- Ordinateurs et électronique
- Des ordinateurs
- Les serveurs
- Dell
- PowerEdge R740xd2
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
189
Dell EMC PowerEdge R740xd2 Manuel d’installation et de maintenance Modèle réglementaire: E56S Series Type réglementaire: E56S001 July 2020 Rév. A07 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : ATTENTION vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de décès. © 2017- 2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques de leurs détenteurs respectifs. Table des matières Chapitre 1: À propos du présent document........................................................................................ 8 Chapitre 2: Présentation du système Dell EMC PowerEdge R740xd2...................................................9 Vue avant du système...........................................................................................................................................................9 Panneaux de commande............................................................................................................................................... 10 Vue arrière du système........................................................................................................................................................10 À l’intérieur du système....................................................................................................................................................... 12 Localisation du numéro de série de votre système..........................................................................................................14 Étiquette d'information du système...................................................................................................................................15 Chapitre 3: Installation et configuration initiales du système............................................................. 18 Configuration de votre système.........................................................................................................................................18 Configuration iDRAC............................................................................................................................................................18 Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC :................................................................................................... 18 Connexion à l’iDRAC...................................................................................................................................................... 19 Options d'installation du système d'exploitation.............................................................................................................. 19 Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes....................................................................................... 20 Téléchargement des pilotes et du micrologiciel.........................................................................................................20 Chapitre 4: Applications de gestion pré-système d’exploitation......................................................... 21 Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation................................................................... 21 System Setup (Configuration du système)...................................................................................................................... 21 Affichage de la configuration du système................................................................................................................... 21 Détails de la configuration système.............................................................................................................................22 System BIOS (BIOS du système)................................................................................................................................22 Utilitaire de configuration iDRAC................................................................................................................................. 44 Device Settings (Paramètres du périphérique)......................................................................................................... 45 Dell Lifecycle Controller...................................................................................................................................................... 45 Gestion intégrée du système....................................................................................................................................... 45 Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)...................................................................................................................... 45 Affichage du Gestionnaire d'amorçage.......................................................................................................................45 Menu principal du Gestionnaire d’amorçage.............................................................................................................. 45 Menu de démarrage unique du UEFI...........................................................................................................................46 System Utilities (Utilitaires du système).....................................................................................................................46 Amorçage PXE.....................................................................................................................................................................46 Chapitre 5: Installation et retrait des composants du système...........................................................47 Consignes de sécurité......................................................................................................................................................... 47 Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur......................................................................................................... 48 Après une intervention à l’intérieur dusystème............................................................................................................... 48 Outils recommandés............................................................................................................................................................48 Cadre avant..........................................................................................................................................................................49 Retrait du cadre avant.................................................................................................................................................. 49 Installation du cadre avant........................................................................................................................................... 50 Table des matières 3 Capot du système............................................................................................................................................................... 50 Retrait du capot du système........................................................................................................................................50 Installation du capot du système.................................................................................................................................. 51 Carénage à air...................................................................................................................................................................... 53 Retrait du carénage d’aération.................................................................................................................................... 53 Installation du carénage d’aération..............................................................................................................................54 Carte de montage PERC interne.......................................................................................................................................56 Retrait de la carte de montage PERC interne........................................................................................................... 56 Installation de la carte de montage PERC interne.....................................................................................................57 Retrait de la carte PERC de la carte de montage PERC interne............................................................................ 59 Installation d’une carte PERC dans la carte de montage PERC interne................................................................ 60 Ventilateurs de refroidissement..........................................................................................................................................61 Retrait du ventilateur de refroidissement....................................................................................................................61 Installation du ventilateur de refroidissement............................................................................................................ 63 Commutateur d’intrusion....................................................................................................................................................65 Retrait du commutateur d’intrusion............................................................................................................................ 65 Installation du commutateur d’intrusion..................................................................................................................... 66 Baie de disques.................................................................................................................................................................... 67 Ouverture des baies de disques................................................................................................................................... 67 Fermeture des baies de disques.................................................................................................................................. 68 Disques..................................................................................................................................................................................68 Retrait d’un cache de disque........................................................................................................................................68 Installation d’un cache de disque................................................................................................................................. 69 Retrait d’un support de lecteur....................................................................................................................................70 Retrait d'un disque dur installé de son support...........................................................................................................71 Installation d’un support de lecteur.............................................................................................................................. 71 Installation d'un disque dur dans un support de disque dur......................................................................................72 Retrait d’un disque de 2,5 pouces d’un adaptateur de disque de 3,5 pouces....................................................... 73 Installation d’un disque de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque de 3,5 pouces...........................................74 Retrait d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces d'un support de disque dur de 3,5 pouces......................75 Installation d’un adaptateur de disque de 3,5 pouces dans un support de disque de 3,5 pouces.......................76 Support de fond de panier de disque................................................................................................................................ 77 Retrait du support de fond de panier de la baie de disques 1................................................................................... 77 Installation du support du fond de panier de la baie de disques 1............................................................................ 78 Retrait des supports de fond de panier de la baie de disques 2.............................................................................. 79 Installation des supports de fond de panier de la baie de disques 2....................................................................... 80 Commutateur d’intrusion de baie....................................................................................................................................... 81 Retrait d’un commutateur d’intrusion de baie............................................................................................................ 81 Installation du commutateur d’intrusion de baie........................................................................................................ 82 Bâti de disque dur................................................................................................................................................................83 Retrait du bâti de disque arrière...................................................................................................................................83 Installation du bâti de disque arrière............................................................................................................................ 84 Backplane de lecteur...........................................................................................................................................................85 Recommandations relatives au fond de panier du lecteur....................................................................................... 85 Retrait du fond de panier de la baie de disques 1...................................................................................................... 86 Installation du fond de panier de la baie de disques 1................................................................................................ 87 Retrait du fond de panier de la baie de disques 2......................................................................................................88 Installation du fond de panier de la baie de disques 2............................................................................................... 90 Retrait du fond de panier du disque dur arrière..........................................................................................................91 Installation du fond de panier de disque arrière......................................................................................................... 92 4 Table des matières Acheminement des câbles..................................................................................................................................................93 Mémoire système................................................................................................................................................................ 94 Instructions relatives à la mémoire système.............................................................................................................. 94 Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire......................................................................... 95 Consignes spécifiques à chaque mode....................................................................................................................... 96 Retrait d’une barrette de mémoire..............................................................................................................................99 Installation d’une barrette de mémoire......................................................................................................................100 Processeur et dissipateur de chaleur............................................................................................................................... 101 Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur...............................................................................101 Retrait du processeur.................................................................................................................................................. 102 Installation du processeur............................................................................................................................................104 Installation du module processeur et dissipateur de chaleur.................................................................................. 106 Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension............................................................................ 108 Consignes d’installation des cartes d’extension....................................................................................................... 108 Retrait d’une carte d’extension de la carte système.................................................................................................111 Retrait de la carte d’extension hors de la carte de montage pour cartes d’extension........................................ 112 Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension....................................... 116 Installation d’une carte d’extension sur la carte système....................................................................................... 120 Retrait d’une carte de montage pour carte d’extension......................................................................................... 122 Installation d’une carte de montage pour carte d’extension.................................................................................. 125 Module SSD M.2................................................................................................................................................................ 127 Retrait du module SSD M.2........................................................................................................................................ 127 Installation du module SSD M.2..................................................................................................................................128 Module IDSDM ou vFlash (en option)............................................................................................................................. 129 Retrait du module IDSDM ou vFlash..........................................................................................................................129 Installation d’un module IDSDM ou vFlash................................................................................................................130 Retrait de la carte MicroSD......................................................................................................................................... 131 Installation de la carte MicroSD..................................................................................................................................132 Carte de montage LOM.................................................................................................................................................... 133 Retrait de la carte de montage LOM.........................................................................................................................133 Installation de la carte de montage LOM.................................................................................................................. 134 Pile du système.................................................................................................................................................................. 135 Remise en place de la pile du système...................................................................................................................... 135 Clé mémoire USB interne en option.................................................................................................................................137 Remise en place de la clé de mémoire USB interne en option................................................................................137 Blocs d’alimentation...........................................................................................................................................................139 Fonction d’alimentation de rechange........................................................................................................................ 139 Retrait du cache du bloc d’alimentation....................................................................................................................139 Installation du cache de bloc d’alimentation............................................................................................................. 140 Retrait d’une unité d’alimentation.............................................................................................................................. 140 Installation d’une unité d’alimentation........................................................................................................................ 141 Retrait d’un bloc d’alimentation en CC......................................................................................................................142 Installation d’un bloc d’alimentation CC.................................................................................................................... 143 Carte interposeur d’alimentation......................................................................................................................................143 Retrait de la carte interposeur d’alimentation.......................................................................................................... 143 Installation de la carte interposeur d’alimentation....................................................................................................144 Carte système.................................................................................................................................................................... 145 Retrait de la carte système.........................................................................................................................................145 Installation de la carte système...................................................................................................................................147 Module TPM (Trusted Platform Module).......................................................................................................................150 Table des matières 5 Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module)................................................................................... 150 Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker.............................................................................. 151 Initialisation du module TPM 1.2 pour les utilisateurs de TXT..................................................................................151 Initialisation du module TPM 2.0 pour les utilisateurs de TXT................................................................................ 152 Assemblage d'une chaîne porte-câbles...........................................................................................................................152 Retrait d’un assemblage de chaîne de câbles...........................................................................................................152 Installation d’un assemblage de chaîne de câblage..................................................................................................155 panneau de commande..................................................................................................................................................... 159 Retrait du panneau de commande gauche............................................................................................................... 159 Installation du panneau de commande gauche........................................................................................................ 160 Retrait du panneau de commandes droite.................................................................................................................161 Installation du panneau de commande droit............................................................................................................. 163 Chapitre 6: Cavaliers et connecteurs............................................................................................. 165 Connecteurs de la carte système.................................................................................................................................... 165 Paramètres des cavaliers de la carte système............................................................................................................... 167 Désactivation d'un mot de passe oublié.......................................................................................................................... 167 Chapitre 7: Caractéristiques techniques........................................................................................ 168 Dimensions du châssis.......................................................................................................................................................168 Poids du système............................................................................................................................................................... 169 Spécifications du processeur............................................................................................................................................169 Systèmes d’exploitation pris en charge...........................................................................................................................169 Spécifications des blocs d’alimentation (PSU).............................................................................................................. 169 Caractéristiques des ventilateurs de refroidissement................................................................................................... 170 Caractéristiques de la pile du Système.............................................................................................................................171 Caractéristiques de la carte de montage pour carte d’extension PCIe....................................................................... 171 Spécifications de la mémoire............................................................................................................................................ 172 Caractéristiques du contrôleur de stockage...................................................................................................................172 Disques................................................................................................................................................................................ 172 Spécifications des ports et connecteurs.........................................................................................................................173 Caractéristiques des ports USB................................................................................................................................. 173 Spécifications des ports NIC.......................................................................................................................................173 Spécifications du connecteur série............................................................................................................................ 173 Spécifications des ports VGA..................................................................................................................................... 173 Module IDSDM..............................................................................................................................................................173 Spécifications vidéo........................................................................................................................................................... 174 Spécifications environnementales....................................................................................................................................174 Température de fonctionnement standard...............................................................................................................175 Restrictions thermiques...............................................................................................................................................175 Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse................................................................................. 177 Chapitre 8: Diagnostics du système et codes des voyants................................................................179 Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système................................................................................... 179 Codes du voyant d’iDRAC Direct.....................................................................................................................................180 Codes des voyants de carte réseau................................................................................................................................ 180 Codes du voyant du bloc d’alimentation..........................................................................................................................181 Codes des voyants du disque...........................................................................................................................................183 Diagnostics du système.....................................................................................................................................................184 6 Table des matières Diagnostics du système intégré Dell.......................................................................................................................... 184 Chapitre 9: Obtention d'aide.........................................................................................................186 Informations sur le recyclage ou la fin de vie..................................................................................................................186 Contacter Dell.....................................................................................................................................................................186 Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)............................................ 186 Quick Resource Locator pour le système Dell EMC PowerEdge R740xd2.......................................................... 187 Obtention du support automatique avec SupportAssist...............................................................................................187 Chapitre 10: Ressources de documentation.................................................................................... 188 Table des matières 7 1 À propos du présent document Ce document présente le système et donne des informations sur l’installation et le remplacement de composants, les caractéristiques techniques, les outils de diagnostic, ainsi que des consignes à suivre lors de l’installation de certains composants. 8 À propos du présent document 2 Présentation du système Dell EMC PowerEdge R740xd2 Le système Dell EMC PowerEdge R740xd2 est un serveur au format rack 2U qui prend en charge jusqu’à : • • • • Deux processeurs Intel Xeon Scalable de 2e génération 16 logements DIMM Deux blocs d’alimentation redondante 26 disques durs SAS, SATA, SAS near-line ou SSD Pour plus d’informations sur les disques pris en charge, consultez la section Caractéristiques des disques. REMARQUE : Tous les exemples de disques durs SAS, SATA, et SSD sont appelés disques dans ce document, sauf indication contraire. Sujets : • • • • • Vue avant du système Vue arrière du système À l’intérieur du système Localisation du numéro de série de votre système Étiquette d'information du système Vue avant du système Figure 1. Vue avant d’un système de 24 disques de 3,5 pouces 1. Panneau de commande gauche 3. Panneau de commande droit 5. Loquet de dégagement gauche 2. Disques (12) 4. Loquet de dégagement droit Présentation du système Dell EMC PowerEdge R740xd2 9 Panneaux de commande Panneau de commande gauche Figure 2. Vue du panneau de commande gauche 1. Voyant d’intégrité du système et ID du système 2. Voyant du disque dur Panneau de commande droit Figure 3. Vue du panneau de commande droit 1. Bouton d’alimentation 3. Port compatible micro USB 2.0 pour iDRAC Direct 2. Port compatible USB 2.0 4. Voyant iDRAC Direct REMARQUE : Pour plus d’informations sur les ports, consultez la section Spécifications des ports et des connecteurs. Vue arrière du système Figure 4. Caractéristiques du panneau arrière d’un système équipé de 2 disques (arrière) de 3,5 pouces avec cartes de montage mi-hauteur 1. Port série 10 2. Disques (2) Présentation du système Dell EMC PowerEdge R740xd2 3. 5. 7. 9. 11. 13. Carte de montage mi-hauteur 1 (logement 2) Bloc d’alimentation (PSU 1) Bloc d’alimentation (PSU 2) Port Ethernet (Gb1) Ports USB 3.0 (2) Port VGA 4. 6. 8. 10. 12. 14. Carte de montage mi-hauteur 2 (logement 3) Plaquette d’information Port Ethernet LOM (2) Port Ethernet (Gb2) Port réseau dédié iDRAC9 Bouton d’identification du système Figure 5. Caractéristiques du panneau arrière d’un système équipé de 2 disques (arrière) de 3,5 pouces avec carte de montage pleine hauteur 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13. Port série Logement de carte de montage pleine hauteur (logement 2) Plaquette d’information Port Ethernet LOM (2) Port Ethernet (Gb2) Port réseau dédié iDRAC9 Bouton d’identification du système 2. 4. 6. 8. 10. 12. Disque (2) Bloc d’alimentation (PSU 1) Bloc d’alimentation (PSU 2) Port Ethernet (Gb1) Ports USB 3.0 (2) Port VGA Figure 6. Caractéristiques du panneau arrière d’un système avec carte de montage papillon 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13. 15. Port série Carte de montage papillon mi-hauteur (logement 3) Carte d’extension PCIe mi-hauteur (logement 5) Bloc d’alimentation (PSU 1) Bloc d’alimentation (PSU 2) Port Ethernet (Gb1) Ports USB 3.0 (2) Port VGA 2. 4. 6. 8. 10. 12. 14. 16. Carte de montage papillon pleine hauteur (logement 2) Carte d’extension PCIe mi-hauteur (logement 4) Carte d’extension PCIe mi-hauteur (logement 6) Plaquette d’information Port Ethernet LOM (2) Port Ethernet (Gb2) Port réseau dédié iDRAC9 Bouton d’identification du système Présentation du système Dell EMC PowerEdge R740xd2 11 Figure 7. Caractéristiques du panneau arrière d’un système sans carte de montage 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13. Port série Carte d’extension PCIe mi-hauteur (logement 5) Bloc d’alimentation (PSU 1) Bloc d’alimentation (PSU 2) Port Ethernet (Gb1) Ports USB 3.0 (2) Port VGA 2. 4. 6. 8. 10. 12. 14. Carte d’extension PCIe mi-hauteur (logement 4) Carte d’extension PCIe mi-hauteur (logement 6) Plaquette d’information Port Ethernet LOM (2) Port Ethernet (Gb2) Port réseau dédié iDRAC9 Bouton d’identification du système À l’intérieur du système REMARQUE : Les composants remplaçables à chaud sont indiqués en orange et les ergots sur les composants sont indiqués en bleu. 12 Présentation du système Dell EMC PowerEdge R740xd2 Figure 8. Vue interne du système muni d’une carte de montage papillon 1. 3. 5. 7. 9. 11. Baie de disques 1 Ventilateurs (6) Module processeur et dissipateur de chaleur 1 Carte système Carte de montage PERC interne Carte de montage papillon 2. 4. 6. 8. 10. Baie de disque 2 Module de mémoire Module processeur et dissipateur de chaleur 2 Carte de montage LOM Carénage à air Présentation du système Dell EMC PowerEdge R740xd2 13 Figure 9. Vue interne du système muni d’un bâti de disque arrière et une carte de montage pleine hauteur 1. 3. 5. 7. Baie de disques 1 Ventilateur (6) Module processeur et dissipateur de chaleur 1 Carte système 9. Carte de montage PERC interne 11. Carénage à air (système de 24 disques durs de 3,5 pouces + 2 disques durs de 3,5 pouces à l’arrière) 2. 4. 6. 8. Baie de disques 2 Module de mémoire Cache anti-poussière du processeur 2 1 carte de montage pleine hauteur (ou 2 cartes de montage mihauteur) 10. Bâti des lecteurs (arrière) Localisation du numéro de série de votre système Votre système est identifié par un code de service express et un numéro de service uniques. Vous pouvez voir le code de service express et le numéro de série en tirant sur la plaquette d’information située à l’arrière du système. Les informations peuvent également se trouver sur une étiquette située sur le châssis du système. Les informations peuvent également se trouver sur l’étiquette MEST (Mini Enterprise Service Tag) sur le châssis, à l’arrière du système. Dell utilise ces informations pour acheminer les appels de support vers le technicien pertinent. Figure 10. Localisation du numéro de série de votre système 14 Présentation du système Dell EMC PowerEdge R740xd2 1. 2. 3. 4. 5. Plaquette d’information (vue de dessus) Étiquette avec l’adresse MAC et le mot de passe sécurisé pour le contrôleur iDRAC Numéro de série Étiquette QRL Plaquette d’information (vue arrière) Étiquette d'information du système Figure 11. PowerEdge R740xd2 : informations de maintenance Présentation du système Dell EMC PowerEdge R740xd2 15 Figure 12. Informations sur la mémoire Figure 13. Installation d’une carte OCP Figure 14. Installation de la carte de montage Figure 15. Installation du bâti de disque arrière 16 Présentation du système Dell EMC PowerEdge R740xd2 Figure 16. Fonctionnement des baies de disques Figure 17. Configuration et disposition des disques Figure 18. Voyant du système et numéro de série Express Présentation du système Dell EMC PowerEdge R740xd2 17 3 Installation et configuration initiales du système Sujets : • • • Configuration de votre système Configuration iDRAC Options d'installation du système d'exploitation Configuration de votre système Procédez comme suit pour configurer votre système : Étapes 1. Déballez le système. 2. Retirez les vis de transport par les côtés du système, avant de l'installer dans le rack. PRÉCAUTION : N'essayez pas de soulever le système par vous-même pour éviter tout risque de blessure. N'appliquez pas une force inégale à l'une ou l'autre extrémité du système pour éviter que le châssis ne se déforme ou ne se plie. Maintenez le système parallèle au sol lorsque vous le soulevez et le déplacez. 3. Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations sur l’installation du système dans le rack, voir le Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. 4. Connectez les périphériques au système. 5. Branchez le système sur la prise secteur. 6. Mettez le système sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation ou à l’aide d’iDRAC. 7. Allumez les périphériques connectés. Pour plus d’informations sur la configuration de votre système, voir le Getting Started Guide (Guide de mise en route) fourni avec votre système. Configuration iDRAC Le contrôleur d’accès à distance Dell intégré (iDRAC, Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour accroître la productivité des administrateurs système et améliorer la disponibilité générale des systèmes Dell. iDRAC signale aux administrateurs les problèmes liés au système et leur permet de gérer le système à distance. Cela réduit le besoin d’accéder physiquement au système. Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC : Pour activer la communication entre votre système et l’iDRAC, vous devez d'abord configurer les paramètres réseau en fonction de l'infrastructure de votre réseau. REMARQUE : Pour configurer une adresse IP statique, vous devez la demander au moment de l'achat. Par défaut, cette option est définie sur DHCP. Vous pouvez configurer l’adresse IP en utilisant une des interfaces suivantes : Interfaces Document/Section Utilitaire de configuration iDRAC Dell Integrated Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur d’accès à distance Dell intégré) sur www.dell.com/poweredgemanuals 18 Installation et configuration initiales du système Interfaces Document/Section Dell Deployment Toolkit Dell Deployment Toolkit User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Deployment Toolkit) sur www.dell.com/ openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit Dell Lifecycle Controller Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Lifecycle Controller) sur www.dell.com/ poweredgemanuals iDRAC direct Voir Dell Integrated Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur d’accès à distance Dell intégré) sur www.dell.com/poweredgemanuals REMARQUE : Pour accéder à iDRAC, assurez-vous de brancher le câble Ethernet sur le port réseau dédié iDRAC9 ou utilisez iDRAC Direct à l’aide du câble USB. Vous pouvez également accéder à l’iDRAC via le mode LOM partagé, si vous avez opté pour un système qui dispose d’un mode LOM partagé activé. Connexion à l’iDRAC. Vous pouvez vous connecter à l’iDRAC en tant que : • • • Utilisateur de l’iDRAC Utilisateur de Microsoft Active Directory Utilisateur du protocole LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) Si vous avez opté pour l’accès à l’iDRAC sécurisé par défaut, vous devez utiliser le mot de passe sécurisé par défaut pour l’iDRAC, disponible sur l’étiquette d’informations du système. Si vous n’avez pas opté pour l’accès à l’iDRAC sécurisé par défaut, vous devez utiliser le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut, root et calvin. Vous pouvez également ouvrir une session en utilisant votre connexion directe ou votre carte à puce. REMARQUE : Vous devez disposer des informations d’identification de l’iDRAC pour vous connecter à l’iDRAC. REMARQUE : Veillez à changer le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l’adresse IP d’iDRAC. REMARQUE : La technologie Intel Quick Assist (QAT) sur le système Dell EMC PowerEdge R740xd2 est prise en charge par l’intégration de chipset et peut être activée à l’aide d’une licence en option. Les fichiers de licence sont activés sur les chariots via iDRAC. Pour plus d’informations concernant les pilotes, la documentation et les livres blancs sur la technologie Intel QAT, reportez-vous à https:// 01.org/intel-quickassist-technology. Pour plus d’informations concernant l’ouverture d’une session sur l’iDRAC et les licences iDRAC, consultez le tout dernier Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals Vous pouvez également accéder à l’iDRAC en utilisant RACADM. Pour en savoir plus, reportez-vous au RACADM Command Line Interface Reference Guide (Guide de référence de l’interface de ligne de commande RACADM) à l’adresse www.dell.com/ poweredgemanuals. Options d'installation du système d'exploitation Si le système est livré sans système d’exploitation, installez un système d’exploitation pris en charge à l’aide d’une des ressources suivantes : Tableau 1. Ressources pour installer le système d'exploitation Ressources Emplacement iDRAC www.dell.com/idracmanuals Lifecycle Controller www.dell.com/idracmanuals > Lifecycle Controller OpenManage Deployment Toolkit www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit VMware ESXi certifié Dell www.dell.com/virtualizationsolutions Installation et vidéos de tutoriel pour les systèmes d'exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge Systèmes d'exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge Installation et configuration initiales du système 19 Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes Vous pouvez télécharger le firmware et les pilotes à l’aide des méthodes suivantes : Tableau 2. Firmware et pilotes Méthodes Emplacement À partir du site de support de Dell EMC www.dell.com/support/home À l’aide du contrôleur Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller (iDRAC doté de LC) www.dell.com/idracmanuals À l’aide de Dell Repository Manager (DRM) www.dell.com/openmanagemanuals > Repository Manager À l’aide de Dell OpenManage Essentials www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials À l’aide de Dell OpenManage Enterprise www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Enterprise À l’aide de Dell Server Update Utility (SUU) www.dell.com/openmanagemanuals > Server Update Utility À l’aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit Utilisation du support virtuel iDRAC www.dell.com/idracmanuals Téléchargement des pilotes et du micrologiciel Dell EMC vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système. Prérequis Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel. Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home. 2. Sous la section Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements), saisissez le numéro de série de votre système dans la zone Enter a Service Tag or product ID (Saisissez un numéro de série ou un identifiant de produit), puis cliquez sur Submit (Envoyer). REMARQUE : Si vous ne disposez pas du numéro de série, sélectionnez Detect Product (Détecter le produit) pour que le système détecte automatiquement votre numéro de série ou cliquez sur View products (Afficher les produits) pour accéder à votre produit. 3. Cliquez sur Pilotes et téléchargements. Les pilotes correspondant à votre système s’affichent. 4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD. 20 Installation et configuration initiales du système 4 Applications de gestion pré-système d’exploitation Vous pouvez gérer les paramètres et fonctionnalités de base d'un système sans amorçage sur le système d'exploitation en utilisant le micrologiciel du système. Sujets : • • • • • Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation System Setup (Configuration du système) Dell Lifecycle Controller Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) Amorçage PXE Options permettant de gérer les applications présystème d'exploitation Votre système comporte les options suivantes pour gérer le système de pré-exploitation : • • • • System Setup (Configuration du système) Dell Lifecycle Controller Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) Preboot Execution Environment (Environnement d’exécution de préamorçage, PXE) System Setup (Configuration du système) L'écran Configuration du système permet de configurer les paramètres du BIOS, les paramètres d’iDRAC, les système et les paramètres de périphérique de votre système. REMARQUE : Par défaut, le texte d'aide du champ sélectionné s'affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d'aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche <F1>. Vous pouvez accéder au programme de configuration par l'une des opérations suivantes : • • Navigateur graphique standard : cette option est activée par défaut. Navigateur de texte : cette option est activée à l’aide de la Console Redirection (Redirection de la console). Affichage de la configuration du système Pour afficher l'écran System Setup (Configuration du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez. Applications de gestion pré-système d’exploitation 21 Détails de la configuration système Les détails de l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) sont expliqués ci-dessous : Option Description System BIOS (BIOS du système) Permet de configurer les paramètres du BIOS. iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) Permet de configurer les paramètres de l’iDRAC. Device Settings (Paramètres du périphérique) Permet de configurer les paramètres de périphérique. Service Tag Settings Permet de configurer les paramètres du numéro de série. L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC utilisant l’UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). Pour plus d’informations sur cet utilitaire, consultez le Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals. System BIOS (BIOS du système) L’écran BIOS du système permet de modifier des fonctions spécifiques telles que la séquence d’amorçage, le mot de passe du système, le mot de passe de configuration, la configuration du mode RAID SATA et PCIe NVMe, et l’activation ou la désactivation des ports USB. Affichage du BIOS du système Pour afficher l'écran System BIOS (BIOS du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). Détails des paramètres du BIOS du système À propos de cette tâche Les détails de l’écran System BIOS Settings (Paramètres du BIOS système) sont expliqués comme suit : Option Description Informations sur le Spécifie les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS et le numéro système de série. Paramètres de mémoire Spécifie les informations et les options relatives à la mémoire installée. Processor Settings (Paramètres du processeur) Spécifie les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse et la taille du cache. 22 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description Paramètres SATA Spécifie les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. Paramètres NVMe Spécifie les options permettant de modifier les paramètres réseau. Si le système contient les lecteurs NVMe que vous souhaitez configurer dans une matrice RAID, vous devez définir ce champ et le champ disque SATA intégré dans le menu Paramètres SATA vers le mode RAID. Vous devrez peut-être également modifier les paramètres du mode d'amorçagepour UEFI. Sinon, vous devez définir ce champ sur le modeNon-RAID. Boot Settings (Paramètres de démarrage) Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS. Network Settings (Paramètres réseau) Spécifie les options pour gérer les paramètres réseau et protocoles de démarrage UEFI. Périphériques intégrés Permet d'afficher les options conçues pour gérer les ports et les contrôleurs de périphérique intégrés et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Communications série Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Paramètres du profil du système Spécifie les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc. Sécurité du système Permet d'afficher les options conçues pour configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de la configuration et la sécurité TPM (Trusted Platform Module). Permet également de gérer les boutons d’alimentation et NMI du système. Commande Dell OS Définit l'OS info pour OS Control (Contrôle d'accès). Legacy network settings (paramètres réseau) sont gérées depuis le menu Paramètres du périphérique. Paramètres divers Spécifie les options permettant de modifier la date et l'heure du système,etc. Informations sur le système L’écran Informations sur le système permet d’afficher les propriétés de l'système, telles que le numéro de service, le modèle de l'système et la version du BIOS. Affichage des informations système Pour afficher l'écran System Information (Informations système), suivez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Information (Informations système). Détails des informations sur le système À propos de cette tâche Les informations détaillées de l’écran Informations sur le système sont les suivantes : Applications de gestion pré-système d’exploitation 23 Option Description Nom de modèle du Spécifie le nom du modèle du système. système Version du BIOS du système. Spécifie la version du BIOS installée sur le système. Version du moteur Spécifie la révision actuelle du micrologiciel du moteur de gestion. de gestion du système Numéro de série du système Spécifie le numéro de série du système. Fabricant du système. Spécifie le nom du fabricant du système. Coordonnées du fabricant du système. Spécifie les coordonnées du fabricant du système. Version CPLD du système Spécifie la version actuelle du micrologiciel du circuit logique programmable complexe (CPLD) du système. UEFI version de la conformité Spécifie le niveau de conformité UEFI du micrologiciel système. Memory Settings (Paramètres de mémoire) L’écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) permet d’afficher tous les paramètres de la mémoire, ainsi que d’activer ou de désactiver des fonctions de mémoire spécifiques, telles que les tests de la mémoire système et l’entrelacement de nœuds. Affichage des paramètres de mémoire Pour afficher l'écran Memory Settings (Paramètres de mémoire), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Memory Settings (Paramètres mémoire). Détails des paramètres de la mémoire À propos de cette tâche Le détail de l’écran Paramètres de la mémoire est le suivant : Option Description Taille de la mémoire système Spécifie la taille de la mémoire dans le système. Type de mémoire système Indique le type de la mémoire installée dans le système. Vitesse de la mémoire système Indique la vitesse de la mémoire système. 24 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description Tension de la mémoire système Indique la tension de la mémoire système. Mémoire vidéo Indique la quantité de mémoire vidéo disponible. Tests de la mémoire système Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l’amorçage du système. Les options sont Activé et Désactivé. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Mode de fonctionnement de la mémoire Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles sont Mode Optimiseur, Mode à une rangée, Mode à plusieurs rangées, et Mode miroir. Par défaut, l’option est définie sur Mode Optimiseur. REMARQUE : L’option Mode de fonctionnement de la mémoire peut inclure des options disponibles et des options par défaut différentes selon la configuration de la mémoire du système. État actuel du mode de fonctionnement de la mémoire Indique l’état actuel du mode de fonctionnement de la mémoire. Entrelacement de nœuds Spécifie si l’architecture de mémoire non-uniforme (NUMA) est prise en charge. Si ce champ est réglé sur Activé, l’entrelacement de mémoire est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est réglé sur Désactivé, le système prend en charge les configurations de mémoire NUMA (asymétrique). Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Paramètres ADDDC Permet d’activer ou de désactiver la fonctionnalité Paramètres ADDDC. Lors de l’activation d’ADDDC (Adaptive Double DRAM Device Correction), les DRAM en échec sont mappés de manière dynamique. Lorsque cette option est définie sur Activé, elle peut avoir un impact sur les performances du système avec certaines charges de travail. Cette fonctionnalité s’applique uniquement aux barrettes DIMM x4. Par défaut, l’option est définie sur Activé. Temps tRFC natif pour les barrettes DIMM denses de 16 Go Permet aux barrettes DIMM de 16 Go de fonctionner selon le délai d’actualisation des lignes (tRFC) programmé. L’activation de cette fonctionnalité peut améliorer les performances système pour certaines configurations. Toutefois, l’activation de cette fonctionnalité n’a aucun effet sur les configurations avec des barrettes DIMM 3DS/TSV de 16 Go. Par défaut, l’option est définie sur Activé. Autorafraîchissement opportuniste Active ou désactive la fonctionnalité d’auto-rafraîchissement opportuniste. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Journalisation des Active ou désactive la journalisation des erreurs de seuil de mémoire corrigibles. Par défaut, l’option est définie sur erreurs corrigibles Activé. Processor Settings (Paramètres du processeur) L’écran Processor Settings (Paramètres du processeur) permet d’afficher les paramètres du processeur et d’exécuter des fonctions spécifiques telles que l’activation de la technologie de virtualisation, la prérécupération matérielle et la mise en état d’inactivité du processeur logique. Affichage des paramètres du processeur Pour afficher l'écran Processor Settings (Paramètres du processeur), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Processor Settings (Paramètres du processeur). Applications de gestion pré-système d’exploitation 25 Détails des paramètres du processeur À propos de cette tâche Le détail de l’écran Paramètres du processeur est le suivant : Option Description Processeur logique Permet d’activer ou de désactiver les processeurs logiques et d’afficher le nombre de processeurs logiques. Si cette option est définie sur Activé, le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est définie sur Désactivé, le BIOS n’affiche qu’un processeur logique par cœur. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Vitesse d’interconnexion des processeurs Vous permet de contrôler la fréquence des liaisons de communication entre les processeurs du système. REMARQUE : Les processeurs standard et de base prennent en charge des fréquences de liaison inférieures. Les options disponibles sont Taux de transfert maximal, 10,4 GT/s, et 9,6 GT/s. Cette option a la valeur Taux de transfert maximal par défaut. L’option Taux de transfert maximal indique que le BIOS exécute les liaisons de communication à la fréquence maximale prise en charge par les processeurs. Vous pouvez également sélectionner des fréquences spécifiques prises en charge par les processeurs et qui peuvent varier. Pour obtenir de meilleures performances, vous devez sélectionner Taux de transfert maximal. Toute réduction de la fréquence des liaisons de communication affecte les performances des accès à la mémoire non locale et du trafic de cohérence du cache. De plus, cela peut ralentir l’accès aux périphériques d’E/S non locaux depuis un processeur spécifique. Toutefois, si l’économie d’énergie l’emporte sur les performances, il peut être judicieux de réduire la fréquence des liaisons de communication des processeurs. Dans ce cas, vous devez localiser les accès à la mémoire et aux E/S sur le nœud NUMA le plus proche afin d’en limiter l’impact sur les performances du système. Technologie de virtualisation Active ou désactive la technologie de virtualisation pour le processeur. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Prérécupération de la ligne suivante du cache Permet d’optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l’accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Vous pouvez désactiver cette option pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire. Prérécupérateur de matériel Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Prérécupérateur de logiciel Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de logiciel. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Prérécupérateur du flux DCU Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de flux de l’unité de cache de données (DCU). Par défaut, cette option est définie sur Activé. Prérécupérateur d’IP DCU Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de l’IP de l’unité de cache de données (DCU). Par défaut, cette option est définie sur Activé. Sous-cluster NUMA Active ou désactive la mise en sous-cluster NUMA. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Prérécupération UPI Vous permet de faire en sorte que la lecture de mémoire commence de façon anticipée sur le bus DDR. Le chemin Rx UPI (Ultra Path Interconnect) entraînera la lecture de mémoire spéculative directe sur le contrôleur de mémoire intégré (IMC, Integrated Memory Controller). Par défaut, cette option est définie sur Activé. Prérécupération LLC Active ou désactive la prérécupération LLC sur tous les threads. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Attribution de lignes mortes du LLC Lorsque cette option est activée, les lignes inactives du LLC sont renseignées de façon opportuniste. Lorsque cette option est désactivée, les lignes inactives du LLC ne sont jamais renseignées. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Répertoire AToS L’optimisation AToS réduit les latences de lecture à distance pour les accès en lecture répétés sans interventions en écriture. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Période d’inactivité de Permet d’améliorer l’efficacité énergétique d’un système. Cette fonction utilise les algorithmes de stationnement des cœurs du système d’exploitation et stationne certains processeurs logiques du système, lequel permet alors 26 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description processeur logique aux cœurs de processeur correspondants de passer en état d’inactivité. Cette option peut être activée uniquement si le système d’exploitation prend en charge-le. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Puissance thermique configurable Permet de configurer le niveau de TDP. Les options disponibles sont les suivantes : Nominal, Niveau 1 et Niveau 2. Par défaut, l’option est définie sur Nominal. REMARQUE : Cette option est disponible uniquement sur certaines références SKU des processeurs. Mode x2APIC Permet d’activer ou de désactiver le mode Intel x2APIC. Cette option est définie sur Activé par défaut. Nombre de cœurs par processeur Permet de contrôler le nombre de cœurs activés sur chaque processeur. Par défaut, cette option est définie sur Tous. Vitesse du cœur du processeur Spécifie la fréquence maximale du cœur du processeur. Vitesse du bus du processeur Affiche la vitesse de bus du processeur. Processeur n Les paramètres suivants sont indiqués pour chaque processeur installé dans le système : Option Description Famille-ModèleVersion Spécifie la famille, le modèle et la version du processeur tels que définis par Intel. Marque Spécifie le nom de marque. Cache de niveau 2 Spécifie la taille de la mémoire cache L2. Cache de niveau 3 Spécifie la taille de la mémoire cache L3. Nombre de cœurs Spécifie le nombre de cœurs par processeur. Capacité de Spécifie la capacité de mémoire maximale par processeur. mémoire maximale Microcode Spécifie le microcode. Paramètres SATA L’écran Paramètres SATA permet d’afficher les paramètres des périphériques SATA et d’activer l’option SATA sur votre système. Affichage des paramètres SATA Pour afficher l'écran SATA Settings (Paramètres SATA), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l'écran BIOS du système, cliquez sur SATA Settings (Paramètres SATA). Applications de gestion pré-système d’exploitation 27 Détails des paramètres SATA À propos de cette tâche Les informations détaillées affichées à l’écran Sata Settings sont les suivantes : Option Description SATA intégré Permet de définir l’option SATA intégrée sur le mode Off (Éteint), AHCI, ou RAID Par défaut, l’option est définie sur le mode AHCI. Gel du verrouillage Permet d’envoyer la commande Gel du verrouillage de sécurité aux dsiques SATA intégrés au cours de l’autode sécurité test de démarrage (POST). Cette option est applicable uniquement pour le Mode AHCI. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Write Cache Permet d’activer ou de désactiver la commande des lecteurs SATA intégrés au cours du POST (auto-test de démarrage). Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Port n Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Option Description Modèle Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Type de lecteur Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. Capacité Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Boot Settings (Paramètres de démarrage) Vous pouvez utiliser l'écran Boot Settings (Paramètres de démarrage) pour régler le mode de démarrage sur BIOS ou UEFI UEFI. Il vous permet également de spécifier l'ordre de démarrage. • UEFI : L'Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) est une nouvelle interface entre les systèmes d'exploitation et le micrologiciel de la plate-forme.. L'interface se compose de tableaux de données avec des informations relatives à la plate-forme, des appels de service de démarrage et d'exécution qui sont disponibles pour le système d'exploitation et son chargeur. Les avantages suivants sont disponibles lorsque le mode de démarrage est réglé sur UEFI : ○ Prise en charge des partitions de disque de plus de 2 To. ○ Sécurité renforcée (par exemple, amorçage sécurisé UEFI). ○ Temps d'amorçage plus rapide. REMARQUE : Vous devez utiliser uniquement le mode d'amorçage UEFI pour démarrer à partir des lecteurs NVMe. • BIOS : Le mode d'amorçage du BIOS est le mode d'amorçage traditionnel. Il est maintenu pour une rétrocompatibilité Affichage des paramètres d'amorçage Pour afficher l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Boot Settings (Paramètres d'amorçage). 28 Applications de gestion pré-système d’exploitation Détails des paramètres d'amorçage À propos de cette tâche Le détail de l’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) est le suivant : Option Description Boot Mode Permet de définir le mode d’amorçage du système. PRÉCAUTION : changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode de démarrage. Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d'exploitation non UEFI. Par défaut, cette option est définie sur UEFI. REMARQUE : Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings (Paramètres d’amorçage UEFI). Boot Sequence Retry Active ou désactive la fonction Réessayer la séquence d'amorçage. Si ce champ est activé et que le système n’arrive pas à démarrer, ce dernier réexécute la séquence d’amorçage après 30 secondes. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Hard Disk Failover Définit le disque dur utilisé pour l’amorçage en cas de panne du disque dur. Les périphériques sont sélectionnés dans la Hard-Disk Drive Sequence (Séquence du disque dur) dans le menu Boot Option Setting (Paramètres des options d’amorçage). Lorsque l’option est définie sur Disabled (Désactivé), seul le premier disque dur de la liste est utilisé pour l’amorçage. Lorsque l’option est réglée sur Enabled (Activé), tous les périphériques de disque dur sont utilisés dans l’ordre, tel que répertorié dans la Hard-Disk Drive Sequence (Séquence du lecteur de disque dur). Cette option n’est pas activée pour le mode d’amorçage UEFI. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Amorçage USB générique Active ou désactive l’amorçage USB générique. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Espace réservé du Permet d’activer ou de désactiver l’espace réservé du disque dur. disque dur Boot Option Settings Permet de configurer la séquence d’amorçage et les périphériques d’amorçage. BIOS Boot Settings Active ou désactive les options d'amorçage du BIOS. UEFI Boot Settings Active ou désactive les options d'amorçage du UEFI. REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS. Les options d'amorçage comprennent IPv4 PXE et IPv6 PXE. Par défaut, l’option est réglée sur IPv4. REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI. UEFI Boot Sequence Permet de modifier l’ordre des périphériques d’amorçage. Boot Options Enable/Disable Permet de sélectionner les périphériques d’amorçage activés ou désactivés. Choix du mode d’amorçage du système Le programme de configuration du système vous permet de spécifier un des modes de démarrage suivants pour l'installation du système d'exploitation : • • Le mode de démarrage du BIOS est l’interface standard de démarrage au niveau du BIOS. Le mode d’amorçage UEFI (par défaut) est une interface d’amorçage 64 bits améliorée. Si vous avez configuré le système pour qu’il démarre en mode UEFI, il remplace le BIOS du système. 1. Dans le Menu principal de configuration du système, cliquez sur Paramètres de démarrage et sélectionnez Mode de démarrage. 2. Sélectionnez le mode d’amorçage UEFI souhaité pour démarrer le système. Applications de gestion pré-système d’exploitation 29 PRÉCAUTION : changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode de démarrage. 3. Lorsque le système a démarré dans le mode d’amorçage spécifié, vous pouvez installer votre système d’exploitation depuis ce mode. REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS. REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge, rendez-vous sur www.dell.com/ossupport Modification de la séquence d’amorçage À propos de cette tâche Vous devrez peut-être modifier l’ordre d’amorçage si vous souhaitez amorcer à partir d’une clé USB ou d’un lecteur optique. La procédure ci-dessous peut être différente si vous avez sélectionné BIOS comme Mode d’amorçage. Étapes 1. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système > Paramètres d’amorçage > Paramètres d’amorçage UEFI/BIOS > Séquence d’amorçage UEFI/BIOS. 2. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner un périphérique d’amorçage, puis utilisez les touches + et - pour déplacer le périphérique vers le haut ou le bas dans la liste. 3. Cliquez sur Exit (Quitter), puis sur Yes (Oui) pour enregistrer les paramètres en quittant. Network Settings (Paramètres réseau) Vous pouvez utiliser l'écran Paramètres réseau pour modifier'UEFI PXE, iSCSI, et HTTP boot Settings (Paramètres d'amorçage). L'option paramètres réseau n'est disponible qu'en mode UEFI. REMARQUE : Le BIOS ne contrôle pas les paramètres réseau en mode BIOS. Pour ce dernier, les réseau sont gérés par la ROM en option du contrôleur réseau. Affichage des paramètres réseau Pour afficher l'écran Network Settings (Paramètres du réseau), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Network Settings (Paramètres réseau). Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau) Les informations détaillées affichées à l’écran Paramètres réseau sont expliquées comme suit : 30 Applications de gestion pré-système d’exploitation À propos de cette tâche Option Paramètres PXE de l’UEFI Paramètres Appareil PXE n (n = 1 à 4) Paramètres HTTP de l’UEFI HTTP Device n Settings (n = de 1 à 4) Description Options Description Appareil PXE n (n = 1 à 4) Permet d’activer ou de désactiver l’appareil. Lorsque cette option est activée, une option de démarrage UEFI PXE est créée pour le périphérique. Permet de contrôler la configuration de l’appareil PXE. Options Description Appareil HTTP (n = de 1 à 4) Permet d’activer ou de désactiver l’appareil. Lorsque cette option est activée, une option de démarrage UEFI HTTP est créée pour le périphérique. Permet de contrôler la configuration du périphérique HTTP. Tableau 3. Détail de l’écran Paramètres Appareil HTTP n Option Description Interface Détermine l’interface NIC utilisée pour cet appareil. Protocole Permet de sélectionner le protocole IPv4 ou IPv6. Par défaut, l’option est réglée sur IPv4. VLAN Active ou désactive VLAN. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. ID du VLAN Ce paramètre est défini sur 1. VLAN Priority (Priorité de VLAN) Ce paramètre est défini sur 0. URI (obtenu à partir du serveur DHCP s’il n’est pas spécifié) Paramètres iSCSI UEFI Permet de contrôler la configuration du périphérique iSCSI. Tableau 4. Détail de l’écran UEFI iSCSI Settings Option Description Nom de l’initiateur iSCSI Spécifie le nom de l’initiateur iSCSI au format IQN. Périphérique1 iSCSI Active ou désactive le périphérique iSCSI. Lorsque cette option est activée, une option de démarrage UEFI est créée automatiquement pour le périphérique iSCSI. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Paramètres de l’appareil1 iSCSI Permet de contrôler la configuration du périphérique iSCSI. Connexion 1 Permet de contrôler la configuration de la connexion iSCSI. Connexion 2 Permet de contrôler la configuration de la connexion iSCSI. Paramètres de la connexion 1 Permet de contrôler la configuration de la connexion iSCSI. Paramètres de la connexion 2 Permet de contrôler la configuration de la connexion iSCSI. Ordre de connexion Permet de contrôler l’ordre de la connexion iSCSI. Applications de gestion pré-système d’exploitation 31 Option Description Configuration de l’authentification TLS Permet d’afficher et/ou de modifier le mode d’authentification TLS d’amorçage de cet appareil. Aucun signifie que le serveur HTTP et le client ne s’authentifient pas l’un l’autre pour cet amorçage. Unidirectionnel signifie que le serveur HTTP sera authentifié par le client, tandis que le client ne sera pas authentifié par le serveur. Par défaut, l’option est définie sur Aucun. Périphériques intégrés L’écran Périphériques intégrés permet d’afficher et de configurer les paramètres de tous les périphériques intégrés, y compris le contrôleur vidéo, le contrôleur RAID intégré et les ports USB. Affichage des périphériques intégrés Pour afficher l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Integrated Devices (Périphériques intégrés). Détails des appareils intégrés À propos de cette tâche Les informations détaillées affichées à l’écran Périphériques intégrés sont les suivantes : Option Description User Accessible USB Ports Configure les ports USB accessibles à l’utilisateur. Si vous sélectionnez Ports arrière activés uniquement les ports USB avant sont désactivés, et si vous sélectionnez Tous les ports désactivés, tous les ports USB avant et arrière seront désactivés. Le clavier et la souris USB fonctionnent toujours sur certains ports USB pendant le processus d’amorçage, en fonction de la sélection. Une fois le processus d’amorçage terminé, les ports USB seront activés ou désactivés en fonction de la configuration. Internal USB Port Active ou désactive le port USB interne. Cette option est définie sur Activé ou Désactivé. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Port USB iDRAC Direct Le port USB iDRAC Direct est géré par l’iDRAC exclusivement sans visibilité sur l’hôte. Cette option est définie sur Activé ou Désactivé. Lorsqu’elle est définie sur Désactivé, iDRAC ne détecte aucun périphérique USB installé dans ce port. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Integrated RAID Controller Active ou désactive le contrôleur RAID intégré. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Embedded NIC1 and NIC2 REMARQUE : Les options Cartes intégrées NIC1 et NIC2 sont disponibles uniquement sur les systèmes qui ne disposent pas de carte Carte réseau intégrée 1. Permet d’activer ou de désactiver les options Cartes intégrées NIC1 et NIC2. Si cette option est définie sur Désactivé, la carte NIC peut toujours être disponible pour l’accès réseau partagé par le contrôleur de gestion intégré. Les options Cartes intégrées NIC1 et NIC2 sont disponibles uniquement sur les systèmes qui ne disposent pas de cartes filles réseau (NDC). L’option Cartes intégrées NIC1 et NIC2 remplace l’option Carte réseau intégrée 1. Configurez l’option Cartes intégrées NIC1 et NIC2 en utilisant les utilitaires de gestion de carte réseau du système. 32 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description Moteur DMA I/OAT Permet d’activer ou de désactiver l’option I/OAT. Le moteur I/OAT est un ensemble de fonctions DMA conçues pour accélérer le trafic réseau et abaisser l’utilisation du processeur. Activez cette option seulement si le matériel et le logiciel prennent en charge la fonctionnalité. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Suspension de réponse du mode de surveillance d’E/S Sélection du nombre de cycles durant lesquels les E/S PCI peuvent refuser les requêtes de surveillance provenant du processeur pour lui laisser suffisamment de temps pour terminer son processus d’écriture sur LLC. Ce paramètre peut améliorer les performances sur des charges de travail où le débit et le temps de latence sont essentiels. Contrôleur vidéo intégré Active ou désactive l’utilisation de contrôleur vidéo intégré comme affichage principal. Lorsqu’elle est définie sur Activé, le contrôleur vidéo intégré sera l’affichage principal, même si des cartes graphiques supplémentaires sont installées. Lorsqu’il est défini sur Désactivé, une carte graphique supplémentaire sera utilisée comme affichage principal. Au cours de l’auto-test de démarrage et dans l’environnement de pré-amorçage, le BIOS s’affiche sur la carte vidéo supplémentaire ainsi que sur le contrôleur vidéo intégré. Le contrôleur vidéo intégré sera désactivé juste avant le démarrage du système d’exploitation. Par défaut, cette option est définie sur Activé. REMARQUE : Lorsqu’il y a plusieurs cartes graphiques supplémentaires installées sur le système, la première carte découverte pendant l’énumération PCI est sélectionnée comme source vidéo principale. Il est possible que vous ayez à réorganiser les cartes dans les logements pour identifier la carte principale. État actuel du contrôleur vidéo intégré Indique l’état actuel du contrôleur vidéo intégré. L’option État actuel du contrôleur vidéo intégré est un champ en lecture seule. Si le contrôleur vidéo intégré est le seul moyen d’affichage dans le système (c’est-à-dire, aucune carte graphique supplémentaire n’est installée), alors le contrôleur vidéo intégré est automatiquement utilisé comme affichage principal, même si le paramètre Contrôleur vidéo intégré est défini sur Désactivé. SR-IOV Global Enable Permet d’activer ou de désactiver la configuration du BIOS des appareils SR-IOV (Single Root I/O Virtualization). Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Port interne pour carte MicroSD Permet d’activer ou de désactiver le port de carte MicroSD interne de la carte du double module SD interne (IDSDM). Par défaut, cette option est définie sur Activé. Redondance Permet de configurer le mode de redondance du module double SD interne (IDSDM). Lorsque l’option est réglée interne de la carte sur le mode Miroir, les données sont écrites sur les deux cartes MicroSD. En cas de défaillance de l’une des cartes MicroSD et de remplacement de la carte défaillante, les données de la carte active sont copiées sur la carte hors ligne au cours de l’amorçage du système. Lorsque la redondance de la carte SD interne est définie sur Désactivé, seule la carte MicroSD principale est visible sous le système d’exploitation. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Carte microSD primaire interne Lorsque la Redondance est définie sur Désactivé, l’une des cartes MicroSD peut être sélectionnée afin qu’elle se présente comme un appareil de stockage de masse. Par défaut, c’est la carte MicroSD qui est sélectionnée comme carte SD 1. Si la carte MicroSD 1 n’est pas présente, le contrôleur sélectionnera la carte MicroSD 2 comme carte MicroSD principale. OS Watchdog Timer Si le système ne répond plus, ce minuteur de surveillance aide à la récupération du système d’exploitation. Lorsque cette option est définie sur Activé, le système d’exploitation initialise le minuteur. Lorsque cette option est définie sur Désactivé (valeur par défaut), le minuteur n’a aucun effet sur le système. Afficher les logements vides Si l’option est définie sur Activé, les ports root de tous les logements vides sont accessibles par le BIOS et le système d’exploitation. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. E/S adressées de Active ou désactive la prise en charge des appareils PCIe qui requièrent des capacités de mémoire importantes. mémoire Activez cette option uniquement pour les systèmes d’exploitation 64 bits. Par défaut, cette option est définie sur supérieures à 4 Go Activé. Base d’E/S du Lorsqu’elle est définie sur 12 To, le système s’adresser MMIO base à 12 To. Activez cette option pour un système mappage mémoire d’exploitation qui nécessite un adressage PCIe 44 bits. Lorsqu’elle est définie sur 512 Go, le système s’adresser MMIO base à 512 Go, et réduire la taille maximale prise en charge de la mémoire à moins de 512 Go. Activez cette option uniquement en cas de problème avec 4 processeurs graphiques DGMA. Par défaut, l’option est réglée sur 56 To. Désactivation des logements Permet d’activer ou de désactiver les logements PCIe disponibles sur le système. La fonctionnalité Désactivation des logements contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique. Les logements doivent être désactivés seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l’amorçage dans le système d’exploitation ou lorsqu’elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l’option ROM et les pilotes UEFI sont aussi désactivés. Seuls les logements présents dans le système sont contrôlables. Applications de gestion pré-système d’exploitation 33 Option Description Tableau 5. Désactivation des logements Fractionnement des logements Option Description Logement 1 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote d’amorçage pour le logement PCIe 1. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Logement 2 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote d’amorçage pour le logement PCIe 2. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Logement 3 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote d’amorçage pour le logement PCIe 3. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Logement 4 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote d’amorçage pour le logement PCIe 4. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Logement 5 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote d’amorçage pour le logement PCIe 5. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Logement 6 Active, désactive, ou désactive uniquement le pilote d’amorçage pour le logement PCIe 6. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Permet Fractionnement par défaut de la plate-forme, Découverte automatique des fractionnements et Contrôle manuel des fractionnements. La valeur par défaut est définie sur Fractionnement par défaut de la plate-forme. Le champ Fractionnement des logements est accessible lorsqu’il est défini sur Contrôle manuel des fractionnements, et il est grisé lorsqu’il est défini sur Fractionnement par défaut de la plate-forme ou Découverte automatique des fractionnements. Tableau 6. Fractionnement des logements Option Description Paramètres de détection automatique et de fractionnement Platform Default Bifurcation (Fractionnement par défaut de la plateforme), Auto Bifurcation (Fractionnement automatique) et Manual bifurcation (Fractionnement manuel) Fractionnement du logement 1 Fractionnement x4 ou x8 Fractionnement du logement 2 Fractionnement x4 ou x8 Fractionnement du logement 3 Fractionnement x4 ou x8 Fractionnement du logement 4 Fractionnement x16 ou x4 ou x8 ou x4x4x8 ou x8x4x4 Fractionnement du logement 5 Fractionnement x4 Fractionnement du logement 6 Fractionnement x4 Serial Communication (Communications série) L’écran Communications série permet d’afficher les propriétés du port de communication série. 34 Applications de gestion pré-système d’exploitation Affichage des communications série Pour afficher l'écran Serial Communication (Communication série), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Serial Communication (Communication série). Détails de la communication série À propos de cette tâche Le détail des informations affichées à l’écran Communications série est le suivant : Option Description Communications série Désactive les appareils de communication série (appareil série 1 et appareil série 2) dans le BIOS. Redirection de la console BIOS peut également être activée et l’adresse du port utilisée peut être spécifiée. Par défaut, l’option est réglée sur Auto. Adresse du port série Vous permet de définir l’adresse de port pour les appareils série. Ce champ définit l’adresse du port série pour COM1 ou COM2 (COM1 = 0 x 3F8, COM2 = 0 x 2F8). Cette option est définie sur Appareil série 1 = COM2, Appareil série 2 = COM1 par défaut. REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser que l’appareil série 2 pour la fonctionnalité SOL (Serial Over LAN, série sur réseau local). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et l’appareil série. REMARQUE : Chaque fois que le système démarre, le BIOS synchronise le paramètre MUX série enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC. Le chargement des paramètres par défaut du BIOS dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne peut pas toujours faire revenir ce paramètre à celui par défaut de l’appareil série 1. Connecteur série externe Permet d’associer le connecteur série externe au Appareil série 1, Appareil série 2 ou Appareil d’accès à distance à l’aide de cette option. Par défaut, cette option est définie sur Appareil série 1. REMARQUE : Seul l’appareil série 2 peut être associé aux connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et l’appareil série. REMARQUE : Chaque fois que le système démarre, le BIOS synchronise le paramètre MUX série enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC. Le chargement des paramètres par défaut du BIOS dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne peut pas toujours faire revenir ce paramètre à celui par défaut de l’appareil série 1. Débit en bauds de la sécurité intégrée Spécifie le débit en bauds de la sécurité intégrée pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue, et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, cette option est définie sur 115200. Type de terminal distant Permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, cette option est réglée sur ANSIVT100/ VT220. Applications de gestion pré-système d’exploitation 35 Option Description Redirection de console après démarrage Vous permet d’activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d’exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Paramètres du profil du système L’écran Paramètres du profil du système permet d’activer des paramètres de performances du système spécifiques tels que la gestion de l’alimentation. Affichage des System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Pour afficher l'écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Profile Settings (Paramètres du profil du système). Détails des paramètres du profil du système À propos de cette tâche Les informations détaillées de l’écran Paramètres du profil du système sont les suivantes : Option Description Profil système Permet de définir le profil du système. Si vous définissez l’option Profil du système sur un mode autre que Personnalisé, le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est défini sur Personnalisé.Par défaut, cette option est définie sur Performances par Watt optimisées (DAPC). DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif Dell). Les autres options incluent Performances par Watt (SE), Performances et Performances de la station de travail. REMARQUE : Tous les paramètres dans l’écran du profil système sont uniquement disponibles lorsque le profil du système est défini sur Custom (Personnalisé). Gestion de l'alimentation de l'UC Permet de définir la gestion de l’alimentation de l’UC. Par défaut, l’option est définie sur System DBPM DAPC (DBPM du système d’exploitation)OS DBPM. DBPM correspond à Demand-Based Power Management (Gestion de l’alimentation en fonction de la demande). Parmi les autres options, on trouve SE DBPM et Performances maximales. Fréquence de la mémoire Permet de définir la fréquence de la mémoire système. Vous pouvez sélectionner Performance maximale, Fiabilité maximale ou une vitesse spécifique. Par défaut, l’option est définie sur Early Snoop (Surveillance anticipée). Turbo Boost Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode Turbo Boost. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. C1E Permet d’activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu’il est inactif. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. C States Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour qu'il fonctionne avec tous les états d’alimentation disponibles. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. 36 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description Écrire des données CRC Active ou désactive les données d'écriture CRC. Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Memory Patrol Scrub Permet de définir la fréquence de vérification et de correction d’erreur de la mémoire. Par défaut, l’option est définie sur Standard. Fréquence d'actualisation de la mémoire Permet de définir le taux de rafraîchissement de la mémoire à 1x ou 2x. Par défaut, l’option est réglée sur 1x. Fréquence hors cœurs Vous permet de sélectionner la Processor Uncore Frequency (Fréquence hors cœurs du processeur). Stratégie d'efficacité énergétique Permet de sélectionner l’Energy Efficiency Policy (Stratégie d’efficacité énergétique). Nombre de cœurs équipés de la technologie Turbo Boost pour le processeur 1 Moniteur/Mwait Le Dynamic mode (Mode dynamique) permet au processeur d’optimiser l’alimentation entre les cœurs et de passer en mode hors cœurs pendant l’exécution. L’optimisation de la fréquence hors cœurs pour économiser l’énergie ou optimiser les performances est influencée par le paramètre Energy Efficiency Policy (Stratégie d’efficacité énergétique). L’UC utilise le paramètre pour contrôler le comportement interne du processeur et détermine s’il faut cibler des performances plus élevées ou plus économes en énergie. Par défaut, l’option est définie sur Balances Performance (Performances équilibrées). REMARQUE : S’il y a deux processeurs installés dans le système, vous pouvez voir une entrée dans le champ Nombre de cœurs Turbo Boost activés pour le processeur 2. Permet de contrôler le nombre de cœurs compatibles turbo boost pour le processeur 1. Par défaut, le nombre maximal de cœurs est activé. Permet d’activer les instructions Moniteur/Mwait dans le processeur. Par défaut, l’option est définie sur Activé pour tous les profils système, à l'exception de Personnalisé. REMARQUE : Cette option ne peut être désactivée que si l’option États C en mode Personnalisé est définie sur Désactivé. REMARQUE : Lorsque États C est Activé dans le mode Personnalisé, la modification du paramètres Monitor/Mwait n’a aucune incidence sur l’alimentation ou les performances du système. CPU bus d'interconnexion Gestion d'alimentation de liaison Active ou désactive la CPU bus d'interconnexion Gestion d'alimentation de liaison. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Gestion d'alimentation de liaison PCI ASPM L1 Active ou désactive le PCI ASPM L1 Gestion d'alimentation de liaison. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. System Security (Sécurité du système) L’écran System Security (Sécurité du système) permet d’exécuter des fonctions spécifiques telles que la définition du mot de passe de l'système et du mot de passe de configuration et la désactivation du bouton d’alimentation. Affichage de la Sécurité du système Pour afficher l'écran System Security (Sécurité du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup Applications de gestion pré-système d’exploitation 37 REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Security (Sécurité du système). Informations détaillées System Security Settings (Paramètres de sécurité des systèmes) À propos de cette tâche Le détail de l’écran Paramètres de sécurité du système est le suivant : Option Description Processeur AESNI Optimise la vitesse des applications en effectuant le chiffrement et le déchiffrement à l’aide d’AES-NI et est Enabled (Activé) par défaut. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Mot de passe système Affiche le mot de passe du système. Cette option est définie sur Activé par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n’est pas installé dans le système. Setup Password Définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n’est pas installé sur le système. Password Status Permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l’option est définie sur Déverrouillé. TPM Security REMARQUE : Le menu du module TPM n’est disponible que si ce dernier est installé. Permet de définir le mode de création de rapport du système. Par défaut, l’option Sécurité du module TPM est définie sur Désactivé. Vous pouvez modifier les champs TPM Status (État TPM) et TPM Activation (Activation TPM) uniquement si le champ État TPM est défini sur Activé avec les mesures de pré-amorçage ou Activé sans les mesures de pré-amorçage. Lorsqu’un module TPM 1.2 est installé, l’option Sécurité TPM est définie sur Désactivé, Activé avec les mesures de pré-amorçage ou Activé sans les mesures de pré-amorçage. Informations de sécurité du module TPM 1.2 TPM Information Vous permet de modifier l’état opérationnel du module TPM. Par défaut, cette option est définie sur Aucune modification. TPM Firmware Indique la version du firmware du TPM. TPM Status Spécifie l’état du module TPM. TPM Command Installez le module TPM (Trusted Platform Module). Lorsque cette option est définie sur Aucun, aucune commande n’est envoyée au module TPM. Lorsque cette option est définie sur Activer, le module TPM est activé. Lorsque cette option est définie sur Désactiver, le module TPM est désactivé. Lorsque cette option est définie sur Effacer, tout le contenu du module TPM est effacé. Par défaut, l’option est définie sur Aucun. Lorsqu’un module TPM 2.0 est installée, l’option Sécurité TPM est définie sur Activé ou Désactivé. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Informations de sécurité du module TPM 2.0 TPM Information Vous permet de modifier l’état opérationnel du module TPM. Par défaut, cette option est définie sur Aucune modification. TPM Firmware Indique la version du firmware du TPM. TPM Hierarcy Activez, désactivez ou effacez les hiérarchies de stockage et de validation. Lorsque cette option est définie sur Activé, les hiérarchies de stockage et de validation peuvent être utilisées. Lorsque cette option est définie sur Désactivé, les hiérarchies de stockage et de validation ne peuvent pas être utilisées. 38 Applications de gestion pré-système d’exploitation Option Description Lorsque cette option est définie sur Effacer, les valeurs des hiérarchies de stockage et de validation sont effacées, puis l’option est redéfinie sur Activé. Paramètres TPM avancés Intel(R) TXT Ce paramètre est activé uniquement lorsque la sécurité TPM est activée. Tableau 7. Détails des paramètres TPM avancés Option Description Provision pour dérivation PPI de TPM Lorsqu’elle est définie sur Activé, cette fonction permet au système d’exploitation d’ignorer les invites de l’interface de présence physique (PPI, Physical Presence Interface) lors des opérations de provisionnement de l’ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) PPI. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Effacement pour dérivation PPI de TPM Lorsqu’elle est définie sur Activé, cette fonction permet au système d’exploitation d’ignorer les invites de l’interface de présence physique (PPI, Physical Presence Interface) lors des opérations de provisionnement de l’ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) PPI. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Sélection de l’algorithme TPM2 Cette option permet à l’utilisateur de modifier les algorithmes cryptographiques utilisés dans le TPM (Trusted Platform Module). Les options disponibles varient en fonction du micrologiciel du TPM. Pour activer la sélection d’algorithmes TPM2, la technologie Intel(R) TXT doit être désactivée. Active ou désactive le mode Intel Trusted Execution Technology (TXT) option. Pour activer Intel TXT, l’option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) doit être activée et l’option TPM Security (Sécurité du module TPM) doit être activée avec les mesures de pré-amorçage. Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Lorsque l’option TPM 2.0 est installé, TPM 2 algorithme option est disponible. Il vous permet de sélectionner un algorithme de hachage de ceux pris en charge par le module TPM (SHA1, SHA256). L’option TPM 2 Algorithm doit être définie sur SHA256 pour activer TXT. Bouton d’alimentation Vous permet d’activer ou de désactiver le bouton d’alimentation sur l’avant du système. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Restauration de l’alimentation secteur Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l’alimentation secteur restaurée dans le système. Par défaut, l’option est définie sur Dernier. Délai de restauration de l’alimentation secteur Permet de définir le délai de mise sous tension du système une fois que l’alimentation secteur a été rétablie sur le système. Par défaut, l’option est définie sur Immédiatement. Délai défini par Permet de régler le paramètre Délai défini par l’utilisateur lorsque l’option Défini par l’utilisateur pour Délai l’utilisateur (60 s à de récupération de l’alimentation secteur est sélectionnée. 600 s) UEFI Variable Access Fournit différents degrés de protection des variables UEFI. Lorsque cette option est définie sur Standard (par défaut), les variables UEFI sont accessibles dans le système d’exploitation selon la spécification UEFI. Lorsque Applications de gestion pré-système d’exploitation 39 Option Description cette option est définie sur Contrôlé, les variables UEFI sélectionnées sont protégées dans l’environnement et de nouvelles entrées d’amorçage UEFI sont obligées d’être à la fin de l’ordre d’amorçage. Interface de facilité de gestion intrabande Lorsque ce paramètre est défini sur Désactivé, les appareils HECI et ME (Management Engine), ainsi que les appareils IPMI du système, sont masqués du système d’exploitation. Cela empêche le système d’exploitation de modifier les paramètres de plafonnement de l’alimentation ME, et bloque l’accès à tous les outils de gestion intrabande. Toutes les fonctions de gestion doivent être gérées par hors bande. Par défaut, cette option est définie sur Activé. REMARQUE : Pour la mise à jour du BIOS, les appareils HECI doivent être opérationnels, et l’interface IPMI doit être opérationnelle pour les mises à jour DUP. Ce paramètre doit être défini sur Activé mise à jour afin d’éviter les erreurs. Secure Boot Permet d’activer Secure Boot, où le BIOS authentifie chaque image de préamorçage à l’aide des certificats de la stratégie Secure Boot. Par défaut, Secure Boot est défini sur Désactivé. Stratégie Secure Boot Lorsque la stratégie Secure Boot est définie sur Standard, le BIOS utilise des clés et des certificats du fabricant du système pour authentifier les images de préamorçage. Lorsque la stratégie Secure Boot est définie sur Personnalisé, le BIOS utilise des clés et des certificats définis par l’utilisateur. Par défaut, la stratégie Secure Boot est définie sur Standard. Mode Secure Boot Configure la façon dont le BIOS utilise la stratégie Secure Boot objets (PK, KEK, db, dbx). Si le mode actuel est défini sur Mode déployé, les options disponibles sont Mode utilisateur et Mode déployé. Si le mode actuel est défini sur Mode utilisateur, les options disponibles sont Mode utilisateur, Mode audit, et Mode déployé. Options Description User Mode En Mode utilisateur, PK doit être installé, et le BIOS effectue la vérification des signatures sur les tentatives de mise à jour des objets de stratégie par programmation. Le BIOS système permet secteur incompatible lien logique entre les transitions entre les modes. Mode Audit En Mode audit, PK n’est présente. Le BIOS n’authentifie pas mises à jour programmé pour les objets de stratégie, et les transitions entre les modes. Mode d’audit est utile pour définir une plage de travail de programmation par objets de stratégie. Vérification de la signature du BIOS effectue sur images de pré-amorçage et des journaux résultats dans le tableau d’informations image l’exécution, mais exécute la réussite ou échec images qu’ils la vérification. Mode déployé Mode déployé est le plus mode sécurisé. En Mode déployé, PK doit être installé et le BIOS effectue vérification de signature sur objets de stratégie programmatique tente de les mettre à jour. Mode déployé limite les transitions de mode programmé. Résumé de la stratégie Secure Boot Spécifie la liste des certificats et des hachages qu’utilise Secure Boot pour authentifier des images. Paramètres de stratégie Secure Boot personnalisée Configure la stratégie Secure Boot personnalisée. Pour activer cette option, définissez la stratégie Secure Boot sur Personnalisé. Création d’un mot de passe système et de configuration Prérequis Assurez-vous que le cavalier de mot de passe est activée. Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe pour le système et la configuration. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Réglage des cavaliers de la carte Système. 40 Applications de gestion pré-système d’exploitation REMARQUE : Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de configuration existants sont supprimés et vous n’avez pas besoin de fournir un mot de passe du système pour ouvrir une session. Étapes 1. Pour accéder à la Configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de votre système. 2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) > System Security (Sécurité du système). 3. Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). 4. Dans le champ Mot de passe du système, saisissez votre mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou Tabulation. Suivez les instructions pour définir le mot de passe système : • • Un mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Le mot de passe peut contenir des nombres de 0 à 9. Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système. 5. Entrez à nouveau le mot de passe du système, puis cliquez sur OK. 6. Dans le champ Setup Password (configurer le mot de passe), saisissez votre mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou Tabulation. Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration. 7. Entrez à nouveau le mot de passe, puis cliquez sur OK. 8. Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran BIOS du Système. Appuyez de nouveau sur Échap. Un message vous invite à enregistrer les modifications. REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Utilisation de votre mot de passe du système pour sécuriser votre système À propos de cette tâche Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'accepte également comme mot de passe système alternatif. Étapes 1. Mettez sous tension ou redémarrez le système. 2. Saisissez le mot de passe système, puis appuyez sur la touche Entrée. Étapes suivantes Si État du mot de passe est défini sur Verrouillé, saisissez le mot de passe système, puis appuyez sur Entrée lorsque le système vous invite au redémarrage. REMARQUE : Si un mot de passe système incorrect est saisi, le système affiche un message et vous invite à saisir à nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système s'est arrêté et qu'il doit être éteint. Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. Applications de gestion pré-système d’exploitation 41 Suppression ou modification du mot de passe d'système et de configuration Prérequis REMARQUE : Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe d'système ou de configuration existant si le champ Password Status (État du mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé). Étapes 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de l'système. 2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) > System Security Settings (Paramètres de sécurité du système). 3. Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que le Password Status (État du mot de passe) est défini sur Unlocked (Déverrouillé). 4. Dans le champ Mot de passe du système, modifiez ou supprimez le mot de passe d'système existant, puis appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab. 5. Dans le champ Setup Password (Mot de passe de la configuration), modifiez ou supprimez le mot de passe existant, puis appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab. REMARQUE : Si vous modifiez le mot de passe de l’système ou de configuration, un message vous invite à ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimer le mot de passe de l’systèmee ou de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression. 6. Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran System BIOS (BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap pour faire apparaître une invite d’enregistrement des modifications. 7. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimez le mot de passe de configuration existant et appuyez sur Entrée ou sur Tab. REMARQUE : Si vous modifiez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression. Utilisation avec un mot de passe de configuration activé Si l’option Setup Password (Configuration du mot de passe) est définie sur Enabled (Activé), saisissez le mot de passe de configuration correct avant de modifier les options de configuration du système. Si vous ne saisissez pas le mot de passe correct au bout de trois tentatives, le système affiche le message suivant : Password Invalid. Number of unsuccessful password attempts: <x> Maximum number of password attempts exceeded.System halted. Number of unsuccessful password attempts: <3> Maximum number of password attempts exceeded. System Halted! Même après l’arrêt et le redémarrage du système, le message d’erreur reste affiché tant que vous n’avez pas saisi le bon mot de passe. Les options suivantes sont des exceptions : • • Si l’option System Password (Mot de passe du système) n’est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l’option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe au système. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Paramètres de sécurité du Système. Vous ne pouvez ni désactiver ni modifier un mot de passe système existant. REMARQUE : Il est possible de combiner l’utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe système. Commande Dell OS Dans l’écran Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation redondant), vous pouvez définir les informations sur le système d’exploitation redondant. Cela vous permet de configurer un disque de restauration physique sur le système. 42 Applications de gestion pré-système d’exploitation Affichage du contrôle de système d’exploitation redondant Pour afficher l’écran Redundant OS Control (Contrôle de système d’exploitation redondant), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-système et réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Redundant OS Control (Contrôle de système d’exploitation redondant). Informations relatives à l’écran Contrôle du système d’exploitation redondant Explication des informations détaillées de l’écran Redundant OS Control (Contrôle du système d’exploitation redondant) : À propos de cette tâche Option Description Redundant OS Location Vous permet de sélectionner un disque de sauvegarde depuis les appareils suivants : • • • • • Aucun IDSDM Mode Ports SATA en mode AHCI Cartes PCIe BOSS (disques M.2 internes) USB interne REMARQUE : Les configurations RAID et cartes NVMe non incluses sous forme de BIOS ne peuvent pas faire la différence entre chaque lecteur de ces configurations. Redundant OS State REMARQUE : Cette option est désactivée si Redundant OS Location (Emplacement SE redondant) est définie sur None (Aucun). Lorsqu’elle est définie sur Visible, le disque de sauvegarde est visible pour la liste de démarrage et le système d’exploitation. Lorsqu’elle est définie sur Hidden (Masqué), le disque de sauvegarde est désactivé et n’est pas visible pour la liste de démarrage et le système d’exploitation. Par défaut, l’option est définie sur Visible. REMARQUE : Le BIOS va désactiver l’appareil au niveau du matériel, de sorte qu’il ne soit pas accessible par le système d’exploitation. Redundant OS Boot REMARQUE : Cette option est désactivée si Redundant OS Location (Emplacement SE redondant) est défini sur None (Aucun) ou si Redundant OS State (État du SE redondant) est défini sur Hidden (Masqué). Lorsque la valeur est définie sur Activé, le BIOS démarre sur l’appareil spécifié dans l’Emplacement de SE redondant. Lorsqu’elle est définie sur Disabled (Désactivé), le BIOS conserve les paramètres de la liste de démarrage actuelle. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Paramètres divers L’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) permet d’exécuter des fonctions spécifiques comme la mise à jour du numéro d’inventaire et la modification de la date et de l’heure du système. Applications de gestion pré-système d’exploitation 43 Affichage des Paramètres divers Pour afficher l’écran Paramètres divers, procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez. 3. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système. 4. Dans l’écran BIOS du système, cliquez sur Paramètres divers. Détails des Paramètres divers À propos de cette tâche Le détail de l’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) est le suivant : Option Description System Time Permet de régler l’heure sur le système. System Date Permet de régler la date sur le système. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Indique le numéro d’inventaire et permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi. Keyboard NumLock Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, l’option est réglée sur On (Activé). REMARQUE : Cette option ne s’applique pas aux claviers à 84 touches. F1/F2 Prompt on Error Permet d’activer ou de désactiver l’invite F1/F2 en cas d’erreur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. L’invite F1/F2 inclut également les erreurs liées au clavier. Load Legacy Video Permet de déterminer si le système BIOS charge l’option ROM des vidéos existantes (INT 10H) depuis le Option ROM contrôleur vidéo. La sélection Enabled (Activé) dans le système d’exploitation ne prend pas en charge les normes de sortie vidéo UEFI. Ce champ est uniquement destiné au mode d’amorçage UEFI. Vous ne pouvez définir cette option sur Enabled (Activé) si UEFI Secure Boot (Amorçage sécurisé UEFI) est activé. Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Dell Wyse P25/P45 BIOS Access Active ou désactive l'accès au BIOS Dell Wyse P25/P45. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Power Cycle Request (Demande cycle de marche/arrêt) Active ou désactive la demande de cycle de marche/arrêt. Par défaut, l’option est définie sur None (Aucun). Utilitaire de configuration iDRAC L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC en utilisant l’UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). REMARQUE : L’accès à certaines fonctions de l’utilitaire Paramètres iDRAC exige une mise à niveau vers la licence iDRAC Enterprise. Pour plus d’informations sur l’utilisation d’iDRAC, voir Dell Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’Integrated Dell Remote Access Controller) sur www.dell.com/poweredgemanuals. 44 Applications de gestion pré-système d’exploitation Device Settings (Paramètres du périphérique) L’option Paramètres de périphérique vous permet de configurer les paramètres du périphérique. • • • • Utilitaire de configuration du contrôleur Configuration de la carte réseau Port1-X intégrée Configuration des cartes réseau dans logementX, Port1-X Configuration de la carte BOSS Dell Lifecycle Controller Dell Lifecycle Controller (LC) offre une gestion avancée des systèmes intégrés dont les formats de déploiement du système, la configuration, la mise à jour, la maintenance, et un diagnostic. LC est fourni en tant que composant du système hors bande de l'iDRAC et solution Dell intégrées du système UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) d'applications. Gestion intégrée du système Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du système. Le Dell Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation. REMARQUE : Certaines configurations de plateforme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des fonctionnalités du Lifecycle Controller. Pour plus d’informations sur la configuration du Dell Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d’exploitation, voir la documentation relative au Dell Lifecycle Controller sur www.dell.com/poweredgemanuals Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) L’écran Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) permet de sélectionner des options d’amorçage et des utilitaires de diagnostic. Affichage du Gestionnaire d'amorçage À propos de cette tâche Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage : Étapes 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur F11 dès l'apparition du message suivant : F11 = Boot Manager Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur F11, attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Menu principal du Gestionnaire d’amorçage Élément de menu Description Continue Normal Boot (Poursuivre le démarrage normal) Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible. Menu One-shot Boot (Amorçage unique) Vous permet d'accéder au menu d'amorçage, dans lequel vous pouvez sélectionner un périphérique d’amorçage unique à partir duquel démarrer. Applications de gestion pré-système d’exploitation 45 Élément de menu Description Launch System Permet d’accéder au programme de configuration du système. Setup (Démarrer la configuration du système) Launch Lifecycle Controller Permet de quitter le gestionnaire d’amorçage et appelle le programme Lifecycle Controller. System Utilities (Utilitaires du système) Vous permet de lancer le menu des utilitaires du système, tels que les diagnostics du système et le shell UEFI. Menu de démarrage unique du UEFI Le menu d'amorçage unique du UEFI vous permet de sélectionner un périphérique d'amorçage unique à partir duquel démarrer. System Utilities (Utilitaires du système) L'écran System Utilities (Utilitaires système) contient les utilitaires suivants qui peuvent être lancés : • • • Lancer les diagnostics Explorateur de fichier de mise à jour du BIOS Redémarrer le système Amorçage PXE Vous pouvez utiliser l'option PXE (Preboot Execution Environment, environnement d'exécution préamorçage) pour amorcer et configurer les systèmes en réseau, à distance. Pour accéder à l' amorçage PXE option, démarrez le système, puis appuyez sur F12 pendant le POST au lieu d'utiliser standard Séquence d'amorçage dans la configuration du BIOS. Il ne tirez pas tous les menus ou permet la gestion des périphériques de réseau. 46 Applications de gestion pré-système d’exploitation 5 Installation et retrait des composants du système Sujets : • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Consignes de sécurité Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur Après une intervention à l’intérieur dusystème Outils recommandés Cadre avant Capot du système Carénage à air Carte de montage PERC interne Ventilateurs de refroidissement Commutateur d’intrusion Baie de disques Disques Support de fond de panier de disque Commutateur d’intrusion de baie Bâti de disque dur Backplane de lecteur Acheminement des câbles Mémoire système Processeur et dissipateur de chaleur Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension Module SSD M.2 Module IDSDM ou vFlash (en option) Carte de montage LOM Pile du système Clé mémoire USB interne en option Blocs d’alimentation Carte interposeur d’alimentation Carte système Module TPM (Trusted Platform Module) Assemblage d'une chaîne porte-câbles panneau de commande Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : N'essayez pas de soulever le système par vous-même pour éviter tout risque de blessure. N'appliquez pas une force inégale à l'une ou l'autre extrémité du système pour éviter que le châssis ne se déforme ou ne se plie. Maintenez le système parallèle au sol lorsque vous le soulevez et le déplacez. AVERTISSEMENT : L’ouverture ou le retrait du capot du système lorsque système est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. REMARQUE : Ce produit est conçu pour les lieux à accès restreint, par exemple une salle d’équipement dédiée ou une armoire d’équipement, conformément aux codes électriques nationaux, à l’American National Standards Institute (ANSI)/National Fire Protection Association (NFPA) 70. Installation et retrait des composants du système 47 Emplacement de l’équipement : l’équipement placé dans un lieu à accès restreint est accessible uniquement par le personnel de maintenance ou les utilisateurs informés des restrictions applicables à cet emplacement. L’emplacement est accessible via un outil, une clé ou d’autres moyens de sécurité, et est contrôlé par le responsable en charge de l’emplacement. PRÉCAUTION : Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes. L’utilisation du système sans que le capot du système soit en place peut entraîner des dommages sur les composants. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour assurer un fonctionnement et un refroidissement corrects, toutes les baies et tous les ventilateurs du système doivent constamment être occupés par un composant ou par un cache. REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. PRÉCAUTION : Gardez les mains éloignées des pales en rotation des ventilateurs haute performance, car vous vous exposeriez à des blessures graves ou des coupures. Assurez-vous que le système est hors tension avant d'effectuer la maintenance. Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. 2. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Après une intervention à l’intérieur dusystème Prérequis Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité. Étapes 1. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise secteur. 2. Allumez les périphériques rattachés, puis démarrez le système. Outils recommandés Vous avez besoin des outils suivants pour effectuer les procédures de retrait et d’installation : • La clé du verrou du cadre • • • • • • Cette clé n'est nécessaire que si votre système comprend un cadre. Tournevis Phillips n° 1 Tournevis cruciforme Phillips n° 2 Un tournevis Torx #T15 Tournevis hexagonal de 5 mm pointe en plastique Un tournevis à lame plate de 6 mm 48 Installation et retrait des composants du système • • Bracelet antistatique connecté à une prise de terre Tapis antistatique Vous devez être muni des outils suivants pour assembler les câbles pour un module d'alimentation en CC : • • • Pince AMP 90871-1 ou équivalent Tyco Electronics 58433-3 ou équivalent Pince à dénuder pour retirer l'isolation des fils de cuivre isolés de calibre10 AWG solides ou toronnés REMARQUE : Utiliser du fil alpha, numéro de pièce 3080 ou équivalent (torsade 65/30). Cadre avant Retrait du cadre avant Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Gardez la clé du cadre à portée de main. Étapes 1. Déverrouillez le cadre. 2. Appuyez sur le bouton d’éjection et retirez l’extrémité gauche du cadre. 3. Décrochez l’extrémité droite du cadre et retirez le cadre. Figure 19. Retrait du cadre avant Étapes suivantes Remettez en place le cadre avant. Installation et retrait des composants du système 49 Installation du cadre avant Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Identifiez et retirez la clé du cadre. REMARQUE : La clé du cadre est incluse dans l’emballage du cadre avant. Étapes 1. Alignez et insérez les pattes situées sur l’extrémité droite du cadre dans les fentes du système. REMARQUE : Veillez à verrouiller la baie de disques avant l’installation du cadre avant. Pour plus d’informations, consultez la section Fermeture des baies de disques. 2. Fixez l’extrémité gauche du cadre sur le système et appuyez sur le cadre de façon à enclencher le bouton d’éjection. 3. Verrouillez le cadre. Figure 20. Installation du cadre avant Capot du système Retrait du capot du système Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 50 Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Installation et retrait des composants du système 6. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir le Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) sur www.dell.com/poweredgemanuals. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis à tête plate de 1/4 de pouce ou cruciforme nº 2, tournez le verrou dans le sens anti-horaire pour le déverrouiller. 2. Appuyez sur les pattes de dégagement situées sur le capot du système et faites glisser le capot vers l’arrière du système. 3. Soulevez le capot pour le retirer du système. Figure 21. Retrait du capot du système Installation du capot du système Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système 5. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 6. Retirez les unités de bloc d’alimentation. 7. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Étapes 1. Alignez les pattes du capot du système avec les fentes de guidage situées sur le système. 2. Faites glisser le capot vers l’avant du système de façon à l’enclencher. 3. À l’aide d’un tournevis à tête plate de 1/4 de pouce ou cruciforme nº 2, tournez le verrou dans le sens horaire pour le verrouiller. Installation et retrait des composants du système 51 Figure 22. Installation du capot du système Étapes suivantes 1. Fermez les baies de disques. 2. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 3. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 4. Installez les blocs d’alimentation. 5. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. 52 Installation et retrait des composants du système Carénage à air Retrait du carénage d’aération Prérequis PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système sans carénage d’aération. Le système peut surchauffer rapidement, entraînant sa mise hors tension ainsi qu’une perte de données. système 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Retirez le capot du système. 8. Si elle est installée, retirez la carte de montage papillon. Étapes Soulevez le carénage à air pour le retirer du système. Figure 23. Retrait du carénage d’aération Installation et retrait des composants du système 53 Figure 24. Retrait du carénage à air sur un système en configuration de disques arrière Étapes suivantes Replacez le carénage à air. Installation du carénage d’aération Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Si elle est installée, retirez la carte de montage papillon. Étapes 1. Alignez les fentes situées sur le carénage à air avec les broches de guidage situées sur le système. REMARQUE : Acheminez correctement le câble pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase. 2. Abaissez le carénage à air dans le système jusqu’à ce qu’il soit fermement positionné. 54 Installation et retrait des composants du système Figure 25. Installation du carénage à air Figure 26. Installation du carénage à air du système à l’arrière de la configuration de disques Installation et retrait des composants du système 55 Étapes suivantes 1. Si elle a été retirée, installez la carte de montage papillon. 2. Installez le capot du système. 3. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 4. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 5. Installez les blocs d’alimentation. 6. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Carte de montage PERC interne Retrait de la carte de montage PERC interne Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. S’il est installé, retirez le bâti des disques arrière. Ouvrez le loquet de guidage du câble pour faciliter l’accès. Étapes 1. Abaissez le piston, puis en tenant les points de contact bleus, soulevez la carte de montage interne PERC pour la retirer du système. Figure 27. Retrait de la carte de montage PERC interne 2. Retournez la carte de montage interne de façon à orienter la carte PERC vers le haut. 56 Installation et retrait des composants du système 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis du connecteur du câble et débranchez le câble connecté à la carte PERC interne. Figure 28. Débranchez le câble de la carte PERC interne. Étapes suivantes Remettez en place la carte de montage PERC interne. Installation de la carte de montage PERC interne Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. S’il est installé, retirez le bâti des disques arrière. Étapes 1. Branchez le connecteur du câble à la carte de PERC interne, en l’alignant sur les broches de guidage, puis remettez en place les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2. Installation et retrait des composants du système 57 Figure 29. Connexion du câble à la carte de montage PERC interne 2. Retournez la carte de montage PERC interne et alignez la carte de montage PERC interne avec l’emplacement PCI en tenant les points de contact bleus, puis appuyez pour l’enclencher. 3. Relâchez le piston pour bloquer la carte de montage. 58 Installation et retrait des composants du système Figure 30. Installation de la carte de montage PERC interne Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Connectez les câbles au fond de panier, puis faites-les passer dans le loquet de guidage et refermez le loquet. S’il a été retiré, installez le bâti des disques arrière. Installez le carénage à air. Installez le capot du système. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 6. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 7. Installez les blocs d’alimentation. 8. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait de la carte PERC de la carte de montage PERC interne Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. S’il est installé, retirez le bâti des disques arrière. Retirez la carte de montage PERC interne. Étapes 1. Débranchez le câble de la batterie de la carte PERC. Installation et retrait des composants du système 59 2. Retirez la carte PERC du connecteur de la carte de montage PERC interne. Figure 31. Retrait de la carte PERC de la carte de montage PERC interne Étapes suivantes Replacez la carte PERC dans la carte de montage PERC. Installation d’une carte PERC dans la carte de montage PERC interne Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 60 Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. S’il est installé, retirez le bâti des disques arrière. Retirez la carte de montage PERC interne. Installation et retrait des composants du système Étapes 1. Alignez la carte PERC sur les broches de guidage situées sur la carte de montage PERC interne et insérez-la en appuyant. 2. Faites passer le câble de la batterie autour de la carte de montage et branchez-le à la carte PERC. Figure 32. Installation d’une carte PERC dans la carte de montage PERC interne Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Installez la carte de montage PERC interne S’il a été retiré, installez le bâti des disques arrière. Installez le carénage à air. Installez le capot du système. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 6. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 7. Installez les blocs d’alimentation. 8. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Ventilateurs de refroidissement Retrait du ventilateur de refroidissement Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. 3. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Installation et retrait des composants du système 61 4. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 5. Retirez les unités de bloc d’alimentation. 6. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Retirez le capot du système. 8. Retirez le carénage à air. 9. Retirez la carte de montage PERC interne. 10. Déplacez les câbles pour accéder au connecteur du câble du ventilateur de refroidissement situé sur la carte système. Étapes 1. Appuyez sur les pattes situées sur le connecteur du câble du ventilateur et débranchez le câble de la carte système. 2. Retirez le câble des pattes de fixation. 3. Appuyez sur la patte de dégagement bleue et soulevez le ventilateur de refroidissement pour le sortir de son assemblage. REMARQUE : Si vous retirez le ventilateur de refroidissement 1, retirez le connecteur de la carte intercalaire d’alimentation (PIB). Figure 33. Retrait du ventilateur de refroidissement 62 Installation et retrait des composants du système Figure 34. Débranchement du câble du ventilateur 1 du connecteur PIB Étapes suivantes Réinstallez les ventilateurs de refroidissement. Installation du ventilateur de refroidissement Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. Retirez la carte de montage PERC interne. Déplacez les câbles pour accéder au connecteur du câble du ventilateur de refroidissement situé sur la carte système. Étapes 1. Insérez le ventilateur de refroidissement dans le bâti du ventilateur de refroidissement jusqu’à l’enclenchement des pattes de dégagement. 2. Acheminez le câble dans les pattes de fixation du câble. 3. Branchez le câble d’alimentation au connecteur situé sur la carte système. REMARQUE : Si vous installez le ventilateur de refroidissement 1, branchez le connecteur du câble du ventilateur à la carte intercalaire d’alimentation (PIB). Installation et retrait des composants du système 63 Figure 35. Installation du ventilateur de refroidissement Figure 36. Connexion du câble du ventilateur 1 au connecteur de la carte PIB Étapes suivantes 1. Installez la carte de montage PERC interne. 2. Installez le carénage à air. 64 Installation et retrait des composants du système 3. Installez le capot du système. 4. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 5. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 6. Installez les blocs d’alimentation. 7. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Commutateur d’intrusion Retrait du commutateur d’intrusion Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Retirez le capot du système. 8. Retirez le carénage à air. 9. Retirez la carte de montage PERC interne. Étapes 1. Débranchez le câble du commutateur d’intrusion de la carte système. REMARQUE : Prenez soin d’observer l’acheminement du câble lorsque vous le retirez du système. Acheminez correctement le câble lorsque vous le remplacez pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase. 2. À l’aide d’une pointe en plastique, faites glisser le commutateur d’intrusion de son logement. Figure 37. Retrait du commutateur d’intrusion Installation et retrait des composants du système 65 Étapes suivantes Replacez le commutateur d’intrusion. Installation du commutateur d’intrusion Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. Retirez la carte de montage PERC interne. Étapes 1. Alignez et faites glisser le commutateur d’intrusion dans le logement situé sur le système. Figure 38. Installation du commutateur d’intrusion 2. Branchez le câble du commutateur d’intrusion sur le connecteur de la carte système. REMARQUE : Acheminez correctement le câble lorsque vous le remplacez pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase. Étapes suivantes 1. Installez la carte de montage PERC interne. 2. Installez le carénage à air. 3. Installez le capot du système. 66 Installation et retrait des composants du système 4. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 5. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 6. Installez les blocs d’alimentation. 7. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Baie de disques Ouverture des baies de disques Prérequis PRÉCAUTION : Les baies de disque ne doivent pas rester en position d’entretien pendant plus de 5 minutes pour des questions thermiques. Lorsque la baie du lecteur est ouverte pendant plus de cinq minutes, les ventilateurs de refroidissement tournent à une vitesse plus élevée pour fournir un refroidissement supplémentaire au système. Ainsi, l’état d’intégrité du système passe de l’état normal à l’état critique, et un événement système est consigné (indiquant que la baie de disques BP1 est maintenue ouverte durant une période prolongée). 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Retirez le cadre avant s’il est installé. Étapes 1. S’il est fermé, déverrouillez le verrou de la baie de disques situé au-dessus du loquet de dégagement gauche en le poussant vers le haut. 2. Ouvrez les loquets de dégagement de la baie de disques 1 et retirez les baies de disques. Figure 39. Ouverture des baies de disques Étapes suivantes 1. Le cas échéant, retirez le cache de disque, ou installez un cache de disque. Installation et retrait des composants du système 67 2. Le cas échéant, retirez le support de disque ou installez un support de disque. Fermeture des baies de disques Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Retirez le cadre avant s’il est installé. Étapes 1. Tirez les pattes de dégagement bleues de chaque côté et faites glisser les baies de disques dans le système, de façon à enclencher les deux baies. Figure 40. Fermeture des baies de disques 2. Si nécessaire, fermez le verrou de la baie de disques situé au-dessus du loquet de dégagement gauche, en le poussant vers le bas. Étapes suivantes Le cas échéant, installez le cadre avant. Disques Retrait d’un cache de disque Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Retirez le cadre avant s’il est installé. 68 Installation et retrait des composants du système PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer des caches de disque dans tous les logements de disque vides. PRÉCAUTION : La combinaison de caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. Étapes Appuyez sur le bouton d’éjection pour extraire le cache de disque du logement du disque. Figure 41. Retrait d’un cache de disque Étapes suivantes Remettez en place un cache de disque. Installation d’un cache de disque Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. S’il est installé, retirez le cadre avant. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer des caches de disque dans tous les logements de disque vides. PRÉCAUTION : La combinaison de caches de disque de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. Étapes Insérez le cache de disque dans le logement de disque, puis poussez le cache de façon à enclencher le bouton d’éjection. Figure 42. Installation d’un cache de disque Installation et retrait des composants du système 69 Étapes suivantes S’il a été retiré, installez le cadre avant. Retrait d’un support de lecteur Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Retirez le cadre avant s’il est installé. 3. Préparez le retrait du disque à l’aide du logiciel de gestion. Si le disque est en ligne, le voyant d’activité/de panne vert clignote lors de la procédure de sa mise hors tension. Lorsque tous les voyants sont éteints, vous pouvez retirer le disque dur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation à chaud de disques. PRÉCAUTION : La combinaison de disques durs de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, assurez-vous que votre système d’exploitation prend en charge l’installation de disques. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. Étapes 1. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support de disque. 2. À l’aide de la poignée, faites glisser le support de disque pour le retirer de son emplacement. Figure 43. Retrait d’un support de lecteur Étapes suivantes 1. Installez un support de disque. 2. Si vous ne remettez pas un disque immédiatement, insérez un cache de disque dans le logement vide pour maintenir le refroidissement du système. 70 Installation et retrait des composants du système Retrait d'un disque dur installé de son support Prérequis PRÉCAUTION : La combinaison de disques durs de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme Philips n° 1, retirez les vis des rails du support de disque dur. 2. Soulevez le disque dur et retirez-le de son support. Figure 44. Retrait d'un disque dur installé de son support Étapes suivantes Le cas échéant, installez un disque dur dans un support de disque dur. Installation d’un support de lecteur Prérequis PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation à chaud de disques. PRÉCAUTION : La combinaison de disques durs de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. PRÉCAUTION : L’utilisation de différents disques SAS et SATA dans le même volume RAID n’est pas prise en charge. PRÉCAUTION : Lors de l’installation d’un disque, vérifiez que les disques adjacents sont correctement installés. Si vous insérez un support de disque et verrouillez sa poignée à côté d’un support incorrectement installé, vous risquez d’endommager et rendre inutilisable le ressort du carénage du support incorrectement installé. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. Installation et retrait des composants du système 71 REMARQUE : Après l’installation d’un disque de remplacement remplaçable à chaud, le disque démarre automatiquement sa reconstruction lors de la mise sous tension du système. Vérifiez que le disque de remplacement est vide. Toutes les données présentes sur le disque de remplacement sont immédiatement perdues après l’installation du disque. 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. S’il est installé, retirez le cache du disque. Étapes 1. Appuyez sur le bouton d’éjection situé à l’avant du support de disque pour ouvrir la poignée d’éjection. 2. Insérez et faites glisser le support de disque dans le logement de disque. 3. Fermez la poignée d’éjection du support de disque de façon à l’enclencher. Figure 45. Installation d’un support de lecteur Étapes suivantes S’il a été retiré, installez le cadre avant. Installation d'un disque dur dans un support de disque dur Prérequis PRÉCAUTION : La combinaison de supports de disque dur de générations différentes de serveurs PowerEdge n’est pas prise en charge. REMARQUE : Lors de l’installation d’un disque dans son support, assurez-vous que les vis sont bien serrées à un couple de 4 pouce-livres Étapes 1. Insérez le disque dur dans le support de disque dur avec l’extrémité du connecteur du disque dur vers l’arrière du support de ce dernier. 2. Alignez les trous de vis situés sur le disque dur avec ceux situés sur le support. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme Phillips n° 1, remettez les vis en place pour fixer le disque dur au support de disque dur. 72 Installation et retrait des composants du système Figure 46. Installation d'un disque dur dans un support de disque dur Étapes suivantes Installez un support de disque dur. Retrait d’un disque de 2,5 pouces d’un adaptateur de disque de 3,5 pouces Prérequis REMARQUE : Un disque de 2,5 pouces est installé dans un adaptateur de disque de 3,5 pouces, lui-même installé dans un support de disque de 3,5 pouces. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez les vis situées sur le côté de l’adaptateur de disque de 3,5 pouces. 2. Retirez le disque de 2,5 pouces de l’adaptateur de disque de 3,5 pouces. Installation et retrait des composants du système 73 Figure 47. Retrait d’un disque de 2,5 pouces d’un adaptateur de disque de 3,5 pouces Étapes suivantes Remettez en place un disque de 2,5 pouces dans l’adaptateur de disque de 3,5 pouces. Installation d’un disque de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque de 3,5 pouces Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Retirez le support de disque. Étapes 1. Alignez les trous des vis du disque de 2,5 pouces avec les trous des vis de l’adaptateur de disque de 3,5 pouces. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, fixez le disque de 2,5 pouces à l’adaptateur de disque de 3,5 pouces. 74 Installation et retrait des composants du système Figure 48. Installation d’un disque de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque de 3,5 pouces Retrait d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces d'un support de disque dur de 3,5 pouces Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis des rails du support de disque. 2. Soulevez l’adaptateur de disque de 3,5 pouces pour le retirer du support de disque de 3,5 pouces. Installation et retrait des composants du système 75 Figure 49. Retrait d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces d'un support de disque dur de 3,5 pouces Étapes suivantes Installez l’adaptateur de disque de 3,5 pouces dans le support de disque de 3,5 pouces. Installation d’un adaptateur de disque de 3,5 pouces dans un support de disque de 3,5 pouces Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Installez le disque de 2,5 pouces dans l’adaptateur de disque de 3,5 pouces. Étapes 1. Insérez l’adaptateur de disque de 3,5 pouces dans le support de disque de 3,5 pouces, en orientant l’extrémité du connecteur du disque vers l’arrière du support de disque de 3,5 pouces. 2. Alignez les trous des vis du disque de 3,5 pouces avec ceux du support de disque de 3,5 pouces. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, fixez l’adaptateur de disque de 3,5 pouces au support de disque de 3,5 pouces. 76 Installation et retrait des composants du système Figure 50. Installation d’un adaptateur de disque de 3,5 pouces dans un support de disque de 3,5 pouces Étapes suivantes 1. Installez le support de disque de 3,5 pouces dans le système. 2. S’il a été retiré, installez le cadre avant. Support de fond de panier de disque Retrait du support de fond de panier de la baie de disques 1 Prérequis REMARQUE : Pour accéder au support du fond de panier, veillez à ouvrir entièrement les baies de disques 1 et 2. 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Retirez le cadre avant s’il est installé. Retirez tous les disques de la baie de disques 1. Ouvrez les baies de disques. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis situées sur la partie supérieure de la baie de disques 1. 2. Faites glisser le support vers la droite pour le dégager des fentes situées sur le socle de la baie de disques 1. 3. Soulevez le support pour le retirer du système. Installation et retrait des composants du système 77 Figure 51. Retrait du support du fond de panier de la baie 1. Étapes suivantes Remettez en place le support du fond de panier de la baie de disques 1. Installation du support du fond de panier de la baie de disques 1 Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 1. 2. 3. 4. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Retirez le cadre avant s’il est installé. Retirez tous les disques de la baie de disques 1. Ouvrez les baies de disques. Étapes 1. Alignez le support du fond de panier avec les deux fentes situées sur le socle de la baie dans la baie de disques 1. 2. Faites glisser le support vers la gauche de façon à l’enclencher et le mettre bien en place. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, serrez les vis situées sur la partie supérieure de la baie de disques pour fixer le support. 78 Installation et retrait des composants du système Figure 52. Installation du support du fond de panier de la baie de disques 1. Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Installez tous les disques. Fermez les baies de disques. S’il a été retiré, installez le cadre avant. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait des supports de fond de panier de la baie de disques 2 Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Retirez le cadre avant s’il est installé. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 8. Ouvrez les baies de disques. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis situées sur la partie supérieure de la baie de disques 2, en fixant les supports du fond de panier. 2. Débranchez les câbles de l’assemblage de la chaîne de câblage connectés au fond de panier. 3. Faites glisser les supports vers la droite pour les dégager des fentes situées sur le socle de la baie de disques 2. 4. Soulevez le support de droite pour le retirer du système et retirez le support de gauche de la baie de disques. Installation et retrait des composants du système 79 Figure 53. Retrait des supports du fond de panier de la baie de disques 2. Étapes suivantes Remettez en place les supports du fond de panier de la baie de disques 2. Installation des supports de fond de panier de la baie de disques 2 Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Retirez le cadre avant s’il est installé. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Ouvrez les baies de disques. Étapes 1. Alignez les supports du fond de panier avec les fentes situées sur le socle de la baie de disques 2. 2. Faites glisser les supports vers la droite pour les insérer et les enclencher fermement. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, revissez les vis situées sur la partie supérieure de la baie de disques 2. 80 Installation et retrait des composants du système Figure 54. Installation des supports du fond de panier de la baie de disques 2. Étapes suivantes 1. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 2. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 3. Installez les blocs d’alimentation. 4. S’il a été retiré, installez le cadre avant. 5. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Commutateur d’intrusion de baie Retrait d’un commutateur d’intrusion de baie Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Retirez le cadre avant s’il est installé. Ouvrez les baies de disques. Retirez le support de la baie de disques 1. Étapes 1. Débranchez le câble du commutateur d’intrusion connecté au fond de panier de la baie de disques 1. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent le commutateur d’intrusion à son logement. 3. Dégagez le commutateur d’intrusion de son logement et retirez-le du système. Installation et retrait des composants du système 81 Figure 55. Retrait du commutateur d’intrusion de baie Étapes suivantes Remettez en place le commutateur d’intrusion de baie. Installation du commutateur d’intrusion de baie Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Retirez le cadre avant s’il est installé. Ouvrez les baies de disques. Retirez le support de la baie de disques 1. Étapes 1. Alignez le commutateur d’intrusion avec son logement situé dans la baie de disques 1. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, revissez les vis de fixation du commutateur d’intrusion. 3. Connectez le câble du commutateur d’intrusion au fond de panier de la baie de disques 1. 82 Installation et retrait des composants du système Figure 56. Installation du commutateur d’intrusion de baie Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Installez le support de la baie de disques 1. Fermez les baies de disques. S’il a été retiré, installez le cadre avant. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Bâti de disque dur Retrait du bâti de disque arrière Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. Retirez les disques arrière. Débranchez tous les câbles connectés au fond de panier du disque arrière. Étapes 1. À l’aide tournevis cruciforme n° 2, desserrez les vis qui fixent le bâti du disque au système. 2. Dégagez le bâti du disque arrière du châssis en le poussant vers l’avant du système et soulevez le bâti du disque hors du système. Installation et retrait des composants du système 83 Figure 57. Retrait du bâti de disque arrière Étapes suivantes Remise en place du bâti de disque arrière. Installation du bâti de disque arrière Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. Retirez tous les disques arrière. Débranchez tous les câbles connectés au fond de panier du disque arrière. Étapes 1. Abaissez le bâti des disques dans le système et poussez le bâti de disques arrière vers l’arrière du système de façon à l’encastrer. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis. 84 Installation et retrait des composants du système Figure 58. Installation du bâti de disque arrière Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Reconnectez tous les câbles débranchés au fond de panier des disques arrière. Installez les disques arrière. Installez le carénage à air. Installez le capot du système. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals 6. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 7. Installez les blocs d’alimentation. 8. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Backplane de lecteur Recommandations relatives au fond de panier du lecteur Selon la configuration de votre système, les backplanes de disque pris en charge sur PowerEdge R740xd2 sont répertoriés ici : Tableau 8. Options de backplane pris en charge pour le système PowerEdge R740xd2 Système Options de backplanes pris en charge PowerEdge R740xd2 Backplane de 12 disques SAS/SATA/SSD de 3,5 pouces (avant) Backplane de 2 disques SAS/SATA/SSD de 3,5 pouces (arrière) REMARQUE : Le backplane des baies de disque 1 et 2 est identique. Installation et retrait des composants du système 85 Figure 59. Backplane de 12 disques de 3,5 pouces 1. 3. 5. 7. Connecteur d’alimentation (J_BP_PWR1) Connecteur de câble SAS/SATA (BP SAS A2) Connecteur de câble SAS/SATA (BP SAS B0) Connecteur du câble du commutateur d’intrusion 2. Connecteur de câble SAS/SATA (BP SAS A1) 4. Connecteur de signal (J_BP_SIG1) 6. Connecteur de câble SAS/SATA (BP SAS A0) Figure 60. Backplane de 2 disques de 3,5 pouces (arrière) 1. Connecteur d’alimentation (J_BP_PWR) 2. Connecteur de signal (J_BP_SIG) 3. Connecteur de câble SAS (J_SAS_A) Retrait du fond de panier de la baie de disques 1 Prérequis PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le fond de panier, retirez les disques du système avant de retirer le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer les disques, notez le numéro de chaque disque et placez une étiquette temporaire pour identifier les emplacements lors de la remise en place. REMARQUE : Pour accéder au fond de panier, veillez à ouvrir entièrement la baie de disques. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 86 Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Retirez le cadre avant s’il est installé. Retirez tous les disques des logements de disque de la baie 1. Ouvrez les baies de disques. Retirez le support de la baie de disques 1. Retirez le commutateur d’intrusion de baie. Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Installation et retrait des composants du système Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez toutes les vis de fixation du fond de panier. Figure 61. Retrait des vis du fond de panier 2. Tenez le fond de panier par ses bords et retirez-le de la baie. Figure 62. Retrait du fond de panier de la baie 1 Étapes suivantes Remettez en place le fond de panier de la baie de disques 1. Installation du fond de panier de la baie de disques 1 Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. REMARQUE : La procédure pour installer le fond de panier est similaire pour toutes les configurations de fond de panier. 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Installation et retrait des composants du système 87 2. 3. 4. 5. 6. 7. Retirez le cadre avant s’il est installé. Retirez tous les disques des logements de disque de la baie 1. Ouvrez les baies de disques. Retirez le support de la baie de disques 1. Retirez le commutateur d’intrusion de baie. Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Étapes 1. Alignez le fond de panier sur les broches de guidage situées sur la baie. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez toutes les vis pour fixer le fond de panier. Figure 63. Installation du fond de panier de la baie 1 Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Installation du commutateur d’intrusion de la baie Connectez tous les câbles au fond de panier. Installez le support de la baie de disques 1. Remettez les disques dans leur emplacement d’origine. Fermez les baies de disques. Le cas échéant, installez le cadre avant. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait du fond de panier de la baie de disques 2 Prérequis PRÉCAUTION : Avant de retirer les disques, notez le numéro de chaque disque et placez une étiquette temporaire pour identifier les emplacements lors de la remise en place. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. 88 Installation et retrait des composants du système 3. 4. 5. 6. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Ouvrez les baies de disques. REMARQUE : Pour accéder au fond de panier, veillez à ouvrir entièrement la baie de disques. 8. Retirez les supports de la baie de disques 2. 9. Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez toutes les vis de fixation du fond de panier. Figure 64. Retrait des vis du fond de panier 2. Tenez le fond de panier par ses bords et retirez-le de la baie. Figure 65. Retrait du fond de panier de la baie 2 Installation et retrait des composants du système 89 Étapes suivantes Remettez en place le fond de panier de la baie de disques 2. Installation du fond de panier de la baie de disques 2 Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Retirez le cadre avant s’il est installé. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Ouvrez les baies de disques. Retirez les supports de la baie de disques 2. Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Étapes 1. Alignez le fond de panier sur les broches de guidage situées dans la baie. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez toutes les vis pour fixer le fond de panier. Figure 66. Installation du fond de panier de la baie 2 Étapes suivantes 1. Connectez tous les câbles au fond de panier. 2. Installez les supports de la baie de disques 2. 3. Fermez les baies de disques. 90 Installation et retrait des composants du système 4. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 5. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 6. Installez les blocs d’alimentation. 7. S’il a été retiré, installez le cadre avant. 8. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait du fond de panier du disque dur arrière Prérequis PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le fond de panier, retirez du système les disques avant d’enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Retirez les disques du fond de panier du bâti du disque arrière. 8. Déconnectez tous les câbles du fond de panier. 9. Retirez le bâti de disque arrière. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, retirez les vis qui fixent le fond de panier du disque dur sur le bâti de disque dur arrière. 2. Dégagez et retirez le fond de panier des crochets situés sur le bâti de disque arrière. Figure 67. Retrait du fond de panier du disque dur arrière Installation et retrait des composants du système 91 Étapes suivantes Remettez en place le fond de panier de disque arrière. Installation du fond de panier de disque arrière Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Retirez le cadre avant s’il est installé. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez les disques du fond de panier du bâti du disque arrière. Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Retirez le bâti de disque arrière. Étapes 1. Utilisez les crochets situés à l’arrière de la baie de disque comme guides pour aligner le fond de panier de disque. 2. Faites descendre le fond de panier dans le bâti de disques arrière jusqu’à ce qu’il soit bien en place. 3. À l’aide tournevis cruciforme n° 2, remettez les vis en place pour fixer le fond de panier au bâti de disques arrière. Figure 68. Installation du fond de panier de disque arrière Étapes suivantes 1. Installation du bâti de disque arrière. 2. Installez les disques dans le bâti de disque. 3. Connectez tous les câbles au fond de panier. 92 Installation et retrait des composants du système 4. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 5. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 6. Installez les blocs d’alimentation. 7. Le cas échéant, installez le cadre avant. 8. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Acheminement des câbles Tableau 9. Légende de l’acheminement des câbles Couleur Description Rouge Alimentation Vert Signal Gris Données Figure 69. Acheminement des câbles : système avec un fond de panier à 2 disques de 3,5 pouces connecté à l’assemblage de chaîne de câblage Installation et retrait des composants du système 93 Figure 70. Acheminement des câbles : système avec un fond de panier à 2 disques de 3,5 pouces connecté à la carte PERC de montage Figure 71. Acheminement des câbles : système avec un fond de panier à 2 disques de 3,5 pouces connecté au port SATA de la carte système Mémoire système Instructions relatives à la mémoire système Les systèmes PowerEdge prennent en charge les barrettes DIMM DDR4 à registres (RDIMM). La mémoire système contient les instructions qui sont exécutées par le processeur. Le système comporte 16 sockets de mémoire. Le processeur 1 prend en charge jusqu’à 10 sockets de mémoire et le processeur 2 prend en charge jusqu’à 6 sockets de mémoire. Six canaux de mémoire sont attribués à chaque processeur. Le processeur 1 dispose de quatre logements 2xDIMM par canal et deux logements 1xDIMM par canal. Le processeur 2 dispose de six logements 1xDIMM par canal. 94 Installation et retrait des composants du système Figure 72. Mémoire système Les canaux de mémoire sont répartis comme suit : Tableau 10. Canaux de mémoire Processeur Canal 0 Processeur 1 Logements A1 et Logements A2 A7 et A8 Processeur 2 Logements B1 Canal 1 Logements B2 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Logements A3 Logements A4 et A9 Logements A5 et A10 Logements A6 Logements B3 Logements B4 Logements B5 Logements B6 Tableau 11. Population de la mémoire Type de barrette DIMM Barrettes de mémoire DIMM installées/canal Barrette RDIMM 1 2 Tension 1,2 V Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM maximales/canal 2 666, 2 400, 2 133, 1 866 Une rangée ou deux rangées 2 666, 2 400, 2 133, 1 866 Une rangée ou deux rangées Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire Pour optimiser les performances du système, suivez les instructions ci-dessous lorsque vous configurez la mémoire système : Si les configurations de mémoire de votre système ne respectent pas ces directives, il se peut que votre système ne démarre pas, qu’il ne réponde pas pendant la configuration mémoire ou qu’il fonctionne avec une mémoire réduite. Installation et retrait des composants du système 95 La fréquence de fonctionnement d’un bus mémoire peut être de 2 666 MT/s, 2 400 MT/s ou 2 133 MT/s en fonction des facteurs suivants : • • • le profil système sélectionné (par exemple, Performances optimisées, ou Personnalisé [exécution à débit haut ou inférieur]) Vitesse DIMM maximale supportée des processeurs Vitesse maximale supportée des barrettes DIMM REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde. Le système prend en charge la configuration de mémoire flexible (FMC), ce qui permet de configurer et d’exécuter le système avec n’importe quelle configuration d’architecture de chipset valide. Voici les consignes recommandées pour installer les barrettes de mémoire : • • • • • • • • • • • • • Toutes les barrettes DIMM doivent être des DDR4. Les barrettes de mémoire DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées. Il est possible d’installer jusqu’à deux RDIMM par canal, quel que soit le nombre de rangées. Il est possible d’installer jusqu’à deux DIMM différentes par canal, quel que soit le nombre de rangées. Si vous installez des modules de mémoire avec des vitesses différentes, ils s’alignent sur le ou les modules de mémoire les plus lents. Remplissez les supports de module de mémoire uniquement si un processeur est installé. ○ Pour les systèmes à processeur unique, les supports A1 à A10 sont disponibles. ○ Pour les systèmes à double processeur, les supports A1 à A10 et les supports B1 à B6 sont disponibles. Remplissez en premier tous les supports avec des pattes de dégagement blanches, puis ceux portant des pattes de dégagement noires. Lorsque vous mélangez des barrettes de mémoire de capacités différentes, commencez par remplir les supports avec les barrettes de mémoire ayant les capacités les plus élevées. Par exemple, si vous souhaitez combiner des barrettes DIMM 16 Go et 8 Go, installez les barrettes DIMM 16 Go sur les supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes DIMM 8 Go sur les supports avec pattes de dégagement noires. Les barrettes de mémoire de capacités différentes peuvent être mélangées tant que les autres règles relatives à l’installation des barrettes de mémoires sont respectées. Par exemple, il est possible de mélanger les barrettes de mémoire de 8 et de 16 Go. Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être identique. Par exemple, si vous remplissez le socket A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le socket B1 pour le processeur 2, etc. Le mélange de plus de deux capacités de barrettes de mémoire dans un système n’est pas pris en charge. Des configurations de mémoire déséquilibrées entraîneront une perte de performance, donc remplissez toujours les canaux de mémoire de la même manière avec des DIMM identiques pour de meilleures performances. Installez six barrettes DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour optimiser les performances. Mise à jour de la population DIMM pour le mode Performance Optimized (performances optimisées) avec une quantité de 4 et 8 DIMM par processeur. • • Lorsqu’il y a 4 DIMM par processeur, les logements 1, 2, 4, 5 doivent être remplis. Lorsqu’il y a 8 DIMM par processeur, les logements 1, 2, 4, 5, 7, 8, 9 ,10 doivent être remplis. Consignes spécifiques à chaque mode Les configurations autorisées dépendent du mode sélectionné pour la mémoire dans le BIOS du système. Tableau 12. Mode de fonctionnement de la mémoire Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) Description Mode Optimiseur Lorsque ce mode optimiseur est activé, les contrôleurs DRAM fonctionnent indépendamment en mode 64 bits et optimisent les performances de la mémoire. Mode miroir Si le mode miroir est activé, le système conserve deux copies identiques des données en mémoire, et la mémoire système totale disponible représente la moitié de la mémoire physique totale installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Cette fonctionnalité offre une fiabilité maximale et permet au système de continuer à fonctionner même en cas de panne de mémoire catastrophique, en basculant 96 Installation et retrait des composants du système Tableau 12. Mode de fonctionnement de la mémoire (suite) Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) Description sur la copie miroir. Les directives d’installation pour activer le mode miroir exigent que les modules de mémoire soient identiques en termes de taille, de vitesse et de technologie, et qu’ils soient peuplés par jeux de 6 par processeur. Mode de réserve simple rang Le mode de réserve simple rang attribue un rang par canal en tant que réserve. Si des erreurs corrigeables excessives se produisent dans un rang ou un canal, alors que le système d’exploitation est en cours d’exécution, elles sont déplacées vers la zone de réserve pour éviter une panne non corrigeable. Nécessite qu’au moins deux rangs soient remplis dans chaque canal. Mode de réserve multi-rangs Le mode de réserve multi-rangs alloue deux rangs par canal en tant que réserve. Si des erreurs corrigeables excessives se produisent dans un rang ou un canal, alors que le système d’exploitation est en cours d’exécution, elles sont déplacées vers la zone de réserve pour éviter une panne non corrigeable. Nécessite qu’au moins trois rangs soient remplis dans chaque canal. Avec la réserve de mémoire simple rang, la mémoire système disponible pour le système d’exploitation est réduite d’un rang par canal. Par exemple, dans une configuration à deux processeurs avec seize modules de mémoire à deux rangs de 16 Go, la mémoire système disponible : 16 Go x 16 (modules de mémoire) - 8 Go (1 rang de réserve/canal) x 12 (canal) = 256 Go - 96 Go = 160 Go. Pour la réserve multi-rangs, dans une configuration à deux processeurs avec seize modules de mémoire à quatre rangs de 64 Go, la mémoire système disponible : 64 Go x 16 (modules de mémoire) - 32 Go (2 rangs/voie) x 12 (canal) = 1 024 Go 384 Go = 640 Go REMARQUE : Afin d’utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans le menu BIOS de la configuration du système. REMARQUE : La mémoire de réserve n’offre aucune protection contre une erreur non corrigeable sur plusieurs bits. Mode Optimiseur Ce mode prend en charge la correction des données d’un seul appareil (SDDC) uniquement pour les modules de mémoire qui utilisent une largeur d’appareil x 4. Il n’impose pas d’exigences spécifiques en matière de population de logement. • Double processeur : remplissez les logements dans l’ordre de permutation circulaire en commençant par le processeur 1. REMARQUE : La population du processeur 1 et celle du processeur 2 doit correspondre. Tableau 13. Règles d’installation de mémoire Processeur Configuration Population de la mémoire Informations sur l’installation de mémoire Monoprocesseur Optimiseur (canal indépendant) ordre d’insertion des modules 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 • • Remplissez dans cet ordre, quantité impaire autorisée. Un nombre impair de barrettes DIMM est autorisé. REMARQUE : Un nombre impair de DIMM entraînera Installation et retrait des composants du système 97 Tableau 13. Règles d’installation de mémoire (suite) Processeur Configuration Population de la mémoire Informations sur l’installation de mémoire • des configurations de mémoire déséquilibrées, ce qui à son tour entraînera une perte de performances. Il est recommandé de remplir tous les canaux de mémoire de manière identique avec des DIMM identiques pour obtenir les meilleures performances. L’ordre de population de l’optimiseur n’est pas habituel pour les installations à 4 et 8 DIMM d’un seul processeur. ○ Pour 4 barrettes DIMM : A1, A2, A4, A5 ○ Pour 8 barrettes DIMM : A1, A2, A4, A5, A7, A8, A9, A10 Mise en miroir de l’ordre d’installation {1, 2, 3, 4, 5, 6} La mise en miroir est prise en charge avec 6 logements de barrettes DIMM par processeur. Ordre d’installation avec une seule rangée 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 Remplissez dans cet ordre, quantité impaire autorisée. Requiert l’utilisation de deux ou plusieurs rangées par canal. Ordre d’installation avec plusieurs rangées 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 Remplissez dans cet ordre, quantité impaire autorisée. Requiert trois ou plusieurs rangées par canal. A{1}, B{1}, A{2}, B{2}, A{3}, B{3} ... • Une quantité impaire de logements de barrettes DIMM par processeur est autorisée. • Un nombre impair de barrettes DIMM est autorisé. REMARQUE : Un nombre impair de DIMM entraînera des configurations de mémoire déséquilibrées, ce qui à son tour entraînera une perte de performances. Il est recommandé de remplir tous les canaux de mémoire de manière identique avec des DIMM identiques pour obtenir les meilleures performances. L’ordre de population de l’optimiseur n’est pas habituel pour les installations à 8 et 14 DIMM de deux processeurs. Double processeur Ordre d’installation optimisé (canal (remplissez dans l’ordre indépendant) de permutation circulaire en commençant par le processeur 1) • 98 Installation et retrait des composants du système Tableau 13. Règles d’installation de mémoire (suite) Processeur Configuration Population de la mémoire Informations sur l’installation de mémoire ○ Pour 8 barrettes DIMM : A1, A2, A4, A5, B1, B2, B4, B5 ○ Pour 14 barrettes DIMM : A1, A2, A4, A5, A7, A8, A9, A10, B1, B2, B3, B4, B5, B6 Ordre d’installation pour la mise en miroir A{1, 2, 3, 4, 5, 6 }, B{1, 2, 3, 4, 5, 6} La mise en miroir est prise en charge avec 6 logements de barrettes DIMM par processeur. Ordre d’installation avec une seule rangée A{1}, B{1}, A{2}, B{2}, A{3}, B{3} ... Remplir dans cet ordre, quantité impaire de DIMM par processeur autorisée. Requiert l’utilisation de deux ou plusieurs rangées par canal. Ordre d’installation avec plusieurs rangées A{1}, B{1}, A{2}, B{2}, A{3}, B{3} ... Remplir dans cet ordre, quantité impaire de DIMM par processeur autorisée. Requiert trois ou plusieurs rangées par canal. Retrait d’une barrette de mémoire Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Retirez le capot du système. 8. Retirez le carénage à air. Localisez le support de barrette de mémoire approprié. AVERTISSEMENT : Autoriser les barrettes de mémoire pour refroidir une fois que vous mettez le système hors tension. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. Étapes 1. Appuyez sur les dispositifs d'éjection vers l'extérieur sur les deux extrémités du support de barrette de mémoire pour dégager le module de mémoire de son support. 2. Soulevez et retirez le module de mémoire du système. PRÉCAUTION : Tenez la barrette de mémoire par les bords de la carte, sans jamais toucher le centre de la barrette de mémoire ni les contacts métalliques. REMARQUE : Si vous retirez la barrette de mémoire de manière permanente, installez un cache de barrette de mémoire. la procédure d’installation d’un cache de barrette de mémoire est semblable à la procédure pour installer une barrette de mémoire. Installation et retrait des composants du système 99 Figure 73. Retrait d’une barrette de mémoire Étapes suivantes Remettez en place le module de mémoire. Installation d’une barrette de mémoire Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. Localisez le support de barrette de mémoire approprié. REMARQUE : la procédure de retrait d’un cache de barrette de mémoire est semblable à la procédure pour retirer une barrette de mémoire. Conservez le cache de la barrette de mémoire pour une utilisation ultérieure. Étapes 1. Appuyez sur les dispositifs d'éjection du support de la barrette de mémoire, puis écartez-les pour pouvoir insérer la barrette de mémoire dans le support. 2. Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère d’alignement du support de la barrette de mémoire, puis insérez la barrette de mémoire dans le support. PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques. REMARQUE : L’encoche d’alignement du socket de la barrette de mémoire permet de garantir l’insertion de la barrette de mémoire dans le bon sens. 3. Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces jusqu’à l’enclenchement des dispositifs d’éjection. PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager la barrette de mémoire ou le support de barrette de mémoire au cours de l’installation, ne tordez pas ou ne pliez pas la barrette de mémoire ; insérez les deux extrémités de la barrette de mémoire en même temps. Vous devez insérer les deux extrémités de la barrette de mémoire en même temps. PRÉCAUTION : N’appuyez pas au centre du module de la barrette de mémoire ; appliquez une pression égale aux deux extrémités de la barrette de mémoire. 100 Installation et retrait des composants du système Figure 74. Installation d’une barrette de mémoire Étapes suivantes 1. Installez le carénage à air. 2. Installez le capot du système. 3. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 4. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 5. Installez les blocs d’alimentation. 6. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. 7. Pour vérifier si le module de mémoire a été correctement installé, appuyez sur la touche F2 et accédez au menu principal de la configuration système > BIOS système > Paramètres de la mémoire. Dans l’écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire), la taille de la mémoire système doit refléter la capacité mise à jour de la mémoire installée. 8. Si la valeur est incorrecte, une ou plusieurs barrettes de mémoire peuvent ne pas avoir été installées correctement. Vérifiez que les barrettes sont correctement insérées dans leurs supports. 9. Exécutez le test de mémoire système dans les diagnostics du système. Processeur et dissipateur de chaleur Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur Prérequis AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-le refroidir avant de le retirer. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Retirez le capot du système. 8. Retirez le carénage à air. 9. S’il est installé, retirez le bâti des disques arrière. Installation et retrait des composants du système 101 10. Si elles sont installées, retirez les cartes de montage. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis Torx T30, desserrez les vis situées sur le dissipateur de chaleur dans l’ordre ci-dessous : a. Desserrez la première vis de trois tours. b. Desserrez la deuxième vis complètement. c. Revenez à la première vis et desserrez-la complètement. 2. En appuyant simultanément sur les deux clips de fixation bleus, soulevez le module processeur et dissipateur de chaleur (PHM). 3. Placez le dissipateur de chaleur avec le processeur orienté vers le haut. Figure 75. Retrait du module du processeur et du dissipateur de chaleur Étapes suivantes Remettez en place le module processeur et dissipateur de chaleur. Retrait du processeur Prérequis REMARQUE : Ne retirez le processeur du module processeur et dissipateur de chaleur que si vous remplacez le processeur ou le dissipateur de chaleur. Cette procédure n’est pas nécessaire lors du remplacement d’une carte système. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Retirez le capot du système. 102 Installation et retrait des composants du système 8. 9. 10. 11. Retirez le carénage à air. S’il est installé, retirez le bâti des disques arrière. Si elles sont installées, retirez les cartes de montage. Retirez le module processeur et dissipateur de chaleur. Étapes 1. Placez le dissipateur de chaleur avec le processeur orienté vers le haut. 2. Insérez un tournevis plat dans l’emplacement de déverrouillage repéré par une étiquette jaune. Tournez (sans faire levier) le tournevis pour briser le joint de graisse thermique. 3. Poussez les clips de fixation du support de processeur pour libérer le support du dissipateur de chaleur. Figure 76. Pliage du support de processeur 4. Soulevez le support de processeur pour le retirer du dissipateur de chaleur, puis orientez le connecteur du processeur vers le bas sur le plateau du processeur. 5. Pliez les bords extérieurs du support pour dégager le processeur du support. REMARQUE : Veillez à placer le support de processeur dans le plateau après le retrait du dissipateur de chaleur. Figure 77. Retrait du support de processeur Installation et retrait des composants du système 103 Étapes suivantes Remettez en place le processeur dans le module processeur et dissipateur de chaleur. Installation du processeur Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. S’il est installé, retirez le bâti des disques arrière. Si elles sont installées, retirez les cartes de montage. Retirez le module processeur et dissipateur de chaleur. Étapes 1. Placez le processeur dans le plateau de processeur en orientant le côté du connecteur vers le bas. REMARQUE : Assurez-vous que l'indicateur de broche 1 sur le plateau du CPU est aligné avec l'indicateur de broche 1 sur le processeur. 2. Pliez les bords extérieurs du support autour du processeur en vous assurant que le processeur est verrouillé dans les clips sur le support. REMARQUE : Assurez-vous que l'indicateur de broche 1 sur le support est aligné avec l'indicateur de broche 1 sur le processeur avant de placer le support sur le processeur. REMARQUE : Vérifiez que le processeur et le support sont placés dans le plateau avant d'installer le dissipateur de chaleur. Figure 78. Installation du support de processeur 104 Installation et retrait des composants du système 3. Si vous utilisez un dissipateur de chaleur existant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux. 4. Utilisez la seringue de graisse thermique fournie avec le kit du processeur pour appliquer la graisse en forme de spirale carrée sur la partie supérieure du processeur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de processeur. REMARQUE : La graisse thermique est conçue pour un usage unique. Jetez la seringue après l'avoir utilisée. Figure 79. Application de graisse thermique sur la partie supérieure du processeur 5. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur et poussez vers le bas de façon à fixer le support sur le dissipateur de chaleur. REMARQUE : • Assurez-vous que les deux trous des broches de guidage sur le support correspondent aux trous de guidage sur le dissipateur de chaleur. • N’appuyez pas sur les ailettes du dissipateur de chaleur. • Veillez à aligner l’indicateur de broche 1 du dissipateur de chaleur avec l’indicateur de broche 1 situé sur le support pour ensuite placer le dissipateur de chaleur sur le support de processeur. Installation et retrait des composants du système 105 Figure 80. Installation du dissipateur de chaleur sur le processeur Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. Installez le processeur et le dissipateur de chaleur. Si elles ont été retirées, installez les cartes de montage. S’il a été retiré, installez le bâti des disques arrière. Installez le carénage à air. Installez le capot du système. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 8. Installez les blocs d’alimentation. 9. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation du module processeur et dissipateur de chaleur Prérequis PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez remplacer le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système 5. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 106 Installation et retrait des composants du système 6. Retirez les unités de bloc d’alimentation. 7. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 8. Retirez le capot du système. 9. Retirez le carénage à air. 10. S’il est installé, retirez le bâti des disques arrière. 11. Si elles sont installées, retirez les cartes de montage. 12. S’il est installé, retirez le cache-poussière du processeur. Étapes 1. Alignez l’indicateur de broche 1 du dissipateur de chaleur sur la carte système, puis placez le module du processeur et du dissipateur de chaleur module (PHM) sur le logement du processeur. PRÉCAUTION : N’appuyez pas sur les ailettes du dissipateur de chaleur pour éviter de les endommager. REMARQUE : Assurez-vous que le module de processeur et dissipateur de chaleur est parallèle à la carte système pour éviter d’endommager les composants. 2. Appuyez sur les clips de fixation bleus pour bien mettre en place le dissipateur de chaleur. 3. À l’aide du tournevis Torx T30, serrez les vis du dissipateur de chaleur en suivant les instructions ci-dessous dans l’ordre : a. Serrer partiellement la première vis (environ 3 tours). b. Serrez complètement la deuxième vis. c. Revenez à la première vis et serrez-la complètement. Si le module PHM glisse hors des clips de fixation bleus lorsque les vis sont partiellement serrées, suivez ces étapes pour le fixer : a. Desserrez complètement les deux vis du dissipateur de chaleur. b. Insérez le module PHM dans les clips de fixation bleus, en suivant la procédure décrite à l’étape 2. c. Fixez le module PHM à la carte système, en suivant la procédure décrite à l’étape 3. Figure 81. Installation du module du processeur et du dissipateur de chaleur Installation et retrait des composants du système 107 Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Si elles ont été retirées, installez les cartes de montage. S’il a été retiré, installez le bâti des disques arrière. Installez le carénage à air. Installez le capot du système. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 6. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 7. Installez les blocs d’alimentation. 8. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension REMARQUE : Un événement est consigné dans le journal des événements système (SEL) si une carte de montage pour cartes d'extension n’est pas prise en charge ou manquante. Cela n'empêche pas votre système d'être mis sous tension. Toutefois, si une pause F1/F2 se produit avec affichage d’un message d’erreur, consultez la section Dépannage des cartes d’extension dans le Guide de dépannage des serveurs Dell EMC PowerEdge à l’adresse www.dell.com/ poweredgemanuals. Consignes d’installation des cartes d’extension Le tableau suivant présente des consignes d'installation des cartes d'extension afin d'assurer une installation et un refroidissement corrects. Il convient d'installer d'abord, dans le logement indiqué, les cartes d'extension dont le niveau de priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d’extension doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des logements. Tableau 14. Configurations de la carte de montage : système sans carte de montage - Processeur 1 Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Carte de montage LOM ; 2 x 1G BCM5720L 1 (FXN) 1 Carte PCIe SSD (Samsung) 5 1 Carte (Broadcom/INTEL/Mellanox/ Solarflare/QLOGIC) 5 1 BOSS M.2 (SATA) (Dell) 5 1 Carte réseau 1G (Broadcom/INTEL) 6, 5 2 Carte PERC interne ; PERC9/9.14G (FXN) Logement intégré 1 Carte PERC externe ; PERC 9/9.14G/10 5 1 Tableau 15. Configurations de la carte de montage : système sans carte de montage - Processeur 2 Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Carte de montage LOM ; 2 x 1G BCM5720L 1 (FXN) 1 Cartes (Broadcom/INTEL/Mellanox/carte Qlogic à double port 10G SFP) 4, 5 2 Carte (carte Qlogic à double port, 10G BT/ 25G SFP) 5 2 BOSS M.2 (SATA) (Dell) 4, 5 2 Carte réseau 1G (Broadcom/INTEL) 6, 5, 4 3 108 Installation et retrait des composants du système Tableau 15. Configurations de la carte de montage : système sans carte de montage - Processeur 2 (suite) Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Carte PERC interne ; PERC9/9.14G (FXN) Logement intégré 1 Carte PERC externe ; PERC 9/9.14G/10 4, 5 2 Carte PCIe SSD (Samsung) 4, 5 2 Carte Mellanox à double port CX5 100G 4 1 Tableau 16. Configurations de la carte de montage : carte de montage pleine hauteur - Processeur 1 et 2 Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Carte de montage LOM ; 2 x 1G BCM5720L 1 (FXN) 1 Carte de montage LOM ; 2 x 10G BCM57416 (BASeT/SFP+) 1 1 Carte de montage LOM : carte Broadcom 25G, 930PP 1 1 PERC 9/9.14G/10 (externe) 2 1 PERC 9/9.14G (interne) 2 1 Cartes (Broadcom/INTEL/Mellanox/ Solarflare/QLOGIC) 2 1 BOSS M.2 (SATA) (Dell) 2 1 PERC 9/9.14G (interne) Logement intégré 1 Tableau 17. Configurations de la carte de montage : mi-hauteur (carte de montage 1) + mi-hauteur (carte de montage 2) - Processeur 1 et 2 Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Carte de montage LOM ; 2 x 1G BCM5720L 1 1 Carte de montage LOM ; 2 x 10G BCM57416 (BASeT/SFP+) 1 1 Carte de montage LOM : carte Broadcom 25G, 930PP 1 1 Carte PCIe SSD (Samsung) 3-2 2 Cartes (Broadcom/INTEL/Mellanox/ Solarflare/QLOGIC) 3-2 2 BOSS M.2 (SATA) (Dell) 3-2 2 PERC 9/9.14G (interne) Logement intégré 1 RAID : PERC9.14G/PERC10 (interne) (Dell) 3 1 PERC9/9.14G/10 (externe) 3-2 2 Tableau 18. Configurations de la carte de montage : carte de montage papillon + mi-hauteur x 3 - Processeur 1 Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Carte de montage LOM ; 2 x 1G BCM5720L 1 1 Carte de montage LOM ; 2 x 10G BCM57416 (BASeT/SFP+) 1 1 Carte de montage LOM : carte Broadcom 25G, 930PP 1 1 Installation et retrait des composants du système 109 Tableau 18. Configurations de la carte de montage : carte de montage papillon + mi-hauteur x 3 Processeur 1 (suite) Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes RAID : PERC 9/9.14G/10 (externe) (Dell) 2, 3, 5 3 Carte réseau pleine hauteur (FH) (Broadcom/Intel/Mellanox/Qlogic) 2 1 BOSS M.2 (SATA) (Dell) 2 1 Carte PCIe SSD (Samsung) 3-5 2 Carte mi-hauteur LP 10G, 25G, 40G (Broadcom/Intel/Mellanox/Qlogic à double port/Solarflare) 3-5 2 BOSS M.2 (SATA) (Dell) 3-5 2 Carte réseau 1G (Broadcom/INTEL) 6, 5, 3 3 PERC 9/9.14G (interne) Logement intégré 1 Carte LP Qlogic à quatre ports 3 1 Carte profil bas 40G (Intel/Mellanox) 3 S/O Carte PCIe SSD (Intel) 3 1 Tableau 19. Configurations de la carte de montage : carte de montage papillon + mi-hauteur x 3 - Processeur 1 et 2 Type de carte Priorité du logement Nombre maximum de cartes Carte de montage LOM ; 2 x 1G BCM5720L 1 (FXN) 1 Carte de montage LOM ; 2 x 10G BCM57416 (BASeT/SFP+) (FXN) 1 1 Carte de montage LOM : carte Broadcom 25G, 930PP 1 1 RAID : PERC 9/9.14G/10 (externe) 4, 3, 2, 5 4 Carte réseau pleine hauteur (FH) (Broadcom/Intel/Mellanox 10G, 25G, 100G/Qlogic à double port et QP 10GSEP) 2 1 BOSS M.2 (SATA) (Dell) 2 1 Carte PCIe SSD (Samsung) 4, 3, 5 3 Carte mi-hauteur LP 10G, 25G, 40G (Broadcom/Intel/Mellanox/Qlogic à deux ports/Solarflare) 4, 3, 5 4 BOSS M.2 (SATA) (Dell) 4, 3, 5 3 Carte réseau 1G (Broadcom/INTEL) 6, 5, 4, 3 4 RAID : PERC 9/9.14G (interne) Logement intégré 1 Carte LP 100G (Mellanox) 4 1 Carte LP Qlogic à quatre ports 4, 3 2 Carte profil bas 40G (Intel/Mellanox) 4.3 S/O Carte PCIe SSD (Intel) 3 1 110 Installation et retrait des composants du système Retrait d’une carte d’extension de la carte système Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le carénage à air. S’il est installé, retirez le bâti des disques arrière. Si elle est installée, retirez la carte de montage pour carte d’extension. Si nécessaire, débranchez tous les câbles connectés à la carte d’extension. Étapes 1. Poussez vers le haut le loquet de fixation de la carte d’extension pour l’ouvrir. 2. Tenez la carte d’extension par les bords et soulevez-la pour la déconnecter du connecteur de la carte système. Figure 82. Retrait d’une carte d’extension de la carte système 3. Si la carte d’extension ne va pas être remplacée, installez une plaque de recouvrement en suivant les opérations suivantes : a. Alignez la plaque de recouvrement avec le logement situé sur le système. b. Poussez la plaque de recouvrement vers le bas pour l’encastrer dans le logement. c. Fermez le loquet de fixation en le poussant vers le bas de façon à l’enclencher. Installation et retrait des composants du système 111 Figure 83. Installation de la plaque de recouvrement REMARQUE : Les plaques de recouvrement doivent être installées sur les logements de carte d’extension vides pour maintenir l’homologation FCC du système. Les plaques empêchent également l’infiltration de poussière dans le système et contribuent au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. Étapes suivantes 1. Remettez en place la carte d’extension sur la carte système. Retrait de la carte d’extension hors de la carte de montage pour cartes d’extension Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 112 Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. S’il est installé, retirez le bâti des disques arrière. Retirez la carte de montage pour carte d’extension du système. Lors du retrait d’une carte de la carte de montage mi-hauteur, pleine hauteur X1 ou papillon, vérifiez que le loquet du support de carte PCIe est fermé. Installation et retrait des composants du système Étapes 1. Ouvrez le loquet de fixation de la carte d’extension. 2. Tenez la carte d’extension par ses bords et retirez-la de son connecteur sur la carte de montage. Figure 84. Retrait d’une carte d’extension d’une carte de montage mi-hauteur Figure 85. Retrait d’une carte d’extension d’une carte de montage pleine hauteur X1 Installation et retrait des composants du système 113 Figure 86. Retrait d’une carte d’extension d’une carte de montage papillon 3. Si vous ne remplacez pas la carte d’extension, installez une plaque de recouvrement. Figure 87. Installation d’une plaque de recouvrement pour carte de montage mi-hauteur 114 Installation et retrait des composants du système Figure 88. Installation d’une plaque de recouvrement pour carte de montage pleine hauteur X1 Figure 89. Installation d’une plaque de recouvrement pour carte de montage papillon Étapes suivantes 1. Remettez en place la carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension 2. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l’emplacement non utilisé, puis refermez le loquet. Installation et retrait des composants du système 115 REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également l’infiltration de poussière dans le système et contribuent au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. S’il est installé, retirez le bâti des disques arrière. Retirez la carte de montage pour carte d’extension du système. Lors du retrait d’une carte de la carte de montage mi-hauteur, pleine hauteur X1 ou papillon, vérifiez que le loquet du support de carte PCIe est fermé. Lors de l’installation d’une carte mi-hauteur, pleine hauteur X1 ou papillon, ouvrez le loquet du support de carte PCIe. Si vous installez une nouvelle carte d’extension, déballez-la et préparez la carte pour l’installation. REMARQUE : Pour obtenir des instructions, voir la documentation fournie avec la carte. Étapes 1. Ouvrez le loquet de fixation de la carte d’extension. 2. Si applicable, retirez la plaque de recouvrement. REMARQUE : Rangez la plaque de recouvrement en vue d’une utilisation ultérieure. Une plaque de recouvrement doit être installée dans les logements de carte d’extension vides pour assurer l’homologation FCC du système. Les plaques empêchent également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. 116 Installation et retrait des composants du système Figure 90. Retrait de la plaque de recouvrement d’une carte de montage mi-hauteur Figure 91. Retrait de la plaque de recouvrement d’une carte de montage pleine hauteur X1 Installation et retrait des composants du système 117 Figure 92. Retrait de la plaque de recouvrement d’une carte de montage papillon 3. Tenez la carte par ses bords et alignez le connecteur du bord de la carte avec le connecteur de la carte d’extension situé sur la carte de montage. 4. Insérez fermement le connecteur latéral de la carte dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce que la carte soit complètement en place. 5. Fermez le loquet de fixation de la carte d’extension. Figure 93. Installation d’une carte d’extension dans une carte de montage pour carte d’extension 118 Installation et retrait des composants du système Figure 94. Installation d’une carte d’extension dans une carte de montage pleine hauteur X1 Figure 95. Installation d’une carte d’extension dans une carte de montage papillon Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Installez la carte de montage pour carte d’extension dans le système. Le cas échéant, connectez les câbles à la carte d’extension. S’il a été retiré, installez le bâti des disques arrière. Installation du carénage à air. Installation et retrait des composants du système 119 5. Installez le capot du système. 6. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 8. Installez les blocs d’alimentation. 9. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. 10. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Installation d’une carte d’extension sur la carte système Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. S’il est installé, retirez le bâti des disques arrière. Si elle est installée, retirez la carte de montage pour carte d’extension. Étapes 1. Déballez la carte d’extension et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, voir la documentation fournie avec la carte. 2. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement. a. Poussez vers le haut le loquet de dégagement de la carte d’extension. b. Tirez la plaque de recouvrement vers le haut pour la retirer du système. 120 Installation et retrait des composants du système Figure 96. Retrait de la plaque de recouvrement REMARQUE : Rangez la plaque de recouvrement en vue d’une utilisation ultérieure. Les plaques de recouvrement doivent être installées dans des logements de carte d’extension vides pour maintenir l’homologation FCC du système. Les plaques empêchent également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. 3. En tenant la carte par ses bords, alignez-la avec le connecteur de carte d’extension situé sur la carte système. 4. Insérez la carte d’extension dans le connecteur de carte d’extension situé sur la carte système en appuyant fermement pour la mettre en place. 5. Fermez le loquet de fixation en le poussant vers le bas de façon à l’enclencher. Installation et retrait des composants du système 121 Figure 97. Installation d’une carte d’extension sur la carte système Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Connectez les câbles requis à la carte d’extension. S’il a été retiré, installez le bâti des disques arrière. Installation du carénage à air. Installez le capot du système. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 6. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 7. Installez les blocs d’alimentation. 8. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait d’une carte de montage pour carte d’extension Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 122 Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. S’il est installé, retirez le bâti des disques arrière. Débranchez tous les câbles connectés à la carte d'extension. Installation et retrait des composants du système Étapes En tenant les ergots, soulevez la carte de montage pour carte d’extension et retirez-la du connecteur situé sur la carte système. Figure 98. Retrait de la carte de montage droite mi-hauteur Figure 99. Retrait de la carte de montage gauche mi-hauteur Installation et retrait des composants du système 123 Figure 100. Retrait de la carte de montage X1 pleine hauteur REMARQUE : Pour une carte de montage papillon, desserrez la vis imperdable, et en maintenant les ergots, soulevez la carte de montage pour la retirer du système. Figure 101. Retrait d’une carte de montage papillon 124 Installation et retrait des composants du système Étapes suivantes Installez la carte de montage pour carte d’extension. Installation d’une carte de montage pour carte d’extension Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. S’il est installé, retirez le bâti des disques arrière. Étapes 1. Réinstallez la carte d'extension dans la carte de montage pour carte d'extension, le cas échéant. 2. En tenant les ergots, alignez la carte de montage pour carte d’extension avec le connecteur et la broche de guidage située sur la carte système. 3. Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce que son connecteur soit complètement enclenché. Figure 102. Installation de la carte de montage droite mi-hauteur Installation et retrait des composants du système 125 Figure 103. Installation de la carte de montage gauche mi-hauteur Figure 104. Installation de la carte de montage X1 pleine hauteur REMARQUE : Pour une carte de montage papillon, serrez la vis imperdable pour maintenir la carte de montage sur la carte système. 126 Installation et retrait des composants du système Figure 105. Installation d’une carte de montage papillon Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. S’il a été retiré, installez le bâti des disques arrière. Installez le carénage à air. Installez le capot du système. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Installez les blocs d’alimentation. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Module SSD M.2 Retrait du module SSD M.2 Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Retirez le capot du système. 8. Retirez le carénage à air. 9. S’il est installé, retirez le bâti des disques arrière. Installation et retrait des composants du système 127 10. Retirez la carte BOSS. REMARQUE : La procédure de retrait de la carte BOSS est similaire au retrait d’une carte d’extension. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent le module SSD M.2 à la carte BOSS. 2. Retirez le module SSD M.2 du connecteur de carte BOSS. Figure 106. Retrait du module SSD M.2 Étapes suivantes Remettez en place le module SSD M.2. Installation du module SSD M.2 Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. Retirez la carte BOSS. REMARQUE : La procédure de retrait de la carte BOSS est similaire au retrait d’une carte d’extension. Étapes 1. Insérez le module SSD M.2 en l’inclinant dans le connecteur de la carte BOSS. 128 Installation et retrait des composants du système 2. Appuyez sur l’autre extrémité du module SSD M.2 pour qu’il repose sur le socle de la carte BOSS. 3. À l’aide d’un tournevis nº 1, vissez la vis de fixation du module SSD M.2 sur la carte BOSS. Figure 107. Installation du module SSD M.2 Étapes suivantes 1. Installez la carte BOSS. REMARQUE : La procédure d’installation de la carte BOSS est similaire à l’installation d’une carte d’extension sur la carte système. 2. Installez le carénage à air. 3. Installez le capot du système. 4. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 5. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 6. Installez les blocs d’alimentation. 7. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Module IDSDM ou vFlash (en option) Le commutateur de protection contre l’écriture se trouve sur le module IDSDM. Retrait du module IDSDM ou vFlash Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Retirez le capot du système. 8. Retirez le carénage à air. Installation et retrait des composants du système 129 Étapes En maintenant la patte de retrait, soulevez le module IDSDM ou vFlash pour le retirer du connecteur de la carte système. Figure 108. Retrait de la carte IDSDM ou vFlash (en option) Étapes suivantes REMARQUE : Si vous remplacez le module IDSDM ou vFlash, retirez les cartes MicroSD. Remettez en place le module IDSDM ou vFlash (en option). Installation d’un module IDSDM ou vFlash Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air Étapes Insérez le module IDSDM ou vFlash dans le connecteur de la carte système. 130 Installation et retrait des composants du système Figure 109. Installation d’une carte IDSDM/vFlash (en option) Étapes suivantes 1. Installez les cartes microSD. REMARQUE : Réinstallez les cartes MicroSD dans les logements correspondants aux indications que vous avez marquées sur les cartes lors de leur retrait. 2. Installez le carénage à air. 3. Installez le capot du système. 4. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 5. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 6. Installez les blocs d’alimentation. 7. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait de la carte MicroSD Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Retirez le capot du système. 8. Retirez le carénage à air. 9. Retirez le module IDSDM ou vFlash. Étapes 1. Repérez le logement de carte microSD sur le module IDSDM ou vFlash, appuyez sur la carte pour la libérer, puis retirez-la de son logement. 2. Tenez la carte MicroSD et retirez-la de son logement. REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte MicroSD avec son emplacement correspondant après son retrait. Installation et retrait des composants du système 131 Figure 110. Retrait de la carte MicroSD Étapes suivantes Remettez en place la carte MicroSD. Installation de la carte MicroSD Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. Retirez le module IDSDM ou vFlash. REMARQUE : Pour utiliser une carte MicroSD avec le système, assurez-vous que l’option Port de carte SD interne est activée dans le programme de configuration du système. REMARQUE : Si vous réinstallez les cartes MicroSD, placez-les dans les logements correspondants aux indications que vous avez marquées sur les cartes lors de leur retrait. Étapes 1. Localisez le connecteur de la carte microSD sur le module IDSDM/vFlash. Orientez la carte MicroSD de manière appropriée et insérez l’extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement. 132 Installation et retrait des composants du système REMARQUE : Le logement est conçu pour faciliter l’insertion correcte de la carte. 2. Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place. Figure 111. Installation de la carte MicroSD Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Installez le module IDSDM ou vFlash. Installez le carénage à air. Installez le capot du système. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 5. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 6. Installez les blocs d’alimentation. 7. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Carte de montage LOM Retrait de la carte de montage LOM Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Retirez le capot du système. 8. Retirez le carénage à air. Installation et retrait des composants du système 133 9. S’il est installé, retirez le bâti des disques arrière. 10. Si elles sont installées, retirez les cartes de montage. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis qui fixent la carte de montage LOM à la carte système. 2. Dégagez les deux clips en plastique bleu qui maintiennent la carte de montage LOM. 3. Tenez la carte de montage LOM par les bords de chaque côté, et soulevez-la pour la retirer du connecteur de la carte système. 4. Faites glisser la carte de montage LOM vers l’avant du système afin de retirer les connecteurs Ethernet ou SFP de leur logement à l’arrière du système. Figure 112. Retrait de la carte de montage LOM Étapes suivantes Remettez en place la carte de montage LOM. Installation de la carte de montage LOM Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 134 Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. S’il est installé, retirez le bâti des disques arrière. Si elles sont installées, retirez les cartes de montage. Installation et retrait des composants du système Étapes 1. Alignez les connecteurs de la carte de montage LOM avec la fente située sur le système. 2. Appuyez sur la carte de montage LOM pour l’encastrer dans le connecteur de la carte système, de façon à ce que la carte de montage LOM soit maintenue par les deux clips en plastique bleu. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, remettez en place les vis de fixation de la carte de montage LOM à la carte système. Figure 113. Installation de la carte de montage LOM Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Si elles ont été retirées, installez les cartes de montage. S’il a été retiré, installez le bâti des disques arrière. Installez le carénage à air. Installez le capot du système. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 6. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 7. Installez les blocs d’alimentation. 8. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Pile du système Remise en place de la pile du système Prérequis AVERTISSEMENT : Un risque d’explosion de la nouvelle pile existe si cette dernière n’est pas correctement installée. Remplacez la pile uniquement par la même ou de type équivalent recommandé par le fabricant. Pour en savoir plus, consultez les informations relatives à la sécurité fournies avec votre système. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. 3. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Installation et retrait des composants du système 135 4. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système 5. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 6. Retirez les unités de bloc d’alimentation. 7. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 8. Retirez le capot du système. 9. Retirez le carénage à air. 10. Le cas échéant, débranchez les câbles d’alimentation ou de données de la ou des cartes d’extension. 11. Si installée, retirez les cartes de montage d’extension mi-hauteur ou pleine hauteur X1. Étapes 1. Repérez le support de la pile. PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 2. Utilisez une pointe en plastique pour dégager doucement la pile du système. Figure 114. Retrait de la pile du système 3. Pour installer une nouvelle pile dans le système, maintenez celle-ci avec le pôle positif vers le haut, puis faites-la glisser sous les pattes de fixation du connecteur. 4. Appuyez sur la pile pour l’enclencher dans le connecteur. 136 Installation et retrait des composants du système Figure 115. Installation de la pile du système Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Si elles ont été retirées, installez les cartes de montage d’extension mi-hauteur ou pleine hauteur X1. Le cas échéant, connectez les câbles à la/aux carte(s) d’extension. S’il a été retiré, installez le carénage d’aération. Installez le capot du système. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Installez les blocs d’alimentation. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Lors de l’amorçage, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne correctement. Entrez l’heure et la date exactes dans les champs Heure et Date du programme de configuration du système. Quittez la configuration du système. Clé mémoire USB interne en option REMARQUE : Pour localiser le port USB interne sur la carte système, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. Remise en place de la clé de mémoire USB interne en option Prérequis PRÉCAUTION : Afin d’éviter toute interférence avec les autres composants du module de serveur, les dimensions maximales autorisées pour la clé USB sont les suivantes : 15,9 mm (largeur) x 57,15 mm (longueur) x 7,9 mm (hauteur). 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système 5. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 6. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Installation et retrait des composants du système 137 7. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 8. Retirez le capot du système. 9. Retirez le carénage à air. 10. Le cas échéant, retirez la carte de montage pour carte d’extension mi-hauteur. Étapes 1. Repérez le connecteur USB ou la clé mémoire USB sur la carte système. Pour localiser le port USB, voir la section Connecteurs et cavaliers. 2. Si la clé mémoire USB est installée, retirez-la du port USB. Figure 116. Retrait de la clé mémoire USB interne a. Clé de mémoire USB b. Port USB 3. Insérez la nouvelle clé mémoire USB dans le port USB. Figure 117. Installation de la clé mémoire USB interne a. Clé de mémoire USB b. Port USB Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 138 Si elle a été retirée, installez la carte de montage pour carte d’extension mi-hauteur. S’il a été retiré, installez le carénage d’aération. Installez le capot du système. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Installez les blocs d’alimentation. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Lors du démarrage, appuyez sur F2 pour entrer dans le programme de configuration du système et vérifiez que le système détecte bien la clé mémoire USB. Installation et retrait des composants du système Blocs d’alimentation REMARQUE : Pour plus d’informations, voir la section Spécifications des blocs d’alimentation. Fonction d’alimentation de rechange Votre système prend en charge la fonction d’alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la surcharge d’alimentation associée à la redondance des blocs d’alimentation. Lorsque la fonction d'alimentation de rechange est activée, l'un des blocs d'alimentation redondants passe en mode veille. Le bloc d’alimentation actif prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d'alimentation en état de veille surveille la tension de sortie du bloc d'alimentation actif. Si la tension de sortie du bloc d'alimentation actif chute, le bloc d'alimentation revient à un état de sortie actif en mode veille. Avoir les deux blocs d’alimentation actifs est plus efficace que d’avoir un bloc d’alimentation en état de veille, mais le bloc d’alimentation actif peut également activer un bloc d’alimentation en veille. Les paramètres par défaut sont les suivants : • • Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif est supérieur à 50 %, le bloc d’alimentation redondant passe à l’état actif. Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif tombe à moins de 20 %, le bloc d’alimentation redondant passe en état de veille. Vous pouvez configurer la fonction d’alimentation de secours via les paramètres d'iDRAC. Pour plus d’informations sur les paramètres de l’iDRAC, consultez le Guide d’utilisation de l’iDRAC (Integrated Dell Remote Access Controller), disponible sur www.dell.com/ idracmanuals. Retrait du cache du bloc d’alimentation Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Étapes Si vous installez un deuxième bloc d’alimentation, retirez le cache placé sur la baie en le tirant vers l’extérieur pour l’extraire. PRÉCAUTION : Pour un refroidissement satisfaisant du système, vous devez installer un cache de bloc d’alimentation dans la seconde baie de bloc d’alimentation, dans une configuration non redondante. Retirez le cache du bloc d’alimentation uniquement si vous installez un deuxième bloc d’alimentation. Figure 118. Retrait du cache du bloc d’alimentation Étapes suivantes Remettez en place le cache de bloc d’alimentation. Installation et retrait des composants du système 139 Installation du cache de bloc d’alimentation Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. REMARQUE : Si le système utilise un seul PSU, celui-ci doit être installé dans la baie PSU 1 et le cache de PSU doit être installé dans la baie PSU 2. Étapes Alignez le cache de PSU avec la baie de PSU et poussez-le dans cette dernière jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Figure 119. Installation du cache de bloc d’alimentation Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait d’une unité d’alimentation Les procédures de retrait d’un bloc d’alimentation CA et d’un bloc d’alimentation CC sont identiques. Prérequis PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d’alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes avec alimentation redondante, retirez et remplacez un seul bloc d’alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Débranchez le câble d’alimentation de la source d’alimentation et du bloc d’alimentation à retirer, puis retirez le câble de la sangle située sur la poignée du bloc d’alimentation. Étapes Appuyez sur le loquet de dégagement, puis faites glisser le bloc d’alimentation à l’aide de sa poignée pour le sortir du système. 140 Installation et retrait des composants du système Figure 120. Retrait d’une unité d’alimentation Étapes suivantes Remettez en place le bloc d’alimentation. Installation d’une unité d’alimentation Les procédures d’installation d’un bloc d’alimentation CA et d’un bloc d’alimentation CC sont identiques. Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Vérifiez que les blocs d’alimentation sont de même type et qu’ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : la puissance de sortie maximale (en watts) est indiquée sur l’étiquette du bloc d’alimentation. Étapes Faites glisser le bloc d’alimentation dans la baie pour le mettre bien en place en enclenchant le loquet de dégagement. Installation et retrait des composants du système 141 Figure 121. Installation d’une unité d’alimentation Étapes suivantes 1. Branchez le câble d’alimentation sur l’unité d’alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d’alimentation au bloc d’alimentation, fixez-le au bloc d’alimentation à l’aide de la sangle. REMARQUE : Lors de l’installation, du remplacement à chaud ou de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, attendez 15 secondes pour que le système reconnaisse le bloc d’alimentation et détermine son état. La redondance du bloc d’alimentation peut ne pas se produire avant la fin du processus de détection. Attendez que le nouveau bloc d’alimentation soit détecté et activé avant de retirer l’autre bloc. Le voyant d’état du bloc d’alimentation devient vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement. Retrait d’un bloc d’alimentation en CC Prérequis REMARQUE : Pour les équipements qui utilisent des blocs d’alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l’alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le système nécessite un bloc d’alimentation pour fonctionner normalement. Sur les systèmes avec alimentation redondante, retirez et remplacez un seul bloc d’alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Déconnectez les câbles d'alimentation de leur source d'alimentation et le connecteur du bloc d'alimentation à retirer. 3. Débranchez le câble de terre de sécurité. Étapes Appuyez sur le loquet de dégagement, puis faites glisser le bloc d’alimentation à l’aide de sa poignée pour le sortir du système. Étapes suivantes Remettez en place le bloc d’alimentation CC. 142 Installation et retrait des composants du système Installation d’un bloc d’alimentation CC Prérequis REMARQUE : Pour les équipements qui utilisent des blocs d’alimentation en CC de -(48 à 60) V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l’alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Pour les systèmes prenant en charge les blocs d’alimentation redondants, vérifiez que les deux blocs d’alimentation sont de même type et de même puissance de sortie maximale. REMARQUE : la puissance de sortie maximale (en watts) est indiquée sur l’étiquette du bloc d’alimentation. Étapes Faites glisser le bloc d’alimentation dans le châssis jusqu’à ce qu’il s’emboîte complètement et que le loquet de dégagement s’enclenche. Étapes suivantes 1. Connectez le câble de terre de sécurité. 2. Installez le connecteur d'alimentation CC dans le bloc d'alimentation. PRÉCAUTION : Lorsque vous connectez les câbles d’alimentation, fixez-les à l'aide de la bande Velcro à la poignée du bloc d'alimentation. 3. Connectez les câbles à une source d'alimentation en CC. REMARQUE : Lors de l’installation, du remplacement à chaud ou de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, attendez 15 secondes pour que le système reconnaisse le bloc d’alimentation et détermine son état. Le voyant d’état du bloc d’alimentation devient vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement. Carte interposeur d’alimentation Retrait de la carte interposeur d’alimentation Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Retirez le capot du système. 8. Retirez le carénage à air. 9. Débranchez tous les câbles de la carte intercalaire d’alimentation (PIB). PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager la carte intercalaire d’alimentation, retirez du système le ou les blocs d’alimentation avant de retirer la carte intercalaire d’alimentation. REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Étapes 1. Appuyez sur la patte de dégagement bleue située sur la carte PIB pour la dégager du crochet situé sur le bâti du bloc d’alimentation. Installation et retrait des composants du système 143 2. Soulevez la carte et faites-la glisser en biais pour dégager les broches de guidage sur la carte. Figure 122. Retrait de la carte interposeur d’alimentation Étapes suivantes Remettez en place la carte intercalaire d’alimentation. Installation de la carte interposeur d’alimentation Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. Déconnectez tous les câbles connectés à la carte système. Étapes 1. Appuyez sur la patte de dégagement bleue, alignez les fentes situées sur la carte PIB avec les crochets situés sur le bâti du bloc d’alimentation, puis faites-le glisser pour le mettre en place. 2. Insérez les câbles et branchez-les à la carte système. 144 Installation et retrait des composants du système Figure 123. Installation de la carte interposeur d’alimentation Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Branchez tous les câbles à la carte PIB. Installez le carénage à air. Installez le capot du système. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 5. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 6. Installez les blocs d’alimentation. 7. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Carte système Retrait de la carte système Prérequis PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Platform Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de récupération lors de la configuration du système ou d’un programme. Vous devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la carte système, vous devrez fournir cette clé de récupération lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données chiffrées qui se trouvent sur vos disques. PRÉCAUTION : N’essayez pas de retirer le module d’extension TPM de la carte système. Une fois le module d’extension TPM installé, il est lié de manière cryptographique à cette carte système. Toute tentative de retrait d’un module d’extension TPM rompt la liaison cryptographique et il ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité. 2. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. 3. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Installation et retrait des composants du système 145 4. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 5. Retirez les unités de bloc d’alimentation. 6. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Retirez le capot du système. 8. Retirez les composants suivants : PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système. a. b. c. d. e. f. g. h. i. j. Carénage à air Bâti des disques (arrière) (le cas échéant) Toutes les cartes de montage et cartes d’extension Carte de montage PERC interne Module IDSDM/vFlash Clé USB interne (en option) (le cas échéant) Modules du processeur et du dissipateur de chaleur Caches de processeurs (le cas échéant) Barrettes de mémoire et caches correspondants Carte de montage LOM Étapes 1. Débranchez tous les câbles de la carte système. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez les neuf vis qui fixent la carte système au boîtier. Figure 124. Vis de la carte système 3. Tenez le support de la carte système, soulevez la carte système, puis faites-la glisser vers l’avant du boîtier. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le support du processeur lors du remplacement d’une carte système défectueuse, veillez à recouvrir le support du processeur avec son capot anti-poussière. 146 Installation et retrait des composants du système 4. Inclinez la carte système, puis soulevez-la pour la retirer du boîtier. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système en retirant la carte système du châssis. Figure 125. Retrait de la carte système Étapes suivantes Remettez en place ou installez la carte système. Installation de la carte système Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez les composants suivants : a. b. c. d. e. f. g. h. Carénage à air Bâti des disques (arrière) (le cas échéant) Toutes les cartes de montage et cartes d’extension Carte de montage PERC interne Module IDSDM/vFlash Clé USB interne (en option) (le cas échéant) Modules du processeur et du dissipateur de chaleur Caches de processeurs (le cas échéant) Installation et retrait des composants du système 147 i. j. Barrettes de mémoire et caches correspondants Carte de montage LOM Étapes 1. Déballez la nouvelle carte système. PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système lors de la remise en place de la carte système dans le châssis. 2. Tout en tenant les crochets de la carte système, poussez-la vers l’arrière du système jusqu’à ce qu’elle soit en place. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le support du processeur lors du remplacement d’une carte système défectueuse, veillez à recouvrir le support du processeur avec son capot anti-poussière. 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme Phillips nº 2, serrez les vis qui fixent la carte système au châssis. Figure 126. Installation de la carte système Étapes suivantes 1. Réinstallez les éléments suivants : a. Module de plate-forme sécurisé b. Carte PERC interne c. Clé mémoire USB interne en option d. Module IDSDM/carte vFlash e. Toutes les cartes de montage et cartes d’extension f. Modules du processeur et du dissipateur de chaleur g. Caches de processeurs (le cas échéant) h. Barrettes de mémoire et caches correspondants i. Carte de montage LOM j. Bâti des disques (arrière) (le cas échéant) k. Carénage à air 2. Rebranchez tous les câbles sur la carte système. 148 Installation et retrait des composants du système 3. 4. 5. 6. 7. 8. REMARQUE : Vérifiez que les câbles à l’intérieur du système longent la paroi du châssis et sont fixés à l’aide du support de fixation de câble. Installez le capot du système. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Installez les blocs d’alimentation. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Veillez à : a. Utiliser la fonction Easy Restore (Restauration facile) pour restaurer le numéro de série. Pour plus d’informations, consultez la rubrique Restauration du système à l’aide de la fonction Easy Restore. b. Si le numéro de série n’est pas sauvegardé dans le dispositif Flash de sauvegarde, entrez-le manuellement. Pour plus d’informations, voir la rubrique Mise à jour manuelle du numéro de série. c. Mettez à jour les versions du BIOS et de l’iDRAC. d. Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module). Pour plus d’informations, voir la section Réactivation du module TPM pour les utilisateurs BitLocker. 9. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante). Pour plus d’informations, voir le Guide d’utilisation de l’iDRAC (Integrated Dell Remote Access Controller) à l’adresse Guide de l’utilisateur d’iDRAC disponible sur www.dell.com/idracmanuals. Restauration du système à l’aide de la fonctionnalité de restauration facile La fonction Restauration facile vous permet de restaurer votre numéro de série, votre licence, la configuration UEFI et les données de configuration du système après un remplacement de la carte système. Toutes les données sont sauvegardées automatiquement sur un périphérique Flash de sauvegarde. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et le numéro de série sur le périphérique Flash de sauvegarde, il invite l’utilisateur à restaurer les informations sauvegardées. À propos de cette tâche Vous trouverez ci-dessous la liste des options disponibles : • • • • • Pour restaurer le numéro de série, la licence et les informations de diagnostics, appuyez sur Y. Pour accéder aux options de restauration basée sur Lifecycle Controller, appuyez sur N. Pour restaurer les données à partir d’un Profil de serveur du matériel précédemment créé, appuyez sur F10. REMARQUE : Une fois le processus de restauration terminé, le BIOS vous invite à restaurer les données de configuration du système. Appuyez sur Y pour restaurer les données de configuration du système. Appuyez sur N pour utiliser les paramètres de configuration par défaut. REMARQUE : Une fois le processus de restauration terminé, le système redémarre. Mise à jour manuelle du numéro de série Après le remplacement d’une carte système, si la fonction de restauration facile échoue, suivez ce processus pour saisir manuellement le numéro de série à l’aide de Configuration du système. À propos de cette tâche Si vous connaissez le numéro de série du système, utilisez le menu Configuration du système pour le saisir. Étapes 1. Mettez le système sous tension. 2. Pour entrer dans Configuration du système, appuyez sur la touche F2. 3. Cliquez sur Paramètres du numéro de service. 4. Saisissez le numéro de service. REMARQUE : Vous ne pouvez saisir le numéro de série que si le champ Numéro de série est vide. Veillez à saisir le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ni modifié. Installation et retrait des composants du système 149 5. Cliquez sur OK. Module TPM (Trusted Platform Module) Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module) Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le carénage à air. Si elles sont installées, retirez les cartes de montage. S’il est installé, retirez le bâti des disques arrière. REMARQUE : • Assurez-vous que votre système d’exploitation prend en charge la version du module TPM en cours d’installation. • Assurez-vous de télécharger et d’installer la dernière version du micrologiciel BIOS sur votre ordinateur. • Assurez-vous que le BIOS est configuré pour activer le mode de démarrage UEFI. À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Une fois le module d’extension TPM installé, il est lié de manière cryptographique à cette carte système. Toute tentative de retrait d’un module d’extension TPM annule la liaison cryptographique ; le module TPM retiré ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système. Retrait du module TPM Étapes 1. Repérez le connecteur du module TPM sur la carte système. REMARQUE : Pour localiser le connecteur TPM sur la carte système, consultez la section Cavaliers et connecteurs. 2. Appuyez sur le module pour le maintenir enfoncé et retirez la vis en utilisant la clé Torx de sécurité à 8 embouts livrée avec le module TPM. 3. Faites glisser le module TPM pour le débrancher de son connecteur. 4. Poussez le rivet en plastique à l’opposé du connecteur TPM et tournez-le à 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin de le retirer de la carte système. 5. Retirez le rivet en plastique de son emplacement sur la carte système. Installation du module TPM Étapes 1. Alignez les connecteurs sur les bords du module TPM avec l’emplacement sur le connecteur du module TPM. 2. Insérez le module TPM dans le connecteur TPM de sorte que les rivets en plastique s’alignent avec l’emplacement sur la carte système. 3. Appuyez sur le rivet en plastique jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 150 Installation et retrait des composants du système Figure 127. Installation du module TPM Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Si elles ont été retirées, installez les cartes de montage. S’il a été retiré, installez le bâti des disques arrière. Installez le carénage à air. Installez le capot du système. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 6. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 7. Installez les blocs d’alimentation. 8. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker Étapes Initialisez le module TPM. Pour plus d’informations, voir https://technet.microsoft.com/en-us/library/cc753140.aspx. Le TPM Status (État TPM) prend la valeur Enabled, Activated (Activé). Initialisation du module TPM 1.2 pour les utilisateurs de TXT Étapes 1. Lors de l’amorçage du système, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système. 2. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système > Paramètres de sécurité des systèmes. 3. Dans l’option Sécurité TPM, sélectionnez Activé avec les mesures de préamorçage. 4. Dans l’option Commande TPM, sélectionnez Activer. 5. Enregistrer les paramètres. 6. Redémarrez votre système. 7. Accédez de nouveau au programme de Configuration du système. 8. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système > Paramètres de sécurité des systèmes. 9. Dans l’option Intel TXT, sélectionnez Activé. Installation et retrait des composants du système 151 Initialisation du module TPM 2.0 pour les utilisateurs de TXT Étapes 1. Lors de l’amorçage du système, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système. 2. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système→ Sécurité du système. 3. Dans l’option Commande TPM, sélectionnez Activer. 4. Enregistrer les paramètres. 5. Redémarrez votre système. 6. Accédez de nouveau au programme System Setup (Configuration du système). 7. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système→ Sécurité du système. 8. Sélectionnez l’option Paramètres avancés TPM. 9. Dans l’option Sélection d’algorithme TPM2, sélectionnez SHA256, puis retournez sur l’écran Paramètres de la sécurité du système. 10. Sur l’écran Paramètres de sécurité du système, dans l’option Intel TXT, sélectionnez Activé. 11. Enregistrer les paramètres. 12. Redémarrez le système. Assemblage d'une chaîne porte-câbles Retrait d’un assemblage de chaîne de câbles Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Instructions de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez le système de la prise électrique et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Retirez le capot du système. 8. S’il est installé, retirez le panneau avant. 9. Retirez les composants suivants : a. Support du fond de panier de la baie de disque 1. b. Support du fond de panier de la baie de disque 2. c. Carénage à air. d. Commutateur d’intrusion. e. S’il est installé, retirez le bâti de disque arrière. f. Carte de montage PERC interne. g. Barrettes de mémoire pour le processeur 1. h. PIB. 10. Débranchez tous les câbles connectés à l’assemblage de chaîne de câbles des fonds de panier et de la carte système. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 1,retirez toutes les vis fixant la barre de support et soulevez-la du système. 2. Retirez les vis reliant la chaîne de câblage et le support du fond de panier de la baie 2. 3. Retirez les vis fixant le capot supérieur de la chaîne de câblage, désengagez-le des broches de guidage et soulevez-le hors du système. 152 Installation et retrait des composants du système Figure 128. Retirez la barre de support, le capot supérieur de la chaîne de câblage et déconnectez le support de fond de panier de la baie 2 de l’assemblage de chaîne de câblage. 4. Desserrez la vis imperdable du couvercle latéral de la chaîne de câblage, désengagez-la des goupilles de guidage situées en dessous et soulevez-la du système. 5. Faites glisser le côté gauche du système, partiellement hors de la table, jusqu’à ce que les vis inférieures du support de base de la chaîne de câblage soient visibles et retirez les vis.. PRÉCAUTION : Veillez à ce que le système soit placé sur un plan de travail avant cette étape, car l’incliner ou le placer sur le côté au sol risquerait de solliciter le châssis ou de faire basculer le système et d’endommager des composants Installation et retrait des composants du système 153 Figure 129. Enlevez les vis pour le support de base de la chaîne de câblage et le couvercle latéral de la chaîne de câblage. 6. Faites glisser la baie de disque 2 vers l’arrière du système jusqu’à ce que les vis des butées gauche et droite du rail en plastique blanc soient visibles et enlevez-les. 7. Débranchez le câble du panneau de commande gauche de la carte système et libérez-le du support de la base de la chaîne de câblage. Figure 130. Démontage des butées de rail gauche et droit en plastique blanc. 154 Installation et retrait des composants du système 8. Retirez les vis qui relient le rail de chaîne de câblage au châssis. 9. Prolongez les travées d’entraînement jusqu’à ce qu’il y ait un espace pour retirer le rail de la chaîne de câblage. 10. Soulevez l’ensemble de la chaîne de câblage hors du système. Figure 131. Retrait de la chaîne de câblage du système Étapes suivantes Remettez en place la chaîne de câblage. Installation d’un assemblage de chaîne de câblage Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Instructions de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez le système de la prise électrique et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. S’il est installé, retirez le panneau avant. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez les composants suivants : a. b. c. d. e. f. Support du fond de panier de la baie de disque 1. Support du fond de panier de la baie de disque 2. Carénage à air. Commutateur d’intrusion. S’il est installé, retirez le bâti de disque arrière. Carte de montage PERC interne. Installation et retrait des composants du système 155 g. Barrettes de mémoire pour le processeur 1. h. PIB. 11. Débranchez tous les câbles connectés à l’assemblage de chaîne de câbles des fonds de panier et de la carte système. Étapes 1. Placez l’assemblage de la chaîne de câblage dans le système et acheminez le câble du panneau de commande gauche via le support de la base de la chaîne de câblage. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, remettez en place les vis du rail de la chaîne de câblage après l’avoir aligné sur le châssis et avoir aligné l’assemblage de la chaîne de câblage sur les trous de vis situés en bas. Figure 132. Insertion de l’assemblage de la chaîne de câblage dans le système 3. Faites glisser le côté gauche du système, partiellement hors de la table, jusqu’à ce que les trous de vis du bas du support de la base de la chaîne de câblage soient visibles, puis remettez en place les vis. 4. Alignez le capot latéral de la chaîne de câblage sur les broches de guidage du système et serrez la vis imperdable. 156 Installation et retrait des composants du système Figure 133. Remise en place du capot latéral de la chaîne de câblage et des vis du bas 5. Remettez en place les butées de rail gauche et droit en plastique blanc. REMARQUE : Assurez-vous que le câble du panneau de commande gauche est acheminé via le support de la base de la chaîne de câblage et branchez le connecteur du câble sur le connecteur de la carte système. Figure 134. Remise en place des vis des butées de rail gauche et droit en plastique blanc Installation et retrait des composants du système 157 6. Alignez la barre de support sur le châssis et remettez en place toutes les vis. 7. Alignez le support du fond de panier de la baie 2 sur l’assemblage de la chaîne de câblage et remettez en place les vis. 8. Alignez le capot supérieur de la chaîne de câblage sur les broches de guidage et remettez en place toutes les vis. Figure 135. Remise en place de la barre de support et du capot supérieur de la chaîne de câblage et connexion du support de fond de panier de la baie 2 depuis l’assemblage de la chaîne de câblage. Étapes suivantes 1. Réinstallez les éléments suivants : 2. 3. 4. 5. 6. 7. a. PIB. b. Barrettes de mémoire pour le processeur 1. c. Carte PERC interne d. S’il est installé, retirez le bâti de disque arrière. e. Commutateur d’intrusion. f. Carénage à air. g. Support de la baie de disques 1. h. Support de la baie de disques 2. i. Connectez tous les câbles au fond de panier et à la carte système. Installez le capot du système. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Installez les blocs d’alimentation. S’il a été retiré, installez le panneau avant. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. 158 Installation et retrait des composants du système panneau de commande Retrait du panneau de commande gauche Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retirez le cadre avant s’il est installé. Retrait d’un assemblage de chaîne de câblage Déconnectez du connecteur de la carte système le câble du panneau de commande. Étapes 1. Retirez le câble de la goulotte de câbles de la patte gauche. REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent l’assemblage du panneau de commande gauche au système. 3. En le maintenant par les côtés, retirez l’assemblage du panneau de commande gauche pour l’extraire du système. Figure 136. Retrait du panneau de commande gauche Installation et retrait des composants du système 159 Étapes suivantes Remettez en place le panneau de commandes gauche. Installation du panneau de commande gauche Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système Retirez le cadre avant s’il est installé. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. Retirez les unités de bloc d’alimentation. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Retirez le capot du système. Retrait d’un assemblage de chaîne de câblage Étapes 1. Alignez l’assemblage du panneau de commandes gauche avec son logement sur le boîtier, à l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, revissez les vis de fixation de l’assemblage du panneau de commandes gauche au boîtier. 2. Acheminez le câble du panneau de commandes dans la goulotte de câbles du système. Figure 137. Installation du panneau de commande gauche 3. Connectez le câble du panneau de commande au connecteur de la carte système. Étapes suivantes 1. Remettez en place l’assemblage de la chaîne de câblage. 2. Fermez les baies de disques. 160 Installation et retrait des composants du système 3. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 4. Installez les blocs d’alimentation. 5. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 6. S’il a été retiré, installez le cadre avant. 7. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait du panneau de commandes droite Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. 3. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système 4. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 5. Retirez les unités de bloc d’alimentation. 6. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Retirez le cadre avant s’il est installé. 8. Retirez le capot du système. 9. Retirez le carénage à air. 10. Retirez la carte PERC interne 11. Déconnectez tous les câbles connectés à la carte système. Étapes 1. Ouvrez le clip de dégagement bleu et débranchez le câble du panneau de commandes droit sur la carte système. 2. Libérez le câble des clips situés sur la patte de fixation droite, et poussez le connecteur du câble sur le côté du bâti du ventilateur. REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Acheminez correctement les câbles lorsque vous les remplacez pour éviter qu’ils ne soient coincés ou écrasés. 3. Poussez la baie 2 dans le boîtier et dégagez le câble des clips situés sur la patte droite. Installation et retrait des composants du système 161 Figure 138. Retrait du câble du panneau de commandes 4. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent l’assemblage du panneau de commandes droit au système. 5. En le maintenant par les côtés, retirez l’assemblage du panneau de commandes droit pour l’extraire du système. Figure 139. Retrait du panneau de commandes droite 162 Installation et retrait des composants du système Étapes suivantes Réinstallez le panneau de commandes droit. Installation du panneau de commande droit Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans Consignes de sécurité. 2. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. 3. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système 4. Ouvrez les baies de disques, retirez tous les disques, puis fermez les baies de disques. 5. Retirez les unités de bloc d’alimentation. 6. Retirez le système du rack et posez-le sur une surface de travail ESD. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. 7. Retirez le cadre avant s’il est installé. 8. Retirez le capot du système. 9. Retirez le carénage à air. 10. Retirez la carte PERC interne Étapes 1. Acheminez le câble du panneau de commandes dans les clips du panneau de commandes droit, puis poussez le connecteur du câble sur le côté de la baie 2. Figure 140. Alignement du câble du panneau de commandes droit 2. Longez la baie 2 et tirez le câble sur le côté de la baie. 3. Acheminez le câble dans le clip du panneau de commandes droit, puis poussez le connecteur du câble sur le côté du bâti du ventilateur. 4. Branchez le câble du panneau de commandes au connecteur situé sur la carte système, puis fermez le clip de dégagement bleu. 5. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, serrez les vis qui fixent l’assemblage du panneau de commande droit au système. Installation et retrait des composants du système 163 Figure 141. Installation du panneau de commande droit Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 164 Installez la carte PERC interne. Installez le carénage à air. Fermez les baies de disques. Installez le capot du système. Placez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir Rail Installation Guide (Guide d’installation des rails) disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals. Installez les blocs d’alimentation. Ouvrez les baies de disques, installez tous les disques, puis fermez les baies de disques. S’il a été retiré, installez le cadre avant. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation et retrait des composants du système 6 Cavaliers et connecteurs Cette rubrique contient des informations spécifiques sur les cavaliers. Elle contient également des informations sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs des multiples cartes dans le système. Les cavaliers de la carte système permettent de désactiver les mots de passe système et de configuration. Vous devez connaître les connecteurs de la carte système pour installer correctement les composants et les câbles. Sujets : • • • Connecteurs de la carte système Paramètres des cavaliers de la carte système Désactivation d'un mot de passe oublié Connecteurs de la carte système Figure 142. Connecteurs et cavaliers de la carte système Tableau 20. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description 1. FAN6 Connecteur du ventilateur Fan6 Cavaliers et connecteurs 165 Tableau 20. Connecteurs et cavaliers de la carte système (suite) Élément Connecteur Description 2. FAN5 Connecteur du ventilateur Fan5 3. FAN4 Connecteur du ventilateur Fan4 4. CPU1 Support du processeur 1 5. CPU1_PWR_CONN(P2) Connecteur d'alimentation CPU1 6. J_INTRU Connecteur du commutateur d'intrusion 7. FAN3 Connecteur du ventilateur Fan3 8. FAN2 Connecteur du ventilateur Fan2 9. J_BP_SIG1 Connecteur de transmission du fond de panier 1 10. LFT_CP_CONN Connecteur du panneau de commande gauche 11. RGT_CP_CONN Connecteur du panneau de droite 12. SYS_PWR_CONN (P1) Connecteur de l’alimentation du système 13. J_PIB_SIG1 Connecteur pour le signal de la carte d’interface de l’alimentation 1 14. J_PIB_SIG2 Connecteur pour le signal de la carte d’interface de l’alimentation 2 15. J_ACE Module SD interne double 16. J_SATA_A1 Connecteur SATA A interne 17. PCIE_G3_X8(CPU1) Connecteur de contrôleur PERC interne 18. J_REAR_BP_PWR1 Connecteur d’alimentation ODD 19. INT_USB_3.0 Connecteur USB 20. NVRAM_CLR Effacer la mémoire NVRAM 21. PWRD_EN Réinitialiser le mot de passe du BIOS 22. SLOT6 Logement PCIe 6 23. SLOT5 Logement PCIe 5 24. SLOT4 Logement PCIe 4 25. Voyants (7) Voyants LED de diagnostic de la carte système 26. J_TPM_MODULE Connecteur du module TPM 27. J_BP_SIG0 Connecteur de signal du fond de panier 28. J_MEZZ_A1 Connecteur de carte de montage LOM 29. BATTERIE Connecteur de la batterie 30. PCIE_G3_X16(CPU1) Connecteur de la carte de montage 1 31. A6, A5, A10, A4, A9, A7, A1, A8, A2, A3 Supports de barrette de mémoire 32. B3, B2, B1, B4, B5, B6 Supports de barrette de mémoire 33. CPU2 Cache anti-poussière du processeur 2 34. CPU2_PWR_CONN(P3) connecteur d'alimentation du processeur 2 166 Cavaliers et connecteurs Paramètres des cavaliers de la carte système Pour plus d’informations sur la réinitialisation du cavalier pour désactiver un mot de passe, voir la section Désactivation d’un mot de passe oublié. Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctions de sécurité du logiciel du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe et efface tout mot de passe actuellement utilisé. Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur. 2. Retirez le capot du système. 3. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6. 4. Installez le capot du système. Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système ne s'est pas amorcé avec le cavalier de mot de passe sur les broches 4 et 6. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez remettre le cavalier sur les broches 2 et 4.. REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est toujours sur les broches 4 et 6, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 5. Rebranchez le système sur sa prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont rattachés. 6. Mettez le système et ses périphériques hors tension, puis débranchez-le de la prise secteur. 7. Retirez le capot du système. 8. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4. 9. Installez le capot du système. 10. Rebranchez le système sur sa prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont rattachés. 11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. Cavaliers et connecteurs 167 7 Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section. Sujets : • • • • • • • • • • • • • • Dimensions du châssis Poids du système Spécifications du processeur Systèmes d’exploitation pris en charge Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) Caractéristiques des ventilateurs de refroidissement Caractéristiques de la pile du Système Caractéristiques de la carte de montage pour carte d’extension PCIe Spécifications de la mémoire Caractéristiques du contrôleur de stockage Disques Spécifications des ports et connecteurs Spécifications vidéo Spécifications environnementales Dimensions du châssis Figure 143. Dimensions du châssis 168 Caractéristiques techniques Tableau 21. Dimensions du châssis Dell EMC PowerEdge R740xd2 Xa Xb Y Za Zb* Zc 482 mm 448 mm 86,8 mm 810,264 mm 844,826mm (18,9 pouces) (17,63 pouces) (3,41 pouces) Avec le panneau : 35,93 mm (1,41 pouce) (31,9 pouces) (33,260 pouces) Avec le panneau : 22 mm (0,866 pouce) REMARQUE : * La distance Zb renvoie à la surface externe de la paroi arrière nominale où se trouvent les connecteurs d’E/S de la carte système. Poids du système Tableau 22. Poids du système Dell EMC PowerEdge R740xd2 Configuration du Système Poids maximal (avec tous les disques durs ou SSD) 24 + 2 disques de 3,5 pouces 40 kg (88,2 lb) Spécifications du processeur Tableau 23. Spécifications des processeurs du système Dell EMC PowerEdge R740xd2 Processeur pris en charge Nombre de processeurs pris en charge Processeur Intel Xeon Scalable de 2e génération Deux Systèmes d’exploitation pris en charge Le système Dell EMC PowerEdge R740xd2 prend en charge les systèmes d’exploitation suivants : • • • • • • Canonical Ubuntu LTS Citrix Hypervisor Microsoft Windows Server Red Hat Enterprise Linux SUSE Linux Enterprise Server VMware ESXi REMARQUE : Pour plus d’informations, consultez www.dell.com/ossupport. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) Le système Dell EMC PowerEdge R740xd2 prend en charge jusqu’à deux blocs d’alimentation CA ou CC. Tableau 24. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) Bloc Classe d’alimentati on Dissipation thermique (maximale) 1 100 W CA 4 100 BTU/h 50/60 Hz Platinum Fréquence Tension CA CC Courant S/O 12 A - 6,5 A Haute Basse tension tension 100–240 V 100–120 V 100-240 V CA, 1 100 W sélection automatique 1 050 W Caractéristiques techniques 169 Tableau 24. Spécifications des blocs d’alimentation (PSU) (suite) Bloc Classe d’alimentati on Dissipation thermique (maximale) Fréquence Tension CA 1 100 W en Platinum mode mixte CCHT (pour la Chine et le Platinum Japon uniquement) 4416 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA, 1 100 W sélection automatique 4416 BTU/h S/O 200 À 380 V CA, sélection automatique CC Courant S/O S/O 12 A - 6,5 A S/O 1 100 W 6,4 A-3,2 A Haute Basse tension tension 100–240 V 100–120 V S/O 750 W CA Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA, 750 W sélection automatique S/O S/O 10 A à 5 A 750 W en mode mixte Platinum 2 902 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA, 750 W sélection automatique S/O S/O 10 A à 5 A Platinum (Chine uniquement) 2 902 BTU/h S/O 240 V CC, sélection automatique S/O 750 W 5A Platinum 2 902 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA, 750 W sélection automatique S/O S/O 10 A à 5 A Platinum 2902 BTU/h 240 V CC, sélection automatique S/O 750 W 4,5 A 750 W en mode mixte CCHT (Chine uniquement) S/O S/O S/O REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d’alimentation. REMARQUE : Ce système est également conçu pour se connecter aux systèmes d’alimentation informatiques avec une tension phase à phase ne dépassant pas 240 V. Caractéristiques des ventilateurs de refroidissement Le système Dell EMC PowerEdge R740xd2 prend en charge jusqu’à six ventilateurs de refroidissement hautes performances. REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez ou mettez à niveau la configuration de votre système, vérifiezsystème sa consommation électrique avec Dell Energy Smart Solution Advisor (Dell.com/ESSA) pour vous assurer une utilisation optimale de l’alimentation. Tableau 25. Matrice de prise en charge de ventilateur Dell EMC PowerEdge R740xd2 Stockage Type de Nombre de bloc processeurs d’alimentat ion Ventilateur 1 Ventilateur 2 Ventilateur 3 Ventilateur 4 Ventilateur 5 Ventilateur 6 24+2 x 3,5 pouces ou 24 x 3,5 pouces Blocs 1 d'alimentatio n redondants 2 uniquement Required (Requis) Required (Requis) Required (Requis) Required (Requis) Required (Requis) Required (Requis) Required (Requis) Required (Requis) Required (Requis) Required (Requis) Required (Requis) Required (Requis) REMARQUE : Chaque ventilateur est répertorié dans le logiciel de gestion du système, référencé par son numéro correspondant. En cas de problème au niveau d’un ventilateur spécifique, vous pouvez facilement identifier et remplacer ce dernier en recherchant son numéro dans le bloc de ventilation. 170 Caractéristiques techniques Caractéristiques de la pile du Système Le système Dell EMC PowerEdge R740xd2 requiert une pile bouton au lithium CR 2032 (3 V)système. Caractéristiques de la carte de montage pour carte d’extension PCIe Le système Dell EMC PowerEdge R740xd2 prend en charge jusqu’à trois cartes d’extension PCIe (PCI express) qui peuvent être installées sur la carte système et les cartes de montage pour carte d’extension. Tableau 26. Logements de carte d’extension pris en charge sur la carte système Processeur 1 Logement de carte Carte de montage 2 (carte de montage LOM) Logement PCIe 1 Propre à Dell x8 Logement PCIe 2 Compact demilongueur x16 Logement PCIe 2 Hauteur standard : demilongueur x16 Logement PCIe 3 Compact demilongueur Logement PCIe 4 Compact demilongueur Logements PCie sur la carte de montage Logement Compact PCIe 5 demiREMARQU longueur E : Le logement PCIe 5 est ouvert et des connexions de carte PCIe supérieure s peuvent être insérées dans ce logement. Logement PCIe 6 Carte de montage de droite Carte de montage papillon Processeur 2 Sur fond de panier Carte de montage interne Carte de montage de gauche PCH Sur fond de Sur fond panier de panier x8 ou x16 x8 x16 x16 x4 Compact demilongueur x4 Caractéristiques techniques 171 REMARQUE : Les logements de carte d’extension ne sont pas échangeables à chaud. Spécifications de la mémoire Le système Dell EMC PowerEdge R740xd2 prend en charge 16 logements pour barrettes DIMM DDR4 à registres (RDIMM). Les fréquences de bus de mémoire prises en charge sont 1 866 MT/s, 2 133 MT/s, 2 400 MT/s et 2 666 MT/s. Tableau 27. Spécifications de la mémoire Type de barrette DIMM Barrette RDIMM Rangée DIMM Capacité DIMM Une rangée Monoprocesseur Doubles processeurs RAM minimale RAM maximale RAM minimale RAM maximale 8 Go 8 Go 80 Go 16 Go 128 Go Double rangée 16 Go 16 Go 160 Go 32 Go 256 Go Double rangée 32 Go 32 Go 320 Go 64 Go 512 Go Caractéristiques du contrôleur de stockage Le système PowerEdge R740xd2 prend en charge les cartes de contrôleur suivantes. Tableau 28. Cartes de contrôleur du système Dell EMC PowerEdge R740xd2 Contrôleurs internes Contrôleurs externes • • • • • • PERC H730P PERC H330 HBA330 S140 HBA SAS 12 Go/s PERC H840 Disques Le système Dell EMC PowerEdge R740xd2 prend en charge : Tableau 29. Caractéristiques des disques Options de châssis Configurations Châssis à 24 disques Jusqu’à 24 disques (SATA ou Nearline SAS) de 3,5 pouces accessibles à l’avant dans les emplacements 0 à 23, et Jusqu’à 8 disques (SSD SAS et SATA) de 2,5 pouces accessibles à l’avant peuvent être installés des emplacements 16 à 23. 24 châssis de disque avant et 2 châssis de disque arrière Jusqu’à 24 disques (SATA ou Nearline SAS) de 3,5 pouces accessibles à l’avant dans les emplacements 0 à 23, et jusqu’à 2 disques SAS/SATA de 3,5 pouces accessibles à l’arrière. REMARQUE : Pour une configuration à un seul contrôleur PERC, il s’agit des logements 24 et 25. Pour une configuration à un deux contrôleurs PERC, y compris RAID logiciel S140, il s’agit des logements 0 et 1. REMARQUE : Les disques 2,5 pouces dans des supports 3,5 pouces sont pris en charge pour les SSD SAS et SATA. 172 Caractéristiques techniques Spécifications des ports et connecteurs Caractéristiques des ports USB Tableau 30. Spécifications des ports USB du système Dell EMC PowerEdge R740xd2 Avant Type de port USB Arrière Type de port USB Nb de ports Port compatible USB 2.0 un Port compatible micro USB 2.0 pour iDRAC Direct REMARQUE : Le port compatible micro USB 2.0 peut être utilisé uniquement comme port iDRAC Direct ou port de gestion. un Ports USB 3.0 Interne Type de port USB Nb de ports Deux Un port interne compatible USB 3.0 Nb de ports un Spécifications des ports NIC Le système Dell EMC PowerEdge R740xd2 prend en charge jusqu’à deux ports de contrôleur d’interface réseau (NIC), situés sur le panneau arrière, avec une configuration à deux ports 1 Gbit/s. REMARQUE : Vous pouvez installer jusqu’à six cartes réseau (NIC) PCIe supplémentaires. Spécifications du connecteur série Le système Dell EMC PowerEdge R740xd2 prend en charge un connecteur série sur le panneau arrière, de type DTE (Data Terminal Equipment) à 9 broches, conforme à la norme 16550. Spécifications des ports VGA Le système Dell EMC PowerEdge R740xd2 prend en charge un port VGA à 15 broches, situé à l’arrière du système. Module IDSDM Le système Dell EMC PowerEdge R740xd2 prend en charge le module SD interne double (IDSDM) (en option). Le module prend en charge trois cartes microSD : deux cartes pour IDSDM et une carte pour vFlash. Sur les serveurs PowerEdge de 14e génération, les modules IDSDM et vFlash sont réunis dans un seul module de carte, disponible dans les configurations suivantes : • • vFlash ou VFlash et IDSDM Tableau 31. Capacité de stockage des cartes microSD prises en charge carte IDSDM Carte vFlash • • • • 16 Go 32 Go 64 Go 16 Go REMARQUE : Les deux commutateurs DIP placés sur le module IDSDM/vFlash permettent la protection en écriture. REMARQUE : Un logement de carte IDSDM est réservé à la redondance. Caractéristiques techniques 173 REMARQUE : Utilisez des cartes microSD Dell EMC associées aux systèmes configurés IDSDM ou VFlash. Spécifications vidéo Le système Dell EMC PowerEdge R740xd2 prend en charge le contrôleur graphique Matrox G200eW3 intégré avec 16 Mo de mémoire tampon vidéo. Tableau 32. Options de résolution vidéo prises en charge Résolution Taux d’actualisation (Hz) Profondeur de couleur (bits) 1 024 x 768 60 8, 16, 32 1 280 x 800 60 8, 16, 32 1 280 x 1 024 60 8, 16, 32 1 360 x 768 60 8, 16, 32 1 440 x 900 60 8, 16, 32 1 600 x 900 60 8, 16, 32 1 600 x 1 200 60 8, 16, 32 1 680 x 1 050 60 8, 16, 32 1 920 x 1 080 60 8, 16, 32 1 920 x 1 200 60 8, 16, 32 REMARQUE : Les résolutions 1 920 x 1 080 et 1 920 x 1 200 sont uniquement prises en charge dans le mode de blanking réduit. Spécifications environnementales REMARQUE : Pour plus d’informations sur les certifications environnementales, veuillez consulter la fiche technique environnementale du produit qui se trouve dans la section Manuels et documents sur www.dell.com/poweredgemanuals Tableau 33. Spécifications de température Température Spécifications Stockage -40 °C à 65 °C (-40° F à 149° F) En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de 950 m ou 3117 pieds) 10 °C à 30 °C (50 °F à 86°F) sans lumière directe du soleil sur l’équipement Fresh Air Pour plus d’informations sur Fresh Air, voir la section Température de fonctionnement étendue. Gradient de température maximal (en fonctionnement et en entreposage) 20 °C/h (36 °F/h) Tableau 34. Spécifications d'humidité relative Humidité relative Spécifications Stockage 5 % à 95 % d’humidité relative (HR) et point de condensation maximal de 33 °C (91 °F). L’atmosphère doit être en permanence sans condensation. En fonctionnement 174 Caractéristiques techniques HR de 10 % à 80 % avec point de condensation maximal de 29 °C (84,2 °F). Tableau 35. Caractéristiques de vibration maximale Vibration maximale Spécifications En fonctionnement 0,26 Grms entre 5 Hz et 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement) Stockage 1,88 Grms de 10 à 500 Hz pendant 15 min (les six côtés testés) Tableau 36. Spécifications d'onde de choc maximale Onde de choc maximale Spécifications En fonctionnement Six chocs consécutifs en positif et en négatif sur les axes x, y et z de 6 G pendant un maximum de 11 ms. Stockage Six chocs consécutifs sur les axes x, y et z positifs et négatifs (une impulsion de chaque côté du système), de 71 G durant 2 ms maximum. Tableau 37. Caractéristiques d'altitude maximale Altitude maximale Spécifications En fonctionnement 3 048 m (10 000 pieds) Stockage 12 000 m ( 39 370 pieds). Tableau 38. Spécifications de diminution de température de fonctionnement Diminution de la température de fonctionnement Spécifications Jusqu’à 30 °C (86 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/547 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds). 30 °C à 40 °C (86 °F à 104 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/175 m (1 °F/319 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds). 40 °C à 45 °C (104 °F à 113 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/125 m (1 °F/228 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds). Température de fonctionnement standard Tableau 39. Spécifications de température de fonctionnement standard Température de fonctionnement standard Spécifications En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de De 10 °C à 30 °C (de 50 °F à 86 °F) sans lumière directe du soleil sur 950 m ou 3117 pieds) l’équipement. Restrictions thermiques • • • • • • • • • Le système doit fonctionner à une température inférieure à 30 °C. Tous les ventilateurs installés dans le système doivent provenir du même fabricant. L’air climatisé n’est pas pris en charge. La configuration du disque arrière ne prend pas en charge les processeurs de 140 W. Les processeurs non certifiés ou homologués par Dell ne sont pas pris en charge. Barrette LRDIMM non prise en charge. Les OCP 10GbE/25GbE doivent disposer d’un carénage PCIe avec la configuration du disque arrière dans le cas où aucune carte PCIe n’a été installée. Sans la configuration de la carte de montage, le papillon ne peut pas prendre en charge les OCP 0GbE/25GbE car le carénage PCIe ne peut pas être installé. Les baies de disque ne doivent pas rester en position d’entretien pendant plus de 5 minutes pour des questions thermiques. Lorsque la baie du lecteur est ouverte pendant plus de cinq minutes, les ventilateurs de refroidissement tournent à une vitesse plus élevée pour fournir un refroidissement supplémentaire au système. Ainsi, l’intégrité du système passe de l’état normal à l’état critique et l’événement système : The BP1 drive bay is kept open for an extended period of time est consigné. Caractéristiques techniques 175 • • • • La carte GPGPU n’est pas prise en charge. Les cartes périphériques non certifiées par Dell ne sont pas prises en charge. L’installation de la carte de montage et de la carte d’extension doit respecter des consignes d’installation spécifiques aux cartes d’extension. Le câble de l’adaptateur Mellanox 100G CX-5 à double port - QSPF PCIe se limite aux câbles associés Dell NW QSPF28 Direct et aux câbles optiques Finisar 100G 85C. Les câbles non certifiés par Dell ne sont pas pris en charge. Tableau 40. Normes relatives à la limitation thermique Configuration Nombre maximum de processeurs pris en charge Quantité Configurati Aucune carte on papillon de montage Caches de Dissipateur barrettes DIMM thermique Type de carénage d’air Ventilate ur Required (Requis) Carénage à air 2U Ventilateu rs hautes performa nces x 6 Modèle 1 ou 2 processeurs <= 140 W Avec carte de montage papillon Configurati on du module arrière Carte de montage droite pour carte d’adaptateur FH x 1 Processeur 1 : dissipateur de chaleur standard Processeur 2 : dissipateur de chaleur hautes performances 1, 5U 1 ou 2 processeurs <= 125 W Processeur 1 : dissipateur de chaleur standard Processeur 2 : dissipateur de chaleur hautes performances 1 U Carte de montage droite + carte de montage gauche pour cartes d’adaptateur LP x2 Carénage d’air 2U pour le disque dur arrière 3,5 pouces x 2 Tableau 41. Limitations thermiques des cartes d’extension Niveau de refroidissement thermique Largeur du bus Cartes pleine hauteur Restriction Cartes mi-hauteur d’application (type de configuration/ logement PCIe) Restriction d’application (type de configuration/ logement PCIe) 5 x8 - Configuration du module du disque dur arrière/ Logement n° 2 QLOGIC 10G à double port BT, QLOGIC 25G à double port SFP 1. Configuration de la carte de montage papillon/ Logement n° 3, 4 et 5 2. Configuration du module du disque dur arrière/ Logement n° 2 et 3 3. Aucune carte de montage, aucun module de disque dur arrière/ Logement n° 5 Mellanox 40G à double port CXP QSF, Solarflare 10G 1. Configuration de la carte de 6 176 Mellanox 40G à double port CXP, QSFP, Solarflare 10 à Caractéristiques techniques Tableau 41. Limitations thermiques des cartes d’extension (suite) Niveau de refroidissement thermique Largeur du bus Cartes pleine hauteur Restriction Cartes mi-hauteur d’application (type de configuration/ logement PCIe) Restriction d’application (type de configuration/ logement PCIe) à double port SF852X, Solarflare 10G à double port SF852P montage papillon/ Logement n° 3, 4 et 5 2. Configuration du module du disque dur arrière/ Logement n° 2 et 3 double port SF852P, Solarflare 10G à double port SF852X Mellanox 40G double port CXP QSFP 10 8 1. Configuration de la carte de montage papillon/ Logement nº 3, 4 2. Configuration du module du disque dur arrière/ Logement nº 2, 3 QLOGIC 10G QLGX à quatre ports x4 - - QLOGIC 10G QLGX à quatre ports 1. Configuration de carte de montage papillon/ Logement n°3, 4 2. Configuration du module du disque dur arrière/ Logement n° 2 et 3 Intel NVME P4800X Configuration de carte de montage papillon/Logement n °3 Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse Le tableau suivant définit les limites qui permettent d’éviter les dommages et les pannes de l’équipement causés par des émissions de particules ou de gaz. Si les niveaux de pollution par émission de particules ou de gaz dépassent les limites indiquées et causent des dommages ou une panne de l’équipement, vous devrez rectifier les conditions environnementales. La modification des conditions environnementales relève de la responsabilité du client. Tableau 42. Caractéristiques de contamination particulaire Contamination particulaire Spécifications Filtration de l’air Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8 d'après ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95%. REMARQUE : Cette condition s’applique uniquement aux environnements de datacenter. Les exigences de filtration d'air ne s'appliquent pas aux équipements IT conçus pour être utilisés Caractéristiques techniques 177 Tableau 42. Caractéristiques de contamination particulaire (suite) Contamination particulaire Spécifications en dehors d'un data center, dans des environnements tels qu'un bureau ou en usine. REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit avoir une filtration MERV11 ou MERV13. Poussières conductrices L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc, ou autres particules conductrices. REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements avec et sans data center. Poussières corrosives • • L'air doit être dépourvu de poussières corrosives. Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un point déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%. REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements avec et sans data center. Tableau 43. Caractéristiques de contamination gazeuse Contamination gazeuse Spécifications Vitesse de corrosion d’éprouvette de cuivre <300 Å/mois d'après la Classe G1 telle que définie par ANSI/ISA71.04-1985. Vitesse de corrosion d’éprouvette d’argent <200 Å/mois telle que définie par AHSRAE TC9.9. REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative. 178 Caractéristiques techniques 8 Diagnostics du système et codes des voyants Les voyants de diagnostic sur le panneau avant du système affichent l'état pendant le démarrage du système. Sujets : • • • • • • Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système Codes du voyant d’iDRAC Direct Codes des voyants de carte réseau Codes du voyant du bloc d’alimentation Codes des voyants du disque Diagnostics du système Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système Le voyant d’intégrité et d’ID du système se trouve sur le panneau de commande gauche du système. Figure 144. Voyant d’intégrité du système et ID du système Tableau 44. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système L'intégrité du système et code de voyant ID du système État Bleu uni Indique que le système est mis sous tension, le système est en bon état, et mode d'ID système est pas active. L'intégrité du système et appuyez sur le bouton de l'ID du système pour passer au mode d'ID système. Diagnostics du système et codes des voyants 179 Tableau 44. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système (suite) L'intégrité du système et code de voyant ID du système État Bleu clignotant Indique que le mode d'ID système est active. L'intégrité du système et appuyez sur le bouton de l'ID du système pour passer au mode d'intégrité du système. Orange fixe Indique que le système est en mode de prévention de défaillance. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Orange clignotant Indique que le système est l'incident rencontré. Consultez les messages d’erreur spécifiques sur le journal des événements système. Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com > Rechercher > Code d’erreur, saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur Rechercher. Codes du voyant d’iDRAC Direct Le voyant d'iDRAC Direct s'allume pour indiquer que le port est connecté et utilisé en tant que partie intégrante du sous-système de l'iDRAC. Vous pouvez configurer iDRAC Direct en utilisant un câble USB/microUSB (type AB), que vous pouvez connecter à un ordinateur portable ou à une tablette. Le tableau suivant décrit l’activité de la fonction iDRAC Direct lorsque le port iDRAC Direct est actif : Tableau 45. Codes du voyant d’iDRAC Direct Code du voyant iDRAC Direct État Vert fixe pendant deux secondes Indique que l’ordinateur portable ou la tablette est connecté. Vert clignotant (allumé pendant deux secondes puis éteint pendant deux secondes) Indique que l’ordinateur portable ou la tablette connecté est reconnu. Mise hors tension Indique que l’ordinateur portable ou la tablette est débranché. Codes des voyants de carte réseau Chaque carte réseau (NIC) à l’arrière du système est munie de voyants qui indiquent des informations sur l’activité et l’état de la liaison. Le voyant d’activité indique si des données circulent via la carte réseau, et le voyant de liaison indique la vitesse du réseau connecté. Figure 145. Codes des voyants de carte réseau 1. Voyant de liaison 2. Voyant d’activité Tableau 46. Codes des voyants de carte réseau État État Les voyants de liaison et d’activité sont éteints. La carte réseau n'est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité clignote La carte réseau est connectée à un réseau valide à son débit de port en vert. maximal et des données sont envoyées ou reçues. 180 Diagnostics du système et codes des voyants Tableau 46. Codes des voyants de carte réseau (suite) État État Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité clignote en vert. La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à son débit de port maximal et des données sont envoyées ou reçues. Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité est éteint. La carte réseau est connectée à un réseau valide à son débit de port maximal et aucune donnée n’est envoyée ou reçue. Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité est éteint. La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à son débit de port maximal et aucune donnée n’est envoyée ou reçue. Le voyant de liaison clignote en vert et le voyant d’activité est éteint. L’identification de la carte réseau est activée via l’utilitaire de configuration de la carte réseau. Codes du voyant du bloc d’alimentation Les blocs d’alimentation CA ont une poignée translucide éclairée qui joue le rôle de voyant. Il indique la présence de courant ou si une panne de courant est survenue. Figure 146. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA 1. Voyant/poignée d’état du bloc d’alimentation CA Tableau 47. Codes du voyant d’état du PSU en CA Codes du voyant d’alimentation État Vert Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc d’alimentation est opérationnel. Orange clignotant Indique un problème lié au bloc d’alimentation. Éteint L’alimentation n’est pas connectée au bloc d’alimentation. Vert clignotant Lorsque le micrologiciel du bloc d’alimentation est en cours de mise à jour, la poignée du bloc d’alimentation est vert clignotant. PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le cordon d’alimentation ou le bloc d’alimentation lors de la mise à jour du micrologiciel. Si la mise à jour du micrologiciel est interrompue, les blocs d’alimentation ne fonctionneront pas. Vert clignotant puis éteint Lors de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, la poignée du bloc d’alimentation clignote en vert cinq fois à une fréquence de 4 Hz puis s’éteint. Cela indique une non-correspondance entre les blocs d’alimentation en termes d’efficacité, de fonctions, d’état d’intégrité ou de tension prise en charge. PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, tous deux doivent avoir le même type de label, par exemple EPP (Extended Power Performance). Le mélange de blocs d'alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge est pas pris en charge, même si les blocs d'alimentation ont la même fréquence d'alimentation. Cela entraînerait une incohérence des blocs d’alimentation ou l’impossibilité de démarrer le système. PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non-correspondance de blocs d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez l’autre bloc d’alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s’éteindre de manière inattendue. Pour modifier la configuration de Diagnostics du système et codes des voyants 181 Tableau 47. Codes du voyant d’état du PSU en CA (suite) Codes du voyant d’alimentation État tension de sortie haute en tension de sortie basse, et inversement, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION : Les blocs d’alimentation en CA prennent en charge les tensions d’entrée de 240 V et 120 V, sauf les blocs d’alimentation Titanium, qui prennent en charge uniquement la tension de 240 V. Lorsque deux blocs d’alimentation identiques reçoivent différentes tensions d’entrée, cela peut engendrer des puissances de sortie différentes et provoquer une non-correspondance. PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même alimentation maximale de sortie. Figure 147. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC 1. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC Tableau 48. Codes du voyant d’état du bloc d’alimentation en CC Codes du voyant d’alimentation État Vert Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc d’alimentation est opérationnel. Orange clignotant Indique un problème lié au bloc d’alimentation. Éteint L’alimentation n’est pas connectée au bloc d’alimentation. Vert clignotant Lors de la connexion à chaud d’un bloc d’alimentation, le voyant d’alimentation clignote en vert. Cela indique une noncorrespondance entre les blocs d’alimentation en termes d’efficacité, de fonctions, d’état d’intégrité ou de tension prise en charge. PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, tous deux doivent avoir le même type de label, par exemple EPP (Extended Power Performance). Le mélange de blocs d'alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge est pas pris en charge, même si les blocs d'alimentation ont la même fréquence d'alimentation. Cela entraînerait une incohérence des blocs d’alimentation ou l’impossibilité de démarrer le système. 182 Diagnostics du système et codes des voyants Tableau 48. Codes du voyant d’état du bloc d’alimentation en CC (suite) Codes du voyant d’alimentation État PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une noncorrespondance de blocs d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez l’autre bloc d’alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s’éteindre de manière inattendue. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et vice versa, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même alimentation maximale de sortie. PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en CA et en CC n’est pas prise en charge et provoque une non-correspondance. Codes des voyants du disque Les LED du support de lecteur indiquent l’état de chaque lecteur. Chaque support de lecteur de votre système est doté de deux LED : une LED d’activité (verte) et une LED d’état (bicolore, verte/ambre). La LED d’activité clignote lorsqu’on accède au lecteur. Figure 148. Voyants du disque 1. Voyant d’activité du disque 2. Voyant d’état du disque 3. Étiquette de volumétrie REMARQUE : Si le disque dur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant LED d’état ne s'allume pas. Tableau 49. Codes des voyants du disque Code de voyant d’état du disque État Clignote en vert deux fois par seconde Identification du disque ou préparation au retrait. Désactivé Disque prêt pour le retrait. REMARQUE : Le voyant d’état du disque reste éteint jusqu’à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous Diagnostics du système et codes des voyants 183 Tableau 49. Codes des voyants du disque (suite) Code de voyant d’état du disque État tension du système. Il n’est pas possible de retirer des disques au cours de cette période. Clignote en vert, puis orange, puis s'éteint Défaillance du disque prévisible. Clignote en orange quatre fois par seconde Disque en panne. Clignote en vert lentement Reconstruction du disque en cours. Vert fixe Disque en ligne. Il clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant trois secondes, puis s'éteint au bout de six secondes Reconstruction interrompue. Diagnostics du système Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème. Diagnostics du système intégré Dell REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment (PSA) Diagnostics. Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant d’effectuer les actions suivantes : • • • • • • Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif Répéter les tests Afficher ou enregistrer les résultats des tests Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur un ou des périphériques défaillants Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas. Étapes 1. Appuyez sur F11 lors de l’amorçage du système. 2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) > Launch Diagnostics (Lancer les diagnostics). 3. Sinon, lorsque le système est en cours de démarrage, appuyez sur F10, sélectionnez Diagnostics du matériel > Exécuter des diagnostics du matériel. La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Résultats 184 Diagnostics du système et codes des voyants Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller Étapes 1. Au démarrage du système, appuyez sur F10. 2. Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics matériels). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Commandes du diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés. Results (Résultats) Affiche les résultats de tous les tests exécutés. Intégrité du système. Propose un aperçu de la performance du système actuel. Journal d’événements Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée. Diagnostics du système et codes des voyants 185 9 Obtention d'aide Sujets : • • • • Informations sur le recyclage ou la fin de vie Contacter Dell Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) Obtention du support automatique avec SupportAssist Informations sur le recyclage ou la fin de vie Les services de reprise et de recyclage sont proposés pour ce produit dans certains pays. Si vous souhaitez éliminer des composants du système, rendez-vous sur www.dell.com/recyclingworldwide et sélectionnez le pays concerné. Contacter Dell Dell propose plusieurs possibilités de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet fonctionnelle, consultez votre facture, le bordereau de marchandises ou le catalogue des produits pour trouver les informations de contact. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone géographique. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle : Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home 2. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page. 3. Pour obtenir une assistance personnalisée : a. Saisissez le numéro de service de votre système dans le champ Saisissez votre numéro de service. b. Cliquez sur Envoyer. La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche. 4. Pour une assistance générale : a. Sélectionnez la catégorie de votre produit. b. Sélectionnez la gamme de votre produit. c. Sélectionnez votre produit. La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche. 5. Pour savoir comment contacter l'Assistance technique mondiale Dell : a. Cliquez sur Support technique mondial b. La page Contacter l'assistance technique qui s'affiche contient des informations détaillées concernant la façon de contacter l'équipe d'assistance technique mondiale, par téléphone, chat ou courrier électronique. Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) Pour accéder aux informations du système PowerEdge, vous pouvez utiliser le QRL (Quick Resource Locator) situé sur la plaquette d’informations à l’avant du système. Prérequis Assurez-vous que votre smartphone ou tablette a le scanner de QR code installé. Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système : • Vidéos explicatives 186 Obtention d'aide • • • Documents de référence, notamment le Manuel d’installation et de maintenance, et présentation mécanique Numéro de série de votre système pour accéder rapidement à votre configuration matérielle spécifique et les informations de garantie Un lien direct vers Dell pour contacter l’assistance technique et les équipes commerciales Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/qrl pour accéder à votre produit spécifique ou 2. Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour numériser le code QR (Quick Ressource) spécifique au modèle sur votre système ou dans la section Quick Resource Locator. Quick Resource Locator pour le système Dell EMC PowerEdge R740xd2 Figure 149. Quick Resource Locator pour le système Dell EMC PowerEdge R740xd2 Obtention du support automatique avec SupportAssist Dell EMC SupportAssist est une offre Dell EMC Services (en option) qui automatise le support technique pour vos périphériques de serveur, de stockage et de gestion de réseau Dell EMC. En installant et en configurant une application SupportAssist dans votre environnement informatique, vous pouvez bénéficier des avantages suivants : • • • • Détection automatisée des problèmes : SupportAssist surveille vos périphériques Dell EMC et détecte automatiquement les problèmes matériels, de manière proactive et prédictive. Création automatique de tickets : lorsqu’un problème est détecté, SupportAssist ouvre automatiquement un ticket de support auprès du support technique Dell EMC. Collecte de diagnostics automatisée : SupportAssist collecte automatiquement les informations d’état du système à partir de vos périphériques et les télécharge en toute sécurité sur Dell EMC. Ces informations sont utilisées par le support technique Dell EMC pour résoudre le problème. Contact proactif : un agent du support technique Dell EMC vous contacte à propos du ticket de support et vous aide à résoudre le problème. Les avantages disponibles varient en fonction des droits au service Dell EMC achetés pour votre appareil. Pour plus d’informations sur SupportAssist, rendez-vous sur www.dell.com/supportassist. Obtention d'aide 187 10 Ressources de documentation Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système. Pour afficher le document qui est répertorié dans le tableau des ressources de documentation : • Sur le site de support Dell EMC : 1. Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location (Emplacement). 2. Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit. REMARQUE : Vous trouverez le nom et le modèle du produit sur la face avant de votre système. • 3. Sur la page Support produit, cliquez sur Manuels et documents. Avec les moteurs de recherche : ○ Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche. Tableau 50. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système Tâche Document Emplacement Configuration de votre système Pour en savoir plus sur l’installation et la fixation du www.dell.com/poweredgemanuals système dans un rack, reportez-vous au Guide d’Installation du Rail fourni avec votre solution rack. Pour d’informations sur la configuration de votre système, consultez le Guide de mise en route fourni avec votre système. Configuration de votre système Pour plus d’informations sur les fonctionnalités iDRAC, la configuration et la connexion à iDRAC, ainsi que la gestion de votre système à distance, voir le document Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC). www.dell.com/poweredgemanuals Pour plus d’informations sur la compréhension des sous-commandes RACADM (Remote Access Controller Admin) et les interfaces RACADM prises en charge, voir le RACADM CLI Guide for iDRAC (Guide de référence de la ligne de commande RACADM pour iDRAC). Pour plus d’informations sur Redfish et ses protocoles, ses schémas pris en charge, et les Redfish Eventing mis en œuvre dans l’iDRAC, voir le Redfish API Guide (Guide des API Redfish). Pour plus d’informations sur les propriétés du groupe de base de données et la description des objets iDRAC, voir l’Attribute Registry Guide (Guide des Registres d’attributs). Pour plus d’informations sur les versions antérieures des documents iDRAC, reportez-vous à la documentation de l’iDRAC. Pour identifier la version de l’iDRAC disponible sur votre système, cliquez sur ? dans l’interface Web iDRAC > À propos. 188 Ressources de documentation www.dell.com/idracmanuals Tableau 50. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système (suite) Tâche Document Emplacement Pour plus d’informations concernant l’installation du système d’exploitation, reportez-vous à la documentation du système d’exploitation. www.dell.com/operatingsystemmanuals Pour plus d’informations sur la mise à jour des www.dell.com/support/drivers pilotes et du firmware, voir la section Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes dans ce document. Gestion de votre système Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell OpenManage Systems Management Overview » (Guide de présentation de la gestion des systèmes Dell OpenManage). www.dell.com/poweredgemanuals Pour des informations sur la configuration, l’utilisation et le dépannage d’OpenManage, voir le Dell OpenManage Server Administrator User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Server Administrator). www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Server Administrator Pour plus d’informations sur l’installation, l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage Essentials, voir le Dell OpenManage Essentials User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Essentials). www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials Pour plus d’informations sur l’installation, l’utilisation et le dépannage de Dell OpenManage Enterprise, voir le Dell OpenManage Enterprise User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell OpenManage Enterprise) www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Enterprise Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de Dell SupportAssist, consultez le document Dell EMC SupportAssist Enterprise User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell EMC SupportAssist pour les entreprises). https://www.dell.com/serviceabilitytools Pour plus d’informations sur les programmes partenaires d’Enterprise Systems Management, voir les documents de gestion des systèmes OpenManage Connections Enterprise. www.dell.com/openmanagemanuals Travailler avec les contrôleurs RAID Dell PowerEdge Pour plus d’informations sur la connaissance des www.dell.com/storagecontrollermanuals fonctionnalités des contrôleurs RAID Dell PowerEdge (PERC), les contrôleurs RAID logiciels ou la carte BOSS et le déploiement des cartes, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. Comprendre les messages d’erreur et d’événements Pour plus d’informations sur la consultation des www.dell.com/qrl messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, consultez la section Recherche de code d’erreur. Dépannage du système Pour plus d’informations sur l’identification et la résolution des problèmes du serveur PowerEdge, reportez-vous au Guide de dépannage du serveur. www.dell.com/poweredgemanuals Ressources de documentation 189