urmet domus MT103-010 F - Contrôle des acces Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
96 Des pages
urmet domus MT103-010 F - Contrôle des acces Manuel utilisateur | Fixfr
CONTRÔLE
DES ACCÈS
http://www.urmetdomus.it
e-mail/ info@urmetdomus.it
MT 103-010A
MT103-010A
1
2
MT103-010A
MODULE D’APPEL AUDIO
“ELEGANT”
Mod. 1125
MT103-010A
3
4
MT103-010A
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE, CLÉ À APPLICATION
(OU CLÉ DE PROXIMITÉ) ET MICRO-HP. INTÉGRÉ
PERFORMANCES - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
MODULE D’APPEL
MOD. 1125
CLÉS
Les plaques Réf. 1125/8 et 1125/9 sont
livrées avec boîtiers d’encastrement. Cependant, pour les installations en remplacement,
de plaques 625 (ancienne série) à 8 touches
(Réf. 7702/8) il est possible d’utiliser le boîtier
d’encastrement existant.
Les modules d’appel Réf. 1125/8 et Réf.
1125/9 sont conçus pour l’interfaçage avec
colonnes postes d’appartement de type traditionnel ou électronique, du type (4+n) dans
lequel n représente le nombre de postes d’appartement pouvant être appelés, jusqu’à un
maximum de 24 en configuration de base et
48 en cas d’installation du module d’extension 1125/60.
CLÉ MASTER (MAÎTRE)
Les modules comprennent un display éclairé
2x16 doté de deux touches (“←” et “→”) permettant de faire défiler les noms des utilisateurs: après sélection du nom, en enfonçant
la touche ‘ ’ le signal d’appel (traditionnel ou
électronique) est véhiculé sur le bornier corréspondant: la durée du signal d’appel peut
être programmée sur 1, 2 ou 3 secondes.
Un micro-HP intégré permet une conversion
bidirectionnelle.
Les deux plaques diffèrent par le type de contrôle des accès:
la plaque Réf. 1125/8 est munie d’une tête
de lecture pour clés Magikey alors que la
plaque Réf. 1125/9 est doté d’une tête de
lecture pour clés de proximité. En appuyant
une clé ou simplement en l’approchant à la
tête de lecture (ou en appuyant sur la touche
intérieure d’ouverture de porte), le lecteur ou
le BP excite la sortie par relais et pilote l’ouvre-porte pendant un laps de temps programmable.
La plaque frontale des deux modules peut
recevoir une clé mécanique pour le facteur.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Les 3 clés Master sont des clés normales qui
sont mémorisées dans le module d’appel et
qui serviront pour accéder à la programmation/
annulation des clés utilisateurs. A l’exception
des clés facteur, une clé quelconque peut
être acceptée et donc mémorisée comme clé
master.
Une fois définies et numérotées, les clés
MASTER devront être conservées avec soin,
si possible par l’installateur et par l’administrateur de l’immeuble (gardien).
CLÉ FACTEUR
UNIQUEMENT POUR 1125/8
Ce sont des clés avec codes prédéfinis: elles
permettent d’activer la sortie des ouvre-portes
sans besoin de les mémoriser au préalable:
généralement elles sont confiées aux personnes préposées aux différents services de l’immeuble comme, par exemple, le facteur.
• Alimentation:
ou
12 V c.a. ± 10%
20 V c.c. à 20%
• Absorption:
800 mA @
12 V c.a. ± 20%
800 mA @
20 V c.c. ± 20%
ou
• Contact ouverture de porte:
Temporisation :
de 0 ÷ 99 s
type de contact:
C, NC, NO
Tension max. commutable: 30 V
Courant max. commutable: 3,5 A
Charge max.:
40 VA/25W
• Clés utilisateurs
mémorisables:
403
• Nombre max. de clés
utilisateurs mémorisables
avec kit de mémoire 1102/52:
1632
• Nombre standard
d’utilisateurs:
• Nombre maximum
d’utilisateurs avec module
d’extension 1125/60:
• Nombre standard de
noms d’utilisateurs
mémorisables:
• Nombre maximum de
noms d’utilisateurs
mémorisables avec
kit de mémoire 1102/52:
24
48
52
233
CARACTÉRISTIQUES CLIMATIQUES
• Température de fonctionnement:
-10 ÷ +50 °C(1)
• Humidité:
95% UR @ 30°C
(1) A une température de -10°C la lecture du
display peut poser des problèmes.
Pour installation en environnement présentant des conditions climatiques rigides, demander à URMET DOMUS une
solutione dédié.
MT103-010A
5
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE, CLÉ À APPLICATION
(OU CLÉ DE PROXIMITÉ) ET MICRO-HP. INTÉGRÉ
POSITIONNEMENT BORNIERS, PONTETS, POTENTIOMÉTRES ET CONNECTEURS
9
13
12
PROG.
11
CONTR.
DISPLAY
1
10
Bornier entrées alimentation
SYMBOLE
~/+
0
~/PS
+T
0
FONCTION
Entrée alimentation c.a. ou c.c.
Commun entrée alimentation
Entrée signal d’appel
Entrée alimentation tampon (secours)
Commun entrée alimentation tampon
(secours)
10 Bornier d’interface vers l’alimentation vidéo, clé hall, clé mécanique facteur
9
SYMBOLE
SN
8
2
7
R
CH
P
EXT
AP
INT
3
6
4
5
0
FONCTION
sortie amorçage alimentation vidéo
(pour extensions futures)
sortie gestion distributeurs vidéo (pour
extensions futures)
sortie alimentation pour appel palier
entrée ouverture porte par clé mécanique facteur
entrée ouverture porte par bouton
poussoir de sortie
commun entrée ouverture porte
11 E/R: pontet prééquipement du type d’appel pour poste d’appartement avec appel électronique ou à ronfleur
12 RPW: touche d’annulation du code d’accès
13 PROG: connecteur pour branchement sur clavier 1032/65.
1
CONTR. DISPLAY: potentiomètre de réglage du contraste du
display
2
Bornier appels portier
SYMBOLE
U1
U2
...
U24
3
Bornier colonne portier
SYMBOLE
2
1A
1
9
FONCTION
entrée phonie
sortie atténuée phonie
sortie phonie
commun phonie
entrée ouvre-porte depuis postes d’appartement
4
INT: potentiomètre de réglage du volume du canal intérieur
5
EXT: potentiomètre de réglage du volume du canal extérieur
6
Obturateur amovible pour pose clé mécanique facteur
(options Réf. 1125/70): adaptateur de gâche pour
clé facteur français.
7
AMCR: fil à sectionner pour habilitation masse commune relais.
8
Bornier sortie ouvre-porte et alimentation phonie
SYMBOLE
SE1
C
NC
NO
+
6
FONCTION
sortie appel phonique 1er utilisateur
sortie appel phonique 2ème utilisateur
........................……………..…….
sortie appel phonique 24ème utilisateur
FONCTION
Sortie ouvre-porte
commun sortie relais ouvre-porte
contact NC relais ouvre-porte
contact NO relais ouvre-porte
entrée alimentation phonie
(pour extensions futures).
MT103-010A
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE, CLÉ À APPLICATION
(OU CLÉ DE PROXIMITÉ) ET MICRO-HP. INTÉGRÉ
INSTALLATION
ORGANIGRAMME DU MENU DE PROGRAMMATION DU MODULE D’APPEL
INSTALLATION
Effectuer l’installation conformément aux schémas de branchement joints, en tenant compte
du fait que tous les borniers sont amovibles
sur rails et permettent la connexion directe de
torons d’une section max. de 1,5 mm2.
NOMS
AJOUTER
ANNULER
MASTER
MODIFIER
CODE D'ACCES
CONFIG.
LANGUE
TEMPS
AUTRE
EX
T
INT
CLÉS
MASTER
VISUALISE
TEMPS
OUVRE-PORTE
ITA
FR
ING
TEMPS
APPEL
FACTEUR
V
TEST
TEMPS
CONVERSATION
TED
La section des conducteurs est fonction de
la longueur des branchements. Respecter les
sections suivantes exprimées en mm2:
Distance in m
25
mm2
entre:
module d'appel
poste d'appartement
le plus éloigné
entre:
alimentation
module d'appel
entre:
ouvre-porte
module d'appel/
alimentation
entre:
touche O.P.
module d'appel
50
100
0.5
0.75
1.5
0.75
1.5
200
0.75
300
400
1.5
0.5
Pour des distances supérieures entre le
module d’appel et le poste d’appartement le
plus éloigné il est nécessaire d’augmenter la
section des conducteurs de façon appropriée
de façon à garantir sur chacun d’eux une résistance inférieure à 5 ohms:
section de 2.5 mm2 jusqu’à 700 m;
section de 4 mm2 jusqu’à 1000 m.
Au moment de la mise en marche, le display
affiche la version logiciel en cours et la capacité des mémoires clés et utilisateurs installées (voir plus avant).
Version x.yy AA
jj-mm-aa
puis:
AUCUN NOM
EXISTANT
ce qui signifie qu’aucun nom n’a encore été
mémorisé sur la plaque.
La programmation du module d’appel peut
être effectuée de deux façons: soit sur le clavier alphanumérique Réf. 1032/65, branché
à un connecteur positionné sur l’arrière du
module soit à l’aide des seules touches présentes sur la plaque frontale; dans les deux
cas, les menus suivants sont disponibles:
MT103-010A
7
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE, CLÉ À APPLICATION
(OU CLÉ DE PROXIMITÉ) ET MICRO-HP. INTÉGRÉ
PROGRAMMATION
PROGRAMMATION SUR CLAVIER
Réf. 1032/65
arrière, pour effectuer une correction.
Lors de l’introduction de 17ème caractère il se
produit un déplacement vers le haut et ‘Nom’
disparaît.
Utiliser la touche “retour” (↵) pour mémoriser
le nom tapé; L’inscription ci-après s’affiche:
Sortie n.: _
PROG.
La plaque accepte alors l’introduction d’un
code à 1 ou 2 chiffres qui permet de spécifier
la sortie physique de la borne à laquelle le
nom est associé. La plage admise est de 1 à
24 (ou de 1 à 48 si le module d’extension Réf.
1126/60 est installé). Plusieurs noms peuvent
avoir le même numéro de code de sortie.
Sortie partagée
Confirmation?<O> <N>
La connexion du clavier est reconnue par la
plaque avec la visualisation du menu principal:
<NOMS> <MASTER>
<CONFIG>
Les menus peuvent être sélectionnés à l’aide
des touches flèches “←” “→” du clavier alphanumérique.
Confirmer le choix en tapant la touche retour (↵).
Opérations possibles:
− introduction/modification/annulation d’un
nom;
− programmation des clés master;
− programmation de la configuration du
système (y compris le temps d’ouverture
de porte).
Au débranchement du clavier les conditions
de fonctionnement normales de la plaque sont
restaurées.
CLAVIER
DÉBRANCHÉ
NOTE: lors de la programmation sur clavier,
il est possible de sortir de la fonction
en appuyant sur la touche QUIT (la
première en haut à gauche): toutes
les informations introduites jusqu’à ce
moment seront perdues et la situation précédente sera automatiquement restaurée.
Menu <NOMS>
Lors de la sélection du menu <NOMS> les
options suivantes s’affichent:
<AJOUTER> <ANN>
<MODIFIER>
<ADJONCTION> d’un nom
Pour introduire un nouveau nom, sélectionner <AJOUTER> et appuyer sur la touche
“retour”: le message suivant s’affiche alors:
Nom:
_
Taper le nom (max. 16 + 16 caractères) en utilisant si nécessaire la touche “sp” pour introduire un espace blanc et la touche (bs) retour
8
en sélectionnant <O> on confirme vouloir
introduire plusieurs noms sous le même code;
en sélectionnant <N> le système demande
d’introduire le nouveau code et visualise le
menu précédent.
NOTE: au terme de la phase d’introduction
d’un nom le message suivant peut
s’afficher:
ATTENDRE
SVP
NOTE: la plaque n’accepte pas la programmation de deux noms identiques: en
cas d’introduction de deux noms identiques, le message suivant s’affiche:
ERREUR:
NOM EXISTANT
Au cas où la mémoire est saturée, le message suivant s’affiche:
<ANNULATION> d’un nom
Pour annuler un nom, sélectionner la fonction
<ANN> et appuyer sur la touche “retour”; le
message suivant s’affiche:
RECHERCHER NOM
AVEC ← OU →
Utiliser les touches “←” et “→” du clavier
alphanumérique pour faire défiler les noms et
sélectionner le nom à annuler.
Après sélection du nom, appuyer sur la touche
“retour”. Le message suivant s’affiche:
Confirmer annulation ?
<O> <N>
Sélectionner <N> (ou enfoncer la touche
QUIT) pour annuler l’opération d’annulation.
Pour confirmer l’annulation du nom sélectionner <O>.
Le display affiche à nouveau le menu
<NOMS>.
Menu <MASTER>
Programmation clés MASTER
Pour accéder à la programmation des clés
master, sélectionner le menu <MASTER>
dans le menu principal. Le menu <MASTER>
permet de programmer 3 clés master (ni plus
ni moins) qui seront utilisées pour accéder à
la programmation des clés utilisateurs. La programmation de clés Master est obligatoire pour
pouvoir programmer des clés utilisateurs.
Lorsque l’on sélectionne ce menu, le système
demande de taper un code d’accès alphanumérique non nul de 5 caractères. Le code
d’accès introduit lors du premier accès sera
mémorisé et utilisé pour les accès suivants.
La pression des touches est matérialisée par
l’affichage d’astérisques:
CODE D’ACCES: *****
ERREUR:
MÉMOIRE SATURÉE
< MODIFICATION > d’un nom
Pour modifier un nom, sélectionner la fonction
<MODIFIER> et enfoncer la touche “retour”;
le message suivant s’affiche:
CHERCHER NOM
AVEC ← OU →
Utiliser les touches “←” et “→” du clavier
alphanumérique pour faire défiler les noms et
sélectionner le nom à modifier.
NOTE: une fois introduit, le code d’accès
ne peut plus être modifié. En cas
de perte, il est possible de’annuler
à l’aide de la touche RPW accessible dans la partie arrière du dispositif. Cette touche devra être enfoncée
pendant un minimum de 5 secondes,
avec le clavier de programmation
déconnecté. Le code d’accès s’annule également en cas d’annulation
totale de la mémoire ou en cas d’annulation totale des clés (combinaisons
‘Z + O’ du clavier de programmation.
(voir plus avant).
FRANÇOIS DIDIER ET
MAIRIE DUPONT
Lors du premier accès ou lorsque le code
d’accès tapé est exact, le message suivant
s’affiche:
Appuyer sur la touche “retour” pour modifier
les données relatives à l’utilisateur ‘FRANÇOIS
DIDIER et MAIRIE DUPONT’ et procéder
comme pour l’introduction des noms.
Clés MASTER
.... .... ....
Présenter LES TROIS CLÉS que l’on entend faire
devenir “Clés master”. Il n’est possible de sortir
de cette phase de programmation qu’après la
présentation de 3 clés différentes ou en débranchant le clavier. Dans ce cas, les clés mémorisées jusqu’à ce moment seront perdues.
MT103-010A
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE, CLÉ À APPLICATION
(OU CLÉ DE PROXIMITÉ) ET MICRO-HP. INTÉGRÉ
PROGRAMMING
• Si la clé présentée est déjà présente dans
l’une des trois zones de mémoire possibles,
le code de la clé en question clignotera.
<AUTRE>
En sélectionnant le menu <AUTRE> les 4
options suivantes s’affichent:
Clés MASTER
jjj kkk lll
<VIS> <FACT> <V>
<TEST>
• Si les 3 clés master ont déjà été mémorisées, la présentation d’une nouvelle clé
provoquera l’annulation des trois clés précédentes et obligera à la mémorisation de
2 nouvelles clés.
En sélectionnant <VIS> on décide de valider
ou non la visualisation des numéros de
référence des clés utilisateurs en fonctionnement normal:
Numéros réf.: Oui
<O> <N>
Menu <CONFIG>
En sélectionnant le menu de configuration
<CONFIG> le menu ci-dessous s’affiche:
<LANGUE> <TEMPS>
<AUTRE>
<LANGUE>
La sélection de l’option <LANGUE> entraîne
l’affichage de:
<ITA> <FR> <ENG>
<DEU>
Positionner le curseur sur la langue désirée et
appuyer sur la touche “↵”.
Déplacer le curseur sur <O> ou sur <N> et
enfoncer la touche “retour”.
La sélection de <FACT> permet de valider ou
non l’identification de clés “facteur” (uniquement pour 1125/8):
En répondant NON les messages suivants
s’afficheront en séquence:
Supprimer nom?
<O> <N>
Supprimer clés?
<S> <N>
L’annulation des noms annule tous les noms
alors que l’annulation des clés annule les clés
utilisateurs, les clés master et le code d’accès. Les annulations partielles n’annulent pas
les autres paramètres.
NOTE: Il n’est pas possible d’effectuer l’annulation totale ou partielle des mémoires en n’utilisant que les touches de
la plaque frontale.
Facteur: Oui
<O> <N>
Déplacer le curseur sur <O> ou sur <N> et
enfoncer la touche “retour”.
La fonction <V> visualise la version du logiciel et la capacité des mémoires installées
comme illustré dans l’exemple suivant:
Version x.yy AA
jj-mm-aa
<TEMPS>
Dans le menu <TEMPS> il est possible de
sélectionner:
• temps d’ouverture de porte
• temps minimum d’appel
• temps maximum de conversation
<T.OP> <T.APP>
<T.CONV>
(pour l’identification des mémoires installées,
voir plus avant).
La fonction <TEST> permet le test du display
qui affiche en succession:
>TEST DISPLAY<
En sélectionnant <T.OP> le temps d’ouverture de porte en secondes s’affiche:
T. OUVRE-PORTE: xxs
<-> <+> <OK>
Sélectionner <-> et enfoncer la touche “retour”
pour diminuer. Sélectionner <+> puis la touche
“retour” pour augmenter (maximum 99 secondes). Pour sortir, déplacer le curseur sur <OK>
et enfoncer la touche “↵”.
En sélectionnant <T.APP>, le temps d’appel
en secondes s’affiche:
TEMPS APPEL: 3s
<1> <2> <3>
3 secondes est le temps chargé initialement.
Il est possible de le modifier en programmant
1, 2 ou 3 secondes.
En sélectionnant <T. CONV> le temps maximum de conversation en minutes s’affiche.
TEMPS CONV.:10m
<2> <5> <10>
10 minutes est le temps chargé initialement. Il
est possible de le modifier et de programmer
2, 5 ou 10 minutes.
MT103-010A
Pour retourner au menu principal, il suffit d’appuyer sur une touche quelconque du clavier
de programmation.
Annulation totale ou partielle des mémoire
Dans certains cas (par exemple lorsque la
plaque doit être réinstallée sur un autre immeuble) il peut être utile d’annuler rapidement:
• tous les noms;
• toutes les clés.
Pour ce faire, partant du menu principal
appuyer SIMULTANÉMENT pendant au
moins 3 secondes sur les touches “Z” et “O”
du clavier de programmation 1032/65.
Un premier message s’affiche:
Suppression totale?
<O> <N>
Si l’on répond OUI toutes les informations en
mémoire, y compris le code d’accès, seront
annulées et les paramètres de défaut sont
restaurés.
9
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE, CLÉ À APPLICATION
(OU CLÉ DE PROXIMITÉ) ET MICRO-HP. INTÉGRÉ
PROGRAMMING
PROGRAMMATION CLÉS
UTILISATEURS - TEMPS
OUVERTURE PORTE
En présentant une clé Master sur la tête
de lecture (avec clavier de programmation
déconnecté), on accède à la programmation/
annulation du temps de l’ouvre-porte. En cas
de perte de toutes les clés master, procéder
à la programmation de nouvelles clés. Le
display visualise:
ADJONCTION CLÉS?
<Oui> <Non>
A l’aide des flèches présentes sur la plaque
frontale et de la touche ‘ ’ sélectionner une
réponse. En sélectionnant <NON> les options
suivantes s’affichent:
ANNULATION CLÉS?
<Oui> <Non>
puis:
TEMPS OUVRE-PORTE
<Oui> <Non>
en cas de réponse négative, on retourne au
fonctionnement normal.
Adjonction de clés utilisateurs
Après avoir appliqué une clé Master, à la question:
AJOUTER CLÉS?
<Oui> <Non>
sélectionner <OUI> à l’aide des flèches de la
plaque frontale et appuyer sur la touche ‘ ’.
Le message suivant s’affichera:
Présenter les clés...
• Si la clé a déjà été mémorisée, le message
ci-dessous s’affichera pendant 3 secondes:
CLÉ n° xxx
MÉMORISÉE
• Si la mémoire est saturée, le message suivant s’affichera:
ERREUR:
MÉMOIRE SATURÉE
• En cas d’application d’une clé facteur, le
message suivant s’affichera:
NOUVELLE CLÉ?
<Oui> <Non>
CLÉ n. xxx
DÉJÀ EN MÉMOIRE
Il est possible de sortir de la phase d’adjonction des clés soit en présentant une clé Master
soit après une inactivité de 3 minutes.
Si lorsque le message ‘Présenter les clés...’ est
affiché on appuie sur une touche quelconque
(←,→,‘ ’), s’affichera pendant 3 secondes.
Pour sortir utiliser
la clé master
En cas de réponse négative on sortira du fonctionnement normal alors qu’avec une réponse
positive la commande suivante s’affichera:
Présenter la clé...
Approcher la clé qui sera mémorisée à la
même place que la précédente.
CLÉ n° xxx
MÉMORISÉE
Annulation clés utilisateur
Entrer dans la phase de programmation clés
utilisateur en présentant une clé Master.
Répondre “OUI” à la question “ANNULATION
CLÉS?”
Le fonctionnement
restauré.
En cas de perte de la clé que l’on veut annuler, répondre OUI à la question suivante:
Message:
normal
sera
alors
Annulation clés disponibles
Clé à annuler...
CLÉ PERDUE?
<Oui> <Non>
en répondant NON on pourra annuler les clés
encore disponibles.
Présenter la clé à annuler
Message:
Confirmation d’annulation?
<O> <N>
Annulation/substitution clé perdue
Pour annuler une clé perdue il est indispensable d’en connaître le numéro.
RECHERCHER CLÉ
AVEC ← OU →
En appuyant sur les flèches on visualise
les numéros des clés (par ordre croissant/
décroissant)
CLÉS n° XYZ
Présenter alors les clés utilisateurs à programmer, une à une:
• si la clé n’a pas encore été mémorisée, ni
comme clé Master ni comme clé utilisateur
et que ce n’est pas une clé facteur (uniquement pour la réf. 1125/8) la clé sera mémorisée dans la première zone libre de la
mémoire des clés: le numéro de référence
attribué sera visualisé sur le display jusqu’à
ce que la clé soit retirée:
L’option suivante s’affiche alors:
Après 3 secondes d’inactivité sur les flèches,
l’inscription suivante est visualisée sur le
display:
CLÉS n° XYZ
Appuyer sur ‘ ’
Appuyer à nouveau sur les flèches pour reprendre le défilement et appuyer sur ‘ ’ pour sélectionner la demande de confirmation.
Annulation de n° XYZ?
<O> <N>
En cas de réponse négative, on sortira du
fonctionnement normal alors qu’en cas de
réponse affirmative la clé sera annulée de
la mémoire. La confirmation d’annulation cidessous restera affichée pendant environ 2
secondes:
Clé YXZ annulée...
Procéder alors comme dans le cas des clés
perdues.
Modification du temps d’ouverture de porte
En répondant affirmativement à la question
“TEMPS OUVERTURE PORTE”, le message
suivant s’affichera:
T. OUVRE-PORTE: xxs
Utiliser: ←,→,
xx indique le temps déjà programmé. Utiliser
les deux flèches pour l’augmenter ou le diminuer puis la touche ‘ ’ pour confirmer et
retourner au fonctionnement normal.
En cas de réponse négative, on sortira du
fonctionnement normal alors qu’en cas de
réponse affirmative, la clé est annulée de la
mémoire.
Clé XYZ
annulée...
ERREUR:
CLÉ FACTEUR
10
MT103-010A
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE, CLÉ À APPLICATION
(OU CLÉ DE PROXIMITÉ) ET MICRO-HP. INTÉGRÉ
PROGRAMMING
PROGRAMMATION SUR PLAQUE
FRONTALE
Il est possible d’accéder à tous les menus
auxquels on accède à travers le clavier
1032/65 également depuis la plaque frontale.
Avec le système au repos, appuyer sur la touche
‘←’, et maintenir la pression. Appuyer trois fois
sur ‘
’, le menu principal de programmation
s’affichera. Il est légèrement différent car il présente l’option <ESC> en bas à droite:
<NOMS> <MASTER>
<CONFIG> <ESC>
Note: Sur la dernière ligne de chaque menu
sont visualisées des abréviations
relatives à certaines fonctions d’aide
dans l’introduction des champs alphanumériques. Ces abréviations ont une
signification générale:
<Esc> pour quitter la fonction et retourner au
menu précédent;
<Del> pour effectuer un retour arrière et annuler le caractère précédant le curseur;
<End> pour simuler la pression de la touche
“Retour”;
<O>
permet d’accepter l’option présentée;
<N>
pour refuser l’option présentée.
Le menu principal permet 4 opérations:
• introduction/modification/annulation d’un
nom;
• programmation clé master;
• programmation de la configuration du
système (y compris le temps d’ouverture
de porte);
• abandon de la programmation (<ESC>).
Chaque rubrique du menu peut être sélectionnée à l’aide des touches flèche “←” ou
“→” de la plaque frontale.
Pour confirmer le choix, appuyer sur la touche
d’appel ‘ ’.
Les phases de programmation sont énumérées ci-après avec une référence particulière aux différences par rapport à la
programmation à l’aide du clavier.
A toute phase de programmation, une interruption d’activité de 3 minutes entraîne le
retour au fonctionnement normal. La pression de l’une des trois touches ou la présentation d’une clé quelconque interrompt le calcul
du temps.
<AJOUTER> d’un nom
Pour introduire un nom, sélectionner l’option
<AJOUTER> du menu <NOMS> et appuyer
sur la touche ‘ ’. La chaîne des fonctions cidessous s’affichera:
<Esc><Del><End>A
Le curseur se place sur la lettre “A”.
Utiliser les touches “←” ou “→” pour rechercher les caractères désirés.
Après la visualisation du caractère ‘_‘ (espace)
et plusieurs pressions sur la touche “←” permettent de sélectionner les fonctions auxiliaires (Esc, Del,↵).
Par exemple, pour introduire le nom “ROSSI
MARIO”, procéder comme suit:
Sélectionner le caractère “R” et le confirmer
en appuyant sur la touche ‘ ’.
R
<Esc><Del><End>R
PHILIPPE LEROY E
<Esc><Del><End>A
Modifier les deux lignes puis confirmer et éventuellement modifier la sortie. Enfin, appuyer
sur ‘ ’ pour mémoriser toutes les informations et retourner au menu principal.
<ANN>ulation d’un nom
Pour annuler un nom, sélectionner la fonction <ANN> du menu <NOMS>, appuyer sur
la touche “” et procéder comme pour la programmation clavier.
Menu <MASTER>
Programmation clés MASTER
Introduire le code d’accès alphanumérique de
5 chiffres.
CODE D’ACCES: *****
<Esc><Del><End>A
Sélectionner alors le caractères suivant: “O”:
RO
<Esc><Del><End>O
introduire ensuite les caractères restants composant le nom:
FRANÇOIS DIDIER
<Esc><Del><End>O
pour compléter l’introduction du nom, il est
nécessaire de positionner le curseur sur
<End> et d’appuyer sur la touche ‘ ’.
Le message suivante s’affichera:
Sortie n.:
<Esc><Del><End>0
procéder comme décrit précédemment en
introduisant 1 ou 2 chiffres pour spécifier la
sortie physique de la borne. Si ce code a déjà
été introduit précédemment, l’option suivante
s’affichera:
Sortie partagée
Confirmation?<O> <N>
La page de programmation des clés master
s’affichera
Programmation clés MASTER
.... .... ....
Présenter les trois CLÉS que l’on entend faire
devenir MASTER. Il ne sera possible de sortir
de cette phase de programmation qu’après
avoir présenté 3 clés ou après une interruption
d’activité de 3 minutes.
Menu <CONFIG>
Par précaution le code d’accès est requis (le
même code que celui utilisé pour les clés
master):
CODE D’ACCES: *****
<Esc><Del><End>A
Si le code est exact, le menu ci-dessous s’affiche:
< LANGUE > <TEMPS>
<AUTRE>
<ESC>
Note: à différence de la programmation par
clavier 1032/65, pour accéder au menu
de configuration, le code d’accès doit
être indiqué (le même que celui des
clés master).
En sélectionnant <O> on confirme la volonté
d’introduire plusieurs noms sous le même
code. En sélectionnant <N> le système
demande l’introduction du nouveau code et
visualise le menu précédent en repositionnant
le curseur au début du champ.
Menu <NOMS>
<MODIFICATION> d’un nom
Procéder comme pour la programmation par
clavier puis sélectionner ESC et appuyer sur
‘ ’ de façon à retourner au menu principal.
Les options suivantes s’inscrivent :
Pour modifier un nom, sélectionner la fonction <MODIFICATION> du menu <NOMS> et
appuyer sur la touche ‘ ’, le message suivant
sera visualisé:
Annulation totale ou partielle des mémoires.
Ce type d’accès ne permet pas l’annulation
totale ou partielle des mémoires.
<AJOUTER> <ANNULATION>
<MODIFICATION> <ESC>
ainsi que le sous-menu éventuel:
<VIS> <POST> <V>
<TEST> <ESC>
RECHERCHER NOM
AVEC ← OU →
Utiliser les touche “←” e “→” et appuyer sur
‘ ’ pour sélectionner le nom à modifier.
MT103-010A
11
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE, CLÉ À APPLICATION
(OU CLÉ DE PROXIMITÉ) ET MICRO-HP. INTÉGRÉ
PRÉÉQUIPEMENTS MATÉRIELS
RÉGLAGE DES NIVEAUX PHONIQUES
Pour régler le volume extérieur:
• agir sur le potentiomètre marqué ‘EXT’ en
tournant vers la droite pour augmenter le
volume et vers la gauche pour le diminuer.
Pour régler le volume du poste intérieur:
• agir sur le potentiomètre marqué ‘INT’ en
tournant vers la droite pour augmenter le
volume et vers la gauche pour le diminuer.
Pontets
E/R
Avec le pontet E/R en position “R”, le signal
d’appel généré à l’intérieur par la carte de
base est adapté au pilotage des sonneries
électromécaniques (ronfleurs) présentes sur
les postes d’appartement type 1130. En position “E” (DEFAULT) le signal d’appel généré
à l’intérieur est du type PS, approprié au pilotage des postes d’appartement (1131. 1132).
Le pontet doit toujours être positionné conformément aux indications fournies par les schémas de branchement.
AMCR
Il pontet AMCR, relie le commun C du contact
d’échange du relais de sortie au commun de
la ligne d’alimentation “0”: En utilisations particulières comme par exemple en cas de pilotage de serrures électriques de sécurité (Cf.
annexe 10), il est possible de le supprimer en
le sectionnant.
12
CONFIGURATION STANDARD
ERREURS
Le dispositif quitte nos ateliers préparé pour
la lecture des clés facteur (dans le cas de
la Réf. 1125/8) et pour la visualisation du
numéro de référence de la clé utilisateur en
phase d’ouverture de porte.
Les mémoires installées dans la version standard permettent de mémoriser 52 noms et
403 clés.
Les codes d’erreur pouvant se présenter en
phase de programmation ont les significations
suivantes:
CODE D’ACCES
Une fois introduit, le code d’accès ne peut
plus être modifié. En cas de perte, il est possible de l’annuler à l’aide de la touche RPW
accessible dans la partie arrière du module.
Cette touche devra être enfoncée pendant un
minimum de 5 secondes, avec le clavier de
programmation déconnecté. Le code d’accès
s’annule également en cas d’annulation totale
de la mémoire ou en cas d’annulation totale
des clés (Cf. paragraphe Annulations totales
ou partielles des mémoires).
NOM PRÉSENT:
le nom introduit est identique à un nom
déjà en mémoire.
MÉMOIRE SATURÉE:
le nombre max. de noms ou de clés
mémorisables a été atteint.
MÉMOIRE VIDE:
on a essayé d’entrer en phase d’annulation
ou de modification avec mémoire vide.
CLÉ FACTEUR:
la clé présentée au lecteur n’est pas
mémorisable car c’est une clé facteur
(uniquement pour 1125/8).
KEY EE MISSING:
il n’y a pas de puce de mémoire-clés (U9).
NAME EE MISSING:
il n’y a pas de puce de mémoire-noms
(U10).
PERMUTATION EEPROM:
les puces de mémoire U9 et U10 ont
été permutées par erreur: débrancher le
module et inverser U9 et U10 après avoir
retiré le boîtier arrière.
MT103-010A
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE, CLÉ À APPLICATION
(OU CLÉ DE PROXIMITÉ) ET MICRO-HP. INTÉGRÉ
EXTENSION MEMOIRES
CLÉS UTILISATEURS
DES
MONTAGE DU MODULE D’EXTENSION A 48 UTILISATEURS
En applications particulières il peut être nécessaire de mémoriser plus de 403 clés utilisateurs.
Dans ce cas, utiliser la mémoire 1102/51 (812
clés) ou 1102/52 (1631 clés).
Remplacer la mémoire clés standard par la
nouvelle mémoire, en procédant comme suit:
• débrancher le module d’appel.
• ouvrir le boîtier arrière et extraire délicatement le dispositif de mémoire standard U9
en faisant levier des deux bords à l’aide
d’un petit tournevis.
• introduire le nouveau dispositif de mémoire
en faisant bien attention que le sens d’introduction soit identique à celui indiqué sur
la figure.
• rebrancher le module.
ADAPTEUR GACHE POUR CLÉ
FACTEUR FRANCE
Réf. 1125/70
1
2
Il est possible de gérer jusqu’à un maximum
de 48 utilisateurs, en utilisant le circuit d’extension Réf. 1125/60 monté sur l’arrière du
module. Pour installer le module d’extension,
procéder comme suit:
U9
U10
Au redémarrage du système, sans autres
opérations, le module ouvre-porte reconnaîtra
automatiquement la mémoire de plus grande
capacité.
La mémoire-clés installée est indiquée dans
la visualisation initiale par la deuxième lettre
(par ex. “A”) qui suit la version du logiciel
installé. La première lettre indique le type de
mémoire-noms installé (Cf. par. suivant).
• débrancher le module d’appel;
• ouvrir le boîtier arrière;
• introduire le circuit d’extension en faisant
bien attention à l’introduction de toutes les
entretoises dans les orifices prévus comme
indiqué sur la figure;
• connecter les deux cartes à l’aide du câble
plat;
• repositionner le boîtier arrière après avoir
retiré les protections d’accès aux borniers
de la carte d’extension;
• rebrancher le module.
3
PREMIERE
NOMS
DEUXIEME
CLÉS
LETTRE UTILISATEURS
LETTRE UTILISATEURS
MÉMORISABLES
MÉMORISABLES
A
52
A
B
112
B
812
C
233
C
1631
EXTENSION
MEMOIRE
NOMS UTILISATEURS
403
4
DES
Dans les applications particulières il peut être
nécessaire de mémoriser plus de 52 noms
d’utilisateurs.
Dans ce cas, utiliser la mémoire 1102/51 (112
utilisateurs) ou 1102/52 (233 utilisateurs).
Remplacer la mémoire standard par la nouvelle
mémoire NOMS U10, en procédant comme
pour le remplacement de la mémoire-clés.
Au redémarrage du système, sans autres
opérations, le module ouvre-porte reconnaîtra
automatiquement la mémoire de plus grande
capacité.
MT103-010A
Au redémarrage du système, le module sera
en mesure de piloter 48 utilisateurs: les 24
signaux d’appel ajoutés (U25÷ U48) sont
disponibles sur les borniers M1, M2 et M3 et
du circuit d’extension.
5
P
0
13
14
MT103-010A
MODULE D’APPEL VIDEO
“ELEGANT”
Mod. 1725
MT103-010A
15
16
MT103-010A
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE, CLÉ À APPLICATION
(OU CLÉ DE PROXIMITÉ) ET MICRO-HP. INTÉGRÉ
PERFORMANCES - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
PERFORMANCES
CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES
Les modules d’appel Réf. 1725/8 et Réf. 1725/9
sont conçus pour l’interfaçage avec des postes
d’appartements de type traditionnel ou électronique, du type (4+n) dans lequel n représente
le nombre de postes d’appartement pouvant
être appelés, jusqu’à un maximum de 24 en
configuration de base et 48 en cas d’installation du module d’extension 1725/60.
Les modules comprennent un display éclairé
2x16 doté de deux touches (“←” et “→”) permettant de faire défiler les noms des utilisateurs: après sélection du nom, en enfonçant
la touche ‘ ’ le signal d’appel (traditionnel ou
électronique) est véhiculé sur le bornier corréspondant: la durée du signal d’appel peut
être programmée sur 1, 2 ou 3 secondes.
Un micro-HP intégré permet une conversion
bidirectionnelle.
La caméra logée dans le module supérieur de
la plaque frontale permet la vision du champ
contrôlé à l’utilisateur appelé qui peut, en cas
d’applications spéciales, l’orienter à son gré.
La caméra est compatible avec les moniteurs
Ranger, Scout et Winflat alors qu’elle ne peut
être utilisée avec les modèles Sentinel, Explorer et précédents.
L’éclairage du champ filmé est assuré par un
groupe à infrarouges incorporé à l’unité de
prise de vue.
Les deux plaques diffèrent par le type de contrôle des accès: la plaque Réf. 1725/8 est
munie d’une tête de lecture pour clés Magikey
alors que la plaque Réf. 1725/9 est dotée
d’une tête de lecture pour clés de proximité.
En appuyant une clé ou simplement en l’approchant à la tête de lecture (ou en appuyant
sur la touche intérieure d’ouverture de porte),
le lecteur ou le BP excite la sortie par relais et
pilote l’ouvre-porte pendant un laps de temps
programmable.
En outre, la sortie SN est gérée par l’activation des alimentations vidéos qui permet de
visualiser l’image pendant un temps programmable (réglage sur l’alimentation vidéo).
La plaque frontale des deux modules peut
recevoir une clé mécanique pour le facteur.
Le module peut être logé dans le boîtier d’encastrement utilisé pour les séries 625.
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
• Alimentation:
12 V c.a. 10%
• Absorption:
800 mA @12 V c.a.
• Contact d’ouverture de porte
Type de contact:
C, NC, NO
Tension max.
commutable:
30 V
Réf. 1725/8
• Courant max.
commutable:
3,5 A
• Charge max:
40 VA/25W
• Temporisation:
0 ÷ 99 s.
• Clés utilisateurs
mémorisables:
400
• Nombre max. de clés utilisateurs mémorisables après substitution de la mémoire clés:
1600
CARACTÉRISTIQUES CLIMATIQUES
− Température de fonctionnement:
-10 ÷ +50 °C1
− Humidité:
95% UR @ 30°C
Réf. 1725/9
CLÉS
Réf. 1125/50
(1) A une température de -10°C la lecture du
display peut poser des problèmes.
Pour installation en environnement présentant des conditions climatiques rigides, demander à URMET DOMUS une
solutione dédié.
Réf. 1101/50
CLÉ MASTER (MAÎTRE)
Les 3 clés Master sont des clés normales qui
sont mémorisées dans le module d’appel et
qui serviront pour accéder à la programmation/
annulation des clés utilisateurs. A l’exception des
clés facteur, une clé quelconque peut être acceptée et donc mémorisée comme clé master.
Une fois définies et numérotées, les clés
MASTER devront être conservées avec soin,
si possible par l’installateur et par l’administrateur de l’immeuble (gardien).
CLÉ FACTEUR
UNIQUEMENT POUR 1725/8
Ce sont des clés avec codes prédéfinis: elles
permettent d’activer la sortie des ouvre-portes
sans besoin de les mémoriser au préalable:
généralement elles sont confiées aux personnes préposées aux différents services de l’immeuble comme, par exemple, le facteur.
MT103-010A
17
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE, CLÉ À APPLICATION
(OU CLÉ DE PROXIMITÉ) ET MICRO-HP. INTÉGRÉ
POSITIONNEMENT BORNIERS, PONTETS, POTENTIOMÉTRES ET CONNECTEURS
10 Bornier entrées alimentation
16
SYMBOLE
+T
~12
~0
0
7
8
FONCTION
entrée alimentation tampon (secours)
entrée alimentation alternative
entrée alimentation alternative
commun
11 Entrées alimentation tampon (secours) et pilotage vidéo
15
14
PROG.
CONTR.
DISPLAY
13
1
SYMBOLE
0
0
SN
-T
FONCTION
commun
commun
pilotage alimentation vidéo
entrée alimentation tampon (secours)
9
12 Sortie ouvre-porte
12
11
2
10
INT
3
4
5
CONTR.DISPLAY: potentiomètre de réglage du contraste du
display
2
Bornier appels portier
SYMBOLE
U1
U2
...
U24
AP
0
FONCTION
sortie appel phonique 1er utilisateur
sortie appel phonique 2ème utilisateur
........................……………..…….
sortie appel phonique 24ème utilisateur
SYMBOLE
A
B
R1
+TC
T
R2
FONCTION
Signal vidéo A
Signal vidéo B
commun alimentation vidéo
alimentation caméra à commande
locale
télécommande alimentation caméra
alimentation caméra avec commande
à distance
FONCTION
sortie alimentation pour appel à l’étage
entrée ouverture porte par clé mécanique
entrée ouverture porte par touche hall
commun entrées ouverture porte
4
INT: potentiomètre de réglage du volume du canal intérieur
5
EXT: potentiomètre de réglage du volume du canal extérieur
6
Obturateur amovible pour pose clé mécanique facteur Réf. 1125/70:
adaptateur de gâche pour clé facteur français
7
Réglage vertical angle de prise de vue
8
Réglage horizontal angle de prise de vue
18
15 PROG: connecteur pour branchement sur clavier 1032/65.
Bornier colonne portier
SYMBOLE
CH
P
9
14 RPW: touche d’annulation du code d’accès.
16 Sur caméra
1
3
FONCTION
sortie ouvre-porte
commun sortie relais ouvre-porte
contact NC relais ouvre-porte
sortie ouvre-porte
13 E/R: pontet prééquipement type d’appel pour poste d’appartement
à appel électronique ou ronfleur
EXT
6
SYMBOLE
SE1
C
NC
SE2
JP1:
pontet d’habilitation masse commune relais
MT103-010A
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE, CLÉ À APPLICATION
(OU CLÉ DE PROXIMITÉ) ET MICRO-HP. INTÉGRÉ
INSTALLATION
INSTALLATION
Effectuer l’installation conformément aux schémas de branchement joints, en tenant compte
du fait que tous les borniers sont amovibles
sur rails et permettent la connexion directe de
torons d’une section max. de 1,5 mm2.
La programmation du module d’appel peut être effectuée de deux façons: soit sur le clavier
alphanumérique Réf. 1032/65, branché à un connecteur positionné sur l’arrière du module soit
à l’aide des seules touches présentes sur la plaque frontale; dans les deux cas, les menus
suivants sont disponibles:
ORGANIGRAMME DU MENU DE PROGRAMMATION DU MODULE D’APPEL
EX
INT
NOMS
T
AJOUTER
ANNULER
MASTER
MODIFIER
CODE D'ACCES
CONFIG.
LANGUE
TEMPS
CLÉS
MASTER
VISUALISE
En phase d’installation, il est recommandé de
tenir compte des avertissements suivants:
− pour tous les branchements utiliser des
câbles de section appropriée selon les indications reportées dans les schémas de
branchement.
− pour l’alimentation du module d’ouverture
de porte, utiliser des câbles DIFFÉRENTS
des câbles destinés au pilotage de l’ouvreporte, selon les indications fournies par les
schémas d’installation.
Utiliser de préférence une canalisation différente en maintenant une distance d’au
moins 10 cm entre les deux canalisations.
Lorsqu’il quitte nos ateliers, le dispositif ne
contient aucune information.
La section des conducteurs est fonction de
la longueur des branchements. Respecter les
sections suivantes exprimées en mm2:
TEMPS
OUVRE-PORTE
ITA
FR
AUTRE
ING
TEMPS
APPEL
FACTEUR
V
TEST
TEMPS
CONVERSATION
TED
Distance en m
50
100
200
0,75
1,50
2,50
Borniers
R1
R2
0,5
1,00
2,00
A,B
0,35
0,35
0,35 ♦
U1, U2 ... Un
0,35
0,50
0,75
~0, ~12
1,00
1,50
2,50
♦ Pour des distances inférieures à 100 m,
A et B peuvent être connectés à l’aide de
conducteurs normaux; pour des distances
supérieures, jusqu’à un maximum de 200
m, les conducteurs doivent être accouplés
entre eux.
Au moment de la mise en marche, le display
affiche la version logiciel en cours et la capacité des mémoires clés et utilisateurs installées (voir plus avant).
Version x.yy AA
jj-mm-aa
puis:
AUCUN NOM
EXISTANT
ce qui signifie qu’aucun nom n’a encore été
mémorisé sur la plaque.
MT103-010A
19
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE, CLÉ À APPLICATION
(OU CLÉ DE PROXIMITÉ) ET MICRO-HP. INTÉGRÉ
PROGRAMMATION
PROGRAMMATION SUR CLAVIER
Réf. 1032/65
Taper le nom (max. 16 + 16 caractères) en utilisant si nécessaire la touche “sp” pour introduire un espace blanc et la touche (bs) retour
arrière, pour effectuer une correction.
Lors de l’introduction du 17ème caractère il se
produit un déplacement vers le haut et ‘Nom’
disparaît.
Utiliser la touche “retour” (↵) pour mémoriser
le nom tapé; L’inscription ci-après s’affiche:
Sortie n.: _
La plaque accepte alors l’introduction d’un code
à 1 ou 2 chiffres qui permet de spécifier la sortie
physique de la borne à laquelle le nom est
associé. La plage admise est de 1 à 24 (ou de
1 à 48 si le module d’extension Réf. 1126/60
est installé). Plusieurs noms peuvent avoir le
même numéro de code de sortie.
PROG.
Sortie partagée
Confirmation?<O> <N>
La connexion du clavier est reconnue par la
plaque avec la visualisation du menu principal:
<NOMS> <MASTER>
<CONFIG>
en sélectionnant <O> on confirme vouloir
introduire plusieurs noms sous le même code;
en sélectionnant <N> le système demande
d’introduire le nouveau code et visualise le
menu précédent.
Les menus peuvent être sélectionnés à l’aide
des touches flèches “←” “→” du clavier alphanumérique.
Confirmer le choix en tapant la touche retour (↵).
NOTE: au terme de la phase d’introduction
d’un nom le message suivant peut
s’afficher:
Opérations possibles:
− introduction/modification/annulation d’un
nom;
− programmation des clés master;
− programmation de la configuration du
système (y compris le temps d’ouverture
de porte).
Au débranchement du clavier les conditions
de fonctionnement normales de la plaque sont
restaurées.
ATTENDRE
SVP
NOTE: la plaque n’accepte pas la programmation de deux noms identiques: en
cas d’introduction de deux noms identiques, le message suivant s’affiche:
ERREUR:
NOM EXISTANT
Au cas où la mémoire est saturée, le message suivant s’affiche:
NOTE: lors de la programmation sur clavier,
il est possible de sortir de la fonction
en appuyant sur la touche QUIT (la
première en haut à gauche): toutes
les informations introduites jusqu’à ce
moment seront perdues et la situation précédente sera automatiquement restaurée.
ERREUR:
MÉMOIRE SATURÉE
<AJOUTER> <ANN>
<MODIFIER>
<AJOUTER> d’un nom
Pour introduire un nouveau nom, sélectionner
<AJOUTER> et appuyer sur la touche “retour”:
le message suivant s’affiche alors:
Nom:
_
20
RECHERCHER NOM
AVEC ← OU →
Utiliser les touches “←” et “→” du clavier
alphanumérique pour faire défiler les noms et
sélectionner le nom à annuler.
Après sélection du nom, appuyer sur la touche
“retour”. Le message suivant s’affiche:
Confirmer annulation ?
<O> <N>
Sélectionner <N> (ou enfoncer la touche
QUIT) pour annuler l’opération d’annulation.
Pour confirmer l’annulation du nom sélectionner <O>.
Le display affiche à nouveau le menu
<NOMS>.
Menu <MASTER>
Programmation clés MASTER
Pour accéder à la programmation des clés
master, sélectionner le menu <MASTER>
dans le menu principal. Le menu <MASTER>
permet de programmer 3 clés master (ni plus
ni moins) qui seront utilisées pour accéder à
la programmation des clés utilisateurs. La programmation de clés Master est obligatoire pour
pouvoir programmer des clés utilisateurs.
Lorsque l’on sélectionne ce menu, le système
demande de taper un code d’accès alphanumérique non nul de 5 caractères. Le code
d’accès introduit lors du premier accès sera
mémorisé et utilisé pour les accès suivants.
La pression des touches est matérialisée par
l’affichage d’astérisques:
CODE D’ACCES: *****
CLAVIER
DÉBRANCHÉ
Menu <NOMS>
Lors de la sélection du menu <NOMS> les
options suivantes s’affichent:
<ANNULATION> d’un nom
Pour annuler un nom, sélectionner la fonction
<ANN> et appuyer sur la touche “retour”; le
message suivant s’affiche:
< MODIFICATION > d’un nom
Pour modifier un nom, sélectionner la fonction
<MODIFIER> et enfoncer la touche “retour”;
le message suivant s’affiche:
CHERCHER NOM
AVEC ← OU →
Utiliser les touches “←” et “→” du clavier
alphanumérique pour faire défiler les noms et
sélectionner le nom à modifier.
FRANÇOIS DIDIER ET
MAIRIE DUPONT
Appuyer sur la touche “retour” pour modifier
les données relatives à l’utilisateur ‘FRANÇOIS
DIDIER et MAIRIE DUPONT’ et procéder
comme pour l’introduction des noms.
NOTE: une fois introduit, le code d’accès ne
peut plus être modifié. En cas de
perte, il est possible del’annuler à l’aide
de la touche RPW accessible dans
la partie arrière du dispositif. Cette
touche devra être enfoncée pendant
un minimum de 5 secondes, avec le
clavier de programmation déconnecté.
Le code d’accès s’annule également
en cas d’annulation totale de la mémoire ou en cas d’annulation totale des
clés (combinaisons ‘Z + O’ du clavier
de programmation. (voir plus avant).
Lors du premier accès ou lorsque le code
d’accès tapé est exact, le message suivant
s’affiche:
Clés MASTER
.... .... ....
Présenter LES TROIS CLÉS que l’on entend faire
devenir “Clés master”. Il n’est possible de sortir
de cette phase de programmation qu’après la
présentation de 3 clés différentes ou en débranchant le clavier. Dans ce cas, les clés mémorisées jusqu’à ce moment seront perdues.
MT103-010A
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE, CLÉ À APPLICATION
(OU CLÉ DE PROXIMITÉ) ET MICRO-HP. INTÉGRÉ
PROGRAMMATION
• Si la clé présentée est déjà présente dans
l’une des trois zones de mémoire possibles,
le code de la clé en question clignotera.
<AUTRE>
En sélectionnant le menu <AUTRE> les 4
options suivantes s’affichent:
Clés MASTER
jjj kkk lll
<VIS> <FACT> <V>
<TEST>
• Si les 3 clés master ont déjà été mémorisées, la présentation d’une nouvelle clé
provoquera l’annulation des trois clés précédentes et obligera à la mémorisation de
2 nouvelles clés.
En sélectionnant <VIS> on décide de valider
ou non la visualisation des numéros de
référence des clés utilisateurs en fonctionnement normal:
Numéros réf.: Oui
<O> <N>
Menu <CONFIG>
En sélectionnant le menu de configuration
<CONFIG> le menu ci-dessous s’affiche::
<LANGUE> <TEMPS>
<AUTRE>
<LANGUE>
La sélection de l’option <LANGUE> entraîne
l’affichage de :
Positionner le curseur sur la langue désirée et
appuyer sur la touche “↵”.
<ITA> <FR> <ENG>
<DEU>
<TEMPS>
Dans le menu <TEMPS> il est possible de
sélectionner:
• temps d’ouverture de porte
• temps minimum d’appel
• temps maximum de conversation
<T.OP> <T.APP>
<T.CONV>
Déplacer le curseur sur <O> ou sur <N> et
enfoncer la touche “retour”.
La sélection de <FACT> permet de valider ou
non l’identification de clés “facteur” (uniquement pour 1725/8):
En répondant NON les messages suivants
s’afficheront en séquence:
Supprimer nom?
<O> <N>
Supprimer clés?
<S> <N>
L’annulation des noms annule tous les noms
alors que l’annulation des clés annule les clés
utilisateurs, les clés master et le code d’accès. Les annulations partielles n’annulent pas
les autres paramètres.
NOTE: Il n’est pas possible d’effectuer l’annulation totale ou partielle des mémoires en n’utilisant que les touches de
la plaque frontale.
Facteur: Oui
<O> <N>
Déplacer le curseur sur <O> ou sur <N> et
enfoncer la touche “retour”.
La fonction <V> visualise la version du logiciel et la capacité des mémoires installées
comme illustré dans l’exemple suivant:
Version x.yy AA
jj-mm-aa
(pour l’identification des mémoires installées,
voir plus avant).
La fonction <TEST> permet le test du display
qui affiche en succession:
>TEST DISPLAY<
En sélectionnant <T.OP> le temps d’ouverture de porte en secondes s’affiche:
T. OUVRE-PORTE: xxs
<-> <+> <OK>
Sélectionner <-> et enfoncer la touche “retour”
pour diminuer. Sélectionner <+> puis la touche
“retour” pour augmenter (maximum 99 secondes). Pour sortir, déplacer le curseur sur <OK>
et enfoncer la touche “↵”.
En sélectionnant <T.APP>, le temps d’appel
en secondes s’affiche:
TEMPS APPEL: 3s
<1> <2> <3>
3 secondes est le temps chargé initialement.
Il est possible de le modifier en programmant
1, 2 ou 3 secondes.
En sélectionnant <T. CONV> le temps maximum de conversation en minutes s’affiche.
TEMPS CONV.:10m
<2> <5> <10>
10 minutes est le temps chargé initialement. Il
est possible de le modifier et de programmer
2, 5 ou 10 minutes.
MT103-010A
Pour retourner au menu principal, il suffit d’appuyer sur une touche quelconque du clavier
de programmation.
Annulation totale ou partielle des mémoire
Dans certains cas (par exemple lorsque la
plaque doit être réinstallée sur un autre immeuble) il peut être utile d’annuler rapidement:
• tous les noms;
• toutes les clés.
Pour ce faire, partant du menu principal
appuyer SIMULTANÉMENT pendant au
moins 3 secondes sur les touches “Z” et “O”
du clavier de programmation 1032/65.
Un premier message s’affiche:
Suppression totale?
<O> <N>
Si l’on répond OUI toutes les informations en
mémoire, y compris le code d’accès, seront
annulées et les paramètres de défaut sont
restaurés.
21
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE, CLÉ À APPLICATION
(OU CLÉ DE PROXIMITÉ) ET MICRO-HP. INTÉGRÉ
PROGRAMMATION
PROGRAMMATION CLÉS UTILISATEURS - TEMPS OUVERTURE
PORTE
En présentant une clé Master sur la tête
de lecture (avec clavier de programmation
déconnecté), on accède à la programmation/
annulation du temps de l’ouvre-porte. En cas
de perte de toutes les clés master, procéder
à la programmation de nouvelles clés. Le
display visualise:
ADJONCTION CLÉS?
<Oui> <Non>
A l’aide des flèches présentes sur la plaque
frontale et de la touche “” sélectionner une
réponse. En sélectionnant <NON> les options
suivantes s’affichent:
ANNULATION CLÉS?
<Oui> <Non>
• Si la clé a déjà été mémorisée, le message
ci-dessous s’affichera pendant 3 secondes:
L’option suivante s’affiche alors:
NOUVELLE CLÉ?
<Oui> <Non>
CLÉ n. xxx
DÉJÀ EN MÉMOIRE
Il est possible de sortir de la phase d’adjonction des clés soit en présentant une clé Master
soit après une inactivité de 3 minutes.
Si lorsque le message ‘Présenter les clés...’ est
affiché on appuie sur une touche quelconque
(←, →,‘ ’,) s’affichera pendant 3 secondes.
Pour sortir utiliser
la clé master
En cas de réponse négative on sortira du fonctionnement normal alors qu’avec une réponse
positive la commande suivante s’affichera:
Présenter la clé...
Approcher la clé qui sera mémorisée à la
même place que la précédente.
CLÉ n° xxx
MÉMORISÉE
Annulation clés utilisateur
Entrer dans la phase de programmation clés
utilisateur en présentant une clé Master.
Répondre “OUI” à la question “ANNULATION
CLÉS?”
Le fonctionnement normal sera alors restauré.
Annulation clés disponibles
puis:
TEMPS OUVRE-PORTE
<Oui> <Non>
en cas de réponse négative, on retourne au
fonctionnement normal.
En cas de perte de la clé que l’on veut annuler, répondre OUI à la question suivante:
CLÉ PERDUE?
<Oui> <Non>
en répondant NON on pourra annuler les clés
encore disponibles.
Adjonction de clés utilisateurs
Après avoir appliqué une clé Master, à la question:
AJOUTER CLÉS?
<Oui> <Non>
sélectionner <OUI> à l’aide des flèches de la
plaque frontale et appuyer sur la touche ‘ ’.
Le message suivant s’affichera:
Présenter les clés...
Annulation/substitution clé perdue
Pour annuler une clé perdue il est indispensable d’en connaître le numéro.
RECHERCHER CLÉ
AVEC ← OU →
En appuyant sur les flèches on visualise
les numéros des clés (par ordre croissant/
décroissant)
Message:
Clé à annuler...
Présenter la clé à annuler
Message:
Confirmation d’annulation?
<O> <N>
En cas de réponse négative, on sortira du
fonctionnement normal alors qu’en cas de
réponse affirmative la clé sera annulée de
la mémoire. La confirmation d’annulation cidessous restera affichée pendant environ 2
secondes:
Clé YXZ annulée...
CLÉS n° XYZ
Présenter alors les clés utilisateurs à programmer, une à une:
• si la clé n’a pas encore été mémorisée, ni
comme clé Master ni comme clé utilisateur
et que ce n’est pas une clé facteur (uniquement pour la réf. 1725/8) la clé sera mémorisée dans la première zone libre de la
mémoire des clés: le numéro de référence
attribué sera visualisé sur le display jusqu’à
ce que la clé soit retirée:
CLÉ n° xxx
MÉMORISÉE
• Si la mémoire est saturée, le message suivant s’affichera:
ERREUR:
MÉMOIRE SATURÉE
• En cas d’application d’une clé facteur, le
message suivant s’affichera:
Procéder alors comme dans le cas des clés
perdues.
Après 3 secondes d’inactivité sur les flèches,
l’inscription suivante est visualisée sur le
display:
CLÉS n° XYZ
Appuyer sur ‘ ’
Appuyer à nouveau sur les flèches pour reprendre le défilement et appuyer sur ‘ ’ pour sélectionner la demande de confirmation.
Annulation de n° XYZ?
<O> <N>
Modification du temps d’ouverture de porte
En répondant affirmativement à la question
“TEMPS OUVERTURE PORTE”, le message
suivant s’affichera:
T. OUVRE-PORTE: xxs
Utiliser: ←,→,
xx indique le temps déjà programmé. Utiliser
les deux flèches pour l’augmenter ou le diminuer puis la touche ‘’ pour confirmer et retourner au fonctionnement normal.
En cas de réponse négative, on sortira du
fonctionnement normal alors qu’en cas de
réponse affirmative, la clé est annulée de la
mémoire.
Clé XYZ
annulée...
ERREUR:
CLÉ FACTEUR
22
MT103-010A
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE, CLÉ À APPLICATION
(OU CLÉ DE PROXIMITÉ) ET MICRO-HP. INTÉGRÉ
PROGRAMMATION
PROGRAMMATION SUR PLAQUE
FRONTALE
Il est possible d’accéder à tous les menus
auxquels on accède à travers le clavier
1032/65 également depuis la plaque frontale.
Avec le système au repos, appuyer sur la
touche ‘←’, et maintenir la pression. Appuyer
trois fois sur ‘ ’, le menu principal de programmation s’affichera. Il est légèrement différent
car il présente l’option <ESC> en bas à droite:
<NOMS> <MASTER>
<CONFIG> <ESC>
Note: Sur la dernière ligne de chaque menu
sont visualisées des abréviations
relatives à certaines fonctions d’aide
dans l’introduction des champs alphanumériques. Ces abréviations ont une
signification générale:
<Esc> pour quitter la fonction et retourner au
menu précédent;
<Del> pour effectuer un retour arrière et annuler le caractère précédant le curseur;
<End> pour simuler la pression de la touche
“Retour”;
<O>
permet d’accepter l’option présentée;
<N>
pour refuser l’option présentée.
Le menu principal permet 4 opérations:
• introduction/modification/annulation d’un
nom;
• programmation clé master;
• programmation de la configuration du
système (y compris le temps d’ouverture
de porte);
• abandon de la programmation (<ESC>).
Chaque rubrique du menu peut être sélectionnée à l’aide des touches flèche “←” ou
“→” de la plaque frontale.
Pour confirmer le choix, appuyer sur la touche
d’appel ‘ ’.
Les phases de programmation sont énumérées ci-après avec une référence particulière aux différences par rapport à la
programmation à l’aide du clavier.
A toute phase de programmation, une interruption d’activité de 3 minutes entraîne le
retour au fonctionnement normal. La pression de l’une des trois touches ou la présentation d’une clé quelconque interrompt le calcul
du temps.
Note: à la différence de la programmation
par clavier 1032/65, pour accéder au
menu de configuration, le code d’accès
doit être indiqué (le même que celui
des clés master).
Menu <NOMS>
Les options suivantes s’inscrivent :
<AJOUTER> <ANNULATION>
<MODIFICATION> <ESC>
<AJOUTER> d’un nom
Pour introduire un nom, sélectionner l’option
<ADJONCTION> du menu <NOMS> et
appuyer sur la touche ‘ ’. La chaîne des fonctions ci-dessous s’affichera:
MT103-010A
<Esc><Del><End>A
Le curseur se place sur la lettre “A”.
Utiliser les touches “←” ou “→” pour rechercher les caractères désirés.
Après la visualisation du caractère ‘_‘ (espace)
et plusieurs pressions sur la touche “←” permettent de sélectionner les fonctions auxiliaires (Esc, Del,↵).
Par exemple, pour introduire le nom
“FRANÇOIS DIDIER”, procéder comme suit:
Sélectionner le caractère “R” et le confirmer
en appuyant sur la touche ‘ ’.
R
<Esc><Del><End>R
Sélectionner alors le caractères suivant: “O”:
RO
<Esc><Del><End>O
introduire ensuite les caractères restants composant le nom:
FRANÇOIS DIDIER
<Esc><Del><End>O
pour compléter l’introduction du nom, il est
nécessaire de positionner le curseur sur
<End> et d’appuyer sur la touche ‘ ’.
Le message suivante s’affichera:
Sortie n.:
<Esc><Del><End>0
procéder comme décrit précédemment en
introduisant 1 ou 2 chiffres pour spécifier la
sortie physique de la borne. Si ce code a déjà
été introduit précédemment, l’option suivante
s’affichera:
Sortie partagée
Confirmation?<O> <N>
En sélectionnant <O> on confirme la volonté
d’introduire plusieurs noms sous le même
code. En sélectionnant <N> le système
demande l’introduction du nouveau code et
visualise le menu précédent en repositionnant
le curseur au début du champ.
<MODIFICATION> d’un nom
Pour modifier un nom, sélectionner la fonction <MODIFICATION> du menu <NOMS> et
appuyer sur la touche ‘ ’, le message suivant
sera visualisé:
RECHERCHER NOM
AVEC ← OU →
Modifier les deux lignes puis confirmer et éventuellement modifier la sortie. Enfin, appuyer
sur ‘ ’ pour mémoriser toutes les informations et retourner au menu principal.
<ANN>ulation d’un nom
Pour annuler un nom, sélectionner la fonction <ANN> du menu <NOMS>, appuyer sur
la touche “” et procéder comme pour la programmation clavier.
Menu <MASTER>
Programmation clés MASTER
Introduire le code d’accès alphanumérique de
5 chiffres.
CODE D’ACCES: *****
<Esc><Del><End>A
La page de programmation des clés master
s’affichera.
Programmation clés MASTER
.... .... ....
Présenter les trois CLÉS que l’on entend faire
devenir MASTER. Il ne sera possible de sortir
de cette phase de programmation qu’après
avoir présenté 3 clés ou après une interruption d’activité de 3 minutes.
Menu <CONFIG>
Par précaution le code d’accès est requis (le
même code que celui utilisé pour les clés
master):
CODE D’ACCES: *****
<Esc><Del><End>A
Si le code est exact, le menu ci-dessous s’affiche:
< LANGUE > <TEMPS>
<AUTRE>
<ESC>
ainsi que le sous-menu éventuel:
<VIS> <POST> <V>
<TEST> <ESC>
Procéder comme pour la programmation par
clavier puis sélectionner QUIT et appuyer sur
‘ ’ de façon à retourner au menu principal.
Annulation totale ou partielle des mémoires.
Ce type d’accès ne permet pas l’annulation
totale ou partielle des mémoires.
Utiliser les touche “←” e “→” et appuyer sur
‘ ’ pour sélectionner le nom à modifier.
PHILIPPE LEROY
<Esc><Del><End>A
23
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE, CLÉ À APPLICATION
(OU CLÉ DE PROXIMITÉ) ET MICRO-HP. INTÉGRÉ
PRÉÉQUIPEMENTS MATÉRIELS - CONFIGURATIONS - ERREURS
PRÉÉQUIPEMENTS MATÉRIELS
CONFIGURATIONS STANDARD
ERREURS
RÉGLAGE DES NIVEAUX PHONIQUES
Le dispositif quitte nos ateliers préparé pour
la lecture des clés facteur (dans le cas de la
Réf. 1725/8) et pour la visualisation du numéro
de référence de la clé utilisateur en phase
d’ouverture de porte.
Les mémoires installées dans la version standard permettent de mémoriser 52 noms et
403 clés.
Les codes d’erreur pouvant se présenter en
phase de programmation ont les significations
suivantes:
Pour régler le volume extérieur:
• agir sur le potentiomètre marqué ‘EXT’ en
tournant vers la droite pour augmenter le
volume et vers la gauche pour le diminuer.
Pour régler le volume du poste intérieur:
• agir sur le potentiomètre marqué ‘INT’ en
tournant vers la droite pour augmenter le
volume et vers la gauche pour le diminuer.
CODE D’ACCES
Pontets
E/R
Avec le pontet E/R en position “R”, le signal
d’appel généré à l’intérieur par la carte de
base est adapté au pilotage des sonneries
électromécaniques (ronfleurs) présentes sur
les postes d’appartement type 1130. En position “E” (DEFAUT) le signal d’appel généré à
l’intérieur est du type PS, approprié au pilotage des postes d’appartement (1131, 1132).
Le pontet doit toujours être positionné conformément aux indications fournies par les schémas de branchement.
VIDÉO
Il est possible de modifier l’orientation de la
caméra en agissant sur les réglages prévus
sur la partie arrière de la plaque frontale.
Une fois introduit, le code d’accès ne peut
plus être modifié. En cas de perte, il est possible de l’annuler à l’aide de la touche RPW
accessible dans la partie arrière du module.
Cette touche devra être enfoncée pendant un
minimum de 5 secondes, avec le clavier de
programmation déconnecté. Le code d’accès
s’annule également en cas d’annulation totale
de la mémoire ou en cas d’annulation totale
des clés (Cf. paragraphe Annulations totales
ou partielles des mémoires).
NOM PRÉSENT:
le nom introduit est identique à un nom
déjà en mémoire.
MÉMOIRE SATURÉE:
le nombre max. de noms ou de clés
mémorisables a été atteint.
MÉMOIRE VIDE:
on a essayé d’entrer en phase d’annulation
ou de modification avec mémoire vide.
CLÉ FACTEUR:
la clé présentée au lecteur n’est pas
mémorisable car c’est une clé facteur
(uniquement pour 1725/8).
KEY EE MISSING:
il n’y a pas de puce de mémoire-clés
(U9).
NAME EE MISSING:
il n’y a pas de puce de mémoire-noms
(U10).
PERMUTATION EEPROM:
les puces de mémoire U9 et U10 ont
été permutées par erreur: débrancher le
module et inverser U9 et U10 après avoir
retiré le boîtier arrière.
VERTICAL
HORIZONTAL
L’angle de prise de vue peut être modifié
selon un champ horizontal de ± 10° et de et
un champ vertical de +10° -20°.
24
MT103-010A
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE, CLÉ À APPLICATION
(OU CLÉ DE PROXIMITÉ) ET MICRO-HP. INTÉGRÉ
EXTENSION MEMOIRES
CLÉS UTILISATEURS
DES
MONTAGE DU MODULE D’EXTENSION A 48 UTILISATEURS
En applications particulières il peut être nécessaire de mémoriser plus de 403 clés utilisateurs.
Dans ce cas, utiliser la mémoire 1102/51 (812
clés) ou 1102/52 (1631 clés).
Remplacer la mémoire clés standard par la
nouvelle mémoire, en procédant comme suit:
• débrancher le module d’appel.
• ouvrir le boîtier arrière et extraire délicatement le dispositif de mémoire standard U9
en faisant levier des deux bords à l’aide
d’un petit tournevis.
• introduire le nouveau dispositif de mémoire
en faisant bien attention que le sens d’introduction soit identique à celui indiqué sur
la figure.
• rebrancher le module.
U9
ADAPTEUR GACHE POUR CLÉ
FACTEUR FRANCE
Réf. 1125/70
1
2
Il est possible de gérer jusqu’à un maximum
de 48 utilisateurs, en utilisant le circuit d’extension Réf. 1725/60 monté sur l’arrière du
module. Pour installer le module d’extension,
procéder comme suit:
U10
Au redémarrage du système, sans autres
opérations, le module ouvre-porte reconnaîtra
automatiquement la mémoire de plus grande
capacité.
La mémoire-clés installée est indiquée dans
la visualisation initiale par la deuxième lettre
(par ex. “A”) qui suit la version du logiciel
installé. La première lettre indique le type de
mémoire-noms installé (Cf. par. suivant).
• débrancher le module d’appel;
• ouvrir le boîtier arrière;
• introduire le circuit d’extension en faisant
bien attention à l’introduction de toutes les
entretoises dans les orifices prévus comme
indiqué sur la figure;
• connecter les deux cartes à l’aide du câble
plat;
• repositionner le boîtier arrière après avoir
retiré les protections d’accès aux borniers
de la carte d’extension;
• rebrancher le module.
3
PREMIERE
NOMS
DEUXIEME
CLÉS
LETTRE UTILISATEURS
LETTRE UTILISATEURS
MÉMORISABLES
MÉMORISABLES
A
52
A
403
B
112
B
812
C
233
C
1631
4
EXTENSION
MEMOIRE
NOMS UTILISATEURS
DES
Dans les applications particulières il peut être
nécessaire de mémoriser plus de 52 noms
d’utilisateurs.
Dans ce cas, utiliser la mémoire 1102/51 (112
utilisateurs) ou 1102/52 (233 utilisateurs).
Remplacer la mémoire standard par la nouvelle
mémoire NOMS U10, en procédant comme
pour le remplacement de la mémoire-clés:
Au redémarrage du système, sans autres opérations, le module ouvre-porte reconnaîtra automatiquement la mémoire de plus grande capacité.
MT103-010A
Au redémarrage du système, le module sera
en mesure de piloter 48 utilisateurs: les
24 signaux d’appel ajoutés (U25÷U48) sont
disponibles sur les borniers M1, M2 et M3 et
du circuit d’extension.
5
P
0
25
26
MT103-010A
DESCRIPTION DU SYSTEME
«MAGIKEY»
Mod.1101
MT103-010A
27
28
MT103-010A
DESCRIPTION DU SYSTEME «MAGIKEY» Mod.1101
DESCRIPTION DU SYSTEME
MODULE LECTEUR SUR KOMBI
Réf. 1101/12
DESCRIPTION DU SYSTEME
UNITE’ CENTRALE Réf. 1101/11
Le système d’ouvre-portes électronique
permet l’ouverture d’une ou plusieurs serrures électroniques n’utilisant pas des clés conventionnelles, mais en approchant simplemen
une clé électronique au lecteur.
Elle peut être montée au mur en utilisant la
plaque fournie avec deux vis et deux chevilles, ou sur rails DIN 35.
90
45
Le système se compose des parties sulvantes:
Ce système peut être utilisé combiné avec
n’importe quelle installation interphone ou
vidéointerphone, par le fait que ce système
possède une alimentation autonome (par
le trasformateur Réf. 9000/110-/230) et la
commande d’ouvre-porte est donnée par le
systéme Mod. 1101 à l’installation par un contact de relais.
Sur une unité centrale Réf. 1101/11 peuvent
être branchés 2 lecteurs et 2 serrures électriques.
En insérant la fiche d’expansion Réf. 1101/100
à l’intérieur de l’unité centrale Réf.1101/11,
cette unité centrale peut gérer 4 lecteurs et 4
serrures électriques.
Il est possible de mémoriser au maximum
511 clés Réf. 1101/5 et on peut sélectioner
l’ouverture de la porte uniquement à partir
d’un lecteur ou de plusieurs lecteurs.
Une mème clé peut être mémorisée sur plusieurs unités centrales.
Le code de la clé est et reste inaccessible.
125
75
− Unité centrale
Réf. 1101/11;
− Fiche d’expansion pour unité centrale
Réf. 1101/100;
− Module lecteur sur Kombi
Réf. 1101/12;
− Clé électronique
Réf. 1101/5;
− Transformateur
Réf. 9000/110-/230
Il s’agit d’un lecteur monté sur un module
Kombi à une unité.
En assemblant le tabeau de commande par
éléments Mod. 825. il est conseillé de monter
le module lecteur en bas.
2
90
11
16
8
Caracteristiques tecniques
− Température de fonctionnement:
0˚C + 50˚C
− Tension d’alimentation:
10 ÷ 14 V ac (50/60 Hz)
ou bien 14 ÷ 18 V dc
− Absorption:
300 mA max
− Contact ouverture porte:
Tension max de commutation: 30 V
Courant max de commutation: 3,5 A
Charge max:
40 VA/25 W
− Protection:
fusible rapide 1 A
FICHE D’EXPANSION Réf. 1101/100
Si elle est insérée à l’intérieur de l’unité centrale Réf. 1101/11 elle permet de gérer au
maximum 4 lecteurs et 4 serrures électriques.
Pour l’insérer, proceder comme suit:
1. ouvrir l’unité centrale Réf.1101/11 en desserant les vis A;
2. insérer le fiche Réf. 1101/100;
3. fermer l’unité centrale.
Le module est relié à l’unité centrale par 4
fils.
Quand une clé validée est présentée à l’enclenchement de la serrure électrique, le led
de la fente avec le symbole clé, s’allume pour
indiquer que la serrure est alimentée.
Quand la serrure n’est pas en fomction, le led
étincele avec intermittance.
Caracteristiques tecniques
− Température de fonctionnement:
-15˚C +60˚C
− Tension d’alimentation: 12 ÷ 18 V dc
− Absorption:
100 mA max
24
CLE’ MAGNETIQUE
Réf. 1101/5
72
1101/11
1101/100
A
MT103-010A
6
La clé n’a aucune batterie.
Chaque clé doit est programmée en cours de
fabrication. A chacune d’entre alles est attribué
un code; les combinaisons possibles sont trés
élevées (environ 900.000). Il est presque impossible d’avoir deux clés avec le même code.
La clé, pour être reconnue, doit être insérée
dans la fente de chaque module lecteur.
La clé est articulée pour faciliter l’opération
d’insertion.
Elle peut être utilisée comme porte-clés n’étant
génée par la présence de masses métalliques:
il est opportun de ne pas l’approcher de cartes
magnétiques car on pourrait endommanger
les données contenues sur des cartes.
29
DESCRIPTION DU SYSTEME «MAGIKEY» Mod.1101
INSTALLATION
TRANSFORMATEUR
Réf. 9000/110-/230
La longueur de 54 mm correspond à 3 modules de 18 mm.
EMPLOI DANS SYSTEMES DE L’EDITION
PRECEDENTE
Les connexions sont réalisées au moyen de
plaques à bornes à vis.
La section maximale des conducteurs, que
les plaques à bornes peuvent accepter, est
de 1,5 mm2.
Le lecteur Réf. 1101/12 est recoinnasable par
rapport au précédent Réf. 1101/2 parce que
la couleur du voyant sur le frontal n’est pas
rouge mais vert.
Attention: les lecteurs Réf. 1101/12 ne peuvent pas être employés avec les unités centrales Réf. 1101/1 de l’edition précédente.
INSTALLATION
Sc
h.
90
00
/2
30
− Il est nécessaire de maintenir séparés les
branchements entre les lecteurs et l’unité
centrale par rapport aux lignes à courant
fort d’autres installations ou utilisateurs.
Utiliser de préférence des canalisations différentes en maintenant une distance entre
elles d’au moins 10 cm.
I
PR
− Le lecteur est branché à l’unité centrale
avec 4 conducteurs flexibles.
L’unité centrale Réf. 1101/11 peut contrôler:
− lecteur Réf. 1101/12 (voyant vert)
− lecteur Réf. 1101/2 (voyant rouge)
On peut alors:
− remplacer une unité centrale Réf. 1101/11 à
la place d’une Réf. 1101/1 dans un sytème
déjà existant.
− créer installations avec lecteurs mixtes
Réf. 1101/12 et 1101/2.
− Pour tous branchements, prions utiliser
cables de section indiquée; suivre les indications dans les schémas d’installation.
Sch. 9000/230
− Il est conseillé avant d’alimenter le système
de vérifier les branchements.
− Pour faciliter la programmation, il est conseillé de placer tout près de l’unité centrale
un interrupteur sur la ligne d’alimentation
secteur de l’unité centrale.
Le transformateur Réf. 9000/110-/230 a été
conçu et réalisé dans le respect des normes
en vigueur concernant les transformateurs
d’isolation et de sécurité.
En tant que tel, il satisfait les exigences de
protection contre les contacts directs et indirects, conformément aux normes 64-8 concernant les installations électriques.
Il est identifié d’une part par le symbole du
double carré et d’autre part par le symbole
du double anneau enchaîné enfermé dans un
écusson.
Il est également pourvu du sigle IMQ.
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES
- Alimentation :
Réf. 9000/110
110 Vca 50/60 Hz
- Alimentation : Réf. 9000/230
230 Vca 50/60 Hz
- Secondaires : 12 V ca – 1,2 A (110 V)
1,8 A (220 V)
- Protections :
Avec thermo-protecteur
PTC(*).
- Température d’exercice:
- 5° ÷ + 45° C
(*) Pour le redémarrage de l’alimentation en
cas d’intervention du thermo-protecteur PTC
à la suite d’une surcharge ou d’un court-circuit, couper la tension de secteur pendant au
moins 60".
− Avant d’effectuer la programmation, lire
attentivement les instructions.
− Après avoir programmé les clès «principales», ne pas les approcher sans raison du
lecteur de l’unité centrale. Les utiliser exclusivement quand il est nécessaire de programmer de nouvelles clés d’utilisateurs ou
de les annuler. Dans ce cas, lire attentivement les instructions. En effet chaque fois
qu’on présente une clé principale devant le
lecteur de l’unité centrale, commence une
séquence d’informations qui, si elle n’est
pas contrôlée, risque de modifier involontairement le systeme.
Version software
Pendant l’allumage de la centrale, le display
affichera la version du software (par ex. 5.00)
CARACTERISTIQUES ESTHETIQUES ET
DIMENSIONS
Le transformateur peut être installé sur une
barre DIN ainsi qu’en appui mural, au moyen
de 2 vis et chevilles.
Les dimensions du transformateur sont les
suivantes:
longueur:
54 mm
largeur:
83 mm
hauteur:
64 mm
30
MT103-010A
DESCRIPTION DU SYSTEME «MAGIKEY» Mod.1101
PROGRAMMATION - MEMORISATION DES CLES DE SERVICE.
PROGRAMMATION DE CLES PRINCIPALES
Sur une unitè centrale on peut avoir un maximum de 3 clés principales. Les clés principales
(ou clés Maître) permettent de programmer les
autres clés, d’effectuer les opérations de programmation et de modifier la programmation
de l’unité centrale. Bien qu’il s’agisse des clés
principales validées à l’ouverture de toutes les
serrures de l’installation, il est conseillé de ne
pas les utiliser pour l’usage courant.
d) si la code secret est correct, sur le afficheur apparaîtra - 3 - (qui correspond au
nombre possible de clés principales programmables), sinon apparaîtra pendant
quelques instants Err.
Il est important, avant de procéder à la mémorisation des clés, d’etablir une liste avec le
numéro des clés et les noms des personnes
correspondantes.
e) en appuyant sur la touche rouge, le numéro
sur le afficheur changera (valeurs de 1 à
3), permettant de telle façon de choisir le
nombre de clés principales désirées;
Exemple
f)
Nr. Cle
1 PRINCIPALE
2 PRINCIPALE
3 PRINCIPALE
4 ROUGES
5 BLANCHES
6 NOIRES
Display
une fois obtenue la valeur désirée,
appuyer sur la touche grise: le afficheur
s’eteindra;
MEMORISATION DES CLES DE SERVICE.
Avant de procéder à la mémorisation des clés,
établir une liste des clés et des noms des personnes, procéder donc de la façon suivante:
a) présenter la clé à mémoriser au lecteur
de l’unité centrale;
b) sur le afficheur apparaît le numéro qui
sera attribué à la clé avec les points décimaux allumés;
c) enlever la clé;
d) présenter une clé principale;
e) sur le afficheur apparaîtra la configuration
suivante: “”4.
Chaque tiret représente une serrure et le
premier à gauche clignote; le chiffre qui
apparaît à droite indique la serrure correspondant au segment qui clignote; si le
tiret est allumé cela signifie que la serrure
corresondante est active;
g) présenter au lecteur de l’unité centrale
la prémiere clé; le afficheur indiquera le
numéro 1; la première clé principale est
programmée, enlever la clé;
Position de la clé
f)
h) répéter l’opération déscrite ci-dessus avec
les autres clés éventuelles, jusqu’à ce
que le système ait le nombre de clés programmées au point e);
i)
Touche rouge
Touche grise
N’importe quelle clé peut devenir principale pas
les opérations qui sont déscrites ci-dessous:
a) couper la tension secteur à l’unité centrale;
b) en appuyant en même temps sur les deux
touches rouge et grise redonner la tension à l’unité centrale;
a la fin le système reprend son fonctionement normale;
Les clés principales son maintenant programmées.
N.B.: la programmation de nouvelles clés
principales annule toutes les clés principales précédemment programmées.
en appuyant sur la touche rouge la serrure
correspondante au segment qui clignote
sera dèsactivée (et le segment s’éteindra),
tandis qu’en appuyant sur la touche grise la
serrure correspondante sera activée (et le
segment restera allumé); à ce moment-là,
le segment successif commencera à clignoter et le numéro sur la droite indiquera
la serrure correspondante.
Attention: Appuyer sur le touches jusqu’à ce
que la dernière serrure ait été programmée.
A la fin réapparaîtra le numéro de la clé que
l’on vient de programmer.
N.B.: si au point f) rien n’est effectué, après
un moment aparaîtra Err. et la nouvelle
clé ne sera pas programmée.
Si au contraire on désire saute le point
f) en laissant donc toutes les serrures
actives, il suffit de présenter la clé principale. Dans ce cas réapparaîtra pour
un bref instant le code de la clé que l’on
vien de programmer et la séquence
reprendra au point a).
c) aprés quelques instants apparaîtra 000;
en utilisant les touches grise et rouge
composer le numéro de code secret,
sachant que la touche rouge sert pour
varier la valeur du chiffre clignotant (actif),
tandis que la grise sert pour changer
de chiffre actif; après avoir composé le
code secret l’unité centrale enregistrera
ce numéro environ 15 secondes aprés
avoir appuyé sur le adermiére touche.
On peut insérer chaque numéro de 001 à
999 comme «password»;
N.B.: la première fois que l’on programme
le code secret, l’unité centrale acceptera n’importe quelle valeur dont devra
se rappeler le responsable de l’installation et qui deviendra son nouveau
code secret.
MT103-010A
31
DESCRIPTION DU SYSTEME «MAGIKEY» Mod.1101
ANNULATION - VISUALISATION D’UNE CLE’ - SELECTION TEMPS OUVRE-PORTES
ANNULATION D’UNE CLE’
VISUALISATION D’UNE CLE’
SELECTION TEMPS OUVRE-PORTES
Il y a deux possibilités:
1) La clé existe et on veut l’annuler;
2) La clé a été perdue et on veut la rendre
inefficace.
Pour connaître le numéro de code attribué à
un clé ou pour savoir quelle serrure est validée pour l’ouverture, on procède de la façon
suivante:
a) présenter la clé au lecteur de l’unité centrale; sur l’afficheur apparaîtra le code de
la clé;
b) si avant 15 secondes on appuie sur la
touche grise, sur l’afficheur apparaîtra la
carte des serrure validées; par exemple
la clé validée à l’ouverture des serrures
4, 2 et 1 sera visualisée de la façon suivante:
La durèe de l’impulsion électrique envoyée aux
serrures électriques peut être programmée
d’un minimum de 1 seconde à un maximum
de 30 secondes par canal. La modification de
cette durée peut être faite uniquement avec
l’aide d’une clé principale.
1) La clé existe
Agir comme suit:
a) présenter la clé à effacer au lecteur de
l’unité centrale; sur le afficheur apparaîtra
le numéro de la clé;
b) enlever la clé et inséser une clé principale avant 15 secondes, sur l’afficheur
apparaîtra pendant un cours instant
0.0.0.,après quoi l’efficheur s’éteindra; la
clé est à présent effacée de la mémoire
de l’unité centrale.
4
N.B.: se rappeler de corriger la liste des
numéros de clés avec les noms correspondants.
2) La clé a été perdue
Agir comme suit:
a) présenter une clé principale au lecteur de
l’unité centrale; sur l’afficheur apparaîtra
le numéro de la clé;
b) enlever la clé principale et avant 15 secondes, appuyer sur la touche grise; sur l’afficheur apparaîtra 0.0.0., avec le chiffre de
gauche clignotant;
c) programmer le numéro de la clé que l’on
veut effacer, en sachant que la touche
rouge sert pour varier la valeur du chiffre
clignotant (actif), tandis que la grise sert
pour changer de chiffre actif;
d) mettre à nouveau la clé principale sur le
lecteur; sur l’afficheur apparaîtra pendant
quelque instant 0.0.0., après quoi il s’éteindra; à ce moment-là, la clé est effacée de
la mémoire de l’unité centrale.
32
2
Agir comme suit:
a) présenter une clé principale au lecteur de
l’unité centrale; sur l’afficheur apparaîtra
le numéro de la clé;
b) enlever la clé principale et avant 15 secondes on appuie sur la touche rouge;
c) sur l’afficheur apparaîtra - 1 - avec deux
tirets horizontaux clignotants;
1
Il faut se rappeler que la barrette de gauche
représente la serrure n.4 et celle plus à droite
représente la serrure n.1.
d) en appuyant sur la touche rouge on varie
le numéro visualisée sur l’afficheur (il varie
de 1 à 4);
e) aux numéros de 1 à 4 correspondent les
relatives serrures:
f) on sélectionne la serrure désirée et on
appuie sur la touche grise; dans les cas
de 1 à 4, sur l’afficheur apparaîtra la
valeur exprimée en secondes, du temps
d’ouverture actuellement en fonction;
g) programmer la nouvelle valeur exprimée
en secondes, en sachant que la touche
rouge sert pour varier la valeur du chiffre
clignotant (actif), tandis que la grise sert
puor changer de chiffre actif;
h) présentez à nouveau la clé principale au
lecteur; sur l’afficheur apparaîtra la nouvelle valeur programmée avec les trois
points décimaux.
En enlevant la clé principale, l’afficheur
s’éteindra et la nouvelle valeur sera
mémorisée.
RETOUR A ZERO DE LA MEMOIRE
Le retour à zero de la mémoire est convenable quand on désire éliminer tous codes rapidement.
Pour retourner à zero dans la mémoires des
côdes, il faut donner alimentation à la centrale
Réf. 1101/11 en faisant court-circuit avec un
tournevis sur les niches à gauche du borne S1.
Enlever le tournevis quand le display affiche les
numéros des cellules qui retournent à zero.
Si on opère correctement, le display affichera
des numéros de 511 à 001; jusqu’au moment
où le display sera de nouveau éteint, ne pas
couper la courant.
MT103-010A
MODULE DE COMMANDE DE
GACHE INTEGRE SUR KOMBI
Ref. 1102/1
MT103-010A
33
34
MT103-010A
MODULE DE COMMANDE DE GACHE INTEGRE SUR KOMBI
PRESTATIONS - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - INSTALLATION - CONFIGURATION
PRESTATIONS
2) Appuyer brièvement sur la touche arrière
rouge. L’écran affichera en séquence:
INSTALLATION
Exécuter l’installation conformément aux schémas ci-joint, en branchant l’alimentation, la
touche d’ouverture de porte du hall interne et
la serrure électrique.
Lors de l’installation, il convient de tenir compte
des observations suivantes:
− pour tous les branchements, utiliser des
câbles ayant une section appropriée, suivant les indications fournies sur les schémas d’installation.
Permet l’ouverture minutée (de 0 à 99 secondes) de la porte suite à:
- la pression d’une clé à application usager
sur le lecteur.
- la pression d’une clé à application facteur
sur le lecteur (si habilitée).
- l’action sur la touche d’ouverture de porte
du hall à l’intérieur de l’édifice.
S’il est habilité, l’écran à trois chiffres affiche
au moment de chaque ouverture de la porte,
le type d’action et le numéro de la clé qui l’a
provoquée, suivant les conventions suivantes:
‘nnn’
− Pour l’alimentation du MODULE DE COMMANDE DE GACHE, utiliser des câbles
SEPARES de ceux qui servent à la commande de la serrure électrique, suivant les
indications fournies sur les schémas d’installation. Utiliser de préférence une canalisation DISTINCTE, en gardant une distance
de 10 cm au moins par rapport aux autres
tuyaux.
− Après avoir fourni l’alimentation, contrôler
que la tension aux extrémités des deux
bornes d’alimentation du module Réf.
1102/1 est comprise dans les limites prescrites:
• 12 Vca ± 20 % ou bien
• 10 Vcc ÷ 15 Vcc
numéro de la clé usager
CONFIGURATION
clé facteur
touche hall interne
Lorsque le dispositif sort de l’établissement de
production, il est prédisposé pour reconnaître
les clés facteur et pour afficher le numéro de
clé usager en phase d’ouverture de la porte.
− Pour déshabiliter la reconnaissance de la clé
facteur, déplacer le pont le plus externe de
la position ‘P’ (facteur) à la position ‘NO’.
P
D
NO
− la version logicielle du dispositif
(par ex.
);
− la mention
;
3) Appuyer encore brièvement sur la touche
arrière rouge; l’on entre alors dans la
procédure de mémorisation des clés
MASTER et l’écran affiche:
4) Enfermer le dispositif dans le boîtier à
encastrement: toutes les opérations
successives pourront être exécutées à
partir du lecteur.
5) Il est possible de définir à partir d’un minimum de une à un maximum de trois clés
MASTER. Les clés Master seront utiles par
la suite pour programmer le dispositif, ses
paramètres et les clés usager. Une fois
qu’elles sont définies et numérotées, les
clés Master doivent être soigneusement
conservées, si possible par l’installateur et
par le syndic de l’immeuble; en effet, elles
pourront servir à effectuer des modifications par la suite (ajout de nouvelles clés
usager, effacement de clés perdues etc.).
Appliquer au lecteur une clé quelconque que
l’on veut transformer en clé Master. L’une des
trois barrettes se déplacera du bas en haut,
ce qui indique que la clé a été mémorisée
comme Master, et un ton continu sera émis.
Pour vérifier qu’une clé donnée a été mémorisée comme Master, l’approcher du lecteur: la
barrette correspondante (déjà en position haute)
clignotera et trois tons brefs seront émis.
Pour revenir au fonctionnement normal, appliquer une clé Master au lecteur pendant 7
secondes environ. Une fois ce délai écoulé,
l’écran affichera:
clé non reconnue
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Mécanique en ligne Kombi à un module.
Alimentation:
12 Vca ± 20%
ou bien 10-15 Vcc
Absorption:
310 mA @ 12 Vca ± 20%
Ou @ 10 Vcc ÷ 15 Vcc
Température d’exercice:
-10 ÷ + 50 ˚C
Contact ouverture de porte:
Type de contact:
C, NC, NO
Tension maximum commutable: 30 V
Courant maximum commutable: 3,5 A
Charge maximum: 40 VA/25W
Temporisation:
0 ÷ 99 s
Nombre standard de clés usager que l’on peut
mémoriser:
650
Nombre maximum de clés usager que l’on
peut mémoriser après avoir remplacé la
mémoire clés:
2700.
MT103-010A
− Pour déshabiliter l’affichage du numéro de
clé usager lors de l’ouverture de la porte,
déplacer l’autre pont de la position ‘D’
(Display, affichage) à la position ‘NO’.
Pendant quelques secondes, ce qui indique
que toutes les clés Master ont été mémorisées. L’écran affichera ensuite un point clignotant (uniquement si l’écran est habilité, le
pont étant en position ‘D’).
Exécuter les étapes suivantes:
P
D
1) Fournir l’alimentation au dispositif et vérifier que l’écran affiche en séquence:
− l’indication
(test écran)
− la mention
(initialisation)
NO
pendant quelques secondes.
− le point clignotant, qui indique que le dispositif fonctionne correctement (uniquement
si l’écran est habilité, le pont étant en position ‘D’)
35
MODULE DE COMMANDE DE GACHE INTEGRE SUR KOMBI
PROGRAMMATION
PROGRAMMATION
Pour passer à la programmation, appuyer une
clé Master au lecteur.
L’écran affiche différentes mentions en
séquence. Enlever la clé du lecteur lorsque
l’on a la mention désirée:
version logicielle courante
(affichage uniquement)
EFFACEMENT / REMPLACEMENT CLES
USAGER
DEFINITION DU TEMPS OUVERTURE DE
PORTE
Pour effacer une clé usager qui a été égarée, il
est INDISPENSABLE de connaître le numéro
de cette clé.
Lorsque l’on accède à ce menu, l’écran affiche le temps d’ouverture de porte actuel (à la
sortie de l’établissement de production: ‘t00’)
Le temps d’ouverture de porte peut être défini
de 0 à 99 secondes.
Appliquer la clé Master et la garder appuyée
pendant au moins deux secondes. L’écran
affichera:
↓
mémorisation / vérification
des clés usager
Présenter la clé Master et la garder appuyée
pendant 2 secondes au moins. L’écran affichera:
↓
Effacement / remplacement
des clés usager
↓
Définition du temps
ouverture de porte
Si par erreur l’on enlève la clé Master au
mauvais moment et que l’on accède ainsi à
un sous-menu non désiré, pour revenir au
fonctionnement normal, il suffit de présenter
brièvement la clé master au lecteur.
En tous cas, si après l’entrée en programmation aucune opération n’est exécutée pendant
trois minutes, le dispositif revient automatiquement au fonctionnement normal.
Quand on revient au fonctionnement normal
depuis la phase de programmation, on peut
avoir pendant quelques secondes l’apparition
à l’écran de la mention:
(abbréviation de ‘store’ qui signifie ‘Mémorisation’) c’est normal, et cela indique que le
dispositif est en train de mémoriser de manière
permanente les informations reçues. Attendre
quelques secondes, la mention disparaît et le
dispositif revient au fonctionnement normal.
Chacun des sous-menus est illustré ci-après.
MEMORISATION DES CLES USAGER
Appliquer la clé que l’on veut mémoriser sur
le lecteur.
On aura l’émission d’un ton continu et l’écran
affichera le ‘numéro de la clé’ (c’est à dire la
position en mémoire que prend la clé). Pour
une plus grande facilité de gestion, on préconise d’appliquer à la clé une étiquette autocollante et de noter le ‘numéro de la clé’ dessus.
Pour vérifier que la clé a effectivement été
mémorisée, approcher à nouveau la clé du
lecteur: on aura l’émission de trois tons (au lieu
de un) et l’écran affichera le ‘numéro de la clé’.
Et le chiffre 0 augmentera d’une unité, une
fois par seconde environ, de manière cyclique
(c’est à dire en passant ensuite de 9 à 0).
Enlever la clé Master au moment du chiffre
que l’on veut définir (le premier chiffre du
numéro de la clé égarée).
Et le chiffre 0 augmentera d’une unité, une
fois par seconde environ, de manière cyclique
(c’est à dire en passant ensuite de 9 à 0).
Enlever la clé Master au moment du chiffre
que l’on veut définir.
Rapprocher et éloigner encore deux fois la
clé Master de manière à définir également
les deux autres chiffres du numéro de la clé.
L’écran affiche alors :
Rapprocher et éloigner la clé Master de
manière à définir également le deuxième chiffre. L’écran affiche alors:
‘NMK’
‘tXY’
où ‘NMK’ est justement le numéro de la clé
égarée que l’on désire effacer ou remplacer.
où ‘XY’ est le nouveau temps d’ouverture de
la porte.
L’écran revient au fonctionnement normal au
bout de 3 secondes.
− Si le numéro défini ‘NMK’ n’est pas juste
(c’est à dire s’il ne correspond pas au
numéro de la clé que l’on veut effacer) ne
rien faire d’autre : au bout de 7 secondes,
le dispositif reviendra au mode de fonctionnement normal SANS RIEN EFFACER.
− Si le numéro défini ‘NMK’ est juste, approcher (dans les 7 secondes) la clé Master :
on aura l’émission d’un ton et la clé sera
effacée de la mémoire. L’écran affichera
pendant 7 secondes le symbole de clé clignotant:
Si l’on désire mémoriser une nouvelle clé et
lui attribuer le MEME ‘numéro de clé’ que
celle qui vient d’être effacée, appuyer la nouvelle clé au lecteur. A ce moment-là (ou bien
au bout de 7 secondes), l’écran proposera à
nouveau le symbole d’invite à l’effacement /
remplacement de clés:
Répéter ces opérations autant de fois qu’il y a
de clés à effacer ou à remplacer.
Pour revenir au fonctionnement normal,
appuyer une clé Master au lecteur.
Répéter l’opération autant de fois qu’il y a de
clés usager à mémoriser.
Pour revenir au fonctionnement normal,
appuyer une clé Master au lecteur.
36
MT103-010A
MODULE DE COMMANDE DE GACHE INTEGRE SUR KOMBI
FONCTIONS AVANCEES DE LA PROGRAMMATION
FONCTIONS AVANCEES DE LA
PROGRAMMATION
On trouvera ici une description de certaines
fonctions particulières.
EFFACEMENT DES CLES DISPONIBLES
Pour effacer de la mémoire une clé usager
disponible, on peut utiliser une procédure simplifiée par rapport à celle que l’on a décrit précédemment pour les clés égarées:
− en utilisant une clé Master, accéder au menu
d’effacement, avec l’écran qui affiche:
− appliquer la clé à effacer.
− si la clé appliquée est effectivement présente dans la mémoire, on aura l’émission
de trois tons et l’écran affichera le ‘numéro
de la clé’ pendant 7 secondes environ.
− Quand le numéro de la clé est affiché à
l’écran, appuyer la clé Master pour confirmer l’effacement.
Pour revenir au fonctionnement normal,
appuyer une clé Master au lecteur.
ACCES EN CAS DE PERTE DES CLES
MASTER/MEMORISATION NOUVELLES
CLES MASTER
Il est toujours possible d’accéder à un dispositif, même sans la clé Master, à condition
de disposer d’une clé vierge, c’est à dire qui
n’a jamais été mémorisée comme clé usager
dans ce dispositif.
Opérer comme suit :
− ouvrir le châssis Kombi, afin d’accéder à la
touche arrière rouge.
− appuyer brièvement sur la touche arrière
rouge.
− attendre l’affichage de:
− appuyer à nouveau brièvement sur la
touche arrière rouge.
− présenter la clé vierge qui sera mémorisée
comme clé Master en plus ou à la place (s’il
y en avait déjà trois en mémoire) des clés
Master déjà présentes.
− appliquer cette nouvelle clé Master pendant
au moins 7 secondes pour revenir au fonctionnement normal.
− Utiliser cette nouvelle clé Master pour
accéder au dispositif.
MOT DE PASSE D’ACCES
Il est possible de protéger l’accès par la
touche arrière rouge grâce à un mot de passe
de trois chiffres.
Quand un mot de passe est introduit dans le
dispositif, les accès successifs par la touche
arrière rouge seront possibles uniquement si
l’on donne le mot de passe.
ATTENTION
Si toutes les clés Master d’un dispositif muni de
mot de passe sont égarées et si l’on oublie le
MT103-010A
mot de passe, il EST IMPOSSIBLE D’ACCEDER A LA PROGRAMMATION DU DISPOSITIF. Dans ce cas, s’adresser directement
à l’assistance technique URMET DOMUS qui
est en mesure de supprimer le mot de passe
sans effacer aucune clé usager.
Le mot de passe peut être défini sur tout
dispositif qui en est dépourvu (et donc sur
tout dispositif sortant de la production). Une
fois introduit, il ne pourra pas être modifié. Il
peut être effacé, mais uniquement à travers
la procédure qui consiste à mettre la mémoire totalement à zéro (voir plus loin). IL CONVIENT DONC D’INTRODUIRE LE MOT DE
PASSE AVANT DE COMMENCER LA MEMORISATION DES CLES USAGER, AFIN DE
POUVOIR L’EFFACER EN CAS D’ERREUR
PENDANT LA PHASE D’INTRODUCTION.
Procéder de la manière suivante:
− appuyer brièvement sur la touche arrière
rouge.
− attendre l’affichage de:
L’écran commencera alors un compte à
rebours, en mettant à zéro la mémoire des
clés usager.
− relâcher la touche
− attendre la fin du compte et le retour au
fonctionnement normal.
REMPLACEMENT
DEFECTUEUX
D’UN
DISPOSITIF
En cas de remplacement d’un dispositif défectueux, pour éviter de programmer une nouvelle
fois toutes les clés usager, il est nécessaire
de déplacer la mémoire des clés d’un module
à l’autre.
Procéder de la manière suivante:
− couper l’alimentation du module défectueux.
− ouvrir le couvercle arrière et enlever délicatement le dispositif de mémoire en utilisant
un petit tournevis comme levier des deux
côtés.
− placer le dispositif de mémoire sur le nouveau module, non alimenté, en faisant bien
attention au sens d’introduction, tel qu’il est
indiqué sur la figure.
− appuyer sur la touche arrière rouge et
garder appuyé. L’écran affichera:
et le chiffre 0 augmentera d’une unité, une
fois par seconde environ, de manière cyclique
(c’est à dire en passant ensuite de 9 à 0).
Relâcher la touche au niveau du chiffre que
l’on veut définir (le premier chiffre du mot de
passe).
Appuyer encore deux fois sur la touche arrière
rouge afin de définir les deux autres chiffres.
L’écran affichera alors:
‘JKL’
où ‘JKL’ est le mot de passe. Appuyer brièvement sur la touche arrière rouge pour confirmer le mot de passe ; on accédera ainsi
au menu programmation clés Master dont on
peut sortir avec une clé Master (voir au paragraphe ‘Installation et configuration’).
MISE A ZERO TOTALE DE LA MEMOIRE
Il est possible d’effacer intégralement le contenu de la mémoire, par exemple pour réutiliser le dispositif sur une nouvelle installation.
La mise à zéro totale implique l’effacement
du mot de passe ainsi que de toutes les clés
usager présentes dans la mémoire.
MEMORISATION DE PLUS DE 650 CLES
USAGER
Des applications particulières peuvent requérir
la possibilité de mémoriser plus de 650 clés
usager.
Dans ce cas, il faudra utiliser la mémoire
1102/51 (1350 clés) ou bien la mémoire
1102/52 (2700 clés).
Procéder de la manière suivante :
− couper l’alimentation du dispositif.
− appuyer sur la touche arrière rouge et
rebrancher l’alimentation en la gardant
appuyée.
− continuer à garder la touche appuyée
jusqu’à ce que la mention ci-dessous disparaisse.
Remplacer la mémoire clés standard par la
nouvelle mémoire en procédant de la manière
suivante:
− couper l’alimentation du MODULE DE
COMMANDE DE GACHE.
− ouvrir le couvercle arrière et enlever délicatement le dispositif de mémoire standard
en utilisant un petit tournevis comme levier
des deux côtés.
− placer le nouveau dispositif de mémoire, en
faisant bien attention au sens d’introduc37
MODULE DE COMMANDE DE GACHE INTEGRE SUR KOMBI
CODES D’ERREUR
tion, tel qu’il est indiqué sur la figure.
− rebrancher l’alimentation du module.
Lors de l’allumage suivant, le MODULE DE
COMMANDE DE GACHE reconnaîtra automatiquement la mémoire à plus grande capacité, sans qu’il soit nécessaire d’accomplir
d’autres opérations.
NOTE : dans ce cas, les nombres décimaux
identifient les clés ayant une numération au-dessus du no. 999; le nombre
décimal à droite indiquera les clés
entre 1000 et 1999, tandis que celui
au centre indiquera les clés entre
2000 et 2700.
Par ex. :
clé no. 560
clé no. 1502
clé no. 2070
CODES D’ERREUR
Les codes d’erreur qui peuvent se présenter
en phase de programmation ont la signification suivante:
une clé non produite par
URMET DOMUS a été appliquée au lecteur.
mémoire clés pleine.
la clé que l’on essaie d’effacer n’est pas présente dans
la mémoire
mémoire clés absente ou en
panne.
erreur de cohérence des données de la mémoire clés.
erreur d’écriture en mémoire.
38
MT103-010A
MODULE OUVRE-PORTE AVEC
DETECTEUR DE PROXIMITE SUR
KOMBI
Ref. 1103/1
MT103-010A
39
40
MT103-010A
MODULE OUVRE-PORTE AVEC DETECTEUR DE PROXIMITE SUR KOMBI
PRESTATIONS - INSTALLATION - CONFIGURATION
PRESTATIONS
− le passage en séquence de la led bicolore
du rouge au vert puis à nouveau au rouge
INSTALLATION
L’installation doit être exécutée conformément
aux schémas joints, en branchant l’alimentation, la touche d’ouverture de porte du hall
intérieur et la serrure électrique.
Lors de l’installation, tenir compte des recommandations suivantes:
− utiliser des câbles de section appropriée
pour tous les branchements, suivant les
indications des schémas d’installation.
− le point clignotant, qui indique que le dispositif fonctionne bien (uniquement si l’afficheur est habilité, avec le pontet en position
‘D’)
2) Appuyer brièvement sur la touche arrière
rouge: l’afficheur visualisera en séquence:
− la version logicielle du dispositif
(par
Permet l’ouverture temporisée (de 0 à 99
secondes) de la porte suite à:
− utiliser des câbles SEPARES pour l’alimentation du module ouvre-porte par rapport à la
commande de la serrure électrique, suivant
les indications des schémas d’installation.
Utiliser de préférence une canalisation
DISTINCTE, en gardant une distance d’au
moins 10 cm des autres tuyaux.
- l’approche d’une clé de proximité usager
vers la façade.
- l’actionnement d’une touche d’ouverture
dans le hall de l’immeuble.
− après avoir branché l’alimentation, vérifier
que la tension aux extrémités des deux
bornes d’alimentation du module Sch.1103/1
est comprise dans les limites prescrites:
Au moment de chaque ouverture de porte, s’il
est habilité, l’afficheur à 3 chiffres visualise le
type d’actionnement et le numéro de la clé qui l’a
provoqué, suivant les conventions suivantes:
• 12Vca ± 20%
• 10.5Vdc ÷ 15Vdc
clé non reconnue.
Le dispositif est livré avec la prédisposition suivante: visualisation du numéro de clé usager
pendant l’ouverture de porte et indications de
la led bicolore.
− Pour déshabiliter les indications de la led
bicolore, déplacer le pontet le plus externe
de la position ‘L’ (LED) à la position ‘NO’.
Quand elle est habilitée, la led bicolore, indique qu’une clé de proximité approchée de la
façade a été reconnue en changeant de couleur (de rouge elle devient verte).
L
D
NO
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Mécanique en ligne Kombi à 1 module.
Alimentation:
12 Vca ±20%
ou bien 10.5-15 Vdc
Absorption:
310 mA @ 12Vca ± 20%
o @ 10.5Vdc ÷ 15Vdc
Température d’exercice:
-10 ÷ +50 °C
Contact ouverture porte:
Type de contact:
C, NC, NO
Tension commutable maxi: 30V
Courant commutable maxi: 3.5A
Charge maxi:
40VA/25W
Temporisation:
0 ÷ 99 s
Nombre standard de clés usager mémorisables:
500
Nombre
maximum
de
clés
usager
mémorisables en remplaçant la mémoire clés:
2000
‘000’ ;
3) Appuyer encore brièvement sur la touche
arrière rouge: on passe à la procédure de
mémorisation des clés MASTER et l’afficheur visualise:
4) Enfermer le dispositif dans le boîtier encastrement: toutes les opérations suivantes
peuvent être réalisées par la façade.
numéro de la clé usager;
touche hall interne.
− l’indication
);
ou bien
CONFIGURATION
‘nnn’
ex.
− Pour déshabiliter l’affichage du numéro de
clé usager pendant l’ouverture de la porte,
déplacer l’autre pontet de la position ‘D’
(Display) à la position ‘NO’.
L
D
NO
5) On peut définir de une (minimum) à
trois (maximum) clés MASTER. Les clés
MASTER serviront ensuite à la programmation du dispositif, de ses paramètres et
des clés usager. Les clés MASTER, une
fois définies et comptées, doivent être
conservées avec soin, si possible par l’installateur et par le syndic de l’immeuble:
en effet elles pourront servir par la suite
pour des modifications (ajout de nouvelles clés usager, effacement de clés perdues, etc.).
Présenter une clé quelconque à la façade
pour la transformer en clé MASTER: une
des trois barrettes passera du bas en haut
pour indiquer que la mémorisation de la clé
comme MASTER a eu lieu, pendant que le
dispositif sonore émet un ton continu.
Afin d’avoir la lecture la plus efficace, il
faut présenter les clés au lecteur avec le
côté comportant le logo Urmet Domus, ou
le code numérique parallèle à la façade .
Pour vérifier qu’une clé a bien été mémorisée comme MASTER, l’approcher de la
façade: la barrette correspondante (déjà
en position haute) clignotera et le dispositif sonore émettra trois tons courts.
Pour revenir au fonctionnement normal,
approcher une clé MASTER de la façade
pendant 7 secondes environ. Après ce
délai, l’afficheur visualisera:
Exécuter les étapes suivantes:
1) Alimenter le dispositif et vérifier que l’on a
les indications suivantes en séquence:
−
l’indication
cheur);
−
la mention
(test de l’affi-
pendant quelques secondes, pour indiquer que toutes les clés MASTER ont été
mémorisées, puis il affichera le point clignotant (uniquement si l’afficheur est habilité, avec le pontet dans la position ‘D’)
(Initialisation),
pendant quelques secondes;
MT103-010A
41
MODULE OUVRE-PORTE AVEC DETECTEUR DE PROXIMITE SUR KOMBI
PROGRAMMATION - FONCTIONS AVANCEES DE LA PROGRAMMATION
PROGRAMMATION
Pour passer à la programmation, approcher
une clé MASTER de la façade.
L’afficheur visualisera plusieurs pages écran
en séquence. Enlever la clé de la façade quand
l’afficheur visualise l’écran qui vous intéresse:
Version courante logiciel
(affichage uniquement)
EFFACEMENT/REMPLACEMENT DES CLES
USAGER
Pour effacer une clé usager perdue, il est
INDISPENSABLE de connaître le ‘numéro de
la clé’ perdue.
Présenter la clé MASTER et la garder appuyée
2 secondes au moins. L’afficheur visualisera:
↓
Mémorisation/vérification
clés usager
↓
Effacement/remplament
clés usager
↓
Définition délai
ouverture porte
Si la clé MASTER est enlevée par erreur au
mauvais moment et que l’on accède donc à
un sous-menu non voulu, pour revenir au
fonctionnement normal il suffit de présenter
brièvement la clé MASTER à la façade.
En tous cas, si après le passage à la programmation, aucune opération n’est exécutée
pendant trois minutes, le dispositif repasse
automatiquement au fonctionnement normal.
Quand on repasse au fonctionnement normal
après une phase de programmation, il est
possible d’avoir quelques secondes la mention suivante sur l’afficheur
(abréviation de ‘Store’, qui signifie ‘Mémorisation’): ce comportement est normal et indique que
le dispositif est en train de mémoriser les informations reçues de manière permanente. Attendre quelques secondes: la mention disparaît et
le dispositif revient au fonctionnement normal.
Chacun des sous-menu est illustré ci-après.
MEMORISATION DES CLES USAGER
le chiffre ‘0’ augmente d’une unité, toutes les
secondes environ, de manière cyclique (c’est
à dire en passant ensuite de 9 à 0).
Enlever la clé MASTER au moment du chiffre que l’on veut définir (le premier chiffre du
numéro de la clé égarée).
Rapprocher et éloigner encore 2 fois la clé
MASTER afin de définir aussi les deux autres
chiffres. L’afficheur visualisera alors:
Approcher la clé MASTER et la garder en
position au moins 2 secondes. L’afficheur
visualisera:
et le chiffre ‘0’ augmentera d’une unité, toutes
les secondes environ, de manière cyclique
(c’est à dire en passant ensuite de 9 à 0).
Enlever la clé MASTER au moment du chiffre
que l’on veut définir.
Rapprocher et éloigner la clé MASTER afin de
définir aussi le deuxième chiffre. L’afficheur
visualisera alors:
‘tXY’
où ‘XY’ est le nouveau délai d’ouverture de
porte défini.
L’afficheur repassera au fonctionnement
normal au bout de 3 secondes.
‘NMK’
FONCTIONS AVANCEES DE LA
PROGRAMMATION
où ‘NMK’ est justement le numéro de la clé
perdue que l’on veut effacer ou remplacer.
Voici quelques fonctions particulières qui ne
sont pas d’utilisation générale.
− Si le numéro défini ‘NMK’ n’est pas exact
(c’est à dire qu’il ne correspond pas au
numéro de la clé que l’on veut effacer), ne
rien faire d’autre: au bout de 7 secondes, le
dispositif repassera au mode de fonctionnement normal SANS rien effacer.
− Si le numéro défini ‘NMK’ est exact, approcher la clé MASTER (dans les 7 secondes): le dispositif sonore émettra un ton et
la clé sera effacée de la mémoire. Pendant
7 secondes, l’afficheur visualisera le symbole de la clé en clignotant:
Si l’on veut mémoriser une nouvelle clé et lui
attribuer le MEME ‘numéro de clé’ que celle
que l’on vient d’effacer, approcher la nouvelle
clé de la façade. A ce moment (ou au bout
de 7 secondes), le dispositif représentera le
symbole d’invite à l’effacement / remplacement des clés:
EFFACEMENT DE CLES DISPONIBLES
Pour effacer une clé usager disponible de la
mémoire, on peut utiliser une procédure simplifiée par rapport à celle des clés égarées
décrite plus haut:
− utiliser une clé MASTER pour accéder au
menu d’effacement, avec l’afficheur qui
visualise:
− approcher la clé à effacer.
− si la clé en question est effectivement présente en mémoire, le dispositif sonore émettra
trois tons et l’afficheur visualisera le ‘numéro
de clé’ pendant 7 secondes environ.
− quand le numéro de clé est affiché, approcher la clé master pour confirmer l’effacement.
Pour revenir au fonctionnement normal, approcher une clé MASTER de la façade.
Approcher la clé que l’on veut mémoriser de
la façade.
Le dispositif sonore émettra un ton continu
et l’afficheur visualisera le ‘numéro de la clé’
(c’est à dire la position en mémoire prise par
la clé). Pour faciliter la gestion, nous conseillons de coller une étiquette à la clé et d’y
noter le ‘numéro de la clé’.
Pour vérifier que la clé a effectivement été
mémorisée, approcher à nouveau la clé de la
façade: le dispositif sonore doit émettre trois
tons (au lieu de un) et l’afficheur doit visualiser le ‘numéro de la clé’.
Répéter l’opération pour toutes les clés usager
que l’on veut mémoriser.
Pour revenir au fonctionnement normal,
appuyer une clé MASTER à la façade.
42
Répéter les mêmes opérations pour toutes
les clés que l’on désire effacer ou remplacer.
Pour repasser au fonctionnement normal,
approcher une clé MASTER de la façade.
DEFINITION
PORTE
DELAI
OUVERTURE
DE
Quand on accède à ce menu, l’afficheur indique le délai d’ouverture de porte actuel (en
sortie d’usine: ‘t00’).
Le délai d’ouverture de porte peut être modifié de 0 à 99 secondes.
ACCES EN CAS DE PERTE DES CLES
MASTER / MEMORISATION DE NOUVELLES CLES MASTER
Il est toujours possible d’accéder à un dispositif, même sans clé MASTER, à condition
de disposer d’une clé vierge, c’est à dire qui
n’a jamais été mémorisée comme clé usager
dans ce dispositif.
Il faut:
− ouvrir le boîtier Kombi , afin d’accéder à la
touche arrière rouge.
− appuyer brièvement sur la touche arrière
rouge;
− attendre l’affichage de
MT103-010A
MODULE OUVRE-PORTE AVEC DETECTEUR DE PROXIMITE SUR KOMBI
CODES D’ERREUR
− appuyer à nouveau brièvement sur la
touche arrière rouge;
− présenter la clé vierge qui sera mémorisée
comme clé MASTER supplémentaire ou de
remplacement (s’il y en a déjà 3 de mémorisées) des clés MASTER présentes.
− présenter cette nouvelle clé MASTER 7
secondes au moins pour revenir au fonctionnement normal.
− utiliser cette nouvelle clé MASTER pour
accéder au dispositif.
MOT DE PASSE D’ACCES
On peut protéger l’accès à la touche arrière
rouge grâce à un mot de passe à 3 chiffres.
Quand un mot de passe est défini dans le dispositif, on ne pourra ensuite accéder par la touche
arrière rouge qu’en redonnant le mot de passe.
ATTENTION:
Si toutes les clés MASTER d’un dispositif avec mot de passe sont égarées et
si le mot de passe est perdu, IL EST
IMPOSSIBLE D’ACCEDER A LA PROGRAMMATION DU DISPOSITIF. Dans
ces cas, s’adresser directement à l’assistance technique URMET DOMUS, qui
pourra supprimer le mot de passe sans
effacer les clés usager.
Le mot de passe peut être défini sur tout
dispositif qui en est dépourvu (et donc sur
tous les dispositifs en sortie d’usine).
Une fois défini, il ne peut pas être modifié.
Il peut être effacé, mais uniquement avec la
procédure de mise à zéro totale de la mémoire (voir plus loin): IL CONVIENT DONC DE
DEFINIR LE MOT DE PASSE AVANT DE
COMMENCER A MEMORISER LES CLES
USAGER, AFIN DE POUVOIR L’EFFACER
EN CAS D’ERREURS PENDANT LA PHASE
D’INTRODUCTION.
Procéder de la manière suivante:
− appuyer brièvement sur la touche arrière
rouge;
− attendre l’affichage de
− appuyer sur la touche arrière rouge et
garder appuyé. L’afficheur visualisera:
MISE A ZERO totale de la mémoire
On peut effacer complètement le contenu de
la mémoire, par exemple pour réutiliser le
dispositif sur une nouvelle installation.
La mise à zéro totale implique aussi bien l’effacement du mot de passe que l’effacement
de toutes les clés usager présentes dans la
mémoire.
Procéder de la manière suivante:
− couper l’alimentation du dispositif.
− appuyer sur la touche arrière rouge et en
gardant appuyé, rebrancher l’alimentation
du dispositif.
− garder la touche appuyée jusqu’à ce que la
mention suivante disparaisse:
L’afficheur commencera un compte à rebours
en mettant la mémoire clés usager à zéro.
− relâcher la touche.
− attendre la fin du compte à rebours et le
retour au fonctionnement normal.
REMPLACEMENT D’UN DISPOSITIF EN
PANNE
Si l’on remplace un dispositif en panne, pour
éviter de devoir reprogrammer les clés usager,
il faut déplacer la mémoire clés d’un module
à l’autre.
Procéder de la manière suivante:
MÉMORISATION DE PLUS DE 500 CLES
USAGER
Dans des applications particulières, il est possible de demander la mémorisation de plus
de 500 clés usager.
Dans ce cas, utiliser la mémoire 1102/51
(1000 clés) ou 1102/52 (2000 clés).
Substituer la nouvelle mémoire clés à la
mémoire clés standard en procédant comme
il suit:
− couper l’alimentation du module ouvreporte;
− ouvrir le couvercle arrière et extraire délicatement le dispositif de mémoire standard,
en faisant levier des deux côtés avec un
petit tournevis.
− introduire le nouveau dispositif de mémoire, en faisant attention au sens d’introduction, comme sur la figure.
− rebrancher le module.
Quand il sera rallumé, le module ouvre-porte
reconnaîtra automatiquement la mémoire plus
importante, sans qu’il faille effectuer d’autres
opérations.
REMARQUE: dans ce cas, les décimales servent à distinguer les clés dont le numéro
est supérieur à 999; un point placé à
droite indique les clés comprises entre
1000 et 1999; un point central les clés
comprises entre 2000 et 2999.
Par exemple:
clé n° 560
− couper l’alimentation du module en panne.
− ouvrir le couvercle arrière et extraire délicatement le dispositif de mémoire, en faisant levier des deux côtés avec un petit
tournevis.
− introduire le dispositif de mémoire sur le
nouveau module, débranché, en faisant
bien attention au sens d’introduction,
comme sur la figure.
clé n° 1502
clé n° 2070
CODES D’ERREUR
Les codes d’erreur qui peuvent apparaître en
phase de programmation ont la signification
suivante:
on a approché de la façade
une clé non produite par
URMET DOMUS.
mémoire clés pleine.
et le chiffre ‘0’ augmentera d’une unité, environ toutes les secondes, de manière cyclique
(c’est à dire en passant ensuite de 9 à 0).
Relâcher la touche au moment du chiffre que
l’on veut définir (le premier chiffre de la clé
perdue).
Rappuyer et relâcher encore 2 fois la touche
arrière rouge, afin de définir les deux autres
chiffres. L’afficheur visualisera alors:
la clé que l’on essaie d’effacer n’est pas présente dans
la mémoire.
mémoire clés absente ou en
panne.
‘JKL’
où ‘JKL’ est le mot de passe défini. Appuyer
brièvement sur la touche arrière rouge pour
confirmer le mot de passe: on accède au menu
programmation clés MASTER, dont on peut
sortir avec une clé MASTER, comme le décrit
le paragraphe ‘Installation et Configuration’.
MT103-010A
erreur cohérence données
mémoire clés.
erreur d’écriture en mémoire.
43
44
MT103-010A
MODULE OUVRE-PORTE A
CLAVIER DE CODES KOMBI
Ref. 1105/1
MT103-010A
45
46
MT103-010A
MODULE OUVRE-PORTE A CLAVIER DE CODES KOMBI
FONCTIONS - INSTALLATION
FONCTIONS
INSTALLATION
Le module ouvre-porte permet d’ouvrir une
gâche électrique en insérant simplement un
code au clavier; il est possible de programmer
jusqu’à 8 codes ouvre-porte, chacun formé
d’un minimum de 3 chiffres à un maximum
de 8. La touche “X” sert à effacer les chiffres
insérées.
Le module ouvre-porte a été réalisé en suivant
le modèle esthétique Kombi, en une unité et
il peut être associé à une quelconque installation de portier ou de vidéoportier.
La commande “Ouverture de porte” est programmable de 0,5 à 99 secondes; cette commande est activée en insérant un code valable
au clavier ou en appuyant sur une touche
prévue à cet effet pour remplir la fonction
d’“Ouverture de la porte de l’intérieur du hall”.
En parallèle sur le bouton d’“Ouverture de
la porte de l’intérieur du hall”, il est possible
de connecter un “interrupteur à clé mécanique” supplémentaire, remplissant la fonction d’“Ouverture de porte pour facteur”; cette
fonction active toujours la commande ouvreporte pendant le temps programmé.
Le module ouvre-porte nécessite une alimentation de 12 Volts, en courant alternatif ou
en courant continu; un relais avec contact de
déviation permet d’activer la gâche électrique.
Il est possible de connecter au module ouvreporte le contact d’une horloge électrique pour
effectuer une “Gestion des plages horaires”;
cela signifie que l’on peut définir des plages
horaires où l’ouverture des portes peut être
effectuée en introduisant un code valable
(contact d’horloge ouvert) ou des plages horaires où il suffit d’appuyer sur la touche
du clavier pour commander l’ouverture de la
porte (contact d’horloge fermé). Si aucune
horloge n’est connectée, le module ouvreporte fonctionne toujours à travers l’insertion
de codes valables.
Vue avant et arrière du module ouvre-porte
Description des bornes:
+/~
-/~
GND
P
H
NO
C
NC
Borne positive d’alimentation ou
entrée d’alimentation en c.a.
Borne négative d’alimentation ou
entrée d’alimentation en c.a.
Borne d’entrée commune, contact
plages horaires et clé “facteur”
Borne d’entrée “bouton interne” ou
“interrupteur de clé de facteur”
Borne d’entrée “contact plages horaires”
Contact de relais de travail (normalement ouvert)
Point commun
Contact de relais de repos (normalement fermé)
Schéma de l’installation
MODULE OUVRE-PORTE
A CLAVIER DE
CODES KOMBI
BOUTON INTERNE
CLE FACTEUR
CONT. HORLOGE
GACHE
ELECTRIQUE
TRANSFORMATEUR
Réf. 9000/110-/230A
SECTEUR~
Le boîtier à encastrement n’est pas fourni
avec le produit. Remplacer la vis de fixation
supérieure du boîtier à encastrement par la
vis antivol fournie avec le module ouvre-porte
(voir la figura 1).
1
2
3
• Pour toutes les connexions, utiliser de
câbles de section appropriée, conformément aux indications du tableau 1.
• Une fois l’installation terminée, alimenter le
module ouvre-porte et s’assurer que la tension d’alimentation soit présente entre les
bornes +/~ et -/~.
4
5
6
MAXIMUM INSTALLATION DISTANCES AND CABLE SECTIONS
7
8
9
Table 1
VIS ANTIVOL
0
DISTANCE MAXIMALE
10m
25m
50m
Module ouvre-porte → Alimentation
1 mm2
1,5 mm2
2,5 mm2
Module ouvre-porte → Gâche électrique
1 mm2
1,5 mm2
2,5 mm2
Module ouvre-porte → Bouton ‘interne’
Fig. 1
Module ouvre-porte → Clé ‘facteur’
0,5 mm2
Module ouvre-porte → Interrupteur ‘horloge’
CONDUCTEURS UTILISABLES
N.O.
C
N.C.
+/~
-/~
GND
P
H
BOUTON DE
CODE D’ACCES
Le câble électrique à utiliser pour les connexions peut être un câble courant unipolaire de section appropriée, comme indiqué au tableau 1
BORNES
Fig. 2
MT103-010A
47
MODULE OUVRE-PORTE A CLAVIER DE CODES KOMBI
PROGRAMMATION
PROGRAMMATION
ETAPE 2 - Codes d’ouvre-porte (max. 8)
FONCTIONNEMENT NORMAL
Programmation du module d’ouvre-porte
Introduire en séquence les huit codes d’ouvre-porte, puis appuyer sur la touche
(insertion du code); chaque code pourra être
composé d’un minimum de trois chiffres à un
maximum de huit. Si l’on essaie d’introduire
un code de moins de trois chiffres ou de plus
de huit, l’on entendra un seul “bip” de 3 secondes et le code introduit sera remis à zéro.
Par exemple:
Deux types de fonctionnement sont possibles:
a) sans horloge externe
b) avec horloge externe pour la gestion
des plages horaires
La programmation du module d’ouvre-porte
est structurée en trois étapes:
• Etape 0: Confirmation ou changement de
code d’accès
• Etape 1: Programmation du temps ouvreporte
• Etape 2: Programmation de 8 codes ouvreporte
1er code d’ouvre-porte
Confirmation ou changement du code d’accès
Deux cas peuvent se présenter:
140
(3 “bips” de confirmation)
a) le code d’accès est connu: appuyer en
séquence sur les touches
“X”
introduire le code d’accès à 6 chiffres,
puis la touche
.
58100708
(3 “bips” de confirmation)
..............................
..............................
Sans horloge externe
Pour obtenir l’ouverture de la porte, il est
nécessaire d’introduire un code composé d’un
minimum de trois chiffres à un maximum de
huit (en fonction du code programmé); deux
cas peuvent se présenter: code correct ou
code incorrect.
2º code d’ouvre-porte
Code correct
3 “bips” de confirmation sont émis et la commande d’ouvre-porte est activée pendant le
temps programmé.
8º code d’ouvre-porte
• Si le code d’accès est correct, 3 “bips” de
confirmation sont émis.
• Si le code d’accès est incorrect, un seul
“bip” d’environ 5 sec. et le module reviendra en état de fonctionnement normal.
A ce moment, pour confirmer le code d’accès
existant, appuyer sur la touche
; l’on passera ainsi à l’étape de programmation 1.
Au cas où l’on désire programmer un nouveau
code d’accès, introduire les 6 chiffres suivies
de la touche
; il sera alors possible de
passer a la étape de programmation 1.
b) le code d’accès n’a jamais été fourni
ou n’est pas connu: appuyer trois fois au
cours d’un laps de temps de 6 secondes
sur le bouton situé à l’arrière du module;
introduire le nouveau code d’accès composé de 6 chiffres, puis appuyer sur la
touche
; de cette façon, il est possible
de passer à l’étape de programmation 1.
NOTE: pour quitter l’étape de programmation, il suffit d’appuyer à tout moment
sur la touche “X” pendant plus de trois
secondes. En outre, il est possible
de revenir automatiquement au fonctionnement normal si l’on n’appuie
sur aucune touche pendant environ 2
minutes. Cette condition est signalée
par l’émission d’une tonalité durant
environ 5 secondes.
Code incorrect
5801
(un seul “bip” durant environ 5 s.)
Le module revient alors automatiquement à
la condition de fonctionnement normal, ce qui
termine l’étape de programmation; (abandon
du mode de programmation).
La touche ‘X’ efface tous les chiffres insérées
pour le code d’ouvre-porte courant.
N.B.
Si l’on programme deux codes d’ouvreporte ou davantage, dont les premiers
chiffres sont égaux, mais dont la longueur est différente, le module ouvrira
la gâche correspondant au code le plus
court, par exemple:
1er code
4321
2ème code 43216
3ème code 432167
............................
............................
8ème code 432567
Si l’on désire éviter ce type de fonctionnement, il faut programmer trois premiers chiffres différents, par exemple:
1er code
123
2ème code
85634
3ème code
5642
............................
............................
8ème code
98532
NOTE: le code d’accès doit toujours comprendre 6 chiffres.
Remise à zéro générale de la mémoire
ETAPE 1 - Temps d’ouverture de porte
Le temps d’ouverture de porte est exprimé en
secondes.
Il est également possible de taper même un seul
chiffre pour programmer les secondes de 0 a 9.
Dans l’exemple indiqué ci-après, il est programmé un temps de 5”.
0 5
(3 “bips” de confirmation)
o bien
5
(3 “bips” de confirmation)
Il est possible de remettre à zéro toutes les
données mises en mémoire du module ouvreporte.
Pour cela, il faut:
• couper l’alimentation du dispositif
• appuyer sur le bouton arrière concernant le
code d’accès
• en maintenant ce bouton appuyé, rétablir
l’alimentation et continuer à maintenir le
bouton appuyé jusqu’à ce que le module
émette 3 “bips” de confirmation.
A ce moment, tous les code d’ouvre-porte et
le code d’accès sont effacés. Si l’on relâche
le bouton du code d’accès, le module revient
à sa condition de fonctionnement normal.
1 “bip” d’environ 3 secondes est émis et aucune
commande d’ouvre-porte n’est fournie.
Avec horloge externe pour la gestion des
plages horaires
L’horloge externe définit une ou plusieurs
plages horaires de temps (gérées par l’horloge
externe), où il suffit d’appuyer sur la touche
du clavier du module pour ouvrir la porte
même si l’on ne connaît pas les codes. En
dehors de cette plage horaire, le module fonctionne comme décrit au paragraphe “Sans
horloge externe”.
Toutefois, les codes corrects sont acceptés
et mettent en oeuvre la commande d’ouvreporte.
Exemple:
Plage horaire
7.00 - 7.59
8.00 - 19.00
19.01- 23.59
Ouverture
code
ouverture par
touche
code valable
Ouverture
code
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
• Température de fonctionnement:
- 10º C + 50 ºC
• Tension d’alimentation:
10 ÷ 13,5 Vca. ou 11
÷ 18 Vcc.
• Absorbsion max. en c.c.:
100 mA.
• Caractéristiques du relais de commande de
la gâche électrique
Tension maximale commutable: 30V
Courant maximal commutable: 2 A.
Puissance maximale commutable:
18VA.
Valeurs admises: de ‘00’ secondes (qui correspondent en réalité à 0,5 sec.) à ‘99’ secondes.
48
MT103-010A
MODULE OUVRE-PORTE A
CLAVIER DE CODES K-STEEL
Ref. 1156/10
MT103-010A
49
50
MT103-010A
MODULE OUVRE-PORTE A CLAVIER DE CODES K-STEEL
FONCTIONS - INSTALLATION
FONCTIONS
Description des bornes:
Le module ouvre-porte permet d’ouvrir une
gâche électrique en insérant simplement un
code au clavier; il est possible de programmer
jusqu’à 8 codes ouvre-porte, chacun formé
d’un minimum de 3 chiffres à un maximum
de 8. La touche “X” sert à effacer les chiffres
insérées.
Le module d’ouverture de porte est réalisé sur
un module de plaque de rue blindée à une
unité; il pourra être associé à n’importe quel
installation d’interphone ou de vidéo-portier.
La commande “Ouverture de porte” est programmable de 0,5 à 99 secondes; cette commande est activée en insérant un code valable
au clavier ou en appuyant sur une touche
prévue à cet effet pour remplir la fonction
d’“Ouverture de la porte de l’intérieur du hall”.
En parallèle sur le bouton d’“Ouverture de la
porte de l’intérieur du hall”, il est possible de
connecter un “interrupteur à clé mécanique”
supplémentaire,
remplissant la fonction d’“Ouverture de porte
pour facteur”; cette fonction active toujours
la commande ouvre-porte pendant le temps
programmé.
Le module ouvre-porte nécessite une alimentation de 12 Volts, en courant alternatif ou
en courant continu; un relais avec contact de
déviation permet d’activer la gâche électrique.
Il est possible de connecter au module ouvreporte le contact d’une horloge électrique pour
effectuer une “Gestion des plages horaires”;
cela signifie que l’on peut définir des plages
horaires où l’ouverture des portes peut être
effectuée en introduisant un code valable (contact d’horloge ouvert) ou des plages horaires où
il suffit d’appuyer sur la touche
du clavier
pour commander l’ouverture de la porte (contact d’horloge fermé). Si aucune horloge n’est
connectée, le module ouvre-porte fonctionne
toujours à travers l’insertion de codes valables.
+/~
Borne positive d’alimentation ou entrée
d’alimentation en c.a.
-/~
Borne négative d’alimentation ou
entrée d’alimentation en c.a.
GND Borne d’entrée commune, contact
plages horaires et clé “facteur”
P
Borne d’entrée “bouton interne” ou
“interrupteur de clé de facteur”
H
Borne d’entrée “contact plages horaires”
NO
Contact de relais de travail (normalement ouvert)
C
Point commun
NC
Contact de relais de repos (normalement fermé)
Schéma de l’installation
MODULE OUVRE-PORTE
A CLAVIER DE
CODES KOMBI
BOUTON INTERNE
CLE FACTEUR
CONT. HORLOGE
GACHE
ELECTRIQUE
SECTEUR~
TRANSFORMATEUR
Réf. 9000/110-/230A
• Une fois l’installation terminée, alimenter le
module ouvre-porte et s’assurer que la tension d’alimentation soit présente entre les
bornes +/~ et -/~.
DISTANCES MAXIMALES DE L’INSTALLATION ET SECTION DES CABLES
Table 1
DISTANCE MAXIMALE
10m
25m
50m
INSTALLATION
Module ouvre-porte → Alimentation
1 mm2
1,5 mm2
2,5 mm2
Vue avant et arrière du module ouvre-porte
Module ouvre-porte → Gâche électrique
1 mm2
1,5 mm2
2,5 mm2
Module ouvre-porte → Bouton ‘interne’
1
2
3
Module ouvre-porte → Clé ‘facteur’
4
5
6
Module ouvre-porte → Interrupteur ‘horloge’
7
8
9
X
0
0,5 mm2
CONDUCTEURS UTILISABLES
Le câble électrique à utiliser pour les connexions peut être un câble courant unipolaire de section appropriée, comme indiqué au tableau 1.
Fig. 1
BOUTON DE
CODE D'ACCES
Fig. 2
MT103-010A
51
MODULE OUVRE-PORTE A CLAVIER DE CODES K-STEEL
PROGRAMMATION - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
PROGRAMMATION
Valeurs admises: de ‘00’ secondes (qui correspondent en réalité à 0,5 sec.) à ‘99’ secondes.
Deux types de fonctionnement sont possibles:
Programmation du module d’ouvre-porte
La programmation du module d’ouvre-porte
est structurée en trois étapes:
• Etape 0: Confirmation ou changement de
code d’accès
• Etape 1: Programmation du temps ouvreporte
• Etape 2: Programmation de 8 codes ouvreporte
Confirmation ou changement du code d’accès
Deux cas peuvent se présenter:
a) le code d’accès est connu: appuyer en
séquence sur les touches
“X”
, introduire le code d’accès à 6 chiffres, puis la touche
.
• Si le code d’accès est correct, 3 “bips” de
confirmation sont émis.
• Si le code d’accès est incorrect, un seul
“bip” d’environ 5 sec. et le module reviendra en état de fonctionnement normal.
A ce moment, pour confirmer le code d’ac; l’on
cès existant, appuyer sur la touche
passera ainsi à l’étape de programmation 1.
Au cas où l’on désire programmer un nouveau
code d’accès, introduire les 6 chiffres suivies
de la touche
; il sera alors possible de
passer a la étape de programmation 1.
b) le code d’accès n’a jamais été fourni ou
n’est pas connu: appuyer trois fois au cours
d’un laps de temps de 6 secondes sur le
bouton situé à l’arrière du module; introduire le nouveau code d’accès composé
de 6 chiffres, puis appuyer sur la touche
; de cette façon, il est possible de
passer à l’étape de programmation 1.
ETAPE 2 - Codes d’ouvre-porte (max. 8)
Introduire en séquence les huit codes d’ouvre-porte, puis appuyer sur la touche
(insertion du code); chaque code pourra être
composé d’un minimum de trois chiffres à un
maximum de huit. Si l’on essaie d’introduire
un code de moins de trois chiffres ou de plus
de huit, l’on entendra un seul “bip” de 3 secondes et le code introduit sera remis à zéro.
Par exemple:
1er code d’ouvre-porte
140
(3 “bips” de confirmation)
Le module revient alors automatiquement à
la condition de fonctionnement normal, ce qui
termine l’étape de programmation; (abandon
du mode de programmation).
La touche ‘X’ efface tous les chiffres insérées
pour le code d’ouvre-porte courant.
N.B.
Si l’on programme deux codes d’ouvreporte ou davantage, dont les trois premiers chiffres sont égaux, mais dont
la longueur est différente, le module
ouvrira la gâche correspondant au code
le plus court, par exemple:
1er code
4321
2ème code 43216
3ème code 432167
............................
............................
8ème code 432567
NOTE: le code d’accès doit toujours comprendre 6 chiffres.
Remise à zéro générale de la mémoire
0 5
(3 “bips” de confirmation)
o bien
5
52
Sans horloge externe
Pour obtenir l’ouverture de la porte, il est
nécessaire d’introduire un code composé d’un
minimum de trois chiffres à un maximum de
huit (en fonction du code programmé); deux
cas peuvent se présenter: code correct ou
code incorrect.
3 “bips” de confirmation sont émis et la commande d’ouvre-porte est activée pendant le
temps programmé.
Code incorrect
1 “bip” d’environ 3 secondes est émis et aucune
commande d’ouvre-porte n’est fournie.
Avec horloge externe pour la gestion des
plages horaires
L’horloge externe définit une ou plusieurs
plages horaires de temps (gérées par l’horloge
externe), où il suffit d’appuyer sur la touche
du clavier du module pour ouvrir la porte
même si l’on ne connaît pas les codes. En
dehors de cette plage horaire, le module fonctionne comme décrit au paragraphe “Sans
horloge externe”.
Toutefois, les codes corrects sont acceptés
et mettent en oeuvre la commande d’ouvreporte.
Exemple:
Plage horaire
7.00 - 7.59
Si l’on désire éviter ce type de fonctionnement, il faut programmer trois premiers chiffres différents, par exemple:
1er code
123
2ème code
85634
3ème code
5642
............................
............................
8ème code
98532
Le temps d’ouverture de porte est exprimé en
secondes.
Il est également possible de taper même un
seul chiffre pour programmer les secondes de
0 a 9.
Dans l’exemple indiqué ci-après, il est programmé un temps de 5”.
a) sans horloge externe
b) avec horloge externe pour la gestion
des plages horaires
Code correct
2º code d’ouvre-porte
58100708
(3 “bips” de confirmation)
..............................
..............................
8º code d’ouvre-porte
5801
(un seul “bip” durant environ 5 s.)
NOTE: pour quitter l’étape de programmation, il suffit d’appuyer à tout moment
sur la touche “X” pendant plus de trois
secondes. En outre, il est possible
de revenir automatiquement au fonctionnement normal si l’on n’appuie
sur aucune touche pendant environ 2
minutes. Cette condition est signalée
par l’émission d’une tonalité durant
environ 5 secondes.
ETAPE 1 - Temps d’ouverture de porte
FONCTIONNEMENT NORMAL
Ouverture
code
8.00 - 19.00
ouverture par
touche
code valable
19.01 - 23.59
Ouverture
code
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Il est possible de remettre à zéro toutes les
données mises en mémoire du module ouvreporte.
Pour cela, il faut:
• couper l’alimentation du dispositif
• appuyer sur le bouton arrière concernant le
code d’accès
• en maintenant ce bouton appuyé, rétablir
l’alimentation et continuer à maintenir le
bouton appuyé jusqu’à ce que le module
émette 3 “bips” de confirmation.
A ce moment, tous les code d’ouvre-porte et
le code d’accès sont effacés. Si l’on relâche
le bouton du code d’accès, le module revient
à sa condition de fonctionnement normal.
• Température de fonctionnement:
- 10º C + 50 ºC
• Tension d’alimentation: 10 ÷ 13,5 Vca.
ou 12 ÷ 18 Vcc.
• Absorbsion max. en cc et ca:
250 mA.
• Caractéristiques du relais de commande de
la gâche électrique
Tension maximale commutable: 30V
Courant maximal commutable: 2 A.
Puissance maximale commutable:
18VA.
Maximum switched current: 2 A
Maximum switched load:
18VA
(3 “bips” de confirmation)
MT103-010A
CENTRALE AUTONOME DE
CONTROLE D’ACCES TRANSIT
Ref. 1104/1
MT103-010A
53
54
MT103-010A
CENTRALE AUTONOME DE CONTROLE D’ACCES TRANSIT
DESCRIPTION - CENTRALE A DOUBLE TECHNOLOGIE RADIO/PROXIMITÉ
Le système peut être utilisé individuellement
ou avec toute autre installation de portier ou
de portier vidéo, étant donnée son alimentation autonome (au moyen du transformateur
Réf. 9000/110-/230) et vu que la commande
ouvre-porte est envoyée à l’installation par le
système à l’aide d’un contact de relais.
Une centrale Réf. 1104/1 garantit une ouverture temporisée (de 0 à 99 secondes) de deux
portes, si:
MT103-010A
1
∼/+
2
∼/−
PORTE 1
3
4
5
6
7
8
9
10
+K 0K DK PH+ PH- C NC NO
Lecteur de clés Touche
Relais de
de proximité ouvre-porte
commande
de la gâche
électrique
PORTE 2
Elle peut être montée sur une paroi avec 4
chevilles de 4mm de ∆, ou bien sur barre DIN
35mm (10 modules DIN).
Sch.
1104/1
11
+K
12
0K
13 14 15
DK PH+ PH-
16
C
Lecteur de clés Touche
de proximité ouvre-porte
179 mm
ANT.
Caractéristiques techniques
17
NC
18
NO
Relais de
commande
de la gâche
électrique
19 20
GND ANT
− Tension d’alimentation:
−
−
− l’on appuie sur la touche ouvre-porte du
porche d’entrée
− l’on approche d’une clé de proximité au
lecteur
− l’on approche d’une clé à double technologie au lecteur
− l’on commande par radio une clé à double
technologie
Le système permet de mémoriser jusqu’à un
maximum de 500 clés de proximité ou clés à
double technologie, dont chacune peut être
programmée pour n’ouvrir qu’une serrure ou
les deux.
La même clé peut être mémorisée pour différentes centrales.
Le code résidant dans les clés est inaccessible.
Alim
90 mm
• Centrale à double technologie
radio/proximité
Réf. 1104/1
• Lecteur de proximité sur Kombi
Réf. 1104/12
• Tête de lecture de proximité
ø 25mm avec électronique Réf. 1104/13
• Lecteur de proximité
pour intérieur - noir
Réf. 1104/14
• Clé à double technologie
radio/proximité
Réf. 1104/5
• Clé de proximité
Réf. 1125/50
• Transformateur
Réf. 9000/110
Réf. 9000/230
OPTIONS
• Kit antenne 433.92 GHz
Réf. 1104/52
• Kit de programmation pour P.C.
Réf. 1104/57
• Pièce de rechange mémoire de
données pour centrale 1104/1
Réf. 1104/101
Le bornier est ainsi composé:
54 mm
Le Système Ouvre-porte à double technologie Réf.1104 permet d’ouvrir une ou deux serrures électriques à l’aide de clés de proximité
ou d’une clé à double technologie.
Le système se compose des parties suivantes:
CENTRALE A DOUBLE
TECHNOLOGIE RADIO/PROXIMITÉ
Réf. 1104/1
S
11 ch
04 .
/1
DESCRIPTION DU SYSTEME
−
−
12Vca 50/60Hz,
ou 10.8 à 22Vcc
Absorption:
400mA max.
Contact d’ouverture de la porte:
type de contact:
F, NF, NO
tension max. commutable:
30V
courant max. commutable:
3.5A
charge max.:
40VA/25W
temporisation: 0 à 99 secondes, ou bien
bistable
Température d’exploitation: -10°C +50°C
Fréquence:
433,92 MHz
La centrale dispose d’une unité de visualisation
à 3 chiffres et 3 points, 3 touches pour la programmation, une mémoire de sauvegarde, un
bornier de jonction, un lecteur incorporé pour
la programmation de la clé et un instrument de
mesure du niveau de perturbation R.F.
Les trois points de l’unité de visualisation indiquent:
− point gauche:
En position d’attente, présence d’un lecteur
de clés de proximité raccordé à la porte 1.
En phase de programmation, autorisation
d’accès à la porte 1.
En phase d’entraînement, ouverture de la
porte (1) à partir du code affiché sur l’unité
de visualisation.
− point droit:
En position d’attente, présence d’un lecteur
de clés de proximité raccordé à la porte 2.
En phase de programmation, autorisation
d’accès à la porte 2.
− En phase d’entraînement, ouverture de la
porte (2) à partir du code affiché sur l’unité
de visualisation
− point central:
état de l’alimentation
point allumé: alimentation correcte
point éteint: alimentation insuffisante
point clignotant: alimentation trop élevée
55
CENTRALE AUTONOME DE CONTROLE D’ACCES TRANSIT
LECTEUR DE PROXIMITE SUR KOMBI - TETE DE LECTURE DE PROXIMITE Ø25 AVEC ELECTRONIQUE LECTEUR DE PROXIMITE POUR INTERIEUR - NOIR
TETE DE LECTURE DE PROXIMITE Ø25 AVEC ELECTRONIQUE
Réf. 1104/13
LECTEUR DE PROXIMITE POUR
INTERIEUR - NOIR
Réf. 1104/14
25 mm
LECTEUR DE PROXIMITE SUR
KOMBI
Réf. 1104/12
Il s’agit d’un lecteur de clés de proximité et
de clés à double technologie installé sur un
module Kombi à une unité.
Le lecteur est raccordé à la centrale par 3 fils.
Lorsque la gâche électrique est désactivée,
la diode luminescente qui se trouve au centre
du lecteur est rouge.
Lorsque l’on présente une clé apte à l’utilisation durant l’entraînement de la gâche électrique, la diode luminescente qui se trouve au
centre du lecteur devient verte, confirmant
ainsi la commande.
Lorsque l’on présente une clé qui n’est pas
apte à l’utilisation, la diode luminescente
alterne le rouge et le vert tant que la clé est
présentée au lecteur.
NOTE: l’alternance du rouge et du vert de la
diode luminescente qui se trouve au
centre du lecteur, non justifiée par la
présence d’une clé, indique une panne
au niveau de la connexion électrique
entre le lecteur et la centrale.
Caractéristiques techniques
− Tension d’alimentation: 9 à 22Vcc
− Absorption:
90mA au contact,
55mA en fonction
− Température d’exploitation:
-10°C +50°C
2 x M3
2 x M3
Il s’agit d’un lecteur de clés de proximité et de
clés à double technologie constitué d’une tête
de lecture à protection contre le vandalisme
et d’une électronique de contrôle.
Le lecteur est raccordé à la centrale par 3 fils.
Lorsque la gâche électrique est désactivée,
la diode luminescente qui se trouve au centre
de la tête de lecture est.
Lorsque se présente une clé apte à l’utilisation durant l’entraînement de la gâche électrique, la diode luminescente qui se trouve au
centre du lecteur devient verte, confirmant
ainsi l’entraînement.
Lorsque se présente une clé qui n’est apte
à l’utilisation, la diode luminescente s’allume
par intermittence (diode verte) tant que la clé
est présentée au lecteur.
NOTE: L’allumage par intermittence de la diode
luminescente qui se trouve au centre
de la tête de lecture, non justifiée par la
présence d’une clé, indique une panne
au niveau de la connexion électrique
entre le lecteur et la centrale.
Caractéristiques techniques
− Tension d’alimentation: 11÷17 Vcc
− Absorption:
115mA au contact
(85mA en fonction)
− Température d’exploitation:
-10 +50 °C
56
Il s’agit d’un lecteur de clés de proximité et de
clés à double technologie pour intérieur.
Le lecteur est raccordé à la centrale par 3 fils.
Lorsque la gâche électrique est désactivée,
la diode luminescente qui se trouve au centre
du lecteur est rouge.
Lorsque l’on présente une clé apte à l’utilisation durant l’entraînement de la gâche électrique, la diode luminescente qui se trouve au
centre du lecteur devient verte, confirmant
ainsi l’entraînement.
Lorsque l’on présente une clé qui n’est pas
apte à l’utilisation, la diode luminescente
alterne le rouge et le vert tant que la clé est
présentée au lecteur.
NOTE: l’alternance du rouge et du vert de la
diode luminescente qui se trouve au
centre du lecteur, non justifiée par la
présence d’une clé, indique une panne
au niveau de la connexion électrique
entre le lecteur et la centrale.
Caractéristiques techniques
− Tension d’alimentation: 9 à 22Vcc
− Absorption:
90mA au contact,
55mA en fonction
− Température d’exploitation:
-10°C +50°C
MT103-010A
CENTRALE AUTONOME DE CONTROLE D’ACCES TRANSIT
CLE A DOUBLE TECHNOLOGIE RADIO/PROXIMITE - TRANSFORMATEUR - 433.92mhz ANTENNA KIT
CLE A DOUBLE TECHNOLOGIE
RADIO/PROXIMITE
Réf. 1104/5
La longueur de 54 mm correspond à 3 modules de 18 mm.
TRANSFORMATEUR
Réf. 9000/110-/230
Les connexions sont réalisées au moyen de
plaques à bornes à vis.
La section maximale des conducteurs, que
les plaques à bornes peuvent accepter, est
de 1,5 mm2.
433.92mhz ANTENNA KIT
Ref.1104/52
Sc
h.
90
00
/2
30
La clé à double technologie a une batterie
interne du type MN21/3LR50 12V.
Chaque clé est programmée en phase de
fabrication. Chacune d’elles reçoit un code
univoque de 8 chiffres (gravés sur l’emballage).
La clé, pour être reconnue, doit être approchée à un lecteur de proximité (lorsqu’elle est
utilisée comme clé de proximité) ou actionnée
en appuyant sur les deux touches 1 ou 2 (lorsqu’elle est utilisée en mode de radioguidage)
selon la porte que l’on désire ouvrir.
Elle peut être utilisée comme porte-clés.
1
I
PR
2
3
CLE DE PROXIMITE
Réf. 1125/50
Sch. 9000/230
4
6
5
La clé de proximité n’a aucune batterie interne.
Chaque clé est programmée en phase de
fabrication. Chacune d’elles reçoit un code
univoque de 8 chiffres (gravés sur l’emballage).
La clé, pour être reconnue, doit être approchée à un lecteur de proximité.
Elle peut être utilisée comme porte-clés.
Le transformateur Réf. 9000/110-/230 a été
conçu et réalisé dans le respect des normes
en vigueur concernant les transformateurs
d’isolation et de sécurité.
En tant que tel, il satisfait les exigences de
protection contre les contacts directs et indirects, conformément aux normes 64-8 concernant les installations électriques.
Il est identifié d’une part par le symbole du
double carré et d’autre part par le symbole
du double anneau enchaîné enfermé dans un
écusson.
Il est également pourvu du sigle IMQ.
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES
- Alimentation :
Réf. 9000/110
110 Vca 50/60 Hz
- Alimentation : Réf. 9000/230
230 Vca 50/60 Hz
- Secondaires : 12 V ca – 1,2 A (110 V)
1,8 A (220 V)
- Protections :
Avec thermo-protecteur
PTC(*).
- Température d’exercice:
- 5° ÷ + 45° C
(*) Pour le redémarrage de l’alimentation en
cas d’intervention du thermo-protecteur PTC
à la suite d’une surcharge ou d’un court-circuit, couper la tension de secteur pendant au
moins 60".
3
7
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Tige de l’antenne
Partie supérieure du boîtier
Circuit
Partie inférieure du boîtier
Vis de fixation de l’antenne
Etrier de fixation
Câble 5m
La jonction d’une antenne réglée sur
433.92GHz, permet d’ouvrir les portes à l’aide
d’une clé à double technologie à partir d’une
plus grande distance.
Le câble de jonction entre la centrale et l’antenne doit être coaxial avec une impédance
contrôlée de 50 ohms et une longueur contenue (2-3m).
N.B. : Il est déconseillé de dépasser la longueur prescrite et d’utiliser des rallonges.
CARACTERISTIQUES ESTHETIQUES ET
DIMENSIONS
Le transformateur peut être installé sur une
barre DIN ainsi qu’en appui mural, au moyen
de 2 vis et chevilles.
Les dimensions du transformateur sont les
suivantes:
longueur:
54 mm
largeur:
83 mm
hauteur:
64 mm
MT103-010A
57
CENTRALE AUTONOME DE CONTROLE D’ACCES TRANSIT
KIT DE PROGRAMMATION POUR P.C. - CONFIGURATION
KIT DE PROGRAMMATION POUR
P.C.
Réf. 1104/57
Ce kit permet de programmer la mémoire de
la centrale contenant les données inhérentes à
l’activation des accès par Ordinateur Individuel.
MEMOIRE DE DONNEES POUR
CENTRALE 1104/1
REF. 1104/101
Il s’agit d’une mémoire auxiliaire pour la sauvegarde des données contenues dans la centrale.
Elle se compose d’une mémoire EEPROM
qui n’a aucune batterie interne
CONFIGURATION
La centrale contrôle les 2 portes selon le
mode de câblage.
Chaque porte peut être actionnée de la façon
suivante:
− touche ouvre-porte du porche interne
− clé à double technologie (proximité ou
radiofréquence).
− Clé de proximité
Le récepteur de radiofréquence est intégré
à la centrale; c’est pourquoi, pour utiliser les
clés à double technologie en mode de radiofréquence il n’est pas nécessaire de raccorder un récepteur externe.
Pour utiliser les clés de proximité, il faut brancher un lecteur de clés de proximité.
ATTENTION:
La jonction d’un lecteur de clés de proximité
à une porte exclut automatiquement la possibilité d’ouvrir cette porte par radiofréquence.
Dans ce cas, la clé à double technologie peut
être utilisée comme clé de proximité en la rapprochant du lecteur.
Types de configuration:
− deux portes contrôlées par deux chaînes
radio de la clé à double technologie:
− une porte contrôlée par une chaîne radio
de la clé à double technologie et une porte
contrôlée par une clé de proximité ou par
une clé de proximité intégrée à la clé à
double technologie:
Clé à double technologie
En appuyant sur la touche de la chaîne 1 de la
clé à double technologie mémorisée au préalable, l’unité de visualisation affiche la position
qui est en mémoire ainsi que le point gauche
allumé, ce qui confirme l’ouverture de la porte
1 et la centrale active la commande ouvreporte de la porte 1 conformément au temps
programmé (Fonction 503 - temporisation du
relais).
En appuyant sur la touche de la chaîne 2 1 de
la clé à double technologie, l’unité de visualisation affiche la position qui est en mémoire
ainsi que le point droit allumé, ce qui confirme
l’ouverture de la porte 2 et la centrale active la
commande ouvre-porte de la porte 2 conformément au temps programmé (Fonction 503
- temporisation du relais).
En activant une clé à double technologie qui
n’a pas été mémorisée, l’unité de visualisation affiche
“inc” = code non reconnu.
Clé de proximité
En raccordant un lecteur de clés de proximité
à une porte ou aux deux portes, la centrale
contrôle l’accès des clés de proximité et de la
touche ouvre-porte et exclut sur une porte ou
sur les deux la modalité de radiofréquence de
la clé à double technologie.
En rapprochant du lecteur de proximité la clé
précédemment mémorisée, l’unité de visualisation affiche la position enregistrée en mémoire
et le point gauche ou droit allumé, confirmant
ainsi l’ouverture de la porte 1 ou 2.
En rapprochant du lecteur la clé de proximité
non programmée, l’unité de visualisation affiche “inc” = code non reconnu.
Touche ouvre-porte
Indépendamment du raccordement d’un
lecteur de clés de proximité, l’enfoncement de
la touche ouvre-porte produit l’exécution de la
commande ouvre-porte correspondante, pour
le laps de temps programmé (fonction 503 –
temporisation du relais). L’unité de visualisation affiche “bp1” ou “bp2”, selon la touche
enfoncée.
− deux portes contrôlées par une clé de proximité ou par une clé de proximité intégrée
à la clé à double technologie:
NOTE: Lorsqu’il faut guider une ou deux portes
par radio et des portes supplémentaires avec des clés de proximité, il suffit
d’ajouter à l’installation un ou plusieurs
Modules Ouvre-porte Intégrés Modèle
1103/1. Ces modules sont en effet parfaitement compatibles par rapport aux
clés de proximité 1125/50 et à double
technologie 1104/5.
58
MT103-010A
CENTRALE AUTONOME DE CONTROLE D’ACCES TRANSIT
INSTALLATION - PROGRAMMATION
Fonction 502 – type de contact de la touche
ouvre-porte
INSTALLATION
PROGRAMMATION
− Sections minimales des conducteurs
Pour programmer la centrale, il faut se placer
en mode “programmation”. Dans ce mode de
fonctionnement, les clés de proximité et les
clés à double technologie sont désactivées
et les touches ouvre-porte sont activées, à
l’exception des fonctions de programmation
504 et 505.
Pour passer en mode “programmation”:
− Si la centrale est dépourvue de mot de
passe, il suffit d’appuyer sur l’une des trois
Alimentation:
section. 0,75mm2
section. 1,5mm2
longueur max. 25m
longueur max. 50m
Gâche électrique:
section. 0,75mm2
section. 1,5mm2
longueur max. 25m
longueur max. 50m
Touches ouvre-porte:
section. 0,5mm2
longueur max. 50m
Lecteurs de clés de proximité:
section. 0,5mm2
longueur max. 100m
Vérifier les résultats du test du niveau de perturbation de la centrale, avant de l’installer
dans un emplacement définitif, en la raccordant à une batterie .
− Il faut veiller à séparer les connexions entre
les lecteurs et la centrale en cas de lignes à
courant fort d’autres installations ou utilisateurs. Utiliser de préférence des chemins
de câble différents en maintenant entre eux
une distance d’au moins 10 cm.
− En ce qui concerne l’alimentation de la centrale, utiliser des câbles séparés de ceux
qui ont été sélectionnés pour guider la
gâche électrique. Utiliser de préférence des
chemins de câble différents en maintenant
entre eux une distance d’au moins 10 cm.
− L’utilisation d’une alimentation séparée pour
la centrale et pour les gâches électriques
est fortement recommandée.
− Chaque lecteur est relié à la centrale par 3
conducteurs de type flexible (à brins).
− Pour toutes les connexions, utiliser des
câbles d’une section appropriée, conformes
aux indications transmises par les schémas
d’installation.
− Il est recommandé d’effectuer les connexions et de les vérifier avant de procéder
à l’alimentation du système.
− Après avoir alimenté le système, contrôler
que la tension aux extrémités des deux
broches d’alimentation de la centrale Réf.
1104/1 soit comprise dans les limites prescrites:
12 Vca ± 20% ou
10.8 ÷ 22 Vcc
− Avant d’effectuer la programmation, lire
attentivement les instructions.
Durant l’allumage de la centrale, l’unité de
visualisation affiche le type de version de logiciel utilisée (par exemple 1.00).
touches
, et l’unité de
visualisation affiche “ 00” et avec les touches
et
il est alors possible de
sélectionner la fonction de programmation
désirée (de 501 à 505) ou la position enregistrée en mémoire d’une clé de proximité
ou d’une clé à double technologie (de 01 à
500).
− si la centrale est pourvue d’un mot de
passe, l’introduire (combinaison de 6 touches
,
et
enfoncées en
séquence): si le mot de passe est correct,
l’unité de visualisation affiche “ 00”, si le
mot de passe est erroné, l’unité de visualisation affiche “Err”, suivi par deux nombres
à trois chiffres à utiliser en cas de perte du
mot de passe (voir chapitre “fonction 501 –
mot de passe”).
Pour sortir du mode programmation, appuyer
simultanément sur les touches
et
et l’unité de visualisation n’affichera que l’état
de l’alimentation et la présence éventuelle de
lecteurs de clés de proximité.
La sortie du mode de programmation est automatique quand aucune touche n’est enfoncée pendant 30 secondes de la centrale. Si
la confirmation du mot de passe est erronée,
l’unité de visualisation affiche “Err”, le mot
de passe n’a pas été accepté et la centrale
se remet automatiquement en position “00”.
Dans ce cas, l’ancien mot de passe demeure
valable.
Pour effacer le mot de passe, chercher la fonction 501 à l’aide des touches
et
,
puis appuyer pendant à peu près 1 seconde
sur la touche
, l’unité de visualisation clignote et le mot de passe est effacé.
Il est possible d’accéder aux données de la
centrale même lorsque l’on a oublié le mot de
passe; en introduisant une quelconque combinaison de 6 touches, l’unité de visualisation affiche en séquence “Err”, “nnn”, “mmm”.
Les deux nombres “nnn” et “mmm” doivent
être communiqués au Customer Service de
la société Urmet Domus, qui se chargera
de fournir un nouveau mot de passe pour
accéder à la programmation.
ATTENTION:
Après avoir relevé que les valeurs de “nnn”
et de “mmm”, il ne faut en aucun cas attribuer d’autres mots de passe, faute de ne plus
pouvoir utiliser le mot de passe donné par le
Customer Service.
MT103-010A
Pour configurer le type de contact de la touche
ouvre-porte à disposition, sélectionner la fonction de programmation 502. L’unité de visualisation affiche le type de contact associé à
la porte spécifiée (par exemple “1no” touche
ouvre-porte de la porte 1 de type normalement ouvert). En appuyant sur les touches
et
, il est possible de sélectionner la
porte ou la porte 2; pour modifier le type de
contact de la porte sélectionnée, appuyer sur
la touche
. Le type de contact clignote et
en appuyant sur les touches
et
possible de modifier le type de contact:
“1no” contact de la touche ouvre-porte
porte 1 normalement ouvert
“1nF” contact de la touche ouvre-porte
porte 1 normalement fermé
“2no” contact de la touche ouvre-porte
porte 2 normalement ouvert
“2nF” contact de la touche ouvre-porte
porte 2 normalement fermé
Appuyer sur
pour confirmer.
il est
de la
de la
de la
de la
Fonction 503 – temporisation des relais
Pour configurer le temps de réponse du relais
de commande ouvre-porte, sélectionner la
fonction de programmation 503: l’unité de
visualisation affiche un nombre à trois chiffres:
le chiffre de gauche indique la porte sélectionnée: (1 o 2), les deux autres chiffres indiquent
le temps de réponse du relais en secondes.
Pour modifier le temps, appuyer sur la touche
, les deux chiffres qui indiquent le temps
se mettent à clignoter, à l’aide des touches
et
, l’on peut modifier le temps de
réponse (de 01 à 99 secondes), appuy
er sur pour confirmer.
NOTE : Lorsque la temporisation est programmée sur 00, le relais fonctionne en
mode bistable. Ce mode de fonctionnement n’intervient qu’en cas de configuration par radiofréquence et/ou de
touche ouvre-porte, mais lorsqu’un
lecteur de proximité a été connecté
par câbles, la commande ouvre-porte
restera active pendant à peu près 3
secondes. Grâce à ce mode de fonctionnement, en cas de coupure de
l’alimentation et de rétablissement de
celle-ci, la commande ouvre-porte se
remet dans l’état où elle se trouvait
avant la coupure de l’alimentation.
Fonction 504 - copie sur mémoire de sauvegarde
Pour effectuer une copie de la mémoire principale de la centrale sur la mémoire de
sauvegarde, sélectionner la fonction de programmation 504. En appuyant sur les touches
et
, l’unité de visualisation affiche:
“1-2” copie de la mémoire principale dans la
mémoire de sauvegarde
“2-1” copie de la mémoire de sauvegarde
dans la mémoire principale
Appuyer sur
pour confirmer l’opération.
L’unité de visualisation affiche “coP” et à la fin
59
CENTRALE AUTONOME DE CONTROLE D’ACCES TRANSIT
PROGRAMMATION
de la copie, si tout est correct, elle affiche “504”,
en cas d’erreurs de copie, elle affiche “Err”.
Effacement d’une clé à double technologie
et/ou clé de proximité
NOTE: L’opération de copie s’effectue à peu
près en 23 secondes.
Durant la copie l’ouverture des portes
d’accès n’est pas disponible.
Pour annuler un code (clé à double technologie ou de proximité), en appuyant sur les
Fonction 505 - test du niveau de perturbation H.F. ou R.F.
Pour effectuer le test du niveau de perturbation H.F., sélectionner la fonction de programmation 505. L’unité de visualisation affiche
“—” pendant à peu près 30 secondes. A la fin
de l’analyse, le système indique une valeur
allant de 00 à 99, qui correspond au taux
de saturation du récepteur de radiofréquence.
Une valeur élevée signifie que la réception
radio sera difficile.
Résultat
du test
et
chercher la position du
touches
code que l’on désire annuler en continuant à
enfoncer la touche
pendant 1 seconde,
l’unité de visualisation clignote et les points
gauche et droit s’éteignent.
Rayon d’action Rayon d’action
sans antenne
avec antenne
00÷09
20÷25 m
40÷45 m
10÷25
10÷15 m
30÷35 m
>30
<10m
10÷15 m
Mémorisation des clés à double technologie
et/ou clés de proximité
A l’aide de la fonction de mémorisation des
clés à double technologie et/ou des clés de
proximité, celles-ci sont activées pour l’ouverture des portes.
Avant de procéder à la mémorisation des clés,
faire une liste du numéro des clés accompagné du nom des utilisateurs correspondants,
puis procéder de la manière suivante:
en appuyant sur les touches
et
chercher la position dans laquelle mémoriser
la clé de proximité ou la clé à double technologie, entre 01 et 500 (numéro de la clé
de la liste susmentionnée). Si la position est
libre, les points gauche et droit de l’unité de
visualisation restent éteints. Lorsque l’un des
points ou les deux points latéraux de l’unité de
visualisation sont allumés, cela signifie que
la position sélectionnée est déjà occupée par
une autre clé. Si l’on désire écrire par écrasement dans cette position, procéder comme
suit ou bien changer de position.
Rapprocher la clé de la zone de lecture de la
centrale, à droite de l’unité de visualisation. Si
la centrale identifie le code de la clé, le point
central de l’unité de visualisation s’allume. Si
le code a déjà été enregistré en mémoire, la
centrale ignore la position choisie et montre
sur l’unité de visualisation la position dans
laquelle le code a été mémorisé et le point
central s’allume.
En appuyant plusieurs fois sur les touches
et
, les points droit et gauche s’allument alternativement,:
• point gauche – autorisation d’accès à la
porte 1.
• Point droit - autorisation d’accès à la porte 2.
• Point gauche et droit - autorisation d’accès
aux portes 1 et 2.
Après avoir sélectionné la bonne configuration d’autorisation d’accès, confirmer en appuyant sur la touche
.
60
MT103-010A
SCHÉMAS D’INSTALLATIONS
MT103-010A
61
62
MT103-010A
MODULE D’APPEL
“ELEGANT”
Mod. 1125
MT103-010A
63
64
MT103-010A
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE “ELEGANT”
BRANCHEMENT DE POSTES D’APPARTEMENT À UN PORTIER ÉLECTRIQUE
SANS BATTERIE DE SECOURS. - APPEL TRADITIONNEL MOD. 1130
SC101-1048
VERS LES POSTES D’APPARTEMENT SUCCESSIFS
POSTES D’APPARTEMENT
Mod.1130
SÉCTEUR
ALIMENTATION
RÉF. 786/38 - 38 VA
MODULE D’APPEL
MOD. 1125
OUVRE-PORTE
SERRURE ÉLECTRIQUE
MT103-010A
65
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE “ELEGANT”
BRANCHEMENT DE POSTES D’APPARTEMENT À UN PORTIER ÉLECTRIQUE
AVEC BATTERIE DE SECOURS. - APPEL TRADITIONELLE MOD 1130
SC101-1049
VERS LES POSTES D’APPARTEMENT SUCCESSIFS
POSTES D’APPARTEMENT
Mod.1130
SÉCTEUR
ALIMENTATION
RÉF. 1042/20
MODULE D’APPEL
MOD. 1125
ALIMENTATION
RÉF. 9000/110-/230
SÉCTEUR
OUVRE-PORTE
ALIMENTATION
SECOURS RÉF. 1042/21
SERRURE ÉLECTRIQUE
66
MT103-010A
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE “ELEGANT”
BRANCHEMENT DE POSTES D’APPARTEMENT À UN PORTIER ÉLECTRIQUE
SANS BATTERIE DE SECOURS. - APPEL ÉLECTRONIQUE MOD. 1131
SC101-1050
VERS LES POSTES D’APPARTEMENT SUCCESSIFS
POSTES D’APPARTEMENT
Mod.1131 ou Mod. 1132
SÉCTEUR
ALIMENTATION
RÉF. 786/38 - 38 VA
MODULE D’APPEL
MOD. 1125
OUVRE-PORTE
SERRURE ÉLECTRIQUE
MT103-010A
67
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE “ELEGANT”
BRANCHEMENT DE POSTES D’APPARTEMENT À UN PORTIER ÉLECTRIQUE
AVEC BATTERIE DE SECOURS. - APPEL ÉLECTRONIQUE MOD. 1131
SC101-1051
VERS LES POSTES D’APPARTEMENT SUCCESSIFS
POSTES D’APPARTEMENT
Mod.1131 ou Mod. 1132
SÉCTEUR
ALIMENTATION
RÉF. 1042/20
MODULE D’APPEL
MOD. 1125
OUVRE-PORTE
ALIMENTATION SECOURS
RÉF. 1042/21
SERRURE ÉLECTRIQUE
68
MT103-010A
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE “ELEGANT”
BRANCHEMENT DE POSTES D’APPARTEMENT À UN PORTIER ÉLECTRIQUE SANS BATTERIE DE SECOURS
AVEC DISPOSITIF SECRET DE CONVERSATION MODÈLE 5330/5. - APPEL TRADITIONNEL MOD. 1130
SC101-1052
BRANCHEMENT POUR
VERS LES POSTES D’APPARTEMENT SUCCESSIFS
OUVRE-PORTE AVEC DISPOSITIF
SECRET CONVERSATION
POSTES D’APPARTEMENT
Mod.1130 avec 5330/5
POSTES D’APPARTEMENT
Mod.1130 avec 5330/5
Branchement pour
ouvre-porte libre
SÉCTEUR
ALIMENTATION
RÉF. 786/38 - 38 VA
MODULE D’APPEL
MOD. 1125
OUVRE-PORTE
SERRURE ÉLECTRIQUE
MT103-010A
69
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE “ELEGANT”
BRANCHEMENT DE POSTES D’APPARTEMENT À UN PORTIER ÉLECTRIQUE SANS BATTERIE DE SECOURS
AVEC DISPOSITIF SECRET DE CONVERSATION. - APPEL ÉLECTRONIQUE MOD.1131
SC101-1053
BRANCHEMENT POUR
OUVRE-PORTE AVEC DISPOSITIF
SECRET CONVERSATION
VERS LES POSTES D’APPARTEMENT SUCCESSIFS
POSTES D’APPARTEMENT
Mod.1131 ou Mod. 1132
Branchement pour
ouvre-porte libre
SÉCTEUR
ALIMENTATION
RÉF. 786/38 - 38 VA
MODULE D’APPEL
MOD. 1125
OUVRE-PORTE
SERRURE ÉLECTRIQUE
70
MT103-010A
MODULE D’APPEL AVEC
RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE
“ELEGANT”
Mod. 1725
MT103-010A
71
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE “ELEGANT”
BRANCHEMENT D’UNE COLONNE DE POSTES D’APPARTEMENT VIDEO
A UN POSTE EXTERNE VIDEO COMMUN
SV102-2630
DISTRIBUTEURS
RÉF. 955/40
2 x 82 Ω 1/4W
Sortie
Entrée
Module
vidéo
Poste
d'appartement
VERS DISTRIBUTEURS SUCCESSIFS
Sortie
Entrée
Module
vidéo
Poste
d'appartement
ENSEMBLE PRISE DE VUE AVEC
CAMERA C.C.D.
MODULE D'APPEL
"ELEGANT" MOD. 1725
ALIMENTATION
Réf. 789/5
SECTEUR~
ouverture
serrure
SERRURE
ELECTRIQUE
72
MT103-010A
MODULE D’APPEL AVEC RÉPERTOIRE ÉLECTRONIQUE “ELEGANT”
BRANCHEMENT D’UNE COLONNE DE POSTES D’APPARTEMENT VIDEO
A UN POSTE EXTERNE VIDEO COMMUN AVEC SECRET DE CONVERSATION
SV102-2637
DISTRIBUTEURS RÉF. 955/40
2 x 82 Ω 1/4W
Sortie
Entrée
Poste
Module
vidéo d'appartement
VERS DISTRIBUTEURS SUCCESSIFS
Sortie
Entrée
Poste
Module
vidéo d'appartement
ENSEMBLE PRISE DE VUE AVEC
CAMERA C.C.D.
MODULE D'APPEL
"ELEGANT" MOD. 1725
ALIMENTATION
Réf. 789/5
SECTEUR~
ouverture
serrure
SECTEUR~
SECTEUR~
ALIMENTATION
SECOURS
Réf. 1042/21
ALIMENTATION
SECOURS
Réf. 1042/21
Batterie
Batterie
SERRURE
ELECTRIQUE
ALIMENTATION
Réf. 1042/20
ALIMENTATION
Réf. 1042/20
MT103-010A
73
74
MT103-010A
“MAGIKEY”
Mod. 1101
“KOMBI”
Mod. 1102
Mod. 1103
“TRANSIT”
Mod. 1104
MT103-010A
75
76
MT103-010A
DESCRIPTION DU SYSTEME «MAGIKEY» Mod.1101
MODE GENERAL D’INSTALLATION
SECTIONS MINIMALES DES CONDUCTEURS
INSTRUCTIONS
Pour SC101-0543B, SC101-0544B, SC101-0545B
Pour SC101-0543B, SC101-0544B, SC101-0545B
Distance
m
10
50
100
160
Circuit ouvre-porte Magikey
Smm2
0,5
0,5
0,75
1,5
Module Lecteur Magikey
Smm2
0,5
0,5
0,5
0,75
Transformateur pour unité cent. Smm2
1,5
-
-
-
m
10
50
100
160 200
300
Circuit phonique
et d’appel
Smm2
0,3
0,3 0,5
0,75 0,75
1
Circuit ouvre-porte
Magikey
Smm2
0,5
0,5 0,75
1,5
-
-
Module Lecteur
Magikey
Smm2
0,5
0,5 0,5
0,75
-
-
Transformateur
pour unité cent.
Smm2
1,5
-
-
-
-
-
10
50
100
Conductueurs normaux Smm2
0,5
0,5
0,75
1
1
1,5
Conductueurs
R1, R2, +TC
Smm2
0,75 0,75
1
1,5
1,5
2,5
Circuit ouvre-porte
Magikey
Smm2
0,5
-
-
0,5
160 200
0,75 1,5
300
Module Lecteur
Magikey
2
Smm
0,5
0,5
0,5
0,75
-
-
Transformateur
pour unité cent.
Smm2
1,5
-
-
-
-
-
MT103-010A
− Employer conducteurs flexibles
Note # : Placer l’interrupteur de l’alimentation près de l’unité centrale
pour permettre d’enlever plus facilement la tension à l’unité
en phase de mémorisation des clés principales.
− Pour l’allumage des lampes de la plaque de rue, prévoir un transformateur (de puissance proportionnée au numéro des lampes) et les
deux conducteurs d’alimentation relatifs.
Pour SV102-1828, SV102-0754A
Pour SV102-1828, SV102-0754A
Câble coax 75Ω
Eventuelle touche ouvre-porte.
Pour SC101-0931, SC101-0542A
Distance
m
Note # : Placer l’interrupteur de l’alimentation près de l’unité centrale
pour permettre d’enlever plus facilement la tension à l’unité
en phase de mémorisation des clés principales.
Note :
Pour SC101-0931, SC101-0542A
Distance
− Employer conducteurs flexibles
Jusqu’à 300 m., utiliser le câble coaxial
normal. Au-delà d’une telle distance, il faut
insérer un amplificateur vidéo.
− Employer conducteurs flexibles
Note # : Placer l’interrupteur de l’alimentation près de l’unité centrale
pour permettre d’enlever plus facilement la tension à l’unité
en phase de mémorisation des clés principales.
− Pour l’allumage des lampes de la plaque de rue, prévoir un transformateur (de puissance proportionnée au numéro des lampes) et les
deux conducteurs d’alimentation relatifs.
− Pour chaque colonne montante, on recommende de ne pas rélier
plus de 20 moniteurs; quand le numéro des appareils est supérieur
à 20, il faut insérer, sur la sortie de la télécaméra, des distributeurs
vidéo à 4 sorties Réf. 1794/4.
− Sur le dernier moniteur de chaque colonne montante, le câble coaxial doit être fermé avec une résistance de 75Ω entre les bornes V5
et V4.
Note ♦: Pendant l’installation faire un pontet entre les bornes SE1,
~12.
77
DESCRIPTION DU SYSTEME «MAGIKEY» Mod.1101
COMMANDE D’UNE SERRURE ELECTRIQUE PAR L’UTILISATION D’UN LECTEUR
COMMANDE DE 2 SERRURES ELECTRIQUES AVEC 2 LECTEURS
COMMANDE D’UNE SERRURE ELECTRIQUE PAR L’UTILISATION D’UN LECTEUR
Transformateur
Réf. 9000/110-/230
Réseau
SC101-0543B
Note: Pour cette installation, considérer que la serrure électrique connectée soit de puissance
inférieure a 15 VA, car l’énergie pour la serrure arrive du transformateur d’alimentation
de l’unité de contròle. Pour serrures avec
puissance supérieure, prions relier un transformateur supplémentaire.
Serrure électrique
Interrupteur
alimentation
Unité centrale
Réf. 1101/11
Lecteur
Réf. 1101/12
SC101-0544B
COMMANDE DE 2 SERRURES ELECTRIQUES AVEC 2 LECTEURS
Transformateur
Réf. 9000/110-/230
Réseau
Réseau
Serrure électrique
Interrupteur
alimentation
Unité centrale
Réf. 1101/11
Lecteur
Réf. 1101/12
78
MT103-010A
DESCRIPTION DU SYSTEME «MAGIKEY» Mod.1101
COMMANDE DE 4 SERRURES ELECTRIQUES AVEC 4 LECTEURS
SC101-0545B
Transformateur
Réf. 9000/110-/230
Réseau
Réseau
Réseau
Serrure électrique
Interrupteur
alimentation
Unité centrale
Réf. 1101/11
Lecteur
Réf. 1101/12
MT103-010A
79
DESCRIPTION DU SYSTEME «MAGIKEY» Mod.1101
CONNEXION DANS SYSTEMES DE PORTIER (Mod.1131, Mod.1132)
AVEC COMMANDE D’UNE SERRURE ELECTRIQUE ET 1 LECTEUR
SC101-0931
Postes
Mod. 1131
Mod. 1132
Alimentation
Réf. 786/1-28VA
Réf. 786/14-28VA
Réf. 786/38-38VA
Transformateur
Réf. 9000/110-/230
Réseau
Plaque du rue et micro HP
Réseau
Ouverture
serrure
Serrure électrique
Interrupteur
alimentation
Lecteur
Réf. 1101/12
Unité centrale
Réf. 1101/11
80
MT103-010A
DESCRIPTION DU SYSTEME «MAGIKEY» Mod.1101
CONNEXION DANS SYSTEMES DE PORTIER (Mod.1130)
AVEC COMMANDE D’UNE SERRURE ELECTRIQUE ET 1 LECTEUR
SC101-0542A
Postes
Mod. 1130
Transformateur
Réf. 9000/110-/230
Alimentation
Réf. 786/1-28VA
Réf. 786/14-28VA
Réf. 786/38-38VA
Plaque du rue et micro HP
Réseau
Réseau
Ouverture
serrure
Serrure électrique
Interrupteur
alimentation
Lecteur
Réf. 1101/12
Unité centrale
Réf. 1101/11
MT103-010A
81
DESCRIPTION DU SYSTEME «MAGIKEY» Mod.1101
CONNEXION D’INSTALLATION VIDEO PORTIER (SCOUT - WINFLAT)
AVEC COMMANDE D’UNE SERRURE ELECTRIQUE ET 1 LECTEUR
SV102-1828
Moniteur
Alimentation Vidéo
Réf. 789/5
Unité de pris de vue
Réseau
Ouverture
serrure
Transformateur
Réf. 9000/110-/230
Serrure électrique
Réseau
Interrupteur
alimentation
Lecteur
Réf. 1101/12
Unité centrale
Réf. 1101/11
82
MT103-010A
DESCRIPTION DU SYSTEME «MAGIKEY» Mod.1101
CONNEXION D’INSTALLATION VIDEO PORTIER (RANGER)
AVEC COMMANDE D’UNE SERRURE ELECTRIQUE ET 1 LECTEUR
SC102-0754B
Moniteur
Alimentation Vidéo
Réf. 789/1 (110-230V)
NOTE
Réseau
Unité de pris de vue
Transformateur
Réf. 9000/110-/230
Ouverture
serrure
Serrure électrique
Interrupteur
alimentation
Lecteur
Réf. 1101/12
Unité centrale
Réf. 1101/11
MT103-010A
83
MODULE DE COMMANDE DE GACHE INTEGRE SUR KOMBI
INSTALLATION
TABLEAU DES SECTIONS MINIMUM DES CONDUCTEURS EN FONCTION DES DISTANCES
DISTANCE
m
25
50
ALIMENTATION
Smm2
0,75
1,5
SERRURE
Smm2
0,75
1,5
TOUCHE PS
Smm2
0,5
-
DIVERSES SOLUTIONS POUR LA COMMANDE D’UNE SERRURE ÉLECTRIQUE
SOLUTION AVEC L’ALIMENTATION EN C.A.
Secteur
Module ouverture porte Réf. 1102/1
Transformateur
Réf. 9000/110-/230
Serrure électrique
84
MT103-010A
MODULE DE COMMANDE DE GACHE INTEGRE SUR KOMBI
DIVERSES SOLUTIONS POUR LA COMMANDE D’UNE SERRURE ÉLECTRIQUE
SOLUTION AVEC ALIMENTATION EN C.C. AVEC COMMANDE D’UNE SERRURE DE SÉCURITÉ.
Secteur
Module ouverture porte
Réf. 1102/1
Alimentation
Serrure électrique de sécurité
SOLUTION AVEC ALIMENTATION EN C.C. ET AVEC BACK-UP PAR BATTERIE ET CHARGEUR DE BATTERIE.
Secteur
Module ouvre porte
Réf. 1102/1
Alimentation
Chargeur
de batterie
Batterie
Serrure électrique
VARIANTE POUR OUVERTURE SERRURE ÉLECTRIQUE ÉGALEMENT PAR TOUCHE EXTERNE OU BIEN CONTACT CLÉ FACTEUR DE
TYPE MÉCANIQUE (HABILITÉS PAR UN TEMPORISATEUR À PLAGES HORAIRES) EN PARALLÈLE À LA TOUCHE OUVERTURE DE
PORTE.
Pour les connexions de l’alimentation et de la serrure électrique, suivre les prescriptions des différentes solutions présentées sur les schémas.
Module ouvre porte
Réf. 1102/1
Temporisateur
plages horaires
Touche externe ou contact
clé facteur de type mécanique
MT103-010A
85
MODULE OUVRE-PORTE AVEC DETECTEUR DE PROXIMITE SUR KOMBI
INSTALLATION
TABLEAU DES SECTIONS MINIMUM DES CONDUCTEURS EN FONCTION DES DISTANCES
DISTANCE
m
25
50
ALIMENTATION
Smm2
0,75
1,5
SERRURE
Smm2
0,75
1,5
TOUCHE PS
Smm2
0,5
-
DIVERSES SOLUTIONS POUR LA COMMANDE D’UNE SERRURE ÉLECTRIQUE
SOLUTION AVEC L’ALIMENTATION EN C.A.
Secteur
Module ouverture porte Réf. 1103/1
Transformateur
Réf. 9000/110-/230
Serrure électrique
86
MT103-010A
MODULE OUVRE-PORTE AVEC DETECTEUR DE PROXIMITE SUR KOMBI
DIVERSES SOLUTIONS POUR LA COMMANDE D’UNE SERRURE ÉLECTRIQUE
SOLUTION AVEC ALIMENTATION EN C.C. AVEC COMMANDE D’UNE SERRURE DE SECURITE.
Secteur
Module ouverture porte
Réf. 1103/1
Alimentation
Serrure électrique de sécurité
SOLUTION AVEC ALIMENTATION EN C.C. ET AVEC BACK-UP PAR BATTERIE ET CHARGEUR DE BATTERIE.
Secteur
Module ouvre porte
Réf. 1103/1
Alimentation
Chargeur
de batterie
Batterie
Serrure électrique
VARIANTE POUR OUVERTURE SERRURE ELECTRIQUE EGALEMENT PAR TOUCHE EXTERNE OU BIEN CONTACT CLE FACTEUR DE
TYPE MECANIQUE (HABILITÉS PAR UN TEMPORISATEUR A PLAGES HORAIRES) EN PARALLÈLE A LA TOUCHE OUVERTURE DE
PORTE.
Pour les connexions de l’alimentation et de la serrure électrique, suivre les indications des différentes solutions présentées sur les schémas.
Module ouvre porte
Réf. 1103/1
Temporisateur
plages horaires
Touche externe ou contact
clé facteur de type mécanique
MT103-010A
87
CENTRALE AUTONOME DE CONTROLE D’ACCES TRANSIT
SOLUTION AVEC L’ALIMENTATION EN C.A.
SOLUTION AVEC ALIMENTATION EN C.C. AVEC COMMANDE D’UNE SERRURE DE SECURITE
SOLUTION AVEC L’ALIMENTATION EN C.A.
SC101-1162
Module lecteur
Réf. 1104/12
Réf. 1104/14
+K
OK
DK
~~
~ ~
Transformateur
Réf. 9000/110-/230
0 12
Centrale à double technologie
radio/proximité
"TRANSIT"
Réf. 1104/1
DK
OK
+K
Ligne~
+
~/~/
+
PH
Ouverture de la serrure
~~
0 12
-
~ ~
Transformateur
Réf. 9000/110-/230
PH
NC
C
NO
Ligne~
Serrure électrique
SOLUTION AVEC ALIMENTATION EN C.C. AVEC COMMANDE D’UNE SERRURE DE SECURITE
Module lecteur
Réf. 1104/12
Réf. 1104/14
+K
OK
DK
Ligne~
12
Centrale à double technologie
radio/proximité
"TRANSIT"
Réf. 1104/1
~ ~
DK
Alimentation
OK
+K
+
~/~/
+
PH
Ouverture de la serrure
0 12
-
~ ~ ~ ~
Transformateur
Réf. 9000/110-/230
PH
NC
C
NO
Ligne~
Serrure électrique
88
MT103-010A
CENTRALE AUTONOME DE CONTROLE D’ACCES TRANSIT
CONNECTION DANS SYSTEMES DE PORTIER (Mod.1131, Mod.1132) AVEC COMMANDE D’UNE SERRURE
ELECTRIQUE ET 1 LECTEUR
SC101-1161
Aux postes d'appartement suivants
Postes d'appartement
Mod. 1131
Mod. 1132
Alt
CA
Mic
1
2
6
10
9
Alt
CA
Mic
1
2
6
10
9
Alimentation
Réf. 786/1 - 28VA
Réf. 786/14 - 28VA
Réf. 786/38 - 38VA
Transformateur
Réf. 9000/110-/230
~
~ ~
~ 0 12
~
~ ~ - ~ - -+
230 0 18 J 12 0 6 6 PS
Ligne~
Ligne~
Plaque de rue et poste externe
1
1A
2
+
-
Serrure électrique
Ouverture de la serrure
+K
OK
DK
PH- PH++/~ -/~ NC C NO +K OK DK
Porte 1
MT103-010A
Centrale à double technologie radio/proximité
"TRANSIT"
Réf. 1104/1
Module lecteur
Réf. 1104/12
Réf. 1104/14
89
CENTRALE AUTONOME DE CONTROLE D’ACCES TRANSIT
CONNECTION DANS SYSTEMES DE PORTIER (Mod.1131, Mod.1132) AVEC COMMANDE DE DU SERRURES
ELECTRIQUE ET 2 LECTEURS
SC101-1163
Aux postes d'appartement suivants
Postes d'appartement
Mod. 1131
Mod. 1132
Alt
CA
Mic
1
2
6
10
9
Alt
CA
Mic
1
2
6
10
9
Plaque de rue et poste externe
Plaque de rue et poste externe
8
2 5
SN1
1
1A
2
SN2
4
1
10
+
-
7
Serrure électrique
1
1A
2
6
3
12
+
-
9
~ ~
12 0
Serrure électrique
11 C1 C2
DK
OK
DK
OK
+K
+K
Ligne~
Module lecteur
Réf. 1104/12
Réf. 1104/14
~ - ~ ~ - + PS
~ ~ 18
J 12 0 6 8
~ ~
~ ~
Ouverture de la serrure
Porte 1
90
Module lecteur
Réf. 1104/12
Réf. 1104/14
0 12
Ligne~
+K OK DK NO C NC PH- PH+
Alimentation
Réf. 786/1 - 28VA
Réf. 786/14 - 28VA
Réf. 786/38 - 38VA
-/ +/
Transformateur
Réf. 9000/110-/230
Ouverture de la serrure
PH+ PH- NC C NO DK OK +K
Centrale à double technologie radio/proximité
"TRANSIT"
Réf. 1104/1
Porte 2
MT103-010A
INDEX
MODULE D’APPEL AUDIO “ELEGANT” Mod. 1125
PERFORMANCES - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
5
POSITIONNEMENT BORNIERS, PONTETS, POTENTIOMÉTRES ET CONNECTEURS
6
INSTALLATION
7
PROGRAMMATION
8
PRÉÉQUIPEMENTS- CONFIGURATION - ERREURS
12
MODULE D’APPEL VIDEO “ELEGANT” MOD. 1725
PERFORMANCES - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
17
POSITIONNEMENT BORNIERS, PONTETS, POTENTIOMÉTRES ET CONNECTEURS
18
INSTALLATION
19
PROGRAMMATION
20
PRÉÉQUIPEMENTS- CONFIGURATION - ERREURS
24
DESCRIPTION DU SYSTEME «MAGIKEY» Mod.1101
DESCRIPTION DU SYSTEME
29
INSTALLATION
30
PROGRAMMATION - MEMORISATION DES CLES DE SERVICE
31
ANNULATION - VISUALISATION D’UNE CLE’ - SELECTION TEMPS OUVRE-PORTES
32
MODULE DE COMMANDE DE GACHE INTEGRE SUR KOMBI Ref. 1102/1
PRESTATIONS - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - INSTALLATION - CONFIGURATION
35
PROGRAMMATION
36
FONCTIONS AVANCEES DE LA PROGRAMMATION
37
CODES D’ERREUR
38
MODULE OUVRE-PORTE AVEC DETECTEUR DE PROXIMITE SUR KOMBI Ref. 1103/1
PRESTATIONS - INSTALLATION - CONFIGURATION
41
PROGRAMMATION - FONCTIONS AVANCEES DE LA PROGRAMMATION
42
CODES D’ERREUR
43
MODULE OUVRE-PORTE A CLAVIER DE CODES KOMBI Ref. 1105/1
FONCTIONS - INSTALLATION
47
PROGRAMMATION - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
48
MODULE OUVRE-PORTE A CLAVIER DE CODES K-STEEL Ref. 1156/10
FONCTIONS - INSTALLATION
51
PROGRAMMATION - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
52
CENTRALE AUTONOME DE CONTROLE D’ACCES TRANSIT Ref. 1104/1
DESCRIPTION - CENTRALE A DOUBLE TECHNOLOGIE RADIO/PROXIMITÉ
55
LECTEUR DE PROXIMITE SUR KOMBI - TETE DE LECTURE DE PROXIMITE Ø25 AVEC ELECTRONIQUE LECTEUR DE PROXIMITE POUR INTERIEUR - NOIR
56
CLE A DOUBLE TECHNOLOGIE RADIO/PROXIMITE - TRANSFORMATEUR - 433.92mhz ANTENNA KIT
57
KIT DE PROGRAMMATION POUR P.C. - CONFIGURATION
58
INSTALLATION - PROGRAMMATION
59
MT103-010A
91
INDEX
SCHÉMAS D’INSTALLATIONS
MODULE D’APPEL AUDIO “ELEGANT” Mod. 1125
Branchement de postes d’appartement à un portier électrique
sans batterie de secours. - Appel traditionnel Mod. 1130
SC101-1048
65
Branchement de postes d’appartement à un portier électrique
avec batterie de secours. - Appel traditionelle mod 1130
SC101-1049
66
Branchement de postes d’appartement à un portier électrique
sans batterie de secours. - Appel électronique mod. 1131
SC101-1050
67
Branchement de postes d’appartement à un portier électrique
avec batterie de secours. - Appel électronique mod. 1131
SC101-1051
68
Branchement de postes d’appartement à un portier électrique sans batterie de secours
avec dispositif secret de conversation Modèle 5330/5. - Appel traditionnel mod. 1130
SC101-1052
69
Branchement de postes d’appartement à un portier électrique sans batterie de secours
avec dispositif secret de conversation. - Appel électronique mod.1131
SC101-1053
70
Branchement d’une colonne de postes d’appartement video
a un poste externe video commun.
SV102-2630
72
Branchement d’une colonne de postes d’appartement video
a un poste externe video commun avec secret de conversation.
SV102-2637
73
MODULE D’APPEL VIDEO “ELEGANT” Mod. 1725
“MAGIKEY” Mod. 1101
MODE GENERAL D’INSTALLATION
77
COMMANDE D’UNE SERRURE ELECTRIQUE PAR L’UTILISATION D’UN LECTEUR
COMMANDE DE 2 SERRURES ELECTRIQUES AVEC 2 LECTEURS
SC101-0543B
SC101-0543B
78
COMMANDE DE 4 SERRURES ELECTRIQUES AVEC 4 LECTEURS
SC101-0545B
79
CONNEXION DANS SYSTEMES DE PORTIER (Mod.1131, Mod.1132)
AVEC COMMANDE D’UNE SERRURE ELECTRIQUE ET 1 LECTEUR
SC101-0931
80
CONNEXION DANS SYSTEMES DE PORTIER (Mod.1130)
AVEC COMMANDE D’UNE SERRURE ELECTRIQUE ET 1 LECTEUR
SC101-0542A
81
CONNEXION D’INSTALLATION VIDEO PORTIER (SCOUT - WINFLAT)
AVEC COMMANDE D’UNE SERRURE ELECTRIQUE ET 1 LECTEUR
SC101-1828
82
CONNEXION D’INSTALLATION VIDEO PORTIER (RANGER)
AVEC COMMANDE D’UNE SERRURE ELECTRIQUE ET 1 LECTEUR
SC102-0754B
83
“KOMBI” Mod. 1102
INSTALLATION
84
Diverses solutions pour la commande d’une serrure électrique.
85
“KOMBI” Mod. 1103
INSTALLATION
86
Diverses solutions pour la commande d’une serrure électrique
87
“TRANSIT” Mod. 1104
SOLUTION AVEC L’ALIMENTATION EN C.A.
SOLUTION AVEC ALIMENTATION EN C.C. AVEC COMMANDE D’UNE SERRURE DE SECURITE
SC101-1162
88
CONNECTION DANS SYSTEMES DE PORTIER (Mod.1131, Mod.1132)
AVEC COMMANDE D’UNE SERRURE ELECTRIQUE ET 1 LECTEUR
SC101-1161
89
CONNECTION DANS SYSTEMES DE PORTIER (Mod.1131, Mod.1132)
AVEC COMMANDE DE DU SERRURES ELECTRIQUE ET 2 LECTEURS
SC101-1163
90
92
MT103-010A
NOTE
MT103-010A
93
NOTE
94
MT103-010A
URMET DOMUS DISTRIBUTORS
EUROPE
AUSTRIA
DIALOG mbH
Vienna - Phone (1) 815350888
e-mail: info@dialog-urmet.at
BELGIUM
EDIPHONE S.P.R.L.
Bruxelles - Phone (02) 5272224
e-mail: ediphone@skynet.be
CZECH REPUBLIC
URMET DOMUS s.r.o.
Teplice - Phone 00420417/532204
e-mail: info@urmetdomus.cz
DENMARK
CITOFON
Roskilde - Phone 46754438
FINLAND
CLEVAR OY
Hyvinkää - Phone (19) 422086
http://www.dlc.fi/clevar
e-mail: mika.virtala@pp.htv.fi
FRANCE
URMET FRANCE
Montreuil S. Bois - Phone (1) 48515600
Aulnay S. Bois - Phone (1) 48198400
e-mail: mkt@urmet-captiv.fr
GERMANY
URMET G.m.b.H.
Rohrdorf-Thansau - Phone (08031) 7411
e-mail: urmet@t-online.de
GREAT BRITAIN
URMET DOMUS UK
Communication & Security Ltd
Great Dunmow - Phone (1371) 874923
e-mail: sales@urmet.co.uk
RUSSIA
URMET INTERCOM Ltd.
St. Petersburg - Phone (812) 3298039
e-mail: urmet@comset.spb.ru
SLOVENIA
VEZAVE URMET DOMUS d.o.o.
Nova Gorica - Phone (065) 131080
e-mail: info@vezave.si
SPAIN
BNC DISTRIBUCIONES SA
Barcelona - Phone (93) 7292700
e-mail: ftemaximal@filnet.es
SWEDEN
LANDBERG’S
Stockholm - Phone (08) 6566940
SWITZERLAND
ELEKTRO VI-Z SA
Grancia - Phone (091) 9809191
e-mail: elektroviz@bluewin.ch
INELEC G.m.b.H.
Neuhausen a Rhf - Phone (052) 6722197
e-mail: inelec@freesurf.ch
PHILIPPINES
MULTI-LINE BUILDING SYSTEM INC.
Manila - Phone 9299911
TAIWAN
PURETECH ENTERPRISES CO. Ltd.
Taipei - Phone (2) 27887158
MALAYSIA
LOGIC CONTROLS TECNOLOGY (M) Sdn. Bhd:
Selangor Darul Ehsan - Phone (603) 9848651
e-mail: wemond@tm.net.my
AUSTRALIA
AFRICA
VICTORIA
MTS INTERCOMS
Elsternwick 3185 (Melbourne)
Phone (03) 95300977
e-mail: pdunne@mtsintercoms.com.au
EGYPT
ORTI
Dokki (Cairo) - Phone (02) 3616661
MOROCCO
OMATEC S.A.R.L;
Casablanca - Phone (02) 258532
HOLLAND
ELBO TECHNOLOGY
Eindhoven - Phone (040) 2679888
e-mail: info@elbotech.nl
MIDDLE EAST
ABU DHABI
GULF WIRELESS & T.V. SERVICE
Phone (04) 3368223
CYPRUS
K.S. SAVVIDES & SON Ltd.
Nicosia - Phone (2) 673233
IRELAND
NATCOM
Dublin - Phone (1) 4977877
e-mail: info@aircom.net
DUBAI
POWER ENG. CO.
Phone (4) 2212545
MALTA
PAL PACE ASSOC. Ltd.
Marsa - Phone 247111
e-mail: pacass@dream.vol.net.mt
ISRAEL
GERBER & LAVI LTD.
Tel Aviv - Phone (3) 5185111
http://www.gerber-lavi.co.il
e-mail: info@gerber-lavi.co.il
NORWAY
SØNNICO a.s.
0602-Oslo - Phone (22) 088100
e-mail: STEKundesenter@sonnico.no
JORDAN
KAWAR & ANSARA ELECTRONIC CO.
Amman - Phone (06) 5695381
PORTUGAL
MECTEL S.A.
Alfragide - Phone (01) 4727400
http://www.mectel.pt
HONG KONG
JOHNSON ELECTRONIC SYSTEMS Ltd.
Hong Kong - Phone (852) 25153866
e-mail: jeshk@netvigator.com
N.S.W.-QUEENSLAND-SOUTH AUSTR.
WESTERN AUSTR.- A.C.T. - N.T.
VIDEO INTERCOM Pty Ltd.
Stanmore 2048 (Sidney) - Phone (02) 95640165
e-mail: sales@videointercom.com.au
SOUTH AFRICA
INTERCOM DISTRIBUTORS (PTY) Ltd.
Pretoria - Phone (012) 6567879
e-mail: south@mweb.co.za
POLAND
MIWI-URMET Sp.z.o.o
Lodz - Phone (042) 6162100
e-mail: miwi@miwiurmet.com.pl
CHINA
URMET ELECTRONIC SYSTEMS
Shenzhen - Phone (0755) 3401038
e-mail: jeshk@netvigator.com
TURKEY
CILINGIR ELEKTRONIK
Ankara - Phone (0312) 4461750
e-mail: cilingir@cilingirelektronik.com.tr
GREECE
KARSON S.A.
Athens - Phone (01) 3464461
e-mail: karson@ath.forthnet.gr
HUNGARY
DIALOG URMET HUNGARIA KFT
Budapest - Phone (1) 2166230
e-mail: info@urmet.hu
FAR EAST
KUWAIT
IHSAN EST.
Kuwait City - Phone 2413944
LEBANON
SACOTEL S.A.R.L.
Beirut - Phone (01) 613224/5/6
Due to continous product improvement all specifications, colours and sizes
are subject to change without notice.
http://www.urmetdomus.it
e-mail:info.urmetdomus@urmet.it
NORTH AMERICA
CANADA
MIRCOM TECHNOLOGIES Ltd.
Vaughan, Ontario - Phone (905) 6604655
e-mail: mail@mircomtech.com
U.S.A.
MIRCOM TECHNOLOGIES Inc.
Buffalo, New York - Phone (800) 6604655
e-mail: mail@mircomtech.com
SOUTH AMERICA
ARGENTINA
PEPER S.A.
Buenos Aires - Phone (11) 47740812
e-mail: peper@arnet.com.ar
BOLIVIA
PRIMEX Ltda
Santa Cruz - Phone (3) 335068
BRASIL
URMET DOMUS DO BRASIL Ltda
Taubaté - Phone (12) 2811000
COLOMBIA
V.M. INGENIEROS Ltda
Bogotà - Phone (1) 3459490
ECUADOR
REITAL CIA. Ltda
Quito - Phone (02) 245428
VENEZUELA
CITOFONO - OSCAR BRACHO RIERA
Barquisimeto- Phone (51) 552745

Manuels associés