Manuel du propriétaire | Beeper XRAY XR9 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | Beeper XRAY XR9 Manuel utilisateur | Fixfr
XR9
Système d’alarme pour
• Automobile
• Véhicule utilitaire
• Camping-car
• Camion (12 V)
Réf : XR9
HI TECH
CAR ALARM
SYSTEM
INTRODUCTION • SOMMAIRE
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit de la gamme BEEPER pour votre véhicule. Les produits BEEPER ont été conçus
et produits pour votre satisfaction totale. Nous vous conseillons de faire installer ce produit par un professionnel et la lecture
de ce guide pour une utilisation parfaite du produit.
1.
2.
3.
4.
Avant l’installation .................................................................................................................................. P.3
Composition du système ............................................................................................................................... P.4
Installation du système ............................................................................................................................... P.5
Utilisation du système ......................................................................................................................................... P.6
• Télécommandes ............................................................................................................................................... P.6
• Fonctions générales ........................................................................................................................................ P.7
• Réglage des capteurs ....................................................................................................................................... P.9
5. Réglages et programmation ............................................................................................................................... P.10
6. Données techniques .......................................................................................................................................... P.11
7. Précautions d'utilisation ................................................................................................................................... P.11
8. Garanties ................................................................................................................................................. P.12
9. Déclaration de conformité ................................................................................................................................ P.13
10. Problèmes et assistance technique ...................................................................................................................... P.14
2
1. AVANT L'INSTALLATION
Nous vous remercions de suivre les conseils suivants avant l’installation du système :
• Le système fonctionne sous tension 12V continu (12 V DC). Soyez sûr de la polarité de chaque fil.
• Vérifiez avant l’installation si tous les éléments du véhicule fonctionnent correctement tels que contact & démarrage moteur, allumage des codes, feux et
phares, clignotants, chauffage, climatisation, verrouillage des portes, ... Vérifiez après installation que tous ces mêmes éléments fonctionnent.
• Lorsque vous connectez la MASSE générale du système, il est très important que cette masse soit franche et totalement stable (pas de fuites).
• Veillez à ce que tous les fils passant dans des endroits serrés soient protégés par du ruban adhésif pour éviter toute torsion excessive et dégradation de
la protection plastique du fil avec risque de mauvais contacts.
• Veillez à ce que les fils du système ainsi que tous les accessoires de sécurité soient les mieux dissimulés possible dans le véhicule, n’oubliez jamais que vous
installez un système de sécurité.
• Utilisez un multimètre digital afin de repérer chacune des polarités des fils.
• Veillez à ne pas déconnecter la batterie si le véhicule a un autoradio à code.
• Si le véhicule est équipé d’un AIRBAG, veillez à ne pas déconnecter la batterie du véhicule, ni à connecter sans certitude les fils.
• Retirez le fusible de plafonnier lorsque vous installez le système afin d’éviter de vider la batterie (portes ouvertes).
VÉHICULES MULTIPLEXÉS
Le système BEEPER XRAY XR9 est compatible avec les véhicules multiplexés.
Toutes les informations nécessaires à la connexion sont sur des fils à polarité normale (+ ou -) sur lesquels ne transite pas d’information codée (multiplexée
BUSCAN, VAN ou autre codage). Vous ne devez impérativement pas couper ou toucher un fil multiplexé.
DANS TOUS LES CAS, IL EST INUTILE ET DÉCONSEILLÉ DE COUPER UN FIL D’ORIGINE DU VÉHICULE. VOUS DEVEZ UNIQUEMENT FAIRE UNE ÉPISSURE ET
RÉCUPÉRER LE SIGNAL POSITIF OU NÉGATIF TRANSITANT PAR CE FIL.
Les systèmes BEEPER sont totalement compatibles avec l’ensemble du parc automobile européen et leur installation ne peut annuler ou modifier les conditions
de garantie du véhicule.
Pour toute information ou conseil, nous vous demandons de contacter nos services techniques 0 892 690 792 (0.34 € / min.)
3
2. COMPOSITION DU SYSTÈME
Le produit BEEPER XRAY XR9 est composé de :
Télécommande bi-directionnelle (émetteur et
récepteur) avec écran LCD et 4 boutons de
commande. Alimentée par 1 pile 1,5 V. LR03 AAA
Télécommande mono-directionnelle (émetteur) avec
4 boutons de commande. Alimentée par 2 piles 3 V.
Centrale bi-directionnelle (émission & réception)
avec sirène, flash lumineux, capteur de chocs,
capteur infrasonique (pression d’air) intégrés.
Alimentation par 1 batterie Li-Ion 4,8 V. rechargeable
Option non disponible dans tous les packs
Sirène éléctronique externe (sous le capot moteur)
de forte puissance 118 dB avec connexion 2 fils (+
& -) sur batterie et réception RF depuis la centrale
Adaptateur sur allume-cigare avec transformateur
12 V. -> 5V. intégré pour recharge de la centrale XR9
4
Option : Adaptateur 2 fils avec transformateur 12 V.
-> 5V. intégré pour centrale XR9 pour connexion
directe sur batterie
3. INSTALLATION DE L'ALARME
1 Déterminez l'emplacement idéal de la sirène dans le compartiment moteur sous le capot. Cet emplacement doit être à l'abri des projections d'eau
et doit être le moins visible possible. La sirène doit être dirigée "tête vers le bas" afin d'éviter l'eau stagnante.
2 Connectez les 2 fils de la sirène externe sur la batterie du véhicule à l'aide des cosses serties :
• Fil ROUGE sur le +12 V. (habituellement sur le véhicule : Fil rouge + )
• Fil NOIR sur la MASSE (habituellement sur le véhicule : Fil noir -)
3 Déterminez l'emplacement de la centrale. Pour la placer sur le pare-soleil, veuillez insérer le clips de
fixation comme sur le schéma ci-contre et glissez ce clips dans le pare-soleil.
Clips pare-soleil
sur la centrale
4 Alimentation de la centrale :
Normalement, la centrale n'est pas alimentée en continue sur le véhicule, elle dispose d'une batterie interne au lithium-ion. La centrale se recharge
au moyen du câble allume-cigare fourni (Réf : XR9 CABL1). Son autonomie est de 30 jours en veille, et de 15 à 20 jours en utilisation
normale. La recharge rapide s'effectue en 2 heures environ.
5 En option, vous pouvez connecter la centrale en continu sur la batterie grâce
au câble de connexion (Réf : XR9 CABL2). NE PAS CONNECTER AVEC
UN AUTRE CÂBLE au risque d'endommager la centrale.
Branchez le fil noir sur la masse et le fil rouge sur le +12V.
permanent. La centrale n'aura pas besoin de se faire recharger
si elle est connectée en permanence sur le véhicule.
4
1
2
- +
-+
5
5
Option
Câblage direct sur
batterie en option
Réf : XR9 CABL2
L'installation est terminée. Il faut tester et régler les
capteurs de choc et infrasonique (voir page 9).
3
Option
6 Première utilisation (auto-codage de la sirène externe):
Veuillez presser le bouton RESET /LEARN au dos
de la centrale.
La sirène émet 2 bips sonores immédiatement pour confirmer son auto-codage
(enregistrement de la sirène sur la
centrale). Si la sirène émet 1 seul
bip sonore (6 sec. ensuite),
cela signifie que l'autocodage n'est pas validé.
Veuillez recommencer
l'opération. Les produits
sont codés en sortie d'usine.
6
Câblage
allume-cigare pour
recharge de la centrale
Réf : XR9 CABL1
4. UTILISATION
Télécommande LCD bi-directionnelle
Mode VIBRATION de la télécommande
Fonction non disponible sur cette version
Désactivation du système
Niveau d'autonomie de la pile de la télécommande
Activation du système
Verrouillage du clavier
Choc détecté
Activation
Mode silencieux (sirènes désactivées)
Périmétrie détectée (porte ou coffre ouvert sans autorisation)
Fonction horodateur (compte à rebours)
Désactivation
Matin
Après-midi
Transmission en cours
Arrêt sirène et flash
Mode silencieux
Horloge digitale
?
Etat du véhicule
?
Verrou clavier
2ème télécommande mono-directionnelle
Activation
Fonctions programmables
par combinaison des touches
Télécommande LCD uniquement
Désactivation
+
+
Recherche
Mode silencieux
6
Mode vibreur de
la télécommande
Fonctions générales
ACTIVATION
Lorsque l'alarme est désactivée (cadenas ouvert sur la télécommande), pressez le boutonal
capot moteur) émettent simultanément 1 bip sonore. L'alarme s'active 10 sec. ensuite.
, la sirène de la centrale (intérieure) & la sirène extérieure (sous
DÉSACTIVATION
Lorsque l'alarme est activée (cadenas fermé sur la télécommande), pressez le boutonal , la sirène de la centrale (intérieure) & la sirène extérieure (sous capot
moteur) émettent simultanément 2 bips sonores. L'alarme est désactivée immédiatement.
DÉTECTION DE CHOCS
Lorsque l'alarme est activée (cadenas fermé sur la télécommande), si un choc est détecté, les sirènes émettent 3 bips sonores, la centrale émet des flashs lumineux
et l'icône "choc" (marteau) apparaît sur la télécommande (et restera affichée). Si le détecteur détecte un choc "long" de plus de 5 min., le capteur sera
automatiquement désactivé jusqu'à la prochaine désactivation / activation de l'alarme.
DÉTECTION INFRASONIQUE (PORTES OU COFFRE)
Lorsque l'alarme est activée (cadenas fermé sur la télécommande), si une porte ou un coffre (haillon) est ouvert, les sirènes sonnent 2 x 30 sec., la centrale émet
des flashs lumineux et l'icône "porte ouverte" s'affiche sur la télécommande (et restera affichée).
ARRÊT SIRÈNE APRÈS DÉCLENCHEMENT
? , la sirène arrête de sonner. Pressez le bouton
Lorsque les sirènes sont en déclenchement, pressez un des boutons
l'alarme est désactivée. Si aucun bouton n'est pressé, la sirène s'arrête à l'issue du cycle de 2 x 30 sec.
, la sirène arrête de sonner et
MODE SILENCIEUX SIRÈNES • CAPTEUR DE CHOCS DÉSACTIVÉ
Pressez le bouton
de la télécommande, l'alarme s'active (1 bip sonore). Le capteur de choc est désactivé. En cas de choc sur le véhicule, vous ne serez pas
informés. Le détecteur INFRASONIQUE (pression d'air) est activé seul, en cas de détection d'ouverture de portes, coffre, ..., les sirènes seront muettes et la
télécommande vibrera sans alerte sonore.
7
PARKING TIME : HORODATEUR
Dès l'activation de l'alarme, l'afficheur digital indique de façon alternée toutes les 2 secondes le temps de stationnement écoulé PARKING TIME. Lorsque l'alarme
est désactivée, l'afficheur digital indique l'heure.
TÉLÉCOMMANDE SILENCIEUSE
Pressez simultanément les boutons
de la télécommande LCD. L'icône VIBRATION apparaît sur la télécommande et signifie que la télécommande ne
bipe plus en cas d'alerte "choc" mais vibre uniquement. En cas d'ouverture de portes ou coffre (détection infrasonique), la télécommande sonne & vibre.
RECHERCHE DE VÉHICULE
Lorsque l'alarme est activée (cadenas fermé sur la télécommande), pressez le boutonal , la sirène de la centrale (intérieure) & la sirène extérieure (sous capot
moteur) émettent simultanément 4 bips sonores. Cette fonction permet la recherche d'un véhicule à distance sur un parking.
MÉMOIRE DES ALARMES
Si le sytème détecte une alarme (choc ou infrasonique), la télécommande (si elle était dans le champ d'action de la centrale) affiche l'icône d'alerte et la maintient
affichée jusqu'à la désactivation du système. Si la télécommande était hors portée, à la désactivation (pression bouton
), 4 bips sonores sont émis par la
sirène pour alerter que le système a enregistré une alarme. Dans tous les cas, nous vous conseillons de vérifier le véhicule.
ÉTAT DU VÉHICULE • CONTRÔLE DE PORTÉE
Pressez le bouton ? , si vous obtenez un retour de signal de la télécommande (rétroéclairage, mouvement du signal émission / réception), cela signifie que
votre télécommande est en portée avec le véhicule.
RÉGLAGE HEURE SUR AFFICHEUR DIGITAL
Pressez le bouton
durant 3 secondes. Les minutes clignotent. Pressez
pour augmenter et pressez
pour diminuer. Pressez
pour passer au réglage
des heures ( pour augmenter et
pour diminuer). Pressez
pour AM (matin) ou PM (après-midi) en appuyant sur
ou
pour changer.
Pressez
pour faire apparaître le RÉVEIL. Pressez
pour l'activer, pressez
pour ne pas utiliser le réveil. Réglez ensuite l'heure de réveil au moyen
des boutons
pour sélectionner et
pour augmenter /
pour diminuer (comme pour l'heure d'affichage). Pressez
la fonction AUTOSTART clignote,
elle n'est pas activée sur ce modèle.
Pressez de nouveau sur
pour sortir du mode réglage ou attendre 15 secondes, la sortie sera automatique.
8
Réglages des capteurs
CAPTEUR DE CHOCS
Le capteur est intégré à la centrale. Son réglage se fait au moyen du
potentiomètre de réglage sur le côté de la centrale. ATTENTION, le
potentiomètre est inversé : tournez dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour augmenter la sensibilité du capteur, tournez dans
le sens des aiguilles d'une montre pour baisser la sensibilité du
capteur. Nous vous conseillons de régler la capteur au minimum de
sa sensibilité (potentiomètre totalement tourné à gauche : sens inverse
des aiguilles d'une montre). Vous pourrez ensuite à l'utilisation
augmenter graduellement cette sensibilité afin d'éviter les fausses
alarmes.
BAISSE de sensibilité
Tournez dans le SENS des
aiguilles d’une montre
HAUSSE de sensibilité
Tournez dans le SENS INVERSE
des aiguilles d’une montre
Réglage de la sensibilité du
CAPTEUR INFRASONIQUE
Réglage de la sensibilité du
CAPTEUR DE CHOCS
ATTENTION, LES POTENTIOMÈTRES SONT INVERSÉS
BAISSE dans le sens des aiguilles et HAUSSE en sens inverse
CAPTEUR INFRASONIQUE
Le capteur est intégré à la centrale. Ce capteur détecte les variations de pression d'air et donc les ouvertures de portes, coffre (haillon), bris de vitres, ... La
centrale ne doit pas être placée trop proche d'une bouche d'aération ou dans un endroit hermétique (du type boîte à gant) ce qui nuirait au bon fonctionnement
du capteur. Son réglage se fait au moyen du potentiomètre de réglage sur le côté de la centrale. ATTENTION, le potentiomètre est inversé : tournez dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour augmenter la sensibilité du capteur, tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour baisser la sensibilité du
capteur. Nous vous conseillons de régler la capteur au minimum de sa sensibilité (potentiomètre totalement tourné à gauche : sens inverse des aiguilles d'une
montre). Vous pourrez ensuite à l'utilisation augmenter graduellement cette sensibilité afin d'éviter les fausses alarmes.
Après avoir installé le produit, nous vous conseillons de faire les tests suivants :
- Activez l'alarme, patientez 10 sec.
- Ouvrez les portes une à une et ouvrir le haillon (de façon normale, ne pas ouvrir de façon trop lente), l'alarme doit déclencher.
- Tapez à différents endroits du véhicule sur les vitres, le pare-chocs, les roues, ..., l'alarme doit déclencher.
- Le cas échant, procédez à un nouveau réglage des capteurs pour en augmenter la sensibilité.
- Plus la sensibilité sera basse, moins vous risquerez les fausses alarmes
9
5. RÉGLAGES & PROGRAMMATIONS
AutonomiesTIVATION
La pile de la télécommande LCD est une pile 1,5 V AAA LR03, préférez des piles alcalines pour appareils électroniques. L'icône BATTERIE sur l'écran LCD vous
indique le niveau d'autonomie de la pile : 3 curseurs noirs = Pile neuve / 2 curseurs = Moyen / 1 curseur = Bas (pile à changer dans les 2 semaines maxi).
L'autonomie d'une pile de bonne qualité peut aller de 2 à 6 mois en fonction du niveau d'utilisation de la télécommande.
La télécommande simple mono-directionnelle est équipée de 2 piles 3V CR2025 au lithium. Ces piles offrent une longue autonomie de 2 à 3 ans.
La batterie de la centrale / sirène intérieure est au lithium-ion de 3,8 V. Elle se recharge au moyen de la prise allume-cigare fournie. Quand le niveau de charge
devient faible, la sirène émet 5 bips sonores à l'activation et à la désactivation pour vous alerter de remettre en charge la centrale. L'autonomie après recharge
complète est de 15 à 30 jours selon le niveau d'utilisation du système. Par temps froid (<8°C.), l'autonomie peut être réduite. Le temps de recharge est de 2 à
3 h., le chargeur indique la recharge complète (LED rouge : recharge en cours, LED verte : recharge accomplie).
Arrêt d'urgence
Si vous avez perdu votre télécommande, pressez le bouton RESET de la centrale (au dos de la centrale) durant 2 secondes, la centrale émettra un bip sonore.
Pressez de nouveau ce bouton durant 2 secondes, la sirène émet un nouveau bip sonore suivi de 4 bips sonores vous indiquant que l'alarme est désactivée.
Programmation de télécommandes
Pressez le bouton RESET (au dos de la centrale) durant 2 sec., la sirène émet 1 bip sonore. Pressez un bouton de la télécommande à programmer, la sirène émet
1 nouveau bip sonore, la télécommande est enregistrée. Répetez cette opération si vous avez d'autres télécommandes à programmer.
Si vous avez perdu vos télécommandes, nous vous conseillons de les déprogrammer du système comme suit. Pressez le bouton RESET (au dos de la centrale)
durant 16 secondes, vous entendrez 1 bip, puis 4 bips, puis 5 bips, relâchez alors ce bouton, la centrale a alors effacé toutes les télécommandes enregistrées.
10
6. DONNÉES TECHNIQUES
COMPATIBILITÉ
PILE TÉLÉCOMMANDE
BATTERIE
FRÉQUENCE
TENSION
CONSOMMATION
TEMPÉRATURE
Tout véhicule alimenté par une batterie 12 Volts et disposant d'un allume-cigare 12 Volts
Télécommande LCD Bi-directionnelle : 1 pile DC 1.5V AAA LR03
Télécommande simple mono-directionnelle : 2 piles Lithium DC 3V CR2025
Centrale alimentée par un batterie lithium-Ion 3,8 Volts rechargeable
433,92 MHz
DC 12 V
Veille : 8 mA • En alerte :150 mA
Fonctionnement de -30°C à +60°C
7. PRÉCAUTIONS D'UTILISATION
• Evitez toute exposition à l'eau ou à l'humidité, le système n'étant pas imperméable.
• N'utilisez aucun produit détergent, dissolvant ou alcool pour le nettoyage de ce système.
• Evitez toute exposition à une température trop élevée.
• Evitez tout contact avec des objets coupants pouvant altérer le système
• Evitez d'insérer des objets extérieurs à l'intérieur de ce système
• Evitez de démonter le système soi-même pour éviter tout dysfonctionnement
• Lors d'une non-utilisation prolongée, évitez d'exposer le système au soleil, à l'humidité ou à la poussière.
11
9. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE R&TTE
Nous
IXIT SAS
228 Rue de l’Ancienne Distillerie
69400 GLEIZÉ France
Déclarons sous notre propre responsabilité que le produit
Référence : XR9 sous référence initiale de production EMCDIYV2
Type :
Système d'alarme de voiture
Auquel cette déclaration s’applique, est conforme aux normes applicables & documents normatifs suivants :
EC-R&TTE directive 1999/5/EEC
CEM directive 2004/104/EEC
Low Voltage Directive 2006/95/EC
ROHS Directive 2002/95/EC
REACH
Conformément aux dispositions du 21/09/2007
Gleizé, le 19 mars 2010
RoHS
Thierry Billau
Directeur général
13
10. PROBLÈMES & ASSITANCE TECHNIQUE
Informations de sécurité
• Renseignez-vous sur les lois en vigueur dans votre pays relatives à l'utilisation d'un système d'alarme. Assurez-vous que
l'utilisation de ce système n'aura pas d'incidence sur votre conduite et sécurité.
• Ne laissez pas vos enfants jouer avec ce système pour éviter tout accident.
• Respecter les zones limitant l'utilisation d'appareils électroniques ou à radio Fréquence comme par exemple les hopitaux.
• Ne pas utiliser les télécommandes dans un avion.
• Ce produit est un système de sécurité d'alerte d'intrusion dans le véhicule et n'est pas une protection absolue contre le vol,
il ne remplace en rien une assurance contre le vol.
Problèmes d'utilisation
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de votre système, lisez les instructions suivantes :
• Assurez-vous que votre système d'alarme est bien rechargé et que les piles des télécommandes soient neuves
• Assurez-vous que vous êtes en portée de télécommande jusqu'à la centrale
• Assurez vous que les réglages des capteurs ne soient pas trop sensibles pour éviter les fausses alarmes
• En cas de non fonctionnement de l'alarme, nous vous conseillons d'effectuer un RESET (voir page 10)
• En cas de non fonctionnement des télécommandes, nous vous invitons à les déprogrammer et à les reprogrammer une à
une (voir page 10)
• En cas de non fonctionnement de la sirène, nous vous invitons à la reprogrammer sur la centrale (voir page 5)
• Si ces différentes manipulations n'offrent pas de solution, nous vous prions de contacter nos services techniques.
Pour toute information technique, nous vous demandons de contacter directement notre HOTLINE technique
ouverte du LUNDI au VENDREDI de 9 à 12 H et de 14 à 18 h.
14
Découvrez plus d’infos, plus de produits sur
www.beeper.fr
www.beeper.fr
IXIT SAS
Parc des Grillons • 228 Rue de l’ancienne distilerie • 69400 • GLEIZÉ • France
contact@ixit.fr • www.ixit.fr
BEEPER est une marque déposée d’IXIT
XRAY est une appellation commercial d'IXIT
Copyright © 2010 IXIT SAS • Données & photos non contractuelles • Informations susceptibles de modification sans préavis

Manuels associés