Manuel du propriétaire | Toshiba XV56 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
50 Des pages
Manuel du propriétaire | Toshiba XV56 Manuel utilisateur | Fixfr
5
Sommaire
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
Consignes de sécurité ........................................... 4
Installation et informations importantes .................. 5
Télécommande ....................................................... 6
Insertion des piles et portée de la
télécommande .............................................. 7
.
Connexion d'un équipement externe .... .................8
Connexion d'un appareil HDMI" ou DVI à l'entrée
HDMl .................................................................. 9
Connexion d'un appareil HDMl
9
Connexion d'un appareil DVI ........................... 9
Connexion REGZA-LINK
1O
Connexion d'un ordinateur ................................... 11
Pour connecteur un PC à la prise RGB/PC ......11
Pour connecter un PC à la prise HDMl ............11
Commandes et connexions d'entrée .....................
12
Mise en marche ........ :.................................
12
Utilisation de la Télécommonde .....................12
Utilisation des commandes et des
connexions ................................................. 12
........................
.......................................
.......................
................
RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR
Application de démarrage .................................... 13
Réglage rapide .............................................. 13
Recherche automatique ................................. 14
Recherche Chaines Auto ............................. 1 4
Arrët Analogique ....................................
14
D N réglage ............................... ......................15
Chaînes ........................................................ 15
Recherche manuelle ......................................15
A N réglage manuel ............................................. 16
Recherche ...................................................... 16
Passer ........................................................... 17
Tri des positions ............................................. 18
.....
.....................
COMMANDES ET FONCTIONS
Commandes générales ......................................... 19
Sélection des positions ...................................19
Affichage de l'heure - analogique
uniquement ................................................19
Transmissions stéréo et bilingues ................... 19
Réglages du son ...................................................19
Commandes de volume et coupure du son
19
Réglage des graves, des aigus et de la
balance ...................................................... 19
Super basses ................................................. 19
Effets sonores SRS WOW8 .............................20
Bilingue ......................................................... 20
Egolisation du son@ .......................................20
Contrôle gamme dynamique .......................... 20
Affichage grand écran .......................................... 21
Réglages de l'image ............................................. 23
Position d'image ............................................ 23
Profondeur de noir ........................................ 23
Préférences d'affichage ..............................
'-24
Niveau noir/blanc ..........................
.....24
Mode cinéma ................................................
24
Température de couleur ........................ .,......24
Gestion de la couleur 3D ..............................2 5
Régloge des couleurs de base ........................ 25
Rétroéclairoge dynamique .............................25
Contraste Auto .............................................. 25
Réduction du bruit MPEG ............................... 25
DNR - Réduction numérique du bruit .............25
Format outomotique (Grand écran) ................26
4:3 étiré ....................................................... 26
Ecran bleu ............................
.....................26
.....
............
SERVICES DE TEXTE
Services de texte ...............................................
39
Sélection des Modes ............................
:
39
Informations Télétexte ................................... 39
Naviguer dons les pages en modeAuto ......... 39
Novi uer dons les po es en mode Liste .........39
T O U C ~ ~de
S commandé
40
.........
.
.
.
.
..................................
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Questions-Réponses ..........................................
INFORMATIONS
Notes ................................................................
Informations ...................................................
Caractéristiques techniques et accessoires
..........
.
.
3
~
...
.
.
CONNEXION DU TÉLMSEUR
.
.
.......................................
.........................................................
Arrêt sur image
3
Bloc clavier
70
Minuteries .......................................
/
Programmations .
numérique uniquement 7 /
Arrêt différé ...................
..........................7 1
Numérique .
informations à l'écran et guide dcs
programmes .....................................................7fl
Informations .................................................. ?Il
Guide ........................................................... 7')
Sélection/recherche de genre ........................?')
Réglages numériques - contrôle parental ...........:IO
Définition du code PIN ..................................:IO
Réglage parental
: I O
Ré'glages numériques - Options Chaînes ............:il
:i 1
Sélection des choines favorites
Liste des chaines favorites ............................... I I
Verrouillage des chaînes ................................ :i I
Mode TV/Rodio ............................................. l I
Réglages numériques - autres réglages
:17
Sous-titres .................................................. :l7
Langues audio ...............................................:l?
Interface commune .......................................:i?
Mise à jour du logiciel ..........................................:KI
Version ............................. ..:...
.................33
Mise a jour automatique ................................33
Recherche de nouveau logiciel ....................... 3:l
Réinitialisation ............................................... 33
Paramètres PC .....................................................34
31
Position horizontale et verticale
Réglage phase ..............................................34
Horloge d'échantillonnage ............................31
Réinitialiser ................................................. 34
Sélection des entrees et connexions AV .................35
Sélection des entrées .....................................35
Sélection du signai ~'ENTRÉE .........................35
Audio PC ......... !...........................................
3(1
HDMll oudio ................................................ 30
Temps d'attente Lip sync .......................... .. 36
Sortie numérique ........................................... 36
Utilisation de REGZA-LINK .................................... 3 /
Activé REGZA-LINK ........................................ 37
TV Marche/Arrêt auto ....................................3 /
Veille automatique ........................................37
Contrôle ampli ............................................
37
Préf. de haut-parleur ......................................37
Sélection de la source d'entrée
REGZA-LINK ............................................... 37
Commande d'un lecteur REGZA-LINK
38
Lecteur monotouche REGZA-LINK ....... :..........38
Veille système REGZA-LINK .........................
38
Commande audio système REGZA-LINK ........3 8
INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR
FAITES ARENTION aux panneaux ou aux portes en
Consignes de sécurité
verre de I'appareil.
Cet appareil a été conCu et fabriqué conformément
aux normes internationales de sécurité. Toutefois,
comme tout appareil électrique, il convient de
respecter certaines consignes afin d'assurer un
fonctionnement optimal en toute sécurité. Veuillez lire
attentivement ce qui suit pour votre propre sécurité. II
s'agit de remarques d'ordre général s'appliquant à
tous les appareils électroniques grand public : il est
donc possible que certaines ne concernent pas le
produit que vous venez d'acquérir.
N'ENLEVEZ AUCUN CACHE FIXE SOUS PEINE
D'ELECTROCUTION.
Lq PRISE SECTEUR SERT DE DISPOSITIF DE
DECONNEXION ET DOIT DONC ETRE FACILE À MANIER.
N'OBSTRUEZ PAS les ouvertures de ventilation de
I'appareil, par exemple par des journaux, nappes,
rideaux, etc. Une surchauffe endommagera
l'équipement et réduira sa durée de vie.
Venfilation
NE LAISSEZ PAS l'appareil exposé à des gouttes ou
Prévoyez un espace de plus de 10 cm tout autour du
téléviseur pour permettre une ventilation adéquate.
Cela permet d'éviter toute surchauffe susceptible
d'endommager I'appareil. Evitez également les
endroits poussiéreux.
*
éclaboussures et n'y lacez Ras de récipients remplis
de liquides, commé des vas&.
.
Chaleur excessive
Votre téléviseur risque d'être endommagé par la
lumière directe du soleil ou par la chaleur d'un
radiateur. Evitez les endroits trop chauds ou humides.
Placez-le dans une pièce dont la température ne
descend pas en dessous de 5 "C et ne dépasse pas
35 OC.
NE PLACEZ PAS d'objets chauds ou de sources de
flammes nues, comme des bougies ou des veilleuses,
sur I'appareil ou à proximité immédiate. Les
températures élevées risquent de faire fondre le
plastique et de provoquer des incendies.
N'UTILISEZ PAS de supports de fortune et ne fixez
JAMAIS de pieds avec des vis à bois. Pour garantir une
sécurité totale, utilisez toujours le support, les consoles
ou les pieds agréés par le fabricant, avec les fixations
fournies conformément aux instructions.
NE LAISSEZ PAS votre appareil branché sans
Alimentafion seaeur
p
7
" 7
L'alimentation secteur requise pour cet appareil est
220-240V CA 50160 Hz. Ne le raccordez jamais à une
source de courant continu ou toute autre source
d'alimentation électrique. ASSUREZ-VOUS que le
cordon d'alimentation n'est pas coincé sous I'appareil.
NE COUPEZ PAS la fiche secteur : elle contient un filtre
antiparasites spécial dont le retrait affectera le
fonctionnement du téléviseur.
EN CAS DE DOUTE, CONSULTEZ UN ELECTRlClEN
QUALIFIE.
Conseils'
LISEZ le mode d'emploi avant de mettre I'appareil en
marche.
ASSUREZ-VOUS que tous les branchements
électriques, y compris la fiche secteur, les rallonges et
les interconnexions entre les différents appareils sont
gorrects et conformes aux instructions du fabricant.
Eteignez et débranchez I'appareil avant de faire ou de
modifier un branchement.
CONSULTEZ votre revendeur en cas de doute sur
l'installation, le fonctionnement ou la sécurité de votre
appareil.
surveillance à moins qu'il ne soit spécialement conçu
pour un fonctionnement sans surveillance ou qu'il
dispose d'un mode de veille. Débranchez I'appareil de
la prise de courant et assurez-vous que tous les
membres de votre famille savent le faire. Des mesures
particulières seront éventuellement nécessaires pour
les personnes handicapées.
N'UTILISEZ PAS votre équipement si vous avez le
moindre doute quant à son bon fonctionnement, ou
s'il présente un dommage quelconque - éteignez-le,
débranchez-le et consultez votre revendeur.
AVERTISSEMENT - une pression sonore excessive en
provenance d'écouteurs ou d'un casque peut entraîner
une perte auditive.
PAR-DESSUS TOUT - NE LAISSEZ PERSONNE,
surtout des enfants, pousser ou frapper l'écran,
enfoncer des objets dans les trous, les fentes ou
tout orifice du boîtier.
NE CHERCHEZ JAMAIS a deviner quoi que ce soit
et ne prenez aucun risque avec des appareils
électriques prudence est mère de sûreté.
-
,(~nas!~ala+
ap alapoui aJ+oA~ n alq!uods!p
s
+sa!:,-alla:, !s) « UDJ:,?,~
ap a+g>» uo!puoj DI ap a+!sou!wnlolsduia+ua sduia+ap zaôuoy:, +a (alduaxa 10d 'ouiau!3) +oui~oj
aJ+no
un suop suil!j sap +uauia~a!lnE?~
zap~06alsnoA !s sod +!npoJdas au a3uauotuaJ ap auguiouaqd a3 .+uo~!lqoj
np ~ ! + U D 01
J D~ ~o d
vanno> sod pa,u +asap!nb!l xno+s!n 0 Jnas!r\ap+np +nojapauiuio:, a~ap!suo:,sod +sa,u auauiouayd a:, : ~ : aEow!,l
p
ap s ~ n o + u o
sa1 J ~ a+uauouiaJ
S
aôow! aun l a n b 0 ~ 0 ~apd anbs!~6 : 9 UDJ:,~
~
un Jns &:? aôoui!,l ap anu!+uo:, +aan6uol sa^+ uo!+os!l!+naun
.a+soJ+uo:,ap +aaJa!uinl ap ~a6016a~
sa1 aqnpaJ ap all!asuo:, +uauian!A+saI! 'sdwa+
u!oua> un luopuad uo!s!~ap+ap uo~>a,lJns saq>!Holuos '.>la 'uo~~a,l
D snuaui sap 'oapp xna! sap 'Sanb!+Oui~oju!
saôoq:,!~~
sap 'au!oq> ap uo!+o>!g!+uap!,psoôol sap 'a+xa+ala+al '~:p+oui~oj
no suo!ss!w? sap ~ o ~d a + ! n psaJ!ouuogo&s
~~d
saôoui! sap !S
.
.
,+!npoldnp uoyos!lgn as!oAnow aun,p no loui~ou+uawauuo!puoj
np +uo+(nsaJ'saal+s!6a~ua
saauuop ap auad 01 'a+!~!po,psuo!ldnva+u!sa1 'iyoid ap savad sa1 '(uauia~!yol!ui!luou s!oui
+uauiuio+ou'y!+nFsuo:, aEowuiop +no+no/+aauad alno+ap ~ ~ ~ D S U O
nual
~ SaJ+a
~ J so> umno ua O J J ~ Oau
~ oq!qsol 'unali!o J O ~
!?!>osso ~!a~oddo
un :,am luaui~uo+lnui!s
as!l!+n+sa ~!,nbuol
+!npo~d
np ~uawauuo!puojap+nojapun,p no uo!+os!l!+nas!or\noui 01 ap +uawapaJ!pwo+lnsaJaEowuioprno+no apad a+no+(!!!A
!inalos!l!+n,l ap lanuoui
a1 SUOP +uo~nôg
suo!pnJlsu! sap uo!+o>!lddoas!oAnoui 01 ap no/+apadsal-uou np +uo+lnsaJavad alno+no a6ouiuiop +no+(!!A
!
un,p uo!ssassod ua +!O+?
~!,nbu o l +!npo~d
~
no sasno> aEowuiop un no/la apad aun (!A
! salouuouo suo!+!puo>sap suop +!npoJd np uo!+os!l!+naun (A
! aeJaq!l?p uo!+os!l!+nas!oAnow aun (A!
! la+uap!noa60wwop un (!!!
!aua+ap +uawalqwaJ+un (!!
! a!pua:,u!
un
(!
: ~ o sasno:,
d
+!npoJdnp aôouiuiop +no+no/+a avad alno+ap alqosuodsa~nua+a~+?
s o unmo
~
ua D J J ~ Oau~ oq!qsol
.a+u!a>ua,l ap salnvanno sa1 n o salua4 sa1 suop s+a!qo s+!+adsap JaJ?su!,p alq!ssod
sod +!os a u p,nb as D !ssno zall!an ! u o ~ s ? ,J~~ ~ D L U W O ~n oUJassos
~ , ~ ap p ~ J a n b s ! uo!ssa~d
l
al AD:, 's+a!qo Sap
~ o avnay
d
n o assnod aJ+? sod +nada u I! allanbol suop uo!+!sod aun suop a ~ o l +!os
d Jnas!nala+al anb snob-za~nsst/
.+uauiauuo!puoj s!onnotu ap au6!s u n awtuo3 a ~ a p ! s u o
al+? s ~ +!op
d a u !>a3 .xnau!wnl s+u!od Sap +ua+uasa~
n o a6otu!,p s+uatuap,p s a n ~ n o d a p+ua!os U D J J ~ ,ap
~
sa!vod s a u ! o v a ~anb Jan!JJD +nad I! 's!op+nol .aasuoAo
+uatuawaJ+xauo!s!sa~da p a!6olouysa~aun,p uadoui n o
s?nb!~qoj+uossap!nb!l xno+s!ls D afioys!#o,p s u o ~ sa1
~a
snssap ap an^
JUDAD,~ sJan Jalnssoq
ap ~aysadwa,lap uyo 'alqo+ ap snssap a p voddns
n p snossap u a a?n+!s uo!+ox!j ap al6uas al +uos!l!+n
ua asaq al O ax!j n o 'voddns n p aJa!dD,I D an+!s + a y ~ o
n p +a ap!los aqso++oaun,p uadow n o Jnw n o ax!j
al+?+!op Jnas!Aala+ a l .alqo+s +aauold aJ+?+!op voddns
a p asopns ol !ap!los asoq aun Jns Jnas!Aala+al z a q d
' u D J ~ ,+uawa+saJ!p
~
..aq>a,u I!alos n p aJ?!wnl ol anb ~ a y s a d w
~nod
sa~o+sSap n o xnoap!J Sap zas!l!+n .uo!+os!lons!A
ap v o j u o ~Jnall!aui u n ~ n o apuotuuiosal
d
+sapaJ!pu!
+axnop a6ol!olsa u n s+uoss!nd s ~ ~ D J ! sap
D ~ +a
? I!alos
n p apa.up aJa!wnl DI ap !~qo,lp Jnas!Aala+ al z a ~ o l d
-
Y-
INSTALL4TION DU TÉLÉVISEUR
Télécommande
9
Pour couper le son du téléviseur (TIWD)
10 Menus à I'écran (T)
Votre télécommande en un coup d'œil.
Menus DVD (WD)
1 1 Pour quitter les Menus (T)
Pour revenir au Menu précédent (R/D)
'
12 Dans les menus, appuyez sur les flèches haut, bas, gauche
et droite pour déplacer le curseur sur l'écran
confirmer votre choix (TIWD)
@ pour
13 Pour afficher la liste des chaînes TV, Radio et Favorites en
mode numérique (T)
Pour accéder ou Menu REGMGES (R/D)
14 Pour afficher le Guide des programmes numeriques à
I'écran (T)
Pour accéder au Menu PRINCIPAL (WD)
15 Touches de commande du texte (T)
Pour commander l'application sur I'apporeil (R)
I
I
16 Sélection des préférencesd'offichoge (TIWD)
17 Visionnage grand écran (T/WD)
18 Pour foire apparaître des informotions numériques a
I'écran (TIWD)
Pour accéder a la page d'index en mode Texte (T)
l
I
1
1
19 Pour appeler des services de texte (T)
20 En mode N :
a/@
Affichage de l'heure analogique
Q
Arrët sur image
a[/n
SUBTITLE
I
Réception stéreolbilingue
Sous-titres numeriques ou, le cas échéant,
poges de sous-titres de texte
En mode texte :
Pour occéder a des sous-pages
Pour révéler du texte cache
Pour figer une page utile
t
@)
Pour agrandir la taille de l'affichage Télétexte
1
Pour selectionner une page tout en regardant
un programme de telévision
@l
Q
@
Guide des programmes :
I Pour sélectionner un pénpherique (TIWD)'
2 Pour allumer/mettre en veille (TIWD)
3 Touches numériques (TIWD)
4
Pour revenir au programme précédent (T)
5
Pour sélectionner une entrée parmi des sources externes
(T/R/D)
6
Pour commuter les modes A N (télévision analogique) et
D N [television numérique) (T)
Pour afficher le menu Sommaire (R)
7
Pour modifier les positions des chaînes (T/R)
Pour modifier les positions des pages télétexte (T)
8
Pour modifier le volume du tbléviseur (TIWD)
m - 24 heures
m + 24 heures
44 - 1 page
bb + 1 page
Mode REGZA-LINK o u DVD :
appuyez sur II/lIb pour PAUSE/PAS A PAS
appuyez sur b pour LECTURE
appuyez sur 44 pour RETOUR RAPIDE
appuyez sur bb pour, AVANCE RAPIDE
appuyez sur pour EJECTION
appuyez sur W pour ARRÊT
appuyez sur m pour SAUT ARRIERE
appuyez sur m pour SAUT AVANT
+
T=mode TV, R=mode REGZA-LINK, D=mode DVD
f
I
al
-0
q
t
f
vr E
2
.- E
Q$
vr 'ai
43
CONNEXION DU TÉLÉVISEUR
Connexion d'un équipement externe
Avant de connecter un éaui~ementexterne, débranchez toutes les connexions au secteur. S'il n'v
a pas d'interrupteur, débranchez les fiches des prises murales.
I
-1
....
: 'eniesis'treur média
Câbles d'antenne :
- - - - - - - - - - - - - - - - - -k -m
Raccordez l'antenne à la prise située à ltorribre
du téléviseur,
si vous ufilisez un décodeur. et/ou un
médis, il
est nécessaire de raccorder le câble d'antenne d'abord au
décodeur et/ou à l'enregistreur média, puis au téléviseur.
fl
Cùbles péritel : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordez la ri se INIOUT de I'enreaistreur média au
téléviseur.
Raccordez la prise TV du décodeur au téléviseur. Raccordez la
prise SAT de I'enregistreur média à la prise MEDIA REC. du
décodeur.
Avant de démarrer la Recherche automatique. mettez votre
décodeur et votre enregistreur média en mode Veille.
Les prises phono à côté des prises ENTRÉEVIDE0
COMPOSANT accepteront des signaux audio Let R:
La prise de sortie audio numérique permet de connecter un
système Surround Sound adéquat.
HDMI'" (Interface Multimédia Haute Définition) est destinée à
être utilisée avec un lecteur de DVD, un décodeur ou un
équipement électrique avec une sortie numérique audio et
vidéo. Elle est conçue pour fonctionner au mieux avec des
signaux vidéo haute définition 1080i et 1080p, mais accepte
et affiche également des signaux VGA, SVGA, XGA, WXGA,
SXGA, 480i, 480p, 576i, 576p et 720p.
Les signaux de format PC s'afficheront comme illustré à la
page 47.
REMARQUE :Bien que ce téléviseur puisse être connecté à un
équipementHDMI, il peut arriver que certains équipementsne
fonctionnent pas correctement.
Vous pouvez connecter u n grand nombre d'appareils à'(
l'arriere du téléviseur. ~ e ~ o r t e z - v o utoujours
s
au
manuel d'utilisation correspondant à chaque appareil.
I
1
Nous vous recommandonsd'utiliser Périfel 1 pour un
décodeur et Péritel 2 pour un enregistreur média.
Si VOUS branchez un appareil S-VIDEO, sélectionnez I'ENTREE
correspondante pour EXT2. Voir page 35.
Si le téléviseur commute automatiquementsur la chahe de
l'appareil externe, appuyez sur la touche de position de
programme souhaitée pour repasser en affichage normal.
Pour revenir à la chaine de l'appareil externe, appuyez sur 3
pour sélectionner DTV, EXTI, EXT2, EXT3, HDMI1, HDM12,
HDMI3, PC ou A N .
)
Lorsque le mode d'entrée externe est sélectionné pendant quel
vous regardez un DTV, Io prise Péritel n'émet pas de signaux
vidéolaudio.
1
Si vous appuyez sur la touche Q pendant que vous regardez1
un DN, I'image qui s'affiche sur votre écran et la sortie péritell
se transforme en image fixe.
l
Fabrique sous licence de Dolby Laborotories.
OrcnAL
I
' Lecommerciales
ferme Dolby et le sigle double D sont des morgues '
de Dolby Labomtories.
n
u
I
HDMI, le logo HOMI et High-DefinifionMuhimedia
Interface sonf des moques de fabrique ou des marques
deposées de HDMI Licensing, LLC.
I
I
CONNEXION DU TÉLNISEUR
Connexion d'un appareil
HDMITM
ou DVI à l'entrée HDMl
1
Connexion d'un appareil
DVI
Connectez un càble adaptateur HDMI-à-DVI (connecteur
e à la v i s e HDMll et des câbles audio à la
HDMl de t v ~ A)
prise PCIHDMII'
(AUDIO) (voir illustration).
La longueur recommandée du câble adaptateur HDMI-àDVI est de 2 m.
Un câble adaptateur HDMI-à-DVI transfbre uniquement des
signaux vidéo. Des câbles audio analogiques séparés sont
nécessaires.
Voir n HDMll audio N à la page 36.
L'entrée HDMl de votre téléviseur reqoit le signal
ciudio numériqueet le signal vidéo numérique non
compresséd'un appareil source HDMI, ou le signal
vidéo compressé d'un appareil source DVI (Digital
Visual Interface).
Cctte entrée est conçue pour accepter des émissidns HDCP
(orotection des contenus numériques 6 haute définition) sous
forme numérique d'un appareil électronique grand public
< onipatible EIA/CEA-861 -D 1'1 (comme un boîtier décodeur ou
Iocteur DVD avec une sortie HDMl ou DVI). Pour les formots de
-.ignoux acceptobles, voir page 47.
REMARQUE :
Certoins équipements HDMl antérieurs peuvent ne pas
fonctionner correctement avec votre noweau téléviseur
HDMI, en raison de l'adoption d'une nouvelle norme.
Veuillez débrancher d'abord le d b l e HDMI, puis mettre Lip
sync sur n Arrêt II. Votre source HDMl antérieure doit
fonctionner correctement avec votre téléviseur. Voir page 36.
Format Audio supporté : PCM linéaire, taux
d'échantillonnage 32144,1/48 kHz.
1
Cbble audio pour HDMlwrr
Io connexion du telOviur
Connexion d'un appareil HDMl
) Connexion d'un càble HDMl (connecteurde type A] à Io prise HDMI.
Pour un fonctionnement correci, il est recommandé d'uiiliser
HDMl portant le logo HDMl [H3mi].
Si votre connexion HDMl a une capacité de 108Op et votre
téléviseur a une capacité de taux de rairaîchissement
supérieur à 60 Hz, vous devez utiliser un càble de Catégorie
2. Un câble HDMIIDM classique risque de ne pas
fonctionner corredement dans ce mode.
Un câble HDMl transfére des signaux audio et vidéo. Des
càbles audio analogiques séparés ne sont pas nécessaires
(voir illustration).
Voir n HDMll audio » à la page 36.
iiii câble
,'
REMARQUE :
Pour assurer la remise ei zéro correcte de l'appareil HDMl ou
DVI, il est recommandé d'appliquer les procédures suivantes :
Lorsque vous mettez sous tension vos composonts
électroniques, mettez d'abord le téléviseur sous tension, et
ensuite l'appareil HDMl ou DVI.
Lorsque vous mettez hors tension vos composants
électroniques, mettez d'abord l'appareil HDMl ou DVI hors
tension, et ensuite le téléviseur.
1 La prise HDM13 e d située sur le côté du téléviseur.
1
I
,
Appareil HDMl
(Ij La compotibiiil6EWCEA-86 1-13comprend Io tronmission de signoux
v i d b numériques non compresses avec une protectiondes conienus
num6riquesa hodte definition, qui est dondordiseepour Io receptiondes
signoux vidéo a houle definition. Comme il s'ogif d'une technologie en
pleine évo!ulion, il est possibleque cerloins opporefls ne fondio~renlpas
correctemen1 m c le téléviseur.
HDMI le logo HDMl et High-Definition Multimedia Inferfuce m t des
marques de hbrique ou der moques déposées de HDMl Licensing, LLC
Pour visualiser le signal vidéo de I'apporeil HDMI, appuyez Sur la
pour sélectionner le mode HDMl 1, HDMl2 ou HDMl3.
touche
9
CONNEXION DU TÉLÉVISEUR
Connexion REGZA-LINK
!
Vous pouvez commander les fonctions de base des appareils audio/vidéo connectés à l'aide de la
1,
télécommande du téléviseur si vous connectez un ampiificateur AV ou un lecteur compatible REGZA-LINK.
Pour une explication de la configuration et de l'utilisation, voir pages 37-38.
I
Pour la configuration illustrée ci-dessus, trois côbles HDMl sont
nécessaires (voir page 9).
REMARQUE :
Si plusieurs opporeils sont connectés, la fonction REGZALlNK risque de ne pas fonctionner correctement.
Pour un fonctionnement correct, il est recommandéd'utiliser
des côbles HDMl portant le logo HDMI (HJml).
La prise HDMl3 est située sur le côte du téléviseur.
* Cette fonction est disponible avec un ordinateur et un
amplificateur AV. II est possible qu'elle ne fonctionne pas
correctement lorsque l'ordinateur est connecté au moyen
d'un amplificateurAV.
Avant de commander le(s) appareil(s) :
Après avoir réalisé les connexions ci-dessus, configurez le
menu REGZA-LINK selon vos désirs (voir page 37).
Les appareils connectés doivent également être réglés. Paul
plus de détails, voir le manuel d'utilisation de chaque
appareil.
La fonction REGZA-LINK utilise la technologie CEC telle que
régulée par la norme HDMI.
Cette fonction est limitée aux modèles dotés de la fonction
REGZA-LINK de Toshibo. Toshibo n'est cependant pas
responsable de ces opérations. Reportez-vous aux manuel!
d'utilisation des différents appareils pour des informations
relatives à la compotibilité.
1
CONNEXION DU TÉLÉVISEUR
('niinexion d'un ordinateur
-
III connexion RGB/PC
o u HDMI, vous pouvez
d e votre ordinateur sur le
i . ~ I ~ ~ v i ~e, itrécouter
lir
le son via les haut-parleurs d u
l~~l~~vl~,lll~r,
180
I .i~viiiirtr1'8cran
I'IIII,connecteur'un PC à la prise RGBIPC
8 1 i 1 O tniiiiocferun ordinateur à la prise RGBIPC du téléviseur,
~ ~ I I IIIII
I ~chble
~ ~ ~d'ordinateur
I
RGB (15 broches) analogiqueet
w i 8 (ililo audio PC sur la prise PCIHDMIl (AUDIO).
..IV$
iio~linozPC parmi lesoptions PC/HDMIl audio du menu
1 t~iitt~~rlo
AV
n sdans le menu RÉGLAGES.
I
I'iit Ilhrn de votre fdiéviseur
uels
3ns
, ,...?p-,,7,cFT,
Our
::=,#,,>
,,.........,.... :.. ..:.,:,...., ., ,,
cohnecter un P t à-'Ia'p'AseHbMI
.
Pour connecter un ordinateur à la prise HDMI du téléviseur,
utilisez un câbleadaptateur HDMI-à-DVIet un câble oudio
analogique.
l
l
Une bande peut apparaître sur les bords de l'écran ou des
parties de I'image peuvent être obscurcies. Cela est dû 6 la
mise à l'échelle de I'image par l'appareil ;il ne s'agit pas
d'un dysfonctionnement.
Lorsque le mode Entrée PC est sélectionné, certaines
fonctions du téléviseur sont inopérantes, par exemple dons
le menu Réglage manuel dans le menu REGLAGES,
Couleur, Teinte, DNR et Niveau noirlblanc dans le menu
Réglages d'image.
Si vous connectez un modèle de PC avec un signal de PC
unique, le signal du PC risque de ne pas être correctement
détedé.
*,l
Si vousconnectezun PC avec une prise HDMI, utilisez un cable
HDMI (connecteurde type A). Un câble analogique séparé
n'est pas nécessaire (voir page 9).
Ordinateur
CPbk audio pour PC
wrr la conmion du
romenion le ml
mlisoni (non l m $
I'siiir utiliser un PC, réglez la résolution de sortie du moniteur
!II*I'ordinateur avant de le raccorder au téléviseur. Pour
n a~~iiiaitre
les formats de signaux PC pris en charge, voir
1111ge
46.
I'i~urafficher une image optimale, utilisez la fonction Réglage
I'(:(voir page 34).
ItEMARQUE :
1.0 prise d'entrée PC audio du téléviseur est partagée avec la
prise d'entrée audio analogique HDMll (voir page 36).
-
I-
I
Certains modèles d'ordinateurs ne peuvent pas être
connectés à ce téléviseur.
Un adaptateur n'est pas nécessaire pour les ordinateurs
avec une borne mini D-sub à 15 broches compatible.
Selon le titre du DVD et les spécificationsde l'ordinateur sur
lequel vous reproduisez le DVD-Video, certaines scènes
peuvent être sautées ou il se peut que vous ne puissiez pas
activer une pause durant des scènes multi-angles.
Pour les formats de signaux acceptables, voir page 47.
REMARQUE :
II est possible que les bords de l'image soient cachés.
Si -us connectez un modele de PC avec un signal de PC
unique, le signal du PC risque de ne pas être correctement
détecté.
CONNEXION DU TÉLÉVISEUR
Commandes et connexions d'entrée
II est possible de connecter un grand nombre d'équipements externes différents aux prises d'entrée sur
côté du téléviseur.
Tous les réglages nécessaires du téléviseur se font par la télécommande. Les touches à l'avant de l'apport
peuvent toutefois être utilisées pour certaines fonctions.
I
:
,'
:
8
,------.
'
0
'
&Veille
I
:1
:A-.;
a
8
::O-:
i
entrée EXT3 (arrière
deux connexions son1
en même
INTERFACECOMMUNE
active (numérique uniquement)
\ _ _ _ _ _ _ ,
. ., . .,
..
en marche
'
'
.
,
'.
le
rouge ne s~allume
pas, vérifiez que la prise de
courant du téléviseur est bien branchée sur le secteur et
appuyez sur le bouton &/I (ALIMENTATION) sur le côté
gauche du téléviseur pour l'allumer. Si vous n'obtenez pas
d'image, appuyez sur le bouton de la télécommande et
patientez quelques instants. L'INDICATEUR VERT est allumé.
O
Pour mettre le téléviseur en mode veille, oppuyezsur la touche
6de la télécommande. Pour regarder la télévision, appuyez
sur b une nouvelle fois. L'image peut prendre quelques
secondes avant d'opparaitre.
U+iiiio+ion de
Appuyez sur la
les menus.
,@ de
, ........:
pour afficher
Le menu apparaît sous la forme d'une liste de six rubriques.
Séledionnez un symbole à l'aide des touches 4 ou b du pavé
directionnel de la télécommande pour en officher les options
respectives.
REMARQUE : Le même menu s'affiche en mode DTV (TV
numérique) et en mode ATV (TV analogique) ;certains
éléments sont cependant grisés dons choque cas.
Pour accéder aux options, appuyez sur les boutons A et V
la télécommande pour naviguer dans la liste, puis sur@,
4 OU b pour effectuer votre choix. Suivez les instructions t
l'écran. Les fonctions de choque menu sont décrites en dé1
dans ce manuel.
utilisation des commandes etdes c o n n e x i o i
appuyez sur - A ++.
Pour modifier le
Pour modifier la position de progmmme, appuyez sur
<,
Appuyez sur MENU et sur >,
options du son et de l'image.
va
ou v pour accéder aux
Appuyez deux fois sur MENU pour valider et sortir.
Utilisez un câble S-video plutôt qu'un câble vidéo composi
pour obtenir une qualité d'image optimale. Si vous connec
un câble S-video à EXT3, assurez-vous de déconnecter le
câble vidéo (composite) standard, car l'image risque d'être
mauvaise
POU' sélectionner l'entrée externe, appuyez sur Q jusqu'à
que la source d'entrée désirée soit sélectionnée, comme dé,
à la page 35.
Pour plus de détails, référez-vous toujours au mode d'emploi
l'appareil b brancher.
Application de démarrage
4vant d'allumer le téléviseur, mettez votre
Ihcodeur et votre enregistreur média en Veille s'ils
.ont connectés.
'our configurer le téléviseur, utilisez les touches sur
n télécommande comme indiqué à la page 6.
Réglage rapide
i
Appuyez sur la touche b. Cela a pour effet d'afficher
l'écran Rég. Rapide. Cd écran s'affiche la première
fois que le téléviseur est allumé et à chaque fois que
n Réinitialiser 3 (réinifialisation)est exécuté.
y>-,
L
,
I
1
t &
A
+
-
-
Langue menu
--
Appuyez sur 4 ou b pour visualiser les listes D N
(chaîne numérique) ou A N (chaîne analogique)
.. . 17.
sur 4 au b pour sélectionner la langue du
9 Appuyez
menu Français ou English.
Pays est réglé sur France sur ce modèle.
Appuyez sur V pour mettre en surbrillance Sous9 titres
Langue 1, Sous-titres Langue 2, Audio
langue 1 ou Audio langue 2 et appuyez sur d o u b
pour sélectionner votre langue préférée.
9
I
a
Utilisez V ou A pour parcourir la liste et sélectionner
une chaine, puis appuyez sur@ pour la visualiser.
REMARQUE : L'heure va être automatiquement
programmée par laotransmission, mais vous pouvez
l'avancer ou la retarder d'un maximum de 3 heures en
utilisant la fonction de Réglage heure locale.
@
Appuyez sur
pour afficher l'écran de démarrage
de la Recherche automatique. Pour lancer une
Recherche automatique, mettez Commencer scan
en surbrillance et appuyez à nouveau sur
(3.
Le téléviseur commencera à rechercher toutes les
chaînes ATV et DTV disponibles. La barre de
progression indiquera le statut du balayage.
Vous devez lctisser l e téléviseur mener l a
recherche jusqu'a son terme.
Une fois la rechercheterminée, le téléviseur séledionnera
automatiquement la position 1.
L'Bcran des résulfais de la Recherche automatique
affichera les services détectés.
pide peut aussi être affiché à
du menu REGLAGES.
RÉGLAGE
DU TÉLÉVISEUR
Recherche automatique
REMARQUE :Quand de nouveaux services sont diffusés, il est
nécessoire de régler à noweou le téléviseur pour pouvoir y
occéder.
Lo Recherche automatique effedue d nouveau les réglages
du téléviseur et peut être utilisée pour mettre d iour la liste
des chohes.
IIest conseillé d'executer régulihrement une Recherche
automatique pour s'assurer que tous les nouveaux
services sont ajoutés. l'infégrolité des choînes et des réglages
actuels, comme les choînes favorites et verrouillées, seront alors
perdus.
a
Si la fonction Recherche Chaînes Auto est défini sur Marck
lorsque le téléviseur est en mode veille, le réglage numériq
est effectué automotiquement et les nouvelles chaînes sont
mémorisées.
a
@
a
@
Appuyez sur la touche
et utilisez 4 ou b pour
sélectionner le menu REGLAGES.
UtilisezV pour mettre la Rechercheautomatiqueen
surbrillance. Appuyez sur
@.
~
,,
Appuyez sur@ et sélectionnez le menu RÉGLAGI
Utilisez V pour sélectionner Réglages D N et
appuyez sur
8.
AppuyasurV poursélectionner Recherche Chain
Auto et utilisez 4 ou b pour sélectionner Marche.
".,
2
-
A;%T Anaïogique
Ce téléviseur est un appareil numérique conçu pour
permettre l'utilisation de services numériques et
analogiques. Cependant, pendant la durée de vie de ce
téléviseur, il est plus que probable que les services
analogiques soient suspendus pour permettre davantage
nouveaux services numériques.
atique
Cet 'arrët' se déroulera en plusieurs étapes, qui seront
annoncées dans votre région bien b l'avance. II est
recommandé de régler d nouveau le téléviseur lors de chaq
étope pour s'assurer que les services numériques noweal
et existants puissent être visualisés sans problème.
--.--
Un écran s'affiche pour vous avertir que tous les
programmes et réglages numériques précédents
seront effacés.
L D v et A N__,,,
RlodeRecherche
I
,
!
'1
Utilisez 4 ou b pour selectionner D N et ATV, DTV
ou ATV, puis mettez Commencer scon en
surbrillonce et appuyez sur @) pour poursuivre la
Recherche automatique.
Le téléviseur commencera à rechercher tous les
services DTV etfou ATV disponibles.
Vous devez laisser l e téléviseur mener l a
recherche /usqu'à son terme.
Lorsque la recherche est terminée, l'écran Recherche
automatique affichera les sewices détectés.
Utilisez V ou A pour parcourir la liste et sélectionner
une chaîne, puis appuyez sur
pour Io visualiser.
@
RÉGLAGEDU TÉLÉVISEUR
a
D N réglage
Appuyez sur@ pour mémoriser votre changement.
Répétez cette opérotionsi nécessaire, puis appuyez sur
@.
Chaînes
II est possible d'adiverldésactiver la fonction de saut
(Passer) de la chaîne en surbrillance en appuyant sur
la touche ROUGE de la télécommande. Cela permet
de désigner les chaînes qui seront ignorées lorsque
vous effectuez un réglage avec P v ou PA. Ces
chaînes resteront toutefois disponibles lors de la saisie
directe du numéro (lorsque la chaîne est rélectionnée,
une icone a s'affichera dans la bannihre pour
indiquer qu'il s'agit d'une chaîne sautée).
'41rrlredes chaînes peui étre modifié en fonction des
tinfhrences personnelles.
Appuyez sur#@ et sélectionnez le menu RÉGLAGES.
-3
cm.
Appuyez s u r V pour meitre D N réglage e
surbrillance, puis sur
l
.
-
DTV réglage
,-
9
. -. .
l
,
.
l
-.- ..--- .-
. ,.
. .. .
Sélectionnez Chaînes dans le menu D N réglage et
appuyez sur i@.
'
Rectierche manuelle
Cetfe fonction est destinée aux techniciens ou vous pouvez
l'utiliser pour saisir directement des chaînes si vous connaissez
le canal multiplex.
Sélectionnez D N réglage manuel dans le menu
RÉGLAGESet appuyez sur @.
1,
a
//-t
1
I
1
Entrez le numéro multiplex à l'aide des touches
numériques ou appuyez sur 4 ou b pour régler le
numéro vers le haut ou vers le bas, puis sur @. Le
téléviseur recherchera automatiquement ce multiplex
1
9
Lorsque la liste des chaînes s'affiche, utilisez V ou A
pour mettre en surbrillance la chaîne que vous
souhaitez déplacer et appuyez sur @
1
UHF reseau numerique terrestre français
4
I
I
1
1
rouve, tous les conoux ne
figurant pas dons la liste des chaînes sont oloutés et
les informations de chaîne en haut de l'écran sont
mises à lour
1
9
Utilisez les twches V ou A pour vous déplacer dans la
liste jusqu'à voire position préférée. Les auhes chaînes
se déplaceront en conséquence pour faire de la place.
Répétezen fonction des besoins. ~ ~ ~ u ~ e z spour
ur@
terminer.
a
RW réglage
- - manuel
Recherche
-
8,
1
~ ~ ~suru ~ puis
e sur
z 4 ou b pour sélectionner l
menu RÉGLAGES. A l'aide de V,mettez A N
réglage manuel en surbrillance, puis appuyez sur
@ pour sélectionner.
Le téléviseur peut être réglé manuellement à I'aide de la AW
réglage manuel. Par exemple : s'il est impossible de
raccorder un enregistreurmédia/décodeur à I'aide d'un câble
Péritel, ou pour régler une chaîne sur un autre Système.
Utilisez 4 et b pour naviguer sur I'écmn et selectionner f'une
des options relatives à ATV réglage monuel. Appuyez ensuite
sur A ou V pour ajuster les réglages.
Utilisez A o u V pour mettre en surbrillance la positioi(
requise ;nous suggérons par ex. Pos. O pour un
enregistreur média.
9
1
Position :
La touche numérique à actionner sur la télécommande
pour régler la chaine.
2
Système:
Spécifique à certaines zones.
3
Système Couleur :
Réglé en usine sur Auto, et ne doit être modifié que si vous
avez des problèmes, c'est-à-dire entrée NTSC depuis la
source externe.
4
Passer :
a signifie que la mémoire est vide ou que la fonction de
saut de chaîne est activée. Voir page 17.
5
6
Différents numéros de canal peuvent être affichés.
Canal :
La classificationdu canal et le numéro du canal sur lequel
une choîne est diffusée.
@
~ p p u ~ sur
ez
pour sélectionner. Si la chaîne a é+d
configurée pour être ignorée, la fonction de saut
(Passer) doit être désactivée avant mémorisation.
Recherche :
Recherche d'un signal par balayage.
7 Rlglage fin :
Utilisé uniquement en cos de pamsites/signal faible. Voir
page 41.
8
Chaîne :
Identificationde la choîne. Utilisez les touches A ou V et
4 ou b pour saisir jusqu'à sept caractères.
Pour affecter une position du téléviseur à un décodeur et un
enregistreur média : mettez le décodeur sous tension, insérez
une cassette préenregistréedans l'enregistreur média et
appuyez sur la touche LECTURE avant de procéder à une
recherche manuelle.
Y
a
a
Appuyez sur b pour sélectionner Système et
A ou V pour faire les modifications nécessaires.
Appuyez ensuite sur b pour sélectionner Recherch
Appuyez sur A ou V pour lancer Io recherche. Le
symbole de recherche clignotera.
RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR
Chaque signal apparaîtra à l'écran. S'il ne s'agit pas
de votre enregistreur média, appuyez à nouveau sur
A ou V pour relancer la recherche.
Lorsque le signol de votre enregistreur rnédia est
localisé, appuyez sur b pour sélectionner Chaîne. A
I'aide des touches A, V , 4 et b, entrez les caractères
requis, par ex. VCR.
I
0
1 Iri)
1
(r
c
,,
Pour empêcher la visualisation de cerfaines chaînes, vous
pouvez effacer les positions correspondantes. Prenez soin de
dissimuler la télécommande, car les chaînes en question
continuent d'être accessibles par les touches numériques. les
chaînes continueront d'être accessibles par les touches du
téléviseur, à l'exception des chaînes correspondant aux
posifions à ignorer.
a
Sélectionnez A N réglage manuel dons le menu
RÉGIAGES.
,IR-
Appuyez sur@ pour memoriser.
Répetez l'opération pour chaque position que vous
souhaitez regler, w appuyez s u r 1 3pour retourner a
la liste de canaux et séleclionner le numéro suivant
lm Appuyez sur @ pour sorhr
f q Pour identifier un équipement extérieur parson nom,
par ex. DVD sur MT2, oppuyez sur -6) pour
sélectionnera, puis sélectionnez Réglage manuel
dans le menu REGLAGES.
'1
Appuyez sur b pour sélectionner Etiquette, puis à
I'aide des touches A, V,4 et b,tapez les caractères
requis.
a
utilisez les touches A ou pour mettre en
surbrillance la position que vous souhaitez bloquer et
appuyez sur
pour sélectionner.
@
a
a
Appuyez sur b pour sélectionner Passer.
Utilisez A ou V pour mettre en marche Passer.
Appuyez sur @. ,
Le symbole a offiché à l'écran indique que la
position est bloquée.
Ce téléviseur es1 équipé d'une fonction de
mémorisation directe.
Selectionnez l'écran A N Recherche monuelle à
I'Etape 3. Entrez le Numéro du position, le
Système, puis C pour les chaînes standard
(terrestres] ou S pour les chaînes câblées et le
numéro de Canal. Appuyez suriOji) pour mémoriser.
Appuyez sur @ et répétez depuis l'Étape 2 ou
appuyez sur
O
Choque position doit être sélectionnée séparément.
Pour désactiver le Passer, répétez la procédure pour
chaque position.
Les chaînes bloquées ne p e w e n t pas ëtre
sélectionnéesà I'aide des touches P ~ ePtv o u par les
touches du téléviseur, mais sont toujours accessibles
par les touches numériques de la télécommande.
a
Selectionnez ATV réglage manuel dans le menu
REGLAGES.
Lorsque Io liste des chaînes s'affiche, utilisez A ou V
pour mettre en surbrillonce la chaîne que vous
souhaitez déplacer et appuyez sur b.
La chaîne sélectionnée sera déplacée vers la droite de
l'écran.
Utilisez les touches A ou V pour vous déplacer dans
la liste jusqu'à votre position préférée. Les autres
chaînes se déplaceront en conséquence pour faire de
Io place.
0
Appuyez sur 4 pour mémoriser votre changement.
Répétez cette opération si nécessaire, puis oppuyezsur
@.
.a>uouaauo>ailoA O noaA!u al
ia16a~~ n o (no,
d
zas!l!ln la sassDq ~ a d nDaa!N
n ~
a3uoll!~q~ns
ua aJUaiu Jn0d A Jns agnsua zahnddy
69
.~~JJIJW
Jauuo!paps
~no4
d no, zas!y!+n .sassoq ~ a d n a~uoll!~q~ns
s
ua aJuaiuinod A Jns zaXnddo 'NOS nuau al suoa
a
,(z& a6od
ua ,o!pno sanôuq, J!OA) a n 6 u ~DI
1 ~a6uoq3~ n o d
n/Ia
Jns s!oj ~na!snldzaknddo 'o!pno-!llniu suo!ss!usuo~+
sa1 Jnod
U/Ia
~a6016a~
sa1 Jauuo!pal- ~ n 0 4
d no,
zas!l!hn no
Jns zaXnddo 'oaJals ua no ououi ua suo!ss!~~suai+
sa1 Jnod
Ma sauiuiartiard sa1 rnod
.s~uoss!ndanoq ap xnoaA!u ap
a~uasa~d
ua,nb alq!+da3~ad
oias au a>uaia#!p 07 .mas!Aalar np
s~nal~od-Jnoq
sa1ins uos al ay!ldiuo sassoq radns uo!puo) 07
sassoq ~adns
..
.a6016ai ap uo!+!sod 01 Ja!j!pow ~ n 0 4
d no,
saq>no+sa1 Jns +aaauDIDg no s ? n 6 ! ~' S ~ A D J
a3uoll!~qinsua aJ++aui~ n o A
d aqmo+01 Jns zaXnddv
~
rn
~o~4!o~oddo
o u o Jow
~ al 'oyap ua sod pa,u uo!ss!uia,l
!S 'sanôu!jg no oa~pjssuo!qwa,p u o ~ ~ u i s uap
o~
SOJ
j ua
sapuo3as sanblanb ~uopuad
UOJJJ,~ n (uway3!#o,s a606uol 'qa
no oaiats s~owsa1 'aupq3 ap zaBuoi(3 snm anb s!oj anbail3
'503 SU!Olln-i
suop alq!uods!p al+?sod au inad a6oq>!#o +a3:gnbamgn
.sapuoJas s tuopuad w y ~ ! p
oJa+saJaJnaq,l .(uo!s!noli~i
ap auprp 01 m d aasnqpp] aJnay,l aq!oioddo a!oj Jnoll
@/Q JnSzahnddo 'uo!ss!iua aun ZapJOôa~snon a n b s ~1i ~
Jauuo!palas ~ n 0 4
d no,
'NOS
Jns s!nd 'mm Jns zaAnddy
ainay,l
O
. a n b ! 6 o l ~ ufa~ a n b ! ~ ? U I n ~
sapoiu sa1 suop salqtssamo juos uos np saEol6ai sa1
,
.
,
t
<
asuapq '
al ap +asn6p sap ' s a ~ ~ . tsap
6 a6~16ay
wos al aJUauiaJ ~ n 0 s!oj
d apuo3as
aun zaAnddy .uos al ladno3 inod @ aqmo+01 Jns zaAnddy
adno, uoç
.uo!s!~al?+ap u o ~ ~ Jns
a , ~(~p<alal%)a a w w
J!M ap iaiulad ainaq.1 ap aEoqx#o,p UOIIUO]
al
.a
.aJ+!mods!p ai!ojsel ~ n o s!oj
d apuo~asaun zaAnddy
1iv3
zaAnddoroaJgs/ouoiulou6!s al no aaJ+ua,p apoiu al 'uo!~po~l
alduiaxa ~ o 'uDJ~?,~
d
D suo!~oiuioju!Sap J a q q o ini1,l
DI
ins zahddo 'a+uapa,aid uo!+!sod01 g J!uanai~ r i i , , ~
sap ap!o,I
O
'Ad v d SalI3flflI
uo!+!sodaun JauuogJales+uauelo6azannod .;iia~fi
'apuouiwowlgl ol r l l l
sanbuauinu saqmo+sa1zas!l!yi 'uo!+!sod aun Jauuo!paloî ~ i i i ~ ~
suo!+!sod sap uo!palas
+aaauin)oA ap sapuoüi'iuo3
- uos np a~ndrio~
uos np saIj~16aa
COMMANDES ET FONCTIONS
Lorsqu'un Super Woofer actif est branché sur la connexion
Woofer Out à l'arrière du téléviseur, sélectionnezConnexions
AV dans le menu REGLAGES, appuyez sur V pour mettre
Woofer en surbrillonce, puis sur 4 ou b pour sélectionner
Externe. (Voir section 'Sélection des entrées et Connexions
AV') .
Effets sonores SRS WOWB
La fonction Egalisation du son limite les niveaux de son des
haut-parleurs du téléviseur et évite les changements de volume
extrêmesqui peuvent se produire lorsque l'on change de chaîne
ou pendont une interruptionpublicifaire.
a
SRS WOWe est une polefte d'effets sonores qui utilisent les
signauxstéréo diffusés pour améliorer la quolité ocousfique des
hout-parleursdu téléviseur. Lors de la réception d'un son mono,
les fonctions FOCUS et TruBass sont disponibles.
SRS 3D" produit un son fr&sriche, SRS FOCUSBconcentre le
son et donne l'impression qu'il est émis du centre du téléviseur,
SRS TniBusse amplifie la plage de fréquences inférieure
des graves.
Appuyez sur @ et sélectionnez le menu SON.
Avec les touches A ou V,mettez en surbrillonce
WOW puis appuyez sur @.
Sélectionnez le menu SON
Utilisez la touche V pour mettre en surbrillance
Egalisation du son, puis appuyez sur 4 ou b pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
<
*
,--
- -
--
- --
Contr6le 'gammed y n a m - i q u e
Ceffe fonction permet de contrôler la compression audio de
certains programmes de télévision numériques, à l'exception
des formots audio MPEG-1 et MPEG-2.
Sélectionnez le menu SON
Utilisez la touche V pour mettre en surbrillance
Contrôle gamme dynamique, puis appuyez sur
4 ou b pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Appuyez sur V pour mettre en surbrillance SRS 3D,
puis sur 4 ou b pour sélectionner Marche ou Arrêt.
a
Appuyez ensuite sur V pour mettre FOCUS en
surbrillance puis sur 4 ou b pour sélectionner
Marche ou Arrêt.
j
Mettez TruBass en surbrillance puis utilisez 4 ou b
pour sélectionner Arrêt, Faible ou Fort en fonction de
vos préférences.
Bilingue
Si une émission ou un film est transmis avec une piste sonore
dans plusieurs langues, Io fonction Db. Langage permet de
passer d'une longue à l'outre.
Appuyez sur @ et sélectionnez le menu SON
Utilisez la touche V pour mettre Db. Langage en
surbrillance, puis appuyez sur 4 ou b pour choisir
Langue 1 ou Langue 2.
SRS,-->
WOW,SRS el k symbole Ce>son1 der maques déposées de SRS
r
;
uLobs, lnc.
La technologie WOW esi incorpoh sous liceme de SRS Lobs, lnc
-. 11
)
REMARQUE : Si les fonctions Egalisation du son et Ccmtrôle
gamme dynamique sont toutes deux sur Marche, les effets
peuvent ne pas étre audibles.
Q
O
-al
g '2
Y).
+
5E
28
p2
"7
"
.g 2
-3
al 66
.g .z ii
0.2
t
L =g
gz
C < L
:24
0 3 s
c,0
r
;o,=
U
%'al
-
g.$
U C o C
-2
C
"7-
C'W
L
L *
5 (3>s
P 2:
3% Y;sCO
~2 ? Q 3
,+ O 5 6.
32 Es'
A 9 x ~8
2.5
22;
ge3à
3
'O
0-
22-,E%
uo E 2
GU,2
4
N
e
-
0 .
-0.
2 -i
àü
2 zE
3
u--
a
gE
O
-r c
0
22
.p.$
8
."
S
?
-
s
z
O
'iu
a.
P
T!
i;
'iu
P
5
P
e
i=
k
9
4
4
O
a
COMMANDES ET FONCTIONS
-
Préférences d'affichage
-..
Ce téléviseur vous permet de personnoliser le style de l'image.
Appuyez sur la touche pour afficher les différentsstyles
disponibles :
Dynamique, Standard, Film, Jeux' et PC (ou PC Fin)"
correspondentà des options préréglées qui affectent de
nombreux régloges/foncfions du téléviseur. Vous powez
personnoliser les réglages de mode d'imoge courants comme
vous le souhaitez. Par exemple, quand vous sélectionnez
« Dynamique », si vous modifiez les éléments tels que
Profondeur de noir, Contraste, Luminosité, Couleur,
Teinte, Netteté, Niveau noir/blanc, Mode cinéma et
Température de couleur, votre noweau réglage ed
mémorisé comme n Préférences utilisateur D.
*
Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Faible,
Médian, Fort ou Arrêt. L'effet dépendra de la
diffusion et se remarquera davantage sur les couleurs
foncées.
Si le film ou l'émission diffusésprésente des lignes ou des bords
irréguliers, la fonction Mode cin6ma peut aider à corriger le
problème en lissant l'image.
Dans le menu Réglages d'image, appuyez sur la
touche V pour sélectionner Mode cinéma.
Le mode Jeux est disponible en mode d'entrée externe
(différent de l'entrée antenne). Lorsque vous activez le
mode Jeux, les formats grand écran correspondants sont
sélectionnés.
Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Marche ou
Arrêt.
** Le mode PC est disponible en mode d'entrée RGBIPC ou en
REMARQUE : Ce mode pourra ne pas fonctionner
wrredement en cas de lecture d'un DVD avec des
sous-titres.
mode d'entrée HDMI.
PC Fin estdisponible à conditionde raccorder un ordinateur
Toshiba (type REGZA-LINK ) et de régler Activé REGZALlNK sur Marche (voir page 37).
Sélectionnez Réglages d'image dans le menu
IMAGE.
-,
.
. Température
-dë2ouleur
L'option Température de couleur permet d'augmenter le
caractère 'chaud' ou 'froid' de Ii'mage en renforçant Io teinte
rouge ou la teinte bleue.
Dans le menu Réglages d'image, appuyez sur la
touche V jusqu'à ce que la fonction Température de
couleur soit en surbrillance, puis oppuyez sur
0.
@)
a
Utilisez les touches 4 ou b pour régler le Contraste,
la Luminosité, la Couleur, la Teinte et la Netteté.
Niveau noir/blanc
Le Niveau noirlblanc accentue l'intensité des zones foncées
de l'image, ce qui améliore la définition.
Dons le menu Réglages d'image, appuyez sur la
touche V jusqu'à ce que la fonction Niveau noir/
blanc soit en surbrillance.
/
noirhlanc
, -.Niveau.
- .~.
.
Appuyezsur 4 o u b pour sélectionner Frais, Normal
ou Chaud selon vos préférences.
COMMANDES ET FONCTIONS
,-istio,i
dé
3~
.
.
ie Io Gestion de l a couleur 3D est réglé sur Marche,
i d disponible la fonction 'Réglage des couleurs de base'.
. . .-..:
::
.,.,,..,.7.-....;
,
... ,
... .
.. ... c..
,
.. ..-.
,
,,
..,., ... .- .....: :. ..
.8
Rétroeclairagedynamique
:"
.. ,. ..,
- :
10fonction de Rétroéclairage dynamique permet
d'optimiser au!omatiquement le niveau de contraste des scènes
sombres.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche V pour
sélectionner Gestion de la couleur 3D.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche T pour
sélectionner Rétroéclairage dynamique.
-
Gestion de 1. s couleur 30
l
Sur 40,
a
POUr sélectionner Marche ou
Arrêt.
.&
'églagedes rouleurs 'de
. . ..
.
1.0 fonction de Réglage des couleurs de base permet de
ihgler les coukurs individuelles selon vos préférences. Elle pelrt
s'ovérer ufile en cas d'utilisafion d'une source exferne.
CFII)
-
.
.
à
-1
..,
,,
,.,(:.
1
i
1
."
,."""
...............................
'Contraste Auto
Dons le menu IMAGE, appuyez sur la touche V pour
sélectionner Contraste Auto.
.
i
: . ,,S.,
-1
..""
""
Appuyez sur 4 ou blpour sélectionner Marche ou
Arrêt.
Appuyez
. . . sur A ou T pour sélectionner une option,
puis sur,
pour aller la fenêtre de réglage.
._ .,.
"
4 ou b pour sélectionner Marche ou
La fonction de Contraste Auto permet d'optimiser
automatiquement le niveau de rétroéclaimge en fonction des
conditions d'éclairage ambiant de la pièce.
Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche T pour
sélectionner Réglage
.des couleurs de base, puis
appuyez sur 63.
O Rouge-
Appuyez sur
Arrêt.
.
. ..
,
.
Rédücthn du bruit MPEG
,
...
Quand vous regardez un DVD, la compression peut porfois
entrainer la drstorsion ou la pixellisation de cerfoins mots ou
i
composants de l'image.
La fonction Réduction du b w i t MPEG permet de réduire cet
effet en n odoucissonf » les bords.
1
Sélectionnez Réduction du bruit MPEG dans le menu
IMAGE. Sélectionnez 4 ou b pour sélectionner
Faible, Median, Fort ou Arrête.
I
l
Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Teinte,
Saturation OU Luminosité, puis sur A ou T pour
ajuster les réglages comme vous le souhaitez.
5
,n
-
1
--
Pour revenir oux préréglages en usine, sélectionnez
Réinitialiser et appuyez sur @.
DNR -'Réduction numérique du bruit
La fondion DNR vous permet 'd'adoucir' Io représentaiionà
l'écran d'un signal foible afin de réduire l'effet de bruit.
Sélectionnez DNR dans le menu IMAGE.
Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Faible,
Médian, Fort, Auto ou Arrêt. Vous ne remorquerez
pas toujoun de différences (pour obtenir les meilleurs
résultats, utilisez des réglages inférieurs car la qualité
de l'image pourrait être affectée si le réglage est trop
fort).
COMMANDES ET FONCTIONS
..
.-.
, ,..
,,'
Format autornatique'(Grandé c r a n ) '
'
.
.....
....*.,..,,
~
.;.-: - ...
.-
Si ce téléviseur reçoit une image en format grand écran
véritable, et que la fonction Format auto est défini sur
Marche, l'émission sera ouiomatiquement affichée en format
grand écran, indépendammentdes réglages précédents du
tbléviseur.
,.,,.:-
de I'écran
Ajusten?enidu'côté
La fonction Côté de I'écran éclaircit ou assombrit la bonde de
chaque côté de I'écran en format 4:3 ou 14:9. Ceci permeitro
d'éviter une image rémanentede la bande et peut également
rendre plus confortablesles conditionsde visualisationquand la'
lumière est très vive ou sombre.
@
~ ~ ~ suru les~touches
e z
et 4 ou b pour
sélectionner le menu FONCTION.
Dans le menu FONCTION, appuyez s u r V jusqu'à ce
que la fonction Côté de I'écran soit en surbrillonce.
aisi
Appuyez sur 4 o u b pour ajuster.
Arrêf sur image
Marche
b
...
,
Cette fonction permet d'arrêter une image sur l'éc
&.$,pfi+::
>./JI
i,.. i
..,,,.,:
8
,
. .
,
.,.. .
,>
Appuyez sur Q pour arrêter une image sur I'écran et
à noweau sur @ pour annuler l'arrêt sur image.
Bloc. clavier
Utilisez la touche V pour mettre en surbrillance
Format auto puis appuyez sur 4 ou b pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
'4:3étiré
La fonction Bloc. clavier vous permet de désactiver les touches
du téléviseur. Toutes les touches de la télécommande
continueront de fonctionner normalement.
Dans le menu FONCTION, sélectionnezBloc. clavier
et choisissez Marche ou Arrêt à l'aide des touches
4 et b.
Lorsque l'option 4:3 étiré est activée, le système de
modificationde la taille tronsforme les émissions de format 4:3
en images plein écmn.
Dans le menu FONCTION, appuyez sur V pour
mettre en surbrillance 4:3 étiré.
Bloc
clavier
4
Arret
,,, ,Wc=7*fl '
- - T r i a IiWfi,;
Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Marche ou
Arrêt.
1
J
, ii.1
I
Ecran bleu
Lorsque vous sélectionnez Ecran bleu, l'écran devient bleu et
le son est coupé sur les chaînes analogiqueset dons les modes
d'entrée exierne (sauf pour un ordinateur) si aucun signol n'est
reçu.
Dans le menu FONCTION, appuyez sur V pour
mettre en surbrillance Ecran bleu.
a
Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Marche ou
Arrêt.
1
l
I
Lorsque le Bloc. clavier est défini sur Marche, un rappel
apparaitra à I'écran si vous tentez d'utiliser les touches du
téléviseur. Si vous appuyez sur l a touche de veille, le
téléviseur s'éteindra et ne pourra être rallumé qu'en
utilisant l a télécommande.
COMMANDES ET FONCTIONS
Minuteries
Programmations - numériaue'
uniquement
< i,ilc fonction permet de programmer le téléviseurpourqu'il se
i~i!llesur une chaine spécifique a une heure choisie. Elle peut
VEUILLEZ NOTER : Quand une émission programmée est sur
le point de commencer, un écran d'informations s'affiche pour
vous donner la possibilité de visualiser ou d'annuler
l'émission. Les menus et les autres chaînes ne seront Das
disponibles pendant l'émission programmée, sauf si le
programmateur est annulé. Le programmateur que vous avez
rbglé n'est pas activé si vous éteignez le téléviseur au moyen
de l'interrupteur d'alimentation O/I.
t':Ire utilisée pour visualiser une émission donnée ou pour
vl\iioliser une série en réglant le mode sur l'option quotidienou
hebdomadoire.
@
Appuyez sur les touches
et 4 ou b pour
sélectionner le menu MINUTERIES.
Programmations
.
.~
Arrêt différé
Le téléviseur peut être réglé pour s'éteindre outomotiquement
après un certain temps.
Appuyez sur les touches@ et 4 ou b pour
sélectionner le menu MINUTERIES.
$ ~ ~ ~ i n ~ r ~ ï q ~ ; < ~ ; z - . ~ ? ~ i ~
,
<
Appuyez sur V pour sélectionner Programmations,
puis sur@.
a
Appuyez sur V si nécessaire pour sélectionner une
position de timer ouverte puis appuyez sur
Le
menu REGLER LA PROGRAMMATIONs'affze alors
a l'écran.
(W.
0
Appuyez sur A et V pour parcourir la liste en ajoutant
les détails du programme à l'aide des touches
numériques, puis sur 4 et b pour effectuer les
sélections.
1 Canal
I V ~ '
j
4
, --
< < )
Une fois tous les détails saisis, appuyez sur@ pour
mémoriser Io programmation.
L'indicaieur ORANGE/ROUGE du timer à l'avant du
téléviseur sera allume (voir page 43 pour plus de
détails).
a
0
Appuyez sur V pour sélectionnerArrêt différé.
Utilisez les touches numériques pour saisir l'heure
souhaitée. Par exemple, pour éteindre le téléviseur
dans une heureet demie, tapez01 :30, ou oppuyezsur
b14pour augmenter/diminuer I'heure en incréments
de 10 minutes.
Appuyez sur
@ pour terminer.
Pour annuler la Arrêt différé, entrez une durée
équivalente à zéro.
7
COMMANDES ET FONCTIONS
-
"
V
Numérique informationsà
I'écran et guide des
programmes
En mode numérique, les informations à I'écran et
le guide des programmes donnent accès aux
détails des émissions pour toutes les chaînes
disponibles.
Informations
Icônes des informations à I'écran
ldne
lnfos service
lm LZJ
'Ôh
lnfos oudio
0
CD
O.....
CD
lnfos audiol
sous-titres
lnfos emission
2'
HD, SD
169.43
Appuyez sur
pour afficher i'écran d'information
avec les détails de la chaîne et du programme en
cours.
CI4
0.4-18
lm
Informationssur la
programmotion
a
Appuyez sur A ou V pour sélectionner le guide
d'information « Maintenant r, « Suite n ou 11 Aussi ».
Pour enregiitrer le programme suivant, sélectionnez
Suite n et appuyez sur@. L'écran REGLER LA
PROGRAMMATION s'affiche ensuite.
u
I
'<
1
Débi
1
a
< '
, : ~ ,
Les détails du programme auroni été ajoutés à la
minuterie. Appuyez sur @ pour mémoriser.
Lorsqu'une programmation a été effectuée, une icône
en forme d'horloge apparaît dans les champs Suivant
et Aussi de I'écran d'information.
a
Appuyez sur V pour sélectionner Aussi. Les détails
des émissions qui ont commencésur les autres chaînes
s'afficheront. Appuyez sur 4 ou b pour modifier le
contenu de l'affichage.
3,
Description
Type de service
(TV, radio)
Passer
Mono
Stéreo
Db Langage
Sunound
Sourds et malentendants
Format vidk (HD, SD)
Aspect nddo
Telétexte
Sous-trtres (uniques,
multiples)
Mvltilingue
Contrôle parental
Crlptee
Hat de la
progrommafion
'31a9A aqJn0kol Jns zaAnddo 'ap!n6
np UDJJ?,~
O J!uanaJ+aaruati aqwaqwg ~ a ~ ! inod
nb
.a
Jns zaAnddo
'aJuo11uqJns ua uo!ss!uip aun ~ n~auô!asua~
s
snonlnod
'NOIIW~
@8
a
OU^ WI 831338 nuau al J!JA~O,P
o,u !nb uo!ss!uia aun zan!s!oq> snon !s 'aq~uona~
u3
.~ap~o6ei
ol ~ n o @
d ~ n s~aAnddo,p# ! ~ n I!s 'uO!Sn#!p
ap un02 ua uo!ss!wa aun zauuo!l~alassnon anbuol
'a~ua6al Jauuo!paps ~ n o 4
d no,
JAV
I'ul
......
,eut pue sauop EUE
. . . . . . .
DI
a p u o l g leatl;
a + u a p + ~ da60d 01 J!UaAaJ ~ n o vd d JnS ~ l " d d 0
'aluon!ns a6od DI O ~assodinod ~d Jns zaAnddy
,,
v
6M 6
G!
'aauuo!+>alas
IIN'L~?
aUJOq301 JnS S ~ ~ W W D J SUO!S!uia
~ O J ~
SaJlnO Sa1
~ n suo!+oui~oju!
s
sap i!ualqo inod 4 no, l m zalnddy
. -*. .-.-ii
. . .v.,
ii:n
........
psl)
n
j
Gu
O C ~ S
,
.............
~
~ n zaXnddo
s
'aJuoll!JqJnsuauo!ss!wa aun ~ n~auB!asua~snon
s
~nod
Jns zaAnddy
'wnlnj s+uauiauan?sap suo!lo~uioju!
sa1 S!ID~S!A~ n o 4
d no, Jns zaAnddv .+uaq>yjo,s
uo!sn#!p ap un02 ua uo!ss!uia,l ap sl!o+apsa1 'au!oqJ
aun zauuo!palas snoh a n b u q .sau!oq~ sap a+s!l
J ! J ~ O J Jap
O uyo
~ A no Jns zaXnddo 'salq!uods!p
~auiui0~60id
saJino sa1 ins snld J!O.OS
ua inod
.......
. . . . .:.
oo:z QP:O !ew LU
5l:I -OZ:EZ)~VQ?*S
W,CSI'L
Ob~Z,$i~w~~S
0O:EQC:L fiV61'uaAf
..-....
."--.--.a
IAV iz'ian;
--..!
. .
ueM
iaMouiuMelaq1,
IlNLI
...................
JeuJo3Pau 3113113tldslued-ic/
.--.
SP:I .SI:O
,
.a6od aun,p
ap!nE) a( Jalnm no JaJuono 1n0d
no 4 4 i n s
zaAnddv .EU?!JJOua J!uanaJinod m ~ n zaAnddo
s
no
'saJnaq pz ap ap!ng al JaJuoAo ~ n o m
d J n s zaAnddv
.~uawa~+s!6a~ua,p
(!a~oddoaiton ap !olduia,p apoui
al za+~nsuo~
'luauiai~!6a~ua,p
a~npa~o
01 ~inssl!o+ap
d
ap snld inod .Jnas!nala+np !nia> Jaao a ~ p u o d s a ~ i o ~
+!OP~ ! p a uJi ~ ~ J + s ! ~ ap
~ JJu~~~ , +I O ~ ~ U OalJ ~ O J
'alq!nod qos +uawai~s!ôaiua,lanb Jnod :3 n d a w 3 ~
'Ja!lnJ!~Od
auiui0~60idun a>uoll!Jqins ua aJuaui ~ n o A
d no
v ~ n zaAnddy
s
.auuo!+~elas
a~ua6np uo!puoj ua no!
0 a s y +uauianb!+ouiolno#saS ~ U J U J D J ~ O sap
J ~ a+s!l
DI
!y!:u
LS
Q
:IZV:.
OZ:EZ-OI:IZ!V~
1 Oc2 Q i o iPiq L*UI#
L.
:
i
~os:fia~ç~~yo~uies.-
1
/
,
,.--. .
- -- *
,
.
-.-.
.
u!etl PJeH
=
:
,
. .: - . - ,.],,
. . .,,,:.,.
..
.
.
.
.
D ÇZ'L
ap allaioduia+allaqJa,l iainuiuioa zannod snoh
"1
ZAll IIiiI
-
CA11 /llld
2
-
~ zaAnddo
S
'~a!ln>!yodaiua6
--
I A ~ (iliir
I l
c:v 3apo3 bilitl
-.
--.--
~ - - A
---.-
iyç1a6u.~hiarm
---
.-
::3
SUDG
,
'VISsnm
'.
...-
.<
;
,
.
-..-
.
,
.....
SqPl9P918\0l l l ~ l l l l ~
iaails duin! QH6rwnam
.
-
.
-.-.-
IHV 1.
..
a~ua6ap-a{~ay3a~/uo!pals
.
.
:
-.
-
>
...-..
,
,
.
8 , ' .
. ,
.
i
1
11~11~
liM ri
c:,vitl3wnnsm aNaiu~rm*cm
. NOSdW1SS31EiL"'WlSÇjiu rita a. lu
130(Hld01Ei
...--.
..
:,: ::
,
!IN Il
. : ; : , ~ . , ,,
'
1
'UDJJa,l
0 ap!nô al J a i l J ! ~ o+auciad
,~
3
..................:, ,...,........
,,
(F
.a&dwo~
ua saspd sod luos au saa~ouô!a4a ~ n o d
sa?~nfiyuo~
saupq, sa1 -sa?q,gjo luos o!poy,~apoui
al o ! ~ a a u u o ! p a sau!oq~
l~
sa1 sainas : gnouvw9a
S"I!J : ' !
aqmol
DI ~~
n +uoAnddo
s : jua.
sainaq
ç'z
~ i ~l ~ ~'3e)noa
~,
l.
;;
'
.aruati aqwaqaad
UDJJa,I 0 JapaJXl~ n o 31a3A
d
aqJn01O( JnS zalnddy
'ap!n6 np UOJ3?,I 0 J!UaAaJ in0d @ J ~ S
zaAnddv .saa16?~aJ(e + u o ~ n osJnalnos
d
p .ianq!JUD
zainon snon anb aapqnos JnalnoJ ap aqJno+
un ins +uoxo,s u j
DI J
-
-
lOAddMl3 SAVOAddWI "31380SViqFJ 3MlmtldSIIIVtI Il
.
03% n w o . . u~ o 6 e i a ~ ~ u o E u o ~ " ' 1 q 6 i l '.'el
i w 4$ ~3 1~~ 0
--.l
..-.
.aqy+o,s arua6 rnalnoa a t i ~ 1 6 a ailauaj
a
'iaq)!flo,s
~ n o s(u~~su!
d
sanblanb a~puadinad11 .rino,
ua awuiaibid np la a u q J DI ap s~!o+ap
sa1 wno
~ a ~ " k1
~
01,ap!n6 np U D J J ~ ,ap
~ 3 ~ n w ar q ~ n o01l ~ n zaAnddy
s
.a~ua6ap apaqJaJ ap la uo!palps
ap uo!puo) 01 ~as!l!,n zannod s n o ~'ap!nô np um?,l
.:.. . . . . . . .
0
........
. . .
aP!n'3
SN0113NOd 1 3 S 3 û N W 0 3
3
iglages numériques
contrôle parental
-
Pour empêcher la visualisation de films ou
d'émissions inappropriés, ilest possible de bloquer
des chaînes ou des menus. Une fois bloqués, ils
peuvent seulement être accédés en tapant un code
PIN en mode,numérique.
Definition du code PIN
~
~
~s uur e ,~puis
e sur,r
pour sélectionnerle menu
RÉGLAGES.
Appuyez s u r V pour selectionner D N réglage, puis
sur @.
Le code PIN est ii présent paramétré.
Si le code PIN a été défini, lorsque les fondions
Recherche automatique et Réinitialisation sont
exécutées, la saisie du code PIN sera né
Reglage parental
La fonction Réglage parentolvous permet de bloquer des
programmesen fonction de leur niveau de contrOle parentol.
un code PIN a été réglé, vous devrez saisir celui-ci avant ds
régler le niveau.
Dans le menu Contrôle parental, oppuyez sur la
touche V pour sélectionner Réglage parental.
1
Reglage parental
.- -
4
- sans -,. -'"RI
Utilisez 4 ou b pour choisir les options (Sans ou
réglages 6ge (4-18)).
Pour visualiser les émissions bloquées, saisissez le
code PIN. Pour réactiver le contrôle parental, éteign
le téléviseur et rallumez-le.
1 -DTV
-reglage-
a
-
Appuyez sur V pour mettre Définir code en
surbrillance, puis appuyez sur @.
Jefinir code
-
A l'aide des touches numériques, entrez un numéro 6
quatre chiffres.
Unefois ceux-ci saisis, vous devrez les confirmer en les
saisissant une nawelle fois.
COMMANDES ET FONCTIONS
ffhglages numériques
Options Chaînes
-
~ p p ~ y sur
e z A OU V pour mettre une chaîne en
surbrillance, puis appuyez sur
pour la regarder.
@
-
'" cEa.înes
. . '.'.
V6rfgv;frage des
. .'."",,<i',:.lï.."
.,
SéIeciih-dës
chdries favorites
'ion Chaines +ifes
permet de composer une liste
~aînesnumériques que vous regardez le plus. IIest
,sqai~ililr?de créer quofre listes, qui peuvent chacune contenir un
i~rroi?iment
de chaînes de télévision et de choînes.iadio.
Dans le menu DW réglage, appuyez sur V pour
sblectionner Options Chaînes et appuyez sur @.
...,l '..=',"'>,
,,. ',<
1
',,
,
.
,
: ,-
La fonction Verrouillage des chaînes empêche la
visualisation de certaines chaînes numériques. Le seul moyen
d'y accéder esi d'entrer le code PIN.
a
a
Dans le menu D N réglage, aPPuYez sur V Pour
sélectionner Option programme et appuyez sur
B.
Appuyez sur,
à plusieurs reprises pour sélectionner
la liste des chaines verrouillées.
Utiliser A et V pour faire défiler la liste des chaînes.
Appuyez sur @ pour sélectionner les chaines
souhaitées: La case correspondante est alors cochée.
Si un code PIN a déjb été défini, vous devez saisir le
code PIN pour définir les chaînes verrouillées.
m
Utilisez A V 4 b pour faire défiler la liste des
chaines. Appuyez sur@ pour sélectionner les chaines
souhaitées. La case correspondante est cochée
lorsque celles-ci sont sélectionnées.
Pour séledionnertoutes les chaines dans la colonne
en surbrillance, appuyez sur la touche ROUGE. Pour
désélectionner tous les chaînes dans la colonne en
surbrillance, appuyez sur la touche VERïE.
' Liste
ippuyez sur la touche N/FAV RADIO. Les Lisle des
Chaines opparaifront. Appuyez sur 4 ou b pour
sélectionner le mode TV/Rodio et Favoris 1-4. Le
nombre de favoris disponibles dépend du nombre de
listes créées.
14
Dès lors, pour chaque chaîne que vous sélectionnerez
dans la liste des chaînes verrouillées, seules les
personnes connaissant leur code PIN pourront y
accéder.
des c h a î n e s ' f a v o r i t e s
Toutes les chaînes
P
1
Mode l'?/Radio
.
Celte fonction permet de configurer le profil de la liste des
chaines appliqué lors du changement normal des chaînes, le
guide des prosrommes
et le bouton TY/FAV/RADlO en mode
. numérique.
a
a
Dans le menu D N réglage, appuyez sur A ou V
pour sélectionner Mode N/Radio.
Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Toutes les
chaînes, Nou RADIO.
REMARQUE : Si vous réglez cette fonction sur TV ou
RADIO, le bouton P h et P v permettra désormais
d'accéder uniquement à ce type de chaine. II sera
toujours possible, malgré tout, d'occéder aux chaînes
ne faisant pas partie.de la liste sélectionnée, en
saisissant leur numéro de position direct.
COMMANDES ET FONCTIONS
:
Mise à jour du logiciel
. .
(
d ~ t fonction
i
permet de vérifier la version du logiciel installé.
n Dans ie menu RÉGLAGES,appqez sur A
OU
. .
.
... ' . ' ' ..'....'.....
",
"'"-'"..-
:' ':
Dans le menu Mise à niveau logiciel, appuyez sur
A ou V pour sélectionner Recherche nouveau
v pour
logiciel.
sélectionner Informations systbme.
i
.
Les mises à niveau logicielles peuvent éventuellement être
recherchées manuellement à l'aide de la fonction Recherche
nouveau logiciel.
Version
1
:
eciierche de nouveau Iogici&!l
@.
Appuyez sur
Le téléviseur commence
automatiquement à rechercher une mise à niveau
logicielle. La barre de progression se déplace le long
de la ligne.
1
Si une mise a niveau est trouvee, le televiseur
commence automatiquement O la telecharger. Sinon,
un écran s'affiche pour indiquer qu'il n'y a pas de mise
à niveau disponible.
I
--
--_-_
I
Appuyez sur @) pour afficher Version d u logiciel.
.
,
. , ..
,<.:..,, .;....,......,,,, ,-: . :-...-.,....., . , .
Réinitialisation
""
-...,...,..#..c
"
I
1
- --
Version du logic~el
-
i
1
-
l
La fonction Réinitialiser pemet d'effacer tous les réglages du
téléviseur, y compris les chaînes mémorisées, et de revenir aux
paramètres d'usine.
v
Dans le menu RÉGLAGES, apppuyezsur jusqu'à ce
que Réinitialisation apparaisse en surbrillance.
Mise a jour automa.tique
l.orsque Mise a /our avtomatique ouio est réglée sur Marche
(rbglage par défoof), le téléviseur esi automatiquement mis à
jour quand une nouvelle version logicielle est disponible.
Q
Dans le menu REGWGES,appuyez sur A ou V pour
séleciionner Mise à niveau logiciel, puis sur
@.
Appuyez sur V pour sélectionner Mise a jour
automatique.
@h
Utilisez 4 ou b pour sélectionner Marche ou Arr.3,.
1
a
Réinitialisation
Appuyez sur @) pour sélectionner. Un écran s'affiche
pour VOUS prévenir que tous les réglages vont être
perdus. Appuyez sur @
- pour continuer.
Lorsque le téléviseur est rollum6, l'écran Réglage
rapide apparaîtra. Appuyez sur@ pour continuer, le
téléviseur commence alors son réglage automotique.
(Voir la section 'Réglage rapide' à la page 13.)
l
COMMANDES ET FONCTIONS
Paramètres PC
L'ajustement de la fonction Horloge d'échantillonnagt
permet de modifier le nombre d'impulsions por boloyoge, ce I
effacera les lignes verticales sur l'écran.
P8sitiori"horizontalekt verticale
Connectez le PC (comme indiqué à la section 'Connexion d'un
ordinateur) et vérifiez qu'une image s'affiche sur I'écron du
téléviseur. Réglez la position de I'image en fonction de vos
préférences personnelles.
a
Dans le menu REGLAGES,appuyez sur la touche
jusqu'à ce que la fonction Paramètres PC soit en
surbrillance.
a
Appuyez sur 3 pour sélectionner PC, puis
sélectionnez Paramètres PC dans le menu
RÉGLAGES.
Appuyez sur @ pour sélectionner, puis sur V pou
mettre en surbrillance Horloge d'échantillonnag
Utilisez les touches 4 o u b pour ajuster jusqu'à ce q
l'image soit claire.
91s:111
1 a
l
l
,,
a
i
Parametres PC
-
-,-
---
Appuyez sur@. Appuyez sur A et V pour
sélectionner une option, puis sur 4 ou b pour ajuster
les réglages.
Pour revenir aux préréglages en usine,
Dans le menu RÉGLAGES, appuyez sur la touche 7
jusqu'à ce que la fonction Paramètres PC soit en
surbrillance.
Appuyez sur @ pour sélectionner, puis sur V pou
mettre Réinitialiser en surbrillance.
a
Appuyez sur @.
REMARQUE :Aucune de ces fonctions n'est disponible
le PC est connecté via HDMI.
Réglage phase
Le Phase d'horloge adapte le signal de l'ordinateur à
l'affichage à cristaux liquides. Cet ajustement permet d'effacer
les bondes horizontaleset je flou de l'image.
a
a
Dans le menu RÉGLAGES,appuyez sur la touche V
jusqu'à ce que la fonction Paramètres PC soit en
surbrillance.
Appuyez sur @ pour sélectionner, puis sur V pour
mettre Phase d'horloge en surbrillance.
Utilisezles touches d o u b pour ajuster jusqu'à ce que
l'image soit claire.
Lorsque vous adaptez le réglage PC, l'écran est
momentanément interrompu. Ceci ne doit pas ëtre conside
comme un signe de mauvais fonctionnement.
Les réglages par défaut et l'intervalle de réglage peuvent
varier en fonction du format du signal d'entrée.
E'
E
8
g
3
a
>
a .
*
N
a, FI
EE
.e
.$
L
L
...
-u g
'y: y:
5 .g
0
$5
COMMANDES ET FONCTIONS
7
-"
Audio PC
Temps d'attente lip sync
Pour recevoir le son d'un PC connecté au téléviseur, bronchez
le câble audio à l'arrière du téléviseur (reportez-vous ou
chapitre 'Connexion d'un odinoieur'), p"is "filisez le régloge
PC/HDMIl audio.
L'option Lip sync permet de synchroniser le son et l'image. Elle
n'esf disponible que sur les équipements HDMI compatibles
dAJlb
Dans le menu RÉGLAGES,appuyez sur la touche V
jusqu'à ce que la fonction Connexions AV soit en
surbrillance, puis appuyez sur @.
REMARQUE : Déconnectez le câble HDMl avant de modifier
le réglage Lip sync. Si le càble HDMl est connecté, le message
ci-dessus s'affiche.
Sélectionnezl'entrée HDMl appropriée dans la fenêtre
de sélection des entrées.
Mettezensurbrillance PC/HDMIl audio puisappuyez
sur b pour sélectionner I'option PC.
a
a
Dans le menu Connexions AV, appuyez sur V pour
mettre en surbrillance Lip sync.
Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Marche ou
Arrêt.
. .,
'!!,"". '....
.,...'
.."."""":;".::
.. . : . ' J'".!'..'. .
,
REMARQUE : La sélection de l'option PC met
oulomatiquement HDMll oudio en oudio numérique.
..
' . >
ortie numérique
,
?:CI
Lon du bronchement d'un om~lificateurSurroundSound sur la
sortie audio numérique (~on;/~hili~s
Digital Interiace Format
[S/PDIFjJ, les options suivantes pewent être sélectionnées.
PCM :ce mode permet d'utiliser un format PCM sur la prise de
HbMI1audio
Si la source HDMl connecfée n'est pos compatible avec I'audio
numérique, bronchez le côble oudio sur PCIHDMII (AUDIO)
à I'arriere du téléviseur (reportez-vousau chapitre 'Connexion
d'un appareilHDMI'" ou DVI à l'entrée HDMI'), puis utilisez le
régloge HDMll audio.
sortie oudio numérique.
Auto :ce mode permetd'utiliser le format Dolby Digitolou PCM
sur la prise de sortie oudio numérique à condition que le signol
soit émis.
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
Dolby Digital
MPEG
PCM
-+
a
a
Dans le menu Connexions AV, appuyez sur V pour
mettre PC/HDMIl audio en surbrillance et appuyez
sur b pour sélectionner HDMI1.
a
Mettez ensuite en surbrillance HDMll audio et
appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Auto ou
Analogique.
,
.
.
Dans le menu Connexions AV, appuyez sur V pour
sélectionner Sortie numérique.
Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner PCM ou Auto.
.,
:l;]#;l$
HDklIl audio
~-.
.
'
4
Auto
,fP"F+~fi%;.
.iTiii<R'mij.
:
, A,:,;,
1
i
En l'absence de son, sélectionnez l'autre régloge.
REMARQUE : L'entrée HDMll supporte le son
numérique et analogique, les entrées HDM12 et
HDM13 le son numérique seulement.
Certains formats de disques DVD pourront ne pas
convenir à ce téléviseur (les formats 32/44,1/48 kHz
et 16/20/24 bits sont acceptables).
HDMI, le logo HDMI et High-DefinifionMultimedia Interface
sont des moques de fabrique ou des moques déposées de
HDMl Licenring, LLC.
COMMANDES ET FONCTIONS
lltllisation de REGZA-LINK
II ~ ' i i r l i td'une nouvelle fonction q u i utilise la
Itli Iiiinlogie CEC e t vous permet d e confrôler les
i i l i ~ ~ t i o iToshiba
ls
compatibles REGZA-LINK depuis
III i ~ ~ l ( i c o m m a n ddu
e téléviseur via la connexion
I II )MI (page 10).
, .,,,.,.=,
... ?
. >,
::
:
:'""
,.,
.,,..,,:>.
.-..,:T...y...*
.
Coirtroic! ampli
Lorsque la Contrôle ampli est réglée sur Marthe, elle rend la
fonction « Préférence Haut Parleur n disponible.
Dons le menu REGZA-LINK, appuyez sur V pour
meitre Contrôle ampli en surbrillance.
Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Marche ou
Arrht.
'.i I'(-lhinont Activé REGZA-LINK du menu REGZA-LINK est
a + n i i l i ~.,tir Marche, les autres fondions réglées sur Marche
-0.it11ilhgrilement activées.
Pref. de haut-parlèur
CiJ(I
0
@
Appuyez sur les touches
et 4 ou b pour
sélectionner le menu REGZA-LINK.
Cette fonction permet de régler la préférencede soriie audio sur
les hout-parleursdu téléviseur ou de I'amplificateurAV. L'option
AmplificateurAV permet, à l'aide de Io télécommande du
téléviseur, de régler ou de couper le volume audio exferne.
UtilisezlatoucheV pour meiireen surbrillanceActivé
REGZA-LINK, puis appuyez sur 4 ou b pour
sélectionner Marche.
Dans le menu REGZA-LINK, appuyez sur V pour
mettre en surbrillance Préf. de haut-parleur.
Appuyez sur 4 ou b pour séiedionner
Haut-parleurs de Nou Ampli.
Sélection de la source d'entrée
REGZA-LINK
Si un appareil REGZA-LINKovecune capacité de commutation
HDMl (par ex., un omplificoteur AV) est connedé à l'entrée
HDMI, vous pouvez sélectionner un autre appareil REGZALlNK qui est connecté à l'appareil HDMl maître dans la liste de
sources d'entrée.
REMARQUE :Si vous réglez Activé REGZA-LINK sur
Arrêt, tous les autres éléments seront grisés.
Appuyez sur -@ pou:afficher une liste présentant
l'ensemble des entrées du téléviseur et des
équipements externes mémorisés.
TV ~archelArrêtauto
Appuyez sur V pour sélectionner la source d'entrée
voulue avec l'icone REGZA-LINK.
Le réglage NMarchelArrèt auto permet d'allumer
riirlomotiquementle téiéviseur iorsqu'un appareil REGZA-LINK
est allumé.
r;l)l
Appuyez sur b pour faire apparaître un deuxième
écran de sélection avec tous les équipements REGZALlNK connectés.
Dans le menu REGZA-LINK, appuyez sur V pour
metire en surbrillance TV Marche/Arrêi auto.
Appuyez sur 4 ou b pour séledionner Marche ou
Arrêt.
1
Veille automatique
Lorsque le régloge Veille automatique esi octR.6, un
téléviseur éteint désaciive automatiquement (mode de veille)
tous les équipements REGZA-LINK connectes.
Dons le menu REG,-LIN,
oppwez sur,
pour
mettre en surbrillance Veille automatique.
Appuyez sur 4 ou b pour sélectionner Marche ou
Arrêt.
HDMIO
)i
l
a
Appuyez sur A ou V pour sélectionner la source
d'entrée voulue, puis appuyez sur @.
COMMANDES ET FONCTIONS
REMARQUE :
Ces fonctions varient en fonction de l'appareil connecté.
Si vous sélectionnez la source d'entrée REGZA-LINK dans la
fenêtre contextuelle, certains a ~ ~ a r e REGZA-LINK
ils
~ewent
se mettre en marché automatiquement.
..
'
Vèille système REGZA-LINK
Si le téléviseur est mis h o n tension (mode Veille), le téléviseui
envoie un message pour mettre hors tension (mode Veille)
tous les appareils REGZA-LINK connectés au téléviseur.
Lorsque le téléviseur est allumé, il faut patienter quelques
minutes avant que I'icône REGZA-LINK apparaisse dons la
liste et, lorsque vous débranchez un câble HDMI, il fout
quelques minutes pour que l'icône disparaisse.
Si le câble HDMI de I'équipement connecté est changé,
Activé REGZA-LINK dons le menu de configuration
REGZA-LINK doit parfois être remis sur Marche.
Si vous changez le fil HDMI pour connecter un appareil ou
pour le réglage de l'appareil HDMI, repassez l'élément
Active REZGA-LINK dans le menu de configuration
REGZA-LINK de Arrêt à Marche.
La télécommande de votre téleviseur vous permet de régler le
volume sonore ou de couper le son des haut-parieurs
connectés au téléviseur via un amplificateur AV.
Commande d'un lecteur REGZA-LIN'K' "
Réglez les Préf. de haut-parleur sur Ampli dans le
menu REGZA-LINK.
Avec le mode REGZA-LINK de la télécommande de votre
téléviseur, vous pouvez commander le lecteur REGZA-LINK
connecté que vous êtes en train de regarder.
Pour commander la source d'entrée REGZA-LINK, sélectionnez
d'abord I'équipement à l'aide de la sélection de source
d'entrée REGZA-LINK, puis commutez le mode sur REGZALlNK sur la télécommande et appuyez sur n'importe quel
bouton.
Sélecteur
de mode
d'appareil
Voir page 6 pour plus de détails sur les fondions clé de
télécommande disponibles.
REMARQUE :Les fonctions disponibles varient en fonction de
l'appareil connecté. Les touches de la télécommande ne
seront pas forcément toutes disponibles. Veuillez vous référer
au manuel d'utilisation de chaque équipement connecté.
Lecteur monotouche REGZIA:LINÙ
Si I'équipement connecté est activé, REGZA-LINK détectera
outomotiquement le téléviseur via la sélection d'entrée HDMI.
Aussi, si le téléviseur est en mode Veille, il se commutera
automatiquement en Marche.
Ces fonctions d'activation ou de désactivation peuvent ètre
réglées dons la configuration REGZA-LINK (voir page 37).
REMARQUE :
Mème si I'équipement affiche uniquement un menu. le
téléviseur peut commuter automatiquement sur cette source
d'entrée.
Cette fonctionvarie en fonction de I'équipement connecté et
du statut du téleviseur.
Cette fonction peut être activée ou désactivée dans la
configuration REGZA-LINK (voir page 37).
REMARQUE : Cette fonction varie en fonction de
I'équipement 'connecté et du statut du téléviseur.
Commande aGdio système REGZA-LINK
a
Réglez le sélecteur de mode de télécommande sur
REGZA-LINK.
Vérifiez qu'un appareil REGZA-LINK connecté (commc
un lecteur DVD) est sélectionné pour la source
d'entrée de l'amplificateur AV.
REAMRQUE :
Ces fonctions varient en fonction de l'appareil connecté.
Lorsque vous mettez l'amplificateur AV sous tension,
changez sa source d'entrée, ou aiustez le volume sonore, e
le son sera diffusé par les haut-porleun de l'amplificateur
AV mêmesi Haut-parleurs de Na été sélectionné. Mette:
le téléviseur hors tension, puis de nouveau sous tension pou
diffuser le son via les haut-parleurs du téléviseur.
Cette fonction peut ne pas ètre opérante si l'amplificateur
AV fonctionne.
SERVICES DE TEXTE
Services de texte
Ce téléviseur est équipé d'une mémoire Télétexte
rnulti-pages dont le chargement nécessite un
certain temps. II offre deux Modes de visualisation
du texte -Auto affichera Fastext, si celui-ci est
disponible. Liste gardera en mémoire vos quatre
pages préférées.
Sélection des Modes
Le réglage des caractères du télétexte zero séleclionné
outomotiquementpar la selection de Io longue dons le menu
REGLAGES.
Sélectionnez Télétexte dans le menu FONCTION.
A l'aide des touches 4 ou b,choisissez Auto ou Liste,
puis appuyez sur @.
Sous-pages
Les sous-pages seront automatiquement mises à jour au fur et
à mesure que de nouvelles pages seront reçues.
Pour accéder aux sous-pages, appuyez sur@ puis utilisez les
touches P h et P v pour les visualiser.
Une fois sélectionnée, la sous-page que vous visualisez
apparaîtra en surbrillance et, à mesure que le téléviseur
charge les sous-pages supplémentaires, les numéros
changeront de couleur pour indiquer que ces pages ont bien
été chargées.
Ces sous-pages resteront disponibles jusqu'à la sélection
d'une nouvelle page, ou en mode télévision normal, iusqu'au
prochain changement de chaîne.
Naviguer dans les pages en mode Auto
Si Fastext est disponible, vous verrez apparaître quatre titres
en couleur au bas de I'écran.
Pour accéder à l'une des quatre rubriques indiquées, appuyez
sur la touche de couleur de la télécommande.
Pour de plus amples informationssurvotre (vos) système(s) de
texte, consultez la page d'index Télétexte de la choîne de
télévision concernée ou demandez conseil à votre revendeur
Toshiba le plus proche.
Naviguer dans les pages en mode Liste
Les quatre choix de couleur au bas de I'écran sont les numéros
100, 200, 300 et 400 (programmés dans la mémoire du
téléviseur). Pour visualiser ces pages, appuyez sur la touche de
couleur correspondante.
Informations Télétexte
La touche TEXT :
Pour afficher les sewices de texte, appuyez sur TEXT. Appuyez
à nouveau pour superposer le télétexte sur une image
normalement retransmise, puis une nouvelle fois pour revenir
en mode de visualisation normal. II est impossible de changer
de chaine tant que la fonction Télétexte n'est pas onnulée.
La première page qui s'affiche est la page initiale.
Vous pouvez accéder à une page de texte quelconque en
tapant le numéro de page à 3 chiffres à I'aide des touches
numériques, en appuyant sur les touches de couleur ou en
appuyant sur PA pour avancer b la page suivante et sur P v
pour revenir à la page précédente.
Pour modifier ces pages mémorisées, appuyez sur la touche de
couleur souhaitée et tapez le numéro à 3 chiffres. Ce numéro
apparaîtra alors dans le coin supérieur gauche de I'écran dans
Io case colorée.
Appuyez sur OK pour mémoriser. Chaque fois que vous
appuyez su$,
les quatre numéros de page
appamissant a u bas de I'écran sont mémorisés et
remplacent les numéros précédents.
Si vous n'appuyez passur@, la sélection sera perdue lorsque
vous changerez de chaîne.
Vous pouvez parfoitementvisualiser d'autres pages en tapant
leurs numéros à 3 chiffres respectifs- mais n'appuyez PAS sur
@ sous peine de mémoriser ces pages.
SERVICES DE TEXTE
Touches de commande
Vous trouverez ci-dessous un guide des fonctions des touches
Télétexte de la télécommande.
Pour afficher la page d'indexlinitiale :
Appuyez sur
pour accéder à la page d'index ou la page
initiale. La page affichée dépendra du fournisseur de services.
TEX1 Pour afficher une page télétexte :
Appuyez sur TEXT pour afficher la fonction télétexte. Appuyez
a nouveau pour superposer le télétexte sur une image
normale. Appuyez encore pour revenir en mode de télévision
normal. II n'est pas possible de modifier les chaines avant
d'être revenu dans ce mode.
@ Pour accéder à des sous-pages :
Utilisez les touches P h et P v pour visualiser les sous-pages
éventuelles.
Pour révéler du texte caché :
Pour découvrir les réponses aux quiz jeux-concours et les
pages de blagues, appuyez sur la touche
B.
@ Pour figer une page utile :
II est parfois nécessaire de figer une page de texte. Appuyez
sur la touche @ pour faire apparaitre le symbole @dans le
coin supérieur gauche de l'écran. La page reste figée tant que
vous ne rappuyez pas sur cetie touche.
@ Pour agrandir la taille de l'affichage
télétexte :
Appuyez sur la touche @ une seule fois pour agrandir la
moitié supérieure de la page, appuyez une nouvelle fois pour
agrandir la moitié inférieure. Appuyez une troisième fois pour
repasser au format standard.
ai)/@
Pour sélectionner une page tout en
regardant un programme de télévision :
Tapez le numéro de la page puis appuyez surQ/@,
une
image normale s'affichera. Le téléviseur indiquera que la page
est prête en changeant la couleur du numéro de page en haut
de l'écran. Appuyez sur TEXT pour visualiser cette page.
Pour afficher des floshs d'information :
Sélectionnez Io page des flashs pour le service Télétexte
particulier (consultez la page d'index du service Télétexte). Les
flashs s'afficheront ou fur et à mesure de leur transmission.
O
N'oubliez pas d'annuler le texte
avant d e changer d e canal appuyez
deux fois sur l a touche TEXT.
-
Vous trouverez ci-dessous les réponses aux
questions les plus fréquentes.
Pour plus de renseignements, veuillez visiter le
site : www.toshiba.co.uk
Q
p
-
L,
Q
j-"~
Il n'y a pas d'image ni de sot1 ?
Vérifiez
. . que. le teléviseur
. ' n'est pas en mode veille.
Verifiez la fiche secteur et toutes les connexions ou
secteur.
II y a bien une image, niais la coztlarrestfaible 011
absente ?
Lorsque vous utilisez une source externe, par
exemple une cossette vidéo de mauvaise qualité, il
est parfois possible d'améliorer la reproduction des
couleurs. La couleur est réglée en usine sur Auto de
facon à ce aue le téléviseur affiche automatiauement
le meilleur système de couleurs.
Q
Porrrquoi l'iînage du magnétoscopellecte~rrde DVD
est-elle en noir et blanc ?
Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne entrée,
I-VIDEO ou A". Voir Connexions AV à la page 35.
QT2
1-
a
a
Quelles peuvent être les autres calrses h la
mallvnise qrralité de I'irnage ?
Les parasites ou un signal faible. Essayez une autre
chaîne. Un Réglage fin peut améliorer la qualité de
I'image.
Sélectionnez le menu A N reglase manuel. Mettez
la chaîne en surbrillance et appuyez sur @, puis
appuyez sur b pour sélectionner Réglage fin.
Utilisez les touches A ou V pour clarifier l'image et le
son. Appuyez sur @ et puis sur@ pour sortir.
Pour vérifier que le meilleur sysîème de couleun a été
séledionné :
0
En laissant la source externe en lecture, sélectionnez
Réglage manuel dans le menu RÉGLAGES.
Q
Poitrqsoi 11
:s coiilmande
fonctionnei tt-plles pas ?
Vérifiez que la fonction de Bloc. clavier n'est pas
g)
, définie sur Marche.
j,
Q
À l'aide des touches A ou V,choisissez Auto, PAL,
SECAM, NTSC 4.43 ou NTSC 3.58.
Q
7:'
,-
1
Q
'.
La cassette vidéolle DVD n'upparaîtpas à l'écran ?
Assurez-vous que le magnétoscope ou le lecteur
DVD est bien raccordé au téléviseur (voir schéma des
connexions page 8),puis sélectionnez l'entrée
correcte à I'aide de la touche -ê).
Il y a une image mais pas de son ?
Vérifiez toutes les connexions des càbles.
Aucun son ou un son au format inacceptable est peutêtre reçu
Vérifiez que le volume n'a pas été baissé ou que la
touche de coupure du son n'a pas été activée.
zde ne fonctic
2-oi
11
Vérifiez que le commutateur de mode de la
télécommande est à la posifian TV.
Vérifiez que les piles sont chargées et correctement
insérées
pemzanence à l'écran ?
-..
Appuyez sur la touche
a
pour le faire disparaître.
n
Pourqiroi la chafne 1
7'7
Q
Pourqiroi les sorts-titres numériques ne s'afficheutils pas ri l'écraii alors qil'ils ont été sélectionnés ?
La chaîne fait partie de la liste des chaînes
verrouillées (voir la section 'Réglages numériques'].
r72
Les sous-titres ne sont pas actuellement diffusés par
l'organisme de radiodiffusion.
Q
Poiirquoi seirlemazt certaines chaînes numériques
perrvent-elles être regardées ?
Q
Le texte analogiqru?nefonctionne pas
correctement ?
T;'
Une liste de chaînes favorites a été définie (voir la
section 'Séiedion des chaines favorites'). Modifiez la
configurationactuelle et choisissez Toutes les
chaînes ou changez de chaine en appuyant sur les
touches numériques de la télécommande.
,. ,
.
;t-elle bloquée ?
Q
Porrrqiroi certairics clraîncs numériques avec
nbo~tncriroitrrr sont-clles pas dis~~oiril~les
?
77
Votre abonnement doit ëtre renouvelé. Veuillez
contacter votre fournisseur de service.
Qri
Pourquoi l a bande sonore est-elle enfrnnçais alors
qirine auhP laitgrle arrdio a étésélectionnée ?
J
%
.
Q
,
-
)y.
Q
7-
j '1
Qjn;'
...
T->
,
.
Q
Y-
--
L'émission est seulement diffusée avec une bande
sonore en français.
Le son
oir iln'y a pas de son ar ~rrode
Dl-"?
sur CDlln pour vérifier si l'option
1:; Appuyez
!.
Malentendants est activée.
Q
.
Que perrbonfaire qtiarrd on a orrblié le code PLV?
Utilisez le code PIN passe-partout 1276 puis changezle en un code de votre choix. Assurez-vous que
personne d'autre ne peut utiliser le PIN passe-partout
en rangeant le Manuel utilisateur.
Portrquoi y a-t-il des bandes verticales sur l'écran
en irrode PC ?
L'Horloge d'échantillonnage peut nécessifer un
ajustement. Sélectionnez Paramètres PC à partir du
menu REGLAGES, mettez en surbrillance Horloge
d'échantillonnage et ajustez jusqu'à la disparition
des lignes.
Pourquoi TJ a-t-il des bandesIwrizontales etlorr des
imagesfloues sur l'écran en nzode PC ?
Le Phase d'horloge peut nécessiter un ajustement
Seledionnez Paramètre PC à partir du menu
REGLAGES, mettez en surbrillance Phase d'horloge
et alustez lusqu'a ce que l'image soit claire.
Q7
1.
Le Télétexte nécessite un signal de diffusion puissant.
II est normalement obtenu par une antenne sur le toit
ou dans le grenier. krifiez l'antenne si le texte est
illisible ou brouillé. Consultez la page d'index
principal du service Télétexte et sélectionnez le Guide
de I'utilisoteur. Vous y trouverez une description plus
ou moins détaillée des principes de fonctionnement
du Télétexte. Pour de plus amples renseignements
concernant l'utilisation du Télétexte, reportez-vousau
cha~itreconsacré au Télétexte.
I
1
1
1
'
;
~ o t r r ~ i r o i na' y- t i l pas d e ~ o u s - ~ a rie
~ étexte
s
analogiqrres ?
Le service sélectionné n'en diffuse pas, ou elles n'ont
pas encore été chargées. Appuyez sur la touche @
pour y occéder.
(Voir le chapitre consacré au Télétexte).
Poirrqsoi iiir riiintéro de page est visible cn hair
l'écran inais pas le texte ?
Vous avez choisi la fonction Télétexte, mais les
informations correspondantes ne sont pas disponibles
actuellement depuis la source actuelle.
I
.=P c..u
Cr
$j g
2 E
=
E
uE
g U
$g
$
3s
3
:5c
5.2
gg
a.e,
l
I
-
-
u
$
N
O
-m
E
2
A?
a
.F
-gJ
$
gN gE
.-
1s
1 %
12
:2
" ' 2
3
N
O
.al
O!
al
,.
C
Y),
-
à E
2
al
u -p
- .oc
al
ü
&
!
-m
INFORMATIONS
Notes
,
Nettoyage de l'écran et d u boîtier...
Aprhs avoir débranché l'appareil, netfoyez l'écran et le boîtier à l'ai de d'un chiffon sec et doux. Nous recommandonsde ne pas
utiliser de produits d'entrehen pour meubles ou de solvants de marque déposée.sur l'écran au le bafiier, car cela risque
d'endommager l'appareil.
Mise a u rebut...
Les informations suivantes concernent uniquement les États membres de l'Union européenne :
Mise a u rebut des produits
Le symbole de la poubelle barrée indique que les produits ne doivent pas êfre jetés ni traités avec les ordures
ménaghres. Les piles et les occumulateursintégrés peuvent être mis au rebut avec ce produit. Ils seront
acheminés aux centres de recycloge correspondants.
La barre noire indique que ce produit a été mis sur le morché après le 13 ooût 2005.
En poriicipanfau recycloge des produih et des piles/accumulateurs, vous favorisez la mise au rebut correcte des
produih et des piles/accumulafeurs, et contribuez ainsi à &ter de possibles conséquences néfastes sur
l'environnement et la santé humaine.
Pour obtenir de plus amples informationssur les programmes de collecte et de recycloge dans votre pays,
contactez votre bureou municipalou le magasin où vous avez acheté le produit.
Mise a u rebut des piles et/ou des accumulriteurs
Le symbole d'une poubelle borrée indique que les piles et/ou les accumulafeurs doivent êfre collectés et traités
séparément des ordures ménagères.
Si les piles ou les accumulateurs contiennent des taux de plomb (Pb), de mercure (Hg) et/ou de cadmium (Cd)
supérieurs aux voleurs définies dans la Diredive (2006/66/CE) relative aux piles et occumulateursainsi qu'aux
déchets de piles et d'accumulateurs, les symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure (Hg) et/ou du cadmium
(Cd) apparaissent sous le symbole de la poubelle borrée.
En s'assurant que les piles et les accumulateurssont correctement éliminés, vous assurez une correcte mise au
rebut de ces produits et contribuez ainsi à éviter des conséquencespotentiellementnuisibles pour la sant.4 et
l'environnement.
Pour obtenir de plus amples informationssur les programmes de collecte et de recyclage dans votre pays,
contactez votre bureau municipal ou le magasin où vous avez ocheté le produit.
L
xE
Hg Cd Pb
-
.
- 1
Informations
Avant de connecter un équipement externe, débranchez toutes les connexions au secteur. 571 n'y
a pas d'interrupteur, débranchez les fiches des prises murales.
Données des signaux pour le connecteur Mini D-sub à 15 broches
NC = non connecté
Signaux PC pris en charge via la borne PC
REMARQUE :Vous risquez d'ovoir les problèmes suivants selon l'ordinateur connecté : affichage incorrect, détection de format
incorrecte, erreur de positionnementd'image, image floue ou phénoméne de trépidation. Cela ne signifie pas que votre téléviseur
ne fonctionne pas correctement.
i
'
j
INFORMATIONS
Signaux vidéo ou PC acceptables via les bornes HDMl
Caractéristiques techniques
~taccessoires
Sysihmes de diffusion/canaux DVB-T Systèmes de diffvsionlcanaux
WF05-lO(VHFO1-05)
UHF 21-69
PAL-I
UHF UK21-UK69
PAL-BIG
UHF E21-E69
VHF E2-E12.51-541
SECAM-L
UHF F21-F69
VHF FI-FlO, B-Q
SECAM-DIK UHF R21-169
VHF RI-RI2
Enirée
vidéo
PAL, SECAM, M S C 3.5814.43
Connexions externes
EXTl
EntréelSortie
Péritel 21 broches RGB, A/V
(sortie AV : sortie
iv)
EXlZ
Entrée/Sortie
Péritel 21 broches AN, S-vidéo
(sortieAV : sortie
EXT3
Entrhe
Jacks oudio
Jocks audio
Y, P$C, P ~ l t ,
Audio L + R
EXT3
Entr6e
(latbrale)
Jack oudio
Jocks oudio
%dBo, S-Vidéo
Audio L R
HDMl 1/2
Entrée
HDMI" (LIP SYNC audio prisen charge)
HDMl3
Entrée
(laterole)
HDMI" (LIP SYNC audio pris en charge)
PC
Entrée
Mini D-sub 6 15 broches Signal
analogique RGB
Nicom
Système b 2 parieuses
Taille visible écran Modele 32
(0pprox.i
37
42
46
52
PCIHDMII Audio
Mini jock 3,5 mm Audio
Sortie audionumérique
(SIPDIF)
Optique
Sortie vers Ampli de Bosses
Actif
Jack audio
Sortie audio fixe
Jacks audio
Audio L
Principale 10 W + 10 W
Soriie son
(10% de distorsion)
Consommation
wnformément 6
EN60107-1 : 1997
Modele 32
37
42
46
52
168 W
172W
203 W
269 W
315W
Veille (approx.)
Modèle 32
37
42
46
52
0,8
0.8
0,8
0.8
0.8
Dimensions
(~PP~ox.)
Modèle 32 57 un (H) 79 cm (L) 25 cm (P)
37 63 cm (H) 90 cm (L) 25 cm (P)
42 69 cm (Hl 101 cm (LI 26 cm (Pl .
46 75 cm (H) 11 1 cm (L) 31 cm (P)
52 84 un (H) 125 cm (L) 33 cm (P)
(10 dimension en hauteur inclut le
support)
Poids (opprox.)
Modile
rv)
+
80 cm
94cm
107 un
117m
132 cm
32
37
42
46
52
W
W
W
W
W
14.0
17,5
23,O
27.5
37.0
kg
kg
kg
kg
kg
Prise cosque
3.5 mm stéréo
Condiions de
fondionnement
Température de 5 'C 6 35 "C
Humidité de 2036 6 80 %
(non condensée)
Accessoires
Télécommande
2 piles
( A M , IEC R03 1.5 V)
Clip
Chiffon de nenoyage (pour nenoyer le
boitier et le panneau de commande)
+R
DVB esï une m o q u e déposée du DVB Project
Imprimé sui papier recyclé. 100 X sans chlore.
Toshiba Information Systems (U.K.) Limited
Conrumer Prd& Dirion,
Eure- Service Centre,
Admiral?yWa)r,Comberley,
Surrey. GU15 3DT. Royourne-Un
b m d e r i r l i q ~ stshniqiqua
r
ruwepliblerde rnodificatiomronr préavis.

Manuels associés