Mode d'emploi | Philips 568 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
74 Des pages
Mode d'emploi | Philips 568 Manuel utilisateur | Fixfr
Découvrez votre
téléphone
Face arrière
du téléphone :
haut-parleur
et objectif
Touche écran
gauche
Touche de
prise d’appel
Prise pour kit
piéton
Microphone
ce manuel et le produit décrit. Cet appareil est conçu
pour être connecté aux réseaux GSM/GPRS.
Ecran principal
65 000 couleurs
Touche de
navigation et
touche ,
Touche écran
droite
Touche marche/
arrêt, fin d’appel,
et annulation
Pour...
Clavier
alphanumérique
Prise pour
chargeur
Philips met tout en œuvre pour améliorer
constamment ses produits. Par conséquent, Philips se
réserve le droit de réviser ce manuel ou d’en cesser la
diffusion à tout moment, sans préavis. Ce manuel est
fourni en l’état et Philips ne saurait être tenu pour
responsable, sauf cas contraire stipulé par la loi en
vigueur, de toute erreur, omission ou divergence entre
Allumer/éteindre
le téléphone
Appuyez longuement sur
).
Entrer le code PIN
Saisissez votre code PIN à
l’aide du clavier, puis
appuyez sur , ou R
pour confirmer.
Passer un appel
Saisissez le numéro de
téléphone à l’aide du clavier,
puis appuyez sur ( pour
le composer.
Raccrocher
Appuyez sur ) .
Répondre à un appel
Appuyez sur ( lorsque le
téléphone sonne.
Refuser un appel
Appuyez sur ) lorsque le
téléphone sonne.
Régler le volume
de la conversation
Appuyez sur + ou
pendant l’appel.
-
Accéder au Journal
Appuyez sur + en mode
veille. Le Journal affiche les
Appels manqués, les Appels
reçus et les Appels sortants.
Activer/désactiver
le haut-parleur
Appuyez longuement sur
# pendant l’appel.
Accéder au menu
principal
Appuyez sur
veille.
, en mode
Revenir au menu
précédent
Appuyez sur ) ou <.
Accéder au
Répertoire
Appuyez sur
veille.
- en mode
Revenir rapidement
au mode veille
lorsque vous
parcourez les menus
Maintenez la touche
enfoncée.
Utiliser le
Répertoire
Faites défiler la liste à l’aide
des touches + et -, puis
appuyez sur ( pour
appeler le correspondant
sélectionné.
Afficher le dernier
appel passé
Appuyez sur
veille.
Utiliser la touche
écran d’accès rapide
Appuyez sur > en mode
veille pour atteindre ou
redéfinir la fonction associée
à la touche écran.
Activer/désactiver
le mode Silence
Appuyez longuement sur
# en mode veille.
Verrouiller/
déverrouiller
le clavier
Appuyez longuement sur
* (le clavier se déverrouille
automatiquement
lorsque vous recevez un
appel).
Régler le volume
de la sonnerie
Appuyez sur ,, puis
sélectionnez Réglages > Sons
> Volume.
)
( en mode
Matrice
La matrice est la représentation graphique des menus
sous forme d’icônes. Chaque icône correspond à une
fonction ou une option de votre téléphone.
Appuyez sur , en mode veille pour accéder à la
matrice. Appuyez ensuite sur les touches +, -, < ou
> pour parcourir les icônes et les listes ou sur les
touches 1 à 9 pour accéder directement à la
fonction ou option souhaitée (la définition des
touches s’applique également aux listes).
Lorsque vous parcourez une liste, une barre de
défilement s’affiche à droite de l’écran, indiquant
votre position dans la liste.
Dans les listes, appuyez sur > ou , pour accéder aux
options associées à l’élément sélectionné. Pour
remonter d’un niveau, appuyez sur < ou sélectionnez
Annuler.
Touches écran
Les touches écran droite R et gauche L situées
sous l’écran vous permettent de sélectionner les
options correspondantes affichées à l’écran, y compris
pendant les appels. Ces touches sont dites
« contextuelles », c’est-à-dire que leur fonction varie
selon la situation.
Certains événements peuvent également modifier
l’écran de veille (appel manqué, nouveau message,
etc.). Appuyez sur R pour accéder au menu
correspondant.
Vous pouvez configurer ces touches (ainsi que les
touches 2 à 9) afin d’accéder rapidement à vos
fonctions ou numéros préférés (voir “Définir les
touches d’accès rapide” page 5).
Table des matières
1. Mise en service ............................................1
2.
3.
Installation de la carte SIM ..............................1
Mise en marche du téléphone ........................2
Copie du répertoire SIM .................................2
Chargement de la batterie ..............................2
Fonctions principales ...............................4
Consulter le répertoire ...................................4
Passer un appel ..................................................4
Répondre à un appel et raccrocher .............4
Identifier la personne qui vous appelle ........4
Définir les touches d’accès rapide ................5
Prendre des photos ..........................................5
Appel mains-libres ............................................5
Mettre un appel en attente .............................6
Modifier la sonnerie .........................................6
Activer le mode silence ...................................6
Activer le mode vibreur ..................................6
Afficher votre numéro de téléphone ...........6
Couper/réactiver le microphone ..................7
Effacer le contenu du journal .........................7
Régler le volume de l’écouteur ......................7
Effacer le contenu du répertoire ...................7
Contenu des menus .................................8
Table des matières
4. Saisie de texte et
de chiffres .......................................................... 12
5.
6.
7.
8.
Saisie de texte intuitive T9® ...................... 12
Saisie de texte classique ............................... 13
Caméra .......................................................... 15
Fonctions ......................................................... 15
Photo ................................................................ 16
Réglages ............................................................ 17
Vidéo ................................................................ 17
Répertoire ................................................... 19
Création d’entrées et gestion du répertoire 19
Groupes ........................................................... 21
Identifier la personne qui vous appelle ..... 22
Réglages ........................................................ 23
Sons ................................................................... 23
Ecran ................................................................. 25
Langue .............................................................. 25
Appareil ............................................................ 26
Réseau .............................................................. 26
Sécurité ............................................................ 28
Messages ....................................................... 30
SMS ................................................................... 30
i
MMS .................................................................. 32
E-mail ................................................................ 36
Répondeur ....................................................... 39
Serv. infos ......................................................... 39
9. Multimedia
et Mode démo ................................................ 41
Mes images ...................................................... 41
Mes mélodies .................................................. 42
Mes vidéos ....................................................... 42
Mes mémos ..................................................... 42
Infos mémoire ................................................. 43
Mode démo ..................................................... 43
10. Jeux et applications ............................. 44
Jeux .................................................................... 44
Organiseur ....................................................... 45
Horloge ............................................................ 46
Lien PC ............................................................. 47
11. Appels .......................................................... 48
Réglages ............................................................ 48
Journal ............................................................... 49
ii
Durée/coûts .................................................... 50
Réglages coûts ................................................ 50
Effacer le journal ............................................ 50
Restrictions ..................................................... 50
Gpe utilisateurs .............................................. 51
12. Services opérateur .............................. 52
WAP ................................................................. 52
Passer un second appel ................................ 55
Répondre à un second appel ....................... 56
Répondre à un troisième appel .................. 56
Icônes et symboles ...................................... 57
Précautions ....................................................... 58
Dépannage ........................................................ 62
Accessoires originaux Philips ............... 65
Informations SAR à l'attention
du consommateur final ............................. 66
Informations SAR à l'attention
du consommateur final ............................. 67
Table des matières
1 • Mise en service
2.
Si la batterie est en place, retirez-la. Pour cela,
abaissez l’ergot et soulevez la partie inférieure de
la batterie.
3.
Retirez la carte SIM de son support et insérez-la
sous la languette métallique en la faisant glisser
au maximum. Veillez à faire correspondre le coin
biseauté de la carte avec le repère.
Lisez attentivement les instructions de sécurité de la section
« Précautions » avant d’utiliser votre téléphone.
Pour utiliser votre téléphone, vous devez y installer
une carte SIM valide fournie par votre opérateur
GSM ou votre revendeur. La carte SIM contient des
informations sur votre abonnement, votre numéro de
téléphone mobile et une mémoire dans laquelle vous
pouvez enregistrer des numéros de téléphone et des
messages (voir “Répertoire” page 19).
Installation de la carte SIM
1.
Appuyez sur le cache au dos du téléphone
comme illustré ci-dessous et faites-le glisser vers
le bas pour le retirer.
Mise en service
1
4.
Placez la batterie dans son logement, contacts
métalliques vers le bas, et appuyez de sorte
qu’elle soit maintenue par l’ergot.
carte SIM). Ce code prédéfini vous est communiqué
par votre opérateur ou votre revendeur. Vous pouvez
le personnaliser (voir page 28).
Si vous entrez trois fois de suite un code PIN incorrect,
votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer, vous
devez obtenir le code PUK approprié auprès de votre
opérateur.
5.
Replacez le cache au dos du téléphone en le
faisant glisser au maximum vers le haut du
téléphone.
Copie du répertoire SIM
Si votre carte SIM contient déjà un répertoire, votre
téléphone mobile le détecte et affiche un message vous
proposant de le copier dans le répertoire intégré du
téléphone. Appuyez sur L pour refuser ou sur
R pour accepter. Pour plus d’informations, lisez la
section “Répertoire” page 19.
Chargement de la batterie
6.
Avant d’utiliser le téléphone, retirez le film
protecteur de l’écran et de l’objectif de l’appareil
photo.
Mise en marche du téléphone
Pour allumer votre téléphone, appuyez sur la touche
). Le cas échéant, entrez votre code PIN (c’est-àdire le code secret composé de 4 à 8 chiffres de votre
2
Votre téléphone mobile est alimenté par une batterie
rechargeable (sachez qu’une batterie neuve n’est pas
entièrement chargée). Une alarme vous avertit lorsque
la batterie est faible.
Ne retirez pas la batterie lorsque le téléphone est
allumé : vous risquez de perdre vos réglages personnels.
Mise en service
1.
Une fois la batterie et le cache correctement
installés, connectez le chargeur fourni dans la
prise située à la base du téléphone et branchez-le
sur une prise secteur standard.
2.
Le symbole de la batterie indique le niveau de
charge :
- la variation des 3 barres indique que la batterie
est en cours de chargement. Le chargement
complet de la batterie dure environ 2h30.
- l’affichage fixe des 3 barres indique que la
batterie est entièrement chargée et que vous
pouvez débrancher le chargeur. Vous bénéficiez
alors d’une durée de conversation de 4 heures
et d’une autonomie en veille de 300 heures
(selon le réseau et les conditions d’utilisation).
Même lorsque la batterie est entièrement chargée, vous
pouvez laisser le téléphone en charge sans risquer
d’endommager l’appareil. Le seul moyen de mettre le
chargeur hors tension est de le débrancher. Choisissez
donc une prise secteur facilement accessible. Vous
pouvez connecter le chargeur à une alimentation IT
(Belgique uniquement).
Mise en service
3
2 • Fonctions principales
Consulter le répertoire
En mode veille, appuyez sur -. Pendant un appel,
appuyez sur , ou R Menu, sélectionnez
Répertoire, puis appuyez sur , ou R Choisir pour
afficher la liste des contacts. Appuyez sur ) pour
revenir à l’écran d’appel.
Saisissez les premières lettres du nom du contact
recherché pour l’atteindre directement.
Passer un appel
1.
2.
En mode veille, entrez le numéro de téléphone à
l’aide du clavier. En cas d’erreur, appuyez sur
L Effacer.
Appuyez sur ( pour composer le numéro et
sur ) pour raccrocher.
Pour les appels internationaux, maintenez la touche
0 enfoncée pour entrer le signe « + » à la place de
l’indicatif habituel, puis appuyez sur R Liste pour
accéder à la liste des codes pays.
4
Répondre à un appel et raccrocher
Lorsque vous recevez un appel, le numéro de
téléphone du correspondant (ou son nom si vous avez
enregistré son numéro) peut s’afficher.
1. Pour décrocher, appuyez sur (.
2. Pour refuser l’appel, appuyez sur ). Si vous
avez activé l’option Renvoi (voir page 48), l’appel
est redirigé vers un autre numéro ou une boîte
vocale.
3. Pour raccrocher, appuyez sur ).
S’il est en mode silence, votre téléphone ne sonne pas
(voir ci-après). Si vous avez sélectionné Tout décroche
(voir page 48), vous pouvez accepter un appel en
appuyant sur n’importe quelle touche (sauf )).
Identifier la personne qui vous
appelle
Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec le
répertoire du téléphone (et non celui de la carte SIM).
Cette fonction vous permet de créer des groupes de
correspondants et de leur associer des images et des
mélodies. Lorsqu’une personne appartenant à un
groupe vous appelle, l’image associée s’affiche et la
Fonctions principales
mélodie définie est jouée. Pour plus d’informations,
lisez la section “Identifier la personne qui vous
appelle” page 22.
Définir les touches d’accès rapide
Les touches écran droite R et gauche L situées
sous l’écran vous permettent de sélectionner les
options correspondantes affichées au bas de l’écran en
mode veille. Vous pouvez les configurer de façon à
accéder rapidement aux fonctions de votre choix :
1. Appuyez sur l’une des touches écran, puis sur
L Modifier.
2. Parcourez la liste des options disponibles. Si vous
souhaitez que la touche écran soit configurée
pour composer un numéro, sélectionnez Numéro
tél., appuyez sur R Choisir, puis sélectionnez
un nom dans la liste. Appuyez sur R Choisir
pour associer ce contact à la touche écran.
3. Il vous suffit alors d’appuyer sur cette touche en
mode veille pour composer automatiquement le
numéro du contact associé (ou accéder
directement à la fonction définie).
Fonctions principales
Les touches 2 à 9 font également office de
touches d’accès rapide :
1. Maintenez l’une de ces touches enfoncée, puis
sélectionnez la fonction que vous souhaitez lui
associer.
2. En mode veille, appuyez longuement sur la
touche configurée pour lancer la fonction ou
ouvrir le menu correspondant.
Prendre des photos
Grâce à la fonction appareil photo de votre téléphone
mobile, vous pouvez prendre des photos et les envoyer
à vos proches. Pour plus d’informations, lisez la
section “Caméra” page 15.
Appel mains-libres
Pour votre confort et votre sécurité, éloignez le
téléphone de votre oreille lorsque vous passez un appel
mains-libres, notamment si vous augmentez le
volume.
Passez un appel. Une fois la communication établie,
appuyez sur , ou R Menu, sélectionnez Hautparleur, puis appuyez sur > ou R Modifier pour
activer le haut-parleur. Procédez de la même façon
5
pour le désactiver (ces modifications sont appliquées
instantanément).
Mettre un appel en attente
Pendant l’appel, appuyez sur L En attente. Pour
reprendre l’appel, appuyez sur L Retour.
Modifier la sonnerie
Accédez au menu Réglages > Sons > Sonneries, appuyez
sur R Editer, puis sur R Modifier. Parcourez la
liste, appuyez sur R Choisir pour valider votre
sélection, puis sur R Enregistr.
Cette procédure s’applique à la sonnerie émise lorsque
vous recevez un appel. Ce menu permet également de
modifier la sonnerie des alarmes, des SMS/MMS et des
services infos. Pour plus d’informations, lisez la page
23.
Activer le mode silence
Si vous ne voulez pas que votre téléphone sonne
lorsque vous recevez un appel, désactivez la sonnerie.
Pour cela, sélectionnez Réglages > Sons > Volume et
appuyez sur R Editer. Appuyez ensuite sur <
jusqu’à ce que le volume soit au plus faible, puis
validez en appuyant sur R Enregistr.
6
Activer le mode vibreur
Si vous voulez que votre téléphone vibre lorsque vous
recevez un appel, activez le mode vibreur. Pour cela,
sélectionnez Réglages > Sons > Vibreur, puis appuyez
sur > ou R Modifier. Appuyez sur + ou - pour
sélectionner Activer, Désact. ou Avec son, puis
appuyez sur R Choisir. Appuyez sur < ou )
pour revenir au menu Sons.
L’activation du vibreur ne désactive pas la sonnerie.
Si vous voulez à la fois activer le vibreur et désactiver
la sonnerie, vous devez activer le mode silence comme
indiqué plus haut.
Afficher votre numéro de
téléphone
Pour afficher votre propre numéro de téléphone
mobile, appuyez sur - en mode veille, puis
sélectionnez Entrées SIM. Sélectionnez ensuite
N° perso. S’il est présent sur la carte SIM, votre
numéro s’affiche. Sinon, sélectionnez <Vide>,
appuyez sur R Editer et suivez les instructions.
Fonctions principales
Régler le volume de l’écouteur
Effacer le contenu du journal
Pendant un appel, appuyez sur + ou - pour,
respectivement, augmenter ou diminuer le volume.
Pour effacer le contenu du journal, appuyez sur + en
mode veille pour accéder aux listes Appels manqués,
Appels reçus et Appels sortants.
Sélectionnez la liste à effacer, puis appuyez sur R
Choisir. Appuyez ensuite sur R Options, puis sur
Effacer tout. Appuyez sur R Choisir pour supprimer
tous les appels de la liste, puis confirmez la
suppression en appuyant sur R Oui.
Couper/réactiver le microphone
Pour couper le microphone de sorte que votre
correspondant ne vous entende pas, appuyez sur R
Menu pendant l’appel, sélectionnez Secret, puis
appuyez sur > ou R Modifier pour sélectionner
Secret. Pour réactiver le microphone, procédez de
même, en sélectionnant Arr.secret (ces modifications
sont appliquées instantanément).
Fonctions principales
Effacer le contenu du répertoire
Pour effacer tout le contenu du répertoire,
sélectionnez un nom, puis appuyez sur R Options.
Sélectionnez Effacer tout, appuyez sur R Choisir,
puis confirmez la suppression en appuyant sur R
Oui.
7
3 • Contenu des menus
La liste ci-dessous répertorie les menus et sous-menus
de votre téléphone mobile. Reportez-vous aux pages
correspondantes pour obtenir une description
détaillée de chaque fonction ou option.
Sécurité p28
Codes / Protection SIM seule / SIM unique
Réglages p23
Services opérateur p52
Sons p23
Sonneries / Volume / Vibreur / Bips touches
/ Editeur
Numéros de service
Les numéros disponibles dans ce menu varient
en fonction de votre opérateur et de votre
abonnement. Renseignez-vous auprès de votre
opérateur pour plus d’informations.
Ecran p25
Fond d’écran / Ecran de veille / Eclairage /
Contraste / Luminosité
Langue p25
Liste des langues disponibles.
Appareil p26
Verrouillage auto. / Message d’accueil /
Edition T9 / Paramètres usine
8
Réseau p26
Ligne / Configuration / Infos GPRS /
Paramètres / Débit
WAP p52
Page d’accueil / Favoris / Profils / Push WAP
Services +
Ce menu varie en fonction de votre opérateur et
de votre abonnement. Renseignez-vous auprès
de votre opérateur pour plus d’informations.
Contenu des menus
Messages p30
Répertoire p19
SMS p30
Nouveau SMS / Modèles / Boîte de
réception / Brouillons / Boîte d’envoi /
Réglages / Infos mémoire
Répertoire SIM p19
Liste des noms enregistrés sur la carte SIM et
options associées.
MMS p32
Nouveau MMS / Boîte de réception /
Brouillons / Boîte d’envoi / Réglages
E-mail p36
Nouveau e-mail / Boîte de réception /
Brouillons / Boîte d’envoi / Recevoir /
Réglages
Répondeur p39
Serv. infos p39
Emission / Lire nouveau CB / Liste thèmes
/ Affichage auto / Langues infos
Contenu des menus
Groupes p21
Liste des groupes disponibles et options associées.
Multimedia et Mode démo p41
Mes images p41
Liste des images et des albums d’images et
options associées.
Mes vidéos p42
Liste des vidéos et des albums de vidéos et
options associées.
Mes mélodies p42
Liste des sons et des albums de sons et options
associées.
9
Mes mémos p42
Liste des mémos vocaux et des albums de mémos
et options associées.
Réglages coûts p50
Devise / Coût/unité / Limite de crédit /
Affichage auto
Infos mémoire p43
Informations sur l’état de la mémoire.
Effacer le journal p50
Mode démo p43
Appels p48
Réglages p48
Renvoi / Tout décroche / Mise en attente /
Bip minute
Journal p49
Appels manqués / Appels reçus / Appels
sortants
Durée/coûts p50
Dernier appel / Tous les appels / Unités
restantes / Appels entrants / Appels sortants
10
Restrictions p50
Tous appels sortants / Vers international /
Vers int. ou national / Appels reçus / Si autre
réseau / Modifier mot de passe / Contrôle
état / Effacer tout
Gpe utilisateurs p51
Gpe utilisateurs / Sélect. groupe / Accès en
émission / Gpe préféré
Jeux et applications p44
Jeux p44
Pré-installés / Mes jeux & plus
Organiseur p45
Calendrier / Rendez-vous / RDV manqués
Contenu des menus
Horloge p46
Réveil / Chrono / Horloge univ. / Arrêt
autom.
Calcul p47
Calculatrice / Conv. devises
Lien PC p47
Vidéo p17
Liste des options disponibles.
Réglages p17
Résolution / Qualité / Luminosité / Effets
spéciaux / Mode nuit / Fréquence d’image /
Débit / Paramètres usine
Caméra p15
Photo p16
Liste des options disponibles.
Contenu des menus
11
4 • Saisie de texte et
de chiffres
Pour entrer du texte dans les écrans d’édition, vous
avez le choix entre deux modes : la saisie de texte
intuitive T9 ® et la saisie de texte classique. Pour les
chiffres et la ponctuation, deux modes supplémentaires sont également disponibles. Les icônes affichées
indiquent le mode de saisie actif.
Saisie de texte intuitive T9 ®
Présentation
Le mode de saisie de texte intuitive T9 ®
est un mode d’édition intelligent
intégrant un dictionnaire, qui vous
Tegic Euro. Pat.
permet de saisir rapidement des
App. 0842463
messages. Il vous suffit d’écrire le mot
souhaité en appuyant une seule fois sur
chaque touche associée aux lettres le composant : le
système T9 ® analyse les lettres entrées et affiche le mot
correspondant. Si la suite de touches permet de
former plusieurs mots, le système affiche toutes les
possibilités, le mot que vous avez saisi apparaissant en
surbrillance. Il vous suffit alors d’appuyer sur < / > ou
R pour parcourir la liste et sélectionner le mot
12
approprié parmi les propositions du dictionnaire
intégré T9 ® (voir l’exemple ci-dessous).
Vous pouvez choisir la langue de votre message en
sélectionnant Réglages > Appareil > Edition T9.
Utilisation
Les options de saisie associées aux touches du
téléphone sont les suivantes :
2 à 9 Saisie de lettres et de chiffres.
0
Appui bref : saisie d’un point.
Appui long : saisie d’un 0.
R
Navigation dans la liste des mots
proposés.
1 ou > Confirmation de l’entrée et/ou saisie
d’un espace.
L
Suppression d’une entrée.
)
Sortie de l’écran d’édition, que vous
sauvegardiez le message ou non.
Saisie de texte et de chiffres
*
#
Appui bref : modification du type de
caractères (Standard, minuscules,
MAJUSCULES, chiffres), en mode de
saisie de texte T9 ® ou classique.
Appui long : affichage de la liste des
signes de ponctuation et des symboles
(utilisez ensuite la touche de navigation
pour la parcourir).
Appui bref : passage du mode T9 ® au
mode classique.
Appui long : affichage de la liste des
modes d’édition disponibles.
Exemple : saisie du mot « tous »
1.
2.
3.
Appuyez sur 8 6 8 7 . L’écran
affiche une liste débutant par le mot « Vous ».
Appuyez sur > pour faire défiler la liste et
sélectionnez « Tous ».
Appuyez sur , ou 1 pour confirmer la
sélection du mot « Tous ».
Ajout de mots au dictionnaire
Lorsque vous entrez un mot absent du dictionnaire
T9 ®, appuyez sur L Ajout. Saisissez ce mot, puis
appuyez sur R Enregistr. pour l’ajouter au
dictionnaire T9 ®.
Saisie de texte et de chiffres
Saisie de texte classique
Pour accéder au mode de saisie de texte classique,
appuyez sur * . Dans ce mode, vous devez parfois
appuyer plusieurs fois sur une touche pour atteindre la
lettre souhaitée. Par exemple, la lettre « u » est la
deuxième lettre de la touche 8 ; vous devez donc
appuyer deux fois sur cette touche pour saisir un « u ».
Exemple : saisie du mot « tous »
Appuyez sur 8 (TUV), 6 6 6 (MNO),
8 8 (TUV), 7 7 7 7 (PQRS).
Appuyez sur , une fois la saisie du message terminée.
Les lettres, chiffres et symboles sont associés aux
touches de la façon suivante :
Appui bref
Appui
long
1 espace 1
1
2 abc2àäçABC
2
3 def3éèDEF
3
4 ghi4ìGHI
4
5
5
jkl5JKL
13
6 m n o 6 ö ñ ò M NO
6
7
pqrs7bPQR
7
8 tuv8üùTUV
8
9 wxyz9æøåWXYZÆØÅ
9
0 point
0
14
Saisie de texte et de chiffres
5 • Caméra
Votre téléphone mobile offre une fonction appareil
photo / caméra numérique vous permettant de
prendre des photos et d’enregistrer de courtes
séquences vidéo, puis de les stocker en mémoire dans
votre téléphone ou les envoyer à vos proches. Une
option vous permet également d’utiliser votre photo
préférée comme fond d’écran.
Sauvegarder
une photo
Appuyez sur R Enregistr. après
avoir pris la photo.
Supprimer
une photo
Appuyez sur L Effacer après
avoir pris la photo.
Activer/
désactiver
la fonction
caméra
Appuyez sur , et sélectionnez
Caméra > Vidéo.
Appuyez sur ) pour
désactiver la fonction.
Accéder aux
options
Appuyez sur R Options après
avoir sauvegardé la photo ou la
vidéo.
Enregistrer
une vidéo
Appuyez sur R Enregistr. une
fois la caméra activée via le menu
Vidéo.
Sauvegarder
une vidéo
Appuyez sur R Oui lorsque le
message Sauvegarder? s’affiche.
Supprimer
une vidéo
Appuyez sur L Non lorsque le
message Sauvegarder? s’affiche.
Régler
l’appareil photo
et la caméra
Appuyez sur , et sélectionnez
Caméra > Réglages.
Fonctions
Activer/
désactiver
la fonction
appareil photo
Appuyez sur , et sélectionnez
Caméra > Photo.
Appuyez sur ) pour
désactiver la fonction.
Utiliser le zoom
Appuyez sur + (zoom avant) ou
- (zoom arrière) lorsque
l’appareil photo est actif.
Régler
l’exposition
Appuyez sur < ou > lorsque
l’appareil photo est actif.
Prendre une
photo
Appuyez sur , lorsque l’appareil
photo est actif.
Caméra
15
A partir de n’importe quel menu, appuyez longuement
sur ) pour annuler l’action en cours et revenir au
mode veille.
Une fois sauvegardées, les photos/vidéos sont
disponibles dans le menu Multimedia > Mes images/Mes
vidéos. Lisez la section “Multimedia et Mode démo”
page 41 pour plus d’informations sur les options
disponibles.
Photo
Réglages rapides
Sélectionnez Caméra > Photo pour prendre des photos
au format JPEG, qui seront enregistrées dans l’album
Mes images (voir page 41).
Des raccourcis vous permettent de modifier
rapidement les réglages : lorsque l’appareil photo est
actif, appuyez sur 0 pour afficher les quatre icônes
d’état dans le coin supérieur gauche de l’écran.
Appuyez ensuite sur # pour afficher les réglages
associés : Nuances, Résolution, Qualité et Mode nuit.
Pour modifier ces réglages, appuyez autant de fois que
nécessaire sur la touche correspondante (1 pour
Nuances, 2 pour Résolution, etc.). L’apparence de
l’icône illustre la modification. Une fois les réglages
terminés, appuyez sur 0 pour masquer les icônes.
16
Options
1.
2.
3.
Une fois l’appareil photo activé, appuyez
simplement sur , pour prendre une photo.
Appuyez ensuite sur R Enregistr. si vous
souhaitez conserver la photo ou sur L Effacer
pour revenir à l’écran de prévisualisation et
prendre un nouveau cliché.
Si vous choisissez de sauvegarder la photo, vous
pouvez ensuite appuyer sur R Options pour
accéder à la liste suivante :
Nouvelle
Pour revenir à l’écran de prévisualisation de l’appareil photo et prendre une
nouvelle photo.
Envoi par
MMS
Pour envoyer la photo par MMS (voir
“MMS” page 32).
Envoi par
e-mail
Pour envoyer la photo par e-mail (voir
“E-mail” page 36).
En fond
d’écran
Pour définir la photo comme fond
d’écran.
Caméra
Mes images
Pour accéder directement à l’album
Mes images. La dernière photo prise est
mise en surbrillance. Son nom et la
date de sa dernière modification sont
affichés. Une vignette de la photo et la
taille du fichier apparaissent au bas de
l’écran (voir page 41).
Vidéo
La fonction caméra vous permet d’enregistrer une
courte séquence vidéo, puis de la lire, de la
sauvegarder dans l’album Mes vidéos et de l’envoyer à
vos proches par MMS ou e-mail.
1. Sélectionnez Caméra > Vidéo, puis appuyez sur
R Enregistr. (pendant l’enregistrement, vous
pouvez utiliser les fonctions L Arrêter et
R Pause).
2. Une fois l’enregistrement terminé, le message
Sauvegarder? s’affiche : appuyez sur L Oui si
vous souhaitez conserver la séquence ou sur R
Non pour revenir à l’écran de prévisualisation et
enregistrer une nouvelle séquence.
3. Si vous choisissez de sauvegarder la séquence,
vous pouvez ensuite appuyer sur L Jouer pour
la visionner ou sur R Options pour accéder à
la liste suivante :
Caméra
Nouvelle
Pour revenir à l’écran de prévisualisation de la caméra et enregistrer une
nouvelle séquence vidéo.
Envoi par
MMS
Pour envoyer la séquence par MMS
(voir “MMS” page 32).
Envoi par
e-mail
Pour envoyer la séquence par e-mail
(voir “E-mail” page 36).
Mes vidéos
Pour accéder directement à l’album
Mes vidéos. La dernière séquence
enregistrée est sélectionnée. Sa durée et
sa taille sont indiquées (voir “Mes
vidéos” page 42).
Plein écran
Pour lire la vidéo en plein écran.
Réglages
Ce menu vous permet de régler votre appareil photo /
caméra en fonction des conditions et de sélectionner
des effets spéciaux. Les options suivantes sont
disponibles :
Résolution
Trois réglages sont disponibles :
160 x 120, 320 x 240 et 640 x 480
pixels.
17
Qualité
Trois réglages sont disponibles : Haut,
Moyen et Faible.
Plus la résolution et la qualité sont élevées, plus le
fichier est volumineux.
Luminosité
Appuyez sur </ - ou >/+ pour choisir
une luminosité de -2 à +2.
Effets
spéciaux
Quatre effets sont disponibles :
Normal, Mono, Sepia et Bleuté. Appuyez
sur R Modifier pour modifier l’effet
actuel.
Mode nuit
Appuyez sur R Modifier pour
activer/désactiver ce mode.
Fréquence
d’image
Deux réglages sont disponibles : 50Hz
et 60Hz.
Débit
Trois réglages sont disponibles : Haut,
Moyen et Faible.
18
Paramètres
usine
Appuyez sur R Oui pour restaurer
les paramètres usine ou sur L Non
pour annuler.
Cette option s’applique uniquement
aux réglages personnalisés de l’appareil
photo / caméra. Le contenu des albums
Mes images et Mes mélodies n’est pas
modifié.
Caméra
6 • Répertoire
pourrez ainsi composer n’importe quel numéro, quel
que soit l’endroit où vous vous trouvez.
Répertoire SIM
1.
Le menu Répertoire vous permet de sélectionner des
contacts enregistrés dans le répertoire du téléphone ou
de la carte SIM (le nombre d’entrées dépend de la
capacité de la carte) et de gérer les groupes.
Création d’entrées et gestion du
répertoire
Répertoire
Ce menu vous permet d’accéder au répertoire de la
carte SIM, ainsi qu’aux groupes et aux listes d’entrées
du répertoire intégré au téléphone (jusqu’à 255), qui
apparaissent dans l’ordre alphabétique au premier
niveau. Le répertoire de la carte SIM est le premier
élément de la liste. Appuyez sur , pour l’ouvrir.
Ajout d’entrées
Un numéro peut être constitué de 40 chiffres au
maximum (variable selon les cartes SIM). Nous vous
conseillons d’entrer systématiquement l’indicatif
international, le code pays et l’indicatif régional. Vous
Répertoire
2.
3.
Sélectionnez Entrées SIM, puis appuyez sur
L Nvelle. entrée.
Saisissez le Nom du nouveau contact et appuyez
sur - pour entrer son Numéro.
Modifiez au besoin les paramètres Emplacement
et Entrée n°, puis appuyez sur , ou R
Enregistr. pour sauvegarder la nouvelle entrée
dans le répertoire SIM.
Répertoire du téléphone
Le répertoire intégré au téléphone vous permet de
stocker davantage d’informations que celui de la carte
SIM. Vous pouvez indiquer, par exemple, l’adresse email, le numéro de fax ou le nom de la société de votre
correspondant.
1. Accédez au menu Répertoire et appuyez sur
L Nvelle. entrée.
2. Saisissez le nom du nouveau contact, puis
appuyez sur - pour atteindre le champ suivant.
Remplissez les champs souhaités, puis appuyez
sur , ou R Enregistr. pour sauvegarder la
nouvelle entrée dans le répertoire du téléphone.
19
Vous pouvez également accéder à l’écran de saisie
d’une nouvelle entrée en sélectionnant R Options
à partir de la liste des entrées.
Options
Sélectionnez un contact dans l’un des répertoires et
appuyez sur R Options pour accéder aux options
suivantes :
Effacer tout
Pour supprimer tous les contacts du
répertoire sélectionné.
Copier
entrée
Pour copier un contact du
répertoire SIM dans le répertoire du
téléphone.
Tt copier
Pour copier tous les contacts d’un
répertoire dans l’autre.
Afficher
Pour afficher les informations sur le
contact sélectionné.
Envoi SMS
Pour envoyer un SMS au contact
sélectionné.
Editer
Pour modifier les informations sur
le contact sélectionné.
Envoi MMS
Pour envoyer un MMS au contact
sélectionné.
Nouv.
entrée
Pour ajouter une entrée
répertoire du téléphone.
Capacité
Effacer
Pour
supprimer
sélectionné.
Pour vérifier la capacité utilisée des
répertoires par rapport à leur
capacité totale.
Répertoire
Pour revenir à la liste des contacts
du répertoire du téléphone à partir
du répertoire de la carte SIM.
le
au
contact
Cette option s’applique uniquement
au répertoire actif. Si vous avez
entré un contact dans les deux
répertoires et que vous l’effacez du
répertoire du téléphone, l’entrée du
répertoire SIM ne sera pas
supprimée.
20
Numéro personnel
L’entrée N° perso du répertoire SIM doit indiquer
votre propre numéro de téléphone. Dans le cas
contraire, nous vous conseillons d’entrer le numéro de
votre téléphone mobile ainsi que toute autre
information utile.
Répertoire
Vous ne pouvez pas supprimer l’entrée N° perso,
même si celle-ci ne contient aucune information.
MMS (lisez la section “Création d’entrées et
gestion du répertoire” ci-dessus pour plus
d’informations).
Numéro de service
Options
L’entrée No de service du répertoire SIM vous
permet de sélectionner un service proposé par votre
opérateur et de le copier dans le répertoire sélectionné.
Les options suivantes sont disponibles pour chaque
groupe :
Groupes
L’utilisation de groupes vous permet d’organiser vos
contacts. Vous pouvez associer une image et une
mélodie à chaque groupe ou encore envoyer un SMS
à tous les membres d’un même groupe.
1. Accédez au menu Répertoire > Groupe. La liste
des groupes s’affiche. Appuyez sur L Afficher
pour afficher les membres du groupe sélectionné.
2. Pour ajouter un membre au groupe, sélectionnez
Nouv. entrée à partir de l’écran du groupe et
appuyez sur R Choisir. Appuyez sur L
pour ajouter un contact de votre répertoire au
groupe ou sur R Choisir pour entrer un
nouveau contact à la fois dans le groupe
sélectionné et dans votre répertoire.
3. Les options suivantes sont disponibles pour
chaque membre du groupe : Afficher, Editer,
Nouv. entrée, Effacer, Envoi SMS et Envoi
Répertoire
Modif. nom
Pour modifier le nom du groupe
sélectionné.
Voir
membres
Pour afficher la liste complète des
membres du groupe sélectionné.
Suppr.
Entrées
Pour supprimer les membres du
groupe sélectionné.
Les contacts sont supprimés du
groupe uniquement ; ils sont
toujours enregistrés dans votre
répertoire.
Image de
groupe
Pour sélectionner l’image qui
s’affichera lorsqu’un membre du
groupe vous appellera.
Mélodie de
groupe
Pour sélectionner la mélodie qui
sonnera lorsqu’un membre du
groupe vous appellera.
21
Envoyer
SMS à un
groupe
Pour envoyer un SMS à tous les
membres du groupe sélectionné.
Identifier la personne qui vous
appelle
Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec le
répertoire du téléphone (et non celui de la carte SIM).
Grâce à cette fonction, vous pouvez personnaliser les
Groupes disponibles en leur attribuant un nom
(« Amis », « Bureau », etc.), une image provenant de
Mes images (vous pouvez choisir une photo que vous
22
avez prise et sauvegardée), ainsi qu’une mélodie
spécifique (de la liste Mes mélodies). Vous pouvez
associer un ou plusieurs noms à un groupe : lorsque
l’un des membres du groupe vous appelle, l’image
associée s’affiche et la mélodie définie est jouée.
1. Sélectionnez Groupe, puis choisissez le groupe à
identifier (vous pouvez le renommer au besoin).
Appuyez sur R Options, puis sélectionnez la
Mélodie de groupe et l’Image de groupe à
associer au groupe.
2. Appuyez sur ) pour revenir à la liste des
groupes ou appuyez longuement sur ) pour
revenir au mode veille.
Répertoire
7 • Réglages
Le menu Réglages vous permet de personnaliser votre
téléphone et de modifier les réglages de chaque option
disponible (sonneries, heure et date, sécurité, etc.).
Dans la plupart des menus, appuyez sur R Editer,
puis sur L Modifier pour accéder à une liste que
vous pouvez parcourir à l’aide des touches - et +.
Appuyez sur R Choisir pour confirmer votre
sélection.
Si le menu contient des options de type Activer/
Désact., il vous suffit d’appuyer sur R Modifier
pour les activer ou les désactiver.
Volume
Ce menu permet de régler le volume de la sonnerie de
Tous appels, Alarme, SMS/MMS et Serv. infos. Appuyez
sur R Editer, puis sur < ou > pour,
respectivement, diminuer ou augmenter le volume.
Appuyez sur - pour passer au champ suivant et
procédez de même. Appuyez sur R Enregistr. pour
enregistrer vos réglages et revenir au menu Sons.
Réglage son.
Ce menu permet de sélectionner l’un des paramètres
de sonnerie suivants :
Activer
Votre téléphone sonnera en émettant la
sonnerie sélectionnée.
Désact.
Votre téléphone ne sonnera pas. Il vibrera
si vous avez activé le mode vibreur.
Bip
Votre téléphone bipera une fois, puis
vibrera si vous avez activé le mode
vibreur.
Sons
Sonneries
Ce menu permet de sélectionner la sonnerie de Tous
appels, Alarme, SMS/MMS et Serv. infos. Appuyez sur pour passer au champ suivant.
Vous n’entendrez pas la mélodie sur le volume de la
sonnerie est désactivé (voir page 6).
Réglages
Vibreur
Ce menu permet de régler le mode vibreur pour les
alarmes, les appels entrants et les messages. Trois
réglages sont disponibles : Activer, Désact. et Avec son.
23
Le réglage Avec son s’applique uniquement aux
fichiers .mmf (SMAF). Si la configuration du fichier
son le permet, le vibreur et le rétroéclairage du clavier
réagissent en fonction de la mélodie.
Editer
Bips touches
Ce menu permet d’activer et de désactiver les sons
associés aux touches. Trois options sont disponibles :
Clic, Tonalité et Désact.
Vous pouvez éditer jusqu’à cinq
mélodies personnelles (téléchargées
ou enregistrées). Cette fonction ne
s’applique pas aux mélodies
préenregistrées.
Editeur
Ce menu permet d’accéder à la liste des sonneries et
des options associées suivantes :
En sonnerie
24
Pour définir la mélodie sélectionnée
comme sonnerie pour Tous appels,
Alarme, SMS/MMS et Serv. infos.
Pour Editer la plage principale ou
les plages secondaires de la mélodie
sélectionnée. Vous pouvez ensuite
Jouer la mélodie, modifier le Tempo,
Choisir l’instrument et la sauvegarder
(option Enregistr.).
Renommer
Pour renommer
sélectionnée.
la
sonnerie
Infos
Pour afficher les informations
suivantes
sur
la
sonnerie
sélectionnée : nom, date et heure de
création, type et taille du fichier.
Réglages
Ecran
Fond d’écran
Ce menu permet d’accéder à la liste des fonds d’écran
et des options associées suivantes :
Désact.
Le fond restera toujours blanc.
Ajuster à
l’écran
L’image utilisée comme fond
d’écran sera légèrement déformée de
façon à s’adapter à la taille réelle de
l’écran.
Mosaïque
L’image sera multipliée en partant
du coin supérieur gauche de l’écran.
Réglage
optimal
L’image de fond sera adaptée à
l’écran en largeur et en hauteur.
Centrer
L’image sera centrée sans ajustement
de ses dimensions.
Heure
Pour afficher l’heure comme écran
de veille.
Désact.
Pour désactiver l’écran de veille.
L’écran de veille s’activera automatiquement au bout
d’une période d’inactivité donnée.
Eclairage
Ce menu permet de définir les éléments éclairés :
Ecran seul ou Ecran & clavier.
Contraste
Ce menu permet de régler le contraste de l’écran.
Utilisez les touches - et +, puis appuyez sur R
OK pour confirmer.
Luminosité
Ecran de veille
Ce menu permet de régler la luminosité de l’écran sur
Faible, Moyen, Haut ou Maximum. Les modifications
s’appliquent instantanément. Appuyez sur R
Choisir pour confirmer.
Ce menu permet d’accéder aux options suivantes :
Langue
Diaporama
Réglages
Pour accéder à l’album et
sélectionner les quatre images qui
composeront le diaporama.
Ce menu permet de sélectionner la langue des menus
et options. Utilisez les touches - et +, puis appuyez
sur R Choisir pour confirmer.
25
Appareil
Verrouillage auto.
Ce menu permet d’activer / désactiver le verrouillage
automatique du clavier. Pour le déverrouiller, appuyez
sur R Débloquer et # .
La réinitialisation des paramètres usine entraîne la
perte de tous vos réglages personnels.
Réseau
Ce menu permet de saisir un message qui s’affichera à
l’allumage du téléphone.
Contactez votre opérateur téléphonique pour obtenir
toutes les informations concernant la disponibilité des
services GPRS sur son réseau et souscrire
l’abonnement approprié. Les menus décrits dans cette
section vous permettront, le cas échéant, de configurer
votre téléphone en fonction des paramètres GPRS
fournis par votre opérateur.
Edition T9
Ligne
Le clavier se déverrouille automatiquement lorsque
vous recevez un appel.
Message d’accueil
Paramètres usine
Ce menu permet de R Choisir la Ligne 1 ou la
Ligne 2 et de verrouiller l’une des lignes. Par exemple,
vous pouvez bloquer votre ligne professionnelle
pendant vos vacances ou votre ligne privée au cours
d’une réunion.
Ce menu permet de Réinitialiser les paramètres usine et
d’afficher les références IMEI mobile (vous pouvez être
amené à les fournir à votre centre d’assistance local).
La disponibilité de ce menu dépend de votre
abonnement. Son utilisation nécessite un code
appareil. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.
Ce menu permet d’activer / désactiver la saisie de texte
T9 par défaut et de sélectionner la Langue de saisie (lisez
la section “Saisie de texte intuitive T9 ®” page 12
pour plus d’informations).
26
Réglages
Configuration
Ce menu permet d’accéder aux options suivantes :
Infos réseau
Fournit la liste des réseaux
disponibles dans la zone :
sélectionnez le réseau auquel vous
souhaitez vous connecter et
appuyez sur R Choisir.
Choisir réseau
Lance la sélection automatique
d’un réseau.
Connexion
auto.
Permet d’activer / désactiver la
connexion automatique de votre
téléphone à l’un des réseaux
trouvés.
Réseaux
préférés
Permet d’établir une liste des
réseaux, par ordre de préférence.
Votre téléphone suivra cette liste
pour se connecter à un réseau.
Fréquences
GSM
Permet de sélectionner la bande
passante GSM 900/1800 ou GSM
900/1900.
L Réinitialiser pour restaurer tous les compteurs ou
sur R OK pour revenir au menu Réseau.
Paramètres
Ce menu permet de créer plusieurs profils de
données : lorsque vous utilisez la fonction WAP ou
que vous envoyez un MMS, le profil sélectionné est
utilisé pour la connexion au réseau GSM ou GPRS.
Les Réglages GSM et les Réglages GPRS s’appliquent
soit à un profil existant que vous sélectionnez dans la
liste (appuyez ensuite sur R Editer pour accéder
aux différents champs), soit à un nouveau profil que
vous créez (sélectionnez <Vide>, puis appuyez sur
R Editer pour définir les champs).
Les options décrites ci-dessous dépendent de votre
opérateur et/ou de votre abonnement. Les messages
d’erreur s’affichant lors de la connexion sont essentiellement dus à des paramètres incorrects : contactez
votre opérateur avant la première utilisation afin
d’appliquer les paramètres adéquats (que vous
recevrez par SMS dans certains cas). Certains profils
préconfigurés peuvent être verrouillés, de sorte qu’ils
ne puissent être reprogrammés ni renommés.
Infos GPRS
Appuyez sur R Choisir pour afficher le volume et
la durée de votre dernier envoi. Appuyez ensuite sur
Réglages
27
Les Réglages GSM disponibles sont les suivants :
Nom du profil
Nom du profil tel
apparaîtra dans la liste.
qu’il
Type de
connexion
RNIS ou Analogique, selon votre
abonnement.
Composer
numéro
Numéro fourni par
opérateur, nécessaire
établir la connexion.
Nom d’utilisateur
Nom utilisé pour la connexion.
Mot de passe
Mot de passe utilisé pour la
connexion.
DNS
Adresse IP du serveur auquel le
téléphone se connectera.
votre
pour
Les Réglages GPRS sont identiques, à l’exception de :
GPRS APN
Adresse du réseau de données
externe auquel vous voulez vous
connecter (chaîne de caractères).
Authentification
Activation / désactivation
l’authentification réseau.
de
Débit
Ce menu permet de sélectionner le débit de transfert
des données qui sera appliqué, que ce soit par ondes
28
radio ou via un câble série : 19,2 Kb/s, 38,4 Kb/s,
57,6 Kb/s ou 115,2 Kb/s.
Les débits peuvent également dépendre des conditions
de communication.
Sécurité
Codes
Si vous entrez 3 fois de suite un code PIN2 incorrect,
votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer, vous
devez obtenir le code PUK2 approprié auprès de votre
opérateur ou revendeur. Si vous entrez 10 fois de suite
un code PUK incorrect, votre carte SIM devient
inutilisable. Si cela se produit, contactez votre
opérateur ou revendeur.
Ce menu permet de définir les options suivantes :
Protection PIN
Pour
activer / désactiver
la
protection PIN. Lorsque cette
option est activée, vous devez
entrer votre code PIN à
l’allumage du téléphone.
Vous ne pouvez pas modifier le
code PIN si cette option est
désactivée.
Réglages
Changer PIN
Changer PIN2
Code appareil
Réglages
Pour modifier les codes PIN et
PIN 2 (selon votre carte SIM,
certaines fonctions ou options
peuvent nécessiter un code secret
PIN 2, fourni par votre
opérateur).
Pour modifier le code appareil.
Protection SIM seule
Ce menu permet de limiter les appels sortants aux
numéros que vous avez définis dans le répertoire SIM
protégée. Pour utiliser cette option, vous devez entrer
un code PIN 2, fourni par votre opérateur.
SIM unique
Ce menu permet de limiter les appels sortants à votre
carte SIM uniquement. Pour utiliser cette option,
vous devez entrer le code appareil.
29
8 • Messages
SMS
Infos
Pour afficher des informations sur le
message (nombre de SMS, nombre de
caractères).
Format de
texte
Pour définir le style et les paramètres
Couleur de police, Couleur de fond,
Taille de police, Alignement et Retour
ligne.
Ce menu vous permet d’envoyer des messages SMS
accompagnés de sons, d’animations ou d’images et de
gérer ceux que vous recevez.
Vous devez définir ces options avant de
saisir le texte.
Nouveau SMS
Ce menu permet de créer et d’envoyer un SMS à l’un
de vos contacts. Tapez votre message dans l’écran
d’édition (voir “Saisie de texte et de chiffres” page 12).
Appuyez sur L Effacer pour supprimer un
caractère ou sur R Options pour accéder aux
options suivantes :
Envoi
Pour envoyer le SMS à un contact de
votre répertoire (de la carte SIM ou du
téléphone). Pour l’envoyer à un
numéro absent des répertoires, il vous
suffit de composer ce numéro à l’aide
du clavier.
Enregistrer
Pour sauvegarder le message dans le
menu Brouillons sans l’envoyer.
30
Ajout
image&son
Pour ajouter une image ou un son
prédéfini ou que vous avez créé et
stocké dans les albums (voir
“Multimedia et Mode démo”
page 41).
Vous pouvez joindre au message
jusqu’à 2 éléments de 2 types
différents. Les animations et les images
sont mutuellement exclusives : si vous
sélectionnez une animation, puis une
image, seule l’image sera prise en
compte et inversement.
Vous ne pouvez pas envoyer des images
et des sons protégés par copyright.
Messages
Effacer
tout
Pour supprimer tous les caractères.
Insérer
texte
Pour accéder à la liste des textes
prédéfinis (voir “Modèles” page 31) et
en insérer un dans votre SMS.
Ajout
numéro
Pour insérer un numéro de téléphone
dans le message.
Ajouter
email
Pour insérer une adresse e-mail dans le
message.
Modèles
Ce menu vous permet d’afficher les textes prédéfinis et
de créer de nouveaux modèles, afin de les insérer
automatiquement dans vos SMS.
Les modèles sont limités à 35 caractères.
Boîte de réception
Ce menu répertorie tous les SMS que vous avez reçus.
Sélectionnez un SMS et appuyez sur R Options :
vous pouvez Effacer ou Afficher le SMS sélectionné,
Répondre à l’expéditeur, faire suivre le message
(Transfert), l’Editer ou en afficher le Détail. La dernière
option vous permet d’Effacer tout le contenu de la
boîte de réception.
Messages
Brouillons
Ce menu répertorie tous les SMS que vous avez
sauvegardés sans les envoyer. Les options disponibles
sont : Effacer, Afficher, Transfert, Editer et Effacer tout.
Boîte d’envoi
Ce menu répertorie tous les SMS que vous avez
envoyés et sauvegardés. Les options disponibles sont
identiques à celles du menu Brouillons.
Ce menu n’affiche pas les messages envoyés qui n’ont
pas été sauvegardés.
Réglages
Ce menu vous permet de définir jusqu’à 5 profils de
gestion des SMS. Pour utiliser un profil, sélectionnezle et appuyez sur L Activer. Vous pouvez
également appuyer sur R Options, puis sur
Modifier pour accéder aux options suivantes :
Centre service
Pour entrer le numéro de téléphone
de votre centre de service SMS
(fourni par votre opérateur).
Type message
Pour sélectionner le type de
message à gérer (normal, fax, pager,
etc.).
31
Période de
validité
Pour sélectionner la durée pendant
laquelle le message doit être
conservé dans votre centre SMS.
Cette option est utile si le
destinataire n’est pas connecté au
réseau et ne peut donc pas recevoir
immédiatement votre message.
Selon votre abonnement.
Rapport
d’état
Pour activer / désactiver l’envoi
automatique (par SMS) d’un
rapport d’état vous indiquant si
votre message a été reçu ou non.
Selon votre abonnement.
Répon.
Directe
Pour activer / désactiver l’envoi
simultané du numéro de votre
centre SMS avec votre message. Le
destinataire peut alors répondre via
votre centre SMS sans utiliser le
sien, ce qui accélère l’envoi.
Selon votre abonnement.
SMS via GPRS
Pour paramétrer l’envoi de votre
SMS via le réseau GPRS (Activer)
ou GSM (Désact.).
L’accès au réseau GPRS dépend de
votre abonnement.
Infos mémoire
Ce menu affiche la quantité de mémoire utilisée par
vos messages (sur la carte SIM et dans le téléphone) et
la quantité de mémoire disponible.
MMS
Ce menu vous permet d’envoyer et de recevoir des
messages multimedia (ou MMS), contenant du texte,
des images et des sons et pouvant être composés d’une
ou plusieurs pages. Qu’il soit envoyé à une adresse email ou vers un autre téléphone mobile, le MMS est
lu comme un diaporama.
Si « Mémoire pleine » s’affiche, vous devez supprimer
des messages (modèle, brouillon, message reçu, etc.).
Nouveau MMS
Deux menus distincts vous permettent de créer et
gérer les MMS. Le menu Ajouter vous donne accès
aux éléments graphiques et audio qui composeront
32
Messages
votre MMS. Le menu Options vous permet de gérer le
MMS créé.
Insérer voix
Vous ne pouvez pas envoyer des images et des sons
prédéfinis et/ou protégés par copyright. Ces éléments
n’apparaîtront pas dans les listes proposées.
Vous ne pouvez pas joindre un
fichier son à un MMS contenant
déjà un mémo vocal et inversement.
Ajouter
Ce menu présente les sous-menus suivants :
Image
Texte
Insérer vidéo
Pour sélectionner une image de
l’album Mes images et l’insérer dans
la page en cours du MMS.
Pour insérer un texte de 200
caractères maximum (voir “Saisie de
texte et de chiffres” page 12).
Pour sélectionner une séquence
vidéo de l’album Mes vidéos et
l’insérer dans la page en cours du
MMS.
Vous ne pouvez pas joindre un
fichier vidéo à un MMS contenant
déjà un fichier son et inversement.
Son
Messages
Pour sélectionner un son de l’album
Mes mélodies et l’insérer dans la page
en cours du MMS.
Pour sélectionner un mémo vocal et
l’insérer dans la page en cours du
MMS.
Insérer page
Pour ajouter
diaporama.
une
page
au
Aff. temps
Pour définir la durée d’affichage de
chaque page.
Options
Ce menu présente les sous-menus suivants :
Envoi MMS
Pour envoyer le message. Entrez le
numéro du destinataire (A) et
l’Objet. Vous pouvez également
indiquer un destinataire en copie
(Cc) ou copie cachée (Ccc).
Enregistrer
MMS
Pour sauvegarder le message dans le
menu Brouillons sans l’envoyer.
Eff. éléments
Pour supprimer l’un des éléments
composant le message (son, image,
texte, etc.).
33
Infos
Pour afficher des informations sur le
MMS sélectionné (taille de l’image,
résolution, etc.).
Aperçu page
Pour afficher un aperçu de la page en
cours.
Aperçu MMS
Pour afficher un
l’ensemble du MMS.
aperçu
Ce menu répertorie tous les MMS que vous avez
reçus. Une fois que vous avez lu un MMS, appuyez sur
R Options pour accéder aux options suivantes :
Pour répondre à l’expéditeur par
MMS (voir “Nouveau SMS”
page 30).
Répondre à
tous
Pour répondre simultanément à tous
les correspondants, lorsque vous
n’êtes pas le seul destinataire d’un
message.
Transfert
Pour transférer le MMS à un autre
correspondant.
Appel
Pour appeler l’expéditeur du MMS,
si son numéro est identifié.
34
Pour supprimer le MMS.
Infos
Pour afficher des informations sur le
MMS sélectionné (taille de l’image,
résolution, etc.).
Extraire
Pour extraire l’un des éléments de la
page affichée (image, vidéo ou son).
Afficher de
nouveau
Pour lire une nouvelle
l’ensemble du MMS.
de
Boîte de réception
Répondre
Effacer
fois
Brouillons
Ce menu répertorie tous les MMS que vous avez
sauvegardés sans les envoyer.
Boîte d’envoi
Ce menu répertorie tous les MMS que vous avez
envoyés et sauvegardés.
Dans les menus Brouillons / Boîte d’envoi, sélectionnez
un MMS pour afficher sa date et son heure de
sauvegarde / envoi, sa taille, ainsi que le numéro du
destinataire. Appuyez sur R Options pour Afficher
le MMS sélectionné, l’Effacer ou Effacer tout le contenu
de la liste.
Messages
Réglages
Votre téléphone peut être préconfiguré pour accéder
directement aux services offerts. Le cas échéant,
contactez votre opérateur pour obtenir les
informations décrites dans cette section et entrez-les
comme indiqué. Chez certains opérateurs, ces
paramètres sont définis « par liaison radio ».
Réception
MMS
Réception différée : vous devez vous
connecter manuellement au serveur en
sélectionnant une notification dans la
Boîte de réception, puis sélectionner
Afficher pour télécharger et lire le
message.
Les paramètres suivants sont disponibles :
Période de
validité
Pour sélectionner la durée (entre
1 jour et Maximum) pendant laquelle
votre MMS sera stocké sur le serveur.
Cette option est utile si le destinataire
n’est pas connecté au réseau et ne peut
donc pas recevoir immédiatement
votre message).
Contactez votre opérateur
connaître la durée Maximum.
Rapport
d’émission
Messages
pour
Pour activer / désactiver l’envoi d’un
rapport (par SMS) vous indiquant si
votre MMS a été lu ou supprimé.
Trois réglages sont disponibles :
Automatique : les MMS reçus sont
automatiquement placés dans la Boîte
de réception. Sélectionnez un MMS,
puis appuyez sur R Options et
Afficher pour le lire.
Rejeté : tous les MMS entrants sont
refusés, vous ne pouvez pas en
recevoir.
Autoriser
infos
Pour activer / désactiver l’envoi d’une
notification en cas de MMS entrant.
Autoriser
spam
Pour activer / désactiver la réception
automatique de MMS publicitaires
provenant du réseau.
Autoriser
roaming
Pour activer / désactiver la réception
de MMS lorsque votre téléphone
mobile est connecté à un réseau
différent du vôtre (par ex. à l’étranger).
35
Profil MMS
Pour sélectionner l’un des profils
disponibles. Appuyez sur L Activer
pour appliquer le profil sélectionné ou
sur R Editer pour en modifier les
paramètres (nom, adresse et port IP,
etc.). Pour plus d’informations sur les
paramètres des profils, lisez la section
“Réseau” page 26.
Réception d’un MMS
Si le MMS à télécharger est trop volumineux pour la
mémoire disponible du téléphone, vous devez libérer
de l’espace en supprimant des données (images, sons,
etc.). Voir “Infos mémoire” page 43.
Si vous avez activé l’option Autoriser infos, votre
téléphone affiche un message de notification dès que
vous recevez un MMS. Lisez la section “Réglages”
page 35 pour plus d’informations sur les modes de
réception Automatique et Réception différée.
Si l’expéditeur du message a demandé à recevoir un
Rapport d’émission, vous êtes invité à appuyer sur ,
pour l’envoyer ou sur ) pour annuler.
Une fois le MMS téléchargé, sélectionnez-le dans la
Boîte de réception, appuyez sur R Options, puis sur
Afficher pour le lire. Appuyez à nouveau sur R
36
Options pour accéder aux options décrites dans la
section “Boîte de réception” page 31.
E-mail
Si votre abonnement ne le prévoit pas, vous devez
ouvrir un compte e-mail et obtenir les informations de
configuration auprès de votre fournisseur. Dans ce cas,
tous les paramètres doivent vous être communiqués
par votre fournisseur et/ou opérateur comme décrit cidessous et être entrés comme indiqué. Certains
opérateurs sont également fournisseurs de services de
messagerie électronique.
Ce menu vous permet d’envoyer et de recevoir des
e-mails, avec ou sans pièce jointe. Si votre téléphone a
été préconfiguré, les paramètres définis ne nécessitent
aucune modification, à l’exception des paramètres
personnels Connexion, Mot de passe et Adresse e-mail,
à définir lors de la création du compte e-mail.
Pour la saisie de signes tels que @ ou %, voir page 12.
Nouveau e-mail
Ce menu permet de créer un e-mail. Tapez votre
message dans l’écran d’édition (voir “Saisie de texte et
Messages
de chiffres” page 12), puis appuyez sur R Options
pour accéder aux options suivantes :
Destinataire
Entrez
l’adresse
e-mail
du
destinataire de votre message
(appuyez longuement sur *
pour afficher la liste des symboles
dans laquelle figure le caractère @).
Entrez le numéro du destinataire (A)
et l’Objet. Vous pouvez également
indiquer un destinataire en copie
(Cc) ou copie cachée (Bcc).
Pièce jointe
Messages
Appuyez sur - pour passer à
l’option Pièce jointe, puis sur L
Ajouter pour afficher la liste des
éléments sélectionnés. Appuyez à
nouveau sur L Ajouter et
choisissez un album (Mes images,
Mes vidéos, Mes mélodies ou Mes
mémos). Sélectionnez un élément de
l’album, puis appuyez sur R
Choisir pour le joindre à votre email.
Enregistr.
Pour sauvegarder le message dans le
menu Brouillons sans l’envoyer.
Vous devez entrer une adresse e-mail
correcte.
Retour ligne
Pour commencer
paragraphe.
un
nouveau
Effacer tout
Pour supprimer tous les caractères.
Boîte de réception
Ce menu répertorie tous les e-mails que vous avez
reçus. Sélectionnez un e-mail et appuyez sur R
Options : vous pouvez Afficher ou Effacer l’e-mail
sélectionné, Répondre à l’expéditeur ou Répondre à
tous, faire suivre le message (Transfert) et copier le
contact dans le répertoire. Une option vous permet
également d’Effacer tout le contenu de la boîte de
réception.
Brouillons
Ce menu répertorie tous les e-mails que vous avez
sauvegardés sans les envoyer. Sélectionnez un e-mail et
appuyez sur R Options : vous pouvez Afficher,
Envoyer, Editer ou Effacer l’e-mail sélectionné. Une
option vous permet également d’Effacer tout le
contenu du menu Brouillons.
37
Boîte d’envoi
Ce menu répertorie tous les e-mails que vous avez
envoyés. Sélectionnez un e-mail et appuyez sur R
Options. Les options disponibles sont identiques à
celles du menu Brouillons.
Recevoir
Ce menu vous permet de vous connecter à votre
messagerie et de télécharger les e-mails depuis le
serveur. Vous pouvez également télécharger
uniquement les en-têtes, puis récupérer les e-mails
correspondants (lisez la section “Télécharger” ci-après
pour plus d’informations sur les options de
récupération).
Appuyez sur
suivantes :
R Options pour accéder aux options
Actif
Pour activer le profil sélectionné.
Editer
Pour modifier les paramètres associés
au profil sélectionné.
Renommer
Pour renommer le profil sélectionné.
Le menu Editer vous permet de modifier les
paramètres communiqués par votre fournisseur de
services de messagerie électronique, si votre téléphone
n’est pas préconfiguré. Les champs disponibles sont
les suivants :
Réglages
Connexion
via
Les messages d’erreur s’affichant lors de la connexion
sont essentiellement dus à des paramètres incorrects.
Le cas échéant, contactez votre opérateur avant la
première utilisation afin d’obtenir les paramètres
adéquats.
Pour définir une connexion
Automatique, via le réseau GSM
(CSD) ou via le réseau GPRS. Vous
pouvez ensuite sélectionner un profil
GSM ou GPRS.
Nom
d’utilisateur
Ce menu contient jusqu’à 5 profils de connexion à
votre serveur de messagerie.
Sélectionnez un profil, puis appuyez sur L Actif
pour le définir comme profil actuel.
Pour entrer le nom utilisé par le
serveur de messagerie afin d’établir
la connexion.
Réglages
e-mails
entrants
Pour définir les paramètres de
réception des e-mails (serveur POP).
38
Messages
Réglages
e-mails
sortants
Pour définir les paramètres d’envoi
des e-mails (serveur SMTP).
Adresse
e-mail
Pour entrer votre adresse e-mail.
Télécharger
Pour définir les éléments du message
à télécharger lors de la connexion :
En-tête uniqt ou Tout. Si vous
téléchargez uniquement les en-têtes,
vous devrez ensuite vous connecter
manuellement pour récupérer les emails correspondants.
transférer des appels. Renseignez-vous auprès de votre
opérateur.
Serv. infos
Cette fonction dépend du réseau.
Répondeur
Ce menu permet de gérer la réception des SMS
régulièrement envoyés à tous les abonnés du réseau.
Les options disponibles sont les suivantes :
Emission
Pour activer / désactiver la réception de
messages d’information.
Lire
nouveau
CB
Pour lire les nouveaux messages
d’information reçus.
Ce menu vous permet de définir le numéro de votre
messagerie vocale et d’écouter les messages que vos
correspondants vous ont laissés.
Appuyez sur L Modifier pour entrer ou modifier le
numéro, puis appuyez sur R Ecouter pour
composer ce numéro et écouter vos messages.
Dans certains cas, vous devez entrer deux numéros,
l’un permettant d’écouter les messages, l’autre de
Messages
39
Liste
thèmes
Pour définir le type de message que
vous voulez recevoir :
• à partir du menu Déf. par utilis.,
sélectionnez Nouv. entrée, entrez
le code fourni par l’opérateur et
nommez le type de message
(facultatif) ou
• à partir de la liste intitulée Actuel,
sélectionnez un thème existant
(vous pouvez modifier ou
supprimer ces thèmes).
Pour obtenir les codes correspondant
aux différents types de message,
contactez votre opérateur.
Affichage
auto
Pour activer / désactiver
automatique
des
d’information entrants.
Langues
infos
Pour sélectionner la langue des
messages d’information que vous
recevrez.
40
l’affichage
messages
Messages
9 • Multimedia
et Mode démo
En fond
d’écran
Pour définir la photo sélectionnée
comme fond d’écran (voir “Fond
d’écran” page 25).
Nouvel
album
Pour créer un album d’images avec ou
sans mot de passe (fonction
optionnelle).
Mes images
Ce menu vous permet de gérer les photos stockées
dans votre téléphone mobile, y compris celles que
vous avez prises ou téléchargées. Sélectionnez un
élément de la liste, puis appuyez sur R Options
pour accéder aux options suivantes :
Afficher
Pour afficher la photo sélectionnée.
Des Options supplémentaires vous
permettent alors d’utiliser le Zoom
avant et le Zoom arrière, d’atteindre
l’élément Précédent ou Suivant,
d’afficher des Infos, d’Effacer la photo,
de la mettre En fond d’écran (voir ciaprès) et de la faire Tourner.
Envoi par
MMS
Pour envoyer la photo sélectionnée
par MMS (voir “MMS” page 32).
Envoi par
e-mail
Pour envoyer la photo sélectionnée
par e-mail (voir “E-mail” page 36).
Multimedia et Mode démo
Choisissez un mot de passe facile à
retenir car si vous l’oubliez, vous
perdrez tout le contenu de l’album.
Couper
Pour couper la photo sélectionnée.
Copier
Pour copier la photo coupée (par ex.
dans un nouvel album).
Effacer
Pour supprimer la photo sélectionnée.
Renommer
Pour renommer la photo sélectionnée.
Infos
Pour afficher des informations sur la
photo sélectionnée (nom, type et taille
du fichier, résolution, etc.).
Effacer
tout
Pour supprimer tous les éléments.
41
Mes vidéos
Ce menu vous permet de gérer les vidéos que vous
avez enregistrées et stockées dans votre téléphone
mobile. Sélectionnez un élément de la liste, puis
appuyez sur R Options pour accéder aux mêmes
options que celles de l’album Mes images décrites
précédemment. L’option Afficher vous permet de lire
la vidéo sélectionnée en mode standard ou plein écran.
Vous ne pouvez pas définir une vidéo comme fond
d’écran.
Mes mélodies
Ce menu vous permet de gérer les sons stockés dans
votre téléphone mobile, y compris ceux que vous avez
téléchargés. Sélectionnez un élément de la liste, puis
appuyez sur R Options pour accéder aux options
suivantes :
En sonnerie
Infos
42
Pour définir la mélodie sélectionnée
comme sonnerie pour Tous appels,
Alarme, Serv. infos ou SMS/MMS.
Pour afficher des informations sur la
mélodie (nom, date et heure de création, type et taille du fichier).
L’album Mes mélodies contient uniquement des
mélodies de type MIDI ou MMF (SMAF). Les mémos
vocaux que vous enregistrez (fichiers AMR) sont
stockés dans le sous-menu Mes mémos. Ces mémos
peuvent également être utilisés comme sonnerie.
Mes mémos
Ce menu vous permet d’enregistrer des sons, de les
définir comme sonnerie, de les envoyer par e-mail, etc.
Appuyez sur R Options, Nouv. enregistrement et
suivez les instructions. Une fois le mémo enregistré,
sélectionnez-le dans la liste et appuyez sur R
Options pour accéder aux options suivantes :
Nouveau
Pour enregistrer un nouveau mémo
vocal.
En sonnerie
Pour
définir
l’enregistrement
sélectionné comme sonnerie pour
Tous appels, Alarme, Serv. infos ou
SMS/MMS.
Jouer
Pour jouer le mémo vocal enregistré.
Envoi par
e-mail
Pour envoyer le mémo
sélectionné par e-mail
“Messages” page 30).
vocal
(voir
Multimedia et Mode démo
Envoi par
MMS
Pour envoyer le mémo vocal
sélectionné par MMS (voir “MMS”
page 32).
Effacer
Pour supprimer le mémo vocal
sélectionné.
Renommer
Pour renommer le mémo vocal
sélectionné.
Infos
Pour afficher des informations sur le
mémo vocal sélectionné (nom, date
et heure de création, type et taille du
fichier).
Effacer tout
Pour supprimer tous les mémos
vocaux.
Débit
données
Pour afficher et sélectionner le débit
de données.
Les enregistrements peuvent être utilisés comme
sonnerie d’alarme, d’appels entrants, etc. mais les
enregistrements sauvegardés ne peuvent pas être
envoyés par MMS via ce menu.
Multimedia et Mode démo
Infos mémoire
Ce menu affiche des informations sur l’utilisation de
la mémoire. Différentes fonctions se partagent la
mémoire de votre téléphone mobile, notamment les
albums d’images et de sons, les mémos enregistrés, les
messages stockés et les jeux.
Appuyez sur R Choisir pour afficher le
pourcentage de mémoire libre et la capacité totale du
téléphone en Ko, puis sur R Détail pour afficher le
pourcentage de mémoire utilisée par chaque fonction.
Si « Liste pleine » s’affiche pendant que vous
sauvegardez un élément, vous devez libérer de l’espace
en supprimant des éléments avant de pouvoir en créer
ou en ajouter de nouveaux.
Mode démo
Appuyez sur , ou R Choisir pour lancer le film
demo.
Si vous avez allumé votre téléphone sans avoir inséré
de carte SIM, ce menu apparaît parmi les menus de
premier niveau.
43
10 • Jeux et applications
Vous disposez des options suivantes :
Démarrer
Pour lancer le jeu sélectionné et
commencer à jouer.
Nv. Dossier
Pour créer un dossier afin
d’organiser vos jeux.
Infos
Pour afficher des informations
sur le jeu sélectionné.
Renom.
Pour renommer le jeu ou le
dossier sélectionné.
Effacer
Pour supprimer le jeu ou le
dossier sélectionné.
Sécurité
Pour définir les droits d’accès
pour les opérations liées à la
sécurité ou impliquant un coût
(accès au réseau, enregistrements
AMR, envois de SMS, etc.).
Profil
Pour sélectionner un profil de
connexion et l’Activer ou l’Editer
afin d’en modifier les paramètres.
Infos
Pour afficher des informations
sur le logiciel Java.
Quitter
Pour quitter le menu.
Jeux
Pré-installés
Ce menu permet d’accéder aux jeux préchargés dans
votre téléphone mobile. Appuyez sur L Démarrer
pour lancer le jeu sélectionné et commencer à jouer ou
sur R Options pour afficher les instructions, le
détail des niveaux et les scores.
Mes jeux & plus
Java est une marque de
Sun Microsystems, Inc.
44
Votre téléphone mobile est conçu
pour prendre en charge et exécuter
les applications compatibles JAVA,
telles que les jeux téléchargés sur le
réseau. Le menu Mes jeux & plus
vous permet de créer des dossiers
afin d’organiser les jeux que vous
téléchargez par WAP.
Jeux et applications
Organiseur
Calendrier
Ce menu permet d’afficher un calendrier. Appuyez
sur L Semaine ou sur L Mois pour choisir le
mode d’affichage. Vous pouvez également appuyer
sur R Agenda pour planifier un Rendez-vous.
Entrez l’Objet, la Date départ et l’Heure début,
sélectionnez l’Etat, puis appuyez sur R Enregistr.
pour le sauvegarder dans le menu Rendez-vous.
Répétez la procédure pour chaque nouvelle entrée.
Rendez-vous
Ce menu répertorie tous vos rendez-vous.
Sélectionnez un élément de la liste et appuyez sur
L Afficher ou sur Editer pour en modifier le
contenu.
Appuyez sur
suivantes :
R Options pour accéder aux options
Afficher
Pour afficher les détails du
rendez-vous sélectionné.
Editer
Pour modifier le rendez-vous
sélectionné.
Nouv. entrée
Pour créer un rendez-vous.
Effacer
Pour supprimer le rendez-vous
sélectionné.
Effacer tout
Pour supprimer tous les rendezvous.
Capacité
Pour afficher la capacité de
l’agenda (nombre maximum
d’éléments et nombre d’entrées
libres).
RDV manqués
Ce menu répertorie les rendez-vous que vous avez
manqués.
Jeux et applications
45
Horloge
Ce menu vous permet d’accéder aux options
suivantes :
Réveil
Pour régler le réveil. Appuyez sur L
Définir et sur L Modifier pour régler
le réveil sur Activer ou Désact. Appuyez
sur - pour passer au réglage de l’Heure,
puis à nouveau sur - pour sélectionner
les jours appropriés (activez ou
désactivez l’icône du réveil pour le
premier jour et passez au jour suivant
en appuyant sur L Modifier).
Appuyez sur R OK lorsque vous
avez terminé.
Le réveil ne sonnera pas si le volume de
la sonnerie est en mode silence ou si le
téléphone est éteint.
Chrono
46
Pour Définir, Restaurer, Démarrer et
Arrêter le chronomètre. Vous pouvez à
tout moment Modifier ou Effacer la
valeur
du
chronomètre
(max.
23:59:59).
Horloge
univ.
Pour définir le fuseau horaire dans
lequel vous vous situez. Utilisez les
touches + et - pour sélectionner votre
fuseau horaire, puis appuyez sur R
Choisir pour valider la sélection. Un
message vous demande si vous êtes à
l’heure d’été : répondez de façon
appropriée en appuyant sur R Oui
ou L Non.
Appuyez sur - et R Modifier pour
régler l’Heure, la Date et le Format date.
Appuyez sur R Enregistr. lorsque
vous avez terminé.
Arrêt
autom.
Pour programmer l’arrêt automatique
de votre téléphone mobile à une heure
donnée. Appuyez sur L Définir et
sur L Modifier pour régler l’alarme
sur Activer ou Désact. Appuyez sur pour passer au réglage de l’Heure, puis
sur R OK lorsque vous avez
terminé.
Jeux et applications
Pour utiliser la fonction calculatrice, entrez les chiffres
à l’aide du clavier, puis appuyez sur :
l’aide des touches numérotées du clavier, puis
indiquez le sens de conversion (Domestique vers
Etranger ou inversement) en utilisant les touches + ou
-. Sélectionnez Calculer, entrez une somme et
appuyez sur R Convertir pour obtenir le résultat.
*
Pour passer des nombres positifs aux
nombres négatifs.
Lien PC
#
+ ou -
Pour insérer un signe décimal.
LC
Appui bref : pour effacer un nombre.
Appui long : pour effacer un chiffre ou
l’ensemble du calcul.
R=
Pour afficher le résultat.
Calcul
Calculatrice
Pour définir l’opération (addition >
soustraction > multiplication >
division).
Conv. devises
Ce menu vous permet de convertir une somme de la
monnaie locale en une devise étrangère. Sélectionnez
Fixer taux et entrez le taux de conversion approprié à
Jeux et applications
Vous pouvez Activer ce menu pour utiliser votre
téléphone mobile avec un PC, si vous avez acheté et
installé l’équipement approprié. Pour profiter
pleinement des nombreux services disponibles via un
câble USB (téléchargement d’images et de sons,
synchronisation des répertoires, etc.), vous devez
préalablement acheter un lien PC logiciel et l’installer
sur votre ordinateur. Cette application figure sur le
CD-ROM qui accompagne le câble USB (non fourni
avec votre téléphone).
Le logiciel présent sur le CD-ROM n’est pas
compatible avec les ordinateurs Apple® Macintosh®.
Il s’exécute uniquement sous Microsoft®Windows®
98/98SE, ME, 2000 et XP.
47
11 • Appels
La plupart des options décrites dans ce chapitre
dépendent de l’opérateur et/ou de l’abonnement et
nécessitent un code PIN 2 ou un code appareil (voir
page 28).
Réglages
Ce menu permet de configurer toutes les options liées
aux appels (transfert, mise en attente, etc.) et d’accéder
aux menus décrits ci-après.
Renvoi
Ce menu vous permet de Définir, Désactiver et vérifier
l’Etat des options de renvoi d’appel suivantes :
Pas de
réponse
Vous n’avez pas répondu à l’appel.
Occupé
Vous êtes déjà en ligne et votre
abonnement ne prévoit pas
d’option de mise en attente ou vous
ne l’avez pas activée.
Réception fax
Renvoie tous les fax entrants.
Récep.
données
Renvoie toutes
entrantes.
Contrôle état
Affiche l’état de toutes les options
de renvoi d’appel.
Effacer tout
Annule toutes les options de renvoi
d’appel.
les
données
Tout décroche
Appels
manqués
Lorsque vous ne prenez pas l’appel.
Activez cette option pour pouvoir prendre un appel en
appuyant sur n’importe quelle touche (sauf ) , qui
permet de rejeter un appel).
Tous les
appels
Renvoie tous les appels entrants.
Mise en attente
Indisponible
Votre réseau n’est pas disponible.
48
Tant que cette option est activée,
vous ne recevez aucun appel.
Ce menu vous permet d’Activer, de Désactiver et de
vérifier l’Etat de la mise en attente des appels.
Appels
Cacher identité
Ce menu permet d’activer et de désactiver l’option
d’affichage/masquage de votre identité. Pour l’utiliser,
sélectionnez Activer et appuyez sur R Choisir.
Appuyez ensuite sur R Oui pour cacher votre
identité à votre correspondant ou sur L Non pour
l’afficher.
Sélectionnez un appel dans l’une des listes, puis
appuyez sur R Options pour accéder aux options
suivantes :
Afficher
Pour afficher les détails de l’appel
sélectionné. Vous pouvez alors
appuyer sur L Enregistr. pour
sauvegarder le numéro dans l’un des
répertoires ou sur R Retour pour
revenir à la liste.
Corriger n°
Pour modifier le numéro de l’appel
sélectionné.
Copier sur
répertoire
Pour copier le numéro de l’appel
sélectionné
dans
l’un
des
répertoires. Appuyez sur L Oui
pour le copier dans le répertoire de
la carte SIM ou sur R Sur
répertoire pour le copier dans le
répertoire du téléphone.
Effacer
Pour supprimer l’appel sélectionné.
Effacer tout
Pour supprimer tous les appels de la
liste.
Bip minute
Ce menu permet d’activer et de désactiver l’option de
gestion de la durée de vos appels. Pour l’utiliser,
sélectionnez Activer : votre téléphone émettra
automatiquement un bip toutes les minutes pendant
les appels que vous passez (votre correspondant
n’entend pas ces bips).
Journal
Ce menu répertorie les appels entrants et sortants, les
tentatives de rappel automatique et les détails d’appel.
Les appels (manqués, reçus et sortants) sont affichés
par ordre chronologique, en commençant par le plus
récent.
Si un numéro de la liste figure déjà dans votre
Répertoire, le nom du contact s’affiche. Appuyez sur
Appels
49
( pour rappeler un numéro sélectionné et sur
) pour raccrocher.
Affichage auto
Durée/coûts
Ce menu vous permet d’afficher la durée et le coût des
appels. Vous pouvez R Choisir ou L
Réinitialiser le Dernier appel, Tous les appels, les Appels
entrants et les Appels sortants.
Si votre abonnement le permet, vous pouvez
également afficher les Unités restantes.
Réglages coûts
Les options décrites
l’abonnement.
ci-dessous
dépendent
de
Ce menu vous permet de paramétrer les options liées
aux coûts suivantes :
Devise
Pour définir la monnaie dans
laquelle les coûts seront affichés.
Coût/unité
Pour entrer le coût par unité.
Limite de
crédit
Pour entrer la limite de coût au-delà
de laquelle votre opérateur bloquera
vos appels.
50
Pour activer / désactiver l’affichage
systématique de la durée et du coût
de l’appel lorsque vous raccrochez.
Effacer le journal
Ce menu vous permet de supprimer toutes les entrées
simultanément. Appuyez sur R Oui ou L Non
pour confirmer ou annuler la suppression.
Restrictions
Ce menu vous permet de restreindre l’utilisation de
votre téléphone à des appels spécifiques en bloquant
certains types d’appels :
Tous appels
sortants
Tous les appels sortants sont
bloqués. Lorsque cette option est
activée, vous ne pouvez passer
aucun appel.
Vers
international
Tous les appels internationaux
sortants sont bloqués.
Vers int. ou
national
Tous les appels internationaux
sortants sont bloqués sauf si vous
êtes à l’étranger et que vous appelez
vers votre pays.
Appels
Appels reçus
Si autre
réseau
Tous les appels entrants sont
bloqués. Lorsque cette option est
activée, vous ne pouvez recevoir
aucun appel.
Tous les appels entrants sont
bloqués lorsque vous êtes à
l’étranger.
Les autres options disponibles dans ce menu sont les
suivantes :
Gpe utilisateurs
Ce menu contient les options liées aux services
proposés par votre opérateur (contactez ce dernier
pour plus d’informations). Vous pouvez activer /
désactiver les options suivantes :
Gpe
utilisateurs
Pour activer ou désactiver l’option.
Sélect. groupe
Pour sélectionner ou créer des
groupes.
Accès en
émission
Pour autoriser ou interdire les
appels passés en dehors du groupe.
Pour restreindre les appels au
groupe préféré défini.
Modifier mot
de passe
Pour modifier le mot de passe utilisé
pour définir les options décrites cidessus.
Contrôle état
Pour vérifier l’état des restrictions
d’appel.
Gpe préféré
Effacer tout
Pour
supprimer
restrictions.
Pour utiliser votre téléphone de façon normale, vous
devez désactiver Gpe utilisateurs et Accès en émission.
Appels
toutes
les
51
12 • Services opérateur
La plupart des options du menu Serv. Opérateur
dépendent de l’abonnement et sont spécifiques aux
opérateurs. Par conséquent, les menus décrits dans ce
chapitre peuvent ne pas être disponibles. Si votre
téléphone a été préconfiguré, il n’est pas nécessaire de
modifier les réglages.
Si vous devez passer un appel ou envoyer un SMS pour
utiliser un service, sachez que l’opération peut vous
être facturée. Renseignez-vous auprès de votre
opérateur.
Ce menu vous permet d’accéder aux services WAP
disponibles sur votre réseau (actualités, résultats
sportifs, météo, etc.).
52
Pour parcourir les pages
en ligne.
Appuyez sur R OK
Pour sélectionner un
élément en surbrillance.
Appuyez sur
Pour revenir à la page
Maintenez la touche
Pour terminer la session
WAP et revenir au
mode veille.
R Retour ou )c précédente.
) enfoncée
Votre téléphone mobile se connecte au réseau en
fonction des paramètres définis dans le menu
Réglages > Réseau (voir page 26).
Page d’accueil
WAP
Sélectionnez Serv.
Opérateur > WAP > Page
d’accueil et appuyez sur
R Choisir
Appuyez sur + ou -,
puis sur R OK
Pour lancer une session
WAP.
Il s’agit du lien vers le premier site WAP auquel vous
accédez lorsque vous lancez une session WAP. Cet
élément est généralement préconfiguré pour atteindre
la page d’accueil WAP de votre opérateur. Pour savoir
comment modifier cette page par défaut, lisez la
section “Profils” page 54.
Services opérateur
Appuyez sur R (coche rouge) pour accéder aux
options suivantes (aucun lien ne doit être sélectionné
au préalable) :
Accueil
Pour accéder à la page d’accueil du
site WAP que vous consultez.
Recharger
Pour recharger la page en cours
depuis son serveur d’origine.
Enregistrer
les objets
Pour sauvegarder les éléments
(photos, sons, logos, etc.) figurant
sur les pages que vous consultez.
Signets
Vous pouvez Afficher la liste des
signets enregistrés ou sauvegarder
l’adresse de la page en cours en
sélectionnant Marquer site.
Allez à l’URL
Pour entrer l’adresse du site WAP
auquel vous souhaitez vous
connecter.
Montrer
URL
Pour afficher l’adresse du site WAP
auquel vous êtes connecté.
Quitter
Pour terminer la session WAP.
Snapshots
(instantanés)
Pour
prendre
des
« photos
instantanées » des pages que vous
consultez.
Services opérateur
Avancé
Pour accéder à la boîte de réception
contenant les messages Push
enregistrés,
redémarrer
le
navigateur, vider le cache, revenir à
la page d’accueil et afficher des
informations sur le logiciel WAP de
votre téléphone.
Réglages
Ce menu permet d’accéder aux
options suivantes :
• Mode défil. pour définir le mode et
la vitesse de défilement,
• Fichiers
téléchargés
pour
Désactiver le téléchargement
automatique des sons et images
intégrés aux pages que vous
consultez (ce qui accélère
l’affichage des pages WAP),
• Sécurité pour afficher des
informations sur les certificats,
l’authentification, etc.
• Référent envoi HTTP pour définir
l’en-tête HTTP associé.
53
Favoris
Ce menu vous permet d’enregistrer les adresses de vos
sites WAP favoris, de les renommer et d’y accéder
rapidement.
Appuyez sur R Options pour Editer ou Effacer un
favori. Vous pouvez également Effacer tout le contenu
de la liste des favoris. Lors de l’édition d’un favori,
entrez le nom qui s’affichera dans la liste, puis entrez
l’adresse URL correspondante. Appuyez sur R
Enregistr. lorsque vous avez terminé.
Sélectionnez l’un de vos Favoris dans la liste et appuyez
sur L Lancer pour vous connecter au site
correspondant.
Port IP
Pour entrer l’adresse du port IP
utilisé pour la connexion WAP.
Page d’accueil
Pour entrer l’adresse du site WAP
auquel vous vous connecterez
directement lorsque vous activerez
le profil associé.
Temps de
garde
Pour entrer la durée d’inactivité (en
secondes) au bout de laquelle votre
téléphone
se
déconnectera
automatiquement des services
WAP.
Choisir mode
Pour sélectionner le type de
connexion à établir : Autom.,
Configuration CSD (sur le réseau
GSM) ou Configuration GPRS. Si
le réseau GPRS n’est pas disponible
lors de la connexion, un message
vous demande si vous souhaitez
vous connecter au réseau GSM.
Configuration
CSD
Pour sélectionner l’un des profils
GSM définis dans Réglages > Réseau
> Paramètres > Réglages GSM (voir
page 27).
Profils
Un profil est un ensemble de paramètres utilisés pour
la connexion WAP. Ce menu vous permet de
sélectionner un profil et de définir ou modifier les
paramètres de connexion (appuyez sur L Actif
pour le sélectionner / désélectionner). Appuyez sur
R Editer pour accéder aux options suivantes :
Nom du profil
Pour
renommer
sélectionné.
Adresse IP
Pour entrer l’adresse IP utilisée
pour la connexion WAP.
54
le
profil
Services opérateur
Configuration
GPRS
Pour sélectionner l’un des profils
GPRS définis dans Réglages >
Réseau > Paramètres > Réglages
GPRS (voir page 27).
et le second numéro est composé. Vous pouvez alors
appuyer sur :
L
Permuter
Push WAP
Ce menu permet d’activer / de désactiver la réception
automatique des messages provenant du réseau et/ou
de votre opérateur.
Les messages Push comportent des liens vous
permettant d’accéder rapidement aux services WAP
correspondants : il vous suffit de cliquer sur le message
pour vous connecter au site WAP et le consulter ou
télécharger des fichiers multimedia sur votre
téléphone.
Activez l’option Opérateur seulement si vous souhaitez
recevoir uniquement les messages de votre opérateur.
R Menu
Pour accéder aux options d’appel
suivantes :
• Secret coupe le microphone pour
tous les appels simultanément
• Haut-parleur active le haut-parleur
pour l’appel en cours
• Volume
• Conférence (ainsi que Joindre tous,
Tous en attente, Renvoi, Terminer
l’appel et Terminer appels)
• Répertoire ouvre le répertoire
• SMS ouvre le menu SMS
)
Pour terminer
simultanément.
Passer un second appel
Vous pouvez passer un second appel pendant un appel
en cours ou mis en attente. Saisissez le numéro ou
sélectionnez un contact dans le répertoire, puis
appuyez sur (. Le premier appel est mis en attente
Services opérateur
Pour passer d’un correspondant à
l’autre
(pendant
que
vous
communiquez avec l’un, l’autre est
mis en attente).
tous
les
appels
Pour terminer uniquement l’appel en
cours, sélectionnez Conférence, puis
Terminer l’appel.
55
L’option Renvoi connecte l’appel en
cours avec l’appel en attente, puis vous
déconnecte. Cette option est différente
du renvoi d’appel, qui intervient
avant que vous ne preniez l’appel
(voir “Renvoi” page 48).
Répondre à un second appel
Lorsque vous êtes déjà en communication et que vous
recevez un second appel, votre téléphone sonne ou
vibre et affiche En attente. Vous pouvez alors :
Appuyer
sur )
Pour refuser l’appel.
Appuyer
sur (
Pour prendre l’appel (le premier est
mis en attente). Appuyez ensuite sur
R Menu pour accéder aux options
décrites ci-dessus.
56
Pour recevoir un second appel, vous devez avoir
désactivé l’option Renvoi pour les appels vocaux (voir
page 48) et activé la Mise en attente (voir page 48).
Répondre à un troisième appel
Si vous recevez un appel alors que vous en avez déjà un
en cours et un second en attente, vous pouvez soit
mettre fin à l’un de ces deux appels avant de répondre
au troisième, soit inclure le troisième correspondant à
la conférence (voir plus haut). Ce service est limité à
deux communications actives (une en cours et une en
attente).
Services opérateur
Icônes et symboles
En mode veille, plusieurs symboles peuvent s’afficher
simultanément sur l’écran.
Silence - Votre téléphone ne sonnera pas à la
réception d’un appel.
Vibreur - Votre téléphone vibrera à la
réception d’un appel.
Connexion GPRS - Votre téléphone mobile
est relié au réseau GPRS.
Message SMS - Vous avez reçu un nouveau
message SMS.
Messagerie vocale - Vous avez reçu un
nouveau message vocal.
Batterie - Les barres indiquent le niveau de
charge (3 barres = batterie pleine, 1 barre =
batterie faible).
Messagerie saturée - La mémoire messages
est pleine. Effacez d’anciens messages pour
en recevoir d’autres.
Renvoi d’appel inconditionnel vers un
numéro - Tous les appels entrants sont renvoyés vers un numéro autre que celui de la
boîte vocale.
Renvoi d’appel inconditionnel vers un
numéro de boîte vocale - Tous les appels
entrants sont renvoyés sur la boîte vocale.
Réseau GSM : votre téléphone est relié à un
réseau GSM.
Qualité de réception : plus il y a de barres,
meilleure est la réception.
Si le symbole du réseau n’apparaît pas, le
réseau n’est pas disponible. Vous êtes peutêtre dans une zone de mauvaise réception : si
possible, déplacez-vous.
Réveil activé.
Itinérance - Indique que vous utilisez un
réseau différent du réseau local (utile à
l’étranger).
Icônes et symboles
Mémoire pleine - La mémoire de votre téléphone est pleine. Effacez d’anciennes données pour en sauvegarder des nouvelles.
Message MMS - Vous avez reçu un nouveau
message MMS.
57
Précautions
Ondes radio
Votre téléphone mobile cellulaire est un émetteur
récepteur de faible puissance. Lorsqu’il
fonctionne, il envoie et reçoit des ondes radio.
Celles-ci transportent le signal voix et données vers
une station de base connectée au réseau
téléphonique. Le réseau contrôle la puissance de transmission
du téléphone.
•
Votre téléphone transmet/reçoit des ondes radio dans la
fréquence GSM (900 / 1800 / 1900 MHz).
•
Le réseau GSM contrôle la puissance de transmission
(0,01 à 2 watts).
•
Votre téléphone est conforme à toutes les normes de
sécurité concernées.
•
La marque CE figurant sur votre téléphone indique
qu’il est conforme aux directives européennes en
matière de compatibilité électromagnétique (Réf. 89/
336/EEC) et de basse tension (Réf. 73/23/EEC).
Vous êtes responsable de votre téléphone mobile cellulaire.
Pour éviter d’occasionner des dommages à vous-même, à
autrui ou au téléphone, lisez et suivez toutes les instructions
de sécurité et faites-les connaître à toute personne à qui vous
prêtez votre téléphone.
En outre, pour empêcher une utilisation non autorisée de
votre téléphone :
58
Conservez le téléphone en lieu sûr et hors de portée
des enfants.
Evitez de noter votre code PIN. Mémorisez-le.
Eteignez le téléphone et retirez la batterie si vous
avez l’intention de ne pas l’utiliser pendant une
longue période.
Utilisez le menu Sécurité pour changer le code PIN après avoir
acheté le téléphone et pour activer des options de restriction
d’appels.
Votre téléphone a été conçu conformément à
toutes les lois et réglementations en vigueur.
Cependant, votre téléphone peut provoquer des
interférences avec d’autres appareils électroniques.
En conséquence, vous devez suivre toutes les
recommandations et réglementations locales lorsque vous
utilisez votre téléphone cellulaire à la maison ou en dehors.
Les réglementations portant sur l’utilisation des téléphones
cellulaires à bord de véhicules ou d’avions sont
particulièrement strictes.
Le public s’est préoccupé pendant quelque temps des risques
que les téléphones cellulaires pourraient représenter pour la
santé des utilisateurs. L’état actuel des recherches sur la
technologie des ondes radio, y compris la technologie GSM,
a été révisé et des normes de sécurité ont été élaborées pour
assurer la protection des utilisateurs à l’égard de l’énergie des
ondes radio. Votre téléphone cellulaire est conforme à toutes
les normes de sécurité en vigueur et à la Directive 1999/5/EC
sur les équipements de radio et les équipements de terminaux
de télécommunications.
Précautions
Eteignez toujours votre téléphone
Les équipements électroniques sensibles ou mal protégés
peuvent être affectés par l’énergie radio. Cette interférence
peut entraîner des accidents.
Avant d’embarquer à bord d’un avion et/ou
lorsque vous placez le téléphone dans vos bagages:
l’utilisation de téléphones mobiles à bord d’un
avion peut être dangereuse pour le fonctionnement
de celui-ci, interrompre le réseau de téléphonie portable et
contrevenir à la loi.
Dans les hôpitaux, les cliniques, les autres centres
soins de santé et partout où vous risquez de vous
trouver à proximité d’équipements médicaux.
En atmosphère potentiellement explosive (par ex.
stations d’essence et zones où l’air est saturé de
poussières, notamment des poudres métalliques).
Dans un véhicule transportant des produits
inflammables (même si le véhicule est en
stationnement) ou dans un véhicule actionné au GPL, vérifiez
d’abord que le véhicule est conforme aux règles de sécurité en
vigueur.
Dans les zones où vous êtes invité à éteindre les appareils de
transmission radio, notamment les carrières ou autres zones
où la manipulation d’explosifs est en cours.
Vérifiez auprès du fabricant que l’équipement
électronique utilisé dans votre véhicule n’est pas
affecté par l’énergie radio.
Précautions
Utilisateurs de stimulateurs
cardiaques
Si vous utilisez un stimulateur cardiaque :
•
Tenez toujours le téléphone à plus de 15 cm du
stimulateur cardiaque lorsqu’il est allumé, de manière à
éviter toute interférence.
•
Ne portez pas le téléphone dans la poche de poitrine.
•
Utilisez l’oreille du côté opposé au stimulateur
cardiaque pour minimiser toute interférence éventuelle.
•
Eteignez votre téléphone si vous pensez que des
interférences sont possibles.
Utilisateurs d’appareils auditifs
Si vous utilisez un appareil auditif, consultez votre médecin et
le fabricant de l’appareil pour savoir s’il est sensible aux
interférences des téléphones cellulaires.
Amélioration des performances
Afin d’améliorer les performances de votre téléphone, de
réduire les émissions d’énergie radio, de réduire la
consommation de la batterie et de sécuriser le
fonctionnement du téléphone, conformez-vous aux
directives suivantes :
Pour le fonctionnement optimal du téléphone,
nous vous recommandons d’utiliser le téléphone
dans la position normale de fonctionnement
(lorsqu’il ne se trouve pas en mode mains libres ou
qu’il n’est pas muni d’un accessoire mains libres).
59
•
•
•
•
•
N’exposez pas votre téléphone à des températures
extrêmes.
Traitez votre téléphone avec soin. Toute utilisation
abusive annule la garantie internationale.
N’immergez pas le téléphone dans un liquide ; s’il est
mouillé, éteignez-le, retirez la batterie et laissez l’un et
l’autre sécher pendant 24 heures avant de les réutiliser.
Pour nettoyer le téléphone, essuyez-le à l’aide d’un
chiffon doux.
Effectuer et recevoir des appels consomme la même
quantité d’énergie de la batterie. Cependant, le
téléphone mobile consomme moins d’énergie lorsque
l’écran de veille est affiché et qu’il est immobile. Si vous
vous déplacez avec l’écran de veille affiché, le téléphone
consomme de l’énergie pour transmettre au réseau vos
coordonnées de position mises à jour. En réglant le
rétroéclairage sur une durée d’activation plus courte et
en évitant la navigation inutile dans les menus, vous
contribuerez à économiser l’énergie de la batterie pour
augmenter ses capacités de communication et ses
performances d’attente.
Informations figurant sur la
batterie
•
•
•
•
•
60
Votre téléphone est activé par une batterie rechargeable.
Utilisez exclusivement le chargeur spécifié.
Ne jetez pas la batterie au feu.
Ne déformez pas la batterie et ne l’ouvrez pas.
Evitez soigneusement que des objets métalliques (tels
que des clés dans votre poche) court-circuitent les
contacts de la batterie.
•
Evitez l’exposition à la chaleur excessive (>60 °C ou
140 °F), à des environnements humides ou caustiques.
Utilisez uniquement des accessoires authentiques
Philips, car l’utilisation d’autres accessoires risque
d’endommager votre téléphone Philips et annule
toutes les garanties le couvrant.
Faites remplacer immédiatement les pièces endommagées par
un technicien qualifié et assurez-vous que ce dernier n’utilise
à cette fin que des pièces Philips d’origine.
N’utilisez pas votre téléphone
en conduisant
Ceci réduit votre concentration et peut s’avérer
dangereux. Conformez-vous aux directives
suivantes :
Concentrez-vous sur la conduite. Quittez la route
et parquez votre véhicule avant d’utiliser le
téléphone.
Respectez les réglementations locales dans les pays où vous
circulez et utilisez votre GSM.
Si vous souhaitez téléphoner de votre véhicule, faites installer
un kit mains-libres prévu à cet effet, qui vous permettra de
rester vigilant sur la route.
Vérifiez que le téléphone et le kit ne bloquent pas le
fonctionnement des airbags ni d’aucun autre équipement de
sécurité de votre véhicule.
Dans certains pays, l’utilisation d’un système d’alarme
activant les phares ou le klaxon du véhicule pour signaler
l’entrée d’un appel téléphonique est interdite sur la voie
publique. Vérifiez les réglementations locales.
Précautions
Norme EN 60950
Par temps très chaud ou après une exposition prolongée au
soleil (par ex., derrière une fenêtre ou un pare-brise), la
température du boîtier de votre téléphone risque
d’augmenter, spécialement si sa finition est métallique. Dans
ce cas, saisissez votre téléphone avec prudence et évitez de
l’utiliser à une température supérieure à 40 °C.
Protection de l’environnement
Veillez à respecter la réglementation locale relative
à l’élimination des matériaux d’emballage, des
batteries épuisées et des anciens téléphones, et
encouragez leur recyclage.
Précautions
Philips a imprimé sur la batterie et l’emballage les symboles
standard pour la promotion du recyclage et de l’élimination
correcte des déchets.
Une poubelle barrée signifie que la batterie ne
doit pas être éliminée avec les déchets
domestiques.
Le ruban de Möbius signifie que le matériel
d’emballage étiqueté est recyclable.
Le point vert signifie qu’une contribution
financière a été versée au système national pour
la récupération et le recyclage (par ex.
EcoEmballage en France).
Le triangle fléché sur le seau et le sac de
plastique indiquent que les matériaux sont
recyclables et identifient également le matériau
plastique utilisé.
61
Dépannage
Le
téléphone
ne s’allume
pas
Retirez et réinstallez la batterie (voir
page 1). Chargez le téléphone
jusqu’à ce que l’icône en forme de
batterie soit fixe. Débranchez le
téléphone du chargeur et essayez de
l’allumer.
L’écran
indique
BLOQUE
lorsque vous
allumez le
téléphone
On a tenté d’utiliser votre
téléphone sans connaître ni le code
PIN ni le code de déblocage (PUK).
Contactez
votre
fournisseur
d’accès.
L’écran
affiche
Echec IMSI
Ce problème est lié à votre
abonnement. Contactez votre
opérateur.
Votre
téléphone
n’affiche pas
l’écran de
veille
Maintenez appuyée la touche
) ou éteignez votre téléphone,
vérifiez que la carte SIM et la
batterie
sont
installées
correctement, puis rallumez votre
téléphone.
62
Le symbole
ne
s’affiche pas
La
connexion
réseau
est
interrompue. Vous êtes dans une
zone d’ombre radio (dans un tunnel
ou entre des immeubles élevés) ou
vous êtes sorti de la zone de
couverture du réseau. Essayez à
partir d’un autre emplacement, de
vous reconnecter au réseau
(notamment lorsque vous êtes à
l’étranger), vérifiez que l’antenne
est bien en place si votre téléphone
dispose d’une antenne externe, ou
contactez votre opérateur de réseau
pour obtenir de l’aide ou des
informations à propos du réseau.
L’écran ne
répond pas
(ou répond
trop
lentement)
à l’appui sur
les touches
L’écran répond plus lentement
lorsque la température est très
basse. C’est normal et cela n’affecte
pas le fonctionnement de votre
téléphone. Emmenez le téléphone à
un endroit plus chaud et réessayez.
Dans les autres cas, contactez le
fournisseur de votre téléphone.
Dépannage
Votre
batterie
semble
surchauffer
Vous utilisez peut-être un chargeur
qui n’a pas été conçu pour votre
téléphone. Veillez à toujours
utiliser les accessoires originaux
Philips
fournis
avec
votre
téléphone.
Vous ne
pouvez pas
recevoir et/
ou
sauvegarder
les images
JPEG.
Il se peut que votre téléphone
n’accepte pas une image si sa taille
est trop importante, si son nom est
trop long ou si elle n’a pas le bon
format.
Votre
téléphone
n’affiche pas
les numéros
de
téléphone
des appels
entrants
Cette fonction dépend du réseau et
de l’abonnement souscrit. Si le
réseau n’envoie pas le numéro de
l’appelant, le téléphone affiche
Appel 1 ou Oppression. Contactez
votre opérateur pour obtenir des
informations détaillées à ce sujet.
Vous n’êtes
pas sûr de
recevoir
correctement les
appels
Pour recevoir tous les appels,
assurez-vous que les fonctions de
renvoi d’appel (conditionnel ou
inconditionnel) ne sont pas activées
(voir page 48).
Vous ne
parvenez
pas à
envoyer des
messages
texte
Certains réseaux ne permettent pas
les échanges avec d’autres réseaux.
Vérifiez d’abord si le numéro de
votre centre SMS a été saisi ou
contactez votre opérateur pour
obtenir des informations détaillées
à ce sujet.
Lorsque
vous
rechargez la
batterie,
aucune
barre
n’apparaît
et l’icône
clignote
Chargez uniquement la batterie
dans un environnement où la
température ne descend pas en
dessous de 0 °C (32 °F) et ne monte
pas au-dessus de 50 °C (113 °F).
Dans les autres cas, contactez le
fournisseur de votre téléphone.
L’écran
indique
Echec SIM
Vérifiez que la carte SIM est
correctement
installée
(voir
page 1). Si le problème subsiste,
votre carte SIM est peut-être
endommagée. Contactez votre
opérateur.
Dépannage
63
Lorsque
vous essayez
d’utiliser
une fonction
du menu, le
téléphone
mobile
affiche
INTERDIT
Certaines fonctions dépendent du
réseau. Elles sont uniquement
disponibles, par conséquent, si le
réseau ou votre abonnement les
prend en charge. Contactez votre
opérateur pour obtenir des
informations détaillées à ce sujet.
L’écran
indique
INSEREZ
VOTRE
CARTE SIM
Vérifiez que la carte SIM est
correctement
installée
(voir
page 1). Si le problème subsiste,
votre carte SIM est peut-être
endommagée. Contactez votre
opérateur.
L’autonomie
de votre téléphone semble être plus
faible que
celle
indiquée
dans le guide
de l’utilisateur
L’autonomie est liée à vos réglages
(volume de la sonnerie, durée du
rétroéclairage, etc.) et aux fonctions
que vous utilisez. Pour accroître
cette autonomie, vous devez
désactiver les fonctions que vous
n’utilisez pas chaque fois que cela
est possible.
64
Votre
téléphone ne
fonctionne
pas bien dans
votre
voiture.
Une voiture contient de nombreux
éléments métalliques qui absorbent
des ondes électro-magnétiques qui
peuvent affecter les performances
de votre téléphone. Un kit voiture
dispose d’une antenne extérieure et
vous permettra de passer et recevoir
vos appels sans être obligé de tenir
le combiné.
Veuillez vous renseigner auprès des
autorités locales quant à la réglementation concernant l’utilisation
d’un téléphone portable au volant.
Votre
téléphone ne
recharge pas
la batterie
Si la batterie est complètement à
plat, le pré-chargement durera
quelques
minutes
(jusqu’à
5 minutes dans certains cas) avant
que l’icône indiquant la charge
s’affiche sur l’écran.
Dépannage
Accessoires originaux
Philips
Certains accessoires, tels qu’une batterie et un
chargeur, peuvent être fournis avec votre téléphone
mobile. D’autres peuvent être ajoutés par votre
opérateur lors de l’achat du produit ou vendus
séparément. Par conséquent, le contenu de
l’emballage peut varier.
Pour optimiser les performances de votre téléphone et
ne pas vous exposer à une annulation de la garantie,
préférez les accessoires Philips conçus spécialement
pour être utilisés avec votre téléphone. La société
Philips ne sera pas tenue pour responsable des
dommages dus à l’utilisation d’accessoires non agréés
par Philips avec votre téléphone.
Accessoires originaux Philips
Chargeur
Vous permet de charger votre batterie sur n’importe
quelle prise secteur. Grâce à sa petite taille, vous
pouvez le transporter dans un porte-documents/sac
à main.
Housse de transport
Protège votre téléphone contre les rayures et les
éraflures.
Câble USB
Connexion données sur votre mobile Philips
simplifiée : le câble USB permet des connexions haut
débit entre votre mobile et votre ordinateur.
Connectez simplement votre mobile au câble et
synchronisez répertoire et organiseur en quelques
secondes. Les logiciels fournis permettent en outre de
télécharger des images et des mélodies.
65
Informations SAR à l'attention
du consommateur final
CE TÉLÉPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX EXIGENCES EUROPÉENNES & FCC
EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX RADIOFREQUENCES (RF)
Votre téléphone portable est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'exposition aux RF recommandés par le Conseil de l'Union Européenne. Ces seuils ont été déterminés par des groupes
d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Les limites intègrent
une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles se base sur l'unité de mesure appelée Débit d'Absorption
Spécifique ou "SAR" (en anglais: "Specific Absorption Rate"). La limite de SAR recommandée par le Conseil de
l'Union Européenne est de 2.0 W/kg. Les tests ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard, avec des
téléphones émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquences. Bien que la valeur
de SAR soit définie à sa valeur maximale certifiée, le niveau réel de SAR de votre téléphone portable en cours
d'utilisation peut se situer en dessous de ces valeurs maximales. En effet, le portable est conçu pour fonctionner à
plusieurs niveaux de puissance, de sorte à n'utiliser que la puissance nécessaire pour assurer sa connexion au réseau.
En général, plus vous êtes dans des conditions de réception favorables, plus les niveaux de puissance et de SAR du
portable seront bas.
La validation de la conformité à la directive européenne R&TTE est une condition préalable à la mise sur le marché
de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité publique, en particulier celles des
utilisateurs de téléphones portables, constitue une exigence essentielle de cette directive.
La valeur SAR maximale pour ce modèle Philips 568/ CT 5688 testé pour conformité à la norme est de 0,653 W/
kg. Bien qu'il puisse y avoir des différences entre différents téléphones testés dans différentes positions, ils sont
toujours conformes aux exigences européennes en matière d'exposition aux RF.
L’utilisation près du corps de cet appareil a été testée et est conforme aux exigences des directives en matière d’exposition
RF de la Federal Communications Commission, lorsqu’il est utilisé avec les accessoires fournis par Philips. En cas
d'utilisation d’autres accessoires, la conformité aux prescriptions de la FCC ne peut être garantie. La limite de SAR
recommandée par la FCC du gouvernement des Etats-Unis est de 1,6 W/kg. Les valeurs de SAR déclarées les plus élevées
sont les suivantes : tête : 0,527 W/kg ; près du corps 0,505 W/kg.
66
Informations SAR à l'attention du consomma-
Informations SAR à l'attention
du consommateur final
CE TÉLÉPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES ET FCC
EN TERME D'EXPOSITION AUX RADIOFREQUENCES (RF)
Votre téléphone portable est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandées par les directives internationales (ICNIRP). Ces limites font partie de directives détaillées et établissent des seuils autorisés pour tous. Les limites ont été déterminées par un groupe
d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Les directives intègrent
une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles se base sur l'unité de mesure appelée Débit d'Absorption
Spécifique ou " SAR " (en anglais : " Specific Absorption Rate "). La limite de SAR recommandée par directives
internationales est de 2.0W/kg. Les tests pour le SAR ont été effectués selon des positions d'utilisation standard
alors que le téléphone émet à sa puissance maximale certifiée pour toutes les bandes de fréquences testées. Bien que
la valeur de SAR soit définie à sa valeur maximale certifiée, le niveau réel de SAR de votre téléphone en cours
d'utilisation peut se situer en dessous de ces valeurs maximales. En effet, le téléphone est conçu pour fonctionner
à plusieurs niveaux de puissance, de sorte à n'utiliser que la puissance nécessaire pour assurer sa connexion au
réseau. En général, plus vous êtes proche d'un émetteur, plus la puissance d'émission de votre téléphone est faible.
La valeur SAR maximale pour ce modèle Philips 568 / CT 5688 testé en utilisation près de l'oreille est de 0,653
W/kg. Bien qu'il puisse y avoir des différences de niveaux SAR entre différents téléphones testés dans différentes
positions, ils sont tous conformes aux exigences internationales en matière d'exposition aux RF.
L’utilisation près du corps de cet appareil a été testée et est conforme aux exigences des directives en matière d’exposition
RF de la Federal Communications Commission, lorsqu’il est utilisé avec les accessoires fournis par Philips. En cas
d'utilisation d’autres accessoires, la conformité aux prescriptions de la FCC ne peut être garantie. La limite de SAR
recommandée par la FCC du gouvernement des Etats-Unis est de 1,6 W/kg. Les valeurs de SAR déclarées les plus élevées
sont les suivantes : tête : 0,527 W/kg ; près du corps 0,505 W/kg.
Informations SAR à l'attention du consommateur final
67
Déclaration de
conformité
Les soussignés,
Philips France - Mobile Telephony
4 rue du Port aux Vins - Les patios
92156 Suresnes Cedex
FRANCE
déclarent sous leur seule responsabilité que le produit
Philips 568
CT 5688
Radio mobile cellulaire GSM 900/GSM 1800
TAC : 35405400
auquel se réfère la présente déclaration, est conforme
aux normes suivantes :
EN 60950, EN 50360 et EN 301 489-07
EN 301 511 v 7.0.1
Nous déclarons par la présente que tous les tests
essentiels ont été effectués et que le produit ci-dessus
est conforme aux exigences essentielles de la Directive
1999/5/EC.
La procédure d’évaluation de conformité à laquelle se
réfère l’article 10, telle qu’elle est détaillée à l’annexe V
de la Directive 1999/5/EC, a été suivie en ce qui
concerne les articles 3.1 et 3.2, avec la participation de
l’organisme suivant :
BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Waltonon-Thames, KT12 4RQ, Royaume-Uni
Marque d’identification : 0168
Le Mans, 7 septembre 2004
Jean-Omer Kifouani
Responsable qualité
Si votre produit Philips ne fonctionne pas
correctement ou s’il est défectueux, veuillez le
retourner à l’endroit où vous l’avez acheté ou chez
votre réparateur agréé Philips. Si vous avez besoin
d’effectuer une opération de maintenance à l’étranger,
adressez-vous au Service Consommateur Philips de ce
pays pour obtenir l’adresse d’un revendeur.

Manuels associés