GPSMAP® 76CSx | Mode d'emploi | Garmin GPS Map 76CSx Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
118 Des pages
GPSMAP® 76CSx | Mode d'emploi | Garmin GPS Map 76CSx Manuel utilisateur | Fixfr
GPSMAP 76CSx
®
cartographie GPS avec détecteurs
Guide de l’utilisateur
S’affiche avec les données MapSource® en option.
© Garmin Ltd. ou ses filiales, 2007
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street
Olathe, Kansas 66062, U.S.A
Téléphone : (913) 397-8200 ou 1 800 8001020
Télécopieur : (913) 397-8282
Garmin Corporation
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House
No. 68, Jangshu 2nd Road
Hounsdown Business Park
Shijr, Taipei County, Taiwan
Southampton, Hampshire, SO40 9RB UK Téléphone : 886/2.2642.9199
Téléphone : +44 (0) 870 8501241 (hors du Télécopieur : 886/2.2642.9099
Royaume-Uni)
0808 2380000 (depuis le Royaume-Uni)
Fax : +44 (0) 870 8501251
Tous droits réservés. Sauf mention contraire dans ce document, le présent manuel ne doit pas être reproduit, copié, transmis, diffusé,
téléchargé ou stocké sur tout type de support, en totalité ou en partie, quelles qu’en soient les raisons, sans l’autorisation écrite
préalable de Garmin. Par la présente, Garmin accorde l’autorisation de télécharger une copie unique de ce manuel et de ses mises à
jour éventuelles sur un disque dur ou sur tout autre support de stockage électronique pour afficher ou imprimer une copie de ce manuel
ou de sa mise à jour, à condition que cette version électronique ou imprimée contienne l’intégralité du présent texte de copyright,
indiquant que la distribution non autorisée de ce manuel ou de ses mises à jour à des fins commerciales est strictement interdite.
Les renseignements fournis dans ce document peuvent être modifiés sans préavis. Garmin se réserve le droit de modifier ou
d’améliorer ses produits et d’en modifier le contenu sans obligation de préavis. Visitez le site Web Garmin www.garmin.com pour
obtenir des mises à jour et des informations supplémentaires sur l’utilisation et le fonctionnement de cet appareil.
Garmin®, GPSMAP®, AutoLocate®, TracBack®, BlueChart® et MapSource® sont des marques déposées de
Garmin Ltd. ou de ses filiales, et ne peuvent pas être utilisées sans le consentement explicite de Garmin.
Ce produit intègre une technologie dont SiRF Technology, Inc est propriétaire, et qui est protégée par des brevets en
instance et délivrés aux É.-U. et dans d’autres pays. SiRF, SiRFstar, le logo SiRF, SiRFstarIII et SiRF Powered sont
des marques déposées de SiRF Technology, Inc.
Cette version française du guide de l’utilisateur du GPSMAP 76CSx anglais (n° de pièce Garmin 190-00558-00, révision D)
est fournie à titre de commodité. Au besoin, veuillez consulter la plus récente version du mode d’emploi anglais
relativement à l’utilisation et au fonctionnement du GPSMAP 76CSx.
GARMIN DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À L’EXACTITUDE DU PRÉSENT GUIDE EN FRANÇAIS ET
REJETTE TOUTE RESPONSABILITÉ DÉCOULANT DE L’UTILISATION DE CE DOCUMENT.
août 2007
Référence Garmin 190-00558-90, Édition C
Printed in Taiwan
Introduction > À propos de ce guide
Introduction
Merci d’avoir choisi le récepteur GPSMAP 76CSx
de Garmin. Utilisant les performances reconnues des
GPS Garmin et des fonctions de cartographie complètes,
cet appareil est un récepteur GPS portatif inégalé. Prenez
quelques instants pour comparer le contenu de la boîte avec
la liste figurant sur la boîte. Si des articles sont manquants,
communiquez sans délai avec votre détaillant Garmin.
À propos de ce guide
Pour profiter au maximum de votre nouveau système
de navigation, lisez ce guide et familiarisez-vous avec
le fonctionnement de l’appareil. Le présent Guide de
l’utilisateur comprend les sections ci-dessous.
La section Introduction présente la table des matières.
La section Pour commencer offre une vue d’ensemble
de l’appareil et indique comment l’allumer et acquérir les
signaux satellites.
La section Fonctionnement de base fournit des
informations sur la configuration des points de
cheminement, des itinéraires et des tracés.
La section Pages principales présente un aperçu des pages
Satellite, Trip Computer, Map, Compass et Altimeter.
La section Menu principal décrit les options du menu
principal et explique comment changer les paramètres.
L’annexe présente des informations sur les spécifications
techniques, les accessoires en option et l’entretien de
l’appareil. Elle contient également des informations sur la
garantie et sur la réglementation de la FCC.
Un index est fourni à titre de référence à la fin du guide.
Conventions du guide
Dans le présent guide, le terme Avertissement est utilisé
pour indiquer une situation potentiellement dangereuse qui,
si elle ne peut être évitée, pourrait entraîner des décès ou
des blessures graves.
Dans le présent guide, le terme Attention est utilisé pour
indiquer une situation dangereuse qui, si elle ne peut être
évitée, pourrait entraîner des blessures superficielles ou des
dommages matériels. Il peut également être employé sans
symbole pour vous aviser de pratiques dangereuses qu’il
convient d’éviter.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Introduction > Table des matières
Table des matières
Introduction........................................................ i
À propos de ce guide........................................... i
Conventions du guide............................................... i
Contrat de licence du logiciel............................ v
Enregistrement du produit................................. v
Pour communiquer avec Garmin..............................v
Entretien du GPSMAP 76CSx............................ vi
Nettoyage du boîtier .............................................. vi
Nettoyage de l’écran............................................... vi
Entreposage............................................................ vi
Immersion dans l’eau.............................................. vi
Avertissement.................................................... vii
Attention............................................................ viii
Informations importantes...................................... viii
Présentation...................................................... 1
Vue d’ensemble de l’appareil............................. 1
Installation des piles, de la carte microSD et de la
dragonne..............................................................2
Utilisation du clavier du GPSMAP 76CSx......... 3
Démarrage du GPSMAP 76CSx.......................... 4
Réglage du rétroéclairage.........................................4
Initialisation du récepteur GPS.......................... 5
Options d’initialisation.............................................6
ii
Utilisation du GPSMAP 76CSx........................... 6
Comprendre les termes.............................................6
Sélection d’options etentrée de données...................7
Informations de la barre d’état..................................8
Messages affichés.....................................................9
Utilisation des bases de données..............................9
Fonctionnement de base............................... 10
Création et utilisation de points de
cheminement................................................ 10
Marquage de votre position actuelle.......................10
Création de points de cheminement avec la
page Map...........................................................11
Création d’un point de cheminement à l’aide de
coordonnées......................................................11
Modification de points de cheminement.................12
Suppression de points de cheminement..................12
Calcul de la position moyenne d’un point de
cheminement.....................................................13
Projection d’un point de cheminement...................14
Points de cheminement de proximité......................15
Man OverBoard (MOB).........................................16
Utilisation du menu Find.................................. 16
Rechercher par nom................................................17
Page Recent Finds..................................................18
Utilisation de la page Find Information..................18
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Introduction > Table des matières
Menu des options de la page Find Information......18
Recherche d’un point de cheminement..................20
Recherche d’une géocache.....................................21
Recherche d’une ville.............................................21
Recherche d’une sortie d’autoroute........................22
Recherche d’une Intersection.................................24
Rechercher un point maritime................................24
Recherche d’un centre d’intérêt..............................24
Utilisation destracés......................................... 26
Profils des tracés.....................................................29
Navigation d’un tracé enregistré.............................30
Création et utilisation d’itinéraires.................. 31
Création d’un itinéraire...........................................31
Navigation d’un itinéraire.......................................32
Modification d’un itinéraire....................................34
Utilisation des options de la page Route................35
Pages principales........................................... 36
Page Satellite..................................................... 37
Utilisation du menu des options de la page
Satellite.............................................................37
Page Map............................................................ 38
Utilisation de données cartographiques
additionnelles....................................................39
Modification du facteur de zoom............................40
Orientation de la carte.............................................40
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Options de la page Map..........................................40
Texte de guidage.....................................................41
Configuration de la page Map................................42
Mesure de la distance.............................................45
Activer et désactiver la fonction de
désencombrement.............................................46
Restauration des paramètres par défaut .................47
Page Compass................................................... 47
Utilisation de la boussole électronique...................48
Options de la page Compass...................................50
Navigation Sight ‘N Go..........................................51
Utilisation du pointeur de cap ou de direction........52
Champs de données................................................53
Page Altimeter................................................... 54
Options de la page Altimeter..................................55
Options Plot Over Time (Distance)........................56
Option View Pressure/Elevation Plots . .................56
Zoom Ranges (facteurs zoom)................................57
View Points (afficher les points).............................58
Afficher les points sur la carte................................58
Reset (réinitialiser).................................................59
Étalonnage de l’altimètre........................................60
Changer les champs................................................61
Page Trip Computer.......................................... 61
Menu des options de la page Trip Computer..........62
iii
Introduction > Table des matières
Menu principal................................................ 63
Page Tracks....................................................... 63
Options de la page Track........................................64
Page Route......................................................... 64
Page Highway.................................................... 64
Setup Menu........................................................ 65
System Setup..........................................................66
Display Setup..........................................................67
Interface Setup........................................................67
Page Tones Setup....................................................69
Page Sequence Setup..............................................69
Configuration de la page Map................................69
Page Routing Setup................................................70
Page Geocache Setup..............................................71
Page Marine Setup..................................................72
Page Time Setup.....................................................73
Page Units Setup.....................................................73
Page Heading Setup................................................74
Page Calibration Setup...........................................75
Page Altimeter Setup..............................................76
Page Welcome Setup..............................................77
Configuration du Jumpmaster.................................78
Calendar............................................................. 82
Calculatrice........................................................ 83
Stopwatch.......................................................... 84
iv
Page Sun and Moon.......................................... 85
Page Hunt and Fish........................................... 86
Menu Games...................................................... 87
Annexe............................................................ 91
Spécifications.................................................... 91
Physiques................................................................91
Performances..........................................................91
Alimentation...........................................................91
Précision.................................................................91
Formats de données compatibles................... 92
Accessoires en option ..................................... 93
Connexion du GPSMAP 76CSx à un ordinateur94
Références géodésiques et formats de position 95
Qu’est-ce qu’une référence géodésique ?...............95
Qu’est-ce qu’un format de position ?.....................95
Configuration du format Loran TD.........................96
Qu’est-ce que WAAS/EGNOS ?........................ 97
Définition des champs...................................... 98
Conformité aux règlements de la FCC.......... 101
Déclaration de conformité.............................. 101
Conformité à la réglementation de la Industry
Canada.............................................................101
Garantie limitée............................................... 102
Index.............................................................. 104
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Introduction > Contrat de licence du logiciel et enregistrement du produit
Contrat de licence du logiciel
EN UTILISANT LE SYSTÈME GPSMAP 76CSx, VOUS
ACCEPTEZ DE VOUS CONFORMER AUX CONDITIONS
DU CONTRAT DE LICENCE DU LOGICIEL CI-DESSOUS.
VEUILLEZ LIRE CE CONTRAT ATTENTIVEMENT.
Garmin vous octroie une licence vous permettant d’utiliser le
logiciel intégré à l’appareil («logiciel») sous sa forme binaire
exécutable lors du fonctionnement normal du produit. Le titre
de propriété et les droits de propriété intellectuelle relatifs au
logiciel demeurent la propriété de Garmin.
Vous admettez que le logiciel appartient à Garmin et qu’il
est protégé par les lois sur les droits d’auteur des États-Unis
et par les traités internationaux. Vous admettez également
que la structure, l’organisation et le code du logiciel sont des
secrets commerciaux de Garmin et que le logiciel sous forme
de code source demeure un secret commercial de Garmin.
Vous acceptez de ne pas décompiler, désassembler, modifier,
procéder à la rétroingénierie ni convertir le logiciel en tout ou
en partie sous forme interprétable par l’utilisateur et de ne pas
créer d’œuvre dérivée du logiciel. Vous acceptez de ne pas
exporter ou réexporter le logiciel en enfreignant les lois sur
l’exportation des États-Unis.
Enregistrement du produit
Aidez-nous à mieux vous servir en enregistrant votre
produit en ligne dès aujourd’hui ! Ayez en main le numéro
de série de votre GPSMAP 76CSx et visitez notre site Web
à l’adresse http://my.garmin.com. Recherchez le lien
Product Registration sur la page d’accueil. Conservez votre
facture originale dans un endroit sûr ou placez-en une copie
à l’intérieur du manuel.
Pour communiquer avec Garmin
Si vous éprouvez des problèmes avec votre
GPSMAP 76CSx, ou si vous avez des questions, appelez le
service d’assistance Garmin aux É.-U., au 913 397 8200 ou
au 800 800 1020, du lundi au vendredi de 8 h à 17 h (heure
normale du Centre), ou envoyez un courriel à
www.garmin.com/support/
En Europe, appelez Garmin (Europe) au
44 0 870 850 1241.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Introduction > Entretien du GPSMAP 76CSx
Entretien du GPSMAP 76CSx
Le boîtier du GPSMAP 76CSx a été fabriqué avec des
matériaux de haute qualité et n’exige aucun entretien de la
part de l’utilisateur, à l’exception du nettoyage.
Nettoyage du boîtier
Nettoyez le boîtier de l’appareil (sauf l’écran) avec un linge
imbibé d’une solution de détergent doux, puis essuyez‑le.
Évitez les produits chimiques et les solvants pouvant
abîmer les surfaces plastiques.
Nettoyage de l’écran
L’écran du GPSMAP 76CSx doit être nettoyé avec un
chiffon doux, propre et non pelucheux. Vous pouvez utiliser
de l’eau, de l’alcool isopropylique ou un produit nettoyant
pour lunettes. Au besoin, appliquez le liquide sur un chiffon
puis nettoyez l’écran délicatement.
vi
Entreposage
N’entreposez pas le GPSMAP 76CSx dans un endroit
pouvant être exposé longtemps à des températures
extrêmes, par exemple dans le coffre d’une voiture, car
vous risquez d’endommager l’appareil. Les informations
enregistrées par l’utilisateur, dont les points de
cheminements et les itinéraires, sont conservées dans la
mémoire de l’appareil sans qu’une source d’alimentation
soit requise. Il est toutefois conseillé de sauvegarder les
données importantes en les enregistrant manuellement ou
en les téléchargeant sur un ordinateur (dans MapSource).
Immersion dans l’eau
Le GPSMAP 76CSx est conforme à la norme d’étanchéité
CEI 60529IPX7. Il peut supporter une immersion à
1 mètre de profondeur pendant 30 minutes. Une immersion
plus prolongée risque d’endommager l’appareil. Après
immersion, essuyez bien l’appareil pour le sécher et
remplacez les piles avant de le réutiliser.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Introduction > Avertissement
Avertissement
Le non-respect des recommandations suivantes pourrait
provoquer des accidents ou des collisions susceptibles
d’entraîner des décès ou des blessures graves.
Durant la navigation, comparez soigneusement les
indications du GPSMAP 76CSx à toutes les autres sources
de navigation disponibles, y compris les repères visuels
et les cartes. À des fins de sécurité, essayez toujours
de résoudre les écarts ou problèmes éventuels entre les
différentes sources avant de poursuivre votre route.
Utilisez la carte électronique du GPSMAP 76CSx
uniquement pour faciliter la navigation et non pour
remplacer l’utilisation de cartes gouvernementales
homologuées. Ces cartes officielles et les avis aux
navigateurs contiennent toutes les informations requises
pour une assurer une navigation en toute sécurité.
AVERTISSEMENT : ce produit contient des produits chimiques qui, selon l’État de Californie, peuvent être à l’origine de
cancers, d’anomalies congénitales et de troubles de la reproduction. Cet avis est publié conformément à la Proposition 65 de l’État
de Californie. Si vous avez des questions ou désirez obtenir de plus amples renseignements, consultez notre site Web
http://www.garmin.com/prop65.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
vii
Introduction > Attention
Attention
Le non-respect des recommandations suivantes pourrait
causer des blessures ou des dommages matériels.
Utilisez le GPSMAP 76CSx uniquement pour l’aide à
la navigation. Vous ne devez en aucun cas l’utiliser pour
mesurer avec précision des directions, des distances, des
lieux ou des données topographiques. Cet appareil ne doit
pas être utilisé pour déterminer la proximité du sol pour la
navigation aérienne.
Le système de positionnement global GPS est régi par le
gouvernement des États-Unis, qui est le seul responsable
de sa précision et de sa maintenance. Ce système peut
faire l’objet de changements susceptibles d’influencer la
précision et les performances du matériel GPS, y compris
le GPSMAP 76CSx. Bien que le GPSMAP 76CSx soit un
système de navigation de précision, tout appareil de ce type
peut être sujet à des erreurs d’utilisation ou d’interprétation
et, par conséquent, présenter des risques pour la sécurité.
Informations importantes
Information concernant les cartes : l’un des objectifs de Garmin est de fournir à ses clients des données cartographiques
exactes et complètes à un coût raisonnable. Nous utilisons des données provenant du gouvernement et de sources privées, qui sont
identifiées dans la documentation des produits et les messages de droit d’auteur affichés sur les appareils. Cependant, pratiquement
toutes les sources de données contiennent un faible pourcentage de données inexactes ou incomplètes. Dans certains pays, des
données cartographiques complètes et précises sont hors de prix ou inexistantes.
Le California Electronic Waste Recycling Act of 2003 rend obligatoire le recyclage de certains composants électroniques. Pour
plus d’informations sur l’applicabilité de cette loi au présent produit, visitez le site www.erecycle.org.
AVIS AUX CONDUCTEURS DE CALIFORNIE ET DU MINNESOTA : La loi de ces deux États interdits les conducteurs
de Californie et du Minnesota d’utiliser des supports à ventouse sur leur pare-brise durant l’utilisation de leur véhicule
motorisé. Garmin décline toute responsabilité en cas de contravention, d’amende ou de dommages éventuels résultant du nonrespect de cette mise en garde. (Reportez-vous au California Vehicle Code Section 26708(a) et aux Minnesota Statutes 2005,
Section 169.71.
viii
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pour commencer > Vue d’ensemble de l’appareil
Présentation
Vue d’ensemble de l’appareil
Antenne
interne
Touches
d’interface
Connecteur d’antenne
GPS externe (sous le
clapet d’étanchéité)
Couvercle du compartiment
des piles
Anneau en D du
compartiment des
piles
Port de données
externes/alimentation
auxiliaire (sous le
clapet d’étanchéité)
Port USB (sous le
clapet d’étanchéité)
Œillets de
dragonne
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pour commencer > Vue d’ensemble de l’appareil
Installation des piles, de la carte
microSD et de la dragonne
Le GPSMAP 76CSx fonctionne avec deux piles AA (non
comprises) situées à l’arrière de l’appareil. Il peut utiliser
des piles alcalines, NiMH ou lithium. Reportez-vous à la
page 66 pour choisir le type de piles.
1. Enlevez le couvercle du
compartiment des piles en
tournant l’anneau en D d’un
quart de tour dans le sens
antihoraire, puis tirez sur le
couvercle.
2. Insérez les piles en prenant
soin de respecter les
polarités. Un diagramme
des polarités figure dans le
compartiment des piles.
3. Réinstallez le couvercle et
tournez l’anneau en D d’un
quart de tour dans le sens
horaire.
MICRO
SD
CARD
Pour installer les piles :
Enlevez les piles de votre GPSMAP 76CSx lorsque vous
ne prévoyez pas vous en servir pendant plusieurs mois. Les
données enregistrées sont conservées même si les piles sont
retirées.
Pour installer ou enlever la carte microSD :
1. Enlevez le couvercle du compartiment des piles en
tournant l’anneau en D d’un quart de tour dans le
sens antihoraire, puis tirez sur le couvercle.
2. Appuyez sur le bord supérieur de la carte microSD
jusqu’à ce que vous
entendiez un clic. Relâchez
doucement.
3. Appuyez de nouveau sur la
carte pour l’installer.
Pour fixer la dragonne :
1. Passez la boucle de la
dragonne dans l’œillet situé
au bas de l’appareil.
2 Faites passer la dragonne
dans la boucle et tirez
fermement.
la carte microSD
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pour commencer > Utilisation du clavier du GPSMAP 76CSx
Utilisation du clavier du GPSMAP 76CSx
Touches de zoom IN/OUT
• À partir de la page Map, appuyez
sur ces touches pour faire un
zoom avant ou arrière.
• À partir de n’importe quelle
autre page, appuyez pour faire
défiler les listes.
Touche FIND/MOB
• Appuyez pour afficher la page
du menu Find.
• Maintenez cette touche enfoncée
pour la fonction MOB.
Touche POWER
• Maintenez cette touche enfoncée
pour allumer et éteindre
l’appareil.
• Appuyez brièvement pour régler
le rétroéclairage.
Touche QUIT
• Appuyez pour annuler l’entrée
d’une donnée ou quitter une
page.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Touche à bascule
• Poussez cette touche vers le haut, le bas,
la droite ou la gauche pour sélectionner
des options, entrer des données ou
déplacer le pointeur de carte.
Touche PAGE
• Appuyez pour faire défiler les pages
principales.
• Maintenez cette touche enfoncée
pour activer/désactiver la boussole.
Touche MENU
• Appuyez pour afficher les options d’une
page.
• Appuyez deux fois pour afficher le menu
principal.
Touche ENTER/MARK
• Appuyez brièvement pour accéder à
l’option sélectionnée, entrer des données
ou confirmer des messages.
• Appuyez brièvement pour marquer
la position actuelle comme point de
cheminement.
Pour commencer > Démarrage du GPSMAP 76CSx
Démarrage du GPSMAP 76CSx
Lorsque vous allumez le GPSMAP 76CSx, la
page Introduction s’affiche, suivie de la page Satellite.
L’appareil doit recueillir les données des satellites et
calculer sa position actuelle.
Pour allumer et éteindre le
GPSMAP 76CSx :
1. Maintenez la touche POWER enfoncée. Au
démarrage, l’appareil émet un bip et affiche la
page Introduction, suivie de la page Satellite.
Réglage du rétroéclairage
Au besoin, vous pouvez régler l’intensité du rétroéclairage
pour faciliter la lecture.
Pour régler le rétroéclairage :
1. Appuyez sur POWER.
2. Appuyez sur la touche à bascule vers le haut pour
accroître la luminosité et vers le bas pour la réduire.
3. Pour fermer la fenêtre de réglage du rétroéclairage,
appuyez sur ENTER ou QUIT.
Curseur de réglage du rétroéclairage
Page Introduction
Page Satellite
Pour savoir comment changer les couleurs d’affichage, le
délai d’arrêt automatique du rétroéclairage et la luminosité,
reportez-vous à la page 67.
2. Pour éteindre l’appareil, maintenez enfoncée la
touche POWER.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pour commencer > Initialisation du récepteur GPS
Initialisation du récepteur GPS
La première fois que vous allumez le GPSMAP 76CSx,
le récepteur GPS doit recueillir des données satellites
pour calculer sa position actuelle. Pour assurer une
bonne initialisation, le GPSMAP 76CSx est livré en
mode AutoLocate, ce qui lui permet de calculer lui-même
sa position n’importe où sur la planète. Pour capter les
signaux satellites, vous devez être à l’extérieur, dans un
endroit offrant une vue dégagée du ciel.
Pour initialiser le GPSMAP 76CSx :
1. Allumez l’appareil en maintenant la touche POWER
enfoncée.
2. Tenez l’appareil devant vous en l’inclinant vers
le haut. Lorsque le récepteur a acquis au moins
trois satellites, les coordonnées et la précision de la
position s’affichent en haut de la page.
3. Appuyez sur PAGE jusqu’à ce que la page Map
s’affiche. Vous êtes maintenant prêt à naviguer
par GPS.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
L’appareil affiche une vue du ciel avec les satellites situés
au-dessus, et votre position au centre. Le cercle extérieur
représente l’horizon et le cercle intérieur représente une
altitude de 45 ° au-dessus de l’horizon. Les chiffres affichés
sont les numéros attribués à chaque satellite. Les barres au
bas de la page indiquent la puissance du signal satellite.
Le cercle
extérieur
représente
l’horizon.
Le cercle
intérieur
représente
une altitude
de 45 ° audessus de
l’horizon.
Pointeur
indiquant votre
direction.
Puissance de
chaque signal
satellite.
Pour commencer > Utilisation du GPSMAP 76CSx
Options d’initialisation
Si l’appareil ne peut recevoir de signal de satellite, un
menu d’options offrant une liste de solutions s’affiche.
Sélectionnez la solution appropriée et appuyez sur
ENTER.
Use With GPS Off (utiliser avec le GPS éteint) – Permet
d’économiser les piles quand vous n’avez pas besoin
d’utiliser le récepteur GPS.
New Location (nouvelle position) – Utilisez cette option
quand vous avez parcouru plus de 965 km avec le récepteur
et que vous ne parvenez pas à capter de signal satellite.
Restart Search (relancer la recherche) – À utiliser quand
vous n’avez pas bougé mais que vous ne parvenez pas à
capter de signal satellite.
Continue Acquiring (continuer d’acquérir) – À utiliser
quand vous êtes dans un endroit où la réception des signaux
satellites est temporairement bloquée.
Utilisation du GPSMAP 76CSx
Cette section explique comment entrer et sélectionner des
informations avec le GPSMAP 76CSx.
Comprendre les termes
Le présent guide de l’utilisateur vous invite, au fur et
à mesure de votre lecture, à appuyer sur une touche
spécifique ou à mettre en évidence un champ à l’écran.
Lorsque le guide vous demande d’appuyer sur une touche,
vous devez appuyer brièvement sur celle-ci. Il vous
indiquera aussi si vous devez maintenir la touche enfoncée
pour lancer une deuxième fonction. Lorsqu’un champ est
sélectionné à l’écran, il apparaît en jaune dans le guide.
C’est la touche à bascule qui permet de positionner la
sélection.
Le guide utilise les termes suivants :
Sélectionner – Appuyer sur la touche à bascule vers le
haut, le bas, la gauche ou la droite pour sélectionner des
champs ou d’autres éléments.
Champ – Emplacement d’une page où des données ou
options peuvent être affichées et entrées. Sélectionnez un
champ avec la touche à bascule pour entrer des données ou
choisir une option.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pour commencer > Utilisation du GPSMAP 76CSx
Bouton virtuel – Utiliser la touche à bascule pour
sélectionner un bouton, puis appuyer sur ENTER pour
l’activer.
Barre de défilement – Si une liste est trop longue pour
s’afficher en entier, une barre de défilement apparaît à sa
droite. Pour faire défiler une liste, appuyez sur la touche à
bascule vers le haut ou le bas.
Par défaut – Paramètre ou valeur par défaut enregistré
dans la mémoire de l’appareil. Vous pouvez changer
les paramètres ou rétablir les paramètres par défaut en
sélectionnant l’option Restore Defaults.
Sélection d’options etentrée de
données
Utilisez la touche à bascule pour sélectionner une option
ou un champ.
Pour sélectionner une option :
1. À partir de n’importe quelle page, appuyez sur
MENU. Un menu propose d’autres options pour la
page en cours.
2. Appuyez sur la touche à bascule vers le haut, le
bas, la droite ou la gauche pour sélectionner l’option
désirée, puis appuyez sur ENTER.
Pour fermer un menu ou revenir au
paramètre précédent :
Appuyez sur QUIT. La touche QUIT permet de
revenir en arrière, étape par étape. Appuyez à
plusieurs reprises sur QUIT pour revenir à la page
de départ.
Champ
Champ
sélectionné
Boutons virtuels
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pour commencer > Utilisation du GPSMAP 76CSx
Informations de la barre d’état
La barre d’état affichée en haut de chaque page fournit
des informations sur l’état de différentes fonctions de
l’appareil.
Barre d’état
• L’icône d’alimentation par pile (
) indique l’état
des piles. L’icône d’alimentation auxiliaire
(
) apparaît lorsque l’appareil est alimenté par
une source externe ou le câble USB.
• L’état des signaux satellites s’affiche lorsque
l’appareil recherche ou capte des signaux satellites
(
) et effectue un repérage 2D (
) ou 3D
(
) (au moins quatre satellites sont captés.)
• L’icône de rétroéclairage (
) apparaît quand
celui-ci est allumé. Le rétroéclairage est fermé
lorsque vous allumez l’appareil. L’utilisation
intensive du rétroéclairage diminue l’autonomie.
)
• L’icône de connexion par câble USB (
apparaît lorsque l’appareil est connecté au port USB
d’un PC.
) s’affiche lorsque la
• L’icône de boussole (
boussole électronique est activée.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pour commencer > Utilisation du GPSMAP 76CSx
Messages affichés
Lorsque l’appareil fonctionne et qu’une erreur survient,
un message s’affiche pour vous en informer. Le message
décrit le problème et, le plus souvent, fournit une solution.
Appuyez sur ENTER pour fermer le message.
Messages
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Utilisation des bases de données
Les CD MapSource offerts en option optimisent la
polyvalence de votre GPSMAP 76CSx. Ces données sont
chargées sur la carte microSD installée dans l’appareil.
Les données cartographiques MapSource City Navigator
permettent de consulter des listes de restaurants, d’hôtels,
de centres commerciaux, de centres d’intérêt et de
divertissement, et même de connaître l’adresse et le numéro
de téléphone de tout lieu de la liste.
Pour copier le contenu des CD MapSource sur la carte
microSD, utilisez le câble USB fourni avec l’appareil ou
un câble d’interface PC (avec connecteur série) offert en
option.
Pour transférer des données MapSource du PC à la carte
microSD lorsqu’elle est insérée dans le GPSMAP 76CSx,
vous devez utiliser le câble USB fourni. Insérer la
carte microSD dans un adaptateur de carte SD standard et
utiliser un lecteur de carte SD permet de transférer plus
rapidement les données.
Pour connaître les produits MapSource compatibles, visitez
le site Web de Garmin à l’adresse
http://www.garmin.com/cartography/.
Fonctionnement de base > Création et utilisation de points de cheminement
Fonctionnement de base
Pour marquer votre position actuelle :
Cette section présente quelques-unes des principales
opérations que vous exécuterez avec le GPSMAP 76CSx,
dont la création et l’utilisation de points de cheminement,
de tracés et d’itinéraires à l’aide du menu Find.
1. Maintenez la touche ENTER/MARK enfoncée
jusqu’à ce que la page Mark Waypoint s’affiche.
L’appareil attribue un code à trois chiffres et
un symbole par défaut au nouveau point de
cheminement.
Création et utilisation de points
de cheminement
Symbole
de point de
cheminement
Les points de cheminement sont des lieux ou des points
de repère que vous enregistrez et stockez dans votre
récepteur GPS. Il peut s’agir de lieux où vous désirez
retourner ultérieurement. Vous pouvez ajouter des points
de cheminement aux itinéraires et même créer un itinéraire
direct (fonction Go To) vers un point de cheminement
sélectionné.
Il existe trois méthodes pour créer des points de
cheminement. Vous pouvez appuyer sur la touche ENTER/
MARK lorsque vous êtes à l’endroit voulu, créer un point
de cheminement sur la page Map ou entrer manuellement
les coordonnées du point.
Marquage de votre position actuelle
Utilisez la touche ENTER/MARK pour enregistrer
rapidement votre position actuelle et créer un nouveau
point de cheminement. Vous ne pouvez marquer votre
position que lorsque l’appareil a réussi un repérage 2D
ou 3D valide.
10
Nom du
point de
cheminement
Page Mark Waypoint
2. Pour accepter ce point de cheminement et ses
données par défaut, sélectionnez l’option OK puis
appuyez sur ENTER.
Pour changer les informations affichées sur la page
Mark Waypoint, sélectionnez le champ voulu et
appuyez sur ENTER pour afficher le clavier virtuel.
Après avoir entré et confirmé vos changements,
sélectionnez OK et appuyez sur ENTER.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Fonctionnement de base > Création et utilisation de points de cheminement
Création de points de cheminement
avec la page Map
Vous pouvez créer rapidement un point de cheminement
depuis la page Map. Lorsque vous faites défiler la carte et
positionnez le pointeur sur un élément, une description de
cet élément apparaît.
Pour créer un point de cheminement avec
la page Map :
1. Sur la page Map, utilisez la touche à bascule pour
placer le pointeur sur l’élément que vous désirez
marquer comme point de cheminement.
2. Appuyez sur ENTER/MARK pour enregistrer
la position du pointeur et ouvrir la page des
informations sur l’élément.
3. Sélectionnez l’option Save et appuyez sur ENTER.
Si l’élément sélectionné ne contient aucune
information, l’appareil affiche le message «No map
information at this point. Do you want to create
a user waypoint here?» (aucune information
pour cet élément, voulez-vous créer un point de
cheminement ici ?). Sélectionnez l’option Yes, puis
appuyez sur ENTER.
4. Pour changer les informations affichées sur la
page Waypoint, sélectionnez le champ approprié et
appuyez sur ENTER pour afficher le clavier virtuel.
Après avoir entré et confirmé vos changements,
sélectionnez OK et appuyez sur ENTER.
Page d’information pour Page d’information
un point de la carte avec pour un point de la
données
carte sans données
Création d’un point de cheminement à
l’aide de coordonnées
Pour créer un point de cheminement, vous pouvez aussi
entrer manuellement ses coordonnées. Cette méthode est
utile pour créer un point de cheminement à une latitude et
une longitude spécifiques.
Pour créer un point de cheminement en
entrant ses coordonnées :
1. Créez un point de cheminement.
2. Sur la page Waypoint, sélectionnez le
champ Location et appuyez sur ENTER pour
afficher le clavier virtuel.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur11
Fonctionnement de base > Création et utilisation de points de cheminement
3. Utilisez la touche à bascule pour entrer les
coordonnées de la position. Sélectionnez OK, puis
appuyez sur ENTER.
4. Effectuez les changements en sélectionnant chaque
champ visé, et utilisez le tableau des symboles de
point de cheminement et le clavier alphanumérique
pour entrer les nouvelles données.
5. Appuyez sur QUIT quand vous avez terminé.
Suppression de points de cheminement
Entrez manuellement
les coordonnées d’un
point de cheminement
Vous pouvez supprimer des points de cheminement à partir
de la page Waypoint.
Remarque : Une fois supprimé, un point de
cheminement ne peut pas être récupéré.
Pour supprimer un point de cheminement :
4. Appuyez sur QUIT pour quitter.
Modification de points de cheminement
Vous pouvez modifier des points de cheminement après
les avoir créés, ou plus tard. Vous pouvez en changer le
symbole, le nom, la remarque, la position, l’altitude et la
profondeur.
Pour modifier un point de cheminement :
1. Appuyez sur FIND pour ouvrir le menu Find.
2. Sélectionnez l’icône Waypoints et appuyez
sur ENTER.
3. Sélectionnez le point de cheminement à modifier et
appuyez sur ENTER. La page Waypoint s’affiche.
12
1. Appuyez sur FIND pour ouvrir le menu Find.
2. Sélectionnez l’icône Waypoints et appuyez
sur ENTER.
3. Sélectionnez le point de cheminement à supprimer
et appuyez sur ENTER. La page Waypoint s’affiche.
4. Sélectionnez le bouton Delete (supprimer), puis
appuyez sur ENTER. Un message de confirmation
apparaît.
5. Sélectionnez Yes, puis appuyez sur ENTER pour
supprimer le point de cheminement.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Fonctionnement de base > Création et utilisation de points de cheminement
Pour déplacer un point de cheminement
sur la page Map :
1. Dans le menu Find, sélectionnez l’icône Waypoints
et appuyez sur ENTER pour afficher la page
Waypoints.
2. Sélectionnez le point de cheminement à déplacer et
appuyez sur ENTER. La page Waypoint s’affiche.
3. Sélectionnez le bouton Map et appuyez sur ENTER
pour afficher le point de cheminement sur la carte.
4. Appuyez de nouveau sur ENTER pour placer un
marqueur MOVE (déplacer) en regard du point de
cheminement.
5. Utilisez la touche à bascule pour déplacer le point
de cheminement vers une nouvelle position sur la
carte, puis appuyez sur ENTER.
Position
d’origine
Nouvelle
position
Calcul de la position moyenne d’un
point de cheminement
Vous pouvez calculer la position moyenne d’un nouveau
point de cheminement au fil du temps pour obtenir une
position plus exacte.
Remarque : Vous devez avoir capté un
signal de satellite GPS pour pouvoir calculer la
position moyenne d’un point de cheminement.
Pour calculer la position moyenne :
1. Appuyez sur FIND pour ouvrir le menu Find.
2. Sélectionnez l’icône Waypoints et appuyez
sur ENTER.
3. Sélectionnez le point de cheminement dont vous
voulez calculer la position moyenne, puis appuyez
sur ENTER.
4. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options.
5. Sélectionnez l’option Average Location (position
moyenne) puis appuyez sur ENTER. L’appareil
commence à calculer la position moyenne du point
de cheminement.
Déplacement d’un point de
cheminement
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur13
Fonctionnement de base > Création et utilisation de points de cheminement
5. Sélectionnez l’option Project Waypoints (projeter
des points de cheminement) puis appuyez
sur ENTER pour afficher la page correspondante.
6. Entrez dans les champs appropriés figurant au bas
de la page la distance et la direction du point de
cheminement projeté, puis appuyez sur QUIT.
Menu d’options
pour point de
cheminement
6. Appuyez sur ENTER pour enregistrer la position.
Projection d’un point de cheminement
Vous pouvez créer un point de cheminement en projetant
sa distance et sa direction à partir d’une position spécifique
vers une nouvelle position.
Pour projeter un point de cheminement :
1. Appuyez sur FIND pour ouvrir le menu Find.
2. Sélectionnez l’icône Waypoints et appuyez
sur ENTER.
3. Sélectionnez le point de cheminement que vous
désirez projeter, puis appuyez sur ENTER. La
page Waypoint s’affiche.
4. Appuyez sur MENU.
14
Entrez la
direction
et la
distance
Page
Project Waypoint
Point de
cheminement
projeté sur la
carte
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Fonctionnement de base > Création et utilisation de points de cheminement
Points de cheminement de proximité
Utilisez la page Proximity Waypoints pour définir un
périmètre d’alerte autour d’un point de cheminement
enregistré.
Icône
Proximity
Champ
Radius
(rayon)
Ligne
vierge
Case Proximity
Alarms (alertes
de proximité)
Pour ajouter un point de cheminement de
proximité :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez l’icône Proximity et appuyez
sur ENTER pour afficher la page Proximity Waypoints.
3. Sélectionnez une ligne vierge, puis appuyez
sur ENTER pour afficher le menu Find.
4. Sélectionnez un point de cheminement dans la liste
Waypoints ou dans n’importe quel autre groupe de
points de la carte, puis appuyez sur ENTER pour
afficher la page d’information sur ce point.
5. Avec le bouton Use sélectionné, appuyez
sur ENTER pour ajouter le point à la liste de la page
Proximity Waypoints.
6. Utilisez la touche à bascule pour mettre en
évidence le champ Radius si vous voulez entrer
une valeur différente de la valeur par défaut (1 mile,
soit 1,6 km).
Pour définir les tonalités d’alerte et activer
ou désactiver les alertes de proximité :
1. Pour définir une tonalité d’alerte, sélectionnez le
bouton Proximity Alarm Tones et appuyez sur
ENTER pour ouvrir la page de configuration des
tonalités d’alertes de proximité.
2. Surlignez chaque champ d’alerte et appuyez sur
ENTER pour afficher la liste des tonalités.
3. Sélectionnez une tonalité dans la liste et appuyez
sur ENTER.
4. Activez les alertes en cochant les cases au bas de la
page.
Les alertes de vitesse sont
des points de proximité
obtenus auprès des
services fournis à l’aide du
programme POI Loader en
option (voir page 25).
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur15
Fonctionnement de base > Utilisation du menu Find
Pour supprimer un point de proximité ou
tous les points de la liste :
Pour supprimer ou consulter un seul point, appuyez
sur ENTER.
Ou
Pour supprimer tous les points de cheminement de
la liste, appuyez sur MENU, sélectionnez Remove
All (supprimer tous) puis appuyez sur ENTER.
Man OverBoard (MOB)
Une autre méthode pour créer un point de cheminement est
d’utiliser la fonction MOB (Man Overboard, ou «homme
à la mer»). Cette application est utilisée pour marquer
une position sur l’eau où vous ne pouvez vous arrêter
rapidement et vers laquelle vous devez retourner sans
points de repère comme référence.
Utilisation du menu Find
Utilisez le menu Find pour rechercher des points de
cheminement, des villes et des sorties d’autoroute figurant
sur la carte de base du GPSMAP 76CSx. Vous pouvez
également chercher des points de cheminement et des
géocaches enregistrés. Des icônes additionnelles s’affichent
selon les données BlueChart ou MapSource facultatives qui
ont été téléchargées sur l’appareil. Appuyez sur FIND pour
ouvrir le menu Find.
Menu d’options pour
point de cheminement
Pour créer un point de cheminement avec
la fonction MOB :
1. Maintenez la touche FIND/MOB enfoncée pour
marquer le point de cheminement MOB.
2. Appuyez sur ENTER pour ouvrir la page Map qui
affiche le trajet de votre position actuelle jusqu’au
point MOB. Utilisez la page Compass pour un
guidage additionnel jusqu’au point MOB.
Menu Find avec
données MapSource en
option
Menu d’options
pour ville
Lorsque vous accédez à une liste Find, celle-ci ne contient
que les éléments proches de votre position actuelle ou du
pointeur (s’il est activé).
16
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Fonctionnement de base > Utilisation du menu Find
Le menu des options de chaque catégorie contient un
sous-menu d’options de recherche telles que Find By Name
(rechercher par nom), Find Nearest (rechercher les éléments
les plus proches), Select Symbol (sélectionner un symbole
de point de cheminement), Change Reference (changer la
position de référence en déplaçant le pointeur), Nearest
Containing (éléments les plus proches contenant le mot
recherché), Select Category (sélectionner une catégorie, dont
Food & Drink [restauration] et Lodging [hébergement]).
Utilisez ces options pour restreindre votre recherche.
Rechercher par nom
Si vous connaissez le nom du lieu que vous recherchez,
utilisez l’option Find By Name (rechercher par nom).
Pour trouver un lieu avec l’option Find By
Name :
1. Appuyez sur FIND pour ouvrir le menu Find.
2. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner
l’icône correspondant au type d’élément recherché,
puis appuyez sur ENTER.
Ou
Pour une recherche dans toute la base de données,
sélectionnez l’icône All Points of Interest et
appuyez sur ENTER.
3. Appuyez sur MENU, sélectionnez Find By Name,
puis appuyez sur ENTER.
4. Utilisez la touche à bascule et la touche ENTER
afin d’afficher le clavier virtuel qui vous permet
d’entrer le nom du lieu recherché. Lorsque
la liste Find contient un nom correspondant,
sélectionnez OK, puis appuyez sur ENTER.
Find By Name
(rechercher par
nom)
Clavier virtuel
5. Sélectionnez le lieu trouvé dans la liste, puis
appuyez sur ENTER. La page d’information sur
cet élément s’affiche pour vous permettre de
l’enregistrer comme point de cheminement, de
l’afficher sur la carte, ou de créer automatiquement
un itinéraire (Go To) vers l’élément.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur17
Fonctionnement de base > Utilisation du menu Find
Page Recent Finds
La page Recent Finds (résultats récents) affiche une liste
des 50 éléments que vous avez recherchés où vers lesquels
vous êtes allé récemment.
Pour aller vers un élément trouvé
récemment :
1. Appuyez sur FIND pour ouvrir le menu Find.
2. Appuyez de nouveau sur FIND ou sélectionnez
l’icône Recent Finds (résultats récents), puis
appuyez sur ENTER pour afficher la page
correspondante.
Utilisation de la page Find Information
Lorsque vous sélectionnez un élément de la liste Find
puis appuyez sur ENTER, une page d’information affiche
des données détaillées sur cet élément. Chaque page
d’information contient trois boutons virtuels. Ces boutons
sont différents selon que vous sélectionnez un élément pour
vous y diriger ou pour l’ajouter à une liste.
Menu des options de la page Find
Information
Le menu des options de chaque page d’information contient
des options pour l’utilisation d’un élément de la page
comme outil de navigation.
Pour utiliser le menu des options :
Icône
Recent
Finds
(résultats
récents)
Liste des
éléments
trouvés
récemment.
3. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner
l’élément désiré, puis appuyez sur ENTER pour
afficher la page d’information correspondante.
4. Sélectionnez Go To, puis appuyez sur ENTER pour
commencer la navigation.
18
1. Lorsqu’une page d’information liée à un élément de
la page Find est ouverte, appuyez sur MENU pour
accéder au menu des options.
2. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner une
option, puis appuyez sur ENTER :
Average Location (calcul de la position moyenne) –
Échantillonne la position d’un point de cheminement sur
une période de temps et calcule la position moyenne pour
fournir une référence plus précise. Reportez-vous à la
page 13 pour obtenir plus d’information.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Fonctionnement de base > Utilisation du menu Find
Project Waypoint (projeter un point de cheminement) –
Permet de créer un point de cheminement en projetant sa
distance et sa direction à partir d’une position spécifique.
Reportez-vous à la page 14 pour obtenir plus d’information.
Find Near Here (rechercher proche du lieu) – Renvoie
au menu Find pour permettre de rechercher des éléments
de la carte situés près de l’élément défini dans la page
d’information.
Change Reference (changer référence) – Pointez une
nouvelle position sur la page Map pour faire une recherche
à partir de ce point.
Set Proximity (définir alerte de proximité) – Programmez
une alerte sonore qui se déclenchera lorsque vous êtes dans
le rayon spécifié d’un élément. Reportez-vous à la page 15
pour obtenir plus d’information.
Add To Route (ajouter à l’itinéraire) – Intégrez cet élément
à un nouvel itinéraire ou à un itinéraire enregistré. Pour en
savoir davantage, voir la section Utilisation des itinéraires,
page 31.
View Sun and Moon (afficher soleil et lune) – Consultez
les tables relatives au soleil et à la lune pour la position de
cet élément. Reportez-vous à la page 85 pour obtenir plus
d’information.
View Hunt and Fish (afficher tables de chasse et
pêche) – Consultez les tables de chasse et de pêche pour la
position de cet élément. Reportez-vous à la page 86 pour
obtenir plus d’information.
Map Information (informations de carte) – Affichez la
carte d’origine de l’élément. Consultez l’annexe pour des
informations sur le téléchargement de cartes détaillées.
Pour rechercher un élément proche d’un
autre élément :
1. Appuyez sur FIND pour ouvrir le menu Find.
2. Sélectionnez une icône du menu Find, puis
appuyez sur ENTER.
3. Sélectionnez un élément de la liste Find,
puis appuyez sur ENTER pour ouvrir la page
d’information.
4. Appuyez sur MENU pour afficher le menu des
options, sélectionnez Find Near Here, puis
appuyez sur ENTER. Le menu Find s’ouvre de
nouveau et affiche toutes les catégories contenant
des éléments proches de l’élément sélectionné
dans la page d’information.
5. Sélectionnez une icône de catégorie puis appuyez
sur ENTER pour afficher la liste Find des éléments
proches de l’élément choisi.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur19
Fonctionnement de base > Utilisation du menu Find
Pour rechercher un élément d’un autre
emplacement sur la carte :
1. Appuyez sur FIND pour ouvrir le menu Find.
2. Sélectionnez une icône du menu Find, puis
appuyez sur ENTER.
3. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options,
sélectionnez Change Reference, puis appuyez
sur ENTER. La page Map s’affiche.
4. Utilisez la touche à bascule pour déplacer le
pointeur de carte jusqu’à la position désirée, puis
appuyez sur ENTER. La liste Find énumère les
éléments proches de la nouvelle position.
Recherche d’un point de cheminement
La page Waypoints contient une liste de tous les points de
cheminement enregistrés. Ces points sont stockés par ordre
alphabétique et sont aussi identifiés par un symbole.
Pour rechercher un point de
cheminement :
1. Appuyez sur FIND pour ouvrir le menu Find.
2. Sélectionnez l’icône Waypoints et appuyez sur
ENTER pour afficher la page Waypoints.
3. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner un
point de cheminement, puis appuyez sur ENTER.
La page Waypoint s’affiche.
Icône
Waypoints
20
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Fonctionnement de base > Utilisation du menu Find
Recherche d’une géocache
Utilisez l’icône Geocache pour afficher la liste des
positions de géocache créées avec le GPSMAP 76CSx ou
téléchargées depuis votre PC. Une position de géocache est
un point de cheminement doté d’un symbole de géocache
permettant de le distinguer des autres points de la liste
Waypoints. Pour des informations sur la création d’un point
de géocache, reportez-vous aux instructions de la section
Configuration d’une géocache, page 71 et au site
http://www8.garmin.com/outdoor/geocaching/index.html.
Pour rechercher une géocache :
1. Appuyez sur FIND pour ouvrir le menu Find.
2. Sélectionnez l’icône Geocache et appuyez sur
ENTER pour afficher la page Geocache. Vous
pouvez afficher les géocaches trouvées, ou celles
qui n’ont pas été trouvées.
3. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner une
géocache dans la liste, puis appuyez sur ENTER
pour ouvrir la page d’information.
4. Sélectionnez le bouton Go To, puis appuyez
sur ENTER pour vous diriger vers la géocache.
Lorsque vous naviguez vers une géocache, la page
Compass passe en mode de navigation géocache,
et des informations additionnelles sur la position de
la cache téléchargée s’affichent dans le champ des
commentaires.
Lorsque l’appareil trouve une géocache, il la marque
comme trouvée, ajoute une entrée au calendrier et fournit
une option permettant d’indiquer la cache la plus proche.
Recherche d’une ville
Utilisez l’icône Cities du menu Find pour trouver
n’importe quelle ville contenue dans la base de données
cartographiques (dans la carte de base ou dans les données
détaillées des cartes que vous avez téléchargées).
Pour rechercher une ville :
1. Appuyez sur FIND pour ouvrir le menu Find.
2. Sélectionnez l’icône Cities, puis appuyez sur
ENTER. La page Cities affiche une liste des villes
proches de votre position actuelle.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur21
Fonctionnement de base > Utilisation du menu Find
3. Sélectionnez une ville, puis appuyez sur ENTER
pour ouvrir sa page d’information.
Ou
Si la ville que vous recherchez ne figure pas dans
la liste, appuyez sur MENU, sélectionnez une
méthode de recherche et puis appuyez sur ENTER.
Recherche d’une sortie d’autoroute
Utilisez l’icône Exits du menu Find pour trouver une sortie
d’autoroute.
Pour rechercher une sortie d’autoroute :
1. Appuyez sur FIND pour ouvrir le menu Find.
2. Sélectionnez l’icône Exits et appuyez sur
ENTER. La page Exits fournit une liste des sorties
d’autoroute proches de votre position.
3. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner une
sortie, puis appuyez sur ENTER pour ouvrir la page
d’information. Cette page contient une description
de la sortie, une liste des services offerts à
proximité ainsi que la distance et la direction depuis
la sortie jusqu’au service choisi.
4. Sélectionnez un service dans la liste, puis appuyez
sur ENTER pour ouvrir la page d’information sur ce
service.
5. Sélectionnez le bouton Save (enregistrer) Map
(carte) ou Go To (aller à) au bas de la page.
22
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Fonctionnement de base > Utilisation du menu Find
Pour rechercher une adresse :
1. Appuyez sur FIND pour ouvrir le menu Find.
2. Sélectionnez l’icône Addresses, puis appuyez
sur ENTER pour ouvrir la page Addresses.
Si votre appareil a calculé un relevé de position, le
champ <Enter Region> contient le nom de votre
région actuelle. Il est inutile d’entrer une ville dans
le champ <Enter City>, car la base de données
possède des informations relatives à toute la région.
Toutefois, vous pouvez sélectionner une ville si
vous désirez réduire le nombre possible d’adresses
correspondantes.
Dans certaines régions d’Europe, vous pouvez
remplacer le nom de la ville par son code postal
complet.
3. Sélectionnez le champ <Enter Number> et
appuyez sur ENTER.
4. Tapez l’adresse au moyen du clavier virtuel. Quand
vous avez terminé, sélectionnez OK et appuyez
sur ENTER.
5. Sélectionnez le champ <Enter Street Name> et
appuyez sur ENTER. La liste des rues s’affiche.
6. Utilisez le clavier virtuel pour entrer assez de
caractères composant le nom de la rue pour
permettre l’affichage d’un nom correspondant.
Quand vous avez terminé, sélectionnez OK et
appuyez de nouveau sur ENTER. Une liste de
noms correspondants apparaît.
7. Sélectionnez l’adresse désirée, puis appuyez
sur ENTER pour ouvrir la page d’information
Address.
Icône
Addresses
Page Addresses
Adresses
correspondantes
Page
d’information
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur23
Fonctionnement de base > Utilisation du menu Find
Recherche d’une Intersection
Cette fonction nécessite des données cartographiques
détaillées. Suivez les étapes de base de recherche d’une
adresse lorsque vous recherchez une intersection.
Rechercher un point maritime
Si vous utilisez la cartographie marine MapSource
BlueChart, utilisez le menu Marine, qui comprend des sous
catégories telles que les entraves à la navigation, les aides,
les services des activités maritimes, les mouillages et les
zones restreintes.
L’icône des marées contient une liste des stations de
prévision des marées qui offre de l’information sur un
créneau de 24 h, commençant à minuit et disponible pour
chaque station de prévision. Le tableau affiche un bloc de
24 heures, se lisant de gauche à droite.
Pour afficher une autre date dans le
tableau des marées :
1. À partir du menu Tide (Marées) du tableau,
sélectionnez Date et appuyez sur Enter (Entrée).
2. Entrez la date à l’aide de la TOUCHE À BASCULE.
Vous pouvez également afficher les données d’une
autre date à l’aide des touches de zoom avant et
arrière.
3. Appuyez sur les touches avant ou arrière et
maintenez-les enfoncées
Recherche d’un centre d’intérêt
Si vous avez téléchargé des données cartographiques
MapSource, vous pouvez utiliser l’icône All Points of
Interest du menu Find pour trouver un restaurant, un hôtel,
une attraction touristique ou un édifice public proche.
Entrez la date correspondant
aux données de marées que
vous souhaitez consulter
Hauteur des
marées
Station de prévision
des marées
24
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Fonctionnement de base > Utilisation du menu Find
Pour rechercher un centre d’intérêt :
1. Appuyez sur FIND pour ouvrir le menu Find.
2. Sélectionnez l’icône All Points of Interest et
appuyez sur ENTER pour afficher la liste de tous
les points proches de votre position actuelle.
3. Sélectionnez un élément de la liste, puis appuyez
sur ENTER pour ouvrir sa page d’information.
Ou
Appuyez sur MENU pour ouvrir le menu des options
dans lequel vous pouvez sélectionner des éléments
permettant de restreindre la recherche.
Critères pour
restreindre la
recherche à
l’aide du menu
Options
4. Sélectionnez l’élément désiré, puis appuyez
sur ENTER pour ouvrir la page d’information
correspondante.
Si vous cherchez un restaurant appartenant à une chaîne
nationale, seul le restaurant le plus proche de vous apparaît
lorsque vous utilisez l’option Find Nearest (rechercher le
plus proche). Si vous effectuez une recherche au moyen
de l’option By Name (par nom), tous les emplacements
de restaurants de cette chaîne contenus dans la base de
données s’affichent, en commençant par ceux les plus
proches de votre position actuelle.
Centres d’intérêt personnalisés
Vous pouvez créer votre propre catégorie de centres
d’intérêt avec l’utilitaire Garmin POI Loader offert sur le
site Web de Garmin, à l’adresse
www.garmin.com/products/poiloader/.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur25
Fonctionnement de base > Utilisation des tracés
Utilisation destracés
La fonction Tracks (tracés) crée un trajet électronique
de vos déplacements, ou journal des tracés, sur la page
Map. Le journal des tracés contient des informations sur
les points du trajet dont l’heure, la position, l’altitude et
la profondeur pour chacun de ces points (les données de
profondeur exigent une entrée NMEA, voir page 92).
L’enregistrement du journal des tracés commence dès que
l’appareil obtient un relevé de position. Le pourcentage de
mémoire qu’utilise le journal actuel est indiqué en haut de
la page Tracks. Pourcentage
de mémoire
utilisée
Pour effacer le journal des tracés :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez l’icône Tracks et appuyez sur ENTER
pour afficher la page Tracks.
3. Sélectionnez le bouton Clear (effacer), puis
appuyez sur ENTER. Un message de confirmation
apparaît.
4. Sélectionnez OK et appuyez sur ENTER.
Pour configurer un journal des tracés :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez l’icône Tracks et appuyez sur ENTER
pour afficher la page Tracks.
3. Sélectionnez le bouton Setup (configurer) et
appuyez sur ENTER pour afficher la page Track Log
Setup.
Liste des
tracés
enregistrés
Page Tracks
Option Data Card
(Carte de données)
26
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Fonctionnement de base > Utilisation des tracés
Wrap When Full (remplacer lorsque plein) – Sélectionnez
cette option pour que les nouveaux points de tracés
remplacent les anciens.
Record Method – Distance (enregistrement par distance) –
Enregistre les points de tracé lorsque la distance spécifiée
a été parcourue. Time (temps) – Enregistre les points
de tracé une fois la période de temps spécifiée écoulée.
Auto – Permet de choisir entre cinq intervalles.
Interval (intervalle) – Enregistre un tracé en fonction de la
méthode d’enregistrement et de l’intervalle sélectionnés.
Entrez une distance, une durée ou une fréquence spécifique.
Color (couleur) – Permet de choisir la couleur du tracé
actif sur la carte.
• Log Track to Data Card – permet d’enregistrer
le journal des tracés courant sur la carte microSD,
en plus de la mémoire interne de l’appareil.
Cette option vous permet d’enregistrer un grand
nombre de points de tracés (selon la capacité de
la carte microSD). Cette fonction est réservée
aux utilisateurs de GPS chevronnés qui utilisent
les données des journaux de tracés à des fins
particulières. Les journaux de tracés sur la carte
de données sont des fichiers de données de
position GPS .gpx; votre appareil ne les utilise
pas. Pour en savoir davantage sur les fichiers .gpx,
consultez Internet à l’aide des mots clés GPX ou
GPS Exchange Format.
Pour enregistrer le journal des tracés au
complet :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez l’icône Tracks et appuyez sur ENTER
pour afficher la page Tracks.
3 Sélectionnez le bouton Save et appuyez
sur ENTER. Un message demande si vous voulez
enregistrer tout le journal des tracés.
4. Sélectionnez Yes et appuyez sur ENTER pour
enregistrer le journal. L’appareil affiche le message
Saving Track, suivi de la page Saved Track.
Nom du
tracé
Distance
du tracé
Superficie
calculée
Couleur
du tracé
Page Saved Track
Utilisez cette page pour renommer le tracé, afficher la
distance et la superficie calculée ou spécifier une couleur de
tracé pour la page Map.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur27
Fonctionnement de base > Utilisation des tracés
Pour enregistrer une section du journal
des tracés :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez l’icône Tracks et appuyez sur ENTER
pour afficher la page Tracks.
3. Sélectionnez le bouton Save et appuyez
sur ENTER. Un message demande si vous voulez
enregistrer tout le tracé.
4. Pour enregistrer uniquement une section,
sélectionnez No et appuyez sur ENTER. Une carte
affiche l’ensemble du tracé.
5. Utilisez la touche à bascule pour positionner
le pointeur sur point du tracé que vous voulez
désigner comme point de départ, puis appuyez
sur ENTER.
6. Utilisez la touche à bascule pour positionner
le pointeur sur point du tracé que vous voulez
désigner comme point d’arrivée, puis appuyez
sur ENTER. L’appareil affiche le message
Saving Track, suivi de la page Saved Track.
7. Sélectionnez OK et appuyez sur ENTER.
Pour enregistrer des journaux de tracés
sur la carte microSD :
1. Depuis la page Track Log Setup (configuration du
journal des tracés), sélectionnez le bouton Data
Card Setup et appuyez sur ENTER pour afficher la
page Data Card Setup (configuration de la carte de
données).
28
2. Sélectionnez l’option Log
Track to Data Card et
appuyez sur ENTER pour
activer la fonction. Vous
voyez que le fichier .gpx de
la date courante apparaît
dans la liste Data Card
Tracks (tracés sur la carte
de données).
Ce fichier compile en
continu toutes les données
de tracés pour la date
indiquée. Aussi longtemps
que cette fonction est activée, un nouveau fichier
est enregistré chaque jour que vous utilisez
l’appareil. L’enregistrement se poursuit jusqu’à ce
que la carte soit pleine.
Comme ces journaux de tracés partagent
l’espace mémoire sur la carte avec les données
cartographiques MapSource, il y a moins de place
pour des cartes supplémentaires.
3. Pour lire ou transférer les fichiers .gpx, connectez le
câble USB à votre ordinateur et activez la fonction
USB Mass Storage selon les indications données à la
page 68. Vous pouvez ouvrir les journaux de tracés
à l’aide de Garmin MapSource ou de toute autre
application compatible aux fichiers .gpx.
4. Pour supprimer les journaux de tracés sur la carte
microSD, sélectionnez les journaux un par un et
appuyez sur ENTER. Cliquez sur le bouton Delete
All (supprimer tout) pour effacer toute la liste.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Fonctionnement de base > Utilisation des tracés
Remarque : Ne retirez pas la carte microSD
de l’appareil durant l’enregistrement d’un
journal de tracé; il pourrait en résulter la
corruption des données.
Pour afficher un tracé sur la carte :
Sur la page Saved Track, sélectionnez le
bouton Map et appuyez sur ENTER pour ouvrir la
page Map. Une carte affiche l’ensemble du tracé.
Des marqueurs de début et de fin et les points de
cheminement que vous avez entrés sont ajoutés au
tracé.
Utilisez l’option Area Calculation (calcul de la superficie)
du menu des options pour calculer la superficie d’un tracé.
Pour calculer la superficie d’un tracé :
1. À partir de la page Track Log avec la fonction Track
Log activée, appuyez sur MENU pour afficher le
menu des options.
2. Sélectionnez Area Calculation et appuyez
sur ENTER pour ouvrir la page correspondante.
3. Appuyez sur ENTER pour commencer le calcul
de la superficie. Lorsque vous déplacer le
pointeur pour définir les limites de la superficie, un
bouton Stop apparaît au bas de la page.
4. Une fois la superficie définie, appuyez sur ENTER
pour afficher le bouton Save.
Commencer le
calcul
Enregistrer le
tracé calculé
5. Appuyez sur ENTER pour enregistrer le nouveau
tracé dans la liste Saved Tracks de la page Tracks.
Profils des tracés
Quand vous enregistrez un tracé, l’appareil enregistre un
profil du chemin parcouru et de l’altitude.
Remarque : Cette option n’est offerte
qu’en cas d’utilisation des données de la carte
MapSource U.S. Topo de Garmin.
Pour afficher le profil d’un tracé :
1. Ouvrez la page Saved Track et appuyez sur MENU.
2. Sélectionnez Profile et appuyez sur ENTER.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur29
Fonctionnement de base > Utilisation des tracés
Altitude
Marqueur de
début
Distance entre
le point de
début et le
point de fin
Marqueur
de fin
Navigation d’un tracé enregistré
Page Track Profile
Le point de départ du tracé est indiqué par un
drapeau. Vous pouvez faire défiler le profil en
appuyant sur le côté gauche de la touche à
bascule.
Lorsque vous faites défiler le profil, l’altitude relative
à chaque point est indiquée en haut de la page,
alors que la distance entre le point de départ et le
point d’arrivée du tracé s’affiche en bas.
3. Pour afficher sur la carte un point quelconque du
tracé, appuyez sur ENTER.
4. Appuyez sur MENU pour utiliser les options
Zoom Ranges (facteurs zoom) et Hide Symbols
(masquer les symboles).
30
Un profil d’altitude du tracé peut également être créé à
partir des cartes DEM (modèles d’altitude numériques)
MapSource U.S. Topo, qui comprend les données d’altitude
contenues dans la carte. Si ces cartes sont disponibles,
sélectionnez Profile pour afficher un menu des options
Use Map Data - Use Track Data (utiliser des données
cartographiques — utiliser des données de tracé).
Vous pouvez enregistrer un tracé pour l’utiliser
ultérieurement avec la fonction TracBack® (retour au point
de départ). Un itinéraire TracBack vous ramène au point le
plus ancien du tracé enregistré.
Pour utiliser la fonction TracBack :
1. À partir de la page Saved Tracks pour le tracé
ou le journal des tracés ouvert, sélectionnez le
bouton TracBack et appuyez sur ENTER. Une
carte affiche l’ensemble du tracé et un message
demande de sélectionner le point vers lequel vous
voulez revenir.
2. Utilisez la touche à bascule pour positionner le
pointeur sur le point voulu, puis appuyez sur ENTER
pour commencer la navigation TracBack.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Fonctionnement de base > Création et utilisation d’itinéraires
Création et utilisation d’itinéraires
La navigation par itinéraires permet de créer une suite de
points de cheminement intermédiaires qui mènent à votre
destination finale. Le GPSMAP 76CSx permet de stocker
50 itinéraires contenant chacun jusqu’à 250 points.
Création d’un itinéraire
3. Vous pouvez sélectionner l’option Follow
Road (suivre la route) pour revenir vers le point
sélectionné en utilisant les routes disponibles, ou
l’option Follow Track (suivre le tracé) pour suivre
le chemin emprunté à l’origine. Si vous voulez
utiliser la même option chaque fois, sélectionnez
Don’t Ask Again (ne plus demander) et appuyez
sur ENTER .
La page Map s’affiche et indique, dans la partie
supérieure, la direction à suivre pour le premier
virage.
Avancez en direction du premier virage. Lorsque
vous l’atteignez , l’appareil affiche la direction à
suivre pour les prochains virages, jusqu’à votre
arrivée à destination.
4. Pour arrêter la navigation TracBack, appuyez sur
MENU et sélectionnez Stop Navigation.
Vous pouvez créer ou modifier un itinéraire avec la page
Route et ajouter des points de cheminement avec le
menu Find. Vous pouvez aussi créer des itinéraires plus
complexes en utilisant un ordinateur et des programmes
de données cartographiques MapSource puis les transférer
dans la mémoire de l’appareil. Les itinéraires automatiques
générés lorsque vous sélectionnez Go To pour un élément
de la page Find, un élément de carte ou un point de
cheminement ne peuvent pas être enregistrés. Avec l’option
Follow Roads (suivre des routes), vous ne pouvez pas
emprunter des itinéraires enregistrés comportant plus de
50 points de cheminement.
Pour créer un itinéraire :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez l’icône Routes et appuyez
sur ENTER.
3. Utilisez la touche à bascule pour mettre en
évidence le bouton New et appuyez sur ENTER
pour afficher la page Route.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur31
Fonctionnement de base > Création et utilisation d’itinéraires
4. Sélectionnez le champ Select Next Point et
appuyez sur ENTER pour afficher le menu Find.
Icône
Routes
(itinéraires)
Configuration d’un itinéraire
5. Utilisez ce menu pour sélectionner un point de
cheminement d’itinéraire de l’un des groupes et
ouvrir la page d’information du point, de la ville,
de la sortie d’autoroute ou du centre d’intérêt
sélectionné.
6. Sélectionnez le bouton Use (utiliser) et appuyez
sur ENTER pour ajouter le point à l’itinéraire.
7. Pour ajouter d’autres points, répétez les étapes 4
à 6. Vous pouvez renommer l’itinéraire au besoin.
8. Pour commencer la navigation, sélectionnez le
bouton Navigate et appuyez sur ENTER.
32
Navigation d’un itinéraire
Après avoir créé un itinéraire, vous pouvez commencer
immédiatement à l’utiliser ou l’enregistrer dans la liste
Saved Routes (itinéraires enregistrés).
Pour suivre un itinéraire enregistré :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez l’icône Routes et appuyez
sur ENTER.
3. Sélectionnez un itinéraire et appuyez sur ENTER
pour ouvrir la page Route.
4. Sélectionnez le bouton Navigate et appuyez sur
ENTER.
5. À partir du message, sélectionnez Follow Road ou
Off Road.
6. Pour arrêter la navigation, appuyez sur MENU,
sélectionnez Stop Navigation et appuyez sur
ENTER.
Lorsque vous suivez un itinéraire, un message de guidage
et une représentation graphique des virages s’affiche dès
que vous approchez d’un virage. Si vous sélectionnez
l’option Follow Roads (suivre les routes) de la page
Routing Setup, le nombre de virages augmente et la page
Active Route affiche une liste des virages.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Fonctionnement de base > Création et utilisation d’itinéraires
Si vous sélectionnez l’option Off Road (hors route),
vous pouvez afficher uniquement la liste des points d’un
itinéraire de la page Active Route. Reportez-vous à la
section Configuration d’un itinéraire, page 70.
Pour un aperçu des virages d’un itinéraire
actif :
1. À partir de la page Routes, sélectionnez un
itinéraire enregistré et appuyez sur ENTER pour
afficher la page Route correspondante.
2. Sélectionnez le bouton Navigate et appuyez
sur ENTER pour commencer la navigation et
afficher l’itinéraire sur la page Map.
3. Pour afficher la liste des virages de l’itinéraire,
appuyez sur PAGE pour ouvrir la page
Active Route. Pour afficher un virage spécifique
figurant dans la liste, sélectionnez-le en utilisant la
touche à bascule et appuyez sur ENTER.
La page Turn Preview (aperçu du virage) affiche
le virage et un message de guidage. Elle indique
aussi, dans le petit champ figurant en bas, son
numéro séquentiel et le nombre total de virages
dans l’itinéraire.
Page Active Route
lorsque vous
suivez des routes
Page Route
Itinéraire sur la
page Map
Page Turn
Preview (aperçu
des virages)
4. Pour faire défiler les aperçus des virages, appuyez
sur la touche à bascule vers le haut ou le bas.
Appuyez sur QUIT pour fermer la page et revenir à
la page Active Route.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur33
Fonctionnement de base > Création et utilisation d’itinéraires
Modification d’un itinéraire
Après avoir créé un itinéraire, utilisez la page Route
pour le modifier, le renommer ou consulter ses points de
cheminement.
Pour renommer un itinéraire :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez l’icône Routes et appuyez
sur ENTER.
3. Sélectionnez un itinéraire enregistré et appuyez
sur ENTER.
4. Sélectionnez le champ du nom d’itinéraire figurant
en haut de la page Route et appuyez sur ENTER.
Pour un aperçu des points d’un itinéraire :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez l’icône Routes et appuyez
sur ENTER.
3. Sélectionnez un itinéraire enregistré et appuyez
sur ENTER.
4. Sélectionnez un point dans la page Route et
appuyez sur ENTER pour afficher un menu
d’options.
5. Sélectionnez l’option Review et appuyez
sur ENTER pour afficher la page d’information sur
le point.
Entrez un
nouveau
nom
d’itinéraire
Options de
consultation
des points de
cheminement
Page Route
5. Utilisez la touche à bascule pour renommer
l’itinéraire avec le clavier virtuel.
34
Page
d’information
6. Sélectionnez Save pour enregistrer le point comme
point de cheminement, Map pour l’afficher sur la
carte ou Go To pour naviguer vers ce point, puis
appuyez sur ENTER.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Fonctionnement de base > Création et utilisation d’itinéraires
Pour supprimer un itinéraire :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez l’icône Routes et appuyez sur ENTER.
3. Appuyez sur MENU pour afficher le menu des options.
4. Sélectionnez l’option Delete All Routes (supprimer
tous les itinéraires) et appuyez sur ENTER pour
effacer la liste des itinéraires enregistrés. Lorsque
le message «Do you really want to delete all
routes?» (supprimer tous les itinéraires ?) apparaît,
sélectionnez Yes et appuyez sur ENTER.
Pour sélectionner la transition hors route
d’un itinéraire :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez l’icône Routes et appuyez
sur ENTER.
3. Appuyez sur MENU pour afficher le menu des options.
4. Sélectionnez Off Road Transition et appuyez sur
ENTER.
5. Sélectionnez le champ Route Leg Transition
(tronçon d’itinéraire de transition) et appuyez sur
ENTER pour afficher la liste des options.
6. Sélectionnez la méthode voulue (Manual ou Distance)
pour suivre l’itinéraire en direction du point suivant.
Sélectionnez Distance pour entrer un rayon de façon qu’une fois
à l’intérieur de ce rayon, le GPSMAP 76CSx vous guide vers le
point suivant de l’itinéraire.
Sélectionnez Manual pour rejoindre à n’importe
quel moment le prochain point de cheminement de
l’itinéraire en cours.
Utilisation des options de la page Route
La page Route affiche tous les points stockés en mémoire pour
l’itinéraire sélectionné sur la page Route. Appuyez sur MENU
pour afficher le menu des options de la page Route.
Remove All (supprimer tous les points) – Pour supprimer
tous les points de cheminement de l’itinéraire enregistré.
Reverse Route (inverser l’ordre des points) – Pour inverser
l’ordre des points de cheminement de l’itinéraire enregistré.
Profile (profil) – Pour créer un profil vertical de l’itinéraire.
Remarque : Cette option n’est offerte
qu’en cas d’utilisation des données de la carte
MapSource U.S. Topo de Garmin.
Copy Route (copier l’itinéraire) – Pour faire une copie de
l’itinéraire enregistré en conservant son nom suivi d’un
numéro unique.
Delete Route (supprimer l’itinéraire) – Pour supprimer
l’itinéraire enregistré.
Change Data Fields (changer les champs) – Pour
sélectionner des valeurs différentes pour les deux champs
figurant au bas de la page. Reportez-vous à la page 54 pour
obtenir plus d’information.
Restore Defaults (restaurer les valeurs par défaut) – Pour
rétablir les paramètres par défaut.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur35
Pages principales > Aperçu
Pages principales
Le GPSMAP 76CSx contient six pages principales, soit Satellite, Trip Computer (ordinateur de route), Map (carte),
Compass (boussole), Altimeter (altimètre) et Main Menu (menu principal). Vous pouvez alterner entre ces pages
en appuyant sur PAGE pour avancer ou sur QUIT pour reculer. Vous pouvez ajouter d’autres pages avec l’option
Page Sequence du menu principal. Une page Active Route ne s’affiche que durant la navigation.
Chaque page propose un menu d’options de configuration et des fonctions qui lui sont propres. Pour afficher le menu
Options d’une page, appuyez sur MENU.
Page Satellite
Menu des
options de la
page Satellite
36
Page
Trip Computer
Menu des
options de
la page Trip
Computer
Page Map
Menu des
options de la
page Map
Page Compass
Page Altimeter
Menu des
Menu des
options de la
options de la page Altimeter
page Compass
Menu principal
Pas d’option
proposée pour le
menu principal.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pages principales > Page Satellite
Page Satellite
La page Satellite affiche l’état du récepteur, la position
des satellites, la puissance du signal satellite et la position
actuelle du récepteur si celui-ci capte les signaux d’au
moins trois satellites.
État du
récepteur
Utilisation du menu des options de la
page Satellite
Appuyez sur MENU pour afficher le menu des options.
Position
Position du
satellite
Pointeur
indiquant votre
direction
Puissance
du signal
satellite
Page Satellite
Use With GPS Off/On (utiliser avec le GPS éteint/
allumé) – Permet d’allumer et d’éteindre le récepteur GPS.
Track Up/North Up (tracé en haut/Nord en haut) – Indique
si les satellites sont affichés avec le Nord en haut de la carte
ou si le tracé actuel est orienté vers le haut de la carte.
Multicolor/Single Color (multicolore/monochrome) –
Indique si chaque satellite s’affiche dans une couleur
différente ou s’ils sont tous de la même couleur.
New Location (nouvelle position) – Utilisez cette option si
vous avez parcouru plus de 965 km avec le récepteur et que
vous ne parvenez pas à capter de signal satellite.
GPS Elevation (altitude GPS) – Permet d’afficher
l’altitude GPS actuelle.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur37
Pages principales > Page Map
Page Map
Le GPSMAP 76CSx intègre une carte de base comprenant
une base de données des villes, autoroutes, routes
secondaires et sorties, ainsi que le contour des lacs et
rivières. Vous pouvez enrichir la carte de base standard en
utilisant des données MapSource ou BlueChart.
La cartographie affichée diffère selon le mode de
fonctionnement utilisé, soit position ou défilement. En
mode position, la carte défile en maintenant votre position
actuelle visible. Le marqueur de position affiche votre
déplacement sur la page Map. Si vous appuyez sur la
touche à bascule, le GPSMAP 76CSx passe en mode
défilement, qui fait défiler la carte en maintenant le
pointeur visible.
En mode défilement, vous pouvez déplacer le pointeur pour
mettre en évidence et identifier des éléments de la carte. Si
plusieurs éléments se trouvent sous le pointeur, une liste
apparaît avec l’élément mis en évidence sur la carte et dans
la liste.
Vous pouvez ajouter et configurer jusqu’à quatre champs
de données facultatifs figurant en haut de la page pour
fournir différentes informations sur vos déplacements et la
navigation.
Pour afficher les champs de données sur
la page Map :
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options
de la page Map.
2. Sélectionnez Data Field et appuyez sur ENTER. Le
sous-menu Show apparaît.
3. Sélectionnez le nombre de champs que vous voulez
afficher sur la page Map, puis appuyez sur ENTER.
Champs
Sous-menu
Show
Page Map avec champs
38
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pages principales > Page Map
Pour changer un champ :
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options
de la page Map.
2. Sélectionnez Change Data Fields (changer les
champs) et appuyez sur ENTER. Le premier champ
est mis en évidence.
3. Appuyez sur ENTER pour afficher la liste des
options du champ.
Options des
champs
Utilisation de données cartographiques
additionnelles
Les CD MapSource offerts en option optimisent la
polyvalence de votre GPSMAP 76CSx. Ils permettent
d’afficher des listes de restaurants, d’hôtels, de centres
commerciaux, de centres d’intérêt et de divertissement
à proximité et de connaître l’adresse et le numéro
de téléphone de tout lieu de la liste. Les données
additionnelles BlueChart permettent d’accéder à des
informations comme les aides à la navigation marine, les
entraves à la navigation et les mouillages.
Vous pouvez afficher les données stockées dans le
GPSMAP 76CSx et la carte mémoire microSD.
Pour consulter les informations
cartographiques :
4. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner une
option, puis appuyez sur ENTER.
5. Utilisez la touche à bascule pour passer au champ
suivant, puis répétez les étapes 3 et 4.
1. Depuis la page Map, appuyez sur MENU.
2. Sélectionnez Setup Map (configurer la carte) et
appuyez sur ENTER.
3. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner la
page d’information Map Setup. La liste des cartes
stockées sur la microSD s’affiche. Un crochet
indique que la carte apparaît sur la page Map.
Pour une description de chaque option de champ de
données, reportez-vous à la page 98 de l’annexe.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur39
Pages principales > Page Map
Modification du facteur de zoom
Vous pouvez modifier le facteur zoom de la page Map pour
afficher une zone plus petite mais plus détaillée, ou une
plus grande zone avec moins de détails. Appuyez sur IN
pour réduire le facteur zoom et afficher une zone plus
détaillée; appuyez sur OUT pour augmenter le facteur de
zoom et afficher une zone plus grande mais moins détaillée.
Orientation de la carte
La carte peut être orientée de deux façons, L’option
North Up (Nord en haut) affiche la carte comme une carte
imprimée. l’option Track Up (tracé en haut) oriente la
carte dans la direction de votre déplacement. Lorsque vous
utilisez cette option, la flèche du Nord indique l’orientation.
Options de la page Map
Utilisez le menu Options de la page Map pour personnaliser
cette page. À partir de la page Map, appuyez sur MENU.
Pour sélectionner une option, mettez-la en évidence et
appuyez sur ENTER.
Zoom avant
Zoom arrière
Le facteur zoom actuel est indiqué dans le coin inférieur
gauche de la page Map. S’il n’existe aucune information
additionnelle, le message «overzoom» (agrandissement
maximal) apparaît sous le facteur de zoom. Si vous
utilisez des cartes MapSource détaillées, c’est le message
«mapsource» qui s’affiche.
Facteurs zoom
de la carte
40
Les options proposées sont les suivantes :
Stop (Resume) Navigation (arrêter/reprendre la
navigation) – Arrête la navigation; cette option est
désactivée quand vous ne naviguez pas.
Recalculate (recalculer) – Recalcule un itinéraire; cette
option est désactivée quand vous ne naviguez pas.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pages principales > Page Map
Data Fields (champs de données) – Affiche le sous-menu
Show (afficher), qui permet de sélectionner le nombre de
champs affichés en haut de la page Map. Les options du
sous-menu Show sont Map Only (carte seulement) et 1
champ données large, 2 champs, 2 champ données large, 3
ou 4 champs.
Change Data Fields – Permet de sélectionner les données
affichées dans les champs. Cette option est proposée
uniquement si vous sélectionnez 1 champ données large, 2
champs, 2 champ données large, 3 ou 4 champs.
Guidance Text (texte de guidage) – Affiche des messages
qui indiquent le prochain changement de direction durant la
navigation.
Setup Map (configurer la carte) – Permet d’accéder à
six pages de paramètres d’affichage de carte permettant de
personnaliser celle-ci.
Measure Distance (Stop Measuring) (mesurer la
distance - arrêter la mesure) – Mesure la distance entre
votre position actuelle et le pointeur de carte.
Turn Declutter On (Off) (activer/désactiver le
désencombrement) – Masque les éléments sur la carte qui
peuvent empêcher de voir des détails de la route lorsque
vous faites un zoom arrière.
Restore Defaults (rétablir les paramètres par défaut) –
Restaure les paramètres par défaut pour l’affichage de carte.
Texte de guidage
Lorsque vous naviguez, du texte de guidage s’affiche audessus de la carte.
Texte de guidage
Pour afficher le texte de guidage :
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options
de la page Map.
2. Sélectionnez Guidance Text et appuyez sur
ENTER. Le sous-menu Guidance Text s’affiche.
3. Sélectionnez l’option Always Show (toujours
afficher), Never Show (jamais afficher) ou Show
When Navigating (afficher durant la navigation),
puis appuyez sur ENTER.
Si vous sélectionnez Always Show, les messages de
guidage sont toujours affichés, que vous soyez ou non en
navigation.
Si vous sélectionnez Show When Navigating, les
messages de guidage sont affichés jusqu’à ce que vous
sélectionniez Stop Navigation dans le menu des options.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur41
Pages principales > Page Map
Configuration de la page Map
Utilisez l’option Setup Map pour configurer l’affichage des
éléments sur la page Map.
Pour personnaliser la page de carte :
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options
de la page Map.
2. Sélectionnez l’option Setup Map et appuyez
sur ENTER pour afficher la page Map Setup
(configuration de la carte). La partie supérieure de
la page contient des icônes pour chaque page de
configuration.
3. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner
une page de configuration en passant d’une icône
à l’autre et pour parcourir les champs de chaque
page.
Généralités
Tracés
Points
Texte
Information
Marine
Page Map Setup — General
La page Map Setup – General (configuration générale de
carte) contient les paramètres des options Orientation,
Below, Auto Zoom, Detail et Lock On Road.
Page Map Setup — General
Orientation – Sélectionnez le mode d’affichage de la carte.
Avec l’option North Up, le Nord figure toujours en haut de
la page. Avec l’option Track Up, le tracé actuel est toujours
orienté vers le haut de la page.
Below (échelle minimum) – Permet de spécifier l’échelle
de carte en orientation Track Up. Les échelles supérieures
rétablissent automatiquement l’orientation North Up.
4. Pour afficher la liste des options d’un champ de
la page Map Setup, sélectionnez-le et appuyez
sur ENTER. Chaque page de configuration contient
un sous-menu d’options générales. Pour afficher
ce menu à partir de la page ouverte, appuyez sur
MENU.
42
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pages principales > Page Map
Auto Zoom – Permet de modifier automatiquement
l’échelle de carte de façon à afficher les points de départ et
d’arrivée de la section d’itinéraire en cours.
Detail – Sélectionnez le degré de détail de la carte.
Lock On Road (verrouiller sur la route) – Permet de
verrouiller le pointeur de carte sur la route la plus proche,
ce qui compense les écarts de position de la carte.
Page Map Setup — Tracks
Saved Tracks – Spécifiez le facteur de zoom maximum
pour afficher les tracés enregistrés sur la carte.
Track Log – Spécifiez le facteur de zoom maximum pour
afficher les tracés actifs sur la carte.
Track Points – Spécifiez le nombre maximum de points de
tracé utilisés pour enregistrer un tracé.
Go to Line – Sélectionnez le mode cap ou trajectoire pour
la navigation d’un tracé.
La page Map Setup – Tracks (configuration des tracés)
contient les paramètres des fonctions Saved Tracks (tracés
enregistrés), Track Log (journal des tracés), Track Points
(points de tracé) et Go To Line (aller à).
Page Map Setup – Tracks
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur43
Pages principales > Page Map
Page Map Setup — Points
Utilisez cette page pour spécifier l’échelle de carte à
laquelle les éléments Map Points, User Waypoints,
Street Label et Land Cover (points de carte, points de
cheminement, noms de rue et informations d’arpentage)
apparaissent sur la carte. Sélectionnez Auto, Off, ou de
20 pi à 800 milles.
Page Map Setup — Text
Utilisez cette page pour sélectionner la taille du texte des
descriptions d’élément sur la page Map. Sélectionnez l’une
des trois options, soit Small, Medium ou Large.
Page Map Setup — Text
Page Map Setup — Points
44
Page Map Setup — Information
Cette page affiche une liste de cartes détaillées téléchargées
telles des cartes topographiques ou marines et des cartes
MapSource avec fonction d’itinéraire automatique. Utilisez
la touche à bascule pour sélectionner la carte voulue et
appuyez sur ENTER pour l’afficher ou la masquer.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pages principales > Page Map
Page Map Setup — Information
Appuyez sur MENU pour afficher la liste des options
d’affichage des cartes.
Page Map Setup — Page
Utilisez cette page pour personnaliser les paramètres
de couleur, de sondes ponctuelles, de secteurs
lumineux et d’ensembles de symboles pour les cartes
marines téléchargées (données de cartographie marine
MapSource BlueChart).
Page Map Setup — Marine
Marine Colors – Affiche ou masque les couleurs des cartes
marines sur la page Map.
Spots Soundings (sondes ponctuelles) – Affiche ou masque
les sondes ponctuelles sur la page Map.
Light Sectors (secteurs lumineux ) – Contrôle l’affichage
des aides à la navigation lumineuses.
Symbol Set – Sélectionnez l’ensemble de symboles à
utiliser (Auto, GARMIN, NOAA, International).
Mesure de la distance
Vous pouvez mesurer la distance entre deux éléments d’une
carte.
Pour mesurer la distance entre deux
points :
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options
de la page Map.
2. Sélectionnez Measure Distance et appuyez
sur ENTER. Une flèche apparaît sur la carte à votre
position actuelle avec la mention REF dessous.
3. Positionnez la flèche sur le point de référence
(le point à partir duquel vous désirez mesurer) et
appuyez sur ENTER. Une punaise marque le point
de départ sur la carte.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur45
Pages principales > Page Map
4. Positionnez la flèche sur le point d’arrêt de la
mesure. La distance entre les deux points s’affiche
dans le coin supérieur droit de la page Map.
5. Appuyez sur QUIT pour annuler.
Punaise
indiquant le
point de départ
de la mesure
46
Distance
mesurée
Point de fin de
mesure REF
Activer et désactiver la fonction de
désencombrement
Vous pouvez masquer les éléments superflus de la
page Map, par exemple, le nom des éléments et les icônes.
Cette fonction est utile lorsque la carte est encombrée de
noms d’éléments et d’icônes dont la taille ne change pas
peu importe l’échelle utilisée.
Pour activer ou désactiver la fonction de
désencombrement :
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options
de la page Map.
2. Sélectionnez Turn Declutter On et appuyez
sur ENTER.
3. Pour désactiver cette fonction, appuyez sur MENU,
sélectionnez Turn Declutter Off et appuyez
sur ENTER.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pages principales > Page Compass
Page Compass
Quand vous naviguez, la page Compass vous guide à
destination au moyen d’une boussole et d’un pointeur de
cap.
Pointeur de
cap
Carte avec
Carte avec
fonction Declutter fonction Declutter
(désencombrement)
activée
désactivée
La boussole
pivote pour
indiquer le
Nord.
Restauration des paramètres par défaut
Pour restaurer les paramètres de carte par défaut,
sélectionnez Restore Defaults.
Page Compass
Durant la navigation, cette carte fournit des données et
des instructions. La page Compass utilise une boussole,
un pointeur de cap/direction et des champs numériques
pour afficher des informations telles la vitesse actuelle,
la distance jusqu’au prochain point et l’heure d’arrivée
prévue.
La boussole indique la direction que vous empruntez.
Le pointeur indique le cap vers la destination par rapport
à votre direction actuelle. La boussole et le pointeur
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur47
Pages principales > Page Compass
fonctionnent indépendamment pour indiquer la direction
que vous suivez et celle de votre destination. Pour vous
guider, vous pouvez choisir entre un pointeur de direction
ou un pointeur de cap.
Échelle
Le pointeur de direction
indique votre trajectoire
actuelle et la distance
que vous parcourez hors
trajectoire.
La boussole électronique fonctionne comme une boussole
magnétique lorsque votre véhicule est à l’arrêt. Lorsque
vous vous déplacez et atteignez une vitesse prédéfinie,
elle utilise les données du récepteur GPS pour conserver
votre cap. Quand vous vous arrêtez (après un temps
prédéfini), elle fonctionne de nouveau comme une boussole
magnétique. La boussole est particulièrement utile lorsque
vous utilisez une carte ou une grille en complément de
votre GPSMAP 76CSx pour naviguer. Quand la boussole
s’affiche
électronique est activée, l’icône de boussole
dans la barre d’état.
Utilisation de la boussole électronique
Pointeur de
direction
Le pointeur de cap
indique toujours la
direction de votre
destination.
Pointeur de cap
48
Quand vous fermez manuellement la boussole électronique,
elle reste inactive jusqu’à ce que vous l’activiez de nouveau
manuellement. Toutefois, il peut arriver que lorsque vous
activez cette fonction, le GPSMAP 76CSx remplace la
boussole par le récepteur GPS pour assurer le suivi de votre
direction actuelle. Vous pouvez personnaliser le critère
permettant d’alterner entre la boussole électronique et le
récepteur GPS.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pages principales > Page Compass
Pour activer et désactiver la boussole
électronique :
1. Maintenez la touche PAGE enfoncée. L’icône
Compass
s’affiche dans la barre d’état lorsque
la boussole est activée. Lorsque vous n’utilisez
pas la boussole, désactivez-la pour économiser les
piles. Une fois la boussole désactivée, la navigation
est assurée par le récepteur GPS.
2. Tenez le GPSMAP 76CSx de niveau pour obtenir
une lecture de boussole précise. Le message «Hold
Level» (tenir de niveau) s’affiche si vous ne tenez
pas correctement la boussole électronique, ou si
elle n’est pas étalonnée (voir la page suivante pour
des instructions sur l’étalonnage).
Configuration de la vitesse et du délai
d’activation et désactivation de la
boussole :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez Setup (configurer) et appuyez sur
ENTER pour afficher le menu Setup.
3. Sélectionnez l’icône Heading (cap) et appuyez
sur ENTER pour afficher la page Heading Setup
(configurer le cap).
4. Sélectionnez le champ Switch to compass
heading when below (passer à la boussole si
vitesse inférieure à) et appuyez sur ENTER.
Configuration
de la vitesse
Options de
délai
Page Heading Setup
5. Utilisez le clavier numérique pour entrer la vitesse.
6. Sélectionnez le champ for more than (durant plus
de) et appuyez sur ENTER pour entrer le délai
choisi dans la liste des options de temps.
Étalonnage de la boussole électronique
Etalonnez le compas électronique à l’extérieur, lorsque
vous utilisez l’appareil GPSMAP 76CSx pour la première
fois. Pour garantir une précision sans faille, procédez à
l’étalonnage après installation des nouvelles batteries si
vous avez parcouru plus de 160 km ou si vous avez été
confronté à un changement de température supérieur à
20 ºC depuis le dernier étalonnage. La précision du compas
électronique est également réduite si l’appareil n’est pas
tenu de niveau ou si vous êtes près d’objets générateurs
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur49
Pages principales > Page Compass
d’interférences magnétiques, comme des automobiles ou
des bâtiments.
Pour étalonner la boussole électronique :
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options
de la page Compass.
2. Sélectionnez Calibrate Compass (étalonner la
boussole) et appuyez sur ENTER pour ouvrir la
page Calibration.
3. Une fois le bouton Start sélectionné, appuyez sur
ENTER et suivez les directives à l’écran expliquant
comment tenir l’appareil et le faire pivoter.
Un message s’affiche vous indiquant d’ajuster votre
rapidité de rotation en conséquence. Maintenez
l’appareil de niveau pendant que vous pivotez.
Le message «Calibration Successful» (étalonnage
réussi) s’affiche quand le processus est terminé.
Si le message «Calibration failed» (échec de
l’étalonnage) s’affiche, reprenez la procédure.
4. Appuyez sur ENTER pour revenir à la page
Compass.
50
Options de la page Compass
Utilisez le menu des options pour personnaliser la
page Compass. À partir de la page Compass, appuyez
sur MENU. Pour sélectionner une option, mettez-la en
évidence et appuyez sur ENTER.
Menu des options de la
page Compass
Les options proposées sont les suivantes :
Sight ‘N Go – Aligne le pointeur avec le repère de visée
au-dessus de l’écran et le point de destination que vous
pouvez voir à distance.
Stop (Resume) Navigation (arrêter/reprendre la
navigation) – Arrête ou reprend la navigation. Cette option
est désactivée quand vous ne naviguez pas.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pages principales > Page Compass
Recalculate – Recalcule votre itinéraire en fonction de
votre position actuelle. Cette option est désactivée quand
vous ne naviguez pas.
Course (Bearing) Pointer (pointeur de cap et pointeur de
direction) – Pointeurs fonctionnant indépendamment, l’un
indiquant la direction vers la destination, et l’autre, votre
position par rapport à une trajectoire menant à destination.
Data Fields – Permet de sélectionner le nombre de champs
affichés sur la page Compass.
Change Data Fields – Permet de sélectionner les données
affichées dans les champs. Reportez-vous à la page 54 pour
obtenir plus d’information.
Calibrate Compass (étalonner la boussole) – Permet
d’étalonner la boussole.
Restore Defaults – Pour rétablir les paramètres par défaut
de la page Compass.
Navigation Sight ‘N Go
La fonction Sight ‘N Go permet de définir une trajectoire
vers un point distant.
Pour utiliser la navigation Sight ‘N Go :
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options
de la page Compass.
2. Sélectionnez Sight ‘N Go et appuyez sur ENTER
pour activer la fonction. Le pointeur de la boussole
est en ligne avec le repère de visée.
3. Tenez l’appareil au niveau des yeux et alignez les
deux repères avec l’objet visé. Appuyez sur ENTER
pour verrouiller la direction. La page Sighting (visée)
s’affiche.
Page Sighting
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur51
Pages principales > Page Compass
4. Sélectionnez Set Course (définir la trajectoire)
et appuyez sur ENTER pour afficher la page
Compass.
5. Commencez à naviguer vers votre destination
en suivant le trajet, le pointeur de direction vous
servant de guide.
Pour arrêter la navigation :
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options
de la page Map.
2. Sélectionnez Stop Navigation et appuyez sur
ENTER.
Utilisation du pointeur de cap ou de
direction
Le pointeur de cap et le pointeur de direction fonctionnent
indépendamment. L’un indique la direction vers la
destination et l’autre indique votre position par rapport à
une trajectoire menant à destination.
Par exemple, si le pointeur de cap pointe tout droit vers
le haut, cela signifie que vous suivez la direction de votre
destination. S’il pointe vers une autre direction, orientezvous dans cette direction jusqu’à ce que la flèche pointe
vers le haut, puis continuez dans cette direction. Le
pointeur de cap pointe toujours vers la destination, quelle
que soit la direction que vous suivez.
52
Le pointeur de cap indique toujours la
direction de votre destination à partir de votre
emplacement actuel.
Si vous utilisez le pointeur de direction et que vous vous
éloignez de la trajectoire à suivre pour atteindre votre
destination, l’indicateur de déviation (flèche avec pointillés)
indique si vous dérivez vers la droite ou la gauche selon
l’échelle indiquée à l’extérieur de la boussole. Pour revenir
sur votre trajectoire, déplacez-vous vers la droite ou la
gauche. C’est un outil particulièrement efficace si vous
naviguez sur l’eau ou suivez un trajet ne présentant aucun
obstacle important. Il peut aussi vous aider à éviter des
obstacles présents sur les côtés de la trajectoire tels que des
hauts-fonds ou des récifs.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pages principales > Page Compass
Champs de données
Vous pouvez afficher trois ou quatre champs de données sur
la page Compass.
0.25 mi
Échelle
Le pointeur de direction indique la direction de
votre trajet depuis votre position d’origine et la
distance hors trajectoire.
Pour sélectionner le pointeur de direction
ou de cap :
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options
de la page Compass. Le pointeur de cap
est sélectionné par défaut. Lorsque l’option
Bearing Pointer est affichée, le pointeur de direction
est actif, et vice versa.
2. Pour commencer, sélectionnez l’option Bearing ou
Course Pointer et appuyez sur ENTER.
3 champs
4 champs
Pour afficher les champs de données sur
la page Compass :
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options
de la page Compass.
2. Sélectionnez Data Field et appuyez sur ENTER. Le
sous-menu Show apparaît.
3. Sélectionnez le nombre de champs à afficher sur
la page Compass (trois ou quatre), puis appuyez
sur ENTER.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur53
Pages principales > Page Altimeter
Pour changer les champs :
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options
de la page Compass.
2. Sélectionnez Change Data Fields (changer les
champs) et appuyez sur ENTER. Le premier champ
est mis en évidence.
3. Appuyez sur ENTER pour sélectionner dans la liste
le type de données de navigation à afficher dans ce
champ.
4. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner
l’option à modifier, puis appuyez sur ENTER.
5. Une fois l’opération terminée, utilisez la touche à
bascule pour passer au champ suivant et répétez
la procédure.
6. Répétez les étapes 3 et 4 pour changer les champs
restants.
Pour restaurer les champs par défaut :
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options
de la page Compass.
2. Sélectionnez Restore Defaults et appuyez
sur ENTER pour restaurer les paramètres par
défaut de la page.
54
Page Altimeter
La page Altimeter (altimètre) affiche l’altitude actuelle, la
vitesse d’ascension/de descente, un profil des changements
d’altitude sur la distance ou dans le temps, ou un profil des
variations de pression dans le temps.
Champs
sélectionnables
Échelle de grille
Profil
d’altitude
Vitesse
d’ascension/de
descente
Altitude
actuelle
Page Altimeter
Le champ Status (état) figurant au bas de la page affiche
l’altitude et votre vitesse d’ascension ou de descente
actuelles lorsque vous êtes en mouvement. Il peut
également afficher la pression ambiante et l’heure de la
mesure.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pages principales > Page Altimeter
Vous pouvez configurer le champ Profile (profil) figurant
au centre de la page pour qu’il affiche les relevés d’altitude
ou de pression ambiante, selon l’option sélectionnée dans le
menu Options de la page Altimeter.
Les champs figurant en haut de la page sont sélectionnables
et affichent alors diverses données enregistrées ou actuelles.
Options de la page Altimeter
Le menu Options de la page Altimeter permet de
personnaliser cette page. Une fois la page Altimeter
ouverte, appuyez sur MENU pour afficher ses options.
Menu des
options de la
page Altimeter
Les options proposées sont les suivantes :
Plot Over Time (Plot Over Distance) (tracé dans le temps/
sur la distance) – Crée un tracé de l’altitude dans le temps
ou sur la distance.
View Elevation Plot (View Pressure Plot) (afficher le
tracé d’altitude/de pression) – Affiche le tracé d’altitude ou
de pression.
Zoom Ranges (facteur de zoom) – Permet d’utiliser des
facteurs de zoom pour l’altitude, la distance ou le temps
lorsque le tracé d’altitude est affiché.
Reset (remettre à zéro) – Permet de remettre à zéro
l’altitude et l’altitude maximum.
Calibrate Altimeter (étalonner l’altimètre) – Si vous
connaissez l’altitude exacte de votre position, permet
d’améliorer la précision de l’altimètre.
Restore Defaults (restaurer valeurs par défaut) – Pour
effacer les données enregistrées de la page et permettre
l’enregistrement de nouvelles données
Vous pouvez personnaliser l’option View en sélectionnant
Zoom Ranges pour définir les paramètres de temps, de
distance, de pression et d’altitude.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur55
Pages principales > Page Altimeter
Options Plot Over Time (Distance)
Ces deux options de mesure (changements après un laps de
temps ou après une distance spécifié) ne s’appliquent qu’à
l’option View Elevation Plot (afficher le tracé d’altitude/de
pression). Celle-ci n’est liée qu’aux paramètres de temps et
de pression. Lorsqu’une des deux options est active, l’autre
s’affiche dans le menu Options de la page Altimeter.
Option View Pressure/Elevation Plots
Sélectionnez View Elevation Plot pour un tracé du profil
des changements d’altitude qui se produisent quand vous
naviguez sur une distance ou durant un laps de temps
spécifié. Sélectionnez View Pressure Plot pour afficher
un relevé des variations de pression barométrique qui se
sont produits durant un laps de temps défini. Lorsqu’une
des deux options est active, l’autre s’affiche dans le menu
Options de la page Altimeter.
Pour afficher les tracés d’altitude ou de
pression :
Tracé d’altitude
sur la distance
56
Tracé de pression
dans le temps
1. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner
l’option désirée dans le menu de la page Altimeter
et appuyez sur ENTER.
2. Réglez la mesure du temps et de la distance en
utilisant l’option Elevation Plot Zoom Ranges
(facteurs zoom pour le tracé d’altimètre) expliqué
dans les pages qui suivent.
3. Pour effacer le tracé et recommencer, vous devez
effacer le journal des tracés.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pages principales > Page Altimeter
Zoom Ranges (facteurs zoom)
Vous pouvez personnaliser l’affichage du tracé d’altimètre
en réglant les facteurs zoom pour l’altitude, la distance ou
le temps.
• Appuyez sur la touche à bascule vers le haut ou le
bas pour afficher les facteurs zoom applicables à la
distance verticale.
• Appuyez sur la touche à bascule vers la gauche ou
la droite pour afficher les facteurs applicables à la
distance linéaire.
• Appuyez de la même façon sur la touche à bascule
pour afficher les facteurs zoom pour un tracé dans le
temps.
Appuyez vers le haut ou le bas de la touche à bascule
pour afficher les facteurs zoom de tracé de pression. Le
processus d’affichage des valeurs de temps et de distance
est le même que pour les tracés d’altitude.
Pour régler les facteurs zoom :
1. Sélectionnez le type de tracé que vous désirez
afficher et utilisez la touche à bascule pour
sélectionner Zoom Range.
2. Appuyez sur ENTER pour afficher la page Zoom
Ranges. Appuyez sur la touche à bascule vers
le haut ou le bas pour régler le zoom de distance
verticale ou de pression, ou vers la gauche ou la
droite pour le temps ou la distance.
Ou
Une fois un tracé dans le temps ou sur la distance
affiché, appuyez sur la touche à bascule vers le
haut ou le bas pour passer en mode Zoom Range.
3. Appuyez sur ENTER pour revenir à la page Plot.
Facteurs zoom pour Facteurs zoom pour
le tracé d’altitude sur le tracé de pression
la distance
dans le temps
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur57
Pages principales > Page Altimeter
View Points (afficher les points)
Vous pouvez faire défiler un profil d’altitude ou de pression
enregistré pour afficher les données d’un point du profil.
Lorsque le réticule rouge s’arrête sur un point du profil,
l’affichage indique l’altitude et la pression relatives à ce
point, ainsi que l’heure et la date de sa création.
Réticule rouge
Pour utiliser l’option View Points :
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options
de la page Altimeter.
2. Sélectionnez View Pressure Plot (afficher le tracé
de pression) ou View Elevation Plot (afficher le
tracé d’altitude) et appuyez sur ENTER pour ouvrir
la page Plot.
3. Appuyez sur la gauche ou la droite de la touche à
bascule pour déplacer le réticule le long du profil.
Lorsque le réticule se déplace sur le profil, la
fenêtre d’état figurant au bas de la page change
pour indiquer la date, l’heure et l’altitude ou la
pression du point d’intersection.
Afficher les points sur la carte
Vous pouvez afficher la position des points sur la page
Map.
Pour afficher les points d’altitude :
Afficher le point
d’un tracé d’altitude
58
Afficher le point d’un
tracé de pression
1. Une fois la page Altimeter affichée, utilisez la
touche à bascule pour positionner le réticule rouge
sur le point désiré.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pages principales > Page Altimeter
2. Appuyez sur ENTER : le point d’altitude apparaît
sur la carte. Le point est indiqué par le pointeur de
la carte avec les coordonnées de position, le cap et
la distance depuis votre position actuelle.
3. Appuyez sur QUIT pour fermer la page.
Pour remettre à zéro les champs de
données d’altitude et d’altitude maximum :
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options
de la page Altimeter.
2. Sélectionnez Reset et appuyez sur ENTER pour
ouvrir la page.
3. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner les
options de la page, puis appuyez sur ENTER pour
cocher la case en regard de l’élément sélectionné.
Vous pouvez réinitialiser les données d’altitude, par
exemple Minimum Elevation (altitude minimale), ou
toutes les données Ascent and Descent (ascension
et descente), ou seulement la valeur Maximum
Elevation (altitude maximum).
Altitude du point de tracé sur la
distance sur la page Map.
Reset (réinitialiser)
Vous pouvez réinitialiser (remettre à zéro) les données
d’altitude et d’altitude maximum en sélectionnant ces
options dans la page Reset.
Page Reset
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur59
Pages principales > Page Altimeter
4. Sélectionnez le bouton Apply (appliquer) et
appuyez sur ENTER pour réinitialiser les champs.
Un message de confirmation apparaît.
Vous pouvez aussi remettre à zéro ou supprimer
les données de n’importe quel champ figurant dans
la liste, en cochant la case en regard de l’élément
visé.
5. Pour remettre à zéro les options choisies,
sélectionnez OK et appuyez sur ENTER.
6. Pour remettre à zéro toutes les catégories affichées
sur la page, sélectionnez Select All et appuyez sur
ENTER.
2. Sélectionnez Calibrate Altimeter (étalonner
l’altimètre) et appuyez sur ENTER pour ouvrir la
page Calibration.
3. Au message «Do You Know The Correct
Elevation?» (altitude exacte connue ?) sélectionnez
Yes et appuyez sur ENTER.
Ou
Si vous ne la connaissez pas, sélectionnez No pour
utiliser l’option de pression. Si vous ne connaissez
pas cette valeur, sélectionnez No pour utiliser
l’altitude GPS par défaut.
Étalonnage de l’altimètre
Étant donné que le GPSMAP 76CSx se base sur la pression
barométrique pour déterminer l’altitude et que la pression
au point d’altitude spécifié peut fluctuer, vous pouvez
étalonner l’altimètre pour le rendre plus précis. Pour cela,
vous devez connaître l’altitude ou la pression de votre
position actuelle.
Pour étalonner manuellement l’altimètre :
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options
de la page Altimeter.
60
4. Utilisez la touche à bascule pour entrer la nouvelle
valeur d’altitude ou de pression, puis sélectionnez
OK et appuyez sur ENTER pour revenir à la page
Altimeter.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pages principales > Page Trip Computer
Changer les champs
La page Altimeter affiche deux champs dont vous pouvez
personnaliser les données (reportez-vous à l’annexe,
page 98, pour les définitions).
Pour changer un champ :
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu Options
de la page Altimeter.
2. Sélectionnez Change Data Fields (changer les
champs) et appuyez sur ENTER.
3. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner un
champ et appuyez sur ENTER pour afficher une
liste des options offertes.
Page Trip Computer
La page Trip Computer (ordinateur de route) fournit tout
un éventail d’informations utiles pour la navigation sur
de longues distances. Elle indique votre vitesse actuelle
et la vitesse moyenne, affiche un odomètre et fournit de
nombreuses autres statistiques utiles à la navigation.
Champs
Options des
champs
Page Trip Computer
4. Pour sélectionner une option, appuyez vers le haut
ou le bas de la touche à bascule et appuyez sur
ENTER pour entrer la valeur dans le champ.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
61
Pages principales > Page Trip Computer
Vous pouvez personnaliser l’affichage de l’ordinateur de
route en sélectionnant les options de données voulues. Pour
sélectionner le type de données à afficher, utilisez la même
méthode que pour les champs de données similaires de la
page Map (voir page 54).
Menu des options de la page Trip
Computer
Les options proposées sont les suivantes :
Reset – Permet à l’ordinateur de route de créer un nouvel
enregistrement.
Pour remettre à zéro l’ordinateur de route avant chaque
départ, sélectionnez Reset et appuyez sur ENTER.
62
La page Reset contient des options pour remettre à zéro
les données de l’ordinateur de route, effacer le journal des
tracés et supprimer les tracés, les points de cheminement et
les itinéraires enregistrés. Elle permet de sélectionner des
éléments spécifiques et de sélectionner ou désélectionner
tous les éléments. Une fois vos sélections effectuées,
sélectionnez le bouton Apply (appliquer) et appuyez sur
ENTER. Répondez OK au message «The Data You Have
Selected Will Be Permanently Deleted» (les données
sélectionnées seront définitivement supprimées), puis
appuyez sur ENTER.
Big Numbers (grands chiffres) – Permet de visualiser
d’un coup d’œil les données importantes d’un trajet avec
moins de champs mais affichés en plus gros.
Change Data Fields – Permet de sélectionner le type de
données voulues dans les champs.
Restore Defaults – Permet de restaurer les paramètres par
défaut de la page.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Menu principal > Tracés
Menu principal
Le menu principal contient les paramètres et les champs ne
figurant pas dans les pages principales et les sous-menus.
L’heure et la date sont affichées au bas de la page. Vous
pouvez afficher le menu principal à partir de n’importe
quelle page en appuyant deux fois sur MENU. Pour
sélectionner un élément du menu principal, mettez-le en
évidence et appuyez sur ENTER.
Page Tracks
La page Tracks (tracés) affiche le pourcentage de mémoire
de tracé utilisée ainsi qu’une liste des tracés enregistrés.
Utilisez cette page pour configurer, enregistrer et effacer
des tracés ou pour activer la fonction TracBack pour le
tracé en cours. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la
page 30.
Pour afficher la page Tracks :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez l’icône Tracks et appuyez sur ENTER
3. Sélectionnez le bouton Setup (configurer) et
appuyez sur ENTER pour afficher la page Track Log
Setup.
Menu principal
Remarque : Si vous ajoutez une page au
groupe de pages principales, son icône ne
figurera pas dans le menu principal.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Page Tracks
Page Track Log Setup
63
Menu principal > Page Highway
Options de la page Track
La page Track Log Setup (configuration du journal des
tracés) contient les options suivantes :
Wrap When Full (remplacer lorsque plein) – Permet aux
nouveaux points de tracés de remplacer les anciens lorsque
le journal est plein.
Record Method (méthode d’enregistrement) – Permet de
sélectionner la méthode d’enregistrement des points de
tracé. Distance – Enregistre les points de tracé une fois la
distance spécifiée parcourue. Time – Enregistre les points
de tracé une fois écoulée la période de temps spécifiée.
Auto – Permet de choisir entre cinq intervalles.
Interval – Enregistre un tracé en fonction de la valeur
et de l’intervalle spécifiés. Le champ Interval s’affiche
uniquement si l’option Record Method sélectionnée
est Distance ou Time.
Color – Permet de sélectionner une couleur de tracé sur la
carte.
64
Page Route
Utilisez la page Route pour créer une suite de points de
cheminement intermédiaires qui mènent à votre destination
finale. Pour obtenir plus d’information, reportez-vous à la
section Création et utilisation d’itinéraires, page 31.
Page Highway
Durant la navigation sur les autoroutes, la page Highway
fournit des données et affiche un schéma d’autoroute.
Jusqu’à quatre champs sélectionnables affichent des
informations comme la vitesse, la distance ou la durée
jusqu’au prochain point de l’itinéraire. La liste des données
à afficher et la méthode de sélection sont les mêmes que
pour la page Compass et sont expliquées en détail à la
page 54.
Le schéma d’autoroute sert de guidage visuel en vous
guidant point par point jusqu’à destination. Votre trajet
est représenté par une ligne centrale au milieu de l’image.
Au fur et à mesure que vous approchez d’un point de
votre itinéraire, l’image affiche la direction à suivre pour
atteindre le point. Cinq facteurs de zoom permettent
d’effectuer des zoom avant ou arrière sur l’autoroute.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Menu principal > Menu Setup
Pour naviguer avec la page Highway :
1. Pendant la navigation, affichez la page Highway à
partir du menu principal et observez le chemin suivi
sur l’image de l’autoroute.
2. Appuyez sur MENU pour afficher le menu des
options. Avec les options offertes, vous pouvez :
arrêter la navigation, passer de quatre à trois
champs avec message de guidage à destination,
changer les champs ou rétablir les paramètres par
défaut.
Setup Menu
Utilisez la page Setup Menu (menu de configuration) pour
personnaliser votre GPSMAP 76CSx.
Pour ouvrir la page Setup Menu :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner
l’icône Setup, puis appuyez sur ENTER.
Page Setup Menu
Chaque option est expliquée dans les pages qui suivent.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
65
Menu principal > Menu Setup
System Setup
Utilisez la page System Setup (configuration système) pour
configurer les paramètres GPS et WAAS, le type de pile,
la langue, la source d’alimentation externe et les alertes de
proximité de centres d’intérêt personnalisés.
Pour ouvrir la page System Setup :
Depuis la page Setup Menu, sélectionnez
l’icône System et appuyez sur ENTER.
Battery Type – Pour sélectionner le type de piles utilisé
(alcalines, NiMH, ou lithium).
Text Language – Pour sélectionner la langue d’affichage.
External Power Lost – Indique si l’appareil reste
allumé (Stay On) ou s’éteint (Turn Off) lorsque la source
d’alimentation externe est débranchée.
Proximity Alarms – Pour activer ou désactiver les alertes
de proximité de centres d’intérêt personnalisés.
Menu System Setup Options
Icône
System
Le menu System Setup Options contient les options
Restore Defaults et Software Version. Utilisez
Restore Defaults pour rétablir les champs par défaut.
Software Version affiche la version du logiciel et le
numéro d’identité de l’appareil.
GPS – Pour sélectionner le mode de fonctionnement
Normal, Batterie Saver (économie d’énergie), GPS Off
(GPS éteint) ou Demo.
WAAS/EGNOS – Pour activer ou désactiver le
système WAAS/EGNOS (voir page 97).
66
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Menu principal > Menu Setup
Display Setup
Utilisez la page Display Setup (configuration de
l’affichage) pour sélectionner un modèle de couleurs
d’affichage pour le jour et pour la nuit. Elle permet aussi
de spécifier le délai d’arrêt du rétroéclairage et l’intensité
de celui-ci. Réduire ces valeurs permet d’accroître
l’autonomie.
Pour ouvrir la page Display Setup :
Depuis la page Setup Menu, sélectionnez
l’icône Display et appuyez sur ENTER.
Daytime Color Scheme/Nighttime Color Scheme
(modèles de couleur jour/nuit) – Sélectionnez le modèle
de couleur à utiliser lorsque l’appareil fonctionne en mode
jour ou nuit.
Backlight Timeout – Permet de choisir si le rétroéclairage
doit rester allumé quand vous l’activez ou s’éteindre après
le délai spécifié. Sur alimentation externe, le rétroéclairage
demeure allumé peu importe l’option choisie.
Backlight Level (luminosité du rétroéclairage) – Pour
augmenter ou réduire l’intensité du rétroéclairage. Appuyez
sur la touche à bascule vers le haut pour accroître la
luminosité et vers le bas pour la réduire.
Interface Setup
Utilisez la page Interface Setup
pour contrôler le format d’entrée
et de sortie des données lorsque
vous connectez le GPSMAP 60Cx à
d’autres appareils.
Pour ouvrir la page
Interface Setup :
Display Mode (mode d’affichage) – Sélectionnez Day
(jour), Night (nuit) ou Auto. Sélectionnez Auto pour
alterner automatiquement entre les deux modes au lever et
au coucher du soleil.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Depuis la page
Setup Menu, sélectionnez
l’icône Interface et appuyez
sur ENTER.
67
Menu principal > Menu Setup
Serial Data Format (données série) – Permet de
sélectionner l’un des formats de données suivants :
• GARMIN – Format propriétaire utilisé pour
échanger des points de cheminement, des itinéraires,
des tracés et des données MapSource avec un PC.
• NMEA In/NMEA Out – Prend en charge l’entrée et
la sortie de données NMEA 0183 version 3.01.
• TEXT OUT – Permet la sortie de données de position et de
vitesse en texte ASCII. Aucune entrée de données possible.
• NONE – Ne fournit aucune fonctionnalité d’interface.
USB Mass Storage – permet
d’utiliser la carte microSD comme
clé USB. Permet également de
transférer des données de journaux
de tracés à Garmin MapSource.
Pour activer la mémoire
externe USB :
1. Connectez l’appareil à
l’ordinateur à l’aide du
câble USB.
2. Sélectionnez le bouton USB
Mass Storage à l’écran et appuyez sur ENTER.
3. Reportez-vous à l’illustration du GPSMAP 76CSx
connecté à un ordinateur et de l’icône Déconnecter
ou Éjecter qui apparaît dans la zone de notification
d’un PC, ou de l’icône de carte mémoire
correspondant à la carte microSD sur un Macintosh.
68
4. Double-cliquez sur l’icône Poste de travail du PC pour
voir le nouveau lecteur amovible. Si les lecteurs ne sont
pas en réseau, reportez-vous à la note ci-dessous.
Si vous utilisez un Macintosh, double-cliquez sur l’icône
pour voir le répertoire de fichiers sur la carte microSD.
Pour transférer des fichiers sur la carte
microSD :
1. Double-cliquez sur l’icône Poste de travail sur le
bureau du PC.
2. Parcourez les dossiers sur le PC ou le Macintosh pour
trouver le fichier à copier.
3. Si vous utilisez un PC, mettez le fichier en
surbrillance et sélectionnez Édition > Copier, puis
ouvrez le lecteur qui correspond au GPSMAP 76CSx.
Remarque : Si vous avez plusieurs lecteurs réseau
mappés vers votre ordinateur, Windows® pourrait
avoir de la difficulté à attribuer un identificateur
de lecteur à la carte microSD de votre appareil.
Ouvrez une session sans vous connecter au réseau ou
cliquez sur Démarrage > Paramètres > Panneau de
configuration > Outils d’administration > Gestion
de l’ordinateur > Stockage > Gestion des disques, et
remappez un identificateur de lecteur pour la mémoire
amovible du GPSMAP 76CSx.
4. Sélectionnez Édition > Coller. Le fichier apparaît
dans la liste de fichiers sur la carte microSD du
GPSMAP 76CSx.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Menu principal > Menu Setup
5. Si vous utilisez un Macintosh, cliquez sur le
fichier voulu et glissez-le dans le répertoire de la
carte microSD.
6. Une fois le transfert de données terminé : sur un PC,
déconnectez le câble USB en double-cliquant sur
l’icône Déconnecter ou Éjecter dans la zone de
notification; sur un Macintosh, sélectionnez Arrêter
ou débranchez le câble.
7. Vous pouvez quitter la page USB Mass Storage en tout
temps en appuyant sur le bouton POWER de l’appareil,
mais vous pourriez endommager les fichiers si vous le
faites pendant le transfert de données.
Page Tones Setup
Utilisez la page Tones Setup (configuration des tonalités)
pour personnaliser les tonalités de l’appareil.
Pour ouvrir la page Tones Setup :
1. Depuis la page Setup Menu, sélectionnez
l’icône Tones et appuyez sur ENTER.
2. Sélectionnez le champ Message Beep (bip de
message), Key Beep (bip de touche), Power Beep
(bip d’alimentation), Turn Warning (Early) (annonce
de virage), ou Turn Warning (Final) (dernier
avertissement de virage). Appuyez sur ENTER.
3. Faites défiler la liste pour entendre chaque tonalité.
Appuyez sur ENTER pour sélectionner une tonalité.
Page Sequence Setup
Utilisez la page Sequence Setup (ordre des pages
principales) pour changer l’ordre des pages principales
ou ajouter des pages qui seront proposées lorsque vous
appuyez plusieurs fois sur Page.
Remarque : Si vous ajoutez une page aux
pages principales, elle ne figurera pas dans le
menu principal.
Pour ouvrir la page Page Sequence Setup :
Depuis la page Setup Menu, sélectionnez l’icône
Page Sequence et appuyez sur ENTER.
Pour déplacer, insérer ou supprimer une page :
1. Pour changer l’ordre d’apparition d’une page,
sélectionnez-la et appuyez sur ENTER.
Sélectionnez Move (déplacer) puis appuyez sur la
touche à bascule vers le haut ou le bas pour faire
monter ou descendre la page dans la liste. Appuyez
sur ENTER quand vous avez terminé.
2. Pour insérer une nouvelle page, sélectionnez la
page qu’elle doit précéder et appuyez sur ENTER.
Sélectionnez Insert, puis sélectionnez la page à
ajouter dans la liste et appuyez sur ENTER.
3. Pour supprimer une page, sélectionnez-la et
appuyez sur ENTER. Sélectionnez Remove et
appuyez sur ENTER.
Configuration de la page Map
Voir page 38.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
69
Menu principal > Menu Setup
Page Routing Setup
Utilisez la page Routing Setup (configuration des
itinéraires) pour personnaliser le comportement des
fonctions d’itinéraire.
Pour ouvrir la page Routing Setup :
1. Depuis la page Setup Menu, sélectionnez
l’icône Routing et appuyez sur ENTER.
2. Sélectionnez le bouton Follow Road Options
(options suivre la route) pour ouvrir la page du
même nom et sélectionner des options d’itinéraire
additionnelles.
Page Routing Setup
70
Options de Follow
Road
Guidance Method (méthode de guidage) – Permet à
l’appareil de calculer des itinéraires en fonction des
paramètres suivants :
• Prompted (assisté) – Un message vous demande de
sélectionner une préférence avant que l’appareil ne
commence le calcul.
• Follow Road – Augmente le nombre de
changements de direction dans l’itinéraire.
• Off Road (hors route) – Trace une ligne directe
entre votre position actuelle et votre destination.
Cette fonction est utile lorsque vous voyagez à
l’extérieur de la couverture de carte détaillée ou
dans des régions sans réseau routier.
Méthode de guidage Follow Road – Sélectionnez la
méthode de calcul d’itinéraires qui suivent les routes :
• Prompted (assisté) – Un message vous demande de
sélectionner une préférence avant que l’appareil ne
commence le calcul.
• Faster Time (plus rapide) – Les itinéraires calculés
sont plus rapides à parcourir mais peuvent couvrir
une distance plus longue.
• Shorter Distance (distance plus courte) – Les
itinéraires calculés sont plus courts en distance mais
plus longs à parcourir.
Next Turn Pop-up (fenêtre de prochain virage) – Pour
activer/désactiver les fenêtres qui indiquent le prochain
virage.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Menu principal > Menu Setup
Options de Follow Road
Off Route Recalculation (recalcul hors route) – Spécifiez
si l’appareil doit afficher un message avant de recalculer
l’itinéraire (Prompted) ou le recalculer automatiquement.
Vous pouvez désactiver cette fonction.
Calculation Method (méthode de calcul) – Permet de
spécifier le mode de calcul de l’itinéraire.
• Quickest Calculation (le plus rapide) – Le calcul
est plus rapide mais ne donne pas nécessairement le
meilleur itinéraire.
• Quick Calculation (rapide) – Le calcul est un peu
plus long mais génère un meilleur itinéraire.
• Better Route (meilleur) – Génère un itinéraire
encore meilleur mais le calcul est plus long qu’avec
la méthode rapide.
• Best Route (optimal) – Génère un itinéraire optimal
mais le temps de calcul est le plus long.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Calculate Routes For (calculer pour) – Optimise
l’itinéraire en fonction du véhicule utilisé. Certains
véhicules sont interdits sur des routes particulières.
Avoid (éviter) – Permet d’éviter certains types de route et
de manœuvres sur votre itinéraire.
Page Geocache Setup
Utilisez la page Geocache Setup (configuration de
géocache) pour rechercher des géocaches et enregistrer leur
position. Pour savoir comment télécharger des coordonnées
de géocaches, visitez le site Web Garmin à l’adresse
www.garmin.com.
Remarque : Avant de dissimuler des objets
dans des géocaches sur des terrains publics ou
privés, vérifiez les règlements locaux.
71
Menu principal > Menu Setup
Pour ouvrir la page Geocache Setup :
Depuis la page Setup Menu, sélectionnez
l’icône Geocache et appuyez sur ENTER.
Page Marine Setup
Utilisez la page Marine Setup (configuration marine) pour
configurer des alertes marines.
Pour ouvrir la page Marine Setup :
72
Depuis la page Setup Menu, sélectionnez
l’icône Marine et appuyez sur ENTER.
Anchor Drag Alarm (alerte de dérive d’ancre) – Permet de
programmer une alerte sonore qui se déclenche en cas de
dérive d’ancre excédant la distance spécifiée.
Off Course Alarm (alerte d’écart) – Permet de
programmer une alerte sonore qui se déclenche si vous
dérivez de la trajectoire voulue.
Deep Water Alarm/Shallow Water Alarm (alerte basfond/haut-fond) – Permet de programmer une alerte sonore
qui se déclenche si vous pénétrez dans des bas-fonds ou des
hauts-fonds.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Menu principal > Menu Setup
Page Time Setup
Utilisez la page Time Setup (paramètres d’heure) pour
sélectionner un format horaire et un fuseau horaire, et
indiquer si l’appareil doit observer l’heure avancée. L’heure
et la date actuelles sont indiquées au bas de la page.
Pour ouvrir la page Time Setup :
Page Units Setup
Utilisez la page Units Setup (configuration des unités) pour
personnaliser les unités de mesure.
Pour ouvrir la page Interface Setup :
Depuis la page Setup Menu, sélectionnez
l’icône Units et appuyez sur ENTER.
Depuis la page Setup Menu, sélectionnez
l’icône Time et appuyez sur ENTER.
Icône
Units
Icône
Time
Time Zone – Permet de choisir le fuseau horaire de
votre ville afin que le GPSMAP 76CSx affiche l’heure
locale exacte. Sélectionnez Other (autre) pour entrer un
décalage TU.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Position Format (format de coordonnées) – Permet
de sélectionner le format d’affichage voulu pour les
coordonnées. Le format par défaut est la latitude et la
longitude en degrés, minutes et millièmes de minute
(hddd°omm.mmm).
73
Menu principal > Menu Setup
Map Datum (références géodésiques) – Système décrivant
des positions géographiques aux fins d’arpentage, de
relevés cartographiques ou de navigation. Il ne s’agit pas
de cartes intégrées à l’appareil. Le système de référence
géodésique par défaut est WGS 84. L’appareil choisit
automatiquement le meilleur système de référence en
fonction du format choisi.
Pour en savoir davantage sur les formats de coordonnées
et les systèmes de références géodésiques, reportez-vous à
l’annexe, page 95.
Avertissement : Sélectionner le système
de référence géodésique inapproprié peut
entraîner d’importantes erreurs de position. Si
vous utilisez une carte ou une grille qui indique
un format de coordonnées ou un système de
référence géodésique différent, ou si vous
voulez utiliser un format qui vous est familier,
ne changez que le format de coordonnées. Si
vous ne savez pas quel format choisir, utilisez le
système de référence par défaut WGS 84 pour
obtenir les meilleurs résultats globaux.
Distance/Speed – Sélectionnez les unités de mesure
utilisées pour afficher la vitesse et la distance parcourue.
Elevation (Vert. Speed) (altitude – vitesse verticale) –
Sélectionnez l’unité de mesure pour l’affichage de
74
l’altitude, soit ft/min (pieds/minute), m/min (mètres/
minute) ou m/sec (mètres/seconde).
Depth (profondeur) – Sélectionnez l’unité de mesure pour
l’affichage de la profondeur, soit Feet (pieds), Fathoms
(brasses) ou Meters (mètres).
Temperature – Sélectionnez l’unité de mesure pour
l’affichage de la température, soit degrés Fahrenheit ou
Celsius.
Pressure – Sélectionnez l’unité de mesure pour l’affichage
de la pression barométrique, soit Inches (pouces), Millibars
ou Hectopascals.
Page Heading Setup
Utilisez la page Heading Setup (configuration de l’affichage
de direction) pour sélectionner le type d’affichage de
direction et de référence du Nord pour le calcul de
direction.
Remarque : Si vous ne connaissez pas
suffisamment les notions de direction et de
référence du Nord, il est recommandé de
conserver les paramètres par défaut.
Pour ouvrir la page Heading Setup :
Depuis la page Setup Menu, sélectionnez
l’icône Routing et appuyez sur ENTER.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Menu principal > Menu Setup
Page Calibration Setup
La page Calibration Setup (configuration de l’étalonnage)
vous permet d’étalonner la boussole et l’altimètre pour en
accroître la précision en navigation.
Pour étalonner la boussole :
Display (affichage) – Sélectionnez Cardinal Letters
(points cardinaux), Degrees (degrés) ou Mils (mils) pour
l’affichage de la direction.
North Reference (référence du Nord) – Fournit des
directions basées sur le Nord géographique.
Switch to compass heading when below (for more than)
(passer à la boussole si vitesse inférieure à x durant plus
de x) – Sélectionnez la vitesse et le délai pour passer à la
boussole. Reportez-vous à la page 49.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
1. Depuis la page Setup Menu, sélectionnez l’icône
Calibration et appuyez sur ENTER. Le message
«Which sensor would you like to calibrate?» (quel
détecteur désirez-vous étalonner ?) s’affiche.
2. Sélectionnez le bouton Compass et appuyez sur
ENTER pour ouvrir la page Compass Calibration.
Suivez les instructions en page 50.
Pour étalonner l’altimètre :
Sélectionnez Altimeter puis appuyez sur ENTER pour
afficher la page Altimeter Calibration (étalonnage de
l’altimètre) et suivez les instructions de la page 60.
75
Menu principal > Menu Setup
Page Altimeter Setup
La page Altimeter Setup (configuration de l’altimètre) vous
permet de configurer cette fonction pour un étalonnage
automatique dès que l’appareil est allumé, afin que
l’altimètre fonctionne comme un baromètre, ou pour
l’étalonner manuellement lorsque vous connaissez l’altitude
ou la pression exacte de votre position.
Pour configurer l’altimètre :
1. Depuis la page Setup Menu, sélectionnez l’icône
Altimeter et appuyez sur ENTER.
2. Sélectionnez le champ Auto Calibration et appuyez
sur ENTER pour sélectionner l’option On (activé)
ou Off (désactivé). Lorsque l’option est activée, le
récepteur GPS corrige automatiquement l’altitude.
3. Sélectionnez le champ Barometer Mode
(mode baromètre) et appuyez sur ENTER
pour sélectionner Variable Elevation (altitude
variable), utilisée quand vous vous déplacez, ou
Fixed Elevation (altitude fixe), utilisée quand le
véhicule est à l’arrêt, ce qui permet à l’altimètre
de fonctionner comme un baromètre standard. En
mode Fixed Elevation, les données de voyage ne
sont pas enregistrées.
76
Pour étalonner manuellement l’altimètre :
1. Sélectionnez le bouton Calibrate Altimeter et
appuyez sur ENTER. Vous pouvez étalonner
l’altimètre en choisissant l’une des trois méthodes
suivantes :
Entrer l’altitude exacte : cette méthode exige une
source fiable pour déterminer l’altitude de votre
position actuelle.
Entrer la pression exacte : cette méthode exige
une source fiable pour déterminer la pression
barométrique à votre position actuelle.
Laisser le récepteur GPS déterminer l’altitude :
celui-ci calcule approximativement cette altitude
lorsqu’il définit votre position. La précision du
calcul variera en fonction de la position des
satellites. Vous n’obtiendrez pas une valeur aussi
exacte qu’en entrant une altitude provenant d’une
source fiable, mais elle suffit pour la plupart des
applications de navigation.
2. Quand vous avez terminé, un message s’affiche qui
vous indique si l’opération est terminée ou si elle a
échoué.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Menu principal > Menu Setup
Page Welcome Setup
Utilisez la page Welcome Setup (message d’accueil) pour
taper un message, par exemple, votre nom, qui s’affichera
lorsque vous allumez le GPSMAP 76CSx.
Pour ajouter un message d’accueil :
1. Utilisez le clavier virtuel et la touche à bascule
pour taper le message, puis appuyez sur ENTER.
2. Quand vous avez terminé, sélectionnez OK et
appuyez sur ENTER pour fermer la page.
3. Éteignez et rallumez l’appareil pour afficher votre
message d’accueil.
Ajout d’un message
d’accueil
Pour ouvrir la page Welcome Setup :
Depuis la page Setup Menu, sélectionnez
l’icône Welcome Message et appuyez sur ENTER.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Message d’accueil
77
Menu principal > Menu Setup
Configuration du Jumpmaster
Jumpmaster est un accessoire conçu pour les parachutistes
d’expérience. Un « jumpmaster » (instructeur parachutiste)
est la personne responsable d’un groupe de parachutistes,
faisant la coordination d’un saut en groupe ou d’un largage
de cargaison. Une liste d’abréviations et d’acronymes pour
les paramètres du Jumpmaster se trouve à la page 79.
Le Jumpmaster respecte les directives militaires pour le
calcul du point de largage haute altitude (HARP). Cet
accessoire peut détecter automatiquement le moment du
saut et commencer à naviguer vers le point d’impact désiré
(DIP) à l’aide du baromètre et de la boussole électronique.
Pour accéder au Jumpmaster :
Sur la page Setup Menu (Menu de configuration),
sélectionnez l’icône Jumpmaster et appuyez sur
Enter (Entrée).
Vous pouvez configurer le Jumpmaster pour l’un des
trois types de saut suivants : HAHO, HALO ou Static
(Statique). Le type de saut détermine quelles informations de
configuration supplémentaires seront requises. Pour tous les
sauts, les altitudes (de saut ou d’ouverture de parachute) sont
mesurées en pieds au-dessus du sol (AGL).
Pour définir le type de saut :
1. Sélectionnez le champ Jump Type (Type de saut)
et appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher la liste
d’options de saut.
2. Sélectionnez le type de saut, puis appuyez sur
Enter (Entrée). La page passe aux options
d’affichage pour le type de saut choisi.
Un point d’impact désiré (DIP) doit être défini pour tous les
types de saut. Ce peut être un point de cheminement déjà
marqué ou un autre emplacement provenant du menu Find
(Rechercher) où vous voulez atterrir.
Pour sélectionner un point d’impact :
Jumpmaster
78
1. Sélectionnez le champ Desired Impact Point
(Point d’impact désiré) et appuyez sur Enter
(Entrée) pour afficher le menu (Rechercher).
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Menu principal > Menu Setup
2. Sélectionnez le point désiré à partir d’une liste de
points de cheminement ou de l’une des autres
options du menu Find (Rechercher).
Une altitude de saut d’au moins 1 000 pieds doit être
ensuite spécifiée. Jumpmaster utilise l’altitude de saut
comme altitude d’ouverture pour les sauts HAHO tandis
que les sauts HALO et Static (Statique) comportent un
champ séparé pour cette donnée. Les valeurs fréquentes
pour une altitude de saut varient de 12 000 à 24 000 pieds
au-dessus du sol.
Pour les sauts HALO, les données requises sont les
mêmes que pour les sauts HAHO, en plus d’une altitude
d’ouverture. Cette altitude ne peut être supérieure à
l’altitude de saut. Les valeurs fréquentes pour une altitude
d’ouverture varient de 2 000 à 6 000 pieds au-dessus du sol.
Les sauts statiques nécessitent une altitude d’au moins
1 000 pieds pour être sélectionnés. On suppose une
direction et vitesse du vent constantes pour la durée du saut.
Pour définir les altitudes de saut et
d’ouverture :
1. Sélectionnez chaque champ et appuyez sur Enter
(Entrée) pour ouvrir le pavé numérique.
2. Entrez les valeurs désirées puis sélectionnez OK
pour chaque valeur.
Dans le cas des sauts HAHO et HALO, la vitesse et la
direction du vent peuvent être entrées pour chaque tranche
de 1 000 pieds de dérive après ouverture du parachute
(CD) et de 2 000 pieds de dérive en chute libre (FFD). La
configuration des vents doit être terminée avant l’entrée des
valeurs de projection avant et de parcours jusqu’au point de
largage haute altitude (HARP) .
La configuration des
vents
Les directions et vitesses des vents
sont ajoutés à la page Wind Setup
(Configuration du vent).
Les vitesses des vents sont mesurées
en nœuds, et les directions sont
basées sur la provenance du
vent. Ces renseignements sont
Configuration
habituellement basés sur les
de la vitesse/
données recueillies par la National
direction du vent
Oceanographic & Atmospheric
Administration (NOAA) ou par un chef d’équipe de soutien
en zone de parachutage (DZSTL) qui surveille le trajet d’un
ballon pilote (PiBal) lancé du sol au point d’impact désiré
(DIP) ainsi que les « mesureurs de vent » lancés de l’avion
une fois le point de largage haute altitude (HARP) calculé.
Le Jumpmaster est capable de composer avec des variations
brusques de direction du vent.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
79
Menu principal > Menu Setup
Pour ouvrir la page Wind Setup
(Configuration du vent) :
1. Sélectionnez Clear All (Tout supprimer) dans
le menu Options (Option) de cette page pour
effacer la liste de vitesses et directions du
vent.
2. Entrez les vitesses et directions du vent en
paire pour qu’elles soient valides. Les paires
laissées vierges seront ignorées durant les
calculs.
3. Appuyez sur la touche Quit (Quitter) pour
retourner à la page Jumpmaster Setup
(Configuration du Jumpmaster).
Forward Throw (Projection avant) et Course to HARP
(Parcours jusqu’au HARP) permettent à un utilisateur de
déterminer la direction et la distance où l’avion le mènera
après le saut et avant que la chute libre ou la dérive après
ouverture ne commence.
Pour déterminer la projection avant et le
trajet jusqu’au HARP :
1. Sélectionnez le champ et appuyez sur Enter
(Entrée) pour ouvrir le pavé numérique.
2. Entrez les valeurs puis sélectionnez OK pour
fermer.
80
La configuration
constante
La page Constant Setup
(Configuration constante) vous
permet de peaufiner certains aspects
du saut prévu.
Tous les types de saut peuvent
également utiliser un « pourcentage
maximum » pour augmenter ou
diminuer la distance de leur saut.
Les pourcentages inférieurs à 100 % Configuration des
diminuent la distance de dérive
constantes
jusqu’au point d’impact désiré
(DIP) tandis que ceux supérieurs à
100 % augmentent la distance de dérive. Les instructeurs
expérimentés peuvent choisir de plus petits nombres,
et ceux avec moins d’expérience peuvent utiliser un
pourcentage accru.
Safety Factor (Facteur de sécurité) est utilisé dans les
sauts HAHO afin de permettre une marge d’erreur pour un
saut. Ces facteurs sont habituellement des nombres entiers,
pas plus petits que 2, et sont déterminés par l’instructeur
selon les caractéristiques du saut.
Un nombre de coefficients peut être spécifié pour différents
sauts. Les sauts HAHO utilisent K-open (K-ouvert) alors
que les sauts HALO utilisent K-open et K-freefall (K-chute
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Menu principal > Menu Setup
libre). Les sauts statiques utilisent K-static (K-statique).
Les coefficients K sont basés sur la cote de la voilure du
parachute. Chaque parachute doit porter un coefficient K. Les
valeurs habituelles peuvent aller de 3,0 pour K-freefall (Kchute libre) à 48,0 et plus pour HAHO K-open (K-ouvert).
Pour utiliser la page Constant Setup
(Configuration constante) :
1. Sélectionnez chaque champ dans l’ordre, puis
appuyez sur Enter (Entrée) pour ouvrir le
pavé numérique.
2. Entrez la valeur appropriée dans chaque
champ, sélectionnez OK puis appuyez sur
la touche Quit (Quitter) pour retourner à
la page Jumpmaster Setup (Configuration
Jumpmaster).
Cliquez sur le bouton Goto HARP (Aller au HARP)
pour commencer le processus et aller à la page Wind
Setup (Configuration du vent) si ces renseignements sont
manquants, sinon l’appareil configurera automatiquement
le trajet avec le HARP puis le point d’impact désiré (DIP)
avant de vous amener à la page Navigation (Navigation).
Une case au bas de l’écran offre l’auto-navigation
jusqu’au point d’impact désiré. Si vous voulez que
l’appareil détermine le moment du saut, cochez cette
case. Un message apparaît, décrivant comment naviguer
manuellement l’itinéraire.
Sélectionnez Restore Defaults (Rétablir les paramètres
par défaut) dans le menu Options (Options) de cette page
pour réinitialiser les valeurs.
La liste qui suit contient des abréviations et des acronymes
communément utilisés relatifs à cette fonction :
AGL — (Au-dessus du sol) indique la mesure de l’altitude.
CD — (Dérive après ouverture), mesurée pendant que le
parachute est ouvert.
DIP — (Point d’impact désiré) décrit l’emplacement où
l’atterrissage doit avoir lieu.
Drop Altitude (Altitude de saut) — mesure l’altitude
lorsque le moniteur quitte l’avion; mesurée en pieds AGL.
DZ — (Zone de parachutage) décrit la zone où
l’atterrissage doit avoir lieu.
DZSTL — (Chef d’équipe de soutien en zone de
parachutage) indique la personne responsable de la zone de
parachutage.
FFD — (Dérive en chute libre) définit la distance
parcourue avant l’ouverture du parachute.
Forward Throw Horizontal (Projection avant
horizontale) — décrit la distance parcourue vers l’avant
causée par la vitesse de l’avion.
K values (Coefficient K) — définit le coefficient de
résistance au vent pour les parachutes.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur81
Menu principal > Points de cheminement de proximité et calendrier
HAHO — (Haute altitude, haute ouverture) décrit un type
de saut.
HALO — (Haute altitude, basse ouverture) décrit un type
de saut.
HARP — (Point de largage haute altitude) décrit
l’emplacement où le parachutiste quitte l’avion.
MSL — (Niveau moyen de la mer) définit la référence de
mesure de l’altitude.
Opening Altitude (Altitude à l’ouverture) — décrit
l’altitude lorsque l’instructeur ouvre son parachute, mesuré
en pieds AGL (au-dessus du sol).
PRP — (Point de largage primaire) définit la combinaison
du HARP ajouté à la projection avant de l’avion.
Static Jump (Saut statique) — décrit un type de saut où
la vitesse et la direction du vent sont supposées constantes
pour toute la durée du saut.
82
Page Proximity Waypoints
Utilisez la page Proximity Waypoints (points de
cheminement de proximité) pour définir un périmètre
d’alerte autour d’un point de cheminement enregistré.
Le périmètre d’alerte peut vous aider à éviter des zones
interdites.
Voir la section Points de cheminement de proximité,
page 15.
Calendar
Utilisez la page Calendar (calendrier) pour afficher les
heures de lever et de coucher du soleil, les phases de la
lune, les probabilités de chasse et de pêche et les points de
cheminement enregistrés pour les activités de navigation
prévues pour une date et une position données.
Pour utiliser le calendrier :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez l’icône Calendar et appuyez
sur ENTER. La page Calendar affiche la semaine
en cours.
3. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner le
jour pour lequel vous voulez ajouter des points de
cheminement et appuyez sur ENTER pour afficher
la page correspondante.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Menu principal > Calculatrice
4. Appuyez sur MENU pour afficher le menu des
options. Sélectionnez Add Point (ajouter un point)
et appuyez sur ENTER pour afficher le menu Find.
5. Dans la page Day (jour), sélectionnez le type de
point de cheminement voulu (pour savoir comment
utiliser la fonction de recherche, voir page 16).
Une fois la page d’information sur le point affichée,
sélectionnez le bouton Use et appuyez sur ENTER
pour placer les références du point dans la
page Day.
6. Pour supprimer des points d’une page Day,
appuyez sur MENU pour afficher le menu des
options. Sélectionnez Remove Points et appuyez
sur ENTER pour afficher la liste Remove Points
Options (options de suppression des points).
Calculatrice
Sélectionnez l’icône Calculator pour utiliser la fonction
de calculatrice du GPSMAP 76CSx. À partir du menu
Options, vous pouvez sélectionner une calculatrice standard
ou scientifique et des degrés ou radiants.
Menus Options
Page Calculator
Pour utiliser la calculatrice :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez l’icône Calculator et appuyez
sur ENTER
3. Pour vous servir de la calculatrice, utilisez la
touche à bascule et la touche ENTER.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur83
Menu principal > Chronomètre
Stopwatch
Sélectionnez l’icône Stopwatch pour utiliser la fonction
de chronomètre du GPSMAP 76CSx, qui comprend un
compteur de temps de passage. L’appareil peut également
enregistrer le temps de passage en fonction de la distance.
Pour utiliser le compteur de temps de
passage :
Une fois le chronomètre en marche, sélectionnez le
bouton Lap et appuyez sur ENTER.
Pour remettre le chronomètre à zéro :
Une fois le chronomètre arrêté, sélectionnez le
bouton Reset et appuyez sur ENTER.
Pour compter le temps de passage en
fonction de la distance :
Appuyez sur MENU pour afficher le menu des
options. Sélectionnez Lap by Distance et
appuyez sur ENTER. Pour rétablir le comptage
par pression sur le bouton, répétez les mêmes
étapes.
Pour entrer une distance de passage :
Pour afficher le chronomètre :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez l’icône Stopwatch et appuyez
sur ENTER.
Pour démarrer et arrêter le chronomètre :
1. Appuyez sur MENU pour afficher le menu des
options. Sélectionnez Set Lap by Distance et
appuyez sur ENTER.
2. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner le
champ à modifier, puis appuyez sur ENTER. Entrez
la nouvelle valeur et appuyez sur ENTER. Quand
vous avez terminé, sélectionnez OK et appuyez sur
ENTER.
1. Pour démarrer le chronomètre, sélectionnez le
bouton Start et appuyez sur ENTER.
2. Pour l’arrêter, sélectionnez le bouton Stop et
appuyez sur ENTER.
84
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Menu principal > Page Sun and Moon
Page Sun and Moon
La page Sun and Moon affiche la position du soleil et de
la lune par rapport à la Terre. Vous pouvez afficher ces
positions pour toute heure, date et position.
La page Sun and Moon affiche aussi les heures de lever
et de coucher du soleil et de la lune pour l’heure, la date
et la position sélectionnées. Utilisez les boutons virtuels
pour animer le mouvement du soleil et de la lune et arrêter
l’animation pour connaître leur position à une heure ou une
date donnée.
Pour afficher la position du soleil et de
la lune à l’heure, à la date et à la position
spécifiées :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez l’icône Sun & Moon et appuyez
sur ENTER.
Appuyer
pour animer
les phases
de la lune
Appuyer
pour
arrêter
l’animation
Appuyer pour
animer le soleil
et la lune
Page Sun and Moon
3. Pour afficher la position pour une date et heure
différentes, sélectionnez le champ Date ou Time et
appuyez sur ENTER pour afficher le clavier virtuel.
4. Pour afficher les prévisions pour une autre position,
sélectionnez le champ Location et appuyez
sur ENTER pour sélectionner une option du menu
New Location Options.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur85
Menu principal > Page Hunt and Fish
Page Hunt and Fish
La page Hunt and Fish (tables de chasse et pêche) affiche
une liste des meilleurs moments prévus pour la chasse et la
pêche à la date et à la position sélectionnées.
Pour afficher les prévisions de chasse
et pêche pour une date et une position
spécifiques :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez l’icône Hunt & Fish et appuyez
sur ENTER. La date et la position actuelles
s’affichent dans les champs figurant en haut de la
page.
3. Pour afficher les prévisions pour une autre date,
sélectionnez le champ Date et appuyez sur ENTER
pour afficher le clavier virtuel.
86
4. Pour afficher les prévisions pour une autre position,
sélectionnez le champ Location et appuyez
sur ENTER pour afficher le menu New Location.
Choisissez Use Map (utiliser la carte) et utilisez
le pointeur pour sélectionner un point sur la
carte. Appuyez sur ENTER pour afficher la
table correspondant à la position choisie. Le
champ Location (position) affiche maintenant
Map Location.
Choisissez Use Find Menu pour sélectionner
un élément dans la base de données de la
fonction Find (voir page 16). Une fois l’élément
choisi, sélectionnez le bouton Use figurant au bas
de la page d’information et appuyez sur ENTER.
Le champ Location affiche maintenant le nom de
l’élément.
5. Pour revenir à la date courante, appuyez sur MENU
puis sur ENTER.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Menu principal > Menu Games
Menu Games
Le menu Games (jeux) propose six jeux pour vous divertir,
soit Memory Race, Virtua Maze, GekoSmak, Nibbons,
Gekoids et Beast Hunt. Certains utilisent le récepteur GPS
comme une composante virtuelle pour le déroulement du
jeu.
Pour sélectionner un jeu et commencer
une partie :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Sélectionnez l’icône Games et appuyez sur ENTER
3. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner
un jeu, puis appuyez sur ENTER. Une brève
description du jeu s’affiche.
Avertissement : Lorsque vous utilisez un
jeu qui nécessite des déplacements, choisissez
un endroit sans trous ni obstacles, loin du trafic.
Jouez à ces jeux peut vous empêcher de prêter
attention aux éléments se trouvant sur votre
chemin.
4. Lorsqu’un message demande si vous voulez arrêter
de jouer, appuyez sur QUIT et sélectionnez Yes.
Menu Games
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur87
Menu principal > Menu Games
Jeu Memory Race
Dans ce jeu GPS, la pièce de jeu suit vos déplacements.
Pour gagner, vous devez mémoriser le symbole caché sous
chaque carré. Le but est de vider le jeu en associant chaque
paire de symboles. Pour afficher le symbole d’un carré,
positionnez-vous sur le carré voulu, sélectionnez Open au
bas de l’écran et appuyez sur ENTER.
Pour ajuster la taille de la grille ou des
carrés en mode personnalisé :
1. Sélectionnez le champ Grid Size (taille de la grille)
ou Square Size (taille des carrés) et appuyez sur
ENTER pour afficher la liste des options. Appuyez
sur ENTER pour sélectionner l’option choisie.
2. Pour commencer une partie, sélectionnez Start
(commencer) et appuyez sur ENTER .
3. Pour vous repositionner au centre du plateau,
sélectionnez Re-Center (recentrer) et appuyez
sur ENTER.
88
Jeu Virtual Maze
Ce jeu GPS affiche un labyrinthe virtuel à l’écran. Vous
êtes positionné au centre et devez explorer le labyrinthe
pour faire la collecte des drapeaux. Le nombre de drapeaux
qui vous restent à trouver est indiqué dans le coin inférieur
droit de l’écran. Un compteur indique le temps écoulé dans
le coin inférieur gauche. La surface de labyrinthe affichée
dépend du niveau de difficulté. Plus cette surface est
limitée, plus le jeu est difficile.
Conseil : Appuyez sur MENU et sélectionnez
Cheat (tricher) pour utiliser le mode triche.
Activer ce mode vous pénalise toutefois de
cinq minutes, et le compteur calcule par tranches
de 10 secondes au lieu de 2. Pour désactiver le
mode triche, appuyez sur ENTER .
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Menu principal > Menu Games
Jeu GekoSmak
GekoSmak est un jeu GPS dans lequel vous êtes la pièce
maîtresse. Un gecko apparaît de temps à autre à l’écran.
Avant que le gecko ne disparaisse, vous devez le rattraper
et appuyer sur ENTER pour l’écraser avec un marteau. Si
vous le touchez, un point d’exclamation s’affiche au-dessus
du marteau; sinon, seul un marteau s’affiche brièvement.
Les options de taille du terrain de jeu sont Small (petit),
Medium (moyen) et Large (grand). Les petits terrains font
environ 18 x 27 m et les grands terrains 54 x 82 m (à peu
près la taille d’un terrain de football).
Les niveaux de difficulté sont Easy (facile), Normal et Hard
(difficile). La cadence d’apparition des geckos dépend du
niveau choisi. Plus le niveau de difficulté est élevé, plus le
jeu devient rapide, avec des valeurs différentes.
Jeu Nibbons
Dans ce jeu GPS, vous devez parcourir le plateau pour
faire la collecte des drapeaux au fur et à mesure qu’ils
apparaissent. Vous verrez alors votre «queue» s’allonger.
Vous pouvez vous déplacer n’importe où sur l’écran, mais
vous ne pouvez pas marcher sur votre queue sous peine
de perdre une vie. De plus, comme défi additionnel, vous
devez éviter les crânes qui vous pourchassent.
Jeu Nibbons
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur89
Menu principal > Menu Games
Jeu Gekoids
Ce jeu GPS, jouable avec le récepteur éteint, consiste à
faire exploser des astéroïdes. Vous êtes le vaisseau spatial
et ne pouvez survivre qu’en évitant d’être touché. Avant
de commencer, configurez les paramètres de jeu. L’option
Orient Map Northwards (orienter la carte en direction du
Nord) fait tourner votre vaisseau au centre de la carte. La
carte est fixe et le Nord toujours en haut. L’option Orient
Map Ship Up (orienter la carte en fonction du vaisseau) fait
tourner le monde virtuel autour du vaisseau. Le vaisseau
pointe toujours vers le haut. Pour commencer une partie,
appuyez sur ENTER.
Jeu Beast Hunt
Bien que Beast Hunt ne soit pas vraiment un jeu GPS, il
exige quelques connaissances en navigation. Vous devez
partir à la recherche du dragon et l’abattre d’une flèche
avant qu’il ne vous crache du feu ou que vous tombiez
dans l’un des cratères durant votre navigation à travers
un dédale de plateformes. Parfois vous êtes transporté par
des toboggans qui s’incurvent ou vous font avancer en
diagonale. Le jeu comprend plusieurs niveaux de difficulté
et une option de visibilité étendue ou limitée. Lorsque vous
perdez une partie, l’écran affiche le schéma des plateformes
avec obstacles, toboggans et avertissements. Un tableau
d’affichage compte vos gains et vos pertes.
90
Pour jouer à Beast Hunt :
1. Sélectionnez Beast Hunt à partir du menu Games
et appuyez sur ENTER. La page d’aperçu du jeu
s’affiche.
2. Appuyez sur ENTER pour afficher le menu des
niveaux de difficulté. Sélectionnez Trainee,
Beginner, Expert ou Master (apprenti, débutant,
expert ou maître) et appuyez sur ENTER pour
afficher le menu Visibility.
3. Sélectionnez Extended (étendue) ou Limited
(limitée) et appuyez sur ENTER pour commencer la
partie.
4. Utilisez la touche à bascule pour passer d’une
plateforme à l’autre.
Lorsque vous atterrissez sur une plateforme en
grisé, vous êtes à un ou deux pas du dragon. Une
plateforme avec un cercle indique que vous êtes
à proximité d’un cratère. Si vous tombez dans un
cratère ou sur le dragon, ou tirez une flèche là où
vous pensez qu’il se trouve et le manquez, vous
perdez.
5. Pour vaincre le dragon, appuyez sur ENTER
pour placer une flèche dans une plateforme en
grisé. Utilisez la touche à bascule pour pointer et
appuyez sur ENTER pour décocher.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Annexe > Spécifications
Annexe
Spécifications
Physiques
Taille : 15,5 x 6,85 x 3,5 cm (H x L x P)
Poids : 216 g avec les piles
Écran : 3,8 x 5,6 cm, 256 couleurs, haute résolution,
transflectif (160 x 240 pixels), rétroéclairé
Boîtier : robuste, avec joints d’étanchéité, immersible,
conforme IEC-529, IPX7
Température de fonctionnement : -15 à 70 °C*
*Les valeurs limites de température du GPSMAP 76CSx pourraient excéder
celles de certaines piles. Soumises à de hautes températures, celles-ci
pourraient exploser.
Altimètre : précision de +/- 10 pieds*, résolution de 1 pied
*Sous réserve d’un étalonnage utilisateur exact.
Alimentation
Sources : 2 piles AA de 1,5 volt, câble USB, adaptateur 12 V,
alimentation externe jusqu’à 36 V c. c.
Autonomie : jusqu’à 18 heures (en utilisation normale)*
*Les piles alcalines perdent une partie de leur potentiel lorsque la température
descend. Installez des piles au lithium si vous utilisez le GPSMAP 76CSx
dans des conditions de température sous zéro. L’utilisation intensive du
rétroéclairage, de la boussole électronique et des tonalités réduit de façon
notable l’autonomie de l’appareil.
Précision
GPS : <10 mètres dans 95 % des cas*
*Dégradation possible de la précision à 100 m 2DRMS en vertu du U.S. DoD
imposed Selective Availability (SA) Program si activé.
Performances
DGPS : 3-5 mètres dans 95 % des cas*
Temps d’acquisition* :
env. 1 seconde (à chaud)
env. 38 secondes (à froid)
env. 45 secondes (paramètres par défaut)
Vitesse : 0,05 m/s en régime stable
Interfaces : NMEA 0183 version 2.3, RS-232 et USB pour
connexion PC
Durée de stockage des données : illimitée, aucune
alimentation requise
Stockage des cartes : variable selon la capacité de la carte
mémoire microSD après formatage
Récepteur : compatible WAAS/EGNOS
*En moyenne pour récepteur fixe avec vue dégagée du ciel.
Fréquence d’actualisation : 1/seconde, continue
Antenne : hélicoïdale intégrée, prise pour antenne externe
Boussole : précision de +/- 5 degrés1, résolution de 1 degré
*
Précision WAAS en Amérique du Nord.
(une petite partie de la capacité est réservée après le formatage)
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur91
Annexe > Formats de données compatibles
Entrée de données
(-) Ground
(+) Power
Alimentation (+)
Masse (-)
Sortie de données
Data Out
Les formats ci-dessous sont pris en charge pour la
connexion à d’autres appareils.
Chaînes exclusives à Garmin : PGRME (estimation
d’erreur), PGRMM (chaîne de référence géodésique),
PGRMZ (altitude).
Le GPSMAP 76CSx prend en charge le format d’interface
NMEA 0183 version 3.01, qui permet de relier au récepteur
jusqu’à trois appareils NMEA.
Les chaînes pour sortie de données NMEA 0183
version 3.01 sont les suivantes :
Chaînes homologuées : GPGGA, GPGLL, GPGSA,
GPGSV, GPRMB, GPRMC, GPRTE, GPVTG, GPWPL,
GPBOD et GPAPB
Le câble USB fourni avec l’appareil permet de connecter le
GPSMAP 76CSx à un port USB d’un PC.
Data In
Formats de données compatibles
Brochage du port
d’alimentation/données
Brun – Sortie données série
Blanc – Entrée données série
Noir – Masse
Rouge – Alimentation
10-32 V c. c.
Étiquette
Connecteur d'alimentation/Port de données
de code
ACG/3AG – 0,5 A
Support de fusible
Câble série/alimentation en option avec conducteurs dénudés
92
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Annexe > Accessoires en option
Accessoires en option
Outre les accessoires standard livrés avec le
GPSMAP 76CSx, plusieurs autres accessoires sont
proposés afin d’optimiser l’utilisation de l’appareil.
Pour vous procurer des pièces de remplacement et des
accessoires en option, contactez votre détaillant Garmin ou
le service d’assistance de Garmin, au 800 800 1020 (ÉtatsUnis) ou au 44 0 870 850 1241 (Europe).
Avertissement : Les accessoires Garmin
sont spécialement testés et conçus pour
être utilisés avec des produits Garmin. Les
accessoires offerts par d’autres fabricants n’ont
pas été testés ni approuvés pour utilisation
avec les produits Garmin. L’utilisation de
ces accessoires pourrait endommager le
GPSMAP 76CSx et annuler la garantie.
Trousse de navigation automatique – Fournit les pièces
et les données cartographiques qui permettent d’utiliser le
GPSMAP 76CSx dans un véhicule.
Adaptateur 12 V – permet d’alimenter l’appareil avec la
prise d’allume-cigarette d’un véhicule.
Antenne GPS externe GA 25MCX – Améliore la
réception des signaux satellites.
Logiciels MapSource sur CD et cartes préchargées
microSD – Offrent plusieurs options de données
cartographiques compatibles avec le GPSMAP 76CSx.
Pour connaître la liste des produits MapSource compatibles,
visitez le site Web de Garmin à l’adresse
http://buy.garmin.com/.
Câble série pour PC avec alimentation c. a. auxiliaire –
Fournit une connexion pour le transfert des données sur PC.
Étui de transport – Protège le GPSMAP 76CSx lorsqu’il
n’est pas utilisé.
Trousse de montage marine – Permet d’installer l’appareil
sur un bateau.
Trousse de montage sur bicyclette – Permet d’installer
l’appareil sur un guidon de bicyclette.
Ensemble de piles – Piles NiMH rechargeables de
format AA.
Pour consulter la liste complète des accessoires pour le
GPSMAP 76CSx, visitez le site Web de Garmin à l’adresse
http://buy.garmin.com/.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur93
Annexe > Connexion du GPSMAP 76CSx à un ordinateur
Connexion du GPSMAP 76CSx à
un ordinateur
Vous pouvez connecter le GPSMAP 76CSx à un port série
ou USB d’un PC.
Remarque : Avant de connecter le câble USB
au PC, vous devez installer le programme
MapSource Trip & Waypoint Manager, livré avec
l’appareil.
Connexion du GPSMAP 76CSx au PC par
câble USB :
1. Soulevez le clapet de protection du port USB situé
à l’arrière du GPSMAP 76CSx et branchez-y le petit
connecteur du câble.
2. Connectez l’autre extrémité du câble à un port USB
du PC.
94
Connexion du GPSMAP 60Cx au PC par
câble série :
1. Soulevez le clapet de protection du port série situé
à l’arrière du GPSMAP 60Cx et branchez-y le
connecteur rond indexé du câble série.
2. Connectez l’autre extrémité du câble au port série
du PC.
3. Configurez les paramètres d’interface du
GPSMAP 76CSx en fonction de l’interface utilisée
(voir Configuration de l’interface, page 68).
Information relative aux pilotes USB
Les pilotes USB devraient être installés automatiquement
en même temps que le programme MapSource livré
avec le GPSMAP 76CSx. Lorsque vous connectez le
GPSMAP 76CSx à un port USB pour la première fois,
l’ordinateur peut afficher un message demandant le chemin
d’installation pour les pilotes USB. Les pilotes doivent être
installés une seule fois. Une fois les pilotes installés, le PC
détectera automatiquement le GPSMAP 76CSx chaque fois
que vous le connecterez. Les pilotes USB doivent être mis
à jour régulièrement. Vous trouverez les mises à jour sur le
site www.garmin.com.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Annexe > Références géodésiques et formats de position
Références géodésiques et
formats de position
Qu’est-ce qu’une référence
géodésique ?
Une référence géodésique est un modèle mathématique de
la Terre qui donne une forme approximative de la surface
terrestre et permet d’effectuer des calculs de manière
uniforme et précise. Elle est représentée physiquement
par un schéma de monuments au sol dont on a mesuré et
calculé exactement la position à partir de cette surface de
référence. Les lignes de latitude et de longitude figurant
sur une carte ou une grille renvoient à des données de
références géodésiques spécifiques. Chaque grille a une
référence géodésique et le GPSMAP 76CSx peut être
configuré pour correspondre aux plus courantes.
Si vous naviguez et comparez les coordonnées GPS
avec les références d’une carte, d’une grille ou autre,
sélectionnez sur le récepteur GPS la même référence
géodésique que la carte afin de bénéficier de la navigation
la plus exacte.
Qu’est-ce qu’un format de position ?
Votre position actuelle s’affiche sur le récepteur GPS sous
forme de coordonnées. Étant donné que les différentes
cartes utilisent divers formats de position, les appareils GPS
Garmin permettent de choisir le système de coordonnées
approprié au type de carte utilisé. Le format le plus courant
est celui des coordonnées de latitude et de longitude,
utilisées par tous les appareils Garmin.
Vous pouvez changer le format de position à utiliser avec
les autres systèmes de coordonnées. Les systèmes de
quadrillage métrique UTM/UPS (projection cartographique
de Mercator transverse universelle/stéréographique
polaire universel) sont simples à utiliser et figurent sur
la plupart des coupures topographiques USGS. Vous
pouvez également sélectionner l’une des autres grilles, y
compris une grille définissable par l’utilisateur (réservé aux
utilisateurs avancés).
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur95
Annexe > Références géodésiques et formats de position
Configuration du format Loran TD
Pour configurer le format Loran TD à partir
du menu Setup :
1. Appuyez deux fois sur MENU pour afficher le menu
principal.
2. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner
l’icône Setup et appuyez sur ENTER.
3. Utilisez la touche à bascule pour sélectionner
l’icône Units et appuyez sur ENTER pour afficher la
page Units Setup (configuration des unités).
4. Sélectionnez le champ Position Format (format des
positions) et appuyez sur ENTER.
5. Sélectionnez Loran TD et appuyez sur ENTER
pour ouvrir la page Loran Setup.
6. Pour changer les paramètres de l’un des cinq
champs, sélectionnez-le, appuyez sur ENTER,
sélectionnez ou entrez le paramètre voulu, puis
appuyez sur ENTER.
7. Quand vous avez terminé, sélectionnez Save et
appuyez de nouveau sur ENTER.
96
Si la chaîne GRI active, les stations secondaires ou
les décalages ont été changés depuis que le point de
cheminement a été créé, celui-ci prendra maintenant pour
référence la chaîne GRI et les stations secondaires actives,
et les coordonnées TD seront ajustées en conséquence.
Le GPSMAP 76CSx n’utilise pas le signal LORAN pour
la navigation; il convertit les coordonnées TD en latitude
et longitude avant d’enregistrer le point de cheminement
en mémoire ou de l’utiliser pour la navigation. Pour
cette raison, cet appareil permet la navigation vers des
coordonnées TD n’importe où dans le monde.
Pour créer une position LORAN TD, vous devez connaître
votre chaîne numérique GRI et vos stations secondaires.
Pour en savoir davantage, consultez le document
LORAN TD Position Format sur le site Web de Garmin à
l’adresse www.garmin.com/support/userManual.jsp.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Annexe > Qu’est-ce que WAAS/EGNOS ?
Qu’est-ce que WAAS/EGNOS ?
Le WAAS (système de renforcement à couverture étendue)
est un service financé par la FAA (Federal Administration
Agency) et destiné à améliorer l’intégrité globale du
signal GPS pour les utilisateurs en Amérique du Nord.
EGNOS est la version européenne de WAAS.
Le système est constitué d’un réseau de satellites et
d’environ 25 stations terrestres, positionnées à l’échelle des
États-Unis, qui contrôlent les données satellites GPS. Deux
stations principales, situées sur les côtes de part et d’autre
du pays, collectent les données des stations de référence et
génèrent un message de correction de données GPS.
Selon le site Web de la FAA, des tests du système WAAS
effectués en septembre 2002 ont confirmé une précision
de 1 à 2 mètres à l’horizontale et de 2 à 3 mètres à la
verticale pour la presque totalité de la zone continentale des
États-Unis et une partie de l’Alaska.
WAAS est l’un des fournisseurs de service qui adhèrent à
la norme MOPS (normes de performances opérationnelles
minimales) pour les systèmes SBAS (systèmes de
renforcement satellitaire). D’autres services de satellites de
communication géostationnaires verront le jour,
pour la diffusion d’informations d’intégrité et de données
de correction différentielles fournies par des stations au sol.
Tous les systèmes SBAS utilisent la même fréquence de
récepteur; par conséquent, tout système SBAS devrait
pouvoir accroître la précision de votre récepteur GPS,
n’importe où dans le monde.
Cependant, activer le WAAS sur votre GPSMAP 76CSx
dans des régions non couvertes par les stations terrestres
ne se traduira pas forcément par une plus grande précision,
même si votre récepteur capte des signaux provenant
d’un satellite SBAS. En fait, vous pourriez obtenir une
précision moindre que si votre appareil ne captait que les
signaux des satellites GPS. Pour cette raison, lorsque vous
activez le service WAAS sur votre récepteur GPS Garmin,
celui-ci utilise automatiquement la méthode qui fournit
la plus grande précision. Pour savoir comment activer et
désactiver WAAS, reportez-vous à la page 66.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur97
Annexe > Définition des champs
Définition des champs
Accuracy GPS (précision GPS) – Précision actuelle de
la position calculée par le récepteur GPS.
Ambient Pressure (pression ambiante) – Pression
barométrique actuelle non calibrée.
Ascent-Average (ascension moyenne) – Distance
verticale moyenne des ascensions.
Ascent-Maximum (ascension maximale) – Vitesse
maximale d’ascension en pieds/minute.
Ascent-Total (ascension totale) – Distance totale en
ascension.
Barometer (baromètre) – Pression barométrique
actuelle calibrée.
Bearing (cap) – Direction suivie à partir de la position
actuelle vers la destination, telle qu’indiquée par la
boussole.
Course (trajectoire) – Chemin désiré depuis le point de
départ jusqu’à destination.
Depth (profondeur) – Profondeur de l’eau indiquée par
un sonar NMEA.
Descent-Average (descente moyenne) – Distance
verticale moyenne des descentes.
98
Descent-Maximum (descente maximale) – Vitesse
maximale de descente en pieds/minute.
Descent-Total (descente totale) – Distance totale en
descente.
Distance - Destination – Distance totale couverte par un
itinéraire.
Distance - Next (distance du prochain point) – Distance
jusqu’au prochain point d’un itinéraire.
ETA - Destination (heure d’arrivée prévue à
destination) – Heure d’arrivée prévue à destination en
maintenant la vitesse et la trajectoire actuelles.
ETA - Next (heure d’arrivée prévue au point suivant) –
Heure d’arrivée prévue au prochain point de l’itinéraire
en maintenant la vitesse et la trajectoire actuelles.
Elevation (altitude) – Altitude par rapport au niveau
moyen de la mer.
Elevation-Maximum (altitude maximale) – Plus haute
altitude atteinte.
Elevation-Minimum (altitude minimale) – Plus basse
altitude atteinte.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Annexe > Définition des champs
Glide Ratio (angle de descente) – Angle formé par la
distance horizontale parcourue et la distance verticale.
Glide Ratio Dest (angle de descente jusqu’à
destination) – Angle de descente requis à partir de la
position et de l’altitude actuelles jusqu’à destination.
Heading (cap) – Direction de votre déplacement
indiquée par la boussole, en degrés ou en points
cardinaux (N, S, E, O).
Location (lat/lon) (position lat/long) – Coordonnées de
la position actuelle.
Location (selected) [Position (sélectionnée)] – Position
actuelle selon l’unité de mesure spécifiée (autre que
latitude/longitude).
Odometer (odomètre) – Distance totale parcourue pour
l’ensemble des trajets effectués.
Off Course (hors trajectoire) – Distance parcourue en
dehors de la trajectoire.
Pointer (pointeur) – Flèche qui indique la direction du
prochain point d’un itinéraire.
Speed (vitesse) – Vitesse actuelle du véhicule mesurée
en mi/h, en km/h, ou en nœuds.
Speed - Maximum (vitesse maximale) – Vitesse
maximale atteinte depuis la remise à zéro de l’ordinateur
de route.
Speed - Moving Avg. (vitesse moyenne en
déplacement) – Vitesse moyenne atteinte lorsque le
véhicule était en mouvement.
Speed - Overall Avg. (vitesse moyenne générale) –
Vitesse moyenne basée sur la vitesse et le temps écoulé
en déplacement et à l’arrêt.
Sunrise (lever du soleil) – Heure du lever du soleil à la
date et à l’emplacement actuels.
Sunset (coucher du soleil) – Heure du coucher du soleil
à la date et à l’emplacement actuels.
Time To Destination (heure d’arrivée à destination) –
Heure d’arrivée prévue à destination en maintenant la
vitesse et la trajectoire actuelles.
Time To Next (heure d’arrivée au prochain point) –
Heure d’arrivée prévue au prochain point de l’itinéraire
en maintenant la vitesse et trajectoire actuelles.
Time of Day (heure/date) – Heure et date actuelles.
Peuvent être affichées au format 12 ou 24 heures en
heure locale ou en temps universel (TU).
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur99
Annexe > Définition des champs
To Course (vers trajectoire) – Direction à suivre pour
revenir sur la trajectoire.
Trip Odometer (odomètre) – Distance totale parcourue
depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur de route.
Trip Time - Moving (temps de déplacement) – Durée
pendant laquelle le véhicule était en mouvement depuis
la dernière remise à zéro de l’ordinateur de route.
Trip Time - Stopped (temps à l’arrêt) – Temps total
durant lequel le véhicule est resté à l’arrêt alors que
l’appareil était allumé et faisait le suivi de votre position,
depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur de route.
Trip Time - Total (temps total) – Temps total durant
lequel l’appareil a fait le suivi de vos déplacements
depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur de route.
Turn (virage) – Direction et distance jusqu’au prochain
virage de l’itinéraire actif.
Velocity Made Good (vitesse d’approche de vecteur) –
Vitesse d’approche vers une destination en fonction de la
vitesse et de la trajectoire actuelles.
Vertical Speed (vitesse verticale) – Vitesse d’élévation
ou de descente dans le temps.
100
Vertical Speed Dest (vitesse verticale à destination) –
Vitesse d’ascension/de descente vers une altitude
prédéterminée.
Water Speed (vitesse sur l’eau) – Vitesse actuelle sur
l’eau selon les données fournies par les appareils de
mesure connectés à votre GPSMAP 76CSx.
Water Temperature (température de l’eau) –
Température de l’eau à une certaine profondeur,
calculée à l’aide d’appareils de mesure connectés au
GPSMAP 76CSx.
Waypoint - Destination (point de cheminement de
destination) – Dernier point d’un itinéraire, soit la
destination.
Waypoint - Next (prochain point de cheminement) – Prochain point de l’itinéraire.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Annexe > Conformité aux règlements de la FCC
Conformité aux règlements de la
FCC
Le GPSMAP 76CSx est conforme à la Partie 15 des limites
d’interférence de la FCC relatives aux appareils numériques
de classe B, POUR UTILISATION DOMESTIQUE OU
COMMERCIALE. Ces limites visent à apporter une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation résidentielle, et sont plus rigoureuses
que les exigences applicables à l’extérieur.
L’utilisation de cet appareil est soumise aux conditions
suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences
nuisibles, et (2) il doit supporter les interférences
susceptibles de perturber son bon fonctionnement.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut perturber les
radiocommunications. Cependant, il se peut que des
interférences se produisent dans certaines installations.
Si cet appareil perturbe la réception radio/TV, ce qui
peut être déterminé en l’éteignant puis en le rallumant,
l’utilisateur doit tenter de régler le problème en choisissant
l’une des méthodes suivantes :
• réorienter ou repositionner l’antenne de réception;
• augmenter la distance entre l’équipement et le
récepteur;
• brancher l’équipement à une prise électrique d’un
circuit différent de celui du récepteur;
• consulter le détaillant ou un technicien radio/TV.
Le GPSMAP 76CSx ne contient aucune pièce réparable
par l’utilisateur. Les réparations doivent être effectuées par
un centre de réparation Garmin autorisé. Toute réparation
ou modification non autorisée peut endommager l’appareil
et annuler la garantie ainsi que l’autorisation d’utiliser
l’appareil, en vertu des règlements de la Partie 15
Déclaration de conformité
Par la présente Garmin déclare que l’appareil GPSMAP
76CSx est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE
Pour prendre connaissance de l’intégralité de la déclaration
de conformité relative à votre produit Garmin, visitez le site
Web de Garmin à l’adresse suivante :
http://www.garmin.com/products/gpsmap76csx/. Cliquez
sur Manuals (Manuels), puis sélectionnez Declaration of
Conformity (Déclaration de conformité).
Conformité à la réglementation de la
Industry Canada
Ce dispositif de radiocommunication de categorie II rencontre
la norme CNR-310 d’Industry Canada.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur101
Annexe > Garantie limitée
Garantie limitée
Ce produit Garmin est garanti sans défaut de matériel
ou de main-d’œuvre pendant un an à compter de la date
d’achat. Durant cette période, il reviendra uniquement
à Garmin de choisir de réparer ou de remplacer toute
composante se révélant défectueuse dans des conditions
normales d’utilisation. Les réparations ou le remplacement
n’entraîneront aucun frais pour l’utilisateur, mais il devra
assumer les frais de transport éventuels. La présente
garantie ne couvre pas les défaillances dues à un usage
abusif ou inapproprié, à un accident ou à une modification
ou réparation non autorisée.
LES GARANTIES ET RECOURS MENTIONNÉS
DANS LE PRÉSENT DOCUMENT SONT EXCLUSIFS
ET REMPLACENT TOUTE GARANTIE EXPLICITE,
IMPLICITE OU RÈGLEMENTAIRE, Y COMPRIS
TOUTE RESPONSABILITÉ DÉCOULANT D’UNE
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE,
D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU
AUTRE. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES
DROITS SPÉCIFIQUES QUI PEUVENT DIFFÉRER
SELON LES ÉTATS.
GARMIN NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES,
SPÉCIAUX, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L’UTILISATION, DE L’USAGE
ABUSIF OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISER CE
102
PRODUIT OU DE DÉFAUTS DU PRODUIT. Certains
États n’autorisent pas les exclusions concernant les
dommages accessoires ou consécutifs et il se peut que les
limitations susmentionnées ne vous soient pas applicables.
Garmin se réserve le droit exclusif de réparer ou de
remplacer l’appareil ou le logiciel ou de proposer un
remboursement intégral du prix d’achat, à sa seule
discrétion. CETTE MESURE CONSTITUE VOTRE
SEUL ET EXCLUSIF RECOURS EN CAS DE BRIS DE
GARANTIE.
Pour obtenir des services en vertu de la garantie, contactez
votre détaillant Garmin ou le service à la clientèle de
Garmin afin de savoir comment expédier le produit et
d’obtenir un numéro d’autorisation. L’appareil doit être
correctement emballé, avec le numéro d’autorisation
clairement indiqué à l’extérieur du paquet. L’appareil doit
alors être envoyé, frais de port payés, à l’un des centres de
service sous garantie de Garmin. Une copie du reçu original
est requise comme preuve d’achat pour toute réparation
effectuée dans le cadre de la garantie.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Annexe > Garantie limitée
Garmin International, Inc.
1200 E 151st Street, Olathe, Kansas 66062 U.S.A.
Téléphone : 913 397 8200
Télécopieur : 913 397 8282
Garmin (Europe) Ltd.
Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate,
Romsey, SO51 9DL U.K.
Téléphone : 44 0 870 850 1241
Télécopieur : 44 0 870 850 1251
Produits achetés par enchères en ligne : les produits
achetés par l’intermédiaire d’enchères en ligne ne sont pas
admissibles au rabais et aux offres spéciales de Garmin. Les
confirmations de ventes aux enchères en ligne ne sont pas
valides pour la vérification de la garantie. Pour bénéficier
des services dans le cadre de la garantie, l’original ou la
copie du reçu provenant du détaillant d’origine doit être
fourni. Garmin ne remplacera aucun composant manquant
pour des produits achetés par enchères en ligne.
Produits achetés hors des États-Unis : une garantie
distincte est fournie par les distributeurs internationaux
pour les produits achetés hors des États-Unis. Ces
distributeurs fournissent les services pour votre produit.
Les garanties du distributeur sont valides uniquement
dans le pays où le produit est vendu. Les produits achetés
au Canada ou aux États-Unis doivent être renvoyés à un
centre de service Garmin au Canada, aux États-Unis, au
Royaume-Uni ou à Taïwan.
Le GPSMAP 76CSx de Garmin ne contient aucune pièce
réparable par l’utilisateur. Si vous éprouvez un problème
avec votre appareil, apportez-le chez un détaillant Garmin
autorisé.
Le GPSMAP 76CSx est fermé à l’aide de vis. Toute
tentative d’ouverture du boîtier annulera la garantie et
risque de rendre l’appareil inutilisable.
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur103
Index
Index
A
accessoires 93
adresses 23
alertes de proximité 19, 66
allumer/éteindre 4
altimètre 54, 54–58, 76
étalonnage 55, 60
altitude 37, 54–58, 74
aperçu des virages 33
arrêter la navigation 40
attention i, viii
avertissement i, vii
B
barre d’état 8
barre de défilement 7
bases de données 9
boussole 47, 49, 50
étalonnage 49
C
calculatrice 83
calcul de la position moyenne 13
calcul de superficie 29
calendrier 82
104
centre d’intérêt 24
chaîne GRI 96
champs 6, 38, 39, 41, 54, 60,
61, 62
champ Profile 55
chasse et pêche 19, 86
chronomètre 84
Comment
afficher les tracés
d’altitude ou de
pression 56
créer un itinéraire 31
étalonner manuellement
l’altimètre 60
programmer un champ 61
projeter un point de
cheminement 14
régler les facteurs zoom 57, 58
réinitialiser les champs
d’altitude maximum 59
réinitialiser les données
d’altitude 59
trouver un centre d’intérêt 25
utiliser l’option View
Points 58
utilisez la navigation
Sight ‘N Go 51
configuration
directions 74
format de l’heure 73
l’affichage 67
marine 72
système 66
tonalités 69
unités 73
configurer la carte 41
conventions i
couleur 37
création de points de
cheminement 10, 11
F
D
G
E
I
données
champs 54
données cartographiques 39
dragonne 2
enregistrer le journal des
tracés 27
entrée de données 7
entreposage vi
étalonnage 75
facteurs de zoom 40, 43, 57
FCC 101
fonction
Declutter 41, 46
Jumpmaster 78
configuration des constantes 82
Man Overboard 16
TracBack 30
formats
coordonnées 73
données compatibles 92
positions 95
fuseau horaire 73
garantie 102
géocache 21, 71
GPS 66
GPS éteint/allumé 37
immersion dans l’eau vi
indicateur de déviation (CDI) 52
informations cartographiques 19
initialisation du GPS 5, 6
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Index
intersections 24
itinéraires
actif 33
configuration 70
création 31
enregistrés 32
modification 34
navigation 32
points 34
recalculer 40
suppression 35
transition hors route 35
verrouiller sur la route 43
J
jeux 87
journal des tracés 26, 43
affichage 29
calculer la superficie 29
couleur 27, 64
enregistrement 27, 43
intervalle 27, 64
méthode d’enregistrement 27, 64
remplacer lorsque plein 27, 64
L
langue 66
Log Track to Data Card 27
M
MapSource 9
menu Find 16
adresse 23
centre d’intérêt 24
géocache 21
intersection 24
points de cheminement 20
proche du lieu 19
rechercher par nom 17
résultats récents 18
sortie d’autoroute 22
ville 21
menu principal 63
menu setup (configuration)
configuration du
Jumpmaster 78
messages 9
mesure de distances 41, 45
MOB 16
modification
itinéraires 34
points de cheminement 12
N
navigation
2D 8
3D 8
arrêt 40, 52
itinéraire 32
Lock On Road (verrouiller
sur la route) 43
recalculer 40
reprendre 40
texte de guidage 41
tracés 30
navigation Sight ‘N Go 50, 51
nettoyage vi
Nord en haut 37, 40, 42
nouvelle position 37
O
ordinateur de route 61, 62
ordre des pages 69
P
page Map 38
configuration 42
information 44
personnalisation 42
Page Map Setup
généralités 42
marine 45
points 44
texte 44
tracés 43
page Satellite 37
page Setup Menu 65
paramètres par défaut 7, 41,
47, 62
personnalisation du message
d’accueil 77
piles 2
pointeur
cap 52, 53
direction 52, 53
points
affichage 58
tracé 43
points de cheminement 10, 11
calcul de la position
moyenne 13
création 10, 11
fonction MOB (homme à
page Highway 64
page Jumpmaster setup
(configuration du
Jumpmaster)
configuration constante 80
configuration des vents 79
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur105
Index
la mer 16
modification 12
position actuelle 10
projection 14
proximité 15
rechercher 20
suppression 12
utilisation 10
points de cheminement de
proximité 15, 82
pression 74
profondeur 74
projection d’un point de
cheminement 14
proximité
alertes 19, 66
R
recalculer l’itinéraire 40
références géodésiques 74, 95
reprendre la navigation 40
rétroéclairage 4, 67
S
sélection 6
soleil et lune 19, 85
stations secondaires 96
suppression de points de
cheminement 12
106
T
température 74
texte de guidage 41
touche
à bascule 3
Enter/Mark 3
FIND/MOB 3
MENU 3
Page 3
Power 3
QUIT 3
zoom IN/OUT 3
tracés 26, 63, 64
dans le temps 56
enregistrés 43
en haut 37, 40, 42
navigation 30
points 43
pression, affichage 56
profils 29
transition hors route 35
type de piles 66
W
WAAS 66, 97
U
USB Mass Storage 68
V
verrouiller sur la route 43
GPSMAP 76CSx – Guide de l’utilisateur
Pour obtenir gratuitement les plus récentes mises à jour logicielles (excluant les données cartographiques) tout au long de la vie de votre produit Garmin, visitez le site www.garmin.com.
© Garmin Ltd. ou ses filiales, 2007
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, U.S.A.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB UK
No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan
www.garmin.com
Référence Garmin 190-00558-90, Édition C

Manuels associés