- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Équipement de musique supplémentaire
- Behringer
- Tube Ultragain MIC200
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Behringer Tube Ultragain MIC200 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels12 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
12
Version 1.0 Novembre 2003 FRANÇAIS TUBE ULTRAGAIN MIC200 Manuel dutilisation CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de lappareil ni démonter le panneau arrière. Lintérieur de lappareil ne possède aucun élément réparable par lutilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque dincendie ou de choc électrique, ne pas exposer lappareil à la pluie ou à lhumidité. Ce symbole avertit de la présence dune tension dangereuse et non isolée à lintérieur de lappareil. Elle peut provoquer des chocs électriques. Ce symbol signale les consignes dutilisation et dentretien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel dutilisation de lappareil. CONSIGNES DE SECURITE DETAILLEES : 1) Lisez ces consignes. 2) Conservez ces consignes. 3) Respectez tous les avertissements. 4) Respectez toutes les consignes dutilisation. 5) Nutilisez jamais lappareil à proximité dun liquide. 6) Nettoyez lappareil avec un chiffon sec. 7) Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de lappareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant linstallation de lappareil. 8) Ne placez pas lappareil à proximité dune source de chaleur telle quun chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance). 9) Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc dalimentation ou du cordon dali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise. 10) Installez le cordon dalimentation de telle façon quil ne puisse pas être endommagé, tout particulièrement à proximité des prises et rallonges électriques ainsi que de lappareil. 11) Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant. 12) Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter déventuelles blessures en cas de chute. 13) Débranchez lappareil de la tension secteur en cas dorage ou si lappareil reste inutilisé pendant une longue période de temps. 14) Les travaux dentretien de lappareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien nest nécessaire sauf si lappareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon dalimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à lintérieur du châssis, si lappareil a été exposé à la pluie ou à lhumidité, sil ne fonctionne pas correctement ou à la suite dune chute. Ce mode demploi est assujetti à droits dauteur. Elles ne peuvent être reproduites ou transmises, totalement ou partiellement, par quelque moyen que ce soit (électronique ou mécanique) dont la photocopie ou lenregistrement sous toute forme, sans lautorisation écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER est une marque déposée. © 2003 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Allemagne Tél. +49 2154 9206 0, télécopie +49 2154 9206 4903 TUBE ULTRAGAIN MIC200 Bienvenue chez BEHRINGER ! Merci de la confiance que vous avez accordée aux produits BEHRINGER en achetant le MIC200. Votre MIC200 est un préampli micro particulièrement polyvalent. Sa grande flexibilité lui permet de sadapter à un grand nombre dapplications. On peut également lutiliser comme préampli pour guitares acoustique et électrique, basse, clavier et batterie. Quelle que soit lapplication, le MIC200 délivre des performances optimales autant sur scène quen studio denregistrement ou home studio ! 1. INTRODUCTION Avec le MIC200, vous possédez un préampli micro extrêmement polyvalent dont le cur est constitué dune lampe 12AX7. Le MIC200 dispose de nombreux préréglages de préampli réalisés par modélisation, dun limiteur, dun inverseur de phase, dune alimentation fantôme, dun afficheur à LED ainsi que dun atténuateur et dun filtre coupebas débrayables. 1.1 Concept Le cur du TUBE ULTRAGAIN est un circuit de préamplification micro discret à la sonorité transparente et au niveau de bruit extrêmement réduit. Combinant un circuit à lampe UTC BEHRINGER, des amplis opérationnels de type 4580 et une conception fouillée, le MIC200 possède des niveaux de bruit résiduel et de distorsion exceptionnels ! La technologie à tube UTC développée par les ingénieurs de BEHRINGER lui confère une grande richesse de traitement audio. Lors du développement du TUBE ULTRAGAIN, nous nous sommes particulièrement attachés à le doter dun caractère musical, notamment grâce à son circuit à lampe conférant plus de punch aux instruments à percussion et une grande transparence aux autres sources. Le résultat est un rendu général plein et brillant. Avec le TUBE ULTRAGAIN, le spectre sonore gagne en profondeur et permet de mieux situer chaque instrument. Les voix obtiennent une présence et un volume accrus sans toutefois sonner de façon dure, ce qui permet de les intégrer idéalement au mixage. 1. INTRODUCTION 3 TUBE ULTRAGAIN MIC200 2. COMMANDES ET CONNEXIONS Fig. 2.1 : La face avant du MIC200 2.1 Face avant Le potentiomètre GAIN détermine lamplification du signal de lentrée entre +26 et +60 dB. Avant le câblage ou décâblage de la source sonore, assurez-vous que ce potentiomètre est en butée gauche et ouvrez-le toujours après avoir raccordé la source au MIC200. Utilisez lafficheur à LED pour régler le niveau du signal de sortie exprimé en dB. Evitez à tout prix que la LED Clip reste allumée. Faites en sorte quelle ne sallume que furtivement sur les crêtes du signal. 4 2. COMMANDES ET CONNEXIONS TUBE ULTRAGAIN MIC200 La LED POWER rappelle que lappareil est en service. Le MIC200 est sous tension dès quil est relié à la tension secteur via son bloc dalimentation fourni. Lorsquil est enfoncé, latténuateur 20 dB PAD réduit de 20 dB le niveau de la source sonore raccordée à lune des entrées du MIC200. La position adéquate de cette touche dépend de la source à préamplifier. De manière générale, il nest pas préférable de réduire le niveau dentrée sauf pour certaines sources reprises par micro. <Quoi quil en soit, surveillez constamment lafficheur à LED pour vérifier que le MIC200 nest pas en surcharge. La touche +48 V active lalimentation fantôme de lentrée micro. Cette alimentation supplémentaire transportée dans le câble micro est nécessaire au fonctionnement des micros électrostatiques. Les micros dynamiques nen ont pas besoin. Appuyez sur la touche LOW CUT pour éliminer les bruits résiduels dans le bas du spectre tels que, par exemple, les bruits éventuellement engendrés par des vibrations du sol. Le commutateur PHASE REVERSE inverse la phase du signal ligne ou micro de lentrée. Autrement dit, il fait pivoter la phase de 180 degrés. Activez linverseur de phase au cas où vous utilisez plusieurs micros pour une même source et quil en résulte des annulations de fréquences. Le potentiomètre OUTPUT détermine le niveau de sortie du préampli entre -oo et +10 dB. Lorsquil est en butée gauche, aucun signal ne sort du MIC200. Plus on ouvre ce potentiomètre, plus le niveau de sortie est élevé. Le sélecteur PREAMP MODE vous propose une grande variété de réglages de préamplification répartis dans les catégories WARM, WARM/LIMITER, LIMITER et NEUTRAL : 2. COMMANDES ET CONNEXIONS 5 TUBE ULTRAGAIN MIC200 WARM (dans le sens des aiguilles dune montre, à partir de 9 heures) : Utilisez ces réglages lorsque vous souhaitez conférer au signal la chaleur typique du son analogique. KEYB E-GTR VOCAL VALVE Instruments électroniques à touches. Guitare électrique. Voix et chant. Son à lampe analogique et chaud. WARM + LIMITER (dans le sens des aiguilles dune montre, à partir de 12 heures) : Pour lenregistrement par micro, utilisez ces réglages afin dajouter de la chaleur aux signaux de niveau très élevé ou aux signaux contenant de nombreuses crêtes (une batterie par exemple). MULTI VOCAL A-GTR PIANO Divers domaines dutilisation. Voix et chant. Guitare acoustique. Piano droit ou à queue. LIMITER (dans le sens des aiguilles dune montre, à partir de 3 heures) : Choisissez ces réglages pour bénéficier de la fonction limiteur mais pas du circuit à lampe. BASS A-GTR PERC LIMIT Basse. Guitare acoustique. Percussions et batterie. Limitation neutre. NEUTRAL (dans le sens des aiguilles dune montre, à partir de 6 heures) : Réglages sans circuit à lampe ni limiteur idéalement adaptés à la restitution neutre et naturelle des sources. 6 2. COMMANDES ET CONNEXIONS TUBE ULTRAGAIN MIC200 NEUTRAL VOCAL GUITAR BASS + Neutre. Optimisé pour les voix et le chant. Optimisé pour la guitare et les amplis guitare. Optimisé pour la basse électrique. Ces presets ne pouvant pas couvrir toutes les applications possibles, prenez le temps dessayer différents réglages pour obtenir le meilleur son possible. Considérez ces presets comme un point de départ pour vos réglages personnels. 2.2 Panneau arrière Fig. 2.2 : Le panneau arrière du MIC200 LENTREE sur JACK symétrique du MIC200 est destinée au raccordement dun instrument tel quune guitare électrique par exemple. Cette entrée est reliée en parallèle avec lentrée XLR. + LENTREE sur XLR symétrique doit être utilisée de préférence avec un micro. Contrairement aux sorties, les entrées du MIC200 ne doivent jamais être utilisées simultanément ! Voici la SORTIE symétrique sur XLR du MIC200. Utilisez-la pour alimenter une console, un système denregistrement ou un ampli de puissance. 2. COMMANDES ET CONNEXIONS 7 TUBE ULTRAGAIN MIC200 + La SORTIE symétrique sur JACK peut également être raccordée à une console, un enregistreur ou un ampli. Les sorties sur XLR et jack peuvent être utilisées en même temps ! Ainsi, le signal délivré par le MIC200 peut alimenter simultanément deux appareils différents. Le CONNECTEUR SECTEUR est conçu pour le raccordement du bloc dalimentation inclus destiné au branchement à la tension secteur. Ce connecteur dispose dune décharge de traction pour le câble du bloc dalimentation. 2.3 Numéro de série Le numéro de série est situé sur la base du MIC200. Prenez le temps de nous retourner la carte de garantie dûment remplie dans les 14 jours suivant la date dachat ou denregistrer votre produit en ligne sur le site www.behringer.com sans quoi vous perdrez tout droit aux prestations de garantie. 3. EXEMPLES DAPPLICATION Vous serez surpris par limmense polyvalence du MIC200. En voici quelques exemples : 3.1 Embellissement de voix et dinstruments en live En sonorisation, câblez le MIC200 en amont de lun des canaux de la console pour conférer chaleur et transparence au son. Grâce au réglage de limiteur pour les voix (VOCAL), toute surcharge est efficacement évitée. Fig. 3.1 : Utilisation live classique 8 3. EXEMPLES DAPPLICATION TUBE ULTRAGAIN MIC200 3.2 Enregistrement sur disque dur en studio ou home studio Les adeptes de lenregistrement sur disque dur reprochent souvent à leur système leur caractère peu vivant, comme si le son était stérile et « fatigué », dautant que certains de ces systèmes possèdent des préamplis micro de piètre qualité. Le MIC200 est là pour combler efficacement ces carences. Fig. 3.2 : Utilisation avec la carte son dun ordinateur 3.3 Utilisation comme boîte de direct Le MIC200 peut aussi être utilisé avantageusement comme boîte de direct. Par exemple, le signal dune guitare acoustique sensible aux bruits résiduels peut être « nettoyé » grâce au MIC200 qui le transformera en signal symétrique sans bruit indésirable. Fig. 3.3 : Utilisation comme boîte de direct 3. EXEMPLES DAPPLICATION 9 TUBE ULTRAGAIN MIC200 4. LIAISONS AUDIO Fig. 4.1 : Liaisons XLR Fig. 4.2 : Jack mono 6,3 mm 10 4. LIAISONS AUDIO TUBE ULTRAGAIN MIC200 Fig. 4.3 : Jack stéréo 6,3 mm 5. GARANTIE Vous trouverez les conditions de garantie actuelles sur notre site www.behringer.com. Vous pouvez également les réclamer par E-mail à ladresse support@behringer.de, par fax au +49 2154 9206 4199 ou par téléphone en composant le +49 2154 9206 4166. 6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Entrée XLR Connecteur Type Impédance Niveau dentrée max. Symétrique/asymétrique Entrée sans transformateur, DC découplé Env. 2 kΩ +7 dBu avec 20 dB Pad Entrée jack Connecteur Type Impédance Niveau dentrée max. Symétrique/asymétrique Entrée sans transformateur, DC découplé Env. 1 MΩ +16 dBu avec 20 dB Pad Sorties audio Connecteurs Type Impédance Niveau de sortie max. XLR et jack 6,3 mm symétriques/asymétriques Sortie sans transformateur, DC découplé Env. 700 Ω symétrique/env. 350 Ω asymétrique Env. +26 dBu @ 100 kΩ 6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 11 TUBE ULTRAGAIN MIC200 Caractéristiques du système Bande passante Commandes rotatives Gain Output Sélecteur Preamp Mode Entrée micro <10 Hz - 47 kHz (+/-3 dB) Entrée ligne <10 Hz - 55 kHz (+/-3 dB) Variable (de +26 à +60 dB) Variable (de -oo à +10 dB) Sélection des différents réglages de préampli pour micros et instruments Commandes par touche 20 dB Pad +48 V Low Cut Phase reverse Atténuateur (20 dB) Mise en service de lalimentation fantôme Filtre passe-haut (fréquence de coupure 90 Hz) Inverseur de phase (180°) Affichage Niveau du signal dentrée LED Power Chaîne de 8 LED : -24, -18, -12, -6, 0, +6, +12, Clip Signale que lappareil est en service Alimentation électrique Tension secteur Connexion secteur U.S.A./Canada 120 V~, 60 Hz U.K./Australie 240 V~, 50 Hz Europe 230 V~, 50 Hz Japon 100 V~, 50 - 60 Hz Bloc dalimentation externe 9 V AC/1300 mA Dimensions/poids Dimensions (H x L x P) Poids Env. 64 mm (2 1/2") x 135 mm (5 1/4") x 135 mm (5 1/4") Env. 0,5 kg (sans bloc dalimentation) La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. Cest pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel. 12 6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES