Xerox 3300MFP Phaser Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
152 Des pages
Xerox 3300MFP Phaser Mode d'emploi | Fixfr
Phaser® 3300MFP
Imprimante multifonctions
Phaser 3300MFP
Guide d’utilisation
®
© 2008 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
Ce manuel n’est fourni qu’à titre informatif. Toutes les informations communiquées ci-après sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Xerox Corporation ne saurait être tenu pour responsable des dommages, directs ou indirects, consécutifs à l’utilisation de ce manuel.
• Phaser 3300MFP est un nom de modèle de Xerox Corporation.
• Xerox et le logo Xerox sont des marques de Xerox Corporation.
• PCL et PCL 6 sont des marques de Hewlett-Packard Company.
• Microsoft, Windows, Windows 2000, Windows XP, Windows 2003 et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
• PostScript 3 est une marque commerciale d’Adobe System, Inc.
• UFST® et MicroType™ sont des marques déposées de Monotype Imaging, Inc.
• TrueType, LaserWriter et Macintosh sont des marques commerciales d’Apple Computer, Inc.
• Les autres noms de produit et de marque sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
TABLE DES MATIÈRES
1. Introduction
Fonctions spéciales ................................................................................................................................................
Vue d’ensemble de l’imprimante ............................................................................................................................
Recherche d’autres informations ............................................................................................................................
Choix d’un emplacement ........................................................................................................................................
1.1
1.2
1.4
1.4
2. Configuration du système
Présentation des menus .........................................................................................................................................
Modification de la langue d’affichage .....................................................................................................................
Paramétrage de la date et de l’heure .....................................................................................................................
Modification du mode par défaut ............................................................................................................................
Paramétrage des sons ...........................................................................................................................................
Saisie de caractères sur le pavé numérique ..........................................................................................................
Utilisation des modes d’économie ..........................................................................................................................
Définition de temporisation de tâche ......................................................................................................................
2.1
2.2
2.2
2.2
2.3
2.3
2.4
2.4
3. Présentation des logiciels
Logiciels fournis ...................................................................................................................................................... 3.1
Fonctions des pilotes d’impression ......................................................................................................................... 3.2
Configuration requise ............................................................................................................................................. 3.2
4. Configuration réseau
Introduction .............................................................................................................................................................
Systèmes d’exploitation pris en charge ..................................................................................................................
Localisation de l’adresse IP 3300MFP en cours ....................................................................................................
Accès à CentreWare Internet Services (CWIS) en cours .......................................................................................
Configuration du protocole TCP/IP .........................................................................................................................
Configuration du protocole EtherTalk .....................................................................................................................
Configuration du protocole 802.1x ..........................................................................................................................
Définition de la vitesse Ethernet .............................................................................................................................
Rétablissement de la configuration réseau ............................................................................................................
Impression d’une page de configuration réseau .....................................................................................................
4.1
4.1
4.1
4.2
4.2
4.2
4.3
4.3
4.3
4.3
5. Mise en place des originaux et des supports d’impression
Mise en place des originaux ...................................................................................................................................
Sélection du support d’impression ..........................................................................................................................
Chargement du papier ............................................................................................................................................
Réglage du type et du format de papier .................................................................................................................
Choix d’un emplacement de la sortie papier ..........................................................................................................
5.1
5.2
5.5
5.8
5.8
6. Copie de documents
Sélection du bac d’alimentation ..............................................................................................................................
Copie de documents ...............................................................................................................................................
Modification des paramètres pour chaque copie ....................................................................................................
Modification des paramètres de copie par défaut ...................................................................................................
Utilisation des fonctions de copie spéciales ...........................................................................................................
Copie recto verso ...................................................................................................................................................
Configuration de la temporisation des copies .........................................................................................................
7. Impression de base
6.1
6.1
6.1
6.2
6.2
6.5
6.5
Impression d’un document ...................................................................................................................................... 7.1
Annulation d’une impression ................................................................................................................................... 7.1
8. Numérisation
Les bases de la numérisation ................................................................................................................................. 8.1
Numérisation vers une application à l’aide d’une connexion locale ........................................................................ 8.1
Numérisation à l’aide d’une connexion réseau ....................................................................................................... 8.2
Modification des paramètres pour chaque tâche de numérisation .......................................................................... 8.5
Modification des paramètres de numérisation par défaut ....................................................................................... 8.5
Configuration du carnet d’adresses ........................................................................................................................ 8.6
9. Télécopie
Paramétrage de l’en-tête de télécopie .................................................................................................................... 9.1
Configuration des paramètres de document ........................................................................................................... 9.1
Envoi automatique d’une télécopie ......................................................................................................................... 9.2
Envoi manuel d’une télécopie ................................................................................................................................. 9.2
Confirmation d’une transmission ............................................................................................................................. 9.3
Recomposition automatique .................................................................................................................................... 9.3
Recomposition du dernier numéro .......................................................................................................................... 9.3
Sélection du bac d’alimentation .............................................................................................................................. 9.3
Changement des modes de réception .................................................................................................................... 9.3
Réception automatique en mode FAX .................................................................................................................... 9.4
Réception manuelle en mode TEL .......................................................................................................................... 9.4
Réception manuelle avec un téléphone auxiliaire ................................................................................................... 9.4
Réception automatique en mode REP/FAX ............................................................................................................ 9.4
Réception de télécopies à l’aide du mode DRPD ................................................................................................... 9.4
Réception en mode de réception sécurisée ............................................................................................................ 9.5
Réception de télécopies en mémoire ...................................................................................................................... 9.5
Impression de télécopies reçues en recto verso ..................................................................................................... 9.6
Envoi d’une télécopie vers plusieurs destinataires ................................................................................................. 9.6
Envoi d’une télécopie en différé .............................................................................................................................. 9.7
Envoi d’une télécopie prioritaire .............................................................................................................................. 9.8
Transfert de télécopies ............................................................................................................................................ 9.8
Envoi d’une télécopie depuis un PC ....................................................................................................................... 9.9
10. Configuration de télécopie
Modification des options de configuration de télécopie ......................................................................................... 10.1
Modification des paramètres de document par défaut .......................................................................................... 10.2
Impression automatique d’un rapport de télécopie ............................................................................................... 10.2
Configuration du répertoire téléphonique .............................................................................................................. 10.3
11. Utilisation d’une mémoire flash USB
À propos de la mémoire USB ................................................................................................................................ 11.1
Connexion d’un périphérique de stockage USB ................................................................................................... 11.1
Numérisation vers un périphérique de stockage USB .......................................................................................... 11.1
Impression depuis un périphérique de stockage USB .......................................................................................... 11.2
Sauvegarde de données ....................................................................................................................................... 11.3
Gestion de la mémoire USB .................................................................................................................................. 11.3
12. Commande de fournitures et d’accessoires
Cartouches d’impression ....................................................................................................................................... 12.1
Accessoires ........................................................................................................................................................... 12.1
Comment commander ........................................................................................................................................... 12.1
13. Maintenance
Rapports d’impression .......................................................................................................................................... 13.1
Suppression de données de la mémoire ............................................................................................................... 13.2
Nettoyage de votre appareil .................................................................................................................................. 13.2
Entretien de la cartouche d’impression ................................................................................................................. 13.3
Pièces de maintenance ......................................................................................................................................... 13.6
Administration de votre appareil depuis le site Internet ........................................................................................ 13.7
Vérification du numéro de série de l’appareil ........................................................................................................ 13.8
14. Dépannage
Résolution des bourrages de document ............................................................................................................... 14.1
Résolution des bourrages papier .......................................................................................................................... 14.2
Signification des messages d’erreur ..................................................................................................................... 14.7
Messages relatifs à la cartouche d’impression ................................................................................................... 14.11
Résolution d’autres problèmes ............................................................................................................................ 14.12
15. Installation d’accessoires
Précautions lors de l’installation d’accessoires ..................................................................................................... 15.1
Installation d’une barrette de mémoire DIMM ....................................................................................................... 15.1
16. Spécifications
Caractéristiques générales ................................................................................................................................... 16.1
Caractéristiques de l’imprimante ........................................................................................................................... 16.1
Spécifications du scanner et du photocopieur ...................................................................................................... 16.2
Caractéristiques techniques du télécopieur .......................................................................................................... 16.2
Sécurité
3. Utilisez uniquement les produits nettoyants et consommables
Veuillez lire les consignes de sécurité suivantes avant d’utiliser votre
appareil afin de le faire fonctionner en toute sécurité.
4. Ne retirez jamais les couvercles ou protections fixés avec des
Votre appareil Xerox et les fournitures correspondantes ont été
conçus et testés pour répondre à des conditions très strictes
en matière de sécurité. Ils ont obtenu l’approbation de l’agence
de sécurité et sont conformes à des normes environnementales
reconnues. Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les
instructions suivantes. Consultez-les aussi souvent que nécessaire
pour garantir un fonctionnement sûr de votre appareil.
Consignes de sécurité liées
au fonctionnement
conformément aux instructions de la section Opérateur
de ce manuel.
vis. Les zones qu’ils protègent ne requièrent aucune intervention
d’utilisateur.
Votre appareil Xerox et les fournitures correspondantes ont été
conçus et testés pour répondre à des conditions très strictes
en matière de sécurité. Ces exigences comprennent un examen
par un organisme de sécurité, l’approbation et la conformité par
rapport aux normes environnementales établies.
L’estimation des performances de l’appareil, ainsi que les tests de
sécurité, ont été réalisés exclusivement avec des fournitures Xerox.
DANGER : ce symbole d’AVERTISSEMENT informe
les utilisateurs des risques éventuels de blessures
corporelles.
Respectez toujours les directives de sécurité suivantes pour
garantir un fonctionnement sûr de votre équipement Xerox :
DANGER : ce symbole d’AVERTISSEMENT signale
aux utilisateurs les surfaces chaudes.
Règles à suivre :
•
Respectez toujours les avertissements et instructions
mentionnés ou fournis avec l’appareil.
•
Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le de la prise électrique.
Utilisez toujours des produits exclusivement destinés à cet
appareil. L’utilisation d’autres produits risquerait d’amoindrir
les performances de l’appareil et pourrait même se révéler
dangereuse.
MISE EN GARDE : ce symbole indique qu’un
laser est utilisé dans l’appareil et avertit l’utilisateur
qu’il doit se référer aux informations de sécurité
appropriées.
DANGER : cet appareil doit être connecté à un
circuit de mise à la terre protecteur.
DANGER : n’utilisez pas de nettoyants aérosols.
Zones accessibles à l’opérateur
Les nettoyants aérosols peuvent provoquer des
explosions ou des incendies lorsqu’ils sont utilisés
sur des équipements électromécaniques.
Cet équipement est conçu de sorte que l’opérateur puisse
uniquement accéder aux zones sûres. Des couvercles ou des
protections, inamovibles sans l’outillage approprié, interdisent
l’accès aux zones à risque. Ne retirez jamais ces couvercles
ou ces protections.
Information de maintenance
•
Prenez toujours vos précautions pour déplacer ou déménager
l’équipement. Contactez votre service local de maintenance
Xerox pour organiser le déplacement de votre photocopieur
vers un emplacement situé en dehors de votre bâtiment.
•
Placez toujours l’appareil sur une surface au support solide
(pas sur un tapis de peluche) ayant la résistance suffisante
pour supporter le poids de l’appareil.
•
Placez toujours l’appareil dans un endroit correctement ventilé
et disposant d’un espace suffisant pour les opérations
d’entretien.
•
Avant de le nettoyer, débranchez toujours l’équipement de la
prise électrique.
1. Toutes les procédures de maintenance que l’opérateur devra
réaliser sont décrites dans la documentation de l’utilisateur
fournie avec le produit.
2. Évitez d’effectuer des tâches d’entretien non décrites dans
cette documentation.
DANGER : n’utilisez pas de nettoyants aérosols.
Les nettoyants aérosols peuvent provoquer des
explosions ou des incendies lorsqu’ils sont utilisés
sur des équipements électromécaniques.
i
REMARQUE : votre appareil Xerox est doté d’un dispositif
3. Utilisez le câble d’alimentation fourni avec votre appareil.
d’économie d’énergie qui permet d’économiser du courant lorsque
la machine n’est pas en cours d’utilisation. Vous pouvez laisser
l’appareil allumé en permanence.
Vous ne devez pas utiliser de câble prolongateur ni retirer
ou modifier la fiche du cordon d’alimentation.
4. Branchez directement le cordon d’alimentation électrique sur
une prise de courant reliée à la terre. Si vous ne savez pas si la
prise est correctement reliée à la terre, consultez un électricien.
DANGER : les surfaces métalliques de la zone
de fixation sont très chaudes. Prenez toutes les
précautions nécessaires lorsque vous dégagez un
bourrage papier de cette zone et évitez de toucher
les surfaces métalliques.
5. N’utilisez pas d’adaptateur pour le branchement d’un appareil
Xerox à une prise de courant murale n’étant pas reliée à la terre.
6. Évitez de placer cet équipement dans un endroit où le cordon
d’alimentation risque d’être piétiné.
Choses à ne jamais faire :
•
•
7. Ne posez pas d’objets sur le câble d’alimentation électrique.
N’utilisez jamais de fiche d’adaptation de mise à la terre pour
connecter l’appareil à une prise de courant n’étant pas reliée
à la terre.
8. N’ignorez ou ne désactivez jamais les dispositifs de verrouillage
mécaniques ou électriques.
9. Ne poussez aucun objet dans les fentes ou ouvertures
N’effectuez jamais des tâches d’entretien non décrites
spécifiquement dans cette documentation.
de l’appareil. Vous risquez de produire un choc électrique
ou un incendie.
•
Ne bouchez jamais les ouvertures de ventilation. Elles sont
prévues pour éviter toute surchauffe.
•
Ne retirez jamais les couvercles ou protections fixés avec des vis.
Les zones qu’ils protègent ne requièrent aucune intervention
d’utilisateur.
Alimentation électrique
•
Ne placez jamais l’équipement près d’un radiateur ou d’une autre
source de chaleur.
1. Ce produit doit être relié au type d’alimentation mentionné sur
•
N’introduisez jamais d’objets dans les ouvertures de ventilation.
•
N’essayez jamais de passer outre ou de « trafiquer » un dispositif
de verrouillage électrique ou mécanique.
•
Évitez de placer cet équipement dans un endroit où le cordon
d’alimentation risque d’être piétiné.
•
Vous ne devez pas placer l’équipement dans une pièce, à moins
qu’une ventilation adéquate ne soit assurée. Veuillez contacter
votre revendeur autorisé pour en savoir plus.
10. Ne bouchez pas les ouvertures de ventilation. Ces ouvertures
permettent un refroidissement approprié de l’appareil Xerox.
son étiquette signalétique. Si vous n’êtes pas certain de la
conformité de votre installation, veuillez consulter un électricien
agréé pour en savoir plus.
DANGER : cet appareil doit être connecté à un circuit
de mise à la terre protecteur. Cet équipement est livré
avec une fiche comprenant une broche de mise à la
terre. Cette fiche peut uniquement être branchée sur
des prises électriques mises à la terre. Il s’agit d’une
mesure de sécurité. Si vous n’arrivez pas à insérer
la fiche dans la prise murale, contactez un électricien
agréé pour le remplacement de la prise.
Consignes de sécurité électrique
2. Reliez toujours l’équipement à une prise d’alimentation
correctement mise à la terre. En cas de doute, faites vérifier
la prise par un électricien qualifié.
1. La prise d’alimentation électrique pour l’appareil doit satisfaire
les exigences portées sur l’étiquette signalétique située
à l’arrière de l’appareil. Si vous n’êtes pas certain de la
conformité de votre installation, veuillez consulter votre
compagnie électrique locale ou un électricien pour en
savoir plus.
Déconnexion de l’appareil
La déconnexion de cet appareil s’effectue en débranchant le cordon
d’alimentation. Ce dernier est fixé à l’arrière de l’appareil. Il s’agit
d’un dispositif enfichable. Pour mettre tout l’équipement hors
tension, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
2. La prise murale doit être installée près de l’appareil et être
facilement accessible.
ii
Mise hors tension d’urgence
En ce qui concerne les rayonnements laser, cet équipement
est conforme aux normes de fonctionnement des produits laser,
définies par les agences gouvernementales, nationales et
internationales et applicables aux produits laser de Classe 1.
Il n’émet pas de lumière dangereuse. Le faisceau demeure
en effet dans un espace clos pendant toutes les phases de
fonctionnement et de maintenance client.
Si l’une des conditions suivantes apparaît, mettez immédiatement
l’appareil hors tension et débranchez le ou les câbles d’alimentation
des prises électriques. Appelez un technicien de maintenance Xerox
agréé pour corriger le problème.
L’équipement émet des bruits ou des odeurs inhabituels.
Le câble d’alimentation électrique est endommagé ou effiloché.
Un disjoncteur, un fusible ou un autre dispositif de sécurité a sauté.
Du liquide est renversé dans l’appareil. L’appareil est exposé
à l’humidité. Une partie de l’équipement est endommagée.
Consignes de sécurité concernant l’ozone
Cet appareil produit de l’ozone lors de son fonctionnement normal.
L’ozone est plus dense que l’air et la quantité produite dépend
du volume de documents photocopiés. Si les paramètres
environnementaux mentionnés dans la procédure d’installation
Xerox sont correctement suivis, les taux de concentration
n’excéderont pas les niveaux de sécurité.
DANGER : risque d’explosion si la batterie est
remplacée par une autre de type incorrect. Jetez les
batteries usagées conformément aux instructions.
Normes de qualité
Si vous souhaitez en savoir plus au sujet de l’ozone, veuillez
demander une copie de la publication Ozone de Xerox en appelant
le 1-800-828-6571 (États-Unis et Canada uniquement). Pour les
autres pays, veuillez vous adresser à votre revendeur agréé ou
à votre entreprise d’assistance habituelle.
Ce produit a été fabriqué selon un système qualité certifié ISO 9002.
Pour plus d’informations en matière de sécurité sur cet appareil
ou les fournitures XEROX, appelez le numéro suivant :
EUROPE : +44 (0) 1707 353434
ÉTATS-UNIS/CANADA : 1 800 928 6571
Consommables
Normes de sécurité
EUROPE : cet appareil XEROX est certifié par l’organisme
mentionné ci-dessous, selon les normes de sécurité suivantes.
•
Organisme de certification : TUV Rheinland
•
Norme : IEC60950-1, 2001
Organisme de certification : UNDERWRITERS
LABORATORIES
•
Norme : UL60950-1, édition 2003. Cette certification est fondée
sur des accords de réciprocité, qui incluent les exigences
propres au Canada.
Conservez tous les consommables selon les indications fournies
sur leur emballage.
•
•
Maintenez tous les consommables hors de portée des enfants.
Ne jetez jamais des cartouches d’impression ou des
emballages de toner dans un feu.
Cartouches : lorsque vous manipulez des cartouches,
par exemple de l’encre, le four, etc., évitez tout contact avec la
peau ou les yeux. Le contact avec les yeux peut provoquer
irritations et inflammations. N’essayez pas de démonter la
cartouche. Cela pourrait accroître le risque de contact avec la
peau ou les yeux.
•
ÉTATS-UNIS/CANADA : cet appareil XEROX est certifié par
l’organisme mentionné ci-dessous, selon les normes de sécurité
suivantes.
•
•
Certification de sécurité produit
Cet appareil est certifié par les organismes mentionnés ci-dessous,
selon les normes de sécurité indiquées.
Consignes de sécurité liées au laser
Organisme de certification
Norme
MISE EN GARDE : l’utilisation de commandes,
Underwriters Laboratories Inc.
de réglages ou de procédures autres que
ceux indiqués dans ce guide d’utilisation risque
d’entraîner une exposition à des rayons lumineux
potentiellement dangereux.
UL60950-1re édition (2003)
(États-Unis/Canada)
SEMKO
IEC60950-1re édition (2001)
Ce produit a été fabriqué selon un système qualité certifié ISO 9001.
iii
Informations réglementaires
Informations EMC
Avis FCC pour les États-Unis
REMARQUE : ce matériel a été testé et satisfait aux limites
Marquage CE
s’appliquant aux appareils numériques de classe B, en vertu des
dispositions de l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites
visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences
en zone résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre
de hautes fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut provoquer des perturbations
dans les communications radio. Il est toutefois possible que
son utilisation dans un environnement domestique génère de
nombreuses interférences. Le cas échéant, l’utilisateur devra faire
le nécessaire pour les éliminer et prendra toutes les dépenses
afférentes à sa charge. Si cet appareil provoque des interférences
sur la réception radio ou télévision lors de sa mise sous tension et
hors tension, essayez de résoudre le problème en adoptant l’une
des mesures suivantes :
Le marquage CE apposé sur cet appareil symbolise la déclaration
de conformité de XEROX aux directives de l’Union européenne
ci-après (à compter de la date indiquée) :
12 décembre 2006 :
Directive du Conseil 2006/95/CE modifiée. Rapprochement des
législations des États membres concernant les équipements
à basse tension.
15 décembre 2004 :
Directive du Conseil 2004/108/CE modifiée. Rapprochement des
législations des états membres concernant la compatibilité
électromagnétique.
9 mars 1999 :
Directive 99/5/CE du Conseil concernant les équipements hertziens
et les équipements terminaux de télécommunication, ainsi que la
reconnaissance mutuelle de la conformité.
•
Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
•
Éloignez l’équipement du récepteur.
Vous pouvez vous procurer le texte complet de la déclaration
de conformité, décrivant les directives et les normes appliquées,
auprès de votre représentant Xerox Ltd.
•
Branchez l’appareil sur une prise différente de celle du récepteur.
•
Consultez votre distributeur ou un technicien radio/télévision
qualifié pour obtenir de l’aide.
Tout changement ou modification apporté à cet équipement,
n’ayant pas été expressément autorisé par Xerox Corporation,
risque de priver l’utilisateur du droit d’utiliser cet équipement.
DANGER : afin que cet équipement puisse
fonctionner à proximité d’équipements industriels,
scientifiques ou médicaux (ISM), le rayonnement
externe de l’équipement ISM devra peut-être être
limité ou faire l’objet de mesures d’atténuation
limitées ou particulières.
Conformité EME pour le Canada
Cet appareil numérique de classe « B » est conforme à la norme
ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe « B » est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
REMARQUE : tout changement ou modification apporté à cet
équipement, n’ayant pas été expressément autorisé par XEROX
Corporation, risque de priver l’utilisateur du droit d’utiliser cet
équipement.
DANGER : afin de garantir la conformité avec les
réglementations FCC, utilisez des câbles blindés
avec cet équipement.
DANGER : afin de garantir la conformité avec
la directive 2004/108/CE du Conseil, utilisez des
câbles blindés avec cet équipement.
iv
Copie illégale
•
Les supports protégés par des droits d’auteur (sauf si le détenteur
de ces droits en a autorisé la copie ou si cette reproduction
est conforme à un « usage juste » ou est effectuée en vertu
des droits de reproduction en bibliothèque prévus par la loi sur le
droit d’auteur). Vous pouvez obtenir de plus amples informations
concernant ces dispositions auprès du Copyright Office,
Library of Congress, Washington, D.C. 20559 (Circulaire R21).
•
Les documents nationaux d’identité ou de naturalisation
(les certificats de naturalisation étrangers peuvent être
photographiés).
•
Les passeports (les passeports étrangers peuvent être
photographiés).
•
Les documents d’immigration.
Les certificats de dépôt
•
Les ordres d’incorporation.
Les devises de la Banque nationale
•
Les documents d’incorporation du service de recrutement
portant l’une des informations suivantes :
Le Congrès a juridiquement interdit la copie des documents
suivants, sous certaines conditions. Toute personne déclarée
coupable de telles copies s’expose à une amende ou une peine
d’emprisonnement.
•
Les obligations ou titres du gouvernement des États-Unis
tels que :
Les certificats d’endettement
Les bons de souscription à des obligations
Les certificats en argent
Les bons des États-Unis
Les bons de la Réserve fédérale
Les billets de banque de la Réserve fédérale
Revenu ou salaire du détenteur
Les certificats en or
État de dépendance du détenteur
Les bons du Trésor
Casier judiciaire du détenteur
Les obligations divisionnaires
Service militaire antérieur du détenteur
La monnaie de papier
État physique ou mental du détenteur
Les bons et obligations de certaines agences
gouvernementales telles que la FHA
REMARQUE : les certificats de libération militaire de l’US Army
Les bons (Les bons de caisse des États-Unis peuvent
uniquement être photocopiés pour des publicités liées
à la campagne de vente desdits bons.)
et de l’US Navy peuvent être photographiés.
•
Les timbres fiscaux nationaux (Si un document juridique
comportant un timbre fiscal oblitéré doit être copié, cette copie
peut être réalisée à des fins juridiques uniquement.)
Les timbres postaux, oblitérés ou non (Les timbres postaux
peuvent être photographiés à des fins philatéliques, si et
uniquement s’ils le sont en noir et blanc et à moins de 3/4
ou plus de 1/2 de leur taille originale.)
Les badges, cartes d’identification, laissez-passer ou insignes
portés par du personnel militaire ou de la marine ou par
un membre des différents services et bureaux fédéraux tels
que le FBI et le Trésor (à moins que la photographie ne soit
commandée par la direction d’un département ou bureau
de ce type).
DANGER : la copie des éléments suivants
est également interdite dans certains états :
les permis de conduire, la documentation du
véhicule et le certificat de propriété du véhicule.
Cette liste n’est pas exhaustive. En cas de doute,
veuillez consulter votre avocat.
Les mandats postaux
Les billets, chèques ou traites émis ou retirés par les agents
autorisés des États-Unis
Les timbres et autres représentations de valeur, quelle que
soit leur dénomination, qui ont été ou peuvent être émis par
Acte du Congrès
•
Les certificats d’indemnisation compensatoire destinés aux
vétérans de l’une des Guerres mondiales.
•
Les obligations ou titres d’une entité, d’une banque ou d’un
gouvernement étranger.
v
Chypre
Hongrie
Lituanie
République tchèque
Espagne
Italie
Malte
Slovaquie
Estonie
Lettonie
Pologne
Slovénie
Consignes liées au télécopieur
Pour connaître le nombre d’appareils pouvant être branchés sur
une ligne (en fonction de la somme des indices REN), renseignezvous auprès de votre opérateur téléphonique local. L’indice REN
des produits certifiés après le 23 juillet 2001 fait partie du numéro
d’identification de ces produits (au format américain) :
AAAEQ##TXXXX. Les caractères ## correspondent à l’indice REN
amputé de la virgule décimale (par exemple, 03 désigne un indice
REN de 0,3). L’indice REN des produits certifiés antérieurement est
inscrit à part sur l’étiquette.
ÉTATS-UNIS
Exigences concernant l’en-tête des télécopies envoyées :
Le Telephone Consumer Protection Act de 1991 interdit à quiconque
d’utiliser un ordinateur ou tout autre appareil électronique, télécopieur
inclus, pour envoyer des messages sans qu’il ne stipule clairement
dans la marge supérieure ou inférieure de chaque page ou sur
la première page transmise les informations suivantes : la date
et l’heure d’envoi, ainsi qu’un signe distinctif permettant d’identifier
l’entreprise, l’entité ou l’expéditeur du message, et le numéro de
téléphone de l’appareil émetteur du fax ou de l’entreprise, entité ou
particulier à l’origine de la télécopie. (Le numéro de téléphone fourni
ne peut pas correspondre à un numéro de type 900 ou tout autre
numéro dont le tarif dépasse le coût d’une communication locale
ou longue distance.)
Si cet équipement Xerox perturbe le réseau téléphonique, l’opérateur
téléphonique vous informera à l’avance d’une éventuelle interruption
momentanée nécessaire du service. Si une telle notification préalable
s’avère impossible, l’opérateur téléphonique vous avertira dans les
meilleurs délais. Vous serez par ailleurs informé de votre droit
à déposer une plainte auprès du FCC si vous le jugez nécessaire.
Il se peut que l’opérateur téléphonique apporte à ses installations,
équipements, modes de fonctionnement ou procédures des
modifications susceptibles d’affecter le fonctionnement de l’appareil.
Si tel est le cas, l’opérateur téléphonique vous en informera à l’avance
afin que vous puissiez effectuer les modifications nécessaires
au maintien d’un service ininterrompu.
Pour programmer ces informations sur votre télécopieur, consultez
la section de configuration de l’appareil et suivez les instructions
fournies.
En cas de problème avec votre équipement Xerox et si vous
souhaitez obtenir des informations sur les réparations et la garantie,
consultez le centre d’assistance indiqué sur l’appareil ou dans le
guide d’utilisation. Si l’équipement perturbe le réseau téléphonique,
l’opérateur téléphonique peut vous demander de le débrancher
jusqu’à ce que le problème soit résolu.
Informations sur le coupleur de transmission de données :
Cet équipement est conforme à l’alinéa 68 de la réglementation FCC
et aux exigences adoptées par l’ACTA (Administrative Council for
Terminal Attachments). La partie arrière de cet équipement présente
une étiquette mentionnant, entre autres, l’identifiant du produit
au format américain : AAAEQ##TXXXX. En cas de besoin,
vous devez indiquer ce numéro à l’opérateur téléphonique.
Les réparations ne doivent être effectuées que par un représentant
Xerox ou un centre de maintenance agréé par Xerox. Cette
recommandation est valable aussi bien pendant la période de
garantie qu’après cette dernière. Si une réparation non autorisée est
effectuée, la période de garantie restante sera considérée comme
nulle et non avenue. Cet équipement ne doit pas être utilisé sur des
lignes partagées. Le raccordement aux services à numérotation
spéciale est soumis aux tarifs locaux en vigueur. Pour plus
d’informations, adressez-vous à la commission d’utilité publique,
à la commission des services publics ou à la commission
d’entreprise locale.
Si votre bureau est équipé d’un système d’alarme spécial
raccordé à la ligne téléphonique, assurez-vous que l’installation
de l’équipement Xerox ne désactive pas votre système d’alarme.
Si vous avez des questions sur les facteurs susceptibles de
désactiver votre système d’alarme, adressez-vous à votre
opérateur téléphonique ou à un installateur qualifié.
Les fiches utilisées pour raccorder cet équipement au circuit
électrique et au réseau téléphonique doivent respecter les conditions
stipulées à l’alinéa 68 de la réglementation FCC en vigueur et
adoptée par l’ACTA. Un cordon téléphonique et une fiche modulaire
conformes sont livrés avec l’appareil. Ils sont conçus pour être
branchés sur une prise modulaire compatible également conforme.
Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions d’installation.
Vous pouvez connecter en toute sécurité l’appareil à la prise
modulaire standard USOC RJ-11C à l’aide du cordon téléphonique
compatible (doté de fiches modulaires) fourni avec le kit d’installation.
Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions d’installation.
L’indice REN (« Ringer Equivalence Number » - Indice d’équivalence
de la sonnerie) permet de déterminer le nombre d’appareils pouvant
être connectés simultanément à une ligne téléphonique.
En cas d’indices REN trop élevés sur une ligne téléphonique,
les appareils risquent de ne pas émettre de sonnerie en réponse
à un appel entrant. Dans la plupart des régions, la somme des indices
REN ne peut être supérieure à cinq (5,0).
vi
CANADA
En cas de problème, adressez-vous d’abord au représentant Xerox
le plus proche.
Cet appareil est conforme aux spécifications techniques en vigueur
au Canada.
Ce produit est conforme aux normes TBR21 ou ES 103 021-1/2/3
ou ES 203 021-1/2/3, spécifications techniques concernant les
équipements terminaux utilisés sur les réseaux téléphoniques
commutés analogiques de l’Espace économique européen. Il peut
être configuré afin de devenir compatible avec les réseaux d’autres
pays. Adressez-vous à votre représentant Xerox si vous devez
connecter le produit au réseau d’un autre pays.
REMARQUE : l’indice REN (Ringer Equivalent Numbers) attribué
à chaque terminal fournit une indication du nombre maximum
de terminaux qu’il est possible de connecter à une interface
téléphonique. Une terminaison d’interface peut comporter
un nombre quelconque d’appareils, pourvu que la somme
des indices REN de tous les appareils ne dépasse pas 5.
REMARQUE : bien que ce produit puisse utiliser la numérotation
par ouverture de boucle (impulsions) ou par multifréquences
(tonalité), il est recommandé d’utiliser la numérotation par
multifréquences. Cette dernière permet un établissement
plus rapide et plus fiable des communications. Tout apport
de modification, ou connexion à un logiciel ou à un appareil de
contrôle externe non autorisé par Xerox annulera cette certification.
Les réparations d’équipements homologués devront être
coordonnées par un responsable désigné par le fournisseur.
Si l’utilisateur a réparé ou modifié lui-même l’équipement,
ou qu’un dysfonctionnement est constaté, l’opérateur téléphonique
est habilité à demander à l’utilisateur de débrancher l’équipement.
Dans leur propre intérêt, les utilisateurs veilleront à l’interconnexion
des branchements à la terre du circuit d’alimentation, des lignes
téléphoniques et, le cas échéant, du système de tuyauterie
hydraulique métallique interne. Une telle précaution peut
s’avérer particulièrement utile dans les zones rurales.
MISE EN GARDE : les utilisateurs ne doivent
en aucun cas effectuer ces connexions par
eux-mêmes ; ils doivent s’adresser à l’autorité
d’inspection électrique appropriée ou à un
électricien.
EUROPE
Directive concernant les équipements hertziens
et les équipements terminaux de télécommunications
Cet appareil Xerox a été certifié par Xerox pour la connexion en
Europe d’un terminal simple au réseau téléphonique public commuté
(RTPC) analogique conformément à la Directive 1999/5/CE.
Il a été prévu pour fonctionner sur le réseau téléphonique public
commuté français et sur les autocommutateurs privés compatibles
des pays suivants :
Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark,
Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande,
Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg,
Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République
tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie,
Suède, Suisse.
vii
Respect de l’environnement
Recyclage et traitement des produits
États-Unis
Union européenne
Energy Star
Environnement professionnel
En tant que partenaire ENERGY STAR®, Xerox
Corporation a développé ce produit (dans sa
configuration de base) dans le respect des normes
ENERGY STAR en matière d’économie d’énergie.
L’apposition de ce symbole sur votre équipement
confirme que vous devez le mettre au rebut selon
les procédures nationales en vigueur.
Selon la législation européenne, les équipements
électriques et électroniques arrivés en fin de vie
doivent être recyclés conformément aux procédures
en vigueur.
ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR sont des
marques déposées aux États-Unis.
Le programme ENERGY STAR des équipements
de bureau est le fruit d’efforts déployés par les
États-Unis, l’Union européenne et le Japon,
ainsi que le secteur des équipements de bureau,
afin de promouvoir des photocopieurs, imprimantes,
télécopieurs, appareils multifonction, ordinateurs et
moniteurs à économie d’énergie. La réduction de la
consommation d’énergie (et donc des émissions
inhérentes à la production d’électricité) de ces
produits aide à limiter la formation de pluies acides
et de smog, ainsi que les changements climatiques
à long terme.
Environnement domestique
L’apposition de ce symbole sur votre équipement
confirme que vous ne pouvez le mettre au rebut
dans une poubelle domestique habituelle. Selon la
législation européenne, les équipements électriques
et électroniques arrivés en fin de vie doivent être mis
au rebut, séparés des déchets domestiques. Les
consommateurs privés d’un des États membres de
l’Union européenne peuvent gratuitement déposer
leur équipement électrique et électronique dans une
installation de recyclage autorisée. Pour en savoir
plus, adressez-vous à l’autorité locale chargée de la
gestion des déchets. Dans certains États membres,
votre revendeur local est obligé de reprendre
gratuitement votre ancien équipement au moment
d’en acheter un nouveau. Consultez votre revendeur
pour en savoir plus.
L’équipement Xerox ENERGY STAR est préréglé
en usine. Votre appareil vous sera fourni réglé
à 30 minutes au niveau du temporisateur pour
le passage en mode ECO ENERGIE à partir de la
dernière copie/impression réalisée. Vous trouverez
dans la section Configuration de l’appareil du
présent guide, une description plus détaillée
de cette fonctionnalité.
Avant toute mise au rebut, consultez votre revendeur
ou représentant Xerox pour obtenir des informations
concernant la reprise des équipements arrivés en
fin de vie.
viii
Amérique du Nord
Xerox développe un programme de récupération, de recyclage
ou de réutilisation d’équipement au niveau mondial. N’hésitez
pas à contacter un représentant Xerox (1-800-ASK-XEROX
pour les États-Unis) afin de savoir si ce produit Xerox fait partie
du programme. Pour plus d’informations concernant les
programmes d’aide à l’environnement de Xerox, consultez
le site www.xerox.com/environment.
Si vous prenez en charge la mise au rebut de votre appareil Xerox,
notez que ce dernier peut contenir du plomb, du perchlorate et
d’autres substances dont le traitement peut être soumis à une
réglementation particulière destinée à protéger l’environnement.
La présence de ces substances dans l’appareil était totalement
conforme avec les réglementations internationales applicables
au moment de la mise sur le marché de l’appareil. Pour toute
information concernant le recyclage et le traitement, veuillez
contacter les autorités locales. Si vous résidez aux États-Unis,
vous pouvez également consulter le site Web de l’Electronic
Industries Alliance : www.eiae.org.
DANGER : perchlorate : ce produit peut contenir
un ou plusieurs dispositifs comportant du perchlorate,
les batteries par exemple. Une manipulation spécifique
peut s’avérer nécessaire, informez-vous sur le site
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/.
Autres pays
Contactez l’organisme chargé de la gestion des déchets dans
votre pays et demandez des informations sur leur recyclage et leur
traitement.
Informations sur les contacts - Environnement,
santé et sécurité
Pour plus d’informations sur les questions d’environnement,
de santé et de sécurité se rapportant à ce produit Xerox et ses
fournitures, composez les numéros suivants dédiés aux clients :
•
États-Unis : 1-800 828-6571
•
Canada : 1-800 828-6571
•
Europe : +44 1707 353 434
•
Informations sur la sécurité des produits - États-Unis
www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html
•
Informations sur la sécurité des produits - Europe
www.xerox.com/about-xerox/environment/eneu.html
ix
1 Introduction
Extension des fonctions de l’appareil
• Le Phaser 3300 MFP est doté d’une mémoire
de 96 Mo extensible à 320 Mo.
• Vous pouvez ajouter un bac 2 optionnel de 250 feuilles
à votre appareil. Ce bac vous permet d’ajouter moins
souvent du papier à l’appareil.
• L’émulation Zoran IPS*, compatible avec PostScript 3
(PS), permet l’impression PostScript.
Merci d’avoir choisi cet appareil multifonction Xerox. Celui-ci vous permet
d’imprimer, de photocopier, de numériser et d’envoyer des fax.
Ce chapitre comprend :
•
Fonctions spéciales
•
Vue d’ensemble de l’imprimante
•
Recherche d’autres informations
•
Choix d’un emplacement
* L’émulation Zoran IPS est compatible avec PostScript 3.
• © Copyright 1995-2005, Zoran Corporation.
Tous droits réservés. Zoran, le logo Zoran,
IPS/PS3 et OneImage sont des marques
commerciales de Zoran Corporation.
* 136 polices PS3.
Dont UFST et MicroType de Monotype Imaging Inc.
Fonctions spéciales
Votre nouvel appareil intègre des fonctions spéciales destinées
à améliorer la qualité d’impression. Il vous offre :
Impression sous différents environnements
• Vous pouvez imprimer avec Windows 2000/XP/2003/Vista.
• Votre appareil est compatible avec différents systèmes Linux.
• Votre appareil est compatible avec une variété
de systèmes Macintosh.
• Votre appareil est équipé d’interfaces USB et Ethernet.
Impression rapide et de haute qualité
• Vous pouvez imprimer jusqu’à une résolution
de 1 200 ppp [optimale]. Reportez-vous à la
Section Logiciel.
• Votre appareil imprime jusqu’à 28 ppma sur feuille A4
et jusqu’à 30 ppm sur du papier au format Letter.
• Pour l’impression recto verso, votre appareil imprime
jusqu’à 19 ppmb sur feuille A4 et jusqu’à 21 ppm sur
du papier au format Letter.
Utilisation de périphériques à mémoire flash USB
Si vous disposez d’un périphérique de stockage USB, vous pouvez
l’utiliser de différentes manières avec votre appareil.
• Vous pouvez numériser des documents et les enregistrer
sur le périphérique.
• Vous pouvez imprimer directement les données enregistrées
sur le périphérique.
• Vous pouvez sauvegarder des données puis restaurer les fichiers
de sauvegarde dans la mémoire de l’appareil.
Facilité de gestion du papier
• Le bac polyvalent prend en charge le papier à en-tête,
les enveloppes, les étiquettes, les transparents, les
supports personnalisés, les cartes postales et le papier
lourd. Le bac papier polyvalent peut également
contenir jusqu’à 50 feuilles de papier ordinaire.
• Le bac 1 250 feuilles et le bac 2 optionnel
250 feuilles prennent en charge différents formats
de papier ordinaire.
250
Caractéristiques de l’appareil
Le tableau ci-dessous récapitule les fonctions prises en charge
par l’appareil.
Création de documents professionnels
• Impression de filigranes. Vous pouvez personnaliser
vos documents avec des mots tels que « Confidentiel ».
Reportez-vous à la Section Logiciel.
• Impression de posters. Le texte et les images
de chaque page de votre document sont agrandis
et imprimés sur plusieurs feuilles de papier qui peuvent
être collées ensemble pour former une affiche.
Reportez-vous à la Section Logiciel.
(I : installé, O : option, ND : non disponible)
Caractéristiques
Gain de temps et d’argent
• Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une seule feuille,
afin d’économiser le papier.
• Vous pouvez utiliser des formulaires préimprimés et des papiers
à en-tête avec du papier ordinaire. Reportez-vous à la Section Logiciel.
• Cet appareil économise l’électricité en réduisant considérablement
la consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé.
USB 2.0
I
Mémoire USB
I
Émulation PostScript
I
Interface réseau
(Ethernet 10/100 Base TX)
I
Impression recto verso1
I
1. Impression sur les deux côtés.
a. pages par minute
b. images par minute
1.1
Phaser 3300 MFP
<Introduction>
Vue d’ensemble de l’imprimante
Le schéma ci-dessous illustre les principaux composants de l’appareil.
Vue avant
Vue arrière
* L’illustration ci-dessus présente le modèle Phaser 3300 MFP
avec tous les accessoires disponibles.
* L’illustration ci-dessus présente le modèle Phaser 3300 MFP
avec tous les accessoires disponibles.
1
CAD (chargeur automatique 10 bac 1
de documents)
2
guides de largeur
de document
11 bac 2 optionnel
3
plateau d’insertion
des originaux
12 bac polyvalent
4
capot du scanner
13 support de sortie papier
5
bac de sortie des
documents
14 port mémoire USB
6
panneau de configuration
15 extension du bac polyvalent
7
bac de sortie
16 guides de largeur papier
du bac polyvalent
8
capot avant
17 vitre d’exposition
9
indicateur de niveau
de papier
18 cartouche d’impression
1.2
1
capot du panneau
de commande
6
prise gigogne (EXT)
2
port réseau
7
module recto verso
3
port USB
8
prise d’alimentation
4
connecteur pour câble
du bac 2 optionnel
9
interrupteur
de marche/arrêt
5
prise de ligne
téléphonique (LINE)
10
capot arrière
<Introduction>
Vue d’ensemble du panneau de commande
1
Touches de composition rapide : permet d’enregistrer les numéros
de télécopie et adresses électroniques fréquemment utilisés et de
les introduire à l’aide de quelques touches.
13
Quitter : permet de revenir au menu supérieur.
2
16-30 : vous permet d’accéder aux touches de composition rapide
16 à 30.
14
Éclaircir/Foncer : permet d’ajuster la luminosité du document copié.
3
Carnet d’adresses : vous permet d’enregistrer en mémoire les
numéros de télécopie fréquemment utilisés ou de rechercher des
numéros de télécopie ou des adresses électroniques enregistrés.
Vous permet d’imprimer une liste de Carnet d’adresses/Répertoire
téléphonique.
15
Type d’original : permet de sélectionner le type du document copié.
4
Résolution : permet d’ajuster la résolution du document télécopié.
16
Réduc./Agrand. : permet de réduire ou d’agrandir la copie par
rapport à l’original.
5
Bis/Pause : permet de recomposer le dernier numéro en mode
repos ou d’insérer une pause dans un numéro de télécopie
en mode édition.
17
Impression USB : permet d’imprimer directement les fichiers
stockés sur un périphérique mémoire USB inséré dans le port
mémoire USB situé à l’avant de votre appareil.
6
Fax : active le mode télécopie.
18
Recto/Verso : permet d’effectuer une impression recto verso.
7
Copie : active le mode copie.
19
ECO. Toner : vous permet d’économiser du toner en en utilisant
moins pour l’impression.
8
Numériser : active le mode numérisation.
20
Clavier numérique : permet de composer un numéro ou de saisir
des caractères alphanumériques.
9
Affichage : permet d’afficher l’état de la tâche en cours
et des messages.
21
Composition manuelle : permet d’ouvrir la ligne téléphonique.
10
Menu : permet d’accéder aux menus et de les faire défiler.
22
Stop/Suppr. : permet d’interrompre une opération à tout moment.
En mode veille, permet de supprimer/d’annuler les options de copie,
notamment la luminosité, le type de document, la taille de la copie
et le nombre d’exemplaires.
11
Touches de défilement : permettent de faire défiler les options
disponibles dans le menu sélectionné et d’augmenter ou de
diminuer des valeurs.
23
Départ : permet de lancer une tâche.
12
Entrée : permet de confirmer la sélection à l’écran.
1.3
<Introduction>
Recherche d’autres informations
Choix d’un emplacement
Installez votre copieur sur un support horizontal et stable en laissant
suffisamment d’espace pour la circulation de l’air. Prévoyez un espace
supplémentaire pour l’ouverture des capots et des bacs.
Les ressources suivantes vous proposent, soit à l’écran, soit sous forme
imprimée, des informations concernant la configuration et l’utilisation
de votre appareil.
Guide
d’installation
rapide
Cet emplacement doit être bien aéré et à l’abri de toute exposition directe
à la lumière du soleil, ou de toute source de chaleur, de froid et d’humidité.
Évitez d’installer votre appareil près du bord de votre plan de travail.
Fournit des informations concernant
la configuration de l’appareil. Ces
instructions doivent être suivies pour
l’installation correcte de l’appareil.
Espace de dégagement
• Avant : 482,6 mm (pour permettre le retrait du bac d’alimentation papier)
• À l’arrière : 100 mm (pour permettre la ventilation de l’appareil)
• À droite : 100 mm (pour permettre la ventilation de l’appareil)
• À gauche : 100 mm (pour permettre la ventilation de l’appareil)
Guide
d’utilisation
en ligne
Fournit des instructions pas à pas pour
utiliser toutes les fonctions de l’appareil,
et contient des informations pour l’entretien
et le dépannage, ainsi que pour
l’installation des accessoires.
Ce guide d’utilisation contient également
la Section Logiciel, qui vous renseigne
sur l’impression de documents avec
l’appareil sous divers systèmes
d’exploitation, et sur l’utilisation des
utilitaires fournis.
Remarque
Vous pouvez accéder à des
versions du guide d’utilisation
dans d’autres langues à partir
du dossier Manual du CD
du logiciel d’impression.
Aide du pilote
d’impression
Fournit une assistance au sujet des
propriétés du pilote d’impression et des
instructions concernant la configuration
des propriétés pour l’impression.
Pour accéder à l’écran d’aide du pilote
d’impression, cliquez sur Aide depuis
la boîte de dialogue de propriétés
d’imprimante.
Site Web
Si vous disposez d’un accès à Internet,
vous pouvez obtenir de l’aide, un support
technique, des pilotes d’impression,
des manuels et des informations de
commande à partir du site Web de Xerox,
à l’adresse www.xerox.com/support.
1.4
<Introduction>
2 Configuration du système
Présentation des menus
Le panneau de commande permet d’accéder à différents menus
afin de configurer l’appareil ou d’utiliser ses fonctions. Ces menus
sont accessibles en appuyant sur Menu. Reportez-vous au schéma
ci-dessous. Des menus différents sont disponibles selon les modes
télécopie, copie et numérisation.
Ce chapitre vous présente les menus disponibles sur votre appareil
et les instructions détaillées pour configurer les systèmes de l’appareil.
Ce chapitre comprend :
•
Présentation des menus
•
Modification de la langue d’affichage
•
Paramétrage de la date et de l’heure
•
Modification du mode par défaut
•
Paramétrage des sons
•
Saisie de caractères sur le pavé numérique
•
Utilisation des modes d’économie
•
Définition de temporisation de tâche
FAX
CONFIG. FAX
FONCT. COPIE
CONFIG. COPIE
FCT NUMERIS.
LUMINOSITE
ENVOI MULTIPLE
ENV. DIFFERE
ENV. PRIORIT.
RENVOI EMISS.
RECEP. TRANSF.
RECEP PROTEGEE
AJOUTER PAGE
ANNULER TACHE
ENVOI
DELAIS RECOMP.
INTERV RECOMPO
PREFIXE RECOMP
MODE ECM
JOURN ENVOIS
IMAGE TCR
MODE COMPOS.
RECEPTION
MODE RECEPTION
NB. SONNERIES
DONNEES RECEP.
CODE DEM. REC.
REDUCTION AUTO
EFFACER TAILLE
CFG FAX INDES.
MODE DRPD
MODIF. DEFAUT
RESOLUTION
LUMINOSITE
JOURNAL AUTO
COPIES ASSEMB.
2 PAGES/1
4 PAGES/1
ID COPIE
COPIE AFFICHE
DUPLICATION
EFF. ARR-PLAN
MODIF. DEFAUT
COPIES
RED./AGRAND.
LUMINOSITE
TYPE DOC.
MEMOIRE USB
TAILLE NUMER.
TYPE DOC.
RESOLUTION
COULEUR NUMER.
FORMAT NUMER.
E-MAIL
TAILLE NUMER.
TYPE DOC.
RESOLUTION
COULEUR NUMER.
FTP
TAILLE NUMER.
TYPE DOC.
RESOLUTION
COULEUR NUMER.
SMB
TAILLE NUMER.
TYPE DOC.
RESOLUTION
COULEUR NUMER.
RESEAU
TCP/IP
ETHERTALK
VIT. ETHERNET
EFFACER REGL.
INFO. RESEAU
CONFIG SYSTEME
(suite)
CONFIG PAPIER
FORMAT PAPIER
TYPE PAPIER
ALIM. PAPIER
SON/VOLUME
TONAL. CLAVIER
TONAL. ALARME
HAUT-PARLEUR
SONNERIE
JOURNAL
MAINTENANCE
NETT. TAMBOUR
IGNORER TONER
EFF. MES. VIDE
DUR VIE CONSO
NUMERO SERIE
EFFACER REGL.
2.1
CONFIG SYSTEME
CONFIG NUMER.
CONFIG MACHINE
ID MACHINE
NO. MACHINE FAX
DATE & HEURE
MODE HORLOGE
LANGUE
MODE PAR DEF.
ECO ENERGIE
ECO ENERG. NUM
TEMPORISATION
TEMP. NUM RES
EXPIR. IMPR.
CONFIG IMPORT.
CONFIG EXPORT.
MODIF. DEFAUT
MEMOIRE USB
E-MAIL
FTP
SMB
<Configuration du système>
5
Modification de la langue d’affichage
Pour modifier la langue qui apparaît sur le panneau de commande,
suivez la procédure suivante :
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur Entrée lorsque CONFIG MACHINE apparaît.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que LANGUE
apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que la langue
souhaitée apparaisse, puis sur Entrée.
5
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Si le curseur ne se trouve pas sous l’indicateur AM ou PM,
appuyez sur
ou
pour l’amener à cette position.
Vous pouvez afficher l’heure au format 24 heures (ex. : 01:00 PM
devient 13:00). Pour plus de renseignements, veuillez consulter
la section suivante.
6
7
Vous pouvez paramétrer votre appareil pour que l’heure s’affiche
au format 12 ou 24 heures.
Remarque
En cas de coupure de courant, vous devez de nouveau régler
la date et l’heure une fois le courant rétabli.
2
Appuyez sur Entrée lorsque CONFIG MACHINE apparaît.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
DATE & HEURE apparaisse, puis sur Entrée.
4
Saisissez la date et l’heure correctes sur le pavé numérique.
Mois
Jour
Année
Heure
Minute
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Modification du mode d’horloge
La date et l’heure s’affichent à l’écran lorsque votre appareil est allumé
et prêt à fonctionner. Avec le Phaser 3300 MFP, la date et l’heure seront
imprimées sur chacune de vos télécopies.
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
Appuyez sur Entrée pour enregistrer l’heure et la date.
Si vous saisissez un chiffre incorrect, HORS LIMITE apparaît et vous
ne pouvez pas passer à l’étape suivante. Le cas échéant, retapez
simplement le chiffre correct.
Paramétrage de la date et de l’heure
1
Pour sélectionner « AM » ou « PM » dans le cas du format
12 heures, appuyez sur l’une des touches
ou , ou sur
n’importe quelle touche numérique.
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur Entrée lorsque CONFIG MACHINE apparaît.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
MODE HORLOGE apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement pour sélectionner l’autre
mode, puis sur Entrée.
5
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Modification du mode par défaut
=
=
=
=
01 à 12
01 à 31
nécessite quatre chiffres
01 à 12 (mode 12 heures)
00 à 23 (mode 24 heures)
= 00 à 59
Votre appareil est préconfiguré sur le mode télécopie. Vous pouvez
basculer ce mode par défaut entre les modes télécopie et copie.
Remarque
Le format de la date peut varier d’un pays à l’autre.
Vous pouvez également utiliser les touches de défilement pour
déplacer le curseur sous le chiffre à corriger et entrer un nouveau
chiffre.
2.2
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur Entrée lorsque CONFIG MACHINE apparaît.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
MODE PAR DEF. apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le mode par
défaut souhaité apparaisse, puis appuyez sur Entrée.
5
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
<Configuration du système>
Paramétrage des sons
Saisie de caractères sur le pavé numérique
Vous pouvez contrôler les sons suivants :
Lors de l’exécution de diverses tâches, vous devrez indiquer différents
noms et numéros. Par exemple, lorsque vous configurez votre appareil,
vous indiquez votre nom ou le nom de la société et le numéro de télécopie.
Quand vous enregistrez des numéros de télécopie ou des adresses
e-mail, vous pouvez également saisir les noms correspondants.
• TONAL. CLAVIER : active ou désactive la tonalité du clavier. Si cette
option est ACTIVE, un bip est émis chaque fois que vous appuyez sur
une touche.
• TONAL. ALARME : active ou désactive la tonalité d’alarme. Si cette
option est définie sur ACTIVE, une tonalité d’alarme est émise
à chaque erreur ou à la fin d’une communication de télécopie.
Saisie de caractères alphanumériques
• HAUT-PARLEUR : active ou désactive les sons de la ligne
téléphonique diffusés par le haut-parleur, comme la tonalité
de composition ou la tonalité de télécopie. Lorsque cette option
est en mode COM. qui signifie « commun, courant », le haut-parleur
reste activé jusqu’à ce que l’appareil distant réponde.
1
Lorsque le système vous invite à saisir une lettre, repérez la touche
sur laquelle figure le caractère souhaité. Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que la lettre souhaitée s’affiche à l’écran.
Par exemple, pour saisir la lettre O, appuyez sur la touche 6,
sur laquelle figurent MNO.
Vous pouvez ajuster le niveau du volume à l’aide de Composition
manuelle.
À chaque pression successive de la touche 6, une lettre différente
s’affiche : M, N, O et finalement 6.
• SONNERIE : ajuste le volume de la sonnerie. Pour le volume
de la sonnerie, vous pouvez choisir entre DESACTIVE, FAIBLE,
MILIEU et ELEVE.
Vous pouvez inclure des caractères spéciaux dans le nom (espace,
signe plus, etc.). Pour plus de renseignements, veuillez consulter
la section ci-après.
Haut-parleur, sonnerie, tonalité du clavier
et tonalité d’alarme
2
Pour saisir des caractères supplémentaires, recommencez l’étape 1.
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
Si la lettre suivante à saisir se trouve sur la même touche, déplacez
le curseur à l’aide de la touche de défilement droite, puis appuyez
sur la touche voulue. Le curseur se déplace vers la droite et la lettre
suivante s’affiche.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
SON/VOLUME apparaisse, puis sur Entrée.
Vous pouvez saisir un espace en appuyant deux fois sur la touche 1.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’option
de son que vous recherchez apparaisse, puis appuyez sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le statut ou
le volume sonore sélectionné apparaisse, puis appuyez sur Entrée.
5
Si besoin, répétez les étapes 3 à 5 pour paramétrer d’autres sons.
6
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
3
Quand vous avez terminé de saisir les lettres, appuyez sur Entrée.
Lettres et chiffres du clavier
Touche
Volume du haut-parleur
Chiffres, lettres ou caractères associés
1
1
Espace
2
A B C a
b
c
2
3
D E F d
e
f
3
4
G H I
g
h
i
4
5
J
j
k
l
5
1
Appuyez sur Composition manuelle. Le haut-parleur émet une
tonalité de composition.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que vous
obteniez le volume souhaité.
6
M N O m n
o
6
7
P Q R S p
q
r
Appuyez sur Composition manuelle pour valider la modification
et revenir au mode veille.
8
T U V t
v
8
9
W X Y Z w x
0
+
3
Remarque
Vous ne pouvez ajuster le volume du haut-parleur que lorsque
le câble téléphonique est connecté.
2.3
K L
- ,
<Configuration du système>
.
u
‘
/
s
7
y
z
9
*
#
& @ 0
Correction de numéros ou de noms
Mode économie d’énergie du scanner
En cas d’erreur de saisie, appuyez sur la touche de défilement gauche
pour effacer le dernier chiffre ou caractère saisi. Saisissez ensuite
le chiffre ou le caractère approprié.
Le mode économie d’énergie du scanner vous permet d’économiser de
l’énergie en éteignant la lampe de numérisation. La lampe de numérisation
située sous la vitre du scanner s’éteint automatiquement lorsqu’elle n’est
pas utilisée afin de réduire la consommation électrique et d’allonger la
durée de vie de la lampe. Elle se rallume automatiquement après un court
temps de préchauffage lorsque vous réutilisez le scanner.
Insertion d’une pause
Avec certains systèmes téléphoniques, vous devez composer un code
d’accès (9, par exemple) puis patienter jusqu’à l’émission d’une deuxième
tonalité de composition. Le cas échéant, vous devez insérer une pause
dans le numéro de téléphone. Vous pouvez insérer une pause pendant
que vous configurez les touches de composition rapide ou les numéros
abrégés.
Vous pouvez spécifier le temps d’attente après une numérisation pour
que la lampe passe en mode de consommation d’énergie réduite.
Pour insérer une pause, appuyez sur Bis/Pause à l’endroit voulu
au moment de la saisie du numéro. Un - apparaît sur l’écran
à l’emplacement correspondant.
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur Entrée lorsque CONFIG MACHINE apparaît.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
ECO ENERG. NUM apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’heure
que vous recherchez apparaisse, puis appuyez sur Entrée.
5
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Utilisation des modes d’économie
Mode économie de toner
Définition de temporisation de tâche
Le mode économie de toner permet à l’appareil d’utiliser moins de toner
par page. Avec ce mode, la durée de vie des cartouches d’impression est
allongée par rapport à celle obtenue en mode normal, mais la qualité
d’impression est moins bonne.
Vous pouvez définir une période de temps pendant laquelle une seule
tâche d’impression reste active avant de devoir imprimer.
L’appareil gère les données entrantes comme s’il s’agissait d’une tâche
unique si elles arrivent pendant la période de temps spécifiée. Si un
dysfonctionnement survient pendant le traitement des données envoyées
par l’ordinateur, entraînant une interruption du flux de données, l’appareil
se met en attente durant le délai défini, puis annule l’impression si le flux
de données ne reprend pas.
Pour activer ou désactiver ce mode, appuyez sur ECO. Toner.
Remarque
Si vous imprimez depuis un PC, vous pouvez aussi activer
ou désactiver le mode d’économie de toner dans les propriétés
de l’imprimante. Reportez-vous à la Section Logiciel.
Mode économie d’énergie
Le mode économie d’énergie permet de réduire la consommation
d’énergie de votre appareil en dehors des périodes d’utilisation.
Vous pouvez activer ce mode et sélectionner le délai devant s’écouler
après une tâche d’impression avant que l’appareil ne passe en mode
économie d’énergie.
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur Entrée lorsque CONFIG MACHINE apparaît.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
ECO ENERGIE apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que ACTIVE
apparaisse, puis sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’heure que
vous recherchez apparaisse, puis appuyez sur Entrée.
6
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
2.4
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur Entrée lorsque CONFIG MACHINE apparaît.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
EXPIR. IMPR. apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’heure
que vous recherchez apparaisse, puis appuyez sur Entrée.
5
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
<Configuration du système>
3 Présentation des logiciels
CD-ROM
CD-ROM
Windows • Fichier de description de l'imprimante
du pilote
PostScript (PPD) : le pilote PostScript
d’impression
permet d’imprimer des documents
PostScript
contenant des polices et des graphiques
complexes en langage PS.
• Guide d’utilisation au format PDF.
Ce chapitre présente les logiciels fournis avec l’appareil. Des
informations complémentaires concernant l’installation et l’utilisation
des logiciels sont expliquées dans la Section Logiciel.
Ce chapitre comprend :
•
•
Logiciels fournis
Fonctions des pilotes d’impression
•
Configuration requise
Table des matières
Mac OS
Logiciels fournis
Vous devez installer l’imprimante et le logiciel de numérisation à l’aide des
CD-ROM fournis, après avoir configuré votre appareil et l’avoir connecté
à votre ordinateur. Chacun des CD-ROM contient les logiciels suivants :
CD-ROM
Table des matières
CD du
Windows • Pilote d’imprimante : ce pilote permet
logiciel
de bénéficier de toutes les fonctionnalités
d’imprimante
de votre imprimante.
• Pilote de numérisation : les pilotes
TWAIN et WIA (Windows Image
Acquisition) sont disponibles pour
numériser des documents à partir de votre
appareil.
• Moniteur état : ce programme vous
permet de surveiller l’état de l’appareil et
vous avertit lorsqu’un dysfonctionnement
survient en cours d’impression.
• Numérisation en réseau : ce programme
permet de numériser un document à partir
de l’appareil puis de l’enregistrer sur un
ordinateur connecté au réseau.
• Guide d’utilisation au format PDF.
• SetIP : utilisez ce programme pour
paramétrer les adresses TCP/IP
de votre appareil.
• PC Fax : ce programme vous permet de
lancer une télécopie sur votre PC lorsque
l’appareil y est connecté.
Linux
• Pilote d’imprimante : utilisez ce pilote
pour faire fonctionner votre appareil
à partir d’un ordinateur Linux et imprimer
des documents.
• SANE : utilisez ce pilote pour numériser
des documents.
• Status Monitor : ce programme vous
permet de surveiller l’état de l’appareil et
vous avertit lorsqu’un dysfonctionnement
survient en cours d’impression.
3.1
<Présentation des logiciels>
• Fichier de description de l'imprimante
PostScript (PPD) : ce pilote permet
d’utiliser l’appareil avec un ordinateur
Linux et d’imprimer des documents.
• Pilote de numérisation : le pilote TWAIN
est disponible pour la numérisation
de documents sur votre appareil.
Fonctions des pilotes d’impression
Configuration requise
Les pilotes d’impression de votre imprimante sont dotés
des fonctionnalités standard suivantes :
Avant de commencer, assurez-vous que votre système répond aux
conditions ci-dessous :
• Sélection de la source d’alimentation papier.
Windows
• Format de papier, orientation et type de support.
• Nombre d’exemplaires.
Configuration (recommandée)
Système
d’exploitation
Vous pouvez également utiliser diverses fonctions d’impression
spéciales. Le tableau ci-dessous récapitule les différentes fonctions
prises en charges par les pilotes d’impression :
Fonction
PCL 6
PostScript
Processeur
RAM
Espace
disque
disponible
Windows 2000
Pentium II 400 MHz
(Pentium III 933 MHz)
64 Mo
(128 Mo)
650 Mo
Windows XP
Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
128 Mo
(256 Mo)
1,5 Go
Windows
Windows
Mac OS
Linux
Économie de toner
O
O
O
O
Option de qualité
d’impression
O
O
O
O
Windows 2003
Server
Pentium III 933 MHz
(Pentium IV 1 GHz)
128 Mo
(512 Mo)
1,25 à
2 Go
Impression d’affiches
O
X
X
X
Windows Vista
Pentium IV 3 GHz
15 Go
Plusieurs pages
par feuille
O
O
O
O
(2, 4)
512 Mo
(1 024 Mo)
Ajustement à la page
O
O
O
O
Impression à l’échelle
O
O
O
O
Filigrane
O
X
X
X
Surimpression
O
X
X
X
Remarques
• Pour tous les systèmes d’exploitation Windows, Internet
Explorer 5.0 ou supérieur doit être installé sur l’ordinateur.
• Les utilisateurs qui disposent des droits d’administrateur
peuvent installer le logiciel.
Mac OS
Configuration (recommandée)
Système
d’exploitation
3.2
Processeur
Mac OS X
10.4 ou
version
antérieure
Processeur
Intel
Mac OS X
10.5
Processeur
Intel
Power PC
G4/G5
à 867 MHz
ou plus
rapide
Power PC
G4/G5
<Présentation des logiciels>
RAM
Espace
disque
disponible
128 Mo pour un
Mac OS équipé d’un
processeur Power PC
(512 Mo)
512 Mo pour un
Mac OS équipé d’un
processeur Intel (1 Go)
1 Go
512 Mo (1 Go)
1 Go
Linux
Élément
Système
d’exploitation
Configuration (recommandée)
RedHat 8.0, 9.0 (32 bits)
RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bits)
Fedora Core 1 à 7 (32/64 bits)
Mandrake 9.2 (32 bits), 10.0, 10.1 (32/64 bits)
Mandriva 2005, 2006, 2007 (32/64 bits)
SuSE Linux 8.2, 9.0, 9.1 (32 bits)
SuSE Linux 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2 (32/64 bits)
SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 bits)
Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04 (32/64 bits)
Debian 3.1, 4.0 (32/64 bits)
Processeur
Pentium IV 2,4 GHz (IntelCore2)
RAM
512 Mo (1 024 Mo)
Espace disque
disponible
1 Go
Logiciel
Linux Kernel 2.4 ou supérieur
Glibc 2.2 ou supérieur
CUPS
3.3
<Présentation des logiciels>
4 Configuration réseau
• SetIP : utilitaire vous permettant de sélectionner une interface réseau
et de configurer manuellement les adresses IP à utiliser avec
le protocole TCP/IP. Reportez-vous à la Section Logiciel.
Ce chapitre vous indique les étapes à suivre pour configurer
les connexions réseau de votre appareil.
Par le panneau de commande
Ce chapitre comprend :
•
•
Introduction
Systèmes d’exploitation pris en charge
•
•
Localisation de l’adresse IP 3300MFP en cours
Accès à CentreWare Internet Services (CWIS) en cours
•
•
Configuration du protocole TCP/IP
Configuration du protocole EtherTalk
•
•
Configuration du protocole 802.1x
Définition de la vitesse Ethernet
•
•
Rétablissement de la configuration réseau
Impression d’une page de configuration réseau
Vous pouvez configurer les paramètres réseaux de base suivants à l’aide
du panneau de commande de l’appareil :
• Configuration du protocole TCP/IP
• Configuration du protocole EtherTalk
Systèmes d’exploitation pris en charge
Le tableau suivant indique les environnements réseau compatibles
avec l’appareil :
Élément
Introduction
Lorsque vous aurez connecté votre appareil à un réseau par un câble
Ethernet RJ-45, vous pourrez le partager avec d’autres utilisateurs
du réseau.
Vous devez configurer les protocoles réseau de l’appareil pour pouvoir
l’utiliser comme imprimante réseau. Les protocoles peuvent être
configurés à l’aide de deux méthodes différentes :
Par les programmes d’administration réseau
Configuration requise
Interface réseau
• 10/100 Base-TX
Système d’exploitation
réseau
• Windows 2000/XP/2003/Vista
• Différents systèmes d’exploitation Linux
• Mac OS 10.3 à 10.5
Protocoles réseau
• TCP/IP sous Windows
• EtherTalk
Serveur d’adressage
dynamique
• DHCP, BOOTP
• TCP/IP : protocole de contrôle de transmission/protocole Internet
• DHCP : protocole de configuration de serveur dynamique
• BOOTP : protocole d’amorçage
Vous pouvez configurer les paramètres de serveur d’impression de votre
appareil et gérer l’appareil à l’aide des programmes suivants fournis avec
l’appareil :
• CentreWare IS : CentreWare Internet Services est l’application
serveur HTTP qui réside dans le 3300MFP. CentreWare Internet
Services permet aux administrateurs de changer les paramètres
réseau et système sur le 3300MFP à la convenance de leurs bureaux.
L’utilisateur aura besoin de l’adresse IP du 3300MFP pour accéder à
CWIS. Plusieurs des caractéristiques disponibles dans CentreWare
Internet Services nécessiteront un nom et un mot de passe utilisateur
d’administrateur. Le nom d’utilisateur par défaut est admin et le mot de
passe par défaut est 1111. Un utilisateur ne sera invité à saisir le nom
et le mot de passe utilisateur d’administrateur qu’une seule fois dans
une session de navigateur unique.
Ce serveur web intégré vous permet de :
- définir les paramètres réseau nécessaires à la connexion
de l’appareil à divers environnements réseau ;
- personnaliser les paramètres d’e-mail et configurer un
Carnet d’adresses pour numériser vers un e-mail ;
- personnaliser les paramètres du serveur et configurer un
Carnet d’adresses pour numériser vers un serveur FTP ou SMB ;
- personnaliser les paramètres d’impression, de copie et de télécopie.
Localisation de l’adresse IP 3300MFP en cours
4.1
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que RESEAU s’affiche en bas
de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
INFO. RESEAU apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur Entrée lorsque OUI apparaît. Une page de
configuration réseau est imprimée.
4
Notez l’adresse IP sur la page de configuration de réseau (Exemple
169.123.21.23)
<Configuration réseau>
Accès à CentreWare Internet Services (CWIS) en
cours
9
1
Sur votre PC, ouvrez un navigateur, comme Internet Explorer.
2
Dans l’URL ou le champ d’adresse, entrez http://xxx.xxx.xxx.xxx où
x est votre adresse IP.
11 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
DNS SECONDAIRE apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyer sur Entrée.
4
Sélectionner un onglet à visualiser.
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
DNS PRINCIPAL apparaisse, puis sur Entrée.
10 Entrez chaque octet de l’adresse, puis appuyez sur Entrée.
12 Entrez chaque octet de l’adresse, puis appuyez sur Entrée.
13 Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Adressage dynamique (BOOTP/DHCP)
Pour qu’une adresse TCP/IP soit automatiquement attribuée par
le serveur, effectuez les opérations suivantes :
Configuration du protocole TCP/IP
Diverses informations réseau TCP/IP peuvent être configurées sur votre
appareil, telles que l’adresse IP, un masque de sous-réseau, une
passerelle et des adresses DNS. Il est possible de lui attribuer une
adresse TCP/IP via différentes méthodes en fonction de votre réseau.
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que le mot RESEAU apparaisse sur
la ligne inférieure de l’écran.
2
Appuyez sur Entrée lorsque TCP/IP apparaît.
• Adressage statique : l’adresse TCP/IP est affectée manuellement
par l’administrateur système.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que DHCP
ou BOOTP apparaisse, puis sur Entrée.
• Adressage dynamique à l’aide de BOOTP/DHCP (par défaut) :
l’adresse TCP/IP est affectée automatiquement par le serveur.
4
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Remarque
Configuration du protocole EtherTalk
Avant de configurer TCP/IP, vous devez définir TCP/IP comme
étant le protocole du réseau.
EtherTalk correspond au protocole AppleTalk utilisé dans un réseau
Ethernet. Ce protocole est largement utilisé dans les environnements
de réseau Macintosh. Pour utiliser EtherTalk, effectuez les opérations
suivantes :
Adressage statique
Pour entrer une adresse TCP/IP depuis le panneau de commande
de votre machine, effectuez les opérations suivantes :
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que RESEAU s’affiche en bas
de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que ETHERTALK
apparaisse, puis sur Entrée.
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que STATIQUE
apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que ACTIVE
apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur Entrée lorsque ADRESSE IP apparaît.
4
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
5
Entrez un octet compris entre 0 et 255 à l’aide du clavier numérique,
puis appuyez sur les touches de défilement pour vous déplacer
entre les octets.
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que RESEAU s’affiche en bas
de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur Entrée lorsque TCP/IP apparaît.
3
Répétez cette étape jusqu’à ce que vous ayez complété l’adresse
du premier au quatrième octet.
6
Quand vous avez terminé, appuyez sur Entrée.
7
Répétez les étapes 5 et 6 pour configurer les autres paramètres
TCP/IP : masque de sous-réseau et adresse de la passerelle.
8
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que STATIQUE
apparaisse, puis sur Entrée.
4.2
<Configuration réseau>
Configuration du protocole 802.1x
Rétablissement de la configuration réseau
Votre imprimante dispose du protocole 802.1x sur son réseau. 802.1x est
une norme de sécurité pour le contrôle de l’accès réseau basé sur les
ports. Il protège votre réseau contre tout accès non autorisé en demandant
une authentification avant d’autoriser tout accès au réseau ou toute
transmission de données. L’authentification 802.1x dispose de trois
options incompatibles.
Vous pouvez rétablir la configuration réseau par défaut.
Pour utiliser 802.1x, procédez comme suit :
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que RESEAU s’affiche en bas
de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que 802.1x
apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que ACTIVE
apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que la méthode
d’authentification souhaitée apparaisse.
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que RESEAU s’affiche en bas
de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
EFFACER REGL. apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur Entrée lorsque OUI apparaît pour restaurer
la configuration réseau.
4
Éteignez l’appareil puis rallumez-le.
Impression d’une page de configuration réseau
La page de configuration réseau permet de connaître la configuration
de la carte d’interface réseau.
• EAP-MD5 : EAP-MD5 (Extensible Authentication Protocol Message
Digest algorithm 5) est un schéma de hachage de messages entre
le client et le serveur permettant le transfert sécurisé de données
utilisateur.
• EAP-MSCHAPv2 : EAP-MSCHAP (Extensible Authentication
Protocol - version Microsoft du protocole Challenge-Handshake
Authentication Protocol). EAP-MSCHAPv2 est un processus
d’authentification mutuelle, avec cryptage unidirectionnel du mot
de passe. EAP-MSCHAPv2 utilise des algorithmes de hachage/
cryptage différents pour encoder les ID d’utilisateur et les mots
de passe.
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que RESEAU s’affiche en bas
de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
INFO. RESEAU apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur Entrée lorsque OUI apparaît.
Une page de configuration réseau est imprimée.
• PEAP : PEAP (Protected EAP).
5
Entrez le nom d’utilisateur et code en utilisant le bouton
de défilement.
6
Appuyez sur Entrée pour enregistrer la sélection.
7
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Définition de la vitesse Ethernet
Permet de sélectionner la vitesse de communication des connexions
Ethernet.
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que RESEAU s’affiche en bas
de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
VIT. ETHERNET apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que la vitesse
voulue apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
4.3
<Configuration réseau>
5 Mise en place des originaux
2
Placez l’original sur la vitre d’exposition, face imprimée vers le bas,
puis alignez-le sur le guide situé dans l’angle supérieur gauche
de la vitre.
3
Fermez le capot du scanner.
et des supports d’impression
Ce chapitre vous présente comment installer les originaux et les supports
d’impression dans votre appareil.
Ce chapitre comprend :
•
Mise en place des originaux
•
Sélection du support d’impression
•
Chargement du papier
•
Réglage du type et du format de papier
•
Choix d’un emplacement de la sortie papier
Mise en place des originaux
Vous pouvez utiliser la vitre d’exposition ou le CAD pour charger
un original à copier, numériser ou télécopier.
Sur la vitre d’exposition
Remarques
Assurez-vous qu’il n’y a pas d’original dans le CAD. Si un original est
détecté dans le CAD, il devient prioritaire par rapport à l’original placé sur
la vitre d’exposition. Pour obtenir une qualité de numérisation optimale,
notamment pour les images en couleur ou en niveaux de gris, utilisez la
vitre d’exposition.
1
• Refermez toujours le capot du scanner pour obtenir une qualité
d’impression optimale et réduire la consommation de toner.
• La présence de poussière sur la vitre d’exposition peut
entraîner l’apparition de taches noires sur le document
imprimé. Veillez à ce que cette vitre soit toujours propre.
• Lorsque vous numérisez une page d’un livre ou d’un magazine,
ouvrez complètement le capot du scanner, puis refermez-le.
Si le livre ou le magazine fait plus de 30 mm d’épaisseur,
laissez le capot ouvert pour effectuer la numérisation.
Soulevez et ouvrez le capot du scanner.
Dans le chargeur de documents
Si vous utilisez le chargeur automatique, vous pouvez insérer jusqu’à
50 feuilles de papier (75 g/m2) à la fois.
Lorsque vous utilisez le CAD :
• N’insérez pas de documents d’un format inférieur à 142 x 148 mm
ou supérieur à 216 x 356 mm.
• Ne chargez pas les types de papier suivants :
- papier carbone ou papier autocopiant ;
- papier couché ;
- papier pelure ou trop fin ;
- papier froissé ou plié ;
- papier ondulé ou en rouleau ;
- papier déchiré.
• Retirez tout trombone ou agrafe avant de charger des documents.
• Si vous avez utilisé du correcteur, de la colle ou de l’encre, vérifiez
que le papier est entièrement sec avant de charger les documents.
• Ne chargez que des originaux de même format ou grammage.
• Ne chargez pas de documents reliés, de livrets, de transparents
ou de documents non standard.
5.1
<Mise en place des originaux et des supports d’impression>
Chargement d’un original dans le CAD :
1
Sélection du support d’impression
Placez l’original face imprimée vers le haut dans le CAD.
Assurez-vous que le bord droit de l’original est aligné sur la marque
de format de papier présente sur le bac d’alimentation.
Vous pouvez imprimer sur différents supports, par exemple du papier
ordinaire, des enveloppes, des étiquettes ou encore des transparents.
N’utilisez que des supports d’impression compatibles avec l’appareil.
L’utilisation d’un support d’impression non conforme aux spécifications
décrites dans le présent guide d’utilisation peut provoquer des
problèmes, notamment :
• une qualité d’impression médiocre ;
• des bourrages papier répétés ;
• une usure prématurée de l’appareil.
Certaines caractéristiques, comme le grammage, la composition, le grain
et la teneur en humidité, constituent des facteurs importants qui ont
une incidence sur les performances de l’imprimante et sur la qualité
d’impression. Lorsque vous choisissez un support d’impression,
tenez compte des points suivants :
• Le type, le format et le grammage des supports d’impression pour
votre appareil sont décrits dans les tableaux suivants.
2
Ajustez le guide de largeur de document en fonction du format
papier.
• Résultat recherché : choisissez un support d’impression adapté
à votre travail.
• Luminosité : plus le support d’impression est blanc, plus les couleurs
paraissent éclatantes.
• Satinage : le satinage du papier améliore la netteté de l’impression.
Remarques
• Il arrive que certains supports d’impression répondant aux
critères décrits dans cette section ne fournissent cependant
pas des résultats satisfaisants. Cela peut provenir d’une
manipulation incorrecte du papier, de niveaux d’humidité et
de températures excessifs ou d’autres facteurs indépendants
de Xerox.
• Avant de faire l’acquisition de supports d’impression en grande
quantité, vérifiez qu’ils répondent aux spécifications indiquées
dans le présent document.
Mise en garde
L’utilisation d’un support d’impression non conforme aux
spécifications peut provoquer des problèmes de fonctionnement
de l’imprimante, allant jusqu’à nécessiter l’intervention d’un
technicien. Ces réparations ne sont pas couvertes par la garantie
technique ou les contrats d’entretien de Xerox.
Remarque
Des particules de poussière sur la vitre d’exposition peuvent
créer des taches noires sur le document imprimé. Veillez à ce
que cette vitre soit toujours propre.
5.2
<Mise en place des originaux et des supports d’impression>
Types et formats des supports d’impression pris en charge
Type
Papier ordinaire
Format
Dimensions
Grammage1
Capacité2
• 60 à 90 g/m2 pour le bac
d’alimentation
• 60 à 163 g/m2 pour
le bac polyvalent
• 250 feuilles de papier 75 g/m2 pour
le bac d’alimentation
• 50 feuilles pour le bac papier polyvalent
75 à 90 g/m2
5 feuilles de 75 g/m2 pour le bac polyvalent
Letter
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
Folio
216 x 330,2 mm
Oficio
216 x 343 mm
A4
210 x 297 mm
JIS B5
182 x 257 mm
ISO B5
176 x 250 mm
Executive
184,2 x 266,7 mm
A5
148,5 x 210 mm
A6
105 x 148,5 mm
Enveloppe B5
176 x 250 mm
Enveloppe Monarch
98,4 x 190,5 mm
Enveloppe COM-10
105 x 241 mm
Enveloppe DL
110 x 220 mm
Enveloppe C5
162 x 229 mm
Enveloppe C6
114 x 162 mm
Transparent
Letter, A4
Reportez-vous à la section
Papier ordinaire
138 à 146 g/m2
5 feuilles de 75 g/m2 pour le bac polyvalent
Étiquettes
Letter, Legal, Folio,
A4, JIS B5, ISO B5,
Executive, A5, A6
Reportez-vous à la section
Papier ordinaire
120 à 150 g/m2
5 feuilles de 75 g/m2 pour le bac polyvalent
Papier cartonné
Letter, Legal, Folio,
A4, JIS B5, ISO B5,
Executive, A5, A6
Reportez-vous à la section
Papier ordinaire
60 à 163 g/m2
5 feuilles de 75 g/m2 pour le bac polyvalent
Format minimal (personnalisé)
76 x 127 mm
60 à 163 g/m2
5 feuilles de 75 g/m2 pour le bac polyvalent
Format maximal (personnalisé)
215,9 x 356 mm
Enveloppe
1. Si le grammage du support est supérieur à 90 g/m2, utilisez le bac polyvalent.
2. La capacité des bacs peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur des supports, ainsi que de l’environnement d’utilisation.
5.3
<Mise en place des originaux et des supports d’impression>
Formats de support pris en charge
dans chaque mode
Mode
Mode copie
Format
Consignes pour les supports d’impression spéciaux
Type de
support
Alimentation
Letter, A4, Legal, Folio,
Executive, ISO B5,
JIS B5, A5, A6
• bac 1
• bac 2 optionnel
• bac polyvalent
Impression simple Tous les formats pris
face
en charge par l’appareil
• bac 1
• bac 2 optionnel
• bac polyvalent
Impression recto
verso1
Letter, A4, Legal, Folio
• bac 1
• bac 2 optionnel
• bac polyvalent
Mode télécopie
Letter, A4, Legal
• bac 1
• bac 2 optionnel
Enveloppes
1. 75 à 90 g/m² uniquement.
Instructions pour le choix et le stockage
des supports d’impression
Lorsque vous sélectionnez ou chargez du papier, des enveloppes ou
d’autres supports d’impression, tenez compte des facteurs suivants :
• Utilisez toujours un support d’impression répondant aux spécifications
reprises en page 5.3.
• L’utilisation de papier humide, ondulé, froissé ou déchiré peut
provoquer des bourrages et nuire à la qualité d’impression.
• Pour une qualité d’impression optimale, utilisez exclusivement
du papier à imprimer de haute qualité, spécialement recommandé
pour une utilisation dans des imprimantes laser.
• Évitez d’utiliser les types de support suivants :
- du papier à reliefs, perforé ou dont la texture est trop lisse ou trop
rugueuse ;
- du papier épais effaçable ;
- du papier en plusieurs pages ;
- du papier synthétique et thermosensible ;
- du papier autocopiant et du papier calque.
L’utilisation de ces types de papier pourrait engendrer des bourrages
papier, dégager des odeurs chimiques ou endommager votre appareil.
• Conservez le support d’impression dans son emballage jusqu’au
moment de son utilisation. Déposez les cartons d’emballage sur des
palettes ou des étagères, mais pas sur le sol. Ne posez pas d’objets
lourds sur le papier, qu’il soit dans son emballage ou non. Conservez
le papier à l’abri de l’humidité ou d’autres conditions qui risquent de le
faire se plisser ou onduler.
• Conservez les supports d’impression non utilisés à une température
comprise entre 15 et 30 °C. L’humidité relative doit être comprise
entre 10 et 70 %.
• Conservez les supports d’impression inutilisés dans un emballage
étanche, tel qu’un conteneur ou un sac en plastique, afin d’éviter que
la poussière et l’humidité détériorent la qualité de votre papier.
• Chargez les supports spéciaux feuilles à feuille dans le bac polyvalent
afin d’éviter tout bourrage papier.
• Pour éviter que les supports d’impression, tels que les transparents ou
les planches d’étiquettes, ne se collent les uns aux autres, enlevez-les
du bac de sortie au fur et à mesure de leur impression.
Consignes
• La qualité d’impression sur les enveloppes dépend
de la qualité des enveloppes. Lorsque vous
choisissez des enveloppes, tenez compte
des facteurs suivants :
- Grammage : le grammage du papier de
l’enveloppe ne doit pas dépasser 90 g/m2,
car un bourrage risquerait de se produire.
- Qualité de fabrication : les enveloppes doivent
être stockées à plat, avec moins de 6 mm de
plissement. Elles ne doivent pas contenir d’air.
- État : les enveloppes ne doivent pas être
froissées, éraflées ou endommagées.
- Température : utilisez des enveloppes résistant
à la température de fusion utilisée et à la pression
exercée dans l’appareil durant le fonctionnement.
• Utilisez uniquement des enveloppes de bonne
qualité, dotées de rabats bien découpés et bien pliés.
• N’utilisez pas d’enveloppes affranchies.
• N’utilisez pas d’enveloppes à fermoir, à soufflet,
à fenêtre, préencollées, adhésives, ou comportant
d’autres matériaux synthétiques.
• Évitez d’utiliser des enveloppes endommagées
ou non conformes.
• Vérifiez que la bande collée aux deux extrémités
de l’enveloppe se termine bien aux coins
de l’enveloppe.
Acceptable
Inacceptable
• Les enveloppes à fermeture autocollante avec une
bande adhésive ou celles à rabats dont l’un se
replie sur l’autre doivent résister à la température
de fusion de l’imprimante de 180 °C pendant
0,1 seconde. Les rabats et les bandes risquent de
se plier, de se froisser, de provoquer des bourrages
ou même d’endommager le four.
• Pour une meilleure qualité d’impression, laissez une
marge d’au moins 15 mm à partir du bord de
l’enveloppe.
• Évitez d’imprimer sur les pliures de l’enveloppe.
5.4
<Mise en place des originaux et des supports d’impression>
Type de
support
Transparents
• Pour ne pas endommager l’appareil, utilisez
uniquement des transparents conçus pour
les imprimantes laser.
• Les transparents doivent résister à la température
de fusion de 180 °C de l’appareil.
• Placez les transparents sur une surface plane
après les avoir retirés de l’appareil.
• Ne les laissez pas dans le bac papier pendant
trop longtemps. Il se peut que de la poussière
s’accumule sur les transparents et provoque
des taches sur les impressions.
• Pour éviter les taches dues aux traces de doigts,
manipulez-les délicatement.
• Pour que les transparents imprimés ne se décolorent
pas, évitez de les exposer trop longtemps à la
lumière du soleil.
• Assurez-vous que les transparents ne sont pas
froissés ou ondulés et qu’ils ne sont pas déchirés
sur les bords.
Étiquettes
• Pour ne pas endommager l’appareil, utilisez
uniquement des étiquettes conçues pour les
imprimantes laser.
• Lorsque vous choisissez des étiquettes,
tenez compte des facteurs suivants :
- Substance adhésive : l’adhésif doit être stable
à 180 °C, la température de fusion de l’appareil.
- Disposition : n’utilisez pas de planches
partiellement décollées où le fond de la planche
est visible. Les étiquettes pourraient se décoller
et provoquer des bourrages importants.
- Ondulations : avant l’impression, les étiquettes
doivent être stockées à plat, avec moins de
13 mm d’ondulation quel que soit le sens.
- État : n’utilisez pas d’étiquettes froissées,
présentant des bulles d’air ou d’autres signes
de décollement.
• Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas
des étiquettes. Les zones exposées risqueraient
de provoquer le détachement des étiquettes durant
l’impression, entraînant des bourrages papier.
De plus, la substance adhésive pourrait
endommager certains composants de l’appareil.
• N’utilisez pas plusieurs fois la même planche
d’étiquettes. Le revêtement adhésif n’est prévu
que pour un seul passage dans l’imprimante.
• N’utilisez pas d’étiquettes se décollant de la planche
ou encore froissées, gondolées ou abîmées.
Papiers
cartonnés
ou supports
de format
personnalisé
Type de
support
Consignes
Papier
préimprimé
Consignes
• Les encres utilisées sur les formulaires préimprimés
doivent être thermostables ; elles ne doivent ni
fondre, ni s’évaporer, ni émettre de substances
toxiques lorsqu’elles sont soumises à la température
de fusion de 180 °C pendant un dixième de seconde.
• Les encres de papier à en-tête ne doivent pas être
inflammables ni endommager les rouleaux
de l’imprimante.
• Les formulaires et papiers à en-tête doivent être
conservés dans un emballage résistant à l’humidité
pour éviter toute altération pendant la période
de stockage.
• Avant d’insérer du papier préimprimé, tel que
des formulaires ou du papier à en-tête dans
l’imprimante, vérifiez que l’encre est bien sèche.
Durant le processus de fusion, une encre encore
humide risquerait de s’effacer du support préimprimé,
diminuant ainsi la qualité de l’impression.
Chargement du papier
Dans le bac 1
Chargez le support d’impression destiné à la plupart de vos travaux
d’impression dans le bac 1. Ce dernier peut contenir jusqu’à 250 feuilles
de papier ordinaire de 75 g/m2.
Vous pouvez faire l’acquisition d’un bac optionnel (bac 2) et le fixer
sous le bac standard pour disposer de 250 feuilles supplémentaires.
Pour connaître les informations de commande du bac optionnel,
reportez-vous à la page 12.1.
L’indicateur de niveau de papier situé à l’avant du bac 1 et du bac 2
optionnel indique la quantité de papier restant dans le bac. Lorsque
le bac est vide, l’indicateur est à son plus bas niveau.
Plein
Vide
• N’imprimez pas sur un support inférieur à 98 mm
de large ou 148 mm de long.
• Dans votre application, définissez des marges d’au
moins 6,4 mm à partir des bords du support.
5.5
<Mise en place des originaux et des supports d’impression>
Chargement du papier dans le bac 1 ou le bac 2 optionnel
1
1
Appuyez sur le verrou du guide et maintenez-le enfoncé, puis faites
glisser le guide de longueur du papier de manière à le positionner
à l’emplacement adapté au format du papier.
2
Une fois le papier inséré dans le bac, réglez le guide de support
jusqu’à ce qu’il touche légèrement la pile de papier.
3
Saisissez les guides de largeur du papier, comme indiqué,
et amenez-les au contact de la pile de papier sans pression
excessive.
Ouvrez le bac d’alimentation papier et placez le papier.
Le papier à en-tête peut être chargé face préimprimée vers le bas.
Placez le bord supérieur de la feuille, avec le logo, à l’avant
du plateau.
2
Une fois le papier chargé, réglez le type et le format de papier du bac
polyvalent. Reportez-vous à la page 5.8 pour la copie et la télécopie,
ou à la Section Logiciel pour l’impression à partir d’un PC.
Remarques
• En cas de problème d’alimentation papier, insérez les feuilles
une à une dans le bac polyvalent.
• Vous pouvez utiliser du papier précédemment imprimé. La face
imprimée doit être orientée vers le haut et le côté introduit
en premier doit reposer bien à plat. Si vous rencontrez des
problèmes d’alimentation papier, insérez les feuilles dans
l’autre sens. Nous ne garantissons pas la qualité d’impression.
Modification du format de papier dans le bac d’alimentation
Pour charger des formats de papier plus longs, comme des feuilles au
format Legal, vous devez régler les guides du papier de façon à accroître
la taille du bac d’alimentation.
3
1
2
4
1
guide de longueur
du papier
2
3
4
guide de support
Remarques
• Évitez de trop pousser les guides de largeur du papier.
Vous risqueriez de froisser les feuilles.
• Si vous n’ajustez pas les guides, vous risquez de provoquer
des bourrages papier.
verrou du guide
guides de largeur
du papier
5.6
<Mise en place des originaux et des supports d’impression>
Au niveau du bac papier polyvalent
Remarque
Le bac polyvalent peut contenir des supports d’impression de type
et de format spéciaux, tels que des transparents, des cartes postales,
des cartes de correspondance ou des enveloppes. Il est très utile pour
réaliser des impressions sur une seule feuille de papier à en-tête ou
de papier de couleur.
En fonction du type de support utilisé, suivez les consignes
de chargement suivantes :
• Enveloppes : côté rabat vers le bas et zone à affranchir
en haut à gauche.
• Transparents : face à imprimer orientée vers le haut,
partie supérieure et bande adhésive orientées vers l’avant.
• Étiquettes : chargez les étiquettes face à imprimer vers le haut,
en introduisant d’abord le bord court supérieur.
• Papier préimprimé : motif vers le haut avec le bord supérieur
vers l’appareil.
• Papier cartonné : chargez le papier cartonné face à imprimer
vers le haut, en introduisant d’abord le bord court.
• Papier précédemment imprimé : face précédemment imprimée
vers le bas avec un bord non voilé vers l’appareil.
Pour charger du papier dans le bac polyvalent :
1
2
Ouvrez le bac polyvalent et dépliez la rallonge, comme indiqué.
Appuyez sur les guides latéraux du bac polyvalent et réglez-les
en fonction de la largeur du papier. Ne forcez pas trop, au risque
de plier le papier et d’engendrer un bourrage papier ou une
impression oblique.
5
Une fois le papier chargé, réglez le type et le format de papier du bac
polyvalent. Reportez-vous à la page 5.8 pour la copie et la télécopie,
ou à la Section Logiciel pour l’impression à partir d’un PC.
Si vous utilisez du papier, courbez ou déramez le bord de la pile
de papier afin de séparer les pages avant de la charger.
Si vous utilisez des transparents, tenez-les par les bords et évitez
de toucher la face à imprimer. Vous pourriez laisser des empreintes
risquant de nuire à la qualité d’impression.
3
4
Chargez le papier face à imprimer vers le haut.
Remarque
Les réglages effectués à partir du pilote d’impression sont
prioritaires par rapport à ceux effectués à partir du panneau
de commande.
Mise en garde
Vérifiez que le capot arrière est ouvert lorsque vous imprimez
sur des transparents. S’il n’est pas ouvert, les transparents
risquent de se déchirer en sortant de l’appareil.
6
5.7
Une fois l’impression terminée, repliez la rallonge puis fermez le bac
polyvalent.
<Mise en place des originaux et des supports d’impression>
Conseils pour l’utilisation du bac polyvalent
Choix d’un emplacement de la sortie papier
• Chargez uniquement des supports d’impression de même format
dans le bac polyvalent.
L’appareil dispose de deux sorties : le capot arrière (face imprimée vers
le haut) et le bac de sortie (face imprimée vers le bas).
• Pour éviter les bourrages papier, n’ajoutez pas de papier tant que
le bac n’est pas vide. Cela s’applique également aux autres types
de support.
• Les supports doivent être chargés face vers le haut, le bord supérieur
inséré en premier dans le bac, et être placés au centre du bac.
• Utilisez uniquement les supports d’impression répertoriés à la page 5.2
pour éviter les bourrages papier ou les problèmes de qualité
d’impression.
2
• Lissez les cartes postales, enveloppes et étiquettes avant de les
charger dans le bac polyvalent.
• Vérifiez que le capot arrière est ouvert lorsque vous imprimez sur des
transparents. S’il n’est pas ouvert, les transparents risquent de se
déchirer en sortant de l’appareil.
1
Réglage du type et du format de papier
Après avoir inséré du papier dans le bac papier, vous devez configurer
l’appareil en fonction du format utilisé à l’aide des touches du panneau de
commande. Ces paramètres s’appliquent aux modes copie et télécopie.
Pour l’impression PC, vous devez sélectionner le format et le type
du papier dans l’application utilisée sur votre PC.
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
CONFIG PAPIER apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur Entrée lorsque FORMAT PAPIER apparaît.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le bac
d’alimentation souhaité apparaisse, puis sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le format
de papier utilisé apparaisse, puis sur Entrée.
6
Appuyez sur Quitter pour revenir au niveau supérieur.
7
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
TYPE PAPIER apparaisse, puis sur Entrée.
8
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le type
de papier utilisé apparaisse, puis sur Entrée.
9
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
1
2
bac de sortie
capot arrière
Elle envoie l’impression vers le bac de sortie par défaut. Assurez-vous
que le capot arrière est bien fermé pour utiliser le bac de sortie.
Remarques
• Si le papier ne sort pas correctement du bac de sortie,
par exemple s’il est anormalement ondulé, essayez d’utiliser
le capot arrière.
• Pour éviter des bourrages, abstenez-vous d’ouvrir ou de
refermer le capot arrière pendant une impression.
Impression vers le réceptacle de sortie
Le réceptacle de sortie récupère le papier imprimé face vers le bas,
dans l’ordre d’impression des feuilles. L’utilisation de ce bac convient
à la plupart des travaux.
5.8
<Mise en place des originaux et des supports d’impression>
Impression vers le capot arrière
Si l’on utilise le capot arrière, le papier sort de l’appareil face vers le haut.
Lorsque vous utilisez le bac polyvalent et le capot arrière, le papier
emprunte un chemin en ligne droite. L’utilisation du capot arrière peut
améliorer la qualité d’impression avec des supports d’impression spéciaux.
Pour ouvrir le capot arrière, tirez-le vers le bas.
Mise en garde
La zone du four située dans le capot arrière de l’appareil est
très chaude lorsque celui-ci est sous tension. Faites attention
lorsque vous accédez à cette zone.
5.9
<Mise en place des originaux et des supports d’impression>
6 Copie de documents
4
Ce chapitre vous guide pas à pas dans le processus de copie
de documents.
Si nécessaire, vous pouvez utiliser les fonctions de copie spéciales,
par exemple la copie poster, ou la copie de pages multiples sur une
seule page. Reportez-vous à la page 6.2.
Ce chapitre comprend :
•
Sélection du bac d’alimentation
•
Copie de documents
•
Modification des paramètres pour chaque copie
•
Modification des paramètres de copie par défaut
•
Utilisation des fonctions de copie spéciales
•
Copie recto verso
•
Configuration de la temporisation des copies
5
Vous pouvez annuler la copie en cours à tout moment. Appuyez
sur la touche Stop/Suppr. afin d’interrompre l’opération.
Modification des paramètres pour chaque copie
Votre appareil propose des paramètres par défaut pour la copie, afin que
vous puissiez effectuer rapidement et facilement une copie. Cependant,
si vous souhaitez modifier les options pour chaque copie, utilisez les
touches de fonction de copie sur le panneau de commande.
Après avoir chargé le support, sélectionnez le bac d’alimentation que
vous allez utiliser.
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
CONFIG PAPIER apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
ALIM. PAPIER apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur Entrée lorsque BAC COPIE apparaît.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le bac
d’alimentation souhaité apparaisse, puis sur Entrée.
6
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Appuyez sur Départ pour lancer la copie.
Remarque
Sélection du bac d’alimentation
1
Si vous souhaitez personnaliser les paramètres de copie, y compris
le format, l’intensité des couleurs et le type d’original en utilisant les
touches du panneau de commande, reportez-vous à page 6.1.
Remarque
Si vous appuyez sur Stop/Suppr. lors du paramétrage des
options de copie, toutes les options définies pour la tâche en
cours sont annulées et réinitialisées à leurs valeurs par défaut.
Dans le cas contraire, elles ne reprennent leur état par défaut
qu’une fois la copie terminée.
Éclaircir/Foncer
Si votre original comporte des marques atténuées ou des images
sombres, vous pouvez régler la luminosité pour obtenir une copie
plus facile à lire.
Pour ajuster le contraste des copies, appuyez sur Éclaircir/Foncer.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, les modes suivants sont
disponibles :
• NORMAL : convient aux originaux tapés ou imprimés standard.
• CLAIR : convient aux images sombres.
Copie de documents
1
• SOMBRE : convient aux documents clairs ou écrits à la main.
Appuyez sur COPIE.
Type d’original
PRET A COPIER apparaît sur la ligne supérieure de l’écran.
2
Le paramètre de type d’original permet d’améliorer la qualité de la copie
en indiquant le type de document de la tâche de copie à effectuer.
Placez les originaux face imprimée vers le haut dans le chargeur
automatique ou un seul original face imprimée vers le bas sur
la vitre d’exposition.
Pour sélectionner le type du document, appuyez sur Type d’original.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, les modes suivants sont
disponibles :
Pour plus d’informations sur le chargement d’un original,
reportez-vous à la page 5.1.
3
• TEXTE : adapté aux documents contenant essentiellement du texte.
Si nécessaire, saisissez le nombre de copies à réaliser sur le pavé
numérique.
• TEXTE/PHOTO : adapté aux documents contenant à la fois du texte
et des photographies.
• PHOTO : adapté au photographies.
6.1
<Copie de documents>
Copie réduite ou agrandie
Utilisation des fonctions de copie spéciales
La touche Réduc./Agrand. permet de réduire ou d’agrandir la taille d’une
image copiée de 25 à 400 % par rapport au document original lorsque
vous utilisez la vitre d’exposition, et de 25 à 100 % lorsque vous vous
servez du chargeur automatique de documents.
Vous pouvez utiliser les options de copie suivantes :
Tri
Pour sélectionner des formats de copie prédéfinis :
1
Appuyez sur Réduc./Agrand.
2
Appuyez sur Réduc./Agrand. ou sur les touches de défilement
jusqu’à ce que le paramètre de taille souhaité apparaisse, puis
appuyez sur Entrée.
Vous pouvez paramétrer l’appareil afin qu’il trie
les tirages d’une tâche de copie. Par exemple,
si vous effectuez 2 copies d’un original de 3 pages,
vous obtiendrez un premier jeu de 3 pages,
suivi d’un deuxième.
Mettre à l’échelle la copie en introduisant directement le pourcentage :
1
Appuyez sur Réduc./Agrand.
2
Appuyez sur Réduc./Agrand. ou sur les touches de défilement
jusqu’à ce que PERSO apparaisse, puis appuyez sur Entrée.
3
Introduisez la valeur de mise à l’échelle, puis appuyez sur Entrée
pour enregistrer la sélection.
Lors d’une réduction d’échelle, des lignes noires peuvent
apparaître dans la partie inférieure de votre copie.
Modification des paramètres de copie par défaut
Vous pouvez définir les options de copie, notamment la luminosité, le
type d’original, le format de copie et le nombre d’exemplaires en fonction
des modes les plus utilisés. Lorsque vous copiez un document, les
paramètres par défaut sont utilisés, sauf si vous les modifiez à l’aide des
touches correspondantes situées sur le panneau de commande.
Appuyez sur COPIE.
2
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG. COPIE s’affiche en bas
de l’écran, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur Entrée lorsque MODIF. DEFAUT apparaît.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’option
de configuration souhaitée apparaisse, puis sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le paramètre
souhaité apparaisse, puis sur Entrée.
6
Répétez les étapes 4 à 5, si nécessaire.
7
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Appuyez sur COPIE.
2
Placez les originaux face imprimée vers le haut
dans le CAD.
Pour plus d’informations sur le chargement
d’un original, reportez-vous à la page 5.1.
Remarque
1
1
3
Saisissez le nombre de copies à réaliser sur
le pavé numérique.
4
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que FONCT. COPIE
s’affiche en bas de l’écran, puis sur Entrée.
5
Appuyez sur Entrée lorsque COPIES ASSEMB.
apparaît.
6
Appuyez sur les touches de défilement pour
sélectionner OUI.
7
Appuyez sur Entrée ou sur Départ pour
commencer la copie.
Un document complet s’imprimera,
puis le deuxième document complet.
Remarque
Lorsque vous paramétrez les options de copie, l’activation
de la touche Stop/Suppr. annule les modifications effectuées
et rétablit les valeurs par défaut.
6.2
<Copie de documents>
Copie de 2 ou 4 pages sur une seule feuille
Copie de cartes d’identité
1
2
Votre appareil peut imprimer 2 ou 4 images originales
réduites sur une seule feuille de papier.
1
Appuyez sur COPIE.
2
Placez les originaux face imprimée vers le haut
dans le CAD.
2 pages
par feuille
1
2
3
4
Votre machine peut imprimer un document recto verso
sur une seule feuille au format A4, Letter, Legal, Folio,
Executive, B5, A5 ou A6.
Lorsque vous utilisez cette fonction, l’appareil imprime
le recto sur la moitié supérieure de la feuille et le verso
sur la moitié inférieure, sans réduire la copie par rapport
à l’original. Cette fonction est particulièrement adaptée
aux documents de format réduit, comme les cartes
de visite.
Pour plus d’informations sur le chargement
d’un original, reportez-vous à la page 5.1.
3
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que FONCT. COPIE
s’affiche en bas de l’écran, puis sur Entrée.
Cette fonctionnalité est disponible uniquement lorsque
vous placez les originaux sur la vitre d’exposition.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à
ce que 2 PAGES/1 ou 4 PAGES/1 apparaisse,
puis sur Entrée.
1
Appuyez sur COPIE.
2
Placez un document individuel, face imprimée
vers le bas, sur la vitre d’exposition.
4 pages
par feuille
5
Appuyez sur les touches de défilement pour
sélectionner OUI.
6
Appuyez sur Entrée ou sur Départ pour
commencer la copie.
Pour plus d’informations sur le chargement
d’un original, reportez-vous à la page 5.1.
Remarque
Vous ne pouvez pas ajuster la taille de la
copie à l’aide de la touche Réduc./Agrand.
lorsque vous utilisez la fonction de copie
de 2 ou 4 pages par feuille.
3
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que FONCT. COPIE
s’affiche en bas de l’écran, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à
ce que ID COPIE apparaisse, puis sur Entrée.
L’option Placer recto et app. sur [Dém.] apparaît.
5
Appuyez sur Entrée ou Départ.
Votre appareil commence l’analyse de la face
avant et indique Placer verso et app. sur [Dém.].
6
Ouvrez le cache de la vitre d’exposition,
puis retournez l’original.
Remarque
Si vous appuyez sur Stop/Suppr. ou que
vous n’appuyez sur aucune touche pendant
une trentaine de secondes, l’appareil annule
la copie en cours et retourne en mode veille.
7
Appuyez sur Départ pour lancer la copie.
Remarque
Si l’original est plus grand que la zone
imprimable, certaines parties risquent
de ne pas apparaître à l’impression.
6.3
<Copie de documents>
Copie d’affiches
Copie de type clone
Votre appareil peut imprimer une image sur 9 feuilles
de papier (3 x 3). Il suffit ensuite de coller ces feuilles
ensemble pour former une affiche.
Votre appareil peut reproduire plusieurs copies d’un
original sur une seule feuille. Le nombre d’images est
automatiquement déterminé en fonction de l’image
d’origine et du format du papier.
Cette fonctionnalité est disponible uniquement lorsque
vous placez les originaux sur la vitre d’exposition.
1
Appuyez sur COPIE.
2
Placez un document individuel, face imprimée
vers le bas, sur la vitre d’exposition.
Cette fonctionnalité est disponible uniquement lorsque
vous placez les originaux sur la vitre d’exposition.
1
Appuyez sur COPIE.
2
Placez un document individuel, face imprimée
vers le bas, sur la vitre d’exposition.
Pour plus d’informations sur le chargement
d’un original, reportez-vous à la page 5.1.
3
Pour plus d’informations sur le chargement d’un
original, reportez-vous à la page 5.1.
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que FONCT. COPIE
s’affiche en bas de l’écran, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce
que COPIE AFFICHE apparaisse, puis sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement pour
sélectionner OUI.
6
Appuyez sur Entrée ou sur Départ pour
commencer la copie.
Remarque
Vous ne pouvez pas ajuster la taille de la
copie à l’aide de la touche Réduc./Agrand.
lorsque vous utilisez la fonction Poster.
3
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que FONCT. COPIE
apparaisse sur la dernière ligne de l’écran, puis sur
Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce
que DUPLICATION apparaisse, puis sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement pour
sélectionner OUI.
6
Appuyez sur Entrée ou sur Départ pour
commencer la copie.
Remarque
Vous ne pouvez pas ajuster la taille de la
copie à l’aide de la touche Réduc./Agrand.
lorsque vous utilisez la fonction clone.
L’original est divisé en neuf zones.
Les zones sont numérisées et
imprimées les unes après les autres
dans l’ordre ci-après :
6.4
<Copie de documents>
Effacement des images en arrière-plan
4
Vous pouvez paramétrer l’appareil pour imprimer une image sans
l’arrière-plan. Cette fonctionnalité supprime la couleur en arrière-plan et
peut être utile lorsque vous copiez un original avec un arrière-plan coloré,
comme un journal ou un catalogue.
1
Appuyez sur COPIE.
2
Placez les originaux face imprimée vers le haut dans le chargeur
automatique ou un seul original face imprimée vers le bas sur
la vitre d’exposition.
Démarrez la copie d’un document.
Configuration de la temporisation des copies
Vous pouvez définir le temps d’attente de l’appareil avant le rétablissement
des paramètres de copie par défaut, au cas où vous n’effectueriez pas de
copie après avoir modifié les paramètres dans le panneau de commande.
Pour plus d’informations sur le chargement d’un original,
reportez-vous à la page 5.1.
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche en
bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur Entrée lorsque CONFIG MACHINE apparaît.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
TEMPORISATION apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le réglage
de temps souhaité apparaisse.
3
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que FONCT. COPIE s’affiche en bas
de l’écran, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
EFF. ARR-PLAN apparaisse, puis sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement pour sélectionner ACTIVE,
puis sur Entrée.
6
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
5
Appuyez sur Entrée pour valider votre sélection.
7
Saisissez le nombre de copies à réaliser sur le pavé numérique.
6
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
8
Appuyez sur Départ pour lancer la copie.
Si vous sélectionnez DESACTIVE, l’appareil ne rétablit les
paramètres par défaut qu’une fois que vous avez appuyé sur Départ
pour effectuer une copie ou sur Stop/Suppr. pour annuler l’opération.
Copie recto verso
À l’aide de la touche Recto/Verso, votre appareil peut imprimer
des copies recto verso.
1
Appuyez sur Recto/Verso.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le type
de reliure souhaité apparaisse.
• DESACTIVE : permet d’imprimer en mode normal.
• 1->2FACE COURT : permet d’imprimer les pages dans le style
d’un bloc-notes.
• 1->2FACE LONG : permet d’imprimer les pages dans le style
d’un livre.
2
3
2
5
3
5
1->2 Reliure
bord long
3
1->2 Reliure
bord court
Appuyez sur Entrée pour valider votre sélection.
Si le mode est activé, la touche Recto/Verso est éclairée.
6.5
<Copie de documents>
7 Impression de base
Ce chapitre décrit les tâches d’impression courantes.
Ce chapitre comprend :
•
Impression d’un document
•
Annulation d’une impression
Impression d’un document
Votre appareil vous permet d’imprimer à partir de diverses applications
Windows, Macintosh ou Linux. La procédure exacte peut légèrement
varier d’une application à l’autre.
Pour plus d’informations sur l’impression, reportez-vous à la
Section Logiciel.
Annulation d’une impression
Si l’impression se trouve dans une file d’attente ou dans un spouleur
d’impression, comme le groupe d’imprimantes dans Windows,
supprimez-la en procédant comme suit :
1
Sous Windows, cliquez sur le menu Démarrer.
2
Sous Windows 2000, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes.
Sous Windows XP/2003, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs.
Sous Windows Vista, sélectionnez Panneau de configuration >
Matériel et audio > Imprimantes.
3
Double-cliquez sur l’icône Xerox Phaser 3300MFP PCL 6
ou Xerox Phaser 3300MFP PS.
4
Dans le menu Document, sélectionnez Annuler.
Remarque
Vous pouvez également accéder à cette fenêtre en doublecliquant sur l’icône de l’imprimante située dans l’angle inférieur
droit du bureau Windows.
Vous pouvez également annuler la tâche en cours en appuyant sur
Stop/Suppr. sur le panneau de commande.
7.1
<Impression de base>
8 Numérisation
Numérisation vers une application à l’aide
d’une connexion locale
Avec votre appareil, la numérisation vous permet de convertir des images
et du texte en fichiers numériques pouvant être enregistrés sur votre
ordinateur. Vous pouvez ensuite faxer ou envoyer les fichiers par e-mail,
les charger sur votre site Web, ou les utiliser pour créer des projets que
vous pourrez imprimer.
1
Assurez-vous que l’appareil est correctement connecté à l’ordinateur
et que tous les deux sont sous tension.
2
Placez les originaux face imprimée vers le haut dans le chargeur
automatique ou un seul original face imprimée vers le bas sur
la vitre d’exposition.
Ce chapitre comprend :
•
Les bases de la numérisation
•
Numérisation vers une application à l’aide
d’une connexion locale
•
Numérisation à l’aide d’une connexion réseau
•
Modification des paramètres pour chaque tâche de numérisation
•
Modification des paramètres de numérisation par défaut
•
Configuration du carnet d’adresses
Pour plus d’informations sur le chargement d’un original,
reportez-vous à la page 5.1.
3
Appuyez sur Numériser.
PRET A NUMERIS. apparaît sur la ligne supérieure de l’écran.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
NUM. VS APPL. apparaisse en bas de l’écran, puis sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’application
que vous souhaitez utiliser apparaisse, puis sur Entrée.
Les bases de la numérisation
• Microsoft Paint : envoie l’image numérisée à Microsoft Paint.
• E-MAIL : envoie l’image numérisée au programme de messagerie
par défaut sur votre ordinateur. Une fenêtre de nouveau message
s’ouvre, avec l’image en pièce jointe.
Votre appareil dispose de plusieurs méthodes de numérisation d’une
image en utilisant une connexion locale :
• À l’aide de l’une des applications de gestion d’images prédéfinies.
La numérisation d’une image lance l’application sélectionnée,
vous permettant ainsi de contrôler le processus de numérisation.
Reportez-vous à la section suivante.
• My Document : sauvegarde l’image numérisée dans le dossier
par défaut, Mes documents, de votre ordinateur.
• OCR : envoie l’image numérisée au logiciel de reconnaissance
optique de caractères (OCR).
• À l’aide du pilote WIA (Windows Image Acquisition). Reportez-vous
à la Section Logiciel.
Remarque
Vous pouvez ajouter davantage de logiciels compatibles
TWAIN pour la numérisation, comme Adobe Photoshop,
à partir de l’outil Utilitaire de paramétrage d’imprimante.
Reportez-vous à la Section Logiciel.
• Vers un dispositif de mémoire USB, lorsque celui-ci est inséré dans
le port USB de votre appareil. Reportez-vous à la page 11.1.
De plus, vous pouvez envoyer des images numérisées vers diverses
destinations en utilisant une connexion réseau :
6
• Vers votre ordinateur en réseau par l’intermédiaire du programme
Numérisation en réseau. Vous pouvez numériser une image depuis
l’appareil, s’il est connecté au réseau, vers l’ordinateur exécutant le
programme Numérisation en réseau.
Ajustez les paramètres de numérisation dans l’application
sélectionnée et commencez la numérisation. Pour plus
d’informations, reportez-vous au guide d’utilisation de l’application.
• Vers un e-mail : vous pouvez envoyer l’image numérisée comme
pièce jointe à un e-mail. Reportez-vous à la page 8.4.
• Vers un serveur de fichiers FTP : vous pouvez numériser une image
et la transférer vers un serveur FTP. Reportez-vous à la page 8.5.
• Vers un ordinateur du réseau en utilisant le protocole SMB
(NetBEUI)a : vous pouvez numériser une image et l’envoyer vers un
dossier partagé sur un serveur SMB. Reportez-vous à la page 8.5.
a. Un protocole réseau fourni par Microsoft Corporation pour les systèmes
réseaux Windows.
8.1
<Numérisation>
Numérisation à l’aide d’une connexion réseau
7
Cliquez sur Suivant.
8
Cliquez sur Terminer.
Si vous avez connecté votre appareil à un réseau et défini correctement
les paramètres réseau, vous pouvez numériser et envoyer des images
via le réseau.
Votre appareil est ajouté au programme Numérisation en réseau
et vous pouvez désormais numériser des images par l’intermédiaire
du réseau.
Préparation pour la numérisation en réseau
Remarque
Vous pouvez modifier les propriétés du scanner et les
paramètres de numérisation de l’appareil à partir de la fenêtre
Gestionnaire de numérisation en réseau Xerox. Cliquez sur
Propriétés... puis configurez les options de chaque onglet.
Avant de pouvoir utiliser les caractéristiques de numérisation en réseau
de votre appareil, vous devez définir les paramètres suivants, en fonction
de votre destination de numérisation :
• Ajouter l’appareil au programme Numérisation en réseau pour
numériser vers un client du réseau.
Enregistrement des utilisateurs autorisés
• Vous enregistrer comme utilisateur autorisé pour numériser vers
un e-mail, un serveur FTP ou SMB.
• Configurer un compte pour numériser vers un e-mail.
Pour pouvoir utiliser un serveur FTP ou un serveur SMB, ou pour envoyer
un e-mail, vous devez enregistrer les utilisateurs autorisés à l’aide de
CentreWare IS. Vous pouvez ajouter 2 000 utilisateurs au maximum.
• Configurer des serveurs FTP pour numériser vers FTP.
1
• Configurer des serveurs SMB pour numériser vers SMB.
Ajout de l’appareil au programme Numérisation en réseau
Saisissez l’adresse IP de votre appareil dans la barre d’adresses
de votre navigateur Web puis cliquez sur Atteindre pour accéder
au site Web de votre appareil.
Remarque
Vous trouverez l’adresse IP sur la page INFO. RESEAU dans
Menu
CONFIG SYSTEME
JOURNAL.
Installez tout d’abord le programme Numérisation en réseau. Reportezvous à la Section Logiciel.
Pour pouvoir numériser des images depuis votre appareil vers votre
ordinateur à travers le réseau, vous devez enregistrer l’appareil comme
scanner réseau autorisé dans le programme Numérisation en réseau.
2
Cliquez sur Propriétés
3
Activez Authentification utilisateur. Cochez la case Activer l'auth.
Utilisateur.
4
Cliquez sur la touche Ajout de périphérique ou double-cliquez
sur l’icône Ajout de périphérique.
Cochez la case Activer le compte invité pour autoriser l’accès
invité. Si cette option est activée, entrez un Identifiant de l'invité
et un Mot de passe utilisateur (4 à 10 chiffres) pouvant être utilisés
par le compte invité pour accéder à la fonctionnalité.
5
Cliquez sur le bouton Ajouter pour ajouter de nouveaux comptes.
3
Cliquez sur Suivant.
6
4
Sélectionnez Rechercher un scanner. (recommandé)
ou sélectionnez Se connecter au scanner considéré., puis
saisissez l’adresse IP de votre appareil.
Entrez un Nom d'utilisateur, ID d'authentification, Mot de passe et
Adresse électronique pour chaque compte souhaité. Votre appareil
peut conserver 2 000 comptes au maximum.
1
Sous Windows, sélectionnez Démarrer
Programmes
Xerox
Numérisation en réseau
Numérisation en réseau.
La fenêtre Gestionnaire de numérisation en réseau Xerox s’ouvre.
2
5
Authentification utilisateur.
Remarque
Depuis le panneau de commande de votre appareil, vérifiez que
l’utilisateur est correctement enregistré.
Cliquez sur Suivant.
La liste des scanners de votre réseau apparaît.
6
E-mail
Sélectionnez votre appareil dans la liste puis saisissez le nom,
l’identifiant et le code PIN de l’appareil.
1
Appuyez sur Numériser.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
NUM. -> E-MAIL apparaisse en bas de l’écran, puis
appuyez sur Entrée.
3
L’appareil vous invitera à saisir des informations de
connexion. Entrez un MON IDENTIF., MOT DE PASSE
et DEST. E-MAIL valides.
4
L’appareil ouvrira le service d’e-mail. Si les informations
d’identification saisies ne sont pas valides, le Phaser MFP
renvoie à Numériser.
Remarques
• En ce qui concerne le nom du scanner, le nom du modèle
de votre appareil est entré automatiquement, mais peut
être modifié.
• Vous pouvez saisir un identifiant d’une longueur maximale
de 8 caractères. Le premier caractère doit être une lettre.
• Le code PIN doit comporter quatre chiffres.
8.2
<Numérisation>
Configuration d’un compte de messagerie
Configuration d’un serveur SMB
Pour numériser et envoyer une image en tant que pièce jointe à un
e-mail, vous devez configurer les paramètres du réseau à l’aide de
CentreWare IS.
Pour utiliser un serveur SMB, vous devez configurer les paramètres pour
accéder aux serveurs SMB à l’aide de CentreWare IS.
1
Saisissez l’adresse IP de votre appareil dans la barre d’adresses de
votre navigateur Web puis cliquez sur Atteindre pour accéder au
site Web de votre appareil.
2
Cliquez sur Config. Appareil et sur Config. e-mail.
3
Sélectionnez Adresse IP ou Nom d'hôte.
4
Saisissez l’adresse IP en notation décimale séparée par des points
ou sous la forme d’un nom d’hôte.
5
Saisissez le numéro de port du serveur, compris entre 1 et 65535.
Le numéro de port par défaut est 25.
6
Cochez SMTP requiert une authentification pour exiger une
authentification.
7
Saisissez le nom de connexion et le mot de passe du serveur SMTP.
1
Saisissez l’adresse IP de votre appareil dans la barre d’adresses
de votre navigateur Web puis cliquez sur Atteindre pour accéder
au site Web de votre appareil.
2
Cliquez sur Config. Appareil et sur Configuration SMB.
3
Cliquez sur Liste de serveurs.
4
Cliquez sur Ajouter.
5
Sélectionnez le numéro d’indexation, compris entre 1 et 20.
6
Saisissez un nom dans Alias pour la Configuration correspondant
à l’entrée dans la liste des serveurs. Ce nom s’affichera sur l’appareil.
7
Sélectionnez Adresse IP ou Nom d'hôte.
8
Entrez l’adresse IP sous forme décimale à points ou avec un nom
de domaine.
9
Saisissez le numéro de port du serveur, compris entre 1 et 65535.
Configuration d’un serveur FTP
Le numéro de port par défaut est 139.
Pour utiliser un serveur FTP, vous devez configurer les paramètres pour
accéder aux serveurs FTP à l’aide de CentreWare IS.
10 Saisissez le nom de partage du serveur.
1
Saisissez l’adresse IP de votre appareil dans la barre d’adresses
de votre navigateur Web puis cliquez sur Atteindre pour accéder
au site Web de votre appareil.
11 Cochez Anonyme si vous souhaitez permettre l’accès au serveur
SMB à des personnes non autorisées.
2
Cliquez sur Config. Appareil et sur Configuration FTP.
12 Saisissez le nom de connexion et le mot de passe.
3
Cliquez sur Liste de serveurs.
13 Saisissez le nom de domaine du serveur SMB.
4
Cliquez sur Ajouter.
5
Sélectionnez le numéro d’indexation, compris entre 1 et 20.
6
Saisissez un nom dans Alias pour la Configuration correspondant
à l’entrée dans la liste des serveurs. Ce nom s’affichera sur l’appareil.
7
Sélectionnez Adresse IP ou Nom d'hôte.
Numérisation vers un client du réseau
8
Entrez l’adresse IP sous forme décimale à points ou avec un nom
de domaine.
9
Saisissez le numéro de port du serveur, compris entre 1 et 65535.
Le client réseau vous permet de numériser un original à distance depuis
votre appareil connecté au réseau vers votre ordinateur, dans les formats
JPEG, TIFF ou PDF.
Par défaut, cette case est décochée.
14 Entrez l’emplacement où sera enregistrée l’image numérisée.
Il s’agit de l’emplacement que vous avez indiqué à l’étape 6.
15 Cliquez sur Appliquer.
Numérisation
Le numéro de port par défaut est 21.
10 Cochez Anonyme si vous souhaitez permettre l’accès au serveur
FTP à des personnes non autorisées.
1
Assurez-vous que votre appareil et l’ordinateur sont connectés
à un réseau et que Numérisation en réseau est en cours
d’exécution sur l’ordinateur.
2
Placez les originaux face imprimée vers le haut dans le chargeur
automatique ou un seul original face imprimée vers le bas sur
la vitre d’exposition.
Par défaut, cette case est décochée.
11 Saisissez le nom de connexion et le mot de passe.
12 Entrez l’emplacement où sera enregistrée l’image numérisée.
Il s’agit de l’emplacement que vous avez indiqué à l’étape 6.
Pour plus d’informations sur le chargement d’un original,
reportez-vous à la page 5.1.
13 Cliquez sur Appliquer.
8.3
<Numérisation>
3
Appuyez sur Numériser.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
NUMER. RESEAU apparaisse en bas de l’écran, puis sur Entrée.
5
Entrez l’identifiant que vous avez défini dans la fenêtre Gestionnaire
de numérisation en réseau Xerox et appuyez sur Entrée.
6
Saisissez le code PIN que vous avez défini dans la fenêtre
Gestionnaire de numérisation en réseau Xerox, puis appuyez
sur Entrée.
7
4
La modification sera diffusée sur le réseau et s’appliquera à tous
les clients connectés au réseau.
5
Vous pouvez numériser puis envoyer une image en tant que pièce jointe
à un e-mail. Vous devez d’abord configurer votre compte de messagerie
dans CentreWare IS. Reportez-vous à la page 8.3.
Vous pouvez paramétrer les options de numérisation de votre tâche
avant la numérisation. Reportez-vous à la page 8.5.
• TAILLE NUMER. : définit la taille de l’image.
1
Vérifiez que votre appareil est connecté à un réseau.
2
Placez les originaux face imprimée vers le haut dans le chargeur
automatique ou un seul original face imprimée vers le bas sur la
vitre d’exposition.
• TYPE DOC. : définit le type du document original.
• RESOLUTION : définit la résolution de l’image.
Pour plus d’informations sur le chargement d’un original,
reportez-vous à la page 5.1.
• COULEUR NUMER. : définit le mode couleur.
• FORMAT NUMER. : définit le format de fichier sous lequel l’image
sera enregistrée. Si vous sélectionnez TIFF ou PDF, vous pourrez
choisir de numériser plusieurs pages.
Si la destination de numérisation est de type « application »,
passez à l’étape 11.
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’état
souhaité apparaisse, puis sur Entrée.
9
Appuyez sur Départ pour lancer la numérisation.
3
Appuyez sur Numériser.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
NUM. -> E-MAIL apparaisse en bas de l’écran, puis sur Entrée.
5
Saisissez l’adresse électronique du destinataire, puis appuyez
sur Entrée.
Si vous avez configuré le Carnet d’adresses, vous pouvez
utiliser une touche abrégée, un e-mail abrégé ou un numéro
d’e-mail de groupe pour récupérer une adresse dans la mémoire.
Reportez-vous à la page 8.6.
Votre appareil commence à numériser l’original vers l’ordinateur
sur lequel le programme est en cours d’exécution.
6
10 Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’application
souhaitée apparaisse, puis appuyez sur Entrée. La numérisation
démarre.
7
Si le programme Numérisation en réseau de votre ordinateur n’envoie
aucune requête actualisée et ne numérise aucun travail pendant une
période de temporisation donnée, votre appareil annule la numérisation.
Vous pouvez modifier ces paramètres de temporisation selon vos besoins.
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur Entrée lorsque CONFIG MACHINE apparaît.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
TEMP. NUM RES apparaisse, puis sur Entrée.
Pour saisir des adresses supplémentaires, appuyez sur Entrée
quand OUI apparaît et répétez l’étape 5.
Pour passer à l’étape suivante, appuyez sur les touches de
défilement pour sélectionner NON, puis appuyez sur Entrée.
Configuration de la temporisation de Numérisation
en réseau
1
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Numérisation vers e-mail
Si la destination de numérisation est de type dossier, appuyez
sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’option de réglage
de numérisation souhaitée apparaisse, puis appuyez sur la touche
Entrée. Vous pouvez aussi appuyer sur Départ pour lancer
immédiatement la numérisation en utilisant les paramètres
par défaut.
8
Saisissez la valeur de temporisation souhaitée et appuyez
sur Entrée.
Si un message à l’écran vous demande si vous voulez envoyer
l’e-mail à votre propre compte, appuyez sur les touches
de défilement pour sélectionner OUI ou NON, puis appuyez
sur Entrée.
Remarque
L’invite ne s’affiche pas si vous avez activé l’option
Auto-envoi dans la configuration du compte de messagerie.
8
Saisissez un objet, puis appuyez sur Entrée.
9
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le format
de fichier souhaité apparaisse, puis appuyez sur Entrée ou Départ.
L’appareil commence la numérisation et envoie ensuite l’e-mail.
8.4
<Numérisation>
6
10 Si l’appareil vous demande si vous souhaitez vous déconnecter
de votre compte, appuyez sur les touches de défilement
pour sélectionner OUI ou NON, puis appuyez sur Entrée.
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le format
de fichier souhaité apparaisse, puis appuyez sur Entrée ou Départ.
L’appareil commence la numérisation et envoie ensuite le fichier
vers le serveur spécifié.
11 Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Numérisation vers un serveur FTP
Modification des paramètres pour
chaque tâche de numérisation
Vous pouvez numériser une image puis la transférer ensuite vers un
serveur FTP. Vous devez définir les paramètres d’accès aux serveurs
FTP depuis CentreWare IS. Reportez-vous à la page 8.3.
Votre appareil vous fournit les options de paramétrage suivantes pour
vous permettre de personnaliser vos tâches de numérisation.
Vous pouvez paramétrer les options de numérisation de votre tâche
avant la numérisation. Reportez-vous à la page 8.5.
1
Vérifiez que votre appareil est connecté à un réseau.
2
Chargez les originaux face imprimée vers le haut dans le chargeur
automatique, ou placez un original individuel sur la vitre
d’exposition.
• TAILLE NUMER. : définit la taille de l’image.
• TYPE DOC. : définit le type du document original.
• RESOLUTION : définit la résolution de l’image.
• COULEUR NUMER. : définit le mode couleur.
• FORMAT NUMER. : définit le format de fichier sous lequel l’image
sera enregistrée. Si vous sélectionnez TIFF ou PDF, vous pourrez
choisir de numériser plusieurs pages. Selon le type de numérisation
sélectionné, cette option peut ne pas apparaître.
Pour plus d’informations sur le chargement d’un original,
reportez-vous à la page 5.1.
3
Appuyez sur Numériser.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que NUM. VS FTP
apparaisse en bas de l’écran, puis sur Entrée.
Pour personnaliser les paramètres avant de commencer une tâche
de numérisation :
1
Appuyez sur Numériser.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le serveur
FTP souhaité apparaisse, puis appuyez sur Entrée ou Départ.
2
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que FCT NUMERIS. s’affiche en bas
de l’écran, puis sur Entrée.
6
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le type
de fichier souhaité apparaisse, puis appuyez sur Entrée ou Départ.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le type de
numérisation souhaité apparaisse, puis sur Entrée.
L’appareil commence la numérisation et envoie ensuite le fichier
vers le serveur spécifié.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’option
de paramétrage de numérisation que vous recherchez apparaisse,
puis sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’état
souhaité apparaisse, puis sur Entrée.
6
Répétez les étapes 4 et 5 pour définir les autres options
de paramétrage.
7
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Stop/Suppr. pour
repasser en mode veille.
Numérisation vers un serveur SMB
Vous pouvez numériser une image puis l’envoyer vers un serveur SMB.
Vous devez définir les paramètres d’accès aux serveurs SMB depuis
CentreWare IS. Reportez-vous à la page 8.3.
Vous pouvez paramétrer les options de numérisation de votre tâche
avant la numérisation. Reportez-vous à la page 8.5.
1
Vérifiez que votre appareil est connecté à un réseau.
2
Chargez les originaux face imprimée vers le haut dans le chargeur
automatique, ou placez un original individuel sur la vitre d’exposition.
Modification des paramètres
de numérisation par défaut
Pour plus d’informations sur le chargement d’un original,
reportez-vous à la page 5.1.
3
Appuyez sur Numériser.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
NUM. VS SMB apparaisse en bas de l’écran, puis sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le serveur
SMB souhaité apparaisse, puis appuyez sur Entrée ou Départ.
Pour éviter de devoir personnaliser les paramètres de numérisation pour
chaque tâche, vous pouvez définir des paramètres de numérisation par
défaut pour chaque type de numérisation.
8.5
1
Appuyez sur Numériser.
2
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG NUMER. s’affiche en
bas de l’écran, puis sur Entrée.
<Numérisation>
3
Appuyez sur Entrée lorsque MODIF. DEFAUT apparaît.
5
Sélectionnez les numéros e-mail abrégés à inclure dans le groupe.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le type
de numérisation souhaité apparaisse, puis sur Entrée.
6
Cliquez sur Appliquer.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’option
de paramétrage de numérisation que vous recherchez apparaisse,
puis sur Entrée.
6
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’état souhaité
apparaisse, puis sur Entrée.
7
Répétez les étapes 5 et 6 pour modifier les autres paramètres.
8
Pour modifier les paramètres par défaut pour d’autres types
de numérisation, appuyez sur Quitter et recommencez à partir
de l’étape 4.
9
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Récupération d’adresses de messagerie globales
depuis le serveur LDAPa
Vous pouvez utiliser non seulement les adresses locales enregistrées
dans la mémoire de votre appareil, mais également celles du serveur
LDAP. Pour utiliser les adresses globales, configurez d’abord le serveur
LDAP avec CentreWare IS comme suit :
1
Saisissez l’adresse IP de votre appareil dans la barre d’adresses de
votre navigateur Web puis cliquez sur Atteindre pour accéder au
site Web de votre appareil.
2
Cliquez sur Config. Appareil et sur Config. serveur LDAP.
3
Sélectionnez Adresse IP ou Nom d'hôte.
Configuration du carnet d’adresses
4
Saisissez l’adresse IP en notation décimale séparée par des points
ou sous la forme d’un nom d’hôte.
Vous pouvez configurer le Carnet d’adresses avec les adresses de
messagerie que vous utilisez fréquemment avec CentreWare IS, puis
vous pouvez saisir facilement et rapidement les adresses de messagerie
en entrant les numéros d’emplacement qui leur sont attribués dans
le Carnet d’adresses.
5
Saisissez le numéro de port du serveur, compris entre 1 et 65535.
Le numéro de port par défaut est 389.
6
Cliquez sur Ajouter.
Enregistrement de numéros e-mail abrégés
1
Saisissez l’adresse IP de votre appareil dans la barre d’adresses
de votre navigateur Web puis cliquez sur Atteindre pour accéder
au site Web de votre appareil.
2
Cliquez sur Config. Appareil et sur Carnet d'adresses local.
3
Cliquez sur Ajouter.
4
Sélectionnez un numéro d’emplacement et entrez le nom
d’utilisateur et l’adresse électronique que vous recherchez.
5
Cliquez sur Appliquer.
Remarque
Vous pouvez également cliquer sur Importer pour obtenir votre
carnet d’adresses à partir de votre ordinateur.
Configuration de numéros e-mail de groupe
1
Saisissez l’adresse IP de votre appareil dans la barre d’adresses
de votre navigateur Web puis cliquez sur Atteindre pour accéder
au site Web de votre appareil.
2
Cliquez sur Config. Appareil et sur Carnet d'adresses de groupe.
3
Cliquez sur Ajouter.
4
Sélectionnez un numéro de groupe et entrez le nom du groupe que
vous recherchez.
a. Protocole léger d’accès aux annuaires : il s’agit d’un protocole Internet utilisé
par des programmes d’e-mail et d’autres programmes pour rechercher des
informations dans un serveur.
8.6
<Numérisation>
Utilisation des entrées du Carnet d’adresses
Recherche d’une entrée dans le carnet d’adresses
Pour récupérer une adresse e-mail, utilisez l’une des méthodes suivantes :
Il existe deux méthodes pour rechercher une adresse en mémoire.
Vous pouvez soit la parcourir séquentiellement de A à Z ou rechercher
en entrant les premières lettres du nom associé à l’adresse.
Numéros e-mail abrégés
Lorsque vous êtes invité à saisir une adresse de destination pendant
l’envoi d’un e-mail, saisissez le numéro e-mail abrégé correspondant
à l’emplacement de l’adresse recherchée.
Recherche séquentielle dans la mémoire
• Pour un emplacement e-mail abrégé d’un chiffre, appuyez sur la touche
correspondant à ce chiffre sur le clavier numérique et maintenez-là
enfoncée.
• Pour un emplacement e-mail abrégé de deux ou trois chiffres, appuyez
sur la ou les premières touches correspondant à ce ou ces chiffres,
puis maintenez enfoncée la touche correspondant au dernier chiffre.
Vous pouvez également appuyer sur les touches de composition rapide
correspondant aux adresses enregistrées souhaitées.
1
Si nécessaire, appuyez sur Numériser.
2
Appuyez sur Carnet d’adresses jusqu’à ce que RECH.&ENVOYER
s’affiche en bas de l’écran, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que la catégorie
de numéro souhaitée apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur Entrée lorsque TOUS apparaît.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le nom
et l’adresse souhaités apparaissent. Vous pouvez rechercher vers
le haut ou vers le bas dans l’ensemble de la mémoire et par ordre
alphabétique.
Vous pouvez également rechercher une entrée dans la mémoire
en appuyant sur Carnet d’adresses. Reportez-vous à la page 8.7.
Numéros e-mail de groupe
Recherche par première lettre
Pour utiliser une entrée e-mail de groupe, vous devez la rechercher et la
sélectionner dans la mémoire.
1
Si nécessaire, appuyez sur Numériser.
2
Appuyez sur Carnet d’adresses jusqu’à ce que
RECH.&ENVOYER s’affiche en bas de l’écran, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que la catégorie
de numéro souhaitée apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que ID
apparaisse, puis sur Entrée.
5
Saisissez les premières lettres du nom que vous recherchez,
puis appuyez sur Entrée.
6
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le nom
souhaité apparaisse, puis sur Entrée.
Lorsque vous êtes invité à saisir une adresse de destination lors
de l’envoi d’un e-mail, appuyez sur Carnet d’adresses. Reportez-vous
à la page 8.7.
Adresses e-mail globales
Pour utiliser une adresse e-mail globale dans le serveur LDAP,
vous devez la rechercher et la sélectionner dans la mémoire.
Lorsque vous êtes invité à saisir une adresse de destination lors
de l’envoi d’un e-mail, appuyez sur Carnet d’adresses. Reportez-vous
à la page 8.7.
Impression du carnet d’adresses
Vous pouvez vérifier les paramètres du carnet d’adresses en imprimant
une liste.
8.7
1
Appuyez sur Carnet d’adresses jusqu’à ce que le mot IMPRIMER
apparaisse sur la ligne inférieure de l’écran.
2
Appuyez sur Entrée. Une liste répertoriant les touches de
composition rapide et les entrées e-mail abrégées/de groupe
que vous avez définies, s’imprime.
<Numérisation>
9 Télécopie
Envoi d’une télécopie
Ce chapitre fournit des informations sur l’emploi de votre appareil en tant
que télécopieur.
Paramétrage de l’en-tête de télécopie
Ce chapitre comprend :
•
Paramétrage de l’en-tête de télécopie
•
Configuration des paramètres de document
Dans certains pays, vous devez, afin de vous acquitter de vos obligations
légales, indiquer votre numéro de télécopie sur toutes les télécopies que
vous envoyez. L’identifiant de votre appareil, incluant votre numéro de
téléphone et votre nom ou celui de votre entreprise, s’imprime en haut
de chaque page envoyée à partir de votre télécopieur.
•
Envoi automatique d’une télécopie
1
•
Envoi manuel d’une télécopie
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
•
Confirmation d’une transmission
2
Appuyez sur Entrée lorsque CONFIG MACHINE apparaît.
•
Recomposition automatique
•
Recomposition du dernier numéro
3
Appuyez sur Entrée lorsque ID MACHINE apparaît.
4
Saisissez votre nom ou celui de votre entreprise à l’aide du pavé
numérique.
Envoi d’une télécopie
Réception d’une télécopie
•
Sélection du bac d’alimentation
•
Changement des modes de réception
•
Réception automatique en mode FAX
•
Réception manuelle en mode TEL
•
Réception automatique en mode REP/FAX
•
Réception manuelle avec un téléphone auxiliaire
•
Réception de télécopies à l’aide du mode DRPD
•
Réception en mode de réception sécurisée
•
Réception de télécopies en mémoire
•
Impression de télécopies reçues en recto verso
Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques à l’aide du pavé
numérique, y compris des symboles spéciaux, en appuyant sur
la touche 0.
Pour plus de détails concernant la saisie de caractères
alphanumériques, reportez-vous à la page 2.3.
Autres méthodes d’envoi de télécopies
•
Envoi d’une télécopie vers plusieurs destinataires
•
Envoi d’une télécopie en différé
•
Envoi d’une télécopie prioritaire
•
Transfert de télécopies
•
Envoi d’une télécopie depuis un PC
5
Appuyez sur Entrée pour enregistrer l’identifiant.
6
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
NO. MACHINE FAX apparaisse, puis sur Entrée.
7
Saisissez votre numéro de télécopie à l’aide du clavier numérique,
puis appuyez sur Entrée.
8
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Configuration des paramètres de document
Avant d’envoyer une télécopie, modifiez les paramètres suivants en
fonction de votre document original, afin d’obtenir la meilleure qualité.
Résolution
Les paramètres par défaut donnent de très bons résultats avec les
documents originaux classiques contenant du texte. Cependant, si vous
envoyez des originaux peu visibles ou contenant des photographies,
vous pouvez ajuster la résolution pour obtenir une télécopie de qualité
supérieure.
9.1
1
Appuyez sur Résolution.
2
Appuyez sur Résolution ou sur les touches de défilement jusqu’à
ce que l’option souhaitée s’affiche.
3
Appuyez sur Entrée pour valider votre sélection.
<Télécopie>
Les paramétrages de résolution recommandés pour les différents types
d’originaux sont décrits dans le tableau ci-dessous :
Mode
Envoi automatique d’une télécopie
Recommandé pour
1
Appuyez sur Fax.
STANDARD
Originaux comportant des caractères de taille normale.
2
SUPERIEURE
Originaux contenant de petits caractères ou des
lignes fines ou originaux imprimés à l’aide d’une
imprimante matricielle.
Placez les originaux face imprimée vers le haut dans le chargeur
automatique ou un seul original face imprimée vers le bas sur la
vitre d’exposition.
OPTIMALE
Pour plus d’informations sur le chargement d’un original,
reportez-vous à la page 5.1.
Originaux contenant des détails extrêmement fins.
La résolution OPTIMALE n’est activée que si
l’appareil avec lequel vous communiquez la
prend également en charge.
PRET A FAXER apparaît sur la ligne supérieure de l’écran.
Remarques
• Le mode OPTIMALE n’est pas disponible
lors de l’envoi de documents mémorisés.
La résolution est automatiquement réglée
sur SUPERIEURE.
• Si la résolution de votre appareil est réglée
sur OPTIMALE et que le télécopieur avec
lequel vous communiquez ne prend pas
en charge la résolution OPTIMALE,
l’appareil transmet les données en
appliquant la résolution la plus élevée
acceptée par ce télécopieur.
FAX PHOTO
3
Vous pouvez ajuster la résolution et le contraste du document.
4
Saisissez le numéro du télécopieur de réception.
Vous pouvez utiliser les touches de composition rapide, les numéros
abrégés ou les numéros de composition de groupe. Pour plus de
détails concernant l’enregistrement et la recherche d’un numéro,
reportez-vous à la page 10.3.
Originaux contenant des niveaux de gris ou des
photographies.
5
Appuyez sur Départ.
6
Si vous placez un original sur la vitre d’exposition, sélectionnez OUI
pour ajouter une autre page. Placez un autre original, puis appuyez
sur Entrée.
7
Lorsque vous avez terminé, sélectionnez NON à l’invite
AUTRE PAGE?
Lorsque le numéro est composé, l’appareil démarre l’envoi de la
télécopie une fois que le télécopieur du destinataire répond.
FAX COULEUR Originaux comportant des couleurs. Vous ne pouvez
envoyer une télécopie couleur que si l’appareil avec
lequel vous communiquez est capable de recevoir de
telles télécopies et que vous l’envoyez manuellement.
Dans ce mode, l’envoi de documents mémorisés n’est
pas disponible.
Remarque
Pour annuler une télécopie, appuyez sur Stop/Suppr.
à n’importe quel stade de l’envoi.
Remarque
Envoi manuel d’une télécopie
Le paramètre de résolution est appliqué au travail de télécopie
en cours. Pour modifier le paramètre par défaut, reportez-vous
à la page 10.2.
Luminosité
1
Appuyez sur Fax.
2
Placez les originaux face imprimée vers le haut dans le chargeur
automatique ou un seul original face imprimée vers le bas sur
la vitre d’exposition.
Vous pouvez sélectionner le contraste par défaut afin d’obscurcir
ou d’éclaircir les originaux transmis.
1
Appuyez sur Fax.
2
Appuyez sur Menu, puis sur Entrée lorsque FAX s’affiche sur la
ligne inférieure de l’affichage.
3
Appuyez sur Entrée lorsque Lighten/Darken apparaît.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’option
souhaitée apparaisse, puis sur Entrée.
5
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Pour plus d’informations sur le chargement d’un original,
reportez-vous à la page 5.1.
3
Vous pouvez ajuster la résolution et le contraste du document.
Reportez-vous à la page 9.1.
4
Appuyez sur Composition manuelle. Une tonalité de composition
est émise.
5
Saisissez le numéro du télécopieur de réception.
Vous pouvez utiliser les touches de composition rapide, les numéros
abrégés ou les numéros de composition de groupe. Pour plus de
détails concernant l’enregistrement et la recherche d’un numéro,
reportez-vous à la page 10.3.
Remarque
Le paramètre de contraste est appliqué au travail de télécopie
en cours. Pour modifier le paramètre par défaut, reportez-vous
à la page 10.2.
9.2
<Télécopie>
6
Réception d’une télécopie
Appuyez sur Départ lorsque vous percevez le signal sonore aigu
du télécopieur distant.
Remarque
Pour annuler une télécopie, appuyez sur Stop/Suppr.
à n’importe quel stade de l’envoi.
Sélection du bac d’alimentation
Après avoir chargé le support destiné à l’impression des télécopies, vous
devez sélectionner le bac d’alimentation utilisé pour ce type de document.
Confirmation d’une transmission
Lorsque la dernière page de votre original a été envoyée avec succès,
le télécopieur émet un signal sonore et revient en mode veille.
Si un dysfonctionnement survient en cours de transmission, un message
d’erreur s’affiche à l’écran. Pour consulter la liste des messages d’erreur
et leur signification, reportez-vous à la page 14.7. Si vous recevez un
message d’erreur, appuyez sur Stop/Suppr. pour effacer le message
et essayez à nouveau d’envoyer la télécopie.
Vous pouvez configurer votre appareil pour qu’il imprime un rapport
de façon automatique après chaque envoi de fax. Pour plus de détails,
reportez-vous à la page 10.1.
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
CONFIG PAPIER apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
ALIM. PAPIER apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que BAC FAX
apparaisse, puis sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le bac
d’alimentation souhaité apparaisse, puis sur Entrée.
6
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Recomposition automatique
Changement des modes de réception
Si le numéro que vous avez composé est occupé ou ne répond pas
lorsque vous essayez d’envoyer une télécopie, l’appareil recompose
automatiquement le numéro toutes les trois minutes et jusqu’à sept fois
de suite, conformément aux paramètres d’usine par défaut.
1
Appuyez sur Fax.
2
Si l’écran affiche RECOMPOSER ?, appuyez sur Entrée pour recomposer
immédiatement le numéro. Pour annuler la recomposition automatique,
appuyez sur Stop/Suppr.
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG. FAX s’affiche en bas
de l’écran, puis sur Entrée.
3
Pour modifier l’intervalle entre les recompositions et le nombre d’essais
de recomposition. Reportez-vous à la page 10.1.
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que RECEPTION
apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur Entrée lorsque MODE RECEPTION apparaît.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le mode
de réception de télécopie souhaité s’affiche.
• En mode FAX, l’appareil répond aux appels entrants et active
instantanément le mode de réception de fax.
• En mode TEL, vous pouvez recevoir une télécopie en appuyant sur
Composition manuelle, puis sur Départ. Vous pouvez également
décrocher le combiné du poste téléphonique, puis composer
le code de réception à distance. Reportez-vous à la page 9.4.
• En mode REP/FAX, un répondeur auxiliaire relié à votre appareil
répond à tout appel reçu et l’appelant peut laisser un message.
Si le télécopieur détecte une tonalité de télécopie, l’appareil passe
automatiquement en mode FAX pour recevoir la télécopie.
Reportez-vous à la page 9.4.
Recomposition du dernier numéro
Pour recomposer le dernier numéro appelé :
1
Appuyez sur Bis/Pause.
2
Lorsqu’un original est placé dans le chargeur, la transmission
démarre automatiquement.
Si vous placez un original sur la vitre d’exposition, sélectionnez OUI
pour ajouter une autre page. Placez un autre original, puis appuyez
sur Entrée. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez NON à l’invite
AUTRE PAGE?
• En mode DRPD, vous pouvez recevoir un appel à l’aide de
la fonction de détection du motif de sonnerie distinct (DRPD,
Distinctive Ring Pattern Detection). Le service téléphonique
de sonnerie distincte permet à un utilisateur de se servir d’une
seule ligne téléphonique pour répondre à différents numéros
de téléphone. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 9.4.
6
9.3
Appuyez sur Entrée pour valider votre sélection.
<Télécopie>
7
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Réception automatique en mode REP/FAX
Remarques
Pour utiliser ce mode, connectez un répondeur au connecteur
d’extension (EXT), située au dos de votre appareil.
• Lorsque la mémoire est saturée, l’imprimante ne peut plus
recevoir de télécopies. Libérez de l’espace en supprimant
certaines données enregistrées dans la mémoire.
• Pour utiliser le mode REP/FAX, vous devez brancher un
répondeur sur la prise gigogne à l’arrière de l’appareil.
• Si vous souhaitez éviter que d’autres personnes aient accès
à vos documents, vous pouvez utiliser le mode de réception
sécurisée. Avec ce mode, toutes les télécopies reçues sont
enregistrées dans la mémoire. Pour plus de détails,
reportez-vous à la page 9.5.
Si l’interlocuteur laisse un message, le répondeur l’enregistre comme
il le ferait en temps normal. Si votre appareil détecte une tonalité
de télécopieur sur la ligne, il commence automatiquement la réception
de la télécopie.
Remarques
• Si vous avez réglé votre appareil sur le mode REP/FAX et que
votre répondeur est éteint, ou si aucun répondeur n’est connecté
à la prise EXT, votre appareil passe automatiquement en mode
FAX suite à un nombre de sonneries prédéfini.
• Si votre répondeur est doté d’un compteur de sonneries
paramétrable par l’utilisateur, paramétrez-le de sorte qu’il
réponde aux appels au bout d’une sonnerie.
• Si vous êtes en mode TEL (réception manuelle) et qu’un
répondeur est relié à votre appareil, vous devez désactiver
le répondeur, sinon le message du répondeur interrompt
votre conversation téléphonique.
Réception automatique en mode FAX
Par défaut, votre appareil est préconfiguré en mode FAX. Lorsque vous
recevez une télécopie, l’appareil répond à l’appel au bout d’un certain
nombre de sonneries et la réception a lieu de façon automatique.
Pour modifier le nombre de sonneries, reportez-vous à la page 10.1.
Réception manuelle en mode TEL
Réception de télécopies à l’aide du mode DRPD
Pour recevoir une télécopie, appuyez sur Composition manuelle puis
sur Départ lorsque vous entendez la tonalité d’un télécopieur distant.
Le service téléphonique de sonnerie distincte permet à un utilisateur
de se servir d’une seule ligne téléphonique pour répondre à différents
numéros de téléphone. Le numéro utilisé pour vous appeler est
identifiable grâce à un motif de sonnerie déterminé, constitué d’une série
de signaux sonores plus ou moins longs. Cette fonction est souvent
utilisée par les services qui répondent aux appels destinés à plusieurs
clients et qui ont besoin de connaître le numéro composé pour pouvoir
répondre à l’appel de façon appropriée.
L’appareil commence la réception de la télécopie et repasse en mode
veille une fois cette réception terminée.
Réception manuelle avec un téléphone
auxiliaire
La fonction de détection du motif de sonnerie distincte (DRPD, Distinctive
Ring Pattern Detection) permet à votre télécopieur de mémoriser le motif
de sonnerie auquel il doit répondre. Sauf modification ultérieure, ce motif
de sonnerie sera toujours interprété comme un appel de type télécopie.
Tous les autres motifs sont transmis au poste téléphonique ou au
répondeur relié au connecteur d’extension. Vous pouvez facilement
interrompre ou modifier la fonction DRPD à n’importe quel moment.
Pour utiliser cette fonction, vous devez brancher un téléphone auxiliaire
sur la prise gigogne à l’arrière de votre appareil. Vous pouvez recevoir un
fax d’une personne avec qui vous êtes en train de parler au téléphone
sans vous déplacer jusqu’au télécopieur.
Lorsque vous recevez un appel sur le téléphone auxiliaire et que vous
entendez une tonalité de télécopie, appuyez sur les touches 9
du téléphone auxiliaire. L’appareil reçoit la télécopie.
Pour pouvoir utiliser l’option DRPD, demandez à votre opérateur
d’installer le service de sonnerie distincte sur votre ligne téléphonique.
Pour configurer la détection de motifs de sonnerie distincte (DRPD,
Distinctive Ring Pattern Detection), vous devez disposer d’une seconde
ligne téléphonique au même endroit ou prévoir qu’une personne
compose votre numéro de télécopie depuis l’extérieur.
Appuyez sur les touches doucement et l’une après l’autre. Si vous
entendez toujours la tonalité du télécopieur distant, essayez d’appuyer
à nouveau sur 9 .
9 est le code de réception à distance prédéfini en usine.
Les astérisques de début et de fin sont fixes, mais vous pouvez modifier
le numéro du milieu par celui de votre choix. Pour plus d’informations
concernant la modification du code, reportez-vous à la page 10.2.
Pour configurer le mode DRPD :
9.4
1
Appuyez sur Fax.
2
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG. FAX s’affiche en bas
de l’écran, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que RECEPTION
apparaisse, puis sur Entrée.
<Télécopie>
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que MODE DRPD
apparaisse, puis sur Entrée.
5
Saisissez un mot de passe à 4 chiffres que vous souhaitez utiliser
et appuyez sur Entrée.
L’option ATT. SONNERIE apparaît.
Remarque
5
Appelez votre numéro de télécopieur à partir d’un autre téléphone.
Il n’est pas nécessaire d’effectuer l’appel à partir d’un télécopieur.
Vous pouvez activer le mode de réception sécurisée sans
définir de mot de passe, mais vous ne pouvez pas protéger
vos télécopies.
6
Laissez sonner votre appareil. L’appareil a besoin de plusieurs
sonneries pour apprendre la séquence.
6
Saisissez à nouveau le mot de passe afin de le confirmer et appuyez
sur Entrée.
Une fois cet apprentissage effectué, l’écran affichera le message
CONFIG DRPD TERMINEE.
7
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Si la configuration DRPD échoue, ERREUR SONN. DRPD apparaît.
Appuyez sur Entrée lorsque MODE DRPD s’affiche et
recommencez à partir de l’étape 4.
En mode de réception sécurisée, votre appareil enregistre les télécopies
reçues dans la mémoire et affiche RECEP PROTEGEE pour vous avertir
qu’une télécopie a été reçue.
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Impression des télécopies reçues
7
Une fois la fonction DRPD configurée, l’option DRPD est disponible dans
le menu du mode de réception. Pour recevoir des télécopies en mode
DRPD, vous devez paramétrer le menu sur DRPD.
Remarques
• Le mode DRPD doit être reconfiguré à chaque fois que
vous modifiez le numéro de votre télécopieur ou que vous
connectez l’appareil à une autre ligne téléphonique.
• Une fois le mode DRPD configuré, appelez à nouveau votre
télécopieur pour vérifier que l’appareil répond avec une tonalité
de fax. Composez ensuite un numéro différent attribué à la
même ligne afin d’être certain que l’appel est transmis au poste
téléphonique ou au répondeur relié au connecteur d’extension.
1
Accédez au menu RECEP PROTEGEE en suivant les étapes 1 à 3
de « Activation du mode de réception sécurisée ».
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que IMPRIMER
apparaisse, puis sur Entrée.
3
Saisissez le mot de passe à quatre chiffres et appuyez sur Entrée.
L’appareil imprime l’ensemble des télécopies enregistrées dans
la mémoire.
Désactivation du mode de réception sécurisée
1
Accédez au menu RECEP PROTEGEE en suivant les étapes 1 à 3
de « Activation du mode de réception sécurisée ».
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que DESACTIVE
apparaisse, puis sur Entrée.
3
Saisissez le mot de passe à quatre chiffres et appuyez sur Entrée.
Réception en mode de réception sécurisée
Vous pouvez empêcher les personnes non autorisées d’accéder à vos
fax. Le mode de réception sécurisée permet d’interdire l’impression de
toutes les télécopies reçues en votre absence. En mode de réception
sécurisée, toutes les télécopies entrantes sont enregistrées dans
la mémoire. Lorsque le mode est désactivé, toutes les télécopies
enregistrées sont imprimées.
Le mode est alors désactivé et l’appareil imprime toutes
les télécopies stockées en mémoire.
4
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Activation du mode de réception sécurisée
1
Appuyez sur Fax.
2
Appuyez sur Menu, puis sur Entrée lorsque FAX s’affiche sur la
ligne inférieure de l’affichage.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
RECEP PROTEGEE apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
ACTIVE apparaisse, puis sur Entrée.
Réception de télécopies en mémoire
Étant donné que votre appareil est un dispositif multifonction, il peut
recevoir des télécopies même en cours de copie ou d’impression. Si vous
recevez une télécopie alors que vous êtes en train d’effectuer une copie
ou une impression, votre appareil enregistre les télécopies entrantes
dans sa mémoire. Puis, dès que vous avez fini de copier ou d’imprimer,
l’appareil se met automatiquement à imprimer la télécopie.
9.5
<Télécopie>
Autres méthodes d’envoi de télécopies
Impression de télécopies reçues en recto verso
À l’aide de la touche Recto/Verso, votre machine peut imprimer
des télécopies reçues recto verso.
1
Appuyez sur Recto/Verso.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le type
de reliure souhaité apparaisse.
Envoi d’une télécopie vers
plusieurs destinataires
Utilisez la fonction d’envoi multiple pour envoyer une télécopie vers
plusieurs destinataires. Les originaux sont automatiquement enregistrés
dans la mémoire et envoyés à un système distant. Une fois transmis,
les documents sont automatiquement effacés de la mémoire.
• DESACTIVE : permet d’imprimer en mode normal.
• 1->2FACE COURT : permet d’imprimer les pages dans le style
d’un bloc-notes.
• 1->2FACE LONG : permet d’imprimer les pages dans le style
d’un livre.
1
Appuyez sur Fax.
2
Placez les originaux face imprimée vers le haut dans le chargeur
automatique ou un seul original face imprimée vers le bas sur
la vitre d’exposition.
2
Pour plus d’informations sur le chargement d’un original,
reportez-vous à la page 5.1.
3
Vous pouvez ajuster la résolution et le contraste de l’original.
Reportez-vous à la page 9.1.
4
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que FAX s’affiche en bas de l’écran,
puis sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
ENVOI MULTIPLE apparaisse, puis sur Entrée.
6
Introduisez le numéro du premier télécopieur de réception,
puis appuyez sur Entrée.
3
2
5
3
5
1->2 Reliure
bord long
3
1->2 Reliure
bord court
Appuyez sur Entrée pour valider votre sélection.
Si le mode est activé, la touche Recto/Verso est éclairée.
Vous pouvez utiliser les touches de composition rapide, les numéros
abrégés ou les numéros de composition de groupe. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 10.3.
7
Saisissez le deuxième numéro de télécopie, puis appuyez
sur Entrée.
Un message vous invite à saisir un autre numéro de télécopie
auquel envoyer le document.
8
Pour saisir d’autres numéros de télécopie, appuyez sur Entrée
lorsque OUI s’affiche, puis répétez les étapes 6 et 7. Vous pouvez
ajouter jusqu’à 209 destinataires.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser un numéro de groupe comme
autre numéro de télécopieur.
9
Lorsque vous avez terminé la saisie des numéros de télécopie,
sélectionnez NON à l’invite AUTRE NO.?, puis appuyez sur Entrée
ou sur Départ.
L’original est mémorisé avant d’être transmis. L’écran indique la
capacité mémoire restante, ainsi que le nombre de pages
mémorisées.
9.6
<Télécopie>
10 Si vous placez un original sur la vitre d’exposition, sélectionnez OUI
pour ajouter une autre page. Placez un autre original, puis appuyez
sur Entrée.
11 Introduisez l’heure à l’aide du clavier numérique, puis appuyez
sur Entrée ou sur Départ.
Remarque
Lorsque vous avez terminé, sélectionnez NON à l’invite
AUTRE PAGE?
Si vous introduisez une heure antérieure à l’heure actuelle,
la télécopie sera envoyée à l’heure indiquée le lendemain.
L’appareil commence à envoyer la télécopie aux numéros indiqués,
en suivant l’ordre dans lequel vous les avez saisis.
L’original est mémorisé avant d’être transmis. L’écran indique
la capacité mémoire restante, ainsi que le nombre de pages
mémorisées.
12 Si vous placez un original sur la vitre d’exposition, sélectionnez OUI
pour ajouter une autre page. Placez un autre original, puis appuyez
sur Entrée.
Envoi d’une télécopie en différé
Vous pouvez configurer votre appareil pour qu’il envoie une télécopie
en votre absence.
1
Appuyez sur Fax.
2
Placez les originaux face imprimée vers le haut dans le chargeur
automatique ou un seul original face imprimée vers le bas sur
la vitre d’exposition.
Lorsque vous avez terminé, sélectionnez NON à l’invite
AUTRE PAGE?
L’appareil repasse en mode veille. L’écran affiche un message vous
indiquant que le mode veille est activé et qu’un envoi en différé est
programmé.
Ajout de pages à une télécopie différée
Pour plus d’informations sur le chargement d’un original,
reportez-vous à la page 5.1.
3
Vous pouvez ajuster la résolution et le contraste de l’original.
Reportez-vous à la page 9.1.
4
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que FAX s’affiche en bas de l’écran,
puis sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que ENV.
DIFFERE apparaisse, puis sur Entrée.
6
Saisissez le numéro du premier télécopieur destinataire à l’aide
du pavé numérique.
Vous pouvez ajouter des pages à des opérations d’envoi différé
précédemment enregistrées dans la mémoire de votre télécopieur.
1
Chargez les originaux à ajouter et réglez les paramètres
du document.
2
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que FAX apparaisse sur la dernière
ligne de l’écran, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur Entrée lorsque AJOUTER PAGE apparaît.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que la tâche
de télécopie souhaitée apparaisse, puis appuyez sur Entrée.
Vous pouvez utiliser les touches de composition rapide, les numéros
abrégés ou les numéros de composition de groupe. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 10.3.
L’appareil mémorise l’original et affiche le nombre total de pages
et le nombre de pages ajoutées.
7
Appuyez sur Entrée pour valider le numéro. Vous êtes invité à saisir
un autre numéro de télécopie auquel envoyer le document.
Annulation d’une télécopie différée
8
Pour saisir d’autres numéros de télécopie, appuyez sur Entrée
lorsque OUI s’affiche, puis répétez les étapes 6 et 7. Vous pouvez
ajouter jusqu’à 10 destinataires.
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que FAX apparaisse sur la dernière
ligne de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
ANNULER TACHE apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que la tâche
de télécopie souhaitée apparaisse, puis appuyez sur Entrée.
4
Appuyez sur Entrée lorsque OUI apparaît.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser un numéro de groupe comme
autre numéro de télécopie.
9
Lorsque vous avez terminé la saisie des numéros de télécopie,
appuyez sur les touches de défilement pour sélectionner NON
à l’invite AUTRE NO.?, puis appuyez sur Entrée.
La télécopie sélectionnée est effacée de la mémoire.
10 Introduisez le nom de tâche que vous souhaitez, puis appuyez
sur Entrée.
Pour plus de détails concernant la saisie de caractères
alphanumériques, reportez-vous à la page 2.3.
Si vous ne souhaitez pas attribuer de nom, ignorez cette étape.
9.7
<Télécopie>
Envoi d’une télécopie prioritaire
Transfert de télécopies
La fonction de télécopie prioritaire permet d’envoyer une télécopie
hautement prioritaire avant le reste des opérations prévues. L’original est
mémorisé, puis envoyé immédiatement dès la fin de l’opération en cours.
En outre, les envois prioritaires interrompent les opérations d’envoi
multiple entre deux envois (c’est-à-dire à la fin de l’envoi au numéro A
et avant le début de l’envoi au numéro B), ou entre deux tentatives
de rappel.
1
Appuyez sur Fax.
2
Placez les originaux face imprimée vers le haut dans le chargeur
automatique ou un seul original face imprimée vers le bas sur la
vitre d’exposition.
Vous pouvez transférer vos télécopies entrantes et sortantes vers
un autre télécopieur ou vers une adresse e-mail.
Transfert de télécopie vers un autre télécopieur
Paramétrez l’appareil pour envoyer des copies de toutes les télécopies
sortantes vers une destination précise, en plus des numéros de télécopie
saisis.
Pour plus d’informations sur le chargement d’un original,
reportez-vous à la page 5.1.
1
Appuyez sur Fax.
2
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que FAX s’affiche en bas de l’écran,
puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
REROUTAGE apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur Entrée lorsque FAX apparaît.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
RENVOI EMISS. apparaisse, puis sur Entrée.
3
Vous pouvez ajuster la résolution et le contraste de l’original.
Reportez-vous à la page 9.1.
4
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que FAX s’affiche en bas de l’écran,
puis sur Entrée.
6
Appuyez sur les touches de défilement pour sélectionner ACTIVE,
puis sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
ENV. PRIORIT. apparaisse, puis sur Entrée.
7
Indiquez le numéro du télécopieur voulu, puis appuyez sur Entrée.
8
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
6
Saisissez le numéro du télécopieur de réception.
Les télécopies envoyées suivantes seront transférées vers
le télécopieur indiqué.
Vous pouvez utiliser les touches de composition rapide ou les
numéros de composition abrégée. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la page 10.3.
7
Appuyez sur Entrée pour valider le numéro.
8
Introduisez le nom de tâche que vous souhaitez, puis appuyez
sur Entrée.
Transfert de télécopies envoyées vers une
adresse électronique
Paramétrez l’appareil pour envoyer des copies de toutes les télécopies
sortantes vers une destination précise, en plus de l’adresse électronique
saisie.
L’original est mémorisé avant d’être transmis. L’écran indique
la capacité mémoire restante, ainsi que le nombre de pages
mémorisées.
9
Si vous placez un original sur la vitre d’exposition, sélectionnez OUI
pour ajouter une autre page. Placez un autre original, puis appuyez
sur Entrée.
Lorsque vous avez terminé, sélectionnez NON à l’invite
AUTRE PAGE?
L’imprimante indique le numéro en cours de composition
et commence à envoyer la télécopie.
1
Appuyez sur Fax.
2
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que FAX s’affiche en bas de l’écran,
puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
REROUTAGE apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que E-MAIL
apparaisse, puis sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
RENVOI EMISS. apparaisse, puis sur Entrée.
6
Appuyez sur les touches de défilement pour sélectionner ACTIVE,
puis sur Entrée.
7
Saisissez votre adresse de messagerie et appuyez sur Entrée.
8
Indiquez l’adresse de messagerie du télécopieur voulu, puis
appuyez sur Entrée.
9
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Les télécopies envoyées suivantes seront transférées vers
l’adresse électronique indiquée.
9.8
<Télécopie>
Transfert de télécopie vers un autre télécopieur
9
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Les télécopies reçues suivantes seront transférées vers l’adresse
électronique indiquée.
Vous pouvez programmer votre télécopieur pour qu’il renvoie les
télécopies entrantes vers un autre numéro de télécopieur pendant une
période donnée. Lorsqu’une télécopie arrive sur votre appareil, elle est
enregistrée en mémoire. Puis il compose le numéro de télécopie que
vous avez indiqué et envoie la télécopie.
Envoi d’une télécopie depuis un PC
1
Appuyez sur Fax.
2
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que FAX s’affiche en bas de l’écran,
puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
REROUTAGE apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur Entrée lorsque FAX apparaît.
Installation du logiciel PC-Fax
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
RECEP. TRANSF. apparaisse, puis sur Entrée.
1
Pour installer PC-Fax, insérez le CD-ROM des pilotes Xerox fourni
avec l’appareil.
6
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
REROUTAGE apparaisse, puis sur Entrée.
2
Le CD-ROM s’exécute automatiquement et la fenêtre d’installation
s’affiche.
Pour paramétrer l’appareil pour qu’il imprime une télécopie lorsque
le transfert est terminé, sélectionnez REROUT.&IMPR.
3
Lorsque la fenêtre de sélection de la langue apparaît, sélectionnez
la langue de votre choix. Cliquez ensuite sur Installer les logiciels.
4
Sélectionnez PC-Fax (s’il ne l’est pas déjà), puis cliquez sur
Suivant.
5
Dans l’écran suivant, cliquez sur Suivant pour accepter vos choix,
puis sur Terminer. PC-Fax est à présent installé.
7
Indiquez le numéro du télécopieur voulu, puis appuyez sur Entrée.
8
Saisissez l’heure de démarrage, puis appuyez sur Entrée.
9
Saisissez l’heure de fin, puis appuyez sur Entrée.
Vous pouvez envoyer une télécopie depuis votre PC sans utiliser
l’imprimante multifonction. Pour envoyer une télécopie à partir de votre
PC, vous devez installer le logiciel PC-Fax, puis personnaliser les
paramètres du logiciel. Reportez-vous à la Section Logiciel.
10 Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Les télécopies reçues suivantes seront transférées vers
le télécopieur indiqué.
Transfert des télécopies reçues vers une adresse
électronique
Vous pouvez paramétrer votre appareil pour transférer les télécopies
entrantes vers l’adresse électronique que vous avez saisie.
1
Appuyez sur Fax.
2
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que FAX s’affiche en bas de l’écran,
puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
REROUTAGE apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que E-MAIL
apparaisse, puis sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
RECEP. TRANSF. apparaisse, puis sur Entrée.
6
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
REROUTAGE apparaisse, puis sur Entrée.
Pour paramétrer l’appareil pour qu’il imprime une télécopie lorsque
le transfert est terminé, sélectionnez REROUT.&IMPR.
7
Saisissez votre adresse de messagerie et appuyez sur Entrée.
8
Indiquez l’adresse de messagerie du télécopieur voulu, puis
appuyez sur Entrée.
9.9
<Télécopie>
Configuration de PC-Fax
1
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes → Xerox Phaser 3300MFP → Configurer PC Fax.
2
Entrez votre nom et numéro de télécopie.
3
Sélectionnez le carnet d’adresses que vous allez utiliser.
4
Sélectionnez l’imprimante multifonction que vous allez utiliser en
choisissant Locale ou Réseau.
5
Si vous sélectionnez Réseau, cliquez sur Parcourir et recherchez
l’imprimante multifonction que vous allez utiliser.
6
Cliquez sur OK.
3
Sélectionnez Xerox PC-Fax dans la zone de liste déroulante Nom.
4
Sélectionnez OK.
5
Composez la page de couverture, puis cliquez sur Continuer.
Pour envoyer une télécopie via PC-Fax
1
Ouvrez le document à envoyer.
2
Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer. La boîte de dialogue
Imprimer (ou Impression) s’affiche. Son apparence peut
légèrement varier selon les applications.
9.10
<Télécopie>
6
Entrez les numéros des destinataires, puis cliquez sur Continuer.
7
Sélectionnez la résolution, puis cliquez sur Envoyer fax. Votre PC
commence à envoyer les données de télécopie et l’imprimante
multifonction envoie la télécopie.
9.11
<Télécopie>
10 Configuration de télécopie
Option
Ce chapitre vous informe sur la configuration de votre appareil pour
la réception et l’envoi de télécopie.
MODE
ECMa
Ce mode permet de compenser la mauvaise qualité de
la ligne et de garantir les envois de télécopie effectués
vers des télécopieurs dotés de ce mode. L’envoi de
télécopie avec l’ECM prend plus de temps.
JOURN
ENVOIS
Vous pouvez configurer votre appareil pour qu’il imprime
un rapport de confirmation indiquant si la transmission
a bien eu lieu, le nombre de pages envoyées, etc.
Les options disponibles sont ACTIVE, DESACTIVE
et SI ERREUR, qui ne génèrent de rapport que si la
transmission échoue.
IMAGE
TCRb
Pour des raisons de confidentialité ou de sécurité, vous
pouvez choisir de ne pas inclure le document télécopié
réel dans le rapport de confirmation.
MODE
COMPOS.
Ce paramètre n’est peut-être pas disponible en fonction
du pays dans lequel vous résidez. Si vous n’arrivez pas
à accéder à cette option, votre appareil ne prend pas en
charge cette fonctionnalité.
Vous pouvez définir le mode de numérotation de votre
appareil sur numérotation par fréquences vocales ou par
impulsions. Si vous disposez d’un système de téléphone
public ou d’un autocommutateur privé, vous devrez
peut-être sélectionner IMPULSION. Contactez votre
opérateur téléphonique local si vous ne savez pas quel
mode de numérotation utiliser.
Ce chapitre comprend :
•
Modification des options de configuration de télécopie
•
Modification des paramètres de document par défaut
•
Impression automatique d’un rapport de télécopie
•
Configuration du répertoire téléphonique
Modification des options de configuration
de télécopie
Votre appareil possède diverses options personnalisables pour la
configuration du télécopieur. Vous pouvez modifier les paramètres
par défaut selon vos préférences et besoins.
Pour modifier les options de configuration de télécopie :
1
Appuyez sur Fax.
2
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG. FAX s’affiche en bas
de l’écran, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement pour sélectionner ENVOI
ou RECEPTION, puis appuyez sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’option
de menu souhaitée apparaisse, puis appuyez sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’état souhaité
s’affiche ou introduisez la valeur pour l’option sélectionnée,
puis appuyez sur Entrée.
6
Si besoin, répétez les étapes 4 à 5.
7
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Remarque
Si vous sélectionnez IMPULSION, il se peut que
certaines caractéristiques du téléphone ne soient pas
disponibles. La numérotation d’un numéro de téléphone
ou de télécopie peut également être plus longue.
a. Mode de correction des erreurs.
b. Rapport de confirmation de transmission.
Options de RECEPTION
Option
Options d’ENVOI
Option
DELAIS
RECOMP.
Description
Vous pouvez spécifier le nombre de rappels. Si vous
saisissez la valeur 0, l’appareil ne recompose pas le
numéro.
INTERV
Votre appareil peut rappeler automatiquement un
RECOMPO télécopieur distant si celui-ci est occupé. Vous pouvez
définir un intervalle entre les tentatives.
PREFIXE
RECOMP
Description
Vous pouvez définir un préfixe comportant jusqu’à cinq
chiffres. Ce numéro est composé devant tout numéro
automatique. Cette option s’avère pratique pour accéder
aux autocommutateurs privés.
10.1
Description
MODE
RECEPTION
Vous pouvez sélectionner le mode de réception par
défaut. Pour plus de détails concernant la réception
de télécopies dans chaque mode, reportez-vous
à la page 9.3.
NB.
SONNERIES
Vous pouvez spécifier le nombre de sonneries au bout
duquel l’appareil répond à un appel.
DONNEES
RECEP.
Cette option permet à l’imprimante d’imprimer
automatiquement le numéro de page, ainsi que
la date et l’heure de réception, en bas de chaque
page des télécopies reçues.
<Configuration de télécopie>
Option
Description
CODE DEM.
REC.
Ce code permet de recevoir une télécopie à partir d’un
téléphone auxiliaire relié au connecteur d’extension
(EXT) de votre télécopieur. Si vous décrochez le
poste auxiliaire et percevez une tonalité de télécopie,
saisissez le code. Ce code est prédéfini en usine
sur *9*.
REDUCTION
AUTO
Lors de la réception d’une télécopie dont les pages
sont d’une longueur égale ou supérieure à celle du
papier chargé dans le bac d’alimentation, l’appareil
peut réduire le format de l’original afin qu’il
corresponde à celui du papier en question.
Activez cette fonctionnalité pour réduire
automatiquement les documents reçus.
Lorsque cette fonction est paramétrée sur
DESACTIVE, l’appareil ne peut pas réduire l’original
de manière à le faire tenir sur une page. L’original est
alors imprimé à sa taille réelle et divisé sur deux
pages au moins.
EFFACER
TAILLE
CFG FAX
INDES.
Modification des paramètres
de document par défaut
Les options de télécopie, y compris la résolution et le contraste, peuvent
être paramétrées sur les modes les plus fréquemment utilisés. Lorsque
vous envoyez une télécopie, les paramètres par défaut sont utilisés,
s’ils ne sont pas modifiés avec la touche et le menu correspondants.
Lors de la réception d’un document dont les pages
sont d’une longueur égale ou supérieure à celle du
papier chargé dans l’appareil, vous pouvez configurer
ce dernier pour qu’il élimine une longueur spécifique
en bas de la télécopie reçue. La machine imprimera
la télécopie reçue sur une ou plusieurs feuilles, moins
les données qui auraient dû se trouver sur la
partie éliminée.
Lorsque la télécopie reçue contient des pages plus
grandes que le papier présent, et que REDUCTION
AUTO a été activé, l’appareil réduit la télécopie pour
qu’elle tienne sur la feuille présente, sans rien éliminer.
Appuyez sur Fax.
2
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG. FAX s’affiche en bas
de l’écran, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
MODIF. DEFAUT apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur Entrée lorsque RESOLUTION apparaît.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que la résolution
souhaitée apparaisse, puis sur Entrée.
6
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
Lighten/Darken apparaisse, puis sur Entrée.
7
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le contraste
souhaité apparaisse, puis sur Entrée.
8
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Impression automatique d’un
rapport de télécopie
Vous pouvez paramétrer l’appareil pour qu’il imprime un rapport avec des
informations détaillées concernant les 50 opérations de communication
précédentes, notamment l’heure et la date.
Lorsque la fonction est activée, le télécopieur refuse
toutes les télécopies provenant des systèmes distants
dont les numéros ont été enregistrés comme numéros
de télécopie indésirables. Cette fonction est utile pour
bloquer tout télécopie indésirable.
Lorsque vous activez cette fonction, vous pouvez
utiliser les options suivantes pour définir les numéros
de télécopie indésirables.
• AJOUTER : vous permet de configurer jusqu’à
10 numéros de télécopie.
• SUPPRIMER : vous permet de supprimer le
numéro de télécopie indésirable de votre choix.
• TOUT SUPPRIMER : vous permet de supprimer
tous les numéros de télécopie indésirables.
MODE
DRPDa
1
1
Appuyez sur Fax.
2
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG. FAX s’affiche en bas
de l’écran, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
JOURNAL AUTO apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que ACTIVE
apparaisse, puis sur Entrée.
5
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Ce mode permet à un usager d’utiliser une même
ligne téléphonique pour répondre à différents numéros
de téléphone. Ce menu permet de configurer
l’appareil pour qu’il sache à quelles tonalités
de sonnerie répondre. Pour plus d’informations
sur cette fonction, reportez-vous à la page 9.4.
a. Détection sélective de tonalité d’appel.
10.2
<Configuration de télécopie>
5
Configuration du répertoire téléphonique
Introduisez le nom que vous souhaitez, puis appuyez sur Entrée.
Pour plus de détails concernant la saisie de caractères
alphanumériques, reportez-vous à la page 2.3.
Vous pouvez configurer un Répertoire téléphonique avec les numéros
de télécopie les plus fréquemment utilisés. Votre appareil vous propose
les fonctions suivantes pour configurer le Répertoire téléphonique :
6
• Touches de composition rapide
Utilisation des touches de composition rapide
• Numéros abrégés/composition de groupe
Lorsqu’on vous invite à introduire un numéro lors de l’envoi d’une
télécopie :
Remarque
Avant de commencer à enregistrer des numéros de télécopie,
assurez-vous que votre appareil se trouve en mode télécopie.
• Pour récupérer un numéro à partir des touches de composition rapide
1 à 15, appuyez sur la touche de composition rapide correspondante,
puis appuyez sur Entrée.
Touches de composition rapide
• Pour récupérer un numéro à partir des touches de composition rapide
16 à 30, appuyez sur 16-30 puis sur la touche de composition rapide
correspondante, puis appuyez sur Entrée.
Les 15 touches de composition rapide du panneau de commande vous
permettent d’enregistrer les numéros de télécopie fréquemment utilisés.
Vous pouvez introduire un numéro de télécopie en pressant une touche.
Utilisez la touche 16-30 pour attribuer jusqu’à 30 numéros de télécopie
aux touches de composition rapide.
Numéros de composition abrégée
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 240 numéros de télécopie fréquemment
utilisés dans des numéros de composition rapide.
Il existe deux façons d’attribuer des numéros aux touches de composition
rapide. Examinez les procédures ci-dessous et utilisez la façon que vous
préférez :
Enregistrement d’un numéro abrégé
Enregistrement après avoir appuyé sur une touche
de composition rapide
1
Appuyez sur Fax.
2
Appuyez sur une des touches de composition rapide.
3
Appuyez sur Entrée lorsque OUI apparaît.
4
Introduisez le nom que vous souhaitez, puis appuyez sur Entrée.
1
Appuyez sur Fax.
2
Appuyez sur Carnet d'adresses jusqu’à ce que
NOUVEAU&MODIF. s’affiche en bas de l’écran, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur Entrée lorsque COMP. ABREGEE apparaît.
4
Saisissez un numéro abrégé compris entre 0 et 239, puis appuyez
sur Entrée.
Si une entrée est déjà enregistrée dans le numéro choisi, l’écran
affiche le nom en question afin de vous permettre de le modifier.
Pour mémoriser le numéro à un autre emplacement mémoire,
appuyez sur Quitter.
Pour plus de détails concernant la saisie de caractères
alphanumériques, reportez-vous à la page 2.3.
5
Saisissez le numéro de télécopie que vous souhaitez, puis appuyez
sur Entrée.
5
Appuyez sur Fax.
2
Saisissez le numéro de télécopie que vous souhaitez enregistrer.
3
Appuyez sur une des touches de composition rapide.
4
Appuyez sur Entrée lorsque OUI apparaît.
Introduisez le nom que vous souhaitez, puis appuyez sur Entrée.
Pour plus de détails concernant la saisie de caractères
alphanumériques, reportez-vous à la page 2.3.
Enregistrement après saisie préalable d’un numéro
1
Appuyez sur Entrée pour valider le numéro.
6
Saisissez le numéro de télécopie que vous souhaitez enregistrer,
puis appuyez sur Entrée.
7
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Modification de numéros abrégés
Remarque
Si vous appuyez sur une touche de composition rapide déjà
attribuée, l’affichage vous demande si vous souhaitez
l’écraser. Appuyez sur Entrée pour confirmer OUI
et poursuivre. Pour programmer une autre touche
de composition rapide, sélectionnez NON.
10.3
1
Appuyez sur Carnet d'adresses jusqu’à ce que NOUVEAU&MODIF.
apparaisse sur la dernière ligne de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur Entrée lorsque COMP. ABREGEE apparaît.
3
Saisissez le numéro abrégé que vous souhaitez modifier
et appuyez sur Entrée.
<Configuration de télécopie>
4
Modifiez le nom et appuyez sur Entrée.
Modification d’un numéro de composition de groupe
5
Modifiez le numéro de télécopie et appuyez sur Entrée.
6
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Vous pouvez supprimer une entrée donnée d’un groupe ou ajouter
un nouveau numéro au groupe en question.
1
Appuyez sur Carnet d'adresses jusqu’à ce que
NOUVEAU&MODIF. s’affiche en bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
COMP. GROUPE apparaisse, puis sur Entrée.
3
Saisissez le numéro de composition de groupe que vous souhaitez
modifier et appuyez sur Entrée.
4
Saisissez le numéro abrégé à ajouter ou à supprimer, puis appuyez
sur Entrée.
Utilisation de numéros abrégés
Lorsque vous êtes invité à introduire un numéro de destination lors de
l’envoi d’une télécopie, saisissez le numéro abrégé auquel vous avez
affecté le numéro souhaité.
• Pour un numéro abrégé à un chiffre (0-9), pressez et maintenez
enfoncée la touche numérique correspondante sur le clavier
numérique.
• Pour composer un numéro abrégé à deux ou trois chiffres, appuyez
sur la ou les premières touches appropriées, puis appuyez sur la
dernière touche et maintenez-la enfoncée.
Si vous avez introduit un nouveau numéro abrégé, AJOUTER ?
s’affiche.
Vous pouvez également rechercher une entrée dans la mémoire en
appuyant sur Carnet d'adresses. Reportez-vous à la page 10.4.
Si vous entrez un numéro abrégé enregistré dans le groupe,
SUPPRIMER ? s’affiche.
Numéros de composition de groupe
Si vous envoyez fréquemment un même document à plusieurs
destinataires, vous pouvez grouper ces destinataires et les affecter à un
numéro de composition de groupe. Vous pouvez alors utiliser un numéro
de composition de groupe pour envoyer un document à tous les
destinataires au sein du groupe. Vous pouvez configurer 200 (0 à 199)
numéros de composition de groupe à l’aide des numéros abrégés
existants de destination.
5
Appuyez sur Entrée pour ajouter ou supprimer le numéro.
6
Appuyez sur Entrée lorsque OUI s’affiche, pour ajouter ou supprimer
d’autres numéros, puis recommencez à partir de l’étape 4.
7
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur les touches de défilement
pour sélectionner NON à l’invite AUTRE NO.?, puis sur Entrée.
8
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Utilisation des numéros de composition de groupe
Enregistrement d’un numéro de composition de groupe
1
Appuyez sur Fax.
Pour utiliser une entrée de composition de groupe, vous devez
la rechercher et la sélectionner dans la mémoire.
2
Appuyez sur Carnet d'adresses jusqu’à ce que
NOUVEAU&MODIF. s’affiche en bas de l’écran, puis sur Entrée.
Lorsqu’on vous invite à introduire un numéro lors de l’envoi
d’une télécopie, appuyez sur Carnet d'adresses. Voir ci-dessous.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
COMP. GROUPE apparaisse, puis sur Entrée.
4
Saisissez un numéro de composition de groupe compris entre
0 et 199, puis appuyez sur Entrée.
Rechercher une entrée dans le
répertoire téléphonique
5
Saisissez un numéro abrégé et appuyez sur Entrée.
Il existe deux manières de retrouver un numéro en mémoire. Vous pouvez
soit l’explorer de façon séquentielle de A à Z, soit l’explorer à l’aide des
premières lettres du nom associé au numéro.
6
Appuyez sur Entrée lorsque OUI apparaît.
Recherche séquentielle dans la mémoire
7
Répétez les étapes 5 et 6 afin de saisir d’autres numéros abrégés
dans le groupe.
1
Si nécessaire, appuyez sur Fax.
8
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur les touches de défilement
pour sélectionner NON à l’invite AUTRE NO.?, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur Carnet d'adresses jusqu’à ce que
RECH.&COMPOSER s’affiche en bas de l’écran, puis sur Entrée.
9
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que la catégorie
de numéro souhaitée apparaisse, puis sur Entrée.
10.4
<Configuration de télécopie>
4
Appuyez sur Entrée lorsque TOUS apparaît.
5
Appuyez sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le nom et
le numéro souhaités apparaissent. Vous pouvez rechercher vers
le haut ou vers le bas dans l’ensemble de la mémoire et par ordre
alphabétique.
6
Appuyez sur Entrée lorsque OUI s’affiche pour confirmer
la suppression.
7
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Recherche par première lettre
Impression du répertoire téléphonique
1
Si nécessaire, appuyez sur Fax.
2
Appuyez sur Carnet d'adresses jusqu’à ce que
RECH.&COMPOSER s’affiche en bas de l’écran, puis sur Entrée.
Vous pouvez vérifier les réglages du Répertoire téléphonique
en imprimant une liste.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que la catégorie
de numéro souhaitée apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que ID
apparaisse, puis sur Entrée.
5
Saisissez les premières lettres du nom que vous recherchez,
puis appuyez sur Entrée.
6
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le nom
souhaité apparaisse, puis sur Entrée.
1
Appuyez sur Carnet d'adresses jusqu’à ce que le mot IMPRIMER
apparaisse sur la ligne inférieure de l’écran.
2
Appuyez sur Entrée. La liste de vos paramètres de touche de
composition rapide, de numéros abrégés et de numéros de groupe
est imprimée.
Suppression d’une entrée du répertoire
téléphonique
Vous pouvez supprimer des entrées du Répertoire téléphonique,
une à une.
1
Appuyez sur Carnet d'adresses jusqu’à ce que SUPPRIMER
s’affiche en bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que la catégorie
de numéro souhaitée apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que la méthode
de recherche souhaitée apparaisse, puis sur Entrée.
Sélectionnez TOUT RECH. pour rechercher une entrée en
parcourant toutes les entrées du Répertoire téléphonique.
Sélectionnez RECH. ID pour rechercher une entrée par les
premières lettres du nom.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le nom
souhaité apparaisse, puis sur Entrée.
Ou, introduisez les premières lettres, puis appuyez sur Entrée.
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le nom
souhaité apparaisse, puis sur Entrée.
10.5
<Configuration de télécopie>
11 Utilisation d’une mémoire
Remarque
Il existe deux types de connecteurs USB.
flash USB
Ce chapitre traite de l’utilisation d’un périphérique de stockage USB avec
votre appareil.
Ce chapitre comprend :
•
À propos de la mémoire USB
•
Connexion d’un périphérique de stockage USB
•
Numérisation vers un périphérique de stockage USB
•
Impression depuis un périphérique de stockage USB
•
Sauvegarde de données
•
Gestion de la mémoire USB
Insérez le périphérique de stockage USB dans le port USB situé sur
la façade de votre appareil.
À propos de la mémoire USB
Les périphériques de stockage USB sont proposés avec différentes
capacités mémoire et vous offrent de l’espace supplémentaire pour
stocker des documents, des présentations, de la musique ou des vidéos
téléchargées, des photos haute résolution ou n’importe quel autre fichier
que vous souhaitez stocker ou déplacer.
Mises en garde
Voici ce que vous pouvez faire sur votre appareil à l’aide d’un
périphérique de stockage USB :
• Ne retirez pas le périphérique de stockage USB pendant
que l’appareil est en fonction ou pendant qu’il effectue
une opération de lecture ou d’écriture sur la mémoire USB.
Vous risqueriez d’endommager l’appareil.
• Si votre périphérique de stockage USB possède des
caractéristiques particulières, comme des paramètres de
sécurité et des mots de passe, il se peut que votre appareil
ne les détecte pas automatiquement. Pour plus d’informations
sur ces caractéristiques, consultez le guide d’utilisation
du périphérique.
• numériser des documents et les enregistrer sur un périphérique
de stockage USB ;
• imprimer des données stockées sur un périphérique
de stockage USB ;
• faire une sauvegarde des entrées du Carnet d’adresses/Répertoire
téléphonique et des paramètres système de votre appareil ;
• restaurer des fichiers de sauvegarde dans la mémoire de l’appareil ;
• formater un périphérique de stockage USB ;
• vérifier l’espace mémoire disponible.
Numérisation vers un périphérique
de stockage USB
Connexion d’un périphérique de stockage USB
Vous pouvez numériser un document puis enregistrer l’image numérisée
sur un périphérique de stockage USB. Pour ce faire, vous pouvez
numériser vers le périphérique en utilisant les paramètres par défaut,
ou définir vos propres paramètres personnalisés de numérisation.
Le port USB situé à l’avant de l’appareil est destiné aux périphériques de
stockage USB 1.1 et 2.0. L’appareil prend en charge les périphériques de
stockage USB d’une capacité maximale de 512 Mo.
Numérisation
Vous devez utiliser exclusivement un périphérique de stockage USB
agréé équipé d’un connecteur type A.
Utilisez uniquement des périphériques
de stockage USB en métal/blindés
1
Insérez un périphérique de stockage USB dans le port USB situé
sur la façade de votre appareil.
2
Placez les originaux face imprimée vers le haut dans le chargeur
automatique ou un seul original face imprimée vers le bas sur la
vitre d’exposition.
Pour plus d’informations sur le chargement d’un original,
reportez-vous à la page 5.1.
11.1
<Utilisation d’une mémoire flash USB>
3
Appuyez sur Numériser.
4
Appuyez sur Entrée lorsque NUM. VS USB apparaît en bas
de l’écran.
5
Appuyez sur Entrée ou sur Départ lorsque USB apparaît.
Impression depuis un périphérique
de stockage USB
Vous pouvez imprimer directement des fichiers stockés sur un
périphérique de stockage USB. Vous pouvez imprimer des fichiers TIFF,
BMP, JPEG, PDF et PRN.
Votre appareil commence à numériser l’original et vous demande
ensuite si vous voulez numériser une autre page.
6
Types de fichiers compatibles avec l’option Impression directe :
Appuyez sur Entrée quand OUI apparaît pour numériser des pages
supplémentaires. Chargez un original et appuyez sur Départ.
• PRN : compatible PCL 6.
• Pour créer des fichiers PRN, cochez la case Imprimer vers fichier
lorsque vous imprimez un document. Ce dernier ne sera pas imprimé
sur papier, mais enregistré au format PRN. Seuls les fichiers PRN
créés de cette manière peuvent être directement imprimés à partir
de la mémoire USB.
Consultez la Section Logiciel pour apprendre à créer un fichier PRN.
Dans le cas contraire, appuyez sur les touches de défilement pour
sélectionner NON, puis sur Entrée.
Lorsque la numérisation est terminée, vous pouvez retirer le périphérique
de stockage USB de votre appareil.
• BMP : pas de compression BMP.
Personnalisation de la numérisation vers
un périphérique USB
• TIFF : TIFF 6.0 (ligne de base).
• JPEG : JPEG (ligne de base).
Vous pouvez définir la taille de l’image, le format de fichier ou le mode
couleur souhaité pour chaque tâche de numérisation vers un
périphérique USB.
• PDF : PDF 1.4 et versions antérieures.
1
Appuyez sur Numériser.
1
2
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que FCT NUMERIS. s’affiche en bas
de l’écran, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur Entrée lorsque MEMOIRE USB apparaît.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’option
de paramétrage que vous recherchez apparaisse, puis sur Entrée.
Pour imprimer un document à partir d’un périphérique de stockage USB :
Votre appareil détecte automatiquement le périphérique puis lit les
données qui y sont stockées.
2
• TAILLE NUMER. : définit la taille de l’image.
3
• TYPE DOC. : définit le type du document original.
• RESOLUTION : définit la résolution de l’image.
• FORMAT NUMER. : définit le format de fichier sous lequel l’image
sera enregistrée. Quand vous sélectionnez TIFF ou PDF,
vous pouvez choisir de numériser plusieurs pages.
6
Répétez les étapes 4 et 5 pour définir les autres options
de paramétrage.
7
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Stop/Suppr. pour
repasser en mode veille.
Si vous avez sélectionné un fichier, passez à l’étape suivante.
Si vous sélectionnez un dossier, appuyez sur les touches de
défilement jusqu’à ce que le fichier que vous recherchez apparaisse.
• COULEUR NUMER. : définit le mode couleur.
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’état
souhaité apparaisse, puis sur Entrée.
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le dossier
ou le fichier que vous recherchez apparaisse, puis sur Entrée.
Si vous voyez la lettre D devant le nom d’un dossier, cela veut dire
qu’il contient un ou plusieurs dossiers.
Vous pouvez configurer les options suivantes :
5
Insérez un périphérique de stockage USB dans le port USB situé
sur la façade de votre appareil. S’il est déjà inséré, appuyez sur
Impression USB.
4
Appuyez sur Entrée, Départ, ou Impression USB pour commencer
à imprimer le fichier sélectionné.
5
Si vous avez sélectionné un fichier TIFF, BMP ou JPEG au cours de
l’étape 2, appuyez sur les touches de défilement pour sélectionner
le nombre de copies à imprimer ou entrez le nombre et appuyez
sur Entrée.
Une fois le fichier imprimé, un message vous demande si vous
souhaitez effectuer une autre impression.
6
Appuyez sur Entrée quand OUI apparaît pour imprimer une autre
tâche, et recommencez à partir de l’étape 2.
Dans le cas contraire, appuyez sur les touches de défilement
pour sélectionner NON, puis sur Entrée.
7
11.2
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
<Utilisation d’une mémoire flash USB>
Impression recto verso
6
Appuyez sur Entrée pour commencer la sauvegarde des données.
Les données sont sauvegardées sur le périphérique
de stockage USB.
Vous pouvez configurer l’appareil à l’aide de la touche Recto/Verso pour
imprimer les documents en recto verso.
1
Appuyez sur Recto/Verso.
7
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le type
de reliure souhaité apparaisse.
Restauration des données
• DESACTIVE : permet d’imprimer en mode normal.
1
• 1->2FACE COURT : permet d’imprimer les pages dans le style
d’un bloc-notes.
Insérez dans le port USB le périphérique de stockage USB sur
lequel sont stockées les données sauvegardées.
2
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur Entrée lorsque CONFIG MACHINE apparaît.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
CONFIG IMPORT. apparaisse, puis sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le type
de données souhaité apparaisse, puis sur Entrée.
6
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le fichier
contenant les données que vous souhaitez restaurer apparaisse,
puis sur Entrée.
7
Appuyez sur Entrée quand OUI apparaît pour restaurer le fichier
de sauvegarde vers l’appareil.
8
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
• 1->2FACE LONG : permet d’imprimer les pages dans le style
d’un livre.
2
3
2
5
3
5
1->2 Reliure
bord long
3
1->2 Reliure
bord court
Appuyez sur Entrée pour valider votre sélection.
Si le mode est activé, la touche Recto/Verso est éclairée.
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Sauvegarde de données
Gestion de la mémoire USB
Les données contenues dans la mémoire de la machine peuvent être
effacées accidentellement à cause d’une coupure de courant ou d’un
problème de stockage. Les sauvegardes vous permettent de protéger
les entrées de votre Carnet d’adresses/Répertoire téléphonique et les
paramètres système en les stockant dans des fichiers de sauvegarde sur
un dispositif de mémoire USB.
Vous pouvez supprimer des fichiers image stockés sur un périphérique
de stockage USB un par un, ou les supprimer tous à la fois en reformatant
le périphérique.
Mise en garde
Après suppression des fichiers ou reformatage du périphérique
de stockage USB, il n’est pas possible de restaurer les fichiers.
Pour cette raison, vous devez confirmer que vous n’avez plus
besoin des données avant de les supprimer.
Sauvegarde de données
1
Insérez le périphérique de stockage USB dans le port USB situé sur
la façade de votre appareil.
2
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
1
Insérez le périphérique de stockage USB dans le port USB situé sur
la façade de votre appareil.
3
Appuyez sur Entrée lorsque CONFIG MACHINE apparaît.
2
Appuyez sur Numériser.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
CONFIG EXPORT. apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur Entrée lorsque NUM. VS USB apparaît en bas
de l’écran.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’option
souhaitée apparaisse.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
GEST. FICHIERS apparaisse, puis sur Entrée.
• CARNET ADRES. : sauvegarde toutes les entrées
du Carnet d’adresses/Répertoire téléphonique.
5
Appuyez sur Entrée lorsque SUPPRIMER apparaît.
Suppression d’un fichier image
• DONNEES CONFIG : sauvegarde tous les paramètres système.
11.3
<Utilisation d’une mémoire flash USB>
6
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le dossier
ou le fichier que vous recherchez apparaisse, puis sur Entrée.
Remarque
Si vous voyez la lettre D devant le nom d’un dossier,
cela veut dire qu’il contient un ou plusieurs dossiers.
Si vous avez sélectionné un fichier, l’écran indique la taille du fichier
pendant environ 2 secondes. Passez à l’étape suivante.
Si vous avez sélectionné un dossier, appuyez sur les touches
de défilement jusqu’à ce que le fichier que vous souhaitez
supprimer apparaisse, puis sur Entrée.
7
Appuyez sur Entrée quand OUI apparaît pour confirmer votre choix.
8
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Formatage d’un périphérique de stockage USB
1
Insérez le périphérique de stockage USB dans le port USB situé sur
la façade de votre appareil.
2
Appuyez sur Numériser.
3
Appuyez sur Entrée lorsque NUM. VS USB apparaît en bas
de l’écran.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
GEST. FICHIERS apparaisse, puis sur Entrée.
5
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que FORMAT
apparaisse, puis sur Entrée.
6
Appuyez sur Entrée quand OUI apparaît pour confirmer votre choix.
7
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Affichage de l’état de la mémoire USB
Vous pouvez vérifier l’espace mémoire disponible pour la numérisation
et l’enregistrement de documents.
1
Insérez le périphérique de stockage USB dans le port USB situé sur
la façade de votre appareil.
2
Appuyez sur Numériser.
3
Appuyez sur Entrée lorsque NUM. VS USB apparaît en bas
de l’écran.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
VERIF. ESPACES apparaisse, puis sur Entrée.
L’espace mémoire disponible est affiché.
5
Appuyez sur Stop/Suppr. pour revenir au mode veille.
11.4
<Utilisation d’une mémoire flash USB>
12 Commande de fournitures
Accessoires
et d’accessoires
Vous pouvez acheter et installer des accessoires pour améliorer
les performances et les capacités de l’appareil.
Ce chapitre fournit des informations sur l’achat de cartouches
d’impression et des accessoires disponibles pour votre appareil.
Les accessoires ci-dessous sont disponibles pour l’appareil.
Ce chapitre comprend :
•
Cartouches d’impression
•
Accessoires
•
Comment commander
Accessoire
Description
Bac optionnel
Si vous rencontrez
souvent des problèmes
d’approvisionnement de
papier, vous pouvez ajouter
un bac supplémentaire de
250 feuilles. Vous pouvez
imprimer des documents sur
des supports d’impression
de tailles et de types
différents.
097N01693
Barrette
de mémoire
DIMM
Étend la capacité mémoire
de votre appareil.
256 Mo : 097S03761
Cartouches d’impression
Lorsque le toner est épuisé, vous pouvez commander les types suivants
de cartouches d’impression pour votre appareil :
Type
Capacitéa
Numéro de pièce
Capacité standard
4 000 pages
106R01411
Rendement élevé
8 000 pages
106R01412
Numéro de pièce
Remarque
Le Phaser 3300 MFP est fourni avec une mémoire interne
de 64 Mo et une barrette DIMM de 32 Mo. Pour augmenter
la mémoire de votre appareil, vous devez retirer la barrette
DIMM en place et acquérir une barrette plus grande.
a. Capacité moyenne d’une cartouche conformément à la norme ISO/IEC 19752.
Comment commander
Pour commander des fournitures ou des accessoires agréés Xerox,
contactez votre distributeur Xerox local ou le magasin où vous
avez acheté l’appareil. Vous pouvez également visiter le site Web
www.xerox.com/office/support et sélectionner le nom ou le numéro
de votre produit pour obtenir des informations sur le mode de contact
du support technique.
12.1
<Commande de fournitures et d’accessoires>
13 Maintenance
Rapport/Liste
Le présent chapitre fournit des informations sur la maintenance de votre
appareil et de la cartouche d’impression.
JOURN FAX IND.
Cette liste indique les numéros de télécopie
désignés comme numéros de télécopie
indésirables. Pour ajouter ou supprimer des
numéros dans cette liste, accédez au menu
CFG FAX INDES.
INFO. RESEAU
Cette liste donne des informations sur la connexion
réseau et la configuration de votre appareil.
JOURN. NUM
RES
Ce rapport donne des informations sur les
enregistrements numérisation en réseau,
notamment l’adresse IP, l’heure et la date,
le nombre de pages numérisées, et les résultats.
Ce rapport est imprimé automatiquement au bout
de 50 tâches de numérisation réseau.
LISTE UTIL AUT
Cette liste indique les utilisateurs autorisés
à utiliser la fonction e-mail.
Ce chapitre comprend :
•
Rapports d’impression
•
Suppression de données de la mémoire
•
Nettoyage de votre appareil
•
Entretien de la cartouche d’impression
•
Pièces de maintenance
•
Administration de votre appareil depuis le site Internet
•
Vérification du numéro de série de l’appareil
Rapports d’impression
Impression d’un rapport
Votre appareil peut vous fournir différents rapports contenant les
informations qui vous seront utiles. Les rapports disponibles sont
les suivants :
Rapport/Liste
Description
CONFIGURATION Cette liste indique l’état des options configurables.
Vous pouvez imprimer cette liste pour confirmer
vos modifications après avoir modifié des
paramètres.
CARNET ADRES.
ENVOI JOURNAL
JOURN ENVOIS
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche en
bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que JOURNAL
apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que le rapport
ou la liste que vous souhaitez imprimer apparaisse, puis sur Entrée.
Pour imprimer tous les rapports et toutes les listes, sélectionnez
JOURNAL GEN.
Cette liste indique tous les numéros de télécopie
et adresses de messagerie actuellement
enregistrés dans la mémoire de l’appareil.
4
Ce relevé indique le numéro de télécopie,
le nombre de pages, la durée totale, le mode de
communication et le résultat de la transmission.
Vous pouvez paramétrer votre appareil pour
imprimer automatiquement un rapport de
confirmation de transmission après chaque tâche
de télécopie. Reportez-vous à la page 10.1.
Appuyez sur Entrée quand OUI apparaît pour confirmer l’impression.
Les informations sélectionnées sont imprimées.
Autres rapports disponibles
Votre appareil imprime les rapports suivants automatiquement ou en
fonction de votre paramétrage.
• Journal multicommunication : s’imprime automatiquement après
l’envoi de télécopies depuis plusieurs endroits différents.
Ce rapport fournit des informations sur les
télécopies et les e-mails que vous avez envoyés
récemment.
Vous pouvez paramétrer l’appareil pour imprimer
automatiquement ce rapport toutes
les 50 communications. Reportez-vous
à la page 10.2.
• Relevé panne secteur : s’imprime automatiquement quand le courant
est rétabli après une panne secteur si celle-ci a entraîné une perte
de données.
JOURN REC. FAX Cette liste contient des renseignements sur les
dernières télécopies reçues.
TRAV.
PROGRAM.
Description
Cette liste indique les documents actuellement
stockés correspondant à des télécopies différées,
avec l’heure de début et le type de chaque
opération.
13.1
<Maintenance>
Suppression de données de la mémoire
Nettoyage de votre appareil
Vous pouvez effacer de façon sélective des informations stockées sur
la mémoire de votre appareil.
Pour maintenir la qualité d’impression et de numérisation, effectuez les
procédures de nettoyage suivantes chaque fois que vous remplacez une
cartouche d’impression ou en cas de problème de qualité d’impression
ou de numérisation.
Mise en garde
Avant d’effacer la mémoire, assurez-vous que toutes les tâches
de télécopie ont été effectuées, sinon vous perdrez ces tâches.
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
EFFACER REGL. apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’élément
que vous voulez effacer apparaisse.
Options
Mise en garde
Le nettoyage du boîtier de l’appareil avec des produits d’entretien
contenant une forte teneur en alcool, solvant ou autre substance
puissante peut décolorer ou endommager le boîtier.
Nettoyage de l’extérieur
Nettoyez le boîtier de l’appareil avec un chiffon doux non pelucheux.
Vous pouvez humidifier légèrement le chiffon avec de l’eau, mais faites
attention à ne pas laisser couler de liquide sur l’appareil ou à l’intérieur.
Description
Nettoyage de l’intérieur
TOUS
REGLAGES
Efface toutes les données stockées dans la
mémoire et réinitialise tous vos paramètres aux
valeurs par défaut d’origine.
CONFIG. FAX
Restaure toutes les options de télécopie à leurs
valeurs par défaut d’origine.
CONFIG.
COPIE
Restaure toutes les options de copie à leurs
valeurs par défaut d’origine.
1
Mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation.
Attendez que l’appareil refroidisse.
CONFIG
NUMER.
Restaure toutes les options de numérisation
à leurs valeurs par défaut d’origine.
2
Ouvrez le capot supérieur et retirez la cartouche d’impression.
Déposez-la sur une surface plane et propre.
CONFIG
SYSTEME
Restaure toutes les options système à leurs
valeurs par défaut d’origine.
RESEAU
Restaure toutes les options réseau à leurs
valeurs par défaut d’origine.
CARNET
ADRES.
Efface toutes les entrées de numéros
de télécopie et d’adresses e-mail stockées
dans la mémoire.
JOURN
ENVOIS
Efface toutes les données concernant
les télécopies et les e-mails émis.
JOURN REC.
FAX
Efface toutes les données concernant
les télécopies reçues.
JOURN. NUM
RES
Efface les informations concernant les sessions
de numérisation en réseau en mémoire.
4
Appuyez sur Entrée lorsque OUI apparaît.
5
Appuyez une nouvelle fois sur Entrée pour confirmer l’effacement.
6
Pour effacer un autre élément, répétez les étapes 3 à 5.
7
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Lors de l’impression, des particules de poussière, de toner et de papier
peuvent s’accumuler à l’intérieur de l’appareil. Cette accumulation risque
d’entraîner des problèmes de qualité d’impression, tels que la présence
de taches ou de traînées de toner. Le fait de nettoyer l’intérieur de
l’appareil permet de supprimer ou de diminuer ce genre de problèmes.
Mises en garde
• Pour éviter d’endommager la cartouche, ne l’exposez pas à la
lumière plus de quelques minutes. Si nécessaire, recouvrez-la
d’une feuille de papier.
• Ne touchez pas la surface verte située sous la cartouche
d’impression. Utilisez la poignée de la cartouche pour éviter
de toucher la zone en question.
13.2
<Maintenance>
3
Nettoyage du scanner
Avec un chiffon sec et non pelucheux, essuyez la poussière et les
particules de toner du logement de la cartouche et tout autour.
En nettoyant régulièrement le module de numérisation, vous aurez
l’assurance d’obtenir une qualité de copie optimale. Nous vous
conseillons de nettoyer le module tous les matins et dans la journée,
si besoin est.
1
Humidifiez légèrement un chiffon doux non pelucheux ou une
serviette en papier avec de l’eau.
2
Ouvrez le cache de la vitre d’exposition.
3
Essuyez la vitre de numérisation et celle du chargeur jusqu’à
ce qu’elles soient propres et sèches.
1
3
Mise en garde
2
Lorsque vous nettoyez l’intérieur de l’appareil, évitez de toucher
le rouleau de transfert situé sous la cartouche. Vous pourriez
laisser des empreintes qui risqueraient d’entraîner des
problèmes de qualité d’image.
4
4
Repérez la vitre (unité de numérisation laser) dans la partie
supérieure du compartiment de la cartouche, puis essuyez-la
délicatement avec un morceau de coton.
1
2
3
4
5
Réinsérez la cartouche d’impression et fermez le capot supérieur.
6
Branchez le cordon d’alimentation et mettez l’appareil sous tension.
fond blanc
vitre du chargeur
capot du scanner
vitre d’exposition
4
Nettoyez la face intérieure du cache de la vitre d’exposition
et le fond blanc jusqu’à ce qu’ils soient propres et secs.
5
Fermez le capot du scanner.
Entretien de la cartouche d’impression
Stockage de la cartouche d’impression
Pour une utilisation optimale de la cartouche d’impression, respectez les
quelques conseils suivants :
• Évitez de retirer la cartouche de son emballage avant d’avoir vraiment
besoin de l’utiliser.
• Ne rechargez pas la cartouche. La garantie ne couvre pas les
dommages dus à l’utilisation de cartouches rechargées.
• Stockez les cartouches dans le même environnement que l’appareil.
• Pour éviter d’endommager la cartouche, ne l’exposez pas à la lumière
plus de quelques minutes.
13.3
<Maintenance>
Durée de vie d’une cartouche
Remarque
Si vous recevez du toner sur vos vêtements, essuyez-les
avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau froide. L’eau chaude
fixe le toner sur le tissu.
La durée d’utilisation d’une cartouche d’impression dépend de la quantité
de toner utilisée pour chaque travail d’impression. Pendant l’impression
d’un texte avec un remplissage ISO 19752 de 5 %, une cartouche
d’impression neuve correspond en moyenne à 8 000 ou à 4 000 pages
(la cartouche d’impression d’origine fournie avec l’appareil correspond
à 4 000 pages en moyenne). Le nombre réel de pages peut également
différer selon la densité de l’impression, et peut être affecté également
par l’environnement de travail, les intervalles entre les impressions,
le type et le format du support d’impression. Si vous imprimez beaucoup
de graphismes, la cartouche se videra plus rapidement.
Mise en garde
Évitez de toucher la partie inférieure verte de la cartouche.
Utilisez la poignée de la cartouche pour éviter de toucher
la zone en question.
4
Saisissez la cartouche d’impression par la poignée et insérez-la
délicatement dans l’ouverture de l’appareil.
Les taquets situés sur les côtés de la cartouche et les rainures
correspondantes sur l’appareil facilitent l’insertion de la cartouche.
Un déclic indique qu’elle est bien en place.
Redistribution du toner
Lorsque la cartouche d’impression arrive en fin de vie :
• des bandes blanches apparaissent ou l’impression devient plus claire ;
• l’option TONER FAIBLE apparaît.
Dans ce cas, vous pouvez rétablir temporairement la qualité d’impression
en répartissant le toner restant dans la cartouche. Parfois, des bandes
blanches ou une impression plus claire peuvent persister même après la
redistribution du toner.
1
Ouvrez le capot avant.
2
Retirez la cartouche d’impression usagée.
5
3
Fermez le capot avant. Assurez-vous qu’il est bien fermé.
Secouez soigneusement la cartouche 5 ou 6 fois pour répartir
le toner de façon homogène à l’intérieur de la cartouche.
Remplacement de la cartouche d’impression
Lorsque la cartouche d’impression est entièrement vide :
• L’option Toner vide apparaît.
• L’impression est interrompue. Les télécopies entrantes sont
enregistrées dans la mémoire.
13.4
<Maintenance>
Vous devez alors remplacer la cartouche d’impression. Pour savoir
comment commander des cartouches d’impression, reportez-vous
à la page 12.1.
5
Saisissez la cartouche d’impression par la poignée et insérez-la
délicatement dans l’ouverture de l’appareil.
Les taquets situés sur les côtés de la cartouche et les rainures
correspondantes sur l’appareil facilitent l’insertion de la cartouche.
Un déclic indique qu’elle est bien en place.
Remarque
Vous pouvez paramétrer l’appareil de manière à ignorer
le message Toner vide et continuer à imprimer. Reportez-vous
à la page 13.5.
6
Fermez le capot avant. Assurez-vous qu’il est bien fermé.
1
Ouvrez le capot avant.
Nettoyage du tambour
2
Retirez la cartouche d’impression usagée.
Si vos impressions comportent des stries ou des taches, nettoyez
le tambour OPC de la cartouche d’impression.
1
Avant d’entreprendre la procédure de nettoyage, assurez-vous
que du papier est bien chargé dans l’appareil.
2
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
MAINTENANCE apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur Entrée lorsque NETT. TAMBOUR apparaît.
L’appareil imprime une page de nettoyage. Les particules de toner
situées à la surface du tambour sont déposées sur le papier.
Si le problème persiste, répétez les étapes 1 à 4.
3
Retirez la nouvelle cartouche d’impression de son emballage.
4
Enlevez le ruban d’emballage et faites rouler la cartouche
5 ou 6 fois pour répartir le toner.
Continuer à imprimer lorsque le message
Toner vide apparaît
Lorsque la cartouche d’impression est quasiment vide, l’appareil affiche
le message Toner vide et arrête toute impression. Vous pouvez
paramétrer l’appareil de manière à ignorer ce message quand il apparaît
et à continuer à imprimer, même si la qualité d’impression n’est pas
optimale.
Secouez la cartouche à plusieurs reprises pour obtenir le nombre
maximum de copies par cartouche. Conservez la boîte et le sac
en plastique en vue du renvoi de la cartouche.
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
MAINTENANCE apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
IGNORER TONER apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’état
souhaité apparaisse, puis sur Entrée.
Si vous choisissez DESACTIVE, il est impossible d’imprimer
la télécopie reçue avant d’installer une nouvelle cartouche
d’impression. Les télécopies peuvent cependant être enregistrées
en mémoire, tant que celle-ci est libre.
Remarque
Si vous recevez du toner sur vos vêtements, essuyez-les
avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau froide. L’eau chaude
fixe le toner sur le tissu.
5
Mise en garde
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Évitez de toucher la partie inférieure verte de la cartouche.
Utilisez la poignée de la cartouche pour éviter de toucher
la zone en question.
13.5
<Maintenance>
Effacement du message Toner vide
Remplacer toner
Contrôle des consommables
Si vous rencontrez de fréquents problèmes de bourrage papier ou
d’impression, vérifiez le nombre de pages que l’appareil a imprimé
ou numérisé. Remplacez si nécessaire les pièces correspondantes.
Lorsque le message Toner vide Remplacer toner s’affiche, vous
pouvez le configurer de telle sorte qu’il n’apparaisse plus.
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
MAINTENANCE apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
EFF. mes. vide apparaisse, puis sur Entrée.
4
Sélectionnez ACTIVE et appuyez sur Entrée.
5
Le message Toner vide Remplacer toner n’apparaît plus mais
le message Remplacer toner est maintenu pour vous rappeler
que pour obtenir des impressions de qualité, une cartouche neuve
doit être installée.
Les informations suivantes sont à votre disposition pour vérifier
les éléments qui peuvent être remplacés dans votre appareil :
• TOTAL : affiche le nombre total de pages imprimées.
• TONER : affiche la quantité de toner restant dans la cartouche.
• TAMBOUR : affiche le nombre total de pages imprimées.
• NUMERIS. VITRE : affiche le nombre de pages numérisées à l’aide
de la vitre d’exposition.
Remarque
Lorsque les messages suivants s’affichent, vous pouvez
modifier les sous-menus sous DUR VIE CONSO :
- Toner incorrect
- Toner non orig.
- Remplacer toner
- Toner épuisé
Mise en garde
Une fois le paramètre ACTIVE sélectionné, il est enregistré
dans la mémoire de la cartouche d’impression de manière
définitive et le menu disparaît du menu MAINTENANCE.
Pour vérifier les consommables :
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
MAINTENANCE apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
DUR VIE CONSO apparaisse, puis sur Entrée.
4
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que l’élément
souhaité apparaisse, puis sur Entrée.
5
Si vous avez sélectionné l’impression d’une page d’informations
des consommables, appuyez sur Entrée pour confirmer.
6
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
Pièces de maintenance
Pour éviter des problèmes de qualité d’impression et d’alimentation
de papier causés par des pièces usagées et maintenir votre imprimante
dans un excellent état de fonctionnement, remplacez les éléments
suivants lorsque le nombre de pages indiqué est atteint ou que la durée
de vie de chaque élément est arrivée à échéance.
Éléments
Feuilles imprimées (en moyenne)
Patin du chargeur automatique
Environ 20 000 pages
Rouleau de transfert
Environ 70 000 pages
Unité de chauffe
Environ 80 000 pages
Patin du bac
Environ 250 000 pages
Rouleau d’entraînement
Environ 150 000 pages
Xerox recommande vivement l’exécution de cette opération de
maintenance par un fournisseur de service agréé ou le revendeur.
13.6
<Maintenance>
Remplacement du patin de chargeur automatique
5
Alignez l’extrémité gauche du rouleau du chargeur avec la fente
et poussez l’extrémité droite du rouleau dans la fente droite.
Faites pivoter le manchon situé à l’extrémité droite du rouleau
en direction du bac d’alimentation papier.
6
Fermez le chargeur.
Il vous faudra remplacer le patin du chargeur si un problème
d’entraînement du papier apparaît régulièrement ou lorsque
sa capacité maximale est atteinte.
1
Ouvrez le chargeur.
2
Faites pivoter le manchon situé à l’extrémité droite du rouleau
du chargeur automatique en direction du chargeur automatique,
puis retirez le rouleau de la fente.
1
2
1
2
3
manchon
Administration de votre appareil
depuis le site Internet
rouleau du chargeur
automatique
Si vous avez connecté l’appareil à un réseau et configuré correctement les
paramètres réseau TCP/IP, vous pouvez gérer l’appareil par l’intermédiaire
de CentreWare IS, serveur Web intégré de Xerox. CentreWare IS permet
de réaliser les opérations suivantes :
Retirez le patin du chargeur automatique comme illustré.
• voir les informations concernant l’appareil et vérifier son état actuel ;
• modifier les paramètres TCP/IP et définir d’autres paramètres réseau ;
1
• modifier les propriétés de l’imprimante ;
• paramétrer l’appareil afin qu’il envoie des notifications par e-mail pour
vous informer de l’état de l’appareil ;
• obtenir de l’aide pour l’utilisation de l’appareil.
Pour accéder à CentreWare IS :
1
patin du chargeur
automatique
1
Lancez un navigateur Web, comme Internet Explorer,
depuis Windows.
2
Entrez l’adresse IP de l’appareil (http://xxx.xxx.xxx.xxx) dans
la zone d’adresse et appuyez sur la touche Entrée ou cliquez
sur Atteindre.
Le site Web intégré de votre appareil s’ouvre.
4
Installez un nouveau patin de chargeur automatique.
13.7
<Maintenance>
Vérification du numéro de série de l’appareil
Si vous vous connectez au site Web de Xerox, pour contacter le service
de maintenance ou vous enregistrer en tant qu’utilisateur, vous devrez
peut-être fournir le numéro de série de votre appareil.
Vous pouvez trouver le numéro de série de la façon suivante :
1
Appuyez sur Menu jusqu’à ce que CONFIG SYSTEME s’affiche
en bas de l’écran, puis sur Entrée.
2
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
MAINTENANCE apparaisse, puis sur Entrée.
3
Appuyez sur les touches de défilement jusqu’à ce que
NUMERO SERIE apparaisse, puis sur Entrée.
4
Relevez le numéro de série de l’appareil.
5
Appuyez sur Stop/Suppr. pour repasser en mode veille.
13.8
<Maintenance>
14 Dépannage
3
Tirez doucement sur le papier bloqué pour le sortir du chargeur.
Ce chapitre fournit des informations utiles en cas de dysfonctionnement.
Ce chapitre comprend :
•
Résolution des bourrages de document
•
Résolution des bourrages papier
•
Signification des messages d’erreur
•
Messages relatifs à la cartouche d’impression
•
Résolution d’autres problèmes
Résolution des bourrages de document
Quand un original se bloque en passant dans le chargeur, le message
BOURR DOC. apparaît à l’écran.
Remarque
Mise en garde
Si vous ne voyez aucun papier à cet endroit, consultez
le paragraphe Problème de passage dans le rouleau.
Reportez-vous à la page 14.2.
Pour éviter de déchirer le document, tirez-le lentement et avec
précaution.
1
Retirez toutes les pages restant dans le chargeur.
2
Ouvrez le chargeur.
4
Fermez le chargeur. Replacez ensuite les pages retirées, s’il y en a,
dans le chargeur automatique.
1
1
couvercle du chargeur
automatique
Remarque
Pour éviter les bourrages de document, utilisez la vitre d’exposition
pour les originaux en papier épais, fin ou de différents types.
14.1
<Dépannage>
Problème de passage dans le rouleau
Dans le bac 1
1
Ouvrez le cache de la vitre d’exposition.
1
2
Saisissez le papier bloqué puis retirez-le de la zone d’alimentation
en le tirant délicatement vers la droite avec les deux mains.
Ouvrez puis refermez le capot avant. Le papier bloqué est éjecté
automatiquement de l’appareil.
Si le papier ne sort pas, passez à l’étape suivante.
2
Ouvrez le bac 1.
3
Retirez le papier coincé en tirant dessus avec précaution.
1
1
3
capot du scanner
Fermez le capot du scanner. Replacez ensuite les pages retirées
dans le chargeur automatique.
Résolution des bourrages papier
Lorsqu’un bourrage papier se produit, « BOURR PAPIER » s’affiche
à l’écran. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour localiser
et supprimer le bourrage.
Page
à consulter
Message
Emplacement du bourrage
[BOURR PAPIER 0]
OUV./FERM. CAPOT
Au niveau de l’alimentation du
papier (bac 1, bac 2 optionnel,
ou bac papier polyvalent)
ci-dessous
et page 14.3
[BOURR PAPIER 1]
OUV./FERM. CAPOT
Au niveau du four ou de
la cartouche
page 14.3
[BOURR PAPIER 2]
VERIF. INTERIEUR
Dans la zone du bac de sortie
page 14.4
[BOURR REC-VER 0]
VERIF. INTERIEUR
Au niveau de l’unité
recto verso
page 14.5
[BOURR REC-VER 1]
VERIF. INTERIEUR
Entre le module recto verso
et le four
page 14.6
Si le papier ne bouge pas quand vous tirez ou si vous ne voyez
aucun papier à cet endroit, contrôlez la zone du four autour
de la cartouche d’impression. Reportez-vous à la page 14.3.
4
Réinsérez le bac 1 dans l’appareil jusqu’à ce qu’un déclic indique
qu’il est bien en place. L’impression reprend automatiquement.
Mise en garde
Pour éviter de déchirer le papier, tirez-le lentement et avec
précaution. Suivez les instructions des sections suivantes
pour supprimer le bourrage.
14.2
<Dépannage>
Dans le bac 2 optionnel
Au niveau du bac papier polyvalent
1
Ouvrez le bac 2 optionnel.
1
2
Retirez la feuille coincée dans l’appareil.
Si le papier n’est pas correctement entraîné, retirez-le de l’appareil
et rechargez-le.
2
Ouvrez puis refermez le capot avant pour reprendre l’impression.
Si le papier ne bouge pas quand vous tirez, ou si vous ne voyez aucun
papier à cet endroit, arrêtez et passez à l’étape 3.
3
Ouvrez le bac 1 à moitié.
4
Retirez la feuille en tirant dessus.
Au niveau du four ou de la cartouche
Remarque
La zone du four est extrêmement chaude. Procédez avec
prudence lorsque vous retirez le papier bloqué dans l’appareil.
1
5
Ouvrez le capot avant et sortez la cartouche d’impression en la tirant
délicatement vers le bas.
Remettez les bacs en place dans l’appareil. L’impression reprend
automatiquement.
14.3
<Dépannage>
2
Retirez le papier coincé en tirant dessus avec précaution.
4
Si vous voyez le papier bloqué, appuyez sur les manettes situées
de chaque côté pour les remonter et retirez le papier. Passez ensuite
à l’étape 9.
1
3
Remettez la cartouche d’impression en place et fermez le capot
supérieur. L’impression reprend automatiquement.
1
Dans la zone du bac de sortie
1
Ouvrez puis refermez le capot avant. Le papier bloqué est éjecté
automatiquement de l’appareil.
2
Sortez le papier du plateau de sortie en tirant dessus avec précaution.
manette
Si vous ne voyez toujours pas le papier, passez à l’étape suivante.
5
Soulevez la languette blanche, débloquez le capot arrière et ouvrez-le
entièrement, comme indiqué.
1
2
Si vous ne voyez pas le papier bloqué ou si vous rencontrez une
résistance quand vous tirez, arrêtez et passez à l’étape suivante.
3
Ouvrez le capot arrière.
14.4
<Dépannage>
1
2
butoir du capot arrière
capot arrière
6
8
Dépliez entièrement le guide recto verso.
Tirez sur le papier bloqué pour le sortir.
Si le papier bloqué ne bouge pas quand vous tirez, soulevez les
manettes situées de chaque côté pour libérer le papier et retirez-le.
1
1
1
7
guide recto verso
Déplacez le levier du four vers la droite et ouvrez la porte de ce dernier.
1
9
manette
Replacez les manettes, la porte, le butoir et le guide dans leur position
initiale.
10 Fermez le capot arrière. L’impression reprend automatiquement.
Au niveau de l’unité recto verso
Si l’unité recto verso n’est pas correctement insérée, des bourrages papier
risquent de se produire. Vérifiez que l’unité recto verso est correctement
insérée.
Bourrage recto verso 0
1
2
1
2
levier du four
1
Sortez le module recto verso de l’appareil.
porte du four
1
1
14.5
<Dépannage>
module recto verso
2
Retirez le papier bloqué de l’unité recto verso.
3
Tirez sur le papier bloqué pour le sortir.
Si le papier ne sort pas avec le module recto verso, retirez-le
du fond de l’appareil.
Astuces pour éviter les bourrages papier
La plupart des bourrages papier peuvent être évités en sélectionnant des
types de support adaptés. Lorsqu’un bourrage papier se produit, suivez les
étapes présentées à la page 14.2.
• Suivez la procédure décrite à la page 5.5. Assurez-vous que les guides
papier sont correctement positionnés.
• Ne remplissez pas trop le bac d’alimentation. Vérifiez que le niveau
de papier ne dépasse pas le trait indiquant la capacité de papier
à l’intérieur du bac.
• Évitez de retirer le papier du bac pendant une impression.
• Courbez le papier, déramez-le puis remettez-le bien à plat avant
de le charger dans le bac.
• N’utilisez pas de papier froissé, humide ou ondulé.
Bourrage recto verso 1
• Ne mélangez pas différents types de papier dans le bac.
1
Ouvrez le capot arrière.
2
Dépliez entièrement le guide recto verso.
• Utilisez uniquement les supports d’impression recommandés.
Reportez-vous à la page 5.8.
• Assurez-vous que la face du support d’impression recommandée pour
l’impression est tournée vers le bas du bac, ou vers le haut dans le bac
papier polyvalent.
• En cas de bourrages papier fréquents lorsque vous imprimez sur
du papier au format A5 :
Chargez le papier dans le bac en plaçant le bord le plus long face à l’avant
du bac.
1
1
guide recto verso
Dans la fenêtre des propriétés de l’imprimante, paramétrez l’orientation
de la page de façon à ce qu’elle pivote à 90 degrés. Reportez-vous
à la Section Logiciel.
14.6
<Dépannage>
Signification des messages d’erreur
Les messages s’affichent dans la fenêtre du programme Moniteur état
ou à l’écran du panneau de commande pour indiquer l’état de l’imprimante
ou des erreurs. Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour connaître
la signification de ces messages et, le cas échéant, résoudre le problème.
Les messages et leur signification sont classés par ordre alphabétique.
Remarque
Lorsque vous contactez le service de maintenance, veuillez indiquer
au technicien de maintenance la teneur du message d’erreur.
Message
Signification
Solutions possibles
[ERR. COMMUNIC.]
L’appareil rencontre
un problème de
communication.
Demandez à l’expéditeur
d’essayer de nouveau.
[ERREUR LIGNE]
Votre appareil ne
parvient pas à se
connecter avec
le télécopieur
destinataire, ou bien
il a perdu le contact
à cause d’un
problème de ligne
téléphonique.
Essayez de nouveau.
Si le problème persiste,
attendez pendant
environ une heure le
rétablissement de la ligne
et essayez de nouveau.
Vous pouvez également
activer le mode ECM.
Reportez-vous
à la page 10.1.
[INCOMPATIBLE]
La machine a reçu
une télécopie
considérée comme
indésirable.
Les données de la
télécopie réceptionnée
seront supprimées.
Reconfirmez la
configuration des
télécopies indésirables.
Voir page 10.2.
[PAS DE PAP.]
AJOUT. PAPIER
Le bac
d’alimentation
est vide.
Insérez du papier dans
le bac. Reportez-vous
à la page 5.5.
[PAS DE REPONSE]
Le télécopieur
destinataire ne
répond pas malgré
toutes les tentatives
d’appel.
Essayez de nouveau.
Assurez-vous que
l’appareil destinataire
fonctionne.
[STOP ACTIVE]
Quelqu’un a appuyé
sur la touche
Stop/Suppr.
pendant une
transmission
de télécopie.
Essayez de nouveau.
Message
Signification
ACCES AU FICHIER
REFUSE
La connexion au
serveur réseau a
réussi. Cependant,
l’accès au fichier sur
le serveur réseau
a été refusé.
Modifiez les paramètres
du serveur.
ACTION NON
ATTRIBUEE
Vous êtes en train
d’effectuer
l’opération
AJOUTER PAGE/
ANNULER TACHE
mais il n’existe
aucune tâche
enregistrée.
Vérifiez à l’écran si des
tâches sont prévues.
Adresse globale
Introuvable
L’appareil est
incapable de
localiser l’adresse
indiquée sur le
serveur global.
Vérifiez l’ID de recherche.
ADRESSE SERVEUR
INCORRECTE
L’adresse de serveur
que vous avez saisie
n’est pas valable.
Saisissez l’adresse
de serveur correcte.
ANNULER ?
La mémoire de
votre machine s’est
saturée en tentant
d’enregistrer un
original en mémoire.
Pour annuler la télécopie,
appuyez sur la touche
Entrée pour accepter OUI.
OUI
14.7
Solutions possibles
Si vous souhaitez envoyer
les pages enregistrées
avec succès, appuyez
sur la touche Entrée pour
accepter NON. Nous vous
recommandons d’envoyer
les pages restantes un
peu plus tard, lorsque la
mémoire sera de nouveau
disponible.
AUTO-DIAGNOSTIC
LASER
Le LSU (Laser
Scanning Unit = unité
de numérisation
laser) de votre
imprimante vérifie
certains problèmes
détectés.
Veuillez patienter
quelques minutes.
AUTO-DIAGNOSTIC
TEMPERATURE
Le moteur de votre
appareil vérifie
certains problèmes
qu’il a détectés.
Veuillez patienter
quelques minutes.
Bac 1
VIDE
Le bac 1 est vide.
Chargez du papier dans
le bac 1. Reportez-vous
à la page 5.5.
<Dépannage>
Message
Signification
Solutions possibles
Bac 2
VIDE
Le bac 2 optionnel
est vide.
Chargez le papier dans
le bac 2 optionnel.
Reportez-vous
à la page 5.5.
BAC POLYVALENT
VIDE
Le bac papier
polyvalent est vide.
Insérez du papier dans
le bac papier polyvalent.
Reportez-vous
à la page 5.7.
L’original chargé
s’est bloqué dans
le chargeur
automatique.
Supprimez le bourrage.
Reportez-vous à la
page 14.1.
Un bourrage papier
est survenu au
niveau de la zone
d’alimentation
du bac.
Supprimez le bourrage.
Reportez-vous aux
pages 14.2 et 14.3.
BOURR PAPIER 1
OUV./FERM. CAPOT
Un bourrage papier
s’est produit au
niveau de l’unité
de fusion.
Supprimez le bourrage.
Reportez-vous
à la page 14.3.
BOURR PAPIER 2
VERIF. INTERIEUR
Un bourrage papier
est survenu au
niveau du bac
de sortie.
Supprimez le bourrage.
Reportez-vous
à la page 14.4.
BOURR REC-VER 0
VERIF. INTERIEUR
Le papier s’est
bloqué pendant
l’impression
recto verso.
Supprimez le bourrage.
Reportez-vous
à la page 14.5.
BOURR REC-VER 1
OUV./FERM. CAPOT
Le papier s’est
bloqué pendant
l’impression
recto verso.
Supprimez le bourrage.
Reportez-vous
à la page 14.6.
CAPOT OUVERT
Le capot avant ou le
capot arrière n’est
pas bien fermé.
Refermez le capot jusqu’à
entendre un déclic.
BOURR DOC.
BOURR PAPIER 0
OUV./FERM. CAPOT
COURRIER EXCEDE Le volume du
CAPACITE SERVEUR message est plus
important que ne
le permet le serveur
SMTP.
Divisez votre message
ou réduisez la résolution.
Demande globale
Taille dépassée
• La recherche a renvoyé
trop de résultats. Affinez
votre recherche en
entrant davantage
de lettres.
• Contactez un
administrateur
de serveur LDAP.
Il s’agit d’un
message d’erreur
qui s’affiche lorsque
la taille globale
de la requête
a été dépassée.
Message
14.8
Signification
Solutions possibles
ECH LECT DONNEES Le délai a expiré
VERIF. MEM. USB
pendant la lecture
des données.
Essayez de nouveau.
ECH ECR. DONNEES
VERIF. MEM. USB
Le stockage dans
la mémoire USB
a échoué.
Vérifiez l’espace mémoire
USB disponible.
ECHEC
AUTHENTIFICATION
L’identifiant ou le
mot de passe que
vous avez saisi
est incorrect.
Saisissez l’identifiant ou
le mot de passe correct.
ECHEC DE LA
CONNEXION
Le protocole que
vous avez saisi n’est
pas pris en charge
ou le port du serveur
est erroné.
Vérifiez le protocole
ou le port du serveur.
ERR TEMP INSUF.
REINIT. COURANT
Un problème
est survenu au
niveau de l’unité
de chauffe.
Débranchez, puis
rebranchez le cordon
d’alimentation. Si le
problème persiste,
contactez le service
de maintenance.
ERR. HSYNC LSU
REINIT. COURANT
Un problème est
survenu au niveau
du module de
numérisation laser.
Débranchez, puis
rebranchez le cordon
d’alimentation. Si le
problème persiste,
contactez le service
de maintenance.
ERR. MOTEUR LSU
REINIT. COURANT
Un problème est
survenu au niveau
du module de
numérisation laser.
Débranchez, puis
rebranchez le cordon
d’alimentation. Si le
problème persiste,
contactez le service
de maintenance.
ERR. SURCHAUFFE
REINIT. COURANT
Un problème est
survenu au niveau
de l’unité de
chauffe.
Débranchez, puis
rebranchez le cordon
d’alimentation. Si le
problème persiste,
contactez le service
de maintenance.
ERREUR
CONNEXION
La connexion avec
le serveur SMTP
a échoué.
Vérifiez les paramètres de
serveur et le câble réseau.
ERREUR D'ENVOI
(AUTH)
Il y a un problème
au niveau de
l’authentification
SMTP.
Configurez le paramètre
d’authentification.
<Dépannage>
Message
Signification
Solutions possibles
Message
Signification
Solutions possibles
ERREUR D'ENVOI
(CONFIG. INCOR.)
Il y a un problème
sur la carte
d’interface réseau.
Configurez votre carte
d’interface réseau
correctement.
MOTEUR PRINCIPAL
VERROUILLE
Il y a un problème
au niveau du moteur
principal.
Ouvrez et refermez
le capot avant.
ERREUR D'ENVOI
(DNS)
Il y a un problème
au niveau du DNS.
Configurez le paramètre
DNS.
NOM DE FICHIER
AU-DELA LIMITE
Supprimez les fichiers
inutiles.
ERREUR D'ENVOI
(POP3)
Il y a un problème
dans POP3.
Configurez le paramètre
POP3.
ERREUR D'ENVOI
(SMTP)
Il y a un problème
au niveau du SMTP.
Changez de serveur
et choisissez-en un
de disponible.
Les noms de fichiers
que vous pouvez
utiliser vont de
doc001 à doc999.
Tous les noms de
fichiers sont déjà
utilisés.
NOM FICH. EXIST.
Le nom de fichier
que vous avez saisi
existe déjà.
Tapez un nom de fichier
différent.
NON ATTRIB.
La touche abrégée
ou la numérotation
rapide que vous
avez voulu utiliser
ne correspond
à aucun numéro
ou adresse e-mail.
Entrez le numéro
ou l’adresse e-mail
manuellement à l’aide
du clavier numérique
ou enregistrez le numéro
ou l’adresse.
PANNE DE
SECTEUR
Le courant
électrique a été
coupé puis rétabli
et la mémoire de
la machine n’a pas
été sauvegardée.
Vous devez relancer
l’intégralité de la tâche
que vous étiez en train
d’effectuer avant la panne
d’électricité.
RECOMPOSER ?
L’appareil attend
un certain laps
de temps avant
de recomposer
le numéro
d’une station
précédemment
occupée.
Vous pouvez appuyer sur
Entrée pour recomposer
immédiatement ou
Stop/Suppr. pour annuler
l’opération de
recomposition.
SAISIR A NOUV.
Vous avez saisi
un élément non
disponible.
Saisissez l’élément
correct.
SCANNER VERR.
Le module de
numérisation est
verrouillé.
Déverrouillez le scanner
et appuyez sur
Stop/Suppr.
Serveur global
Echec auth.
Ce message
s’affiche en
cas d’échec
d’authentification
au moment de la
connexion au
serveur global.
Vérifiez le compte
et le mot de passe
d’authentification.
ERREUR RESEAU
Il y a un problème
au niveau
du réseau.
Contactez votre
administrateur réseau.
FORMAT FICHIER
INCOMPATIBLE
Le format de fichier
sélectionné n’est
pas pris en charge.
Utilisez le format de fichier
correct.
FOUR CAPOT
OUVERT
La porte du four
n’est pas bien
fermée.
Ouvrez le capot arrière et
refermez la porte du four
jusqu’à ce qu’un déclic
indique qu’elle est bien
en place.
L’emplacement de la porte
du four est indiqué
en page 14.5.
GROUPE NON
DISPONIBLE
LIGNE OCCUP
MEMOIRE PLEINE
Vous avez essayé
de sélectionner
un numéro de
groupe là où seul un
numéro unique peut
être utilisé, comme
lorsque l’on ajoute
des emplacements
dans une opération
d’envois multiples.
Utilisez un numéro abrégé
ou composez un numéro
manuellement à l’aide
du pavé numérique.
Le télécopieur
destinataire n’a pas
répondu, ou bien la
ligne est occupée.
Essayez de nouveau
après quelques minutes.
La mémoire est
saturée.
Supprimez les tâches
de télécopie inutiles
et recommencez la
transmission lorsque vous
disposerez de plus de
mémoire. Vous pouvez
également effectuer
la transmission en
plusieurs fois.
14.9
<Dépannage>
Message
Signification
Solutions possibles
Serveur global
Erreur comm.
Ce message
d’erreur s’affiche
en cas d’erreur
de communication
entre le serveur
global et l’appareil.
• Essayez de nouveau.
• Contactez un
administrateur
de serveur LDAP.
Serveur global
Introuvable
Lorsque l’appareil
est incapable de
trouver le serveur
global.
Vérifiez l’adresse du
serveur LDAP. L’adresse
du serveur LDAP est
incorrecte, ou le serveur
a échoué.
Serveur global Non
configuré
Ce message
s’affiche lorsque
aucun serveur
global n’est
configuré.
Vérifiez les paramètres
de configuration
du serveur LDAP.
UNE PAGE EST
TROP GRANDE
Les données
de page simple
excèdent la taille
d’e-mail configurée.
Réduisez la résolution
et réessayez.
UNITÉ NON CHAUF.
REINIT. COURANT
Un problème
est survenu au
niveau de l’unité
de chauffe.
Débranchez, puis
rebranchez le cordon
d’alimentation. Si le
problème persiste,
contactez le service
de maintenance.
14.10
<Dépannage>
Messages relatifs à la cartouche d’impression
Message
Signification
Solutions possibles
INSTALLER TONER
Une cartouche d’impression n’est
pas installée correctement.
Installez une cartouche d’impression.
Remplacer toner
La cartouche de toner est vide.
Ce message s’affiche si vous avez désactivé le message Toner vide Remplacer toner.
Reportez-vous à la page 13.6.
Installez une nouvelle cartouche d’impression authentique.
Vous pouvez continuer à imprimer mais la qualité ne sera pas garantie et le support
technique ne sera plus assuré.
TONER FAIBLE
La cartouche d’impression
est pratiquement vide.
Retirez la cartouche d’impression et secouez-la à plusieurs reprises. Vous pourrez ainsi
reprendre temporairement les impressions.
Toner incorrect
La cartouche d’impression que
vous avez installée n’est pas
adaptée à votre imprimante.
Installez une cartouche d’impression Xerox authentique, conçue pour votre imprimante.
Toner non orig.
Ce message s’affiche si vous avez sélectionné Continuer à l’invite Toner non orig.
Remplacer toner
La cartouche d’impression installée
n’est pas une cartouche d’origine.
Toner non orig.
Remplacer toner1
La cartouche d’impression installée
n’est pas une cartouche d’origine.
Ce message s’affiche si vous avez sélectionné Stop à l’invite Toner non orig.
Installez une cartouche d’impression authentique.
Toner non orig.
La cartouche d’impression installée
n’est pas une cartouche d’origine.
Vous avez le choix entre Stop ou Continuer. Si vous ne sélectionnez aucune option,
l’imprimante considère que l’option Stop a été sélectionnée.
Si vous sélectionnez Stop, vous ne pourrez plus imprimer avant d’avoir installé une
cartouche authentique. Vous pouvez cependant imprimer toutes sortes de rapports.
Si vous sélectionnez Continuer, vous pouvez continuer à imprimer mais la qualité ne sera
pas garantie et le support technique ne sera plus assuré.
Si vous souhaitez modifier la sélection, mettez l’imprimante hors tension puis sous tension
pour afficher de nouveau ce message, puis re-sélectionnez Stop ou Continuer.
Toner vide
Remplacer toner
La cartouche de toner est vide.
Installez une nouvelle cartouche d’impression authentique.
Vous pouvez continuer à imprimer mais la qualité ne sera pas garantie et le support
technique ne sera plus assuré.
Vous pouvez configurer le message Toner vide Remplacer toner de telle sorte qu’il
n’apparaisse plus. Reportez-vous à la page 13.6.
Toner épuisé
Remplacer toner
La cartouche d’impression
est arrivée en fin de vie.
Ce message s’affiche si vous avez sélectionné Continuer à l’invite Toner épuisé.
Installez une cartouche d’impression authentique.
Toner épuisé
Ce message s’affiche si vous avez sélectionné Stop à l’invite Toner épuisé.
Remplacer toner1
La cartouche d’impression
est arrivée en fin de vie.
Toner épuisé
Stop
La cartouche d’impression
est arrivée en fin de vie.
Vous avez le choix entre Stop ou Continuer. Si vous ne sélectionnez aucune option,
l’imprimante considère que l’option Stop a été sélectionnée.
Stop
Installez une cartouche d’impression authentique.
Installez une cartouche d’impression authentique.
Si vous sélectionnez Stop, vous ne pourrez plus imprimer avant d’avoir installé une cartouche
d’impression authentique.
Si vous sélectionnez Continuer, vous pouvez continuer à imprimer mais la qualité ne sera
pas garantie et le support technique ne sera plus assuré.
Si vous souhaitez modifier la sélection, mettez l’imprimante hors tension puis sous tension
pour afficher de nouveau ce message, puis re-sélectionnez Stop ou Continuer.
14.11
<Dépannage>
Résolution d’autres problèmes
Le tableau suivant dresse la liste des problèmes que vous pouvez
rencontrer et des solutions recommandées correspondantes. Appliquez les
solutions proposées jusqu’à ce que le problème soit résolu. Si le problème
persiste, contactez le service de maintenance.
État
Solutions possibles
Le papier ne cesse
de se bloquer.
• Il y a trop de papier dans le bac d’alimentation.
Enlevez le surplus de papier. Si vous imprimez sur
des supports spéciaux, utilisez le bac polyvalent.
• Le type de papier utilisé n’est pas correct.
Utilisez uniquement du papier conforme aux
caractéristiques de l’appareil. Reportez-vous
à la page 5.8.
• Des particules se sont accumulées dans l’appareil.
Ouvrez le capot supérieur de l’imprimante
et retirez-les.
• Si l’appareil ne parvient pas à entraîner les
originaux, il faut peut-être remplacer le patin
du chargeur automatique. Reportez-vous
à la page 13.7.
Les transparents
se collent les
uns aux autres
au niveau de
la sortie papier.
Utilisez uniquement des transparents adaptés aux
imprimantes laser. Retirez les transparents au fur et
à mesure qu’ils sortent de l’appareil.
Les enveloppes
s’impriment de
travers ou ne sont
pas entraînées
correctement.
Assurez-vous que les guides papier reposent des
deux côtés des enveloppes.
Problèmes d’alimentation papier
État
Solutions possibles
Un bourrage
papier survient lors
de l’impression.
Supprimez le bourrage papier. Reportez-vous
à la page 14.2.
Plusieurs feuilles
sont collées les
unes aux autres.
• Assurez-vous qu’il n’y a pas trop de papier dans
le bac d’alimentation. Le bac d’alimentation peut
contenir 250 feuilles de papier au maximum,
en fonction de l’épaisseur de votre papier.
• Vérifiez que vous utilisez un type de papier
adéquat. Reportez-vous à la page 5.8.
• Retirez le papier du bac d’alimentation,
courbez-le ou déramez-le.
• Dans un environnement humide, les feuilles
risquent de se coller les unes aux autres.
Impossible
d’insérer plusieurs
feuilles de papier.
• Il se peut que différents types de papier soient
empilés dans le bac d’alimentation. Chargez des
feuilles de type, de format et de grammage
identiques.
• Si le problème est dû au chargement de différents
types de feuilles, supprimez le bourrage
correspondant. Reportez-vous à la page 14.2.
Le papier n’est pas
entraîné dans
l’appareil.
• Retirez tout ce qui fait obstruction à l’intérieur
de l’appareil.
• Le papier n’a pas été chargé correctement.
Retirez le papier du bac d’alimentation et
rechargez-le correctement.
• Il y a trop de papier dans le bac d’alimentation.
Enlevez le surplus de papier.
• Le papier est trop épais. Utilisez uniquement
du papier conforme aux caractéristiques
de l’appareil. Reportez-vous à la page 5.8.
• Si l’appareil ne parvient pas à entraîner les
originaux, il faut peut-être remplacer le patin
du chargeur automatique. Reportez-vous
à la page 13.7.
14.12
<Dépannage>
Problèmes d’impression
État
L’appareil
n’imprime
pas.
Cause possible
Solutions possibles
L’appareil n’est pas
sous tension.
Vérifiez que le cordon
d’alimentation est branché
correctement. Vérifiez le bouton
Marche/Arrêt et l’alimentation
électrique.
Vous n’avez pas
défini votre appareil
en tant qu’imprimante
par défaut.
Sélectionnez l’appareil Xerox
Phaser 3300 MFP PCL 6 en tant
qu’imprimante par défaut dans
Windows.
Vérifiez les éléments ci-après sur l’appareil :
• Le capot avant n’est pas fermé. Fermez le capot.
• Du papier est bloqué. Supprimez le bourrage papier.
Reportez-vous à la page 14.2.
• Il n’y a pas de papier dans le bac. Chargez du papier.
Reportez-vous à la page 5.5.
• La cartouche n’est pas installée. Installez correctement
la cartouche.
Si une erreur système se produit, contactez le service
de maintenance.
État
Cause possible
Solutions possibles
L’appareil
n’utilise pas
la bonne
source
d’alimentation papier.
La source
d’alimentation papier
sélectionnée dans
les propriétés
de l’imprimante
est incorrecte.
Dans la plupart des logiciels,
l’onglet Papier des propriétés
de l’imprimante permet
de sélectionner la source
d’alimentation papier.
Sélectionnez la source
d’alimentation papier adéquate.
Consultez l’aide du pilote
d’impression.
Une tâche
d’impression
est très
lente.
L’impression est
peut-être très
complexe.
Simplifiez la page ou modifiez
les paramètres de qualité
d’impression.
La moitié de
la page est
blanche.
L’orientation de la
page n’est peut-être
pas correcte.
Changez l’orientation de la page
dans votre application. Consultez
l’aide du pilote d’impression.
Le format du papier
et les paramètres
de format ne
correspondent pas.
Assurez-vous que le format de
papier défini dans les paramètres
du pilote d’impression correspond
au format du papier se trouvant
dans le bac.
Vérifiez également que le format
de papier défini dans les
paramètres du pilote d’impression
correspond au format de papier
sélectionné dans les paramètres
de l’application.
Le câble d’imprimante
est mal raccordé
ou défectueux.
Débranchez le câble de
l’imprimante, puis rebranchez-le.
Essayez d’imprimer un
document ayant déjà été imprimé
correctement. Si possible, reliez
le câble et l’appareil à un autre
ordinateur, et lancez l’impression
d’un document ayant déjà été
correctement imprimé. Si ces
solutions n’aboutissent pas,
remplacez le câble
de l’imprimante.
Le câble de connexion
qui relie l’ordinateur
à l’imprimante n’est
pas raccordé
correctement.
Déconnectez le câble
d’imprimante, puis reconnectez-le.
Le câble de connexion
qui relie l’ordinateur
à l’imprimante est
défectueux.
Si possible, raccordez le câble
à un autre ordinateur en état de
marche et imprimez un document.
Vous pouvez également utiliser
un autre câble d’imprimante.
La configuration
du port n’est pas
correcte.
Vérifiez les paramètres de
l’imprimante dans Windows
pour voir si la tâche d’impression
est envoyée au port approprié.
Si l’ordinateur comporte plusieurs
ports, assurez-vous que l’appareil
est raccordé au port adéquat.
L’appareil est peutêtre mal configuré.
Vérifiez dans les propriétés
de l’imprimante que tous
les paramètres d’impression
sont corrects.
Vous avez sélectionné
le mauvais pilote
d’impression.
Vérifiez que votre appareil est
sélectionné dans le menu de
sélection de l’imprimante de
l’application.
Le pilote d’impression
est peut-être mal
installé.
Réparez le logiciel d’impression.
Reportez-vous à la Section
Logiciel.
L’application ne
fonctionne pas
correctement.
Essayez d’imprimer un document
à partir d’une autre application.
L’appareil ne
fonctionne pas
correctement.
Vérifiez le message affiché
à l’écran pour déterminer s’il
s’agit d’une erreur système.
Le système
d’exploitation ne
fonctionne pas
correctement.
Quittez Windows, puis redémarrez
l’ordinateur. Mettez l’appareil hors
tension, puis sous tension.
L’appareil
imprime
mais le texte
est erroné,
tronqué ou
incomplet.
14.13
<Dépannage>
État
Cause possible
Les pages
s’impriment
mais elles
sont
blanches.
La cartouche est
défectueuse ou vide.
Solutions possibles
Secouez la cartouche de toner,
si besoin est. Reportez-vous
à la page 13.4.
Le cas échéant, remplacez
la cartouche.
Le fichier contient
peut-être des pages
blanches.
Vérifiez que le fichier ne contient
pas de pages blanches.
Certains éléments,
comme le contrôleur
ou la carte, sont peutêtre défectueux.
Contactez le service
de maintenance.
Le paramétrage
Les illustrade l’application
tions ne
est incorrect.
s’impriment
pas correctement dans
Adobe
Illustrator.
Sélectionnez Télécharger en
tant que bitmap dans la fenêtre
Options TrueType des propriétés
graphiques et relancez
l’impression du document.
L’imprimante n’imprime pas
correctement le fichier PDF.
Une partie des graphiques, du texte
ou des illustrations manque.
Incompatibilité entre le fichier PDF
et les produits Acrobat :
Résolution des problèmes de qualité d’impression
Si l’intérieur de l’appareil est encrassé ou si le papier a été mal chargé,
vous constaterez probablement une baisse de la qualité d’impression.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour résoudre le problème.
État
Impression claire
ou floue
Si une strie blanche verticale ou une zone floue
apparaît sur la page :
• Le niveau de toner est insuffisant. Essayez
de secouer la cartouche pour redistribuer
le reste du toner et prolonger son utilisation.
Reportez-vous à la page 13.4. Si la qualité
ne s’améliore pas, remplacez la cartouche.
• Le papier n’est pas conforme aux spécifications
(papier humide ou rugueux, par exemple).
Reportez-vous à la page 5.8.
• Si toute la page est claire, la résolution
d’impression sélectionnée est insuffisante
ou le mode Économie de toner est activé.
Réglez la résolution d’impression et
désactivez le mode Économie de toner.
Reportez-vous à l’aide du pilote d’impression
et à la page 2.4, respectivement.
• Si des zones floues et des traînées de toner
apparaissent, la cartouche devra peut-être
être nettoyée. Reportez-vous à la page 13.5.
• La surface du module de numérisation laser
du côté intérieur à la machine peut être sale.
Nettoyez le module laser. Reportez-vous
à la page 13.2.
L’impression du fichier PDF en
tant qu’image permettra peut-être
de résoudre ce problème. Activez
l’option Imprimer en tant
qu’image dans les options
d’impression Acrobat.
REMARQUE : l’impression d’un
fichier PDF en tant qu’image
demande plus de temps
qu’une impression ordinaire.
Solutions possibles
Taches de toner
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
14.14
<Dépannage>
• Le papier n’est pas conforme aux spécifications
(papier humide ou rugueux, par exemple).
Reportez-vous à la page 5.8.
• Le rouleau de l’imprimante est peut-être sale.
Nettoyez l’intérieur de l’appareil.
Reportez-vous à la page 13.2.
• Le circuit d’entraînement du papier a besoin
d’être nettoyé. Reportez-vous à la page 13.2.
État
Zones vides
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Lignes verticales
Solutions possibles
Si des zones vides, généralement au niveau
des arrondis des caractères, apparaissent
sur la page :
• Il se peut qu’une feuille de papier soit de
mauvaise qualité. Essayez de réimprimer
la page.
• Le taux d’humidité du papier n’est pas
homogène ou certaines zones du papier sont
humides. Changez de marque de papier.
Reportez-vous à la page 5.8.
• La rame de papier est de mauvaise qualité.
Le processus de fabrication du papier est
à l’origine du problème et empêche le toner
de se fixer sur certaines zones. Changez
de marque ou de type de papier.
• Si le problème persiste, contactez le service
de maintenance.
État
Défauts verticaux
répétitifs
A aBb C c
A aBb C c
A aBb C c
A aBb C c
A aBb C c
Les fonds mouchetés apparaissent lorsque des
particules de toner se déposent aléatoirement
sur la page.
A
• Le papier peut être trop humide. Essayez
d’imprimer en utilisant une autre rame de
papier. N’ouvrez les rames qu’au dernier
moment afin d’éviter que le papier n’absorbe
l’humidité de l’air.
• Si le fond moucheté apparaît sur une
enveloppe, changez la mise en page pour
éviter l’impression sur des zones de pliure.
L’impression sur une zone de pliure peut
causer des problèmes.
• Si le fond moucheté recouvre la totalité
de la page, réglez la résolution à partir de
l’application ou des propriétés de l’imprimante.
Si des stries verticales blanches apparaissent
sur la page :
• La surface du module de numérisation laser
du côté intérieur à la machine peut être sale.
Nettoyez le module laser. Reportez-vous
à la page 13.2.
Si la quantité de toner déposée sur la page crée
un fond grisé inacceptable :
• Choisissez du papier de grammage inférieur.
Reportez-vous à la page 5.8.
• Vérifiez l’environnement de l’imprimante : un air
trop sec (faible degré d’hygrométrie) ou trop
humide (plus de 80 % d’humidité relative) peut
avoir une incidence sur l’ombrage du fond.
• Retirez l’ancienne cartouche et installez-en
une nouvelle. Reportez-vous à la page 13.4.
Traînées de toner
Si des marques apparaissent plusieurs fois
sur une page, à intervalles réguliers :
• La cartouche est peut-être endommagée.
Si une marque se répète sur la page, imprimez
plusieurs pages de nettoyage afin de nettoyer
la cartouche. Reportez-vous à la page 13.5.
Si le problème persiste après cette impression,
remplacez la cartouche. Reportez-vous
à la page 13.4.
• Certaines pièces de l’appareil comportent
peut-être des dépôts de toner. Si le défaut
apparaît au dos de la page, le problème se
résoudra sans doute de lui-même au bout
de quelques pages.
• L’unité de fusion est peut-être endommagée.
Contactez le service de maintenance.
Fond moucheté
Si des stries verticales noires apparaissent sur
la page :
• Le tambour photosensible à l’intérieur
de la cartouche est probablement rayé.
Retirez l’ancienne cartouche et installez-en
une nouvelle. Reportez-vous à la page 13.4.
Fond grisé
Solutions possibles
Caractères
mal formés
• Nettoyez l’intérieur de l’appareil. Reportez-vous
à la page 13.2.
• Vérifiez le type et la qualité du papier.
Reportez-vous à la page 5.8.
• Retirez l’ancienne cartouche et installez-en
une nouvelle. Reportez-vous à la page 13.4.
14.15
<Dépannage>
• Si des caractères sont mal formés et semblent
creusés par endroits, le papier est peut-être
trop lisse. Changez de type de papier.
Reportez-vous à la page 5.8.
• Si les caractères sont mal formés, créant
un effet d’ondulation, le scanner a peut-être
besoin d’une révision. Dans ce cas,
contactez le service de maintenance.
État
Impression
oblique
AaBbC
AaBbCcc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Pages gondolées
Solutions possibles
État
Solutions possibles
• Assurez-vous que le papier est correctement
chargé.
• Vérifiez le type et la qualité du papier.
Reportez-vous à la page 5.8.
• Assurez-vous que le papier ou tout autre
support est correctement chargé, et que les
guides ne sont ni trop proches ni trop éloignés
des bords du papier.
Pages noires
• Assurez-vous que le papier est correctement
chargé.
• Vérifiez le type et la qualité du papier.
Une température ou une humidité trop élevée
peut engendrer une ondulation du papier.
Reportez-vous à la page 5.8.
• Retournez la pile de papier dans le bac
d’alimentation. Essayez également de
changer le sens du papier (rotation
à 180 degrés) dans le bac.
• Essayez d’imprimer via le capot arrière.
Toner non fixé
• Nettoyez l’intérieur de l’appareil. Reportez-vous
à la page 13.2.
• Vérifiez le type et la qualité du papier.
Reportez-vous à la page 5.8.
• Retirez l’ancienne cartouche et installez-en
une nouvelle. Reportez-vous à la page 13.4.
• Si le problème persiste, l’appareil a peut-être
besoin d’une réparation. Contactez le service
de maintenance.
Caractères tachés
de blanc
Un caractère devant être noir contient des
taches blanches :
Pages pliées
ou froissées
• Assurez-vous que le papier est correctement
chargé.
• Vérifiez le type et la qualité du papier.
Reportez-vous à la page 5.8.
• Retournez la pile de papier dans le bac
d’alimentation. Essayez également de
changer le sens du papier (rotation
à 180 degrés) dans le bac.
• Essayez d’imprimer via le capot arrière.
Dos de la page
taché
Vérifiez que le toner ne coule pas. Nettoyez
l’intérieur de l’appareil. Reportez-vous
à la page 13.2.
A
A
Stries horizontales
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Plissement
14.16
<Dépannage>
• La cartouche n’est sans doute pas installée
correctement. Enlevez-la, puis réinstallez-la.
• La cartouche est peut-être défectueuse et doit
être remplacée. Retirez l’ancienne cartouche
et installez-en une nouvelle. Reportez-vous
à la page 13.4.
• L’appareil a peut-être besoin d’une réparation.
Contactez le service de maintenance.
• Si vous utilisez des transparents, choisissez-en
d’un autre type. Étant donné la matière dont sont
constitués les transparents, il est normal de
constater des taches blanches dans les
caractères.
• Il se peut que vous imprimiez du mauvais côté
du papier. Retournez-le.
• Le papier n’est peut-être pas conforme aux
caractéristiques de l’appareil. Reportez-vous
à la page 5.8.
Des stries noires horizontales ou des traînées
de toner apparaissent :
• La cartouche est peut-être mal installée.
Enlevez-la, puis réinstallez-la.
• La cartouche est peut-être défectueuse.
Retirez l’ancienne cartouche et installez-en
une nouvelle. Reportez-vous à la page 13.4.
• Si le problème persiste, l’appareil a peut-être
besoin d’une réparation. Contactez le service
de maintenance.
Si le papier imprimé est ondulé ou s’il n’est pas
entraîné dans l’appareil :
• Retournez la pile de papier dans le bac
d’alimentation. Essayez également de
changer le sens du papier (rotation
à 180 degrés) dans le bac.
• Essayez d’imprimer via le capot arrière.
État
Image inconnue
apparaissant de
manière répétitive
sur plusieurs pages
qui se suivent, toner
non fixé sur le
papier, document
très pâle ou
problème de
contamination.
Solutions possibles
Vous utilisez probablement l’imprimante à une
altitude de 2 500 m ou supérieure.
Une altitude élevée peut altérer la qualité
d’impression : le toner ne se fixe pas
correctement sur le papier ou le document est
très pâle. Vous pouvez paramétrer cette option
dans l’utilitaire de paramétrage d’imprimante.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la
Section Logiciel.
État
La cartouche est
épuisée avant
impression du
nombre de copies
normal.
• Les originaux contiennent peut-être des images,
des zones sombres ou des lignes épaisses.
Ainsi, les documents de type formulaire, lettre
d’information ou livre consomment plus de toner.
• Il se peut que l’appareil soit fréquemment éteint
et rallumé.
• Le capot du scanner a peut-être été laissé
ouvert pendant les copies.
Problèmes de numérisation
Problèmes de copie
État
Solutions possibles
État
Solutions possibles
Les copies sont trop
claires ou trop
sombres.
Appuyez sur Éclaircir/Foncer pour assombrir
ou éclaircir le fond des copies.
Des traînées, des
lignes, des marques
ou des taches
apparaissent sur
les copies.
• Si des défauts apparaissent sur l’original,
appuyez sur Éclaircir/Foncer pour éclaircir
le fond de vos copies.
• Si les défauts n’apparaissent pas sur l’original,
nettoyez le module de numérisation.
Reportez-vous à la page 13.3.
L’image copiée est
de travers.
• Assurez-vous que l’original est placé face
imprimée vers le bas sur la vitre de numérisation
ou vers le haut dans le chargeur automatique.
• Assurez-vous que le papier est correctement
chargé.
Des copies
blanches sont
imprimées.
Assurez-vous que l’original est placé face
imprimée vers le bas sur la vitre de numérisation
ou vers le haut dans le chargeur automatique.
L’image s’efface
facilement
de la copie.
• Remplacez le papier du bac par une nouvelle
rame tout juste déballée.
• Dans les environnements très humides,
ne laissez pas le papier dans l’appareil pendant
un trop long moment.
Les bourrages
papier sont
fréquents.
• Ventilez la pile de papier, puis retournez-la
dans le bac d’alimentation. Changez la pile
de papier du bac d’alimentation. Si nécessaire,
vérifiez/ajustez les guides papier.
• Assurez-vous que le grammage du papier est
correct. Un papier d’une épaisseur de 75 g/m2
est recommandé.
• Vérifiez qu’aucune feuille ni aucun morceau
de papier ne reste coincé dans l’appareil après
un bourrage.
Solutions possibles
Le scanner ne
fonctionne pas.
• Assurez-vous que l’original est placé face
imprimée vers le bas sur la vitre de
numérisation ou vers le haut dans
le chargeur automatique.
• Il se peut qu’il n’y ait pas assez de mémoire
disponible pour vous permettre de stocker
le document que vous souhaitez numériser.
Essayez la fonction de prénumérisation
pour voir si elle fonctionne. Essayez de
diminuer la résolution de numérisation.
• Vérifiez que le câble USB est
correctement branché.
• Assurez-vous que le câble USB
ou parallèle n’est pas défectueux.
Interchangez le câble existant avec
un autre en bon état. Le cas échéant,
remplacez le câble.
• Vérifiez le paramètre de numérisation
afin de vous assurer que le travail de
numérisation est envoyé au bon port.
La numérisation est
très lente.
• Vérifiez si l’appareil est en train d’imprimer
des données reçues. Si tel est le cas,
attendez la fin de l’impression des
données avant de numériser le document.
• La numérisation des graphismes est plus
lente que celle des textes.
• La vitesse de communication diminue
en mode numérisation, car une grande
quantité de mémoire est requise pour
analyser et reproduire l’image numérisée.
Dans le BIOS, paramétrez votre ordinateur
sur le mode d’imprimante ECP. La vitesse
s’en trouvera augmentée. Pour plus
d’informations sur le paramétrage du BIOS,
reportez-vous au guide d’utilisation de votre
ordinateur.
14.17
<Dépannage>
État
Solutions possibles
État
Solutions possibles
Un message s’affiche
sur l’écran de votre
ordinateur :
• L’imprimante est peut-être en cours
de copie ou d’impression. Une fois
cette tâche terminée, réessayez.
• Le port sélectionné est en cours
d’utilisation. Redémarrez votre ordinateur
et réessayez.
• Le pilote de numérisation n’est pas installé
ou l’environnement d’exploitation est mal
configuré.
• Vérifiez que l’appareil est branché
correctement et qu’il est sous tension
puis redémarrez votre ordinateur.
• Il se peut que le câble USB soit mal
branché ou que l’appareil ne soit pas
sous tension.
Je ne parviens
pas à utiliser
Gestionnaire de
numérisation en
réseau Xerox.
Vérifiez votre système d’exploitation. Les systèmes
d’exploitation pris en charge sont Windows 2000/
XP/2003/Vista.
• « Le périphérique
ne peut être réglé
sur le mode
matériel souhaité. »
• « Le port est en
cours d’utilisation. »
• « Le port est
désactivé. »
• « Le scanner est
occupé à recevoir
ou à imprimer des
données. Une fois
la tâche terminée,
essayez de
nouveau. »
• « Traitement non
valide. »
• « La numérisation
a échoué. »
Problèmes liés à Numérisation en réseau
État
Solutions possibles
Je ne retrouve
pas un fichier
image numérisé.
Vous pouvez vérifier la destination du fichier
numérisé sur la page Avancé dans l’écran des
propriétés du programme Numérisation en
réseau.
Je ne retrouve
pas le fichier
image numérisé
après la
numérisation.
• Vérifiez si l’application correspondant au fichier
numérisé est installée sur votre ordinateur.
• Vérifiez Envoyer immédiatement l’image
dans le dossier spécifié à l’aide d’une
application par défaut associée. sur la page
Avancé dans l’écran des propriétés du
programme Numérisation en réseau afin
d’ouvrir l’image numérisée juste après la
numérisation.
J’ai oublié mon
identifiant et mon
code PIN.
Vérifiez votre identifiant et votre code PIN sur la
page Serveur dans l’écran des propriétés du
programme Numérisation en réseau.
Je n’arrive pas à
consulter le fichier
d’aide.
Pour consulter le fichier d’aide, vous avez besoin
d’Internet Explorer 4 Service pack 2 ou version
supérieure.
Problèmes de fax
État
Solutions possibles
L’appareil ne
fonctionne pas,
rien ne s’affiche
à l’écran et les
touches ne
répondent pas.
• Débranchez et rebranchez le câble
d’alimentation.
• Vérifiez que la prise est alimentée.
Aucune tonalité
d’appel émise.
• Vérifiez que le cordon de la ligne téléphonique
est correctement branché.
• Pour vérifier que la prise téléphonique murale
fonctionne correctement, branchez-y un autre
téléphone.
Les numéros
mémorisés ne sont
pas composés
correctement.
Vérifiez que les numéros sont correctement
mémorisés. Imprimez la liste des entrées du
Répertoire téléphonique (reportez-vous
à la page 10.5).
L’original n’est pas
entraîné dans
l’appareil.
• Assurez-vous que le papier n’est pas froissé et
que vous l’avez introduit correctement.
Vérifiez que l’original est au bon format, ni trop
fin, ni trop épais.
• Vérifiez si le chargeur est bien fermé.
• Il faut peut-être remplacer le patin du
chargeur. Reportez-vous à la page 13.7.
Impossible
de recevoir
automatiquement
les télécopies.
• Le mode de réception doit être paramétré
en position FAX.
• Vérifiez qu’il y a du papier dans le bac
d’alimentation.
• Voyez si l’écran affiche un message d’erreur.
Dans ce cas, réglez le problème.
L’appareil
n’imprime pas.
• Assurez-vous que l’original est chargé dans le
chargeur ou sur la vitre de numérisation.
• Le message ENVOI doit s’afficher à l’écran.
• Assurez-vous que le télécopieur destinataire
est en mesure de recevoir votre télécopie.
14.18
<Dépannage>
État
Solutions possibles
Les télécopies
reçues comportent
des espaces
blancs ou sont de
qualité médiocre.
• Il se peut que le télécopieur source soit
défectueux.
• Une ligne téléphonique bruyante peut
provoquer des erreurs de ligne.
• Vérifiez le fonctionnement de votre appareil en
imprimant une copie.
• Il se peut que la cartouche soit vide.
Remplacez la cartouche d’impression
(voir page 13.4).
Certains mots
d’une télécopie
reçue ont été
agrandis.
Le télécopieur source a rencontré un problème
temporaire de bourrage causé par le document.
Il y a des lignes sur
les originaux que
vous envoyez.
Vérifiez s’il y a des taches sur le module de
numérisation et nettoyez-le. Reportez-vous à la
page 13.3.
Le télécopieur
compose un
numéro, mais
la connexion avec
le télécopieur
destinataire
échoue.
Il se peut que l’autre télécopieur soit éteint, qu’il
manque de papier ou qu’il ne puisse
pas recevoir d’appels entrants. Demandez
à l’opérateur de ce télécopieur de résoudre
le problème.
Les télécopies
ne sont pas
enregistrées dans
la mémoire.
L’espace libre de la mémoire est peut-être
insuffisant pour enregistrer la télécopie.
Si le message MEMOIRE PLEINE apparaît
à l’écran, supprimez de la mémoire toutes
les télécopies dont vous n’avez plus besoin et
essayez à nouveau d’enregistrer la télécopie.
Des zones
blanches
apparaissent en
bas de chaque
page, ainsi qu’une
petite bande de
texte dans la partie
supérieure.
Problèmes Windows courants
État
Solutions possibles
Le message
« Fichier utilisé »
s’affiche durant
l’installation.
Fermez tous les programmes ouverts. Effacez
tous les programmes du groupe Démarrage,
puis redémarrez Windows. Réinstallez le pilote
d’impression.
Le message
« Erreur d’écriture
sur LPTx »
apparaît.
• Vérifiez que les câbles sont correctement
branchés et que l’appareil est en marche.
• Ce message peut également apparaître
lorsque l’option de transmission
bidirectionnelle n’est pas activée
dans le pilote.
Le message
« Erreur de
protection
générale »,
« Exception OE »,
« Spool32 »
ou « Opération
non conforme »
apparaît.
Fermez toutes les applications, redémarrez
Windows et recommencez l’impression.
Les messages
« Échec
d’impression »
et « Erreur de
temporisation
de l’imprimante. »
s’affichent.
Ces messages sont susceptibles d’apparaître
en cours d’impression. Attendez simplement
que l’appareil ait terminé l’impression. Si le
message apparaît en mode veille ou une fois
l’impression achevée, vérifiez le branchement
et/ou l’existence d’une erreur éventuelle.
Remarque
Pour plus d’informations sur les messages d’erreur Windows,
reportez-vous au Guide de l’utilisateur de Microsoft Windows 2000/
XP/Vista fourni avec votre ordinateur.
Il se peut que vous ayez sélectionné des
paramètres de papier incorrects dans les options
utilisateur. Pour plus d’informations sur les
paramètres de papier, reportez-vous
à la page 5.8.
14.19
<Dépannage>
Problèmes PostScript courants
Problèmes Linux courants
Les problèmes présentés ci-dessous sont propres au langage PostScript
et peuvent survenir lors de l’utilisation simultanée de plusieurs langages
d’impression.
Remarque
Problème
Cause possible et solution
L’appareil n’imprime
pas.
• Vérifiez que le pilote d’impression est
installé. Ouvrez Unified Driver configurator
et accédez à l’onglet Printers dans la fenêtre
Printers configuration afin de voir la liste des
imprimantes disponibles. Vérifiez que votre
imprimante figure dans la liste. Si ce n’est
pas le cas, ouvrez l’assistant Add
new printer pour paramétrer l’imprimante.
• Vérifiez que l’imprimante est sous tension.
Ouvrez la boîte de dialogue Printers
configuration et sélectionnez votre appareil
dans la liste. Vérifiez la description indiquée
dans la zone Selected printer. Si le statut
contient la chaîne « (stopped) », appuyez
sur la touche Start. Une fois que vous avez
effectué ces étapes, l’imprimante devrait
reprendre son fonctionnement normal. L’état
« stopped » peut apparaître en cas de
problèmes d’impression. Par exemple,
il peut s’agir d’une tentative d’imprimer
un document lorsque le port est utilisé
par une application de numérisation.
• Vérifiez que le port est disponible.
Étant donné que les composants des
périphériques MFP (imprimante et scanner)
partagent la même interface d’E/S (port),
plusieurs applications sollicitant l’appareil
risquent d’accéder au port au même moment.
Pour éviter tout conflit, une seule application
est autorisée à accéder au périphérique. Un
message « device busy » est envoyé à l’autre
application « consumer ». Ouvrez la boîte
de dialogue de configuration des ports et
sélectionnez le port attribué à l’imprimante.
Vérifiez dans la zone Selected port si le port
est occupé par une autre application. Si tel est
le cas, attendez la fin de la tâche ou cliquez
sur Release port si l’application utilisant
le port ne fonctionne pas correctement.
• Vérifiez si votre application comporte une
option d’impression spéciale de type
« -oraw ». Si « -oraw » figure dans
le paramètre de ligne de commande,
supprimez-le pour imprimer correctement.
Dans le cas du terminal Gimp, sélectionnez
« print » -> « Setup printer » et modifiez
le paramètre de ligne de commande dans
l’élément de commande.
Pour que les messages d’erreur PostScript s’impriment ou
s’affichent en cas de problème, ouvrez la fenêtre des options
d’impression puis sélectionnez l’option souhaitée en regard
de la section des erreurs PostScript.
Problème
Cause possible
Solution
Impossible
d’imprimer
un fichier
PostScript.
Le pilote
PostScript est
peut-être mal
installé.
• Installez le pilote
PostScript, en
vous référant à la
Section Logiciel.
• Imprimez une page de
configuration et vérifiez
que la version PostScript
est disponible pour
impression.
• Si le problème persiste,
contactez le service
de maintenance.
Le message
« Erreur
contrôle de
valeur limite »
s’affiche.
La tâche
d’impression est
trop complexe.
Vous devez simplifier la page
ou installer de la mémoire
supplémentaire.
Une page
d’erreur
PostScript
s’imprime.
La tâche
d’impression n’est
peut-être pas de
type PostScript.
Assurez-vous que la tâche
d’impression est de type
PostScript. Vérifiez si
l’application attendait l’envoi
d’un fichier de configuration
ou d’en-tête PostScript
à l’appareil.
Le bac 2
optionnel
n’est pas
sélectionné
dans le pilote.
Le pilote
d’impression n’a
pas été configuré
pour reconnaître
le bac 2 optionnel.
Ouvrez la fenêtre des
propriétés du pilote
PostScript, sélectionnez
l’onglet Paramètres du
périphérique puis réglez
l’option Bac 2 de la section
Options installables
sur Installé.
14.20
<Dépannage>
Problème
Cause possible et solution
L’appareil n’apparaît
pas dans la liste des
scanners.
• Vérifiez si l’appareil est connecté
à l’ordinateur. Vérifiez qu’il est correctement
connecté via le port USB et qu’il est sous
tension.
• Vérifiez si le pilote de numérisation
correspondant à votre appareil est installé
sur votre système. Ouvrez Unified
Driver configurator, passez à Scanners
configuration, puis appuyez sur Drivers.
Vérifiez que le pilote portant le même nom
que votre appareil est répertorié dans la
fenêtre. Vérifiez que le port est disponible.
Étant donné que les composants des
périphériques MFP (imprimante et scanner)
partagent la même interface d’E/S (port),
plusieurs applications sollicitant l’appareil
risquent d’accéder au port au même moment.
Pour éviter tout conflit, une seule application
est autorisée à accéder au périphérique. Un
message « device busy » est envoyé à l’autre
application « consumer ». Cela se produit
généralement au début de la procédure de
numérisation ; un message apparaît alors.
• Pour identifier la source du problème, vous
devez accéder à la configuration des ports
et sélectionner le port affecté à votre scanner.
Le symbole de port /dev/mfp0 correspond à la
désignation LP:0 affichée dans les options
de scanner, /dev/mfp1 se rapporte à LP:1
et ainsi de suite. Les ports USB démarrant
à l’indication /dev/mfp4, le scanner sur USB:0
correspond à /dev/mfp4, et ainsi de suite.
Vérifiez dans la zone Selected port si le port
est occupé par une autre application. Si tel est
le cas, attendez la fin de la tâche ou cliquez
sur Release port si l’application utilisant
le port ne fonctionne pas correctement.
Problème
Cause possible et solution
L’appareil refuse
de numériser.
• Vérifiez qu’un document est chargé dans
l’appareil.
• Vérifiez que l’appareil est connecté
à l’ordinateur. En cas d’erreur d’E/S pendant
la numérisation, vérifiez si la connexion est
correcte.
• Vérifiez que le port est disponible.
Étant donné que les composants des
périphériques MFP (imprimante et scanner)
partagent la même interface d’E/S (port),
plusieurs applications sollicitant l’appareil
risquent d’accéder au port au même moment.
Pour éviter tout conflit, une seule application
est autorisée à accéder au périphérique.
Un message « device busy » est envoyé
à l’autre application « consumer ». Ceci
peut habituellement se produire pendant le
démarrage de la procédure de numérisation,
et la zone de message appropriée s’affiche.
Pour identifier la source du problème,
vous devez ouvrir la configuration des ports et
sélectionner le port attribué à votre scanner.
Le symbole du port /dev/mfp0 correspond à la
désignation LP:0 affichée dans les options
du scanner, /dev/mfp1 se rapporte à LP:1
et ainsi de suite. Les ports USB démarrant
à l’indication /dev/mfp4, le scanner sur USB:0
correspond à /dev/mfp4, et ainsi de suite.
Vérifiez dans la zone Selected port si le port
est occupé par une autre application. Si tel est
le cas, attendez la fin de la tâche ou cliquez
sur Release port si l’application utilisant le
port ne fonctionne pas correctement.
Impossible de
numériser au moyen
du terminal Gimp.
• Vérifiez que le menu « Acquire » du
terminal Gimp comporte bien l’option
« Xsane: Device dialog. ». Sinon, installez
le compagnon Xsane pour Gimp sur votre
ordinateur. Vous trouverez l’ensemble
compagnon Xsane pour Gimp sur le CD
Linux ou sur la page d’accueil Gimp.
Pour obtenir des informations plus
détaillées, reportez-vous au CD de Help
de Linux ou à l’application de terminal Gimp.
Si vous souhaitez utiliser un autre programme
de numérisation, reportez-vous au programme
Help de l’application.
14.21
<Dépannage>
Problème
Cause possible et solution
Je rencontre l’erreur
« Cannot open port
device file » lors
de l’impression
d’un document.
Il n’est pas conseillé de modifier les paramètres
de la tâche d’impression (via l’interface LPR,
par exemple) pendant l’impression d’une tâche.
Les versions connues du serveur CUPS
interrompent la tâche d’impression si les options
d’impression sont modifiées, puis tentent de
relancer la tâche depuis le début. Comme le
pilote Unified Linux Driver verrouille le port lors
de l’impression, la terminaison brutale du pilote
laisse le port verrouillé et donc indisponible pour
les tâches d’impression suivantes. Si cette
situation se produit, essayez de déverrouiller
le port.
Problèmes Macintosh courants
Problème
Solutions possibles
Le document a été
imprimé, mais la tâche
d’impression n’a pas
disparu de la file d’attente
sous Mac OS 10.3.2.
Mettez à jour votre système
d’exploitation Mac OS et passez
à la version 10.3.3 ou à une
version ultérieure.
Lors de l’impression sur un
Macintosh d’un document
dans Acrobat Reader 6.0
ou une version ultérieure,
les couleurs ne
s’impriment pas
correctement.
La résolution définie dans le pilote
d’imprimante ne correspond peut-être
pas à celle d’Acrobat Reader.
Vérifiez que la résolution définie dans
le pilote d’imprimante correspond
à celle d’Acrobat Reader.
14.22
<Dépannage>
15 Installation d’accessoires
2
Saisissez le capot du panneau de commande et faites-le glisser
vers vous pour l’ouvrir.
Votre appareil est un modèle multifonction, optimisé pour répondre
à la plupart de vos besoins d’impression. Afin de répondre aux besoins
spécifiques de chaque utilisateur, Xerox propose toutefois plusieurs
accessoires pour accroître les capacités de l’appareil.
Ce chapitre comprend :
•
Précautions lors de l’installation d’accessoires
•
Installation d’une barrette de mémoire DIMM
1
Précautions lors de l’installation d’accessoires
Débranchez le câble d’alimentation
1
Ne retirez jamais le capot du panneau de commande lorsque
l’imprimante est alimentée.
3
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours le câble
d’alimentation électrique avant d’installer ou de retirer tout accessoire
à l’intérieur ou à l’extérieur de l’imprimante.
capot du panneau
de commande
Ouvrez complètement le verrou situé de chaque côté de
l’emplacement DIMM. Enlevez la barrette de mémoire DIMM
pré-installée.
Éliminez l’électricité statique
La carte électronique et les accessoires internes (carte d’interface réseau
ou barrette de mémoire DIMM) sont sensibles à l’électricité statique.
Avant d’installer ou de retirer tout accessoire à l’intérieur de l’imprimante,
éliminez l’électricité statique présente sur vous en touchant un objet
métallique comme le panneau arrière d’un appareil relié à la terre.
Répétez l’opération si vous vous déplacez avant de terminer l’installation.
1
2
Installation d’une barrette de mémoire DIMM
1
2
L’appareil comporte un emplacement pour barrette de mémoire DIMM
(module de mémoire à double rangée de connexions). Utilisez cet
emplacement pour barrette DIMM pour installer de la mémoire
supplémentaire.
Le Phaser 3300 MFP dispose d’une mémoire de 96 Mo. Elle peut être
étendue à 320 Mo. Cependant, les utilisateurs doivent retirer la barrette
mémoire DIMM préinstallée avant la mise à niveau de la mémoire.
verrou
barrette de
mémoire DIMM
4
Sortez une nouvelle barrette du sachet en plastique.
5
Tenez la barrette mémoire par les bords, alignez les encoches
de la barrette sur les rainures situées sur l’emplacement DIMM.
Pour connaître les informations de commande des barrettes mémoire
optionnelles, reportez-vous à la page 12.1.
1
Mettez l’appareil hors tension et débranchez tous les câbles.
Remarque
Les encoches et rainures illustrées ci-dessus peuvent
ne pas correspondre à celles d’une barrette réelle
et à l’emplacement.
15.1
<Installation d’accessoires>
6
7
Activation de la mémoire ajoutée dans les
propriétés de l’imprimante PS
Poussez la barrette dans l’emplacement DIMM, jusqu’à ce qu’un
déclic indique qu’elle est bien en place. Vérifiez que les verrous
s’insèrent bien dans les encoches situées de chaque côté de la
barrette.
Après avoir installé la barrette de mémoire DIMM, vous devez
la sélectionner dans les propriétés d’imprimante du pilote
d’impression PostScript pour l’utiliser.
1
Assurez-vous que le pilote d’impression PostScript est installé sur
votre ordinateur. Pour de plus amples informations sur l’installation
du pilote d’imprimante PS, reportez-vous à la Section Logiciel.
2
Sous Windows, cliquez sur le menu Démarrer.
3
Sous Windows 2000, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes.
Sous Windows XP/2003, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs.
Refermez le capot du panneau de commande.
Sous Windows Vista, sélectionnez Panneau de configuration >
Matériel et audio > Imprimantes.
8
4
Sélectionnez l’imprimante PS.
5
Cliquez sur l’icône de l’appareil à l’aide du bouton droit de la souris
puis sélectionnez Propriétés.
6
Sous Windows 2000/XP/2003/Vista, sélectionnez
Paramètres du périphérique.
7
Sélectionnez la quantité de mémoire installée sous
Mémoire installée dans la section Options installables.
8
Cliquez sur OK.
Rebranchez le cordon d’alimentation et les câbles de l’appareil,
puis mettez celui-ci sous tension.
15.2
<Installation d’accessoires>
16 Spécifications
Élément
Ce chapitre comprend :
•
Caractéristiques générales
•
Caractéristiques de l’imprimante
•
Spécifications du scanner et du photocopieur
•
Caractéristiques techniques du télécopieur
Caractéristiques générales
Élément
Jusqu’à 50 feuilles (75 g/m2)
Format de document
pour le CAD
Largeur : 142 à 216 mm
Longueur : 148 à 356 mm
Capacité
d’alimentation papier
Bac 1/2 : 250 pages multiples sur papier
ordinaire (75 g/m2)
Bac polyvalent : 50 pages de papier ordinaire,
5 pages de papier cartonné, étiquettes,
transparents, et enveloppes (60 à 163 g/m2)
Mémoire
96 Mo (max. 320 Mo)
Dimensions externes
(L x l x H)
466 x 435,4 x 458 mm
Poids (consommables compris)
18,9 kg
Poids de l’emballage
Papier : 2,8 kg
Plastique : 0,7 kg
Capacité
de traitement
Impression mensuelle : jusqu’à 25 000 pages
a. Pression sonore, ISO 7779.
b. Valeur de rendement exprimée conformément à la norme ISO/IEC 19752.
Le nombre de pages peut varier en fonction de l’environnement de travail, des
intervalles entre les impressions, du type et de la taille du support d’impression.
Description
CAD
Description
Caractéristiques de l’imprimante
Élément
Description
Méthode
d’impression
Impression par faisceau laser
Vitesse
d’impressiona
Jusqu’à 28 ppm au format A4
(30 ppm au format Letter)
Vitesse d’impression
recto verso
Jusqu’à 19 ipm au format A4
(21 ipm au format Letter)
Capacité du bac
de sortie
Réceptacle de sortie : 150 feuilles
(face imprimée vers le bas)
Capot arrière : 1 feuille
(face imprimée vers le haut)
Consommables
Système à une cartouche d’impression
Alimentation
110-127 V CA ou 220-240 V CA
Pour plus d’informations sur la puissance,
la fréquence (Hertz) et le type de courant
appropriés pour l’appareil, reportez-vous
à l’étiquette de spécifications sur l’appareil
Temps de sortie
de la première
impression
8,5 secondes (en position Prêt)
Résolution
d’impression
Jusqu’à 1 200 x 1 200 ppp en sortie effective
Consommation
électrique
Moyenne : inférieure à 520 W
Mode veille : inférieure à 20 W
Langage
d’impression
PCL 6, PS3
Niveau sonorea
Mode repos : inférieur à 39 dBA
Compatibilité
du système
d’exploitationb
Windows 2000/XP/2003/Vista
Différents systèmes d’exploitation Linux
(USB uniquement)
Mac OS 10.3 à 10.5
Interface
USB 2.0 rapide
Impression : inférieur à 54 dBA
Mode copie : inférieur à 55 dBA
Préchauffage : inférieur à 49 dBA
Temps de
préchauffage
Inférieur à 20 secondes
(depuis le mode veille)
Environnement
d’exploitation
Température : 10 à 32 °C
Écran
16 caractères sur 2 lignes
Durée de vie d’une
cartoucheb
4 000 ou 8 000 pages
Ethernet 10/100 Base TX (type inclus)
a. La vitesse d’impression peut varier en fonction du système d’exploitation
utilisé, des performances de l’ordinateur, de l’application, du mode de
connexion, du type et du format de support, ainsi que de la complexité
de la tâche.
b. Visitez le site www.xerox.com/office/support pour télécharger la version la plus
récente du logiciel.
Humidité : 20 à 80 % HR
16.1
<Spécifications>
Spécifications du scanner et du photocopieur
Élément
Caractéristiques techniques du télécopieur
Description
Élément
Description
Compatibilité
Norme TWAIN/Norme WIA
Compatibilité
ITU-T Groupe 3
Méthode de
numérisation
Module CCD couleur (numérisation à plat)
et chargeur automatique de documents
Ligne applicable
Réseau téléphonique public commuté (RTPC)
et auto-commutateur privé (PABX)
Résolution
Optique : 600 x 1 200 ppp
(monochrome et couleur)
Codage des
données
MH/MR/MMR/JPEG/ECM
(Mode de correction d’erreurs)
Vitesse du modem
33,6 Kbps
Vitesse de
transmission
Environ 3 secondes/pagea
Longueur
de document
maximale
Vitre d’exposition : 297 mm
Vitre de document automatique : 356 mm
Résolution
Standard : 203 x 98 ppp
Fine : 203 x 196 ppp
Améliorée : 4 800 x 4 800 ppp
Longueur de
numérisation
effective
Vitre d’exposition : 297 mm
Chargeur automatique : 356 mm
Largeur de
numérisation
effective
Max. 208 mm
Profondeur de bit
couleur
24 bits
Profondeur de bit
mono
1 bit en mode Noir et blanc
a
Super fine : 300 x 300 ppp
Photo : 203 x 196 ppp
8 bits en mode Gris
Vitesse de copie
Jusqu’à 28 ppm au format A4
(30 ppm au format Letter)
Résolution de copie
Composant
de numérisation : jusqu’à 600 x 300
(texte, texte/photo)
jusqu’à 600 x 600
(photo via la vitre)
jusqu’à 600 x 300
(photo, depuis le CAD)
Composant
d’impression :
jusqu’à 600 x 600
(texte, texte/photo, photo)
Facteur de zoom
Vitre d’exposition : 25 à 400 %
Chargeur automatique : 25 à 100 %
Copies multiples
1 à 99 pages
Niveaux de gris
256 niveaux
Couleur : 200 x 200 ppp
Mémoire
6 Mo
Demi-teinte
256 niveaux
Composition
automatique
Numérotation rapide (jusqu’à 240 numéros)
a. Résolution standard, MMR (JBIG), vitesse du modem maximale, phase « C »
selon le tableau n° 1 de l’UIT-T, mémoire transmission, ECM.
a. La vitesse de copie donnée est basée sur la copie multiple d’un
document unique.
16.2
<Spécifications>
INDEX
A
accessoires
informations de commande 12.1
installation
barrette mémoire DIMM 15.1
affiche, copie spéciale 6.4
altitude élevée 14.17
annuaire
numéros de composition abrégée 10.3
numéros de composition de groupe 10.4
touches de composition rapide 10.3
B
bac de sortie 5.8
bac d’alimentation, définition
copie 6.1
télécopie 9.3
bac polyvalent 5.7
barrette de mémoire DIMM, installation 15.1
bip de touche 2.3
bourrage papier, nettoyer
au niveau du four ou autour de la
cartouche 14.3
bourrage papier, suppression
bac papier polyvalent 14.3
bac 1 14.2
bac 2 optionnel 14.3
zone de sortie du papier 14.4
zone recto verso 14.5
bourrage, nettoyer
document 14.1
papier 14.2
C
CAD 1.2
capot arrière, utilisation 5.9
caractères, saisie 2.3
carnet d’adresses, utilisation 8.6
carte d’identité, copie spéciale 6.3
cartouche de toner
entretien 13.3
nettoyage 13.5
redistribution 13.4
remplacement 13.4, 13.6
vérification du toner restant 13.6
chargement du papier
bac papier polyvalent 5.7
bac 1/bac 2 optionnel 5.5
chargeur automatique, chargement 5.1
clone, copie spéciale 6.4
configuration réseau
802.1x 4.3
EtherTalk 4.2
systèmes d’exploitation 4.1
TCP/IP 4.2
consignes relatives au papier 5.4
consommables
durée de vie 13.6
informations de commande 12.1
copie
2 ou 4 pages par feuille 6.3
affiche 6.4
configuration par défaut, modification
6.2
copie de type carte d’identité 6.3
effacement de l’arrière-plan 6.5
temporisation, réglage 6.5
tri 6.2
D
date et heure, définition 2.2
DIMM, installation 15.1
DRPD (détection du motif de sonnerie distinct) 9.4
E
effacement de l’arrière-plan, copie spéciale
6.5
emplacement des composants 1.2
en-tête de télécopie, réglage 9.1
envoi d’une télécopie
automatique 9.2
manuel 9.2
envoi multiple de télécopies 9.6
F
fonctions de copie spéciales 6.2
format de papier
réglage 5.8
1
spécifications 5.3
I
ID imprimante, définition 9.1
image en arrière-plan, effacement 6.5
impression
mémoire USB 11.2
rapports 13.1
indicateur de niveau de papier 5.5
installation d’accessoires
mémoire 15.1
L
langue d’affichage, modification 2.2
Linux
configuration requise 3.3
M
Mac OS
configuration requise 3.2
mémoire flash USB
gestion 11.3
impression 11.2
numérisation 11.1
sauvegarde de données 11.3
mémoire, effacement 13.2
messages d’erreur 14.7
mise en place des originaux
chargeur automatique 5.1
vitre de numérisation 5.1
mode de l’horloge 2.2
mode de réception sécurisée 9.5
mode économie de toner, utilisation 2.4
mode économie d’énergie 2.4
mode économie d’énergie du scanner 2.4
mode par défaut, modification 2.2
mode REP/FAX, mode réception 9.4
mode télécopie, mode réception 9.4
mode téléphone, mode réception 9.4
modes de réception 9.3
N
nettoyage
extérieur 13.2
intérieur 13.2
module de numérisation 13.3
module laser (LSU) 13.3
tambour 13.5
numérisation
mémoire flash USB 11.1
paramétrage par défaut, modification
8.5
paramètres de numérisation 8.5
vers e-mail 8.4
vers serveur FTP 8.5
vers serveur SMB 8.5
vers un ordinateur en réseau 8.3
vers une application 8.1
numérisation en réseau
ajout de scanners 8.2
numérisation 8.3
problèmes 14.18
temporisation, réglage 8.4
numéro de télécopie, réglage 9.1
numéros de composition abrégée, réglage
10.3
numéros de composition de groupe, réglage
10.4
O
originaux
bourrage, nettoyer 14.1
mise en place 5.1
P
panneau de configuration 1.3
papier, chargement
bac papier polyvalent 5.7
bac 1/bac 2 optionnel 5.5
patin du CAD, remplacement 13.7
pièces de rechange 13.6
plusieurs pages par feuille
copie 6.3
problème, résolution
alimentation papier 14.12
copie 14.17
erreurs PostScript 14.20
impression 14.13
Linux 14.20
Macintosh 14.22
messages d’erreur 14.7
numérisation 14.17
numérisation en réseau 14.18
télécopie 14.18
Windows 14.19
problèmes Linux 14.20
problèmes Macintosh 14.22
problèmes PostScript 14.20
problèmes Windows 14.19
R
rapports, impression 13.1
réception d’une télécopie
en mémoire 9.6
en mode de réception protégée 9.5
en mode DRPD 9.4
en mode FAX 9.4
en mode REP/FAX 9.4
en mode TEL 9.4
recomposition
automatique 9.3
manuelle 9.3
remplacement
cartouche de toner 13.4
patin du CAD 13.7
remplacement, cartouche de toner 13.6
S
son de l’alarme 2.3
son du haut-parleur 2.3
sonnerie 2.3
sons, définition 2.3
spécifications
général 16.1
imprimante 16.1
papier 5.3
scanner et copieur 16.2
télécopieur 16.2
supports d’impression spéciaux, consignes
5.4
T
tambour, nettoyage 13.5
télécopie
configuration de télécopie 10.1
envoi de télécopies 9.2
envoi plusieurs télécopies 9.6
paramètres d’origine 9.1
paramètres par défaut, modifier 10.2
réception de télécopies 9.3
suivi des télécopies 9.8
télécopies différées 9.7
télécopies prioritaires 9.8
télécopie différée 9.7
télécopie prioritaire 9.8
temporisation de tâche, configurer 2.4
touches de composition rapide, réglage 10.3
transfert des télécopies 9.8
trié, copie spéciale 6.2
type de papier
2
réglage 5.8
spécifications 5.3
type de sortie, sélection 5.8
V
vitre de numérisation
chargement des documents 5.1
vitre d’exposition
nettoyage 13.3
volume du haut-parleur 2.3
volume, réglage
sonnerie 2.3
volume, régler
haut-parleur 2.3
Phaser® 3300MFP
Imprimante multifonctions
Phaser 3300MFP
Section Logiciel
®
SECTION LOGICIEL -
TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE 1:
INSTALLATION DU LOGICIEL D'IMPRESSION SOUS WINDOWS
Installation du logiciel d'impression .................................................................................................................................. 4
Installation du logiciel pour une impression en mode local ................................................................................... 4
Installation du logiciel pour une impression en réseau .......................................................................................... 6
Réinstallation du logiciel d'impression .............................................................................................................................. 9
Suppression du logiciel d'impression ............................................................................................................................. 10
CHAPITRE 2:
UTILISATION DE SETIP
Installation de SetIP ....................................................................................................................................................... 11
Utilisation de SetIP ......................................................................................................................................................... 12
CHAPITRE 3:
IMPRESSION DE BASE
Impression d'un document ............................................................................................................................................. 13
Impression dans un fichier (PRN) .................................................................................................................................. 14
Paramètres de l'imprimante ........................................................................................................................................... 14
Onglet Mise en page ........................................................................................................................................... 15
Onglet Papier ....................................................................................................................................................... 15
Onglet Graphiques .............................................................................................................................................. 16
Onglet Autres options .......................................................................................................................................... 17
Utilisation d'un paramétrage favori ...................................................................................................................... 18
Utilisation de l'aide ............................................................................................................................................... 18
CHAPITRE 4:
OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES
Impression de plusieurs pages sur une feuille (pages multiples) ................................................................................... 19
Impression d'affiches ...................................................................................................................................................... 20
Impression de documents reliés ................................................................................................................................... 20
Impression recto/verso ................................................................................................................................................... 21
1
Modification de l'échelle d'un document ......................................................................................................................... 21
Impression d'un document sur un format de papier donné ............................................................................................ 21
Impression de filigranes ................................................................................................................................................. 22
Utilisation d'un filigrane existant .......................................................................................................................... 22
Création d'un filigrane .......................................................................................................................................... 22
Modification d'un filigrane .................................................................................................................................... 22
Suppression d'un filigrane ................................................................................................................................... 22
Utilisation de surimpressions .......................................................................................................................................... 23
Définition de la surimpression ............................................................................................................................. 23
Création d'une surimpression de page ................................................................................................................ 23
Utilisation d'une surimpression de page .............................................................................................................. 23
Suppression d'une surimpression de page .......................................................................................................... 23
CHAPITRE 5:
UTILISATION DU PILOTE POSTSCRIPT POUR WINDOWS
Paramètres de l'imprimante ............................................................................................................................................ 24
Avancée ............................................................................................................................................................... 24
Utilisation de l'aide ............................................................................................................................................... 24
CHAPITRE 6:
PARTAGE LOCAL DE L'IMPRIMANTE
Configuration d'un ordinateur hôte ................................................................................................................................. 25
Configuration d'un ordinateur client ................................................................................................................................ 25
CHAPITRE 7:
UTILISATION D’APPLICATIONS UTILITAIRES
Utilisation de l'utilitaire de paramétrage d'imprimante .................................................................................................... 26
Utilisation du fichier d'aide à l'écran ..................................................................................................................... 26
Ouverture du guide de dépannage ................................................................................................................................. 26
Modification des paramètres du programme Moniteur d’état ......................................................................................... 26
CHAPITRE 8:
NUMÉRISATION
Processus de numérisation avec un logiciel compatible TWAIN ................................................................................... 27
Numérisation à l'aide du pilote WIA ................................................................................................................................ 27
Windows XP ........................................................................................................................................................ 27
Windows Vista ..................................................................................................................................................... 27
2
CHAPITRE 9:
UTILISATION DE L’IMPRIMANTE SOUS LINUX
Instructions de démarrage .............................................................................................................................................. 29
Installation du pilote Linux unifié .................................................................................................................................... 29
Installation du pilote Linux unifié .......................................................................................................................... 29
Désinstallation du pilote Linux unifié ................................................................................................................... 30
Utilisation du configurateur de pilote unifié ..................................................................................................................... 31
Ouverture du configurateur de pilote unifié ......................................................................................................... 31
Volet Printers Configuration ................................................................................................................................. 31
Scanners Configuration ....................................................................................................................................... 32
Ports Configuration .............................................................................................................................................. 32
Configuration des propriétés de l'imprimante ................................................................................................................. 33
Impression d’un document ............................................................................................................................................. 33
Impression à partir d'applications ........................................................................................................................ 33
Impression de fichiers .......................................................................................................................................... 34
Numérisation d'un document .......................................................................................................................................... 34
Utilisation du gestionnaire d'image ...................................................................................................................... 35
CHAPITRE 10:
UTILISATION DE L’IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSH
Installation du logiciel sur Macintosh .............................................................................................................................. 37
Configuration de l'imprimante ......................................................................................................................................... 38
Avec une connexion réseau ................................................................................................................................ 38
Avec une connexion USB .................................................................................................................................... 39
Options installables ........................................................................................................................................................ 39
Impression ...................................................................................................................................................................... 40
Impression d'un document ................................................................................................................................... 40
Modification des paramètres d'impression .......................................................................................................... 40
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille ........................................................................................... 41
Impression recto verso ........................................................................................................................................ 42
Numérisation .................................................................................................................................................................. 42
3
1
Installation standard
Installation du logiciel
d'impression sous Windows
Il s'agit de la procédure recommandée pour la plupart des utilisateurs.
Tous les composants nécessaires aux opérations de l'imprimante seront
installés.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Installation du logiciel d'impression
•
Réinstallation du logiciel d'impression
•
Suppression du logiciel d'impression
1
Assurez-vous que l'imprimante est connectée à votre réseau et
qu'elle est sous tension.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre d'accueil
apparaît.
Si la fenêtre d'installation ne s'affiche pas, cliquez sur Démarrer,
puis sur Exécuter. Entrez X:\Setup.exe, en remplaçant « X » par
la lettre représentant le lecteur, puis cliquez sur OK.
REMARQUE : La procédure suivante est basée sur Windows XP, pour
les autres systèmes d’exploitation, référez-vous au mode d’emploi ou à
l’aide en ligne de Windows correspondants.
Si vous utilisez Windows Vista, cliquez sur Démarrer → Tous les
programmes → Accessoires → Exécuter, puis saisissez
X:\Setup.exe.
Si la fenêtre Lecture automatique apparaît dans Windows Vista,
cliquez sur Exécuter Setup.exe dans le champ Installer or
exécuter un programme puis sur Continuer dans la fenêtre
Contrôle de compte d’utilisateur.
Installation du logiciel d'impression
3
Cliquez sur Installer les logiciels.
4
Sélectionnez Installation standard sur imprimante locale.
Cliquez sur Suivant.
Vous pouvez installer le logiciel d’impression pour une impression en
mode local et/ou en réseau. Pour installer le logiciel d'impression sur
l'ordinateur, effectuez la procédure d'installation appropriée en fonction
de l'imprimante utilisée.
Un pilote d'imprimante est un logiciel permettant à votre ordinateur
de communiquer avec votre imprimante. La procédure d'installation
des pilotes dépend du système d'exploitation que vous utilisez.
Avant de commencer l'installation, fermez toutes les applications.
REMARQUE : Vous pouvez installer le pilote d’imprimante PostScript
dès que l’appareil est relié à votre ordinateur ou à un réseau.
Installation du logiciel pour une impression
en mode local
Une imprimante locale est une imprimante directement reliée à
l'ordinateur à l'aide du câble d'imprimante fourni avec l'imprimante (par
exemple, un câble USB ou parallèle). Si votre imprimante est reliée à un
réseau, sautez cette étape et passez à « Installation du logiciel pour une
impression en réseau », page 6.
Vous pouvez installer le logiciel d'impression à l'aide de la méthode
standard ou personnalisée.
REMARQUE : Si la fenêtre Assistant Ajout de nouveau matériel apparaît
durant la procédure d'installation, fermez-la en cliquant sur
à droite, ou sur Annuler.
, en haut
4
Installation du logiciel d'impression sous Windows
Si la fenêtre d'installation ne s'affiche pas, cliquez sur Démarrer,
puis sur Exécuter. Entrez X:\Setup.exe, en remplaçant « X » par
la lettre représentant le lecteur, puis cliquez sur OK.
REMARQUE: Si l'imprimante n'est pas déjà connectée à l'ordinateur,
la fenêtre suivante apparaît.
Si vous utilisez Windows Vista, cliquez sur Démarrer → Tous les
programmes → Accessoires → Exécuter, puis saisissez
X:\Setup.exe.
Si la fenêtre Lecture automatique apparaît dans Windows Vista,
cliquez sur Exécuter Setup.exe dans le champ Installer or
exécuter un programme puis sur Continuer dans la fenêtre
Contrôle de compte d’utilisateur.
3
Cliquez sur Installer les logiciels.
4
Sélectionnez Installation personnalisée. Cliquez sur Suivant.
• Une fois l'imprimante connectée, cliquez sur Suivant.
• Si vous ne souhaitez pas connecter l'imprimante pour l'instant, cliquez
sur Suivant, puis sur Non dans l'écran qui apparaît. La procédure
d'installation commence alors. Une fois l'opération terminée, aucune
page de test ne sera imprimée.
• La fenêtre d'installation présentée dans ce mode d'emploi
peut différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela
dépend de l'imprimante et de l'interface utilisées.
5
Une fois l'installation terminée, une fenêtre vous demandant
d'imprimer une page de test apparaît. Si vous choisissez
d'imprimer une page de test, cochez la case correspondante
et cliquez sur Suivant.
Sinon, cliquez sur Suivant et passez à l'étape 7.
6
Si la page s'imprime correctement, cliquez sur Oui.
Sinon, cliquez sur Non pour relancer l'impression.
7
Cliquez sur Terminer.
REMARQUE : Une fois l’installation terminée, si le pilote de votre
imprimante ne fonctionne pas correctement, vérifiez les branchements
de l’imprimante et du câble d’alimentation, puis réinstallez le pilote de
l’imprimante. Reportez-vous à « Réinstallation du logiciel
d'impression », page 9.
Installation personnalisée
Vous pouvez installer divers composants.
1
Assurez-vous que l'imprimante est reliée à votre ordinateur
et qu'elle est sous tension.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre d'accueil
s'affiche.
5
Installation du logiciel d'impression sous Windows
5
6
Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Suivant.
Sélectionnez les composants à installer, puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE: Vous pouvez changer de dossier d’installation en cliquant
REMARQUE: Si l'imprimante n'est pas déjà connectée à l'ordinateur,
sur [ Parcourir].
la fenêtre suivante apparaît.
7
Une fois l'installation terminée, une fenêtre vous demandant
d'imprimer une page de test apparaît. Si vous choisissez
d'imprimer une page de test, cochez la case correspondante
et cliquez sur Suivant.
Sinon, cliquez sur Suivant et passez à l'étape 9.
8
Si la page s'imprime correctement, cliquez sur Oui.
Sinon, cliquez sur Non pour relancer l'impression.
9
Cliquez sur Terminer.
Installation du logiciel pour une impression
en réseau
• Une fois l'imprimante connectée, cliquez sur Suivant.
• Si vous ne souhaitez pas connecter l'imprimante pour l'instant,
cliquez sur Suivant, puis sur Non dans l'écran qui apparaît. La
procédure d'installation commence alors. Une fois l'opération
terminée, aucune page de test ne sera imprimée.
• La fenêtre d'installation présentée dans ce mode d'emploi
peut différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela dépend
de l'imprimante et de l'interface utilisées.s
Avant de commencer
Avant d’allumer la machine :
• Confirmez qu’un réseau opérationnel utilisant TCP/IP existe et est
disponible.
• Confirmez que le câble Ethernet est connecté à la machine ainsi
qu’au port Ethernet opérationnel du réseau.
Lorsque vous reliez votre imprimante à un réseau, vous devez d'abord
configurer les paramètres TCP/IP de l'imprimante. Après avoir attribué
et vérifié les paramètres TCP/IP, vous pouvez installer le logiciel sur
chaque ordinateur du réseau.
Vous pouvez installer le logiciel d'impression à l'aide de la méthode
standard ou personnalisée.
6
Installation du logiciel d'impression sous Windows
5
Installation standard
Il s'agit de la procédure recommandée pour la plupart des utilisateurs.
Tous les composants nécessaires aux opérations de l'imprimante seront
installés.
1
Assurez-vous que l'imprimante est reliée à votre ordinateur et qu'elle
est sous tension. Pour plus de détails sur la connexion au réseau,
reportez-vous au mode d'emploi de l'imprimante.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
La liste des imprimantes disponibles sur le réseau apparaît.
Sélectionnez dans la liste l'imprimante à installer, puis cliquez
sur Suivant.
Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre d'accueil
s'affiche.
Si la fenêtre d'installation ne s'affiche pas, cliquez sur Démarrer,
puis sur Exécuter. Entrez X:\Setup.exe, en remplaçant « X » par
la lettre représentant le lecteur, puis cliquez sur OK.
Si vous utilisez Windows Vista, cliquez sur Démarrer → Tous les
programmes → Accessoires → Exécuter, puis saisissez
X:\Setup.exe.
3
Si la fenêtre Lecture automatique apparaît dans Windows Vista,
cliquez sur Exécuter Setup.exe dans le champ Installer or
exécuter un programme puis sur Continuer dans la fenêtre
Contrôle de compte d’utilisateur.
• Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur Mise à
jour pour actualiser la liste ou sélectionnez Ajouter un port TCP/
IP pour ajouter l'imprimante au réseau. Pour ajouter l'imprimante
au réseau, entrez le nom de port et l'adresse IP de l'imprimante.
Cliquez sur Installer les logiciels.
Pour vérifier l'adresse IP de l'imprimante ou l'adresse MAC,
imprimez une page de configuration du réseau.
• Pour rechercher une imprimante réseau partagée (chemin UNC),
sélectionnez Imprimante partagée (UNC) et entrez
smanuellement le nom de l'imprimante partagée, ou cliquez sur le
bouton Parcourir.
REMARQUE : Pour rechercher l’imprimante réseau, vous devez
désactiver le pare-feu. Sous Windows, cliquez sur Démarrer →
Panneau de configuration, démarrez le pare-feu Windows et
désactivez cette option. Pour les autres systèmes d’exploitation,
reportez-vous au guide en ligne correspondant.
4
Sélectionnez Installation standard sur imprimante réseau.
Cliquez sur Suivant.
6
Une fois l’installation terminée, cliquez sur Terminer. Si vous
choisissez d’imprimer une page de test, cochez la case.
7
Si la page s'imprime correctement, cliquez sur Oui.
Sinon, cliquez sur Non pour relancer l'impression.
8
Cliquez sur Terminer.
REMARQUE: Une fois la configuration terminée, si votre pilote
d'impression ne fonctionne pas correctement, réinstallez-le.
Reportez-vous à « Réinstallation du logiciel d'impression », page 9.
7
Installation du logiciel d'impression sous Windows
5
Installation personnalisée
Vous pouvez installer divers composants et définir une adresse
IP spécifique.
1
Assurez-vous que l'imprimante est reliée à votre ordinateur et
qu'elle est sous tension. Pour plus de détails sur la connexion
au réseau, reportez-vous au mode d'emploi de l'imprimante.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
La liste des imprimantes disponibles sur le réseau apparaît.
Sélectionnez dans la liste l'imprimante à installer, puis cliquez
sur Suivant.
Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre d'accueil
s'affiche.
Si la fenêtre d'installation ne s'affiche pas, cliquez sur Démarrer,
puis sur Exécuter. Entrez X:\Setup.exe, en remplaçant « X » par
la lettre représentant le lecteur, puis cliquez sur OK.
Si vous utilisez Windows Vista, cliquez sur Démarrer → Tous les
programmes → Accessoires → Exécuter, puis saisissez
X:\Setup.exe.
Si la fenêtre Lecture automatique apparaît dans Windows Vista,
cliquez sur Exécuter Setup.exe dans le champ Installer or
exécuter un programme puis sur Continuer dans la fenêtre
Contrôle de compte d’utilisateur.
3
• Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur Mise à
jour pour actualiser la liste ou sélectionnez Ajouter un port TCP/
IP pour ajouter l'imprimante au réseau. Pour ajouter l'imprimante
au réseau, entrez le nom de port et l'adresse IP de l'imprimante.
Cliquez sur Installer les logiciels.
Pour vérifier l'adresse IP de l'imprimante ou l'adresse MAC,
imprimez une page de configuration du réseau.
• Pour rechercher une imprimante réseau partagée (chemin UNC),
sélectionnez Imprimante partagée (UNC) et entrez
manuellement le nom de l'imprimante partagée, ou cliquez sur le
bouton Parcourir.
REMARQUE : Pour rechercher l’imprimante réseau, vous devez
désactiver le pare-feu. Sous Windows, cliquez sur Démarrer →
Panneau de configuration, démarrez le pare-feu Windows et
désactivez cette option. Pour les autres systèmes d’exploitation,
reportez-vous au guide en ligne correspondant.
4
Sélectionnez Installation personnalisée. Cliquez sur Suivant.
CONSEIL: Si vous souhaitez définir une adresse IP spécifique sur une
imprimante réseau donnée, cliquez sur le bouton Définir l'adresse IP.
La fenêtre Configuration d'adresse IP apparaît. Procédez comme suit :
8
Installation du logiciel d'impression sous Windows
a. Sélectionnez dans la liste l'imprimante à définir avec une adresse
IP spécifique.
b. Configurez manuellement l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
la passerelle de l'imprimante, puis cliquez sur Configurer pour
définir l'adresse IP spécifique de l'imprimante réseau.
c. Cliquez sur Suivant.
6
REMARQUE: Une fois la configuration terminée, si votre pilote
d'impression ne fonctionne pas correctement, réinstallez-le.
Reportez-vous à « Réinstallation du logiciel d'impression », page 9.
Sélectionnez les composants à installer, puis cliquez sur Suivant.
Réinstallation du logiciel
d'impression
Vous pouvez réinstaller le logiciel en cas d'échec de l'installation.
7
1
2
Démarrez Windows.
3
4
Sélectionnez Réparer, puis cliquez sur Suivant.
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes → le nom du pilote d'impression → Maintenance.
La liste des imprimantes disponibles sur le réseau apparaît.
Sélectionnez dans la liste l'imprimante à installer, puis cliquez
sur Suivant.
Sélectionnez les composants à installer. Une fois que vous avez
sélectionné les composants, la fenêtre suivante apparaît. Vous
pouvez également modifier le nom de l'imprimante, définir l'imprimante
à partager sur le réseau, définir l'imprimante en tant qu'imprimante
par défaut et modifier le nom de port de chaque imprimante.
Cliquez sur Suivant.
• Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur Mise à
jour pour actualiser la liste ou sélectionnez Ajouter un port TCP/
IP pour ajouter l'imprimante au réseau. Pour ajouter l'imprimante
au réseau, entrez le nom de port et l'adresse IP de l'imprimante.
• Pour rechercher une imprimante réseau partagée (chemin UNC),
sélectionnez Imprimante partagée (UNC) et entrez
manuellement le nom de l'imprimante partagée, ou cliquez sur le
bouton Parcourir.
Pour installer ce logiciel sur un serveur, cochez la case Installation
de cette imprimante sur un serveur.
8
Une fois l’installation terminée, cliquez sur Terminer. Si vous
choisissez d’imprimer une page de test, cochez la case.
9
Si la page s'imprime correctement, cliquez sur Oui.
Une liste de composants apparaît : elle vous permet de réinstaller
le composant de votre choix.
Sinon, cliquez sur Non pour relancer l'impression.
10
Cliquez sur Terminer.
9
Installation du logiciel d'impression sous Windows
Suppression du logiciel d'impression
REMARQUE: Si l'imprimante n'est pas déjà connectée à l'ordinateur,
la fenêtre suivante apparaît.
1
2
Démarrez Windows.
3
Sélectionnez Supprimer, puis cliquez sur Suivant.
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes → le nom du pilote d'impression → Maintenance.
Une liste de composants apparaît : elle vous permet de supprimer
le composant de votre choix.
4
Sélectionnez les composants à supprimer, puis cliquez sur
Suivant.
5
Lorsque l'ordinateur vous demande de confirmer la sélection,
cliquez sur Oui.
Le pilote sélectionné et tous ses composants sont supprimés
de l'ordinateur.
6
• Une fois l'imprimante connectée, cliquez sur Suivant.
• Si vous ne souhaitez pas connecter l'imprimante pour l'instant, cliquez
sur Suivant, puis sur Non dans l'écran qui apparaît. La procédure
d'installation commence alors. Une fois l'opération terminée, aucune
page de test ne sera imprimée.
• La fenêtre de réinstallation présentée dans ce mode d'emploi
peut différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela dépend
de l'imprimante et de l'interface utilisées.
5
Une fois le logiciel supprimé, cliquez sur Terminer.
Sélectionnez les composants à réinstaller, puis cliquez sur
Suivant.
Si vous avez installé le logiciel d'impression pour une impression
locale et que vous sélectionnez le nom du pilote d'impression,
la fenêtre vous demandant d'imprimer une page de test apparaît.
Procédez comme suit :
a. Pour imprimer une page de test, cochez la case correspondante
et cliquez sur Suivant.
b. Si la page s'imprime correctement, cliquez sur Oui.
Dans le cas contraire, cliquez sur Non pour l'imprimer à nouveau.
6
Une fois la réinstallation terminée, cliquez sur Terminer.
10
Installation du logiciel d'impression sous Windows
2
Utilisation de SetIP
•
Installation de SetIP
•
Utilisation de SetIP
4
Cliquez sur Suivant.
5
Cliquez sur Suivant.
6
Cliquez sur Terminer
Installation de SetIP
1
Assurez-vous que l'imprimante est connectée à votre réseau et
qu'elle est sous tension.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre d'accueil
apparaît.
Si la fenêtre d'installation ne s'affiche pas, cliquez sur Démarrer,
puis sur Exécuter. Entrez X:\Setup.exe, en remplaçant « X » par
la lettre représentant le lecteur, puis cliquez sur OK.
Si vous utilisez Windows Vista, cliquez sur Démarrer → Tous les
programmes → Accessoires → Exécuter, puis saisissez
X:\Setup.exe.
Si la fenêtre Lecture automatique apparaît dans Windows Vista,
cliquez sur Exécuter Setup.exe dans le champ Installer or
exécuter un programme puis sur Continuer dans la fenêtre
Contrôle de compte d’utilisateur.
3
Cliquez sur Installer l’utilitaire SetIP (optionnel).
11
Utilisation de SetIP
Utilisation de SetIP
1
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous
les programmes Æ du pilote d'impression Æ SetIP Æ
SetIP.
Le programme détecte et affiche automatiquement les nouveaux
serveurs d’impression déjà configurés de votre réseau.
2 Sélectionnez le nom de votre imprimante et cliquez sur
. Si
vous ne pouvez pas trouver le nom de votre imprimante, cliquez
sur
pour rafraîchir la liste.
REMARQUES :
• Pour confirmer l’adresse MAC, reportez-vous à la PAGE DE TEST
DE LA CARTE D’IMPRIMANTE RÉSEAU. La PAGE DE TEST DE
LA CARTE D’IMPRIMANTE RÉSEAU sera imprimée
après la Page de confirmation.
• Si votre imprimante ne figure pas sur la liste actualisée, cliquez sur
. Saisissez l’adresse MAC de votre carte d’imprimante réseau,
l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut,
puis cliquez sur Appliquer.
3
4
Cliquez sur OK pour valider les paramètres.
Cliquez sur Annuler pour fermer le programme SetIP.
12
Utilisation de SetIP
3
1
2
Impression de base
Ce chapitre décrit les options d'impression et présente les tâches
d'impression Windows les plus courantes.
Ouvrez le document à imprimer.
Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier. La fenêtre
d'impression apparaît. Son apparence peut légèrement varier
selon les applications.
Cette fenêtre permet de sélectionner les options d'impression de base,
parmi lesquelles le nombre de copies et les pages à imprimer.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Impression d'un document
•
Impression dans un fichier (PRN)
•
Paramètres de l'imprimante
- Onglet Mise en page
- Onglet Papier
Sélectionnez votre
imprimante.
- Onglet Graphiques
- Onglet Autres options
- Utilisation d'un paramétrage favori
- Utilisation de l'aide
3
4
Impression d'un document
REMARQUE :
• La fenêtre du pilote d'impression Propriétés présentée dans ce
mode d'emploi peut différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela
dépend de l'imprimante utilisée. Néanmoins, elle conserve une fonction
similaire.
• Vérifiez quels systèmes d'exploitation sont compatibles avec
l'imprimante. Reportez-vous à la section relative à la compatibilité
des systèmes d'exploitation, dans la partie du mode d'emploi
consacrée aux spécifications de l'imprimante.
• Le nom exact de l'imprimante figure sur le CD-ROM fourni.
• Lorsque vous sélectionnez une option dans les propriétés de
l’imprimante, un point d’exclamation
ou une croix
apparaît. Le
point d’exclamation signifie que vous pouvez sélectionner cette
option, mais qu’elle n’est pas recommandée. Une croix
signifie
que vous ne pouvez pas sélectionner cette option à cause de la
configuration ou de l’environnement de votre machine.
5
6
La procédure ci-dessous décrit les étapes à suivre pour imprimer à partir
de diverses applications Windows. Les étapes peuvent légèrement varier
d'une application à l'autre. Pour connaître la procédure exacte, reportezvous au mode d'emploi de votre application.
13
Impression de base
Sélectionnez le pilote d'impression dans la liste déroulante Nom.
Pour exploiter pleinement les fonctions du pilote d'impression, cliquez
sur Propriétés ou Préférences dans la fenêtre d'impression de
l'application. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Paramètres
de l'imprimante », page 14.
Si la fenêtre d'impression contient l'option Configuration,
Imprimante ou Options, cliquez dessus. Cliquez alors
sur Propriétés dans l'écran suivant.
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des propriétés de l'imprimante.
Pour lancer l'impression, cliquez sur OK ou sur Imprimer dans
la fenêtre d'impression.
Impression dans un fichier
(PRN)
Paramètres de l'imprimante
La fenêtre des propriétés de l'imprimante permet d'accéder à toutes les
options nécessaires à l'utilisation de l'imprimante. Une fois les propriétés
de l'imprimante affichées, vous pouvez consulter les paramètres et les
modifier en fonction de l'impression à réaliser.
Vous pouvez être amené à enregistrer les données d'impression dans
un fichier.
Pour créer un fichier :
1
La fenêtre des propriétés de l'imprimante peut varier d'un système d'exploitation
à l'autre. Ce mode d'emploi présente la fenêtre des propriétés telle qu'elle
apparaît sous Windows XP.
Dans la fenêtre Imprimer, cochez la case Imprimer dans un
fichier.
La fenêtre du pilote d'impression Propriétés présentée dans ce mode
d'emploi peut différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela dépend
de l'imprimante utilisée.
Si vous accédez aux propriétés de l’imprimante via le dossier
Imprimantes, vous pouvez consulter plusieurs onglets Windows
supplémentaires (reportez-vous au mode d’emploi de Windows).
REMARQUES :
• Généralement, les paramètres définis au niveau des applications
Windows écrasent ceux spécifiés via le pilote d'impression. Commencez
donc par modifier les paramètres d'impression proposés dans l'application,
puis les paramètres restants dans le pilote d'impression.
• Les paramètres modifiés ne restent en vigueur que le temps d'utilisation
du programme en cours. Pour que vos modifications soient
permanentes, entrez-les dans le dossier Imprimantes.
2
• La procédure suivante se rapporte à Windows XP. Pour les autres
systèmes d'exploitation Windows, reportez-vous au guide de l'utilisateur
Windows correspondant ou à l'aide en ligne.
Sélectionnez un dossier, nommez le fichier, puis cliquez sur OK.
1.
2.
3.
4.
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows.
Sélectionnez Imprimantes et télécopieurs.
Cliquez sur l'icône du pilote d'impression.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote
d'impression et sélectionnez Options d'impression.
5. Modifiez les paramètres souhaités dans chaque onglet, puis
cliquez sur OK.
14
Impression de base
Onglet Mise en page
Onglet Papier
Les options de l'onglet Mise en page permettent de déterminer l'aspect
du document imprimé. La zone Options de mise en page comporte les
options Plusieurs pages par face et Impression d’affiche. Pour plus
d'informations sur l'accès aux propriétés de l'imprimante, reportez-vous
à « Impression d'un document », page 13.
Les options suivantes permettent de définir les spécifications de base
relatives à la gestion du papier. Pour plus d'informations sur l'accès
aux propriétés de l'imprimante, reportez-vous à « Impression d'un
document », page 13.
Cliquez sur l'onglet Papier pour accéder à différentes options relatives
au papier.
1
2
3
4
5
Orientation du papier
L'option Orientation du papier permet de choisir le sens de l'impression.
• L'option Portrait imprime les données sur la largeur de la page, dans
le style d'une lettre.
• L'option Paysage imprime les données sur la longueur de la page,
dans le style d'une feuille de calcul.
• L'option Rotation permet de faire pivoter la page du nombre de degrés
indiqué.
Portrait
1 Copies
L'option Copies permet de définir le nombre de copies à imprimer. Vous
pouvez sélectionner une valeur comprise entre 1 et 999.
2 Format
L'option Format permet d'indiquer le format du papier chargé dans le bac.
Si le format souhaité n'apparaît pas dans la zone Format, cliquez sur
Personnalisé. Lorsque la fenêtre Réglage papier personnalisé
apparaît, définissez le format du papier, puis cliquez sur OK. Le format
défini apparaît alors dans la liste et vous pouvez le sélectionner.
3 Alimentation
Vérifiez que l'option Alimentation est paramétrée sur le bac approprié.
Utilisez Bac polyvalent pour imprimer sur des supports spéciaux, tels que
des enveloppes et des transparents. Vous devez insérer les feuilles une par
une dans le bac manuel ou dans le bac polyvalent.
Si l'alimentation papier est paramétrée sur Sélection automatique,
l'imprimante sélectionne automatiquement les supports d'impression dans
l'ordre suivant : Bac manuel ou polyvalent, Bac 1, Bac 2 optionnel.
Paysage
Options de mise en page
L'option Options de mise en page permet de sélectionner des options
d'impression avancées. Vous pouvez choisir l'option Plusieurs pages par
face ou Impression d’affiche.
• Pour plus d'informations, reportez-vous à « Impression de plusieurs
pages sur une feuille (pages multiples) », page 19.
• Pour plus d'informations, reportez-vous à « Impression d'affiches », page 20.
Impression recto-verso
La fonction Impression recto-verso permet d’imprimer sur les deux faces
d’une feuille de papier.
• Pour plus d'informations, reportez-vous à « Impression recto/verso », page
21.
15
Impression de base
Onglet Graphiques
4 Type
Réglez Type pour faire correspondre le papier inséré dans le bac avec
celui voulu pour l'impression. Vous obtenez ainsi la meilleure qualité
d'impression. Sinon, vous risquez de ne pas avoir la qualité d'impression
souhaitée.
Coton : papier en fibre de coton de 75 à 90 g/m2, comme Gilbert 25 % et
Gilbert 100 %.
Papier ordinaire : papier ordinaire normal. Sélectionnez ce type de
papier, si votre imprimante est monochrome et que vous imprimez sur du
papier en fibre de coton de 60 g/m2.
Papier recyclé : papier recyclé de 75 à 90 g/m2.
Papier couleur : papier avec fond de couleur de 75 à 90 g/m2.
Les options de l'onglet Graphiques permettent de régler la qualité d'impression
en fonction de vos besoins. Pour plus d'informations sur l'accès aux propriétés
de l'imprimante, reportez-vous à « Impression d'un document », page 13.
Cliquez sur l'onglet Graphiques pour afficher les options ci-dessous.
REMARQUE : Pour des performances et une fiabilité optimales,
nous vous conseillons d’utiliser du papier Xerox.
5 Mise à l’échelle de l’impression
L'option Mise à l’échelle de l’impression vous permet de mettre
l'impression à l'échelle sur une page, automatiquement ou manuellement.
Vous pouvez choisir l'option Aucun, Réduire/Agrandir ou Ajuster à la page.
• Pour plus d'informations, reportez-vous à « Modification de l'échelle
d'un document », page 21.
• Pour plus d'informations, reportez-vous à « Impression d'un document
sur un format de papier donné », page 21.
Résolution
Les options de résolution que vous pouvez sélectionner varient
d'un modèle d'imprimante à un autre. Plus la valeur est élevée, plus
les caractères et les graphiques imprimés sont nets. Toutefois, une
résolution élevée peut augmenter le temps d'impression d'un document.
Mode image
Les options disponibles sont Normal et Rendu texte. Certaines
imprimantes ne prennent pas en charge cette fonction.
• Configuration de l’imprimante : Si vous sélectionnez cette
option, le paramétrage de cette fonction dépend des
paramètres définis via le panneau de commande de
l'imprimante.
• Normal : Ce réglage concerne les documents normaux.
• Amélioration du texte : Le mode image permet à l'utilisateur
d'améliorer les impressions.
Mode économie d’encre
En sélectionnant cette option, vous augmentez la durée de vie de la cartouche
d'encre et réduisez le coût par page, tout en ne réduisant que faiblement
la qualité d'impression.
• Configuration de l’imprimante : si vous sélectionnez cette option, le
paramétrage de cette fonction dépend des paramètres définis via le panneau
de commande de l'imprimante. Certaines imprimantes ne prennent pas en
charge cette fonction.
• Activé : sélectionnez cette option pour permettre à l'imprimante d'utiliser
moins d'encre par page.
• Désactivé : sélectionnez cette option si vous ne souhaitez
pas économiser l'encre.
16
Impression de base
Options avancées
Onglet Autres options
Vous pouvez effectuer des réglages avancés en cliquant sur le bouton
Options avancées.
Cet onglet permet de sélectionner les options de sortie du document.
Pour plus d'informations sur l'accès aux propriétés de l'imprimante,
reportez-vous à « Impression d'un document », page 13.
Options TrueType : cette option détermine la façon dont l'imprimante traite
graphiquement le texte d'un document. Sélectionnez le paramètre
convenant à votre document.
• Télécharger en tant que contour : Lorsque cette option est
sélectionnée, le pilote télécharge toutes les polices TrueType
utilisées dans votre document et non enregistrées sur votre
imprimante. Si, après l'impression d'un document, vous constatez
que les polices ne sont pas imprimées correctement, choisissez
l'option Télécharger en tant qu'image binaire, puis relancez votre
impression. L'option Télécharger en tant qu'image binaire est
souvent utile lorsque vous imprimez des documents Adobe.
Cette option est disponible uniquement lorsque vous
utilisez le pilote d'impression PCL.
- Télécharger en tant que bitmap : si vous sélectionnez cette option,
le pilote télécharge les polices utilisées sous forme d'images bitmap.
Vous pouvez ainsi imprimer plus rapidement les documents
comportant des polices complexes (caractères coréens ou chinois,
par exemple), ainsi que diverses autres polices.
- Imprimer en tant que graphique : si vous sélectionnez cette option,
le pilote télécharge les polices utilisées sous forme de graphiques. Cette
option permet d'améliorer la vitesse d'impression des documents
comportant de nombreux graphiques et relativement peu de polices
TrueType.
• Imprimer tout le texte en noir : lorsque la case Imprimer tout le
texte en noir est cochée, les textes de vos documents sont imprimés
en noir uni, quelle que soit la couleur dans laquelle ils apparaissent à l'écran.
Cliquez sur l'onglet Autres options pour accéder à la fonction suivante :
1
2
3
1 Filigrane
Vous pouvez créer un texte d'arrière-plan à imprimer sur chaque page de
votre document. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Impression
de filigranes », page 22.
2 Surimpression
Les surimpressions remplacent souvent les formulaires préimprimés et les
papiers à en-tête. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Utilisation
de surimpressions », page 23.
3 Options de sortie
• Ens. impr. : vous pouvez définir l'ordre d'impression des pages.
Sélectionnez l'ordre d'impression souhaité dans la liste déroulante.
- Normal : permet d'imprimer les pages de la première à la dernière.
- Ordre inversé (3, 2, 1) : permet d'imprimer toutes les pages dans
l'ordre inverse.
- Pages impaires : permet d'imprimer uniquement les pages impaires
de votre document.
- Pages paires : permet d'imprimer uniquement les pages paires
de votre document.
17
Impression de base
Utilisation d'un paramétrage favori
• Utilisation des polices de l’imprimante : Lorsque l’option Utiliser
les polices de l’imprimante est sélectionnée, l’imprimante utilise
les polices enregistrées dans sa mémoire pour imprimer votre
document, au lieu de télécharger les polices du document. Le
téléchargement de polices étant très long, cette option permet
d'accélérer l'impression. Lorsque vous utilisez les polices de
l’imprimante, celle-ci essaie de faire correspondre les polices
utilisées dans votre document avec celles enregistrées dans sa
mémoire. Cependant, si vous utilisez dans votre document des
polices très différentes de celles enregistrées dans l’imprimante,
le résultat imprimé ne ressemblera pas à ce qui est affiché à
l’écran. Cette option est disponible uniquement lorsque
vous utilisez le pilote d'impression PCL.
L'option Favoris, présente sur chaque onglet des propriétés de l'imprimante,
permet d'enregistrer les paramètres actuels en vue d'une utilisation ultérieure.
Pour enregistrer un paramétrage Favoris :
1
2
Dans chaque onglet, modifiez les paramètres selon vos préférences.
3
Cliquez sur Enregistrer.
Entrez un nom dans la zone de saisie Favoris.
Lorsque vous enregistrez un paramétrage Favoris, tous les
paramètres actuels du pilote sont enregistrés.
Pour utiliser un paramétrage enregistré, sélectionnez le nom correspondant
dans la liste déroulante Favoris. L'imprimante est à présent prête à imprimer
en fonction du paramétrage favori choisi.
Pour supprimer un paramétrage enregistré, sélectionnez le nom correspondant
dans la liste, puis cliquez sur Supprimer.
Vous pouvez également restaurer les paramètres par défaut du pilote
d'impression en sélectionnant Automatique dans la liste.
Utilisation de l'aide
L'imprimante dispose d'un écran d'aide accessible à partir du bouton Aide
de la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Les différents écrans d'aide
donnent des indications détaillées sur les fonctions d'impression offertes
par le pilote.
Vous pouvez également cliquer sur
le paramètre souhaité.
18
Impression de base
, en haut à droite, puis sur
4
Options d'impression
avancées
Impression de plusieurs pages
sur une feuille (pages multiples)
Ce chapitre décrit les options d'impression et présente les tâches
d'impression avancées.
REMARQUE :
1
2
3
4
1
• La fenêtre du pilote d'impression Propriétés présentée dans
ce mode d'emploi peut différer de celle qui apparaît sur votre écran.
Cela dépend de l'imprimante utilisée. Néanmoins, elle conserve une
fonction similaire.
• Le nom exact de l'imprimante figure sur le CD-ROM fourni.
2
3
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Impression de plusieurs pages sur une feuille (pages multiples)
•
Impression d'affiches
•
Impression de documents reliés
•
Impression recto/verso
•
Modification de l'échelle d'un document
•
Impression d'un document sur un format de papier donné
•
Impression de filigranes
•
Utilisation de surimpressions
Vous pouvez sélectionner le nombre de pages à imprimer sur une même
feuille. Si vous choisissez d'imprimer plusieurs pages par feuille, les pages
sont réduites et organisées dans l'ordre indiqué. Vous pouvez imprimer
jusqu'à 16 pages sur une même feuille.
4
5
6
19
Options d'impression avancées
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 13.
Sélectionnez Plusieurs pages par feuille dans la liste déroulante
Mise en p. de l'onglet Mise en page.
Sélectionnez le nombre de pages à imprimer par feuille (1, 2, 4, 6,
9 ou 16) dans la liste déroulante Pages par face.
Sélectionnez l'ordre des pages dans la liste déroulante Ordre
des pages, si nécessaire.
Cochez la case Bordures pour qu'une bordure encadre chaque
page imprimée sur la feuille.
Cliquez sur l'onglet Papier, et sélectionnez la source, le format
et le type du papier.
Cliquez sur OK, puis imprimez le document.
Impression d'affiches
Impression de documents reliés
Cette fonction vous permet d'imprimer un document d'une seule page
sur 4, 9 ou 16 pages que vous pouvez coller ensemble pour former
une affiche.
1
2
3
8
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 13.
Cliquez sur l'onglet Mise en page, puis sélectionnez Impression
d’affiche dans la liste déroulante Mise en p.
Configurez l'option Affiche.
9
8
9
NOTE: Certaines imprimantes ne prennent pas en
charge cette fonction.
Vous pouvez sélectionner la mise en page Affiche<2x2>,
Affiche<3x3> ou Affiche<4x4>. Si vous sélectionnez Affiche<2x2>,
le document sera automatiquement agrandi pour occuper quatre
feuilles.
Cette fonction vous permet d'imprimer votre document en recto/verso
et d'organiser les pages imprimées afin de pouvoir les relier en les pliant
par leur milieu.
1 Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 13.
2 Sélectionnez Document relié dans la liste déroulante Type
de l'onglet Mise en page.
REMARQUE : L'option Document relié est disponible lorsque le format
A4, Lettre, Légal, Oficio ou Folio est sélectionné dans l'option Format de
l'onglet Papier.
Définissez un chevauchement en millimètres ou en pouces pour
reconstituer plus aisément l'affiche.
3,81 mm
3
4
5
3,81 mm
4
5
Cliquez sur l'onglet Papier, et sélectionnez la source, le format
et le type du papier.
Cliquez sur OK, puis imprimez le document. Vous pouvez reconstituer
l'affiche en collant les feuilles ensemble.
20
Options d'impression avancées
Cliquez sur l'onglet Papier, puis sélectionnez le format et le type
de papier, ainsi que la source d'alimentation.
Cliquez sur OK, puis imprimez le document.
Une fois le document imprimé, pliez, puis agrafez les pages.
REMARQUE : Si votre imprimante ne dispose pas d'un module
recto verso, vous devez terminer le travail d'impression
manuellement. L'imprimante imprime d'abord une page sur deux
du document. Une fois que la première face de votre travail est
imprimée, la fenêtre Conseil pour l'impression apparaît. Suivez
les instructions à l'écran pour terminer la tâche d'impression.
Impression recto/verso
NOTE: Certaines imprimantes ne prennent pas en
charge cette fonction.
Vous pouvez imprimer manuellement sur les deux faces d'une feuille.
Avant d'imprimer, décidez de l'orientation de vos documents.
Les choix suivants sont disponibles :
• Config. imprimante , si vous sélectionnez cette option, le
paramétrage de cette fonction dépend des paramètres
définis via le panneau de commande de l'imprimante. Si
cette option n’est pas visible, c’est que votre imprimante
n’en dispose pas.
• Aucun
• Bord long, qui est la mise en page traditionnelle utilisée pour
la reliure des livres.
• Bord court, qui est le type souvent utilisé avec les calendriers.
Modification de l'échelle d'un
document
Vous pouvez modifier la taille du contenu d'une page pour l'agrandir
ou le réduire sur la page imprimée.
1
2
2
2
3
3
3
2
5
5
2
3
5
4
3
5
▲ Grand côté
▲ Petit côté
5
• Recto-verso inversé : Cette option vous permet de
sélectionner un ordre d'impression normal au lieu d'un
ordre d'impression recto verso. Si cette option n’est pas
visible, c’est que votre imprimante n’en dispose pas.
• N'effectuez pas d'impression recto/verso sur des étiquettes, des
transparents, des enveloppes ou du papier épais, sous peine
de provoquer des bourrages et d'endommager l'imprimante.
A
• Pour imprimer en recto/verso, utilisez uniquement les formats
de papier suivants : A4, Lettre, Légal, Oficio et Folio, avec un
grammage de 75 à 90 g/m².
2
3
4
5
Vous pouvez également cliquer sur le bouton
ou .
Sélectionnez la source, le format et le type du papier dans la zone
Options du papier.
Cliquez sur OK, puis imprimez le document.
Impression d'un document sur
un format de papier donné
REMARQUE :
1
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 13.
Sélectionnez Réduire/Agrandir dans la liste déroulante Type
impr. de l'onglet Papier.
Entrez le taux de mise à l'échelle dans la zone de saisie Facteur.
Cette fonction vous permet d'adapter votre travail d'impression à n'importe
quel format de papier, quelle que soit la taille du document enregistré.
Elle peut s'avérer utile pour vérifier les détails d'un petit document.
1
2
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre
application, accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante.
Reportez-vous à « Impression d'un document », page 13.
Dans l'onglet Mise en page, sélectionnez l'orientation du papier.
3
4
Dans la section Impression recto-verso, sélectionnez
l'option de reliure recto verso souhaitée.
Cliquez sur l'onglet Papier, puis sélectionnez le format et le type
de papier, ainsi que la source d'alimentation.
Cliquez sur OK, puis imprimez le document.
5
L'imprimante imprime d'abord une page sur deux du document.
21
Options d'impression avancées
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 13.
Sélectionnez Ajuster à la page dans la liste déroulante Type impr.
de l'onglet Papier.
Sélectionnez le format adéquat dans la liste déroulante Taille de
sortie.
Sélectionnez la source, le format et le type du papier dans la zone
Options du papier.
Cliquez sur OK, puis imprimez le document.
Modification d'un filigrane
Impression de filigranes
1
L'option Filigrane vous permet d'imprimer du texte sur un document existant.
Par exemple, vous pouvez imprimer en grandes lettres grises le texte
« BROUILLON » ou « CONFIDENTIEL » en diagonale sur la première
page ou sur toutes les pages d'un document.
2
3
Votre imprimante est fournie avec plusieurs filigranes prédéfinis que vous
pouvez modifier et auxquels il est possible d'ajouter vos propres créations.
4
5
Utilisation d'un filigrane existant
1
2
3
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 13.
Cliquez sur l'onglet Autres options, puis sélectionnez le filigrane
voulu dans la liste déroulante Filigrane. Le filigrane sélectionné
apparaît dans l'image d'aperçu.
Cliquez sur OK, puis lancez l'impression.
1
2
3
4
Création d'un filigrane
2
3
4
5
6
Cliquez sur OK jusqu'à ce que vous quittiez la fenêtre d'impression.
Suppression d'un filigrane
REMARQUE : l'image d'aperçu présente la page telle qu'elle sera imprimée.
1
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 13.
Cliquez sur l'onglet Autres options, puis sur le bouton Modifier de la
zone Filigrane. La fenêtre Modifier filigranes apparaît.
Sélectionnez le filigrane à modifier dans la liste Filigranes actuels,
puis modifiez le message et les options du filigrane.
Cliquez sur Mettre à jour pour enregistrer les modifications.
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 13.
Cliquez sur l'onglet Autres options, puis sur le bouton Modifier de la
zone Filigrane. La fenêtre Modifier filigranes apparaît.
Saisissez le texte voulu dans le champ Texte du filigrane. Vous
pouvez entrer jusqu'à 40 caractères. Le texte s'affiche dans la fenêtre
d'aperçu.
Si la case Première page seulement est cochée, le filigrane
est uniquement imprimé sur la première page.
Définissez les options du filigrane.
Vous pouvez choisir la police, le style, la taille ou l'échelle de gris
du filigrane dans la zone Attributs de police et son angle dans
la zone Angle du texte.
Pour ajouter un filigrane à la liste, cliquez sur Ajouter.
Une fois que vous avez défini le filigrane souhaité, cliquez sur OK
et lancez l'impression.
Pour ne pas imprimer de filigrane, sélectionnez <Pas de filigrane>
dans la liste déroulante Filigrane.
22
Options d'impression avancées
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 13.
Cliquez sur l'onglet Autres options, puis sur le bouton Modifier de la
zone Filigrane. La fenêtre Modifier filigranes apparaît.
Sélectionnez le filigrane à supprimer dans la liste Filigranes
actuels, puis cliquez sur Supprimer.
Cliquez sur OK jusqu'à ce que vous quittiez la fenêtre d'impression.
Utilisation d'une surimpression de page
Utilisation de surimpressions
Une fois la surimpression créée, vous pouvez l'imprimer en l'appliquant
à votre document. Pour ce faire, procédez comme suit :
1
2
Définition de la surimpression
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
Les surimpressions consistent en du texte et/ou en des images enregistrés
sur le disque dur de l'ordinateur sous un format spécial et pouvant être
imprimés sur n'importe quel document. Les surimpressions remplacent
souvent les formulaires préimprimés et les papiers à en-tête. Plutôt que
d'avoir recours à un en-tête préimprimé, vous pouvez créer une surimpression
comportant les mêmes informations que cet en-tête. Vous n'avez alors
plus à charger votre papier à en-tête habituel pour imprimer une lettre
à l'en-tête de votre entreprise. Vous devez simplement indiquer à l'imprimante
d'appliquer la surimpression d'en-tête à votre document.
3
4
5
Pour utiliser une surimpression de page, vous devez préalablement la créer,
et y insérer un logo ou une image.
WORLD BEST
2
3
4
5
6
7
Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application,
accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous
à « Impression d'un document », page 13.
Cliquez sur l'onglet Autres options.
Sélectionnez la surimpression voulue dans la liste déroulante
Surimpression.
Si le fichier de surimpression souhaité n'apparaît pas dans
la liste Surimpression, cliquez sur Modifier, puis sur Charger
surimpression. Sélectionnez alors le fichier voulu.
Si vous avez enregistré le fichier de surimpression à utiliser dans
une source externe, vous pouvez le charger à partir de la fenêtre
Charger surimpression.
Création d'une surimpression de page
1
Créez ou ouvrez le document à imprimer.
Créez ou ouvrez un document contenant le texte ou l'image que vous
souhaitez utiliser comme nouvelle surimpression de page. Positionnez
les divers éléments à l'emplacement où vous souhaitez les voir apparaître
à l'impression.
Pour enregistrer le document en tant que surimpression, accédez
aux propriétés de l'imprimante. Reportez-vous à « Impression d'un
document », page 13.
Cliquez sur l'onglet Autres options, puis sur le bouton Modifier
de la zone Surimpression.
Dans la fenêtre Modifier surimpressions, cliquez sur Créer
surimpression.
Dans la zone Nom de la fenêtre Créer surimpression, entrez un
nom de huit caractères maximum. S'il y a lieu, sélectionnez le chemin
d'accès à l'emplacement cible. (chemin par défaut : C:\Formover).
Cliquez sur Enregistrer. Le nom choisi apparaît dans la zone
Liste des surimpressions.
Cliquez sur OK ou Oui pour terminer l'opération.
6
7
Après avoir sélectionné le fichier, cliquez sur Ouvrir. Le fichier
apparaît dans la zone Liste des surimpressions. Vous pouvez
donc l'imprimer. Sélectionnez la surimpression dans la zone Liste
des surimpressions.
Si nécessaire, cochez la case Confirmer surimpression. Si cette
case est cochée, un message vous demande de confirmer l'application
de la surimpression, chaque fois que vous imprimez un document.
Si cette case n'est pas cochée et qu'une surimpression est sélectionnée,
cette dernière est automatiquement imprimée avec le document.
Cliquez sur OK ou sur Oui jusqu'à ce que l'impression commence.
La surimpression sélectionnée est téléchargée avec la tâche d'impression
et imprimée sur le document.
REMARQUE : le fichier de surimpression et le document à imprimer
doivent avoir la même résolution.
Suppression d'une surimpression de page
Vous pouvez supprimer les surimpressions de page dont vous ne vous
servez plus.
Le fichier n'est pas imprimé. Il est enregistré sur le disque dur
de votre ordinateur.
1
REMARQUE : le format du document de surimpression doit être identique
2
3
à celui des documents imprimés avec la surimpression. Vous ne pouvez
pas créer de surimpression comportant un filigrane.
4
5
6
23
Options d'impression avancées
Dans la fenêtre des propriétés de l'imprimante, cliquez sur l'onglet
Autres options.
Cliquez sur le bouton Modifier de la zone Surimpression.
Sélectionnez la surimpression à supprimer dans la zone Liste
des surimpressions.
Cliquez sur Supprimer surimpression.
Lorsqu'un message de confirmation apparaît, cliquez sur Oui.
Cliquez sur OK jusqu'à ce que vous quittiez la fenêtre d'impression.
5
Avancée
Utilisation du pilote
PostScript pour
Windows
Vous pouvez utiliser les paramètres avancés en cliquant sur
le bouton Avancée.
Ce chapitre vous explique comment utiliser le pilote PostScript,
fourni sur votre CD-ROM système, pour imprimer un document.
Les fichiers PPD, en combinaison avec le pilote PostScript, donnent
accès aux fonctions de l'imprimante et permettent à l'ordinateur
de communiquer avec celle-ci. Le CD-ROM fourni contient un
programme d'installation des fichiers PPD.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
Paramètres de l'imprimante
La fenêtre des propriétés de l'imprimante permet d'accéder
à toutes les options nécessaires à l'utilisation de l'imprimante.
Une fois les propriétés de l'imprimante affichées, vous pouvez
consulter les paramètres et les modifier en fonction de
l'impression à réaliser.
• Sortie/Papier : Cette option vous permet de choisir le format
du papier chargé dans le bac.
• Graphique : Cette option vous permet de régler la qualité
d'impression en fonction de vos besoins.
• Options du document : Cette option vous permet de
configurer les paramètres PostScript ou les fonctions
de l'imprimante.
La fenêtre des propriétés de l'imprimante peut varier d'un
système d'exploitation à l'autre. Ce mode d'emploi présente la
fenêtre des propriétés telle qu'elle apparaît sous Windows XP.
La fenêtre Properties du pilote d'impression présentée dans
ce mode d'emploi peut différer de celle qui apparaît sur votre
écran. Cela dépend de l'imprimante utilisée.
REMARQUES :
Utilisation de l'aide
• Généralement, les paramètres définis au niveau des applications
Windows écrasent ceux spécifiés via le pilote d'impression.
Commencez donc par modifier les paramètres d'impression
proposés dans l'application, puis les paramètres restants dans
le pilote d'impression.
• Les paramètres modifiés ne restent en vigueur que
le temps d'utilisation du programme en cours. Pour que
vos modifications soient permanentes, entrez-les dans
le dossier Imprimantes.
• La procédure suivante se rapporte à Windows XP. Pour
les autres systèmes d'exploitation Windows, reportez-vous
au guide de l'utilisateur Windows correspondant ou à l'aide
en ligne.
1. Cliquez sur le bouton Start de Windows.
2. Sélectionnez Printers and Faxes.
3. Cliquez sur l'icône du pilote d'impression.
4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône
du pilote d'impression et sélectionnez Printing Preferences.
5. Modifiez les paramètres souhaités dans chaque onglet,
puis cliquez sur OK.
Vous pouvez également cliquer sur
sur le paramètre souhaité.
24
Utilisation du pilote PostScript pour Windows
, en haut à droite, puis
6
Partage local de l'imprimante
Configuration d'un ordinateur hôte
Vous pouvez relier l'imprimante directement à un ordinateur donné
du réseau : l'« ordinateur hôte ».
1
2
La procédure suivante se rapporte à Windows XP. Pour les autres systèmes
d'exploitation Windows, reportez-vous au guide de l'utilisateur Windows
correspondant ou à l'aide en ligne.
3
4
5
6
REMARQUE :
• Vérifiez quels systèmes d'exploitation sont compatibles avec
l'imprimante. Reportez-vous à la section relative à la compatibilité
des systèmes d'exploitation, dans la partie du guide de l'utilisateur
consacrée aux spécifications de l'imprimante.
• Le nom exact de l'imprimante figure sur le CD-ROM fourni.
Démarrez Windows.
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et
télécopieurs.
Double-cliquez sur l'icône du pilote d'impression.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez Partager.
Cochez la case Partager.
Remplissez le champ Nom de partage, puis cliquez sur OK.
Configuration d'un ordinateur client
1
2
3
4
5
6
25
Partage local de l'imprimante
À l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur Démarrer, puis
sélectionnez Explorer.
À l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur Favoris réseau,
puis sélectionnez Rechercher des ordinateurs.
Indiquez l’adresse IP de l’ordinateur hôte dans le champ Nom de
l’ordinateur, puis cliquez sur Rechercher. (Si l’ordinateur hôte
demande les données Nom d’utilisateur et Mot de passe,
indiquez l’identifiant et le mot de passe du compte de l’ordinateur
hôte.)
Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs.
Cliquez sur le pilote d’imprimante à l’aide du bouton droit de la
souris, puis sélectionnez Connexion.
Cliquez sur Oui si le message de confirmation d’installation
apparaît.
7
Utilisation d’applications
utilitaires
Ouverture du guide de dépannage
Double-cliquez sur l’icône Moniteur d’état située dans la barre des
tâches de Windows.
Si une erreur survient lors de l’impression, la fenêtre du moniteur d’état
apparaît, indiquant l’origine de l’erreur.
Sous Windows, double-cliquez sur cette icône.
REMARQUE:
• La configuration requise pour utiliser ce programme est la suivante :
- Pour connaître les systèmes d'exploitation compatibles avec
l'imprimante, reportez-vous à la partie du mode d'emploi
consacrée aux spécifications de l'imprimante.
- Internet Explorer version 5.0 ou supérieure pour les animations
Flash de l'aide HTML.
• Pour connaître le nom exact de l'imprimante, reportez-vous au
CD-ROM fourni.
Vous avez également la possibilité depuis le menu Démarrer de
sélectionner Programmes ou Tous les programmes → du pilote
d'impression → Guide de dépannage.
Modification des paramètres du
programme Moniteur d’état
Sélectionnez l’icône Moniteur d’état dans la barre des tâches de
Windows ou cliquez sur l’icône Moniteur d’état avec le bouton droit de
la souris. Sélectionnez Options.
Utilisation de l'utilitaire de paramétrage
d'imprimante
La fenêtre suivante s'ouvre.
L'utilitaire de paramétrage d'imprimante permet de configurer et de
vérifier les paramètres d'impression.
1
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes Æ du pilote d'impression Æ Utilitaire de
paramétrage d'imprimante.
2
3
Modifiez les paramètres.
Pour transmettre les modifications apportées à l'imprimante,
cliquez sur le bouton Appliquer.
• Afficher un message lorsque la tâche est terminée sur
l'imprimante réseau : l'ordinateur affiche la fenêtre popup
Moniteur d’état ou une bulle lorsque votre lorsque votre travail
d'impression est terminé sous Windows.
Utilisation du fichier d'aide à l'écran
Pour plus d'informations sur l'utilitaire de paramétrage d'imprimante,
cliquez sur
.
• Afficher un message lorsqu'une erreur se produit au cours de
l'impression : l'ordinateur affiche la fenêtre popup Moniteur d’état
ou un ballon lorsque votre lorsqu'une erreur se produit durant
l'impression.
• Programmer une vérification automatique de l'état toutes les :
l'ordinateur met à jour régulièrement l'état de l'imprimante. Si vous
choisissez une valeur proche de 1 seconde, l'ordinateur vérifie
l'état de l'imprimante plus souvent. Ainsi, les erreurs d'impression
sont détectées plus rapidement.
26
Utilisation d’applications utilitaires
8
Numérisation
REMARQUE : vous devez suivre les instructions du programme
afin d'obtenir une image. Reportez-vous au guide de l'utilisateur
de l'application.
Lorsque vous numérisez des documents à l'aide de votre appareil,
vos images et vos textes sont transformés en fichiers numériques et
placés sur votre ordinateur. Vous pouvez ensuite envoyer ces fichiers
sous forme de télécopies ou de courriers électroniques, les afficher sur
votre site Web, ou les utiliser pour créer des projets susceptibles d'être
imprimés à l'aide du logiciel Xerox ou du pilote WIA.
Numérisation à l'aide du pilote WIA
Ce chapitre contient les sections suivantes :
•
Processus de numérisation avec un logiciel compatible TWAIN
•
Numérisation à l'aide du pilote WIA
L'appareil prend également en charge le pilote WIA (Windows Image
Acquisition) de numérisation d'images. Le pilote WIA est l'un des
composants standard fournis par Microsoft Windows XP et fonctionne
avec les appareils photo numériques et les scanners. Contrairement
au pilote TWAIN, le pilote WIA permet de numériser des images et
de les manipuler facilement sans avoir recours à d'autres logiciels.
REMARQUES :
• Vérifiez quels systèmes d'exploitation sont compatibles
avec l'imprimante. Reportez-vous à la section relative à
la compatibilité des systèmes d'exploitation, dans la partie
du guide de l'utilisateur consacrée aux spécifications de
l'imprimante.
• Vous pouvez vérifier le nom de l'imprimante sur le CD-ROM
fourni.
• La résolution maximale que vous pouvez obtenir dépend de
plusieurs facteurs, dont la rapidité de votre ordinateur, l'espace
disque disponible, la taille de la mémoire et celle de l'image à
numériser, ainsi que le paramétrage de la prodondeur de bit.
Ainsi, selon votre système et l'objet que vous souhaitez
numériser, vous ne pourrez pas utiliser certaines résolutions,
surtout si vous faites appel à la fonctionnalité de résolution
avancée.
REMARQUE : le pilote WIA fonctionne uniquement sous Windows XP/
Vista, sur le port USB.
Windows XP
1
2
3
4
5
6
Processus de numérisation avec
un logiciel compatible TWAIN
7
Si vous souhaitez numériser des documents à l'aide d'autres logiciels,
vous devez utiliser un logiciel compatible TWAIN, comme Adobe
Photoshop. La première fois que vous effectuez une numérisation sur
votre appareil, sélectionnez-le en tant que source TWAIN dans
l'application que vous utilisez.
2
3
4
5
Entrez un nom d'image, puis sélectionnez un format et une
destination de fichier pour enregistrer l'image.
Suivez les instructions décrites à l'écran pour modifier l'image
copiée sur votre ordinateur.
Windows Vista
1
Le processus de numérisation de base comprend plusieurs étapes :
1
Placez un seul document face imprimée vers le bas sur la vitre
d’exposition. OU placez le ou les documents face imprimée vers le
haut dans le ADF (ou DADF).
Dans le menu Démarrer du Bureau, sélectionnez Paramètres,
Panneau de configuration, puis Scanneurs et appareils photo.
Double-cliquez sur l'icône de votre pilote d'impression.
L'assistant des scanners et des appareils photo s'exécute.
Choisissez les options de numérisation et cliquez sur Aperçu pour
obtenir un aperçu de votre image en fonction des options choisies.
Cliquez sur Suivant.
Assurez-vous que l'appareil est correctement relié à l'ordinateur
et que tous deux sont sous tension.
Placez un seul document face imprimée vers le bas sur la vitre
d’exposition.
Ouvrez une application, telle que PhotoDeluxe ou Photoshop.
2
3
Ouvrez la fenêtre TWAIN et configurez les options de
numérisation.
Numérisez le document et enregistrez l'image numérisée.
Placez un seul document face imprimée vers le bas sur la vitre
d’exposition. OU placez le ou les documents face imprimée vers le
haut dans le ADF (ou DADF).
Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Matériel
et audio → Scanneurs et appareils photo.
Cliquez sur Numériser un document ou une image. L’application
Télécopie et numérisation Windows s’ouvre automatiquement.
REMARQUE : Pour afficher les scanneurs, il est possible de cliquer sur
Afficher les scanneurs et les appareils photo.
4
27
Numérisation
Cliquez sur Numérisation, le pilote de numérisation s’ouvre.
5
6
Choisissez des options de numérisation et cliquez sur Aperçu pour
obtenir un aperçu de votre image en fonction des options choisies.
Cliquez sur Numérisation.
REMARQUE : si vous voulez annuler le travail d’impression, appuyer
le bouton Annuler de l’assistant numériseur et caméra.
28
Numérisation
9
Utilisation de
l’imprimante sous Linux
Installation du pilote Linux unifié
Installation du pilote Linux unifié
Vous pouvez utiliser votre appareil dans un environnement Linux.
1
2
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Instructions de démarrage
• Installation du pilote Linux unifié
• Utilisation du configurateur de pilote unifié
Connectez l'imprimante à l'ordinateur. Mettez l'appareil
et l'ordinateur sous tension.
Lorsque la fenêtre de connexion de l'administrateur
apparaît, tapez « root » dans le champ de connexion
et saisissez le mot de passe système.
REMARQUE : Vous devez vous connecter en tant que superutilisateur (root) pour installer le pilote d'impression. Si vous
ne disposez pas du statut de super-utilisateur, contactez votre
administrateur système.
• Configuration des propriétés de l'imprimante
• Impression d’un document
• Numérisation d'un document
3
Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le CD-ROM se lance
automatiquement.
Si ce n'est pas le cas, cliquez sur l'icône
en bas de
la fenêtre. Lorsque l’écran Terminal apparaît, tapez ce
qui suit :
Instructions de démarrage
Le CD-ROM inclut le package du pilote Linux unifié Xerox, qui
permet d'utiliser votre appareil avec un ordinateur Linux.
Si le CD-ROM est en mode maître sur un emplacement
secondaire et le répertoire de montage mnt/cdrom,
Le package du pilote Linux unifié Xerox contient les pilotes
d'impression et de numérisation, qui permettent d'imprimer
des documents et de numériser des images. Ce package inclut
également de puissantes applications servant à la configuration
de l'appareil et au traitement avancé des documents numérisés.
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/
cdrom
[root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux
[root@localhost root]#./install.sh
Une fois le pilote installé sur votre système Linux, le package
du pilote vous permet de surveiller un certain nombre de
périphériques, en utilisant simultanément des ports parallèles
ECP rapides et des ports USB. Les documents ainsi acquis
peuvent être modifiés, imprimés sur les mêmes imprimantes
locales ou réseau, envoyés par messagerie électronique,
téléchargés sur un site FTP ou transférés vers un système
de reconnaissance optique de caractères (OCR) externe.
Si vous n’arrivez toujours pas à exécuter le CD-ROM,
saisissez les lignes suivantes dans l’ordre indiqué :
[root@localhost root]#umount/dev/hdc
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/
cdrom
REMARQUE : Le programme d'installation s'exécute
Avec le package du pilote Linux unifié, vous bénéficiez d'un
programme d'installation souple et intelligent. Inutile de
rechercher les autres composants dont peut avoir besoin le
logiciel du pilote Linux unifié : tous les packages nécessaires
seront transférés et installés automatiquement sur votre
système. Cette fonction est disponible sur un grand nombre
des clones Linux les plus connus.
automatiquement si vous disposez d'un logiciel d'exécution
automatique installé et configuré.
29
Utilisation de l’imprimante sous Linux
4
Désinstallation du pilote Linux unifié
Lorsque l'écran de bienvenue s'affiche, cliquez sur Next.
1
Lorsque la fenêtre de connexion de l'administrateur
apparaît, tapez « root » dans le champ de connexion
et saisissez le mot de passe système.
REMARQUE : Vous devez vous connecter en tant que superutilisateur (root) pour installer le pilote d'impression. Si vous
ne disposez pas du statut de super-utilisateur, contactez votre
administrateur système.
2
5
Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le CD-ROM se lance
automatiquement.
Si ce n'est pas le cas, cliquez sur l'icône
en bas de
la fenêtre. Lorsque l’écran Terminal apparaît, tapez ce
qui suit :
Une fois l'installation terminée, cliquez sur Finish.
Si le CD-ROM est en mode maître sur un emplacement
secondaire et le répertoire de montage mnt/cdrom,
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/
cdrom
[root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux
[root@localhost root]#./uninstall.sh
REMARQUE : Le programme d'installation s'exécute
automatiquement si vous disposez d'un logiciel d'exécution
automatique installé et configuré.
3
4
Cliquez sur Uninstall.
5
Cliquez sur Finish.
Cliquez sur Next.
Pour des raisons pratiques, le programme d'installation
a ajouté l'icône de bureau du configurateur de pilote unifié
et le groupe de pilotes unifiés Xerox au menu système. Si
vous rencontrez la moindre difficulté, consultez l'aide à
l'écran, accessible via le menu système ou via les
applications Windows du package du pilote, telles que le
Unified Driver Configurator ou le Image Manager.
REMARQUE : Installation du pilote en mode texte :
• Si vous n’utilisez pas l’interface graphique ou si l’installation
du pilote a échoué, vous devez utiliser le pilote en mode
texte.
• Suivez les étapes 1 à 3, saisissez [root@localhost Linux]# ./
install.sh, puis suivez les instructions qui apparaissent dans
l’écran Terminal. L’installation est alors terminée.
• Si vous souhaitez désinstaller le pilote, suivez les
instructions d’installation ci-dessus, mais saisissez
[root@localhost Linux]# ./uninstall.sh à l’écran Terminal.
30
Utilisation de l’imprimante sous Linux
Volet Printers Configuration
Utilisation du configurateur
de pilote unifié
Le volet Printers configuration comporte deux onglets :
Printers et Classes.
Onglet Printers
Le configurateur de pilote Linux unifié est un outil principalement
conçu pour configurer les imprimantes ou les périphériques
MFP. Comme un périphérique MFP intègre à la fois l'imprimante
et le scanner, le configurateur de pilote Linux unifié fournit
des options regroupées de manière logique pour les fonctions
d'impression et de numérisation. Il intègre également une
option de port MFP spéciale qui permet de réguler l'accès à un
combiné imprimante/scanner MFP via un canal d'E/S unique.
Pour afficher la configuration de l'imprimante du système
actuel, cliquez sur l'icône représentant l'imprimante, à gauche
de la fenêtre Unified Driver Configurator.
Passe en
mode Printers
configuration.
Lorsque vous installez le pilote Linux unifié (reportez-vous
à la page A.3), l'icône du configurateur de pilote Linux unifié
est automatiquement créée sur votre bureau.
Affiche toutes
les imprimantes
installées.
Ouverture du configurateur de pilote
unifié
1
2
Affiche l'état, le nom
du modèle et l'URI
de votre imprimante.
Double-cliquez sur le Unified Driver Configurator
sur le bureau.
Vous pouvez également cliquer sur l'icône Startup Menu,
puis choisir les options du Xerox Unified Driver
et du Unified Driver Configurator.
Cliquez sur les différents boutons du volet Modules pour
ouvrir la fenêtre de configuration correspondante.
Vous pouvez utiliser les boutons de commande d'imprimante
suivants :
• Refresh : actualise la liste des imprimantes disponibles.
• Add Printer : permet d'ajouter une nouvelle imprimante.
• Remove Printer : supprime l'imprimante sélectionnée.
Bouton Printers Configuration
• Set as Default : définit l'imprimante actuelle comme
imprimante par défaut.
Bouton Scanners Configuration
(pour périphérique MFP
uniquement)
Bouton Ports Configuration
• Stop/Start : arrête/démarre l'imprimante.
• Test : permet d'imprimer une page de test afin de s'assurer
du bon fonctionnement de l'appareil.
• Properties : permet d'afficher et de modifier les propriétés
de l'imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous
à la la page 33.
3
Pour utiliser l'aide à l'écran, cliquez sur Help.
Une fois les configurations modifiées, cliquez sur Exit
pour fermer le configurateur de pilote unifié.
31
Utilisation de l’imprimante sous Linux
Onglet Classes
• Drivers... : permet de surveiller l'activité des pilotes
de numérisation.
L'onglet Classes affiche la liste des catégories d'imprimantes
disponibles.
Ports Configuration
Cette fenêtre permet d'afficher la liste des ports disponibles,
de vérifier l'état de chaque port et de libérer un port qui reste
occupé lorsque le processus propriétaire a été interrompu pour
une raison quelconque.
Affiche toutes
les catégories
d'imprimantes.
Passe en
mode ports
configuration.
Affiche l'état de la
catégorie et le nombre
d'imprimantes dans
cette catégorie.
Affiche tous
les ports
disponibles.
Affiche le type de
port, le périphérique
connecté au port
et l'état.
• Refresh : actualise la liste des catégories.
• Add Class... : permet d'ajouter une nouvelle catégorie
d'imprimante.
• Remove Class : supprime la catégorie d'imprimante
sélectionnée.
• Refresh : actualise la liste des ports disponibles.
• Release port : libère le port sélectionné.
Scanners Configuration
Partage de ports entre imprimantes et scanners
Cette fenêtre permet de surveiller l'activité des scanners,
d'afficher la liste des périphériques MFP Xerox installés,
de modifier les propriétés des périphériques et de numériser
des images.
Passe en mode
Scanners
configuration.
Votre machine peut être reliée à un ordinateur hôte via un port
parallèle ou un port USB. Le périphérique MFP contient plusieurs
dispositifs (imprimante et scanner) ; par conséquent, vous devez
organiser l'accès des diverses applications à ces dispositifs via
le port d'E/S unique.
Le package du pilote Linux unifié Xerox offre un mécanisme
adéquat de partage des ports, utilisé par les pilotes d'impression
et de numérisation Xerox. Les pilotes s'adressent à leurs
dispositifs via les ports MFP. Vous pouvez afficher l'état actuel
d'un port MFP dans la fenêtre Ports Configuration. Le partage
de ports permet d'éviter l'accès à un bloc fonctionnel du
dispositif MFP alors qu'un autre bloc est en cours d'utilisation.
Affiche tous les
scanners installés.
Il est vivement recommandé d'utiliser le configurateur de pilote
unifié lors de l'installation d'une nouvelle imprimante MFP sur
votre système. Si vous le faites, vous serez invité à choisir un
port d'E/S pour le nouveau dispositif. Ce choix permet de définir
la configuration la mieux adaptée, pour un fonctionnement optimal
du dispositif MFP. Les ports d'E/S des scanners MFP sont
sélectionnés automatiquement par les pilotes de numérisation ;
les paramètres adéquats sont ainsi appliqués par défaut.
Affiche le fabricant,
le nom du modèle et
le type du scanner.
• Properties... : permet de modifier les propriétés
de numérisation et de numériser un document.
Reportez-vous à la la page 34.
32
Utilisation de l’imprimante sous Linux
Configuration des propriétés
de l'imprimante
Impression d’un document
Impression à partir d'applications
La fenêtre de propriétés associée à l'option de configuration
des imprimantes permet de modifier les propriétés de votre
appareil dans son rôle d'imprimante.
1 Ouvrez le configurateur de pilote unifié.
2
3
Vous pouvez réaliser des impressions à partir de nombreuses
applications Linux, à l'aide du système CUPS (Common UNIX
Printing System). Vous pouvez ainsi procéder à des impressions
sur votre appareil à partir de n'importe quelle application de ce type.
1 Dans l'application utilisée, sélectionnez Print dans
le menu File.
2 Sélectionnez Print directement à l'aide de la fonction lpr.
Si nécessaire, passez en mode Printers configuration.
Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez
l'appareil voulu, puis cliquez sur Properties.
La fenêtre Printer Properties s'ouvre.
3
Dans la fenêtre LPR, sélectionnez le nom de modèle de
votre appareil dans la liste des imprimantes, puis cliquez
sur Properties.
Cliquez ici.
4
Les cinq onglets suivants apparaissent en haut
de la fenêtre :
•General : permet de modifier l'emplacement et le nom
de l'imprimante. Le nom entré dans cet onglet s'affiche
dans la liste des imprimantes de la fenêtre Printers
configuration.
•Driver : permet d'afficher ou de sélectionner un autre
pilote d'impression. Cliquez sur Options pour définir
les options par défaut du périphérique.
•Jobs : affiche la liste des tâches d'impression. Cliquez
sur Cancel job pour annuler la tâche sélectionnée et
cochez la case Show completed jobs pour afficher
les tâches précédentes dans la liste des tâches.
•Classes : affiche la catégorie dans laquelle figure votre
imprimante. Cliquez sur Add to Class pour ajouter
l'imprimante à une catégorie précise ou sur Remove
from Class pour supprimer l'imprimante de la catégorie
sélectionnée.
Cliquez sur OK pour appliquer les modifications et fermer
la fenêtre Printer Properties.
4
Modifiez les propriétés de l'imprimante et des tâches
d'impression.
33
Utilisation de l’imprimante sous Linux
5
6
7
Les quatre onglets suivants apparaissent en haut de la fenêtre.
•General : permet de modifier le format et le type du
papier, ainsi que l'orientation des documents, d'activer
l'impression recto verso, d'ajouter des bandeaux de
début et de fin, et de modifier le nombre de pages
à imprimer par feuille.
•Text : permet de définir les marges de la page et les
options du texte, telles que l'espacement et les colonnes.
•Graphics : permet de déterminer les options d'image
appliquées lors de l'impression des images/fichiers, telles
que les couleurs, la taille ou la position de l'image.
•Device : permet de définir la résolution d'impression,
la source d'alimentation papier et la destination.
Cliquez sur OK pour appliquer les modifications et fermer
la fenêtre Properties.
Pour lancer l'impression, cliquez sur OK dans la fenêtre LPR.
Numérisation d'un document
Vous pouvez numériser un document à l'aide de la fenêtre
du configurateur de pilote unifié.
1 Sur le bureau, double-cliquez sur Unified Driver Configurator.
2
Cliquez sur le bouton
3
Configuration.
Sélectionnez le scanner dans la liste.
pour passer en mode Scanners
Cliquez sur votre
scanner.
La fenêtre d'impression s'ouvre : elle vous permet
de surveiller l'état de la tâche d'impression.
Pour annuler la tâche actuelle, cliquez sur Cancel.
Impression de fichiers
Vous pouvez imprimer différents types de fichier sur
le périphérique Xerox à l'aide de CUPS (de la manière
habituelle, c'est-à-dire directement à partir de l'interface
de ligne de commande). Pour ce faire, vous pouvez utiliser
l'utilitaire CUPS lpr. Toutefois, le package du pilote remplace
l'outil lpr classique par un programme LPR Xerox beaucoup plus
convivial.
Lorsque vous ne disposez que d'un seul périphérique MFP,
et que celui-ci est connecté à l'ordinateur et sous tension,
le scanner apparaît dans la liste et est sélectionné
automatiquement.
Pour imprimer un fichier :
1 Entrez lpr <nom_fichier> sur une ligne de commande
de shell Linux, puis appuyez sur Entrée. La fenêtre LPR
apparaît.
2
3
Si plusieurs scanners sont connectés à l'ordinateur, vous
pouvez sélectionner n'importe lequel à tout moment.
Par exemple, pendant que l'opération d'acquisition est
en cours sur le premier scanner, vous pouvez sélectionner
un deuxième scanner, définir les options du périphérique
et lancer l'acquisition d'image.
Si vous tapez uniquement lpr et que vous appuyez
sur Entrée, la fenêtre de sélection du fichier à imprimer
s'ouvre d'abord. Sélectionnez les fichiers à imprimer,
puis cliquez sur Open.
Dans la fenêtre LPR, sélectionnez l'imprimante dans
la liste, puis modifiez les propriétés de l'imprimante
et des tâches d'impression.
REMARQUE : Le nom du scanner qui apparaît dans Scanners
Configuration peut être différent du nom du périphérique.
Pour plus d'informations sur la fenêtre de propriétés,
reportez-vous à la la page 33.
Cliquez sur OK pour lancer l'impression.
4
5
6
Cliquez sur Properties.
Placez le document à numériser face vers le haut dans
le chargeur automatique de documents ou face vers
le bas sur la vitre d'exposition.
Dans la fenêtre Scanner Properties, cliquez sur Preview.
34
Utilisation de l’imprimante sous Linux
Le document est numérisé et l'aperçu de l'image apparaît
dans le volet d'aperçu.
Pour modifier l'image numérisée, utilisez la barre d'outils.
Pour plus d'informations sur la modification d'images,
reportez-vous à la la page 35.
10 Une fois l'opération terminée, cliquez sur Save dans
la barre d'outils.
11 Sélectionnez le répertoire de fichiers dans lequel
enregistrer l'image et entrez le nom du fichier.
12 Cliquez sur Save.
Ajout de paramètres Job Type
Vous pouvez enregistrer les paramètres des options
de numérisation afin de les réutiliser lors d'une prochaine
tâche de numérisation.
Faites glisser le pointeur
afin de définir la zone
de l'image à numériser.
Pour enregistrer un nouveau paramètre Job Type :
1 Modifiez les options dans la fenêtre Scanner Properties.
2
3
4
7
9
Entrez le nom du paramètre.
Cliquez sur OK.
Le paramètre est ajouté à la liste déroulante des
paramètres enregistrés (Saved Settings).
Modifiez les options de numérisation dans les zones Image
Quality et Scan Area.
•Image Quality : permet de sélectionner la composition
des couleurs et la résolution de numérisation de l'image.
•Scan Area : permet de sélectionner le format de page.
À l'aide du bouton Advanced, vous pouvez définir
manuellement le format de page.
Pour enregistrer un paramètre Job Type pour une prochaine
tâche de numérisation :
1 Dans la liste déroulante Job Type, sélectionnez
le paramètre à utiliser.
2 Cliquez sur Save.
Lorsque vous ouvrez à nouveau la fenêtre Scanner
Properties, le paramètre enregistré est sélectionné
automatiquement pour la tâche de numérisation.
Pour utiliser un paramètre d'option de numérisation
prédéfini, sélectionnez-le dans la liste déroulante Job Type.
Pour plus d'informations sur les paramètres Job Type
prédéfinis, reportez-vous à la la page 35.
8
Cliquez sur Save As.
Pour supprimer un paramètre Job Type :
1 Dans la liste déroulante Job Type, sélectionnez
le paramètre à supprimer.
2 Cliquez sur Delete.
Pour restaurer le paramétrage par défaut des options
de numérisation, cliquez sur Default.
Une fois les modifications terminées, cliquez sur Scan
pour lancer la numérisation.
Le paramètre est supprimé de la liste.
La barre d'état apparaît dans l'angle inférieur gauche
de la fenêtre ; elle affiche l'état d'avancement de la
numérisation. Pour annuler la numérisation, cliquez
sur Cancel.
L'image numérisée apparaît dans le nouvel onglet du
gestionnaire d'image.
Utilisation du gestionnaire d'image
Le gestionnaire d'image permet de modifier les images
numérisées, à l'aide de commandes de menu et d'outils.
Utilisez ces outils
pour modifier
l'image.
35
Utilisation de l’imprimante sous Linux
Pour modifier une image, vous pouvez utiliser les outils
suivants :
Outils
FONCTION
Enregistre l'image.
Annule la dernière action.
Restaure l'action annulée.
Permet de faire défiler l'image.
Rogne la zone d'image sélectionnée.
Applique un zoom arrière à l'image.
Applique un zoom avant à l'image.
Permet de mettre à l'échelle la taille
de l'image ; vous pouvez entrer la taille
manuellement ou définir un taux de mise
à l'échelle proportionnelle, verticale ou
horizontale.
Permet de faire pivoter l'image ; vous
pouvez sélectionner l'angle de rotation
dans la liste déroulante.
Permet de retourner l'image verticalement
ou horizontalement.
Permet de régler la luminosité ou le
contraste de l'image, ou d'inverser l'image.
Affiche les propriétés de l'image.
Pour plus d'informations sur le programme de gestion d'image,
reportez-vous à l'aide à l'écran.
36
Utilisation de l’imprimante sous Linux
10
Utilisation
de l’imprimante
avec un Macintosh
Installation du logiciel
sur Macintosh
Installation du pilote de l'imprimante
Le CD-ROM de pilote PostScript livré avec votre appareil
contient le fichier PPD permettant d'utiliser les pilotes PostScript
et Apple LaserWriter pour imprimer à partir d'un Macintosh.
Votre imprimante prend en charge les systèmes Macintosh,
grâce à l'interface USB intégrée ou via une carte d'interface
réseau 10/100 Base-TX. Lorsque vous imprimez un fichier
sous Macintosh, vous pouvez utiliser le pilote PostScript en
installant le fichier PPD.
Fournit également le pilote Twain pour la numérisation sur
ordinateur Macintosh.
1
REMARQUE : Certaines imprimantes ne prennent pas
en charge les interfaces réseau. Pour savoir si votre
imprimante prend en charge les interfaces réseau,
consultez les spécifications de l'imprimante dans
le mode d'emploi.
2
3
4
Ce chapitre contient les sections suivantes :
Connectez votre appareil à l'ordinateur en utilisant un câble USB
ou Ethernet.
Mettez l'ordinateur et l'appareil sous tension.
Insérez le CD-ROM de pilote PostScript fourni avec votre appareil
dans le lecteur de CD-ROM.
Double-cliquer sur l'icône CD-ROM qui apparaît sur le bureau
du Macintosh.
Double-cliquez sur le dossier MAC_Installer.
5
6 Double-cliquez sur le dossier MAC_Printer.
7 Double-cliquez sur l'icône Xerox Phaser 3300MFP_OSX.
8 Saisissez le mot de passe et cliquez sur OK.
9 Cliquer sur Continue.
10 Sélectionner Easy Install et cliquer sur Installer.
11 Une fois l'installation terminée, cliquez sur Quit.
• Installation du logiciel sur Macintosh
• Configuration de l'imprimante
• Options installables
• Impression
• Numérisation
REMARQUE : Une fois l’installation terminée, vous devez
configurer la connexion entre l’imprimante et votre ordinateur.
Reportez-vous au chapitre « Configuration de l'imprimante »,
page 38.
Désinstaller le pilote de l'imprimante
Vous devez désinstaller le logiciel pour procéder à sa mise à niveau
ou lorsque l'installation échoue.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
37
Insérez le CD-ROM de pilote PostScript fourni avec votre appareil
dans le lecteur de CD-ROM.
Double-cliquer sur l'icône CD-ROM qui apparaît sur le bureau
du Macintosh.
Double-cliquez sur le dossier MAC_Installer.
Double-cliquez sur le dossier MAC_Printer.
Double-cliquez sur l'icône Xerox Phaser 3300MFP_OSX.
Saisissez le mot de passe et cliquez sur OK.
Cliquer sur Continue.
Sélectionner Uninstall dans le Type d’installation, puis cliquer
sur Uninstall.
Une fois la désinstallation terminée, cliquez sur Quit.
Installer le pilote de numérisation
1
2
3
Configuration de l'imprimante
S’assurer que l’imprimante est conectée à l’ordinateur. Mettre
l’ordinateur et l’imprimante sous tension.
Insérer le cédérom fournit avec l’imprimante dans le lecteur
de cédérom.
Double-cliquer sur l’icône CD-ROM qui apparaît sur le bureau
du Macintosh.
Double-cliquer sur le répertoire MAC_Installer.
La configuration de votre imprimante dépend du câble que
vous utilisez pour connecter l'imprimante à votre ordinateur :
le câble réseau ou le câble USB.
4
5 Double-cliquer sur le répertoire Twain.
6 Double-cliquer sur le répertoire Xerox Scan Installer.
7 Entrer le mot de passe et cliquer sur OK.
8 Cliquer sur Continue.
9 Cliquer sur Install.
10 Une fois l'installation terminée, cliquez sur Quit.
Avec une connexion réseau
REMARQUE : Certaines imprimantes ne prennent pas en charge
les interfaces réseau. Avant de connecter l'imprimante, vous
pouvez vérifier si elle prend en charge les interfaces réseau en
consultant les spécifications de l'imprimante dans le guide
de l'utilisateur.
Désinstaller le pilote de numérisation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Insérer le cédérom fournit avec l’imprimante dans le lecteur
de cédérom.
Double-cliquer sur l’icône CD-ROM qui apparaît sur le bureau
du Macintosh.
Double-cliquer sur le répertoire MAC_Installer.
1
Suivez les instructions qui figurent dans « Installation du logiciel
sur Macintosh », page 37 pour installer le fichier PPD sur votre
ordinateur.
2
Ouvrez le dossier Applications Æ Utilities, puis Print
Setup Utility.
• Sous MAC OS 10.5, ouvrez les System Preferences dans le
Double-cliquer sur le répertoire Twain.
dossier Applications et cliquez sur Imprimantes et fax.
Double-cliquer sur le répertoire Xerox Scan Installer.
3
Entrer le mot de passe et cliquer sur OK.
Cliquez sur Add dans Printer List.
• Sous MAC OS 10.5, cliquez sur l'icône « + » pour faire
Cliquer sur Continue.
Sélectionner Uninstall dans le Type d’installation, puis cliquer
sur Uninstall.
Une fois la désinstallation terminée, cliquez sur Quit.
4
apparaître une fenêtre d'affichage.
Pour MAC OS 10.3, sélectionnez l’onglet Rendezvous.
• Pour MAC OS 10.4, cliquez sur Navigateur par défaut et
recherchez Bonjour.
• Pour MAC OS 10.5, cliquez sur Par défaut et recherchez
Bonjour.
5
Le nom de l'appareil apparaît dans la liste. Sélectionnez
XRX000xxxxxxxxx dans la zone de dialogue des imprimantes
(xxxxxxxxx varie en fonction de l'appareil).
Pour MAC OS 10.3, si la sélection automatique ne fonctionne pas
correctement, sélectionnez Xerox dans Modèle de l'imprimante,
puis le nom de l'imprimante dans Nom de modèle.
• Pour MAC OS 10.4, si la sélection automatique ne fonctionne pas
correctement, sélectionnez Xerox dans Imprimer via, puis le
nom de l'imprimante dans Modèle.
• Pour MAC OS 10.5, si la sélection automatique ne fonctionne pas
correctement, sélectionnez Sélectionner un gestionnaire
à utiliser…, puis le nom de votre imprimante dans Imprimer
via.
6
38
Votre appareil apparaît dans la liste d'imprimantes et est défini
comme imprimante par défaut.
Cliquez sur Ajouter.
Avec une connexion USB
1
2
Options installables
Suivez les instructions qui figurent dans « Installation du logiciel
sur Macintosh », page 37 pour installer le fichier PPD sur votre
ordinateur.
Après l’installation de votre imprimante, vous pouvez définir quelques
options plus détaillées.
1 Ouvrez Centre d’impression ou Utilitaire Configuration de
l’imprimante à partir du dossier Utilities.
Ouvrez le dossier Applications Æ Utilities, puis Print
Setup Utility.
• Sous MAC OS 10.5, ouvrez les System Preferences dans le
dossier Applications et cliquez sur Imprimantes et fax.
3
2
3
Cliquez sur Add dans Printer List.
• Sous MAC OS 10.5, cliquez sur l'icône « + » pour faire
apparaître une fenêtre d'affichage
4
Sous MAC OS 10.3, sélectionnez l’onglet USB.
• Sous MAC OS 10.4, cliquez sur Navigateur par défaut et
recherchez la connexion USB.
4
5
• Sous MAC OS 10.5, sélectionnez l’onglet Driver.
Configurez chaque élément dans la fenêtre Options installables.
• Bac n : Si la machine possède un bac n en option, vous devez
cocher son nom.
connexion USB.
Sélectionnez le nom de votre imprimante.
• Unité recto-verso : Si la machine possède un module recto
verso, vous devez cocher cet élément.
Pour MAC OS 10.3, si la sélection automatique ne fonctionne pas
correctement, sélectionnez Xerox dans Modèle de l'imprimante,
puis le nom de l'imprimante dans Nom de modèle.
6
• Pour MAC OS 10.4, si la sélection automatique ne fonctionne pas
correctement, sélectionnez Xerox dans Imprimer via, puis le
nom de l'imprimante dans Modèle.
• Pour MAC OS 10.5, si la sélection automatique ne fonctionne pas
correctement, sélectionnez Sélectionner un gestionnaire
à utiliser…, puis le nom de votre imprimante dans Imprimer
via.
7
Cliquez sur Show Info.
• Sous MAC OS 10.5, cliquez sur Options & Supplies....
Sélectionnez l’onglet Options installables.
• Sous MAC OS 10.5, cliquez sur Par défaut et recherchez la
5
6
• Sous MAC OS 10.5, ouvrez System Preferences à partir du
dossier Applications et cliquez sur Imprimantes et fax.
Sélectionnez le nom de votre modèle d’imprimante.
Votre appareil apparaît dans la liste d'imprimantes et est défini
comme imprimante par défaut.
Cliquez sur Ajouter.
39
• Mémoire installée : Si vous installez une mémoire d’imprimante
supplémentaire, vous devez configurer la taille de la mémoire.
Sélectionnez Apply Change.
Modification des paramètres d'impression
Impression
Lorsque vous imprimez, vous pouvez utiliser des options d'impression
avancées.
Sélectionnez la commande Imprimer du menu Fichier dans
l'application Macintosh. Le nom d'imprimante qui apparaît dans
la fenêtre des propriétés de l'imprimante peut varier en fonction
de l'imprimante utilisée. Le reste des éléments de la fenêtre des
propriétés de l'imprimante reste toujours identique.
REMARQUE :
• La fenêtre Macintosh des propriétés d'imprimante présentée dans
ce guide de l'utilisateur peut différer de celle qui apparaît sur votre
écran. Cela dépend de l'imprimante utilisée. Néanmoins, elle conserve
des fonctions similaires.
REMARQUE : Les options de configuration peuvent varier en fonction
• Vous pouvez vérifier le nom de l'imprimante sur le CD-ROM fourni.
des imprimantes et de la version de SE Macintosh utilisée.
Paramètres de mise en page
Impression d'un document
Les options de l'onglet Disposition permettent de déterminer l'aspect du
document imprimé. Vous pouvez imprimer plusieurs pages par feuille.
Lorsque vous imprimez à partir d'un Macintosh, vous devez vérifier la
configuration du logiciel d'impression dans chaque application utilisée.
Pour imprimer à partir d'un Macintosh, procédez comme suit :
1
2
3
Sélectionnez Disposition dans la liste déroulante Préréglages pour
accéder aux options suivantes. Pour plus d'informations, reportez-vous
à « Impression de plusieurs pages sur une seule feuille », ci-après.
Ouvrez une application Macintosh, puis sélectionnez le fichier
à imprimer.
Ouvrez le menu Fichier et cliquez sur Mise en page (Mise en
page du document dans certaines applications).
Définissez le format, l'orientation et la mise à l'échelle, ainsi que
les autres options disponibles, puis cliquez sur OK.
Sélectionnez votre
imprimante.
▲ Mac OS 10.4
• Page(s) par feuille: Cette fonction détermine le nombre de pages
imprimées sur une feuille. Pour plus d'informations, reportez-vous
à « Impression de plusieurs pages sur une seule feuille »dans la
colonne suivante.
• Orientation: Vous pouvez sélectionner l'orientation de l'impression
sur une page comme dans les exemples de l'interface.
▲ Mac OS 10.4
4
5
6
Ouvrez le menu Fichier et cliquez sur Imprimer.
Sélectionnez le nombre de copies et indiquez les numéros
des pages à imprimer.
Cliquez sur Imprimer une fois le paramétrage terminé.
40
Utilisation de l'imprimante avec un Macintosh
Impression de plusieurs pages sur une
seule feuille
Paramétrage des options d'impression
Les options de l'onglet Fonctions d'imprimante permettent de
sélectionner le type du papier et d'ajuster la qualité d'impression.
Vous pouvez imprimer plus d'une page sur une seule feuille de papier.
Cette option vous permet d'imprimer les brouillons de façon économique.
Sélectionnez Fonctions d'imprimante dans la liste déroulante
Préréglages pour accéder aux options suivantes :
1
2
Sélectionnez la commande Imprimer du menu Fichier dans
l'application Macintosh.
Sélectionnez Disposition.
▲ Mac OS 10.4
Mode image
Le mode image permet à l'utilisateur d'améliorer les impressions. Les
options disponibles sont Normal et Rendu texte.
Ajuster à la page
Cette fonction vous permet d'adapter votre travail d'impression à n'importe
quel format de papier, quelle que soit la taille du document enregistré. Elle
peut s'avérer utile pour vérifier les détails d'un petit document.
Type de papier
Réglez Type pour faire correspondre le papier inséré dans le bac avec
celui voulu pour l'impression. Vous obtenez ainsi la meilleure qualité
d'impression. Si vous utilisez un support différent, sélectionnez le type
correspondant.
▲ Mac OS 10.4
3
4
Résolution (Qualité)
Les options de résolution que vous pouvez sélectionner varient
d'un modèle d'imprimante à un autre. Vous pouvez sélectionner la
résolution d'impression. Plus la valeur est élevée, plus les caractères et les
graphiques imprimés sont nets. Toutefois, une résolution élevée peut
augmenter le temps d'impression d'un document.
5
Sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer
par feuille dans la liste déroulante Page(s)/feuille.
Sélectionnez l'ordre des pages à l'aide de l'option Orientation.
Pour imprimer une bordure autour de chaque page sur la feuille,
sélectionnez l'option souhaitée dans la liste déroulante Bordure.
Cliquez sur Imprimer. L'imprimante imprime alors sur le recto de
chaque feuille le nombre de pages sélectionné.
Toner Save Mode:
En sélectionnant cette option, vous augmentez la durée de vie de la
cartouche d'encre et réduisez le coût par page, tout en ne réduisant que
faiblement la qualité d'impression.
41
Utilisation de l'imprimante avec un Macintosh
Impression recto verso
Numérisation
Vous pouvez imprimer sur les deux faces de chaque feuille.
Avant d’imprimer en mode recto verso, vous devez sélectionner
le bord de reliure de votre document final. Les options
de reliure disponibles sont les suivantes :
Vous pouvez scanner les documents en utilisant Image Capture.
Macintosh OS offre Image Capture.
1 Assurez-vous que l’appareil est correctement connecté à
l’ordinateur et que tous les deux sont sous tension.
2 Placez un seul document face imprimée vers le bas sur la vitre
d’exposition. OU placez le ou les documents face imprimée vers le
haut dans le ADF (ou DADF).
3 Démarrez Applications et cliquez sur Image Capture.
Reliure bord long : Mise en page traditionnelle utilisée
pour la reliure des livres.
Reliure bord court : Type calendrier.
1
2
Sélectionnez la commande Imprimer du menu Fichier dans
l’application Macintosh.
Sélectionnez la Disposition.
4
5
Définissez les options de scan sur ce programme.
Scannez et sauvegardez votre image scannée.
Remarque :
• Pour plus d’informations sur l’utilisation de Image Capture, veuillez
vous référer à l’aide de Image Capture.
• Vous pouvez également scanner en utilisant des logiciels
compatibles TWAIN, tels que Adobe Photoshop.
• Le processus de scan varie en fonction des logiciels compatibles
TWAIN. Reportez-vous au mode d’emploi du logiciel.
▲ Mac OS 10.4
3
4
Sélectionnez une orientation de reliure dans l’option
Impression recto verso.
Cliquez sur Imprimer et le document est imprimé en recto
verso.
ATTENTION : Si vous avez opté pour le mode d'impression
recto verso et que vous essayez d'imprimer plusieurs copies
d'un document, l'imprimante risque de ne pas imprimer
le document en question de la manière voulue. Avec le
mode de copie « assemblé », si votre document comporte
des pages impaires, la dernière page de la première copie
et la première page de la copie suivante seront imprimées
de part et d'autre d'une même feuille. Avec le mode
de copie « désassemblé », la même page sera imprimée
de part et d'autre de la feuille. Par conséquent, si vous
souhaitez effectuer plusieurs copies recto verso d'un
document, vous devez les effectuer une par une,
comme des tâches séparées.
42
Utilisation de l'imprimante avec un Macintosh
SECTION LOGICIEL -
INDEX
A
affiche, impression 20
aide, utilisation 18, 24
alimentation papier, définition
Windows 15
annulation
numérisation 28
autres propriétés, définition 17
D
définition
résolution
Macintosh 41
désinstallation
pilote MFP
Linux 30
désinstallation du logiciel
Windows 10
document, impression
Macintosh 40
Windows 13
E
économie d'encre, définition 16, 41
F
filigrane
création 22
impression 22
modification 22
suppression 22
format de papier, définition
impression 34
format du papier, définition 15
I
impression
à partir de Macintosh 40
à partir de Windows 13
adaptation à la page 21
affiche 22
document 13
documents reliés 20
échelle 21
filigrane 22
pages multiples
Macintosh 41
Windows 19
recto/verso 21
résolution 34
sous Linux 33
surimpression 23
impression avancée, utilisation 19
impression de documents reliés 20
impression recto/verso 21
installation
logiciel Linux 29
pilote d'impression
Macintosh 37
Windows 4
L
Linux
impression 33
numérisation 34
pilote, installation 29
propriétés de l'imprimante 33
logiciel
configuration système requise
Macintosh 37
désinstallation
Windows 10
installation
Macintosh 37
Windows 4
réinstallation
Windows 9
logiciel d'impression
désinstallation
Windows 10
installation
Macintosh 37
Windows 4
logiciel setip
43
installer
Windows 11
M
Macintosh
configuration de l'imprimante 38
impression 40
pilote
installation 37
moniteur d’état 26
N
numérisation
Linux 34
pilote WIA 27
TWAIN 27
O
orientation de l'impression
Windows 15
orientation, impression 34
P
pages multiples, impression
Macintosh 41
Windows 19
paramétrage
contraste 16
économie d'encre 16
favoris 18
mode image 16
option TrueType 16
résolution
Windows 16
paramètres favoris, utilisation 18
pilote d'imprimante, installation
Linux 29
pilote MFP, installation
Linux 29
pilote PostScript
installation 24
propriétés d'impression, définition
Macintosh 40
propriétés de l'imprimante
Linux 33
propriétés de l'imprimante, définition
Windows 14, 24
propriétés de mise en page, définition
Macintosh 40
Windows 15
propriétés du papier, définition 15
propriétés graphiques, définition 16
R
résolution d'impression 34
résolution de l”imprimante, définition
Macintosh 41
résolution de l’imprimante, définition
Windows 16
S
source d'alimentation papier, définition 34
surimpression
création 23
impression 23
suppression 23
T
toner save, set 16
TWAIN, numérisation 27
type de papier, définition
impression 34
Macintosh 41
type du papier, définition
Macintosh 41
W
WIA, numérisation 27
44

Manuels associés