Manuel du propriétaire | CONTINENTAL EDISON CECICM603ZW Cuisinière Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Manuel du propriétaire | CONTINENTAL EDISON CECICM603ZW Cuisinière Manuel utilisateur | Fixfr
CECICM603ZI
CECICM603ZW
FR
NOTICE D'ULTILISATION ET
D'INSTALLATION CUISINIERE
INDUCTION
Chère cliente, cher client,
Notre but est de vous proposer des produits de qualité qui répondent à votre
attente, fabriqués dans des usines modernes, où chaque cuisinière a subit des tests
de qualité.
Cette notice contient toutes les informations nécessaires pour l'installation et
l'utilisation de votre nouvelle cuisinière.
Avant de commencer à utiliser votre nouvelle cuisinière, nous vous suggérons de lire
attentivement cette notice, car elle contient tous les renseignements de base pour
une installation correcte et fiable, une bonne utilisation et un entretien régulier de
votre cuisinière. Cette cuisinière doit être installée uniquement par un professionnel
qualifié conformément aux normes de sécurité et aux lois en vigueur. N'essayez
jamais de réparer votre cuisinière vous-même.
Déclaration de conformité CE
Cette cuisinière est destinée uniquement à un usage domestique à l'intérieur d'une
habitation (excluant les utilisations professionnelles). Toute autre utilisation (le
chauffage d'une pièce par exemple) est considérée comme inappropriée et
dangereuse.
Cette cuisinière a été conçue, construite, et commercialisée conformément aux:
•
Consignes de sécurité de la directive 2006/95/CE portant sur la «basse tension»;
•
Consignes de sécurité de la directive 2004/108/CE portant sur l' «EMC»;
•
Consignes relatives à la directive 93/68/CE.
TABLE DES MATIÈRES
1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
2. CONSIGNES DE SECURITE
Consignes générales
Consignes d'installation
Pendant l'utilisation
Pendant le nettoyage et l'entretien
Sécurité des enfants
3. INSTALLATION
3.1 Installation de votre cuisinière
3.2 Réglage des pieds
3.3 Branchement électrique et sécurité
4. UTILISATION
4.1 Description générale et détails techniques de votre cuisinière
4.2 Panneau de commande de la table de cuisson à induction
4.3 Fonctionnement de l'appareil
4.4 Utilisation du four
4.5 Utilisation de la minuterie numérique
4.6 Accessories du four
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
5.1 Nettoyage
5.2 Entretien
6. SERVICE APRES-VENTE ET TRANSPORT
6.1 Avant de contacter le Service après vente
6.2 Informations relatives au transport
2
1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
1
11
2
7
6
3
9
5
8
4
10
Liste des parties de la cuisinière:
1- Table de cuisson
2- Panneau de commande
3- Poignée de la porte de la cuisinière
4- Façade du tiroir (selon modèle)
5- Porte de la cuisinière
6- Lèche frite
7- Grille
8- Résistance avant
9- Emplacement ventilateur
10- Lampe de la cuisinière
11-Zone à induction
MODÈLE
CECICM603ZI
CECICM603ZW
3
PROFONDEUR (cm)
LARGEUR
(cm)
60
60
HAUTEUR
(cm)
85
2. CONSIGNES DE SECURITE
LISEZ INTEGRALEMENT ET ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER A
UTILISER VOTRE APPAREIL. GARDEZ BIEN CE MANUEL CAR VOUS POUVEZ LE CONSULTER EN CAS
DE BESOIN.
CE MANUEL EST CONÇU POUR ETRE UTILISE PAR PLUSIEURS MODELES. CERTAINS
FONCTIONNALITES DECRITES DANS CE MANUEL PEUVENT ETRE INACTIVES AVEC VOTRE VERSION.
LORS DE LA LECTURE DU GUIDE DE L'UTILISATEUR, FAITES ATTENTION AUX CHIFFRES.
Consignes de sécurité générales
• Cet appareil ne peut être utilisé par les enfants
âgés d'au moins 8 ans et les personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
limitées ou manquant la connaissance et
l'expérience requise qu'après une explication des
risques auxquels ils s'exposent. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Les opérations de
nettoyage et d'entretien effectués par les enfants
doivent se faire sous la supervision d'un
responsable.
AVERTISSEMENT: Pendant l'utilisation, cet appareil
ainsi que ses autres parties deviennent chauds. Il
faut éviter de toucher les parties chauffantes. Les
enfants âgés de moins de 8 ans ne doivent pas être
laissés sans surveillance près de l'appareil.
AVERTISSEMENT: La cuisson des aliments contenant
de l'huile ou de la graisse sans surveillance peut
provoquer un incendie. N'ESSAYEZ jamais d'éteindre
le feu avec de l'eau. En cas d'incendie, éteindre
l'appareil et couvrir la flamme par exemple avec un
couvercle ou une couverture anti feu.
AVERTISSEMENT: Risque d'incendie: Ne rangez pas
des objets sur les surfaces de la plaque à cuisson.
AVERTISSEMENT: Si la surface est fissurée, éteignez
l'appareil pour éviter tout risque de choc électrique.
4
2. CONSIGNES DE SECURITE
•Pour les plaques à induction, les objets métalliques
tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles
ne doivent pas être posés sur la surface de la plaque
de cuisson parce qu'ils peuvent devenir chauds.
•Après l'utilisation des plaques à induction, éteignez
l'appareil à partir de ses touches et ne vous fiez pas
au détecteur de marmite.
•Pour les plaques à couvercle, tout déversement
doit être enlevé du couvercle avant l'ouverture de la
plaque. Avant de poser le couvercle, il faut s'assurer
que la surface de la plaque s'est refroidie.
•Cet appareil ne doit pas être actionné par une
minuterie externe ou par une télécommande
séparée du système.
•Dans l'optique d'empêcher le basculement de
l'appareil, des supports de stabilisation doivent être
installés.
•Au cours de l'utilisation, l'appareil devient chaud. Il
faut éviter de toucher les éléments chauffants qui se
trouvent dans le four.
•Pendant l'utilisation, les manches peuvent
également devenir chaudes
•N'utilisez pas les produits abrasifs ou des grattoirs
métalliques pour nettoyer la vitre du four ou toute
autre surface puisqu'ils peuvent rayer la surface, ce
qui peut entraîner l'éclatement de la vitre ou la
destruction de la surface.
• N'utilisez pas les nettoyeurs à vapeur pour laver
votre appareil.
.
5
2. CONSIGNES DE SECURITE
AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'appareil est
éteint avant d'effectuer le remplacement d'ampoule
pour prévenir le risque de choc électrique.
ATTENTION: Les parties accessibles peuvent devenir
chaudes pendant l'utilisation. Les enfants doivent
toujours être tenus à l'écart.
• La fabrication de votre appareil respecte toutes les normes et réglementations nationales et
internationales en vigueur en la matière.
• Les travaux de maintenance et d'entretien doivent être effectués exclusivement par des
techniciens qualifiés. Les travaux de réparation et d'entretien effectués par des personnes non
qualifiés vous exposent à des dangers. Il est fortement déconseillé de modifier les spécifications
de l'appareil de quelque manière que ce soit.
• Avant l'installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature du gaz et de la
pression à gaz, tension et fréquence de l'électricité) et les caractéristiques de l'appareil sont
compatibles. Les conditions d'ajustement de cet appareil sont indiquées sur l'étiquette.
• ATTENTION: Cet appareil est conçu uniquement pour la cuisson des aliments et est à usage
domestique. Il ne doit par conséquent pas être utilisé à d'autres fins. A titre d'exemple
déconseillé, il ne doit pas être utilisé dans un environnement commercial ou pour le
réchauffage d'une salle.
• N'essayez pas de soulever ou de déplacer l'appareil en tirant sur la manche.
• Toutes les mesures de sécurité possibles ont été prises pour garantir votre sécurité. Puisque la
vitre peut se casser, vous devez faire attention de la gratter pendant le nettoyage. Evitez de
frapper les accessoires sur la vitre.
• Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentant ou par tout technicien
qualifié afin de prévenir tout danger.
• Lorsque la porte du four est ouverte, ne laissez pas les enfants grimper sur la porte ou s'y
asseoir.
Avertissements d'installation
• N'utilisez l'appareil que lorsque l'installation est terminée.
• L'appareil doit être installé et mis en service par un technicien qualifié. Le fabricant décline sa
responsabilité pour tout dommage résultant du remplacement ou de l'installation de l'appareil
par un technicien non qualifié.
• Lorsque vous ouvrez l'emballage de l'appareil, rassurez-vous qu'il ne s'est pas endommagé
pendant le transport.
• La fabrication de votre appareil respecte toutes les normes et réglementations nationales et
internationales en vigueur en la matière.
• Les travaux de maintenance et d'entretien doivent être effectués exclusivement par des
techniciens qualifiés. Les travaux de réparation et d'entretien effectués par des personnes non
qualifiés vous exposent à des dangers. Il est fortement déconseillé de modifier les spécifications
de l'appareil de quelque manière que ce soit.
• Avant l'installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature du gaz et de la
pression à gaz, tension et fréquence de l'électricité) et les caractéristiques de l'appareil sont
compatibles. Les conditions d'ajustement de cet appareil sont indiquées sur l'étiquette.
• ATTENTION: Cet appareil est conçu uniquement pour la cuisson des aliments et est à usage
domestique. Il ne doit par conséquent pas être utilisé à d'autres fins. A titre d'exemple
déconseillé, il ne doit pas être utilisé dans un environnement commercial ou pour le
réchauffage d'une salle.
• N'essayez pas de soulever ou de déplacer l'appareil en tirant sur la manche.
• Toutes les mesures de sécurité possibles ont été prises pour garantir votre sécurité. Puisque la
vitre peut se casser, vous devez faire attention de la gratter pendant le nettoyage. Evitez de
frapper les accessoires sur la vitre.
6
2. CONSIGNES DE SECURITE
• Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentant ou par tout technicien qualifié
afin de prévenir tout danger.
• Lorsque la porte du four est ouverte, ne laissez pas les enfants grimper sur la porte ou s'y
asseoir.
Avertissements d'installation
• N'utilisez l'appareil que lorsque l'installation est terminée.
• L'appareil doit être installé et mis en service par un technicien qualifié. Le fabricant décline sa
responsabilité pour tout dommage résultant du remplacement ou de l'installation de l'appareil
par un technicien non qualifié.
• Lorsque vous ouvrez l'emballage de l'appareil, rassurez-vous qu'il ne s'est pas endommagé
pendant le transport.
• En cas de défaut, n'utilisez pas cet appareil et contactez directement le service d'entretien
agrée. Puisque les matériaux utilisés pour l'emballage (nylons, agrafeuses, polystyrène, ...)
peuvent nuire aux enfants, ils doivent être jetés immédiatement.
• Protégez votre appareil contre les effets atmosphériques. Ne l'exposez pas au soleil, à la pluie, à
la neige...
• Les matériaux entourant l'appareil (le boîtier) doivent être capables de supporter une
température minimale de 100°C.
Lors de l'utilisation
• Lors de la première mise en marche de votre four, l'odeur des matériaux d'isolation et des
éléments de chauffage se dégagera. Ainsi, avant d'utiliser votre four, faites le fonctionner à vide
à sa température maximale pendant 45 minutes. Vous devez également vous assurer que la
salle dans laquelle est installé l'appareil est bien ventilée.
• Au cours de l'utilisation, les surfaces internes et externes du four deviennent chaudes. Lors de
l'ouverture de la porte du four, placez-vous en arrière pour éviter la chaude vapeur qui s'y
dégage. Il peut y avoir des risques de brûlures.
• Ne placez pas les matériaux inflammables ou combustibles dans le four ou à proximité du four
pendant son fonctionnement.
• Toujours utiliser les gants de cuisine pour retirer et remplacer les aliments dans le four.
• Ne jamais laisser le four sans surveillance lors de la cuisson avec des huiles fluides. En cas
d'extrême chauffage, l'huile peut s'enflammer. Ne versez jamais de l'eau sur les flammes qui
sont causées par de l'huile. Posez le couvercle de la marmite ou de la casserole qui a pris feu
pour étouffer les flammes tout en veillant à éteindre l'appareil.
• Toujours poser les marmites au centre de la zone de cuisson et positionner les poignées de telle
enseigne qu'ils ne puissent pas gêner.
• Si vous ne devez pas utiliser l'appareil pendant un bon bout, éteignez-le. Maintenez le système
de commande central éteint. De même, veuillez fermer le robinet du gaz.
• Assurez-vous toujours que les boutons de commande de l'appareil sont toujours en position « 0
» lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
• La grille s'incline lorsqu'elle est retirée. Veillez à ce que le liquide chaud ne coule pas.
• Lorsque la porte ou le tiroir du four est ouvert, ne rien poser au dessus.
Vous pouvez déséquilibrer votre appareil ou casser le couvercle.
• Ne posez pas les objets lourds ou inflammables (nylon, sac enplastique, papier, habit…) dans le
tiroir. Les ustensiles de cuisine faits en plastique en font également partie (les manches).
• N'accrochez pas les serviettes, lingerie ou vêtements sur l'appareil.
Pendant le nettoyage et l'entretien
• Toujours éteindre l'appareil avant d'effectuer des opérations de maintenance et d'entretien.
Vous pouvez le faire après avoir débranché l'appareil ou éteint les principaux commutateurs.
• Ne retirez jamais les boutons de commande pour nettoyer le panneau de commande.
DANS L'OPTIQUE DE MAINTENIR L'EFFICACITE ET GARANTIR LA SECURITE DE VOTRE APPAREIL,
NOUS VOUS RECOMMANDONS DE TOUJOURS UTILISER LES PIECES D'ORIGINE ET D'APPELER NOS
REPRESENTANTS EN CAS DE BESOIN.
7
3. INSTALLATION
Cette cuisinière moderne, fonctionnelle et pratique, fabriquée avec les meilleurs pièces et
matériaux, saura répondre à vos besoins sous tous les aspects. Avant d'utiliser votre cuisinière, lisez
attentivement cette notice afin de connaître l'ensemble de ses fonctions, et obtenir les meilleurs
résultats possibles. Pour une installation correcte, tenez compte des recommandations suivantes
pour éviter tout problème ou toute situation dangereuse. Elles doivent aussi être lues par le
technicien qui doit installer la cuisinière.
3.1 Installation de votre cuisinière
• La cuisinière peut être placée près d'un autre meuble, mais veillez à ce que la hauteur des
meubles environnants ne dépasse pas la hauteur de la cuisinière (voir figure 1).
• Si les meubles de cuisine sont plus haut que la cuisinière, laissez un espace d'au moins 10cm
entre les cotés de la cuisinière et les meubles.
• La hauteur minimum entre le plan de cuisson et la hotte (ou les éléments muraux) est indiquée
la figure 1. La hotte d'évacuation doit être située à au moins 65cm du plan de cuisson. S'il n'y a
pas de hotte, la hauteur du meuble situé au-dessus du plan de cuisson ne doit pas être
inférieure à 70cm.
• Laissez un espace libre de 2cm entre l'arrière de la cuisinière et le mur, et entre les cotés et les
meubles adjacents.
• Veillez à ne pas placer la cuisinière près d'un réfrigérateur, à ce qu'il n'y ait pas matières
inflammables comme les rideaux, les chiffons...etc. qui pourraient prendre feu rapidement.
• Les meubles adjacents doivent être fabriqué avec un matériel résistant à une température
atteignant 80°C.
Min. 60cm
Min. 42cm
Min. 65cm (avec hotte)
Min. 70cm (sans hotte)
Min. 42cm
HOTTE DE CUISINIÈRE
Figure 1
8
3. INSTALLATION
3.2 Réglage des pieds
Figure 2
Votre cuisinière possède 4 pieds réglables. Après l'avoir
positionné à la place prévue, il est nécessaire de vérifier la
mise à niveau. Pour cela, ajustez les 4 pieds réglables en les
vissant ou dévissant (figure 2). La cuisinière doit absolument
être positionnée à l'horizontale.
Le réglage peut se faire sur une hauteur maximum de 30mm
Vous pouvez enlever le tiroir de la cuisinière pour régler la
hauteur des pieds.
Quand les pieds sont correctement réglés, vous ne devez pas
bouger la cuisinière en la tirant, mais en la soulevant
(attention de ne pas la soulever par la poignée de la porte du
four).
3.3 Branchement électrique et sécurité
Il est impératif de respecter les instructions ci-dessous pour le branchement électrique de la
cuisinière
Le branchement électrique doit être fait par une personne qualifiée selon les normes en vigueur
• La cuisinière est conçue pour être raccordée par un branchement permanent au réseau
électrique.
• Le branchement doit être fait sur une prise avec terre. S'il n'existe pas de prise avec terre
conforme à la réglementation, contacter un installateur qualifié
• Le câble d'alimentation doit être correct et doit être correctement isolé durant le branchement.
Si le câble est endommagé, contactez le service après vente, car il ne doit être changé que par
un service après vente.
• La prise d'alimentation doit être située à proximité de la cuisinière. Ne pas utiliser de rallonge.
• Veillez à ce que le câble d'alimentation ne touche pas les surfaces chaudes de la cuisinière ainsi
que l'arrière de la cuisinière, ce qui pourrait endommager le câble ou la cuisinière, ou entraîner
un court-circuit.
• Un mauvais branchement électrique risque d'endommager votre cuisinière. Un tel dommage
n'est pas couvert par la garantie.
• La cuisinière est destiné pour un branchement électrique en 220-240 Volts et 400V 3N. Si le
réseau électrique est différent de cette valeur, contactez immédiatement un installateur
qualifié.
• Prévoyez l'installation d'un disjoncteur bipolaire ayant une distance minimum de 3mm entre les
contacts, et supportant 32A, à retardement.
9
3. INSTALLATION
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages et pertes entraînées par le non
respect de ces instructions de sécurité.
2
2
3x4 mm 220V~
2
3x4 mm 230V~
2
3x4 mm 240V~
5x1.5 mm 380V ,3N~
2
5x1.5 mm 400V ,3N~
2
5x1.5 mm 415V ,3N~
* Cet appareil doit étre mis a la terre.
* Pour ce branchement, utilisez un cable d’alimentation
de type H05 VV-F
,
10
4. UTILISATION
4.1 DESCRIPTION GÉNÉRALE ET DÉTAILS TECHNIQUES DE VOTRE CUISINIÈRE
RÉSISTANCE DE SOLE
RÉSISTANCE DE VOÛTE
GRILL
RÉSISTANCE TURBO
1100 WATT
1200 WATT
2000 WATT
2000 WATT
4.2 PANNEAU DE COMMANDE POUR 3 ZONES DE CUISSON :
Affichage de la
minuterie
Indicateur
de la position
de chauffe
Sélection de
la zone de
cuisson arrière
gauche
Verrouillage
des touches
Augmentation de la
température de
chauffe des
zones de cuisson
/ Augmentation du
temps sélectionné
de la minuterie
Indicateur de
verrouillage
des touches
Pause Intelligente
Marche/Arrêt
Diminution de la
température de
chauffe des
zones de cuisson
/ Diminution du
temps sélectionné
de la minuterie
Sélection de
la zone de cuisson
avant gauche
Sélection de
Booster
la zone de cuisson
avant droite
11
4. UTILISATION
4.3 FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL
La plaque est commandée par des capteurs électroniques qui fonctionnent
lorsqu'on touche aux capteurs relatifs. L'activation de chaque capteur est suivie
de manière sensitive.
IMPORTANT : Chaque contact sur les commandes de la plaque doivent être de
minimum 2 secondes.
Mettre en marche l'appareil :
Pour mettre la plaque en marche, appuyez sur la touche (
) MARCHE/ARRET.
Tous les affichages présentent un “0” statique et les points inférieurs droits
clignotent. (Si aucune zone de cuisson n'est sélectionnée dans un intervalle de 20
secondes, la plaque se désactivera automatiquement.)
Arrêter le fonctionnement de l'appareil :
Arrêtez le fonctionnement de la plaque à tout moment en appuyant sur (
).
La touche MARCHE/ARRET (
) est toujours prioritaire dans la fonction d'arrêt.
Allumer les zones de cuisson :
Appuyez sur la touche de sélection de la zone de cuisson sur laquelle vous
souhaitez faire la cuisson. Une indication de point statique est visible sur
l'affichage de l'élément chauffant sélectionné et le point clignotant sur tous les
autres affichages s'éteint.
Sélectionnez le réglage de température en utilisant la touche de sélection de la
zone de cuisson / augmentation de la température de chauffe (
) ou la
touche (
) de Réglage de diminution de la chaleur. L'élément est présent prêt à
être utilisé. Pour faire bouillir l'eau le plus rapidement possible, sélectionnez le
niveau de cuisson souhaité avant d'appuyer sur la touche P pour activer la
fonction d'amplification.
Éteindre les zones de cuisson :
Sélectionnez la zone que vous souhaitez éteindre en appuyant sur la touche de
sélection de la zone de cuisson. Utilisez la touche (
), réduisez la
température à ''0''. (Pour régler la température sur ''0'', vous pouvez aussi utiliser
les touches (
) et (
) de manière simultanée)
Si la zone de cuisson est chaude, “H” s'affichera au lieu de “0”.
12
4. UTILISATION
Éteindre toutes les zones de cuisson :
Pour éteindre toutes les zones de cuisson à la fois, appuyez sur la touche ( ).
En mode de veille, un « H » apparaît sur toutes les zones de cuisson chaudes.
Indicateur de chaleur résiduelle :
L'Indicateur de chaleur résiduelle indique que la température est encore élevée
sur et autour de la zone de cuisson. Faites attention de ne pas toucher la plaque
de cuisson encore chaude pour éviter tout risque de brûlure.
Après avoir mis la zone de cuisson hors service, l'écran respectif affiche "H"
jusqu'à ce que la température assignée de la zone de cuisson se trouve à un
niveau moins critique.
Pause Intelligente :
Lorsqu'elle est activée, la pause intelligente réduit la puissance de tous les
brûleurs qui ont été allumés.
Les appareils de chauffage reviennent automatiquement au niveau précédent
lorsque vous la désactivez.
La table de cuisson s'éteint au bout de 30 minutes si la pause intelligente n'est
pas désactivée.
Appuyez sur (
) pour activer Pause Smart. La puissance du foyer activé sera
réduite au niveau 1 et (ll) appararaît à tous les écrans.
Appuyez sur (
) de nouveau pour désactiver Pause Smart. "II" va disparaître et
les foyers vont maintenant fonctionner au niveau précédemment défini.
13
4. UTILISATION
Fonction d'arrêt de sécurité :
Chaque zone de cuisson sera mise hors service après une durée de
fonctionnement maximum si le réglage de la température de chauffe n'a pas été
modifié. Chaque changement intervenu au niveau de la zone de cuisson ramène
la durée maximale de fonctionnement à la valeur initiale de la limite de durée de
fonctionnement. La durée maximale de fonctionnement dépend du niveau de
température sélectionné.
Niveau dedu
température
Réglage
chauffage Arrêt de sécurité après
sélectionné
1-2
3-4
5
6-9
6 heures
5 heures
4 heures
1,5 heures
Verrouillage parental:
Pour activer le verrouillage enfants, mettre la table sous tension. Appuyer
simultanément sur (
) et (
) puis au bip sur (
)= affichage de "L".
Pour désactiver temporairement le verrouillage enfants, metre la table sous
tension, appuyer simultanément sur (
) et (
) puis sélectionner une zone de
cuisson.
Pour désactiver le verrouillage enfants, metre la table sous tension, appuyer
simultanément sur (
) et (
) puis au bip sur (
) = affichage de "L"
disparaît.
14
Verrouillage des Touches
Cette fonction vous permet de verrouiller la position des zones de cuisson
pendant le fonctionnement de la plaque. Une fois cette fonction activée, il n’est
plus possible d’augmenter ou de diminuer la température de chauffe. La seule
touche qui peut être activée est la touche « Arrêt ».
Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche
pendant au moins de 2
secondes, jusqu’à entendre un signal sonore. L’indicateur clignote et la zone de
cuisson est alors vérouillée sur la position choisie.
Avertisseur sonore :
Pendant le fonctionnement de la plaque, les activités ci-après seront
signalées au moyen d'un avertisseur sonore:
L'activation normale de la touche sera signalée par un bref signal sonore
Le fonctionnement ininterrompu des touches sur une longue période de
temps (10 secondes environ) sera signalé par un signal sonore long et
intermittent.
Fonction d'amplification ( « Booster» ) :
La fonction booster augmente la puissance de la zone de cuisson sélectionnée.
Le booster est conçu par exemple pour faire chauffer rapidement de grandes
quantités d’eau, comme pour la cuisson des pâtes.
Pour activer la fonction ‘booster’ : Sélectionnez une zone de cuisson.
Réglez la zone de cuisson sur la position souhaitée, puis appuyez sur la touche P
(Booster).
La plaque se met alors à chauffer plus fortement.
15
La durée d’activation du booster varie en fonction de la position initiale. Au bout
d’un certain temps, le niveau de cuisson reviendra automatiquement à sa
position initiale.
Par exemple, si vous activez la fonction booster sur la position 1 : le booster
fonctionnera pendant 1 minute puis la plaque reviendra automatiquement à la
position 1.
Si vous activez la fonction booster sur la position 2 : le booster fonctionnera
pendant 2 minutes puis la plaque reviendra automatiquement à la position 2.
Ci-dessous le détail pour chaque position :
Position 1 : activation du booster pendant 1 minute
Position 2 : activation du booster pendant 2 minutes
Position 3 : activation du booster pendant 3 minutes
Position 4 : activation du booster pendant 4 minutes
Position 5 : activation du booster pendant 5 minutes
Position 6 : activation du booster pendant 6 minutes
Position 7 : activation du booster pendant 7 minutes
Position 8 et 9 : activation du booster pendant 8 minutes
L’ensemble de la table de cuisson est doté d’une puissance maximale. Lorsque la
fonction booster est activée, et pour ne pas excéder cette puissance maximale, la
commande électronique réduit automatiquement le niveau de cuisson d’une autre
zone de chauffe.
La réduction de l'alimentation nécessaire se signale par un clignotement de la
zone de cuisson correspondante. Le clignotement reste actif pendant 3 secondes
et favorise les adaptations supplémentaires des réglages avant la réduction de
l'alimentation.
La fonction booster n’est pas disponible sur tous les modèles (optionnelle).
Vérifiez que votre plaque de cuisson en est équipée.
16
4. UTILISATION
Récipients
Veillez à toujours utiliser des récipients adaptés à la technologie induction ( ni verre, ni terre cuite,
ni cuivre, ni aluminium sans fond spécial, ni inox non magnétique).
Utilisez des récipients à fond épais, plat, et lisse ayant le même diamètre que celui de la zone de
cuisson. Cette précaution favorise une réduction des durées de cuisson.
Utilisez des récipients en acier, en fonte, en fer, et en acier inoxydable (si adéquatement indiqué
par le fabricant).
Les récipients avec fond en acier émaillé, en aluminium ou en cuivre peuvent amener le résidu
métallique à rester sur la plaque. Si cette situation se produit, ces dépôts peuvent s'avérer difficiles
à enlever. Nettoyez la plaque de cuisson après chaque utilisation.
Pour vérifier si un récipient convient pour une cuisson à induction, assurez-vous qu'un aimant colle
sur le fond.
Disposez les récipients au centre de la zone de cuisson. Si le récipient est mal placé,
s'affiche.
Au moment d'utiliser certains récipients, vous pouvez entendre divers bruits. Ce phénomène est
dû à la conception des récipients et n'ont aucun effet sur les performances ou la sécurité de la
plaque.
CORRECT
INCORRECT
INCORRECT
Économie d'énergie
?
Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement à la taille du fond du récipient, jusqu'à
une certaine limite cependant. Toutefois, la partie magnétique qui se trouve au fond du récipient doit
avoir un diamètre minimum en fonction de la taille de la zone de cuisson.
?
Mettez le récipient de cuisine sur la zone de cuisson avant de la mettre en service. Si vous mettez la
zone de cuisson en service avant d'y poser le récipient de cuisine, elle ne fonctionnera pas.
?
L'utilisation d'un couvercle réduira la durée de cuisson.
?
Réduire le réglage de la température lorsque le liquide commence à bouillir.
?
Réduire la quantité de liquide pour réduire le temps de cuisson.
?
Sélectionnez le réglage de température approprié pour les applications de cuisson.
17
4. UTILISATION
Quelques exemples d'applications de cuisson
Les informations présentées dans le tableau suivant sont données à titre
indicatif uniquement.
Réglages
0
1-3
4-5
6-7
8
9
P
Utilisation
Arrêt de lahors-service
cuisson
Élément
Chauffage délicat
Cuisson à feu doux, chauffage lent
Réchauffage et cuisson rapide
Bouillir, sauter, et saisir
Chaleur maximale
Fonction d'activation
Conseils relatifs au nettoyage
Ne jamais utiliser des tampons abrasifs, des agents de nettoyage corrosifs, des nettoyants en
Ÿ
aérosol, ou des objets pointus pour nettoyer les surfaces de la plaque.
Ÿ
Pour éliminer les aliments brûlés, mouillez-les à l'aide d'un chiffon humide et essuyez ensuite le
liquide.
Ÿ
Vous pouvez choisir d'utiliser une spatule adaptée pour le nettoyage des aliments ou des résidus.
Les aliments collants doivent être nettoyés immédiatement lorsqu'ils se déversent, avant le
refroidissement du verre.
Ÿ
Faites attention à ne pas rayer l'adhésif en silicone situé sur les rebords du verre lorsque vous
utilisez une spatule.
La spatule doit être conservée loin de la vue et de la portée des enfants.
Ÿ
Ÿ
Utilisez un agent de nettoyage vitrocéramique adapté sur la plaque. Rincez et séchez à l'aide d'un
tissu propre ou d'un essuie-tout.
18
4. UTILISATION
4.4 Utilisation du four
Bouton de contrôle de la fonction du four:
Pour sélectionner les fonctions du four. Explication dans
la partie suivante, tableau 1. Vous devez régler le
bouton de sélection de fonction et le bouton du
thermostat sur une température de votre choix. Sinon
la fonction sélectionnée ne fonctionnera pas.
Figure 5
Bouton du thermostat du four:
Pour activer les boutons de contrôle de la fonction du
four. La température réglée s'affiche à l'écran. Quand la
température à l'intérieur du four a atteint la valeur que
vous avez indiquée, le thermostat coupera le circuit et
la lumière de ce thermostat s'éteindra. Quand la
température descend en dessous de la valeur indiquée.
Le thermostat se branchera de nouveau et la lumière du
thermostat s'allumera.
Figure 6
Fonctions du four
* Les fonctions de votre four peuvent être différentes en raison du modèle de votre produit.
Lampe du four
Seul le voyant du four sera allumé et le restera sur toutes les fonctions de cuisson.
Fonction de décongélation
Les voyants d'avertissement du four seront allumés, le ventilateur commence à fonctionner.
Pour utiliser la fonction de décongélation, sortez vos aliments congelés et mettez-les dans
le four au-dessus d'une étagère installée dans le troisième logement à partir du bas. Il est
recommandé d'installer une plaque de four sous l'aliment en décongélation afin de recueillir
l'eau accumulée produite par la glace fondante. Cette fonction ne vous permettra ni de
préparer, ni de cuire vos aliments. Elle vous permettra uniquement de les décongeler.
19
4. UTILISATION
Fonction turbo
Le thermostat et les voyants d'avertissement du four seront allumés, et l'élément de
chauffage supérieur et le ventilateur commenceront à fonctionner.
La fonction turbo disperse la chaleur dans le four. Tous les aliments situés sur les plateaux
seront cuits uniformément. Il est recommandé de préchauffer le four pendant environ 10
minutes.
Fonction de cuisson statique
Le thermostat et les voyants d'avertissement du four seront allumés, et les éléments de
chauffage inférieur et supérieur commenceront à fonctionner.
La fonction de cuisson statique émet de la chaleur, ce qui assure ainsi une cuisson uniforme
des aliments de niveaux inférieur et supérieur. Cette fonction est idéale pour la cuisson de
pâtes, de gâteaux, de pâtes au four, de lasagnes, et de pizzas. Il est recommandé de
préchauffer le four pendant 10 minutes et de faire la cuisson sur un four à la fois pendant
l'utilisation de cette fonction.
Fonction de ventilation
Le thermostat et les voyants d'avertissement du four seront allumés, le ventilateur et les
éléments de chauffage supérieurs et inférieurs commenceront à fonctionner.
Cette fonction est particulièrement indiquée pour obtenir de bons résultats pendant la
cuisson de pâtes. La cuisson se fait grâce à l'élément chauffant inférieur et supérieur qui se
trouve à l'intérieur du four et à travers le ventilateur qui assure la circulation de l'air, qui
donnera un léger effet de grill à l'aliment. Il est recommandé de préchauffer le four pendant
environ 10 minutes.
Fonction Pizza
Le thermostat et les voyants d'avertissement du four seront allumés, le joint torique et les
éléments de chauffage supérieur et le ventilateur commenceront à fonctionner.
Le ventilateur et la fonction de chauffage inférieur sont indiqués pour cuire uniformément
des aliments comme la pizza en un laps de temps.
Alors que le ventilateur disperse la chaleur du four, l'élément de chauffage inférieur assure
la cuisson de la pâte alimentaire.
20
4. UTILISATION DE VOTRE FOUR
Fonction de grill rapide et rôtissage du poulet
Le thermostat et les voyants d'avertissement du four seront allumés, le grill, le ventilateur,
ainsi que les éléments de chauffage supérieurs commenceront à fonctionner.
La fonction est utilisée pour griller rapidement et pour couvrir une surface plus importante
(grillage de viande par exemple, rôtissage du poulet avec la brochette). Pour le grillage,
utiliser les étagères supérieures du four. Brosser légèrement la grille métallique avec de
l'huile pour empêcher aux aliments de coller et mettez les aliments au centre de la grille.
Mettez toujours une plaque en dessous pour recueillir des gouttes d'huile ou de graisse.
Pour rôtir du poulet, veuillez vous reporter aux accessoires du four. Il est recommandé de
préchauffer le four pendant environ 10 minutes.
Avertissement: Quand vous grillez des aliments, la porte du four doit être fermée et la
température du four réglée sur 190°C.
Double grill-Ventilateur fonction de rôti du poulet
Le thermostat et les voyants d'avertissement du four seront allumés, et l'élément de
chauffage du grill et le tourniquet commenceront à fonctionner.
La fonction est utilisée pour griller et rôtir les aliments comme le poulet avec la brochette.
Pour le grillage, utiliser les étagères supérieures du four. Badigeonnez légèrement la grille
métallique avec de l'huile pour empêcher aux aliments de coller et mettez ces derniers au
centre de la grille. Mettez toujours une plaque en dessous pour recueillir des gouttes d'huile
ou de graisse. Pour rôtir du poulet, veuillez vous reporter aux accessoires du four. Il est
recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.
Avertissement: Quand vous grillez des aliments, la porte du four doit être fermée et la
température du four réglée sur 1900C.
Grill-Ventilateur et fonction de rôti du poulet
Le thermostat et les voyants d'avertissement du four seront allumés ; l'élément de chauffage
du grill, le ventilateur et le tourniquet commenceront à fonctionner.
La fonction est idéale pour les aliments plus épais pendant le grillage et le rôtissage du
poulet. Pour le grillage, utiliser les étagères supérieures du four. Brosser légèrement la grille
métallique avec de l'huile pour empêcher aux aliments de coller et mettez les aliments au
centre de la grille. Mettez toujours une plaque en dessous pour recueillir des gouttes d'huile
ou de graisse. Pour rôtir le poulet: Veuillez vous reporter aux accessoires du four. Il est
recommandé de préchauffer le four pendant environ 10 minutes.
Avertissement: Quand vous grillez des aliments, la porte du four doit être fermée et la
température du four réglée sur 1900C.
21
4. UTILISATION
4.6 Accessoires du four
• Si un petit plat est utilisé, placez ce plat au milieu de la grille afin qu'il se trouve correctement
placé.
• Si les aliments à cuire ne couvrent pas entièrement le plateau du four, si les aliments sont sortis
du congélateur ou si le plateau est utilisé pour récupérer le jus des aliments pendant une
grillade, une déformation peut apparaître sur le plateau en raison des hautes températures de
cuisson ou de grillade. Le plateau retrouvera sa forme une fois refroidi après la cuisson. C'est
une déformation physique normale résultant de l'effet de la chaleur.
• Ne pas poser un ustensile de cuisson en verre dans un environnement froid directement après
la cuisson. Ne pas le poser non plus sur des surfaces froides et mouillées. Assurez-vous qu'il
refroidisse progressivement en le plaçant sur un dessous de plat ou un torchon, sinon, il pourra
se briser.
• Si vous faites une grillade au four, nous vous conseillons d'utiliser la grille fourni avec le plateau
pour ce produit (si votre four en est équipé). Si vous comptez utiliser la grande grille, insérez un
plateau sur une des parties inférieures afin de recueillir I'huile. Versez également de l'eau dans
ce plateau pour un nettoyage facile et éviter les fumées.
22
4. UTILISATION
Moufle du four
Positions sur glissières moulées
Position 5
Position 4
Position 3
Position 2
Position 1
Accessoires du four
* Les accessoires de votre four peuvent être différents en fonction du modèle.
Grille
La grille sert pour les grillades et pour supporter différents ustensiles
de cuisson. Pour bien positionner la grille dans le four, mettez-la sur
n'importe quel support et poussez la jusqu'au fond.
Plateau moyenne épaisseur
Le plateau moyenne épaisseur sert à cuire les ragoûts.
Pour bien positionner ce plateau dans le four, mettez-la sur n'importe
quel support et poussez le jusqu'au fond.
AVERTISSEMENT –
Placer la grille
correctement dans une
glissière du four, et
poussez jusqu'au bout
23
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
5.1 Nettoyage
Veillez à ce que toutes las manettes des brûleurs et commandes soient éteints et que la cuisinière
soit froide avant d'effectuer le nettoyage du four.
Important: Débranchez toujours la prise électrique avant de commencer le nettoyage.
Contrôlez si les produits de nettoyage sont approuvés et recommandés par le fabricant avant de les
utiliser. N'utilisez pas de crèmes caustiques, de poudres nettoyantes abrasives, des éponges
abrasives, des laine d'acier épaisses ou des outils durs pour éviter d'endommager les surfaces. Si les
liquides débordent autour de votre four, les parties émaillées peuvent être endommagées.
Nettoyez immédiatement les liquides ayant débordé avec un produit approprié.
Nettoyage de l'intérieur four
L'intérieur du four émaillé se nettoie plus facilement lorsque le four est encore un peu chaud. Après
chaque utilisation, essuyez le four avec un chiffon doux, au préalable trempé dans de l'eau
savonneuse. Essuyez-le ensuite une fois de plus avec un chiffon humide, puis séchez-le. Il est
parfois nécessaire d'utiliser un produit de nettoyage liquide pour effectuer un nettoyage complet.
Ne surtout pas nettoyer avec des nettoyants secs, en poudre, ou encore avec un nettoyeur à
vapeur.
Nettoyage par catalyse
Le nettoyage par catalyse se fait grâce à un revêtement appliqué sur les parois spécifiques et
démontables du four. Les parois catalyses sont recouvertes d'un émail microporeux qui absorbe et
élimine les résidus de graisse pendant les cuissons. En cas d'écoulement de liquide gras, l'action
autonettoyante sera insuffisante. Il faudra donc passer une éponge humide sur les tâches de gras et
ensuite fonctionner le four à 250 °C pendant une heure, attendre que le four refroidisse et passer à
nouveau l'éponge humide. Par contre, toute la cavité ne sera pas nettoyé, les parties en émail lisse
et le verre de la porte devront être nettoyées à l'aide des détergents domestiques.
Pour enlever le panneau catalyse
Pour enlever les grilles latérales
Pour enlever le
support latéral :
1
2
Pour enlever le
panneau catalyse:
Poussez le support
comme indiqué
dans la dessin.
Après l'avoir
libéré(1),
soulevez-la(2).
Enlevez les vis de
chaque côté des
panneau catalyse.
24
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour démonter la porte du four
Pour enlever la porte du four :
• Ouvrez la porte du four (1).
• Ouvrez le loquet de blocage jusqu'à la position
finale (2).
1
Loquet de
blocage
• Fermez la porte jusqu'à ce qu'elle soit
presqu'entièrement fermée comme indiqué
dans le 3ème schéma et enlevez la porte en la
tirant vers vous.
Support
encastrée
2
REMARQUE: Pour remonter la porte, faites le
contraire de ce qu'il faut pour l'enlever.
! Assurez-vous que les supports encastrées
soient bien positionnées sur la support de
charnière comme indiqué dans le deuxième
schéma.
3
Le remontage de la porte se fait dans le sens
inverse des explications ci-dessus. Assurez-vous
que les loquets de blocages sont bien remis en
place.
Nettoyage des plaques induction
• Avant de nettoyer la plaque, débranchez la. Le verre résiste à des températures élevées et à une
surchauffe. Vérifiez que l’indicateur de chaleur résiduelle est éteint. Afin d'éviter des brûlures,
laissez refroidir l'appareil.
• Retirez tous les aliments et graisses qui débordent avec une spatule adaptée. Nettoyez la plaque
avec un liquide de nettoyage approprié et un chiffon humide. Ensuite nettoyez avec un chiffon
sec et propre.
• S'il y a une feuille d'aluminium ou du plastique fondu accidentellement sur la surface de la
plaque, vous devez le retirer avec une spatule adaptée. Ceci évitera des dommages possibles de
la surface. Ceci s'applique aussi au sucre ou aux aliments avec du sucre qui sautent sur la plaque.
• S'il y a d'autres aliments fondus sur la surface de la plaque, retirez les saletés quand l'appareil
est froid. Utilisez un agent de nettoyage pour le verre vitrocéramique quand vous nettoyez la
superficie.
25
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• N'utilisez pas d'éponges ni des éponges abrasives pour nettoyer la surface vitrocéramique. Ces
matériels peuvent endommager la surface.
• N'utilisez pas de détergents chimiques, sprays ou agents pour éliminer les taches sur la surface
vitrocéramique. Ces matériels peuvent provoquer un incendie ou endommager la couleur de la
plaque. Nettoyez avec de l'eau et un liquide de nettoyage.
Parties émaillées:
Afin de les garder comme neuves, nettoyez-les régulièrement avec de l'eau tiède et savonneuse,
puis séchez-les avec un chiffon doux. Ne pas les laver lorsqu'elles sont encore chaudes, et ne
jamais utiliser de poudres ou matériaux nettoyants abrasifs. Ne pas laisser les éléments suivant en
contact prolongé avec les parties émaillées: vinaigre, café, lait, sel, eau, citron, ou jus de tomate,
sous peine d'altération irrémédiable de la surface émaillée.
Acier inoxydable:
Les parties en acier inoxydable doivent être nettoyées régulièrement avec de l'eau chaude
savonneuse et une éponge douce, puis être séchées avec un chiffon doux. Ne jamais utiliser de
poudres ou matériaux nettoyants abrasifs. Ne pas laisser les éléments suivant en contact prolongé
avec les parties émaillées: vinaigre, café, lait, sel, eau, citron, ou jus de tomate, sous peine
d'altération irrémédiable de la surface en acier inoxydable.
5.2 Entretien
Changement de l'ampoule
Commencez par débranchez la cuisinière de l'alimentation électrique et vérifiez qu'elle est bien
froide. Ouvrez la porte du four, retirez le couvercle en verre de la lampe et ensuite l'ampoule.
Placez la nouvelle ampoule, résistante à 300°C (spécifique four 230V, 25 Watts, type E14) à la place
de l'ancienne. Remettez le couvercle en verre de la lampe en place. Rebranchez votre cuisinière.
Votre cuisinière sera ensuite prête à l'emploi.
L'ampoule a été conçue pour une utilisation précise à l'intérieur des appareils de cuisson
domestique et ne saurait par conséquent convenir à l'éclairage domestique.
Autres contrôles
En cas de problèmes lors de l'utilisation des manettes de commande des brûleurs et du four (ex:
manettes difficiles à tourner), veuillez contacter le service après vente.
26
6. SERVICE APRES-VENTE ET TRANSPORT
6.1 Avant de contacter le Service après vente
Si La cuisinière ne fonctionne pas:
• Vérifiez que la cuisinière est bien branchée
• Vérifiez qu'il n'y a pas de coupure de courant, et qu'il y a bien du courant sur la prise
Le four ne chauffe pas:
• La chaleur n'a peut-être pas été réglée avec la manette de contrôle du four.
La lampe intérieure du four ne s'allume pas:
• Vérifiez que la cuisinière est bien branchée
• Vérifiez si l'ampoule est défectueuse. Si tel est le cas, changez-la en suivant les indications
préalables.
Cuisson (si la partie inférieure ou supérieure ne cuit pas de manière égale):
• Contrôlez les emplacements des grilles et plateaux, le temps de cuisson et la température du
thermostat préconisés sur cette notice.
Si les problèmes de la cuisinière continuent même après avoir effectué les vérifications ci-dessus,
contactez le Service après vente.
6.2 Information relative au transport
Si vous avez besoin de transporter la cuisinière, gardez l'emballage original du produit et
transportez-la avec. Respectez les consignes de transport indiquées sur l'emballage. Placez une
feuille de papier entre le couvercle supérieur et la plan de cuisson, recouvrez le couvercle
supérieur puis scotchez-le aux surfaces latérales de la cuisinière. Ouvrez la porte du four et mettez
du carton ou du papier sur la vitre intérieure du four afin que les plateaux et la grille
n'endommagent pas la contre-porte du four pendant le transport. Scotchez aussi la porte du four
aux parois latérales.
En l'absence de l'emballage original, prenez des mesures afin de protéger la cuisinière, notamment
ses surfaces externes (surfaces en verre et peintes), contre les éventuels coups.
27
28
25-35
10-15
170-190
160-180
1-4
1-4
35-45
30-40
Utilisez le tournebroche si votre cuisinière en est équipée
Pâte cuite avec deux plaques
Gâteau cuit avec deux plaques
Poulet
45-60
200
1-2
45-60
15-25
15-25
*
4
200
200
Bifteck
40-50
50-60
2
1-2-3 25-35
1-2-3 25-35
1-2
GRILL
Position Période
de cuisson
de la
(min)
grille
4
175-200
150-170
150-170
170-190
Position du
thermostat
(°C)
3-4
1-2
200
40-50
30-40
30-40
35-45
Position Période
de cuisson
de la
(min)
grille
200
2
175-200
1-2
1-2
1-2
Position du
thermostat
(°C)
FONCTION DE VENTILATION
200
40-50
170-190
170-190
170-190
Position Période
de cuisson
de la
(min)
grille
INFERIEUR-SUPERIEUR
Position du
thermostat
(°C)
Côtelette
Aliment aqueux
2
1-2-3 25-35
150-170
Biscuit
175-200
1-2-3 30-40
150-170
Gâteau
Boulettes de viande grillée
1-2-3 35-45
170-190
Mille - feuilles
FUNCTIONS
Position Période
de cuisson
de la
(min)
grille
TURBO
Position du
thermostat
(°C)
RECETTES
Recommandations de cuisson
Type d'électricité utilisé : 230V~/400V 3N~
Le symbole qui figure sur le produit ou sur son emballage indique que ce
produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être déposé dans
un centre de collecte approprié pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. En garantissant l'élimination correcte de ce
produit, vous évitez des effets négatifs sur l'environnement et la santé
humaine qui peuvent être causés par une élimination incorrecte de ce
produit. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez les
autorités locales, le centre de collecte des ordures ménagères ou le magasin
où vous avez acheté le produit.
Importé pour Cdiscount - 120-126, Quai de Bacalan CS 11584 - 33 067
Bordeaux CEDEX
52091312 01/13

Manuels associés