Mode d'emploi | ORANGE Dive 30 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Mode d'emploi | ORANGE Dive 30 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de
l’utilisateure
Orange Dive 30
www.sar-tick.com
Ce produit est conforme à la limite nationale de DAS de 2,0 W/kg.
Les valeurs maximales spécifiques du DAS peuvent être
consultées à la page 36 de ce guide d’utilisation. Lorsque vous
transportez ce produit ou que vous le portez à proximité de
votre corps, vous devez soit utiliser un accessoire homologué
tel qu’un étui, soit le maintenir à une distance de 10 mm
de votre corps, afin de respecter les exigences en matière
d’exposition aux radiofréquences. Notez que ce produit peut
transmettre des ondes même si aucun appel n’est en cours.
PROTECTION DE L’AUDITION
fin de protéger votre audition, évitez les écoutes
A
prolongées à un volume trop élevé. Prenez toutes les
précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez
l’appareil de votre oreille et que le haut-parleur
est activé.
Français - CJB2870RGABA
2
votre téléphone
Appareil
photo avant
Capteur de
présence et
de luminosité
Ecouteur
Témoin
lumineux
Touche
Volume
Touche
Retour
Touche
Applications
récentes
Touche Accueil
Prise chargeur/
micro-USB
Appareil photo
arrière
Touche
Marche/Arrêt
Prise casque
Haut-parleur
3
touches
Touche Accueil
■ Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran
d'accueil depuis n'importe quelle application
ou n'importe quel écran.
■ Appuyez longuement sur cette touche pour ouvrir
le moteur de recherche Google.
Touche Applications récentes
■ Appuyez sur cette touche pour afficher
les applications récemment utilisées.
■ Appuyez sur cette touche pour afficher
les options de l'écran actuel.
Touche Retour
■ Appuyez sur cette touche pour revenir
à l'écran précédent.
Touche Marche-Arrêt
■ Appuyez longuement sur cette touche pour activer
ou désactiver le mode Avion, ou pour éteindre ou
redémarrer le téléphone.
■ Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver
l'affichage de l'écran.
Touche Volume
■ Appuyez sur ou maintenez appuyé une des extrémités
de la touche pour augmenter ou diminuer le volume.
■ Appuyez sur cette touche lorsqu'aucun média ou ni
aucun appel téléphonique n'est en cours pour gérer
les paramètres d'interruption.
4
démarrage
Installation de la carte micro-SIM et de la batterie
Avant d'installer ou de retirer la carte micro-SIM, éteignez votre
téléphone et retirez la batterie. Eteignez votre téléphone avant
de retirer ou de remplacer la batterie.
ATTENTION !
Pour éviter d'endommager le téléphone, n'utilisez aucun autre
type de carte SIM, ni de carte micro-SIM au format non standard
découpée à partir d'une carte SIM. Vous pouvez obtenir une
carte micro-SIM au format standard auprès de votre fournisseur
de services.
1.
Vous devez insérer votre carte SIM pour pouvoir passer
des appels. Veuillez éteindre votre téléphone avant d’insérer
ou d’extraire la carte SIM.
2.
Tenez la carte micro-SIM en orientant la face biseautée
comme illustré, puis insérez-la dans le logement prévu
à cet effet.
3.
Insérez la batterie en alignant les contacts métalliques
situés sur la batterie avec les contacts métalliques situés
dans le compartiment à batterie. Appuyez légèrement sur
la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
5
4.
Alignez le cache arrière sur l'arrière du téléphone et appuyez
pour remettre le cache en place. Vérifiez que tous les taquets
sont bien en place et qu'il n'y a pas d'écart autour du cache.
Installation de la carte micro-SD (non incluse)
La carte micro-SD peut être installée et retirée même si le
téléphone est allumé. Vous devez démonter la carte micro-SD
avant de la retirer.
1.
Retirez le cache arrière.
2.
Insérez votre carte micro-SD, contacts métalliques
vers le bas.
REMARQUE :
Certaines applications peuvent nécessiter une carte micro-SD
pour fonctionner normalement ou pour stocker des données.
Il est donc recommandé de conserver une carte micro-SD
installée et de ne pas la retirer ou la remplacer
de façon impromptue.
3.
Remettez le cache arrière en place.
6
chargement de la batterie
La batterie de votre téléphone doit être suffisamment chargée
pour que le téléphone s'allume, détecte un signal et puisse
passer des appels. Vous devez charger complètement
la batterie dès que possible.
ATTENTION !
Utilisez exclusivement des chargeurs et des câbles approuvés
par ZTE. L'utilisation d'accessoires non autorisés peut
endommager votre téléphone, voire causer l'explosion
de la batterie.
1.
Branchez l'adaptateur sur la prise du chargeur. Assurez-vous
que l'adaptateur est inséré dans le bon sens.
2.
Branchez le chargeur sur une prise de courant
alternatif standard.
3.
Lorsque la batterie est complètement chargée,
débranchez le chargeur.
REMARQUE :
Si le niveau de la batterie est extrêmement faible, vous ne
pourrez peut-être pas allumer le téléphone, même en cours
de charge. Dans ce cas, continuez de charger le téléphone au
moins 20 minutes, puis réessayez. Si vous n'arrivez toujours
pas à allumer le téléphone après une longue période de charge,
contactez le service clientèle.
7
hors tension de votre téléphone
Vérifiez que la batterie est chargée avant d'allumer votre téléphone.
■
■
8
Appuyez longuement sur la touche Marche/Arrêt pour
allumer votre téléphone.
Pour l'arrêter, appuyez longuement sur la touche Marche/Arrêt
pour ouvrir le menu d'options, puis appuyez sur Eteindre
prise en main de l'écran d'accueil
L'écran d'accueil est le point de départ pour les applications,
les fonctions et les menus de votre téléphone. Vous pouvez
personnaliser l'écran d'accueil en ajoutant des raccourcis
vers des applications, dossiers, widgets et plus encore.
Barre d’état
Recherche
Dossier
Raccourci
Raccourcis de base
REMARQUE :
L'écran d'accueil s'étend au-delà du panneau par défaut,
fournissant plus d'espace pour les raccourcis, les widgets et les
dossiers. Faites simplement glisser votre doigt sur l'écran d'accueil,
vers la gauche ou vers la droite, pour accéder aux panneaux
étendus. Vous pouvez ajouter ou retirer des panneaux de
l'écran d'accueil, ou modifier l'ordre dans lequel ils apparaissent.
Ouverture d'applications
1.
Appuyez sur la touche Accueil si l'écran en cours n'est
pas l'écran d'accueil.
2.
Appuyez sur
.
3.
Faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite,
puis appuyez sur une application pour la lancer.
9
Ajout de raccourcis et de widgets
1.
Appuyez sur la touche Accueil > .
- ou Pour ajouter des widgets, appuyez longuement sur une zone
vide de l'écran d'accueil et sélectionnez WIDGETS.
2.
Faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite pour
parcourir les applications ou widgets disponibles.
3.
Appuyez longuement sur un widget ou une icône d'application
et faites-le glisser vers un panneau de l'écran d'accueil.
Suppression de raccourcis et de widgets
1.
Sur l'écran d'accueil, appuyez longuement sur un widget
ou un raccourci.
2.
Faites-le glisser vers
(Supprimer) pour le supprimer.
Organisation de raccourcis en dossiers
1.
Appuyez longuement sur un raccourci de l'écran d'accueil
et faites-le glisser sur un autre raccourci.
2.
Relâchez votre doigt : un nouveau dossier contenant les deux
raccourcis est créé.
3.
Pour ajouter d'autres raccourcis dans le dossier, appuyez
longuement sur chaque raccourci concerné, faites-le glisser
vers le dossier et relâchez votre doigt.
REMARQUE :
Appuyez sur le dossier, puis appuyez sur le champ du nom pour
renommer le dossier.
Application d'un nouveau fond d'écran
Vous pouvez définir un fond d'écran pour l'écran d'accueil
et l'écran de verrouillage.
1.
Appuyez longuement sur un emplacement vide de l'écran
d'accueil, puis appuyez sur FONDS D'ECRAN.
2.
Faire glisser votre doigt vers la gauche ou la droite sur le
panneau de fond d'écran pour sélectionner un fond d'écran
ou une animation, ou appuyez sur Sélectionner une image
pour choisir l'image que vous souhaitez utiliser comme fond
d'écran. Pincez l'image pour la rogner si besoin.
3.
Appuyez sur Définir comme fond d’écran.
10
REMARQUE :
En outre, vous pouvez appuyer sur la touche Accueil >
>
Paramètres > Affichage > Fonds d'écran pour choisir une
image depuis Galerie, Photos ou Fonds d'écran, ou une
animation depuis Fonds d’écran animés.
vérification de l'état du téléphone
L'état du téléphone et l'état du service sont indiqués
sur le côté droit de la barre d'état située en haut de l'écran,
avec diverses icônes. Voici quelques-unes de ces icônes,
ainsi que leur signification :
/
GPRS connecté
Aucun signal
EDGE connecté
Puissance du signal
3G connecté
Mode Avion
4G connecté
Bluetooth activé
Mode Silencieux
Connecté à un
réseau Wi-Fi®
Mode Vibreur
Wi-Fi en cours
d'utilisation
Mode prioritaire
Haut-parleur activé
Batterie faible
Microphone du
téléphone désactivé
Batterie partiellement
épuisée
Alarme activée
Batterie pleine
Casque câblé
branché
Batterie en charge
Point d'accès Wi-Fi
mobile activé
Fonction Via
USB activée
GPS activé
11
gestion des notifications
Dans la partie gauche de la barre d'état située en haut de l'écran
se trouvent des alertes de notification, avec diverses icônes.
Voici quelques-unes de ces icônes, ainsi que leur signification :
Les notifications dépendent des applications installées.
Vous pouvez faire glisser la barre d'état vers le bas pour afficher
plus d'informations.
/
Nouveau SMS/MMS
Evénement à venir
Nouveau(x)
message(s) à partir
de l'application E-mail
Nouveau réseau
Wi-Fi détecté
Nouveau(x)
message(s) à partir
de l'application Gmail™
Connecté par USB
Données en cours
de téléchargement
Appel manqué
Données en
cours d'envoi
Appel en cours
Appel en attente
Mises à jour
disponibles
12
/
Chanson en
cours de lecture
sonnerie et sons
Définition de la sonnerie ou des notifications
1.
Appuyez sur la touche Accueil >
> Paramètres >
Sons et notifications.
2.
Appuyez sur
en face de Paramètres généraux.
3.
Appuyez sur Sonnerie du téléphone ou Son de notification
par défaut.
4.
Sélectionnez la sonnerie que vous souhaitez utiliser
et appuyez sur OK.
Définition des tonalités système
1.
Appuyez sur la touche Accueil >
Sons et notifications.
2.
Appuyez sur
> Paramètres >
en face de Paramètres généraux.
3.
Appuyez sur Vibrer, Numérotation sonore, Sons des
touches, Son au verrouillage écran ou Vibrer au toucher.
13
réglage du volume
1.
Appuyez sur la touche Accueil >
Sons et notifications.
2.
Appuyez sur
> Paramètres >
en face de Paramètres généraux.
3.
Faites glisser les curseurs situés sous Volume de l'alarme
et Volume de la sonnerie.
REMARQUE :
Vous pouvez régler le volume des médias lors de l'utilisation
d'une application multimédia en appuyant sur la touche Volume.
Si aucune application multimédia n'est active, appuyez
sur la touche Volume pour régler le volume de la sonnerie
(ou le volume de l'écouteur pendant un appel).
14
verrouillage de l'écran
Vous pouvez protéger votre téléphone en créant une action
de verrouillage de l'écran. Lorsque cette option est activée,
vous devez faire glisser votre doigt sur l'écran, appuyer
longuement sur une icône, regarder le téléphone, dessiner un
schéma ou entrer un mot de passe ou un code PIN numérique
pour déverrouiller l'écran et les touches du téléphone.
1.
Appuyez sur la touche Accueil >
> Paramètres >
Sécurité > Verrouillage de l'écran.
2.
Appuyez sur Balayer l’écran, Déblocage vocal, Schéma,
Code PIN ou Mot de passe.
• Appuyez sur Balayer l’écran pour activer le verrouillage et
le déverrouillage de l'écran d'un simple glissement du doigt.
Vous pouvez déverrouiller l'écran en faisant glisser votre
doigt sur l'écran.
• Appuyez sur Déblocage vocal pour que le téléphone
enregistre vos commandes vocales. Vous pouvez
déverrouiller l'écran ou ouvrir certaines applications
en prononçant votre commande de déverrouillage ou
d'activation. Vous devrez également définir un schéma
ou un code PIN si votre téléphone ne peut pas reconnaître
votre voix.
• Appuyez sur Schéma pour créer un schéma à dessiner
pour déverrouiller l'écran.
• Appuyez sur Code PIN ou Mot de passe pour définir un
code PIN numérique ou un mot de passe que vous devrez saisir
pour déverrouiller l'écran.
15
messagerie vocale
Consultation de la messagerie vocale
Si vous avez activé le renvoi d'appel vers la messagerie vocale,
vos correspondants peuvent vous laisser des messages vocaux
quand ils ne parviennent pas à vous joindre. Pour consulter les
messages vocaux, procédez comme suit :
1.
Appuyez sur la touche Accueil >
>
.
2.
Appuyez longuement sur la touche 1. Si vous y êtes invité,
saisissez le mot de passe de votre messagerie vocale.
3.
Suivez les instructions vocales pour écouter et gérer vos
messages vocaux.
16
appel
1.
Appuyez sur la touche Accueil >
>
.
2.
Composez le numéro de téléphone à l'aide du clavier virtuel.
Appuyez sur
pour effacer un chiffre.
3.
Appuyez sur l'icône
sous le clavier pour passer l'appel.
REMARQUE :
Pour appeler un contact, appuyez sur la touche Accueil > ,
faites glisser votre doigt jusqu'à l'onglet CONTACTS et appuyez
sur un contact, puis sur son numéro pour passer l'appel.
17
ajout de contacts
Ajout d'un nouveau contact
1.
Appuyez sur la touche Accueil >
2.
Appuyez sur
>
.
pour ajouter un nouveau contact.
3.
Appuyez sur le champ Compte en haut de l'écran pour
sélectionner l'emplacement où vous souhaitez enregistrer
le contact. Si un compte de synchronisation est sélectionné,
les contacts seront automatiquement synchronisés avec
votre compte en ligne.
4.
Entrez le nom du contact, ses numéros de téléphone,
ses adresses e-mail et toute autre information.
5.
Appuyez sur
pour enregistrer le contact.
Enregistrer
le contact
Sélectionner le type
de contact (compte)
Ajouter une photo
Sélectionner
une catégorie
Importation de contacts par lots
1.
Appuyez sur la touche Accueil >
.
2.
Appuyez sur > Importer/Exporter.
3.
Sélectionnez la source des données de contact et appuyez
sur SUIVANT.
4.
Sélectionnez la destination des contacts importés et appuyez
sur SUIVANT.
5.
Si besoin, sélectionnez les contacts que vous souhaitez
importer et appuyez sur OK.
18
envoi d'un message
1.
A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur
>
.
2.
Entrez le ou les destinataires et le texte du message.
Si vous souhaitez envoyer un MMS, ajoutez un objet
et des pièces jointes.
3.
Appuyez sur
ou ENVOYER.
Sélectionner le(s)
destinataire(s) dans
les contacts
Entrer le numéro
des destinataires ou
le nom du contact
Ajouter des pièces
jointes MMS
Entrer un message
19
comptes de messagerie
Configuration de comptes avec Gmail
Vous pouvez utiliser l'application Gmail pour configurer votre
compte Gmail ou vos comptes de messagerie personnelle
(IMAP/POP).
1.
Appuyez sur
sur l'écran d'accueil et sélectionnez
Gmail > Ajouter une adresse e-mail.
REMARQUE :
Si un compte de messagerie est déjà configuré,
appuyez sur > Paramètres > Ajouter un compte.
2.
Sélectionnez Google ou Personnel (IMAP/POP)
et appuyez sur SUIVANT.
3.
Suivez les instructions à l'écran pour vous connecter à
votre compte Google existant ou votre compte de messagerie
personnelle. Si vous ne possédez pas de compte Google,
vous pouvez également en créer un.
4.
Suivez les instructions à l'écran pour configurer le compte.
Configuration de comptes avec Gmail
Vous pouvez utiliser l'application E-mail pour configurer votre
compte de messagerie professionnel (Exchange) ou personnel
(IMAP/POP).
1.
Appuyez sur
sur l'écran d'accueil et sélectionnez E-mail.
REMARQUE :
Si un autre compte de messagerie est déjà configuré,
appuyez sur > Paramètres > Ajouter un compte.
2.
Entrez l'adresse e-mail et appuyez sur SUIVANT.
3.
Entrez le mot de passe et appuyez sur SUIVANT.
4.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour
terminer la configuration.
REMARQUE :
Pour configurer une messagerie professionnelle, contactez votre
administrateur informatique.
20
connexion avec un casque
1.
Allumez le casque Bluetooth et passez en mode de couplage.
Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'utilisation
du casque.
2.
Appuyez sur
sur l'écran d'accueil, puis sélectionnez
Paramètres > Bluetooth.
3.
Faites glisser le bouton Activé/Désactivé si le Bluetooth
est désactivé. Une fois le mode Bluetooth activé, l'icône
apparaît dans la barre d'état.
REMARQUE :
Votre téléphone lance automatiquement une recherche
de tous les appareils Bluetooth disponibles à portée et
affiche les identifiants des appareils trouvés. Vous pouvez
appuyer sur > Recherche si vous souhaitez lancer une
nouvelle recherche.
4.
Appuyez sur l'ID du casque ou de tout autre périphérique
que vous souhaitez coupler avec votre téléphone.
Saisissez un mot de passe si vous y êtes invité.
5.
Si nécessaire, appuyez sur l'ID du casque couplé pour vous
y connecter. Une fois la connexion établie, l'icôn dans la
barre d'état devient bleue.
REMARQUE :
Appuyez à nouveau sur l'ID pour mettre fin à la connexion.
21
Google Play™ Store
Le Google Play Store contient des dizaines de milliers de jeux
et d'applications que vous pouvez télécharger et installer.
Vous avez également la possibilité d'y envoyer des
commentaires sur les applications que vous utilisez.
Avant de commencer, assurez-vous que vous êtes connecté
à votre compte Google.
REMARQUE :
Le contenu accessible sur le Play Store dépend de votre région
et de votre fournisseur de services.
1.
Appuyez sur la touche Accueil > Play Store.
2.
Recherchez les applications dont vous avez besoin,
soit par catégorie, soit en appuyant sur .
3.
Appuyez sur l'application pour voir une description détaillée
de celle-ci.
4.
Appuyez sur INSTALLER (applications gratuites) ou
sur le bouton indiquant le prix (applications payantes).
Si l'application est payante, vous devez vous connecter
sur votre compte Google Wallet™ et sélectionner un mode
de paiement.
ATTENTION :
Une fois installées, certaines applications accèdent à
de nombreuses fonctions et à une grande partie de vos
données personnelles. La boutique Play Store comporte
des informations sur les données auxquelles l'application
peut accéder. Appuyez sur ACCEPTER pour continuer
ou sur la touche Retour pour annuler.
5.
Attendez la fin du processus de téléchargement et d'installation
automatiques. Le téléchargement démarre une fois le
paiement accepté.
Une fois l'application correctement installée, l'icône
apparaît
dans la barre d'état. La nouvelle application est accessible en
appuyant sur la touche Accueil > .
22
prise de photos
1. Appuyez sur
sur l'écran d'accueil et sélectionnez
Appareil photo.
2. Orientez l'appareil photo vers le sujet, puis effectuez
les réglages nécessaires
Contrôler la détection
des sourires et HDR,
ou basculer entre les
appareils photo avant
et arrière
Prendre une photo
Filmer
Modifier les
paramètres de
l'appareil photo
Activer différents modes de capture de
photo (normal, photo aniamée, visage,
panorama, et affichage multi-angle)
REMARQUE :
Vous pouvez écarter les doigts ou les rapprocher sur l'écran
pour effectuer un zoom avant ou arrière avant de prendre une
photo ou pendant que vous filmez.
3. Appuyez sur
pour prendre une photo ou appuyez sur
pour démarrer l'enregistrement. Vous pouvez appuyer
sur / pour interrompre ou reprendre l'enregistrement
vidéo, ou appuyer sur
pour enregistrer l'image comme
une photo pendant l'enregistrement vidéo.
4. Appuyez sur
pour arrêter un enregistrement vidéo.
REMARQUE :
Vous pouvez appuyer longuement sur
photos en rafale.
pour prendre des
23
lecture de musique
1.
Appuyez sur
sur l'écran d'accueil et sélectionnez Musique.
2.
Appuyez sur un onglet de catégorie en haut (Artistes ou
Albums, par exemple) afin de trouver la chanson que vous
voulez écouter. Vous pouvez également appuyer sur
en bas
pour rechercher la chanson.
3.
Appuyez sur la chanson désirée pour l'écouter.
9
1
8
7
2
6
5
3
4
Numéro Fonction
24
1
Permet de revenir à la bibliothèque de musique.
2
Pochette de l'album (si disponible).
3
Artiste, album et informations sur la chanson. Vous pouvez
appuyer longuement pour effectuer une recherche en ligne,
dans votre bibliothèque de musique ou sur YouTube.
4
Contrôle de la lecture. Permet de passer des chansons,
d'effectuer une avance rapide ou un retour rapide,
de mettre en pause et reprendre la lecture. Faites glisser
le curseur pour atteindre un point donné du titre.
5
Permet de modifier le mode de répétition :
pas de répétition, répétition du titre en cours
ou répétition de la playlist en cours.
6
Permet de lire la playlist en cours en mode aléatoire,
c'est-à-dire de lire les titres dans le désordre.
7
Permet d'afficher la liste de lecture en cours.
8
Permet de rechercher de la musique à l'aide de mots-clés.
9
Permet d'accéder à des options supplémentaires.
connexion à un PC
Vous pouvez connecter votre téléphone à votre ordinateur à
l'aide d'un câble USB pour transférer de la musique, des photos
et d'autres fichiers d'un appareil à l'autre. Sur votre téléphone,
ces fichiers sont enregistrés dans une mémoire de stockage
interne ou sur une carte microSDHC amovible.
1.
Appuyez longuement sur la barre d'état en haut de l'écran
et faites glisser vers le bas.
2.
Appuyez sur
actuel]).
(Connecté en tant que [mode de connexion
3.
Choisissez l'une des options suivantes :
•S
tockage USB : connectez votre téléphone en tant
que lecteur USB pour transférer des fichiers entre votre
ordinateur et la carte microSDHC sur votre téléphone.
REMARQUE :
Une fois l'option Stockage USB sélectionnée, vous devez
ouvrir le panneau de notification et appuyer sur Connecté
par USB > ACTIVER LA MEMOIRE DE STOCKAGE USB
pour activer le mode de stockage de masse USB.
•P
ériphérique multimédia (MTP) : transférez des fichiers
multimédia sous Windows® ou Mac® OS.
REMARQUE :
Sous Windows XP, installez les pilotes et Media Player 11
(ou version ultérieure) lorsque vous utilisez le mode Appareil
média (MTP) pour la première fois.
•A
ppareil photo (PTP) : transférez des photos à l'aide
du logiciel de l'appareil photo.
•C
harge uniquement : rechargez votre téléphone par USB.
•C
D-ROM intégré : installez le pilote nécessaire pour
certains modes de connexion USB (MTP par exemple).
Vous devrez installer le pilote une seule fois par ordinateur.
Le Google Play Store contient des dizaines de milliers de jeux
et d'applications que vous pouvez télécharger et installer.
Vous avez également la possibilité d'y envoyer des
commentaires sur les applications que vous utilisez.
25
connexion à internet
Connexion par Wi-Fi
1.
Appuyez sur la touche Accueil >
> Paramètres > Wi-Fi.
2.
Faites glisser le bouton Wi-Fi sur Activé, si le point d'accès
Wi-Fi est désactivé.
Votre téléphone recherche automatiquement les réseaux
Wi-Fi à portée et affiche leur nom et les paramètres
de sécurité. Votre téléphone se connecte également
aux réseaux précédemment choisis lorsqu'ils sont à portée.
3.
Appuyez sur le nom d'un réseau pour vous y connecter.
Si le réseau est sécurisé, saisissez le mot de passe ou autres
informations de connexion, puis appuyez sur SE CONNECTER.
via un réseau de téléphonie mobile
Vous pouvez utiliser les noms des points d'accès (APN) par
défaut pour vous connecter à Internet via un réseau mobile.
Si vous souhaitez ajouter un nouvel APN, contactez votre
fournisseur de services pour obtenir les informations nécessaires.
Ne modifiez pas les paramètres par défaut, sauf si l'opérateur
vous le demande. Sinon, le service pourrait ne plus fonctionner.
1.
Appuyez sur la touche Accueil >
> Paramètres >
Plus > Réseaux mobiles > Noms des points d'accès.
2.
Appuyez sur > Nouvel APN.
3.
Appuyez sur chaque élément pour saisir les informations
indiquées par votre fournisseur de services.
4.
Appuyez sur > Enregistrer pour terminer.
Connexion via Bluetooth
Vous pouvez vous connecter à un périphérique prenant en charge
la technologie Bluetooth afin de partager la connexion Wi-Fi ou le
service de données mobile de votre appareil avec votre téléphone.
1.
Activez le Bluetooth et les fonctions Bluetooth du périphérique.
Assurez-vous que le périphérique est « visible ». Reportez-vous
au guide d'utilisation du périphérique pour plus d'informations.
2.
Appuyez sur la touche Accueil >
> Paramètres > Bluetooth.
3.
Activez la fonction Bluetooth et appuyez sur l'ID du périphérique
pour le coupler avec le téléphone. Saisissez un mot de passe
si vous y êtes invité.
4.
Appuyez sur l'ID de l'appareil couplé pour vous y connecter.
Lorsque l'icône s'affiche dans la barre d'état, votre
téléphone est prêt à utiliser la connexion de données
partagée par le périphérique.
26
batterie
Vous pouvez effectuer plusieurs actions pour augmenter la durée
de vie de votre batterie.
■ Activez le Wi-Fi, le Bluetooth, le GPS, les données mobiles
et la synchronisation automatique uniquement lorsque vous
en avez besoin.
■ Réduisez la luminosité de l'écran.
■ Utilisez les fonctions Bluetooth ou USB (lorsque vous avez un
câble) au lieu des points d'accès Wi-Fi mobiles pour partager
le service de données de votre téléphone.
■ A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur
> Paramètres >
Sons et notifications >
(Paramètres généraux)
et désactivez Vibrer au toucher.
27
gestion du stockage du téléphone
Suppression d'anciens messages
Vous pouvez supprimer manuellement les anciens messages
pour libérer de l'espace de stockage. Vous pouvez également
configurer la suppression automatique des messages les plus
anciens lorsque les limites sont atteintes.
1.
A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur .
2.
Appuyez sur > Paramètres > Paramètres généraux.
3.
Cochez la case Anciens messages pour activer la
suppression automatique.
4.
Appuyez sur Limite pour les SMS ou Limite pour les MMS
afin de définir la limite maximale.
5.
Appuyez sur Définir.
Effacement du contenu local du navigateur
1.
A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur > Navigateur.
2.
Appuyez longuement sur la touche Applications récentes,
puis appuyez sur Paramètres > Confidentialité et sécurité.
3.
Appuyez sur Vider le cache, Effacer l'historique et Effacer
tous les cookies.
28
informations de sécurité
Consignes générales de sécurité
N'utilisez pas le
combiné lorsque vous
conduisez. N'envoyez
jamais de messages
texte en conduisant.
Maintenez le téléphone
à une distance d'au
moins 15 mm du corps
ou de l'oreille pendant
son utilisation.
Les petites pièces
présentent un risque
d'étouffement.
Votre téléphone peut
produire du son à un
volume élevé.
Evitez tout contact
avec tout objet
magnétique.
Maintenez le téléphone
à distance des
stimulateurs cardiaques
et de tout autre appareil
médical personnel.
Eteignez l'appareil
dans les hôpitaux
et les établissements
médicaux si le
règlement de ces
derniers le stipule.
N'utilisez pas
l'appareil dans les
stations-service.
Ce téléphone peut
émettre une lumière
vive ou clignotante.
Ne jetez pas le
téléphone au feu.
Pour protéger votre
audition, ne vous
exposez pas
à des volumes
élevés durant des
périodes prolongées.
Evitez les températures
extrêmes.
Evitez tout contact
avec du liquide. Gardez
le téléphone au sec.
Ne tentez pas de
démonter l'appareil.
Utilisez uniquement des
accessoires approuvés.
Ne dépendez pas
de ce téléphone pour
les communications
d'urgence.
Eteignez votre
téléphone dans les
avions et les aéroports
lorsque le règlement de
ces derniers le stipule.
Eteignez le téléphone
lorsque vous vous
trouvez à proximité
de matériaux ou
liquides explosifs.
29
exposition aux radiofréquences (RF)
Instructions générales relatives à l'énergie radioélectrique
Votre téléphone contient un émetteur et un récepteur. Lorsqu'il
est allumé, il reçoit et émet de l'énergie radioélectrique. Lorsque
vous utilisez ce téléphone pour communiquer, le système gérant
votre appel contrôle la puissance d'émission de votre combiné.
Débit d'absorption spécifique
Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur d'ondes radio.
Il est conçu de manière à ne pas dépasser les limites d'exposition
aux ondes radio recommandées par les directives internationales.
Ces directives ont été mises au point par un organisme scientifique
indépendant, l'ICNIRP. Elles précisent notamment des marges
de sécurité destinées à assurer la protection de toutes les
personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique.
Ces directives utilisent une unité de mesure appelée Débit
d'absorption spécifique (DAS). La limite DAS pour les appareils
mobiles est fixée à 2 W/kg. En phase de test, la valeur DAS la
plus élevée qui a été relevée pour cet appareil près de l'oreille
est 1.38 W/kg*. Dans la mesure où les appareils mobiles offrent
de nombreuses fonctions, ils peuvent être utilisés dans d'autres
positions, notamment près du corps comme décrit dans ce
guide de l'utilisateur**.
Le débit d'absorption spécifique étant évalué à l'aide de la puissance
de transmission la plus élevée du téléphone, le débit réel de ce
téléphone en fonctionnement est généralement inférieur à la mesure
indiquée ci-dessus. Cela est dû aux changements automatiques du
niveau de puissance du téléphone, qui permettent de n'utiliser que
la puissance minimale requise pour communiquer avec le réseau.
* Les tests sont réalisés conformément aux normes EN 50360, EN 50566, EN 62479.
** Reportez-vous à la section consacrée à l'utilisation près du corps.
30
Utilisation près du corps
Informations importantes sur la sécurité concernant l'exposition
aux radiofréquences :
Pour respecter les directives en matière d'exposition aux
radiofréquences, ce téléphone doit être porté à une distance
minimale de 15 mm du corps.
Si vous ne respectez pas ces directives, vous prenez le risque
de vous exposer à des radiofréquences supérieures aux
limites appropriées.
Limitation de l'exposition aux champs de radiofréquences
L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) prodigue le conseil
suivant à toute personne soucieuse de limiter son exposition
aux champs de radiofréquences :
Mesures de précaution : au vu des connaissances scientifiques
actuelles, il n'est pas nécessaire de prendre des mesures
de précaution spécifiques quant à l'utilisation des téléphones
portables. Les personnes inquiètes peuvent choisir de limiter
leur propre exposition ou celle de leurs enfants en réduisant
la durée des appels ou en utilisant des kits mains libres pour
garder le téléphone portable loin du corps et de la tête.
De plus amples informations à ce sujet sont fournies par
l'Organisation Mondiale de la Santé à la page suivante :
http://www.who.int/peh-emf (WHO Fact sheet 193: June 2000).
Informations sur la réglementation
Les approbations et avertissements qui suivent s'appliquent
à des régions spécifiques, comme indiqué.
Vous trouverez les sections Déclaration de conformité RoHS
et CE DOC à la fin du présent manuel.
31
distraction
Conduite
La conduite nécessite une attention totale et permanente afin
de réduire au maximum le risque d'accident. L'utilisation d'un
téléphone au volant (même avec un kit mains libres) peut
occasionner une distraction et entraîner un accident. Vous devez
respecter la législation et les réglementations locales en vigueur
relatives aux restrictions d'utilisation des appareils sans fil au volant.
Utilisation d'une machine
L'utilisation d'une machine nécessite une attention totale et
permanente afin de réduire au maximum le risque d'accident.
32
manipulation du produit
Instructions générales relatives à l'utilisation et la manipulation
Vous êtes seul responsable de la façon dont vous utilisez votre
téléphone et des conséquences de cette utilisation.
Vous devez toujours éteindre votre téléphone dans les lieux
où les téléphones sont interdits. L'utilisation de votre téléphone
est soumise à des mesures de sécurité destinées à protéger
les utilisateurs et leur environnement.
•Traitez toujours votre téléphone et ses accessoires avec soin
et conservez-les dans un lieu propre et exempt de poussière.
•Assurez-vous que l'écran et l'objectif de l'appareil photo sont
toujours propres. Un écran ou un objectif sale peut ralentir
votre téléphone ou affecter la qualité des images.
•Nettoyez votre téléphone et ses accessoires avec un tissu
doux tel qu'un essuie-verres. Ne les nettoyez jamais avec
de l'alcool ou des substances corrosives, et ne laissez pas
de telles substances y pénétrer.
•N'exposez ni votre téléphone ni ses accessoires à des
flammes nues ou des produits du tabac allumés.
•N'exposez ni votre téléphone ni ses accessoires à des
liquides ou à une humidité excessive.
•Ne laissez pas tomber, ne jetez pas et n'essayez pas de
tordre votre téléphone ou ses accessoires.
• Ne peignez pas votre téléphone ou ses accessoires.
•N'essayez pas de démonter votre téléphone ou ses
accessoires. Seul le personnel autorisé peut le faire.
•Ne laissez pas votre téléphone dans un environnement
où la température peut atteindre des extrêmes,
soit inférieure à - [5] °C ou supérieure à + [50] °C.
•Ne placez pas votre téléphone à l'intérieur ou à proximité
d'appareils de chauffage ou de conteneurs à haute pression,
tels que les chauffe-eau, fours à micro-ondes ou ustensiles
de cuisine à haute température au risque d'endommager
votre téléphone.
•Reportez-vous aux réglementations locales en matière
de mise au rebut des produits électroniques.
•Ne mettez pas votre téléphone dans la poche arrière de
votre pantalon. Il pourrait être endommagé lorsque vous
vous asseyez.
33
Enfants en bas âge
Ne laissez ni votre téléphone ni ses accessoires à la portée des
enfants en bas âge qui pourraient jouer avec.
Ils pourraient se blesser ou blesser d'autres personnes,
ou pourraient accidentellement endommager le téléphone.
Votre téléphone contient de petites pièces aux arêtes vives qui
peuvent provoquer des blessures ou se détacher et présenter
un risque d'étouffement en cas d'ingestion.
Démagnétisation
fin de prévenir tout risque de démagnétisation, évitez de placer
votre téléphone à proximité d'appareils électroniques ou de
supports de stockage magnétique.
Décharge électrostatique (ESD)
Ne touchez pas les contacts métalliques de la carte SIM.
Position d'utilisation normale
Lorsque vous passez ou que vous recevez un appel, tenez votre
téléphone près de l'oreille, en orientant le bas de celui-ci vers
votre bouche.
Airbags
Ne placez pas un téléphone dans la zone située au-dessus
d'un airbag ni dans la zone de déploiement de ce dernier car
un coussin de sécurité gonflable (ou airbag) se gonfle très
rapidement et avec force. C'est pourquoi il y a un risque de
blessure grave.
Placez votre téléphone à un endroit approprié avant de conduire
votre véhicule.
Epilepsie/malaises
Le téléphone peut produire une lumière vive ou clignotante.
Chez un faible pourcentage de personnes, une exposition à
des lumières clignotantes ou à des schémas de lumière (par
exemple, en regardant la télévision ou en jouant à des jeux
vidéo) peut entraîner des malaises ou des crises d'épilepsie
(même si ces personnes n'en ont jamais eu auparavant). Si vous
vous êtes déjà évanoui ou avez déjà eu une crise d'épilepsie,
ou si des membres de votre famille y sont prédisposés, veuillez
consulter un médecin
34
Troubles musculo-squelettiques (TMS)
Afin de minimiser le risque de troubles musculo-squelettiques
(TMS) lorsque vous envoyez des messages ou que vous jouez
avec votre téléphone :
• Ne tenez pas le téléphone trop fermement.
• Appuyez doucement sur les touches.
•Utilisez des fonctionnalités destinées à réduire l'utilisation
des touches comme les modèles de message et la saisie
prédictive de texte.
• Faites des pauses fréquentes pour vous détendre.
Appels d'urgence
Ce téléphone, comme tout téléphone sans fil, utilise des signaux
radio. La connexion n'est donc pas garantie dans toutes les
situations. Par conséquent, vous ne devez jamais compter
uniquement sur un téléphone sans fil pour contacter les
services d'urgence.
Son à fort volume
Ce téléphone est capable de générer des sons à fort volume
qui pourraient altérer votre ouïe. Baissez le volume avant
d'utiliser des écouteurs, un casque stéréo Bluetooth ou tout
autre périphérique audio.
Volume sonore
L'écoute d'un baladeur à forte puissance peut
endommager l'oreille de l'utilisateur et entraîner
des troubles auditifs (surdité temporaire ou définitive,
bourdonnements d'oreille, acouphènes, hyperacousie).
Il est donc vivement recommandé de ne pas utiliser le baladeur
à plein volume ni plus d'une heure par jour à volume moyen.
Dégagement de chaleur
Votre téléphone peut chauffer pendant le chargement de la
batterie ou au cours d'une utilisation normale.
35
sécurité en matière d'électricité
Accessoires
N'utilisez que des accessoires approuvés.
Ne connectez aucun produit ou accessoire incompatible.
Veillez à ne pas toucher ou court-circuiter les bornes de la
batterie avec un objet métallique comme une pièce ou un
anneau de porte-clés.
Ne percez jamais la surface de la batterie avec des objets pointus.
Raccordement à un véhicule
Avant tout raccordement d'un téléphone au système
électrique d'un véhicule, demandez l'avis d'un professionnel.
Produits défectueux et endommagés
N'essayez pas de démonter votre téléphone ou ses accessoires.
La réparation du téléphone ou de ses accessoires doit être
confiée à une personne qualifiée.
Si votre téléphone (ou ses accessoires) a été plongé dans l'eau,
percé ou soumis à plusieurs chutes importantes, ne l'utilisez pas
avant de l'avoir fait vérifier par un centre de maintenance agréé.
36
interférences
Instructions générales relatives à l'interface
Des précautions doivent être observées lors de l'utilisation de
votre téléphone à proximité d'appareils médicaux comme des
stimulateurs cardiaques et des prothèses auditives.
Stimulateurs cardiaques
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de
maintenir une distance de 15 cm entre un téléphone portable
et un stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence éventuelle.
Pour ce faire, utilisez votre téléphone sur l'oreille à l'opposé
de votre stimulateur cardiaque. Veillez à ne pas le porter dans
la poche de votre chemise ou de votre veste.
Correction auditive
Lorsqu'elles utilisent un appareil sans fil ou qu'elles se trouvent à
proximité d'un tel dispositif, les personnes portant des prothèses
auditives ou des implants cochléaires peuvent observer des
interférences sonores.
Le niveau d'interférence dépend du type d'appareil auditif utilisé
et de la distance de la source de l'interférence. L'augmentation
de la séparation entre l'appareil et la source d'interférence peut
réduire les interférences. Vous pouvez également demander
conseil aux fabricants de prothèses auditives.
Appareils médicaux
Consultez votre médecin et le fabricant de votre appareil afin de
déterminer si le fonctionnement de votre téléphone peut interférer
avec celui de votre appareil médical.
Hôpitaux
Dans les hôpitaux, les cliniques ou les centres de soins, éteignez votre
appareil sans fil si le règlement le stipule. Ces consignes sont destinées
à éviter toute interférence avec des équipements médicaux sensibles.
En avion
Eteignez votre appareil sans fil si les employés de l'aéroport
ou le personnel naviguant vous le demandent.
Pour toute information sur l'utilisation d'appareils sans fil à bord
de l'avion, adressez-vous aux employés de la compagnie aérienne.
Si votre appareil dispose d'un mode Avion, celui-ci doit être activé
avant l'embarquement.
Interférences en voiture
Notez qu'en raison du risque d'interférence avec d'autres
équipements électroniques, certains constructeurs automobiles
interdisent l'utilisation de téléphones portables dans leurs véhicules
à moins qu'un kit mains libres et une antenne externe ne soient
inclus dans l'installation.
37
environnements explosifs
Stations-service et atmosphères explosives
Dans les lieux présentant une atmosphère potentiellement
explosive, respectez les indications vous invitant à éteindre vos
appareils sans fil tels que votre téléphone ou tout équipement radio.
Les zones potentiellement explosives comprennent les stations
essence, les emplacements situés sous le pont des bateaux,
les installations de transfert ou de stockage de carburant ou
de produits chimiques, les zones où l'air contient des produits
chimiques ou des particules telles que du grain, de la poussière
ou des poudres de métaux.
Zones et amorces de dynamitage
Eteignez votre téléphone portable ou votre appareil sans
fil lorsque vous vous trouvez dans une zone de dynamitage
ou quand il est indiqué d'éteindre les « émetteurs/récepteurs »
ou les « appareils électroniques » pour éviter toute interférence
avec les opérations de dynamitage.
38
mentions legales
Copyright © 2015 ZTE CORPORATION.
Tous droits réservés.
Votre Smartphone Orange Dive 30 est fabriqué par
ZTE CORPORATION.
Toute reproduction ou transmission d’une partie ou de la totalité
du présent manuel, sous quelque forme ou quelque moyen
que ce soit, est interdite sans l’accord préalable écrit de
ZTE CORPORATION.
Marques commerciales
ZTE et les logos ZTE sont des marques commerciales
de ZTE Corporation.
Google, le logo Google, Google Maps, Gmail, Youtube, Android,
le logo Android et Android Market sont des marques commerciales
de Google, Inc. Toute utilisation de ces marques est soumise
à l’autorisation de Google, Inc.
FacebookTM est une marque déposée de Facebook, Inc.
TwitterTM est une marque déposée de Twitter, Inc.
La marque commerciale et les logos Bluetooth® sont la propriété
de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par ZTE
Corporation.
Le logo microSDHC
de SD-3C, LLC.
est une marque commerciale
Toutes les autres marques commerciales et noms commerciaux
sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Numéro de version : R1.0
Date d'édition : 29 avril 2015
Numéro de manuel :
39
déclaration de conformité RoHS
Pour réduire l'impact environnemental et faire preuve d'une plus
grande responsabilité envers notre environnement, ce document
constitue une déclaration formelle que le téléphone Orange Dive
30 fabriqué par ZTE CORPORATION est conforme à la directive
2011/65/UE du Parlement européen (directive RoHS concernant
la restriction des substances dangereuses) en rapport avec les
substances suivantes :
1. Plomb (Pb)
2. Mercure (Hg)
3. Cadmium (Cd)
4. Chrome hexavalent (Cr (VI))
5. Polybromobiphényle (PBB)
6. Polybromodiphényléthers (PBDE)
Le téléphone Orange Dive 30 fabriqué par ZTE CORPORATION
est conforme à la directive européenne 2011/65/UE.
40
votre ancien appareil
1.Lorsque le symbole représentant une
poubelle barrée est apposé sur un produit,
cela signifie que ce produit entre dans
le champ d'application de la directive
européenne 2012/19/UE.
2.Tous les produits électriques et électroniques
doivent être mis au rebut suivant un autre
circuit que le circuit standard de ramassage
des ordures, via les sites de collecte prévus à
cet effet par les autorités publiques ou locales.
3.La mise au rebut de votre ancien appareil
suivant le circuit approprié permettra de
prévenir d'éventuelles conséquences néfastes
pour l'environnement et la santé humaine.
41
DECLARATION DE CONFORMITE CE
Il est déclaré dans la présente que le produit mentionné ci-après :
Type de produit : téléphone portable numérique GSM/WCDMA/
LTE multi-bande
N° de modèle : Orange Dive 30
Est conforme aux principales exigences de protection des
directives relatives aux équipements radio et de
télécommunications (directive 1999/5/CE), à la limitation de
l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques (directive 2011/65/UE),
aux exigences en matière d'écoconception applicables aux
produits liés à l'énergie (directive 2009/125/CE) et aux
modifications apportées à celles-ci.
La présente déclaration s'applique à tous les exemplaires
fabriqués identiques aux spécimens fournis aux fins de
test/d'évaluation.
L'évaluation de la conformité du produit aux exigences de la
directive 1999/5/CE a été réalisée par American TCB (organisme
notifié n° 1588), l'évaluation de la conformité du produit aux
exigences de la directive 2011/65/UE a été réalisée par Intertek
Testing Services Ltd., Shanghai et l'évaluation de la conformité
du produit aux exigences de la directive 2009/125/CE a été
réalisée par Shenzhen LCS Compliance Testing Laboratory Ltd.
Ces évaluations se sont appuyées sur les réglementations et
normes suivantes :
42
Santé et
sécurité
EN 50360:2001+A1:2012; EN 50566:2013;
EN 62479:2010; EN 60950-1:2006+A11:2009+
A1:2010+A12:2011+A2:2013;
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
CEM
EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.6.1;
EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.2.1;
EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2013;
EN 55020:2007+A11:2011;
Radio
EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V6.2.1,
Spectrum EN 301 908-2 V6.2.1; EN 301 908-13 V6.2.1,
EN 300 328 V1.8.1; EN 300 440-1 V1.6.1;
EN 300 440-2 V1.4.1
RoHS
IEC:62321:2008+2013
ErP
(EC) No 278/2009
La présente déclaration relève de la responsabilité du fabricant :
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan
District, Shenzhen, Guangdong, 518057, République populaire
de Chine
Personne autorisée à signer pour la société :
Yao Cuifeng
Directeur Qualité de ZTE Corporation
Nom en caractères d'imprimerie et fonction dans la société
Shenzhen, le 31 juillet 2015
Lieu et date
Signature valable en droit
Cet équipement peut être utilisé dans les
pays suivants :
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
43

Manuels associés