▼
Scroll to page 2
of
72
A2, A6 PEK Control Panel Manuel d'instructions 0460 949 474 FR 20200210 Valid for: From software version 4.64A TABLE DES MATIÈRES 1 INTRODUCTION .......................................................................................... 5 Panneau de commande ......................................................................... 5 Touches et molettes ............................................................................. 6 Premiers pas ........................................................................................... 7 1.2.1 Sélection de la langue .......................................................................... 7 1.2.2 Unités de mesure ................................................................................. 8 Écran ....................................................................................................... 9 Symboles s’affichant à l’écran .............................................................. 10 Réglages - généralités ........................................................................... 10 1.4.1 Réglage de paramètres numériques .................................................... 10 1.4.2 Choix parmi plusieurs possibilités ........................................................ 10 QUIT et ENTER........................................................................................ 11 MENUS ........................................................................................................ 12 Menu principal ........................................................................................ 12 2.1.1 Menu Configuration .............................................................................. 12 2.1.2 Menu Outils .......................................................................................... 13 2.1.3 Menu de réglage des données de soudage ......................................... 13 2.1.4 Menu Mesure ....................................................................................... 15 2.1.5 Menu Mémoire de soudage.................................................................. 16 2.1.6 Menu Mode rapide ............................................................................... 17 SOUDAGE À L'ARC SOUS FLUX .............................................................. 18 3.1 Paramètres de soudage à l’arc sous flux............................................. 18 SOUDAGE SOUS PROTECTION GAZEUSE AVEC FIL FUSIBLE ............ 20 Paramètres de soudage sous protection gazeuse avec fil fusible .... 20 SOUDAGE PAR ÉLECTRODES ................................................................. 22 Réglages pour le soudage par électrodes ........................................... 22 GOUGEAGE ................................................................................................ 24 6.1 Paramètres de gougeage....................................................................... 25 DESCRIPTION DES FONCTIONS .............................................................. 26 7.1 CA, intensité constante.......................................................................... 26 7.2 CW, dévidage constant .......................................................................... 26 7.3 CC, intensité constante.......................................................................... 26 7.4 Dimension fil / électrode ........................................................................ 26 7.5 Tension de l’arc ...................................................................................... 26 7.6 Vitesse de dévidage ............................................................................... 26 7.7 Vitesse de dévidage ICE ........................................................................ 26 7.8 Délai de démarrage du dévidage ICE ................................................... 27 7.9 Vitesse de déplacement......................................................................... 27 7.10 Sens de soudage .................................................................................... 27 7.11 Fréquence CA ......................................................................................... 27 1.1 1.1.1 1.2 1.3 1.3.1 1.4 1.5 2 2.1 3 4 4.1 5 5.1 6 7 0460 949 474 © ESAB AB 2020 TABLE DES MATIÈRES 8 9 7.12 Équilibre CA ............................................................................................ 27 7.13 Décalage CA ........................................................................................... 27 7.14 Pré-débit de flux (SAW).......................................................................... 27 7.15 Pré-débit de gaz (GMAW)....................................................................... 28 7.16 Pré-débit d'air (gougeage) ..................................................................... 28 7.17 Type démarrage ...................................................................................... 28 7.18 Démarrage au pas (Wire creep start).................................................... 28 7.19 Phases démarrage ................................................................................. 28 7.20 Tension max. de circuit ouvert (Max. Open Circuit Voltage – OCV) .. 29 7.21 Post-débit de flux (SAW)........................................................................ 29 7.22 Post-débit de gaz (GMAW)..................................................................... 29 7.23 Post-débit d'air (gougeage) ................................................................... 29 7.24 Remplissage de cratère ......................................................................... 29 7.25 Temps de remontée de l'arc (Burn-back) ............................................. 29 7.26 Phases d'arrêt......................................................................................... 29 7.27 Régulation dynamique ........................................................................... 30 7.28 Paramètres de contrôle ......................................................................... 30 7.29 Paramétrage des limites ........................................................................ 30 7.30 Limites de mesure .................................................................................. 30 GESTION DE LA MÉMOIRE ....................................................................... 31 8.1 Fonctionnement de l’interface utilisateur ............................................ 31 8.2 ENREGTR (Store) ................................................................................... 31 8.3 Rappeler (Recall) .................................................................................... 32 8.4 Supprimer................................................................................................ 33 8.5 COPIER (Copy) ....................................................................................... 34 8.6 Nom.......................................................................................................... 35 8.7 Modifier.................................................................................................... 35 MENU CONFIGURATION ............................................................................ 37 Fonction verrouillage ............................................................................. 37 9.1.1 Statut verrouillage ................................................................................ 37 9.1.2 Saisie/modification du code de verrouillage ......................................... 38 Configuration générale .......................................................................... 38 9.2.1 Touches logicielles en mode rapide ..................................................... 38 9.2.2 Journal donnés qualité vers fichier (Quality data log to file) ................. 39 9.2.3 Configuration des touches logicielles ................................................... 40 9.2.4 Mode enregistrement automatique (Auto save mode) ......................... 41 Configuration machine .......................................................................... 41 9.3.1 Code produit ......................................................................................... 42 9.3.2 Axe de dévidage................................................................................... 43 9.3.3 Axe de dévidage à froid (ICE) .............................................................. 43 9.3.4 Axe de translation................................................................................. 44 9.3.5 Axe extérieur ........................................................................................ 44 9.1 9.2 9.3 0460 949 474 © ESAB AB 2020 TABLE DES MATIÈRES 9.3.6 Tandem pour générateurs LAF et TAF ................................................. 45 9.3.7 Tandem pour générateur Aristo® 1000 ................................................ 48 9.3.8 50 9.3.9 Générateurs parallèles (s'applique uniquement aux générateurs Aristo® 1000) ....................................................................................... Dévidage ICE ....................................................................................... 9.3.10 Fonction d’étape ................................................................................... 52 9.3.11 Polarité (s'applique uniquement aux générateurs Aristo® 1000) ......... 53 9.3.12 53 9.5 Paramètres ID nœud (s'applique uniquement aux générateurs Aristo® 1000) ....................................................................................... Le menu Informations système (s'applique uniquement aux générateurs Aristo® 1000) ................................................................... Longueur câbles (s'applique uniquement aux générateurs Aristo 1000) ............................................................................................. Maintenance............................................................................................ 9.6 Val mes facteur filtre .............................................................................. 55 OUTILS ........................................................................................................ 56 Traitement événement ........................................................................... 56 10.1.1 Journal d’événements .......................................................................... 56 10.1.2 Erreurs actives ..................................................................................... 57 10.1.3 ID des unités ........................................................................................ 57 10.1.4 Description des codes de gestion des erreurs ..................................... 57 10.2 Exporter/Importer ................................................................................... 60 10.3 Gestionnaire fichiers.............................................................................. 61 10.3.1 Suppression d’un fichier/dossier .......................................................... 62 10.3.2 Renommer un fichier/dossier ............................................................... 62 10.3.3 Créer un dossier ................................................................................... 62 10.3.4 Copier et coller un fichier...................................................................... 63 10.4 Paramétrage éditeur limites .................................................................. 63 10.5 Mesure éditeur limites ........................................................................... 64 10.6 Statistiques de production .................................................................... 65 10.7 FONCTIONS QUALITÉ............................................................................ 66 10.7.1 Enregistrement des données de qualité ............................................... 66 10.7.2 Importation des paramètres système ................................................... 67 10.7.3 Fonction d’étape ................................................................................... 67 10.8 Calendrier (Calendar) ............................................................................. 67 10.9 Comptes utilisateurs (User accounts).................................................. 68 10.10 Informations unité .................................................................................. 69 NUMÉROS DE COMMANDE .............................................................................. 70 9.3.13 9.4 10 10.1 51 53 54 54 Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable. 0460 949 474 © ESAB AB 2020 1 INTRODUCTION 1 INTRODUCTION Pour tirer le meilleur parti de votre poste de soudage, nous vous recommandons de lire attentivement le présent document. Pour des informations générales sur le fonctionnement, voir le mode d'emploi de l’unité de commande, de la machine de soudage automatique, de la colonne et la potence ou du générateur. Langues d’affichage: Anglais, anglais (États-Unis), suédois, finnois, norvégien, danois, allemand, français, italien, néerlandais, espagnol, portugais, hongrois, polonais, tchèque, chinois, coréen et russe. Les modes d'emploi peuvent être téléchargés dans d'autres langues à l'adresse suivante : www.esab.com 1.1 Panneau de commande 1. Menu 2. Molette de positionnement, pour déplacer le curseur 3. Saisir 4. Témoin vert, allumé lorsque la fonction est active. 5. Démarrage du soudage 6. Arrêt du soudage 7. Bouton de vitesse de déplacement / paramétrage 8. Mouvement de translation manuelle 9. Dévidage manuel vers le bas 0460 949 474 10. Bouton de tension d’arc / paramétrage 11. Mouvement rapide 12. Mouvement de translation manuelle 13. Bouton de courant de soudage / vitesse de dévidage / paramétrage 14. Arrêt d’urgence 15. Dévidage manuel vers le haut 16. Touches de fonction 17. Écran -5- © ESAB AB 2020 1 INTRODUCTION 1.1.1 Touches et molettes Menu La touche MENU permet de retourner à tout moment au menu principal du processus concerné. Saisir La touche ENTER confirme une sélection. Touches de fonction Les cinq touches (S1 - S5) sous l’écran ont différentes fonctions. Il s’agit de touches logicielles, c’est-à-dire qu’elles activent différentes fonctions selon le menu utilisé. La fonction de chaque touche est indiquée à l’écran par un message qui s’affiche sur la ligne inférieure de l'écran. Le champ contenant le texte s’affiche en blanc lorsque la fonction est active. Dévidage du fil vers le haut Touche permettant d’inverser le sens du fil sans tension d’arc, par exemple pour remplacer la bobine de fil d’apport. La fonction est active tant que la touche est maintenue enfoncée. Dévidage du fil vers le bas Menu Touche permettant de dévider le fil sans tension d’arc. La fonction est active tant que la touche est maintenue enfoncée. Mouvement de translation Touche de translation dans le sens indiqué par le symbole sur l’équipement de soudage. Pour arrêter la translation, appuyer sur , ou . La LED s’allume pendant le mouvement de translation. Démarrage du soudage Touche de démarrage du soudage. Arrêt du soudage Touche d’arrêt de soudage pour toutes les translations et tous les moteurs. Touche de positionnement La molette supérieure droite est la touche de positionnement du curseur. Touches de paramétrage Les trois touches de paramétrage servent à modifier les valeurs de paramétrage du panneau de commande. 0460 949 474 -6- © ESAB AB 2020 1 INTRODUCTION 1.2 Premiers pas 1.2.1 Sélection de la langue Le menu suivant s'affiche au premier démarrage : SAW : CA AUCUNE AUCUNE GAZ / FLUX AUCUNE 2ND FUNCT Par défaut, la langue de l’appareil est l’anglais. Pour sélectionner une langue, procéder comme suit: Appuyer sur Menu pour afficher le menu principal. Placer le curseur sur la ligne CONFIGURATION , à l’aide de la molette de positionnement. SAW PROCEDE SAW MÉTHODE DC TYPE DE RÉGULATION CA TYPE DE FIL Fe SOLID DIMENSIONS DU FIL 3.0 mm CONFIGURATION► OUTILS► REGLER Appuyer sur ENTRER MESURER MEMOIRE MODE RAPIDE pour confirmer la sélection. Placer le curseur sur la ligne LANGUE . Appuyer sur ENTER pour afficher la liste des langues disponibles. 0460 949 474 -7- © ESAB AB 2020 1 INTRODUCTION CONFIGURATION LANGUE ENGLISH FONCTION VERROUILLAGE► CONFIGURATION GÉNÉRALE► CONFIGURATION MACHINE► LONGUEURS CÂBLE► ENTRETIEN► VAL. MES. FACTEUR FILTRE ONE QUITTER Positionner le curseur sur la ligne de la langue voulue et appuyer sur ENTER. NORSK POLSKI PORTUGUES SUOMI SVENSKA CHINESE 1.2.2 Unités de mesure Par défaut, les mesures s’affichent en système métrique. Marche à suivre pour changer l’unité de mesure : Appuyer sur Menu pour afficher le menu principal. Placer le curseur sur la ligne CONFIGURATION , à l’aide de la molette de positionnement. SAW PROCEDE SAW MÉTHODE DC TYPE DE RÉGULATION CA TYPE DE FIL Fe SOLID DIMENSIONS DU FIL 3.0 mm CONFIGURATION► OUTILS► REGLER Appuyer sur ENTRER MESURER MEMOIRE MODE RAPIDE pour confirmer la sélection. Placer le curseur sur la ligne CONFIGURATION GÉNÉRALE . 0460 949 474 -8- © ESAB AB 2020 1 INTRODUCTION CONFIGURATION LANGUE ENGLISH FONCTION VERROUILLAGE CONFIGURATION GÉNÉRALE► CONFIGURATION MACHINE► LONGUEURS CÂBLE► ENTRETIEN► VAL. MES. FACTEUR FILTRE ONE QUITTER Appuyer sur ENTRER pour confirmer la sélection. Placer le curseur sur la ligne UNITE DE MESURE . Appuyer sur ENTRER pour afficher la liste des mesures disponibles sur le panneau de commande. CONFIGURATION GÉNÉRALE TOUCHES LOGICIELLES EN MODE RAPIDE 1 JOURNAL DONNÉES QUALITÉ VERS FICHIER ON PARAMÉTRAGE DES TOUCHES LOGICIELLES► SAUVEGARDE AUTOMATIQUE OFF UNITE DE MESURE MÉTRIQUE QUITTER Positionner le curseur sur la ligne de l'unité voulue et appuyer sur ENTRER. MÉTRIQUE FIL 1.3 Écran SAW PROCEDE SAW MÉTHODE DC TYPE DE RÉGULATION CA TYPE DE FIL Fe SOLID DIMENSIONS DU FIL 3.0 mm CONFIGURATION► OUTILS► REGLER MESURER MEMOIRE MODE RAPIDE Curseur Le curseur du panneau de commande est un champ noir autour d’un texte blanc. Dans ce manuel, le curseur concerné est imprimé en caractères gras. 0460 949 474 -9- © ESAB AB 2020 1 INTRODUCTION Zones de texte Au bas de l’écran, cinq zones de texte décrivent la fonction affectée à la touche logicielle figurant immédiatement en dessous. 1.3.1 Symboles s’affichant à l’écran A Ensemble de données de soudage sélectionnées B Sens de soudage C Une erreur s'est produite, voir la section « Traitement événement ». D Numéro de position mémoire rappelée E Barre de défilement. Des informations complémentaires se trouvent dans le menu Flèches Lorsque le texte affiché sur une ligne n’est pas complet, ce dernier est assorti d’une tête de flèche noire en fin de ligne. SAW PROCEDE SAW MÉTHODE AC TYPE DE RÉGULATION CC TYPE DE FIL Fe SOLID DIMENSIONS DU FIL 0.8 mm CONFIGURATION► OUTILS► REGLER 1.4 MESURER MEMOIRE MODE RAPIDE Réglages - généralités Il y a trois grands types de réglages: • • • Réglage de paramètres numériques Choix parmi plusieurs possibilités Choix d’un mode ON ou OFF. 1.4.1 Réglage de paramètres numériques Les touches de paramétrage permettent d’augmenter ou de réduire les valeurs des paramètres numériques. Dans le menu des mesures, les touches intensité de soudage/vitesse de dévidage, tension d’arc ou translation sont utilisées. 1.4.2 Choix parmi plusieurs possibilités Certains réglages consistent à choisir une option dans une liste. Voici un exemple de liste: 0460 949 474 - 10 - © ESAB AB 2020 1 INTRODUCTION SAW GMAW GOUGEAGE Positionner le curseur sur la ligne SAW. Il suffit d’appuyer sur ENTER pour valider cette sélection. Pour sélectionner une autre option, positionner le curseur sur la ligne adéquate au moyen de la touche de positionnement. Appuyer sur ENTER. Pour fermer la liste sans y sélectionner quoi que ce soit, appuyer sur QUITTER (QUIT). 1.5 QUIT et ENTER La touche logicielle la plus à droite sert principalement à quitter (QUIT) un menu ou un écran (elle peut toutefois jouer un rôle différent). • • QUITTER ramène à l’image ou au menu précédent. Elle permet de valider une sélection faite dans un menu ou une liste. Dans ce manuel, la touche ENTRER est représentée par le symbole 0460 949 474 - 11 - . © ESAB AB 2020 2 MENUS 2 MENUS Le panneau de commande permet d’accéder à différents menus: • Menu principal • Menu Configuration • Menu Outils • Menu de paramétrage REGLER des données de soudage • Menu Mesure MESURER • Menu Mémoire de soudage MEMOIRE • Menu Mode rapide MODE RAPIDE Au démarrage, un écran présentant la version du programme s’affiche brièvement. Écran de démarrage 2.1 Menu principal Dans le MENU PRINCIPAL, vous pouvez modifier le procédé de soudage, le mode, le type de fil, le mode de contrôle, la dimension du fil, etc. Il permet également d’accéder à des sous-menus. SAW PROCEDE SAW MÉTHODE DC TYPE DE RÉGULATION CA TYPE DE FIL Fe SOLID DIMENSIONS DU FIL 3.0 mm CONFIGURATION► OUTILS► REGLER 2.1.1 MESURER MEMOIRE MODE RAPIDE Menu Configuration MENU PRINCIPAL » CONFIGURATION Dans le menu CONFIGURATION , vous pouvez modifier la langue, le mot de passe, la configuration générale, les réglages de la machine, etc. Le menu se présente sous des 0460 949 474 - 12 - © ESAB AB 2020 2 MENUS formes différentes selon le type de source d'alimentation sélectionné sous MACHINE CONFIGURATION. CONFIGURATION LANGUE ENGLISH FONCTION VERROUILLAGE► CONFIGURATION GÉNÉRALE► CONFIGURATION MACHINE► LONGUEURS CÂBLE► ENTRETIEN► VAL. MES. FACTEUR FILTRE ONE QUITTER 2.1.2 Menu Outils MENU PRINCIPAL » OUTILS Dans le menu OUTILS , vous pouvez transférer des fichiers, visualiser les données de qualité et de production, les journaux d’événements, etc. OUTILS TRAITEMENT ÉVÉNEMENT► EXPORTER / IMPORTER► GESTIONNAIRE FICHIERS► PARAMÉTRAGE ÉDITEUR LIMITES► MESURE ÉDITEUR LIMITES► STATISTIQUES DES PRODUITS► FONCTIONS QUALITÉ► CALENDRIER► COMPTES UTILISATEURS► INFORMATIONS UNITÉ► QUIT 2.1.3 Menu de réglage des données de soudage MENU PRINCIPAL » REGLER Dans le menu Réglage données de soudage, REGLERvous pouvez modifier les différents paramètres de soudage. Il se présente sous des formes différentes selon le procédé sélectionné. 0460 949 474 - 13 - © ESAB AB 2020 2 MENUS RÉGLAGE DONNÉES DE SOUDAGE SAW TENSION 20.5 V COURANT 395 A VITESSE DE DÉPLACEMENT 0 cm/min DIRECTION ■ DONNÉES AU DÉMARRAGE► DONNÉES À L'ARRÊT► PAR. RÉGULATION► AUTO PARAMÉTRAGE DES LIMITES► LIMITES DE MESURE► POLARITY DC+ QUITTER Autre exemple de menu avec Aristo® 1000 : RÉGLAGE DONNÉES DE SOUDAGE SAW TENSION 24.0 V COURANT 3200 A VITESSE DE DÉPLACEMENT 30 cm/min DIRECTION ■ FRÉQUENCE CA 50 HZ ÉQUILIBRE CA 50% DÉCALAGE CA 0A DONNÉES AU DÉMARRAGE► DONNÉES À L'ARRÊT► PAR. RÉGULATION► QUITTER Exemple de menu avec le générateur LAF / TAF 0460 949 474 - 14 - © ESAB AB 2020 2 MENUS RÉGLAGE DONNÉES DE SOUDAGE SAW TENSION 30.0 A COURANT 500 A VITESSE DE DÉPLACEMENT 30 cm/min DIRECTION ■ DONNÉES AU DÉMARRAGE► DONNÉES À L'ARRÊT► PAR. RÉGULATION► PARAMÉTRAGE DES LIMITES► LIMITES DE MESURE► POLARITY DC + MESURER 2.1.4 QUITTER Menu Mesure MENU PRINCIPAL » MESURER Dans MESURER , vous pouvez voir la valeur mesurée de divers paramètres en cours de soudage. SAW : CA AUCUNE • • • DIR. SQUARE AUCUNE PARAMÉTRAGE VALEURS 2ND FUNCT AUCUNE 2ND FUNCT A 450 A - Intensité de soudage mesurée 30,0 V - Tension d’arc mesurée 50 cm/min - Vitesse de translation mesurée SAW : CA AUCUNE 0460 949 474 AUCUNE ICE WF - 15 - © ESAB AB 2020 2 MENUS • • • 300 cm/min - Vitesse de dévidage mesurée 30 kJ/cm - Indique l’énergie par longueur d’unité, obtenue au moyen des valeurs sélectionnées pour l’intensité de soudage, la tension d’arc et la vitesse de translation 300 cm/min - Vitesse de dévidage à froid mesurée Les valeurs mesurées restent affichées lorsque le soudage est terminé. Le passage d’un menu à l’autre s’effectue sans perte des valeurs mesurées. Les boutons de réglage permettent de modifier les paramètres de soudage dans l’écran de mesure. En cas de modification d’une valeur lorsque le soudage est à l’arrêt, la valeur mesurée est remise à zéro. Pour activer le dévidage à froid, utilisez la touche logicielle ICE WF. Voir la section « Configuration des touches logicielles ». Lorsque la touche est relâchée, la vitesse de dévidage à froid est modifiée à l'aide du bouton de réglage A, situé à gauche. Si la touche logicielle n'est pas relâchée, le bouton de réglage affecte le courant A. L’écran Mesure affiche également les valeurs paramétrées lorsque la touche logicielle PARAMÉTRAGE VALEURS est activée. Si les deux touches logicielles ICE WF et PARAMÉTRAGE VALEURS sont activées, la vitesse d'alimentation paramétrée pour le dévidage à froid peut être modifiée. Pour activer ces touches, voir la section « Configuration des touches logicielles ». SAW : CW AUCUNE • • • DIR : SQUERE AUCUNE PARAMÉTRAGE VALEURS 2ND FUNCT 300 cm/min - Réglage de la vitesse de dévidage 20,0 V - Réglage de la tension d’arc 30 cm/min - Réglage de la vitesse de translation 2.1.5 Menu Mémoire de soudage MENU PRINCIPAL » MEMOIRE Dans le menu MÉMOIRE DES DONNÉES DE SOUDAGE , vous pouvez mémoriser, rappeler, supprimer et copier divers ensembles de données de soudage. 255 positions mémoires sont réservées à l’enregistrement des données de soudage. MÉMOIRE DES DONNÉES DE SOUDAGE 1 (SAW) 7 (GMAW) ENREGTR 2E FONCTION QUITTER Pour plus d’information, voir la section « GESTION DE LA MÉMOIRE ». 0460 949 474 - 16 - © ESAB AB 2020 2 MENUS 2.1.6 Menu Mode rapide MENU PRINCIPAL » MODE RAPIDE Dans le menu MODE RAPIDE , vous pouvez associer des ensembles de données de soudage (positions mémoires) aux touches logicielles par le biais du menu CONFIGURATION . Le numéro de la position mémoire sélectionnée s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran. 16 DONNÉES DE SOUDAGE 1 DONNÉES DE SOUDAGE 2 DONNÉES DE SOUDAGE 3 DONNÉES DE SOUDAGE 4 2ND FUNCT Pour plus d’information, voir la section « Touches logicielles en mode rapide ». 0460 949 474 - 17 - © ESAB AB 2020 3 SOUDAGE À L'ARC SOUS FLUX 3 SOUDAGE À L'ARC SOUS FLUX MENU PRINCIPAL » PROCÉDÉ En soudage à l’arc sous flux (SAW), un arc fait fondre le fil alimenté en continu. Le bain de soudage est protégé par le flux. Aristo® 1000 : Lorsque le processus SAW est sélectionné, choisissez MÉTHODE à l'aide de la molette de positionnement et appuyez sur ENTRÉE. Choisir CA ou CC. SAW PROCEDE SAW MÉTHODE AC TYPE DE RÉGULATION CC TYPE DE FIL Fe SOLID DIMENSIONS DU FIL 0.8 mm CONFIGURATION► OUTILS► REGLER MESURER MEMOIRE MODE RAPIDE Aristo® 1000 : Lorsque le processus SAW est sélectionné, vous pouvez choisir entre trois méthodes de contrôle en marquant TYPE DE RÉGULATION à l’aide de la molette de positionnement et appuyez sur ENTRER. Sélectionnez le courant de soudage constant (CA), le dévidage constant (CW) ou le courant constant (CC). LAF/TAF : Lorsque le processus SAW est sélectionné, vous pouvez choisir entre trois méthodes de contrôle en marquant TYPE DE RÉGULATION à l’aide de la molette de positionnement et appuyez sur ENTRER. Sélectionnez le courant de soudage constant (CA) ou le dévidage constant (CW). Voir les explications dans « CA, intensité constante », « CW, dévidage constant » et « CC, courant constant ». Si le dévidage à froid ICE est sélectionné, voir "Dévidage ICE", page 51, seul le type de régulation CW peut être sélectionné. 3.1 Paramètres de soudage à l’arc sous flux Paramètres Plage de réglages Par tranches de Valeur après réinitialisation Pour Aristo® 1000 14-50 V 0,1 V (1V) 30 V Pour LAF/TAF 8 - 60 V 0,1 V (1V) 30 V Courant de soudage 1) (CA) 0 - 3200 A 1A 400 A vitesse de dévidage 1) (CW) 0 - 2500 cm/min 1 cm/min 300 cm/min Courant constant 1) 3) (CC) 0 - 3200 A 1A 400 A Vitesse de dévidage ICE 1) (CW) 0 - 2500 cm/min 1 cm/min 300 cm/min Délai de démarrage du dévidage ICE 1) (CW) 0 - 99,0 s 0,1 s 2,5 s Tension de l’arc 1) 0460 949 474 - 18 - © ESAB AB 2020 3 SOUDAGE À L'ARC SOUS FLUX Paramètres Plage de réglages Par tranches de Valeur après réinitialisation Vitesse de déplacement * 0 - 200 cm/min 1 cm/min 50 cm/min Sens de soudage ▲-■ - ■ Fréquence CA 3) 10 - 100 Hz 1 50 Hz Équilibre CA 3) 25 - 75% 1 50% Décalage CA 3) +-300A/+-10V 1 A/0,1 V 0 Pré-flux 0 - 99,0 s 0,1 s 0s Type démarrage Direct ou Au gratté - Données de départ 2) Direct Démarrage au pas (Wire creep Auto ou Réglage start) de la vitesse - Auto Vitesse de démarrage au pas 0 - 1000 cm/min 1 cm/min 20 cm/min Phases démarrage OFF ou ARC ON - OFF Tension de circuit ouvert OFF ou ARC ON - OFF Tension de circuit ouvert maximum 5 - 60 V 0,1 V 50 V Post-débit de flux 0 - 99,0 s 0,1 s 0s Remplissage de cratère OFF ou ARC ON - OFF Temps de remplissage du cratère 0 - 10 s 0,01 s 1s Temps de remontée de l'arc (Burn-back time) 0 - 10 s 0,01 s 1s Phases d'arrêt OFF ou ARC ON - OFF Dynamique Auto ou Valeurs paramétrées - Auto Inductance Auto ou Valeurs paramétrées - Auto Paramétrage des limites - - - Limites de mesure - - - Données d'arrêt 2) Paramètres de contrôle 1) La plage de réglage est fonction du produit utilisé. 2) Le menu indique les réglages correspondant au type de régulation sélectionné. 3) Uniquement disponible pour les générateurs Aristo® 1000. 0460 949 474 - 19 - © ESAB AB 2020 4 SOUDAGE SOUS PROTECTION GAZEUSE AVEC FIL FUSIBLE 4 SOUDAGE SOUS PROTECTION GAZEUSE AVEC FIL FUSIBLE Ce processus est disponible pour certains types de machines. MENU PRINCIPAL » PROCÉDÉ En soudage sous protection gazeuse avec fil fusible (GMAW), un arc fait fondre le fil alimenté en continu. Le bain de soudage est protégé par un gaz inerte. Lorsque le processus de soudage sous protection gazeuse avec fil fusible GMAW est sélectionné, vous pouvez choisir entre deux méthodes de contrôle en marquant TYPE DE RÉGULATION à l’aide de la molette de positionnement et appuyez sur ENTRER. Sélectionnez l’intensité constante CA ou le dévidage constant. CWVoir les explications dans « CA, intensité constante » et « CW, dévidage constant ». GMAW PROCEDE GMAW TYPE DE RÉGULATION CA TYPE DE FIL Fe SOLID DIMENSIONS DU FIL 0.8 mm CONFIGURATION► OUTILS► QUITTER CA CW 4.1 Paramètres de soudage sous protection gazeuse avec fil fusible Paramètres Plage de réglages Par tranches de Valeur après réinitialisation Tension de l’arc * 14-50 V 0,1 V (1V) 30 V Courant de soudage *(CA) 0 - 3200 A 1A 400 A vitesse de dévidage *(CW) 0 - 2500 cm/min 1 cm/min 300 cm/min Vitesse de déplacement * 0 - 200 cm/min 1 cm/min 50 cm/min Sens de soudage ▲-■ - ■ Pré-flux de gaz 0 - 99,0 s 0,1 s 2,0 s Type démarrage Direct ou Au gratté - Données de départ 2) Direct Démarrage au pas (Wire creep Auto ou Réglage start) de la vitesse - Auto Vitesse de démarrage au pas 0 - 1000 cm/min 1 cm/min 20 cm/min Phases démarrage OFF ou ARC ON - OFF Tension de circuit ouvert OFF ou ARC ON - OFF 0460 949 474 - 20 - © ESAB AB 2020 4 SOUDAGE SOUS PROTECTION GAZEUSE AVEC FIL FUSIBLE Paramètres Plage de réglages Par tranches de Valeur après réinitialisation Tension de circuit ouvert maximum 5 - 60 V 0,1 V 50 V Post-flux de gaz 0 - 99,0 s 0,1 s 2,0 s Remplissage de cratère OFF ou ARC ON - OFF Temps de remplissage du cratère 0 - 10 s 0,01 s 1s Temps de remontée de l'arc (Burn-back time) 0 - 10 s 0,01 s 1s Phases d'arrêt OFF ou ARC ON - OFF Régulation dynamique Auto ou Valeurs paramétrées - Auto Paramétrage des limites - - - Limites de mesure - - - Données d'arrêt *) La plage de réglage est fonction du produit utilisé. 0460 949 474 - 21 - © ESAB AB 2020 5 SOUDAGE PAR ÉLECTRODES 5 SOUDAGE PAR ÉLECTRODES Le processus est disponible pour les générateurs LAF. MENU PRINCIPAL » PROCÉDÉ Le soudage par électrodes (ESW) est un procédé de soudage en un seul passage. ESW PROCEDE ESW MÉTHODE AC TYPE DE RÉGULATION CA TYPE DE FIL SS Strip DIMENSIONS DU FIL 30×0,5 mm CONFIGURATION► OUTILS► REGLER 5.1 MESURER MEMOIRE MODE RAPIDE Réglages pour le soudage par électrodes Paramètres Plage de réglages Par tranches de Valeur après réinitialisation Tension de l’arc 1) 8 - 60 V 0,1 V (1V) 30 V Courant de soudage 1) (CA) 0 - 3200 A 1A 400 A vitesse de dévidage 1) (CW) 0 - 2500 cm/min 1 cm/min 300 cm/min Vitesse de dévidage ICE 1) (CW) 0 - 2500 cm/min 1 cm/min 300 cm/min Délai de démarrage du dévidage ICE 1) (CW) 0 - 99,0 s 0,1 s 2,5 s Vitesse de déplacement * 0 - 200 cm/min 1 cm/min 50 cm/min Sens de soudage ▲-■ - ■ Pré-flux 0 - 99,0 s 0,1 s 0s Type démarrage Direct ou Au gratté - Données de départ 2) Direct Démarrage au pas (Wire creep Auto ou Réglage start) de la vitesse - Auto Vitesse de démarrage au pas 0 - 1000 cm/min 1 cm/min 20 cm/min Phases démarrage OFF ou ARC ON - OFF Tension de circuit ouvert OFF ou ARC ON - OFF Tension de circuit ouvert maximum 5 - 60 V 0,1 V 50 V Post-débit de flux 0 - 99,0 s 0,1 s 0s Remplissage de cratère OFF ou ARC ON - OFF Données d'arrêt 2) 0460 949 474 - 22 - © ESAB AB 2020 5 SOUDAGE PAR ÉLECTRODES Paramètres Plage de réglages Par tranches de Valeur après réinitialisation Temps de remplissage du cratère 0 - 10 s 0,01 s 1s Temps de remontée de l'arc (Burn-back time) 0 - 10 s 0,01 s 1s Phases d'arrêt OFF ou ARC ON - OFF Dynamique Auto ou Valeurs paramétrées - Auto Inductance Auto ou Valeurs paramétrées - Auto Paramétrage des limites - - - Limites de mesure - - - Paramètres de contrôle 1) La plage de réglage est fonction du produit utilisé. 2) Le menu indique les réglages correspondant au type de régulation sélectionné. 0460 949 474 - 23 - © ESAB AB 2020 6 GOUGEAGE 6 GOUGEAGE Disponible selon l'équipement connecté. MENU PRINCIPAL » PROCÉDÉ Le gougeage arc-air repose sur une électrode spéciale composée d’une tige en carbone et d’une gaine en cuivre. Un arc se forme entre la tige carbone et la pièce à souder, ce qui fait fondre le matériau. Un jet d’air évacue le matériau en fusion. Lorsque le processus GOUGEAGE est sélectionné, vous pouvez choisir entre deux méthodes de contrôle en marquant TYPE DE RÉGULATION à l’aide de la molette de positionnement et appuyez sur ENTRER. Sélectionnez l’intensité constante CA ou le dévidage constant. CWVoir les explications dans "CA, intensité constante", page 26 et "CW, dévidage constant", page 26. GOUGEAGE PROCEDE GOUGEAGE MÉTHODE DC TYPE DE RÉGULATION CW DIMENSIONS DU FIL 8.0 mm MODE GOUGEAGE N7500 CONFIGURATION► OUTILS► QUITTER CA CW Sélectionner MODE GOUGEAGE à l’aide de la molette de positionnement. Appuyer sur ENTRER. Pour Aristo® 1000, sélectionnez AUTO ou N7500. Pour LAF et TAF, sélectionnez AUTO ou MANUAL. GOUGEAGE PROCEDE GOUGEAGE MÉTHODE DC TYPE DE RÉGULATION CW DIMENSIONS DU FIL 8.0 mm MODE GOUGEAGE N7500 CONFIGURATION► OUTILS► QUITTER AUTO N7500 0460 949 474 - 24 - © ESAB AB 2020 6 GOUGEAGE 6.1 Paramètres de gougeage Paramètres Plage de réglages Par tranches Valeur après de réinitialisatio n Tension de l’arc * 14-50 V 0,1 V (1V) 30 V Courant de soudage *(CA) 0 - 3200 A 1A 400 A vitesse de dévidage *(CW) 0 - 2500 cm/min 1 cm/min 300 cm/min Vitesse de déplacement * 0 - 200 cm/min 1 cm/min 50 cm/min Sens de soudage ▲-■ - ■ Pré-débit d’air 0 - 99,0 s 0,1 s 0s Type démarrage Direct ou Au gratté - Direct Démarrage au pas (Wire creep start) Auto ou Réglage de la vitesse - Auto Vitesse de démarrage au pas 0 - 1000 cm/min 1 cm/min 20 cm/min Phases démarrage OFF ou ARC ON - OFF Tension de circuit ouvert OFF ou ARC ON - OFF Tension de circuit ouvert maximum 5 - 60 V 0,1 V 50 V Post-débit d’air 0 - 99,0 s 0,1 s 0s Remplissage de cratère OFF ou ARC ON - OFF Temps de remplissage du cratère 0 - 10 s 0,01 s 1s Temps de remontée de l'arc (Burn-back time) 0 - 10 s 0,01 s 1s Phases d'arrêt OFF ou ARC ON - OFF Régulation dynamique Auto ou Valeurs paramétrées - Auto Paramétrage des limites - - - Limites de mesure - - - Données de départ Données d'arrêt *) La plage de réglage est fonction du produit utilisé. 0460 949 474 - 25 - © ESAB AB 2020 7 DESCRIPTION DES FONCTIONS 7 DESCRIPTION DES FONCTIONS 7.1 CA, intensité constante Le dévidage du fil est régulé par le générateur afin de pouvoir obtenir une intensité de soudage constante. • La valeur d'intensité constante se sélectionne dans le menu principal. 7.2 CW, dévidage constant Le courant de soudage est la résultante de la vitesse de dévidage sélectionnée. • Le dévidage constant se sélectionne dans le menu principal. 7.3 CC, intensité constante (s’applique uniquement au générateur Aristo® 1000) La tension est variable afin de pouvoir obtenir une intensité de soudage constante. • La valeur d'intensité constante se sélectionne dans le menu principal. Une vitesse de dévidage plus élevée augmente l'intensité du courant de soudage. 7.4 Dimension fil / électrode Ces dimensions ont un impact important sur la procédure de démarrage et le remplissage du cratère. En cas d’utilisation d’autres dimensions que celles mentionnées dans le tableau, sélectionner la plus proche dans la liste. • La dimension du fil ou de l’électrode se sélectionne dans le menu principal. Le matériau et la dimension des fils disponibles sont affectés par la combinaison du générateur et de la tête de soudage. 7.5 Tension de l’arc Une tension élevée augmente la longueur de l’arc et produit un bain de fusion plus chaud et plus large. • Le réglage de la tension se fait dans l’écran de mesure, via le menu de réglage des données de soudage ou le menu Mode rapide. 7.6 Vitesse de dévidage Cette fonction permet de régler la vitesse de dévidage du fil en cm/minute. Une vitesse de dévidage plus élevée augmente l'intensité du courant de soudage. • La vitesse de dévidage se règle dans l’écran de mesure, via le menu de réglage des données de soudage ou le menu Mode rapide. 7.7 Vitesse de dévidage ICE La vitesse de dévidage à froid est utilisée pour définir une vitesse de dévidage (cm/min ou po/min) du fil à froid. • La vitesse de dévidage à froid se règle dans l’écran de mesure, via le menu de réglage des données de soudage ou le menu Mode rapide (Fast mode menu). 0460 949 474 - 26 - © ESAB AB 2020 7 DESCRIPTION DES FONCTIONS 7.8 Délai de démarrage du dévidage ICE Le délai de démarrage du dévidage à froid permet d'indiquer la durée en secondes après laquelle le dévidage à froid peut débuter suite au démarrage du soudage. • Le délai de démarrage du dévidage à froid est défini dans le menu de réglage des données de soudage. 7.9 Vitesse de déplacement La vitesse de translation indique la vitesse (cm/min) requise pour le déplacement de l’ensemble colonne et potence ou du chariot. • La vitesse de translation se règle dans l’écran de mesure, via le menu de réglage des données de soudage ou le menu Mode rapide (Fast mode menu). 7.10 Sens de soudage La translation s’effectue dans le sens indiqué par le symbole. • Le sens de soudage se règle via le menu menu de réglage des données de soudage. 7.11 Fréquence CA (s’applique uniquement au générateur Aristo® 1000) La fréquence CA correspond au nombre d'oscillations effectuées en une seconde par rapport au niveau zéro. • La fréquence CA se sélectionne dans le menu de réglage des données de soudage. 7.12 Équilibre CA (s’applique uniquement au générateur Aristo® 1000) L'équilibre CA est le rapport entre les impulsions positives (+) et négatives (-). La valeur réglée indique en pourcentage la période où les impulsions correspondent à la section positive. • L'équilibre CA se sélectionne dans le menu de réglage des données de soudage. 7.13 Décalage CA (s’applique uniquement au générateur Aristo® 1000) Avec le décalage CA, le niveau CA est décalé positivement ou négativement par rapport au niveau zéro. • Le décalage CA se sélectionne dans le menu de réglage des données de soudage. 7.14 Pré-débit de flux (SAW) Cette fonction permet de régler le temps pendant lequel le flux est émis avant déclenchement de l’arc. • Le réglage du pré-débit de flux se fait via le menu de réglage des données de soudage, Données de départ. 0460 949 474 - 27 - © ESAB AB 2020 7 DESCRIPTION DES FONCTIONS 7.15 Pré-débit de gaz (GMAW) Cette fonction permet de régler le temps pendant lequel le gaz de protection est émis avant déclenchement de l'arc. • Le réglage du pré-débit de gaz se fait via le menu de réglage des données de soudage, Données de départ. 7.16 Pré-débit d'air (gougeage) Cette fonction permet de régler le temps pendant lequel l’air est émis avant déclenchement de l’arc. • Le réglage du pré-débit d’air se fait via le menu de réglage des données de soudage, Données de départ. 7.17 Type démarrage Il existe deux types de démarrage: • • • Le démarrage direct – la translation démarre au déclenchement de l’arc. Le démarrage au gratté – la translation démarre en même temps que le dévidage du fil. Le type de démarrage se définit via le menu de réglage des données de soudage, Données de départ. 7.18 Démarrage au pas (Wire creep start) Le démarrage au pas permet de démarrer progressivement le moteur de l’électrode. Par exemple, si la valeur 50 est sélectionnée dans le menu, une vitesse de 50 cm/min sera obtenue. La valeur prédéfinie « AUTO » donne une vitesse de démarrage au pas calculée à partir des valeurs paramétrées. • La vitesse au pas se règle via le menu de réglage des données de soudage, Données de départ. 7.19 Phases démarrage Pour les soudages utilisant des fils ou matériaux spéciaux, il peut être nécessaire de créer une séquence de démarrage spécifique. La séquence de démarrage peut influencer l’aspect du bain de soudage. Paramètres possibles pour Phase démarrage 1 MARCHE • • • • • Temps s Durée du soudage en phase 1. Tension de l’arc % Pourcentage de la tension paramétrée Dévidage % Pourcentage du dévidage paramétré Intensité de soudage % Pourcentage de l’intensité paramétrée Vitesse de translation % Pourcentage de la vitesse de translation 0460 949 474 Paramètres possibles pour Phase démarrage 2 MARCHE • • • • • - 28 - Temps s Durée du soudage en phase 2. Tension de l’arc % Pourcentage de la tension paramétrée Dévidage % Pourcentage du dévidage paramétré Intensité de soudage % Pourcentage de l’intensité paramétrée Vitesse de translation % Pourcentage de la vitesse de translation © ESAB AB 2020 7 DESCRIPTION DES FONCTIONS • Les phases de démarrage se règlent via le menu de réglage des données de soudage, Données de départ. 7.20 Tension max. de circuit ouvert (Max. Open Circuit Voltage – OCV) ON signifie que la tension OCV peut être réglée. OFF signifie que l’OCV est réglée sur la tension de soudage paramétrée. • L’OCV se règle via le menu de réglage des données de soudage, Données de départ. 7.21 Post-débit de flux (SAW) Cette fonction permet de régler le temps pendant lequel le flux est émis après que l’arc s’est éteint. • Le post-débit de flux se règle via le menu de réglage des données de soudage, Données d'arrêt. 7.22 Post-débit de gaz (GMAW) Cette fonction permet de régler le temps pendant lequel le gaz inerte est émis une fois l'arc éteint. • Le post-débit de gaz se règle via le menu de réglage des données de soudage, Données d'arrêt. 7.23 Post-débit d'air (gougeage) Cette fonction permet de régler le temps pendant lequel l’air est émis après que l’arc s’est éteint. • Le post-débit d’air se règle via le menu de réglage des données de soudage, Données d'arrêt. 7.24 Remplissage de cratère Le remplissage de cratère permet de réduire avec précision la chaleur et la taille du bain de fusion, et donc d’éviter plus aisément les pores, fissures et cratères dans le cordon de soudure. • Le remplissage de cratère se règle via le menu de réglage des données de soudage, Données d'arrêt. 7.25 Temps de remontée de l'arc (Burn-back) Le temps de remonte de l’arc (Remontée de l'arc) est l’intervalle entre le moment où le dévidage du fil commence à ralentir et le moment où le générateur interrompt la tension de soudage. Si le temps de remonte est trop court, le fil d'apport dépasse et risque d'adhérer au bain de fusion lorsque celui-ci se solidifie. Si le temps de remonte est trop long, le dépassement sera plus court, mais l'arc risque de revenir sur l'embout de contact. • Le temps de remonte se règle via le menu de réglage des données de soudage, Données d'arrêt. 7.26 Phases d'arrêt Les phases d’arrêt s’utilisent principalement pour le paramétrage du remplissage de cratère. 0460 949 474 - 29 - © ESAB AB 2020 7 DESCRIPTION DES FONCTIONS Paramètres possibles pour Phase démarrage 1 MARCHE • • • • • • Temps s Durée du soudage en phase 1. Tension de l’arc % Pourcentage de la tension paramétrée Dévidage % Pourcentage du dévidage paramétré Intensité de soudage % Pourcentage de l’intensité paramétrée Vitesse de translation % Pourcentage de la vitesse de translation Paramètres possibles pour Phase démarrage 2 MARCHE • • • • • Temps s Durée du soudage en phase 2. Tension de l’arc % Pourcentage de la tension paramétrée Dévidage % Pourcentage du dévidage paramétré Intensité de soudage % Pourcentage de l’intensité paramétrée Vitesse de translation % Pourcentage de la vitesse de translation Les phases de démarrage se règlent via le menu de réglage des données de soudage, Données d'arrêt. 7.27 Régulation dynamique La fonction de régulation dynamique, développée pour le soudage à électrodes multiples, modifie les caractéristiques du générateur. Celles-ci sont calculées à partir des données paramétrées pour le fil. • La régulation dynamique se sélectionne dans le menu de réglage des données de soudage. 7.28 Paramètres de contrôle Dans certaines applications, la fonction Paramètres de commande (Control parameters) s'affiche à la place de Commande dynamique (Dynamic control). Deux réglages sont à effectuer dans les paramètres de commande : • • • DYNAMICS - Affecte les caractéristiques de la dynamique INDUCTANCE - Plus les valeurs sont élevées, plus le bain de fusion est large et les projections réduites. Des valeurs plus faibles génèrent un arc stable et concentré ainsi qu'un bruit aigu. Les paramètres de commande se sélectionnent dans le menu de réglage des données de soudage. 7.29 Paramétrage des limites Pour plus d'informations sur le paramétrage des limites, voir la section « Paramétrage éditeur limites ». 7.30 Limites de mesure Pour plus d'informations sur les paramètres de mesure, voir la section « Mesure éditeur limites ». 0460 949 474 - 30 - © ESAB AB 2020 8 GESTION DE LA MÉMOIRE 8 GESTION DE LA MÉMOIRE 8.1 Fonctionnement de l’interface utilisateur Le panneau de commande se compose de deux unités : la mémoire de travail et la mémoire de soudage. ENREGTR (Store) Mémoire de travail Paramètres de soudage Rappeler (Recall) Un jeu complet de paramètres de soudage est créé dans la mémoire de travail. Il peut être enregistré dans la mémoire de soudage. En cours de soudage, le processus est toujours commandé par la mémoire de travail. C’est pourquoi il est possible de rappeler un ensemble de données de soudage de la mémoire de soudage vers la mémoire primaire. Remarque: la mémoire de travail contient toujours les paramètres de soudage les plus récents. Il peut s’agir soit de données rappelées de la mémoire de soudage, soit de paramètres modifiés individuellement. En d’autres termes, la mémoire de travail n’est jamais vide, ni réinitialisée. MENU PRINCIPAL » MEMOIRE » MÉMOIRE DES DONNÉES DE SOUDAGE MEMOIRE DE SOUDAGE ENREGISTRER 2ND FUNCT QUITTER L’interface utilisateur peut enregistrer jusqu’à 255 ensembles de données de soudage. À chaque ensemble est affecté un numéro entre 1 et 255. Il est également possible de supprimer, copier, modifier et nommer des ensembles de données, et d’en rappeler un dans la mémoire de travail. 8.2 ENREGTR (Store) Lorsque la mémoire de soudage est vide, l’écran suivant s’affiche. Enregistrement d'un ensemble de données de soudage. Il sera affecté à la position mémoire 5. Appuyer sur ENREGISTRER. La position 1 s'affiche. Tourner l'une des molettes jusqu'à parvenir à la position 5 Appuyer sur ENREGISTRER. MÉMOIRE DES DONNÉES DE SOUDAGE ENREGISTRER 2ND FUNCT QUITTER L’écran suivant s’affiche. L’ensemble de données de soudage est à présent enregistré sous le n° 5. 0460 949 474 - 31 - © ESAB AB 2020 8 GESTION DE LA MÉMOIRE MEMOIRE DE SOUDAGE 5 - (SAW) SAW: CA: FE SOLID: 3.0 mm 30.0 V: 450 A: 50 cm/min ENREGTR RAPPELER SUPPRIMER 2ND FUNCT QUITTER Une partie de ces données s’affiche au bas de l’écran. Lorsqu’un ensemble de données est déjà stocké à l’emplacement choisi, le système demande de confirmer le remplacement, OUI ou NON. MÉMOIRE DES DONNÉES DE SOUDAGE 5 - (SAW) SAW: CA: FE SOLID: 3.0 mm 30.0 V: 450 A: 50 cm/min NON OUI ÉCRASER LES DONNÉES SET5 DANS LA MÉMOIRE ? Pour retourner au menu Mémoire, sélectionner NON. 8.3 Rappeler (Recall) Rappelons un ensemble de données enregistrées: Marquer la ligne à l’aide de la molette de positionnement. Appuyer sur RAPPELER. MÉMOIRE DES DONNÉES DE SOUDAGE 5 - (SAW) SAW: CA: FE SOLID: 3.0 mm 30.0 V: 450 A: 50 cm/min ENREGTR RAPPELER SUPPRIMER 2ND FUNCT QUITTER Appuyer sur OUI pour confirmer le rappel de l'ensemble de données numéro 5. 0460 949 474 - 32 - © ESAB AB 2020 8 GESTION DE LA MÉMOIRE MÉMOIRE DES DONNÉES DE SOUDAGE 5 - (SAW) SAW: CA: FE SOLID: 3.0 mm 30.0 V: 450 A: 50 cm/min NON OUI RAPPELER L'ENSEMBLE DE DONNÉES 5 DE LA MÉMOIRE ? L'icône dans le coin supérieur droit de l’écran de mesure indique le numéro de la position mémoire rappelée. SAW : CORPS SOLIDE FE AUCUNE 8.4 AUCUNE 5 AUCUNE AUCUNE 2ND FUNCT Supprimer Il est possible de supprimer un ou plusieurs ensembles de données dans le menu mémoire. Supprimer un ensemble de données. Sélectionner l’ensemble de données. Appuyer sur EFFACER. MÉMOIRE DES DONNÉES DE SOUDAGE 5 - (SAW) SAW : CA : CORPS SOLIDE FE : 3,0 mm 30,0 V : 450 A : 50 cm/min ENREGTR RAPPELER SUPPRIMER 2ND FUNCT QUITTER Appuyer sur OUI pour confirmer la suppression. 0460 949 474 - 33 - © ESAB AB 2020 8 GESTION DE LA MÉMOIRE MÉMOIRE DES DONNÉES DE SOUDAGE 5 - (SAW) SAW: CA: FE SOLID: 3.0 mm 30.0 V: 450 A: 50 cm/min NON OUI EFFACER MEMOIRE NO 5 ? 8.5 COPIER (Copy) Pour copier le contenu d’un ensemble de données de soudage vers une nouvelle position mémoire: Appuyer sur 2ND FUNCT. MÉMOIRE DES DONNÉES DE SOUDAGE 5 - (SAW) SAW: CA: FE SOLID: 3.0 mm 30.0 V: 450 A: 50 cm/min ENREGTR RAPPELER SUPPRIMER 2ND FUNCT QUITTER Sélectionner la position mémoire à copier et appuyer sur COPIER. MÉMOIRE DES DONNÉES DE SOUDAGE 5 - (SAW) SAW: CA: FE SOLID: 3.0 mm 30.0 V: 450 A: 50 cm/min COPIER RENOMMER EDITION 2ND FUNCT QUITTER À présent, copions en position 50 le contenu de la position mémoire 5. Sélectionner la position mémoire 1 et faire défiler jusqu'à la position mémoire sélectionnée à l'aide d'une des molettes ; dans le cas présent, la position 50. Appuyer sur OUI. 0460 949 474 - 34 - © ESAB AB 2020 8 GESTION DE LA MÉMOIRE MÉMOIRE DES DONNÉES DE SOUDAGE 15 - (SAW) COPIER ENSEMBLE DE DONNÉES 5 À LA POSITION : 50 NON OUI L’ensemble de données de soudage 5 est maintenant copié dans la position mémoire 50. 8.6 Nom Pour renommer un ensemble de données: Appuyer sur 2ND FUNCT. Sélectionner la position mémoire à renommer et appuyer sur RENOMMER. MÉMOIRE DES DONNÉES DE SOUDAGE 5 - (SAW) 50 - SAW: CA: FE SOLID: 3.0 mm 30.0 V: 450 A: 50 cm/min COPIER RENOMMER EDITION 2ND FUNCT QUITTER Le système affiche un clavier, qui s’utilise comme suit: • • Positionner le curseur sur le caractère voulu à l’aide des flèches et de la molette. Appuyer sur TERMINÉ. Introduire un maximum 40 caractères Appuyer sur TERMINÉ pour enregistrer. Le nouveau nom s’affiche dans la liste. CLAVIER ABCDEFGH IJKLMNOP QRSTUVWXYZ 0123456789 SPACE CAPS 0 (MAX 40) SUPPRIMER 8.7 SYMBOLE FAIT Modifier Pour modifier le contenu d’un ensemble de données de soudage: 0460 949 474 - 35 - © ESAB AB 2020 8 GESTION DE LA MÉMOIRE Appuyer sur 2ND FUNCT. Sélectionner la position mémoire à modifier et appuyer sur EDITION. MÉMOIRE DES DONNÉES DE SOUDAGE 5 - (SAW) SAW: CA: FE SOLID: 3.0 mm 30.0 V: 450 A: 50 cm/min ENREGTR RAPPELER SUPPRIMER L’écran affiche une partie du menu ainsi que le symbole modification est actif. 2ND FUNCT QUITTER , qui indique que le mode de Appuyer sur RÉGLER et effectuer les modifications souhaitées. 7 SAW TYPE DE RÉGULATION CA TYPE DE FIL SS FLUX CORED DIMENSIONS DU FIL 2.0 mm REGLER QUITTER Le menu suivant s’affiche: Dans cet exemple, nous changeons l’intensité de soudage de 400 à 500 A. Sélectionner le courant de soudage et faire défiler jusqu'à 500 à l'aide d'une des molettes. Appuyer sur QUIT deux fois. RÉGLAGE DONNÉES DE SOUDAGE SAW TENSION 20.0 V COURANT 500 A VITESSE DE DÉPLACEMENT 0 cm/min DIRECTION ■ DONNÉES AU DÉMARRAGE► DONNÉES À L'ARRÊT► RÉGULATION DYNAMIQUE AUTO PARAMÉTRAGE DES LIMITES► LIMITES DE MESURE► QUIT Le paramétrage de données de soudage n° 5 est à présent modifié et enregistré. 0460 949 474 - 36 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION 9 MENU CONFIGURATION MENU PRINCIPAL » CONFIGURATION Ce menu se compose des sous-menus suivants: • • • • • • • Langue, voir la section « Sélection de la langue ». Verrouillage, voir la section « Verrouillage ». Configuration générale, voir la section « Configuration générale ». Configuration machine, voir la section « Configuration machine ». Longueurs câbles, voir la section « Longueurs câbles (s'applique uniquement aux générateurs LAS et TAF) ». Entretien, voir la section « Entretien ». Val. mes. facteur filtre, voir la section « Val. mes. facteur filtre ». 9.1 Fonction verrouillage MENU PRINCIPAL » CONFIGURATION » FONCTION VERROUILLAGE Lorsque la fonction de verrouillage est activée et que l’écran Mesure ou le menu Mode rapide (Fast mode menu) est affiché, il est impossible de sortir de ce menu sans un mot de passe (code de verrouillage). Le verrouillage par code s’active via le menu Configuration. FONCTION VERROUILLAGE STATUT VERROUILLAGE OFF RÉGLER / MODIFIER CODE DE VERROUILLAGE QUITTER 9.1.1 Statut verrouillage En mode Statut verrouillage (lock code status), il est possible d’activer et de désactiver la fonction de verrouillage (dans ce dernier cas sans supprimer le code de verrouillage). Si l’on tente d’activer le verrouillage alors qu’aucun code n’est enregistré, le clavier s’affiche pour introduire un nouveau code. CLAVIER ABCDEFGH IJKLMNOP QRSTUVWXYZ 0123456789 SPACE CAPS 0 (MAX 16) SUPPRIMER SYMBOLE FAIT Pour quitter le mode Statut verrouillage: Dans l'écran Mesure ou le menu Mode rapide et si le verrouillage est désactivé, il suffit pour quitter ces menus d'appuyer sur QUITTER ou MENU pour retourner au menu principal. 0460 949 474 - 37 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION Lorsqu’on tente de quitter un de ces menus alors que le verrouillage est activé, l’écran suivant signale ce verrouillage. APPUYER SUR ENTRER POUR SAISIR LE LE CODE DE VERROUILLAGE... Ici, vous pouvez sélectionner QUIT pour annuler et revenir au menu précédent, ou appuyer sur ENTRER pour saisir le code de verrouillage. à l’aide du clavier qui s’affiche alors. Appuyer sur ENTER après sélection de chaque caractère, et confirmez le code en ré-appuyant sur ENTER. La zone de texte suivante s’affiche: APPAREIL DÉVERROUILLÉ (UNIT UNLOCKED) Si le code est incorrect, un message d’erreur propose de réintroduire le code ou de revenir au menu précédent (Mesure ou Mode rapide). Si le code est correct, tous les autres menus sont déverrouillés (mais le verrouillage reste actif). En d’autres termes, vous pouvez quitter temporairement les menus Mesure et Mode rapide, tout en sachant que ces menus seront de nouveau verrouillés à leur prochain affichage. 9.1.2 Saisie/modification du code de verrouillage Cette fonction permet de modifier un code existant ou en saisir un nouveau, de maximum 16 caractères alphanumériques. 9.2 Configuration générale MENU PRINCIPAL » CONFIGURATION » CONFIGURATION GÉNÉRALE Ce menu permet de paramétrer les fonctions suivantes: • • • • • Touches logicielles en mode rapide, voir la section « Touches logicielles en mode rapide ». Journal données qualité vers fichier, voir la section « Journal donnés qualité vers fichier ». Paramétrage des touches logicielles, voir la section « Paramétrage des touches logicielles ». Enregistrement automatique des données de soudage, voir la section « Mode enregistrement automatique ». Unité de longueur, voir la section « Unité de mesure ». 9.2.1 Touches logicielles en mode rapide Les touches logicielles DONNÉES DE SOUDAGE 1 jusqu'à et y compris DONNÉES DE SOUDAGE 4 s'affichent dans le menu Mode rapide. 0460 949 474 - 38 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION SAW : CA 16 DONNÉES DE SOUDAGE 1 DONNÉES DE SOUDAGE 2 DONNÉES DE SOUDAGE 3 DONNÉES DE SOUDAGE 4 2ND FUNCT Pour les configurer: Positionner le curseur sur la ligne NUMERO TOUCHE PROGRAMME. TOUCHES DU MODE RAPIDE NUMERO TOUCHE PROGRAMME 1 MEMOIRE SOUDAGE ASSOCIEE 5 SAW: CA: FE SOLID: 0.8 mm 20.0 V: 500 A: 0 cm/min ENREGTR SUPPRIMER QUITTER Les touches sont numérotées de 1 à 4, de gauche à droite. À l’aide de la molette, sélectionner la touche souhaitée. Passer ensuite à la ligne suivante MEMOIRE SOUDAGE ASSOCIEE. Ce menu permet de faire défiler les différents ensembles de données de soudage mémorisés. À l’aide de la molette, sélectionner la donnée de soudage souhaitée. Appuyer sur ENREGISTRER pour enregistrer Pour supprimer un ensemble enregistré, appuyer sur EFFACER. 9.2.2 Journal donnés qualité vers fichier (Quality data log to file) Activer le menu JOURNAL DONNÉES QUALITÉ VERS FICHIER en sélectionnant ARC ON. CONFIGURATION GÉNÉRALE TOUCHES LOGICIELLES EN MODE RAPIDE 1 JOURNAL DONNÉES QUALITÉ VERS FICHIER ARC ON PARAMÉTRAGE DES TOUCHES LOGICIELLES► SAUVEGARDE AUTOMATIQUE OFF UNITE DE MESURE MÉTRIQUE QUITTER Pour en savoir plus sur la fonction qualité, voir "FONCTIONS QUALITÉ", page 66. 0460 949 474 - 39 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION 9.2.3 Configuration des touches logicielles Lors d’un soudage à l’arc sous flux (SAW) et sous protection gazeuse avec fil fusible (GMAW), l’utilisateur peut modifier les paramètres de ces touches en choisissant parmi une liste d’options. Il y a huit touches logicielles programmables. Voici les options en question: • • • • • • • • • • • Néant Gaz / Flux Valeurs paramétrées Les valeurs de référence paramétrées sont affichées à la place des valeurs mesurées dans le menu Mesures. Relais 2 Paramètre la sortie de relais n° 2 sur la carte du circuit moteur, utilisable pour n’importe quelle fonction par le client. Direction I/O distant Sert à contrôler PEK et un générateur via une unité I/O externe. Axe externe Doit être activé lorsqu'une unité I/O externe est utilisée pour le contrôle d'un support galets. Tandem Utilisé pour le soudage à double tête. Dévidage à froid (ICE) Utilisé lorsqu'un fil non conducteur se dévide dans le bain de soudage et que la vitesse de dévidage à froid doit être indiquée à l'écran. Étape auto Utilisé dans la fonction d’étape ○ Étape auto activée : Réglage pendant la préparation de l'objet avant le soudage ○ Étape auto désactivée : Le réglage après la préparation est terminé lorsque le soudage doit être effectué Forcer étape Utilisé dans la fonction d’étape pour forcer manuellement une étape automatique pendant le soudage Deux colonnes sont affichées sur l'écran : une pour TOUCHES LOGICIELLES et une pour FUNCTION. CONFIG ACCES DIRECTS TOUCHES LOGICIELLES FUNCTION S1 AUCUNE S2 AUCUNE S3 AUCUNE S4 AUCUNE S1 2E FONCTION AUCUNE S2 2E FONCTION AUCUNE S3 2E FONCTION AUCUNE S4 2E FONCTION AUCUNE QUITTER Les fonctions attribuées aux touches sont numérotées à partir de la gauche comme suit: 0460 949 474 - 40 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION S1 S2 S3 S4 2ND FUNCT S1 2E FONCTION S2 2E FONCTION S3 2E FONCTION S4 2E FONCTION 2ND FUNCT Pour affecter une nouvelle fonction à une touche logicielle: Positionner le curseur sur la ligne de la touche logicielle et appuyer sur OK (ENTER). Un menu contextuel affiche les sélections de fonctions. Sélectionner à l’aide de la molette et appuyer sur ENTER. PARAMÉTRAGE DES TOUCHES LOGICIELLES TOUCHES LOGICIELLES FUNCTION S1 AUCUNE S2 AUCUNE S3 AUCUNE S4 AUCUNE S1 2E FONCTION AUCUNE S2 2E FONCTION AUCUNE S3 2E FONCTION AUCUNE S4 2E FONCTION AUCUNE QUITTER AUCUNE GAZ / FLUX PARAMÉTRAGE VALEURS RELAY 1 DIRECTION E/S À DISTANCE EXT. AXIS La programmation des autres touches se fait de même manière, en associant l’une des fonctions de la colonne de gauche à une fonction de la colonne de droite. 9.2.4 Mode enregistrement automatique (Auto save mode) Lorsqu’un ensemble de données de soudage d’une position de la mémoire de soudage est rappelé et modifié, les changements sont automatiquement enregistrés en dernière position dans la mémoire de travail d’arrêt du soudage. L’enregistrement manuel d’un ensemble dans une position mémoire désactive l’enregistrement automatique suivant. La position mémoire dans laquelle est enregistré l’ensemble s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran Mesure. 9.3 Configuration machine MENU PRINCIPAL » CONFIGURATION » MACHINE CONFIGURATION Ce menu permet de paramétrer les fonctions suivantes: 0460 949 474 - 41 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION • • • • • • • • • • • • Code produit, voir la section « Code produit ». Axe de dévidage, voir la section « Axe dévidage ». Axe de dévidage à froid, voir la section « Axe dévidage à froid (ICE) ». Axe de déplacement, voir la section « Axe déplacement ». Axe extérieur, voir la section « Axe extérieur ». Tandem, voir section « Tandem pour générateurs LAF et TAF » et « Tandem pour générateurs Aristo® 1000 ». Générateurs parallèles, voir la section « Générateurs parallèles (s'applique uniquement aux générateurs Aristo 1000®) ». Dévidage ICE, voir la section « Dévidage ICE ». Fonction d’étape, voir la section « Fonction d’étape ». Polarité, voir la section « Polarité (s'applique uniquement aux générateurs Aristo® 1000) » Paramètres ID nœud, voir la section « Paramètres ID nœud (s'applique uniquement aux générateurs Aristo® 1000) ». Informations système, voir la section « Informations système (s'applique uniquement aux générateurs Aristo® 1000) ». 9.3.1 Code produit Dans le menu CODE PRODUIT , vous pouvez sélectionner la machine de soudage automatique, la colonne et la potence, le support à rouleau ou le positionneur à utiliser. MACHINE CONFIGURATION CODE PRODUIT A2TF J1 AXE DE DÉVIDAGE► AXE TRANSLATION► TANDEM► GÉNÉRATEURS PARALLÈLES► OFF DÉVIDAGE ICE► OFF FONCTION ÉTAPE► PARAMÈTRES ID NŒUD► POSITIVE INFORMATIONS SYSTÈME► QUITTER À la sélection du code produit, le type de moteur et le couple de la boîte à engrenages du produit concerné sont automatiquement sélectionnés. 0460 949 474 - 42 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION Il est possible de sélectionner les options suivantes : • • • • • • A2TFJ1 Machine de soudage automatique tracteur A2 pour soudage à l’arc sous flux (SAW) A2TGJ1 Machine de soudage automatique tracteur A2 pour soudage sous protection gazeuse avec fil fusible (GMAW) A6TFF1 Machine de soudage automatique tracteur A6 pour soudage à l’arc sous flux (SAW) MTW600 Machine de soudage automatique tracteur A6 pour soudage à l’arc sous flux (SAW) LIBRE 2 AXES Option de configuration pour connexion sur la carte de 2 moteurs. Un pour le dévidage de fil et un pour la translation. LIBRE 3 AXES Option de configuration pour connexion sur la carte de rouleaux externes, positionneurs ou axe linéaire ainsi que de deux moteurs. Un pour le dévidage de fil et un pour la translation. 9.3.2 Axe de dévidage Le moteur du dévidoir se règle automatiquement selon les tableaux ci-dessous. A2TFJ1 A2TGJ1 A6TFF1 MTW600 Moteur 5035 38 tr/min 5035 68 tr/min VEC4000 FHP258 Engrenage 1 49 :1 49 :1 156 :1 24 :1 Engrenage 2 1 :1 1 :1 1 :1 1 :1 Diamètre des galets d’alimentation 49 mm 49 mm 49 mm 30 mm Détecteur impulsions 28 ppr 28 ppr 32 ppr 28 ppr Vitesse manuelle basse 150 cm/min 150 cm/min 150 cm/min 150 cm/min Vitesse manuelle haute 300 cm/min 300 cm/min 300 cm/min 300 cm/min LIBRE 2 AXES LIBRE 3 AXES Moteur VEC 4000 VEC 4000 Engrenage 1 156 :1 156 :1 Engrenage 2 1 :1 1 :1 Diamètre des galets d’alimentation 49 mm 49 mm Détecteur impulsions 32 ppr 32 ppr Vitesse manuelle basse 150 cm/min 150 cm/min Vitesse manuelle haute 300 cm/min 300 cm/min 9.3.3 Axe de dévidage à froid (ICE) LIBRE 2 AXES LIBRE 3 AXES Moteur VEC 4000 VEC 4000 Engrenage 1 156 :1 156 :1 Engrenage 2 1 :1 1 :1 0460 949 474 - 43 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION LIBRE 2 AXES LIBRE 3 AXES Diamètre des galets d’alimentation 49 mm 49 mm Détecteur impulsions 32 ppr 32 ppr Vitesse manuelle basse 150 cm/min 150 cm/min Vitesse manuelle haute 300 cm/min 300 cm/min 9.3.4 Axe de translation Le moteur de translation se règle automatiquement selon les tableaux ci-dessous. A2TFJ1 A2TGJ1 A6TFF1 MTW600 Moteur 4030-350 4030-350 FHP258 FHP258 Engrenage 1 375 :10 375 :10 24 :1 75 :2 Engrenage 2 51 :1 51 :1 51 :1 51 :1 Diamètre des roues 158 mm 158 mm 180 mm 158 mm Détecteur impulsions 60 ppr 60 ppr 28 ppr 60 ppr Vitesse manuelle haute 200 cm/min 200 cm/min 200 cm/min 200 cm/min LIBRE 2 AXES LIBRE 3 AXES Moteur VEC 4000 VEC 4000 Engrenage 1 312 :1 312 :1 Engrenage 2 1 :1 1 :1 Diamètre des roues 65 mm 65 mm Détecteur impulsions 32 ppr 32 ppr Vitesse manuelle haute 200 cm/min 200 cm/min 9.3.5 Axe extérieur Pour connecter un rouleau externe, un positionneur ou un axe linéaire, LIBRE 3 AXES doit être sélectionné. Quand LIBRE 3 AXES est sélectionné, le moteur se règle automatiquement selon les tableaux ci-dessous. Support galets (Roller bed) Linéaire Positionneur Engrenage 1 560 :1 560 :1 560 :1 Engrenage 2 111 :22 111 :22 111 :22 Engrenage 3 1 :1 1 :1 1 :1 Diamètre des roues 160 mm 160 mm 160 mm Détecteur impulsions 30 ppr 30 ppr 30 ppr Vitesse manuelle haute 200 cm/min 200 cm/min 200 cm/min Rapport fréquence 85 :50 85 :50 85 :50 Moteur 2.000 tr/min 2.000 tr/min 2.000 tr/min Diamètre soudage 1000 mm - 1000 mm Diamètre des galets 1000 mm - - 0460 949 474 - 44 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION 9.3.6 Tandem pour générateurs LAF et TAF Utilisé pour le soudage à double tête. Placer le curseur sur la ligne TANDEM et appuyer sur ENTRER. Sélectionner ACTIVÉà l’aide de la molette et appuyer sur ENTRER. MACHINE CONFIGURATION CODE PRODUIT A2TF J1 AXE DE DÉVIDAGE► AXE TRANSLATION► TANDEM► ARC ON └ TÊTE DE SOUDAGE TÊTE └ DÉCALAGE TÊTE SOUD. 20 mm └ AVEC E/S ACTIVÉ QUIT Pour souder avec deux têtes de soudage, la fonction DÉCALAGE TÊTE SOUD. doit être définie. DÉCALAGE TÊTE SOUD. est la distance en millimètres entre les têtes. Une fois la distance entre la tête de soudage 1 TÊTE et la tête de soudage 2 QUEUE spécifiée, la valeur est recalculée par le régulateur pour obtenir l’intervalle entre le démarrage de la tête 1 et de la tête 2. Le temps calculé par le régulateur comme distance entre le démarrage et l’arrêt des générateurs est de maximum 65 secondes. Par exemple, pour une valeur de 50 cm/min, un maximum de 2 000 mm peut être saisi pour la fonction DÉCALAGE TÊTE SOUD.. Ce délai est calculé de manière à ce que le délai n’expire pas avant que la tête de soudage 2 ait atteint le point de départ. 0460 949 474 - 45 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION 1. TÊTE 2. QUEUE 3. DÉCALAGE TÊTE SOUD. REMARQUE ! Veillez à ce que les valeurs DÉCALAGE TÊTE SOUD. et la vitesse de déplacement soient identiques sur les deux régulateurs. L’unité de commande maître doit être configurée comme TÊTE et l’esclave comme QUEUE. Le déplacement est toujours contrôlé par le maître. Définir les valeurs de soudage à double tête comme suit: Placer le curseur sur la ligne TÊTE DE SOUDAGE . Déterminez si le paramètre concerne l’unité de commande maître TÊTE ou l’unité de commande esclave QUEUE. MACHINE CONFIGURATION CODE PRODUIT A2TF J1 AXE DE DÉVIDAGE► AXE TRANSLATION► ARC ON TANDEM TÊTE └ TÊTE DE SOUDAGE 20 mm └ DÉCALAGE TÊTE SOUD. ON └ AVEC E/S QUIT • Placer le curseur sur la ligne DÉCALAGE TÊTE SOUD. et spécifier la distance entre les deux têtes de soudage. 0460 949 474 - 46 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION Exemple I/O ON 1. Tête, Tête de soudage 1 (maître) 2. Queue, Tête de soudage 2 (esclave) Appuyer sur Départ (Start) • • • pour la tête de soudage 1. La tête de soudage 1 commence le soudage. La tête de soudage 2 commence le soudage uniquement lorsque la position de départ a été atteinte pour la tête de soudage 1 (la distance correspond au DÉCALAGE TÊTE SOUD.). Appuyer sur Arrêt (Stop) • • 3. DÉCALAGE TÊTE SOUD. pour la tête de soudage 1. La tête de soudage 1 arrête le soudage mais continue de bouger. La tête de soudage 2 arrête de souder une fois qu'elle atteint le point où l'équipement 1 a arrêté de souder (la distance correspond au DÉCALAGE TÊTE SOUD.). Le soudage est terminé. 0460 949 474 - 47 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION Exemple I/O OFF 1. TÊTE, Tête de soudage 1 (maître) 2. QUEUE, Tête de soudage 2 (esclave) Appuyer simultanément sur Départ (Start) • • • pour les têtes 1 et 2. La tête de soudage 1 commence le soudage. La tête de soudage 2 commence le soudage lorsque la position de départ de la tête de soudage 1 est atteinte (c’est-à-dire la distance spécifiée comme DÉCALAGE TÊTE SOUD.). Appuyer simultanément sur Arrêt (Stop) • • 3. DÉCALAGE TÊTE SOUD. pour les têtes 1 et 2. La tête de soudage 1 arrête le soudage mais continue de bouger. La tête de soudage 2 arrête de souder une fois qu'elle atteint le point où l'équipement 1 a arrêté de souder (la distance correspond au DÉCALAGE TÊTE SOUD.). Le soudage est terminé. 9.3.7 Tandem pour générateur Aristo® 1000 Utilisé pour le soudage à double tête ou plus. Les têtes de soudage sont contrôlées par leur unité de commande respective (PEK). Placer le curseur sur la ligne TANDEM et appuyer sur ENTRER. Sélectionner ACTIVÉ à l’aide de la molette et appuyer sur ENTRER. La tête de soudage avant est sélectionnée. 0460 949 474 - 48 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION TANDEM MAÎTRE SYNC CA ON CHANGEMENT PHASE CTRL TRANSLATION ARC ON TANDEM ACTIVÉ └ TÊTE DE SOUDAGE TÊTE └ DÉBUT SOUDAGE SYNCHRO ACTIVÉ └ SOUDAGE CA SYNCHRONISÉ ACTIVÉ QUIT La tête de soudage arrière est sélectionnée. TANDEM MAÎTRE SYNC CA OFF └ CHANGEMENT PHASE 90 CTRL TRANSLATION OFF TANDEM ON └ TÊTE DE SOUDAGE QUEUE └ DÉBUT SOUDAGE SYNCHRO 20 mm └ SOUDAGE CA SYNCHRONISÉ ON QUITTER TÊTE DE SOUDAGE Déterminer si la tête de soudage est à l’avant TÊTE ou à l’arrière QUEUE. MAÎTRE SYNC CA Un générateur dans un système tandem doit être réglé comme maître synchronisation CA si le soudage CA synchronisé est utilisé. Régler de préférence le premier générateur de soudage CA comme maître synchronisation CA. CTRL TRANSLATION Cette fonction permet de déterminer si la tête de soudage commande la translation. Les têtes de soudage avant et arrière peuvent toutes deux commander la translation, mais une seule à la fois. DÉBUT SOUDAGE SYNCHRO Si la valeur ON est sélectionnée, il suffit de démarrer l'unité de commande pour actionner la tête de soudage avant. La tête de soudage arrière démarre automatiquement. Si la valeur OFF est sélectionnée, toutes les têtes de soudage doivent être actionnées avec leur unité de commande respective. SOUDAGE CA SYNCHRONISÉ Le soudage CA synchronisé signifie que la fréquence, l'équilibre, et les impulsions CA, sont synchronisés sur les mêmes valeurs pour toutes les têtes de soudage dans le système tandem. DÉCALAGE TÊTE SOUD. DÉCALAGE TÊTE SOUD. correspond à la distance en millimètres entre les têtes de soudage. Le décalage de la tête de soudage doit toujours être défini, que l'option Début 0460 949 474 - 49 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION soudage synchro soit sélectionnée ou non. Si l'option de démarrage de soudage non synchronisé est sélectionnée, le décalage est utilisé pour calculer le délai de démarrage pour la tête de soudage QUEUE. 1. TÊTE, Tête de soudage 1 (maître) 2. QUEUE, Tête de soudage 2 (esclave) 3. DÉCALAGE TÊTE SOUD. DÉPLACEMENT DE PHASE (s'applique uniquement au soudage CA) Le déplacement de phase est un décalage de phase par rapport à la tête de soudage avant. L'unité de mesure est le degré. 9.3.8 Générateurs parallèles (s'applique uniquement aux générateurs Aristo® 1000) Afin de pouvoir configurer deux générateurs en parallèle, seuls les deux générateurs devant être connectés doivent être mis sous tension et être actifs sur le bus CAN2. GÉNÉRATEURS PARALLÈLES GÉNÉRATEURS PARALLÈLES OFF ID couple parallèle 1 Connecter à l'esclave -QUITTER Procéder à la configuration en parallèle comme suit : 1. 2. Définir la fonction GÉNÉRATEURS PARALLÈLES sur ARC ON. Définir ID couple parallèle. Le premier couple parallèle est réglé sur 1, le couple suivant est réglé sur 2. 0460 949 474 - 50 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION 3. 4. Sélectionner la ligne de menu Connecter à l'esclave , et appuyer sur ENTRER. Un message Connecter s'affiche. Appuyer de nouveau sur ENTRER. GÉNÉRATEURS PARALLÈLES GÉNÉRATEURS PARALLÈLES ARC ON ID couple parallèle 1 Connecter à l'esclave -QUITTER CONNECT Lorsque les générateurs maître et esclave sont connectés, le message Connecté s’affiche. 9.3.9 Dévidage ICE L'option DÉVIDOIR ICEARC ON peut être sélectionnée dans le menu de configuration de la machine. Lorsque Dévidage ICE est sélectionné, l’option AXE DE DÉVIDAGE ICE s'affiche. MACHINE CONFIGURATION CODE PRODUIT LIBRE 2 AXES AXE DE DÉVIDAGE AXE DE DÉVIDAGE ICE► AXE TRANSLATION► TANDEM OFF DÉVIDOIR ICE ON PARAMÈTRES ID NŒUD► QUITTER Les paramètres de l'axe de dévidage ICE doivent être identiques à ceux de l'axe de dévidage. AXE DE DÉVIDAGE ICE MOTOR 5035 38 RPM ENGRENAGE 1► ON └N1 156 └N2 1 ENGRENAGE 2► ON └N1 1 └N2 1 DIAM. GALETS DE DÉVIDAGE 49 mm IMPULSIONS DÉCODEUR 32 ppr VITESSE MANUELLE BASSE 150 cm/min QUIT Le moteur est sélectionné dans une liste déroulante comportant les options suivantes : 0460 949 474 - 51 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION 5035 38 RPM 5035 68RPM FHP 258 VEC80000 VEC40000 DUNKER1 DUNKER2 MET3B VEC4000Par 4030-350 • • • • • • • ENGRENAGE 1 doit être défini sur ARC ON. La valeur ne peut être sur OFF. ENGRENAGE 2 doit normalement être réglé sur ARC ON, mais OFF peut être sélectionné. Les valeurs N1 et N2 sous ENGRENAGE 1 et ENGRENAGE 2 sont définies à l’aide d’une des molettes de paramétrage en bas du panneau de commande. L'intervalle pour N1 et N2 dépend du moteur sélectionné. Le diamètre des galets de dévidage DIAM. GALETS DE DÉVIDAGE peut être sélectionné à l'aide de n'importe quelle touche de paramétrage. L'intervalle dépend du moteur sélectionné. Le décodeur pour les impulsions IMPULSIONS DÉCODEUR peut être sélectionné à l'aide de n'importe quelle touche de paramétrage. L'intervalle est compris entre 1 et 9998 ppr (ppr = pulses per revolution - impulsions par révolution). VITESSE MANUELLE BASSE peut être sélectionnée à l'aide de n'importe quelle touche de paramétrage. L'intervalle est compris entre 1 et 1000 cm/min. VITESSE MANUELLE HAUTE peut être sélectionnée à l'aide de n'importe quelle touche de paramétrage. L'intervalle est compris entre 1 et 5000 cm/min. 9.3.10 Fonction d’étape FONCTION D'ÉTAPE COMMANDE ÉTAPE ON DIRECTION ÉTAPE TRIANGLE LONGUEUR ÉTAPE 76 mm VITESSE ÉTAPE 77 cm/min LONGUEUR ÉTAPE MANUELLE 3 mm QUITTER COMMANDE ÉTAPE ARC ON ou OFF Réglage marche/arrêt de la fonction d’étape DIRECTION ÉTAPE SQUARE ou TRIANGLE Réglage de la direction pour l'exécution de l’étape auto LONGUEUR ÉTAPE Longueur d'une étape auto (réglage minimum 1 mm) VITESSE ÉTAPE Vitesse de déplacement de l'étape auto (réglage minimum 3 cm/min) 0460 949 474 - 52 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION LONGUEUR ÉTAPE MANUELLE Longueur d'une étape manuelle (réglage minimum 1 mm) (pour les réglages manuels uniques pendant le soudage) REMARQUE ! Pour pouvoir exécuter la fonction d’étape, COMMANDE ÉTAPE doit être sur la position ARC ON , les touches logicielles AXE EXT et ÉTAPE AUTO doivent être sur la position ARC ON, et E/S À DISTANCE doit être sur la position OFF . Lorsque le « commutateur à un tour » est activé, la fonction d’étape exécute une étape automatique dans la direction, la vitesse et la longueur spécifiées dans les paramètres DIRECTION ÉTAPE, VITESSE ÉTAPE et LONGUEUR ÉTAPE . Si vous appuyez sur la touche de fonction FORCER ÉTAPE, la fonction d’étape exécute une étape automatique dans la direction, la vitesse et la longueur spécifiées dans les paramètres DIRECTION ÉTAPE, VITESSE ÉTAPE et LONGUEUR ÉTAPE . Si vous appuyez sur le bouton carré/triangle, une étape manuelle est exécutée dans la direction, la vitesse et la longueur spécifiées par les paramètres du carré/triangle VITESSE ÉTAPE et LONGUEUR ÉTAPE . Cette fonction peut être utilisée pour effectuer un petit réglage pendant le soudage. Il est toujours possible d'interrompre un mouvement d’une étape automatique ou manuelle en appuyant sur les boutons SQUARE ou TRIANGLE . Pendant le mouvement de l’étape automatique ou manuelle, la LED située au-dessus du bouton carré/triangle est allumée pour indiquer le mouvement et la direction. 9.3.11 Polarité (s'applique uniquement aux générateurs Aristo® 1000) Dans le menu POLARITY , vous pouvez régler la polarité du soudage. • • Pour souder avec une polarité positive sur le fil de soudage et une polarité négative sur la pièce, sélectionner la polarité POSITIVE . Pour souder avec une polarité négative sur le fil de soudage et une polarité positive sur la pièce, sélectionner la polarité NEGATIVE . 9.3.12 Paramètres ID nœud (s'applique uniquement aux générateurs Aristo® 1000) Si le système est pourvu de nœuds I/O, cette fonction permet d'afficher les numéros d'identification. NODE ID SETTINGS ID 1 NOEUD E/S 17 ID 2 NOEUD E/S 25 QUITTER 9.3.13 Le menu Informations système (s'applique uniquement aux générateurs Aristo® 1000) La fenêtre INFORMATIONS SYSTÈME affiche les générateurs actifs connectés via le bus CAN2 bus, indique si les générateurs sont en mode tandem ou parallèle et s'ils sont configurés comme maître ou esclave. 0460 949 474 - 53 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION INFORMATIONS SYSTÈME Alim. actives sur CAN2 PS id Tandem Parallèle Aucun contact avec le générateur maître QUITTER 9.4 Longueur câbles (s'applique uniquement aux générateurs Aristo 1000) La tension d’arc est influencée par l’impédance des câbles de soudage. L’impédance est influencée par la longueur et la section des câbles ainsi que par leur disposition. C’est particulièrement évident lors du soudage AC. La compensation de la perte de tension avec de longs câbles est maintenue lorsque la longueur de câble réelle est spécifiée. La longueur totale de câble (câble de soudage et connecteur ensemble) doit être introduite. Remarque ! Lors de l’utilisation de deux câbles, les sections des deux câbles doivent être additionnées. Cette fonction est active en phase de démarrage, avant que le générateur ne reçoive une mesure lui permettant de s’étalonner. Cette fonction est inactive lorsque « Max OCV » est sélectionné. 9.5 Maintenance MENU PRINCIPAL » CONFIGURATION » ENTRETIEN Ce menu permet de définir la fréquence de remplacement de l’embout de contact. Pour définir le nombre d'amorçages après le changement de l’embout, sélectionnez la ligne PROG CHANG. EMBOUT CONTACT et appuyer sur ENTRER. Modifier la valeur à l’aide des touches de réglage. Une fois l’intervalle d’entretien écoulé, le code d’erreur 54 s’affiche dans le journal d’erreurs. Quand LIMITE DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT TOTALE est sélectionnée au lieu du nombre d'amorçages, un technicien ESAB agréé est contacté. MAINTENANCE PROG CHANG. EMBOUT CONTACT 0 Welds └ COMPTEUR DE SOUDURES 0 soudures LIMITE DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT TOTALE 0d:00:00:00 └ DURÉE D’UTILISATION TOTALE 0d:00:00:00 QUITTER 0460 949 474 - 54 - © ESAB AB 2020 9 MENU CONFIGURATION 9.6 Val mes facteur filtre MENU PRINCIPAL » CONFIGURATION » VAL. MES. FACTEUR FILTRE Ce menu fournit un facteur de filtre pour les valeurs de mesure du courant de soudage. Plus la valeur du facteur de filtre sélectionnée est élevée, plus la valeur de mesure du courant de soudage est stable. La sélection se fait entre les facteurs de filtre 1, 2 et 4. Placer le curseur sur la ligne VAL. MES. FACTEUR FILTRE et appuyer sur ENTRER. Un menu contextuel affiche les facteurs de filtres ONE, TWO et FOUR. Sélectionner le facteur de filtre souhaité à l’aide de la molette et appuyer sur ENTRER. CONFIGURATION LANGUE ENGLISH FONCTION VERROUILLAGE► CONFIGURATION GÉNÉRALE► CONFIGURATION MACHINE► LONGUEURS CÂBLE► ENTRETIEN► VAL. MES. FACTEUR FILTRE ONE QUITTER ONE TWO FOUR 0460 949 474 - 55 - © ESAB AB 2020 10 OUTILS 10 OUTILS MENU PRINCIPAL » OUTILS Ce menu se compose des sous-menus suivants: • • • • • • • • • • Traitement événement, voir la section « Traitement événement ». Exporter/Importer, voir la section « Exporter/Importer ». Gestionnaire fichiers, voir la section « Gestionnaire fichiers ». Modifier les limites de réglage, voir la section « Paramétrage éditeur limites ». Modifier les limites de mesure, voir la section « Mesure éditeur limites ». Statistiques de production, voir la section « Statistiques de production ». Fonctions qualité, voir la section « Fonctions de qualité ». Calendrier, voir la section « Calendrier ». Comptes utilisateurs, voir la section « Comptes utilisateurs ». Informations unité, voir la section « Informations unité ». 10.1 Traitement événement MENU PRINCIPAL » TRAITEMENT ÉVÉNEMENT Les codes d’erreur signalent une panne ou un problème dans le processus de soudage, qui s’affichent dans un menu contextuel. Un point d’exclamation l’écran. apparaît en haut à droite de REMARQUE ! disparaît lorsqu’on consulte le menu journal d’événements. Le menu Traitement événement comporte deux sous-menus : Journal d’événements (voir la section « Journal d’événements ») et Erreurs actives (voir la section « Erreurs actives »). TRAITEMENT ÉVÉNEMENT JOURNAL D’ÉVÉNEMENTS► ERREURS ACTIVES► QUITTER 10.1.1 Journal d’événements MENU PRINCIPAL » OUTILS » TRAITEMENT ÉVÉNEMENT » JOURNAL D’ÉVÉNEMENTS Toutes les erreurs se produisant en cours de soudage sont enregistrées dans le journal sous forme de messages d’erreur. Jusqu’à 99 messages d’erreur peuvent être enregistrés. Une fois le journal d’erreur saturé (99 messages enregistrés), le message le plus ancien est automatiquement supprimé lorsque l’erreur suivante se produit. Le menu Compte-rendu erreur présente les informations suivantes : • • • Numéro de l’erreur; Date à laquelle s’est produite l’erreur; Heure à laquelle s’est produite l’erreur; 0460 949 474 - 56 - © ESAB AB 2020 10 OUTILS • • Unité dans laquelle l’erreur s’est produite, voir la section « ID des unités ». Le code de gestion des erreurs, voir la section « Description des codes de gestion des erreurs » COMPTE-RENDU ERREUR Index Date Temps Unité Erreur 1 081120 11:24:13 8 19 2 081120 10:24:18 8 18 3 081121 13:24:18 8 17 Erreur dans mém. alimentée par pile SUPPRIMER TOUT 10.1.2 QUITTER Erreurs actives MENU PRINCIPAL » OUTILS » TRAITEMENT ÉVÉNEMENT » ERREURS ACTIVES Le menu Erreurs actives indique uniquement les erreurs actives à l'heure actuelle. ERREURS ACTIVES Erreur n° ID nœud Type de dispositif 78 1 source d'alim. 152 1 source d'alim. Erreur n° 78 QUITTER 10.1.3 ID des unités Explication des ID des unités pour les générateurs LAF et TAF : 2 = Générateur 6 = Dévidage et déplacement (carte moteur) 8 = Panneau de commande REMARQUE ! Les ID des unités ci-dessus s'appliquent aux générateurs LAF et TAF et constituent un exemple d'ID d'unités pour Aristo® 1000, dans la mesure où les nœuds dans une application Aristo® 1000 peuvent présenter des numéros d'ID différents en fonction de la configuration de l'équipement. 10.1.4 Description des codes de gestion des erreurs Les codes d’erreur susceptibles d’être corrigés par l’utilisateur figurent ci-dessous. Lorsque d’autres codes s’affichent, redémarrer la machine. Si l’erreur persiste, contacter un technicien. 0460 949 474 - 57 - © ESAB AB 2020 10 OUTILS 6 Température élevée Le générateur a surchauffé. Le soudage est annulé. Le soudage peut recommencer une fois que la température est redescendue sous le paramètre maximum. 1. 2. 7 vérifier que les tuyères d’arrivée et d’échappement d’air ne sont pas bouchées ou encrassées. Contrôler le facteur de marche utilisé pour vérifier qu’il n’y a pas de surcharge de l’équipement. Intensité de soudage faible L’intensité de soudage est trop faible pour déclencher un arc de soudage. 1. 8 Réinitialisation au prochain démarrage de soudage. Si le problème persiste, appeler le service technique. Tension de batterie faible La batterie est trop faible. Si elle n’est pas remplacée, toutes les données enregistrées seront effacées. Ce type d’erreur ne désactive aucune fonction. 1. 11 appeler le service technique pour remplacer la batterie. Erreur de vitesse sur un moteur (dévidage, déplacement) Un des moteurs ne garde pas sa vitesse constante. Arrêt du soudage. 1. 2. 12 Vérifier qu’il n’y a pas de bourrage du fil et que le dévidage n’est pas trop rapide. Si le problème persiste, appeler le service technique. Si le problème persiste, appeler le service technique. Erreur de communication interne (alerte) La charge sur le bus CAN du système est momentanément trop élevée. Le générateur a peut-être perdu le contact avec l’unité de commande 1. 14 Vérifier si tous les équipements sont bien connectés. Si le problème persiste, appeler le service technique. Erreur de communication Le bus CAN du système est momentanément hors service en raison d’une surcharge. Le soudage en cours est interrompu. 1. 2. 17 vérifier le matériel pour s’assurer qu’un seul dévidoir ou qu’une seule unité de commande à distance est connecté(e). Si le problème persiste, appeler le service technique. Unité déconnectée Perte de contact avec une unité. 1. 32 Vérifier le câblage et le connecteur entre le panneau de commande et le générateur. Le gaz n’arrive pas Démarrage inhibé. 0460 949 474 - 58 - © ESAB AB 2020 10 OUTILS 1. 43 Contrôler la vanne de gaz, les gaines et les raccords. Intensité de soudage élevée La source d'alimentation a interrompu le soudage car l’intensité dépassait le paramètre maximum autorisé. 1. 44 Réinitialisation au prochain démarrage de soudage. Si le problème persiste, appeler le service technique. Saturation servo courant Le processus s’est interrompu parce que le soudage n’a pas progressé pendant 10 secondes. 1. 168 Réinitialisation au prochain démarrage de soudage. Si le problème persiste, appeler le service technique. Un moteur s'est arrêté Aucune impulsion en provenance du transducteur d'impulsions du moteur. Pour LAF et TAF : 168 = moteur M1 (moteur de dévidage), 169 = moteur M2 (moteur de déplacement) 1. 169 Vérifier le câblage du moteur. Remplacer le transducteur d'impulsions. Un moteur s'est arrêté Aucune impulsion en provenance du transducteur d'impulsions du moteur. Pour LAF et TAF : 168 = moteur M1 (moteur de dévidage), 169 = moteur M2 (moteur de déplacement) 1. 2310 Vérifier le câblage du moteur. Remplacer le transducteur d'impulsions. Saturation servo courant Le générateur a temporairement fourni le courant maximum. 1. 3205 Si l'erreur persiste, essayer de réduire les données de soudage. Tension CC élevée 1. 4201 Vérifier que la tension de secteur n'est ni trop élevée ni trop faible. Température élevée Le générateur a surchauffé. Le soudage est annulé. Le soudage peut recommencer une fois que la température est redescendue sous le paramètre maximum. 1. 2. 4202 vérifier que les tuyères d’arrivée et d’échappement d’air ne sont pas bouchées ou encrassées. Contrôler le facteur de marche utilisé pour vérifier qu’il n’y a pas de surcharge de l’équipement. Température élevée Le générateur a surchauffé. Le soudage est annulé. Le soudage peut recommencer une fois que la température est redescendue sous le paramètre maximum. 0460 949 474 - 59 - © ESAB AB 2020 10 OUTILS 1. 2. 4203 vérifier que les tuyères d’arrivée et d’échappement d’air ne sont pas bouchées ou encrassées. Contrôler le facteur de marche utilisé pour vérifier qu’il n’y a pas de surcharge de l’équipement. Température élevée Le générateur a surchauffé. Le soudage est annulé. Le soudage peut recommencer une fois que la température est redescendue sous le paramètre maximum. 1. 2. 5010 vérifier que les tuyères d’arrivée et d’échappement d’air ne sont pas bouchées ou encrassées. Contrôler le facteur de marche utilisé pour vérifier qu’il n’y a pas de surcharge de l’équipement. Inductance élevée L'inductance est trop élevée, en fonction des câbles de soudage longs et/ou des données de soudage élevées. 1. 8117 Régler les données de soudage. Unité déconnectée Perte de contact avec une unité. 1. 8411, subcode 0 Vérifier le câblage et le connecteur entre le panneau de commande et le générateur. Erreur du moteur de vitesse de dévidage Un des moteurs ne garde pas sa vitesse constante. Arrêt du soudage. 1. 8411, subcode 1 Vérifier qu’il n’y a pas de bourrage du fil et que le dévidage n’est pas trop rapide. Si le problème persiste, appeler le service technique. Erreur du moteur de vitesse de déplacement Aucune impulsion en provenance du transducteur d'impulsions du moteur. 1. 10.2 Vérifier le câblage du moteur. Remplacer le transducteur d'impulsions. Exporter/Importer MENU PRINCIPAL » OUTILS » EXPORTER/IMPORTER Le menu Export/Import permet de transférer des données entre l’interface utilisateur et une clé USB. Les données en question sont les suivantes: • ENSEMBLES DE DONNÉES DE SOUDAGE EXPORTER / IMPORTER • PARAMÈTRES SYSTÈME EXPORTER / IMPORTER • PARAMÉTRAGE DES LIMITES EXPORTER / IMPORTER 0460 949 474 - 60 - © ESAB AB 2020 10 OUTILS • MESURER LES LIMITES EXPORTER / IMPORTER • COMPTE-RENDU ERREUR EXPORTER • JOURNAL FONCTION QUALITÉ EXPORTER • STATISTIQUES DE PRODUCTION EXPORTER Pour enregistrer sur une clé USB: Brancher la clé USB. Sélectionner la ligne des données à transférer. Appuyer sur EXPORTER ou IMPORTER, selon l'opération à effectuer. EXPORTER/IMPORTER ENSEMBLES DE DONNÉES DE SOUDAGE PARAMÈTRES SYSTÈME PARAMÉTRAGE DES LIMITES LIMITES DE MESURE COMPTE-RENDU ERREUR JOURNAL FONCTION QUALITÉ STATISTIQUES DE PRODUCTION EXPORTER 10.3 IMPORTER QUITTER Gestionnaire fichiers MENU PRINCIPAL » OUTILS » GESTIONNAIRE FICHIERS Le gestionnaire de fichiers permet de gérer les informations sur une clé USB (C:\). Il permet de supprimer et de copier manuellement les données de soudage et de qualité. Une fois la clé USB connectée, l’écran affiche le répertoire par défaut de la mémoire lorsqu’aucun autre répertoire n’est préalablement sélectionné. L’interface garde en mémoire le dernier emplacement de l’arborescence visité à l’aide du gestionnaire de fichiers, de sorte que le gestionnaire affiche précisément cet emplacement à son ouverture suivante. GESTIONNAIRE FICHIERS .. NOUVEAU DOSSIER QData.xml INFO • • • UPDATE ALT. QUITTER Pour contrôler la place restant sur la clé, utiliser la fonction INFO . Pour actualiser l'information, appuyer sur METTRE À JOUR. Pour supprimer, copier ou coller un fichier, modifier son nom ou créer un nouveau dossier, appuyer sur ALT. Une liste des options à choisir s’affiche. Si (..) ou un dossier est sélectionné, il est uniquement possible de créer un nouveau dossier ou de coller un fichier précédemment copié. Si vous avez sélectionné un fichier, les options RENOMMER, COPIER ou COLLER seront ajoutées si vous avez déjà copié un fichier. 0460 949 474 - 61 - © ESAB AB 2020 10 OUTILS Sélectionner un dossier ou fichier et appuyer sur ALT. GESTIONNAIRE FICHIERS .. Données de soudage NOUVEAU DOSSIER ErrorLog.xml QData.xml ~Weldoffice.dat INFO UPDATE ALT. QUITTER Cette liste s’affiche. COPIER COLLER SUPPRIMER RENOMMER NOUVEAU DOSSIER 10.3.1 Suppression d’un fichier/dossier Sélectionner le dossier ou fichier à supprimer et appuyer sur ALT. Sélectionner EFFACER , et appuyer sur ENTRER. SUPPRIMER RENOMMER NOUVEAU DOSSIER Le fichier/dossier est supprimé. Seul un dossier vide peut être supprimé - il convient donc de commencer par supprimer les fichiers qu’il contient. 10.3.2 Renommer un fichier/dossier Sélectionner le dossier ou fichier à renommer et appuyer sur ALT. Sélectionner RENOMMER , et appuyer sur ENTRER. SUPPRIMER RENOMMER NOUVEAU DOSSIER Un clavier s’affiche alors à l’écran. Changer de ligne à l’aide de la molette, et naviguer vers la gauche et la droite à l’aide des flèches. Sélectionner le caractère ou la fonction à utiliser et appuyer sur ENTER. 10.3.3 Créer un dossier Sélectionner l’emplacement du nouveau dossier et appuyer sur ALT. Sélectionner NOUVEAU DOSSIER , et appuyer sur ENTRER. 0460 949 474 - 62 - © ESAB AB 2020 10 OUTILS SUPPRIMER RENOMMER NOUVEAU DOSSIER Un clavier s’affiche alors à l’écran. Changer de ligne à l’aide de la molette, et naviguer vers la gauche et la droite à l’aide des flèches. Sélectionner le caractère ou la fonction à utiliser et appuyer sur ENTER. 10.3.4 Copier et coller un fichier Sélectionner le fichier à copier et appuyer sur ALT. Sélectionner COPIER , et appuyer sur ENTRER. COPIER COLLER SUPPRIMER RENOMMER NOUVEAU DOSSIER Positionner le curseur dans le dossier de destination et appuyer sur ALT. Sélectionner COLLER , et appuyer sur ENTRER. COPIER COLLER SUPPRIMER RENOMMER NOUVEAU DOSSIER La copie est enregistrée sous le nom « Copy of » suivi du nom d’origine, par ex. Copy of WeldData.awd. 10.4 Paramétrage éditeur limites MENU PRINCIPAL » OUTILS » PARAMÉTRAGE ÉDITEUR LIMITES Ce menu permet d’affecter des valeurs max. et min. aux divers procédés de soudage. Elles ne peuvent être supérieures ou inférieures aux valeurs pour lesquelles est conçu le générateur. Les positions mémoires sont au nombre de 50. Sélectionner la ligne d’une position mémoire vide et appuyer sur ENTER. Appuyer sur OK (ENTER) pour valider un processus de soudage sélectionné à l’aide de la molette. Les valeurs maximales et minimales de tension d’arc, vitesse de dévidage, vitesse de translation et intensité de soudage peuvent être définies pour chaque processus. 0460 949 474 - 63 - © ESAB AB 2020 10 OUTILS MODIFIER LIMITES PROCEDE SAW TENSION MIN 17.0 TENSION MAX 47.0 VITESSE FIL MIN 50 VITESSE FIL MAX 970 VITESSE DE DÉPLACEMENT MIN 100 VITESSE DE DÉPLACEMENT MAX 2400 COURANT MIN 70 COURANT MAX 1500 ENREGTR SUPPRIMER QUITTER PARAMÉTRAGE DES LIMITES 1 SAW 2 GMAW 3 GOUGING 456717.0 - 47.0 Volt , 50 - 970 cm/min 100 - 2400 cm/min , 70 - 1500 Amp QUIT Une fois les valeurs définies, appuyer sur ENREGISTRER. Un message s'affiche pour proposer d'enregistrer les limites dans la position mémoire sélectionnée ; appuyer sur NON ou OUI. Les valeurs enregistrées s'affichent au bas de l’écran, sous la ligne horizontale. Avec la touche logicielle AUTO, les paramètres sont définis automatiquement compte tenu des derniers paramètres utilisés. Lorsqu'il vous est demandé si les paramètres de limite doivent être définis automatiquement, appuyez sur NON ou OUI , puis sur ENREGISTRER pour conserver les valeurs. 10.5 Mesure éditeur limites MENU PRINCIPAL » OUTILS » MESURE ÉDITEUR LIMITES Ce menu permet de personnaliser des valeurs de mesure pour les divers procédés de soudage. Les positions mémoires sont au nombre de 50. Sélectionner la ligne d’une position mémoire vide et appuyer sur ENTER. Sélectionner PROCEDE en appuyant sur ENTRER pour valider un processus de soudage sélectionné à l’aide de la molette. Il est possible de sélectionner les valeurs suivantes : • • • tension d'arc : min, max vitesse de dévidage : min, max courant de soudage : min, max 0460 949 474 - 64 - © ESAB AB 2020 10 OUTILS • • vitesse de translation : min, max énergie par unité de longueur : min, max Définir la valeur désirée à l’aide des molettes de réglage et appuyer sur ENREGTR. Une boîte de dialogue propose d’enregistrer les valeurs sélectionnées. Appuyer sur OUI pour enregistrer la valeur. Les valeurs enregistrées s'affichent au bas de l’écran, sous la ligne horizontale. MESURER LES LIMITES 1 SAW 2 GMAW 345670.0 - 46.9 Volt , 0 - 2495 cm/min 3 - 994 cm/min , 3 - 990 Amp 5 - 500 kJ/min QUIT Avec la touche logicielle AUTO, les paramètres sont définis automatiquement compte tenu des dernières valeurs de mesure utilisées. Lorsqu'il vous est demandé si les valeurs de mesure doivent être définies automatiquement, appuyer sur NON ou OUI , puis sur ENREGISTRER pour conserver les valeurs. 10.6 Statistiques de production MENU PRINCIPAL » OUTILS » STATISTIQUES DE PRODUCTION Les données de production sont les suivantes: durée totale des arcs générés, quantité totale de matière et nombre de soudures depuis la dernière réinitialisation. Elles comprennent aussi la durée des arcs générés et la quantité de matière utilisée pour le dernier soudage. À titre d’information, le système affiche également le volume de fil utilisé par unité de longueur ainsi que la date et l’heure de la dernière réinitialisation. STATISTIQUES DE PRODUCTION DERNIERE TOTAL DUREE D'ARC 0s 0s CONSOMM DE FIL 0g 0g BASE SUR 1g/m NOMBRE DE SOUDURES 0 CONSOMM DE FIL ICE TAUX DE DÉPÔT DERNIERE REINIT RESET 0460 949 474 081114 UPDATE 08:38:03 QUITTER - 65 - © ESAB AB 2020 10 OUTILS Lorsque vous appuyez sur REINIT, tous les compteurs sont remis à zéro. L’heure et la date affichées sont celles de la dernière réinitialisation. Si l’utilisateur ne remet pas les compteurs à zéro, le système les réinitialise tous automatiquement dès que l’un d’entre eux atteint sa valeur maximum. Valeurs maximum des compteurs Temps 999 heures, 59 minutes, 59 secondes Poids 13 350 000 grammes Quantité 65535 10.7 FONCTIONS QUALITÉ MENU PRINCIPAL » OUTILS » FONCTIONS QUALITE Les fonctions qualité gardent une trace des données intéressantes de chaque soudage. Ces fonctions sont les suivantes: • • • • • Heure de début de soudage Durée de soudage Intensité maximum, minimum et moyenne en cours de soudage Tension maximum, minimum et moyenne en cours de soudage Énergie maximum, minimum et moyenne par longueur d’unité pendant le soudage. Le nombre de soudures effectuées depuis la dernière réinitialisation s’affiche au bas de l’écran. Les informations peuvent être enregistrées pour une centaine de soudages. Au-delà, le système supprime les données les plus anciennes. Le dernier soudage enregistré s’affiche - il est cependant possible de visualiser les autres. Pour supprimer tous les journaux, appuyer sur RESET. FONCTIONS QUALITE #SOUDAGE : 1 / 4 DÉMARRAGE 20190807 15:59:14 DURÉE DE SOUDAGE 00:00:20 DONNÉES DE SOUDAGE : APPORT DE CHALEUR : 3,12 kJ/min MAX MIN AVE. I(A) 293.00 243.00 289.00 U(V) 41.50 16.20 39.40 Q (kJ/min) 7.00 0.00 2.00 NOMBRE DE SOUDURES DEPUIS RÉINITIALISATION : 4 REINIT 10.7.1 UPDATE QUITTER Enregistrement des données de qualité MENU PRINCIPAL » OUTILS » EXPORTER/IMPORTER Les fichiers produits par l’interface sont au format xml. Le formatage de la clé USB doit impérativement être du type FAT. Insérer une clé USB dans le panneau de commande, voir la section « Gestionnaire fichiers ». Sélectionner JOURNAL FONCTION QUALITÉ, appuyer sur EXPORTER. 0460 949 474 - 66 - © ESAB AB 2020 10 OUTILS EXPORTER/IMPORTER ENSEMBLES DE DONNÉES DE SOUDAGE PARAMÈTRES SYSTÈME PARAMÉTRAGE DES LIMITES LIMITES DE MESURE COMPTE-RENDU ERREUR JOURNAL FONCTION QUALITÉ STATISTIQUES DE PRODUCTION EXPORTER QUITTER Toutes les données de qualité (100 derniers soudages) enregistrées dans l’interface utilisateur sont maintenant enregistrées sur la clé USB. Le fichier se trouve dans un dossier appelé « QData » qui se crée automatiquement à connexion de la clé USB. 10.7.2 Importation des paramètres système Lors du passage entre les générateurs Aristo® 1000 et LAF/TAF, sélectionnez PARAMÈTRES SYSTÈME pour importer les paramètres système. Quand EXPORTER/IMPORTER est sélectionné, vous pouvez importer des paramètres en choisissant PARAMÈTRES SYSTÈME à l’aide de la molette de positionnement et appuyez sur IMPORTER. EXPORTER/IMPORTER ENSEMBLES DE DONNÉES DE SOUDAGE PARAMÈTRES SYSTÈME PARAMÉTRAGE DES LIMITES LIMITES DE MESURE COMPTE-RENDU ERREUR JOURNAL FONCTION QUALITÉ STATISTIQUES DE PRODUCTION EXPORTER IMPORTER QUITTER IMPORTER 10.7.3 Fonction d’étape Non mis en œuvre, pour une utilisation ultérieure. 10.8 Calendrier (Calendar) MENU PRINCIPAL » OUTILS » CALENDRIER Cette fonction permet de régler l’heure et la date. Sélectionner la ligne voulue: ANNÉE, MOIS, JOUR, HEURE, MINUTES ou SECONDES. Régler la valeur à l’aide des molettes Appuyer sur RÉGLER. 0460 949 474 - 67 - © ESAB AB 2020 10 OUTILS DATE ET HEURE ANNÉE 2019 MOIS NOV DATE 21 HEURES 10 MINUTES 45 SECONDES 55 20100115 10:48:59 REGLER 10.9 QUITTER Comptes utilisateurs (User accounts) MENU PRINCIPAL » OUTILS » COMPTES UTILISATEUR Pour garantir la qualité, il peut être nécessaire d’empêcher que du personnel non autorisé utilise le générateur. Ce menu permet d’enregistrer un nom d’utilisateur, un niveau d’autorisation et un mot de passe. Sélectionner NOM D'UTILISATEUR , et appuyer sur ENTRER. Sélectionner une ligne vide et appuyer sur OK (ENTER). Introduire un nouveau nom d’utilisateur via le clavier en utilisant la molette, les flèches et la touche ENTER. COMPTES UTILISATEUR NOM D'UTILISATEUR ADMINISTRATEUR └NIVEAU DU COMPTE ADMIN └MOT DE PASSE COMPTES UTILISATEUR ENREGTR OFF SUPPRIMER QUITTER Il est possible d’enregistrer 16 comptes utilisateur. Les fichiers de données qualité indiquent clairement l’identité de l’auteur du soudage. Sous NIVEAU DU COMPTE sélectionnez au choix : ADMINISTRATEUR ACCÈS COMPLET (possibilité d’ajouter de nouveaux utilisateurs) UTILISATEUR SENIOR peut accéder à tout sauf : MACHINE CONFIGURATION, COMPTES UTILISATEUR et PARAMETRES RESEAU UTILISATEUR STANDARD peut accéder à : MAINTENANCE sous CONFIGURATION . INFORMATIONS UNITÉ sous OUTILS . TENSION, COURANT / VITESSE DE DÉVIDAGE, VITESSE DE DÉPLACEMENT et SENS DE SOUDAGE sous PARAMÈTRES . Dans le menu MOT DE PASSE , saisir un mot de passe à l'aide du clavier. À la mise sous tension du générateur et de l’interface utilisateur, le système demande le mot de passe. 0460 949 474 - 68 - © ESAB AB 2020 10 OUTILS Pour ne pas utiliser cette fonction et laisser le générateur et l'interface à la disposition de tous les utilisateurs, sélectionner COMPTES UTILISATEURS DÉSACTIVÉS. 10.10 Informations unité MENU PRINCIPAL » OUTILS » INFORMATIONS UNITÉ Ce menu comporte les informations suivantes : • • • ID machine ID nœud (concernant les ID des nœuds ci-dessous, voir la section « ID des unités ») 2 = générateur 6 = dévidage et translation (carte moteur) 8 = panneau de commande Version du logiciel INFORMATIONS UNITÉ ID machine ID nœud Version du logiciel 44 8 1.00A 23 2 2.00A 5 6 1.18A PARAMÈTRES DE DONNÉES DE SOUDAGE QUITTER 0460 949 474 - 69 - © ESAB AB 2020 NUMÉROS DE COMMANDE NUMÉROS DE COMMANDE Ordering no. Denomination 0460 504 880 Control unit PEK 0460 949 470 Instruction manual SE 0460 949 471 Instruction manual DK 0460 949 472 Instruction manual NO 0460 949 473 Instruction manual FI 0460 949 474 Instruction manual GB 0460 949 475 Instruction manual DE 0460 949 476 Instruction manual FR 0460 949 477 Instruction manual NL 0460 949 478 Instruction manual ES 0460 949 479 Instruction manual IT 0460 949 480 Instruction manual PT 0460 949 481 Instruction manual GR 0460 949 482 Instruction manual PL 0460 949 483 Instruction manual HU 0460 949 484 Instruction manual CZ 0460 949 485 Instruction manual SK 0460 949 486 Instruction manual RU 0460 949 489 Instruction manual EE 0460 949 490 Instruction manual LV 0460 949 491 Instruction manual SI 0460 949 492 Instruction manual LT 0460 949 493 Instruction manual CN Instruction manuals are available on the Internet at www.esab.com 0460 949 474 - 70 - © ESAB AB 2020 NUMÉROS DE COMMANDE 0460 949 474 - 71 - © ESAB AB 2020 For contact information visit esab.com ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00 http://manuals.esab.com