Power Fist 0142497 16 oz Anti-Spatter Nozzle Shield Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels6 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
6
FICHE SIGNALÉTIQUE Section 1: identification des produits et des sociétés Identifiant de produit: Utilisation du produit: Code article: Nom du fournisseur: Adresse du fournisseur: Adresse Web du fournisseur: Téléphone fournisseur: Préparé par: Date de préparation: État de la réglementation OSHA: Classification du SIMDUT: Bouclier anti-éclaboussures/buse à base de solvant Empêche l'accumulation d'éclaboussures dans les opérations de soudage 1620-16 Techniweld Corporation 2300, promenade Winston Park Oakville, ON L6H 7T7 www.Techniweld.com 905-829-8780 1-800-268-4833 Techniweld Corporation 11 octobre 2018 Réglementé D1B, D2A, D2B, A Section 2: identification des dangers Classification: Éléments d'Étiquette: Irritation des yeux Catégorie 2A Peau Irritation Catégorie 2 Organe cible spécifique Toxicité – exposition unique Catégorie 3 (H335, H336) Cancérogène Catégorie 2 Avertissement! Contient du chlorure de méthylène Phrases de danger H315 Provoque une irritation cutanée. H319 Provoque une irritation oculaire grave. H335 Peut causer une irritation respiratoire. H336 Peut causer de la somnolence ou des vertiges. H351 Soupçonné de causer le cancer. Phrases de précaution P201 Obtenir des instructions spéciales avant utilisation. P261 Évitez de respirer la poussière/fumée/gaz/brouillard/vapeurs/spray. P264 Laver soigneusement après manipulation. P271 Utiliser uniquement à l'extérieur ou dans un endroit bien aéré. P280 Portez des gants de protection/protection habillement/oeil protection/protection faciale. P305 + Si dans les yeux: rincer prudemment avec de l'eau pendant plusieurs Page 1 De 6 P351 + Minutes. Enlevez les lentilles de contact, si elles sont présentes et faciles à faire. P338 Continuer le rinçage P337 + Si l'IRRITATION oculaire persiste: obtenir des conseils médicaux/ P313 Attention. P302 + P352 Si sur la peau: laver avec beaucoup de savon et d'eau. P332 + Si l'IRRITATION cutanée se produit: obtenir des conseils médicaux/ P313 Attention. P362 Enlevez les vêtements contaminés et lavez-les avant de les réutiliser. P304 + Si inhalé: Enlevez à l'air frais et maintenez au repos dans un P340 position confortable pour respirer. P312 Appelez un centre antipoison ou un médecin/médecin si vous vous sentez mal. P308 + SI exposé de concerné: obtenir des conseils médicaux/ P313 Attention. P403 + Entreposer dans un endroit bien aéré. Maintenez le récipient hermétiquement P233 Fermé. P405 Magasin verrouillé. P501 Eliminer le contenu/conteneur conformément aux réglementations locales ou nationales. Autres dangers: Non applicable Section 3: CompositionInformations sur les ingrédients dangereux INGRÉDIENTS dangereux Chlorure de méthylène DiOxyde de carbone Numéro CAS 75-09-2 124-83-9 Approximative CONCENTRATION (%) > 90 Ballance Section 4: première-aide Mesures Inhalation: Ingestion: Contact visuel: Contact cutané: Retirer à l'air frais. Si vous ne respirez pas, donnez la respiration artificielle. Si la respiration est difficile, donner de l'oxygène. Chercher attention médicale si les symptômes persistent ou s'ils sont inconscients. Peu probable en raison d'être sous forme d'aérosol. Si l'ingestion réelle se produit, ne pas provoquer de vomissements! Buvez un verre d'eau ou de lait à diluer. Appelez immédiatement un médecin ou un centre de contrôle antipoison. Ne jamais rien donner par la bouche à un personne inconsciente. Rincer immédiatement avec beaucoup d'eau claire pendant au moins 15 minutes. Assurez-vous de rincer sous les paupières. Consulter un médecin pour un traitement définitif. ReMove avec du savon et de l'eau. Continuer à rincer avec de l'eau pendant plusieurs minutes. Utilisez la crème de la peau pour contre la sécheresse résultante. Consulter un médecin si l'irritation persiste ou si une grande surface cutanée est affectée. Page 2 De 6 NOTE: dans tous les cas graves, contactez le médecin immédiatement. Les téléphonistes locaux peuvent fournir le numéro du Centre régional de lutte contre le poison. Section 5: mesures de lutte contre l'Incendie Inflammables: Moyens d'extinction: Température d'Auto-inflammation: Produits de combustion dangereux: Sensibilité des données d'Explosion à Impact mécanique: Sensibilité des données d'Explosion à Décharge statique: EQUIPEMENTS SPECIAUX: Précautions à prendre pour les pompiers: Chaleur, étincelles, flamme, métal chaud rouge Pour les conditions d'entrepôt et de stockage, utiliser les extincteurs NFPA classe B (CO2, produits chimiques secs ou mousse universelle formant pellicule aqueuse). Non disponible Non disponible Non disponible Non disponible Portez un appareil respiratoire autonome. Utiliser un vaporisateur d'eau pour refroidir les contenants d'aérosol exposés au feu; des conteneurs peuvent rompre violemment de la pression de chaleur développée. Voir ci-dessus Section 6: mesures de mainlevée accidentelle Equipement de protection: Procédures D'Urgence: Procédure de fuite ou de déversement: Évitez les contacts cutanés prolongés ou répétés. Évitez de respirer les vapeurs. Les produits en aérosol représentent un risque limité et ne se répandent pas ou ne fuient que s'ils sont rompus. En cas de rupture, les contenus sont généralement évacués rapidement de la boîte. Zone doit être ventilée Immédiatement et la ventilation continue fournie jusqu'à ce que toutes les émanations et vapeurs aient été enlevées. Les bombes aérosol ne doivent jamais être incinérées ou brûlées. Voir la section 13 pour les considérations relatives à l'élimination. Le produit est un aérosol, donc les déversements et les fuites sont peu probables. En cas de rupture, relâché le contenu devrait être contenu comme tout autre déversement de solvant. Les déversements de bombes aérosols sont peu probables et sont généralement de petite taille Volume. Les grands déversements ne sont donc normalement pas considérés comme un problème. En cas de rupture réelle, évitez de respirer VapouRS et ventilez bien la zone. Enlevez toutes les sources d'allumage et utilisez du matériel sans étincelles. Imbibez le matériel avec l'inerte Absorbant. Rincer la zone avec de l'eau. Tous rinçures doit être placé dans des conteneurs de sécurité et étiquetés pour l'élimination appropriée. Section 7: manutention et entreposage Procédures et équipement de manutention: Évitez les contacts cutanés prolongés ou répétés. Évitez de respirer les vapeurs. Exigences de stockage: Entreposer dans une zone inférieure à 49 ° c (120 ° f). Ne pas incinérer (brûler) les conteneurs. Assurez peut est dans un endroit sûr pour éviter les chocs et la rupture accidentelle. Remplacez toujours obturateur Lorsqu'il n'est pas utilisé. Pour le magasin de palette quantités, la conformité aux normes ANSI/NFPA est recommandée. Page 3 De 6 Incompatibilités: Chaleur, étincelles, flamme nue, métal chaud rouge, arcs électriques, haute pression dans les systèmes en aluminium. Section 8: contrôles d'Exposition/protection personnelle Limites d'Exposition: INGRÉDIENTS Chlorure de méthylène (dichlorométhane) DiOxyde de carbone Contrôles techniques: Equipement de protection individuelle: LIMITES D'EXPOSITION (PPM) OSHA PEL ACGIH TLV 25 50 5000 5000 La ventilation générale (typiquement 10 changements d'air pour l'heure) doit être utilisée. Taux de ventilation devrait être assorti aux conditions. Ventilation locale d'échappement ou un système de manutention fermé peut être nécessaire pour contrôler l'air contamination inférieure à celle de l'ingrédient nominal le plus faible de TLV/PEL Ci-dessus. Protection des yeux: Les lunettes de sécurité avec boucliers latéraux sont recommandées au minimum pour tout type de produit chimique industriel Manipulation. Lorsque le contact oculaire peut se produire, des lunettes antiéclaboussures chimiques sont recommandées. Protection de la peau: Pour un bref contact, il ne faut pas prendre de précautions autres que des vêtements propres pour couvrir le corps. Quand un contact prolongé ou répété peut se produire, utiliser des vêtements de protection imperméables à The les ingrédients énumérés à la section 3. Article 9: Physique et propriétés chimiques État physique: Liquide/gaz Odeur et apparence: Liquide clair à blanc avec une odeur de chloroforme-like Seuil d'Odeur (ppm): Non disponible Ph: Non disponible Point de fusion: Non disponible Point de congélation: Non disponible Point d'ébullition: 104 ° f Flashpoint: Non disponible Limite supérieure d'Inflammabilité (% en volume): Non disponible Limite inférieure d'Inflammabilité (% en volume): Non disponible Article 10: Stabilité et réactivité Stabilité chimique: Possibles réactions dangereuses: Conditions à éviter: Matériaux à éviter (incompatibilités): Conditions de réactivité: Décomposition dangereuse ParProduits: Polymérisation dangereuse: Stable Non applicable Chaleur, étincelles, flamme nue, métal chaud rouge, arcs électriques, haute pression dans les systèmes en aluminium. Matières comburantes fortes (Ie./ oxygène, azote, peroxyde, oxydants) et matières réactives (Ie./aluminium, potassium, sodium, etc.). Non disponible CO, CO2, phosgène et/ou HCI La polymérisation dangereuse ne se produit pas. Page 4 De 6 Article 11: Informations toxicologiques Peau Contactez Absorption cutanée: Contact visuel: Inhalation: Ingestion: Effets de l'Exposition aiguë: Effets de l'Exposition chronique: Irritation de produit: Sensibilisation au produit: Cancérogénicité: Effets reproductifs: Sensibilisation respiratoire: Données toxicologiques: Un contact fréquent ou prolongé peut entraîner la délipidation et le séchage de la peau, ce qui peut provoquer une irritation cutanée et une dermatite. Non disponible Les liquides ou les vapeurs peuvent causer des rougeurs, des brûlures, des déchirures, des enflures et/ou des douleurs. Une surexposition prolongée ou répétée est anesthésique. Peut causer une irritation des voies respiratoires, ou une dépression du système nerveux aigu caractérisé par des maux de tête, des étourdissements, une allure stupéfiante ou une confusion. En raison de Être un aérosol, le produit ne se prête pas à l'ingestion. Si l'ingestion se produit, il peut causer une irritation des membranes de la bouche, de la gorge, du tractus gastro-intestinal, et peut entraîner des vomissements et/ou des crampes. L'inhalation prolongée à des niveaux élevés peut causer l'inconscience et la mort. Une exposition excessive peut causer carboxyhémoglobinémie. Non disponible Un contact prolongé avec des concentrations élevées peut entraîner de graves dommages aux reins et au foie. Ce produit contient du chlorure de méthylène qui a été démontré pour causer le cancer chez certains animaux de laboratoire quand exposés à des Vapo élevéesur concentration sur une étendue période de temps. Bien qu'il ne soit pas avéré cancérogène pour les humains, si Il faut le trouver, le risque pour la santé dépendrait du niveau et de la durée de l'exposition. Exposition au Vapour devrait être minimiser jusqu'à ce que le risque pour l'Homme ait été déterminé. Non disponible Non disponible Par voie orale, rat – 1600mg/kg (DL50); Inhalation, rat – 88 000mg/m3/30min (CL50) Section 12: Informations écologiques Toxicité aquatique et terrestre: Non disponible Persistance et biodégradabilité: Bioaccumulables Potentiel: Mobilité des sols: Non disponible Non disponible Non disponible Article 13: Considérations sur l'Élimination Note: Jetez toujours les déchets conformément aux réglementations locales, provinciales et fédérales. Manipulation sûre: Évitez les contacts cutanés prolongés ou répétés. Évitez de respirer les vapeurs. Méthodes de Disposition: Un contenant en aérosol qui ne contient pas une quantité importante de liquide répondrait à la définition de la ferraille (40 CFR 261.1 (c) (6), et serait exempté de la réglementation RCRA en vertu du 40 CFR 261.6 (a) (3) (IV) si elle doit être recyclée. Si les conteneurs doivent être éliminés (non recyclés) il doit être géré en vertu de tous les RCRA applicables et de l'état/provincial Règlements. Recueillies rinçures les matériaux des déversements peuvent être des déchets dangereux, et donc soumis à l'état local,/provincial et les réglementations fédérales. Page 5 De 6 Section 14: Information sur les transports Numéro D'Identification de l'ONU: Nom de transport approprié: Classe dangereuse ou division: Groupe d'Emballage: UN1950 Aérosols 2,2 (gaz ininflammable) Non applicable Ce matériel est considéré comme Dangereux (Per 49 CFR 172,101) par le ministère américain des transports. Ce matériel est considéré comme marchandises dangereuses par Transports Canada. Utilisez les renseignements ci-dessus pour la préparation des expéditions canadiennes. Section 15: Information réglementaire Classification OSHA: Ce produit est classé comme un «produit chimique dangereux» par définition de Danger Norme de communication (29 CFR 1910.1200) expositions professionnelles Tom Éthylène Chlorure Sont spécifiquement réglementée sous 29 CFR 1910,1052 Statut cancérogène: Le chlorure de méthylène est répertorié par NTP comme «raisonnablement prévu pour être un humain cancérogènes» et par le CIRC en tant que cancérogène du groupe 2B. Toxic Substances Control Act (TSCA): Le produit sur cette FDS, ou tous les ses composants, est répertorié sous TSCA. SARA titre III, Section 313: Les ingrédients suivants sont assujettis aux exigences de déclaration de l'article 313 du titre III de la Loi sur le superfonds et la réautorisation des 1986 et 40 CFR partie 372: chlorure de méthylène (90,5%). Clean Air Act (CAA): Aucun ingrédient ne figure sur la liste des polluants atmosphériques dangereux. Loi sur L'Assainissement de L'Eau (CWA): Aucun ingrédient ne figure sur la liste des substances dangereuses de la CWA. Proposition 65 de la Californie: Les ingrédients suivants apparaissent dans la proposition 65 liste (s): chlorure de méthylène (C). New Jersey Droit de connaître l'Information: (5 ingrédients les plus prédominants/dangereux et non dangereux) Chlorure de méthylène CAS # 75-09-2 DiOxyde de carbone CAS # 124-38-9 CanADIAn lieu de travail dangereux Matériaux Système D'Information (SIMDUT): Ce MLa SDD a été préparée selon les critères de risque de la Règlement sur les produits contrôlés (CPR) et le MSDS contient tous les les informations requis par le CPR. Liste intérieure des substances (LIS): Le produit sur cette FDS, ou tous les ses composantes, est incluse dans la LIS. Section 16: autres renseignements Date de préparation: Date de la dernière révision: 24 septembre 2015 11 octobre 2018 Ce Format SDS est conforme au SGH. Techniweld Corporation fournit l'information contenue dans les présentes de bonne foi, mais ne fait aucune déclaration quant à son exhaustivité ou sa précision. Ce document n'est destiné qu'à guider la manipulation appropriée du matériel par une personne dûment formée qui utilise ce produit. L'utilisation des produits et les conditions d'utilisation sont indépendantes de la volonté de Techniweld. La garantie des matériaux est limitée aux résultats d'essai du rendement de produit comme détaillé dans les certificats de conformité. L'Interprétation des résultats des tests est la responsabilité de l'utilisateur final. Aucune autre garantie, expresse ou tacite, n'est faite. Page 6 De 6