Huawei U8110 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Huawei U8110 Manuel utilisateur | Fixfr
Éléments fournis
1
L'emballage de votre téléphone contient les
éléments suivants :
• Téléphone portable
• Batterie
• Chargeur
• Câble USB
• Micro-casque
• Guide de démarrage rapide
• Informations de sécurité
Pour de plus amples informations sur l'utilisation de
votre téléphone, consultez le Guide de l'utilisateur
présent sur votre téléphone.
Suivez les indications suivantes pour consulter ce guide :
1. Connectez votre téléphone portable à un PC.
2. Sur le PC, sélectionnez Démarrer > Mon ordinateur.
3. Double-cliquez sur le logo Huawei, puis
sélectionnez Guide.
2
Prise en main de
votre téléphone
1
12
13
17
14
15
22
16
11
10
9
3
6
8
7
4
18
5
1
Écouteur
7
Touche Envoyer
13
2
8
Microphone
14
3
Touches de réglage
du volume
Touche de capture
Interface de
données/chargement
Flash de l'appareil photo
9
Touche Accueil
15
Appareil photo
4
Touche Terminer
10
Touche MENU
16
Haut-parleur
5
Touche de navigation
11
Touche Retour
17
Ouverture dragonne
6
Touche OK
12
18
Prise casque
Touche
Alimentation
Mise en route
Installer la carte SIM
Installer la carte microSD
Installation de la batterie
3
Charger la batterie
4
Avant de charger la batterie, assurez-vous qu'elle
est correctement insérée dans votre téléphone
portable.
a
b
1 Connectez le câble USB à votre téléphone
portable, comme illustré dans b.
2 Connectez l'autre extrémité du câble au chargeur,
comme indiqué dans a.
3 Branchez le chargeur sur une prise électrique.
Le chargement du téléphone débute, l'écran
affiche l'animation de chargement.
Configurer votre
téléphone
5
Allumer et éteindre votre téléphone
• Appuyez sur
pour allumer votre téléphone.
• Appuyez et maintenez
pour ouvrir le menu des Options
du téléphone.Touchez Éteindre > OK pour éteindre.
Configurer votre téléphone
Lorsque vous allumez votre téléphone portable pour
la première fois, un assistant se lance automatiquement
et vous guide lors de la configuration initiale :
•Utilisation du clavier virtuel
•Configuration de vos comptes
•Autres paramètres importants
6
Votre écran
d'accueil
Barre de
notifications
Zone
d'affichage
Boutons de commutation
de l'interface
Verrouiller l'écran
• Quand votre téléphone
est allumé, appuyez sur
la touche
pour
verrouiller l'écran.
• L'écran se verrouillera
automatiquement si
vous n'utilisez pas votre
téléphone pendant un
moment.
Déverrouiller l'écran
Appuyez la touche Alimentation,
Envoyer, Terminer ou OK pour activer
l'écran.
Faites glisser l'icône du verrou vers la
droite. Le dernier écran consulté
s'affiche.
Prise en main
du canevas
Le canevas est un bureau modulable à volonté.
Il vous permet d'effectuer les actions suivantes :
•Étendre l'affichage de l'écran
dans toutes les directions.
•Personnaliser l'écran d'accueil.
•Créer et organiser les raccourcis.
•Créer et organiser les widgets.
•Créer et organiser les dossiers.
•Définir et changer les fonds
d'écran.
7
Widgets
8
Un widget fonctionne comme un raccourci qui vous
permet d'afficher ou d'utiliser une application.
Sur votre bureau, ajoutez des widgets sous forme
d'icône ou de fenêtre d'aperçu.
En plus de ceux installés par défaut sur votre
ordinateur, téléchargez des widgets supplémentaires
sur Market pour Androïde.
9
Appel
Composeur
Touchez
> Tel. pour afficher le composeur.
Touchez pour
commuter les menus
Tel., Appels, Contacts,
et Favoris.
Touchez et
maintenez pour
insérer le symbole +.
Touchez pour créer
un message vocal.
Affiche le numéro
saisi.
Touchez pour
naviguer dans les
contacts suggérés.
Touchez pour composer.
Touchez pour
effacer les numéros.
Répondre ou refuser un appel entrant
Répondre :
• Appuyez sur la touche Envoyer
pour répondre à l'appel.
• Faites glisser
vers la droite.
Refuser :
• Appuyez sur la touche Terminer
pour refuser un appel.
• Faites glisser
vers la gauche.
Saisir du texte
10
Utiliser le clavier virtuel
•Sur l'écran d'accueil, appuyez sur
le bouton MENU et maintenez une
pression pour faire apparaître le clavier.
•Touchez la zone de saisie pour
afficher le clavier.
•Appuyez sur
pour masquer le
clavier.
Clavier Android
Changer de mode de saisie
Sur l'écran texte, maintenez une
pression à l'endroit où vous écrivez
les messages jusqu'à ce que le
menu Modifier le texte s'affiche.
Touchez Mode de saisie.
Changer la présentation du
clavier TouchPal
TouchPal
Services Google
11
Google propose des services de qualité tels que
Google Talk, Gmail, Market et Maps.
Personnaliser
votre téléphone
Modifier le fond d'écran
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur
le bouton MENU, puis touchez
Fond d'écran. Sélectionnez une
application d'image dans le menu
des options. Choisissez le fond
d'écran désiré.
Modifier la sonnerie
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur
le bouton MENU, puis sélectionnez
Paramètres > Sons et affichage >
Sonnerie du téléphone. Sélectionnez
la sonnerie dans la liste, puis
touchez OK.
Modifier le thème
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur
le bouton MENU, puis sélectionnez
Thèmes. Choisissez le thème que
vous souhaitez utiliser.
12
Informations importantes
concernant la sécurité
13
Environnement d’utilisation
• L'appareil est conforme aux spécifications RF s'il est utilisé à
proximité de votre oreille ou à une distance de 1,5 cm de votre
corps. Assurez-vous que les accessoires de l'appareil, tels que le
boîtier ou l'étui, ne sont pas composés d'éléments métalliques.
Maintenez l'appareil à une distance de 1,5 cm de votre corps afin
de respecter les recommandations citées précédemment.
• Maintenez la température ambiante entre 0°C et 40°C lorsque
l'appareil est en charge. Maintenez la température ambiante
entre 0°C et 40°C pour utiliser l'appareil lorsqu'il est alimenté par
batterie.
Informations de certification (SAR)
Cet appareil répond aux directives concernant l'exposition aux
ondes radio.
Votre appareil est un transmetteur et récepteur radio basse
tension.Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition
aux ondes radio recommandées par les directives internationales.
Ces directives ont été développées par l'organisation scientifique
indépendante ICNIRP et comprennent des marges de sécurité
conçues pour assurer la protection de toutes les personnes,
indépendamment de leur âge ou de leur état de santé.
Le SAR (Taux d'absorption spécifique) ou DAS (débit d'absorption
spécifique) est l'unité de mesure de la quantité d'énergie par
radiofréquence absorbée par le corps lors de l'utilisation de
l'appareil.La valeur SAR est déterminée au niveau de puissance
certifié le plus élevé dans des conditions de laboratoire, mais le
niveau réel du SAR de l'appareil peut être bien en dessous de
cette valeur lorsqu'il est utilisé. L'appareil est conçu pour utiliser le
minimum de puissance requise pour atteindre le réseau.
La limite SAR adoptée en Europe est de 2,0 W/kg en moyenne
pour 10 grammes de tissu. La valeur SAR la plus mentionnée
pour ce type d'appareil lorsqu'il est testé au niveau de l'oreille est
de 1,21 W/kg.
Informations relatives à la mise au rebut
et au recyclage
Ce symbole sur l'appareil (et sur les batteries
éventuelles) indique qu'il ne doit pas être mis au
rebut comme les déchets domestiques. Ne jetez pas
votre appareil ni ses batteries dans une poubelle
ordinaire sans tri sélectif. L'appareil (ainsi que les
batteries éventuelles) doit être remis en fin de vie à
un point de collecte agréé en vue du recyclage ou d'une mise au
rebut conforme. Pour plus de détails sur le recyclage de l'appareil
ou de ses batteries, contactez votre mairie, le service des déchets
ménagers ou le commerce de détail où vous avez acheté
l'appareil.
La mise au rebut de cet appareil est soumise à la directive de
l'Union européenne sur la mise au rebut du matériel électrique et
électronique (WEEE). La séparation entre les déchets WEEE et les
batteries des autres déchets ménagers vise à réduire les risques
liés aux substances dangereuses éventuelles, en termes
d'écologie et de santé.
Réduction des substances dangereuses
Cet appareil est conforme au règlement de l'UE sur
l'enregistrement, l'évaluation, l'autorisation et les restrictions en
matière de produits chimiques (REACH, règlement n°
1907/2006/EC du Parlement européen et du Conseil des
ministres) et à la directive de l'UE sur les restrictions des
substances dangereuses (RoHS, directive 2002/95/EC du
Parlement européen et du Conseil des ministres). Pour plus
d'informations sur la conformité de l'appareil aux normes REACH,
consultez le site Internet www.huaweidevice.com/certification.
Nous vous recommandons de vous rendre régulièrement sur ce
site pour obtenir des informations mises à jour.
Conformité réglementaire UE
Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd déclare que ce
produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC.
Consultez la déclaration de conformité sur le site
www.huaweidevice.com/certification.
Remarque : Respectez les réglementations locales du pays où
vous utilisez l'appareil. L'utilisation de cet appareil peut être
restreinte dans certains ou tous pays de l'Union européenne.
Remarque : Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays
membres de l'UE.
France : L'usage extérieur est limité à 10 mW P.I.R.E (puissance
isotrope rayonnée équivalente) dans une bande de 2454-2483,5
MHz.
Italie : Pour un usage privé, une autorisation générale est
nécessaire si des WAS/RLAN sont utilisés hors de leur usage prévu.
Pour un usage public, une autorisation est nécessaire.
Luxembourg : Une autorisation générale est nécessaire pour le
réseau et le service.
Norvège : Ce sous-chapitre ne s'applique pas à la zone de 20 km
autour du centre de Ny-Ålesund.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2010. Tous droits
réservés.
Note : CE DOCUMENT EST FOURNI à TITRE INFORMATIF
UNIQUEMENT. IL NE CONSTITUE EN AUCUN CAS UNE FORME
DE GARANTIE.
Les images présentées dans ce guide sont fournies à titre
indicatif uniquement. L'aspect et l'affichage du téléphone
effectivement livré peuvent être différents des images
proposées ici.
V100R001_01 31010BMY

Manuels associés