- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Huawei
- U8110
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
16
Éléments fournis 1 L'emballage de votre téléphone contient les éléments suivants : • Téléphone portable • Batterie • Chargeur • Câble USB • Micro-casque • Guide de démarrage rapide • Informations de sécurité Pour de plus amples informations sur l'utilisation de votre téléphone, consultez le Guide de l'utilisateur présent sur votre téléphone. Suivez les indications suivantes pour consulter ce guide : 1. Connectez votre téléphone portable à un PC. 2. Sur le PC, sélectionnez Démarrer > Mon ordinateur. 3. Double-cliquez sur le logo Huawei, puis sélectionnez Guide. 2 Prise en main de votre téléphone 1 12 13 17 14 15 22 16 11 10 9 3 6 8 7 4 18 5 1 Écouteur 7 Touche Envoyer 13 2 8 Microphone 14 3 Touches de réglage du volume Touche de capture Interface de données/chargement Flash de l'appareil photo 9 Touche Accueil 15 Appareil photo 4 Touche Terminer 10 Touche MENU 16 Haut-parleur 5 Touche de navigation 11 Touche Retour 17 Ouverture dragonne 6 Touche OK 12 18 Prise casque Touche Alimentation Mise en route Installer la carte SIM Installer la carte microSD Installation de la batterie 3 Charger la batterie 4 Avant de charger la batterie, assurez-vous qu'elle est correctement insérée dans votre téléphone portable. a b 1 Connectez le câble USB à votre téléphone portable, comme illustré dans b. 2 Connectez l'autre extrémité du câble au chargeur, comme indiqué dans a. 3 Branchez le chargeur sur une prise électrique. Le chargement du téléphone débute, l'écran affiche l'animation de chargement. Configurer votre téléphone 5 Allumer et éteindre votre téléphone • Appuyez sur pour allumer votre téléphone. • Appuyez et maintenez pour ouvrir le menu des Options du téléphone.Touchez Éteindre > OK pour éteindre. Configurer votre téléphone Lorsque vous allumez votre téléphone portable pour la première fois, un assistant se lance automatiquement et vous guide lors de la configuration initiale : •Utilisation du clavier virtuel •Configuration de vos comptes •Autres paramètres importants 6 Votre écran d'accueil Barre de notifications Zone d'affichage Boutons de commutation de l'interface Verrouiller l'écran • Quand votre téléphone est allumé, appuyez sur la touche pour verrouiller l'écran. • L'écran se verrouillera automatiquement si vous n'utilisez pas votre téléphone pendant un moment. Déverrouiller l'écran Appuyez la touche Alimentation, Envoyer, Terminer ou OK pour activer l'écran. Faites glisser l'icône du verrou vers la droite. Le dernier écran consulté s'affiche. Prise en main du canevas Le canevas est un bureau modulable à volonté. Il vous permet d'effectuer les actions suivantes : •Étendre l'affichage de l'écran dans toutes les directions. •Personnaliser l'écran d'accueil. •Créer et organiser les raccourcis. •Créer et organiser les widgets. •Créer et organiser les dossiers. •Définir et changer les fonds d'écran. 7 Widgets 8 Un widget fonctionne comme un raccourci qui vous permet d'afficher ou d'utiliser une application. Sur votre bureau, ajoutez des widgets sous forme d'icône ou de fenêtre d'aperçu. En plus de ceux installés par défaut sur votre ordinateur, téléchargez des widgets supplémentaires sur Market pour Androïde. 9 Appel Composeur Touchez > Tel. pour afficher le composeur. Touchez pour commuter les menus Tel., Appels, Contacts, et Favoris. Touchez et maintenez pour insérer le symbole +. Touchez pour créer un message vocal. Affiche le numéro saisi. Touchez pour naviguer dans les contacts suggérés. Touchez pour composer. Touchez pour effacer les numéros. Répondre ou refuser un appel entrant Répondre : • Appuyez sur la touche Envoyer pour répondre à l'appel. • Faites glisser vers la droite. Refuser : • Appuyez sur la touche Terminer pour refuser un appel. • Faites glisser vers la gauche. Saisir du texte 10 Utiliser le clavier virtuel •Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton MENU et maintenez une pression pour faire apparaître le clavier. •Touchez la zone de saisie pour afficher le clavier. •Appuyez sur pour masquer le clavier. Clavier Android Changer de mode de saisie Sur l'écran texte, maintenez une pression à l'endroit où vous écrivez les messages jusqu'à ce que le menu Modifier le texte s'affiche. Touchez Mode de saisie. Changer la présentation du clavier TouchPal TouchPal Services Google 11 Google propose des services de qualité tels que Google Talk, Gmail, Market et Maps. Personnaliser votre téléphone Modifier le fond d'écran Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton MENU, puis touchez Fond d'écran. Sélectionnez une application d'image dans le menu des options. Choisissez le fond d'écran désiré. Modifier la sonnerie Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton MENU, puis sélectionnez Paramètres > Sons et affichage > Sonnerie du téléphone. Sélectionnez la sonnerie dans la liste, puis touchez OK. Modifier le thème Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton MENU, puis sélectionnez Thèmes. Choisissez le thème que vous souhaitez utiliser. 12 Informations importantes concernant la sécurité 13 Environnement d’utilisation • L'appareil est conforme aux spécifications RF s'il est utilisé à proximité de votre oreille ou à une distance de 1,5 cm de votre corps. Assurez-vous que les accessoires de l'appareil, tels que le boîtier ou l'étui, ne sont pas composés d'éléments métalliques. Maintenez l'appareil à une distance de 1,5 cm de votre corps afin de respecter les recommandations citées précédemment. • Maintenez la température ambiante entre 0°C et 40°C lorsque l'appareil est en charge. Maintenez la température ambiante entre 0°C et 40°C pour utiliser l'appareil lorsqu'il est alimenté par batterie. Informations de certification (SAR) Cet appareil répond aux directives concernant l'exposition aux ondes radio. Votre appareil est un transmetteur et récepteur radio basse tension.Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été développées par l'organisation scientifique indépendante ICNIRP et comprennent des marges de sécurité conçues pour assurer la protection de toutes les personnes, indépendamment de leur âge ou de leur état de santé. Le SAR (Taux d'absorption spécifique) ou DAS (débit d'absorption spécifique) est l'unité de mesure de la quantité d'énergie par radiofréquence absorbée par le corps lors de l'utilisation de l'appareil.La valeur SAR est déterminée au niveau de puissance certifié le plus élevé dans des conditions de laboratoire, mais le niveau réel du SAR de l'appareil peut être bien en dessous de cette valeur lorsqu'il est utilisé. L'appareil est conçu pour utiliser le minimum de puissance requise pour atteindre le réseau. La limite SAR adoptée en Europe est de 2,0 W/kg en moyenne pour 10 grammes de tissu. La valeur SAR la plus mentionnée pour ce type d'appareil lorsqu'il est testé au niveau de l'oreille est de 1,21 W/kg. Informations relatives à la mise au rebut et au recyclage Ce symbole sur l'appareil (et sur les batteries éventuelles) indique qu'il ne doit pas être mis au rebut comme les déchets domestiques. Ne jetez pas votre appareil ni ses batteries dans une poubelle ordinaire sans tri sélectif. L'appareil (ainsi que les batteries éventuelles) doit être remis en fin de vie à un point de collecte agréé en vue du recyclage ou d'une mise au rebut conforme. Pour plus de détails sur le recyclage de l'appareil ou de ses batteries, contactez votre mairie, le service des déchets ménagers ou le commerce de détail où vous avez acheté l'appareil. La mise au rebut de cet appareil est soumise à la directive de l'Union européenne sur la mise au rebut du matériel électrique et électronique (WEEE). La séparation entre les déchets WEEE et les batteries des autres déchets ménagers vise à réduire les risques liés aux substances dangereuses éventuelles, en termes d'écologie et de santé. Réduction des substances dangereuses Cet appareil est conforme au règlement de l'UE sur l'enregistrement, l'évaluation, l'autorisation et les restrictions en matière de produits chimiques (REACH, règlement n° 1907/2006/EC du Parlement européen et du Conseil des ministres) et à la directive de l'UE sur les restrictions des substances dangereuses (RoHS, directive 2002/95/EC du Parlement européen et du Conseil des ministres). Pour plus d'informations sur la conformité de l'appareil aux normes REACH, consultez le site Internet www.huaweidevice.com/certification. Nous vous recommandons de vous rendre régulièrement sur ce site pour obtenir des informations mises à jour. Conformité réglementaire UE Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Consultez la déclaration de conformité sur le site www.huaweidevice.com/certification. Remarque : Respectez les réglementations locales du pays où vous utilisez l'appareil. L'utilisation de cet appareil peut être restreinte dans certains ou tous pays de l'Union européenne. Remarque : Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE. France : L'usage extérieur est limité à 10 mW P.I.R.E (puissance isotrope rayonnée équivalente) dans une bande de 2454-2483,5 MHz. Italie : Pour un usage privé, une autorisation générale est nécessaire si des WAS/RLAN sont utilisés hors de leur usage prévu. Pour un usage public, une autorisation est nécessaire. Luxembourg : Une autorisation générale est nécessaire pour le réseau et le service. Norvège : Ce sous-chapitre ne s'applique pas à la zone de 20 km autour du centre de Ny-Ålesund. Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2010. Tous droits réservés. Note : CE DOCUMENT EST FOURNI à TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT. IL NE CONSTITUE EN AUCUN CAS UNE FORME DE GARANTIE. Les images présentées dans ce guide sont fournies à titre indicatif uniquement. L'aspect et l'affichage du téléphone effectivement livré peuvent être différents des images proposées ici. V100R001_01 31010BMY