Manuel du propriétaire | JBL ON STAGE 400ID Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | JBL ON STAGE 400ID Manuel utilisateur | Fixfr
™*
Enceinte d’accueil haute performance pour iPod
iPod touch non inclus.
MANUEL DE
L’UTILISATEUR
Français........................... 11
Français
JBL ON STAGE 400iD
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
VEUILLEZ LIRE LES PRÉCAUTIONS NOTÉES CI-DESSOUS AVANT UTILISATION
•• Lisez ces consignes, observez-en tous les avertissements et conservez-les pour pouvoir les consulter plus tard.
•• N’utilisez pas l’appareil près de l’eau.
•• Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyer.
•• Ne bloquez par les ouvertures destinées à la ventilation ; un dégagement de 10 mm minimum sur tout le pourtour de l’appareil est nécessaire pour assurer une
ventilation suffisante.
•• Ne placez jamais une flamme nue (par exemple, une bougie allumée) sur ou à proximité de l’appareil.
•• Veillez à respecter l’environnement lors de la mise au rebut des piles.
•• N’utilisez l’appareil que dans des climats modérés.
•• Ne l’installez pas près d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une bouche de chauffage, une cuisinière ou autre appareil (y compris des amplis) qui produisent
de la chaleur.
•• Veillez à ne pas annuler la sécurité offerte par la prise polarisée ou avec mise à la terre. Une prise polarisée est équipée de deux broches, l’une plus large que l’autre.
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
••
Une prise avec mise à la terre est équipée de deux broches plus une troisième pour la mise à la terre. La broche plus large ou la broche de mise à la terre a pour but
d’assurer une meilleure sécurité. Si la broche de l’appareil ne peut pas être insérée dans la prise murale, consultez un électricien pour faire remplacer la vieille prise.
Protégez le fil électrique pour qu’on ne puisse pas marcher dessus ni le pincer, tout particulièrement au niveau des prises murales ou des prises multiples, et là où le fil
sort de l’appareil.
Utilisez uniquement les accessoires autorisés par le fabricant.
Débranchez l’appareil pendant les orages ou s’il ne va pas être utilisé pendant une longue période.
Faites effectuer l’entretien et les réparations par du personnel qualifié. Il faut faire réparer l’appareil s’il a subi un dommage quelconque, par exemple si la prise ou le
fil d’alimentation a été endommagé, si un liquide ou un objet quelconque est tombé dans l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
normalement ou s’il est tombé.
Pour que l’appareil soit complètement déconnecté de l’alimentation électrique, il faut débrancher la prise de l’adaptateur CA/CC.
Veillez à ce que l’accès à la prise principale de l’adaptateur CA/CC ne soit pas bloqué OU qu’il soit facile d’y accéder pendant l’utilisation.
Les informations sur l’appareil sont écrites sur la face inférieure.
N’exposez pas la pile à une température excessive, par exemple en plein soleil, dans un feu, etc.
Ne laissez pas de l’eau s’écouler sur ou éclabousser l’appareil et son adaptateur CA/CC. Ne placez pas d’objet rempli de liquide, comme par exemple un vase, sur
l’appareil ou sur l’adaptateur CA/CC.
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’OUVREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). L’APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE
REMPLACÉE OU RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. SEULS LES TECHNICIENS QUALIFIÉS DE HARMAN CONSUMER GROUP, INC. SONT AUTORISÉS À EFFECTUER
L’ENTRETIEN OU LES RÉPARATIONS.
N’enlevez jamais les grilles pour faire l’entretien ou les réparations du système d’enceintes. Le système d’enceintes ne contient aucune pièce pouvant être remplacée
ou réparée par l’utilisateur
REMARQUE IMPORTANTE CONCERNANT TOUS LES APPAREILS ÉLECTRONIQUES :
Avant d’insérer ou de débrancher les câbles audio des prises de sortie casque ou ligne, il est recommandé d’éteindre d’abord l’appareil. La durée de
vie de l’appareil en sera prolongée, il sera protégé contre l’électricité statique et cela évitera des dommages potentiels.
12
jbl On STAGE 400iD MANUEL DE L’UTILISATEUR
Français
DÉCLARATION FCC ET AVERTISSEMENT
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil
peut ne pas provoquer d’interférence nocive et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer
un fonctionnement indésirable.
Cet appareil a été testé et respecte les limitations d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 du règlement FCC. Ces limitations
sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et
peut diffuser des fréquences radio ; dans le cas d’une installation et d’une utilisation non conformes aux instructions, il peut provoquer des interférences
nocives avec les communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière.
Si cet appareil provoque des interférences nocives avec un récepteur radio ou un téléviseur, ce qui peut être détecté en mettant l’appareil sous et hors
tension, l’utilisateur peut essayer d’éliminer les interférences en appliquant au moins l’une des procédures suivantes :
•• Réorienter l’antenne de réception.
•• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur concerné.
•• Brancher l’appareil sur une prise appartenant à un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur concerné.
•• Consulter un distributeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
Tout accessoire spécial requis pour la conformité de l’appareil doit être mentionné dans le manuel d’instructions.
TOUTE MODIFICATION NON EXPRESSÉMENT APPROUVÉE PAR LE FABRICANT PEUT ANNULER LE DROIT DE L’UTILISATEUR À UTILISER L’APPAREIL EN
CONFORMITÉ AVEC LE RÈGLEMENT FCC.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
– NE PAS OUVRIR
L’ÉCLAIR ET LA
FLÈCHE DANS
LE TRIANGLE
EST UN SIGNAL
D’AVERTISSEMENT
VOUS INDIQUANT
LA PRÉSENCE D’UNE
TENSION DANGEREUSE À L’INTÉRIEUR
DE L’APPAREIL.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE
LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS OUVRIR LE
BOÎTIER. AUCUNE PIÈCE À
L’INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE
RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. S’ADRESSER AU
PERSONNEL QUALIFIÉ POUR
LES RÉPARATIONS.
LE POINT
D’EXCLAMATION
DANS LE TRIANGLE
EST UN SIGNAL
D’AVERTISSEMENT
VOUS INDIQUANT
DES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES
CONCERNANT
L’APPAREIL.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE
LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA
PLUIE OU L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : L’APPAREIL NE
DOIT PAS ÊTRE EXPOSÉ AU RUISSELLEMENT OU
AUX ÉCLABOUSSURES ET AUCUN OBJET REMPLI
DE LIQUIDE, COMME UN VASE, NE DOIT ÊTRE
PLACÉ SUR L’APPAREIL.
Important:
L’ADAPTATEUR APPROPRIÉ DOIT ÊTRE INSTALLÉ AVANT
D’INSÉRER VOTRE iPod DANS L’APPAREIL JBL®. ASSUREZVOUS QUE LE CONNECTEUR DE L’iPod EST CORRECTEMENT
ALIGNÉ AVEC LE CONNECTEUR DE L’APPAREIL JBL LORS DE
L’INSTALLATION DE VOTRE iPod. DANS LE CAS CONTRAIRE,
CELA POURRAIT ENDOMMAGER LE CONNECTEUR DE L’iPod,
RENDANT CELUI-CI INUTILISABLE.
www.jbl.com
13
JBL ON STAGE™* 400ID
ENCEINTE D’ACCUEIL HAUTE PERFORMANCE POUR iPod
L’enceinte d’accueil haute performance JBL On Stage™* 400ID est la dernière innovation de JBL, leader de longue date dans la fabrication
de systèmes audio professionnels de haute qualité. L’héritage audio de JBL, combiné à une recherche permanente, a fourni les technologies uniques intégrées au système JBL On Stage 400ID.
Cette station d’accueil iPod complète est le nouveau central de votre espace personnel de divertissement. Imaginez un système combiné
satellites et subwoofer tout-en-un, sans aucun fil supplémentaire sur votre table ou votre bureau. Le centre musical JBL On Stage 400ID,
à haute performance et compact, est piloté par une télécommande jusqu’à 4,5 mètres. Raccordé à votre iPod, lecteur MP3 ou à d’autres
sources musicales avec un jack audio, le système délivre un son puissant et net. Contrôlez totalement votre musique et vos vidéos avec
l’enceinte d’accueil JBL On Stage 400ID.
COMPATIBILITÉ
Le système JBL On Stage 400ID est compatible avec toutes les versions à insertion de l’iPod. Une connexion stéréo par mini-jack vous
permet également de profiter d’un son audio de haute qualité en provenance d’une variété d’appareils, comme l’iPod shuffle, les lecteurs
MP3 et CD, les ordinateurs de bureau (toutes plates-formes), les radios satellite et les ordinateurs portables.
TÉLÉCOMMANDE
Un simple appui sur les touches Volume augmente ou diminue le volume. Grâce aux touches Navigation, parcourez chansons et photos,
modifiez pistes et réglages, et plus encore. Avec la télécommande du JBL On Stage 400ID, vous contrôlez entièrement votre iPod, comme
si vous le teniez dans votre main.
CONCEPTION ONEPOINT
Le connecteur OnePoint iPod permet une connexion à votre ordinateur. Branchez un câble USB standard (non fourni) à l’arrière du JBL
On Stage 400ID et, chaque fois que vous insérerez votre iPod, vous bénéficierez d’une connexion pour la synchronisation et la charge.
TOPOLOGIE CHARGEMENT PERMANENT
L’appareil recharge votre iPod, même lorsqu’il n’est pas raccordé à l’ordinateur ou que le système est éteint.
DESIGN COMPACT
L’enceinte d’accueil JBL On Stage 400ID est un système audio complet à 2.1 canaux, avec une surface d’encombrement facile à placer.
PUISSANCE NUMÉRIQUE ET DSP
Le système délivre le son avec un chemin audio numérique puissamment ajusté. L’amplification numérique propre et compacte, associée
à une égalisation DSP (traitement numérique du signal), alimente efficacement les transducteurs avec une puissance tranquille.
14
jbl On STAGE 400iD MANUEL DE L’UTILISATEUR
Français
DÉBALLAGE DE VOTRE JBL ON STAGE™* 400ID
Déballez soigneusement votre système d’enceinte et identifiez tous ses composants :
Télécommande IR
JBL
MENU
JBL On Stage™* 400ID
Adaptateurs pour iPod
Bloc d’alimentation
Câble audio
INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION RAPIDE
•
•
•
•
•
Attachez l’extrémité ronde du cordon d’alimentation à la prise de l’appareil et branchez l’autre extrémité dans la prise murale.
Mettez l’interrupteur en position de marche. Un témoin lumineux vert s’allume pour indiquer que l’appareil est sous tension.
Port auxiliaire (pour d’autres lecteurs audio portables) : connectez le câble audio (fourni) à ce port et à la sortie pour casque du lecteur audio portable.
Sélectionnez l’adaptateur correspondant à votre modèle d’iPod et enclenchez-le dans le socle comme illustré. Placez ensuite le iPod dans le socle.
Assurez-vous que le iPod est bien installé.
Réglez le volume avec (+) (plus fort) et (-) (moins fort). Appuyez sur les deux pour couper le son du système JBL On Stage 400ID (Mute).
Appuyez sur l’un ou l’autre des boutons pour rétablir le son.
Prise
d’alimentation
Prise
USB
DC-In
Interrupteur
marche-arrêt
Port
auxilliaire
USB
Power
Audio-In
JBL
Power
DC-In
USB
Audio-In
www.jbl.com
15
FICHE TECHNIQUE DÉPANNAGE
16
JBL On Stage™* 400iD
QUALITÉ SONORE
Frequency Response: 40Hz – 20kHz
Power Consumption:
55 Watts maximum
Transducteurs
JBL On Stage™* 400ID : un Atlas™ (45 mm) au
néodyme et quatre Odyssey® (25 mm)
Puissance :
1 x 30 watts (woofer)
2 x 15 watts (tweeters) à 1 % THD
Impédance d’entrée :
>10 k ohms
Rapport signal/bruit :
>85 dB
Sensibilité d’entrée :
250 mV RMS pour la puissance de sortie nominale
Alimentation:
120 volts, 60 Hz CA
(USA/Canada)
Alimentation :
220 – 240 volts, 50 Hz ou 60 Hz CA
(Europe/Royaume-Uni)
Alimentation (Japon) : 100 volts, 50 Hz ou 60 Hz CA
Alimentation (Australie) : 240 volts, 50 Hz ou 60 Hz CA
Homologué UL/CUL/CE
Dimensions :
14-1/4” x 7-3/16” x 3-3/4”
(L x P x H)
(362 mm x 183 mm x 95 mm)
Poids :
1,72 kg (3,8 lb)
Fabrication de
l’alimentation électrique : JBL, Inc.
Modèle d’alimentation
électrique :
700-0084
Symptôme
Problème possible
Solution
Remarque
Aucun son en
provenance du JBL
On Stage™* 400ID.
Appareil non alimenté
Assurez-vous que la prise murale ou la
fiche d’alimentation est alimentée. Assurezvous que toutes les prises murales et
d’alimentation sont en marche et que tous
les interrupteurs de votre système d’enceinte
sont activés.
Est-ce que le témoin
lumineux est allumé ?
Dans le cas contraire,
cela indique que votre
JBL On Stage 400ID n’est
pas alimenté ; essayez les
solutions indiquées.
Sélection de source
incorrecte
Assurez-vous que l’iPod est correctement
inséré ou que les câbles auxiliaires sont bien
raccordés au dispositif audio externe.
Montez le volume. Vérifiez le système avec
une source reconnue, comme votre iPod.
Branchez le câble Aux In à la prise Casque
de votre iPod.
Un seul côté/canal
délivre du son
Le câble iPod ou audio n’est
pas correctement branché
Assurez-vous que le câble iPod ou Aux In
est correctement inséré dans le JBL On
Stage 400ID.
Distorsion
(bruits statiques,
craquements ou
sifflements)
Le bruit peut être provoqué
par des interférences en
provenance d’un moniteur,
d’un téléphone cellulaire
ou d’un autre dispositif de
transmission
Éteignez l’appareil pour voir si le bruit est
éliminé. Éloignez les câbles du JBL On Stage
400ID loin du moniteur.
Trop de graves ou
d’aigus
Le JBL On Stage 400ID est
submergé par une source
audio amplifiée
Assurez-vous que le JBL On Stage 400ID est
raccordé à une source appropriée.
Le niveau de volume est peutêtre trop élevé
Vérifiez le volume de la source.
Vérifiez le réglage EQ sur
votre iPod ou votre source
Nous vous recommandons de régler le paramètre EQ de la source sur Plat ou Désactivé.
Le JBL On Stage
400ID émet un
bourdonnement
grave ou un bruit
vrombissant
Les câbles d’entrée ne sont
pas branchés correctement
Vérifiez le branchement du câble d’entrée.
Les enceintes
diffusent des
interférences radio
ou reçoivent une
station de radio
Le câble d’entrée peut recevoir des interférences
Rangez l’excès de câble d’entrée pour qu’il
soit le plus court possible.
jbl On STAGE 400iD MANUEL DE L’UTILISATEUR
Assurez-vous que toutes les fiches des
câbles de signal sont fermement insérées
dans les prises.
Certains appareils distordent le signal de
sortie si le volume est réglé au maximum.
Si vous utilisez une
rallonge ou un câble d’une
tierce partie, assurez-vous
qu’il s’agit bien d’un câble
stéréo 3,5 mm mâle-mâle.
Français
DÉPANNAGE
RECHARGEMENT ET SYNCHRONISATION
Symptôme
Problème possible
Solution
L’iPod ne se recharge pas
Utilisation d’un mauvais adaptateur
Assurez-vous d’utiliser l’adaptateur correct pour
votre modèle d’iPod particulier.
L’iPod n’est pas correctement inséré dans
la station d’accueil
Assurez-vous que l’iPod est correctement inséré
dans la station d’accueil.
Des accessoires de tierce-partie peuvent
entrer en conflit avec le signal USB
Assurez-vous de ne pas raccorder le JBL On Stage
400ID à un concentrateur USB ; raccordez l’appareil
directement au port USB de l’ordinateur.
Le port USB n’est pas suffisamment
alimenté
Essayez de brancher le câble USB sur un autre port à
l’arrière de l’ordinateur.
L’iPod n’est pas reconnu par
l’ordinateur lorsqu’il est inséré
dans le JBL On Stage™* 400ID
ou des erreurs se produisent
pendant le transfert des
données
Remarque
RECYCLAGE: Ne jettez pas this ce
produit à la poubelle.
Merci de le mettre dans les poubelles dédiées au recyclage
Important: N’utilisez que des
piles alkalines non rechargeables
www.jbl.com
17
JBL et Odyssey sont des marques commerciales de Harman International Industries, Incorporated, déposées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Atlas est une marque
commerciale de Harman International Industries, Incorporated.
* La marque commerciale On Stage est employée avec la permission d’OSA International, Inc.
iPod est une marque commerciale de Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. Shuffle est une marque commerciale de Apple Inc. « Made for iPod » signifie que le
dispositif électronique a été spécialement conçu pour se connecter à l’iPod et qu’il est certifié par le développeur comme conforme aux normes de performance Apple. Apple n’est pas
responsable du fonctionnement de ce dispositif ou de sa conformité avec les normes de sécurité ou réglementaires.
Harman Consumer Group, Inc.
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
516.255.4525 (USA only)
www.jbl.com
© 2008 Harman International Industries, Incorporated. All rights reserved. Tous droits réservés.
Document Number: 950-0233-001

Manuels associés