▼
Scroll to page 2
of
68
Machine à laver NOVAMATIC WA 4170 Mode d’emploi Chère cliente, cher client FUST Merci d’avoir porté votre choix sur l’un de nos produits. Votre nouvel appareil répond aux exigences les plus élevées et son utilisation est des plus simples. Accordez-vous le temps nécessaire pour lire attentivement ce mode d’emploi. Vous vous familiariserez ainsi avec votre appareil, ce qui vous permettra de l’utiliser de manière optimale et sans dérangement. Veuillez tenir compte des conseils de sécurité ainsi que du mode d’emploi résumé en dernière page du manuel. Modifications Le texte, les illustrations et les données correspondent au niveau technique de l’appareil au moment de la mise sous presse de ce mode d’emploi. Sous réserve de modifications dans le cadre du progrès technique. Symboles utilisés Ce symbole est utilisé pour toutes les instructions importantes au niveau de la sécurité. Le nonrespect de ces instructions risque d’entraîner des blessures, des dommages pour l’ap pareil ou pour l’installation! Indication d’étapes de travail à réaliser l’une après l’autre – Indication pour la réaction de l’appareil à l’étape de travail que vous avez réalisée 䡲 Indication pour une énumération A Indication pour des conseils pratiques d’utilisation. Domaine de validité Le numéro de modèle correspond aux 3 premiers chiffres figurant sur la plaque signalétique. Le présent mode d’emploi est valable pour les modèles suivants Modèle NOVAMATIC WA 4170 No de modèle 256 © FUST SA, CH-9245 Oberbüren, 2004 2 Table des matières Consignes de sécurité Avant la première mise en service . . . . Utilisation conforme à l’usage prévu . . . Si vous avez des enfants . . . . . . . . . . Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Votre appareil .... .... .... .... .... . . . . . .. .. .. .. .. . . . . . 5 5 6 7 8 9 10 Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Configuration de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Eléments de commande et d’affichage . . . . . . . . 12 Tableau des programmes 14 Programmes principaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Programmes supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . 16 Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Réglages utilisateur Rinçage . . . . . . . . . . Sécurité enfants . . . . . Lavage au savon . . . . . Bio-lavage . . . . . . . . . Trempage . . . . . . . . . Essorage . . . . . . . . . . Ouverture automatique . Laver .... .... .... .... .... .... .... ... ... ... ... ... ... ... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... .... ... ... ... ... ... ... ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Versez le produit de lessive . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Lessive au savon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Amidonnage, imperméabilisation et teinture de textiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Sélection d'un programme de lavage . . . . . . . . . 34 Correction de réglages erronés . . . . . . . . . . . . . 39 Arrêt prématuré de programme . . . . . . . . . . . . . 39 Sélection d’un programme avec la sécurité enfants activée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Fin du programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 3 … Table des matières Entretien et maintenance Nettoyage de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage du tiroir pour produits de lessive . . . . Nettoyage du filtre d’arrivée d’eau . . . . . . . . . . Vidange d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage du filtre de vidange . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 43 43 43 44 45 Comment éliminer des dérangements soimême 46 Que faire lorsque … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Ouvrir la porte de l’appareil en cas de panne de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Astuces pour la lessive 53 Résultats de lavage insatisfaisants . . . . . . . . . . . . 55 Tissus abîmés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Caractéristiques techniques 60 Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Système de détection du balourd . . . . . . . . . . . . 62 Réduction automatique de la consommation . . . . . 62 Elimination 63 Index 64 Service aprèsvente 67 Brèves explications 68 4 Consignes de sécurité L’appareil est conforme aux règles techniques reconnues ain si qu’aux consignes de sécurité en vigueur. Une utilisation correcte de l’appareil reste cependant la condition sine qua non pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez ob server les instructions contenues dans ce mode d’emploi. Avant la première mise en service 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 L’appareil ne peut être installé et raccordé au secteur que conformément aux directives de la notice d'installation séparée. Faites exécuter les travaux nécessaires par un électricien/installateur agréé. Eliminez les matériaux de conditionnement conformément aux prescriptions locales. L’accessibilité des dispositifs de coupure du secteur (p.ex., prise, interrupteur mural, fusible, mais aussi le robinet d’arrivée d’eau) doit être garantie. La fixation de transport doit impérativement être enlevée. Les fixations de transport qui n’ont pas été enlevées peuvent causer des dommages à l’appareil ou à l’aménagement de l’appartement ou de la buanderie. Il est conseillé d’effectuer un cycle de lavage sans linge afin d’éliminer les éventuels résidus de fabrication. A Versez ½ gobelet de produit de lessive et sélectionnez le programme 60 . L’appareil a été testé avec de l’eau avant la livraison. C’est pourquoi il peut rester de l’eau à l’intérieur de l’appareil. 5 … Consignes de sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu L’appareil est exclusivement conçu pour la lessive de textiles à usage privé avec de l’eau et des produits de lessive pour machines à laver vendus dans le commerce. L’appareil ne peut être employé que pour un usage domestique et conformément à la destination prévue. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant d’une utilisation non conforme à la destination prévue ou d’erreurs de manipulation. 䡲 Toute réparation, modification ou manipulation sur ou dans l'appareil, concernant en particulier des pièces de la partie électrique, ne doit être effectuée que par le fabricant, son service après-vente ou une personne présentant une qualification analogue. Des réparations non conformes peuvent provoquer de graves accidents, des dommages sur l'appareil ou des anomalies de fonctionnement. En cas de panne de l’appareil ou pour une demande de réparation, veuillez vous conformer aux consignes stipulées dans la section «Service après-vente». Si nécessaire, adressez-vous à notre service après-vente. 䡲 Seules des pièces de rechange d’origine peuvent être employées. 䡲 Conservez précieusement le mode d’emploi de manière à pouvoir le consulter à tout moment. Si vous revendez cet appareil ou si vous le cédez à des tiers, veuillez également à remettre le mode d’emploi ainsi que la notice d’installation à son nouvel utilisateur. De cette manière, le nouvel utilisateur pourra s’informer sur l’utilisation adéquate de l’appareil ainsi que sur les consignes à respecter. 䡲 Vous ne pouvez pas laver dans cet appareil 䡲 Des textiles nettoyés, traités ou imprégnés de substances chimiques inflammables, de produits de nettoyage ou de solvants (benzine, alcool, détachant, huile, peinture, cire, etc.) (risque d’incendie et d’explosion). Lavez d’abord à la main les textiles qui contiennent de telles substances ou laissez les solvants s’évaporer complètement. 䡲 Les textiles qui contiennent des renforts métalliques (risques de dégâts). 䡲 Les chaussures de gymnastique, les combinaisons de plongée, les sacs à dos, les grands sacs de couchage et les duvets, les tapis, etc. 6 … Consignes de sécurité Si vous avez des enfants Les éléments d’emballage (p.ex., films en plastique, polystyrène) peuvent être dangereux pour les enfants. Risque d’étouffement! Gardez les éléments d’emballage hors de la portée des enfants. 䡲 L’appareil est destiné à être utilisé par des adultes, qui connaissent le contenu du présent mode d’emploi. Les enfants ne perçoivent généralement pas le danger lié à l’utilisation d’appareils électroménagers. Veillez par conséquent à assurer la surveillance requise et ne laissez pas des enfants jouer avec cet appareil – vous courez sinon le risque que des enfants s’enferment à l’intérieur. 䡲 Les produits de lessive, sous quelque forme que ce soit, peuvent provoquer des irritations des yeux, de la bouche et de la gorge, voire provoquer l’asphyxie! Gardez ces produits hors de la portée des enfants. 䡲 Utilisez la sécurité enfants. 䡲 7 … Consignes de sécurité Utilisation Ne soulevez et ne déplacez en aucun cas l’appareil en le sai sissant par le panneau de commande orientable. 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 8 Assurez-vous que le tuyau d’écoulement qui donne dans un lavabo (évier) ne risque pas de glisser. Vérifiez que l’eau s’écoule de manière suffisamment rapide. Risque d’inondation! Contrôlez de temps à autre si le tuyau d’écoulement n’est pas fissuré, plié, tordu, etc. Si les tuyaux sont endommagés ou si l’appareil présente des dommages visibles, ne le mettez pas en service et adressez-vous à notre service après-vente. Dès qu’un dérangement est détecté, l’appareil doit être déconnecté du secteur. Gardez les animaux domestiques à l’écart. Respectez les symboles d’entretien de votre linge et conformez-vous aux consignes que vous trouverez dans la section «Conseils de lessive». Ne versez pas de solvants (p.ex., thérébentine, benzine) dans votre appareil en plus de l'eau, de produits de lessive et d’additifs de lessive. Cela entraînerait un risque d’incendie et d’explosion! Utilisez uniquement des adoucisseurs d’eau, des teintures/décolorants et autres additifs, dont le fabricant autorise explicitement l’utilisation en machine dans la notice d’utilisation. Conformez-vous scrupuleusement aux instructions d’utilisation. Conservez les produits de lessive, les régénérants et autres additifs à un endroit frais et sec. Des produits de lessive grumeleux peuvent provoquer des pannes. De même, veillez à ce que ces produits soient hors de la portée des enfants. Avant de refermer la porte de l’appareil et de démarrer un programme, assurezvous qu’il n’y a pas de corps étrangers ni d’animaux domestiques dans le tambour, le compartiment à produits de lessive ou au niveau du filtre de vidange. Les corps étrangers tels que les pièces de monnaie, les clous, les trombonnes, etc., peuvent endommager les composants de l’appareil et abîmer le linge. Après utilisation, fermez d’abord le robinet d’arrivée d’eau et coupez ensuite l’alimentation électrique en mettant l’appareil hors tension au moyen de l’interrupteur mural ou en débranchant la fiche secteur. Pour débrancher la fiche secteur, ne tirez jamais sur le câble. … Consignes de sécurité Entretien Avant toute intervention sur l’appareil, assurezvous qu’il est bien à l’arrêt. Vous courez de graves risques de blessures en intervenant sur un appareil qui n’est pas à l’arrêt complet! 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 Coupez l’alimentation électrique avant de procéder aux travaux d’entretien. Ne nettoyez pas l’extérieur de l’appareil au jet d’eau et n’utilisez pas d’appareil de nettoyage à la vapeur. Ne prenez pas appui sur la porte de l’appareil. Ne montez pas sur l’appareil (risque de basculement). Vous courez un risque de brûlure lors de l’ouverture des conduites d’eau. Utilisez uniquement des pièces de rechange d’origine. 9 Votre appareil Description de l’appareil 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 Capacité de 5 kg de linge sec 5 programmes principaux Programmes supplémentaires «Délicat» «Prélavage» «Sport» «Anti-acariens» «Programmes intensifs» «Trempage» «Lavage au savon» «Bio-lavage» Fonctions supplémentaires «Démarrage différé» «Réglage de la température» «Réglage de la vitesse d’essorage» «Arrêt après rinçage» «Suppression d’étapes de programme» Détections pour l'optimisation du cycle de lavage Affichage d’indications et de dérangements sur l’affichage numérique Ouverture automatique Sécurité enfants Fixation de transport La fixation de transport doit être retirée avant la premère mise en service (3 vis avec une rondelle rouge sur la paroi ar rière de l’appareil). 10 … Votre appareil Configuration de l’appareil 1 Eléments de commande et d’affichage (panneau de commande orientable) Il s’incline sur 3 positions. 1 2 2 3 4 5 6 7 8 Tiroir pour produits de lessive Porte de l’appareil Clapet du filtre de vidange Filtre de vidange Outil de déverrouillage d'urgence Déverrouillage d’urgence Plaque signalétique 3 4 5 Il est possible de faire ouvrir la porte de l’appareil à gauche ou à droite. Notre service après-vente peut adapter l’appareil selon vos souhaits. Tiroir pour produits de lessive avec 9 Compartiment pour produit de prélavage 10 Compartiment pour produit de lessive principal 11 Clapet pour lessives liquides 12 Compartiment pour l’adoucissant (revitalisant textile) 13 Mode d’emploi résumé 䡲 Recto allemand/français 䡲 Verso anglais/italien 7 6 8 12 11 10 9 M A X 13 11 … Votre appareil Eléments de commande et d’affichage 15 14 1 2 16 3 4 10 11 12 5 6 7 8 17 9 Touches de sélection de programme 1 2 3 4 5 Linge à bouillir 95 °C Couleur 60 °C Couleur 40 °C Laine 30 °C Lavage à la main 20 °C avec avec avec avec avec témoin témoin témoin témoin témoin lumineux lumineux lumineux lumineux lumineux Programmes supplémentaires / Fonctions supplémentaires 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Délicat Prélavage Sport Anti-acariens Démarrage différé Réglage de la température Vitesse d’essorage Avance rapide/Fin du programme Ouverture de la porte avec avec avec avec témoin témoin témoin témoin lumineux lumineux lumineux lumineux Affichage numérique 15 Affichage pour: 䡲 Durée du programme 䡲 Durée restante 䡲 Fonctions supplémentaires Démarrage différé 䡲 Réglages utilisateur 䡲 Messages d’indications et de dérangement 䡲 16 Affichage d’avancement du programme 17 Interface de communication 12 13 … Votre appareil Témoin lumineux Les témoins lumineux clignotent: Les programmes et les fonctions peuvent être sélectionnés. Les témoins lumineux sont allumées: Les programmes et les fonctions sont activés. Les témoins lumineux sont éteints: Les programmes et les fonctions sont désactivés. Affichage d’avancement du programme L’avancement du programme est affiché au fur et à mesure de son déroulement. Prélavage/Lavage principal Rinçage Régénérer Essorage Vidange La durée restante du programme apparaît sur l’affichage numérique. 13 Tableau des programmes Pour sélectionner correctement les programmes, consultez les symboles d’entretien sur les étiquettes du linge à laver, p.ex. 40 . Programmes principaux Programme/Symbole Linge à bouillir 95 °C 95 Champ d'application Coton blanc, lin comme le linge de lit et de table, serviettes, sous-vêtements blancs et grand teint. Couleur 60 °C 60 Couleur 40 °C 40 Laine 30 °C Coton de couleur, p.ex. chemisiers, tabliers, chemises, linge de lit de couleur. Coton de couleur dont les coloris sont peu résistants à la température, p.ex. les vêtements de sport fortement souillés, les blue jeans. Traitement en douceur de la laine et des textiles délicats. Uniquement pour la laine infeutrable prévue pour le lavage en machine. Lavage à la main 20 °C Pour tous les textiles identifiés par le symbole d’entretien Textiles délicats 40 °C 40 14 . Programme pour textiles particulièrement délicats, p.ex. les rideaux, les jupes, les chemisiers en perlon, en nylon ou en tergal. Il faut sélectionner + . 40 … Tableau des programmes Les valeurs de consommation suivantes sont données à titre indicatif. Elles peuvent changer, p.ex. pour les tissus éponge, si la température est basse, si l’eau d’adduction est très froide ou encore dans le cas de faibles charges. Pendant le déroulement du programme, la durée résiduelle affichée est adaptée aux conditions réelles, et l’affichage peut éventuellement rester activé pendant encore quelques minutes. Déroulement du programme/Valeurs de consommation Quantité de remplissage Vitesse d’essorage* Durée du programme Eau Energie 5 kg 1200 tr/min 1h46 60 l 1,8 kWh 5 kg 1200 tr/min 1h26 49 l 0,94 kWh 5 kg 1200 tr/min 1h10 55 l 0,6 kWh 2 kg 800 tr/min 0h47 52 l 0,2 kWh 1,5 kg 600 tr/min 0h40 45 l 0,1 kWh 2 kg 800 tr/min 1h00 46 l 0,5 kWh * Réglage d’usine 15 … Tableau des programmes Programmes supplémentaires Délicat Avec cette touche, le programme délicat s’ajoute à chaque programme de lavage. Le linge est traité avec encore plus de délicatesse. Les mouvements de lavage et la vitesse d’essorage sont réduits. Le niveau de l’eau augmente lors du rinçage. Le temps de lavage est partiellement réduit. Touches de sélection Quantité de Vitesse d’essorage de programme remplissage Durée du programme Eau Energie 3 kg – env. 7 min + env. 5 l + 0 kWh + 800 tr/min Prélavage Avec cette touche, un programme de prélavage s’ajoute à chaque programme de lavage. Avec un prélavage, la durée du programme et les valeurs de consommation augmentent comme indiqué dans le tableau suivant. Touches de sélection de programme Vitesse d’essorage Durée du programme Eau Energie + suivant le programme de lavage sélectionné + env. 15 min + env. 10 l + env. 0,2 kWh 16 … Tableau des programmes Sport Avec cette touche, le programme correspondant est adapté à une demiquantité de linge et à du linge légèrement sale. – La durée du lavage est nettement raccourcie. – Le déroulement du programme est raccourci d’un rinçage. Touches de sélection de programme Quantité de remplissage Vitesse d’essorage Durée du programme Eau 60 + 2,5 kg 1200 tr/min – env. 40 min – env. 8 l 40 + 2,5 kg 1200 tr/min – env. 35 min – env. 10 l Pour un linge légèrement sale, il est recommandé de réduire le dosage de la lessive. 17 … Tableau des programmes Antiacariens Cette touche permet d’activer la fonction anti-acariens avec les programmes pour le linge à bouillir 95 et les textiles de couleur 60 . Le lavage principal est prolongé – avec la température programmée – et le rinçage intensifié. Cette fonction convient tout particlièrement aux personnes souffrant d'allergies aux acariens. Les acariens sont tués et les allergènes sont éliminés très efficacement. Touches de sélection de programme Durée du programme Eau Energie 60 + + env. 1h10 + env. 60 l + env. 0,4 kWh 95 + + env. 0h50 + env. 50 l + env. 0,3 kWh Programme intensif Cette fonction permet d’adapter les programmes 95 , ment sale. La durée du lavage est nettement prolongée. 60 et 40 à un linge forte- Pour sélectionner le programme intensif, il faut maintenir la touche correspondante du programme principal enfoncée pendant env. 3 secondes. A Remplissez de linge. A Fermez la porte de l’appareil. A Maintenez la touche du programme principal enfoncée pendant 3 secondes. – L’affichage numérique indique . – Dès que la touche de programme est relâchée, la durée de programme correspondante est affichée, p.ex. . – La fonction activée est repérée par un point lumineux. 18 … Tableau des programmes Sélection de sousprogrammes A Sélectionnez le programme principal conformément à l’étiquette d’entretien. A Appuyez sur la touche A Pour démarrer à partir de «Rinçage», appuyez 1× sur la touche – L’étape de programme «Lavage principal» est omise. – Les symboles suivants s'allument sur l'affichage: A Pour démarrer à partir de «Régénérer», appuyez 2× sur la touche . – Les étapes de programme «Lavage principal» et «Rinçage» sont omises. – Les symboles suivants s'allument sur l'affichage: A Pour démarrer à partir de «Essorer», appuyez 3× sur la touche . – Les étapes de programme «Lavage principal», «Rinçage» et «Régénérer» sont omises. – Les symboles suivants s'allument sur l'affichage: et passez sur l’étape de programme souhaitée. . 19 … Tableau des programmes Fonctions supplémentaires Fonction/Symbole Applications Démarrage différé Utilisation de tarifs réduits pour l’électricité (plage de réglage de 1 à 24 heures). Les heures de coupure d’électricité, déterminées par les centrales électriques locales, prolongent le démarrage différé d’une durée équivalente à celle de la coupure. Cette durée n’est cependant jamais affichée. Réglage de latempérature La température de lavage peut être réglées par paliers de 10 °C à 15 °C. Cela vous permet de laver les textiles peu sales et non tachés en économisant de l’énergie. Essorage La vitesse d’essorage peut être modifiée par paliers de 200 tours par minute (1200, 1000, 800, 600, 400 tr/min, arrêt après rinçage, 1500 tr/min). Cela vous permet d’essorer les textiles délicats à une vitesse moins élevée. Les temps de séchage s’en trouvent cependant prolongés (augmentation de la consommation d’énergie dans le cas d’un séchage mécanique). Avance rapide/ Fin du programme 20 Les différentes étapes du programme peuvent à tout moment être supprimées pendant le déroulement du programme en appuyant plusieurs fois de suite sur la touche . Réglages utilisateur Vous pouvez modifier certains réglages utilisateur de l’appareil en fonction de vos préférences. Les réglages peuvent être effectués avec la porte ouverte ou fermée, quand aucun programme de lavage n’est activé. La procédure générale est identique à celle de tous les autres réglages. Activation du mode de réglage A Maintenez enfoncée la touche – L’affichage numérique indique pendant 5 secondes. . A Une activation répétée de la touche A Modifiez le réglage en appuyant sur la touche . – Celui-ci est repris directement et n’a pas besoin d'être confirmé. A Pour quitter, appuyez plusieurs fois sur la touche numérique s’éteigne. fait apparaître les différents réglages. 95 jusqu’à ce que l’affichage 21 … Réglages utilisateur Rinçage L’intensité du rinçage peut être réglée sur 5 niveaux différents. plus d’eau 0 – Niveau d’eau normal plus d’eau 1 – Un rinçage supplémentaire est ajouté à chaque programme de lavage. plus d’eau 2 – Le niveau d’eau est augmenté d'environ 1 cm lors du lavage principal et d’environ 2 cm lors de chaque rinçage. plus d’eau 3 – Un rinçage supplémentaire est ajouté à chaque programme de lavage et en supplément, le niveau d’eau est augmenté d’environ 1 cm lors du lavage principal et d’environ 2 cm lors de chaque rinçage. Protection pour la peau – Deux cycles de rinçage supplémentaires sont ajoutés à chaque programme de lavage et le niveau d’eau est augmenté d’environ 4 cm lors de chaque rinçage. Cette fonction s’adresse plus particulièrement aux personnes à la peau sensible ou souffrant d’allergies aux produits de lessive. Changer l’intensité de rinçage A Maintenez enfoncée la touche – L’affichage numérique indique A Appuyez 1× sur la touche . – L’affichage numérique indique pendant 5 secondes. . (réglage d’usine). A Appuyez plusieurs fois sur la touche s’affiche. A Pour quitter, appuyez plusieurs fois sur la touche numérique s’éteigne. 22 95 jusqu’à ce que le réglage souhaité jusqu’à ce que l’affichage … Réglages utilisateur Sécurité enfants La sécurité enfants empêche le démarrage inopiné ou l’arrêt d’un programme de lavage par de petits enfants. Si vous sélectionnez «Sécurité enfants OUI», il n’est possible de démarrer un programme qu’en appuyant simultanément sur deux touches. Commutation OUI/NON de la sécurité enfants A Maintenez enfoncée la touche – L’affichage numérique indique A Appuyez 2× sur la touche . – L’affichage numérique indique d’usine) pendant 5 secondes. . pour Sécurité enfants NON (réglage A Modifiez le réglage en appuyant sur la touche . – L’affichage numérique indique pour Sécurité enfants OUI. A Pour quitter, appuyez plusieurs fois sur la touche numérique s’éteigne. 95 jusqu’à ce que l’affichage 23 … Réglages utilisateur Lavage au savon En cas d’utilisation d’un produit de lessive modulaire (adoucisseur + lessive au savon), il faut d’abord le configurer en mode de réglage. 䡲 Lavage au savon (adoucisseur + lessive au savon) – Si vous choisissez une lessive au savon, l’adoucisseur est d’abord introduit dans la cuve (depuis le compartiment I) au début du programme et ensuite la lessive au savon (depuis le compartiment II). Vous ne pourrez sélectionner Lavage au savon programme que si vous l’avez réglé au préalable. A Sélectionnez le programme principal. A Appuyez 2× sur la touche . – L’affichage numérique indique lors de la sélection de . Configuration OUI/NON du lavage au savon A Maintenez enfoncée la touche – L’affichage numérique indique A Appuyez 3× sur la touche . – L’affichage numérique indique d’usine). pendant 5 secondes. . pour Lavage au savon NON (réglage A Modifiez le réglage en appuyant sur la touche . – L’affichage numérique indique pour Lavage au savon OUI. A Pour quitter, appuyez plusieurs fois sur la touche numérique s’éteigne. 24 95 jusqu’à ce que l’affichage … Réglages utilisateur Biolavage En cas d’utilisation d’un produit de lessive modulaire (lessive de base + agent de blanchiment), il faut d’abord le configurer en mode de réglage. 䡲 Bio-lavage (lessive de base + agent de blanchiment) – Dans le cas du bio-lavage, le produit de lessive de base est d’abord introduit dans la cuve (depuis le compartiment II) et la lessive est chauffée à 40 °C. Après env. 6 minutes, c’est au tour de l’agent de blanchiment d’être introduit dans la cuve (depuis le compartiment I). Vous ne pourrez sélectionner Bio-lavage gramme que si vous l’avez réglé au préalable. A Sélectionnez le programme principal. A Appuyez 2× sur la touche . – L’affichage numérique indique lors de la sélection de pro- . Configuration OUI/NON du biolavage A Maintenez enfoncée la touche – L’affichage numérique indique A Appuyez 4× sur la touche . – L’affichage numérique indique d’usine). pendant 5 secondes. . pour Bio-lavage NON (réglage A Modifiez le réglage en appuyant sur la touche . – L’affichage numérique indique pour Bio-lavage OUI. A Pour quitter, appuyez plusieurs fois sur la touche numérique s’éteigne. 95 jusqu’à ce que l’affichage 25 … Réglages utilisateur Trempage Si «Trempage OUI» a été configuré en mode de réglage, la touche permet de régler le temps de trempage voulu par incréments de 30 minutes après le choix d’un programme. Réglages possibles: (30 minutes de trempage) à (6 heures de trempage). Il n’est pas possible de combiner un trempage à un démarrage différé. Configuration OUI/NON du trempage A Maintenez enfoncée la touche – L’affichage numérique indique A Appuyez 5× sur la touche . – L’affichage numérique indique d’usine). pendant 5 secondes. . pour Trempage NON (réglage A Modifiez le réglage en appuyant sur la touche . – L’affichage numérique indique pour Trempage OUI. A Pour quitter, appuyez plusieurs fois sur la touche numérique s’éteigne. 26 95 jusqu’à ce que l’affichage … Réglages utilisateur Essorage La vitesse d’essorage maximale est réglée sur 1200 tr/min. Cette vitesse peut être changée de manière à régler pour chaque programme de lavage, p.ex., un essorage augmenté à 1500 tr/min ou limité à 800 tr/min. La vitesse d’essorage peut être réduite pour tous les programmes. La vitesse d’essorage ne peut être augmentée que pour les programmes appropriés, comme pour le linge à bouillir. Réglage de la vitesse d’essorage maximale A Maintenez enfoncée la touche – L’affichage numérique indique A Appuyez 6× sur la touche . – L’affichage numérique indique pendant 5 secondes. . (réglage d’usine). A Appuyez plusieurs fois sur la touche s’affiche. A Pour quitter, appuyez plusieurs fois sur la touche numérique s’éteigne. 95 jusqu’à ce que le réglage souhaité jusqu’à ce que l’affichage 27 … Réglages utilisateur Ouverture automatique Si vous sélectionnez «Ouverture automatique OUI», la porte de l’appareil s’ouvre automatiquement à la fin du programme. Si vous sélectionnez «Ouverture automatique NON», la porte reste fermée à la fin du programme et peut être ouverte à l’aide de la touche . Commutation OUI/NON de l’ouverture de la porte A Maintenez enfoncée la touche – L’affichage numérique indique A Appuyez 7× sur la touche . – L’affichage numérique indique (réglage d’usine). pendant 5 secondes. . pour Ouverture automatique NON A Modifiez le réglage en appuyant sur la touche . – L’affichage numérique indique pour Ouverture automatique OUI. A Pour quitter, appuyez plusieurs fois sur la touche numérique s’éteigne. 28 95 jusqu’à ce que l’affichage Laver Préparation de l’appareil A A Contrôlez si le filtre de vidange 1 est correctement installé. Branchez la fiche d’alimentation secteur ou enclenchez l’interrupteur mural. A Ouvrez le robinet d’eau. A Appuyez sur la touche l’appareil. 1 1 0 pour ouvrir la porte de 29 … Laver Remplissage du linge A Remplissez le tambour de linge sec (max. 5 kg). 䡲 Pour du linge à bouillir et du linge de couleur normalement sales, remplissez complètement le tambour. 䡲 Pour du linge à bouillir et du linge de couleur très sales, remplissez le tambour au ¾. 䡲 Pour le coton facile d'entretien, les synthétiques blancs et de couleur ainsi que pour les textiles mixtes, remplissez le tambour à ½. 䡲 Pour les textiles délicats, la laine, la soie, le polyacrylique et les rideaux, remplissez le tambour au ¼. Si le linge est mouillé, réduisez la quantité de remplissage. A Fermez la porte de l’appareil. – Les témoins lumineux des touches de sélection de programme clignotent. – L’appareil est prêt pour la sélection du programme. Si vous ne sélectionnez pas de programme dans les 20 secondes, l’affichage disparaît. Vous pouvez cependant poursuivre la sélection du programme. 30 … Laver Versez le produit de lessive A Ouvrez le tiroir pour produits de lessive jusqu’en butée. Lessive en poudre Si vous utilisez un produit de lessive en poudre, le clapet 1 doit être ouvert dans le compartiment II. A Relevez le clapet 1 et faites-le coulisser vers l’arrière. Lessive liquide Si vous utilisez un produit de lessive liquide, le volet 1 doit être fermé dans le compartiment II. A Tirez le volet 1 vers l’avant, abaissez-le et appuyez légèrement dessus. 1 M A X Remplissez de lessive liquide jusqu’au repère supérieur au maximum. Les lessives liquides ne peuvent être utilisées que pour le lavage principal et les programmes sans prélavage. Elles ne conviennent en outre que pour les températures de lavage comprises entre 30 et 60 °C. Pour les programmes à 95 °C, elles ne produisent qu’un pouvoir lavant réduit, car elles ne contiennent pas d’agent de blanchiment. Les lessives liquides seront utilisées avantageusement avec les programmes «Sport», «Laine», «Lavage à la main» ainsi qu'avec les programmes délicats. Lessive liquide et démarrage différé Pour les lessives avec démarrage différé, il convient d’introduire un doseur (p.ex., une boule) directement dans le tambour avec le linge. Veillez cependant à ce que la lessive liquide ne coule pas sur le linge pendant le démarrage différé. 31 … Laver Dosage du produit de lessive Un surdosage de lessive peut entraîner une forte apparition de mousse. Celleci engendre un mauvais résultat de lavage et, dans le pire des cas, peut endommage l’appareil. La quantité de produit de lessive nécessaire dépend du degré de salissure du linge, de la quantité de linge, de la dureté de l’eau et du produit employé. Le dosage de produit de lessive doit être adapté en conséquence. Conformez-vous aux instructions du fabricant du produit de lessive. La dureté de l’eau est indiquée en degrés de dureté français °fH. Elle se subdivise en trois groupes: douce 0 °fH à 15 °fH moyenne 15 °fH à 25 °fH dure plus de 25 °fH (utilisez éventuellement un adoucisseur et réduisez le dosage de produit de lessive) 䡲 䡲 䡲 Renseignez-vous à ce sujet auprès de votre service des eaux local. Zone de remplissage Produit de prélavage remplissez le compartiment I Produit de lavage principal remplissez le compartiment II Adoucissant (revitalisant textile) remplissez le compartiment III III Bio-lavage Lessive de base remplissez le compartiment II Agent de blanchiment remplissez le compartiment I Adoucissant (revitalisant textile) remplissez le compartiment III Lavage au savon Adoucisseur remplissez le compartiment I Lessive au savon remplissez le compartiment II Adoucissant (revitalisant textile) remplissez le compartiment III 32 M A X II I … Laver Remplissez les compartiments jusqu’au repère «MAX» tout au plus. Si le linge est séché mécaniquement (sèche-linge), vous devez renoncer à utiliser un adoucissant. Le séchage mécanique confère automatiquement au linge une sensation de douceur molletonnée. A Refermez complètement le tiroir pour produits de lessive. A Sélectionnez le programme de lavage. Lessive au savon Pour laver du linge avec une lessive au savon, vous devez sélectionner le programme supplémentaire «Lavage au savon». Comme le savon lie le calcaire, les lessives au savon ne doivent être utilisées qu'avec une eau douce ou moyennement dure (jusqu’à 25 °fH) et avec adjonction d’un adoucisseur. Il en résulte sinon la formation de savon calcaire qui se dépose sur le linge et dans l’appareil. De plus, l’entartrage du corps de chauffe peut engenrer des réparations. Amidonnage, imperméabilisation et teinture de textiles L’amidonnage et l’imperméabilisation de textiles sont possibles avec cet appareil. Le produit d’imperméabilisation ou d’amidonnage peut être versé dans le compartiment III. La sélection du programme doit se faire conformément à l’étiquette d’entretien. Passez à l’étape de programme «Régénérer». La teinture de textiles au moyen de teintures prévues à cet effet est possible avec cet appareil. Conformez-vous scrupuleusement aux consignes de sécurité et aux avertissements du fabricant de la teinture. 33 … Laver Sélection d'un programme de lavage «Tip and go» Appuyez sur une seule touche pour lancer les programmes principaux. Toutes les informations requises pour les programmes sont enregistrées dans la commande du programme choisi. Les programmes supplémentaires et les fonctions supplémentaires peuvent également être sélectionnés en appuyant sur la touche correspondante. Si vous n’appuyez ensuite sur aucune autre touche pendant env. 20 secondes, le programme de lavage démarre automatiquement. Si l’indication apparaît sur l’affichage numérique après que vous ayez appuyé sur une touche, c’est que la sécurité enfants est activée. Sélectionnez le programme adapté au linge à l’aide de «Tableau des programmes». 34 … Laver Sélection du Programme principal / Programme intensif A Fermez la porte de l’appareil. – Les témoins lumineux des touches de sélection de programme clignotent. A Appuyer sur la touche de sélection de programme correspondant au programme principal voulu. ou A Pour le programme intensif, maintenir enfoncée pendant 3 secondes la touche de sélection de programme voulue (possible uniquement pour 95 , 60 et 40 ). – Le témoin lumineux du programme sélectionné s’allume. – L'affichage numérique indique tout d'abord la température sélectionnée, puis la remplace par la durée prévisionnelle du programme de lavage (heures/minutes). – Les témoins lumineux des programmes supplémentaires sélectionnables clignotent pendant 20 secondes. Pendant ce laps de temps, vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage. Tous les programmes supplémentaires déjà sélectionnés sont annulés et doivent être resélectionnés. – Si vous n’appuyez ensuite sur aucune touche pendant env. 20 secondes, le programme de lavage démarre automatiquement. Sélection de Délicat / Prélavage / Sport / Antiacariens A Appuyez sur la touche jusqu’à ce que les témoins lumineux se mettent à clignoter. – La nouvelle durée du programme apparaît sur l’affichage numérique. 35 … Laver Réglage du démarrage différé A Sélectionnez un programme. A Maintenez la touche 24 heures maximum. enfoncée pour régler le démarrage différé jusqu’à – Pendant le démarrage différé, vous pouvez ajouter du linge à tout moment. – A l’issue du délai présélectionné, le programme de lavage démarre automatiquement. Le programme de lavage et la durée prévisionnelle du programme s’affichent de nouveau. Pendant le démarrage différé, la durée de temporisation restante peut être raccourcie par heures jusqu’à zéro en appuyant plusieurs fois de suite sur la touche . Réglage du temps de trempage Si vous avez sélectionné la fonction «Trempage», la touche le démarrage différé mais le temps de trempage. A Sélectionnez un programme. A Appuyez sur la touche apparaisse. ne sert pas à régler jusqu’à ce que le temps de trempage souhaité Le temps de trempage peut être réglé par paliers d’une demi-heure de 2 heures à 30 minutes et ensuite de 6 heures à 30 minutes. Il n’est pas possible de combiner un trempage à un démarrage différé. Si l’eau de trempage ne doit pas être utilisée pour le lavage principal, sélectionnez le programme de lavage souhaité avec le programme supplé-mentaire «prélavage» . 36 … Laver Diminution de la température de lavage A Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche directement après avoir sélec-tionné le programme. – La nouvelle température de lavage s’affiche. – La température de lavage peut encore être modifiée au début d’un programme de lavage en cours. Pour les programmes et , la température de lavage peut être augmentée de 10 °C supplémentaires. Réglage de la vitesse d’essorage ou de l’arrêt après rinçage A Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche après avoir sélectionné le programme. – La nouvelle vitesse d’essorage, p.ex. ou , s’affiche. – Le réglage actuel peut également être modifié pendant un programme de lavage en cours. La vitesse d’essorage suggérée et le réglage maximal dépendent du programme de lavage sélectionné. Lors du réglage «Arrêt après rinçage», le linge reste dans l’eau de rinçage après le dernier rinçage. Il n’y a pas d’essorage ni d’essorage intermédiaire. 37 … Laver Activation du Lavage au savon / Biolavage Si vous souhaitez utiliser un produit de lessive modulaire, vous devez d'abord le configurer en mode de réglage. Ces fonctions pourront ensuite être sélectionnées avec les différents programmes principaux. Comme les programmes de prélavage, de lavage au savon et de bio-lavage s’excluent réciproquement, la sélection de ces 3 fonctions se fait au moyen de la touche . – Appuyez 1× sur la touche pour activer la fonction de prélavage. – Appuyez 2× sur cette touche pour attribuer le type de produit de lessive au programme. A Sélectionnez un programme. A Appuyez 2× sur la touche . – L'affichage numérique passe de à pour le bio-lavage. à pour le lavage au savon ou Le lavage au savon / le bio-lavage ne peuvent être sélectionnés que si vous les avez réglés au préalable dans le réglage utilisateur. 38 … Laver Suppression d’étapes de programme / Sélection de sous programmes A Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’étape de programme souhaitée apparaisse sur l'affichage d'avancement du programme. – La durée restante jusqu’à la fin du programme s’affiche sur l'affichage numérique. Les étapes de programme suivantes peuvent être sélectionnées: – du lavage principal au rinçage – du rinçage au régénérant – du régénérant à l’essorage – de l’essorage à la vidange L’étape de programme «Vidange» ne peut pas être supprimée après que le programme de lavage ait été lancé. Il faut attendre que cette étape du programme soit complètement terminée. La mémoire de programme intégrée assure la poursuite des programmes de lavage après une coupure de courant. Correction de réglages erronés Pendant la sélection du programme A Appuyez de nouveau sur une touche de sélection de programme. – Tous les réglages sont annulés. Vous pouvez sélectionner un nouveau programme. Plus aucune correction n’est possible dès l’instant où le programme a démarré. Le programme doit être interrompu. Arrêt prématuré de programme A Appuyez sur la touche jusqu’à ce que s’affiche. 39 … Laver Sélection d’un programme avec la sécurité enfants activée A Fermez la porte de l’appareil. – Lorsque la sécurité enfants est activée, apparaît sur l’affichage numérique. – Les témoins lumineux des touches de sélection de programme clignotent. A Maintenez la touche A Appuyez également sur la touche de sélection de programme souhaitée, p.ex. . enfoncée. 60 L’accès est activé. Vous pouvez effectuer d’autres réglages jusqu’au démarrage du programme sans tenir compte de la sécurité enfants. Arrêt du programme A 40 Maintenez la touche enfoncée, et appuyez simultanément sur la touche du programme actif (le témoin lumineux clignote). … Laver Fin du programme Avec «Ouverture automatique NON» – A la fin du programme, l'affichage numérique indique minutes. – Le symbol clignote. A pendant 20 Appuyez sur la touche . – La porte de l’appareil s’ouvre et vous pouvez retirer le linge. En cas de panne de courant, la porte de l’appareil peut être ouverte au moyen du déverrouillage d’urgence. Avec «Ouverture automatique OUI» La porte de l’appareil s’ouvre automatiquement à la fin du programme. 䡲 Vous pouvez retirer le linge. 䡲 Retrait du linge après un arrêt après rinçage A la fin d’un programme avec arrêt après rinçage, vous devez d’abord vider l’eau. Vider l’appareil avec essorage A Appuyez 1× sur la touche . – Le linge est essoré à la vitesse d’essorage prévue pour le programme de lavage qui vient de se terminer. Vider l’appareil sans essorage A Appuyez 2× sur la touche . 41 … Laver Fin de la journée de lessive A Fermez le robinet d’arrivée d’eau. A Débranchez la fiche d’alimentation secteur ou coupez l’interrupteur mural. A Nettoyez les bacs à produits de lessive. 1 0 0 Contrôlez le soufflet de la porte A Après chaque journée de lessive, éliminez les dépôts et les corps étrangers du soufflet de la porte. A Laissez la porte de l’appareil entrebâillée, ne la fermez pas. 42 Entretien et maintenance Nettoyage de l’appareil Avec un dosage correct des produits de lessive, l’intérieur de l’appareil se nettoie de lui-même. Eliminez immédiatement les résidus de produit de lessive sur les parties en acier chromé avec un chiffon doux pour éviter les taches. Nettoyage du tiroir pour produits de lessive Dans le cas d’un dosage normal de produit de lessive, les compartiments à produits sont nettoyés par l’écoulement de l’eau. Si les compartiments à produits de lessive sont sales, lavez-les. Le tiroir 1 s’enlève complètement à cet effet. A Tirez le tiroir 1 jusqu’en butée, relevez-le légèrement et enlevez-le. M A X 1 Le conduit d’aspiration 2 dans le compartiment III (pour l’adoucissant) peut être démonté pour le nettoyage. A Tirez le conduit d’aspiration 2 dans le sens de la flèche. 2 M A X Nettoyage du filtre d’arrivée d’eau Pour éviter les obstructions, contrôlez périodiquement et nettoyez le cas échéant la crépine du filtre 3 de l’arrivée d’eau. 3 Après avoir effectué des travaux d’entretien sur l’arrivée d’eau, vérifiez-en l’étanchéité. 43 … Entretien et maintenance Vidange d’urgence L’eau contenue dans l’appareil peut être brûlante, et consti tue de ce fait un risque de brûlures. Aussi, laissezla refroidir avant d’effectuer une vidange d'urgence. S’il reste encore de l’eau dans l’appareil à la suite d’une obstruction de l’écoulement d’eau ou d’un blocage de la pompe d’écoulement, pendant une panne ou une coupure de courant, procédez comme suit pour la vider. A A Pour ouvrir le volet 1, appuyez dans le sens de la flèche. – Le volet s’entrouvre. Abaissez complètement le volet 1. – Le volet sert en même temps de bac collecteur pour l’eau qui s’écoule. 1 1 A Desserrez légèrement le filtre de vidange 2 en tournant lentement vers la gauche et en contrôlant l’écoulement d'eau. 2 A Il peut être nécessaire de vider plusieurs fois le volet. Refermez ensuite le filtre de vidange en tournant vers la droite et repoussez le volet en position. A Videz le volet et réinstallez-le (glissez-le horizontalement jusqu’en butée). Pour laisser s’écouler l’eau, vous pouvez également enlever le volet et placer un plus grand conteneur en dessous. L’appareil peut contenir jusqu’à 30 litres d’eau. 44 … Entretien et maintenance Nettoyage du filtre de vidange Le filtre de vidange 1 doit périodiquement être nettoyé des éventuels dépôts qu’il contient. A Vidange de l’eau restante, voir «Vidange d’urgence». A Dévissez ensuite complètement le filtre de vidange1 en tournant vers la gauche et nettoyezle soigneusement. A Eliminez les corps étrangers (boutons, pièces de monnaie, etc.). A Contrôlez si la roue à ailettes 2 de la pompe d’évacuation tourne. Utilisez le dispositif d’ouverture du déverrouillage d’urgence. Si la roue à ailettes 2 ne tourne pas, veuillez prendre contact avec notre service après-vente. 1 2 Il se peut que la roue à ailettes 2 tourne par à-coups. C’est dû à la construction et cela ne révèle pas la présence de corps étrangers et n’indique pas une défaillance. A Revissez le filtre de vidange 1 jusqu’en butée. Il doit toujours y avoir de l’eau dans le filtre de vidange. Sinon, une partie de la lessive (solution d’eau et de produit de lessive) sera évacuée lors du premier cycle de lavage après le nettoyage ou la vidange d’urgence. A Dans ce cas, versez un demi-litre d’eau dans le tambour. A Réinstallez et refermez le volet. 45 Comment éliminer des dérangements soimême Que faire lorsque … … clignote sur l'affichage numérique Cause possible Remède Le filtre de vidange est obstrué ou la pompe d’évacuation est bloquée. 䡲 Tuyau d’écoulement plié. 䡲 L’écoulement ou le siphon de l’installation de la maison est obstrué. A 䡲 … clignote sur l'affichage numérique Cause possible 䡲 46 Remédiez au problème. Désactivez l’affichage de dérangement à l’aide de la touche . A Redémarrez le programme. A Si le message apparaît de nouveau, notez le numéro d’erreur, coupez l’eau et le courant. A Appelez le service après-vente. A Remède Une touche de sélection de A Maintenez la touche enfoncée, puis approgramme a été actionnée puyez sur la touche de sélection de programme plusieurs fois sans tenir souhaitée. L’accès est activé. Vous pouvez efcompte de la manipulation fectuer d’autres réglages jusqu’au démarrage à effectuer quand la sécurité du programme sans tenir compte de la sécurité enfants est activée. enfants. … Comment éliminer des dérangements soi-même … clignote sur l'affichage numérique Cause possible Remède Robinet d’arrivée d’eau fermé. 䡲 Crépine du filtre dans la conduite obstrué. 䡲 Coupure de l’alimentation d’eau. 䡲 Pression d’eau insuffisante. A 䡲 A A A A … clignote sur l'affichage numérique Cause possible 䡲 Remédiez au problème ou attendez que l’alimentation d’eau soit rétablie. Désactivez l’affichage de dérangement à l’aide de la touche . Redémarrez le programme. Si le message apparaît de nouveau, notez le numéro d’erreur, puis coupez l’eau et le courant. Appelez le service après-vente. L’appareil n’est pas étanche. Remède Fermez le robinet d’arrivée d’eau. Désactivez l’affichage de dérangement à l’aide de la touche . A Ne coupez pas l’alimentation électrique pendant env. 10 minutes afin de laisser la pompe d’évacuation continuer à tourner. A Appelez le service après-vente. A A 47 … Comment éliminer des dérangements soi-même … clignote sur l’affichage numérique Cause possible 䡲 Plusieurs situations peuvent provoquer l’affichage d’un message «F». Remède A A A A A Désactivez l’affichage de dérangement à l’aide de la touche . Coupez l’alimentation électrique pendant env. 1 minute. Rétablissez l’alimentation électrique et sélectionnez un nouveau programme de lavage. Si le message apparaît de nouveau, notez le numéro d’erreur, puis coupez l’eau et le courant. Appelez le service après-vente. S’il y a du linge dans l’appareil: Procédez à une vidange d’urgence. A Actionnez le déverrouillage d’urgence. A Retirez le linge. A Appelez le service après-vente. A … s’allume sur l’affichage numérique Cause possible 䡲 48 La sécurité enfants est activée. Remède Observez le fonctionnement avec la sécurité enfants. A Désactivez la sécurité enfants. A … Comment éliminer des dérangements soi-même … la durée du programme est nettement plus longue que ce qui est affiché Cause possible Remède Trop de produit de lessive A Réduisez le dosage de produit de lessive lors de (le rinçage est prolongé). la prochaine lessive. 䡲 Eau d’adduction trop froide (le temps de chauffage et prolongé). 䡲 Déséquilibre important dans A Pour réduire les risques de déséquilibre pendant le tambour. le programme de lavage, lavez ensemble de petites et de grandes pièces de linge. 䡲 Corps de chauffe fortement A Utilisez un adoucisseur. entartrés. 䡲 … le linge n’est pas essoré ou pas suffisamment à la fin du programme Cause possible Remède La vitesse d’essorage réglée A Augmentez la vitesse d’essorage lors de la proétait insuffisante. chaine lessive. 䡲 Déséquilibre important dans A Pour réduire les risques de déséquilibre pendant le tambour. le programme de lavage, lavez ensemble de petites et de grandes pièces de linge. 䡲 49 … Comment éliminer des dérangements soi-même … l’appareil vibre fortement pendant l’essorage Cause possible Remède Les pieds de l’appareil ne A Mettez l’appareil de niveau conformément à la sont pas correctement notice d’installation. réglés. 䡲 La fixation de transport n’a A Enlevez la fixation de transport. pas été enlevée. 䡲 Déséquilibre important dans A Pour réduire les risques de déséquilibre pendant le tambour. le programme de lavage, lavez ensemble de petites et de grandes pièces de linge. 䡲 … impossible d’ouvrir la porte de l’appareil à la fin du programme en appuyant sur la touche Cause possible 䡲 La porte de l’appareil est bloquée. 䡲 Coupez le courant. 50 Remède Appuyez sur la porte de l’appareil au niveau de la fermeture (à l’avant de la porte). – Des signes apparaissent dans l’afficheur numérique. A Appuyez sur la touche . A Actionnez le déverrouillage d’urgence. A … Comment éliminer des dérangements soi-même … des résidus de produit de lessive subsistent dans le compartiment à produits de lessive Cause possible Remède Produit de lessive humide ou grumeleux. 䡲 Le compartiment à produit de lessive est humide et le démarrage différé a été activé. 䡲 Pression d’écoulement de l’eau trop faible. 䡲 Arrivée d’eau entartrée. A Conservez les produits de lessive au sec. A Séchez le compartiment à produit de lessive avant de le remplir. A Ouvrez complètement le robinet d’eau. 䡲 Contrôlez l’arrivée d’eau et nettoyez le cas échéant la crépine du filtre. A Nettoyez le gicleur au-dessus du tiroir à produits de lessive. 䡲 Le clapet pour les lessives li- A Ramenez le clapet en position supérieure. quides est abaissé. A … des résidus d’adoucissant ou de l’eau subsiste dans le compartiment à adoucissant Cause possible 䡲 Le siphon du compartiment à adoucissant n’est pas dans la bonne position ou est obstrué. Remède A Nettoyez et réinstallez le siphon. 51 … Comment éliminer des dérangements soi-même Ouvrir la porte de l’appareil en cas de panne de courant Avant de retirer le linge, assurezvous que le tambour est à l’arrêt. Vous courez de graves risques de blessures en tou chant le tambour alors qu’il tourne encore. A Fermez le robinet d’arrivée d’eau. A Débranchez la fiche d’alimentation secteur ou coupez l’interrupteur mural qui alimente l’appareil. 3 2 A Ouvrez le volet du filtre de vidange 1. A Procédez si nécessaire à une vidange d’urgence. A Retirez le déverrouillage d’urgence 2 de son support. A Introduisez le déverrouillage d’urgence de l’avant dans le volet d’ouverture 3. A Tirez le déverrouillage d'urgence vers la droite dans le sens de la flèche. A La porte de l’appareil s’ouvre. 1 Si le déverrouillage d’urgence ne figure plus à sa place, vous pouvez également utiliser un tournevis. 52 Astuces pour la lessive Symboles d’entretien Pour des résultats de lavage optimaux, conformez-vous aux symboles d’entretien qui figurent sur l’étiquette des vêtements. Conseils et astuces 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 䡲 Ne lavez pas ensemble des textiles blancs et de couleur. Videz et retournez les poches des vêtements. Eliminez les corps étrangers (pièces de monnaie, clous, trombones, etc.). Brossez les poches des vêtements de travail de la métallurgie (la limaille de fer abîme le linge et provoque des taches de rouille). Boutonnez les housses de couette et les taies d’oreiller; fermez les zips, les agrafes et les œillets; nouez les ceintures en tissu et les lanières des tabliers. Lavez les petites pièces de linge (p.ex., les bas nylon, les ceintures) ou les vêtements avec des zips et des agrafes dans un sac de lavage ou une taie d’oreiller. Eliminez les taches spéciales avec des détachants appropriés avant la lessive. Traitez au préalable les zones très sales (cols, poignets, etc.) avec du savon, une lessive spéciale ou une pâte détergente. Pour le linge fortement sale, sélectionnez le programme supplémentaire «Prélavage» ou réglez le programme intensif en maintenant la touche de programme principal enfoncée pendant env. 3 secondes. La laine et les autres textiles portant le symbole d’entretien ne peuvent être lavés dans l’appareil qu’avec le programme «Lavage à la main» . Utilisez un produit de lessive pour laine ou textiles délicats. 53 … Astuces pour la lessive Rideaux Pour laver des rideaux en tissus mixtes et fibres synthétiques, veuillez vous conformer aux instructions suivantes: Demandez au revendeur s’ils sont lavables en machine et à quelle température. Ne remplissez le tambour qu’au quart. 䡲 Enveloppez les roulettes métalliques et les curseurs en plastique dans un tissu léger. 䡲 Utilisez une lessive pour tissus délicats (dosez correctement en raison de la formation de mousse). 䡲 Les vieux rideaux et les rideaux décolorés sous l’action du soleil ont perdu leur résistance et peuvent subir de légers dommages à la suite d’un lavage mécanique. 䡲 䡲 54 … Astuces pour la lessive Résultats de lavage insatisfaisants Résidus blancs à la surface du linge Cause possible 䡲 Remède Des particules difficilement A Secouez ou brossez le linge. solubles des produits de les- A Relavez le linge avec une faible quantité de prosives (zéolithe) peuvent se duit de lessive. déposer sur le linge même A Utilisez un produit de lessive sans zéolithe. s’il a été rincé en suffisance. Résidus grisâtres à la surface du linge Cause possible Remède Particules de graisse et de A Augmentez le dosage de produit de lessive lors saletés insuffisamment disde la prochaine lessive. soutes dans les textiles. A Utilisez une lessive toutes températures. 䡲 Particules de graisse ou de A Adaptez le dosage de produit de lessive à la savon. dureté de l’eau et au degré de salissure du linge. 䡲 Le tambour est surchargé. A Réduisez la quantité de linge dans le tambour. 䡲 55 … Astuces pour la lessive Résultat de lavage insatisfaisant avec une lessive couleur Cause possible Remède Degré de souillure du linge A Sélectionnez un programme de lavage plus inhabituellement élevé. puissant, p.ex. pour le degré de salissure «fortement sale» ou «extrêmement sale». 䡲 Le produit de lessive utilisé A Utilisez un produit de lessive avec agent de (lessive couleur) ne contient blanchiment. pas d’agent de blanchiment. Les taches de légumes, de café ou de thé ne partent pas. 䡲 Résultat de lavage insatisfaisant avec une lessive liquide Cause possible 䡲 Remède Les lessives liquides ne con- A Utilisez un produit de lessive avec agent de tiennent pas d’agent de blanchiment. blanchiment. Les taches de légumes, de café ou de thé ne partent pas. Dépôts sur le linge lors de l’utilisation d’une lessive au savon Cause possible 䡲 56 Remède Dureté de l’eau trop élevée. A Les lessives au savon ne doivent être utilisées qu’avec une dureté de l’eau de moins de 25 °fH. … Astuces pour la lessive Linge décoloré Cause possible 䡲 Des textiles qui déteignent ont été lavés en même temps. Remède Lavez séparément le blanc et la couleur. A Conformez-vous aux symboles figurant sur l’étiquette du linge. A Rinçage insuffisant Cause possible Remède Surdosage de produit de lessive. 䡲 Eau très «douce» (moins de 15 °fH). A 䡲 Adaptez le dosage de produit de lessive à la dureté de l’eau et au degré de salissure. A Augmentez l’intensité de rinçage. 57 … Astuces pour la lessive Tissus abîmés Trous et déchirures Cause possible Remède Des vêtements avec des zips ouverts ou des agrafes (p.ex., soutien-gorge) ont été lavés ensemble. 䡲 Réaction chimique du produit de lessive. 䡲 Qualité du tissu, usure, rayonnement solaire. 䡲 Le tambour a été endommagé par des corps étrangers (clous, trombones, agrafes de soutiens-gorges). A 䡲 Fermez les zips et les agrafes avant la lessive. A Lavez les textiles délicats dans un sac spécial ou une taie d’oreiller. A Retournez les poches des vêtements. A Ne versez pas le produit de lessive directement sur le linge. A Contrôlez si le tambour ne contient pas de corps étrangers et n’est pas endommagé. Fibres élimées Cause possible Remède Le tambour était surchargé. A Réduisez la quantité de linge dans le tambour. 䡲 Frottements mécaniques lors A Sélectionnez le programme «Délicat». de la lessive. 䡲 Formation de peluches A Retournez les vêtements avant de les laver. (boulochage). 䡲 58 … Astuces pour la lessive Apparition de taches Cause possible Remède Taches de rouille. 䡲 Réaction chimique. A 䡲 Brossez les poches des vêtements de travail. A Des résidus de produits de soin pour les cheveux, de cosmétiques ou de végétaux peuvent déclencher des réactions chimiques avec la lessive, ce qui provoque l’apparition de taches. A Lavez séparément les vêtements qui comportent des éléments métalliques. 59 Caractéristiques techniques Dimensions extérieures Hauteur: Largeur: Profondeur: Poids: Quantité de remplissage: 85 cm 59,5 cm 60 cm 82 kg 5 kg de linge sec Raccordement sanitaire Raccordement à l’arrivée d’eau: Pression d’arrivée d’eau admissible: Hauteur de refoulement max. de la pompe d’évacuation: Eau froide G¾“ 0,1–0,6 MPa (1–6 bar) 1m Raccordement électrique Tension de raccordement: Puissance: Fusible: Vitesses d’essorage 400, 600, 800, 1000, 1200, 1500 tr/min 60 230 V ~50 Hz Chauffage 2000 W Puissance connectée 2300 W 10 A … Caractéristiques techniques Pièces de rechange Filtre d’arrivée d’eau avec joint P30.043 Tuyau d’arrivée d’eau de 1,25 m Tuyau d’arrivée d’eau de 3 m P30.050 P30.048 Tuyau d’écoulement d’eau de 1,5 m Tuyau d’écoulement d’eau de 4 m W3.3167 W3.3546 Conduit d’aspiration pour adoucissant W3.6911 Tiroir pour produits de lessive W3.6206 Dispositif d’ouverture pour le déverrouillage d’urgence W3.6968 Filtre de vidange W3.8289 Clapet du filtre de vidange W3.8326 Volet pour les lessives liquides W3.6201 Mode d’emploi résumé W3.8828 61 … Caractéristiques techniques Note pour instituts d’essai Programme normalisé suivant EN 60456: A Maintenez enfoncée la touche pendant 3 secondes. – Le programme intensif est sélectionné. A Appuyez plusieurs fois sur la touche indique . 60 jusqu’à ce que l'affichage numérique Sélectionner le programme normalisé textiles faciles d’entretien 40 °C: A Maintenez enfoncée la touche pendant 3 secondes. – Le programme intensif est sélectionné. A Réduisez la température à 40 °C en appuyant plusieurs fois de suite sur la touche . A Appuyez sur la touche 60 . Système de détection du balourd Si la commande de l’appareil détecte des masses non équilibrées lors de l’essorage, l’essorage est interrompu une ou plusieurs fois. Cela permet de mieux répartir le linge dans le tambour. Si cela ne fonctionne pas, l’essorage se poursuit à vitesse réduite. Le linge sera alors moins bien essoré et plus humide au toucher. Pour éviter un fonctionnement bruyant, les bruits des vibrations et les interruptions d’essorage, veillez si possible à ne pas remplir le tambour avec une seule lourde pièce de tissu. Réduction automatique de la consommation Durant les premières minutes d’un programme en cours, la commande de l’appareil détecte la nature et le volume de linge dans le tambour. Le dosage de l’eau est ensuite optimisé en fonction du linge dans le tambour, de sorte que seule la quantité d’eau réellement nécessaire est consommée. 62 Elimination Emballage 䡲 Les composants de l’emballage (carton, feuille en plastique PE et polystyrène EPS) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon écologique. Désinstallation 䡲 Coupez l’appareil du réseau. Pour les appareils branchés de façon fixe, faites appel à un électricien concessionnaire! Sécurité Pour éviter les accidents dus à une utilisation impropre, en particulier par des enfants qui jouent, rendez l’appareil inutilisable. 䡲 Retirez la fiche de la prise électrique ou faites démonter le branchement par un électricien. Ensuite, coupez le cordon de l’appareil. 䡲 Retirez la fermeture de la porte ou rendez-la inutilisable afin que les enfants ne puissent pas s’enfermer. 䡲 Elimination Cet appareil usagé n’est pas un déchet sans valeur. Une élimination en bonne et due forme permettra de recycler les matières premières. 䡲 Sur la plaque signalétique de l’appareil, vous trouverez le symbole qui indique qu’une élimination avec les déchets ménagers normaux est interdite. 䡲 L’élimination doit être réalisée conformément aux législations locales. Veuillez vous adresser aux autorités compétentes de votre commune, au centre de recyclage local pour les déchets ménagers ou au commerçant auquel vous avez acheté cet appareil pour obtenir davantage d’informations sur le traitement, la valorisation et la réutilisation de ce produit. 䡲 63 Index A Affichage - - - - Sécurité enfants activée 48 A2 Vérifier écoulement 47 A9 Vérifier arrivée d’eau 46 F.. Appeler le service aprèsvente 48 Affichage d’avancement du programme 13 Affichage numérique 12 Allergies 18, 22 Amidonnage 33 Anti-acariens 18 sélectionner 35 Appareil vibre 50 Apparition de taches 59 Arrêt après rinçage réglage 37 retrait du linge 41 Astuces pour la lessive 53 Avance rapide 20 B Bio-lavage activer 38 réglage 25 C Capacité 10 Caractéristiques techniques 60 Centre de service 67 Champ d'application 14 Commandes 67 Commencer à partir de sélectionner 19 Compartiment à adoucissant Résidus d’adoucissant 51 Compartiments à produits lessiviels Résidus de produits lessiviels 51 64 Configuration de l’appareil 11 Consignes de sécurité Avant la première mise en service 5 Entretien 9 Si vous avez des enfants 7 Utilisation 8 Utilisation conforme à l’usage prévu 6 Consommation d’eau 15 Consommation d’énergie 15 Contrat d’entretien 67 Correction de réglages erronés 39 Couleur 60 °C et 40 °C 14 D Délicat 16 sélectionner 35 Démarrage différé 20, 31, 36 Dérangements 46 Description de l’appareil 10 Désinstallation 63 Diminution de la température de lavage 37 Dosage du produit lessiviel 32 Dureté de l’eau 32 E Eléments d’affichage 12 Eléments de commande 12 Elimination 63 Emballage 63 Entretien 43 Essorage 20, 27 séparé 19 Vibration 50 … Index F Fibres élimées 58 Filtre d’arrivée d’eau 43 Filtre de vidange 44, 45 Fin de la journée de lessive 42 Fixation de transport 10 Fonctions supplémentaires 12, 20 I Imperméabilisation 33 Indications pour les instituts d’essai 62 L Laine 30 °C 14 Lavage à la main 20 °C 14 Lavage au savon activer 38 réglage 24 Lessive au savon 33 Lessive en poudre 31 Lessive liquide 31 Linge insuffisamment essoré 49 remplissage 30 Linge à bouillir 95 °C 14 Linge décoloré 57 M Maintenance 43 Mise en service 5 Mode d’emploi résumé 11 Mode de réglage 21 N Nettoyage Appareil 43 Filtre d’arrivée d’eau 43 Filtre de vidange 45 Tiroir pour produits lessiviels 43 O Outil de déverrouillage d'urgence 11 Ouverture automatique 28, 41 P Panne de courant 52 Perturbations de fonctionnement 67 Pièces de rechange 61 Plaquette signalétique 67 Plus d’eau 22 Porte de l’appareil Contrôlez le soufflet de la porte 42 ouverture en cas de panne de courant 52 ouverture impossible 50 Prélavage 16 sélectionner 35 Préparation de l’appareil 29 Produit de lessive modulaire 25, 38 Programme Durée 15 Durée trop longue 49 fin 20, 41 Programme intensif 18 sélectionner 35 Programme principal 14 sélectionner 35 Programmes de lavage Aperçu 14 sélectionner 34 Programmes supplémentaires 12, 15 Protection pour la peau 22 Q Quantités de remplissage 15 Questions 67 65 … Index R Réduction automatique de la consommation 62 Réglage de la température 20, 37 Réglage du temps de trempage 36 Réglages utilisateur 21 Résultat de lavage Dépôts de produit lessiviel 56 Lessive couleur 56 Lessive liquide 56 résidus blancs à la surface du linge 55 résidus grisâtres à la surface du linge 55 Retrait du linge 41 Rideaux 54 Rinçage 22 séparé 19 Rinçage insuffisant 57 S Sécurité 63 Sécurité enfants 23, 40 Sélection de sous-programmes 19, 39 Sélectionner un programme 34 Service après-vente 67 Sport 17 sélectionner 35 66 Suppression d’étapes de programme 39 Symboles 2 Symboles d’entretien 53 Système de détection du balourd 62 T Teinture 33 Témoin lumineux 13 Textiles délicats 40 °C 14 Tiroir pour produits lessiviels Résidus d’adoucissant 51 Tissus abîmés 58 Touches de sélection de programme 12 Trempage 26 Trous et déchirures 58 V Valeurs de consommation 15 Vidange d’urgence 44 Vitesse d’essorage 15 réglage 37 Z Zone de remplissage de produit lessiviel 32 Service aprèsvente Le chapitre «Comment éliminer des dérangements soimê me» vous permettra d’éliminer vousmême de petites pertur bations de fonctionnement. Vous économisez ainsi les services d’un monteur et, par con séquent, le règlement de sa facture. Si vous devez nous contacter suite à un dérangement de fonctionnement ou pour passer une commande, veuillez toujours nous indiquer le numéro de fabrication (FN) et la désignation du modèle de votre appareil. Inscrivez ces indications ci-dessous, ainsi que sur l’autocollant de service fourni avec l’appareil. Placez cet autocollant à un endroit bien visible ou dans votre répertoire téléphonique. FN Appareil Ces indications figurent sur le certificat de garantie, sur la facture originale, ainsi que sur la plaque signalétique de votre appareil. A Ouvrez le volet du filtre de vidange en l’abaissant – La plaque signalétique se situe à droite, à côté du filtre de vidange. En cas de perturbations de fonctionnement, vous pouvez contacter le Centre de service de FUST SA le plus proche au numéro de téléphone gratuit 0848 559 111. Questions, commandes, contrat d’entretien Pour les questions et les problèmes d’ordre administratif ou technique ainsi que pour la commande de pièces de rechange et d’accessoires, veuillez vous adresser directement au siège principal à Oberbüren, tél. 071 955 50 50. Pour assurer l’entretien de tous nos produits, vous avez la possibilité de conclure un contrat d’entretien au terme de la garantie. Sur demande, nous vous enverrons avec plaisir les documents correspondants. 67 Brèves explications A Enclenchez le courant et ouvrez le robinet d’arrivée d’eau A Ouvrez la porte de l’appareil, si elle est fermée, en appuyant sur la touche A Remplissez le linge A Fermez la porte de l’appareil A Ouvrez le tiroir pour produits de lessive A Versez le produit de lessive A Refermez le tiroir pour produits de lessive A Sélectionnez un programme de lavage A Sélectionnez éventuellement un programme supplémentaire/fonctions supplémentaires A L’appareil démarre automatiquement au bout d’environ 20 secondes A A la fin du programme de lavage, appuyez sur la touche A A la fin de la journée de lessive: Nettoyez les compartiments à produits de lessive Laissez la porte de l’appareil entrebâillée, ne la fermez pas A Fermez le robinet d’arrivée d’eau et coupez le courant et retirez le linge Veuillez d’abord lire les consignes de sécurité de ce mode d’emploi! J256.61-1 Electroménagers • Cuisines/bains TV/Hifi/vidéo/photo/natel/CD • Computer/office Siège principal: Dipl. Ing. FUST AG Buchental 3 9245 Oberbüren Tel. (071) 955 50 50 Siège principal: Dipl. Ing. FUST AG Riedmoosstrasse 3172 Niederwangen-Bern Tel. (031) 980 11 11 Dipl. Ing. FUST AG An der Rheinstrasse 4414 Füllinsdorf Tel. (061) 901 61 61 Ing. dipl. FUST SA Romanel Centre 1032 Romanel-sur-Lausanne Tél. (021) 646 13 00 Dipl. Ing. FUST AG Eyholz, Kantonsstrasse 79 3930 Visp Tel. (027) 948 12 40 Ing. dipl. FUST SA Via Campagna 1 6512 Giubiasco-Bellinzona Tel. (091) 850 10 20