Piranha 08 Plus Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Piranha 08 Plus Manuel du propriétaire | Fixfr
MARQUEUR PAINTBALL : MODE D’EMPLOI
GUIDE DU JOUEUR PIRANHA
Le Piranha est un marqueur Paintball conçu pour tirer des billes de calibre .68 au cours de ce sport récréatif qu’est le
Paintball. Jeu récréatif, le Paintball est aussi un sport de compétition qui est pratiqué à travers le monde. L'équipement
particulier utilisé pour le Paintball comprend les Marqueurs Paintball, qui fonctionnent à l’air comprimé et les billes,
capsules de gélatine remplies de liquide qui en touchant leur cible, la marque de couleur vive. Le but du jeu est de capturer
le drapeau de l'équipe adverse, et, au cours de leurs attaques, les joueurs tentent de marquer leurs adversaires pour les
éliminer de la partie.
AVERTISSEMENT
LE MARQUEUR PAINTBALL PIRANHA GTI N'EST ABSOLUMENT PAS UN JOUET. LA MAUVAISE
UTILISATION DU JEU EST SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES OU MÊME LA MORT.
UNE PROTECTION VISUELLE CONÇUE SPECIFIQUEMENT POUR LE PAINTALL DOIT ETRE PORTEE PAR
L'UTILISATEUR ET TOUTE PERSONNE SE TROUVANT DANS L'AIRE DU JEU. LIRE LE MODE D’EMPLOI
COMPLETEMENT AVANT LA MISE SOUS PRESSION DU MARQUEUR PAINTBALL ET SA MISE EN SERVICE.
DÉCLARATION DE RESPONSABILITÉ
Le marqueur Piranha semi-automatique est commercialisé par KEE Action Sports (KEE), à la condition expresse
que l'acheteur assume toute responsabilité découlant d'une mauvaise manipulation de cet appareil ou de toute
action qui violerait les lois ou règlements en vigueur. KEE n'assume aucune responsabilité sur, et ne pourra être
tenu responsable, en aucune circonstance, pour toute blessure ou perte de biens ou décès, résultant de l'utilisation
de ce marqueur, y compris, mais sans s'y limiter, des problèmes qui résultent de la décharge intentionnelle,
imprudente, négligente ou accidentelle des munitions de tir.
Lire le mode d'emploi complètement avant le chargement, avant la mise sous pression du marqueur Paintball et
la mise en route du marqueur Paintball KEE PIRANHA®.
Piranha® est une marque déposée de KEE Action Sports.
KEE Action Sports (KEE), fabricant de la ligne Piranha KEE ® des Marqueurs Paintball est un fabricant leader
de la filière, et distributeur en gros, avec des magasins dans les principales villes des États-Unis. Siège social:
570 Mantua Blvd., Sewell, NJ 08080 États-Unis, Téléphone 1.800.724.6822; keeactionsports.com.
AVERTISSEMENT
Le marqueur Paintball est exclusivement destiné à la vente aux adultes de 18 ans et plus, en vue d'un usage conforme à
toutes les lois et règlements en vigueur. Il est recommandé qu'un adulte supervise le jeu, à chaque fois qu'un mineur
manipule le marqueur Paintball. Une protection visuelle spécifiquement conçue pour le Paintball doit être portée par
l'utilisateur et les personnes se trouvant dans son entourage immédiat. Les règles de sécurité Paintball doivent être
respectées en tout temps.
PIRANHA : MANUALE DE L'OPÉRATEUR
TABLE DES MATIERES
REPONSES AUX 6 QUESTIONS PRINCIPALES
REGLES DE SECURITE PAINTBALL
INSTRUCTIONS EXPLOITATION
GAZ / AIR COMPRIME
REGLAGE DE LA VITESSE
SPECIFICATIONS
ENTRETIEN ET LUBRIFICATION
DEPANNAGE
GARANTIE
DIAGRAMME
3
4
6
8
10
12
17
25
29
1
KEE se réserve le droit de modifier ou de changer ses produits repères, sans encourir aucune obligation d'incorporer de
telles modifications ou changements dans les produits qui auraient été vendus avant la modification. Les informations
contenues dans ce manuel d'utilisation peuvent être mises à jour ou modifiées sans préavis.
Ce manuel d'opérateur est destiné à accompagner ce Marqueur Paintball lors de toute rétrocession ultérieure à un tiers, que
ce soit par vente, revente, ou fourniture de toute autre manière. Une mise à jour ou le remplacement du manuel opérateur
peuvent être obtenus auprès de: .KEE Action Sports, 570, Blvd Mantua, Sewell, NJ 08080 USA; téléphone:
1.800.724.6822; web: keeactionsports.com.
Toute question sur le fonctionnement du marqueur Piranha Paintball ® peut être adressée à KEE Action Sports, ou visitez
keeactionsports.comr pour toute mise à jour concernant l'achat de votre Piranha ®.
REPONSES AUX 6 QUESTIONS PRINCIPALES
1. Fuites le long du barillet :
Assurez-vous que le marqueur est armé avant de le charger en air comprimé. Vérifiez le joint à la recherche de
traces d'usure ou de rainures. Remplacez si la fuite continue. Voir page 28 pour plus d'informations.
2. vitesse basse (pour rendre le tir plus difficile).
1. Vérifiez que la source d'air est correctement remplie.
2. Pour régler la vitesse, serrez la vis de réglage de la vitesse en la tournant dans le sens des aiguilles d'une
montre.
3. Retirez l'ensemble goupillon / marteau et nettoyez-le.
Nettoyer la zone du réceptacle intérieur où est situé l'ensemble goupillon / marteau. • Lubrifiez tous les joints
toriques de tous les goupillons en appliquant de l'huile synthétique pour marqueur Paintball.
4. Optez pour un ressort de marteau plus rigide.
Voir page 10 pour les instructions de vitesse complètes.
3. Avant de changer tout joint torique ou «sceau» :
Ne remplacez pas le joint torique du marteau de couleur bleue par un joint-bouteille ! Le marqueur a besoin d'un
joint torique Piranha au niveau du marteau bleu pour pouvoir fonctionner.
4. Entretien régulier : Voir page 19-20
5. Qu'appelle-t-on «bouton de déverrouillage gâchette»?
Le bouton de déverrouillage gâchette est une lame mécanique qui vous permet de réinstaller votre ensemble
culasse / marteau dans votre marqueur, sans tirer avec ce dernier ou sans retirer le cadre de la poignée. Voir la
procédure de remontage à la page 21 pour plus d'informations.
6. Le marqueur ne fonctionne pas un fois sorti de son coffret?
1. Le réservoir est-il rempli? Tous les réservoirs envoyés par la poste arrivent vides.
2. l'appareil est-il armé? Armez toujours le marqueur avant de le mettre sous pression.
3. La sécurité est-elle enlevée ?
4. Le marqueur est-il chargé ? Voir page 17.
5. Appelez-nous au 1.800.724.6822
REGLES DE SECURITE DE BASE PAINTBALL
LA SÉCURITÉ AVANT TOUT!
AVERTISSEMENT
LE MARQUEUR PAINTBALL PIRANHA KEE N'EST ABSOLUMENT PAS UN JOUET. LA MAUVAISE
UTILISATION DU JEU EST SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES OU MÊME LA MORT.
UNE PROTECTION VISUELLE CONÇUE SPECIFIQUEMENT POUR LE PAINTALL DOIT ETRE PORTEE PAR
L'UTILISATEUR ET TOUTE PERSONNE SE TROUVANT DANS L'AIRE DU JEU.
Lire le mode d'emploi complètement avant le chargement, la mise sous pression du marqueur Paintball KEE Piranha et sa
mise en route.
N'omettez jamais de porter une protection visuelle spécifiquement conçue pour le Paintball . Cela vaut aussi pour
les personnes se trouvant dans l’entourage immédiat du tireur.
Toute personne se trouvant dans l'aire de jeu ou le marqueur Paintball est utilisé, doit porter des lunettes de
protection et un casque spécialement adaptés au Paintball.
Utilisez un marqueur Paintball seulement dans des zones sécurisées et où il est légalement possible de se servir
d'un tel appareil.
Une mauvaise utilisation de ce marqueur peut entraîner des sanctions, y compris des peines d'emprisonnement.
Ce marqueur est exclusivement réservé à la vente aux adultes de 18 ans et plus. Il est recommandé qu'un adulte
supervise le jeu à chaque fois qu'un mineur manipule le marqueur Paintball, de quelque manière que ce soit.
Pendant le jeu, suivez les instructions de l'arbitre et les règles de sécurité sur le terrain. Évitez de tirer vers la tête
d'un joueur, le cou ou l'aine.
Ne jouez au Paintball que si les règles de sécurité du jeu de Paintball sont respectées.
Tous les Marqueurs Paintball doivent être chronométrés régulièrement. Réglez le marqueur pour tirer les billes à
une vitesse inférieure à 91 m / 300 pieds par seconde (fps) et / ou qui ne dépasse pas la limite de vitesse fixée par
l'aire de jeu Paintball où le marqueur est utilisé. Chronométrez le marqueur à intervalles réguliers pendant la
journée, ainsi qu'à chaque fois que la source d'air est à nouveau rechargée, lorsque le canon est modifié, et sur
demande de tout joueur ou d'un officiel du match.
Il y a toujours une chance qu'une bille subsiste dans le canon du marqueur, même si elle n'est pas visible dans la
chambre. Pour vérifier si le marqueur est déchargé: enlevez le système d'air comprimé et tirez avec le marqueur
dans une direction sûre. Retirez la trémie, inspectez visuellement la chambre du Paintball, démontez et inspectez
le barillet à la recherche de toute bille restante. Ne regardez jamais dans le canon d'un marqueur Paintball, une
fois que le canon a été vissé sur ce dernier.
Les Marqueurs dont les régulateurs ont été retirés, conservent une certaine pression, même une fois que leur
réservoir a été déposé. Tirez avec le marqueur dans une direction sûre, après que le réservoir ait été enlevé, afin
de le dégazer complètement.
REGLES DE SECURITE DE BASE PAINTBALL
Le marqueur fonctionne avec du gaz ou de l'air comprimé, à des gammes de pression spécifiques. Suivez les
procédures de sécurité lors de la manipulation de gaz comprimé ou d'air. Tout remplissage de bouteilles de gaz
comprimé ou d'air doit être réalisé par des personnes qualifiées.
Armez toujours le marqueur avant de le mettre sous pression. Si vous n'armez pas le marqueur avant de le mettre
sous pression, il est susceptible de provoquer un déclenchement accidentel ou un déchargement de billes de
peinture.
Suivez les règles de manipulation du marqueur sans danger: Conservez le doigt sur la gâchette avant d'être prêt à
tirer. • Assurez-vous que la gueule de votre marqueur soit toujours pointée dans une direction sûre. En outre,
insérez bien l'opercule du canon ou le bouchon de ce dernier dans sa gueule, puis poussez sur la sécurité
électronique ou mécanique pour la commuter sur "on", lorsque le marqueur n'est pas utilisé et hors des aires de
jeu.
Les Marqueurs Paintball, pourvus de cadres électroniques, ont une gâchette extrêmement sensible. Prenez, à tout
instant, des précautions supplémentaires, lors de la manipulation ou lorsque vous tirez avec un marqueur
Paintball électronique. Pour éviter de tirer accidentellement, laissez le marqueur éteint jusqu'au moment où vous
serez prêt à faire feu.
Ne tirez jamais sur les animaux domestiques ou sauvages.
Ne regardez jamais dans le canon d'un marqueur.
Ne visez jamais ou tirez avec un marqueur Paintball (chargé ou déchargé) vers une personne qui ne porte pas de
lunettes de protection et le casque spécialement conçu pour le Paintball.
Avant le démontage, le stockage ou le transport du marqueur, retirez toutes ses billes, le barillet et sa charge;
retirez la source d'air comprimé; enlevez tous les gaz ou air de l'appareil. Insérez le bouchon sur le canon et
mettez la sécurité mécanique en position de "pas de tir".
Transportez le marqueur dans son coffret ou dans un sac solide lorsque vous vous déplacez en public.
Rangez votre marqueur dans un endroit sécurisé pour empêcher que des personnes non autorisées n'y accèdent.
-
Les informations relatives aux normes de sécurité sont disponibles auprès de l'American Society for
Testing and Materials, 10 Barr Harbor Drive, West Conhohocken, PA 19428-2959, Téléphone
1.61.832.9500: www.astm.org. La publication "Standard Practice for Paintball Field Operations"
F1777-97 et «Standard Specification for Eye Protective Devices for Paintball Sportsl" est la
publication F1776-97, afférentes respectivement aux normes en vigueur dans les aires de jeux et les
équipement de protection visuelle pour la pratique du Paintball pendant les loisirs: renseignez-vous
pour savoir si d'autres publications ont été éditées.
-
FONCTIONNEMENT DU MARQUEUR PIRANHA
AVERTISSEMENT
Les personnes situées dans une zone de tir où fonctionnement des Marqueurs Paintball doivent porter une protection
Paintball visuelles adéquate ainsi qu’un casque, agréés Paintball.
1. Fixez le canon fileté sur le marqueur.
2. A cet instant précis, ne fixez aucune source d’air comprimé ou un chargeur et ne placez aucune bille dans le marqueur.
3. Insérez fermement l’opercule du canon dans ce dernier.
4. Tirez le goupillon d’armement vers l’arrière du marqueur jusqu’à ce que le mécanisme d’armement se verrouille en
positon armée. Voir Fig 1. Armez toujours le marqueur avant de le pressuriser. Pendant l’armement, la tige d’armement se
reculera ou « sautera » en arrière dans le marqueur dès qu’elle aura été libérée et se déplacera lentement au moment de la
mise en service du marqueur. Voir Fig 2 et 2a.
5. Commutez la sécurité en « Off ».
6. Appuyez sur la détente d’une pression régulière. Le bouton d’armement cliquera vers l’avant en position de tir.
7. Armez le marqueur
AVERTISSEMENT
Armez toujours le marqueur avant de brancher le gaz propulseur. Le marqueur est susceptible de se décharger si la capsule
de gaz est insérée avant que le marqueur ne soit armé.
AVERTISSEMENT
Lorsqu’il est pressurisé, le marqueur contient de l’air ou du gaz sous pression. Ne jamais démonter le marqueur avant que
son système ne soit purgé de tout gaz ou air. Il est impératif de se conformer aux règles de sécurité en matière de purge du
gaz comprimé.
FONCTIONNEMENT DU MARQUEUR PIRANHA ( SUITE)
8. Suivez les procédures de sécurité lors de la manipulation de gaz comprimé ou d'air. Si une fuite se produit dans le
marqueur, reportez-vous au guide de dépannage ou contactez un spécialiste. Utilisez uniquement des bouteilles de gaz
comprimé ou d'air, qui soit conformes à toutes les lois et règlements applicables, y compris, mais sans s'y limiter, à ceux
des États-Unis Department of Transportation, OSHA, Compressed Gas Association / ou American Society for Testing and
Materials.
Important: vérifiez d'abord le joint torique du réservoir, à la recherche de déchirures ou de rayures, puis fixez la source
d'air en vissant les fils de la cuve ou un adaptateur de source d'air dans le filetage ASA, à la base de la poignée. Assurezvous que marqueur est bien armé avant de le charger en air comprimé. En cas de fuite, vérifiez le joint torique du réservoir.
S'il est endommagé, veuillez le remplacer.
AVERTISSEMENT
LORSQUE VOUS ARMEZ LE MARQUEUR PRESSURISE, NE RELÂCHEZ LA GOUPILLE DE REARMEENT
QU'UNE FOIS LE MECANISME D'ARMEMENT REVENU EN POSITION ARMEE; SI VOUS RELÂCHEZ LE
BOUTON D'ARMEMENT DURANT L'ARMEMENT DU MARQUEUR, CETTE MANOEUVRE EST SUSCEPTIBLE
DE DECLENCHER UN TIR.
9. Mettez des lunettes et testez la fonction après avoir branché la source d'air comprimé: Appuyez sur la gâchette. Le
marqueur doit expurger de l'air et le bouton d'armement doit accomplir un cycle avant / arrière, s'arrêtant en position
d'armement, après chaque pression sur la gâchette. Répétez plusieurs fois. Certaines tiges de détente vont bouger mais sans
plus.
Le marqueur Piranha ® tire une bille à chacune des pressions sur la gâchette et se réarme après chaque tir..
10. Éteignez le marqueur (version électronique) ou poussez la sécurité vers l'avant (version semi-automatique). Les billes
de peinture peuvent alors être chargées.
AVERTISSEMENT
- Avant le démontage, le stockage ou le transport du marqueur, retirez en premier la source d'air comprimé puis, enlevez
toutes les billes du marqueur, le barillet et le chargeur. Supprimez tous les gaz ou air du marqueur. Insérez le bouchon du
canon et glissez la sécurité mécanique vers l'avant de sorte que la sécurité soit engagée et qu'aucun point rouge
n'apparaisse.
La sécurité est un petit poussoir mécanique qui se trouve sur le côté gauche du marqueur, au-dessus de
la gâchette. Lorsque la sécurité est en "off", un point rouge est visible sur le marqueur. La gâchette
peut toujours être actionnée si la sécurité est sur "On", mais le marqueur ne tirera pas ou se désarmera.
Le marqueur Piranha Paintball ® peut être alimenté par du CO2, de l'air comprimé ou de l'azote réglementés.
Les règles de sécurité Paintball doivent être respectées en tout temps.
PRESSION DE FONCTIONNEMENT ET PRESSION D'ENTRÉE
* Pression de fonctionnement: 500 à 1000 psi des Piranhas sans régulateurs.
* La pression d'entrée maximum recommandée est de 1000 psi
* Ne dépassez pas la pression recommandée.
GAZ / AIR COMPRIMÉ
Ne laissez pas le cylindre de gaz ou le marqueur pressurisé en plein soleil ou exposés à une source de chaleur.
L'augmentation de la température portera la pression du gaz comprimé ou de l'air à des niveaux dangereux. Le Piranha a
généralement besoin de 650 psi pour accomplir des cycles et atteindre sa vitesse nominale.
REGLAGE DE LA VITESSE
AVERTISSEMENT
- Tous les Marqueurs Paintball doivent être chronométrés régulièrement. Réglez le marqueur pour tirer les billes à une
vitesse inférieure à 91 m / 300 pieds par seconde (fps) et / ou qui ne dépasse pas la limite de vitesse fixée par l'aire de jeu
Paintball où le marqueur est utilisé.
Chronométrez le marqueur à intervalles réguliers pendant la journée, ainsi qu'à chaque fois que la source d'air est à
nouveau rechargée, ou lorsque le canon est modifié, et sur demande de tout joueur ou d'un officiel du match.
1. Chronométrez le marqueur en utilisant des procédures de chronométrage standard et les règles de sécurité suivantes. La
vitesse de prise de vue varie en fonction de nombreux facteurs, comme la peinture, la météo et le système d'air.
2. Réglez la vitesse à l'aide d'une clé Allen 3/16" pour tourner le bouton de réglage de vitesse. Voir Figure 6. Tournez
dans le sens des aiguilles d'une montre pour effectuer les réglages de vitesse. Tournez dans le sens contraire aux aiguilles
d'une montre pour baisser la vitesse. Voir Figure 7. Lorsque vous tournez le bouton de réglage de vitesse, la tension sur le
ressort du marteau s'en trouve modifiée. Le marteau à ressort peut être changé pour accroître la vitesse; insérez un ressort
plus rigide pour élever la vitesse et un ressort moins rigide pour l'abaisser (tension de ressort décroissant, de la plus forte à
la plus faible: rouge, bleu, blanc). Voir page suivante pour plus d'informations sur les ressorts.
3. Chronométrez le marqueur après chaque réglage de vitesse.
4. Chronométrez le marqueur à intervalles réguliers pendant la journée, ainsi qu'à chaque fois que la source d'air est à
nouveau rechargée, lorsque le canon est modifié ou qu'un élément quelconque du marqueur est changé, et sur demande de
tout joueur ou d'un officiel du match.
= La clé Allen est utilisée pour régler la vitesse
= En donnant un tour dans le sens des aiguilles d’une montre, on augmente la vitesse. La vitesse diminue
si on inverse le mouvement.
RESSORTS DE REGLAGE DE LA VITESSE
Le ressort du marteau associé au marqueur Paintball Piranha ® est destiné à donner une vitesse de tir appropriée à la
plupart des situations de jeu de Paintball en plein air et fournira une gamme de vitesses adaptée à la plupart des conditions
de jeu. La vitesse de tir variera en fonction du type de gaz comprimé régulé ou d'air utilisé pour la propulsion, la
température extérieure et d'autres facteurs.
NE DEPASSEZ PAS LA VITESSE DE 91 m / 300 pieds par seconde (PPS).
INSTRUCTIONS CONCERNANT LE KIT DES RESSORTS
1. Ne laissez jamais le marqueur tirer à des vitesses supérieures à 91 m / 300 pieds.
2. Enlevez toujours la source de gaz et toutes les billes de votre marqueur avant de démonter une partie de celui-ci.
3. Avant de changer un composant quelconque du marqueur, imprégnez-vous du manuel d'utilisation de l'ensemble.
4. Lorsque vous changez les ressorts ou tout autre élément susceptible de modifier la vitesse de tir du marqueur, ayez à
portée de main votre chronomètre pour contrôler les résultats.
5. - Ne jamais tirer sur les animaux domestiques ou sauvages. Ne tirez jamais sur une personne qui ne porte pas de lunettes
de protection et de casque agréés Paintball.
6. Tension du ressort dans l'ordre décroissant de la plus forte à la plus faible, rouge, bleue, puis blanc.
LA SÉCURITÉ AVANT TOUT!
• Utilisez un opercule d'obturation du canon !
VOIR EN PAGE 17 LES INSTRUCTIONS DE DESASSEMBLAGE ET DE REASSEMBLAGE.
SPECIFICATIONS
ACTION :
La fonction Tournoi semi-automatique est actionnée par de l'azote ou du CO2.
Longueur: 44 cm / 17,5 inch. en tout (avec un canon de 19,70 cm / 9 inch. et sans
aucun accessoire)
Matière: aluminium fileté et poli; profilé pour tous les modèles
Hauteur: 19,90 cm / 8,5 inch. (sans chargeur associé)
Poignée: polymère durable avec une double détente et un pontet.
Longueur du canon: 9 pouces
Sécurité: par glissière mécanique
Billes Paintball: utilisation exclusive du calibre “ 0.68 “ (diamètre .68-inch) pour ces
billes. La marque recommandée de ces billes est: RPS.
Source d'air comprimé: les cartouches classiques de CO2, d'azote réglementé ou d'air
comprimé réglementée sont acceptées par le marqueur.
Pression de fonctionnement recommandée: 500 à 1000 psi
Pression à l'entrée: ne doit pas excéder 1000 psi
Entrée de la source d'air: ASA accepte le filetage classique Paintball.
DESASSEMBLAGE
Il est facile de démonter le Piranha pour le nettoyer et réaliser un entretien de base. Il est recommandé de le nettoyer et de
l'entretenir régulièrement. Maintenez les vis bien serrées. Remplacez les pièces usées par de nouvelles pièces d'usine: il est
vital de réparer toute fuite rapidement. Les réparations du système d'air comprimé sont plus facilement réalisables en usine
ou par un revendeur local agréé. Contactez KEE pour toute information afférente aux réparations du Paintball par un
revendeur agréé.
AVERTISSEMENT
Ne tentez pas de réparer par vous-même à moins d'être spécialisé pour cela. Ne démontez pas le marqueur avant qu'il ne
soit totalement vidangé ou que le gaz et l'air comprimé et les billes n'aient été déposés. Tout remplissage de bouteilles de
gaz comprimé ou d'air doit être réalisé par des personnes qualifiées.
Contactez KEE pour toute information afférente aux réparations du Paintball par un revendeur agréé. Téléphone:
80.724.6822:Keeactionsports.com
Le marqueur Paintball à air comprimé doit être réparé ou remplacé avec des composants agréés, à la bonne pression.
PROCEDURE DE DESASSEMBLAGE
1. - Avant le démontage, le stockage ou le transport du marqueur, retirez en premier la source d'air comprimé puis, enlevez
toutes les billes du marqueur, le barillet et le chargeur.
2. • Assurez-vous que la gueule de votre marqueur soit toujours pointée dans une direction sûre.
3. Pour retirez l'ensemble goupillon / marteau, déposez tout d'abord l'aiguille de fixation. Voir Figure 8. L'aiguille de
fixation se trouve au centre, à l'arrière du réceptacle et peut être démontée en la retirant côté gauche du marqueur.
Figure 8. Déposez l'aiguille de fixation pour commencer le désassemblage.
4. Tenez fermement le bloc d'assemblage et commencez à retirer lentement l'ensemble goupillon / marteau du marqueur.
Voir page 9.
5. Lorsque cet ensemble goupillon / marteau est à demi sorti, tenez-le toujours fermement et extirpez-le intact du marqueur
complètement. Voir Figure 10.
Fig 9.
Fig 10. Tenez fermement l'ensemble
Fig 11. Retirez l'ensemble goupillon / marteau.
Huilez
LUBRIFICATION
Il vous est conseillé d'utiliser, pour lubrifier votre marqueur, d'utiliser une huile 100% synthétique pour marqueur.. Ne
vous servez pas d'autres lubrifiants que ceux indiqués pour votre marqueur car, dans le cas contraire, vous risqueriez
d'endommager les joints toriques.
1. Avant toute insertion d'une source d'air comprimée jetable (réservoir ou ligne distante) dans l'ASA, nettoyez les filetages
et distillez deux gouttes d'huile sur ces derniers.
2. Après avoir déposé l'ensemble goupillon / marteau, enlevez toute trace de peinture ou de salissure avec un chiffon.
Posez une goutte d'huile sur chacun des joints toriques. Voir Figure 11. Ne remplacez le joint torique du marteau bleu que
par un joint torique identique, faute de quoi, le marqueur ne pourra pas se réarmer correctement.
3. Avant de visser le canon sur le marqueur, nettoyez le filetage du premier.
4. Le moyen le plus rapide pour lubrifier le Piranha® est d'enlever le canon; distillez 6 gouttes d'huile dans l'ASA (#43),
vissez le barillet ensuite et appuyez sur la détente une douzaine de fois sans le canon.
5. Il n'y a aucune nécessité à trop lubrifier l'intérieur du barillet. La quantité d'huile dans le barillet ira en s’amenuisant.
ENTRETIEN REGULIER DU PIRANHA®
1. Enlevez régulièrement avec un chiffon toute trace de salissure. Procédez comme suit avant de lubrifier votre marqueur.
2. Lubrifiez votre marqueur avec de l'huile synthétique, à chaque fois que vous l'utilisez. N'utilisez jamais de 3-en-1.
L'huile non-synthétique est susceptible de contaminer la détente de la gâchette et le joint torique du marteau, la
conséquence étant que le marqueur ne pourra pas fonctionner.
3. Le moyen le plus rapide pour lubrifier le Piranha® est de distiller 6 gouttes d'huile dans l'ASA (#43), et de visser le
barillet par dessus. Déposez le barillet et pressez sur la détente une douzaine de fois pour faire circuler l'huile dans le
marqueur.
4. Inspectez les joints toriques et le joint du marteau bleu à chaque fois que vous l'huilez le marqueur. Assurez-vous que le
marqueur soit huilé.
5. Nettoyer le flux vertical, ainsi que le canon. Si de l'huile ou la peinture subsistent, le marqueur ne tirera pas avec
précision.
6. Ne lavez jamais l'ensemble des goupillons avec de l'eau, sauf si vous devez les lubrifier avant de les remonter. Séchezles avant de les lubrifier.
7. Vérifiez la détente de la bille (# 20) tous les 25 000 tirs. Remplacez si elle est usée ou cassée.
8. N'étirez jamais le ressort du marteau pour augmenter la vitesse. Ceci réduira la durée de vie du ressort. Procédure de
réassemblage (bouton de déverrouillage SEAR)
Procédure de réassemblage (Bouton de déverrouillage SEAR)
1. Voir les figures 15 à 26, qui montrent la procédure pour le remontage de l'ensemble culasse / marteau. Une fois qu'il est
remonté, tenez la culasse et le marteau dans une main. Voir Figure 24. Poussez-le doucement dans le marqueur jusqu'à ce
qu'il s'arrête de glisser vers l'avant, à peu près à mi-chemin dans le corps du marqueur. Voir Figure 25.
2. Avant qu'il ne s'arrête, appuyez sur le bouton de libération Sera. Voir Figure 25. Le bouton de libération Sera est situé
sur le côté gauche du marqueur, près du bord supérieur du panneau de la poignée, sur la gauche. Continuez à appuyer sur
l'assemblage pour le fixer dans le marqueur. La pression sur le bouton permet à l'ensemble goupillon / marteau de glisser
facilement dans le marqueur. Le bouton de déverrouillage de la gâchette doit être poussé vers le haut sur le cadre. Voir
Figure 36.
ENTRETIEN & REMONTAGE
3. L'aiguille de fixation doit être insérée dans le côté gauche du marqueur.
4. Après le remontage, suivez les procédures de ce manuel pour l'ajout de système d'air, chargeur et balles de peinture.
Figure 22 Figure 23 Figure 24
DEPOSE DE LA COUPE ET DE LA VALVE
AVERTISSEMENT
Ne tentez pas de démonter complètement votre Piranha à moins d'être un spécialiste.
Contactez KEE pour toute information afférente aux réparations du Paintball par un revendeur agréé. Téléphone:
80.724.6822:Keeactionsports.com.
Le marqueur Paintball à air comprimé doit être réparé ou remplacé avec des composants agréés, à la bonne pression.
1. - Avant le démontage du marqueur, retirez en premier la source d'air comprimé puis, enlevez toutes les billes du
marqueur, le barillet et le chargeur.
2. Dévissez le bouchon de l'ASA pour accéder à l'ensemble de la garniture de coupe. Voir Figure 25. Retirez le ressort de
soupape, l'ensemble de la garniture en coupe, et du guide comme le montre la figure 26.
3. Pour déposer l'ensemble du système à air comprimé, détachez la ligne ASA inférieure de la poignée, en retirant les deux
vis (# 42). Voir Figure 27. La clé 5 / 12 "Allen pour cette procédure n'est pas incluse avec le marqueur. Puis dévissez la
poignée verticale (# 4) ou le régulateur.
ASA
Vis Allen 1/8”
Assurez-vous que marqueur est bien armé avant de passer à l'étape 4.
4. Pour enlever le cadre de déclenchement du réceptacle, retirez les deux vis 1 / 8 " Allen de leur logement (# 29) sous le
réceptacle. L'une est en face de la gâchette et l'autre se trouve derrière la partie de préhension de la poignée. Voir Figure
28. Le réceptacle sera alors déposé du cadre de la gâchette.
5. Pour accéder à la valve, servez-vous d'un tournevis plat pour retirer la vis en laiton située au centre de la face inférieure
du récepteur (# 26). Voir Figure 29. Pour retirer le corps de la vanne, utilisez une cheville en bois à extrémité plate ou la
gomme au bout d'un crayon pour faire sortir le corps de la vanne de l'avant du récepteur. Voir Figure 3.
Important: les joints toriques du corps de vanne et la partie frontale de la vanne doivent être bien huilés
pour s'adapter au corps de vanne.
DEPOSE DE LA SOUPAPE ( SUITE)
6. Le corps de valve doit être correctement inséré, la surface plate, relevée de la valve et le plus grand orifice pointant vers
l'avant du marqueur. Soyez prudent lorsque vous réinsérez le corps de valve. Toute rayure éventuelle à l'avant peut
provoquer des fuites. <s1/>Utilisez une cheville en bois à extrémité plate ou la gomme du bout d'un crayon pour extirper le
corps de valve à l'avant du récepteur. Voir Figure 31. L'ensemble de la tige de soupape doit être correctement inséré dans
la valve; l'aiguille de la valve doit baigner complètement dans le corps de valve.
Toute question sur le fonctionnement du marqueur Piranha KEE peut être adressée à KEE Action Sports 570 Mantua Blvd,
Sewell, NJ 08080 USA, Téléphone 1.80.724.6822 ou keeactionsports.com ou concernant toute mise à jour de votre
Piranha ®.
AVERTISSEMENT
Ne tentez pas de réparer par vous-même à moins d'être spécialisé pour cela.
Ce guide de dépannage ne couvre pas toutes les situations auxquelles une personne peut être confrontée. Contactez KEE
pour toute information afférente aux réparations du Paintball par un revendeur agréé. Téléphone 1.800.724.6822 Web:
keeactionsports.com.
Le marqueur Paintball à air comprimé doit être réparé ou remplacé avec des composants agréés, à la bonne pression.
- Avant le démontage du marqueur, retirez en premier la source d'air comprimé puis, enlevez toutes les billes du marqueur,
le barillet et le chargeur. Pour vérifier si le marqueur est déchargé: enlevez le système d'air comprimé et tirez avec le
marqueur dans une direction sûre. Retirez la trémie, inspectez visuellement la chambre du Paintball, démontez et inspectez
le barillet à la recherche de toute bille restante. Ne regardez jamais dans le canon d'un marqueur Paintball, une fois que le
canon a été vissé sur le marqueur.
Le marqueur Paintball à air comprimé doit être réparé ou remplacé avec des composants agréés, à la bonne pression.
DEPANNAGE
FUITE D'AIR
Fuite dans le source de pression entre la vanne du réservoir et le cylindre: ne pas remplir le cylindre. Apportez l'appareil
immédiatement à un personnel qualifié pour inspection. Le cylindre doit être vidangé.
Fuites le long du canon: vérifiez l'avant du joint du réceptacle, là où il touche la valve, à la recherche de traces d'usure ou
de rainures. Remplacez si la fuite continue.
Fuites au niveau du raccord entre l'ASA et le réservoir: vérifiez le joint torique du réservoir ou du branchement du tuyau
d'arrivée à distance. Voir page 24.
Fuites au niveau du raccord entre le tuyau d'air tressé et le montage: nécessite le démontage du tuyau d'air en vue des
réparations; contactez l'usine ou un centre de réparation agréé.
Fuites sur le corps du marqueur ou fortement dans le canon: Exige le retrait de la vanne et l'inspection du joint torique de
la vanne avant (peut être remplacé par des joints toriques solides), du joint du godet et de la surface de la soupape lorsque
le joint du réceptacle touche la vanne. Une valve installée à l'envers provoquera une fuite. Ne jamais utiliser un tournevis
ou un objet métallique pour retirer ou installer un corps de vanne. Utilisez une gomme à crayon ou un autre instrument
doux.
Fuites au niveau du raccord entre la poignée de libération des gaz & l'ASA vertical: Retirez l'unité de la poignée et vérifiez
les joints toriques. Remplacez avec des joints toriques pour réservoir si usé ou cassé.
DEPANNAGE
DETENTE ET TIR
La gâchette recule, le marqueur ne tire pas: vérifiez que la lame de sécurité est revenue en position et que le point rouge est
visible. Vérifiez que le marqueur est armé, la source d'air correctement remplie et montée. Si le cadre est électronique,
assurez-vous que la batterie est bien chargée et les vis du cadre de la gâchette sont bien serrées.
L'action sur la gâchette n'est pas satisfaisante: vérifiez l'aiguille sur le bord supérieur de la gâchette. Donnez une pression
au centre pour remettre l'aiguille en place.
Le marqueur fonctionne (tourne par moment plus d'une fois lorsque la détente est pressée): vérifiez que la source d'air est
correctement fixée au marqueur. Vérifiez que la source de l'air est suffisamment remplie. Vérifiez les joints toriques de la
gâchette et du marteau bleu à la recherche d'usure.
Le marqueur peut tirer mais ne se réarme pas : Vérifiez que le joint torique du marteau bleu et remplacez ce joint si
nécessaire, en vous servant de joints toriques d'usine uniquement. Un joint torique pour réservoir ne suffira pas.
L'utilisation de tout autre joint que le joint torique du marteau bleu peut déclencher une action incontrôlée. Assurez-vous
que le marqueur soit huilé.
la sécurité a échoue: Retirez le panneau gauche de la poignée et vérifiez que le ressort de sécurité (# 48), la bille de
sécurité (# 47) sont encore dans la rainure. Si elles sont absentes, appelez KEE immédiatement.
VITESSE ( ne pas dépasser 91 m / 300 pieds par seconde)
Basse: vérifiez que la source d'air est suffisamment remplie.
Basse: Réglez la molette de réglage de vitesse
Bas: déposez l'ensemble culasse / marteau et nettoyez-le, nettoyez l'intérieur de la zone de réception où se trouvent
l'ensemble culasse / marteau; lubrifiez tous les joints toriques de l'ensemble de la culasse avec de l'huile synthétique pour
marqueur Paintball.
Faible: changez pour un joint de marteau plus rigide.
Élevée: réglez le sens antihoraire du réglage de la vitesse
Haut: optez pour un ressort de marteau plus souple.
DEPANNAGE
PAINTBALLS
Vérifiez toujours les billes avant de jouer pour écarter les billes en mauvais état.
Lorsque la peinture devient trop froide ou trop chaude, il y a toujours une chance que la bille ne soit plus bonne à utiliser.
Ne vole pas droit: recherchez des salissures de peinture ou de l'huile subsistant dans le canon, le chargeur, le tube
d'alimentation et la chambre. L'assemblage goupillon / marteau doit aussi être exempt de peinture cassée. Vérifiez que le
marqueur ne tire pas plus de 91 m / 300 pieds. Démontez et nettoyez
Rupture du canon: vérifiez la détente de la bille (# 20) et remplacez si nécessaire; vérifiez que la vitesse ne dépasse pas 91
m / 300 pieds.
Ne tombe pas dans le tube d'alimentation: secouez le chargeur et recherchez toute trace de peinture dans le tube.
Deux billes sont tirées à la fois: vérifiez la détente (# 20) et remplacez-la si nécessaire
Ne tirez que des billes de qualité Paintball RPS, Premium, El Tigre (T), All Star et Paintball Marballizer qui sont
recommandées pour le Piranha.
Barillet:
Le barillet se détache: vérifiez le joint torique (# 39) et serrez fermement le barillet. N'huilez pas le joint torique du barillet.
Le barillet mis en place ne serra pas: il est difficile de trop serrer les filetages sur le réceptacle; vérifiez que les filetages du
canon ne sont pas déformés. Si le filetage est déformé, ne pas utiliser le canon sous Piranha.
GARANTIE
REÇU ORIGINAL D'ACHAT OU BORDEREAU DE LIVRAISON
Conservez votre reçu d'achat d'origine ou du bordereau d'expédition. KEE est fière de fabriquer des produits Paintball de
haute qualité qui vous assureront de longues années de plaisir sans problème. Si vous éprouvez des difficultés dans
l'exploitation ou la maintenance de ce marqueur Paintball Piranha ®, veuillez relire attentivement, le manuel d'utilisation.
Pour toute assistance supplémentaire, contactez KEE au 1.800.724.6822.
PROCEDURE DE
RÉPARATION
RETOUR
SOUS
GARANTIE
EN
VUE
D'UNE
Un produit retourné doit être accompagné d'une autorisation de retour (RA) collée sur le coffret d'emballage. Veuillez
téléphoner préalablement à KEE, Tél: 1.800.724.6822 pour obtenir un numéro RA, avant tout envoi de produits à KEE, en
retour. Tous les retours sous garantie doivent être accompagnés du nom de l'exploitant, son adresse et numéro de
téléphone. Inclure aussi le numéro de fax de l'exploitant.
RÉPARATIONS HORS GARANTIE
Si des réparations sont nécessaires sur un marqueur Piranha ® qui n'est plus sous garantie, contactez KEE au Tél
1.800.724.6822 pour toute information afférente aux réparations du Paintball par un revendeur agréé.
Tout marqueur Piranha ® retourné à KEE pour une réparation hors-garantie doit être accompagné d'un numéro
d'autorisation, de la description de ce qui ne semble pas fonctionner correctement et des informations concernant
l'exploitant, comme stipulé dans la procédure " Procédure de retour sous garantie en vue d'une réparation". Y compris le
reçu de caisse ou le bordereau d'expédition qui restent néanmoins facultatifs s'il s'agit d'une réparation hors-garantie.
Veuillez noter qu'il y aura des frais de traitement minimum de 12,00 euros ($ 20.00), nonobstant toute pièce ou élément,
non couvert par la garantie, qu'il faudrait changer. Une estimation du coût de réparation sera donnée au client qui devra
donner son autorisation préalable à toute réparation supplémentaire qu'il serait indispensable d'effectuer.
DEPANNAGE
KEE Action Sports (KEE), offre une extension de garantie à tout acheteur d'un marqueur Piranha GTI ® Plus, confirmant
que le produit est exempt de matériaux défectueux et de vices de fabrication pour une période d'un an à compter de la date
d'achat. Suivant les termes de cette garantie, la responsabilité de KEE sera limitée à la réparation et remplacement de toute
pièce du marqueur, jugée défectueuse. Ce service pour le remplacement ou la réparation sera effectué gratuitement à la
livraison du produit par KEE Action Sports (KEE), 55 avenue Howard, Des Plaines, IL 60018 USA; le client paiera les
frais d'expédition. Veuillez téléphoner à KEE, Tél 1.800.724.6822 pour toute information sur l'obtention de la garantie ou
pour obtenir une autorisation de retour (RA) avant toute envoi du produit à KEE. Ne postez pas votre , sans obtention
préalable d'un numéro RA. Veuillez vous assurer que le colis, qui contient votre marqueur, est bien acheminé par un
service de courrier spécialisé avec suivi du paquet et assurance. KEE n'est pas responsable des armes à feu qui ne nous
parviennent pas.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE ET LIMITATIONS
Cette garantie ne s'applique pas en cas de mauvaise utilisation ou abus du produit, utilisation de pièces autres que des
pièces d'usine, ou de réparations non autorisées, de modifications ou altérations, et ne s'applique pas à tous les éléments
qui sont défectueux de par la modification, l'utilisation abusive, l'abus, ou par suite d'un accident. Cette garantie ne
s'applique pas aux joints toriques, joints du réceptacle, aux ressorts ou à la décoloration normale de la finition anodisée,
des rayures, ou autre usure de frottement vestimentaire, ou aux objets ou pièces non fabriquées par KEE. Nonobstant les
indications expressément mentionnées aux présentes, KEE n'accorde aucune garantie, expresse ou implicite, y compris,
mais non limitée aux garanties implicites de qualité marchande ou d'adéquation, à d'autres fins que celles pour lesquelles le
Piranha ® GTI Plus a été conçu. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez avoir d'autres
droits qui peuvent varier d'un État à l'autre.
DEPANNAGE
KEE n'est pas responsable des dommages indirects ou dommages collatéraux, susceptibles de découler de l'utilisation ou
de l'exploitation du Piranha ou de toute violation de la garantie qui y sont énoncés.
FORMULAIRE D'INSCRIPTION DE GARANTIE
Veuillez remplir entièrement le formulaire d'enregistrement ci-joint de votre Piranha et l'envoyer à: KEE sports d'action,
57, Boulevard Mantua, Sewell, NJ, 08080 USA.
Le Piranha est une marque déposée. Tous droits de conception & tous autres droits réservés. Tous les modèles, dessins,
photographies, instructions ou guides demeurent la propriété intellectuelle du fabricant. Brevets en instance. Tous droits
strictement réservés.
PIRANHA GTI PLUS
Le Piranha GTI Plus est capable de cadences de tir élevées et une trémie, tel un "Extreme Rage Overdrive" ou surcadenceur de tir est recommandé pour une meilleure performance de tir.
Canon Barrel PMI haute performance
Double détente à bille
Glissière de sécurité
Tige d'armement
Vis de réglage de vitesse
Libération gâchette
Adaptateur inférieur
Poignée d'expulsion de gaz.
Fonctionnement du Piranha GTI Plus; 1. Fixez fermement le filetage jusqu'à la butée. 2 À ce moment, ne fixez pas la
source d'air ou le chargeur et ne chargez pas encore les billes dans le marqueur. 3. Insérez fermement l'opercule de
fermeture du canon sur celui-ci. 4. Tirez le bouton d'armement vers l'arrière, à l'arrière du marqueur, jusqu'à ce que le
mécanisme d'armement revienne en position armée. Armez toujours le marqueur avant de le mettre sous pression. Au
cours de l'armement, la tige d'armement va se contracter ou "rebondir" dans le marqueur, une fois qu'elle aura été libérée et
ne se déplacera légèrement que pendant le fonctionnement du marqueur. 5. Commutez la sécurité en "Off". 6. • Pressez sur
la détente avec un bon mouvement de compression. Vous devriez entendre l'ensemble marteau / goupillon glisser vers
l'avant. 7. Armez le marqueur. 8. Avant de fixer la source d'air, veuillez lire et comprendre le chapitre du manuel
concernant le «gaz comprimé / air". Suivez les procédures de sécurité lors de la manipulation de gaz comprimé ou d'air. Si
une fuite se produit dans le marqueur, reportez-vous au guide de dépannage ou à un spécialiste. Utilisez uniquement des
bouteilles de gaz comprimé ou d'air, qui soit conformes à toutes les lois et règlements applicables, y compris, mais sans s'y
limiter, à ceux des États-Unis, Department of Transportation, OSHA, Compressed Gas Association, et / ou American
Society for Testing and Materials. 9. Mettez des lunettes et testez la fonction après avoir branché la source d'air comprimé:
Appuyez sur la gâchette. Le marqueur devrait expurger de l'air et le bouton d'armement devrait accomplir un léger cycle
après chaque pression sur la détente. Répétez plusieurs fois. Certaines tiges de détente vont bouger mais sans plus. 10.
Commutez la sécurité vers l'avant (version semi-automatique). Les billes de peinture peuvent être alors chargées.
GARANTIE
IA. Organe récepteur blanchi - Noir mat
IB. Reçu blanchi corps - bleu mat
IC. Organe récepteur blanchi - gris acier mat
73100
73101
73102
2. Canon de 9”
3. Extrémité du réceptacle GTI
5. Ensemble de l'aiguille de fixation
6. Corps de vanne
7. Ensemble godet / valve rouge
7. Ensemble godet / valve noir
8A. Élévation amovible faible - noir mat
8B. Élévation amovible faible - bleu mat
8C. Élévation amovible faible - gris acier mat
9. Guide de valve
10. Ressort de valve
11. Goupillon d'armement moulé
12. Ensemble de blocage arrière moulé 73127
13. Tige d'armement moulée
14. Ensemble marteau
15. Ressort marteau bleu
16. Joint torique ASA
17. Guide ressort
18A. Adaptateur ASA vertical - noir mat
18B. Adaptateur ASA vertical - noir mat
18C. Adaptateur ASA vertical - acier mat
19L. Chapeau de détente de bille gauche
19R. Chapeau de détente de bille droit
20. Détente de bille
21. Ensemble cadre polymère
22. Glissière de libération gâchette
23. Poignée enveloppante
25. Vis de réglage de vitesse
26. Vis de l'ensemble soupape
27. Vis ASA
28 Vis de détente de bille
29. Vis du cadre arrière de la gâchette
29. Vis du cadre arrière de la gâchette
29A. Vis du cadre avant de la gâchette
30. Vis de la poignée
32. Aiguille du goupillon
33. Joint torique de la vis de vitesse.
34. Joints toriques du bloc arrière / de la valve
35. Joint torique du marteau bleu
36. Filtre d'écran
37. Joints toriques du goupillon
37A. Poignée d'expulsion de gaz.
37B. Joint torique ASA d'écoulement
38A. Gâchette
38N. Ensemble cliquet de déclenchement
39. Joint torique du canon
40.Poignée d'expulsion des gaz
41. Tuyau SS 6.25”
42. Vis SS inférieure
43. Adaptateur inférieur
73120
73123
10038
10027
10140
10127
73110
73111
73112
10520
71597
73124
73126
10024
10351
10257
10301
73105
73106
73107
73129
73130
10160
73140
73144
73145
10026
10513
71580
10180
10682
10682
71583
10782
10291
10460
10260
10129
71667
41010
41010
41010
73141
73142
10161
73121
47011
42016
73122
44. Gâchette
45. Coudes 9°
46. Glissière de sécurité
47. Bille de sécurité
48. Ressort de sécurité
53. Ressort de valve
55. Ressort de la gâchette
56. Aiguille de gâchette / Gâchette
57. Aiguille du ressort de gâchette
58 Ressort gâchette
59. Joint torique du goupillon avant
67. Prise NPT 1/8th”
10721
47000
73143
10730
10750
10203
73146
10766
10767
10753
57738
47006
AVERTISSEMENT
LE MARQUEUR PAINTBALL PIRANHA GTI N'EST ABSOLUMENT PAS UN JOUET. LA MAUVAISE
UTILISATION DU JEU EST SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES OU MÊME LA MORT.
UNE PROTECTION VISUELLE CONÇUE SPECIFIQUEMENT POUR LE PAINTALL DOIT ETRE PORTEE PAR
L'UTILISATEUR ET TOUTE PERSONNE SE TROUVANT DANS L'AIRE DU JEU. LIRE LE MODE D'EMPLOI
COMPLETEMENT AVANT LE CHARGEMENT, AVANT LA MISE SOUS PRESSION DU MARQUEUR
PAINTBALL SA MISE EN ROUTE.
Les marqueurs Piranha Paintball sont fabriqués par:
KEE Action Sports
570 Mantua Blvd.
Sewell, NJ 088 USA
Téléphone ( en PCV): 1.800.724.6822
www.keeactionsports.com
Veuillez visiter notre site:
www.keeactionsports.com
Pour toute mise à jour concernant votre achat Piranha GTI Plus.
Imprimé à Taïwan
v5.5 rev.11/14/07

Manuels associés