Leica Microsystems M125 C Research Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
107 Des pages
Leica Microsystems M125 C Research Manuel utilisateur | Fixfr
Leica M125 C
Leica M165 C
Leica M205 C
Leica M205 A
Mode d’emploi
Remarques générales
Concept de sécurité
Avant la première utilisation, veuillez lire la
brochure "Concept de sécurité" qui accompagne le microscope. Elle contient des informations complémentaires sur le maniement et
l'entretien du microscope.
Nettoyage
O
Pour le nettoyage, n'utilisez pas des produits
de nettoyage, des produits chimiques ou
des techniques inappropriées.
O
Nettoyez les surfaces et les accessoires en
couleur avec des accessoires en caoutchouc
et jamais avec des produits chimiques. Cela
pourrait endommager les surfaces et les
particules d'abrasion pourraient contaminer les préparations.
Leica série M Mode d'emploi
Maintenance
Les réparations ne doivent être effectuées
que par les techniciens de service aprèsvente formés par Leica Microsystems.
Seules les pièces de rechange d’origine de
Leica Microsystems sont autorisées.
O
Responsable de l’instrument
O
Veillez à ce que l'utilisation, l'entretien et
la mise en service du stéréomicroscope
Leica soient effectués exclusivement par un
personnel agréé et formé.
2
Prescriptions de sécurité
Mode d’emploi
En accompagnement des modules individuels
de la série de stéréomicroscopes Leica M, vous
recevez un CD-ROM interactif qui contient tous
les modes d'emploi pertinents, en 20 langues
différentes. Il faut en prendre soin et le mettre à
la disposition des utilisateurs. Les modes d'emploi et les mises à jour peuvent aussi être téléchargés et imprimés depuis notre site Internet
www.leica-microsystems.com.
Ce mode d'emploi décrit les fonctions spéciales
des modules individuels de la série de stéréomicroscopes Leica M et il contient des instructions
importantes concernant la sécurité de fonctionnement, la maintenance et les accessoires.
Le livret Concept de sécurité contient d'autres
dispositions relatives à la sécurité lors des
travaux de maintenance, les prescriptions et
le maniement du stéréomicroscope, des accessoires notamment électriques, ainsi que des
prescriptions de sécurité générales.
Vous pouvez combiner les composants individuels du système avec des articles de fabricants
tiers (p. ex. les sources de lumière froide, etc.).
Dans ce cas, veuillez lire le manuel d'utilisation
et les prescriptions de sécurité du fournisseur.
Veuillez lire les modes d'emploi précités avant
le montage, la mise en service et l'utilisation
des appareils et dispositifs concernés. Observez
en particulier toutes les prescriptions de sécurité.
Il est indispensable que l’utilisateur tienne
compte des indications et mises en garde
contenues dans ces modes d’emploi afin de
préserver le bon état de fonctionnement que le
système avait à la livraison et garantir un fonctionnement sans danger.
Leica série M Mode d'emploi
3
Symboles utilisés
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire
attentivement ce mode d'emploi.
Le non-respect de ces instructions
O
peut mettre les personnes en danger!
O
Mise en garde contre un site dangereux
Ce symbole est placé devant des
instructions que l’opérateur doit impérativement lire et respecter.
•
Le non-respect de ces instructions
O
peut mettre les personnes en danger!
O
peut perturber le bon fonctionnement de
l’instrument ou l’endommager.
Mise en garde contre une tension électrique
dangereuse
Ce symbole est placé devant les informations que l’opérateur doit impérativement lire et respecter.
peut perturber le bon fonctionnement de
l’instrument ou l'endommager.
Figures
(1.5) Les chiffres entre parenthèses figurant
dans les descriptions font référence aux
numéros de figures et positions dans les
figures.
Mise en garde contre une surface chaude
Ce symbole prévient l’utilisateur qu’il ne
doit pas toucher des sites caractérisés
par une température élevée : lampes à incandescence, etc.
Informations importantes
Ce symbole figure à côté d’informations
complémentaires ou d’explications.
Informations complémentaires
O
Ce symbole est placé devant des informations et explications complémentaires.
Leica série M Mode d'emploi
4
Prescriptions de sécurité
Description
Les modules individuels satisfont aux exigences
très élevées qui sont requises pour l'observation et la documentation avec les stéréomicroscopes Leica de la série M.
Utilisation conforme à l'usage prévu
O
Voir le livret "Concept de sécurité"
composants d’un autre fabricant que Leica et
sortant du cadre de ce mode d’emploi, contactez votre agence Leica !
Une intervention non autorisée sur l’instrument ou un usage non conforme à destination
annule tout droit à garantie !
Lieu d’utilisation
O
Voir le livret "Concept de sécurité"
Utilisation non conforme
O
Voir le livret "Concept de sécurité"
Ne pas utiliser les stéréomicroscopes de la
série M ainsi que leurs composants pour des
interventions chirurgicales (p. ex. : ophtalmologiques) car ils ne sont pas expressément destinés à cet usage.
Les appareils et accessoires décrits dans ce
mode d’emploi ont été contrôlés eu égard à la
sécurité et aux risques éventuels. Avant toute
intervention sur l’instrument, en cas de modification ou d’utilisation en combinaison avec des
O
Sous un climat de type chaud ou chaud et
humide, les composants individuels ont
besoin d'un entretien particulier afin de
prévenir une contamination fongique.
* Les résultats de mesure dépendent des
réglages de l'objectif, du zoom et du
microscope utilisés.
Responsable de l’instrument
Voir le livret "Concept de sécurité"
O
O
O
Les composants électriques doivent être
distants du mur d'au moins 10 cm et éloignés de tout objet inflammable.
Il convient d’éviter les fortes variations de température, l’ensoleillement
direct et les secousses. Ils pourraient
en effet perturber les mesures * et les
prises de vue microphotographiques.
Leica série M Mode d'emploi
Veuillez vous assurer que
O
seul un personnel agréé et formé utilise,
entretient et répare les stéréomicroscopes
de la série M et les accessoires ;
O
les opérateurs ont lu et compris ce mode
d'emploi, en particulier toutes les prescriptions de sécurité, et qu'ils appliquent ces
prescriptions de sécurité.
5
Prescriptions de sécurité (suite)
Réparation, travaux de maintenance
O
Voir le livret "Concept de sécurité"
O
Seules les pièces de rechange d’origine de
Leica Microsystems sont autorisées.
O
Avant d'ouvrir un appareil, il faut le mettre
hors tension et débrancher le câble secteur.
Un contact avec le circuit électrique
sous tension peut engendrer des
­blessures.
Transport
O
Pour l'expédition ou le transport des
modules individuels de la série de stéréomicroscopie Leica M et des accessoires,
utilisez l'emballage d'origine.
O
Montage dans des appareils d’autres
fabricants
O
Voir le livret "Concept de sécurité"
Mise au rebut
O
Voir le livret "Concept de sécurité"
Réglementations
O
Voir le livret "Concept de sécurité"
Risques pour la santé
Les postes de travail équipés de stéréomicroscopes facilitent et améliorent
la visualisation mais ils fatiguent la vue et la
musculature posturale de l’utilisateur. En fonction de la durée de l’activité ininterrompue, une
asthénopie et des troubles musculo-squelettiques peuvent se produire. Aussi, il convient de
prendre les mesures appropriées pour réduire
la fatigue et les tensions :
•
O
optimisation du poste de travail, des tâches
et de l'emploi du temps (changement
fréquent d'activité),
O
information exhaustive du personnel avec
prise en compte de l'ergonomie et de l'organisation du travail.
O
Le concept optique ergonomique et le
principe de construction de la gamme de
stéréomicroscopie Leica M ont pour but de
réduire au maximum les contraintes subies
par l'utilisateur.
Déclaration de conformité CE
O
Voir le livret "Concept de sécurité"
Pour éviter les dommages dus aux
secousses, démontez tous les composants mobiles qui selon le mode d'emploi
peuvent être montés et démontés par le
client, et emballez-les séparément.
Leica série M Mode d'emploi
6
Prescriptions de sécurité (suite)
• être un vecteur potentiel de transmisLe contact direct avec les oculaires peut
sion des infections oculaires d'origine bactérienne ou virale.
L'utilisation d'oculaires personnels ou d'œillères
rabattables permet de réduire le risque.
Avertissement des blessures aux mains
Sécurité technique
Pour le raccordement des microscopes de la
série M, utilisez uniquement un câble secteur
correspondant aux spécifications en vigueur
dans votre pays. La prise de courant secteur
utilisée doit être protégée par un fusible 16 A
ou 10 A. L‘appareil doit être raccordé à une
prise de courant avec mise à la terre installée
en bonne et due forme. La tension secteur
doit correspondre à la tension indiquée sur la
plaque signalétique.
Vérifiez que la mise à la terre n‘est ni défectueuse ni coupée car tout dysfonctionnement
comporte un danger mortel. Ne débranchez
jamais la fiche secteur si vous avez les mains
mouillées car cela comporte un risque de choc
électrique.
Sécurité de l'appareil et CEM
Notre appareil a été conçu, fabriqué et testé en
conformité avec
Ce dispositif satisfait aux exigences des directives de l'UE
O
2014/35/UE
Directive basse tension
O
2014/30/UE
Directive CEM
O
2011/65/UE
Directive RoHS
et porte le label CE.
O
CEI EN 61010-1 : Appareils électriques de
mesure, de commande, de réglage et de
laboratoire – Sécurité – Partie 1 : exigences
générales
Ce dispositif doit être éliminé en
conformité avec la directive DEEE
2012/19/UE.
O
EN 60950-1 : Matériels de traitement de l'information – Sécurité – Partie 1 : exigences
générales
Prévu pour une utilisation uniquement à l'intérieur des locaux, dans tous les pays membres
de l'UE, les états membres de l'AELE et la Suisse.
O
Suppression des interférences radio en
conformité avec EN 55011 classe B
O
immunité au bruit en conformité avec
DIN EN 61326-1.
Leica série M Mode d'emploi
7
Prescriptions de sécurité (suite)
Manipulation des composants électriques
Sauf indication expresse contraire, n'installez pas d'autre fiche (NEMA 5-15P) et
ne dévissez aucun composant mécanique.
Le microscope doit être impérativement
branché sur une prise de terre.
Positionnez le microscope de façon
à pouvoir le débrancher du secteur à
tout moment. Le cordon d'alimentation sert de
dispositif de séparation du réseau d'alimentation.
Leica série M Mode d'emploi
8
Sommaire
Remarques générales
Prescriptions de sécurité
Symboles utilisés
Prescriptions de sécurité
Félicitations !
Un pas vers l'infini
L'électronique : confort et sécurité des expériences
La structure modulaire : tout est relatif
Compatibilité maximale
Pour aller de l'avant...
2
3
4
5
11
12
13
14
15
16
Le montage
Socle et colonne de mise au point
18
Montage de la colonne de mise au point sur les socles TL
19
Montage de la colonne de mise au point avec un socle d'épiscopie
20
Corps de microscope
21
Tube22
Oculaires23
Objectif24
Tourelle porte-objectifs – montage
25
Tourelle porte-objectifs – réglage de la parfocalité
26
Porte-microscope AX – préparation
27
Porte-microscope AX – montage
28
Socle de diascopie Leica TL BFDF : avant la première utilisation
29
Socle de diascopie Leica TL BFDF
30
Leica série M Mode d'emploi
Platine XY manuelle Leica IsoPro : montage
Câblage : connecteurs
Câblage : canal à câbles
Câblage : diagramme
Leica LED5000 MCI
Leica LED5000 MCI : autre possibilité de montage
Leica LED5000 RL : montage
Leica LED5000 RL : assemblage de l‘accessoire en option
Leica LED5000 RL : utilisation
Leica LED5000 NVI : montage sur des stéréomicroscopes à haute
performance
(Leica M125 C / Leica M165 C / Leica M205 C / Leica M205 A) Leica LED5000 NVI : assemblage de l‘accessoire en option
Prise en main rapide
Conseils pour un succès rapide
Vue d'ensemble d'un microscope de la série M
La bonne distance interoculaire
Utilisation des oculaires
Focalisation (mise au point)
Réglage de la résistance de la commande de mise au point
Changement de grossissement (zoom)
Niveaux d'enclenchement et grossissements
Parfocalité : pour un travail plus confortable
Diaphragme iris
31
34
35
36
37
38
39
41
42
44
47
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
9
Sommaire (suite)
Oculaires
Facteur de grossissement des oculaires
61
Indications relatives à la santé
62
Correction dioptrique
63
Correction dioptrique et parfocalité
64
Réticules65
Éclairage du système
Leica LED5000 MCI
Leica LED5000 RL
83
85
Accessoires
Volant et commande à pédale Leica
Leica SmartTouch
87
88
90
92
93
94
95
Photographie et vidéo
Photographie et vidéo
Tubes photo et montures C
Tube vidéo/photo trinoculaire 50 %
Tube vidéo/photo trinoculaire 100 %
Tube vidéo/photo trinoculaire 100 % : ErgoTube 5° – 45° 67
68
69
70
71
Croquis cotés
Leica M125 C / Leica M165 C
Leica LED5000 MCI
Leica LED5000 RL
Leica LED5000 NVI
Leica MATS TPX
Porte-microscope
Le porte-microscope AX
La tourelle porte-objectifs
73
75
Objectifs et accessoires optiques
Les divers types d'objectifs
77
Caractéristiques techniques
Leica M125 C / Leica M165 C / Leica M205 C / Leica M205 A
Socle de diascopie Leica TL BFDF
Commandes de mise au point motorisée avec porte-"zoom"
(M125 C, M165 C, M205 C, M205 A)
Socles
Socle de diascopie Leica TL BFDF : éléments de commande
Socle de diascopie Leica TL BFDF : utilisation
Leica IsoPro (non motorisé) : éléments de commande
79
80
81
Leica série M Mode d'emploi
Annexe
Calcul du grossissement total et du diamètre du champ visuel
Entretien, maintenance, contact
97
101
102
104
105
10
Félicitations !
Nous vous félicitons de l'achat de votre nouveau stéréomicroscope de la
série M de Leica. Nous sommes persuadés qu'il répondra à vos attentes
car il est l'aboutissement de plusieurs décennies d'expérience dans les
domaines de l'optique, de la mécanique et de l'ergonomie.
La série M intègre toutes les qualités que vous associez à Leica Microsystems : des objectifs excellents, une mécanique de grande valeur,
la fiabilité. Grâce à la modularité, la série M répond parfaitement à vos
besoins – quel que soit l'accessoire dont vous avez besoin pour accomplir
vos tâches.
Leica série M Mode d'emploi
La fiabilité et la robustesse des stéréomicroscopes Leica sont légendaires ;
toutefois, comme toute ligne de haute technologie, la série M a besoin
qu'on y fasse attention et qu'on l'entretienne. C'est pourquoi nous vous
invitons à lire ce manuel. Il contient toutes les informations pertinentes
relatives au fonctionnement, à la sécurité et à l'entretien. Il suffit de suivre
quelques règles simples pour que votre stéréomicroscope fonctionne
après des années d'usage intensif aussi parfaitement et fiablement qu'au
premier jour.
Nous vous souhaitons un travail fructueux ! Vous disposez maintenant du
meilleur outil.
11
Un pas vers l'infini
Les stéréomicroscopes sont basés depuis leur
lancement par Horatio S. Greenough sur les
principes optiques qui ont été principalement
étudiés par Ernst Abbe. Pendant un siècle, les
inventifs designers de l'optique et ingénieurs
ont travaillé à amener le grossissement, la résolution et la fidélité de reproduction aux frontières de l'optiquement possible.
Ce faisant, ils ont toujours été retenus par le
rapport étroit qui unit trois facteurs : plus la
résolution d'un microscope est élevée, plus la
distance de travail disponible est faible. Si l'on
augmente la distance des axes optiques, cela
entraîne une déformation de l'image tridimensionnelle perçue par l'observateur. Une sphère
se transforme alors en ellipse, une surface
apparaît bombée pour l'observateur.
Les limites sont faites pour être franchies.
Le Leica M205 C est le premier stéréomicroscope au monde à offrir une plage de zoom de
20.5:1. Pourtant, cela n'a pas suffi aux ingénieurs de Leica. Grâce à la nouvelle technique
FusionOptic mise en œuvre dans le M205 C, ils
ont dépassé les limites existantes. Outre le grossissement, la résolution augmente elle aussi
jusqu'à 1 050 pl par mm, ce qui correspond à
une taille de structure résolue de 472 nm.
Cet accroissement des performances se répercute naturellement dans votre travail quotidien : orientez vos échantillons sur la platine
du microscope en appréciant le confort de la
liberté de mouvement et découvrez des détails
qui restaient jusqu'alors cachés en stéréomicroscopie.
* Leica M205 C avec oculaires Planapochromat 1.0× et 10×
Leica série M Mode d'emploi
12
L'électronique : confort et sécurité des expériences
Jamais encore une gamme Leica n'a comporté
autant d'électronique que la nouvelle série M.
Le corps de microscope, le statif, le socle et
l'éclairage sont tous reliés par des contacts
électriques, ce qui offre de multiples avantages.
Sécurité des expériences
Principalement en recherche et développement, une reproductibilité exacte des résultats
est souvent exigée. Des paramètres comme
le grossissement, l'éclairage, la position du
diaphragme iris et plus encore sont acquis au
moyen du codage général et transmis au logiciel Leica LAS X. Vous savez ainsi à tout moment
dans quelles conditions une prise de vue a été
faite.
Câblage réduit
Une grande partie du câblage se range à l'intérieur de la colonne. Les données sont également
transmises par l'interface entre la colonne, le
corps de microscope et le porte-microscope. La
conséquence directe est que vous avez besoin
de moins de câbles – votre poste de travail est
dégagé, confortable et spacieux.
Les contacts ne font pas que transmettre
des informations, ils assurent également
l'alimentation en courant.
Leica Application Suite X (LAS X) évalue
les données transmises et peut reproduire
ultérieurement la situation de l'essai.
Leica série M Mode d'emploi
13
La structure modulaire : tout est relatif
La série M de Leica vous offre une flexibilité
maximale pour l'équipement, principalement
grâce à la structure modulaire et à la compatibilité assurée depuis des décennies. Le corps
de microscope, les oculaires, les socles et bien
plus encore se combinent à volonté, ce qui vous
permet de composer le microscope idéal.
Vous verrez que les éléments de commande et
les composants individuels ne sont pourtant
fondamentalement pas différents, de sorte
que vous vous sentirez rapidement "en terrain
connu" avec votre nouveau stéréomicroscope –
quelle que soit la combinaison que vous ayez
choisie.
Leica série M Mode d'emploi
Avez-vous des souhaits particuliers ? Nous
y répondrons volontiers !
En outre, Leica Microsystems jouit d'une excellente réputation lorsqu'il s'agit d'élaborer des
solutions spécifiques au client. Aussi, si vous
avez un souhait particulier que les modules
standard ne peuvent satisfaire, parlez en à votre
conseiller Leica. Il y a une solution appropriée à
chaque problème.
14
Compatibilité maximale
Comme d'habitude, les ingénieurs Leica ont
veillé à ce que la nouvelle série M soit compatible avec les séries existantes. Vous pouvez
donc utiliser les objectifs, socles, tubes et autres
composants que vous avez.
Objectifs
Tous les nouveaux objectifs de la série M sont
parfocaux. En cas d'utilisation d'une tourelle
porte-objectifs, vous pouvez donc changer
d'objectif en gardant une mise au point parfaite
de l'échantillon.
Vous pouvez continuer à utiliser la série d'objectifs existante. Mais dans ce cas, la parfocalité
n'est plus garantie.
Tubes
L'interface entre le corps de microscope et
le tube est restée la même, de sorte que les
tubes existants sont utilisables avec la nouvelle
série M. Les nouveaux tubes sont prévus pour
des oculaires d'un indice de champ de 23, alors
que les modèles antérieurs sont uniquement
prévus pour un indice de champ de 21, ce qui
donne un champ d'objet plus petit.
Oculaires
Les nouveaux oculaires de la série M disposent
d'un enclenchement palpable et audible pour
la correction dioptrique, de sorte qu'un déréglage fortuit ne passe pas inaperçu.
Leica série M Mode d'emploi
15
Pour aller de l'avant...
Si votre nouveau microscope Leica a été assemblé et mis en service par votre conseiller Leica,
cliquez ici pour passer outre les instructions de
montage et accéder directement à la prise en
main rapide en page 49.
Par contre, si vous montez le microscope vousmême, veuillez lire la suite et notamment
le chapitre "Le montage" qui commence en
page 17.
Leica série M Mode d'emploi
16
Le montage
Leica série M Mode d'emploi
Le montage17
Socle et colonne de mise au point
Tout d'abord, reliez la colonne de mise au point
de la série M au socle correspondant.
Montage de l'adaptateur de colonne
1. Montez l'adaptateur de colonne sur la
colonne au moyen des quatre vis fournies.
Montage de la commande de mise au point
2. Vissez la colonne de mise au point sur le
socle au moyen des six vis fournies.
Outil utilisé
OO Tournevis pour vis à six pans creux 3 mm
Leica série M Mode d'emploi
Le montage18
Montage de la colonne de mise au point sur les socles TL
Tout d'abord, reliez la colonne de mise au point
de la série M au socle correspondant.
Montage de l'adaptateur de colonne
1. Montez l'adaptateur de colonne sur la
colonne au moyen des quatre vis fournies.
Montage de la colonne de mise au point
2. Vissez la colonne de mise au point sur le
socle au moyen des six vis fournies.
Outil utilisé
OO Tournevis pour vis à six pans creux 3 mm
Leica série M Mode d'emploi
Le montage19
Montage de la colonne de mise au point avec un socle d'épiscopie
En cas d'utilisation d'un socle d'épiscopie, la
colonne de mise au point se monte directement sur le socle avec la MAP motorisée – sans
plaque d'adaptation.
Montage
1. Posez la colonne de mise au point sur le côté.
3. Fixez le socle à la commande de mise au
point en le vissant.
Outil utilisé
OO Tournevis pour vis à six pans creux 3 mm
2. Introduisez les quatre vis fournies dans les
orifices du socle qui sont situés aux extrémités.
Leica série M Mode d'emploi
Le montage20
Corps de microscope
Outil utilisé
OO Tournevis pour vis à six pans creux 4 mm
Montage du corps de microscope
1. Posez le corps de microscope sur la colonne
de mise au point de façon à ce que la vis
rentre dans le filetage prévu et que l'ergot
coïncide avec la rainure.
2. Appuyez le corps de microscope vers l'arrière contre la colonne de mise au point et
vissez-le de l'autre main.
Mettre l'interrupteur marche/arrêt sur
"0" pour éteindre l'appareil.
Leica série M Mode d'emploi
Le montage21
Tube
Tous les tubes intermédiaires se plaçant entre
le corps de microscope et le tube binoculaire se
montent de la même façon.
Outil utilisé
OO Aucun outil n'est nécessaire.
Montage du tube
2. Faites glisser le tube (comme par exemple
le tube binoculaire oblique) dans la queue
d'aronde et tournez-le légèrement d'un
côté et de l'autre jusqu'à ce que la vis
d'orientation se loge dans la rainure de
guidage.
3. Serrez précautionneusement la vis d'orientation en vous contentant de soutenir le
tube. Ce faisant, le tube se met automatiquement à la bonne position.
Actions préparatoires
1. Desserrez la vis d'orientation et enlevez le
couvercle.
Leica série M Mode d'emploi
Le montage22
Oculaires
Outil utilisé
OO Aucun outil n'est nécessaire.
Plage de grossissement
Pour élargir la plage de grossissement, des
oculaires grand-angulaires pour porteur de
lunettes 10×, 16×, 25× et 40× sont disponibles.
Préparation
1. Si vous voulez utiliser un réticule optionnel,
installez-le maintenant (page 65).
Installation des oculaires
3. Faites coulisser les oculaires dans le tube
oculaire jusqu'à la butée et vérifiez qu'ils
sont bien en place.
2. Retirez le plastique de protection du tube.
4. Serrez les vis de fixation.
Leica série M Mode d'emploi
Le montage23
Objectif
Outil utilisé
OO Aucun outil n'est nécessaire.
Préparation
1. Enlevez le capuchon du corps de microscope en le tournant.
Mise en place de l'objectif
Tenez bien l'objectif lors du montage et
du démontage afin qu'il ne tombe pas
sur la plaque amovible. Cela concerne particulièrement l'objectif 2× Planapo qui est très
lourd. Retirez préalablement toutes les préparations de la plaque amovible.
•
Autres possibilités de fixation
OO Si vous utilisez la tourelle porte-objectifs,
veuillez lire les instructions en page 25.
OO
En cas d'utilisation du porte-microscope
AX, veuillez lire les instructions en page 27.
2. Vissez l'objectif sur le corps de microscope
dans le sens horaire.
Leica série M Mode d'emploi
Le montage24
Tourelle porte-objectifs – montage
Actions préparatoires
nez bien les objectifs lors du montage
et du démontage afin qu'ils ne tombent
pas sur la plaque amovible.
•
OO
2. Tournez de 90° la partie mobile et fixez la
tourelle porte-objectifs par-devant (!) à
la boîte de commande. Vissez la tourelle
porte-objectifs.
Positionnez la boîte de commande tout en
haut et enlevez le corps de microscope, au
cas où il aurait déjà été monté.
Montage
1. Retirez l'élément de blocage qui se trouve
sur la tourelle porte-objectifs.
4. Vissez le corps de microscope sur la tourelle
porte-objectifs.
5. Vissez les deux objectifs sur la tourelle
porte-objectifs. La position des objectifs
n'a pas d'importance.
6. Desserrez les vis de blocage situées de part
et d'autre de la tourelle porte-objectifs.
3. Desserrez les trois vis à empreinte cruciforme situées sur la monture d'objectif du
corps de microscope et retirez la bague
intermédiaire.
Vous pouvez maintenant ajuster la parfocalité
(voir les instructions de la page suivante).
Leica série M Mode d'emploi
Le montage25
Tourelle porte-objectifs – réglage de la parfocalité
La procédure suivante ne doit être exécutée
qu'une fois. Suite à quoi, les deux objectifs ont
un comportement parfocal, ce qui signifie que
malgré la rotation de la tourelle porte-objectifs,
l'échantillon reste focalisé.
Ajustement
1. Tournez l'objectif 2× dans le trajet optique
et réglez-le sur le plus faible grossissement.
Il faut recommencer la procédure si vous
remplacez l'un des deux objectifs par un autre
objectif.
3. Tournez l'objectif 1× dans le trajet optique.
L'exemple suivant repose sur la combinaison 1×
et 2× Planapo. Si vous utilisez une autre combinaison d'objectifs, remplacez dans la description l'objectif 2× par l'objectif qui a le plus fort
grossissement.
Réglez la correction
oculaires sur "0".
Leica série M Mode d'emploi
passer
passer
à
à
Zoomez pour vérifier le comportement parfocal
de l'objectif. Refaites la vérification avec l'autre
objectif. En l'absence de parfocalité, recommencez la procédure.
9. Serrez les vis de blocage.
6. Sélectionnez le plus fort grossissement
et faites une mise au point jusqu'à ce que
l'échantillon soit absolument net.
Préparation
OO Ouvrez le diaphragme iris.
OO
4. Tournez l'objectif sur le filetage dans les
deux sens jusqu'à ce que l'échantillon soit
net.
pour
pour
8. Tournez l'objectif sur le filetage dans les
deux sens jusqu'à ce que l'échantillon soit
absolument net.
2. Faites une mise au point sur l'échantillon.
5. Pivotez la tourelle
­l'objectif 2×.
7. Pivotez la tourelle
­l'objectif 1×.
dioptrique
des
Le montage26
Porte-microscope AX – préparation
Outil
OO Tournevis pour vis à six pans creux 2,5 mm
Préparation du porte-microscope AX
Avant de monter le porte-microscope AX, il
faut éventuellement d'abord le préparer pour
le corps de microscope à utiliser (Leica M125 C,
M165 C, M205 C et M205 A).
OO
Si la position de commutation correspond
au corps de microscope utilisé, sautez les
étapes suivantes. Sinon, procédez comme
suit :
2. Desserrez les deux vis qui maintiennent le
commutateur en position.
4. Important : appuyez bien le commutateur
dans la douille pendant que vous remettez
les vis en place. Cela seul garantit le bon
positionnement du commutateur.
1. Contrôlez la position de commutation.
3. Retirez le commutateur, mettez-le à la position souhaitée en effectuant une rotation et
réinstallez-le.
Leica série M Mode d'emploi
Le montage27
Porte-microscope AX – montage
Outil
OO Tournevis pour vis à six pans creux 4 mm
OO Tournevis pour vis cruciforme
2. Montez le porte-microscope AX sur la
colonne de mise au point.
4. Desserrez les trois vis d'arrêt et enlevez la
bague d'ajustement du corps de microscope.
Après avoir préparé le porte-microscope AX à
recevoir le corps de microscope, vous pouvez
monter celui-ci.
1. Amenez le chariot du porte-microscope AX
en position centrale.
3. Vissez l'objectif sur le porte-microscope AX.
5. Montez le corps de microscope sur le portemicroscope AX.
incorrect
correct
Leica série M Mode d'emploi
Le montage28
Socle de diascopie Leica TL BFDF : avant la première utilisation
Retrait des éléments de blocage pour le
transport
Avant la mise en service du socle de
diascopie, il est absolument nécessaire
de retirer les deux éléments de blocage pour le
transport.
•
Élément de blocage du miroir
Élément de blocage du chariot de commutation
Leica série M Mode d'emploi
Le montage29
Socle de diascopie Leica TL BFDF
Étendue de la livraison
Le socle est livré avec la plaque d'adaptation
déjà montée. La platine choisie (platine XY ou
platine ­standard 10 450 562) et la commande
de mise au point doivent être montées ultérieurement.
Montage de la platine
Le socle de diascopie TL BFDF peut recevoir des
platines différentes.
OO
OO
Platine XY manuelle IsoPro
Platine standard 10 450 562
Leica série M Mode d'emploi
La platine choisie est montée sur le socle avant
la mise en service. Mais le changement de
platine s'effectue facilement et il est possible à
tout moment : quelques gestes suffisent pour
installer l'une des platines.
La situation de départ de la section suivante
est le socle dépourvu de platine. Le démontage
s'effectue en procédant dans l'ordre inverse.
Platine standard
1. Retirez la plaque en verre de l'évidement
rectangulaire de la platine standard.
2. Positionnez la platine sur le socle de diascopie de façon à recouvrir les quatre orifices
prévus sur le socle.
3. Vissez la platine au socle en utilisant les
quatre vis à six pans creux fournies.
4. Replacez la plaque en verre dans la platine
standard.
Le montage30
Platine XY manuelle Leica IsoPro : montage
Platine XY IsoPro
Avant d'installer sur le socle la platine XY
IsoPro, montez l'axe équipé des boutons de
commande à votre gré, à gauche ou à droite de
la platine XY.
Avant d'installer sur le socle la platine XY
IsoPro, montez l'axe équipé des boutons de
commande à votre gré, à gauche ou à droite de
la platine XY.
Fonctionnement à gauche ou à droite
En cas de montage à gauche des éléments de
commande, il faut d'abord changer de côté
la crémaillère vissée à la face inférieure de la
platine XY.
En cas de montage à gauche des éléments de
commande, il faut d'abord changer de côté
la crémaillère vissée à la face inférieure de la
platine XY :
1. Retirez la plaque en verre de la platine XY.
2. Retournez la platine XY et placez-la sur un
support antidérapant.
3. Changez la crémaillère de côté et montezla du côté droit.
4. Si vous montez les éléments de commande
immédiatement après, ne tenez pas
compte des deux étapes suivantes.
Leica série M Mode d'emploi
Le montage31
Platine XY manuelle Leica IsoPro : montage (suite)
1. Enlevez la plaque en verre de la platine XY
et retournez-la.
2. Changez la crémaillère de côté et montezla du côté droit.
Montage des éléments de commande
1. Enlevez la plaque en verre de la platine XY
et retournez-la.
2. Placez l'axe pourvu des boutons de
commande du côté souhaité. Le raccord
se fixe à la platine XY par enclenchement
magnétique.
Montage de la platine XY
1. Posez la platine XY sur le socle.
2. Avancez précautionneusement la partie
supérieure de la platine XY en direction de
l'utilisateur et fixez la partie inférieure au
socle de diascopie.
4. Vissez l'axe en utilisant les deux vis à six
pans creux prévues à cet effet.
5. Vissez la bande de recouvrement sur la
platine XY.
Leica série M Mode d'emploi
Le montage32
Platine XY manuelle Leica IsoPro : montage (suite)
3. Vissez la platine XY de façon homogène
dans les trois orifices fi­ letés.
4. Reculez complètement la platine XY en
direction de la colonne et jusqu'à la butée.
5. Placez la plaque en verre dans la platine XY.
Commande de mise au point et colonne
1. Vissez la plaque d'adaptation avec la clé
pour vis à six pans creux à partir du socle.
2. Vissez solidement la colonne de la
commande de mise au point avec les trois
vis à six pans creux à partir du bas.
3. Vissez solidement la plaque d'adaptation à
la position initiale au moyen des trois vis à
six pans creux.
Leica série M Mode d'emploi
Le montage33
Câblage : connecteurs
La nouvelle série M de Leica dispose d'un
codage complet pour la lecture des diverses
données et réglages du microscope, le transfert
au PC et la reproduction ultérieure.
OO
L'interface avec le corps de microscope se
trouve sur la colonne.
Les connecteurs
1
La connexion au PC et aux autres appareils s'effectue au moyen des connecteurs situés sur la
face arrière de la colonne :
1
3
2
1. 3 connecteurs CTL2 pour les périphériques
comme la lampe annulaire, le socle et
d'autres accessoires Leica.
2. Connecteur du bloc d'alimentation fourni.
3. Port USB pour la connexion au PC.
Leica série M Mode d'emploi
Le montage34
Câblage : canal à câbles
Le canal à câbles intégré à la colonne supprime
l'inconvénient d'avoir des câbles qui traînent
autour du microscope ! Ainsi, on peut ranger
dans le canal à câbles le câble USB ou le câble
FireWire de l'appareil de prise de vue, par
­exemple.
Leica série M Mode d'emploi
Insertion des câbles
1. Enlevez les trois vis situées sur le canal à
câbles.
3. Placez les câbles dans le canal à câbles et
revissez le cache.
2. Retirez le cache du canal à câbles.
Conseil : évaluez la longueur requise pour les
branchements des câbles avant de visser le
cache. Quand les câbles sont épais, il est difficile
d'ajuster la longueur après coup.
Le montage35
Câblage : diagramme
Installation alternative
LED5000 SLI
Veuillez utiliser le logiciel
Leica Application Suite X pour
configurer toutes les fonctions
du système.
LED5000 RL
PC USB
Power/USB
Commande à pédale
Leica série M Mode d'emploi
LED5000 MCI
115/230 V
Molette
SmartTouch
Le montage36
Leica LED5000 MCI
L'éclairage Leica LED5000 MCI (pour "Multi
Contrast Illumination") se monte avec deux vis.
Pour bénéficier d'une accessibilité optimale, il
est recommandé d'enlever le corps de microscope lors du montage (voir aussi la page 21).
Montage
1. Tenez le LED5000 MCI d'une main
et vissez l'étrier de retenue aux deux
orifices supérieurs de la boîte de commande.
•
2. Connectez le câble CAN-Bus fourni à l'une
des deux prises. (La partie plate du connecteur doit être orientée vers le bas.)
3. Branchez l'autre extrémité du câble sur l'un
des trois ports "CTL2" de la colonne.
Restrictions
Le Leica LED5000 MCI n'est pas utilisable avec le
revolver porte-objectifs.
Leica série M Mode d'emploi
Le montage37
Leica LED5000 MCI : autre possibilité de montage
Dans des circonstances particulières, il ne faut
pas que la source de lumière accompagne le
corps de microscope dans ses déplacements.
Exemple typique : les prises de vue multifocales, où la pile Z varie alors que l'angle d'incidence de la lumière doit rester le même. Pour
ces applications, le Leica LED5000 MCI se fixe
directement à la colonne.
Montage sur la colonne
1. Enlevez
l'étrier
de
Leica LED5000 MCI.
Leica série M Mode d'emploi
retenue
2. Vissez l'étrier de retenue dans la rainure
située sur la colonne au moyen de l'unique
vis. Lors du vissage de la vis, l'étrier de retenue se met automatiquement à la bonne
position.
3. Placez le Leica LED5000 MCI sur l'étrier de
retenue.
du
Le montage38
Leica LED5000 RL : montage
Outils nécessaires
Aucun
OO
Montage
1. Reliez le câble du bus CAN Leica fourni à la
lampe annulaire.
3. Branchez l‘autre extrémité du câble sur l‘un
des ports CTL2 disponibles de la colonne.
2. Positionnez le Leica LED5000 RL sur l‘objectif par le bas, puis déplacez-le vers le haut
jusqu‘à la butée et vissez-le.
Suite page suivante.
Le Leica LED5000 RL est monté sur l‘objectif avec une seule vis. Il est optimisé
pour une distance de travail comprise entre 50
et 80 mm.
Restrictions
Le Leica LED5000 RL n‘est utilisable qu‘avec les
objectifs Planapo 1× et Planapo 0.63×. Avec
tous les autres objectifs, la distance de travail
est trop faible pour que l‘éclairage soit satisfaisant.
La lampe annulaire n‘est pas utilisable avec la
tourelle porte-objectifs.
Leica série M Mode d'emploi
Le montage39
Leica LED5000 RL : montage (suite)
Si vous travaillez avec la colonne de
mise au point manuelle sans électronique intégrée, le Leica LED5000 RL devra être
alimenté en électricité par un bloc d‘alimentation externe (non compris dans la livraison).
De plus, dans ce cas, l‘éclairage ne peut être
commandé par le logiciel Leica Application
Suite X.
Leica série M Mode d'emploi
Pour que l‘accessibilité à l‘échantillon
soit optimale, il est recommandé de
monter la lampe annulaire de façon à ce que le
câble soit orienté vers l‘arrière. Il est cependant
possible de tourner la lampe annulaire sur le
côté, en cas d‘utilisation simultanée du système
d‘éclairage Leica LED5000 MCI par exemple. Il
est alors possible de connecter la lampe annulaire directement au Leica LED5000 MCI.
Le montage40
Leica LED5000 RL : assemblage de l‘accessoire en option
Assemblage de l‘accessoire en option
OO Le disque en métal fourni permet de visser
fermement le kit de polarisation en option.
OO
OO
Le diffuseur en option est inséré et vissé
sous la lampe annulaire.
Le kit de polarisation en option (polarisateur et analyseur) est inséré et vissé sous la
lampe annulaire.
Leica série M Mode d'emploi
Le montage41
Leica LED5000 RL : utilisation
L‘éclairage de la Leica LED5000 RL peut
être très brillant. Il faut donc toujours
allumer l‘éclairage avant de regarder à travers
les oculaires ! Évitez de regarder directement
les LED.
Mise en marche de la colonne de mise au
point
1. Appuyez sur l‘interrupteur principal se trouvant au dos de la colonne de mise au point
afin de mettre cette dernière en marche et
d‘alimenter le Leica LED5000 RL en courant.
Leica série M Mode d'emploi
Utilisation du clavier avant
Utilisation du clavier latéral
Les touches et permettent de commuter entre les segments d‘éclairage.
OO
OO
Utilisez la touche
éteindre l‘éclairage.
pour allumer ou
OO
Utilisez les touches et
luminosité sur 10 niveaux.
OO
Appuyez brièvement sur la touche
ou
pour réguler l‘intensité par petits incréments. Laissez l‘une des touches appuyée
pour modifier l‘intensité plus rapidement.
OO
La touche permet de commuter entre les
segments d‘éclairage suivants : cercle
entier, demi-cercle (gauche-droite), demicercle (avant-arrière), quart de cercle,
quarts de cercle face à face, huitième de
cercle
OO
Avec les touches
et , les segments
peuvent être tournés dans le sens ou dans
le sens inverse des aiguilles d‘une montre.
pour régler la
Le montage42
Leica LED5000 RL : utilisation (suite)
OO
Quand vous maintenez les touches ou
enfoncées pendant env. 2 secondes, les
segments tournent automatiquement
jusqu‘à ce que vous appuyez à nouveau sur
l‘une de ces touches. Si vous changez de
segment en appuyant sur la touche , ce
changement est maintenu automatiquement. Appuyez brièvement sur la touche
ou pour stopper le changement.
OO
Maintenez la touche enfoncée pendant
env. 2 secondes pour activer le cercle
complet de la lampe annulaire.
Les segments d‘éclairage actifs sont
signalés sur le panneau de commande
avant par 8 LED disposées autour du boutonpoussoir marche-arrêt.
Leica série M Mode d'emploi
Le montage43
Leica LED5000 NVI : montage sur des stéréomicroscopes à haute performance
(Leica M125 C / Leica M165 C / Leica M205 C / Leica M205 A)
Montage du Leica LED5000 NVI
(10 450 659)
1. Le Leica LED5000 NVI est livré avec la
plaque d‘adaptation déjà montée en usine
(pour le montage sur les colonnes de mise
au point manuelles et motorisées).
Leica série M Mode d'emploi
2. Posez le Leica LED5000 NVI sur la colonne
de mise au point, de façon à faire correspondre la vis au filetage prévu à cet effet, et
l‘ergot à la rainure.
3. Appuyez le Leica LED5000 NVI vers l‘arrière
contre la colonne de mise au point et
vissez-le bien avec une clé pour vis à six
pans creux M4.
Le montage44
Leica LED5000 NVI : montage sur des stéréomicroscopes à haute performance
(Leica M125 C / Leica M165 C / Leica M205 C / Leica M205 A) (suite)
4. Desserrez les trois vis à empreinte cruciforme situées sur la monture d‘objectif du
corps de microscope et retirez la bague
intermédiaire.
5. Posez le corps de microscope sur l‘adaptateur du Leica LED5000 NVI et vissez-le bien
avec une clé pour vis à six pans creux M4.
6. Montez les autres composants de microscopie (tube, accessoire ergonomique,
caméra numérique, etc.) conformément à
leurs manuels d‘utilisation respectifs.
7. Branchez le Leica LED5000 NVI sur la
colonne de mise au point au moyen du
connecteur CTL2, si la colonne de mise au
point dispose d‘un système électronique
intégré. Autre possibilité de montage pour
les colonnes manuelles : Connectez le bloc
d‘alimentation externe (10 450 266) au Leica
LED5000 NVI.
Leica série M Mode d'emploi
Le montage45
Leica LED5000 NVI : montage sur des stéréomicroscopes à haute performance
(Leica M125 C / Leica M165 C / Leica M205 C / Leica M205 A) (suite)
8. Vissez l‘objectif sur le Leica LED5000 NVI
par en bas.
Liste d‘objectifs recommandés, utilisables avec
le Leica LED5000 NVI sans adaptateur supplémentaire :
10 411 597 objectif Achromat f=100 mm
10 441 787 objectif Achromat f=150 mm
10 431 692 objectif Achromat f=175 mm
10 382 162 objectif Achromat f=200 mm
10 382 172 objectif Achromat f=400 mm
10 450 027 objectif Planapo 0.63×
10 450 028 objectif Planapo 1.0×
10 450 029 objectif Planapo 1.6×
10 450 030 objectif Planapo 2.0×
Il est possible d‘utiliser d‘autres objectifs avec
des adaptateurs. Cela entraînera toutefois des
pertes de qualité optique (p. ex. vignettage,
franges colorées, réflexions, etc.).
Leica série M Mode d'emploi
Le montage46
Leica LED5000 NVI : assemblage de l‘accessoire en option
Kit de polarisation
Le Leica LED5000 NVI peut être équipé en
option d‘un kit de polarisation. Le kit de polarisation disponible permet p. ex. de réduire les
reflets sur les surfaces métalliques.
1. Le polarisateur s‘installe à cet effet dans le
réceptacle (pour glissière de filtre) sur la
face inférieure du Leica LED5000 NVI.
2. L‘analyseur se monte entre le tube et le
corps de microscope. Pour ce faire, démontez le tube installé sur le corps de microscope. Placez l‘analyseur sur le corps de
microscope et montez ensuite le tube. Fixez
les composants en vissant les vis d‘orientation.
3. Pour créer l‘effet de polarisation souhaité,
tournez le disque rotatif de l‘analyseur
jusqu‘à l‘obtention de la qualité d‘image
souhaitée.
Leica série M Mode d'emploi
Le montage47
Leica LED5000 NVI : assemblage de l‘accessoire en option (suite)
Dispositifs de filtrage
La livraison standard du Leica LED5000 NVI
inclut un porte-filtre. Sont utilisables des filtres
du commerce d‘une taille de 1/2“. Veillez à ce
que les filtres utilisés soient suffisamment résistants à la température, afin qu‘ils ne soient pas
endommagés par un éclairage à haute énergie.
Vous pouvez acheter des dispositifs de filtrage
(10 725 035) vides, additionnels, en tant que
pièces de rechange.
Leica série M Mode d'emploi
1. Pour démonter le porte-filtre, faites glisser
le porte-filtre d‘env. 1 cm sur le côté et retirez le support du Leica LED5000 NVI par le
bas. Le montage du porte-filtre s‘effectue
dans l‘ordre inverse.
Le montage48
Prise en main rapide
Leica série M Mode d'emploi
Prise en main rapide49
Conseils pour un succès rapide
Votre stéréomicroscope Leica vous a été remis prêt à fonctionner par votre
partenaire Leica et bien sûr, vous voulez commencer à l'utiliser tout de
suite. Pour cette raison, nous vous conseillons de prendre maintenant
connaissance du Guide de prise en main rapide qui vous présente les
gestes essentiels.
Le présent manuel vous familiarisera avec les finesses du microscope.
Vous trouverez dans les pages suivantes des informations importantes et
pratiques qui faciliteront votre usage quotidien du stéréomicroscope.
Prenez le temps de lire ce guide, cela en vaut la peine !
Guide de prise en main rapide de la série M
Leica série M Mode d'emploi
Prise en main rapide50
Vue d'ensemble d'un microscope de la série M
1. Changeur de grossissement (zoom)
2. Mise en et hors circuit des crans de positionnement du
zoom
3. Réglage approximatif/précis
4. Vis de fixation du tube binoculaire (ou d'un a­ ccessoire)
5. Objectif interchangeable
6. Tubes oculaires réglables
7. Oculaires pour porteur de lunettes avec correction
dioptrique et œillères
8. Vis de fixation des oculaires
9. Tube trinoculaire
10. Diaphragme iris intégré
7
6
9
8
4
2
1
11
10
3
5
Leica série M Mode d'emploi
Prise en main rapide51
La bonne distance interoculaire
La distance interoculaire est bien réglée si vous
voyez une image circulaire lorsque vous observez un échantillon.
Si vous êtes encore au début de votre carrière
de microscopiste, vous aurez peut-être besoin
d'un temps d'adaptation. Mais ne vous faites
pas de soucis – très rapidement, vous utiliserez
le microscope de façon instinctive.
Valeurs repères
La distance entre l'œil et l'oculaire est d'env.
22 mm avec les oculaires grand-angulaires pour
porteurs de lunettes 10/23B.
Leica série M Mode d'emploi
Réglage de la distance interoculaire
1. Regardez dans les oculaires.
3. Approchez lentement les yeux des oculaires
jusqu'à ce que l'intégralité du champ
d'image soit visible sans ombre.
2. Tenez les oculaires des deux mains. Rapprochez ou éloignez les oculaires en exerçant
une pression vers l'intérieur ou l'extérieur,
jusqu'à ce que vous voyiez une image
­circulaire.


Prise en main rapide52
Utilisation des oculaires
Les oculaires constituent le lien entre le tube
et l'œil de l'utilisateur. Ils s'insèrent facilement
dans le tube et sont prêts à fonctionner.
Si vous ne portez pas de lunettes :
1. Tenez bien l'oculaire et tournez l'œillère
dans le sens anti-horaire, vers l'avant.
Chaque oculaire offre un facteur de grossissement déterminé, qui a un effet considérable
sur le grossissement total. En outre, tous les
oculaires Leica peuvent être pourvus de réticules pratiques qui permettent de mesurer et
quantifier les échantillons.
2. Si un oculaire est équipé de la correction dioptrique intégrée, réglez-la sur la
valeur "0".
Correction dioptrique
Pour les porteurs de lunettes, une correction
dioptrique intégrée est disponible. Pour en
savoir plus, consultez la page 63.
Si vous portez des lunettes :
1. Tenez bien l'oculaire et tournez l'œillère
dans le sens horaire, vers l'arrière, parce
que sinon, la distance d'observation est
trop grande.
2. Si un oculaire est équipé de la correction dioptrique intégrée, réglez-la sur la
valeur "0".
L'observation avec des lunettes comporte en
outre l'avantage de réduire considérablement
le risque de contamination bactérienne (voir
la page 62). Le matériau souple de l'œillère
évite de rayer le verre des lunettes lors d'un
contact avec l'oculaire.
Leica série M Mode d'emploi
Prise en main rapide53
Focalisation (mise au point)
Lors de la mise au point, le stéréomicroscope
est élevé ou abaissé avec la commande de mise
au point. Dès que la région souhaitée de l'objet
est au foyer de l'objectif, elle est reproduite
avec netteté.
OO
Focalisation
Les grandes distances sont parcourues avec
le réglage approximatif interne.
OO
OO
Pour la mise au point fine, on utilise le
réglage précis externe.
Commande approximative/précise
Le réglage de la netteté s'effectue avec la
commande approximative/précise.
OO
La commande approximative/précise a une
résolution de 1 µm.
La commande de mise au point est utilisable à gauche comme à droite.
• supporte au max. 15 kg.
La commande approximative/précise
Leica série M Mode d'emploi
Prise en main rapide54
Réglage de la résistance de la commande de mise au point
Réglage de la résistance
La commande de mise au point se révèle trop
ou pas assez dure ; le microscope s’abaisse tout
seul. En fonction du poids de l’équipement et
des préférences de chacun, il est possible de
faire un réglage personnalisé de la résistance.
1. Pour ce faire, tenez les boutons externes
des deux mains et tournez-les en sens
inverse jusqu'à l'obtention de la résistance
souhaitée pour la mise au point.
Leica série M Mode d'emploi
Prise en main rapide55
Changement de grossissement (zoom)
Tous les microscopes de la série M disposent
d'un zoom intégré. L'inscription indique la
plage de zoom possible :
Utilisation du zoom
1. Regardez dans les oculaires.
2. Faites une mise au point sur l'objet.
OO
OO
OO
OO
Leica M125 C
Leica M165 C
Leica M205 C
Leica M205 A
= 12.5:1
= 16.5:1
= 20.5:1
= 20.5:1
3. Actionnez le changeur de grossissement jusqu'au réglage du grossissement
souhaité.
Le bouton du zoom s'utilise avec la main
gauche et la main droite.
Leica série M Mode d'emploi
Prise en main rapide56
Niveaux d'enclenchement et grossissements
Le bouton du zoom peut s'utiliser au choix avec
ou sans niveaux d'enclenchement. La désactivation des niveaux d'enclenchement permet
de zoomer en continu, ce que de nombreux
utilisateurs apprécient. L'activation des niveaux
d'enclenchement permet par contre de reproduire avec une plus grande précision les photographies, les résultats des mesures, etc.
Leica série M Mode d'emploi
Activation et désactivation des niveaux
d'enclenchement
1. Pour désactiver les niveaux d'enclenchement : exercez une pression descendante
sur le bouton supérieur.
Grossissement et diamètre du champ visuel
La formule de la page 104 vous permet de
calculer vous-même les grossissements et le
diamètre du champ visuel en tenant compte de
la position du changeur de grossissement et de
la combinaison d'oculaire et d'objectif utilisée.
2. Pour activer les niveaux d'enclenchement :
exercez une pression ascendante sur le
bouton inférieur.
Prise en main rapide57
Parfocalité : pour un travail plus confortable
Tous les stéréomicroscopes Leica sont pourvus
d'un réglage parfocal – ce qui signifie que vous
pouvez observer un objet focalisé sur toute la
plage de grossissement, du plus faible au plus
élevé, sans avoir à ajuster la mise au point.
La mise au point ne doit être réajustée que si
vous voulez observer une région de l'objet plus
haute ou plus basse.
Parfocalité
1. Agrandissez la vue au niveau maximal.
Prérequis pour un travail parfocal
OO En cas d'utilisation d'un oculaire pourvu de
correction dioptrique, la procédure diffère
de celle indiquée. Pour en savoir plus,
consultez la page 64.
La parfocalité est préservée jusqu'à ce que l'observateur fasse une mise au point sur un autre
plan de l'échantillon.
OO
2. Faites une mise au point sur l'échantillon.
C'est tout. Même si vous choisissez maintenant
une distance de travail plus petite, l'échantillon
reste très net.
Vous trouverez à la page 26 la procédure de
réglage de la parfocalité avec une tourelle
porte-objectifs.
Leica série M Mode d'emploi
Prise en main rapide58
Diaphragme iris
Le diaphragme iris placé dans le corps de
microscope de votre microscope de la série M
remplit le même objectif que les diaphragmes
iris d'un appareil photo : il régule la lumière
disponible, faisant ainsi varier la profondeur de
champ. On désigne par "profondeur de champ"
la zone d'un échantillon qui est reproduite avec
netteté.
Leica série M Mode d'emploi
Fermeture du diaphragme iris
OO Pour fermer le diaphragme iris, tournez la
molette vers la gauche. Le motif apparaît
plus sombre et la profondeur de champ
augmente.
Ouverture du diaphragme iris
Pour ouvrir le diaphragme iris, tournez
la molette vers la droite. Le motif apparaît plus clair et la profondeur de champ
­diminue.
OO
Prise en main rapide59
Oculaires
Leica série M Mode d'emploi
Oculaires60
Facteur de grossissement des oculaires
Un oculaire permet non seulement de regarder passivement dans le
microscope, mais il contribue aussi de façon décisive au grossissement
maximal. Le facteur de grossissement est compris entre 10× et 40×.
Pour la série M, les oculaires suivants sont livrables :
Grossissement
Correction dioptrique
Numéro de commande
10×
± 5 dioptries
10 450 630
16×
± 5 dioptries
10 450 631
25×
± 5 dioptries
10 450 632
40×
± 5 dioptries
10 450 633
Leica série M Mode d'emploi
Oculaires61
Indications relatives à la santé
Foyers infectieux potentiels
Le contact direct avec les oculaires peut
être un vecteur potentiel de transmission des infections oculaires d'origine bactérienne ou virale. L'utilisation d'oculaires individuels ou d'œillères rabattables permet de
minimiser le risque. Les œillères sont utilisables
séparément. Votre interlocuteur Leica vous
fournira un complément d'information.
•
Les œillères séparées peuvent assurer une prévention efficace contre les
infections.
Leica série M Mode d'emploi
Oculaires62
Correction dioptrique
Tous les oculaires Leica sont également livrables
avec une correction dioptrique intégrée, de
façon à pouvoir utiliser le microscope sans
lunettes, même en cas de déficience visuelle. La
correction est de ±5 dioptries.
Utilisation de la correction dioptrique
1. Sur les deux oculaires, réglez la correction dioptrique sur la position centrale
("0" ­dioptrie).
2. Regardez dans les oculaires avec les
lunettes et faites une mise au point sur
l'objet.
Tenez compte du fait que l'utilisation
de la correction dioptrique fait perdre
l'avantage de la parfocalité – ainsi, vous devez
refaire manuellement la mise au point à chaque
changement de degré de zoom. Pour pouvoir
également utiliser la parfocalité avec la correction dioptrique, veuillez lire les instructions de
la page 64.
3. Tournez les deux oculaires à la valeur maximale, "+5".
4. Gardez un œil fermé et tournez l'autre
oculaire dans le sens "–" jusqu'à ce que
l'échantillon soit net.
5. Ouvrez alors l'autre œil et corrigez les dioptries jusqu'à ce que l'image soit parfaitement nette.
Leica série M Mode d'emploi
Oculaires63
Correction dioptrique et parfocalité
Les stéréomicroscopes Leica sont réglés de
façon parfocale. Le prérequis est le réglage
correct des dioptries et de la parfocalité.
Chaque utilisateur ne doit effectuer qu'une fois
les réglages suivants.
Actions préparatoires
Sur le tube vidéo/photo, mettez le levier
en position "Observation" et ouvrez le
diaphragme.
OO
OO
En cas d'utilisation du porte-microscope AX,
réglez-le sur l'observation stéréoscopique.
Réglage
1. Positionnez la correction dioptrique sur "0"
sur les deux oculaires.
2. Sélectionnez le plus faible grossissement et
faites une mise au point sur un échantillon
plat.
3. Sélectionnez le plus fort grossissement et
ajustez la netteté.
4. Resélectionnez le plus faible grossissement
mais ne regardez pas dans les oculaires.
6. Tournez les oculaires dans le sens antihoraire, dans le sens "+" et jusqu'à la butée
(+5 dioptries).
Leica série M Mode d'emploi
7. Regardez dans les oculaires.
8. Tournez individuellement chaque oculaire
lentement dans le sens horaire, dans le sens
"–", jusqu'à ce que chaque œil voie l'objet
nettement.
9. Sélectionnez le plus fort grossissement et
ajustez la mise au point si nécessaire.
Si maintenant vous changez le grossissement et
le faites passer du degré le plus faible au degré
le plus élevé, la reproduction de l'objet reste
toujours nette. Dans le cas contraire, répétez la
procédure.
Oculaires64
Réticules
Utilisation
Les réticules permettent de faire confortablement des mesures de longueur et des comptages, en particulier sur les stations de travail
qui ne sont pas équipées d'un appareil numérique de prise de vue et du logiciel LAS X.
2. Calez le réticule en exerçant une pression
sur l'insert. Veillez à ce que le réticule tienne
bien.
4. Vous pouvez maintenant orienter le réticule en tournant l'oculaire dans le tube
oculaire et le fixer ensuite avec la vis.
Les réticules servant aux mesures et comptages
sont sertis et ils se placent dans les oculaires :
1. Dévissez l'insert de l'oculaire.
3. Revissez l'insert pourvu du réticule et replacez l'oculaire dans le tube.
Utilisation avec le porte-microscope AX
Placez de préférence le porte-microscope AX en position verticale dans le cas
de travaux de mesure. Les mesures dans l’image
stéréoscopique sont plus précises sans l’angle
de convergence.
Leica série M Mode d'emploi
Oculaires65
Photographie et vidéo
Leica série M Mode d'emploi
Photographie et vidéo66
Photographie et vidéo
Pour la plupart des microscopistes, la documentation numérique est devenue un élément
essentiel de leur travail. Elle permet de présenter les résultats des recherches de façon
attrayante ; les mesures prises sur l'image
numérique apportent précision et clarté ; en
association avec des platines de balayage, on
peut même déplacer pas à pas les échantillons
de grande taille et composer automatiquement
une nouvelle image globale.
Caméras Leica
Par contre, si vous avez besoin d'un contrôle
absolu de la caméra et si vous devez non
seulement photographier, mais aussi mesurer,
évaluer et avoir d'autres fonctions, les caméras numériques Leica sont exactement ce qu'il
vous faut. Avec Leica Application Suite X, elles
procurent une liberté d'utilisation pratiquement illimitée. Pour avoir d'autres informations
sur les appareils de prise de vue Leica, consultez
la documentation correspondante.
Leica Application Suite X
Leica Application Suite X (également appelée
LAS X) est quasiment le prolongement numérique des microscopes Leica de la série M.
Cette suite logicielle permet non seulement de
prendre des vues, mais aussi de commander le
microscope, l'éclairage, les platines, les appareils de prise de vue et plus encore. Vous trouverez des informations complémentaires dans
l'aide en ligne de LAS X.
Adaptateur
S'il n'est pas nécessaire d'utiliser le logiciel
LAS X (Leica Application Suite X) pour commander l'appareil de prise de vue, vous pouvez
également utiliser des appareils photo reflex
classiques et des appareils à viseur-télémètre
d'autres fabricants. Leica Microsystems offre à
cet effet divers adaptateurs qui sont utilisables
avec les tubes trinoculaires 50 % et 100 %.
Leica série M Mode d'emploi
Photographie et vidéo67
Tubes photo et montures C
Application prévue
Toutes les caméras Leica DFC/DMC/MC sont
pourvues d'une interface normalisée comportant un adaptateur C-Mount. Cette interface
permet de connecter l'adaptateur C-Mount
au tube trinoculaire approprié. Cet adaptateur
établit une liaison mécanique entre le microscope et la caméra et il procure une reproduction optimale de l'image microscopique sur le
capteur d'image de l'appareil de prise de vue.
En règle générale, il faut prendre la plus grande
partie possible du champ de vision avec la
caméra numérique, sans toutefois faire apparaître un bord noir. Pour ce faire, le facteur
de grossissement de l'adaptateur C-Mount
doit correspondre le plus possible au format
d'image du capteur (voir le tableau).
Si malgré l'adaptateur C-Mount adéquat, il y a
un dégradé gênant dans les angles, cet effet
peut être corrigé avec la fonction d'ombrage
("Shading") du logiciel de prise de vue.
Leica série M Mode d'emploi
Une autre solution consiste à utiliser un adaptateur C-Mount d'un grossissement supérieur.
Cela évite surtout la zone critique en périphérie du champ de vision et permet de prendre
plutôt le centre du champ de vision avec l'appareil de prise de vue.
Appareils de prise de vue d'autres fournisseurs
Outre les caméras Leica pourvues d'interfaces
C-Mount normalisées, vous pouvez également
connecter au microscope des appareils de tiers,
comme par exemple les appareils photo reflex
avec bague à baïonnette T2. Pour ce faire, au
lieu de l'adaptateur C-Mount, il faut utiliser
uniquement l'adaptateur SLR correspondant
avec connexion T2. Ces appareils de prise de
vue de tiers ne sont de toute façon pas inclus
dans la suite logicielle Leica Application Suite X
et ils doivent être utilisés avec le logiciel fourni
par le fabricant de l'appareil.
Les appareils de prise de vues numériques Leica,
leur montage et leur utilisation sont décrits de
façon détaillée dans un mode d'emploi séparé.
Tubes photo et montures C
10 445 928
Adaptateur vidéo 0.32×
Monture C pour caméras numériques 1/3"
10 450 528
Adaptateur vidéo 0.5×
Monture C pour caméras numériques 1/2"
10 447 367
Adaptateur vidéo 0.63×
Monture C pour caméras numériques 2/3"
10 446 307
Adaptateur vidéo 0.8×
Monture C pour caméras numériques 2/3"
10 450 829
Adaptateur vidéo 1.0×
Monture C pour caméras numériques 1"
10 450 317
Adaptateur vidéo HC 1.0×
Adaptateur monture C pour Leica HC montures C
10 445 930
Adaptateur vidéo 1.0× delta Pour adaptateur delta monture C avec diamètre 37 mm
10 447 436
DSLR adaptateur 1.6×
Pour les caméras au format APS-C
10 446 175
DSLR adaptateur 2.5×
Utilisation en combinaison avec 10 445 930 pour les caméras au format 35 mm
Photographie et vidéo68
Tube vidéo/photo trinoculaire 50 %
Utilisation
Le tube vidéo/photo trinoculaire 50 % permet
avec son troisième trajet optique l'observation
simultanée et la photographie d'un échantillon.
Pour ce faire, la lumière disponible est répartie
comme suit :
OO
50 % de la lumière sont disponibles pour les
deux oculaires.
OO
50 % de la lumière sont dirigés vers le trajet
optique vidéo/photo.
Montage
Fixez le tube trinoculaire 50 % sur le corps de
microscope à la place du tube d'observation
binoculaire (voir aussi la page 22).
Leica série M Mode d'emploi
Photographie et vidéo69
Tube vidéo/photo trinoculaire 100 %
Utilisation
Le tube vidéo/photo trinoculaire 100 % permet
d'utiliser le troisième trajet optique pour l'observation ou la photographie d'un échantillon,
au choix. Ainsi, 100 % de la quantité lumineuse
sont disponibles pour l'un ou l'autre trajet
optique. L'autre trajet optique reste opaque ou
noir.
Montage
Fixez le tube trinoculaire 100 % sur le corps de
microscope à la place du tube d'observation
binoculaire (voir aussi la page 22).
Leica série M Mode d'emploi
Commutation
OO Tournez le régulateur situé du côté droit
du tube à l'horizontale afin de diriger toute
la quantité lumineuse disponible vers les
oculaires. Vous pouvez maintenant observer l'échantillon.
OO
Tournez le régulateur situé du côté droit du
tube à la verticale afin de diriger toute la
quantité lumineuse disponible vers l'appareil de prise de vue. Vous pouvez maintenant photographier l'échantillon.
Photographie et vidéo70
Tube vidéo/photo trinoculaire 100 % : ErgoTube 5° – 45°
Utilisation
L'ErgoTube trinoculaire permet à l'utilisateur
d'adopter une posture de travail ergonomique
et confortable en ajustant l'angle d'observation
des oculaires à ses besoins.
Le bouton-poussoir photo commute le trajet
optique sur 100 % de lumière vers les oculaires
à 100 % de lumière vers le port caméra. En position photo, le trajet optique gauche est fermé
pour empêcher l'arrivée de lumière parasite
dans le tube.
Assemblage
Avant d'installer l'ErgoTube, veuillez retirer la
vis de blocage pour transport située sous le
tube afin de pouvoir utiliser le bouton-poussoir
photo.
Leica série M Mode d'emploi
Photographie et vidéo71
Porte-microscope
Leica série M Mode d'emploi
Porte-microscope72
Le porte-microscope AX
Pour les applications consistant à beaucoup
photographier, mesurer ou travailler avec la
polarisation, le porte-microscope AX d'observation stéréoscopique/axiale est la meilleure
solution. La reproduction sans parallaxe obtenue avec le trajet optique vertical donne des
résultats exempts d'erreur de parallaxe.
Observations stéréoscopiques
L'examen des objets en relief nécessite une vue
stéréoscopique. Pour ce faire, il faut mettre le
porte-microscope AX à la position de base.
1. Desserrez la vis de fixation.
Compatibilité
Tous les objectifs Plan et Planapo rentrent dans
le filetage du porte-microscope AX pour le
Leica M125 C, Leica M165 C, Leica M205 C et le
Leica M205 A.
2. Faites glisser le microscope en position de
base (centrale) afin d'obtenir une représentation spatiale et serrez la vis.
Leica série M Mode d'emploi
Porte-microscope73
Le porte-microscope AX (suite)
Reproductions sans parallaxe
Une image sans parallaxe permet d’obtenir des
résultats plus précis en photographie, mesure
et polarisation.
1. Desserrez la vis de fixation.
2. Faites glisser le microscope vers la gauche
jusqu'à la butée et serrez la vis.
Leica série M Mode d'emploi
L’objectif se trouve alors exactement sous le
trajet optique droit.
La lumière coaxiale et le Leica M205 C /
Leica M205 A
Pour utiliser la lumière réfléchie coaxiale avec
le Leica M205 C / Leica M205 A, desserrez la vis
et poussez le corps de microscope vers la droite
(attention : le déplacement n'est que de 2 mm).
Vous obtenez ainsi une intensité lumineuse
homogène dans les deux trajets optiques.
Porte-microscope74
La tourelle porte-objectifs
Utilisation
La tourelle porte-objectifs vous permet de
changer d'objectif en un seul geste et de passer
par exemple d'un objectif Planapo 1× à un
objectif Planapo 2×.
Travail parfocal
Avec les nouveaux objectifs de la série M, la
parfocalité est préservée lors d'un changement
d'objectif – ce qui signifie que l'échantillon
reste bien focalisé même après le changement
d'objectif.
Restrictions techniques
La tourelle porte-objectifs n'est pas
utilisable avec l'éclairage LED5000 MCI
car cela empêcherait la rotation de la tourelle.
•
Vous pouvez continuer à utiliser les
objectifs Leica existants, plus anciens,
mais sans pouvoir bénéficier de la parfocalité
en cas de changement d'objectif.
Leica série M Mode d'emploi
Porte-microscope75
Objectifs et
accessoires optiques
Leica série M Mode d'emploi
Objectifs et accessoires optiques76
Les divers types d'objectifs
Pour répondre aux divers besoins relatifs à la
qualité de reproduction, l'utilisateur peut choisir parmi des objectifs interchangeables planachromatiques et planapochromatiques haut
de gamme, mais aussi achromatiques d'un prix
modéré.
Objectifs achromatiques
Les objectifs achromatiques 0.32×, 0.5×, 0.63×,
0.8×, 1×, 1.5×, 2× offrent d'innombrables
variantes permettant de choisir le diamètre du
champ d'objet, les plages de grossissement et
les distances de travail (voir la page 104).
OO
Les objectifs achromatiques conviennent
particulièrement pour les objets tridimensionnels aux structures contrastées.
OO
Les objectifs à correction plane sont particulièrement adaptés à l'observation d'objets plats comme les tranches de silicium et
les coupes minces.
Objectif planachromatique 1×
Si les exigences concernant la qualité de
l'image globale sont très élevées, équipez de
préférence le microscope avec l'objectif Plan
1×, qui fournit des champs d'objet plans, nets
et contrastés jusqu'au bord.
OO
Les objectifs planapochromatiques font
ressortir de façon contrastée les structures les plus fines. Grâce à la correction
apochromatique très élaborée, ces objectifs procurent une brillance et un rendu des
couleurs très élevés.
Leica série M Mode d'emploi
Objectifs achromatiques avec grande
distance focale
Pour les applications spéciales, des objectifs achromatiques fournissant de grandes
distances de travail et des distances focales de
f=100 mm à 400 mm sont disponibles.
Objectifs et accessoires optiques77
Socles
Leica série M Mode d'emploi
Socles78
Socle de diascopie Leica TL BFDF : éléments de commande
Bouton de commutation fond clair-fond noir
Leica série M Mode d'emploi
Plaque d'adaptation du socle de diascopie TL BFDF
Connexion des sources de lumière froide
(conducteur de lumière actif f = 10 mm,
terminaison f = 13 mm)
Socles79
Socle de diascopie Leica TL BFDF : utilisation
Commande de l'intensité lumineuse
servez les instructions contenues dans
les modes d'emploi, en particulier
toutes les consignes de sécurité du fabricant
du conducteur de lumière et de la source de
lumière froide.
•
OO
Mettez la source de lumière froide sous
tension et réglez sa luminosité conformément au mode d'emploi du fabricant.
Fond clair
Le fond clair convient pour les objets transparents aux structures contrastées. L’objet est
éclairé directement par en-dessous et l'observateur le voit avec une très grande netteté, en
couleurs naturelles sur un fond clair.
OO
Tournez le régulateur jusqu'à la butée en
direction "BF" ("Brightfield", fond clair).
Fond noir
L'éclairage en fond noir est assuré par une
lampe annulaire de sorte qu'en l'absence d'objet, la lumière directe n'atteint pas l'objectif. La
lumière ne se diffuse qu'à travers la structure
d'objets semi-transparents et opaques, ce qui
assure la visibilité sur fond noir.
OO
Tournez le régulateur jusqu'à la butée en
direction "DF" ("Darkfield", fond noir).
Commande de la lumière transmise
Le socle de diascopie Leica TL BFDF dispose
d'un régulateur rotatif qui permet de commuter la lumière entre les positions "Fond clair" et
"Fond noir".
Bout d'un doigt avec éclairage en fond clair
Leica série M Mode d'emploi
Le même motif avec un éclairage en fond noir
Socles80
Leica IsoPro (non motorisé) : éléments de commande
Utilisation de la platine XY IsoPro
1. Pour déplacer la platine en direction X,
tournez le bouton de commande externe.
2. Pour déplacer la platine en direction Y, tournez le bouton de commande interne.
1
Leica série M Mode d'emploi
2
Socles81
Éclairage du système
Leica série M Mode d'emploi
Éclairage du système82
Leica LED5000 MCI
Utilisation
L'éclairage Leica LED5000 MCI (pour "Multi
Contrast Illumination") est un éclairage universel à haute performance. Il permet de disposer
librement autour de l'échantillon trois groupes
d'éclairage équipés chacun de 3 diodes électroluminescentes. La commande ciblée des diodes
électroluminescentes permet de réaliser divers
scénarios d'éclairage.
Contact avec le socle
S'il arrivait par inadvertance que le
corps de microscope soit trop abaissé, le
socle pourrait toucher le module MCI. Un mécanisme de sécurité dans la tringlerie assure dans
ce cas le coulissement automatique du MCI vers
le haut, afin d'éviter d'éventuels dommages.
•
Position de montage trop haute
Préparation
Prenez le module MCI des deux mains et abaissez-le jusqu'à ce que l'éclairage s'enclenche à
l'extrémité inférieure des tiges des glissières.
Dans cette position, avec un éclairage identique,
vous obtenez toujours le même contraste. Cela
garantit la reproductibilité d'une expérience.
Leica série M Mode d'emploi
OO
Veillez toujours à ne pas placer des échantillons directement sous le MCI.
OO
Après avoir élevé le corps de microscope,
ramenez le MCI à la position initiale en le
faisant glisser.
Hauteur optimale
Éclairage du système83
Leica LED5000 MCI (suite)
Utilisation du bloc de touches
OO Utilisez la touche
pour allumer ou
éteindre l'éclairage.
OO
Utilisez les touches "+" et "–" pour régler
la luminosité sur l'un des 10 niveaux
possibles. Effleurez l'une des deux touches
pour ajuster l'intensité par petits pas. Maintenez l'une des touches enfoncée pour
modifier l'intensité plus rapidement.
Luminosité maximale
Leica série M Mode d'emploi
Contraste maximal
Les scénarios d'éclairage
Les touches " " et " " permettent de passer de
l'un à l'autre des scénarios d'éclairage représentés ci-dessous.
Luminosité maximale
Pour des raisons liées à la température, il est
impossible d'allumer simultanément les neuf
DEL. Pour obtenir un éclairage global d'une
grande clarté, activez les deux rangées de DEL
du haut. La rangée du bas fournit les contrastes.
Éclairage ponctuel par
l'arrière
Le Leica LED5000 MCI peut également se
commander avec le logiciel LAS X (Leica
Application Suite X).
Éclairage ponctuel par la
gauche
Éclairage ponctuel par la
droite
Éclairage du système84
Leica LED5000 RL
Utilisation
Le Leica LED5000 RL (pour "Ring Light", lampe
annulaire) produit une lumière réfléchie très
claire et homogène. Il a un diamètre de 80 m et
éclaire l'échantillon avec 48 DEL ; il est possible
de les allumer et éteindre intégralement ou
selon diverses combinaisons. La commande
s'effectue au choix par l'intermédiaire du bloc
de touches intégré ou du logiciel Leica Application Suite X (LAS X).
LAS X permet de créer des scénarios d'éclairage
entièrement reproductibles et de passer automatiquement de l'un à l'autre. Vous trouverez
des informations complémentaires dans l'aide
en ligne de LAS X.
Leica série M Mode d'emploi
Utilisation du bloc de touches
OO Utilisez la touche
pour allumer ou
éteindre l'éclairage.
OO
Utilisez les touches "+" et "–" pour régler
la luminosité sur l'un des 10 niveaux
possibles. Effleurez l'une des deux touches
pour ajuster l'intensité par petits pas. Maintenez l'une des touches enfoncée pour
modifier l'intensité plus rapidement.
Les scénarios d'éclairage
Les touches " " et " " permettent de passer de
l'un à l'autre des scénarios d'éclairage représentés ci-dessous.
Restriction
Le Leica LED5000 RL a été conçu pour une utilisation avec les objectifs 1.0× et 0.63×. Pour
les objectifs 1.6× et 2.0×, vous disposez des
lampes annulaires classiques du programme
d'éclairage de Leica.
Éclairage du système85
Accessoires
Leica série M Mode d'emploi
Accessoires86
Volant et commande à pédale Leica
Il est possible de configurer jusqu'à cinq
commandes à pédale avec un système de
microscope. Elles peuvent être programmées
dans LAS X pour commander la mise au point,
l'éclairage, ainsi que pour des positions de
mémoire individuelles.
La contrôleur manuel est conçu pour commander la mise au point motorisée.
Leica série M Mode d'emploi
Accessoires87
Leica SmartTouch
L'écran tactile de Leica SmartTouch vous permet
de commander en quelques gestes le déroulement de vos essais sans jamais perdre de vue
les paramètres optiques essentiels.
Pour avoir une description détaillée des fonctions et réglages, veuillez consulter le mode
d'emploi de Leica SmartTouch ou le fichier
d'aide de Leica Application Suite X.
Vous pouvez régler les fonctions de commande
les plus importantes de l'unité de commande
avec des commutateurs programmables et des
boutons de fonctions pour les adapter à vos
besoins individuels.
Commande
Les fonctions des boutons et éléments d'écran
individuels sont directement configurables
avec Leica SmartTouch, tout en étant également configurables avec Leica Application
Suite X.
La configuration standard, telle qu'elle est
réglée en usine, ressemble à ce qui suit :
Leica série M Mode d'emploi
OO
partie supérieure du bouton rotatif = zoom
OO
partie inférieure du bouton rotatif = mise
au point
Accessoires88
Croquis cotés
Leica série M Mode d'emploi
Croquis cotés89
Leica M125 C / Leica M165 C avec socle d'épiscopie et nouvelle colonne de mise au point
(dimensions en mm)
120
120
24
455
Leica M125 C / Leica M165 C
120
120
24
455
400
292
217
277
Croquis cotés90
0
Leica série M Mode d'emploi
522
431
Leica M125 C / Leica M165 C (suite)
496.5 XY manuelle
Leica M125 C / Leica M165 C avec socle de diascopie TL 3000 Ergo et platine
(dimensions en mm)
187
91
300
187
118
154
496.5
Y = +-50 mm
522
431
118
91
154
370
Croquis cotés91
0
Leica série M Mode d'emploi
50 mm
431
Y = +-75 mm
45
90
112
157
Leica LED5000 MCI
45
Leica LED5000 MCI
(dimensions en mm)
45
132
83.5
36
36
112
112
22
22
132
90
90
112
112
157
157
45
45
275.3
Leica série M Mode d'emploi
Croquis cotés92
Leica LED5000 RL
58 mm
160
160
132
37
37
Leica LED5000 RL
(dimensions en mm)
132
Leica série M Mode d'emploi
Croquis cotés93
Leica LED5000 NVI
Leica LED5000 NVI pour les stéréomicroscopes à haute
performance (dimensions en mm)
Leica série M Mode d'emploi
Croquis cotés94
98
170
134
Leica MATS TPX
140
190
220
11
4
10 447 275
10 447 164
Leica série M Mode d'emploi
Croquis cotés95
Caractéristiques techniques
Leica série M Mode d'emploi
Caractéristiques techniques96
Leica M125 C / Leica M165 C / Leica M205 C / Leica M205 A
Leica M125 C
Leica M165 C
Leica M205 C / Leica M205 A
Zoom
12.5 : 1 manuel
16.5 : 1 manuel
20.5 : 1 manuel / motorisé
avec FusionOptics
Caractéristiques avec optique
standard (objectif 1×/oculaires 10×)
– plage de zoom
– résolution
– distance de travail
– champ d’objet
8×–100×
max. 432 pl/mm
61,5 mm (Planapo)
∅ 28,8 mm – 2,3 mm
7.3×–120×
max. 453 pl/mm
61,5 mm (Planapo)
∅ 31,5 mm – 1,92 mm
7.8×–160×
max. 525 pl/mm
61,5 mm (Planapo)
∅ 29,5 mm –1,44 mm
Valeurs maximales (en fonction de la
combinaison optique)
– grossissement
– résolution
– largeur de structure visible
– ouverture numérique
– champ d’objet
800×
864 pl/mm
579 nm
0.288
∅ 68 mm
960×
906 pl/mm
551 nm
0.302
∅ 63 mm
1 280×
1 050 pl/mm
476 nm
0.35
∅ 59 mm
Caractéristiques optiques
Distances de travail
Leica série M Mode d'emploi
135 mm (Plan 0.5×)
112 mm (Plan 0.8×)
67 mm (Planapo 0.63×)
61,5 mm (Planapo 1×)
30,5 mm (Planapo 1.6×)
20,1 mm (Planapo 2×)
Caractéristiques techniques97
Leica M125 C / Leica M165 C / Leica M205 C / Leica M205 A (suite)
Leica M125 C
Leica M165 C
Leica M205 C / Leica M205 A
Corps de microscope
Système optique
100 % apochromatique
CMO (Common Main Objective) sans plomb
2×1011 Ω/mm2
Temps de décharge <2 secondes de 1 000 V à 100 V
Résistance de surface
spécifique (boîtier)
Fonction codée/motorisée
Zoom, diaphragme iris,
tourelle porte-objectifs
(uniquement codé)
Zoom, diaphragme iris,
tourelle porte-objectifs
(uniquement codé)
Zoom, diaphragme iris,
tourelle porte-objectifs
(codé et motorisé)
Crans d’arrêt du zoom
commutables
12 pour les tâches répétitives
13 pour les tâches répétitives
14 pour tâches répétitives
(M205 C) commande continue
avec SmartTouch ou LAS X
(M205 A)
Double diaphragme iris d’ajustement
de la profondeur de champ
intégré et codé
intégré et codé
intégré et codé (M205 C) /
motorisé (M205 A)
Leica série M Mode d'emploi
Caractéristiques techniques98
Leica M125 C / Leica M165 C / Leica M205 C / Leica M205 A (suite)
Leica M125 C
Leica M165 C
Leica M205 C / Leica M205 A
Accessoires
Objectif standard (parfocal dans la
tourelle porte-objectifs)
Planapo 1×
Objectifs supplémentaires (parfocaux
dans la tourelle porte-objectifs)
Tourelle porte-objectifs parfocale
0.63× – 2× Planapo, codée
Tubes binoculaires, ergonomie
Écartement pupillaire
Planapo 2×, Planapo 1.6×, Planapo 0.63×
Changement rapide
de grossissement
5.12× – 200×, parfocal
Changement rapide
de grossissement
4.67× – 240×, parfocal
Changement rapide
de grossissement
4.99× – 320×, parfocal
– tubes apochr. binoculaires et trinoculaires avec réglage synchrone de la distance interoculaire
– divers ErgoModules (en option)
50 mm à 105 mm avec nouvel ErgoTube® trinoculaire
Oculaires grand-angle pour porteurs
de lunettes
10×, 16×, 25×, 40×, avec œillères amovibles et encliquetage
Mise au point approximative/précise
manuelle
Amplitude de mise au point 130 mm / 130 mm, dureté de mouvement réglable
Porte-microscope AX pour observation stéréoscopique ou verticale
pour une image sans convergence et sans décentrage latéral de l’échantillon
Connexion au PC
Leica série M Mode d'emploi
USB
Caractéristiques techniques99
Leica M125 C / Leica M165 C / Leica M205 C / Leica M205 A (suite)
Système modulaire
Statifs, éclairages
Base de diascopie
TL4000 BFDF: Fond clair et fond noir circulaire
TL3000 Ergo: Fond clair, Fond noir, Contraste Rottermann
TL5000 Ergo: Fond clair, fond noir sur deux faces, contraste de Rottermann
Base d’épiscopie
Base d‘épiscopie à grand plateau avec plaque amovible noire et blanche et pieds Antishock
Platines
Platine à glissement, platines chauffantes MATS, platine hémisphérique, platine rotative de
polarisation, Leica IsoPro platine XY (manuelle)
Éclairages
LED5000 RL, LED5000 SLI, LED5000 MCI, LED5000 HDI, LED5000 NVI, LED5000 CXI, sources de lumière
froide
Accessoires divers
Photographie, vidéo
Systèmes d’acquisition d’images numériques de Leica, divers modèles de caméras (intégrée,
externe…), divers adaptateurs pour les caméras analogiques et numériques usuelles
Archivage et traitement de l’image
Leica Application Suite X (LAS X), comprenant le programme de base et divers modules additionnels
Réticules de mesure
pour les mesures de longueurs et les comptages
Observation en plan et oblique
vue latérale à 45° autour de l’objet
Tube de dessin
pour droitiers et gauchers
Tube de discussion pour la formation,
pour deux observateurs
pour deux observateurs
Leica série M Mode d'emploi
Caractéristiques techniques100
Socle de diascopie Leica TL BFDF
Source de lumière
Zone éclairée
Connexions
Poids
Externe par source de lumière froide
40 mm
Connexion du conducteur de lumière froide,
actif f = 10 mm, terminaison f = 13 mm
5,8 kg
Modes d'éclairage
Fond clair
oui
Fond noir
oui
Éclairage oblique
non
Système Contraste de relief (RC)
non
CCIC (Constant Color Intensity Control) non
Obturateur interne/Commande de la
oui*
lampe
Porte-filtre intégré
non
Optique traitée pour élévation de la
non
température de couleur
Adaptation pour ouverture num. élevée oui**
Possibilités de contrôle distant
oui***
Patins AntiShock
oui
Dimensions (La×Ha×Pr)
340×390×90 mm
* avec source de lumière froide Leica CLS150 LS ** miroir plan *** avec source de lumière
externe
Leica série M Mode d'emploi
Caractéristiques techniques101
Commandes de mise au point motorisée avec porte-"zoom"
(M125 C, M165 C, M205 C, M205 A)
Caractéristiques techniques
Environnement
Température de fonctionnement
Température de stockage
Humidité (fonctionnement/stockage)
Altitude d'exploitation (maximum)
Altitude de stockage
Degré de pollution de l'environnement
prévu
Accessoires
Ports et connecteurs
Alimentation électrique
Entrée
Sortie
Classe de protection contre les surtensions
Leica série M Mode d'emploi
de 10 ° à 40 °C
de -10 ° à 55 °C
Humidité relative de 10 % à 90 %
(sans condensation)
0 m – 2 000 m
nA
2 (environnement bureautique/de laboratoire)
Différents dispositifs de commande et
d'éclairage Leica
1 USB (2.0)
3 CAN
1 alimentation (33 V)
100 – 230 V CA ± 10 %, 50/60 Hz, 0,5 A – 1,2 A
33 V CC, max. 3,03 A (100 W)
II
Caractéristiques techniques102
Annexe
Leica série M Mode d'emploi
Annexe103
Calcul du grossissement total et du diamètre du champ visuel
Paramètre
Exemple
MO
Grossissement de l’objectif
MO
Objectif 1×
ME
Grossissement de l’oculaire
ME
Oculaire 25×/9.5
z
Position du changeur de grossissement
z
Position du zoom 4
q
Facteur du tube p. ex. pour l'épiscopie coaxiale 1.5×,
­Ergotube 45° 1.6×
q
Épiscopie coaxiale 1.5×, facteur du tube
r
Facteur 1.25×
r
Facteur 1.25× en cas d'utilisation des objectifs Plan et Planapo
du MZ125/MZ16 sur MS5, MZ6, MZ75, MZ95
NFOV
Indice de champ de l'oculaire. Les indices de champ sont inscrits
sur les oculaires : 10× = 21, 16× = 14, 25× = 9.5, 40× = 6.
Exemple de calcul : grossissement dans le tube binoculaire
MTOT VIS = MO × ME × z × q × r
ou
1 × 25 × 4 × 1.5 × 1.25 = 187.5×
Leica série M Mode d'emploi
Exemple de calcul : diamètre du champ visuel dans l'objet
∅ OF :
NFOV
MO × z × q × r
Annexe104
Entretien, maintenance, contact
Nous espérons que l'utilisation de votre microscope à haute performance vous donne toute
satisfaction. Les microscopes Leica sont réputés
pour leur robustesse et leur longue durée de
vie. Si vous suivez les conseils suivants concernant l'entretien et le nettoyage, votre microscope Leica fonctionnera après des années et
même des décennies d'utilisation aussi bien
qu'au premier jour.
Prestations de garantie
Cette garantie couvre les vices de fabrication et
de matériaux, mais exclut tout dommage dû à
un traitement négligent ou une manipulation
inappropriée.
Leica série M Mode d'emploi
Coordonnées du contact
Si malgré les soins apportés, votre instrument
ne fonctionnait plus correctement, veuillez
vous adresser à votre représentant ou agence
Leica ou directement à Leica Microsystems
(Schweiz) SA, CH -9435 Heerbrugg, Suisse.
Entretien
OO Protégez votre microscope de l’humidité,
des émanations et des acides ainsi que
des substances alcaliques et corrosives. Ne
conservez aucun produit chimique à proximité.
OO
Les fiches, les systèmes optiques ou les
pièces mécaniques ne doivent jamais être
démontés ou remplacés – sauf si cela est
expressément autorisé et décrit dans ce
mode d'emploi.
OO
Protégez votre microscope de l'huile et de
la graisse.
OO
Il ne faut pas lubrifier les surfaces de
guidage et les pièces mécaniques.
Contact par courrier électronique :
stereo.service@leica-microsystems.com
Annexe105
Entretien, maintenance, contact (suite)
Protection contre les impuretés
La poussière et l'encrassement nuisent à la
qualité du travail !
OO
Avant une longue période d'inutilisation,
protégez l’instrument en le recouvrant de
la housse de protection.
OO
Protégez avec des capuchons les ouvertures des tubes, les tubes oculaires dépourvus d'oculaires et les oculaires.
OO
Rangez les accessoires inutilisés à l'abri de
la poussière.
Leica série M Mode d'emploi
Nettoyage des éléments synthétiques
Divers composants de ce microscope sont en
matière synthétique, ce qui rend sa manipulation agréable. L’utilisation de produits de
nettoyage non appropriés peut détériorer ces
éléments.
Mesures autorisées
OO Nettoyez le microscope ou ses composants
avec de l'eau tiède savonneuse et rincez
ensuite à l'eau distillée.
OO
En cas de salissure tenace, vous pouvez
également utiliser de l'éthanol (alcool
industriel) et de l'isopropanol. Ce faisant, il
convient de suivre les consignes de sécurité
correspondantes.
OO
Enlevez la poussière à l'aide d'un soufflet et
d'un pinceau doux.
OO
Nettoyez les oculaires et les objectifs avec
des chiffons spéciaux pour l'optique et de
l'alcool pur.
Annexe106
10/2019 · 10IDM19060FR_2 · © 2019 by Leica Microsystems GmbH.
Sous réserve de modifications. LEICA and the Leica Logo are registered trademarks of Leica Microsystems IR GmbH.
CONNECT
WITH US!
Leica Microsystems (Schweiz) AG · Max-Schmidheiny-Strasse 201 · 9435 Heerbrugg, Switzerland
T +41 71 726 34 34 · F +41 71 726 34 44
www.leica-microsystems.com

Manuels associés