- Ordinateurs et électronique
- Appareils photo et caméscopes
- Microscopes
- Leica Microsystems
- M125 C
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
107
Leica M125 C Leica M165 C Leica M205 C Leica M205 A Mode d’emploi Remarques générales Concept de sécurité Avant la première utilisation, veuillez lire la brochure "Concept de sécurité" qui accompagne le microscope. Elle contient des informations complémentaires sur le maniement et l'entretien du microscope. Nettoyage O Pour le nettoyage, n'utilisez pas des produits de nettoyage, des produits chimiques ou des techniques inappropriées. O Nettoyez les surfaces et les accessoires en couleur avec des accessoires en caoutchouc et jamais avec des produits chimiques. Cela pourrait endommager les surfaces et les particules d'abrasion pourraient contaminer les préparations. Leica série M Mode d'emploi Maintenance Les réparations ne doivent être effectuées que par les techniciens de service aprèsvente formés par Leica Microsystems. Seules les pièces de rechange d’origine de Leica Microsystems sont autorisées. O Responsable de l’instrument O Veillez à ce que l'utilisation, l'entretien et la mise en service du stéréomicroscope Leica soient effectués exclusivement par un personnel agréé et formé. 2 Prescriptions de sécurité Mode d’emploi En accompagnement des modules individuels de la série de stéréomicroscopes Leica M, vous recevez un CD-ROM interactif qui contient tous les modes d'emploi pertinents, en 20 langues différentes. Il faut en prendre soin et le mettre à la disposition des utilisateurs. Les modes d'emploi et les mises à jour peuvent aussi être téléchargés et imprimés depuis notre site Internet www.leica-microsystems.com. Ce mode d'emploi décrit les fonctions spéciales des modules individuels de la série de stéréomicroscopes Leica M et il contient des instructions importantes concernant la sécurité de fonctionnement, la maintenance et les accessoires. Le livret Concept de sécurité contient d'autres dispositions relatives à la sécurité lors des travaux de maintenance, les prescriptions et le maniement du stéréomicroscope, des accessoires notamment électriques, ainsi que des prescriptions de sécurité générales. Vous pouvez combiner les composants individuels du système avec des articles de fabricants tiers (p. ex. les sources de lumière froide, etc.). Dans ce cas, veuillez lire le manuel d'utilisation et les prescriptions de sécurité du fournisseur. Veuillez lire les modes d'emploi précités avant le montage, la mise en service et l'utilisation des appareils et dispositifs concernés. Observez en particulier toutes les prescriptions de sécurité. Il est indispensable que l’utilisateur tienne compte des indications et mises en garde contenues dans ces modes d’emploi afin de préserver le bon état de fonctionnement que le système avait à la livraison et garantir un fonctionnement sans danger. Leica série M Mode d'emploi 3 Symboles utilisés Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Le non-respect de ces instructions O peut mettre les personnes en danger! O Mise en garde contre un site dangereux Ce symbole est placé devant des instructions que l’opérateur doit impérativement lire et respecter. • Le non-respect de ces instructions O peut mettre les personnes en danger! O peut perturber le bon fonctionnement de l’instrument ou l’endommager. Mise en garde contre une tension électrique dangereuse Ce symbole est placé devant les informations que l’opérateur doit impérativement lire et respecter. peut perturber le bon fonctionnement de l’instrument ou l'endommager. Figures (1.5) Les chiffres entre parenthèses figurant dans les descriptions font référence aux numéros de figures et positions dans les figures. Mise en garde contre une surface chaude Ce symbole prévient l’utilisateur qu’il ne doit pas toucher des sites caractérisés par une température élevée : lampes à incandescence, etc. Informations importantes Ce symbole figure à côté d’informations complémentaires ou d’explications. Informations complémentaires O Ce symbole est placé devant des informations et explications complémentaires. Leica série M Mode d'emploi 4 Prescriptions de sécurité Description Les modules individuels satisfont aux exigences très élevées qui sont requises pour l'observation et la documentation avec les stéréomicroscopes Leica de la série M. Utilisation conforme à l'usage prévu O Voir le livret "Concept de sécurité" composants d’un autre fabricant que Leica et sortant du cadre de ce mode d’emploi, contactez votre agence Leica ! Une intervention non autorisée sur l’instrument ou un usage non conforme à destination annule tout droit à garantie ! Lieu d’utilisation O Voir le livret "Concept de sécurité" Utilisation non conforme O Voir le livret "Concept de sécurité" Ne pas utiliser les stéréomicroscopes de la série M ainsi que leurs composants pour des interventions chirurgicales (p. ex. : ophtalmologiques) car ils ne sont pas expressément destinés à cet usage. Les appareils et accessoires décrits dans ce mode d’emploi ont été contrôlés eu égard à la sécurité et aux risques éventuels. Avant toute intervention sur l’instrument, en cas de modification ou d’utilisation en combinaison avec des O Sous un climat de type chaud ou chaud et humide, les composants individuels ont besoin d'un entretien particulier afin de prévenir une contamination fongique. * Les résultats de mesure dépendent des réglages de l'objectif, du zoom et du microscope utilisés. Responsable de l’instrument Voir le livret "Concept de sécurité" O O O Les composants électriques doivent être distants du mur d'au moins 10 cm et éloignés de tout objet inflammable. Il convient d’éviter les fortes variations de température, l’ensoleillement direct et les secousses. Ils pourraient en effet perturber les mesures * et les prises de vue microphotographiques. Leica série M Mode d'emploi Veuillez vous assurer que O seul un personnel agréé et formé utilise, entretient et répare les stéréomicroscopes de la série M et les accessoires ; O les opérateurs ont lu et compris ce mode d'emploi, en particulier toutes les prescriptions de sécurité, et qu'ils appliquent ces prescriptions de sécurité. 5 Prescriptions de sécurité (suite) Réparation, travaux de maintenance O Voir le livret "Concept de sécurité" O Seules les pièces de rechange d’origine de Leica Microsystems sont autorisées. O Avant d'ouvrir un appareil, il faut le mettre hors tension et débrancher le câble secteur. Un contact avec le circuit électrique sous tension peut engendrer des ­blessures. Transport O Pour l'expédition ou le transport des modules individuels de la série de stéréomicroscopie Leica M et des accessoires, utilisez l'emballage d'origine. O Montage dans des appareils d’autres fabricants O Voir le livret "Concept de sécurité" Mise au rebut O Voir le livret "Concept de sécurité" Réglementations O Voir le livret "Concept de sécurité" Risques pour la santé Les postes de travail équipés de stéréomicroscopes facilitent et améliorent la visualisation mais ils fatiguent la vue et la musculature posturale de l’utilisateur. En fonction de la durée de l’activité ininterrompue, une asthénopie et des troubles musculo-squelettiques peuvent se produire. Aussi, il convient de prendre les mesures appropriées pour réduire la fatigue et les tensions : • O optimisation du poste de travail, des tâches et de l'emploi du temps (changement fréquent d'activité), O information exhaustive du personnel avec prise en compte de l'ergonomie et de l'organisation du travail. O Le concept optique ergonomique et le principe de construction de la gamme de stéréomicroscopie Leica M ont pour but de réduire au maximum les contraintes subies par l'utilisateur. Déclaration de conformité CE O Voir le livret "Concept de sécurité" Pour éviter les dommages dus aux secousses, démontez tous les composants mobiles qui selon le mode d'emploi peuvent être montés et démontés par le client, et emballez-les séparément. Leica série M Mode d'emploi 6 Prescriptions de sécurité (suite) • être un vecteur potentiel de transmisLe contact direct avec les oculaires peut sion des infections oculaires d'origine bactérienne ou virale. L'utilisation d'oculaires personnels ou d'œillères rabattables permet de réduire le risque. Avertissement des blessures aux mains Sécurité technique Pour le raccordement des microscopes de la série M, utilisez uniquement un câble secteur correspondant aux spécifications en vigueur dans votre pays. La prise de courant secteur utilisée doit être protégée par un fusible 16 A ou 10 A. L‘appareil doit être raccordé à une prise de courant avec mise à la terre installée en bonne et due forme. La tension secteur doit correspondre à la tension indiquée sur la plaque signalétique. Vérifiez que la mise à la terre n‘est ni défectueuse ni coupée car tout dysfonctionnement comporte un danger mortel. Ne débranchez jamais la fiche secteur si vous avez les mains mouillées car cela comporte un risque de choc électrique. Sécurité de l'appareil et CEM Notre appareil a été conçu, fabriqué et testé en conformité avec Ce dispositif satisfait aux exigences des directives de l'UE O 2014/35/UE Directive basse tension O 2014/30/UE Directive CEM O 2011/65/UE Directive RoHS et porte le label CE. O CEI EN 61010-1 : Appareils électriques de mesure, de commande, de réglage et de laboratoire – Sécurité – Partie 1 : exigences générales Ce dispositif doit être éliminé en conformité avec la directive DEEE 2012/19/UE. O EN 60950-1 : Matériels de traitement de l'information – Sécurité – Partie 1 : exigences générales Prévu pour une utilisation uniquement à l'intérieur des locaux, dans tous les pays membres de l'UE, les états membres de l'AELE et la Suisse. O Suppression des interférences radio en conformité avec EN 55011 classe B O immunité au bruit en conformité avec DIN EN 61326-1. Leica série M Mode d'emploi 7 Prescriptions de sécurité (suite) Manipulation des composants électriques Sauf indication expresse contraire, n'installez pas d'autre fiche (NEMA 5-15P) et ne dévissez aucun composant mécanique. Le microscope doit être impérativement branché sur une prise de terre. Positionnez le microscope de façon à pouvoir le débrancher du secteur à tout moment. Le cordon d'alimentation sert de dispositif de séparation du réseau d'alimentation. Leica série M Mode d'emploi 8 Sommaire Remarques générales Prescriptions de sécurité Symboles utilisés Prescriptions de sécurité Félicitations ! Un pas vers l'infini L'électronique : confort et sécurité des expériences La structure modulaire : tout est relatif Compatibilité maximale Pour aller de l'avant... 2 3 4 5 11 12 13 14 15 16 Le montage Socle et colonne de mise au point 18 Montage de la colonne de mise au point sur les socles TL 19 Montage de la colonne de mise au point avec un socle d'épiscopie 20 Corps de microscope 21 Tube22 Oculaires23 Objectif24 Tourelle porte-objectifs – montage 25 Tourelle porte-objectifs – réglage de la parfocalité 26 Porte-microscope AX – préparation 27 Porte-microscope AX – montage 28 Socle de diascopie Leica TL BFDF : avant la première utilisation 29 Socle de diascopie Leica TL BFDF 30 Leica série M Mode d'emploi Platine XY manuelle Leica IsoPro : montage Câblage : connecteurs Câblage : canal à câbles Câblage : diagramme Leica LED5000 MCI Leica LED5000 MCI : autre possibilité de montage Leica LED5000 RL : montage Leica LED5000 RL : assemblage de l‘accessoire en option Leica LED5000 RL : utilisation Leica LED5000 NVI : montage sur des stéréomicroscopes à haute performance (Leica M125 C / Leica M165 C / Leica M205 C / Leica M205 A) Leica LED5000 NVI : assemblage de l‘accessoire en option Prise en main rapide Conseils pour un succès rapide Vue d'ensemble d'un microscope de la série M La bonne distance interoculaire Utilisation des oculaires Focalisation (mise au point) Réglage de la résistance de la commande de mise au point Changement de grossissement (zoom) Niveaux d'enclenchement et grossissements Parfocalité : pour un travail plus confortable Diaphragme iris 31 34 35 36 37 38 39 41 42 44 47 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 9 Sommaire (suite) Oculaires Facteur de grossissement des oculaires 61 Indications relatives à la santé 62 Correction dioptrique 63 Correction dioptrique et parfocalité 64 Réticules65 Éclairage du système Leica LED5000 MCI Leica LED5000 RL 83 85 Accessoires Volant et commande à pédale Leica Leica SmartTouch 87 88 90 92 93 94 95 Photographie et vidéo Photographie et vidéo Tubes photo et montures C Tube vidéo/photo trinoculaire 50 % Tube vidéo/photo trinoculaire 100 % Tube vidéo/photo trinoculaire 100 % : ErgoTube 5° – 45° 67 68 69 70 71 Croquis cotés Leica M125 C / Leica M165 C Leica LED5000 MCI Leica LED5000 RL Leica LED5000 NVI Leica MATS TPX Porte-microscope Le porte-microscope AX La tourelle porte-objectifs 73 75 Objectifs et accessoires optiques Les divers types d'objectifs 77 Caractéristiques techniques Leica M125 C / Leica M165 C / Leica M205 C / Leica M205 A Socle de diascopie Leica TL BFDF Commandes de mise au point motorisée avec porte-"zoom" (M125 C, M165 C, M205 C, M205 A) Socles Socle de diascopie Leica TL BFDF : éléments de commande Socle de diascopie Leica TL BFDF : utilisation Leica IsoPro (non motorisé) : éléments de commande 79 80 81 Leica série M Mode d'emploi Annexe Calcul du grossissement total et du diamètre du champ visuel Entretien, maintenance, contact 97 101 102 104 105 10 Félicitations ! Nous vous félicitons de l'achat de votre nouveau stéréomicroscope de la série M de Leica. Nous sommes persuadés qu'il répondra à vos attentes car il est l'aboutissement de plusieurs décennies d'expérience dans les domaines de l'optique, de la mécanique et de l'ergonomie. La série M intègre toutes les qualités que vous associez à Leica Microsystems : des objectifs excellents, une mécanique de grande valeur, la fiabilité. Grâce à la modularité, la série M répond parfaitement à vos besoins – quel que soit l'accessoire dont vous avez besoin pour accomplir vos tâches. Leica série M Mode d'emploi La fiabilité et la robustesse des stéréomicroscopes Leica sont légendaires ; toutefois, comme toute ligne de haute technologie, la série M a besoin qu'on y fasse attention et qu'on l'entretienne. C'est pourquoi nous vous invitons à lire ce manuel. Il contient toutes les informations pertinentes relatives au fonctionnement, à la sécurité et à l'entretien. Il suffit de suivre quelques règles simples pour que votre stéréomicroscope fonctionne après des années d'usage intensif aussi parfaitement et fiablement qu'au premier jour. Nous vous souhaitons un travail fructueux ! Vous disposez maintenant du meilleur outil. 11 Un pas vers l'infini Les stéréomicroscopes sont basés depuis leur lancement par Horatio S. Greenough sur les principes optiques qui ont été principalement étudiés par Ernst Abbe. Pendant un siècle, les inventifs designers de l'optique et ingénieurs ont travaillé à amener le grossissement, la résolution et la fidélité de reproduction aux frontières de l'optiquement possible. Ce faisant, ils ont toujours été retenus par le rapport étroit qui unit trois facteurs : plus la résolution d'un microscope est élevée, plus la distance de travail disponible est faible. Si l'on augmente la distance des axes optiques, cela entraîne une déformation de l'image tridimensionnelle perçue par l'observateur. Une sphère se transforme alors en ellipse, une surface apparaît bombée pour l'observateur. Les limites sont faites pour être franchies. Le Leica M205 C est le premier stéréomicroscope au monde à offrir une plage de zoom de 20.5:1. Pourtant, cela n'a pas suffi aux ingénieurs de Leica. Grâce à la nouvelle technique FusionOptic mise en œuvre dans le M205 C, ils ont dépassé les limites existantes. Outre le grossissement, la résolution augmente elle aussi jusqu'à 1 050 pl par mm, ce qui correspond à une taille de structure résolue de 472 nm. Cet accroissement des performances se répercute naturellement dans votre travail quotidien : orientez vos échantillons sur la platine du microscope en appréciant le confort de la liberté de mouvement et découvrez des détails qui restaient jusqu'alors cachés en stéréomicroscopie. * Leica M205 C avec oculaires Planapochromat 1.0× et 10× Leica série M Mode d'emploi 12 L'électronique : confort et sécurité des expériences Jamais encore une gamme Leica n'a comporté autant d'électronique que la nouvelle série M. Le corps de microscope, le statif, le socle et l'éclairage sont tous reliés par des contacts électriques, ce qui offre de multiples avantages. Sécurité des expériences Principalement en recherche et développement, une reproductibilité exacte des résultats est souvent exigée. Des paramètres comme le grossissement, l'éclairage, la position du diaphragme iris et plus encore sont acquis au moyen du codage général et transmis au logiciel Leica LAS X. Vous savez ainsi à tout moment dans quelles conditions une prise de vue a été faite. Câblage réduit Une grande partie du câblage se range à l'intérieur de la colonne. Les données sont également transmises par l'interface entre la colonne, le corps de microscope et le porte-microscope. La conséquence directe est que vous avez besoin de moins de câbles – votre poste de travail est dégagé, confortable et spacieux. Les contacts ne font pas que transmettre des informations, ils assurent également l'alimentation en courant. Leica Application Suite X (LAS X) évalue les données transmises et peut reproduire ultérieurement la situation de l'essai. Leica série M Mode d'emploi 13 La structure modulaire : tout est relatif La série M de Leica vous offre une flexibilité maximale pour l'équipement, principalement grâce à la structure modulaire et à la compatibilité assurée depuis des décennies. Le corps de microscope, les oculaires, les socles et bien plus encore se combinent à volonté, ce qui vous permet de composer le microscope idéal. Vous verrez que les éléments de commande et les composants individuels ne sont pourtant fondamentalement pas différents, de sorte que vous vous sentirez rapidement "en terrain connu" avec votre nouveau stéréomicroscope – quelle que soit la combinaison que vous ayez choisie. Leica série M Mode d'emploi Avez-vous des souhaits particuliers ? Nous y répondrons volontiers ! En outre, Leica Microsystems jouit d'une excellente réputation lorsqu'il s'agit d'élaborer des solutions spécifiques au client. Aussi, si vous avez un souhait particulier que les modules standard ne peuvent satisfaire, parlez en à votre conseiller Leica. Il y a une solution appropriée à chaque problème. 14 Compatibilité maximale Comme d'habitude, les ingénieurs Leica ont veillé à ce que la nouvelle série M soit compatible avec les séries existantes. Vous pouvez donc utiliser les objectifs, socles, tubes et autres composants que vous avez. Objectifs Tous les nouveaux objectifs de la série M sont parfocaux. En cas d'utilisation d'une tourelle porte-objectifs, vous pouvez donc changer d'objectif en gardant une mise au point parfaite de l'échantillon. Vous pouvez continuer à utiliser la série d'objectifs existante. Mais dans ce cas, la parfocalité n'est plus garantie. Tubes L'interface entre le corps de microscope et le tube est restée la même, de sorte que les tubes existants sont utilisables avec la nouvelle série M. Les nouveaux tubes sont prévus pour des oculaires d'un indice de champ de 23, alors que les modèles antérieurs sont uniquement prévus pour un indice de champ de 21, ce qui donne un champ d'objet plus petit. Oculaires Les nouveaux oculaires de la série M disposent d'un enclenchement palpable et audible pour la correction dioptrique, de sorte qu'un déréglage fortuit ne passe pas inaperçu. Leica série M Mode d'emploi 15 Pour aller de l'avant... Si votre nouveau microscope Leica a été assemblé et mis en service par votre conseiller Leica, cliquez ici pour passer outre les instructions de montage et accéder directement à la prise en main rapide en page 49. Par contre, si vous montez le microscope vousmême, veuillez lire la suite et notamment le chapitre "Le montage" qui commence en page 17. Leica série M Mode d'emploi 16 Le montage Leica série M Mode d'emploi Le montage17 Socle et colonne de mise au point Tout d'abord, reliez la colonne de mise au point de la série M au socle correspondant. Montage de l'adaptateur de colonne 1. Montez l'adaptateur de colonne sur la colonne au moyen des quatre vis fournies. Montage de la commande de mise au point 2. Vissez la colonne de mise au point sur le socle au moyen des six vis fournies. Outil utilisé OO Tournevis pour vis à six pans creux 3 mm Leica série M Mode d'emploi Le montage18 Montage de la colonne de mise au point sur les socles TL Tout d'abord, reliez la colonne de mise au point de la série M au socle correspondant. Montage de l'adaptateur de colonne 1. Montez l'adaptateur de colonne sur la colonne au moyen des quatre vis fournies. Montage de la colonne de mise au point 2. Vissez la colonne de mise au point sur le socle au moyen des six vis fournies. Outil utilisé OO Tournevis pour vis à six pans creux 3 mm Leica série M Mode d'emploi Le montage19 Montage de la colonne de mise au point avec un socle d'épiscopie En cas d'utilisation d'un socle d'épiscopie, la colonne de mise au point se monte directement sur le socle avec la MAP motorisée – sans plaque d'adaptation. Montage 1. Posez la colonne de mise au point sur le côté. 3. Fixez le socle à la commande de mise au point en le vissant. Outil utilisé OO Tournevis pour vis à six pans creux 3 mm 2. Introduisez les quatre vis fournies dans les orifices du socle qui sont situés aux extrémités. Leica série M Mode d'emploi Le montage20 Corps de microscope Outil utilisé OO Tournevis pour vis à six pans creux 4 mm Montage du corps de microscope 1. Posez le corps de microscope sur la colonne de mise au point de façon à ce que la vis rentre dans le filetage prévu et que l'ergot coïncide avec la rainure. 2. Appuyez le corps de microscope vers l'arrière contre la colonne de mise au point et vissez-le de l'autre main. Mettre l'interrupteur marche/arrêt sur "0" pour éteindre l'appareil. Leica série M Mode d'emploi Le montage21 Tube Tous les tubes intermédiaires se plaçant entre le corps de microscope et le tube binoculaire se montent de la même façon. Outil utilisé OO Aucun outil n'est nécessaire. Montage du tube 2. Faites glisser le tube (comme par exemple le tube binoculaire oblique) dans la queue d'aronde et tournez-le légèrement d'un côté et de l'autre jusqu'à ce que la vis d'orientation se loge dans la rainure de guidage. 3. Serrez précautionneusement la vis d'orientation en vous contentant de soutenir le tube. Ce faisant, le tube se met automatiquement à la bonne position. Actions préparatoires 1. Desserrez la vis d'orientation et enlevez le couvercle. Leica série M Mode d'emploi Le montage22 Oculaires Outil utilisé OO Aucun outil n'est nécessaire. Plage de grossissement Pour élargir la plage de grossissement, des oculaires grand-angulaires pour porteur de lunettes 10×, 16×, 25× et 40× sont disponibles. Préparation 1. Si vous voulez utiliser un réticule optionnel, installez-le maintenant (page 65). Installation des oculaires 3. Faites coulisser les oculaires dans le tube oculaire jusqu'à la butée et vérifiez qu'ils sont bien en place. 2. Retirez le plastique de protection du tube. 4. Serrez les vis de fixation. Leica série M Mode d'emploi Le montage23 Objectif Outil utilisé OO Aucun outil n'est nécessaire. Préparation 1. Enlevez le capuchon du corps de microscope en le tournant. Mise en place de l'objectif Tenez bien l'objectif lors du montage et du démontage afin qu'il ne tombe pas sur la plaque amovible. Cela concerne particulièrement l'objectif 2× Planapo qui est très lourd. Retirez préalablement toutes les préparations de la plaque amovible. • Autres possibilités de fixation OO Si vous utilisez la tourelle porte-objectifs, veuillez lire les instructions en page 25. OO En cas d'utilisation du porte-microscope AX, veuillez lire les instructions en page 27. 2. Vissez l'objectif sur le corps de microscope dans le sens horaire. Leica série M Mode d'emploi Le montage24 Tourelle porte-objectifs – montage Actions préparatoires nez bien les objectifs lors du montage et du démontage afin qu'ils ne tombent pas sur la plaque amovible. • OO 2. Tournez de 90° la partie mobile et fixez la tourelle porte-objectifs par-devant (!) à la boîte de commande. Vissez la tourelle porte-objectifs. Positionnez la boîte de commande tout en haut et enlevez le corps de microscope, au cas où il aurait déjà été monté. Montage 1. Retirez l'élément de blocage qui se trouve sur la tourelle porte-objectifs. 4. Vissez le corps de microscope sur la tourelle porte-objectifs. 5. Vissez les deux objectifs sur la tourelle porte-objectifs. La position des objectifs n'a pas d'importance. 6. Desserrez les vis de blocage situées de part et d'autre de la tourelle porte-objectifs. 3. Desserrez les trois vis à empreinte cruciforme situées sur la monture d'objectif du corps de microscope et retirez la bague intermédiaire. Vous pouvez maintenant ajuster la parfocalité (voir les instructions de la page suivante). Leica série M Mode d'emploi Le montage25 Tourelle porte-objectifs – réglage de la parfocalité La procédure suivante ne doit être exécutée qu'une fois. Suite à quoi, les deux objectifs ont un comportement parfocal, ce qui signifie que malgré la rotation de la tourelle porte-objectifs, l'échantillon reste focalisé. Ajustement 1. Tournez l'objectif 2× dans le trajet optique et réglez-le sur le plus faible grossissement. Il faut recommencer la procédure si vous remplacez l'un des deux objectifs par un autre objectif. 3. Tournez l'objectif 1× dans le trajet optique. L'exemple suivant repose sur la combinaison 1× et 2× Planapo. Si vous utilisez une autre combinaison d'objectifs, remplacez dans la description l'objectif 2× par l'objectif qui a le plus fort grossissement. Réglez la correction oculaires sur "0". Leica série M Mode d'emploi passer passer à à Zoomez pour vérifier le comportement parfocal de l'objectif. Refaites la vérification avec l'autre objectif. En l'absence de parfocalité, recommencez la procédure. 9. Serrez les vis de blocage. 6. Sélectionnez le plus fort grossissement et faites une mise au point jusqu'à ce que l'échantillon soit absolument net. Préparation OO Ouvrez le diaphragme iris. OO 4. Tournez l'objectif sur le filetage dans les deux sens jusqu'à ce que l'échantillon soit net. pour pour 8. Tournez l'objectif sur le filetage dans les deux sens jusqu'à ce que l'échantillon soit absolument net. 2. Faites une mise au point sur l'échantillon. 5. Pivotez la tourelle ­l'objectif 2×. 7. Pivotez la tourelle ­l'objectif 1×. dioptrique des Le montage26 Porte-microscope AX – préparation Outil OO Tournevis pour vis à six pans creux 2,5 mm Préparation du porte-microscope AX Avant de monter le porte-microscope AX, il faut éventuellement d'abord le préparer pour le corps de microscope à utiliser (Leica M125 C, M165 C, M205 C et M205 A). OO Si la position de commutation correspond au corps de microscope utilisé, sautez les étapes suivantes. Sinon, procédez comme suit : 2. Desserrez les deux vis qui maintiennent le commutateur en position. 4. Important : appuyez bien le commutateur dans la douille pendant que vous remettez les vis en place. Cela seul garantit le bon positionnement du commutateur. 1. Contrôlez la position de commutation. 3. Retirez le commutateur, mettez-le à la position souhaitée en effectuant une rotation et réinstallez-le. Leica série M Mode d'emploi Le montage27 Porte-microscope AX – montage Outil OO Tournevis pour vis à six pans creux 4 mm OO Tournevis pour vis cruciforme 2. Montez le porte-microscope AX sur la colonne de mise au point. 4. Desserrez les trois vis d'arrêt et enlevez la bague d'ajustement du corps de microscope. Après avoir préparé le porte-microscope AX à recevoir le corps de microscope, vous pouvez monter celui-ci. 1. Amenez le chariot du porte-microscope AX en position centrale. 3. Vissez l'objectif sur le porte-microscope AX. 5. Montez le corps de microscope sur le portemicroscope AX. incorrect correct Leica série M Mode d'emploi Le montage28 Socle de diascopie Leica TL BFDF : avant la première utilisation Retrait des éléments de blocage pour le transport Avant la mise en service du socle de diascopie, il est absolument nécessaire de retirer les deux éléments de blocage pour le transport. • Élément de blocage du miroir Élément de blocage du chariot de commutation Leica série M Mode d'emploi Le montage29 Socle de diascopie Leica TL BFDF Étendue de la livraison Le socle est livré avec la plaque d'adaptation déjà montée. La platine choisie (platine XY ou platine ­standard 10 450 562) et la commande de mise au point doivent être montées ultérieurement. Montage de la platine Le socle de diascopie TL BFDF peut recevoir des platines différentes. OO OO Platine XY manuelle IsoPro Platine standard 10 450 562 Leica série M Mode d'emploi La platine choisie est montée sur le socle avant la mise en service. Mais le changement de platine s'effectue facilement et il est possible à tout moment : quelques gestes suffisent pour installer l'une des platines. La situation de départ de la section suivante est le socle dépourvu de platine. Le démontage s'effectue en procédant dans l'ordre inverse. Platine standard 1. Retirez la plaque en verre de l'évidement rectangulaire de la platine standard. 2. Positionnez la platine sur le socle de diascopie de façon à recouvrir les quatre orifices prévus sur le socle. 3. Vissez la platine au socle en utilisant les quatre vis à six pans creux fournies. 4. Replacez la plaque en verre dans la platine standard. Le montage30 Platine XY manuelle Leica IsoPro : montage Platine XY IsoPro Avant d'installer sur le socle la platine XY IsoPro, montez l'axe équipé des boutons de commande à votre gré, à gauche ou à droite de la platine XY. Avant d'installer sur le socle la platine XY IsoPro, montez l'axe équipé des boutons de commande à votre gré, à gauche ou à droite de la platine XY. Fonctionnement à gauche ou à droite En cas de montage à gauche des éléments de commande, il faut d'abord changer de côté la crémaillère vissée à la face inférieure de la platine XY. En cas de montage à gauche des éléments de commande, il faut d'abord changer de côté la crémaillère vissée à la face inférieure de la platine XY : 1. Retirez la plaque en verre de la platine XY. 2. Retournez la platine XY et placez-la sur un support antidérapant. 3. Changez la crémaillère de côté et montezla du côté droit. 4. Si vous montez les éléments de commande immédiatement après, ne tenez pas compte des deux étapes suivantes. Leica série M Mode d'emploi Le montage31 Platine XY manuelle Leica IsoPro : montage (suite) 1. Enlevez la plaque en verre de la platine XY et retournez-la. 2. Changez la crémaillère de côté et montezla du côté droit. Montage des éléments de commande 1. Enlevez la plaque en verre de la platine XY et retournez-la. 2. Placez l'axe pourvu des boutons de commande du côté souhaité. Le raccord se fixe à la platine XY par enclenchement magnétique. Montage de la platine XY 1. Posez la platine XY sur le socle. 2. Avancez précautionneusement la partie supérieure de la platine XY en direction de l'utilisateur et fixez la partie inférieure au socle de diascopie. 4. Vissez l'axe en utilisant les deux vis à six pans creux prévues à cet effet. 5. Vissez la bande de recouvrement sur la platine XY. Leica série M Mode d'emploi Le montage32 Platine XY manuelle Leica IsoPro : montage (suite) 3. Vissez la platine XY de façon homogène dans les trois orifices fi­ letés. 4. Reculez complètement la platine XY en direction de la colonne et jusqu'à la butée. 5. Placez la plaque en verre dans la platine XY. Commande de mise au point et colonne 1. Vissez la plaque d'adaptation avec la clé pour vis à six pans creux à partir du socle. 2. Vissez solidement la colonne de la commande de mise au point avec les trois vis à six pans creux à partir du bas. 3. Vissez solidement la plaque d'adaptation à la position initiale au moyen des trois vis à six pans creux. Leica série M Mode d'emploi Le montage33 Câblage : connecteurs La nouvelle série M de Leica dispose d'un codage complet pour la lecture des diverses données et réglages du microscope, le transfert au PC et la reproduction ultérieure. OO L'interface avec le corps de microscope se trouve sur la colonne. Les connecteurs 1 La connexion au PC et aux autres appareils s'effectue au moyen des connecteurs situés sur la face arrière de la colonne : 1 3 2 1. 3 connecteurs CTL2 pour les périphériques comme la lampe annulaire, le socle et d'autres accessoires Leica. 2. Connecteur du bloc d'alimentation fourni. 3. Port USB pour la connexion au PC. Leica série M Mode d'emploi Le montage34 Câblage : canal à câbles Le canal à câbles intégré à la colonne supprime l'inconvénient d'avoir des câbles qui traînent autour du microscope ! Ainsi, on peut ranger dans le canal à câbles le câble USB ou le câble FireWire de l'appareil de prise de vue, par ­exemple. Leica série M Mode d'emploi Insertion des câbles 1. Enlevez les trois vis situées sur le canal à câbles. 3. Placez les câbles dans le canal à câbles et revissez le cache. 2. Retirez le cache du canal à câbles. Conseil : évaluez la longueur requise pour les branchements des câbles avant de visser le cache. Quand les câbles sont épais, il est difficile d'ajuster la longueur après coup. Le montage35 Câblage : diagramme Installation alternative LED5000 SLI Veuillez utiliser le logiciel Leica Application Suite X pour configurer toutes les fonctions du système. LED5000 RL PC USB Power/USB Commande à pédale Leica série M Mode d'emploi LED5000 MCI 115/230 V Molette SmartTouch Le montage36 Leica LED5000 MCI L'éclairage Leica LED5000 MCI (pour "Multi Contrast Illumination") se monte avec deux vis. Pour bénéficier d'une accessibilité optimale, il est recommandé d'enlever le corps de microscope lors du montage (voir aussi la page 21). Montage 1. Tenez le LED5000 MCI d'une main et vissez l'étrier de retenue aux deux orifices supérieurs de la boîte de commande. • 2. Connectez le câble CAN-Bus fourni à l'une des deux prises. (La partie plate du connecteur doit être orientée vers le bas.) 3. Branchez l'autre extrémité du câble sur l'un des trois ports "CTL2" de la colonne. Restrictions Le Leica LED5000 MCI n'est pas utilisable avec le revolver porte-objectifs. Leica série M Mode d'emploi Le montage37 Leica LED5000 MCI : autre possibilité de montage Dans des circonstances particulières, il ne faut pas que la source de lumière accompagne le corps de microscope dans ses déplacements. Exemple typique : les prises de vue multifocales, où la pile Z varie alors que l'angle d'incidence de la lumière doit rester le même. Pour ces applications, le Leica LED5000 MCI se fixe directement à la colonne. Montage sur la colonne 1. Enlevez l'étrier de Leica LED5000 MCI. Leica série M Mode d'emploi retenue 2. Vissez l'étrier de retenue dans la rainure située sur la colonne au moyen de l'unique vis. Lors du vissage de la vis, l'étrier de retenue se met automatiquement à la bonne position. 3. Placez le Leica LED5000 MCI sur l'étrier de retenue. du Le montage38 Leica LED5000 RL : montage Outils nécessaires Aucun OO Montage 1. Reliez le câble du bus CAN Leica fourni à la lampe annulaire. 3. Branchez l‘autre extrémité du câble sur l‘un des ports CTL2 disponibles de la colonne. 2. Positionnez le Leica LED5000 RL sur l‘objectif par le bas, puis déplacez-le vers le haut jusqu‘à la butée et vissez-le. Suite page suivante. Le Leica LED5000 RL est monté sur l‘objectif avec une seule vis. Il est optimisé pour une distance de travail comprise entre 50 et 80 mm. Restrictions Le Leica LED5000 RL n‘est utilisable qu‘avec les objectifs Planapo 1× et Planapo 0.63×. Avec tous les autres objectifs, la distance de travail est trop faible pour que l‘éclairage soit satisfaisant. La lampe annulaire n‘est pas utilisable avec la tourelle porte-objectifs. Leica série M Mode d'emploi Le montage39 Leica LED5000 RL : montage (suite) Si vous travaillez avec la colonne de mise au point manuelle sans électronique intégrée, le Leica LED5000 RL devra être alimenté en électricité par un bloc d‘alimentation externe (non compris dans la livraison). De plus, dans ce cas, l‘éclairage ne peut être commandé par le logiciel Leica Application Suite X. Leica série M Mode d'emploi Pour que l‘accessibilité à l‘échantillon soit optimale, il est recommandé de monter la lampe annulaire de façon à ce que le câble soit orienté vers l‘arrière. Il est cependant possible de tourner la lampe annulaire sur le côté, en cas d‘utilisation simultanée du système d‘éclairage Leica LED5000 MCI par exemple. Il est alors possible de connecter la lampe annulaire directement au Leica LED5000 MCI. Le montage40 Leica LED5000 RL : assemblage de l‘accessoire en option Assemblage de l‘accessoire en option OO Le disque en métal fourni permet de visser fermement le kit de polarisation en option. OO OO Le diffuseur en option est inséré et vissé sous la lampe annulaire. Le kit de polarisation en option (polarisateur et analyseur) est inséré et vissé sous la lampe annulaire. Leica série M Mode d'emploi Le montage41 Leica LED5000 RL : utilisation L‘éclairage de la Leica LED5000 RL peut être très brillant. Il faut donc toujours allumer l‘éclairage avant de regarder à travers les oculaires ! Évitez de regarder directement les LED. Mise en marche de la colonne de mise au point 1. Appuyez sur l‘interrupteur principal se trouvant au dos de la colonne de mise au point afin de mettre cette dernière en marche et d‘alimenter le Leica LED5000 RL en courant. Leica série M Mode d'emploi Utilisation du clavier avant Utilisation du clavier latéral Les touches et permettent de commuter entre les segments d‘éclairage. OO OO Utilisez la touche éteindre l‘éclairage. pour allumer ou OO Utilisez les touches et luminosité sur 10 niveaux. OO Appuyez brièvement sur la touche ou pour réguler l‘intensité par petits incréments. Laissez l‘une des touches appuyée pour modifier l‘intensité plus rapidement. OO La touche permet de commuter entre les segments d‘éclairage suivants : cercle entier, demi-cercle (gauche-droite), demicercle (avant-arrière), quart de cercle, quarts de cercle face à face, huitième de cercle OO Avec les touches et , les segments peuvent être tournés dans le sens ou dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre. pour régler la Le montage42 Leica LED5000 RL : utilisation (suite) OO Quand vous maintenez les touches ou enfoncées pendant env. 2 secondes, les segments tournent automatiquement jusqu‘à ce que vous appuyez à nouveau sur l‘une de ces touches. Si vous changez de segment en appuyant sur la touche , ce changement est maintenu automatiquement. Appuyez brièvement sur la touche ou pour stopper le changement. OO Maintenez la touche enfoncée pendant env. 2 secondes pour activer le cercle complet de la lampe annulaire. Les segments d‘éclairage actifs sont signalés sur le panneau de commande avant par 8 LED disposées autour du boutonpoussoir marche-arrêt. Leica série M Mode d'emploi Le montage43 Leica LED5000 NVI : montage sur des stéréomicroscopes à haute performance (Leica M125 C / Leica M165 C / Leica M205 C / Leica M205 A) Montage du Leica LED5000 NVI (10 450 659) 1. Le Leica LED5000 NVI est livré avec la plaque d‘adaptation déjà montée en usine (pour le montage sur les colonnes de mise au point manuelles et motorisées). Leica série M Mode d'emploi 2. Posez le Leica LED5000 NVI sur la colonne de mise au point, de façon à faire correspondre la vis au filetage prévu à cet effet, et l‘ergot à la rainure. 3. Appuyez le Leica LED5000 NVI vers l‘arrière contre la colonne de mise au point et vissez-le bien avec une clé pour vis à six pans creux M4. Le montage44 Leica LED5000 NVI : montage sur des stéréomicroscopes à haute performance (Leica M125 C / Leica M165 C / Leica M205 C / Leica M205 A) (suite) 4. Desserrez les trois vis à empreinte cruciforme situées sur la monture d‘objectif du corps de microscope et retirez la bague intermédiaire. 5. Posez le corps de microscope sur l‘adaptateur du Leica LED5000 NVI et vissez-le bien avec une clé pour vis à six pans creux M4. 6. Montez les autres composants de microscopie (tube, accessoire ergonomique, caméra numérique, etc.) conformément à leurs manuels d‘utilisation respectifs. 7. Branchez le Leica LED5000 NVI sur la colonne de mise au point au moyen du connecteur CTL2, si la colonne de mise au point dispose d‘un système électronique intégré. Autre possibilité de montage pour les colonnes manuelles : Connectez le bloc d‘alimentation externe (10 450 266) au Leica LED5000 NVI. Leica série M Mode d'emploi Le montage45 Leica LED5000 NVI : montage sur des stéréomicroscopes à haute performance (Leica M125 C / Leica M165 C / Leica M205 C / Leica M205 A) (suite) 8. Vissez l‘objectif sur le Leica LED5000 NVI par en bas. Liste d‘objectifs recommandés, utilisables avec le Leica LED5000 NVI sans adaptateur supplémentaire : 10 411 597 objectif Achromat f=100 mm 10 441 787 objectif Achromat f=150 mm 10 431 692 objectif Achromat f=175 mm 10 382 162 objectif Achromat f=200 mm 10 382 172 objectif Achromat f=400 mm 10 450 027 objectif Planapo 0.63× 10 450 028 objectif Planapo 1.0× 10 450 029 objectif Planapo 1.6× 10 450 030 objectif Planapo 2.0× Il est possible d‘utiliser d‘autres objectifs avec des adaptateurs. Cela entraînera toutefois des pertes de qualité optique (p. ex. vignettage, franges colorées, réflexions, etc.). Leica série M Mode d'emploi Le montage46 Leica LED5000 NVI : assemblage de l‘accessoire en option Kit de polarisation Le Leica LED5000 NVI peut être équipé en option d‘un kit de polarisation. Le kit de polarisation disponible permet p. ex. de réduire les reflets sur les surfaces métalliques. 1. Le polarisateur s‘installe à cet effet dans le réceptacle (pour glissière de filtre) sur la face inférieure du Leica LED5000 NVI. 2. L‘analyseur se monte entre le tube et le corps de microscope. Pour ce faire, démontez le tube installé sur le corps de microscope. Placez l‘analyseur sur le corps de microscope et montez ensuite le tube. Fixez les composants en vissant les vis d‘orientation. 3. Pour créer l‘effet de polarisation souhaité, tournez le disque rotatif de l‘analyseur jusqu‘à l‘obtention de la qualité d‘image souhaitée. Leica série M Mode d'emploi Le montage47 Leica LED5000 NVI : assemblage de l‘accessoire en option (suite) Dispositifs de filtrage La livraison standard du Leica LED5000 NVI inclut un porte-filtre. Sont utilisables des filtres du commerce d‘une taille de 1/2“. Veillez à ce que les filtres utilisés soient suffisamment résistants à la température, afin qu‘ils ne soient pas endommagés par un éclairage à haute énergie. Vous pouvez acheter des dispositifs de filtrage (10 725 035) vides, additionnels, en tant que pièces de rechange. Leica série M Mode d'emploi 1. Pour démonter le porte-filtre, faites glisser le porte-filtre d‘env. 1 cm sur le côté et retirez le support du Leica LED5000 NVI par le bas. Le montage du porte-filtre s‘effectue dans l‘ordre inverse. Le montage48 Prise en main rapide Leica série M Mode d'emploi Prise en main rapide49 Conseils pour un succès rapide Votre stéréomicroscope Leica vous a été remis prêt à fonctionner par votre partenaire Leica et bien sûr, vous voulez commencer à l'utiliser tout de suite. Pour cette raison, nous vous conseillons de prendre maintenant connaissance du Guide de prise en main rapide qui vous présente les gestes essentiels. Le présent manuel vous familiarisera avec les finesses du microscope. Vous trouverez dans les pages suivantes des informations importantes et pratiques qui faciliteront votre usage quotidien du stéréomicroscope. Prenez le temps de lire ce guide, cela en vaut la peine ! Guide de prise en main rapide de la série M Leica série M Mode d'emploi Prise en main rapide50 Vue d'ensemble d'un microscope de la série M 1. Changeur de grossissement (zoom) 2. Mise en et hors circuit des crans de positionnement du zoom 3. Réglage approximatif/précis 4. Vis de fixation du tube binoculaire (ou d'un a­ ccessoire) 5. Objectif interchangeable 6. Tubes oculaires réglables 7. Oculaires pour porteur de lunettes avec correction dioptrique et œillères 8. Vis de fixation des oculaires 9. Tube trinoculaire 10. Diaphragme iris intégré 7 6 9 8 4 2 1 11 10 3 5 Leica série M Mode d'emploi Prise en main rapide51 La bonne distance interoculaire La distance interoculaire est bien réglée si vous voyez une image circulaire lorsque vous observez un échantillon. Si vous êtes encore au début de votre carrière de microscopiste, vous aurez peut-être besoin d'un temps d'adaptation. Mais ne vous faites pas de soucis – très rapidement, vous utiliserez le microscope de façon instinctive. Valeurs repères La distance entre l'œil et l'oculaire est d'env. 22 mm avec les oculaires grand-angulaires pour porteurs de lunettes 10/23B. Leica série M Mode d'emploi Réglage de la distance interoculaire 1. Regardez dans les oculaires. 3. Approchez lentement les yeux des oculaires jusqu'à ce que l'intégralité du champ d'image soit visible sans ombre. 2. Tenez les oculaires des deux mains. Rapprochez ou éloignez les oculaires en exerçant une pression vers l'intérieur ou l'extérieur, jusqu'à ce que vous voyiez une image ­circulaire. Prise en main rapide52 Utilisation des oculaires Les oculaires constituent le lien entre le tube et l'œil de l'utilisateur. Ils s'insèrent facilement dans le tube et sont prêts à fonctionner. Si vous ne portez pas de lunettes : 1. Tenez bien l'oculaire et tournez l'œillère dans le sens anti-horaire, vers l'avant. Chaque oculaire offre un facteur de grossissement déterminé, qui a un effet considérable sur le grossissement total. En outre, tous les oculaires Leica peuvent être pourvus de réticules pratiques qui permettent de mesurer et quantifier les échantillons. 2. Si un oculaire est équipé de la correction dioptrique intégrée, réglez-la sur la valeur "0". Correction dioptrique Pour les porteurs de lunettes, une correction dioptrique intégrée est disponible. Pour en savoir plus, consultez la page 63. Si vous portez des lunettes : 1. Tenez bien l'oculaire et tournez l'œillère dans le sens horaire, vers l'arrière, parce que sinon, la distance d'observation est trop grande. 2. Si un oculaire est équipé de la correction dioptrique intégrée, réglez-la sur la valeur "0". L'observation avec des lunettes comporte en outre l'avantage de réduire considérablement le risque de contamination bactérienne (voir la page 62). Le matériau souple de l'œillère évite de rayer le verre des lunettes lors d'un contact avec l'oculaire. Leica série M Mode d'emploi Prise en main rapide53 Focalisation (mise au point) Lors de la mise au point, le stéréomicroscope est élevé ou abaissé avec la commande de mise au point. Dès que la région souhaitée de l'objet est au foyer de l'objectif, elle est reproduite avec netteté. OO Focalisation Les grandes distances sont parcourues avec le réglage approximatif interne. OO OO Pour la mise au point fine, on utilise le réglage précis externe. Commande approximative/précise Le réglage de la netteté s'effectue avec la commande approximative/précise. OO La commande approximative/précise a une résolution de 1 µm. La commande de mise au point est utilisable à gauche comme à droite. • supporte au max. 15 kg. La commande approximative/précise Leica série M Mode d'emploi Prise en main rapide54 Réglage de la résistance de la commande de mise au point Réglage de la résistance La commande de mise au point se révèle trop ou pas assez dure ; le microscope s’abaisse tout seul. En fonction du poids de l’équipement et des préférences de chacun, il est possible de faire un réglage personnalisé de la résistance. 1. Pour ce faire, tenez les boutons externes des deux mains et tournez-les en sens inverse jusqu'à l'obtention de la résistance souhaitée pour la mise au point. Leica série M Mode d'emploi Prise en main rapide55 Changement de grossissement (zoom) Tous les microscopes de la série M disposent d'un zoom intégré. L'inscription indique la plage de zoom possible : Utilisation du zoom 1. Regardez dans les oculaires. 2. Faites une mise au point sur l'objet. OO OO OO OO Leica M125 C Leica M165 C Leica M205 C Leica M205 A = 12.5:1 = 16.5:1 = 20.5:1 = 20.5:1 3. Actionnez le changeur de grossissement jusqu'au réglage du grossissement souhaité. Le bouton du zoom s'utilise avec la main gauche et la main droite. Leica série M Mode d'emploi Prise en main rapide56 Niveaux d'enclenchement et grossissements Le bouton du zoom peut s'utiliser au choix avec ou sans niveaux d'enclenchement. La désactivation des niveaux d'enclenchement permet de zoomer en continu, ce que de nombreux utilisateurs apprécient. L'activation des niveaux d'enclenchement permet par contre de reproduire avec une plus grande précision les photographies, les résultats des mesures, etc. Leica série M Mode d'emploi Activation et désactivation des niveaux d'enclenchement 1. Pour désactiver les niveaux d'enclenchement : exercez une pression descendante sur le bouton supérieur. Grossissement et diamètre du champ visuel La formule de la page 104 vous permet de calculer vous-même les grossissements et le diamètre du champ visuel en tenant compte de la position du changeur de grossissement et de la combinaison d'oculaire et d'objectif utilisée. 2. Pour activer les niveaux d'enclenchement : exercez une pression ascendante sur le bouton inférieur. Prise en main rapide57 Parfocalité : pour un travail plus confortable Tous les stéréomicroscopes Leica sont pourvus d'un réglage parfocal – ce qui signifie que vous pouvez observer un objet focalisé sur toute la plage de grossissement, du plus faible au plus élevé, sans avoir à ajuster la mise au point. La mise au point ne doit être réajustée que si vous voulez observer une région de l'objet plus haute ou plus basse. Parfocalité 1. Agrandissez la vue au niveau maximal. Prérequis pour un travail parfocal OO En cas d'utilisation d'un oculaire pourvu de correction dioptrique, la procédure diffère de celle indiquée. Pour en savoir plus, consultez la page 64. La parfocalité est préservée jusqu'à ce que l'observateur fasse une mise au point sur un autre plan de l'échantillon. OO 2. Faites une mise au point sur l'échantillon. C'est tout. Même si vous choisissez maintenant une distance de travail plus petite, l'échantillon reste très net. Vous trouverez à la page 26 la procédure de réglage de la parfocalité avec une tourelle porte-objectifs. Leica série M Mode d'emploi Prise en main rapide58 Diaphragme iris Le diaphragme iris placé dans le corps de microscope de votre microscope de la série M remplit le même objectif que les diaphragmes iris d'un appareil photo : il régule la lumière disponible, faisant ainsi varier la profondeur de champ. On désigne par "profondeur de champ" la zone d'un échantillon qui est reproduite avec netteté. Leica série M Mode d'emploi Fermeture du diaphragme iris OO Pour fermer le diaphragme iris, tournez la molette vers la gauche. Le motif apparaît plus sombre et la profondeur de champ augmente. Ouverture du diaphragme iris Pour ouvrir le diaphragme iris, tournez la molette vers la droite. Le motif apparaît plus clair et la profondeur de champ ­diminue. OO Prise en main rapide59 Oculaires Leica série M Mode d'emploi Oculaires60 Facteur de grossissement des oculaires Un oculaire permet non seulement de regarder passivement dans le microscope, mais il contribue aussi de façon décisive au grossissement maximal. Le facteur de grossissement est compris entre 10× et 40×. Pour la série M, les oculaires suivants sont livrables : Grossissement Correction dioptrique Numéro de commande 10× ± 5 dioptries 10 450 630 16× ± 5 dioptries 10 450 631 25× ± 5 dioptries 10 450 632 40× ± 5 dioptries 10 450 633 Leica série M Mode d'emploi Oculaires61 Indications relatives à la santé Foyers infectieux potentiels Le contact direct avec les oculaires peut être un vecteur potentiel de transmission des infections oculaires d'origine bactérienne ou virale. L'utilisation d'oculaires individuels ou d'œillères rabattables permet de minimiser le risque. Les œillères sont utilisables séparément. Votre interlocuteur Leica vous fournira un complément d'information. • Les œillères séparées peuvent assurer une prévention efficace contre les infections. Leica série M Mode d'emploi Oculaires62 Correction dioptrique Tous les oculaires Leica sont également livrables avec une correction dioptrique intégrée, de façon à pouvoir utiliser le microscope sans lunettes, même en cas de déficience visuelle. La correction est de ±5 dioptries. Utilisation de la correction dioptrique 1. Sur les deux oculaires, réglez la correction dioptrique sur la position centrale ("0" ­dioptrie). 2. Regardez dans les oculaires avec les lunettes et faites une mise au point sur l'objet. Tenez compte du fait que l'utilisation de la correction dioptrique fait perdre l'avantage de la parfocalité – ainsi, vous devez refaire manuellement la mise au point à chaque changement de degré de zoom. Pour pouvoir également utiliser la parfocalité avec la correction dioptrique, veuillez lire les instructions de la page 64. 3. Tournez les deux oculaires à la valeur maximale, "+5". 4. Gardez un œil fermé et tournez l'autre oculaire dans le sens "–" jusqu'à ce que l'échantillon soit net. 5. Ouvrez alors l'autre œil et corrigez les dioptries jusqu'à ce que l'image soit parfaitement nette. Leica série M Mode d'emploi Oculaires63 Correction dioptrique et parfocalité Les stéréomicroscopes Leica sont réglés de façon parfocale. Le prérequis est le réglage correct des dioptries et de la parfocalité. Chaque utilisateur ne doit effectuer qu'une fois les réglages suivants. Actions préparatoires Sur le tube vidéo/photo, mettez le levier en position "Observation" et ouvrez le diaphragme. OO OO En cas d'utilisation du porte-microscope AX, réglez-le sur l'observation stéréoscopique. Réglage 1. Positionnez la correction dioptrique sur "0" sur les deux oculaires. 2. Sélectionnez le plus faible grossissement et faites une mise au point sur un échantillon plat. 3. Sélectionnez le plus fort grossissement et ajustez la netteté. 4. Resélectionnez le plus faible grossissement mais ne regardez pas dans les oculaires. 6. Tournez les oculaires dans le sens antihoraire, dans le sens "+" et jusqu'à la butée (+5 dioptries). Leica série M Mode d'emploi 7. Regardez dans les oculaires. 8. Tournez individuellement chaque oculaire lentement dans le sens horaire, dans le sens "–", jusqu'à ce que chaque œil voie l'objet nettement. 9. Sélectionnez le plus fort grossissement et ajustez la mise au point si nécessaire. Si maintenant vous changez le grossissement et le faites passer du degré le plus faible au degré le plus élevé, la reproduction de l'objet reste toujours nette. Dans le cas contraire, répétez la procédure. Oculaires64 Réticules Utilisation Les réticules permettent de faire confortablement des mesures de longueur et des comptages, en particulier sur les stations de travail qui ne sont pas équipées d'un appareil numérique de prise de vue et du logiciel LAS X. 2. Calez le réticule en exerçant une pression sur l'insert. Veillez à ce que le réticule tienne bien. 4. Vous pouvez maintenant orienter le réticule en tournant l'oculaire dans le tube oculaire et le fixer ensuite avec la vis. Les réticules servant aux mesures et comptages sont sertis et ils se placent dans les oculaires : 1. Dévissez l'insert de l'oculaire. 3. Revissez l'insert pourvu du réticule et replacez l'oculaire dans le tube. Utilisation avec le porte-microscope AX Placez de préférence le porte-microscope AX en position verticale dans le cas de travaux de mesure. Les mesures dans l’image stéréoscopique sont plus précises sans l’angle de convergence. Leica série M Mode d'emploi Oculaires65 Photographie et vidéo Leica série M Mode d'emploi Photographie et vidéo66 Photographie et vidéo Pour la plupart des microscopistes, la documentation numérique est devenue un élément essentiel de leur travail. Elle permet de présenter les résultats des recherches de façon attrayante ; les mesures prises sur l'image numérique apportent précision et clarté ; en association avec des platines de balayage, on peut même déplacer pas à pas les échantillons de grande taille et composer automatiquement une nouvelle image globale. Caméras Leica Par contre, si vous avez besoin d'un contrôle absolu de la caméra et si vous devez non seulement photographier, mais aussi mesurer, évaluer et avoir d'autres fonctions, les caméras numériques Leica sont exactement ce qu'il vous faut. Avec Leica Application Suite X, elles procurent une liberté d'utilisation pratiquement illimitée. Pour avoir d'autres informations sur les appareils de prise de vue Leica, consultez la documentation correspondante. Leica Application Suite X Leica Application Suite X (également appelée LAS X) est quasiment le prolongement numérique des microscopes Leica de la série M. Cette suite logicielle permet non seulement de prendre des vues, mais aussi de commander le microscope, l'éclairage, les platines, les appareils de prise de vue et plus encore. Vous trouverez des informations complémentaires dans l'aide en ligne de LAS X. Adaptateur S'il n'est pas nécessaire d'utiliser le logiciel LAS X (Leica Application Suite X) pour commander l'appareil de prise de vue, vous pouvez également utiliser des appareils photo reflex classiques et des appareils à viseur-télémètre d'autres fabricants. Leica Microsystems offre à cet effet divers adaptateurs qui sont utilisables avec les tubes trinoculaires 50 % et 100 %. Leica série M Mode d'emploi Photographie et vidéo67 Tubes photo et montures C Application prévue Toutes les caméras Leica DFC/DMC/MC sont pourvues d'une interface normalisée comportant un adaptateur C-Mount. Cette interface permet de connecter l'adaptateur C-Mount au tube trinoculaire approprié. Cet adaptateur établit une liaison mécanique entre le microscope et la caméra et il procure une reproduction optimale de l'image microscopique sur le capteur d'image de l'appareil de prise de vue. En règle générale, il faut prendre la plus grande partie possible du champ de vision avec la caméra numérique, sans toutefois faire apparaître un bord noir. Pour ce faire, le facteur de grossissement de l'adaptateur C-Mount doit correspondre le plus possible au format d'image du capteur (voir le tableau). Si malgré l'adaptateur C-Mount adéquat, il y a un dégradé gênant dans les angles, cet effet peut être corrigé avec la fonction d'ombrage ("Shading") du logiciel de prise de vue. Leica série M Mode d'emploi Une autre solution consiste à utiliser un adaptateur C-Mount d'un grossissement supérieur. Cela évite surtout la zone critique en périphérie du champ de vision et permet de prendre plutôt le centre du champ de vision avec l'appareil de prise de vue. Appareils de prise de vue d'autres fournisseurs Outre les caméras Leica pourvues d'interfaces C-Mount normalisées, vous pouvez également connecter au microscope des appareils de tiers, comme par exemple les appareils photo reflex avec bague à baïonnette T2. Pour ce faire, au lieu de l'adaptateur C-Mount, il faut utiliser uniquement l'adaptateur SLR correspondant avec connexion T2. Ces appareils de prise de vue de tiers ne sont de toute façon pas inclus dans la suite logicielle Leica Application Suite X et ils doivent être utilisés avec le logiciel fourni par le fabricant de l'appareil. Les appareils de prise de vues numériques Leica, leur montage et leur utilisation sont décrits de façon détaillée dans un mode d'emploi séparé. Tubes photo et montures C 10 445 928 Adaptateur vidéo 0.32× Monture C pour caméras numériques 1/3" 10 450 528 Adaptateur vidéo 0.5× Monture C pour caméras numériques 1/2" 10 447 367 Adaptateur vidéo 0.63× Monture C pour caméras numériques 2/3" 10 446 307 Adaptateur vidéo 0.8× Monture C pour caméras numériques 2/3" 10 450 829 Adaptateur vidéo 1.0× Monture C pour caméras numériques 1" 10 450 317 Adaptateur vidéo HC 1.0× Adaptateur monture C pour Leica HC montures C 10 445 930 Adaptateur vidéo 1.0× delta Pour adaptateur delta monture C avec diamètre 37 mm 10 447 436 DSLR adaptateur 1.6× Pour les caméras au format APS-C 10 446 175 DSLR adaptateur 2.5× Utilisation en combinaison avec 10 445 930 pour les caméras au format 35 mm Photographie et vidéo68 Tube vidéo/photo trinoculaire 50 % Utilisation Le tube vidéo/photo trinoculaire 50 % permet avec son troisième trajet optique l'observation simultanée et la photographie d'un échantillon. Pour ce faire, la lumière disponible est répartie comme suit : OO 50 % de la lumière sont disponibles pour les deux oculaires. OO 50 % de la lumière sont dirigés vers le trajet optique vidéo/photo. Montage Fixez le tube trinoculaire 50 % sur le corps de microscope à la place du tube d'observation binoculaire (voir aussi la page 22). Leica série M Mode d'emploi Photographie et vidéo69 Tube vidéo/photo trinoculaire 100 % Utilisation Le tube vidéo/photo trinoculaire 100 % permet d'utiliser le troisième trajet optique pour l'observation ou la photographie d'un échantillon, au choix. Ainsi, 100 % de la quantité lumineuse sont disponibles pour l'un ou l'autre trajet optique. L'autre trajet optique reste opaque ou noir. Montage Fixez le tube trinoculaire 100 % sur le corps de microscope à la place du tube d'observation binoculaire (voir aussi la page 22). Leica série M Mode d'emploi Commutation OO Tournez le régulateur situé du côté droit du tube à l'horizontale afin de diriger toute la quantité lumineuse disponible vers les oculaires. Vous pouvez maintenant observer l'échantillon. OO Tournez le régulateur situé du côté droit du tube à la verticale afin de diriger toute la quantité lumineuse disponible vers l'appareil de prise de vue. Vous pouvez maintenant photographier l'échantillon. Photographie et vidéo70 Tube vidéo/photo trinoculaire 100 % : ErgoTube 5° – 45° Utilisation L'ErgoTube trinoculaire permet à l'utilisateur d'adopter une posture de travail ergonomique et confortable en ajustant l'angle d'observation des oculaires à ses besoins. Le bouton-poussoir photo commute le trajet optique sur 100 % de lumière vers les oculaires à 100 % de lumière vers le port caméra. En position photo, le trajet optique gauche est fermé pour empêcher l'arrivée de lumière parasite dans le tube. Assemblage Avant d'installer l'ErgoTube, veuillez retirer la vis de blocage pour transport située sous le tube afin de pouvoir utiliser le bouton-poussoir photo. Leica série M Mode d'emploi Photographie et vidéo71 Porte-microscope Leica série M Mode d'emploi Porte-microscope72 Le porte-microscope AX Pour les applications consistant à beaucoup photographier, mesurer ou travailler avec la polarisation, le porte-microscope AX d'observation stéréoscopique/axiale est la meilleure solution. La reproduction sans parallaxe obtenue avec le trajet optique vertical donne des résultats exempts d'erreur de parallaxe. Observations stéréoscopiques L'examen des objets en relief nécessite une vue stéréoscopique. Pour ce faire, il faut mettre le porte-microscope AX à la position de base. 1. Desserrez la vis de fixation. Compatibilité Tous les objectifs Plan et Planapo rentrent dans le filetage du porte-microscope AX pour le Leica M125 C, Leica M165 C, Leica M205 C et le Leica M205 A. 2. Faites glisser le microscope en position de base (centrale) afin d'obtenir une représentation spatiale et serrez la vis. Leica série M Mode d'emploi Porte-microscope73 Le porte-microscope AX (suite) Reproductions sans parallaxe Une image sans parallaxe permet d’obtenir des résultats plus précis en photographie, mesure et polarisation. 1. Desserrez la vis de fixation. 2. Faites glisser le microscope vers la gauche jusqu'à la butée et serrez la vis. Leica série M Mode d'emploi L’objectif se trouve alors exactement sous le trajet optique droit. La lumière coaxiale et le Leica M205 C / Leica M205 A Pour utiliser la lumière réfléchie coaxiale avec le Leica M205 C / Leica M205 A, desserrez la vis et poussez le corps de microscope vers la droite (attention : le déplacement n'est que de 2 mm). Vous obtenez ainsi une intensité lumineuse homogène dans les deux trajets optiques. Porte-microscope74 La tourelle porte-objectifs Utilisation La tourelle porte-objectifs vous permet de changer d'objectif en un seul geste et de passer par exemple d'un objectif Planapo 1× à un objectif Planapo 2×. Travail parfocal Avec les nouveaux objectifs de la série M, la parfocalité est préservée lors d'un changement d'objectif – ce qui signifie que l'échantillon reste bien focalisé même après le changement d'objectif. Restrictions techniques La tourelle porte-objectifs n'est pas utilisable avec l'éclairage LED5000 MCI car cela empêcherait la rotation de la tourelle. • Vous pouvez continuer à utiliser les objectifs Leica existants, plus anciens, mais sans pouvoir bénéficier de la parfocalité en cas de changement d'objectif. Leica série M Mode d'emploi Porte-microscope75 Objectifs et accessoires optiques Leica série M Mode d'emploi Objectifs et accessoires optiques76 Les divers types d'objectifs Pour répondre aux divers besoins relatifs à la qualité de reproduction, l'utilisateur peut choisir parmi des objectifs interchangeables planachromatiques et planapochromatiques haut de gamme, mais aussi achromatiques d'un prix modéré. Objectifs achromatiques Les objectifs achromatiques 0.32×, 0.5×, 0.63×, 0.8×, 1×, 1.5×, 2× offrent d'innombrables variantes permettant de choisir le diamètre du champ d'objet, les plages de grossissement et les distances de travail (voir la page 104). OO Les objectifs achromatiques conviennent particulièrement pour les objets tridimensionnels aux structures contrastées. OO Les objectifs à correction plane sont particulièrement adaptés à l'observation d'objets plats comme les tranches de silicium et les coupes minces. Objectif planachromatique 1× Si les exigences concernant la qualité de l'image globale sont très élevées, équipez de préférence le microscope avec l'objectif Plan 1×, qui fournit des champs d'objet plans, nets et contrastés jusqu'au bord. OO Les objectifs planapochromatiques font ressortir de façon contrastée les structures les plus fines. Grâce à la correction apochromatique très élaborée, ces objectifs procurent une brillance et un rendu des couleurs très élevés. Leica série M Mode d'emploi Objectifs achromatiques avec grande distance focale Pour les applications spéciales, des objectifs achromatiques fournissant de grandes distances de travail et des distances focales de f=100 mm à 400 mm sont disponibles. Objectifs et accessoires optiques77 Socles Leica série M Mode d'emploi Socles78 Socle de diascopie Leica TL BFDF : éléments de commande Bouton de commutation fond clair-fond noir Leica série M Mode d'emploi Plaque d'adaptation du socle de diascopie TL BFDF Connexion des sources de lumière froide (conducteur de lumière actif f = 10 mm, terminaison f = 13 mm) Socles79 Socle de diascopie Leica TL BFDF : utilisation Commande de l'intensité lumineuse servez les instructions contenues dans les modes d'emploi, en particulier toutes les consignes de sécurité du fabricant du conducteur de lumière et de la source de lumière froide. • OO Mettez la source de lumière froide sous tension et réglez sa luminosité conformément au mode d'emploi du fabricant. Fond clair Le fond clair convient pour les objets transparents aux structures contrastées. L’objet est éclairé directement par en-dessous et l'observateur le voit avec une très grande netteté, en couleurs naturelles sur un fond clair. OO Tournez le régulateur jusqu'à la butée en direction "BF" ("Brightfield", fond clair). Fond noir L'éclairage en fond noir est assuré par une lampe annulaire de sorte qu'en l'absence d'objet, la lumière directe n'atteint pas l'objectif. La lumière ne se diffuse qu'à travers la structure d'objets semi-transparents et opaques, ce qui assure la visibilité sur fond noir. OO Tournez le régulateur jusqu'à la butée en direction "DF" ("Darkfield", fond noir). Commande de la lumière transmise Le socle de diascopie Leica TL BFDF dispose d'un régulateur rotatif qui permet de commuter la lumière entre les positions "Fond clair" et "Fond noir". Bout d'un doigt avec éclairage en fond clair Leica série M Mode d'emploi Le même motif avec un éclairage en fond noir Socles80 Leica IsoPro (non motorisé) : éléments de commande Utilisation de la platine XY IsoPro 1. Pour déplacer la platine en direction X, tournez le bouton de commande externe. 2. Pour déplacer la platine en direction Y, tournez le bouton de commande interne. 1 Leica série M Mode d'emploi 2 Socles81 Éclairage du système Leica série M Mode d'emploi Éclairage du système82 Leica LED5000 MCI Utilisation L'éclairage Leica LED5000 MCI (pour "Multi Contrast Illumination") est un éclairage universel à haute performance. Il permet de disposer librement autour de l'échantillon trois groupes d'éclairage équipés chacun de 3 diodes électroluminescentes. La commande ciblée des diodes électroluminescentes permet de réaliser divers scénarios d'éclairage. Contact avec le socle S'il arrivait par inadvertance que le corps de microscope soit trop abaissé, le socle pourrait toucher le module MCI. Un mécanisme de sécurité dans la tringlerie assure dans ce cas le coulissement automatique du MCI vers le haut, afin d'éviter d'éventuels dommages. • Position de montage trop haute Préparation Prenez le module MCI des deux mains et abaissez-le jusqu'à ce que l'éclairage s'enclenche à l'extrémité inférieure des tiges des glissières. Dans cette position, avec un éclairage identique, vous obtenez toujours le même contraste. Cela garantit la reproductibilité d'une expérience. Leica série M Mode d'emploi OO Veillez toujours à ne pas placer des échantillons directement sous le MCI. OO Après avoir élevé le corps de microscope, ramenez le MCI à la position initiale en le faisant glisser. Hauteur optimale Éclairage du système83 Leica LED5000 MCI (suite) Utilisation du bloc de touches OO Utilisez la touche pour allumer ou éteindre l'éclairage. OO Utilisez les touches "+" et "–" pour régler la luminosité sur l'un des 10 niveaux possibles. Effleurez l'une des deux touches pour ajuster l'intensité par petits pas. Maintenez l'une des touches enfoncée pour modifier l'intensité plus rapidement. Luminosité maximale Leica série M Mode d'emploi Contraste maximal Les scénarios d'éclairage Les touches " " et " " permettent de passer de l'un à l'autre des scénarios d'éclairage représentés ci-dessous. Luminosité maximale Pour des raisons liées à la température, il est impossible d'allumer simultanément les neuf DEL. Pour obtenir un éclairage global d'une grande clarté, activez les deux rangées de DEL du haut. La rangée du bas fournit les contrastes. Éclairage ponctuel par l'arrière Le Leica LED5000 MCI peut également se commander avec le logiciel LAS X (Leica Application Suite X). Éclairage ponctuel par la gauche Éclairage ponctuel par la droite Éclairage du système84 Leica LED5000 RL Utilisation Le Leica LED5000 RL (pour "Ring Light", lampe annulaire) produit une lumière réfléchie très claire et homogène. Il a un diamètre de 80 m et éclaire l'échantillon avec 48 DEL ; il est possible de les allumer et éteindre intégralement ou selon diverses combinaisons. La commande s'effectue au choix par l'intermédiaire du bloc de touches intégré ou du logiciel Leica Application Suite X (LAS X). LAS X permet de créer des scénarios d'éclairage entièrement reproductibles et de passer automatiquement de l'un à l'autre. Vous trouverez des informations complémentaires dans l'aide en ligne de LAS X. Leica série M Mode d'emploi Utilisation du bloc de touches OO Utilisez la touche pour allumer ou éteindre l'éclairage. OO Utilisez les touches "+" et "–" pour régler la luminosité sur l'un des 10 niveaux possibles. Effleurez l'une des deux touches pour ajuster l'intensité par petits pas. Maintenez l'une des touches enfoncée pour modifier l'intensité plus rapidement. Les scénarios d'éclairage Les touches " " et " " permettent de passer de l'un à l'autre des scénarios d'éclairage représentés ci-dessous. Restriction Le Leica LED5000 RL a été conçu pour une utilisation avec les objectifs 1.0× et 0.63×. Pour les objectifs 1.6× et 2.0×, vous disposez des lampes annulaires classiques du programme d'éclairage de Leica. Éclairage du système85 Accessoires Leica série M Mode d'emploi Accessoires86 Volant et commande à pédale Leica Il est possible de configurer jusqu'à cinq commandes à pédale avec un système de microscope. Elles peuvent être programmées dans LAS X pour commander la mise au point, l'éclairage, ainsi que pour des positions de mémoire individuelles. La contrôleur manuel est conçu pour commander la mise au point motorisée. Leica série M Mode d'emploi Accessoires87 Leica SmartTouch L'écran tactile de Leica SmartTouch vous permet de commander en quelques gestes le déroulement de vos essais sans jamais perdre de vue les paramètres optiques essentiels. Pour avoir une description détaillée des fonctions et réglages, veuillez consulter le mode d'emploi de Leica SmartTouch ou le fichier d'aide de Leica Application Suite X. Vous pouvez régler les fonctions de commande les plus importantes de l'unité de commande avec des commutateurs programmables et des boutons de fonctions pour les adapter à vos besoins individuels. Commande Les fonctions des boutons et éléments d'écran individuels sont directement configurables avec Leica SmartTouch, tout en étant également configurables avec Leica Application Suite X. La configuration standard, telle qu'elle est réglée en usine, ressemble à ce qui suit : Leica série M Mode d'emploi OO partie supérieure du bouton rotatif = zoom OO partie inférieure du bouton rotatif = mise au point Accessoires88 Croquis cotés Leica série M Mode d'emploi Croquis cotés89 Leica M125 C / Leica M165 C avec socle d'épiscopie et nouvelle colonne de mise au point (dimensions en mm) 120 120 24 455 Leica M125 C / Leica M165 C 120 120 24 455 400 292 217 277 Croquis cotés90 0 Leica série M Mode d'emploi 522 431 Leica M125 C / Leica M165 C (suite) 496.5 XY manuelle Leica M125 C / Leica M165 C avec socle de diascopie TL 3000 Ergo et platine (dimensions en mm) 187 91 300 187 118 154 496.5 Y = +-50 mm 522 431 118 91 154 370 Croquis cotés91 0 Leica série M Mode d'emploi 50 mm 431 Y = +-75 mm 45 90 112 157 Leica LED5000 MCI 45 Leica LED5000 MCI (dimensions en mm) 45 132 83.5 36 36 112 112 22 22 132 90 90 112 112 157 157 45 45 275.3 Leica série M Mode d'emploi Croquis cotés92 Leica LED5000 RL 58 mm 160 160 132 37 37 Leica LED5000 RL (dimensions en mm) 132 Leica série M Mode d'emploi Croquis cotés93 Leica LED5000 NVI Leica LED5000 NVI pour les stéréomicroscopes à haute performance (dimensions en mm) Leica série M Mode d'emploi Croquis cotés94 98 170 134 Leica MATS TPX 140 190 220 11 4 10 447 275 10 447 164 Leica série M Mode d'emploi Croquis cotés95 Caractéristiques techniques Leica série M Mode d'emploi Caractéristiques techniques96 Leica M125 C / Leica M165 C / Leica M205 C / Leica M205 A Leica M125 C Leica M165 C Leica M205 C / Leica M205 A Zoom 12.5 : 1 manuel 16.5 : 1 manuel 20.5 : 1 manuel / motorisé avec FusionOptics Caractéristiques avec optique standard (objectif 1×/oculaires 10×) – plage de zoom – résolution – distance de travail – champ d’objet 8×–100× max. 432 pl/mm 61,5 mm (Planapo) ∅ 28,8 mm – 2,3 mm 7.3×–120× max. 453 pl/mm 61,5 mm (Planapo) ∅ 31,5 mm – 1,92 mm 7.8×–160× max. 525 pl/mm 61,5 mm (Planapo) ∅ 29,5 mm –1,44 mm Valeurs maximales (en fonction de la combinaison optique) – grossissement – résolution – largeur de structure visible – ouverture numérique – champ d’objet 800× 864 pl/mm 579 nm 0.288 ∅ 68 mm 960× 906 pl/mm 551 nm 0.302 ∅ 63 mm 1 280× 1 050 pl/mm 476 nm 0.35 ∅ 59 mm Caractéristiques optiques Distances de travail Leica série M Mode d'emploi 135 mm (Plan 0.5×) 112 mm (Plan 0.8×) 67 mm (Planapo 0.63×) 61,5 mm (Planapo 1×) 30,5 mm (Planapo 1.6×) 20,1 mm (Planapo 2×) Caractéristiques techniques97 Leica M125 C / Leica M165 C / Leica M205 C / Leica M205 A (suite) Leica M125 C Leica M165 C Leica M205 C / Leica M205 A Corps de microscope Système optique 100 % apochromatique CMO (Common Main Objective) sans plomb 2×1011 Ω/mm2 Temps de décharge <2 secondes de 1 000 V à 100 V Résistance de surface spécifique (boîtier) Fonction codée/motorisée Zoom, diaphragme iris, tourelle porte-objectifs (uniquement codé) Zoom, diaphragme iris, tourelle porte-objectifs (uniquement codé) Zoom, diaphragme iris, tourelle porte-objectifs (codé et motorisé) Crans d’arrêt du zoom commutables 12 pour les tâches répétitives 13 pour les tâches répétitives 14 pour tâches répétitives (M205 C) commande continue avec SmartTouch ou LAS X (M205 A) Double diaphragme iris d’ajustement de la profondeur de champ intégré et codé intégré et codé intégré et codé (M205 C) / motorisé (M205 A) Leica série M Mode d'emploi Caractéristiques techniques98 Leica M125 C / Leica M165 C / Leica M205 C / Leica M205 A (suite) Leica M125 C Leica M165 C Leica M205 C / Leica M205 A Accessoires Objectif standard (parfocal dans la tourelle porte-objectifs) Planapo 1× Objectifs supplémentaires (parfocaux dans la tourelle porte-objectifs) Tourelle porte-objectifs parfocale 0.63× – 2× Planapo, codée Tubes binoculaires, ergonomie Écartement pupillaire Planapo 2×, Planapo 1.6×, Planapo 0.63× Changement rapide de grossissement 5.12× – 200×, parfocal Changement rapide de grossissement 4.67× – 240×, parfocal Changement rapide de grossissement 4.99× – 320×, parfocal – tubes apochr. binoculaires et trinoculaires avec réglage synchrone de la distance interoculaire – divers ErgoModules (en option) 50 mm à 105 mm avec nouvel ErgoTube® trinoculaire Oculaires grand-angle pour porteurs de lunettes 10×, 16×, 25×, 40×, avec œillères amovibles et encliquetage Mise au point approximative/précise manuelle Amplitude de mise au point 130 mm / 130 mm, dureté de mouvement réglable Porte-microscope AX pour observation stéréoscopique ou verticale pour une image sans convergence et sans décentrage latéral de l’échantillon Connexion au PC Leica série M Mode d'emploi USB Caractéristiques techniques99 Leica M125 C / Leica M165 C / Leica M205 C / Leica M205 A (suite) Système modulaire Statifs, éclairages Base de diascopie TL4000 BFDF: Fond clair et fond noir circulaire TL3000 Ergo: Fond clair, Fond noir, Contraste Rottermann TL5000 Ergo: Fond clair, fond noir sur deux faces, contraste de Rottermann Base d’épiscopie Base d‘épiscopie à grand plateau avec plaque amovible noire et blanche et pieds Antishock Platines Platine à glissement, platines chauffantes MATS, platine hémisphérique, platine rotative de polarisation, Leica IsoPro platine XY (manuelle) Éclairages LED5000 RL, LED5000 SLI, LED5000 MCI, LED5000 HDI, LED5000 NVI, LED5000 CXI, sources de lumière froide Accessoires divers Photographie, vidéo Systèmes d’acquisition d’images numériques de Leica, divers modèles de caméras (intégrée, externe…), divers adaptateurs pour les caméras analogiques et numériques usuelles Archivage et traitement de l’image Leica Application Suite X (LAS X), comprenant le programme de base et divers modules additionnels Réticules de mesure pour les mesures de longueurs et les comptages Observation en plan et oblique vue latérale à 45° autour de l’objet Tube de dessin pour droitiers et gauchers Tube de discussion pour la formation, pour deux observateurs pour deux observateurs Leica série M Mode d'emploi Caractéristiques techniques100 Socle de diascopie Leica TL BFDF Source de lumière Zone éclairée Connexions Poids Externe par source de lumière froide 40 mm Connexion du conducteur de lumière froide, actif f = 10 mm, terminaison f = 13 mm 5,8 kg Modes d'éclairage Fond clair oui Fond noir oui Éclairage oblique non Système Contraste de relief (RC) non CCIC (Constant Color Intensity Control) non Obturateur interne/Commande de la oui* lampe Porte-filtre intégré non Optique traitée pour élévation de la non température de couleur Adaptation pour ouverture num. élevée oui** Possibilités de contrôle distant oui*** Patins AntiShock oui Dimensions (La×Ha×Pr) 340×390×90 mm * avec source de lumière froide Leica CLS150 LS ** miroir plan *** avec source de lumière externe Leica série M Mode d'emploi Caractéristiques techniques101 Commandes de mise au point motorisée avec porte-"zoom" (M125 C, M165 C, M205 C, M205 A) Caractéristiques techniques Environnement Température de fonctionnement Température de stockage Humidité (fonctionnement/stockage) Altitude d'exploitation (maximum) Altitude de stockage Degré de pollution de l'environnement prévu Accessoires Ports et connecteurs Alimentation électrique Entrée Sortie Classe de protection contre les surtensions Leica série M Mode d'emploi de 10 ° à 40 °C de -10 ° à 55 °C Humidité relative de 10 % à 90 % (sans condensation) 0 m – 2 000 m nA 2 (environnement bureautique/de laboratoire) Différents dispositifs de commande et d'éclairage Leica 1 USB (2.0) 3 CAN 1 alimentation (33 V) 100 – 230 V CA ± 10 %, 50/60 Hz, 0,5 A – 1,2 A 33 V CC, max. 3,03 A (100 W) II Caractéristiques techniques102 Annexe Leica série M Mode d'emploi Annexe103 Calcul du grossissement total et du diamètre du champ visuel Paramètre Exemple MO Grossissement de l’objectif MO Objectif 1× ME Grossissement de l’oculaire ME Oculaire 25×/9.5 z Position du changeur de grossissement z Position du zoom 4 q Facteur du tube p. ex. pour l'épiscopie coaxiale 1.5×, ­Ergotube 45° 1.6× q Épiscopie coaxiale 1.5×, facteur du tube r Facteur 1.25× r Facteur 1.25× en cas d'utilisation des objectifs Plan et Planapo du MZ125/MZ16 sur MS5, MZ6, MZ75, MZ95 NFOV Indice de champ de l'oculaire. Les indices de champ sont inscrits sur les oculaires : 10× = 21, 16× = 14, 25× = 9.5, 40× = 6. Exemple de calcul : grossissement dans le tube binoculaire MTOT VIS = MO × ME × z × q × r ou 1 × 25 × 4 × 1.5 × 1.25 = 187.5× Leica série M Mode d'emploi Exemple de calcul : diamètre du champ visuel dans l'objet ∅ OF : NFOV MO × z × q × r Annexe104 Entretien, maintenance, contact Nous espérons que l'utilisation de votre microscope à haute performance vous donne toute satisfaction. Les microscopes Leica sont réputés pour leur robustesse et leur longue durée de vie. Si vous suivez les conseils suivants concernant l'entretien et le nettoyage, votre microscope Leica fonctionnera après des années et même des décennies d'utilisation aussi bien qu'au premier jour. Prestations de garantie Cette garantie couvre les vices de fabrication et de matériaux, mais exclut tout dommage dû à un traitement négligent ou une manipulation inappropriée. Leica série M Mode d'emploi Coordonnées du contact Si malgré les soins apportés, votre instrument ne fonctionnait plus correctement, veuillez vous adresser à votre représentant ou agence Leica ou directement à Leica Microsystems (Schweiz) SA, CH -9435 Heerbrugg, Suisse. Entretien OO Protégez votre microscope de l’humidité, des émanations et des acides ainsi que des substances alcaliques et corrosives. Ne conservez aucun produit chimique à proximité. OO Les fiches, les systèmes optiques ou les pièces mécaniques ne doivent jamais être démontés ou remplacés – sauf si cela est expressément autorisé et décrit dans ce mode d'emploi. OO Protégez votre microscope de l'huile et de la graisse. OO Il ne faut pas lubrifier les surfaces de guidage et les pièces mécaniques. Contact par courrier électronique : stereo.service@leica-microsystems.com Annexe105 Entretien, maintenance, contact (suite) Protection contre les impuretés La poussière et l'encrassement nuisent à la qualité du travail ! OO Avant une longue période d'inutilisation, protégez l’instrument en le recouvrant de la housse de protection. OO Protégez avec des capuchons les ouvertures des tubes, les tubes oculaires dépourvus d'oculaires et les oculaires. OO Rangez les accessoires inutilisés à l'abri de la poussière. Leica série M Mode d'emploi Nettoyage des éléments synthétiques Divers composants de ce microscope sont en matière synthétique, ce qui rend sa manipulation agréable. L’utilisation de produits de nettoyage non appropriés peut détériorer ces éléments. Mesures autorisées OO Nettoyez le microscope ou ses composants avec de l'eau tiède savonneuse et rincez ensuite à l'eau distillée. OO En cas de salissure tenace, vous pouvez également utiliser de l'éthanol (alcool industriel) et de l'isopropanol. Ce faisant, il convient de suivre les consignes de sécurité correspondantes. OO Enlevez la poussière à l'aide d'un soufflet et d'un pinceau doux. OO Nettoyez les oculaires et les objectifs avec des chiffons spéciaux pour l'optique et de l'alcool pur. Annexe106 10/2019 · 10IDM19060FR_2 · © 2019 by Leica Microsystems GmbH. Sous réserve de modifications. LEICA and the Leica Logo are registered trademarks of Leica Microsystems IR GmbH. CONNECT WITH US! Leica Microsystems (Schweiz) AG · Max-Schmidheiny-Strasse 201 · 9435 Heerbrugg, Switzerland T +41 71 726 34 34 · F +41 71 726 34 44 www.leica-microsystems.com