Manuel du propriétaire | Arthur Martin-Electrolux CE6922N1 Cuisinière Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels40 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
40
Notice d'utilisation Cuisiniere électrique pyrolyse 60 x 60 CE6922 ARTHUR MARTIN К Electrolux Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée en choisissant : ARTHUR MARTIN KM Electrolux Nous savons que vous attendez de cet appareil qu’il vous apporte pleinement satisfaction en termes d'efficacité, fiabilité, facilité d'utilisation. C'est en fonction de ces exigences qu'il a été conçu avec le plus grand soin et ia pius grande attention. Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel appareil, c’est non seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de l’endommager, mais c’est aussi vous familiariser avec toutes les possibilités qu’il vous offre. Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous amène à nous choisir pour d’autres appareils de notre marque. À bientôt et encore merci. Avertissements importants ........... 4 DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE 6 LINTERIEURDUFOUR ............... 7 LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE 8 CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION ........... chive eases 11 COMMENT UTILISER LA TABLE DE CUISSON.........eeroronnameonnoo 12 COMMENT UTILISER LE FOUR ........ 13 Les accessoires du four ................. 15 La cuisson traditionnelle ................ 16 Lacuissonaugrl ...................... 17 La cuissonaumaxigril ................. 18 La cuisson au tournebroche ............. 19 La cuissondes viandes ................. 20 La cuisson par l’élément chauffant inférieur 21 Le maintienauchaud ................... 22 La cuisson traditionnelle avec préchauffage IMÉQré ......... a aaaaaoaaae 23 CONSEILS D'UTILISATION : LA TABLE N sa een san au 0 24 CONSEILS D’UTILISATION : LE FOUR 25 GUIDES DES CUISSONS .............. 26 ENTRETIEN ET NETTOYAGE .......... 28 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT .................. 32 CONDITIONS DE GARANTIE .......... 33 SERVICE APRES-VENTE ............. 33 A LATTENTION DE L'INSTALLATEUR . CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ... INSTALLATION ..........ñoeeernuerooo REMPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ECLAIRAGE ........eceerreonmano 35 Comment utiliser votre notice ? Les symboles suivants vous guideront tout au long de I'utifisation de votre notice : A Instructions de sécurité 1.2.3 Description d'opérations étape par étape i Conseils et recommandations A Informations sur l’environnement Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Utilisation Get appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veuillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire. Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne futilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. La façade de votre appareil est chaude pendant l'utilisation et le nettoyage, éloignez les jeunes enfants. Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l'appareil. Eloignez les jeunes enfants de l’appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu’ils se brûlent en touchant la surface de la table ou en renversant un récipient de cuisson. Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte. Enlevez tous les produits dûs à un débordement de la surface du couvercle avant de l’ouvrir. Veillez à ne rien laisser sur la table pendant l'utilisation des foyers (torchons, feuille d'aluminiurn...). Ne stockez pas de produits d'entretien ou de produits inflammables dans le tiroir. Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson a vide (sans récipient dessus). N'employez jamais le plateau multi-usages comme plat à rôtir. Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé. Eteignez les plaques électriques et attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi avant de fermer le couvercle. Avant la première utilisation de votre appareil, faites le chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte. En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher des éléments chauffants supérieurs et utilisez des gants thermiques de cuisine. Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail. Sur la porte ouverte du four : - Ne posez pas de charge lourde, - assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir. Pour éviter d'endommager les commandes de votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud. Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de votre cuisinière (par exemple un batteur électrique), assurez-vous que le fil de celui-ci ne risque pas de toucher une surface très chaude qui serait susceptible de le faire fondre, ou bien que son fil ne risque pas d'être coincé dans la porte du four. En plus des accessoires fournis avec votre cuisinière, n’utilisez que des plats, des moules a gâteaux. résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Après utilisation de votre cuisinière assurez-vous que toutes les commandes se trouvent sur la position Arrêt. Vérifiez qu’aucun élément ne soit sous tension et que les parois soient suffisamment refroidies avant de procéder au nettoyage de votre cuisinière. Pour obtenir de bons résultats culinaires et d'utilisation, veillez à ce que votre appareil soit toujours propre ; tors de la cuisson de certaines préparations, tes projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désagréables. N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique). Installation * Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel a un électricien qualifié. * Debranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant a la ligne de branchement de la cuisinière si la cuisinière présente une quelconque anomalie. En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous d'abord au chapitre “en cas d'anomalie de fonctionnement ”. Si après avoir vérifié les différents points, 'anomalie persiste, consultez un spécialiste : le Service Après-Vente de votre revendeur. Indiquez la référence commerciale et le numéro de série de votre appareil qui figurent sur la plaque signalétique. N'essayez pas de réparer votre appareil vous-même, ceci pourrait être la cause d'incidents. Si vous ne parvenez pas à joindre un réparateur, veuillez contacter le : Service Conseil Consommateurs B.P. 50142 - 60307 SENLIS CEDEX - FRANCE Tél. 03 44 62 22 22 qui vous communiquera l’adresse d’un Service Après- Vente de votre région. Encas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Apres-Vente les pièces de rechange certi- fiées Constructeur. A Protection de l’environnement Tous les matériaux marqués par le symbole ¢ sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés. Si vous procédez à la mise à la casse de votre appareil, mettez hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger : par exemple, coupez le câbie d'alimentation au ras de l’appareil. Avant d’utiliser votre appareil, veuillez lire toutes les instructions et conservez-les pour références ultérieures. Le bandeau de commandes Complice D © ® ® ARTHUR MARTIN El Electrolux ® ® D Commande du sétecteur de fonctions du four et de la température pré-réglée @ Voyant “régulation” (four) 3 Voyant “marche” (four) O Programmateur électronique ® Voyant “marche” (table) © à © Commandes des foyers de tabie La table de cuisson Plaque standard 1,00 kW Plaque à limiteur 2,00 kW Plague modulon 1,50 kW Plaque à limiteur 1,50 kW (D Gradins @ Gril © Element chauffant superieur @ Eclairage du four © Elément chauffant inférieur situé sous la sole © Entraînement de la broche O :0 Niveaux de gradins durée fin température © éN — minuteur de cuisson 734743 (OD Manette de sélecteur de fonctions du four, Bouton de réglage de la durée de cuisson et de la température pré-réglée | Bouton de réglage de la fin de cuisson @ Bouton de visualisation des informations (temps, températures) © 9 © Voyant de régulation © Bouton d'ajustement “Moins” Voyant marche / arrêt ® 6 © Bouton d'ajustement “Plus” Voyants de programmateur o Bouton de reglage du minuteur Les voyants de programmateur placés au-dessus des boutons de réglage clignotent dés que vous actionnez les boutons de réglage correspondants. Tant que le voyant clignote, vous pouvez modifier le réglage correspondant. La lampe de four s’allume au début de toute Cuisson (programmée ou non) et reste allumée pendant toute la cuisson. Mise à l’heure de l’horloge 1. Des que la cuisinière est raccordée électriquement, 12.00 s'affiche. Pour la mise á 'heure, pressez simultanément les boutons ‘durée’ et ’fin de cuisson” pendant environ 3 secondes : 12.00 clignote. durée fin de cttisson 2. Reláchez les boutons ”durée” et "fin de cuisson”, et 3. actionnez le bouton /\ ou (/ jusqu’a raffichage de l'heure exacte. Modification de la température * Des la sélection de la position de cuisson, la température pré-réglée s'affiche : vous pouvez la modifier en appuyant sur les boutons /4) ou У 0868000 La température choisie reste affichée pendant environ 1 minute. Ensuite, "'heure s'affiche de nouveau. * En cours de cuisson, appuyez sur le bouton “température” jusqu’à ce que la température s'affiche. Appuyez sur /4\ ou CJ pour la modifier. Utilisation du minuteur : fonction “sablier” 1. Appuyez sur le bouton "minuteur”. Le voyant "minuteur” clignote. 2. Appuyez sur /4\ jusqu’à l'affichage du temps souhaité. 3. Lorsque le bip sonore retentit, appuyez sur A n'importe quel bouton pour Farréter. minuteur Cuisson programmée Départ immédiat 1. Tournez la manette du sélecteur de fonctions sur la position choisie, et modifiez le cas échéant la température. Le voyant “marche” s’allume et le voyant "régulation” clignote. 2. Appuyez sur le bouton "durée de cuisson”, le voyant "durée de cuisson” clignote. A durée de cuisson 3. Appuyez sur le bouton (A pour régler le temps de O O O O cuisson. Vous avez également la possibilité de différer le départ : * Appuyez sur le bouton”fin de cuisson”. Le voyant ‘fin de cuisson” clignote. » Appuyez immédiatement sur le bouton /4\ pour régler l’heure de fin de cuisson. Le voyant "régulation” s'éteint. = = de cuisson 4. Un signal sonore vous avertit de la fin de la Cuisson. Appuyez sur n’importe quel bouton pour le stopper. Votre four s'arrête de chauffer. 5. Ramenez la manette de sélecteur sur la position arrêt. Si vous voulez annuler le temps de cuisson, mettez la manette de sélecteur sur la position arrêt. Le programmateur calculera automatiquement l’heure de début de cuisson. Au bout de quelques secondes, le temps de cuisson programmé s'affiche à nouveau. Au moment où le four se met en route, la lampe de four s'allume, et reste allumée pendant toute la cuisson. Le voyant ’régulation” clignote tant que la température programmée n’est pas atteinte. Vous pouvez à tout moment modifier la durée ou l'heure de fin de cuisson en appuyant respectivement sur les boutons ”durée de cuisson” ou "fin de cuisson”, puis sur le bouton /A ои ©). Pour afficher l'heure du jour, appuyez sur le bouton “température”. Pour annuler votre programmation, mettez le sélecteur de fonctions sur la position arrêt. Visualisation des informations * Appuyez sur le bouton “température” pour visualiser : - la température de cuisson sélectionnée : exemple 250 (le “c” est positionné en haut à droite de la température), - la température réelle à l'intérieur du four : exemple ¢00¢ (le “c’ est positionné en bas à droite de la température), - l'heure du jour. » Appuyez sur le bouton "fin de cuisson” pour visualiser : - heure de fin de cuisson ou de nettoyage pyrolytique programmée. * Appuyez sur les boutons “minuteur” ou “durée de CUISSON” pour visualiser les temps programmés. Sécurité enfant Pour éviter tout risque de mise en route intempestive du four par un enfant, votre four comporte un système de verrouillage. * Le four éteint, appuyez simultanément sur les 2 premières touches "température” et ©] pas plus de 2 secondes : un bip sonore retentit, un point rouge clignote en bas à droite de l'heure. * Lorsque la sécurité enfant est enclenchée, les éléments chauffants du four ne fonctionnent pas. * Pour déverrouiller, appuyez de nouveau sur les touches “température” et J, un bip sonore retentit, le point rouge s'éteint : votre four est de nouveau prét a fonctionner. 10 température As fin de cuisson 79790 0R La table de cuisson Avant la premiere utilisation des plagues électriques, faites-les chauffer 5 minutes en position maxi afin d'éliminer les graisses de protection. Le four Premier nettoyage Enlevez les accessoires et lavez-les à l'eau Savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les essuyer. Premiere opération A Avant la premiere utilisation de votre four, faites le chauffer une fois a vide. Assurez-vous alors que la piéce soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique contrólée) en fonctionnement ou fenétre ouverte. Comment procéder ? 1. Levez le couvercle. 2. Enlevez tous les accessoires du four. 3. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants (sauf la plaque signalétique) qui pourraient se trouver sur la façade de votre appareil. 4. Mettez le programmateur à l'heure (voir chapitre “Le programmateur électronique”). 5. Placez le sélecteur de fonctions sur la position () et augmentez la température jusqu'à 240°C. 6. Faites chauffer pendant une heure afin d'éliminer l'odeur provenant du caiorifuge. Le mode, la durée et la température de cuisson indi- qués dans les guides de cuissons sont adaptés à votre nouvelle cuisinière. Pour obtenir de bons résultats culi- naires, suivez ces indications. 11 Plaque “modulon” à réglage progressif (point rouge) Elle offre 12 positions de cuisson. Sa souplesse permet d'affiner le réglage et de cuisiner avec une plus grande précision. Le repère “0” correspond à la position arrêt. Le repère “12” correspond à la position maxi. Les repères intermédiaires correspondent à différentes positions de cuisson (reportez-vous au chapitre “Guides des cuissons”). Pour allumer une plaque : < Tournez la commande vers la droite ou vers la gauche. * Amenez la manette sur le repère choisi, le voyant “marche” s'allume. Pour éteindre une plaque * Ramenez la commande en position “0”. Le voyant “marche” s'éteint sauf si une autre plaque fonctionne. Le voyant “marche” Il s'allume dès que vous tournez une manette des plaques de table. I! s'éteint lorsque vous la ramenez sur la position “O”. A Sécurité * Eloignez les jeunes enfants de l’appareil tant qu’il est chaud. * Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun objet ou aliment susceptible de fondre (ustensiles avec manche en plastique, feuille d'aluminium, aliment contenant du sucre, etc.) ; en cas d'incident , nettoyez immédiatement. Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. 12 A Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit étre relevé. Les commandes de four Le choix du mode de cuisson s'effectue á l'aide du sélecteur de fonctions du four. Lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson, la température est pré-régiée : il est possible de la modifier : * Pourl'augmenter, appuyez sur latouche /A (max. 300° C). » Pour la diminuer, appuyez sur la touche 7 (min. 30° С). Reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”. L'éclairage fonctionne dés que la commande du sélecteur de fonctions est tournée. Le four reste eclairé pendant la durée de fonctionnement sauf pendant le nettoyage pyrolytique : * il s'eteint automatiquement lorsque le programmateur est en attente de cuisson, * || sallume dés que la cuisson programmée commence, * il s'éteint en fin de programmation du temps de cuisson. Les différents symboles du sélecteur Positions de cuisson Températures pré-régiées O Position arrêt (> Cuisson traditionnelle 180°C ™ Gril 210°C Cuisson au maxi gril et 210°C autournebroche (>) Cuisson des viandes 210°C (О) Cuisson par l'élément chauffant 220°C inférieur Maintien au chaud 80°C flash Cuisson traditionnelle 200°C avec préchauffage intégré Nettoyage pyrolytique 13 Le voyant “marche” Il s'aliume des que le four est sous tension. Le voyant “régulation” 1 clignote dès que vous mettez le four en fonctionnement. Il reste allumé lorsque le four a atteint la température désirée. Le dispositif d’arrêt de sécurité Le four est équipé d'un dispositif d’arrêt automatique. Si vous avez oublié de fixer une limite de temps de cuisson, par exemple, le fonctionnement s'arrêtera automatiquement après 1 heure et 55 minutes ou 12 heures selon la température de cuisson présélection- née. Le ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement permet de maintenir l'environnement de la cuisinière (bandeau de commandes …) à faible température. II démarre et s'arrête automatiquement et il est normal que vous l'entendiez encore quelques instants après l’arrêt total de votre four. A Après utilisation de votre four, assurez-vous que la commande de sélecteur de fonctions se trouve sur la position Arrét (0). 14 Les accessoires du four A En plus des accessoires fournis avec votre cuisiniére, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats et des moules à gâteaux résistant à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Votre cuisinière est équipée de : * 1 grille support * 1 plateau multi-usages * 1 tournebroche La grille support de plat Elie permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à patisserie, etc.. Votre plat doit &tre centré sur la grille. Vous pouvez l'utiliser dans les 2 sens de déhanchement pour ajuster la position de vos plats par rapport à la source de chaleur. Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg), positionnez la grille support de plat, déhanchement vers le haut. Le plateau multi-usages Il est employé pour la cuisson ou le réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés directement dessus. On l'utilise aussi pour recueillir le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche. Nous vous recommandons de glisser le plateau dans les gradins : les petits trous circulaires vers l’arrière (fond du four) et le plan incliné vers l’avant (côté porte de four). i Prenez la précaution de centrer le plateau multi-usages dans le four pour permettre une bonne circulation d'air et obtenir une cuisson homogene. Le tournebroche ll est composé de : * 1 broche * 2 tfourchettes * 1 support de broche La grille support de plat Dehanchement vers le haut ee LL] X Du Déhanchement vers le bas ii: Sk 77 Ta cer, = Te Le plateau multi-usages Petits trous circulaires vers l'arrière Plan incliné me A0 vers l'avant Le tournebroche Fourchettes Support de broche 15 La cuisson traditionnelle © Température pré-réglée : 180° C Elle convient à toutes les cuissons, tout spécialement de pâtisserie, de poissons, de terrines et de préparations à base de légumes. Le préchauffage du four est nécessaire. Comment procéder ? 1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la position de cuisson (=). 2. Modifiez éventuellement la température pré-réglée (reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”). 3. Enfournez votre plat lorsque le bip sonore vous indique que la température pré-régiée est atteinte. Le voyant de régulation devient fixe. 16 La cuisson au gril (*) Toutes les cuissons au gril doivent étre faites sous votre surveillance. L’utilisation du gril se fait porte fermée. Température pré-réglée : 210% C Gril Sur cette position, seul l'élément intérieur du gril fonctionne. Ce mode de cuisson sert à griller les pièces de viande peu épaisses (côtes de porc, saucisses...) et en petite quantité. Vous pouvez également griller des toasts ou des petits poissons (sardines). Comment procéder ? Les grillades 1. Préchauffez votre four sur la position gril (*). Modifiez éventuellement la température pré-réglée. Préparez la piéce a griller. Placez-la directement sur la grille support de plat. Glissez le plateau multi-usages au gradin D. a E Y N Glissez la grille support au gradin © ou ® suivant l'épaisseur de la pièce à griller. Préférez le gradin © pour les pièces à griller minces (toasts, côtes de porc, saucisses, petits poissons...). 6. Lorsque la première face est dorée, retournez la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus. Faites griller la deuxième face Salez en fin de cuisson. Le temps de cuisson doit être déterminé en fontion de l'épaisseur de la pièce à griller et non par son poids. о © о © © Les gratins 1. Préchauffez votre four sur la position gril (*). Modifiez éventuellement la température pré-réglée. 2. Placez le plat sur la grille support et glissez l'ensemble au gradin @ ou ®. 3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril. Plus la préparation sera proche de l’élément rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide. 17 La cuisson au maxi gril A Toutes les cuissons au gril doivent étre faites sous votre surveillance. L'utilisation du gril se fait porte fermée. Température pré-réglée : 210° C Sur cette position, l'élément intérieur et extérieur du gril fonctionnent. Ce mode de cuisson sert à grilier les pièces de viande en grande quantité ou épaisses (côte de boeuf …), ainsi que des poissons. Vous pouvez aussi gratiner vos préparations déjà cui- tes et chaudes. Comment procéder ? Les grillades 1. Préchauffez votre four sur la position maxi gril (3) Modifiez éventuellement la température pré-réglée. Préparez la pièce à griller. Placez-la directement sur la grille support de plat. Glissez le plateau multi-usages au gradin ®. ih к о № Glissez la grille support au gradin © ou ® suivant l'épaisseur de la pièce à griller. Préférez le gradin © pour les pièces à griller minces (toasts, côtes de porc, saucisses, petits poissons…). ou Préférez le gradin © pour les pièces à griller épaisses (côte de boeuf, gros poissons, morceaux de poulet). 6. Lorsque la première face est dorée, retournez la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus. 7. Faites griller la deuxième face 8. Salez en fin de cuisson. Le temps de cuisson doit être déterminé en fontion de l'épaisseur de la pièce à griller et non par son poids. 18 737,7 «<> Er ; \ Ч : Ё 4 i \ / . # N # ee pred | / N ¿ NJ ©0900 Les gratins 1. Préchauffez votre four sur la position maxi gril (3). Modifiez éventuellement la température pré-réglée. 2. Placez le plat sur la grille support et glissez l'ensemble au gradin ® ou O, 3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril. Plus la préparation sera proche de l'élément rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide. La cuisson au tournebroche La broche et son support sont tres chauds apres la cuisson. Utilisez des gants thermiques de cuisine. Température pré-réglée : 210° C Comment procéder ? 1. 10. 11. Enfilez une fourchette sur la broche puis la piece à rôtir en veillant à ce qu’elle soit bien centrée. Enfilez ensuite la deuxième fourchette. Bloquez les fourchettes à l’aide des vis. Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble au gradin &. Poussez ia broche pour engager son extrémité dans le carré d’entraînement de la broche (orifice situé au fond du four à gauche). Glissez le plateau multi-usages au gradin @. Fermez la porte du four. Placez le sélecteur de fonctions sur la position et modifiez éventuellement la température pré-réglée (reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”). Vérifiez que la broche tourne. Pour sortir la pièce rôtie, remettez le sélecteur de fonctions sur la position Arrêt. Tirez doucement et sortez simultanément du four : le plateau multi-usages, l’ensemble support de broche et la broche. © | O | | © = DA O + N / e „ N va y, Le tournebroche Fourchettes 19 La cuisson des viandes =) Température pré-réglée : 210% C La cuisson se fait par convection naturelle. Cette position est spécialement adaptée á la cuisson des viandes. La chaleur provenant de la sole est limitée afin que les projections ne brúlent pas sur la sole. Les projections de graisse, le dégagement de fumées et les odeurs désagréables diminuent considérablement. Votre viande sera dorée et moelieuse : votre four restera propre plus longtemps. Cette position de cuisson est dotée d’un préchauffage automatique. Nous vous conseillons de ne pas enfourner les viandes à froid, mais d’attendre la fin du préchauffage (le bip sonore retentit, et le voyant de régulation devient fixe). Ainsi, les viandes seront Mieux saisies et la cuisson sera plus moelleuse. Comment procéder ? 1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la position (7). 2. Modifiez éventuellement la température pré-réglée (reportez-vous au paragraphe “ le programmateur électronique”). 3. Dès que le bip sonore vous indique que ia température pré-réglée est atteinte (le voyant de régulation devient fixe), enfournez la pièce à rôtir. 20 9006066 La cuisson par l’élément chauffant inférieur O) Température pré-réglée : 220° C Cette position est particulièrement adaptée pour la cuisson des pizza, des tartes à base de fruits frais et des flans. Comment procéder ? 1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la position (_). 2. Modifiez éventuellement la température pré-réglée (reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”). 3, Enfournez votre plat quand le voyant régulation arrête de clignoter et qu'il reste fixe. eseeeee 21 Le maintien au chaud Température pré-réglée : 80° C Vous utiliserez cette position pour les plats déjà cuits que vous souhaitez maintenir au chaud, sans toutefois en continuer la cuisson. Comment procéder ? Environ 10 minutes avant la fin de la cuisson, placez le sélecteur de fonctions sur la position (<>). La température est automatiquement pré-réglée à 80° C. La température décroit, puis se maintient à 80° C. Cette position convient plus particulièrement au maintien au chaud des plats à base de légumes (gratins, etc…), aux viandes blanches, mais ne convient pas aux viandes rouges que vous souhaitez consommer saignantes, ni aux pâtisseries. 22 S ©0066 fn La cuisson traditionnelle avec préchauffage intégré FLASH Température pré-réglée : 200° C Cette position convient pour les cuissons de gratins, des preparations a base de légumes et des plats tout prêts, frais ou surgelés à rechauffer sans décongélation préalable. Sur cette position, la montée en température du four est très rapide, rendant inutile le préchauffage. De ce fait, cette position ne convient pas à la cuisson des pâtisseries délicates pour lesquelles vous préférerez la position (>). Comment procéder ? * Placez le sélecteur de fonctions sur la position fash. Modifiez éventuellement la température pré-réglée (reportez-vous au paragraphe “le programmateur électronique”). * Enfournez votre plat immédiatement. Réglez la température entre 200° C et 220° C selon la nature du plat. A titre d'exemple, vous trouverez ci-dessous quelques préparations pour lesquelles cette position convient tout particulièrement. Pour les ptats surgelés du commerce, reportez-vous aux indications de cuisson en four traditionnel figurant sur l'emballage. Type de mets Gradin | Température | Temps de cuisson Accessoires Moussaka fraiche à réchauffer 2 200° C 25 min plat en verre à feu Lasagnes fraiches à réchauffer 3 200° C 35 min plat en verre à feu Pizza crue 3 200° C 30 à 35 min plateau multi-usages ou tourtière Pizza précuite 2 200° C 20 à 25 min plateau multi-usages ou tourtière Hachis parmentier surgelé 2 220° C 40 à 50 min barquette en aluminium posée sur ta grille 23 A Avant de fermer le couvercie, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. Ne faites pas chauffer la plaque a vide et n'intercalez aucun produit ou matériau entre la plaque et le récipient. Chaque fois que la recette le permet, couvrez votre récipient, vous réaliserez des économies d'énergie. | Pensez a remener la manette sur la position arrét avant la fin de la cuisson, celle-ci terminera gráce a la chaleur accumulée (cuisson des pâtes, du riz, mijotage). Pour prévenir les débordements (lait, huile, sauce, …) positionnez la manette sur un repère moins élevé quelques minutes avant l'ébullition. Ne remplissez pas trop vos récipients. Lorsque vous réduisez la puissance de cuisson ou que vous arrêtez la plaque, sa température baisse lentement. Choix des récipients Choisissez toujours un récipient proportionné au diamètre de la plaque : 24 14 à 16 cm de diamètre pour le foyer avant droit et arrière gauche. 18 à 22 cm de diamètre pour le foyer avant gauche et arrière droit. Choisissez des récipients à fond épais et bien plat (fond dressé). Bonne utilisation [4] CONSEILS D'U Le préchauffage se fait sur la position choisie pour la cuisson : un bip sonore vous prévient lorsque la température programmée est atteinte. Conseils pratiques A Ne placez jamais le papier d'aluminium directement en contact avec le bas de votre four, ceci entraînerait une détérioration de l’émail. * Pour préserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille. * Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide d'une fourchette, avant cuisson. Vous éviterez que la peau ne gonfie et n’éclate sous l'effet de la chaleur. * Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse. Pour réaliser des économies d’énergie, utilisez la chaleur résiduelle * Vous êtes Certainement habituée, pour économiser l'énergie, à arrêter une cuisson quelques minutes avant la fin de celle-ci, laissant le Mets dans ie four pour terminer sa cuisson avec la chaleur restant dans le four. Nous avons automatisé cet avantage sur votre four, lorsque vous programmez un temps de cuisson supérieur à 15 min, le four coupe automatiquement les éléments chauffants quelques minutes avant l'heure programmée pour la fin de cuisson (environ 20% du temps de cuisson programmé). Cette réduction n’apparaît pas sur l'affichage du temps indiqué sur votre programmateur : lorsque le bip sonore retentit à la fin de la cuisson, l'utilisation de la chaleur résiduelle a déjà été prise en compte. < Faites se succéder plusieurs cuissons, vous économiserez l'énergie nécessaire au préchauffage du four. Et quand ceta est possible, n'hésitez pas à faire cuire en même temps 2 gâteaux de Savoie ou 3 cakes ou 2 tartes, par exemple. Choix des récipients + L'épaisseur, la conductibilité et la couleur des récipients influencent les résultats culinaires. * Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par conséquent, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre. * Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercie dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir. » Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés. Influence des récipients sur les résultats de cuisson Sachez que : A) L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis. B) La fonte émaillée, ie fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessechement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent étre aussi dorées dessous que dessus. Vous constatez | Que faire ? Dessous trop pâle, Prenez un moule du type B pas assez cuit ou OU dessus trop foncé descendez le moule d'un ci RE ne n ve au Dessous trop fonce, Prenez un moule du type A trop cuit ou ou dessus trop clair remontez le moule d'un niveau 25 GUIDES DES CUISSONS ET Guide des cuissons sur les plaques électriques Plaque rapide a | Pré i P modulon reparations limiteur ou standard laque mod Maintien au chaud : beurre et chocolat fondus 1 1-2 Mijotage : sauces délicates, riz, légumes secs 2 2-3-4 Maintien à ébullition : pâtes, pommes de terre, légumes frais, potages 3 4-5-6 Cuisson à la poéle : veau, porc, omelette 4 7-8 Cuisson à ta poête : boeuf, crêpes 5 8-10 Fritures 6 11 - 12 Guide des cuissons au gril, maxi gril et tournebroche Toutes les cuissons au gril doivent être faites porte fermée et sous votre surveillance. | Г | | , i | Température | Niveau de Grille | Temps de | Preparations Préchauffage | Cuisson | o cuisson ort | cuisson Accessoires | ( C) (gradin) | supp | (minutes) GRILLADES 3 minutes de préchauffage | м НЕ | | Poulet au | | | | tournebroche - B) 210 3 - 60-70 Tournebroche, plateau multi-usages 4 côtes de porc (>) =) 210 5 ha 10-15 Grifle support, plateau multi-usages & côtes de porc S) S) 210 5 A 10 - 20 Grille support, plateau multi- usages 1-6 8-12par | _ | saucisses-merguez (”) (”) 210 5 N—r face Grille support, plateau multi-usages 7-12 8 - 12 par . . saucisses-merguez (3) 210 | 5 y face Grille support, plateau multi-usages 5-10 par . . Poissans (7) (>) 210 5 Г face Grille support, plateau multi-usages 1 - 4 morceaux de . poulet (cuisses) =) =) 210 4 ho 10-22 Grille support, plateau multi-usages 5 - 6 morceaux de т | - poulet (cuisses) E) 210 4 | 15 - 21 Grille support, plateau multi-usages Guide des cuissons par l’élément chauffant inférieur | | . | z . | | Température Niveau de | Grille ; Temps de , Preparations Préchauffage | Cuisson . cuisson rt | cuisson Accessoires (°C) (gradin) Suppo : (Minutes) Quiche lorraine | O | (=) | 220 | 3 hi 1 | 35-40 Gritle support, tourtiére | | Pizza O) 2) | 220 3 Pa 15-25 Grille support, tourtière LU НИ — | — Flan (páte brisée) O) O) | 220 2 br | 40 - 45 Grille support, tourtière Flan aux fruits frais | | | (pâte brisée) GC) |) | 220 2 LE — 40 - 45 Grille support, tourtiére — - | Fian (pâte feuitletée) | (=) (=) 220 3 | hal: 40-45 | Grille support, tourtière Flan aux fruits frais | | | | | В (pâte feuilletée) | (=) | © | 210 3 AA — 40-45 Grille support, tourtière 26 Guide des cuissons au four Température | Niveau de Grille Temps de Preparations | Préchauttage | Cuisson | о | cuisson | sort cuisson Accessoires | | (С) | (gradin) PP (minutes) VIANDES o | _ | Rôti de boeuf, 1kg (5) | =) | 240 | 2 | 35 - 40 Grille support, plat en terre à feu Gigot d’agneau = (=) 240 2 || 50 - 55 Grille support, plat en terre a feu Rôti de porc, 1 kg =) © 210 2 bd 75 - 80 Grille support, ptat en terre a feu Rôti de veau, 1 kg =) © 200 2 | 60 - 70 Grille support, plat en terre a feu Volaille, 1,3 kg =) С) 220 2 LE” Y 60 - 65 | Grille support, ptat en terre à feu POISSONS a | TT | | Poissons entiers С) | © 180 2 | | 30 - 35 Grille support, plat en verre à feu Poissons filets © © 180 2 L—— | 15-20 Grille support, plat en verre à feu LEGUMES a | | | - Gratin dauphinois FLASH FLASH 200 | 2 | y sr 50 - 60 Grille support, plat en verre a feu Tomates farcies fash sh 220 | 2 | y 1 50 - 60 Grille support, plat en verre a fey ~~ ~~ | . . Lasagnes FLASH FLASH 200 | 2 | A0 50 - 60 Grille support, plat en verre à feu ENTREES DO | a | , 5 a | _ ! Plateau multi-usages avec papier | Croûtes feuilletées © С) 230 3 | 15 - 20 sulfurisé Souffie au fromage © © 200 ; 2 y 35 - 40 Grille support, moule à soufflé А _ Terrine au bain-marie dans plateau Páté en terrine (© © 200 2 90-120 multi- usages Pizza © © 220 3 MH) 15-25 Grille support, tourtière Quiche lorraine (© | © i 230 1 Nr | 35-40 | Grille support, tourtiére | | . PATISSERIES SEEN o | | — | | | | o | Biscuit de Savoie © * © | 160-175 3 | ho A | 35-40 Grille support, moule a manqué © = 180 - 190 3 - 15 - 20 Plateau multi-usages Brioche (2 © 180 - 190 | 1 L— 20-25 Grille support, moule á brioche Cake aux raisins © © 170 - 180 2 Ar vy1| 50-60 Grille support, moule à cake Génoise © © 160 - 170 3 Per | 35-40 Grille support Kougiof © (2 180 - 190 2 rd 35-40 Grille support, moule en terre cuite Meringues (© © 90 - 100 3 E. — 90-120 Plateau multi-usages a i | _ Plateau multi-usages avec papier Pâte à choux © | ©) 200 | 4 35 - 40 sulfurisé Quatre-quarts © | © 170 3 fo 35-40 Grille support, moule à manqué Ps | | Plateau multi-usages avec papier _ | _ Sablés © © 160 3 | * 19-18 sulfurisé Tarte aux fruits | ; . |, (pâte brisée) © © 210 3 h.—1: 40-45 Grille support, tourtière Tarte aux fruits | - | | | u (páte levée) | © f © | 180 3 | A 30 - 35 Grille support, tourtière L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires. 27 ENTRETIEN ET NETTOY; Nettoyage de la table Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que chaque manette est sur la position arrêt et attendez que l'appareil soit refroidi. Après chaque utilisation, passez une éponge imbibée d'eau tiède et de détergent doux en évitant tout écoulement dans les orifices de la table. Rincez et séchez avec un chiffon doux. En cas de débordement, mouillez et laissez détremper, mais ne grattez pas et n’utilisez jamais de produits abrasifs, ce qui risquerait de rayer et d'endommager la surface émaillée. Nettoyage du couvercle Nettoyez-le avec une éponge humide additionnée d'un détergent doux, rincez et séchez. Plaques électriques Vérifiez qu'aucun élément n'est sous tension. Toutes les commandes doivent se trouver sur la position arrêt (les voyants et la lampe de four éteints). Utilisez une éponge humide et un détergent, rincez et sêchez. Si nécessaire, faites chauffer les plagues préalablement pour carboniser les salissures. Les plaques doivent étre maintenues bien séches. Périodiquement, vous pouvez les essuyer avec un papier absorbant légèrement huilé. Bandeau de commande et manettes Utilisez une éponge humide additionnée d’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. Fenêtre du programmateur électronique Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre ou d'alcoo! à brûler. N’utilisez en aucun cas de crèmes à récurer, ni d'éponge “grattoir”. Porte, tiroir, plinthe et cótés Utilisez une éponge humide additionnée d'un détergent doux. Rincez et séchez soigneusement. N'utilisez en aucun cas de produits abrasifs. 28 Nettoyage du four a émail pyrolytique Principe Les parois sont en émail spécial résistant aux hautes températures, d'aspect brillant et lisse au toucher. La température du four portée à 500°C environ entraîne la carbonisation de toutes les salissures (projections grasses, sucres, oeufs, pâtes, …). Les odeurs sont filtrées par un catalyseur. La sécurité Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de verrouillage condamne automatiquement la porte dès que la température du four avoisine 300°C. À partir de 300°C, la porte reste verrouillée même si le cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur ou arrêt volontaire). I! faut attendre que le four refroidisse pour déverrouiller la porte. Pendant le cycle de nettoyage, un ventilateur de refroidissement fonctionne. La ventilation est maintenue après l’opération de nettoyage tant que le four n’est pas suffisamment refroidi. Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse, n’utilisez pas les foyers de table. Le cycle s'effectue uniquement sous le contrôle du programmateur électronique. Entretien régulier Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les projections avec une éponge. Entretien périodique Si votre four est peu sali (par exemple, après une ou deux cuissons seulement), utilisez la position P4y- /. Après un cycle de nettoyage par pyrolyse, passez une éponge humide dans te four froid pour enlever les rési- dus blanchâtres. N'hésitez pas à nettoyer votre four aussi souvent que cela est nécessaire. Pour un nettoyage par pyrolyse renforcée, utilisez la position PY 2. Vous pouvez effectuer le nettoyage par pyrolyse a la suite d'une cuisson pour bénéficier de la chaleur déjà accumulée dans le four. Le nettoyage par pyrolyse immobilise l’utilisation de votre appareil pendant 2 h à 3 h environ. 29 Comment procéder ? Important : pour le nettoyage par pyrolyse, la touche “fin de cuisson” sert à programmer et à afficher “L’HEURE DE DEBUT DE CYCLE DE NETTOYAGE”. Levez le couvercle de votre cuisinière. Retirez tous les accessoires du four (grille, tournebroche et plateau multi-usages) ils supporteraient mal la température de pyrolyse. Si nécessaire, enlevez l'excédent de salissures (débordements, graisse) qui entraineraient un dégagement de fumée trop important pour être absorbé par le catalyseur. Fermez la porte. Départ immédiat Tournez la manette du sélecteur de fonctions sur la position (55), P4- / s'affiche, le voyant "durée de cuisson” clignote, le voyant ”marche” s'allume. Le voyant "durée” clignote. Vous utiliserez PY ! si votre four est peu sale. Si votre four est très sale, appuyez sur la touche A pour selectionner le cycle PY, 2. Appuyez sur le bouton "durée de cuisson” pour confirmer votre choix et démarrez immédiatement le cycle de nettoyage. Le voyant "durée de cuisson” devient fixe et le voyant “régulation” clignote. Lorsque le temps du cycle de nettoyage est écoulé, le four s'arrête automatiquement. Ramenez la manette du sélecteur de fonctions sur arrêt. A La porte du four est chaude pendant le 30 cycle de nettoyage par pyrolyse, éloignez les jeunes enfants. durée de cuisson O Programmation du nettoyage pyrolytique (départ différé, arrét automatique) 1. Tournez la manette du sélecteur de fonctions sur la position (3). Choisissez entre les programmes PY,- ! et PYr e. Le voyant "durée de cuison” clignote. Appuyez sur le bouton ’fin de cuisson”. 2 heures sont automatiquement ajoutées à l'heure du jour (2h30 pour PY- 2). Choisissez l'heure de fin de pyrolyse en appuyant sur le bouton (4. Lorsque P4- ! ou PY- © réapparait sur l’écran, appuyez sur le bouton "durée de cuisson” pour confirmer le cycle de nettoyage. Nettoyage des accessoires Lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer. Ооо durée fin de cuisson oc 31 Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d'appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se peut que le problème soit simple, et que vous puissiez le résoudre vous-même. Symptômes | Solutions Les foyers de table et le four ne fonctionnent pas | Verifiez que : * les fusibles sont en bon état, * l'appareil est correctement branché, * qu'it n'y a pas de coupure de courant. Le four ne chauffe pas (le programmateur Vérifiez que : fonctionne normalement nz ; * la sécurité enfant n'est pas enclenchée. Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants | Vérifiez que : “ a durée et la température de préchauffage sont correctes, * la position de cuisson est adaptée, ‘» le réglage de la température est correct, * Ja durée de cuisson est adaptée, * la grille ou le plateau muiti-usages est bien positionné dans le four, * le récipient de cuisson est bien adapté. Le four fume Vérifiez que : * le four ne nécessite pas de nettoyage, * la préparation ne déborde pas, * il ny a pas de projections excessives de graisse/jus sur les parois du four, * la température et la position de Cuisson sélectionnées sont adaptées, plus particulièrement pour la position “Cuisson des viandes” (voir chapitre “Guides des cuissons”). Si après avoir vérifié ces différents points l'anomalie persiste, contactez alors le Service Après-Vente. 32 CONDITIONS DE GARANTE ~~ Garantie contractuelie Pendant 1 an a compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pieces défectueuses, sauf dans les cas prevus au chapitre "Réserves”. Conditions d’application Pour une application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l'appareil et lui presenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre a sa charge les frais de main d'œuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu'il pratique. Réserves Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être appliquée : - Siles détériorations proviennent d’une cause étrangère à l'appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc…) ou du non-respect des conditions d'installation ou d'utilisation indiquées dans la notice d'utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles et prescriptions imposées par les organismes de distribution de l'Electricité, de l’Eau, du Gaz, etc. - Sif'utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série. * Si Une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur. - Sil'appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que des buts ménagers pour lesqueis il a été conçu. * Sil'appareit a été acheté ou réparé hors du territoire français. Garantie légaie Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dîte garantie s'appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil. SERVICE APRES-VENTE En cas d'anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habiité a intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat ...), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Après-Vente. En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui la référence commerciale et le numéro de série de votre appareil. Ces indications figurent sur ta plaque signalétique de votre appareil. eS Service Conseil Consommateurs - BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX - @) 03 44 62 22 29 33 i La plaque signalétique En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui la reference commerciale, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil. La plaque est visible après avoir ouvert la porte de four, sur la partie inférieure de la façade. Les informations inscrites sur cette plaque vous seront nécessaires en cas de panne et pour ta commande de pièces au Service Après-Vente. — | Plaque signalétique | Ref commerciale MARQUE | N° de produit N° de série Cone to Made in France 34 Л Consignes de sécurité » Cette cuisiniere est un appareil du type X, c'est à dire que les meubles juxtaposés à l'appareil ne doivent pas dépasser la hauteur de celle-ci. Cette disposition assure la protection du mobilier. < Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être soit en matériau résistant à la chaleur, soit revétues d'un tel matériau. Raccordement électrique Les cuisinières sont livrées exclusivement pour courant alternatif : 50 Hz (reportez-vous au tableau n° 1 : “raccordement, câble et calibre des fusibles” au chapitre “Installation”). Vérifiez que : + la puissance de l'installation est suffisante, * les lignes d'alimentation sont en bon état, * ie diamètre des fils est conforme aux règles d'installation, * [installation fixe comporte un dispositif possédant des contacts à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. L'installation et l’entretien doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur : * norme NF C 15-100 - instaliations électriques à basse tension. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accidents ou d’incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. 35 Référence commerciale CE6922 Type de la cuisiniere 6844 Raccordement électrique 230 V 50 Hz La table de cuisson Couvercle de table Verre Foyer avant droit Foyer arriére droit Foyer avant gauche Foyer arriere gauche plaque a limiteur 1,50 kW & 145 mm plague mijotron 1,50 kW & 180 mm plaque a limiteur 2,00 kW 2 180 mm plaque standard 1,00 kW & 145 mm Le four Four Puissance du four Gril Puissance du gril Eclairage de four Nettoyage électrique 2,40 kW électrique 2,90 kW ampoule 25 W type E14 pyrolyse Minuterie, programmation du temps et de la température Programmateur électronique Accessoires 1 grille support 1 plateau multi-usages 1 ensemble tournebroche Tiroir de rangement des accessoires Plinthe Dimensions Hauteur réglable couvercie fermé Hauteur régiable au plan de cuisson Largeur Profondeur Poids 86,3 а 88 ст 84 а 85,8 ст 59,4 ст 60,2 ст 56 kg Le marquage € € correspond á l'application des directives : compatibilité électromagnétique 89/336 marquage С © 93/68 et basse tension 73/23. 36 , Mise en place de l'appareil Mise a niveau Votre cuisinière est équipée de 4 pieds réglables permettant une parfaite mise à niveau ainsi que l'ajustement du plan de cuisson de votre cuisinière aux meubles adjacents. Pour visser ou dévisser les pièces, utilisez une clé plate n° 32. Mise en place de la plinthe Pour une finition parfaite de la façade, une plinthe prête à monter est livrée dans le tiroir de votre cuisinière. Comment la monter ? + Enievez le sachet protecteur, < commencez par engager la partie basse dans le logement prévu à cet effet, sous le tiroir, - enfin, clippez par le haut en exerçant une pression avec la main. Raccordement électrique Vérifiez que : la puissance de l'installation est suffisante, * les lignes d'alimentation sont en bon état, * le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation en vigueur, « l'installation fixe de l'utilisateur comporte un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3mm, » calibre de fusible : consultez le tableau n° 1. Comment procéder ? 1. Dévissez les 4 vis de la trappe de raccordement située à l'arrière de l'appareil, retirez la trappe de raccordement, desserrez les ? vis de l'arrêt de traction, situé sous le carter, 4. introduisez l'extrémité du câble dans le trou au dessus de l’arrêt de traction, 5. ensuite, connectez le câble à la barrette de raccordement conformément au tableau n° 1, resserrez les 2 vis de l'arrét de traction, remettez la trappe de raccordement : - engagez les 2 ergots gauches de la trappe á l'intérieur de la découpe du carter, - refermez la trappe par le côté droit, 8. et enfin, remettez les 4 vis. RACCORDEMENT, CABLE ET CALIBRE DES FUSIBLES (tableau n° 1) Type de branchement Monophasé Triphasé Triphasé Y 3ph + | Triphasé V 2ph + neutre neutre Raccordement du cáble o = = = sep г р sE sur la plaque á bornes HE res + Mono La. 230 М 1 V2+N- me |” Tension au réseau 230 V 230 V / 400 V 230 V / 400 V Tension des éléments chauffants 230 V 230 V 230 V Câble de 3 x 6 MM? 5 x 2,5 mm® 4x4 mm? câble H05 RR-F . raccordement cable H07 RN-F | câble H07 RN-F câble H07 RN-F ou H 05 RN-F Fusible 32 A 25 A 20 A 25 A 38 Avant de procéder au changement de Fampoule du four, veillez a ce que la commande de four soit sur la position Arrét (sélecteur de fonctions sur 0). Débranchez l’alimentation électrique de l'appareil. Assurez-vous aussi que I'intérieur du four soit froid. Cette ampoule de 25 W, du type culot à vis E14 (230/240 V) est une ampoule spéciale “chaleur” résistant à une température de 300°C. Elle est disponible auprès du Service Après-Vente de votre revendeur. L’ampoule est située au fond du four et accessible par l'intérieur du four. Pour avoir accès : 1. Dévissez le capuchon en verre protégeant l'ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une VA os | \ montre. DOT / Res \ 2. Dévissez l’ampoule. - rd 3. Remplacez ampoule 4. Resserrez bien le capuchon en verre, 3371562-01