Lenovo ThinkCentre M51 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
Lenovo ThinkCentre M51 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d’utilisation
Types 8104, 8105, 8106, 8107, 8108, 8109
Types 8117, 8118, 8119, 8120, 8121
Guide d’utilisation
Types 8104, 8105, 8106, 8107, 8108, 8109
Types 8117, 8118, 8119, 8120, 8121
Important
Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant à la
section «Consignes de sécurité», à la page ix et dans l’Annexe E, «Remarques», à la page 43.
Seconde édition - juin 2005
© Copyright Lenovo 2005.
Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2005.
All rights reserved.
Table des matières
Avis aux lecteurs canadiens . . . . . . v
Consignes de sécurité . . . . . . . . ix
Conditions qui nécessitent une action immédiate . . ix
Consignes générales de sécurité . . . . . . . . x
Maintenance . . . . . . . . . . . . . x
Cordons et adaptateurs d’alimentation . . . . xi
Prolongateurs et dispositifs associés . . . . . xii
Fiches et prises . . . . . . . . . . . . xii
Piles et batteries . . . . . . . . . . . . xii
Chaleur et ventilation des produits . . . . . xiii
Sécurité liée à l’unité de CD-ROM et de
DVD-ROM . . . . . . . . . . . . . xiv
Autres consignes de sécurité . . . . . . . . xiv
Pile au lithium . . . . . . . . . . . . . xv
Informations relatives au modem . . . . . . . xv
Conformité aux normes relatives aux appareils à
laser . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Instruction concernant le bloc d’alimentation . . . xvi
Présentation . . . . . . . . . . . . xvii
Informations
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. xvii
Chapitre 1. Installation d’options . . . . 1
Caractéristiques . . . . . . . . . . . .
Spécifications . . . . . . . . . . . . .
Positions de fonctionnement prises en charge . .
Options disponibles . . . . . . . . . . .
Manipulation des unités sensibles à l’électricité
statique . . . . . . . . . . . . . . .
Installation des options externes . . . . . . .
Emplacement des connecteurs à l’avant de
l’ordinateur . . . . . . . . . . . . .
Emplacement des connecteurs à l’arrière de
l’ordinateur . . . . . . . . . . . . .
Obtention de pilotes de périphérique . . . .
Ouverture du carter . . . . . . . . . .
Emplacement des composants . . . . . . .
Identification des composants de la carte mère. .
Installation de mémoire . . . . . . . . .
Installation d’une carte PCI . . . . . . . .
Installation d’une unité de disque optique . . .
Fonctions de sécurité . . . . . . . . . .
Verrou intégré avec câble . . . . . . . .
Protection par mot de passe . . . . . . .
Remplacement de la pile . . . . . . . . .
Effacement d’un mot de passe perdu ou oublié (en
utilisant le cavalier CMOS d’effacement) . . . .
Fermeture du carter et connexion des câbles . .
Chapitre 2. Utilitaire de configuration
.
.
.
.
1
4
5
5
. 6
. 7
. 7
. 8
. 9
. 10
. 11
. 11
. 12
. 14
. 16
. 16
. 17
. 17
. 18
. 19
. 21
Démarrage de l’utilitaire de configuration . . . .
Visualisation et modification de paramètres. . . .
Sortie de l’utilitaire de configuration . . . . . .
Utilisation de mots de passe . . . . . . . . .
Mot de passe utilisateur . . . . . . . . .
Mot de passe administrateur . . . . . . .
Définition, modification et suppression d’un mot
de passe . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la fonction Security Profile by Device
Utilisation du programme de configuration des
unités IDE (IDE Drives Setup) . . . . . . . .
Sélection d’une unité d’amorçage . . . . . . .
Sélection d’une unité d’amorçage temporaire . .
Modification de la séquence d’amorçage . . . .
23
23
23
23
24
24
24
24
25
25
25
26
Annexe A. Mise à jour des programmes
système . . . . . . . . . . . . . . 27
Programmes système . . . . . . . . . .
Mise à jour du BIOS (flash) à partir d’une
disquette ou d’un CD-ROM . . . . . . .
Mise à jour du BIOS (flash) à partir du système
d’exploitation . . . . . . . . . . . .
Reprise en cas d’échec d’une mise à jour du
POST/BIOS . . . . . . . . . . . . .
. 27
. 27
. 28
. 28
Annexe B. Nettoyage de la souris . . . 31
Nettoyage d’une souris optique.
Nettoyage d’une souris à bille .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 31
. 31
Annexe C. Commandes manuelles du
modem . . . . . . . . . . . . . . 33
Commandes AT de base . . . . .
Commandes AT étendues . . . . .
Commandes MNP/V.42/V.42bis/V.44
Commandes de télécopie de classe 1 .
Commandes de télécopie de classe 2 .
Commandes vocales . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
33
35
37
38
38
39
Annexe D. Liste des pièces pour les
unités remplaçables par l’utilisateur
(CRU) . . . . . . . . . . . . . . . 41
Annexe E. Remarques . . . . . . . . 43
Consigne relative à la sortie télévision
Marques . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
. 44
. 44
Index . . . . . . . . . . . . . . . 45
23
© Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
iii
iv
Guide d’utilisation
Avis aux lecteurs canadiens
Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et
particularités dont vous devez tenir compte.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des
données propres à la France.
Terminologie
La terminologie des titres peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au
tableau ci-dessous, au besoin.
France
Canada
ingénieur commercial
représentant
agence commerciale
succursale
ingénieur technico-commercial
informaticien
inspecteur
technicien du matériel
Claviers
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et
le clavier français-canadien, de type QWERTY.
Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien),
v le code pays 002,
v le code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées
différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou
du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les
touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier.
© Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
v
Recommandations à l’utilisateur
Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de
parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels
de référence et manuels d’entretien).
Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou
télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est
possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures suivantes :
v Réorienter l’antenne réceptrice ;
v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ;
v Éloigner l’équipement du récepteur ;
v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que
ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ;
v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les fils de
masse sont bien serrés ;
v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres.
Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous vous
recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si
nécessaire.
En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant.
vi
Guide d’utilisation
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui
pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées sur
l’équipement.
L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur.
Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié
pour obtenir de plus amples renseignements.
Brevets
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits
mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne
aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez
recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la
demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc.
500 Park Offices Drive, Hwy. 54
Research Triangle Park, NC 27709
Etats-Unis
Attention: Lenovo Director of Licensing
Assistance téléphonique
Pour toute question ou pour obtenir de l’assistance, veuillez composer le 1 866
428-4465.
Avis aux lecteurs canadiens
vii
viii
Guide d’utilisation
Consignes de sécurité
Important
Veuillez lire en premier les consignes de sécurité.
Ces informations peuvent vous aider à utiliser votre ordinateur personnel
ThinkCentre ou ThinkPad en toute sécurité. Suivez et conservez toutes les
instructions fournies avec votre ordinateur. Les informations de ce document ne
modifient pas les dispositions de votre contrat de vente ou de la Déclaration de
Garantie Lenovo.
La sécurité des clients est au coeur des préoccupations de Lenovo. Nos produits
sont développés dans une optique de sécurité et d’efficacité. Cependant, les
ordinateurs personnels sont des appareils électroniques. Les cordons
d’alimentation, les adaptateurs d’alimentation et d’autres dispositifs présentent un
danger potentiel pour la sécurité et peuvent provoquer des blessures ou des
dommages matériels, surtout s’ils sont mal utilisés. Pour réduire ces risques, suivez
les instructions accompagnant votre produit, respectez tous les avertissements
figurant sur le produit ainsi que dans les instructions d’utilisation et lisez
soigneusement les informations de ce document. Ce faisant, vous vous prémunirez
contre les risques et vous renforcerez la sécurité de l’environnement de travail
informatique.
Remarque : Ces informations comprennent des références aux adaptateurs
d’alimentation et aux piles et batteries. Outre les ordinateurs
personnels portables, certains produits (tels que des haut-parleurs et
des écrans) sont dotés d’adaptateurs d’alimentation externes. Si vous
possédez un tel produit, ces informations sont applicables. En outre,
votre ordinateur peut contenir une pile interne format bouton qui
fournit une alimentation à l’horloge système même lorsque
l’ordinateur est débranché. Les consignes de sécurité concernant les
piles s’appliquent donc à tous les ordinateurs.
Conditions qui nécessitent une action immédiate
Des produits peuvent être endommagés à la suite d’une mauvaise utilisation ou
d’une négligence. Ces dommages peuvent être trop sérieux pour que le produit
puisse être utilisé tant qu’il n’aura pas été examiné et réparé, le cas échéant, par
un technicien agréé.
Comme avec tout appareil électronique, examinez attentivement le produit lors
de sa mise sous tension. Dans quelques rares cas, vous pourriez remarquer une
odeur, de la fumée ou des étincelles en provenance de l’ordinateur. Il se peut
également que vous entendiez des claquements, des craquements ou des
sifflements. Cela peut signifier simplement qu’un composant électronique
interne est tombé en panne en mode contrôlé sans conséquence pour votre
sécurité. Mais cela peut aussi indiquer un danger potentiel. Ne prenez pas de
risques et ne tentez pas de diagnostiquer vous-même l’incident.
Inspectez régulièrement votre ordinateur et ses composants pour détecter tout
dommage, signe d’usure ou source de danger. Si vous avez des doutes sur l’état
d’un composant, n’utilisez pas le produit. Prenez contact avec le centre de
© Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
ix
support ou avec le fabricant du produit pour savoir comment diagnostiquer
l’incident et, si nécessaire, faites réparer le produit.
Dans l’éventualité peu probable où vous constateriez l’une des manifestations
décrites ci-après, ou en cas d’incidents remettant en cause la sécurité
d’utilisation, cessez d’utiliser le produit et débranchez-le de sa source
d’alimentation et des lignes téléphoniques jusqu’à ce que vous ayez pu obtenir
des instructions du centre de support. Pour plus d’informations, voir
«Informations», à la page xvii.
v Cordons d’alimentation, prises, adaptateurs d’alimentation, rallonges, dispositifs
de protection contre les surtensions ou boîtiers d’alimentation fendus, cassés ou
endommagés.
v Signes de surchauffe, fumée, étincelles.
v Pile ou batterie endommagée (par exemple, fentes, bosses ou plis), décharge en
provenance d’une pile ou d’une batterie ou accumulation de substances
étrangères sur une pile.
v Craquement, sifflement, bruit sec ou odeur forte émanant du produit.
v Signes que du liquide a été renversé ou qu’un objet est tombé sur l’ordinateur, le
cordon d’alimentation ou l’adaptateur d’alimentation.
v Exposition de l’ordinateur, du cordon d’alimentation ou de l’adaptateur
d’alimentation à l’eau.
v Chute du produit ou tout autre dommage.
v Le produit ne fonctionne pas correctement lorsque vous suivez les instructions
d’utilisation.
Remarque : Si vous constatez l’une de ces manifestations au niveau d’un produit
non Lenovo (par exemple, un prolongateur), cessez de l’utiliser tant
que vous n’avez pas obtenu d’instructions auprès du fabricant ou que
vous n’avez pas obtenu de pièce de rechange.
Consignes générales de sécurité
Respectez toujours les précautions ci-après pour réduire les risques de blessure ou
de dommages matériels.
Maintenance
Ne tentez pas de réparer un produit vous-même, à moins d’y avoir été invité par
le centre de support. Faites uniquement appel à un fournisseur de services ayant
reçu l’agrément pour réparer ce produit en particulier.
Remarque : Certains composants peuvent être mis à niveau ou remplacés par le
client. Ces composants sont appelés unités remplaçables par
l’utilisateur (CRU). Lenovo identifie expressément de tels composants
et fournit une documentation qui contient des instructions indiquant
dans quels cas le client doit remplacer ces composants. Vous devez
suivre scrupuleusement toutes les instructions lorsque vous effectuez
de tels remplacements. Assurez-vous toujours que l’alimentation est
coupée et que le produit est débranché de toute source d’alimentation
avant de procéder au remplacement. Si vous avez des questions ou
des doutes, adressez-vous au centre de support.
x
Guide d’utilisation
Bien qu’il n’y ait plus de pièce en mouvement dans votre ordinateur une fois le
cordon d’alimentation débranché, les avertissements suivants sont requis pour une
certification UL adéquate.
Danger
Pièces en mouvement dangereuses. Evitez tout contact avec les doigts et
toute autre partie du corps.
Attention
Avant de remplacer une unité remplaçable par l’utilisateur, mettez
l’ordinateur hors tension et patientez 3 à 5 minutes pour permettre le
refroidissement de la machine, avant d’ouvrir le carter.
Cordons et adaptateurs d’alimentation
Utilisez uniquement les cordons et les adaptateurs d’alimentation fournis par le
fabricant du produit.
N’enroulez jamais un cordon d’alimentation autour de l’adaptateur d’alimentation
ou de tout autre objet ; une telle contrainte risque d’effilocher, de fissurer ou de
plisser le cordon. Cela peut représenter un danger pour la sécurité.
Placez toujours les cordons d’alimentation de manière à éviter qu’on les piétine,
qu’on trébuche ou qu’ils soient pincés par des objets.
Evitez d’exposer le cordon et les adaptateurs d’alimentation à des liquides. Ainsi,
ne laissez pas le cordon ou l’adaptateur d’alimentation à proximité d’éviers, de
bassines, de toilettes ou sur des sols nettoyés avec des détergents liquides. Les
liquides risquent de provoquer des court-circuits, surtout si le cordon ou
l’adaptateur d’alimentation a été soumis à des contraintes résultant d’une
mauvaise utilisation. Les liquides peuvent également entraîner une corrosion
progressive des terminaisons du cordon d’alimentation ou des connecteurs,
susceptible de provoquer une surchauffe.
Connectez toujours les cordons d’alimentation et les câbles d’interface dans le bon
ordre et assurez-vous que tous leurs connecteurs sont bien enfoncés et fixés dans
les prises.
Consignes de sécurité
xi
N’utilisez pas d’adaptateur d’alimentation présentant des signes de corrosion sur
les broches d’entrée secteur ou des signes de surchauffe (déformation du plastique,
par exemple) sur l’entrée secteur ou à tout autre endroit du cordon d’alimentation.
N’utilisez pas de cordons d’alimentation sur lesquels les contacts électriques à
l’une ou l’autre des extrémités présentent des signes de corrosion ou de surchauffe,
ou qui semblent être endommagés.
Prolongateurs et dispositifs associés
Assurez-vous que les prolongateurs, les dispositifs de protection contre les
surtensions, les blocs d’alimentation de secours et les multiprises que vous utilisez
ont des caractéristiques de tension correspondant aux besoins électriques du
produit. Ne surchargez jamais ces dispositifs. Si vous utilisez des multiprises, la
charge ne doit pas dépasser la tension d’entrée. Adressez-vous à un électricien
pour plus de détails ou si vous avez des questions concernant les charges de
courant, les besoins en alimentation et les tensions d’entrée.
Fiches et prises
Si une prise de courant destinée au matériel de votre ordinateur semble être
endommagée ou corrodée, ne l’utilisez pas et attendez qu’elle soit remplacée par
un électricien qualifié.
Ne tordez pas ou ne modifiez pas une fiche électrique. Si une fiche est
endommagée, prenez contact avec le fabricant pour la remplacer.
Certains produits sont équipés d’une fiche à trois broches. Cette fiche s’adapte
uniquement à une prise de courant mise à la terre. Il s’agit d’un dispositif de
sécurité. Ne le désactivez pas en tentant d’insérer la fiche dans une prise non reliée
à la terre. Si vous ne pouvez pas enfoncer la fiche dans la prise, demandez à un
électricien de vous fournir un adaptateur de prise approuvé ou de remplacer la
prise par une autre prise prenant en charge ce dispositif de sécurité. Ne surchargez
jamais une prise de courant. La charge totale du système ne doit pas dépasser 80
pour cent de la tension du circuit de dérivation. Adressez-vous à un électricien
pour plus de détails ou si vous avez des questions concernant les charges de
courant et les tensions des circuits de dérivation.
Assurez-vous que la prise de courant utilisée est correctement câblée, facilement
accessible et placée à proximité du matériel. Ne tendez pas complètement les
cordons d’alimentation pour éviter toute contrainte.
Branchez et débranchez avec précaution le matériel de la prise de courant.
Piles et batteries
Tous les PC Lenovo contiennent une pile format bouton non rechargeable destinée
à alimenter l’horloge système. En outre, de nombreux portables tels que les
ThinkPad utilisent un bloc de batteries rechargeable destiné à alimenter le système
lorsqu’il est utilisé en mode portable. La compatibilité des piles fournies par
Lenovo en vue d’être utilisées avec votre produit a été testée. Ces piles doivent être
uniquement remplacées par des composants agréés.
Ne tentez jamais d’ouvrir ou de réparer une pile ou une batterie. Ne broyez pas,
ne percez pas et n’incinérez pas les piles ou les batteries et ne provoquez pas de
court-circuit sur les contacts en métal. N’exposez pas la pile ou la batterie à l’eau
xii
Guide d’utilisation
ou à tout autre liquide. Rechargez uniquement le bloc de batteries en vous
conformant strictement aux instructions fournies dans la documentation du
produit.
Un mauvais traitement ou une mauvaise utilisation risque d’entraîner une
surchauffe de la pile ou de la batterie pouvant se traduire par une émission de gaz
ou de flammes de la part du bloc de batteries ou de la pile cellulaire. Si votre pile
ou batterie est endommagée ou que vous remarquez des décharges en provenance
de celle-ci ou l’accumulation de substances étrangères sur ses composants en
plomb, arrêtez de l’utiliser et procurez-vous une pile ou une batterie de rechange
auprès du fabricant.
Les piles ou les batteries peuvent se dégrader lorsqu’elles restent inutilisées
pendant un long moment. Dans le cas de certaines piles et batteries rechargeables
(en particulier celles au lithium-ion), le fait de laisser une pile ou une batterie
déchargée peut augmenter les risques de court-circuits susceptibles de diminuer
leur durée de vie et de présenter un danger pour la sécurité. Ne laissez pas des
piles ou batteries au lithium-ion rechargeables se décharger complètement et ne les
rangez pas déchargées.
Chaleur et ventilation des produits
Les ordinateurs dégagent de la chaleur lorsqu’ils sont sous tension et que les piles
sont en charge. Les ordinateurs portables peuvent émettre une quantité importante
de chaleur en raison de leur taille compacte. Respectez toujours ces précautions de
base :
v Evitez de laisser la base de l’ordinateur sur vos genoux ou en contact avec toute
autre partie de votre corps pendant un long moment lorsque l’ordinateur est
sous tension ou lorsque la pile ou la batterie est en charge. En effet, votre
ordinateur dégage de la chaleur en mode de fonctionnement normal. Un contact
prolongé avec votre peau peut provoquer des lésions, voire des brûlures.
v Ne faites pas fonctionner votre ordinateur et ne chargez pas la pile ou la batterie
à proximité de matériaux inflammables ou dans des environnements explosifs.
v Votre produit est équipé d’ouvertures de ventilation, de ventilateurs et/ou de
dissipateurs thermiques à des fins de sécurité, de confort et de fiabilité de
fonctionnement. Vous risquez de bloquer ces dispositifs par inadvertance si vous
placez le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface souple.
Vous ne devez jamais bloquer, couvrir ou désactiver ces dispositifs.
Vous devez inspecter votre ordinateur au moins une fois par trimestre pour vérifier
que de la poussière ne s’est pas accumulée. Avant de procéder à cette opération,
mettez l’ordinateur hors tension et débranchez-le. Vous pouvez ensuite retirer la
poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du panneau frontal. Si
vous remarquez que de la poussière s’est accumulée à l’extérieur, vous devez
également examiner et retirer la poussière se trouvant à l’intérieur de l’ordinateur,
notamment dans les ventilateurs (du dissipateur thermique, du bloc d’alimentation
et de l’ordinateur). Avant de retirer le carter, mettez toujours l’ordinateur hors
tension et débranchez-le. Il est recommandé d’éviter d’utiliser l’ordinateur à moins
de 50 centimètres d’un lieu de passage important. Si vous ne pouvez pas faire
autrement, inspectez et nettoyez l’ordinateur plus souvent.
Respectez toujours les précautions suivantes pour assurer votre sécurité et des
performances optimales de votre ordinateur :
v Lorsque l’ordinateur est branché, ne retirez jamais le carter.
Consignes de sécurité
xiii
v Vérifiez régulièrement l’extérieur de l’ordinateur pour rechercher les éventuelles
accumulations de poussière.
v Retirez la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du panneau
frontal. Si vous travaillez dans un environnement poussiéreux ou près d’un lieu
de passage important, nettoyez plus souvent votre ordinateur.
v Laissez l’air circuler librement par le panneau avant de l’ordinateur.
v Ne bouchez pas les dispositifs d’aération se trouvant à l’arrière de l’ordinateur.
v Afin d’éviter tout risque de surchauffe, n’installez et n’utilisez pas l’ordinateur
dans un meuble.
v La température de l’air circulant dans l’ordinateur ne doit pas dépasser 35° C
(95° F).
v N’utilisez pas de dispositifs de filtration de l’air non ThinkCentre.
Sécurité liée à l’unité de CD-ROM et de DVD-ROM
Les unités de CD-ROM et de DVD-ROM font tourner les disques à une vitesse
élevée. Si un CD-ROM ou un DVD-ROM est fendu ou présente tout autre défaut
physique, il risque de se casser, voire de se briser en petits morceaux lorsque
l’unité de CD-ROM ou de DVD-ROM est utilisée. Pour éviter de vous blesser ou
d’endommager l’unité dans une telle situation, procédez comme suit :
v Rangez toujours les CD-ROM et les DVD-ROM dans leur boîtier d’origine.
v Ne les placez jamais en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur directe.
v Enlevez les CD-ROM et les DVD-ROM de l’ordinateur lorsqu’ils ne sont pas
utilisés.
v Ne les tordez pas et ne forcez pas pour les insérer dans l’ordinateur ou dans
leur boîtier.
v Vérifiez que les CD-ROM et les DVD-ROM ne sont pas fendus avant de vous en
servir. Ne les utilisez pas s’ils sont fendus ou endommagés.
Autres consignes de sécurité
Danger
Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des
câbles de transmission peut présenter un danger.
Pour éviter tout risque de choc électrique :
v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation,
d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage.
v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant
correctement câblé et mis à la terre.
v Branchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout
équipement connecté à ce produit.
v Lorsque cela est possible, n’utilisez qu’une seule main pour connecter ou
déconnecter les câbles d’interface.
v Ne mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou
d’inondation, ou en présence de dommages matériels.
v Avant de retirer les carters de l’unité, mettez celle-ci hors tension et
déconnectez ses cordons d’alimentation, ainsi que les câbles qui la relient aux
réseaux, aux systèmes de télécommunication et aux modems (sauf instruction
contraire mentionnée dans les procédures d’installation et de configuration).
xiv
Guide d’utilisation
v Lorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le présent
produit ou des périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous aux
instructions ci-dessous pour connecter et déconnecter les différents cordons.
Connexion :
Déconnexion :
1. Mettez les unités hors tension.
1. Mettez les unités hors tension.
2. Commencez par brancher tous les cordons 2. Débranchez les cordons d’alimentation
sur les unités.
des prises.
3. Branchez les câbles d’interface sur des
connecteurs.
3. Débranchez les câbles d’interface des
connecteurs.
4. Branchez les cordons d’alimentation sur
des prises.
4. Débranchez tous les câbles des unités.
5. Mettez les unités sous tension.
Pile au lithium
Attention
Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la pile.
Remplacer la pile usagée par une pile de référence identique exclusivement,
(référence 33F8354), ou suivre les instructions du fabricant qui en définit les
équivalences. La pile contient du lithium et peut exploser en cas de mauvaise
utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut inappropriée.
Ne pas :
v la jeter à l’eau,
v l’exposer à une température supérieure à 100 °C (212 °F),
v chercher à la réparer ou à la démonter.
Ne pas mettre la pile à la poubelle. Pour la mise au rebut, se reporter à la
réglementation en vigueur.
Informations relatives au modem
Attention
Pour réduire le risque d’incendie, utiliser seulement un cordon
téléphonique de référence 26 AWG ou présentant des caractéristiques
supérieures.
Lors de l’utilisation de votre matériel téléphonique, il est important de respecter les
consignes ci-après afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et d’autres
blessures :
v N’installez jamais de cordons téléphoniques durant un orage.
v Les prises téléphoniques ne doivent pas être installées dans des endroits
humides, excepté si le modèle a été conçu à cet effet.
v Ne touchez jamais un cordon téléphonique ou un terminal non isolé avant que
la ligne ait été déconnectée du réseau téléphonique.
v Soyez toujours prudent lorsque vous procédez à l’installation ou à la
modification de lignes téléphoniques.
Consignes de sécurité
xv
v Si vous devez téléphoner pendant un orage, pour éviter tout risque de choc
électrique, utilisez toujours un téléphone sans fil.
v En cas de fuite de gaz, n’utilisez jamais un téléphone situé à proximité de la
fuite.
Conformité aux normes relatives aux appareils à laser
Certains modèles d’ordinateurs personnels sont équipés en usine d’une unité de
CD-ROM ou de DVD-ROM. Mais ces unités sont également vendues séparément
en tant qu’options. L’unité de CD-ROM/DVD-ROM est un appareil à laser. Aux
Etats-Unis, l’unité de CD-ROM/DVD-ROM est certifiée conforme aux normes
indiquées dans le sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de
classe 1. Dans les autres pays, elles sont certifiées être des produits à laser de
classe 1 conformes aux normes IEC 825 et CENELEC EN 60 825.
Lorsqu’une unité de CD-ROM ou de DVD-ROM est installée, tenez compte des
remarques suivantes.
Attention
Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes
de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites
dans le présent manuel.
En ouvrant l’unité de CD-ROM ou de DVD-ROM, vous vous exposez au
rayonnement dangereux du laser. Aucune pièce de l’unité n’est réparable. Ne
retirez pas le carter de l’unité.
Certaines unités de CD-ROM ou de DVD-ROM peuvent contenir une diode à laser
de classe 3A ou 3B. Prenez connaissance des informations suivantes.
Danger
Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Evitez toute exposition
directe au rayon laser. Evitez de regarder fixement le faisceau ou de
l’observer à l’aide d’instruments optiques.
Instruction concernant le bloc d’alimentation
Ne retirez jamais le carter d’un bloc d’alimentation ni toute autre partie portant
l’étiquette ci-dessous.
Les composants portant cette étiquette présentent un danger électrique. Aucune
pièce de ces composants n’est réparable. Si vous pensez qu’ils peuvent être à
l’origine d’un incident, contactez un technicien de maintenance.
xvi
Guide d’utilisation
Présentation
Merci d’avoir choisi un ordinateur ThinkCentre. Votre ordinateur intègre la plupart
des dernières avancées en matière de technologie informatique et peut être mis à
niveau au fur et à mesure de vos besoins.
La présente documentation se rapporte à plusieurs modèles d’ordinateur. Les
informations contenues dans cette rubrique vous aideront à identifier votre modèle
d’ordinateur et à trouver le chapitre contenant les informations spécifiques de votre
ordinateur.
L’ajout d’options matérielles est un procédé simple pour augmenter les capacités
de votre ordinateur. Le présent manuel fournit des instructions pour l’installation
d’options externes et internes. Pour ajouter du matériel supplémentaire,
conformez-vous aux instructions qui suivent, ainsi qu’à celles accompagnant votre
nouvel équipement.
Informations
L’Aide-mémoire fourni avec votre ordinateur contient des informations sur
l’installation de l’ordinateur et sur le démarrage du système d’exploitation. Il
fournit également des conseils d’identification et de résolution des incidents, des
procédures de reprise logicielle, ainsi que des informations concernant les
différents services d’assistance et les garanties.
Sur votre bureau, Access IBM permet d’accéder à des informations
supplémentaires concernant l’ordinateur.
Si vous disposez d’un accès à Internet, vous trouverez les informations les plus
récentes sur le Web.
Vous pouvez accéder aux informations suivantes :
v Instructions d’installation et de retrait des unités remplaçables par l’utilisateur
v Publications
v Informations relatives à l’identification et à la résolution des incidents
v Informations concernant les pièces détachées
v Téléchargements et pilotes
v Liens vers d’autres sources d’informations utiles
v Liste de numéros de téléphone du support
Pour y accéder, entrez l’adresse suivante dans le navigateur :
http://www.lenovo.com/think/support
© Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
xvii
xviii
Guide d’utilisation
Chapitre 1. Installation d’options
Ce chapitre présente les fonctions et options qui peuvent être installées sur votre
ordinateur. Vous pouvez étendre les capacités de votre ordinateur en ajoutant de la
mémoire ou des cartes. Pour ajouter du matériel, conformez-vous aux instructions
qui suivent, ainsi qu’à celles accompagnant votre nouvel équipement.
Remarque : N’utilisez que des pièces fournies par Lenovo.
Important
Avant d’installer une option, reportez-vous à la section «Consignes de
sécurité», à la page ix. En respectant ces précautions et ces conseils, vous
travaillerez en toute sécurité.
Caractéristiques
Le présent chapitre décrit les caractéristiques de votre ordinateur et les logiciels
préinstallés.
Informations système
Les informations suivantes font référence à de nombreux modèles. Pour plus
d’informations sur votre modèle, utilisez l’utilitaire de configuration.
Reportez-vous à la section Chapitre 2, «Utilitaire de configuration», à la page
23.
Microprocesseur (varie selon le type de modèle)
v Processeur Intel Pentium 4 avec technologie HyperThreading
v Processeur Intel Pentium 4
v Processeur Intel Celeron
v Mémoire cache interne (dont la taille varie selon le type de modèle)
Mémoire
v Support pour deux barrettes de mémoire DIMM DDR2
© Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
1
Unités internes
v Unité de disque dur interne
v Unité de disque optique (sur certaines modèles)
Sous-système vidéo
Contrôleur graphique intégré pour moniteur VGA
Sous-système audio
v
v
v
v
AC’97 avec codec audio ADI 1981B
Connecteurs d’entrée et de sortie ligne sur le panneau arrière
Connecteurs micro et casque sur le panneau frontal
Haut-parleur mono interne (sur certains modèles)
Connectivité
v Contrôleur Intel Ethernet intégré 10/100/1000 Mbit/s prenant en charge la
fonction Wake on LAN (sur certains modèles)
v Modem logiciel V.90/V.44 (sur certains modèles)
Fonctions de gestion du système
v Fonctions RPL (Remote Program Load) et DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol)
v Wake on LAN
v Wake on Ring (dans l’utilitaire de configuration, cette fonction est appelée Serial
Port Ring Detect pour un modem externe)
v Administration à distance
v Démarrage automatique
v BIOS et logiciels SM (System Management)
v Enregistrement des résultats de test de matériel du POST
Fonctions d’entrée-sortie
v Port ECP (Extended Capabilities Port)/EPP (Extended Parallel Port) à 25 broches
v Connecteur série à 9 broches
v Six ports USB à 4 broches (deux sur le panneau frontal et quatre sur le panneau
arrière)
v Port souris standard
v Port clavier standard
v Connecteur Ethernet
v Connecteur d’écran VGA
v Quatre connecteurs audio (casque et microphone sur le panneau avant, et entrée
et sortie sur le panneau arrière)
Emplacements d’extension
v Deux baies d’unité
v Un connecteur de carte PCI 32 bits
Alimentation
v Alimentation 200 watts avec sélecteur de tension automatique
v Commutation automatique 50/60 Hz de la fréquence d’entrée
v Prise en charge de la gestion avancée de l’alimentation
2
Guide d’utilisation
v Prise en charge de l’interface ACPI
Sécurité
v Clavier équipé d’un lecteur d’empreintes digitales (sur certains modèles, voir
Access IBM pour plus de détails)
v Mots de passe administrateur et utilisateur pour l’accès au BIOS
v Emplacement pour verrou avec câble intégré (verrou Kensington) afin de
sécuriser le carter
v Contrôle de la séquence d’amorçage
v Démarrage sans unité de disquette, ni clavier, ni souris
v Mode de lancement automatique
v Contrôle d’E-S de disque dur
v Contrôle d’E-S de port série et parallèle
v Profil de sécurité par unité
Logiciels préinstallés
Votre ordinateur peut être livré avec des logiciels préinstallés. Dans ce cas, un
système d’exploitation, des pilotes de périphérique destinés à prendre en charge les
fonctions intégrées et d’autres programmes sont intégrés.
Systèmes d’exploitation préinstallés (varient selon le modèle)
Remarque : Tous les pays ne disposent pas de ces systèmes d’exploitation.
v Microsoft Windows XP Edition familiale
v Microsoft Windows XP Professionnel
Systèmes d’exploitation certifiés ou testés pour la compatibilité1
v Microsoft Windows 2000
v Linux
1. Les systèmes d’exploitation répertoriés ici sont certifiés ou testés pour la compatibilité au moment de la mise sous presse de ce
document. D’autres systèmes d’exploitation peuvent être identifiés par IBM comme étant compatibles avec votre ordinateur après
la publication de cette documentation. Les corrections et ajouts apportés à cette liste peuvent changer. Pour savoir si la
compatibilité d’un système d’exploitation a été certifiée ou testée, consultez le site Web du fournisseur du système d’exploitation.
Chapitre 1. Installation d’options
3
Spécifications
La présente section indique les spécifications de votre ordinateur.
Dimensions
Dissipation thermiqueapproximative en BTU par heure :
Hauteur : 89 mm
Configuration minimale : 256 BTU/h (75 watts)
Largeur : 276 mm
Configuration maximale : 682 BTU/h (200 watts)
Profondeur : 273 mm
Ventilation
Environ 0,57 mètre cube par minute
Poids
Configuration minimale à la livraison : 6,3 kg
Configuration maximale : 6,4 kg
Environnement
Température de l’air :
Système en fonction de 0 à 914,4 m : de 10 °C à
35 °C
Système en fonction de 914 m à 2000 m: 10 °C à
32 °C
Système hors fonction : de 10 °C à 43 °C
Humidité :
Emissions sonores
Niveaux sonores moyens :
En position d’utilisation :
Inactif : 26 dBA
En fonction : 34 dBA
En position de proximité - 1 mètre :
Inactif : 28 dBA
En fonction : 30 dBA
Niveaux de pression sonore autorisés (limite
supérieure) :
Système en fonction : 8 % à 80 %
Inactif : 3,8 bels
Système hors fonction : 8 % à 80 %
En fonction : 4,3 bels
Système en déplacement : 8 % à 90 %
Altitude maximale : 2000 m
Electricité en entrée
Tension en entrée :
Plage basse :
Minimum : 100 V ca
Maximum : 127 V ca
Plage des fréquences en entrée : de 50 à
60 Hz
Plage haute :
Minimum : 200 V ca
Maximum : 240 V ca
Plage des fréquences en entrée : de 50 à
60 Hz
Kilovolt-ampères (kVA) en entrée (valeurs
approximatives) :
Configuration minimale à la livraison :
0,09 kVA
Configuration maximale : 0,23 kVA
4
Guide d’utilisation
Remarque : Ces niveaux ont été mesurés dans des
environnements acoustiques contrôlés conformément
aux procédures spécifiées par l’American National
Standards Institute S12.10 et ISO 7779, et sont
enregistrés sous la norme ISO 9296. Les niveaux de
pression sonore réels dans un lieu donné risquent de
dépasser les valeurs moyennes mentionnées en raison
de l’écho de la pièce et d’autres sources de bruit
environnantes. Les niveaux de puissance sonore
autorisés indiquent une limite supérieure, au-dessous de
laquelle un grand nombre d’ordinateurs peuvent
fonctionner.
Positions de fonctionnement prises en charge
Afin d’assurer une aération appropriée pour les composants internes, vous devez
placer l’ordinateur dans l’une des positions illustrées ci-après. Le socle vertical est
disponible en option.
Options disponibles
Il est possible d’installer les options suivantes :
v Options externes
– Périphériques parallèles, tels que des imprimantes ou des unités externes
– Périphériques série, tels que des modems externes et des appareils photo
numériques
– Périphériques audio, par exemple haut-parleurs externes pour le système
audio
– Périphériques USB, tels que des imprimantes, des manettes de jeux ou des
scanneurs
– Dispositif de sécurité, tel qu’un verrou intégré avec câble
– Ecrans
v Options internes
– Mémoire système (barrettes DIMM)
– Cartes PCI
– Unités de disque optique, telles que des unités de CD ou de DVD (certains
modèles)
Vous trouverez sur le Web, aux adresses suivantes, les toutes dernières
informations relatives aux options qu’il est possible d’installer :
v http://www.lenovo.com/think/us/en
v http://www.lenovo.com/think/support/
Chapitre 1. Installation d’options
5
Vous pouvez également obtenir ces informations en appelant les numéros de
téléphone suivants :
v Aux Etats-Unis, appelez le 1-800-426-2968, votre revendeur ou votre partenaire
commercial.
v Au Canada, appelez le 1-800-565-3344 ou le 1-800-426-2968.
v Dans les autres pays, appelez votre revendeur Lenovo ou votre partenaire
commercial Lenovo.
Manipulation des unités sensibles à l’électricité statique
Si l’électricité statique est inoffensive pour votre santé, elle risque en revanche de
causer des dommages importants aux composants et à l’équipement
supplémentaire de votre ordinateur.
Lorsque vous ajoutez un nouveau matériel, n’ouvrez pas son emballage antistatique
tant que vous n’y êtes pas invité par la procédure d’installation.
Lorsque vous manipulez du matériel ou d’autres composants de l’ordinateur,
prenez les précautions suivantes pour éviter de les endommager :
v Limitez vos mouvements, car ceux-ci provoquent une accumulation d’électricité
statique.
v Manipulez toujours les composants avec précaution. Saisissez par les côtés les
cartes et les modules de mémoire. Evitez de poser vos doigts sur la zone de
circuits imprimés.
v Empêchez toute autre personne de toucher les composants.
v Lorsque vous installez un nouvel équipement, mettez en contact son emballage
antistatique avec l’obturateur en métal d’un emplacement d’extension ou avec
toute autre surface métallique non peinte de l’ordinateur; maintenez ce contact
pendant au moins deux secondes. Cela permet de décharger l’électricité statique
présente sur l’emballage et dans votre corps.
v Lorsque cela est possible, retirez le matériel de son emballage antistatique au
dernier moment et installez-le directement dans l’ordinateur, sans le poser.
Sinon, vous devez le poser par dessus son emballage antistatique, sur une
surface plane et lisse.
v Ne posez pas l’option sur le carter de l’ordinateur ni sur toute autre surface
métallique.
6
Guide d’utilisation
Installation des options externes
Cette section présente les différents connecteurs externes situés sur l’ordinateur,
auxquels vous pouvez connecter des options externes, par exemple des
haut-parleurs externes, une imprimante ou un scanneur. Pour certaines options
externes, outre la connexion physique, vous devez installer des logiciels
supplémentaires. Lorsque vous installez une option externe, reportez-vous à la
présente section pour identifier le connecteur requis, puis aux instructions sur
l’option concernée pour effectuer la connexion et installer les logiciels et les pilotes
nécessaires.
Emplacement des connecteurs à l’avant de l’ordinateur
L’illustration suivante indique l’emplacement des connecteurs à l’avant de votre
ordinateur.
1Connecteur du casque
2Connecteur du microphone
3Port USB
4Port USB
Chapitre 1. Installation d’options
7
Emplacement des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur
L’illustration suivante indique l’emplacement des connecteurs à l’arrière de votre
ordinateur.
1Connecteur de carte PCI
2Verrou intégré avec câble
3Connecteur de la souris
4Connecteur du clavier
5Connecteur d’écran VGA
6Port parallèle
7Port série
8 Connecteur Ethernet
9 Ports USB
10Connecteur de sortie audio
11Connecteur d’entrée audio
12Ports USB
13Voyants de diagnostic
14Connecteur d’alimentation
Remarque : Certains connecteurs situés à l’arrière de l’ordinateur sont pourvus
d’icônes en couleur qui vous indiquent où connecter les câbles sur
l’ordinateur.
8
Guide d’utilisation
Connecteur
Description
Connecteur de la souris
Permet de relier une souris, une boule de commande, ou tout
autre périphérique de pointage qui utilise un connecteur de
souris standard.
Connecteur du clavier
Permet de relier un clavier qui utilise un connecteur de clavier
standard.
Port parallèle
Permet de relier une imprimante parallèle, un scanneur
parallèle, ou tout autre périphérique qui utilise un connecteur
parallèle à 25 broches.
Port série
Permet de relier un modem externe, une imprimante série ou
autre périphérique doté d’un connecteur série à 9 broches.
Connecteur Ethernet
Permet de relier un câble Ethernet pour un réseau local.
Remarque : Des câbles Ethernet de classe 5 doivent être utilisés
pour l’exploitation du système dans les limites FCC de classe B.
Ports USB
Permettent de relier un périphérique nécessitant une connexion
USB (scanneur USB ou imprimante USB, par exemple). Si vous
disposez de plus de six périphériques USB, vous pouvez vous
procurer un concentrateur USB, qui permet de connecter
d’autres périphériques USB.
Connecteur de sortie audio Transmet les signaux audio de l’ordinateur vers des
périphériques externes, tels que des haut-parleurs stéréo
alimentés (haut-parleurs avec amplificateurs intégrés), des
casques, des claviers multimédia, ou le connecteur d’entrée
audio d’un système stéréo ou d’un autre périphérique
d’enregistrement externe.
Connecteur d’entrée audio
Reçoit les signaux audio en provenance d’un périphérique
audio externe, tel qu’un système stéréo. Lorsque vous
connectez un périphérique audio externe, un câble relie le
connecteur de sortie audio du périphérique et le connecteur
d’entrée audio de l’ordinateur.
Obtention de pilotes de périphérique
Vous pouvez vous procurer, sur le Web, des pilotes de périphérique pour les
systèmes d’exploitation non préinstallés en vous connectant à l’adresse
http://www.lenovo.com/think/support/. Les fichiers README fournis avec ces
pilotes contiennent les instructions d’installation.
Chapitre 1. Installation d’options
9
Ouverture du carter
Important :
Reportez-vous aux sections «Consignes de sécurité», à la page ix et
«Manipulation des unités sensibles à l’électricité statique», à la page 6 avant
d’ouvrir le carter.
Pour ouvrir le carter, procédez comme suit :
1. Retirez tous les supports (DVD, CD ou bandes) des unités, arrêtez le système
d’exploitation, et mettez hors tension tous les périphériques connectés ainsi que
l’ordinateur.
2. Débranchez tous les cordons d’alimentation des socles de prises de courant.
3. Déconnectez tous les câbles raccordés à l’ordinateur (cordons d’alimentation,
câbles d’entrée-sortie et tout autre câble connecté à l’ordinateur).
4. Appuyez sur les boutons situés sur les côtés de l’ordinateur et faites pivoter le
carter vers le haut pour ouvrir l’ordinateur, comme indiqué sur l’illustration.
10
Guide d’utilisation
Emplacement des composants
L’illustration suivante vous aidera à repérer l’emplacement des divers composants
de votre ordinateur.
1Connecteur de bus PCI
2Bloc d’alimentation
3Bouton d’éjection de l’unité de
disque optique
4Unité de disque optique
5 Unité de disque dur
6 Serre-câble
7 Patte de fixation du ventilateur arrière
Identification des composants de la carte mère
La carte mère (également appelée carte principale) constitue la carte à circuits
principale de votre ordinateur. Elle fournit les fonctions de base de l’ordinateur et
prend en charge tout un ensemble d’unités installées en usine ou par vous-même,
ultérieurement.
Chapitre 1. Installation d’options
11
L’illustration suivante indique l’emplacement des composants sur la carte mère.
1Connecteur SATA (câble d’unité de disque
dur)
2Connecteur IDE (câble de la baie d’unité
de disque optique)
3Connecteur de bus PCI
4Connecteur du panneau frontal
5Connecteur d’alimentation 12v
6Connecteur d’alimentation
7Connecteur du ventilateur de
microprocesseur
8Microprocesseur
9Connecteur du haut-parleur
10Connecteur mémoire 1
11Connecteur mémoire 2
12Connecteur du ventilateur de l’unité
centrale
13Connecteur du ventilateur arrière
14Cavalier CMOS d’effacement/reprise
15Pile
Installation de mémoire
Votre ordinateur est équipé de deux connecteurs prévus pour l’installation de
modules de mémoire DIMM, qui peuvent fournir jusqu’à 2 Go de mémoire
système.
Lorsque vous installez des modules de mémoire, respectez les règles suivantes :
v Utilisez de la mémoire DDR2 SDRAM à 184 broches.
v Utilisez des barrettes DIMM de 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo ou 1.0 Go, que vous
pouvez combiner à votre gré.
Remarque : Seuls des modules de mémoire DDR2 SDRAM peuvent être utilisés.
12
Guide d’utilisation
Pour installer un module de mémoire, procédez comme suit :
1. Ouvrez le carter. Reportez-vous à la section «Ouverture du carter», à la page
10.
2. Soulevez le bloc de baie d’unité afin d’avoir accès à la carte mère.
3. Repérez les connecteurs de mémoire. Reportez-vous à la section «Identification
des composants de la carte mère», à la page 11.
4. Ouvrez les crochets de retenue.
5. Assurez-vous que l’encoche 1 du module de mémoire s’aligne correctement
avec la clé du connecteur 2 de la carte mère. Enfoncez la barrette DIMM dans
le connecteur jusqu’à ce que les crochets de retenue se referment.
Chapitre 1. Installation d’options
13
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée.
v Pour terminer l’installation, reportez-vous à la section «Fermeture du carter
et connexion des câbles», à la page 21.
Installation d’une carte PCI
Cette section explique comment installer une carte PCI. Votre ordinateur est équipé
d’un connecteur de bus comportant un connecteur d’extension PCI.
Pour installer une carte, procédez comme suit :
1. Ouvrez le carter. Reportez-vous à la section «Ouverture du carter», à la page
10.
2. Soulevez le bloc de baie d’unité afin d’avoir accès à la carte mère.
3. Repérez le serre-câble. Reportez-vous à la section «Emplacement des
composants», à la page 11.
4. Débranchez tous les câbles du serre-câble.
14
Guide d’utilisation
5. Tirez vers le haut la poignée bleue qui permet de retirer le connecteur de bus
PCI de l’ordinateur.
6. Faites pivoter le loquet de la carte 1 puis retirez l’obturateur du logement
du connecteur d’extension.
7. Sortez la carte de son emballage antistatique.
8. Installez la carte dans le connecteur d’extension du connecteur de bus PCI.
9. Faites pivoter le loquet de la carte 1 vers le bas pour qu’il retienne la carte.
10. Réinstallez le connecteur de bus et la carte PCI.
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée.
v Pour terminer l’installation, reportez-vous à la section «Fermeture du carter
et connexion des câbles», à la page 21.
Chapitre 1. Installation d’options
15
Installation d’une unité de disque optique
Cette section explique comment installer des unités de disque optique. Vous
pouvez installer une unité de disque optique pour lire d’autres types de support,
tels que des unités de CD ou de DVD.
Remarque : Ces différentes unités sont également appelées unités IDE.
Lorsque vous installez une unité de disque optique, il est important d’en noter le
type.
Pour installer une unité de disque optique, procédez comme suit :
1. Ouvrez le carter. Reportez-vous à la section «Ouverture du carter», à la page
10.
2. Appuyez sur le bouton d’éjection de l’unité de disque optique pour retirer le
panneau. Reportez-vous à la section «Emplacement des composants», à la page
11.
3. Faites glisser l’unité de disque optique à l’avant de l’ordinateur jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche.
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée.
v Pour terminer l’installation, reportez-vous à la section «Fermeture du carter
et connexion des câbles», à la page 21.
Fonctions de sécurité
Pour empêcher les vols de matériel et les accès non autorisés à votre ordinateur,
différentes options de sécurité sont disponibles. Outre un verrou physique, vous
pouvez empêcher l’utilisation non autorisée de votre ordinateur en installant un
verrou logiciel bloquant le clavier et exigeant un mot de passe.
16
Guide d’utilisation
Vérifiez que tous les câbles de sécurité que vous installez n’interfèrent pas avec
d’autres câbles de l’ordinateur.
Verrou intégré avec câble
A l’aide d’un verrou avec câble intégré (parfois désigné par verrou Kensington),
vous pouvez sécuriser votre ordinateur à un bureau, une table ou tout autre point
d’attache non permanent. Le verrou avec câble est relié à un emplacement de
sécurité à l’arrière de l’ordinateur et il est commandé par une clé. Le verrou avec
câble verrouille également les boutons qui servent à ouvrir l’ordinateur. Il s’agit du
même type de verrou que celui utilisé sur la plupart des ordinateurs portables.
Vous pouvez commander un verrou avec câble directement auprès de Lenovo.
Accédez au site http://www.lenovo.com/think/support et cliquez sur Upgrades
and accessories -> Security.
Protection par mot de passe
Pour empêcher l’utilisation non autorisée de votre ordinateur, vous pouvez définir
un mot de passe à l’aide de l’utilitaire de configuration. Lorsque vous mettez
l’ordinateur sous tension, vous êtes invité à entrer le mot de passe pour
déverrouiller le clavier afin de pouvoir l’utiliser.
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée.
v Pour terminer l’installation, reportez-vous à la section «Fermeture du carter
et connexion des câbles», à la page 21.
Chapitre 1. Installation d’options
17
Remplacement de la pile
L’ordinateur comporte une mémoire spéciale qui conserve la date, l’heure et les
paramètres des fonctions intégrées (par exemple, les affectations des ports
parallèle). Une pile permet à ces informations de rester actives lorsque vous mettez
l’ordinateur hors tension.
La pile ne nécessite normalement aucun entretien particulier ni charge, mais doit
être remplacée lorsque sa charge devient faible. En cas de défaillance de la pile, la
date, l’heure et les données de configuration (y compris les mots de passe) sont
perdues. L’ordinateur affiche alors un message d’erreur.
Pour plus d’informations sur le remplacement et la mise au rebut de la pile,
reportez-vous à la section «Pile au lithium», à la page xv.
Pour changer la pile, procédez comme suit :
1. Ouvrez le carter. Reportez-vous à la section «Ouverture du carter», à la page
10.
2. Soulevez le bloc de baie d’unité afin d’avoir accès à la carte mère.
3. Localisez le connecteur de bus PCI. Reportez-vous à la section «Emplacement
des composants», à la page 11.
4. Soulevez le connecteur de bus PCI pour accéder à la pile. Reportez-vous à la
section «Installation d’une carte PCI», à la page 14.
5. Localisez la pile. Reportez-vous à la section «Identification des composants de
la carte mère», à la page 11.
6. Retirez la pile usagée.
7. Installez la nouvelle pile.
18
Guide d’utilisation
8. Replacez le connecteur de bus PCI.
9. Fermez le carter et rebranchez le cordon d’alimentation. Reportez-vous à la
section «Fermeture du carter et connexion des câbles», à la page 21.
Remarque : Lorsque l’ordinateur est mis sous tension pour la première fois, il
est possible qu’un message d’erreur s’affiche, Ceci est normal
après le remplacement de la pile.
10. Mettez l’ordinateur sous tension ainsi que tous les périphériques connectés.
11. L’utilitaire de configuration vous permet de définir la date et l’heure, ainsi que
les mots de passe. Reportez-vous à la section Chapitre 2, «Utilitaire de
configuration», à la page 23.
Effacement d’un mot de passe perdu ou oublié (en utilisant le cavalier
CMOS d’effacement)
Utilisez la présente section si vous avez perdu ou oublié le mot de passe. Pour
plus d’informations sur les mots de passe oubliés ou perdus, consultez Access IBM
sur votre bureau.
Pour effacer un mot de passe oublié :
1. Mettez l’ordinateur hors tension, ainsi que tous les périphériques associés, tels
que les imprimantes, les écrans et les unités externes.
2. Débranchez tous les cordons d’alimentation des prises de courant, puis ouvrez
le carter. Reportez-vous à la section «Ouverture du carter», à la page 10.
3. Soulevez le bloc de baie d’unité afin d’avoir accès à la carte mère.
Chapitre 1. Installation d’options
19
4. Localisez le connecteur de bus PCI. Reportez-vous à la section «Emplacement
des composants», à la page 11.
5. Soulevez le connecteur de bus PCI pour accéder au cavalier CMOS
d’effacement/de reprise. (voir «Installation d’une carte PCI», à la page 14)
6. Identifiez ce cavalier sur la carte mère. Reportez-vous à la section
«Identification des composants de la carte mère», à la page 11.
7. Le cavalier est normalement en position standard (broches 1 et 2). Mettez-le
en position de maintenance ou de configuration (broches 2 et 3).
8. Fermez le carter et rebranchez le cordon d’alimentation. Reportez-vous à la
section «Fermeture du carter et connexion des câbles», à la page 21.
9. Redémarrez l’ordinateur et laissez-le tourner une dizaine de secondes. Arrêtez
l’ordinateur en maintenant l’interrupteur d’alimentation pendant environ
5 secondes. L’ordinateur s’arrête.
10. Répétez les étapes 2 à 6 de la page 19.
11. Remettez le cavalier en position standard (broches 1 et 2).
12. Replacez le connecteur de bus PCI.
13. Fermez le carter et rebranchez le cordon d’alimentation. Reportez-vous à la
section «Fermeture du carter et connexion des câbles», à la page 21.
20
Guide d’utilisation
Fermeture du carter et connexion des câbles
Une fois que vous avez fini d’installer toutes vos options, vous devez remettre en
place les composants que vous avez enlevés, fermer le carter, puis reconnecter les
câbles (y compris les fils téléphoniques et les cordons d’alimentation). En outre,
selon les options que vous avez installées, vous devrez peut-être confirmer la mise
à jour des informations dans l’utilitaire de configuration.
Pour fermer le carter et connecter les câbles, procédez comme suit :
1. Vérifiez que tous les composants ont été remontés correctement et que vous
n’avez pas oublié d’outils ou de vis à l’intérieur de l’ordinateur.
2. Dégagez les câbles qui pourraient gêner la remise en place du carter.
3. Abaissez le bloc de baie d’unité.
4. Assurez-vous que tous les câbles sont disposés correctement dans le serre-câble
1.
5. Refermez le carter.
6. Si votre ordinateur est placé en position verticale, fixez le socle.
Avertissement : Pour empêcher toute surchauffe et l’endommagement
possible des composants, fixez toujours le socle lorsque vous placez
l’ordinateur en position verticale.
7. Rebranchez les câbles et les cordons d’alimentation externes. Reportez-vous à la
section «Emplacement des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur», à la page 8.
8. Pour mettre à jour la configuration, reportez-vous au Chapitre 2, «Utilitaire de
configuration», à la page 23.
Chapitre 1. Installation d’options
21
22
Guide d’utilisation
Chapitre 2. Utilitaire de configuration
L’utilitaire de configuration se trouve dans la mémoire morte reprogrammable
électriquement (EEPROM) de votre ordinateur. L’utilitaire de configuration permet
de visualiser et de modifier les paramètres de configuration de l’ordinateur quel
que soit le système d’exploitation utilisé. Il est cependant possible que les
paramètres du programme remplacent les paramètres similaires de l’utilitaire.
Démarrage de l’utilitaire de configuration
Pour démarrer l’utilitaire de configuration, procédez comme suit :
1. Si votre ordinateur est sous tension lorsque vous entreprenez d’exécuter cette
procédure, arrêtez le système d’exploitation et mettez l’ordinateur hors tension.
2. Pendant la mise sous tension de l’ordinateur, appuyez sur la touche F1 et
relâchez-la plusieurs fois de suite pour lancer l’utilitaire de configuration.
Remarque : Si un mot de passe utilisateur ou un mot de passe administrateur
a été défini, les paramètres de configuration du menu de l’utilitaire
de configuration ne peuvent pas être modifiés sans mot de passe.
Pour plus d’informations, voir «Utilisation de mots de passe».
L’utilitaire de configuration peut démarrer automatiquement lorsque le POST
détecte la suppression ou l’ajout de matériel sur votre ordinateur.
Visualisation et modification de paramètres
Le menu de l’utilitaire de configuration répertorie les différents éléments de la
configuration du système.
Vous avez besoin du clavier pour utiliser l’utilitaire de configuration. Les touches
nécessaires à l’exécution des différentes tâches sont affichées au bas de chaque
écran.
Sortie de l’utilitaire de configuration
Lorsque vous avez fini de consulter ou de modifier des paramètres, appuyez sur la
touche Echap pour revenir au menu de l’utilitaire (il peut être nécessaire d’appuyer
plusieurs fois sur cette touche). Si vous souhaitez sauvegarder les nouveaux
paramètres, sélectionnez Save Settings avant de quitter le programme. Sinon, les
modifications apportées ne seront pas sauvegardées.
Utilisation de mots de passe
Vous pouvez utiliser des mots de passe afin de sécuriser votre ordinateur et les
données qui s’y trouvent. Il existe deux types de mot de passe : le mot de passe
utilisateur et le mot de passe administrateur. Il n’est pas nécessaire de définir l’un
ou l’autre de ces mots de passe pour utiliser l’ordinateur. Toutefois, si vous décidez
d’en définir un, lisez les sections ci-après.
© Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
23
Mot de passe utilisateur
L’option du mot de passe utilisateurs empêche les personnes non autorisées
d’accéder à votre ordinateur.
Mot de passe administrateur
En définissant un mot de passe administrateur, vous empêchez les personnes non
autorisées de modifier les paramètres de configuration. Si vous êtes responsable de
la gestion des paramètres de plusieurs ordinateurs, vous souhaiterez peut-être
définir un mot de passe administrateur.
Lorsqu’un mot de passe administrateur est défini, une invite s’affiche chaque fois
que vous essayez d’accéder à l’utilitaire de configuration. Si vous tapez un mot de
passe erroné, vous recevrez un message d’erreur. Au-delà de trois échecs, vous
devez éteindre l’ordinateur puis le redémarrer.
Si les mots de passe utilisateur et administrateur sont tous deux définis, vous
pouvez taper l’un ou l’autre. Cependant, pour modifier les paramètres de
configuration, vous devez utiliser le mot de passe administrateur.
Définition, modification et suppression d’un mot de passe
Pour définir, modifier ou supprimer un mot de passe, procédez comme suit :
Remarque : Un mot de passe peut comporter jusqu’à douze caractères (A-Z, a-z et
0-9) dans l’ordre de votre choix.
1. Démarrez l’utilitaire de configuration (reportez-vous à la section «Démarrage
de l’utilitaire de configuration», à la page 23).
2. Dans le menu de l’utilitaire de configuration, sélectionnez Security.
3. Sélectionnez Set Passwords. Lisez les informations qui s’affichent dans la partie
droite de l’écran.
Utilisation de la fonction Security Profile by Device
L’utilisation de la fonction Security Profile by Device (profil de sécurité par unité)
permet d’activer ou de désactiver l’accès utilisateur au contrôleur IDE.
Lorsque cette option est définie sur Disable, toutes les unités connectées au
contrôleur IDE (à savoir les unités de disque dur ou l’unité de CD-ROM) sont
désactivées et ne figurent plus dans la configuration du système.
Pour définir Security Profile by Device, procédez comme suit :
1. Démarrez l’utilitaire de configuration (reportez-vous à la section «Démarrage
de l’utilitaire de configuration», à la page 23).
2. Dans le menu de l’utilitaire de configuration, sélectionnez Security.
3. Sélectionnez Security Profile by Device et appuyez sur Entrée.
4. Sélectionnez le paramètre de votre choix, puis appuyez sur Entrée.
5. Revenez au menu de l’utilitaire de configuration et sélectionnez Exit, puis Save
Settings.
24
Guide d’utilisation
Utilisation du programme de configuration des unités IDE (IDE Drives
Setup)
Outre l’affichage des différentes unités IDE, des options vous permettent de
configurer les contrôleurs IDE parallèles et série.
Parallel ATA
Serial ATA
Native Mode Operation
Ce paramètre permet à l’utilisateur de désactiver un ou les deux
contrôleurs IDE parallèles.
Ce paramètre permet à l’utilisateur de désactiver le contrôleur
ATA série.
Ce paramètre est disponible uniquement lorsque le contrôleur
ATA série est activé. Il permet à l’utilisateur de spécifier si les
contrôleurs ATA parallèles et série fonctionneront en mode
″existant″ ou ″natif″. Par défaut, ils fonctionnent en mode natif
sauf si les deux contrôleurs ATA parallèles sont alimentés et s’il
existe une unité ATA série. L’unité ATA série passe alors en mode
″natif″. L’utilisateur peut sélectionner l’option Automatic ou
indiquer que le contrôleur ATA série doit fonctionner en mode
″natif″. Cependant, l’exécution en mode ″natif″ peut être
impossible sur des versions antérieures du système
d’exploitation.
Pour configurer le programme IDE Drives Setup, procédez comme suit :
1. Démarrez l’utilitaire de configuration (reportez-vous à la section «Démarrage
de l’utilitaire de configuration», à la page 23).
2. Dans le menu de l’utilitaire de configuration, sélectionnez Devices.
3. Sélectionnez IDE Drives Setup et appuyez sur Entrée.
4. Sélectionnez les unités et paramètres de votre choix, puis appuyez sur la touche
Entrée.
5. Revenez au menu de l’utilitaire de configuration et sélectionnez Exit, puis Save
Settings.
Sélection d’une unité d’amorçage
Si votre ordinateur ne démarre pas (ne s’amorce pas) comme prévu à partir d’une
unité telle qu’un CD-ROM, une disquette ou un disque dur, utilisez l’une des
procédures suivantes pour sélectionner une unité d’amorçage.
Sélection d’une unité d’amorçage temporaire
Utilisez cette procédure pour effectuer le démarrage à partir de n’importe quelle
unité d’amorçage.
Remarque : Tous les CD et disques durs ne sont pas amorçables.
1. Mettez votre ordinateur hors tension.
2. Pendant la mise sous tension de l’ordinateur, appuyez sur la touche F12 et
relâchez-la plusieurs fois de suite pour lancer le menu Startup Device.
3. Sélectionnez l’unité d’amorçage souhaitée dans le menu Startup Device et
appuyez sur Entrée pour commencer.
Remarque : La sélection d’une unité d’amorçage dans ce menu ne modifie pas de
façon permanente la séquence d’amorçage.
Chapitre 2. Utilitaire de configuration
25
Modification de la séquence d’amorçage
Pour visualiser ou modifier la séquence d’amorçage principale ou automatique,
procédez comme suit :
1. Démarrez l’utilitaire de configuration (reportez-vous à la section «Démarrage
de l’utilitaire de configuration», à la page 23).
2. Appuyez sur Entrée pour quitter l’aide générale.
3. Sélectionnez Startup et appuyez sur Entrée.
4. Sélectionnez les unités pour la séquence d’amorçage principale (Primary
Startup Sequence), la séquence d’amorçage automatique (Automatic Startup
Sequence) et la séquence d’amorçage en cas d’erreur (Error Startup Sequence)
dans le menu Startup Sequence. Consultez les informations qui s’affichent dans
la partie droite de l’écran.
5. Appuyez sur F10 pour sauvegarder les paramètres et quitter l’utilitaire.
Si vous avez modifié ces paramètres et souhaitez revenir aux paramètres par
défaut, sélectionnez Load Default Settings dans le menu Exit.
26
Guide d’utilisation
Annexe A. Mise à jour des programmes système
La présente annexe contient des informations sur la mise à jour des programmes
système et sur la reprise en cas d’échec de cette mise à jour.
Programmes système
Les programmes système représentent la couche de base des logiciels intégrés à votre
ordinateur. Ils comprennent le POST ((Power-On Self-Test), le BIOS (Basic
Input/Output System) et l’utilitaire de configuration. Le POST est composé de
tests et de procédures exécutés à chaque mise sous tension de l’ordinateur. Le
BIOS, quant à lui, se compose d’une couche logicielle qui traduit les instructions
provenant des autres couches logicielles en signaux électriques interprétables par la
partie matérielle de l’ordinateur. L’utilitaire de configuration permet de visualiser
et de modifier les paramètres de configuration de l’ordinateur.
La carte mère de votre système est dotée d’un module EEPROM (mémoire morte
effaçable et programmable électriquement, également appelée mémoire flash). Vous
pouvez facilement mettre à jour le POST, le BIOS et l’utilitaire de configuration en
démarrant votre ordinateur à l’aide d’une disquette de mise à jour flash ou en
exécutant un programme de mise à jour spécial à partir de votre système
d’exploitation.
Il peut arriver que Lenovo apporte des modifications aux programmes système.
Dès parution, les mises à jour sont disponibles sous forme de fichiers
téléchargeables sur le site Web (reportez-vous à l’Aide-mémoire). Un fichier .txt
inclus avec les fichiers de mise à jour des programmes système contient les
instructions d’utilisation des mises à jour. Pour la plupart des modèles, vous
pouvez télécharger soit un programme de mise à jour permettant de créer une
disquette de mise à jour des programmes système (flash), soit un programme de
mise à jour pouvant être exécuté à partir du système d’exploitation.
Mise à jour du BIOS (flash) à partir d’une disquette ou d’un
CD-ROM
Remarque : Une unité de disquette USB en option peut être nécessaire pour mettre
à jour le BIOS (flash) à partir d’une disquette.
1. Insérez une disquette ou un CD de mise à jour (flash) des programmes système
dans l’unité de disquette ou l’unité de support optique. Les mises à jour des
programmes système sont disponibles sur le Web, à l’adresse suivante :
http://www.lenovo.com/think/support/.
2. Mettez l’ordinateur sous tension. S’il est déjà sous tension, vous devez dans un
premier temps le mettre hors tension, puis le rallumer. La mise à jour
commence.
3. Lorsque vous êtes invité à sélectionner une langue, entrez au clavier le numéro
correspondant à la langue de votre choix et appuyez sur Entrée.
4. Lorsque vous êtes invité à modifier le numéro de série, appuyez sur Y.
5. Tapez le numéro de série à sept caractères de votre ordinateur et appuyez sur
Entrée.
6. Lorsque vous êtes invité à modifier le type/modèle de machine, appuyez sur Y.
© Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
27
7. Tapez les sept chiffres du type/modèle de votre ordinateur et appuyez sur
Entrée.
8. Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la mise à jour.
Mise à jour du BIOS (flash) à partir du système d’exploitation
Remarque : En raison des améliorations constantes apportées au site Web de
Lenovo, le contenu de la page Web (y compris les liens référencés
dans la procédure suivante) peut faire l’objet de modifications.
1. A partir du navigateur, tapez l’adresse suivante :
http://www.lenovo.com/think/support et appuyez sur Entrée.
2. Localisez les fichiers téléchargeables (Downloadable files) pour votre type de
machine :
a. Dans la zone Use Quick path, tapez le type de votre machine, puis cliquez
sur Go.
b. Sous Browse by product, cliquez sur Continue.
c. Sous Important information, cliquez sur Downloads and drivers.
d. Sous BIOS category, cliquez sur Flash BIOS update.
e. Cliquez sur le fichier .txt contenant les instructions d’installation pour la
mise à jour du BIOS.
3. Imprimez ces instructions. En effet, elles ne seront plus affichées à l’écran une
fois le téléchargement commencé.
4. A partir du navigateur, cliquez sur Back pour revenir à la liste des fichiers.
Suivez attentivement les instructions imprimées pour effectuer le
téléchargement, l’extraction et l’installation de la mise à jour.
Reprise en cas d’échec d’une mise à jour du POST/BIOS
Si l’alimentation est coupée pendant la mise à jour du POST/BIOS (mise à niveau
flash), votre ordinateur risque de ne pas redémarrer correctement. Si cela se
produit, effectuez la procédure suivante (également appelée Reprise de bloc
d’amorçage) :
1. Mettez l’ordinateur hors tension, ainsi que tous les périphériques associés, tels
que les imprimantes, les écrans et les unités externes.
2. Débranchez tous les cordons d’alimentation des prises de courant, puis retirez
le carter. Reportez-vous à la section «Ouverture du carter», à la page 10.
3. Identifiez le cavalier CMOS d’effacement/de reprise se trouvant sur la carte
mère. Reportez-vous à la section «Identification des composants de la carte
mère», à la page 11.
4. Si nécessaire, consultez la section Installation de cartes pour retirer les cartes
empêchant l’accès au cavalier.
5. Le cavalier est normalement sur les broches 1 et 2 (position standard) ;
positionnez-le sur les broches 2 et 3.
6. Remettez le carter en place. Reportez-vous à la section «Fermeture du carter et
connexion des câbles», à la page 21.
7. Rebranchez les cordons d’alimentation de l’ordinateur et de l’écran.
8. Insérez la disquette de mise à jour du POST/BIOS (flash) dans le lecteur de
disquette (lecteur A), puis mettez l’ordinateur et l’écran sous tension.
28
Guide d’utilisation
9. Une fois la session de mise à jour terminée, l’écran devient vierge, la série de
signaux sonores prend fin et le système se met automatiquement hors tension.
Retirez alors la disquette du lecteur correspondant, puis mettez l’ordinateur et
l’écran hors tension.
10. Répétez les étapes 2 à 4.
11. Replacez le cavalier CMOS d’effacement/de reprise dans sa position d’origine.
12. Remettez en place les cartes que vous avez retirées.
13. Remettez en place le carter, puis rebranchez les câbles que vous aviez
débranchés.
14. Mettez l’ordinateur sous tension afin de redémarrer le système d’exploitation.
Annexe A. Mise à jour des programmes système
29
30
Guide d’utilisation
Annexe B. Nettoyage de la souris
La présente annexe fournit les instructions de nettoyage de la souris. La procédure
varie selon le type de souris que vous possédez.
Nettoyage d’une souris optique
Si des incidents se produisent avec une souris optique, vérifiez les points
suivants :
1. Retournez la souris et examinez attentivement la zone de la lentille.
a. Si vous apercevez une tache sur la lentille, nettoyez doucement cette
dernière à l’aide d’un bâtonnet ouaté sans produit.
b. Si des débris se trouvent sur la lentille, soufflez doucement sur la zone.
2. Vérifiez la surface sur laquelle vous utilisez la souris. Si cette surface représente
une image ou un motif très complexe, l’écran peut difficilement déterminer les
changements de position de la souris.
Nettoyage d’une souris à bille
Si le pointeur de l’écran ne se déplace pas parallèlement à la souris, vous devrez
peut-être nettoyer cette dernière.
Remarque : L’illustration suivante peut être légèrement différente pour votre
souris.
1
2
3
4
Anneau du crochet de retenue
Bille
Rouleaux plastiques
Compartiment à bille
Pour nettoyer une souris à bille, procédez comme suit :
1. Mettez votre ordinateur hors tension.
2. Retournez la souris et inspectez la surface. Faites tourner l’anneau de
retenue1jusqu’à la position déverrouillée afin de retirer la bille.
© Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
31
3. Posez votre main sur l’anneau de retenue et la bille2, puis remettez la souris
à l’endroit, afin que l’anneau et la bille tombent dans votre main.
4. Lavez la bille dans de l’eau tiède savonneuse, puis séchez-la à l’aide d’un
chiffon propre. Soufflez doucement dans le logement de la bille4afin d’en
retirer la poussière et les peluches.
5. Examinez les rouleaux de plastique3à l’intérieur du logement de la bille.
Généralement, une bande de poussière se forme sur ces rouleaux.
6. Si besoin est, nettoyez-les à l’aide d’un bâtonnet ouaté imbibé d’alcool à 90°.
Faites tourner les rouleaux et nettoyez-les jusqu’à retirer toutes les impuretés.
Assurez-vous que les rouleaux soient toujours centrés dans leurs logements
après le nettoyage.
7. Retirez toute fibre ayant pu se déposer sur les rouleaux.
8. Replacez la bille et l’anneau de retenue.
9. Remettez votre ordinateur sous tension.
32
Guide d’utilisation
Annexe C. Commandes manuelles du modem
La section suivante répertorie les commandes permettant de programmer
manuellement le modem.
Les commandes sont acceptées par le modem lorsque ce dernier se trouve en mode
commande. Ce mode est automatiquement affecté au modem tant que vous ne
composez pas de numéro et que vous n’établissez pas de connexion. Les
commandes peuvent être envoyées au modem à partir d’un PC exécutant un
logiciel de communication ou de tout autre terminal.
Toutes les commandes envoyées au modem doivent commencer par AT et finir par
ENTER. Elles peuvent être tapées soit entièrement en minuscules, soit entièrement
en majuscules, mais ne doivent pas présenter une combinaison des deux. Pour que
la ligne de commande soit plus lisible, des espaces peuvent être insérés entre les
commandes. Si vous omettez un paramètre dans une commande qui en requiert
un, cela revient à indiquer le paramètre 0.
Exemple :
ATH [ENTER]
Commandes AT de base
Dans les listes suivantes, tous les paramètres par défaut apparaissent en gras.
Commande
Fonction
A
Réponse manuelle à un appel entrant
A/
Répétition de la dernière commande exécutée.
Ne doit pas être précédée de AT, ni suivie de
ENTER.
D_
0 - 9, A-D, # et *
L
Recomposition du dernier numéro
P
Numérotation par impulsions
Remarque : La numérotation par impulsions
n’est pas prise en charge en Australie, en
Nouvelle-Zélande, en Norvège et en Afrique
du Sud.
T
Numérotation par boutons-poussoirs
W
Attente d’une deuxième tonalité
,
Pause
@
Attente d’un silence de cinq secondes
!
Flash
;
Retour en mode commande après la
numérotation
Numérotation de l’un des quatre numéros de
téléphone (n=0-3) stockés dans la mémoire
non volatile du modem
DS=n
E_
E0
© Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
Désactivation de l’écho pour les commandes
33
Commande
Fonction
E1
+++
H_
Activation de l’écho pour les commandes
Caractères d’échappement - Passage du mode
données au mode commande (commande
T.I.E.S)
H0
Raccrochage forcé du modem
H1
Décrochage forcé du modem
Remarque : La commande H1 n’est pas prise
en charge en Italie.
I_
L_
M_
I0
Affichage du code d’identification produit
I1
Test du total de la ROM en usine
I2
Test de la mémoire interne
I3
ID du microcode
I4
ID réservé
L0
Volume du haut-parleur bas
L1
Volume du haut-parleur bas
L2
Volume du haut-parleur intermédiaire
L3
Volume du haut-parleur élevé
M0
Mise hors fonction du haut-parleur interne
M1
Mise en fonction du haut-parleur interne
jusqu’à la détection de porteuse
M2
Mise en fonction permanente du haut-parleur
interne
M3
Mise en fonction du haut-parleur interne
jusqu’à la détection de porteuse et mise hors
fonction lors de la numérotation
Incluse à des fins de compatibilité
uniquement ; sans effet
N_
O_
O0
Retour en mode données
O1
Retour en mode données et initialisation d’un
recyclage d’égaliseur
P
Q_
Envoi de réponses par le modem
Lecture et affichage de la valeur dans le
registre r.
Sr=n
Affectation de la valeur n au registre r (n =
0-255).
T
Définition de la numérotation par
boutons-poussoirs comme valeur par défaut
W_
Guide d’utilisation
Q0
Sr?
V_
34
Définition de la numérotation par
impulsions comme valeur par défaut
V0
Réponses numériques
V1
Réponses textuelles
W0
Indication de la vitesse DTE uniquement
W1
Indication de la vitesse de la ligne, du
protocole de correction des erreurs et de la
vitesse DTE
Commande
X_
Z_
Fonction
W2
Indication de la vitesse DCE uniquement
X0
Réponses compatibles avec Hayes
Smartmodem 300/numérotation aveugle
X1
Identique à X0 plus toutes les réponses
CONNECT/numérotation aveugle
X2
Identique à X1 plus détection de
numérotation par boutons-poussoirs
X3
Identique à X1 plus détection de signal
occupé/numérotation aveugle
X4
Toutes les réponses plus numérotation par
boutons-poussoirs plus détection de signal
occupé
Z0
Réinitialisation et extraction du profil actif 0
Z1
Réinitialisation et extraction du profil actif 1
Commandes AT étendues
Commande
Fonction
&C0
Activation forcée du signal de détection de
porteuse (ON)
&C1
Mise en fonction du CD en présence de
porteuse éloignée
&D0
Ignorance du signal DTR par le modem
&D1
Retour du modem en mode commande après
passage DTR
&D2
Raccrochage du modem et retour en mode
commande après passage DTR
&D3
Réinitialisation du modem après passage DTR
&F_
&F
Rappel de la configuration d’usine par défaut
&G_
&G0
Désactivation du signal
&G1
Désactivation du signal
&G2
Signal 1800 Hz
&K0
Désactivation du contrôle de flux
&K3
Activation du contrôle de flux matériel
DPE/PAE
&K4
Activation du contrôle de flux logiciel
XON/XOFF
&K5
Activation du contrôle de flux transparent
XON/XOFF
&K6
Activation du contrôle de flux DPE/PAE et
XON/XOFF
&M_
&M0
Opération asynchrone
&P_
&P0
Paramètre pour le rapport
décrochage/raccrochage (Etats-Unis)
&C_
&D_
&K_
Annexe C. Commandes manuelles du modem
35
Commande
&R_
&S_
&T_
&V
&W_
%E_
36
Guide d’utilisation
Fonction
&P1
Paramètre pour le rapport
décrochage/raccrochage (Royaume-Uni et
Hong-Kong)
&P2
Identique au paramètre &P0 mais à
20 impulsions par minute
&P3
Identique au paramètre &P1 mais à
20 impulsions par minute
&R0
Réservée
&R1
Fonctionnement de CTS en fonction des
exigences de contrôle de flux
&S0
Activation forcée du signal DSR (ON)
&S1
Désactivation DSR en mode commande,
activation en mode en ligne
&T0
Fin du test en cours
&T1
Exécution d’un test en boucle analogique local
&T3
Exécution d’un test en boucle numérique local
&T4
Affectation d’une demande de test en boucle
numérique éloigné par modem éloigné
&T5
Refus d’une demande de test en boucle
numérique éloigné
&T6
Exécution d’un test en boucle numérique
éloigné
&T7
Exécution d’un test en boucle numérique
éloigné et d’un autotest
&T8
Exécution d’un test en boucle analogique local
et d’un autotest
&V0
Affichage des profils stockés et actifs
&V1
Affichage des statistiques sur la dernière
connexion
&W0
Stockage du profil actif en tant que profil 0
&W1
Stockage du profil actif en tant que profil 1
%E0
Désactivation de la resynchronisation
automatique
%E1
Activation de la resynchronisation
automatique
+MS?
Affichage des paramètres de sélection de
modulation en cours
+MS=?
Affichage de la liste des options de sélection
de modulation prises en charge
Commande
Fonction
+MS=a,b,c,e,f
Sélection de modulation où : a=0, 1, 2, 3, 9,
10, 11, 12, 56, 64, 69; b=0-1; c=300-56000;
d=300- 56000; e=0-1; et f=0-1. A, b, c, d, e, f
par défaut=12, 1, 300, 56000, 0, 0. Le
paramètre ″a″ indique le protocole de
modulation souhaité où : 0=V.21, 1=V.22,
2=V.22bis, 3=V.23, 9=V.32, 10=V.32bis, 11=V.34,
12=V.90,K56Flex,V.34......,56=K 56Flex,
V.90,V.34......, 64=Bell 103 et 69=Bell 212. Le
paramètre ″b″ indique des opérations en
mode automatique où : 0=mode automatique
désactivé, 1= mode automatique activé avec
V.8/V.32 Annexe A. Le paramètre ″c″ indique
la vitesse de données de connexion minimale
(300- 56000). Le paramètre ″d″ indique la
vitesse de connexion maximale (300-56000) ; le
paramètre ″e″ indique le type codec (0= Law
et 1=A-Law). Le paramètre ″f″ indique la
détection de notification d’un ″bit volé″
(0=détection désactivée 1=détection activée)
Commandes MNP/V.42/V.42bis/V.44
Commande
%C_
&Q_
Fonction
%C0
Désactivation de la compression de données MNP
Classe 5 et V.42bis
%C1
Activation de la compression de données MNP Classe 5
uniquement
%C2
Activation de la compression de données V.42bis
uniquement
%C3
Activation de la compression de données MNP Classe
5 et V.42bis
&Q0
Liaison de données directe uniquement (identique à
\N1)
&Q5
Liaison de données V.42 avec options de rétromigration
&Q6
Liaison de données normale uniquement (identique à
\N0)
+DS44=0, 0
Désactivation de V.44
+DS44=3, 0
Activation de V.44
+DS44?
Valeurs en cours
+DS44=?
Liste des valeurs de support
Annexe C. Commandes manuelles du modem
37
Commandes de télécopie de classe 1
+FAE=n
Réponse automatique à une télécopie/des données
+FCLASS=n
Classe de service
+FRH=n
Réception de données avec encadrement HDLC
+FRM=n
Réception de données
+FRS=n
Réception de silence
+FTH=n
Transmission de données avec encadrement HDLC
+FTM=n
Transmission de données
+FTS=n
Arrêt de la transmission et attente
Commandes de télécopie de classe 2
38
Guide d’utilisation
+FCLASS=n
Classe de services
+FAA=n
Réponse adaptative
+FAXERR
Valeur d’erreur de télécopie
+FBOR
Ordre de bit de données en phase C
+FBUF?
Taille de la mémoire tampon (lecture uniquement)
+FCFR
Indication de la réception de la confirmation
+FCLASS=
Classe de service
+FCON
Réponse à la connexion par télécopie
+FCIG
Définition de l’identification de la station appelée
+FCIG:
Indication de l’identification de la station appelée
+FCR
Capacité de réception
+FCR=
Capacité de réception
+FCSI:
Indication de l’ID de la station appelée
+FDCC=
Paramètres des fonctions DCE
+FDCS:
Indication de la session en cours
+FDCS=
Résultats de la session en cours
+FDIS:
Indication des fonctions éloignées
+FDIS=
Paramètres des sessions en cours
+FDR
Début ou suite des données de réception de la phase C
+FDT=
Transmission de données
+FDTC:
Indication des fonctions de la station appelée
+FET:
Envoi de la réponse au message sous forme de page
+FET=N
Transmission de la ponctuation de la page
+FHNG
Fin de l’appel avec état
+FK
Fin de la session
+FLID=
Chaîne d’ID locale
+FLPL
Document à interroger
+FMDL?
Identification du modèle
+FMFR?
Identification du fabricant
+FPHCTO
Expiration du délai de la phase C
+FPOLL
Indication de la demande d’appel
+FPTS:
Etat du transfert de la page
+FPTS=
Etat du transfert de la page
+FREV?
Identification de la révision
+FSPT
Activation de l’appel
+FTSI:
Indication de l’ID de la station de transmission
Commandes vocales
#BDR
Sélection du débit en bauds
#CID
Activation de la détection de l’ID appelant et format du rapport
#CLS
Sélection de données, télécopie ou voix/audio
#MDL?
Identification du modèle
#MFR?
Identification du fabricant
#REV?
Identification du niveau de révision
#TL
Niveau de transmission de la sortie audio
#VBQ?
Recherche de la taille de la mémoire tampon
#VBS
Bits par échantillon (ADPCM ou PCM)
#VBT
Temporisation du signal sonore
#VCI?
Identification de la méthode de compression
#VLS
Sélection de la ligne vocale
#VRA
Temporisation d’abandon de rappel
#VRN
Temporisation de rappel non émis
#VRX
Mode de réception vocale
#VSDB
Réglage de la suppression du silence
#VSK
Paramètre de déviation de la mémoire tampon
#VSP
Période de détection du silence
#VSR
Sélection du taux d’échantillonnage
#VSS
Réglage de la suppression du silence
#VTD
Fonction d’indication de tonalité DTMF
#VTM
Activation du placement de marques horaires
#VTS
Génération de signaux sonores
#VTX
Mode de transmission vocale
Annexe C. Commandes manuelles du modem
39
A l’attention des utilisateurs pour la Suisse :
Si le signal Taxsignal n’est pas désactivé (OFF) sur votre ligne téléphonique
Swisscom, le fonctionnement du modem risque de ne pas être optimal. Pour
remédier à cet inconvénient, vous pouvez utiliser un filtre disposant des
spécifications suivantes :
Telekom PTT SCR-BE
Taximpulssperrfilter-12kHz
PTT Art. 444.112.7
Bakom 93.0291.Z.N
40
Guide d’utilisation
Annexe D. Liste des pièces pour les unités remplaçables par
l’utilisateur (CRU)
Les pièces répertoriées ci-après sont considérées comme faisant partie des CRU
pour votre ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous à la rubrique relative à
la garantie de l’Aide-mémoire.
Remarque : N’utilisez que des pièces fournies par Lenovo.
CRU de niveau 1
Cartes
Unités de disque dur
Claviers
Mémoire
Unités de disque optique
Souris
Haut-parleurs
Unité de disquette
CRU de niveau 2
Microprocesseur
Dissipateur thermique
Bloc d’alimentation
Carte mère
© Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
41
42
Guide d’utilisation
Annexe E. Remarques
Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant
certains produits, logiciels ou services Lenovo non annoncés dans ce pays. Pour
plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre
pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial Lenovo. Toute référence à un
produit, logiciel ou service Lenovo n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou
service puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut
être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit de Lenovo. Il est de la responsabilité de
l’utilisateur d’évaluer et de vérifier lui-même les installations et applications
réalisées avec des produits, logiciels ou services non expressément référencés par
Lenovo.
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits
mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne
aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez
recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la
demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc.
500 Park Offices Drive, Hwy. 54
Research Triangle Park, NC 27709
Etats-Unis
Attention: Lenovo Director of Licensing
LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE EN L’ETAT. LENOVO DECLINE TOUTE
RESPONSABILITE, EXPLICITE OU IMPLICITE, RELATIVE AUX INFORMATIONS
QUI Y SONT CONTENUES, Y COMPRIS EN CE QUI CONCERNE LES
GARANTIES DE NON-CONTREFACON ET D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN
TRAVAIL DONNE. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion des garanties
implicites, auquel cas l’exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable.
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est mis à
jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Lenovo peut
modifier sans préavis les produits et logiciels décrits dans ce document.
Les produits décrits dans ce document ne sont pas conçus pour être implantés ou
utilisés dans un environnement où un dysfonctionnement pourrait entraîner des
dommages corporels ou le décès de personnes. Les informations contenues dans ce
document n’affectent ni ne modifient les garanties ou les spécifications des
produits Lenovo. Rien dans ce document ne doit être considéré comme une licence
ou une garantie explicite ou implicite en matière de droits de propriété
intellectuelle de Lenovo ou de tiers. Toutes les informations contenues dans ce
document ont été obtenues dans des environnements spécifiques et sont présentées
en tant qu’illustration. Les résultats peuvent varier selon l’environnement
d’exploitation utilisé.
Lenovo pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’elle jugera appropriée et
sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront
fournies.
Les références à des sites Web non Lenovo sont fournies à titre d’information
uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils
© Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
43
contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des
éléments du présent produit Lenovo et l’utilisation de ces sites relève de votre
seule responsabilité.
Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées dans
un environnement contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier de manière
significative selon l’environnement d’exploitation utilisé. Certaines mesures
évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont pas garanties sur
tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter d’extrapolations. Les
résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs de ce document de
vérifier si ces données sont applicables à leur environnement d’exploitation.
Consigne relative à la sortie télévision
La consigne ci-après s’applique aux modèles dotés en usine d’une sortie télévision.
Ce produit contient une technologie anti-duplication protégée par des brevets
américains et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision
Corporation et autres. Cette technologie ne peut être utilisée que pour un usage
privé et des usages limités de visualisation. Tout autre visualisation de cette
technologie doit recevoir l’accord explicite de Macrovision Corporation. Tout
désassemblage et ingénierie inverse sont strictement interdits sauf si la loi vous y
autorise expressément nonobstant toute interdiction contractuelle.
Marques
Les termes qui suivent sont des marques de Lenovo aux Etats-Unis et/ou dans
certains autres pays :
Lenovo
ThinkCentre
ThinkPad
Les termes qui suivent sont des marques d’International Business Machines
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays :
IBM (utilisée sous licence)
Wake on LAN
Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques de Microsoft Corporation
aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
Intel, Celeron et Pentium sont des marques de Intel Corporation aux Etats-Unis
et/ou dans certains autres pays.
Linux est une marque de Linus Torvalds aux Etats-Unis et/ou dans certains autres
pays.
D’autres sociétés sont propriétaires des autres marques, noms de produits ou logos
qui pourraient apparaître dans ce document.
44
Guide d’utilisation
Index
A
F
alimentation
prise en charge de l’interface ACPI 3
prise en charge de la gestion avancée de l’alimentation 2
audio, sous-système 2
fonction security profile by device
I
informations xvii
installation des options
cartes 14
fonctions de sécurité 16
mémoire 12
modules de mémoire 12
unités de disque optique 16
B
BIOS 23
C
câbles, connexion 21
caractéristiques de votre ordinateur 1
carte 11
carte mère
connecteurs 12
emplacement 12
identification des composants 11
mémoire 5, 12
carter
remise en place 21
retrait 10
cartes
installation 14
PCI 5, 14
série 14
cavalier CMOS d’effacement 19
commandes
AT de base 33
AT étendues 35
MNP/V.42/V.42bis/V.44 37
télécopie de classe 1 38
télécopie de classe 2 38
vocales 39
commandes du modem 33
connecteur d’entrée audio 9
connecteur d’extension PCI 14
connecteur de bus PCI 15
connecteur de la souris 9
connecteur de sortie audio 9
connecteur du clavier 9
connecteur Ethernet 9
L
liste des unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) 41
M
mémoire
DIMM 12
installation 12
système 12
modem
commandes AT de base 33
commandes AT étendues 35
commandes de télécopie de classe 1 38
commandes de télécopie de classe 2 38
commandes MNP/V.42/V.42bis/V.44 37
commandes vocales 39
modules de mémoire, installation 12
mots de passe
administrateur 24
définition, modification, suppression 24
effacement 19
perte ou oubli 19
protection 17
utilisateur 24
N
nettoyage de la souris 31
niveau de pression sonore 4
D
démarrage de l’utilitaire de configuration
description des connecteurs 9
description des unités IDE 25
DIMM 12
dissipation thermique 4
24
23
O
options
externes 5, 7, 8
internes 5
pouvant être installées
E
P
électricité en entrée 4
emplacement des composants 11
entrée-sortie (E-S)
fonctions 2
environnement d’exploitation 4
pilotes de périphérique 9
port parallèle 9
port série 9
ports USB 9
programmes système 27
© Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
5
45
publications
xvii
R
remise en place du carter 21
remplacement
mots de passe 24
paramètres de l’utilitaire de configuration 23
pile 18
séquence d’amorçage 26
reprise de bloc d’amorçage 28
reprise en cas d’échec d’une mise à jour du POST/BIOS
retrait
carter 10
unités de disque optique 16
S
sécurité
fonctions 3, 16
verrou intégré avec câble 17
sélection
unité d’amorçage 25
unité d’amorçage temporaire 25
spécifications physiques 5
T
téléchargement des pilotes de périphérique
9
U
unités
baies 2
CD 5
DVD 5
internes 2
unités sensibles à l’électricité statique 6
utilisation de la fonction security profile by device
utilitaire de configuration 23
V
vidéo, sous-système
46
2
Guide d’utilisation
24
28
Référence : 39J8088
(1P) P/N: 39J8088

Manuels associés