Philips TAW6205/10 Enceinte sans fil multiroom ou wi-fi Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels21 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
21
Enceinte sans fil à domicile TAW6205 Manuel d'utilisation Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur : www.philips.com/support Table des matières 1 Important 3 Sécurité 3 Assistance et support 3 2 Votre enceinte sans fil 4 Contenu de l'emballage 4 Vue d'ensemble de l’enceinte 4 3 Mise en route 6 Branchement de l’alimentation 6 Mise sous tension et hors tension 6 4 Connexion Connexion au Wi-Fi (fonctionnement sans fil) 5 Opération de l'éclairage 7 7 10 Couplage avec le téléviseur Ambilight 10 Suivi de la musique 10 Mode lumière d'ambiance 11 Réglage de la luminosité 11 Lumière LED éteinte 12 Aperçu 12 6 Lecture 13 Lecture depuis des appareils Bluetooth 13 Contrôle de la lecture 13 Écoute d’un appareil externe 13 Écoute de Spotify 13 Mise à jour du micrologiciel 14 7 Spécifications du produit 2 15 8 Dépannage 16 9 Avis 18 1 Important Sécurité Pour appareil WiFi 5G L'appareil fonctionnant dans la bande 5150-5350 MHz est uniquement destiné à une utilisation à l’intérieur afin de réduire le risque d'interférences nuisibles aux systèmes mobiles par satellite dans le même canal. Consignes de sécurité importantes • Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension à l'arrière ou en dessous de l’unité. L’enceinte ne doit pas être exposée aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne placez aucune source de danger sur l’enceinte (par exemple, des objets remplis de liquide, des bougies allumées). Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace libre autour de l’enceinte pour la ventilation. Veuillez utiliser l'enceinte en toute sécurité dans un environnement dont la température est comprise entre 0 °C et 45 °C. Utilisez uniquement les fixations et accessoires spécifiés par le fabricant. • • • • • Avertissement • • • • • • • N’enlevez jamais le boîtier de cette enceinte. Ne lubrifiez jamais aucune partie de cette enceinte. Placez cette enceinte sur une surface plane, dure et stable. Ne placez jamais cette enceinte sur un autre équipement électrique. N'utilisez cette enceinte qu'à l'intérieur. Éloignez cette enceinte de l'eau, de l'humidité et des objets remplis de liquide. Éloignez cette enceinte de la lumière directe du soleil, des flammes nues ou de la chaleur. Risque d'explosion si une batterie est remplacée par celle d’un type incorrect. Assistance et support Pour obtenir une assistance en ligne supplémentaire, visitez www.philips.com/support pour : • télécharger le manuel d'utilisation et le guide de démarrage rapide • regarder des didacticiels vidéo (disponibles uniquement pour certains modèles) • trouver la réponse aux questions fréquemment posées (FAQ) • nous envoyer une question par e-mail • discuter avec notre représentant du support Suivez les instructions du site Web pour sélectionner votre langue, puis saisissez le numéro de modèle de votre produit. Vous pouvez également contacter le service clientèle de votre pays. Avant de contacter le service clientèle, notez le numéro de modèle et le numéro de série de votre produit. Vous pouvez trouver ces informations au dos ou au bas de votre produit. 3 2 Votre enceinte sans fil Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit sur www.philips.com/support. Contenu de l'emballage Vérifiez et identifiez le contenu de l’emballage : • • • • • Enceinte Câble d'alimentation Guide de démarrage rapide Fiche de sécurité Garantie mondiale • Montre l’état. • Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes pour accéder au mode de couplage avec le téléviseur Ambilight. • Appuyez pour sélectionner le mode de la lumière LED. • Appuyez pour augmenter ou diminuer le volume. • Appuyez sur et une fois pour augmenter la luminosité de la lumière LED. • Appuyez sur et une fois pour diminuer la luminosité de la lumière LED. • Pour lire, mettre en pause ou reprendre la lecture Bluetooth/Play-Fi. • Appuyez sur et une fois pour sélectionner la couleur de la lumière LED suivant. Voyant LED Wi-Fi (Blanc) Vue d'ensemble de l’enceinte DESSUS État LED État Clignoter Mode de point d'accès Wi-Fi (AP) Clignoter à double Mode de configuration protégée Wi-Fi (WPS) Allumé en continu Connecté / Couplage réussi Bouton de configuration Wi-Fi 11 ARRIÈRE • Déclenchez la configuration Wi-Fi pour Play-Fi. • Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes pour activer le mode WPS. • Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pendant 8 secondes pour activer le mode AP. Pour le service • Prise USB pour la mise à niveau du logiciel de l’enceinte uniquement. Pas de fonction de lecture. Prise CA ∼ 10 4 • Pour connecter à l’alimentation. • Appuyez et maintenez pour activer la fonction de couplage ou déconnecter l’appareil Bluetooth couplé existant. RÉINITIALISER • Appuyez avec un objet pointu pendant 5 secondes pour restaurer les paramètres d'usine. 10 AUX IN • Prise d'entrée audio (3,5 mm) pour un appareil audio externe. 11 Lumière LED intégrée 5 3 Mise en route Branchement de l’alimentation • L’enceinte est alimentée par une entrée CA. • Connectez la prise AC IN de l’enceinte à une prise (19V 2,1A) à l'aide du câble d’alimentation fourni. • Risque d'endommagement du produit ! Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension imprimée à l'arrière ou en dessous de l’unité. État LED État Tentative de Tourner en bleu pendant 20 secondes connexion au routeur Connexion Wi-Fi Éteindre réussie Clignoter en rouge Connexion Wi-Fi pendant 5 échouée secondes Mise sous tension et hors tension Débranchez le câble d'alimentation de la prise principale pour éteindre l'enceinte. Remarque • 6 L’enceinte s'éteint automatiquement après 15 minutes sans opération de l'utilisateur ni lecture de musique. 4 Connexion 4 Connexion au Wi-Fi (fonctionnement sans fil) Attendez que le voyant lumineux Wi-Fi sur le panneau supérieur passe d'un clignotement rapide à une impulsion lente. L’impulsion lente indique que l'enceinte entre en mode de configuration Wi-Fi. (Pour les versions iOS et Android) En connectant cet appareil et les téléphones portables, tablettes (tels que iPad, iPhone, iPod touch, téléphones Android, etc.) au même réseau Wi-Fi, vous pouvez ensuite utiliser Philips Sound App supportée par DTS Play-Fi pour contrôler le barre de son pour écouter les fichiers audio. 1 2 Connectez votre téléphone ou votre tablette au même réseau Wi-Fi que celui auquel vous souhaitez connecter votre enceinte sans fil. Clignotement rapide 5 Impulsion lente Lancez Philips Sound App supportée par DTS Play-Fi. Suivez les instructions de l'application pour connecter ce produit à votre réseau Wi-Fi. Téléchargez et installez Philips Sound App supportée par DTS Play-Fi sur un téléphone ou une tablette. • Assurez-vous que votre routeur est allumé et fonctionne correctement. 3 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton (Wi-Fi) situé à l'arrière du boîtier pendant 8 secondes pour déclencher la connexion Wi-Fi. Attendez jusqu'à ce que l’enceinte émette un deuxième son, puis relâchez le bouton. Deux sons 7 Remarque 7 Après la connexion, vous pouvez modifier le nom de l'appareil. Vous avez le choix entre plusieurs noms ou créez le vôtre en choisissant Custom Name à la fin de la liste de noms. Sinon, il prend le nom par défaut. 8 Après la connexion, ce produit peut effectuer une mise à jour logicielle. Mettez à niveau vers la dernière version logicielle lors de votre première configuration. La mise à niveau du logiciel peut prendre plusieurs minutes. Ne débranchez pas votre enceinte, n'éteignez pas votre appareil et ne quittez pas le réseau pendant la mise à jour. Pour la version iOS uniquement Le réseau Wi-Fi utilisé par iPhone doit être temporairement basculé sur le point d'accès de l'appareil Play-Fi et redémarrez Philips Sound APP pour terminer la configuration Wi-Fi du produit. Voir les étapes ci-dessous : • Allez aux Paramètres. • Sélectionnez l'appareil Play-Fi dans la configuration Wi-Fi 6 8 • • Sélectionnez le paramètre Wi-Fi. Revenez à Philips Sound APP pour continuer la configuration. Une fois la connexion Wi-Fi réussie, le voyant Wi-Fi sur le panneau supérieur avant cessera de clignoter et deviendra fixe. Une fois que vous avez configuré ce produit sur votre réseau Wi-Fi, vous pouvez le contrôler à partir de n'importe quel smartphone ou tablette sur le même réseau. Configuration AirPlay Utilisez AirPlay pour configurer la connexion Wi-Fi de l'appareil iOS (iOS7 ou version ultérieure) et de la barre de son. 1 2 Appareil iOS : Paramètres> Wi-Fi> sélection du réseau domestique [Play-Fi Device (xxxxxx)]. Lancez Philips Sound App supportée par DTS Play-Fi. Suivez les instructions de l'application pour connecter ce produit à votre réseau Wi-Fi. Une fois la connexion Wi-Fi réussie, le voyant Wi-Fi sur le boîtier avant cessera de clignoter et deviendra fixe. Une fois que vous avez configuré ce produit sur votre réseau Wi-Fi, vous pouvez le contrôler à partir de n'importe quel smartphone ou tablette sur le même réseau. Remarque • Après la connexion, le produit peut effectuer une mise à jour logicielle. Une mise à niveau est requise après la configuration initiale. Sans la mise à niveau, toutes les fonctionnalités du produit ne peuvent pas être disponibles. • Lorsque la première configuration échoue, maintenez le bouton Wi-Fi de l’enceinte enfoncé pendant 8 secondes jusqu'à ce que vous entendiez le deuxième son et que le voyant Wi-Fi se transforme en impulsion lente. Réinitialisez la connexion Wi-Fi, redémarrez l'application et recommencez la configuration. • Si vous souhaitez passer d'un réseau à un autre, vous devez reconfigurer la connexion. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Wi-Fi de l'enceinte pendant 8 secondes pour réinitialiser la connexion Wi-Fi. Mode WPS Si votre routeur dispose d'une configuration protégée Wi-Fi (WPS), vous pouvez configurer la connexion sans saisir le mot de passe. 1 Lorsque vous utilisez l'application pour lire de la musique, le panneau d'affichage affichera PLAY-FI. 3 Après la connexion, vous pouvez modifier le nom de l'appareil. Vous avez le choix entre plusieurs noms ou créez le vôtre en choisissant Custom Name à la fin de la liste de noms. Sinon, il prend le nom par défaut. 4 Après la connexion, ce produit peut effectuer une mise à jour logicielle. Mettez à niveau vers la dernière version logicielle lors de votre première configuration. La mise à niveau du logiciel peut prendre plusieurs minutes. Ne débranchez pas votre enceinte, n'éteignez pas votre appareil et ne quittez pas le réseau pendant la mise à jour. 2 3 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Wi-Fi pendant 4 secondes. Vous entendrez un signal sonore et le voyant Wi-Fi commencera à clignoter à double. Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur. Le bouton est normalement marqué de ce logo WPS. Suivez les instructions de Philips Sound App supportée par DTS Play-Fi pour démarrer le couplage. Remarque • • WPS n'est pas une fonctionnalité standard sur tous les routeurs. Si votre routeur ne dispose pas de WPS, utilisez la configuration Wi-Fi standard. Appuyez une fois sur le bouton <Wi-Fi> si vous souhaitez quitter le mode WPS ou il quittera automatiquement après 2 minutes. 9 5 Opération de l'éclairage Vous pouvez régler la lumière LED intégrée de l'enceinte pour qu'elle suive la couleur de votre téléviseur Ambilight Philips. Vous pouvez également régler la lumière pour afficher un style de couleur prédéfini ou vous pouvez éteindre la lumière. 1 Avant de commencer la configuration, assurez-vous que l'enceinte et le téléviseur sont connectés au même réseau Wi-Fi. 2 Allumez le téléviseur Ambilight Phillips. La configuration du couplage du téléviseur Ambilight doit être effectuée sur le téléviseur. 3 Activez la configuration comme indiqué sur le téléviseur Ambilight : Appuyez plusieurs fois sur le bouton de l’enceinte pour changer le mode de lumière : 1. Fonctionner avec Amblight, 2. Lumière d'ambiance, 3. Éteint. Settings > Ambilight > Ambilight extension > Ambilight+Philips Wireless Home Speakers > Configure. 4 Suivez les instructions de configuration sur le téléviseur. Il vous demandera d’appuyer longuement sur le bouton de l'enceinte pour entrer en mode de couplage avec le téléviseur Ambilight. 5 Lorsque l'enceinte est prête pour le couplage, les lumières LED clignotent en jaune. 6 Lorsque l'enceinte est couplée avec le téléviseur Ambilight, la lumière LED de l’enceinte suivra le téléviseur Ambilight. Couplage avec le téléviseur Ambilight Configurez vos enceintes pour qu'elles suivent les couleurs du téléviseur Ambilight. L’enceinte étendra l'effet Ambilight de l'écran du téléviseur. L'enceinte peut fonctionner avec les séries de téléviseurs Ambilight Philips suivantes : Région/Année Europe Série 2019 OLED984/OLED934 OLED854/OLED804 8804/8204 7504/7394/7354/ 7334/7304 OLED984 Asie-Pacifique OLED804 7374 Série 2020 OLED935 OLED865/OLED855/ OLED805 9435/9235/9005 8555/8545/ 8535/8505 OLED935 OLED805 8265/8215 Remarque • 10 Le couplage expirera au bout de 2 minutes. Suivi de la musique Si aucun téléviseur Ambilight n'est connecté ou si le téléviseur est déconnecté, la lumière LED de l’enceinte passera automatiquement sur Suivi de la musique lors de la lecture de musique. Vous pouvez sélectionner l'un des styles qui suit la dynamique du son. 1 Pour régler la lumière LED, appuyez sur le bouton de l'enceinte sur le mode 1 « Fonctionner avec Ambilight ». 2 Vous pouvez sélectionner l'un des styles de couleurs prédéfinis. Pour régler la couleur, appuyez sur et pour sélectionner le style de couleur souhaité. Les styles de Suivi de la musique disponibles sont : • Blanc chaud - Couleur statique par défaut • Lave chaude - Variations de couleur rouge • Eau profonde - Variations de couleur bleue • Nature verte - Variations de couleur verte • Orange - Variations de couleur orange • Citron - Variations de couleur jaune • Lavande - Variations de couleur violet clair • • • • Nature verte - Couleur statique verte Orange - Couleur statique orange Citron - Couleur statique jaune Lavande - Couleur statique violet clair Remarque • Gardez l'alimentation connectée en mode lumière d'ambiance. La connexion réseau ou Bluetooth n'est pas requise en mode lumière d'ambiance. Réglage de la luminosité Réglez le niveau de luminosité de la lumière LED. Mode lumière d'ambiance • Appuyez sur et une fois pour augmenter la luminosité de la lumière LED. Le mode lumière d'ambiance (mode salon) de votre enceinte vous permet d'allumer la lumière LED (lumière statique) avec ou sans lecture audio. Ainsi, vous pouvez éclairer votre pièce avec une lumière LED. 1 2 Pour régler la lumière LED, appuyez sur le bouton de l'enceinte sur le mode 2 « Lumière d’ambiance ». Vous pouvez sélectionner l'un des styles de couleurs prédéfinis. Pour régler la couleur, appuyez sur et pour sélectionner le style de couleur souhaité. Les styles de lumière d'ambiance disponibles sont: • Blanc chaud - Couleur statique par défaut • Lave chaude - Couleur statique rouge • Eau profonde - Couleur statique bleue • Appuyez sur et une fois pour diminuer la luminosité de la lumière LED. 11 Lumière LED éteinte Pour éteindre la lumière LED, appuyez sur le bouton de l'enceinte sur le mode 3 « Éteint ». Aperçu Mode Téléviseur Ambilight État LED Suivi du téléviseur Ambilight Couplé Suivre la couleur du téléviseur Ambilight Suivi de la musique Non couplé Varier avec le rythme de • Appuyez sur les boutons l'audio lors de la lecture pour sélectionner la de musique couleur. 1 Lumière 2 d'ambiance (mode salon) Couleur statique 3 Éteint Éteint 12 Action • Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes pour accéder au mode de couplage. et • Appuyez sur les boutons et / pour augmenter/diminuer la luminosité. 6 Lecture Contrôle de la lecture Lors de la lecture de la musique Appuyez pour mettre en pause ou reprendre la lecture Lecture depuis des appareils Bluetooth Avec cette enceinte, vous pouvez profiter de l'audio de votre appareil Bluetooth. Réglage du volume Écoute d’un appareil externe Remarque • Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre appareil. • La distance maximale pour coupler l'enceinte et votre appareil Bluetooth est de 20 mètres (66 pieds). • Éloignez de tout autre appareil électronique susceptible de provoquer des interférences. 1 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton situé à l'arrière du boîtier pendant 8 secondes pour accéder au mode de couplage Bluetooth. 2 3 Sur l’appareil Bluetooth, activez Bluetooth, recherchez et sélectionnez « Play-Fi Device (XXXXXX)-BT » pour démarrer la connexion. Sélectionnez et lisez des fichiers audio ou de la musique sur votre appareil Bluetooth. Voyant LED Clignotant en bleu lentement Bleu fixe Description • Prêt pour le couplage • Reconnexion du dernier appareil connecté Connecté Remarque • Pour déconnecter un appareil, appuyez et maintenez enfoncé pendant 2 secondes jusqu'à ce que le voyant LED clignote rapidement en bleu. • Lorsque vous allumez l'enceinte, elle essaie toujours de se reconnecter automatiquement au dernier appareil connecté avec succès. • Pour effacer les informations de couplage, appuyez et maintenez enfoncé pendant 2 secondes jusqu'à ce que le voyant LED clignote lentement en bleu 3 fois. Connectez votre lecteur MP3 pour lire vos fichiers audio ou votre musique. Ce dont vous avez besoin • Un lecteur mp3. • Un câble audio stéréo de 3,5 mm. 1 2 À l'aide du câble audio stéréo de 3,5 mm, connectez le lecteur MP3 au connecteur AUDIO IN de ce produit. Appuyez sur les boutons de votre lecteur MP3 pour sélectionner et lire des fichiers audio ou de la musique. Écoute de Spotify Utilisez votre téléphone, tablette ou ordinateur comme télécommande pour Spotify. Allez à spotify.com/connect pour apprendre. 13 Mise à jour du micrologiciel Pour bénéficier des meilleures fonctionnalités et de l'assistance, mettez à jour votre produit avec la dernière version du micrologiciel. Option 1 : Mettez à jour le micrologiciel via Philips Sound App (Settings > PS Fine Tune) Le micrologiciel pour MCU et DSP peut être mis à niveau vers la dernière version via Philips Sound App supportée par DTS Play-Fi. Veuillez aller dans le menu Settings et sélectionnez l'option PS Fine Tune pour le vérifier. Si la mise à niveau est publiée, vous pouvez appuyer sur l'icône de Mise à niveau pour procéder automatiquement. Une fois que ce produit est connecté au Wi-Fi, il peut recevoir une mise à jour du micrologiciel en direct. Mettez toujours à niveau avec la dernière version du micrologiciel pour améliorer les performances de ce produit. Option 2 : Mettez à jour le micrologiciel via USB 1 Vérifiez s'il existe la dernière version du micrologiciel sur www.philips.com/support. Recherchez votre modèle et cliquez sur « Logiciels et pilotes (Software and drivers) ». 2 Téléchargez le micrologiciel sur une clé USB. 3 Suivez les instructions pour la mise à niveau du micrologiciel. 14 7 Spécifications du produit Réseau sans fil Plage de fréquences de l'émetteur Wi-Fi 2,4G Puissance de l'émetteur Wi-Fi 2,4G Remarque • Réseau supporté Les informations du produit sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Informations générales Alimentation 100-240V ∼, 50/60Hz Dimensions (L x H x P) 115 x 212 x 116mm Plage de fréquences de l'émetteur Wi-Fi 5G Puissance de l'émetteur Wi-Fi 5G 802.11 a/b/g/n/ac 2412-2472MHz 20±2dBm 5725-5825MHz 12±2dBm Poids (unité principale) 1,79 Kg Amplificateur Puissance de sortie 40W RMS Réponse en fréquence : 20-20000Hz Rapport signal sur bruit > 70db Enceinte Impédance Puissance d'entrée Pilote de l’enceinte 40Hm 30W (woofer), 10W (tweeter) 1 x 3,5” woofer, 1 x 1” tweeter, 2 x radiateurs passifs Bluetooth Version Bluetooth 4.2 Gamme de fréquence 2402-2480MHz Puissance de transition maximale 3dBm Profils Bluetooth compatibles A2DP Portée Bluetooth env. 20m 15 8 Dépannage Bluetooth La qualité de la lecture audio à partir d'un appareil Bluetooth connecté est médiocre. Avertissement • Risque de choc electrique. N’enlevez jamais le boîtier du produit. Pour garder la garantie valide, n'essayez jamais de réparer le produit vous-même. Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de ce produit, vérifiez les points suivants avant de demander une réparation. Si vous avez toujours un problème, obtenez de l'aide sur www.philips.com/support. Général Aucune alimentation • Assurez-vous que la prise secteur est alimentée. • Assurez-vous que la prise AC IN de l'enceinte est correctement connectée. • En tant que fonction d'économie d'énergie, l'enceinte s'éteint automatiquement après 15 minutes si aucun signal audio n'est reçu ou aucun périphérique audio n'est connecté. Aucun son • Réglez le volume sur cette enceinte. • Réglez le volume sur l'appareil connecté. • En mode AUDIO IN, assurez-vous que la lecture de musique via Bluetooth est arrêtée. • La réception Bluetooth est mauvaise. Rapprochez l'appareil de l'enceinte ou supprimez tout obstacle entre l'appareil et l'enceinte. Je ne trouve pas le nom Bluetooth de cet appareil sur mon appareil Bluetooth • Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre appareil Bluetooth. • Re-couplez l'appareil avec votre appareil Bluetooth. Impossible de se connecter à mon appareil Bluetooth • La fonction Bluetooth de votre appareil n'est pas activée. Reportez-vous au manuel utilisateur de votre appareil pour savoir comment activer la fonction. • Cette enceinte n’est pas en mode de couplage. • Cette enceinte est déjà connectée à un autre appareil compatible Bluetooth. Déconnectez et réessayez. Wi-Fi La connexion Wi-Fi ne peut pas être établie • Vérifiez la disponibilité du réseau WLAN sur le routeur. • Assurez-vous que votre appareil Bluetooth se trouve dans la plage de fonctionnement. • Rapprochez le routeur Wi-Fi de l'appareil. Aucune réponse de l’enceinte • Vérifiez la fonction WLAN ou redémarrez le modem et le routeur Wi-Fi. • Redémarrez l’enceinte. 16 • Assurez-vous que le mot de passe est correct. Play-Fi Impossible de découvrir les appareils compatibles Play-Fi à partir de l'application. • Assurez-vous que l'appareil est connecté au Wi-Fi. Impossible de lire la musique Play-Fi • Certains services réseau ou contenus disponibles via l'appareil peuvent ne pas être accessibles si le fournisseur de services met fin à son service. • Lorsque la première configuration échoue, fermez Philips Sound App supportée par DTS Play-Fi. Redémarrez l'application. • Lorsque l’enceinte a été réglée sur Paires stéréo ou Son entouré, l’enceinte doit être déconnectée dans l'application avant d'être utilisée séparément. 17 9 Avis Tous les changements ou modifications apportés à cet appareil qui ne sont pas expressément approuvés par MMD Hong Kong Holding Limited peuvent annuler le droit des utilisateurs à utiliser le produit. Conformité TP Vision Europe BV déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. Vous pouvez trouver la Déclaration de conformité sur www.philips.com/support. Respectueux de l'environnement Mise au rebut de votre produit Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. de collecte séparée des produits électriques et électroniques et des piles. Respectez les règles locales et ne jetez jamais le produit et les piles avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte des produits usagés et des piles aide à prévenir les conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine. Informations environnementales Tout emballage inutile a été négligé. Nous avons essayé de rendre l'emballage facile à séparer en trois matériaux : le carton (boîte), la mousse de polystyrène (tampon) et le polyéthylène (sacs, feuille de mousse de protection) Votre système est constitué de matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés s’ils sont démontés par une entreprise spécialisée. Veuillez respecter les réglementations locales concernant la mise au rebut des matériaux d'emballage, des piles usagées et des équipements obsolètes. Déclaration FCC (États-Unis et Canada uniquement) Cet appareil est conforme à la partie 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Avertissement • Ce symbole sur un produit signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2012/19/EU. L'utilisateur est averti que des changements ou des modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler son droit à utiliser l'équipement. Remarque • Ce symbole signifie que le produit contient des piles visées par la directive européenne 2013/56/EU, qui ne peuvent pas être jetées avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur le système local 18 Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des Règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférencesnuisibles à la réception de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement, l’utilisateur est invité à tenter de corriger les interférences en appliquant l'une ou plusieurs des mesures suivantes : (1) Réorientez ou replacez l’antenne de réception. (2) Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur. (3) Branchez l’équipement sur une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. (4) Adressez-vous à votre revendeur ou à un technicien radio/télévision expérimenté. Déclaration d'avertissement RF L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition aux RF. L'appareil peut être utilisé dans des conditions d'exposition portable sans restriction. IC-Canada : CAN IECES-3(B)/NMB-3(B) Cet appareil contient de(s) émetteur(s)/récepteur(s) exempté(s) de licence conforme(s) aux RSS(s) exempté(s) de licence d'Innovation, Sciences et Développement Économique Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne doit pas causer d'interférences. 2 Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil. 19 Avis de marque Pour les brevets DTS, visitez http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. (pour les sociétés dont le siège est aux États-Unis/Japon/Taiwan) ou sous licence de DTS Licensing Limited (pour toutes les autres sociétés). Les logos DTS, Play-Fi et DTS Play-Fi sont des marques déposées ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. 2020 DTS, Inc. TOUS DROITS RÉSERVÉS. Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification de Wi-Fi Alliance®. Pour contrôler cette enceinte compatible avec AirPlay 2, iOS 11.4 ou une version ultérieure est nécessaire. L'utilisation du badge Works with Apple signifie qu'un accessoire a été conçu pour fonctionner spécifiquement avec la technologie identifiée dans le badge et a été certifié par le développeur pour répondre aux normes de performance d’Apple. Apple® et Airplay® sont des marques commerciales d'Apple Inc, déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. Le logiciel Spotify est soumis à des licences tierces disponibles ici : www. spotify.com/connect/third-party-licenses. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par MMD Hong Kong Holding Limited est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Google, Google Play et Chromecast built-in sont des marques commerciales de Google LLC. Google Assistant n'est pas disponible dans certaines langues et certains pays. 20 Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. Veuillez visiter www.philips.com/support pour les dernières mises à jour et les documents. Philips et l'emblème du bouclier Philips sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et utilisées sous licence. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de MMD Hong Kong Holding Limited ou de l’une de ses filiales, et MMD Hong Kong Holding Limited est le garant de ce produit. TAW6205_10_UM_V1.0