LG GMX844MCKV INSTAVIEW Frigo américain/French Doors Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
49 Des pages
LG GMX844MCKV INSTAVIEW Frigo américain/French Doors Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
RÉFRIGÉRATEUR
ET
CONGÉLATEUR
Lisez attentivement le manuel du propriétaire avant d'utiliser l'appareil et gardez-le à
portée de main pour vous y référer à tout moment.
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
TABLE DES MATIÈRES
Ce manuel peut contenir des images ou un
contenu différent du modèle que vous avez
acheté.
Ce manuel est sujet à révision par le
fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ...................................................3
CONSIGNES IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE������������������� 3
Recyclage de votre ancien appareil.......................................................... 11
INSTALLATION.......................................................................12
Compartiments.......................................................................................... 12
Dimensions et dégagements..................................................................... 13
Température ambiante............................................................................... 13
Retrait/Assemblage des portes................................................................. 14
Mise à niveau............................................................................................ 16
Alignement des portes............................................................................... 16
Connexion de la ligne d'eau...................................................................... 17
Assembler le filtre à eau............................................................................ 18
Raccorder l’appareil................................................................................... 19
Déplacer l’appareil..................................................................................... 19
UTILISATION...........................................................................20
Pièces et fonctions.................................................................................... 20
Notes pour l'utilisation............................................................................... 24
Utilisation du panneau de commande....................................................... 26
Utilisation du distributeur d'eau et de glace............................................... 27
Machine à glaçons automatique................................................................ 28
Détacher la Corbeille Intérieure à Glaçons................................................ 29
Meneau de Porte....................................................................................... 30
Door-in-Door ( * )....................................................................................... 30
Fonction InstaView ( * )............................................................................. 30
Utiliser l’étagère pliante ( * )...................................................................... 31
Autres fonctions........................................................................................ 31
FONCTIONS SMART..............................................................32
Utilisation de l'Application LG SmartThinQ................................................ 32
Utilisation de Smart Diagnosis™............................................................... 34
MAINTENANCE.......................................................................35
Notes relatives au nettoyage..................................................................... 35
Nettoyage du couvercle du condenseur.................................................... 35
Nettoyage du distributeur d'eau................................................................. 36
Nettoyer l’étagère du réfrigérateur............................................................. 36
Nettoyer l’étagère pliante ( * ).................................................................... 36
Nettoyage du bac à légumes..................................................................... 37
Nettoyer le compartiment Door-in-Door..................................................... 38
Nettoyage du Tiroir à Légumes................................................................. 38
Remplacer le filtre Pure N Fresh............................................................... 39
Remplacer le filtre à eau............................................................................ 40
DÉPANNAGE...........................................................................42
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FR
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les
risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse
ou incorrecte de l'appareil.
Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION'
comme décrit ci-dessous.
Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et
des utilisations qui peuvent présenter des risques. Lire
attentivement la partie qui comporte ce symbole et
suivre les instructions afin d'éviter tout risque.
AVERTISSEMENT
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions
peut entraîner des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions
peut entraîner des blessures légères ou endommager
l'appareil.
CONSIGNES IMPORTANTES RELATIVES A LA SECURITE
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de
choc électrique, de blessure ou d'ébouillantage de
personnes lors de l'utilisation de cet appareil, suivez les
précautions de base, y compris les suivantes :
Enfants au sein du foyer
•Cet
•
appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de
connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou aient
reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une
personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être
surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
•Si
• l'appareil est équipé d'une serrure (certains modèles
seulement), gardez la clé hors de portée des enfants.
3
FR
Pour une utilisation en Europe :
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus
et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de
connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions
relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils
comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par
l'utilisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants sans
surveillance.
Installation
•Cet
•
appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou
plus tenant l'appareil en toute sécurité.
•S'assurer
•
que la prise de courant soit correctement mise à la
terre, et que la broche de terre du cordon d'alimentation ne soit
pas endommagée ou retirée de la prise d'alimentation. Pour plus
de détails sur la mise à la terre, renseignez-vous auprès d'un
centre d'information client LG Electronics.
•Cet
•
appareil est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'un
conducteur de terre et d'une fiche de terre. La fiche doit être
branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre
conformément à tous les codes et règlements locaux.
•Si
• le câble d'alimentation est endommagé ou si les trous de la
prise sont lâches, ne pas utiliser le cordon d'alimentation et
contacter un centre de service agréé.
•Ne
• pas brancher l'appareil à un adaptateur multi-supports ne
disposant pas d'un câble d'alimentation (monté). L'omission de se
conformer à cette consigne pourrait entraîner un incendie.
•Ne
• pas modifier ou étendre le cordon d'alimentation.
•L'appareil
•
doit être connecté à une ligne électrique dédiée qui est
sur un fusible séparé.
4
FR
•N'utilisez
•
pas une multiprise qui n'est pas correctement mise à la
terre (portable). Si vous utilisez une multiprise (mise à la terre)
correctement mise à la terre, utilisez la multiprise avec la capacité
actuelle du code d'alimentation ou supérieure et utilisez
uniquement la multiprise pour l'appareil.
•Installer
•
l'appareil dans un endroit où il est facile de débrancher le
cordon d'alimentation de l'appareil.
•Veiller
•
à ne pas faire pointer la fiche d'alimentation vers le haut ni
à laisser l'appareil appuyer sur la fiche électrique.
•Installer
•
l'appareil sur un sol ferme et de niveau.
•Ne
• pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux.
Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air,
ou toute autre zone soumise à des conditions telles que la lumière
du soleil, le vent ou la pluie ou à des températures inférieures à
zéro.
•Ne
• pas placer l'appareil en plein soleil ni l'exposer à la chaleur
d'appareils de chauffage tels que poêles ou des radiateurs.
•Veiller
•
à ne pas exposer l'arrière de l'appareil lors de l'installation.
•Attention
•
à ne pas laisser tomber la porte de l'appareil lors du
montage ou du démontage.
•Attention
•
à ne pas pincer, écraser ou endommager le câble
d'alimentation pendant le montage ou le démontage de la porte de
l'appareil.
•Ne
• pas brancher un adaptateur ou d'autres accessoires à la prise
d'alimentation.
Utilisation
•Ne
• pas utiliser l'appareil à des fins (stockage de matériel médical
ou expérimental ou expédition) autres qu'un usage domestique de
stockage d'aliments.
5
FR
•Débrancher
•
la prise d'alimentation en cas d'orage violent ou
d'éclairs, ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue
période.
•Ne
• pas plier excessivement le câble d'alimentation ou placer un
objet lourd sur celui-ci.
•Ne
• pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de
l'appareil avec des mains mouillées.
•Si
• de l'eau pénètre dans les pièces électriques de l'appareil,
débrancher la fiche d'alimentation et contacter un centre
d'information client LG Electronics.
•Ne
• pas mettre les mains ou des objets métalliques dans la zone
émettant l'air froid, le carter ou la grille de dégagement de la
chaleur à l'arrière.
•Ne
• pas appliquer de force excessive ou frapper le carter arrière
de l'appareil.
•Ne
• pas mettre d'animaux vivants dans l'appareil, comme des
animaux domestiques.
•Attention
•
aux enfants qui se trouvent à proximité lorsque vous
ouvrez ou fermez la porte de l'appareil. La porte peut heurter
l'enfant et causer des blessures. Ne pas laisser les personnes se
balancer sur les portes, car cela peut provoquer la chute de
l'appareil et causer des blessures graves.
•Éviter
•
le danger d'enfants se trouvant piégés à l'intérieur de
l'appareil. Un enfant coincé à l'intérieur de l'appareil peut souffrir
de suffocation.
•Ne
• pas placer d'objets lourds ou fragiles, de récipients remplis de
liquide, de combustibles, d'objets inflammables (comme des
bougies, lampes, etc.), ou de dispositifs de chauffage (tels que
des poêles, radiateurs, etc.) sur l'appareil.
•En
• cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.), ne
touchez pas l'appareil ou la prise d'alimentation et ventilez la zone
immédiatement. Cet appareil utilise un gaz réfrigérant (isobutane,
R600a). Bien qu'il utilise une petite quantité de gaz, il s’agit
toutefois de gaz combustible. Des fuites de gaz lors du transport,
de l'installation ou de l’utilisation de l'appareil peuvent provoquer
un incendie, une explosion ou des blessures en cas d'étincelles.
6
FR
•Ne
• pas utiliser ou stocker de substances inflammables ou
combustibles (éther, benzène, alcool, produits chimiques, GPL,
pulvérisateur combustible, insecticide, désodorisant, cosmétique,
etc.) à proximité de l'appareil.
•Débrancher
•
immédiatement la fiche d'alimentation et contacter un
centre d'information client LG Electronics si vous détectez tout
bruit anormal, odeur ou fumée sortant de l'appareil.
•Remplir
•
d'eau potable uniquement le réservoir d'eau de la
machine à glaçons ou du distributeur.
•Ne
• pas endommager le circuit frigorifique.
•Ne
• pas placer un autre appareil électronique (tels qu'un chauffage
et un téléphone mobile) à l'intérieur de l'appareil.
Maintenance
•Débrancher
•
le cordon d'alimentation avant de nettoyer l'appareil
ou de remplacer la lampe à l'intérieur (le cas échéant).
•Brancher
•
correctement le cordon d'alimentation dans la prise de
courant après avoir enlevé complètement toute humidité et
poussière.
•Ne
• jamais débrancher l'appareil en tirant sur le câble
d'alimentation. Toujours saisir fermement la prise électrique et la
tirer tout droit pour la sortir de la prise de courant.
•Ne
• pas pulvériser de l'eau ou de substances inflammables
(dentifrice, alcool, diluant, liquide inflammable, abrasif, etc.) sur
l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil pour le nettoyer.
•Ne
• pas nettoyer l'appareil avec des brosses, chiffons ou éponges
avec des surfaces rugueuses ou à base de matériau métallique.
•Le
• démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne
doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du
centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez
l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre
d'information client LG Electronics.
7
FR
•Ne
• pas utiliser de sèche-cheveux pour sécher l'intérieur de
l'appareil ni placer de bougie à l'intérieur pour éliminer les odeurs.
•Ne
• pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour
accélérer le processus de dégivrage.
•Raccorder
•
la conduite d'alimentation en eau (pour les modèles à
raccordement seulement) à une source d'eau potable. Sinon, des
impuretés dans l'eau peuvent causer des maladies.
Élimination
•Avant
•
de jeter l'appareil, retirer le joint de la porte tout en laissant
les tablettes et les paniers en place et garder les enfants éloignés
de l'appareil.
•Éliminer
•
tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en
plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux
d'emballage peuvent provoquer une suffocation.
Sécurité technique
•Gardez
•
les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil
ou dans la structure intégrée, exemptes d'obstruction.
•N'utilisez
•
pas d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur.
•Le
• réfrigérant et le gaz d'isolation utilisés dans l'appareil
nécessitent des procédures d'élimination particulières. Consultez
un agent de service ou une personne qualifiée avant de les
éliminer.
•Cet
•
appareil contient une petite quantité de réfrigérant isobutane
(R600a), mais il est également combustible. Lors du transport et
de l'installation de l'appareil, veillez à ce qu'aucune pièce du
circuit frigorifique ne soit endommagée.
8
FR
•Tout
•
réfrigérant fuyant des tuyaux peut provoquer un incendie ou
une explosion.
•Si
• une fuite est détectée, éviter toutes flammes ou sources
potentielles d'inflammation et aérer la pièce où se trouve l'appareil
pendant plusieurs minutes. Afin d'éviter l'accumulation d'un
mélange de gaz-air inflammable si une fuite se produit dans le
circuit réfrigérant, la taille de la pièce dans laquelle l'appareil est
utilisé doit correspondre à la quantité de réfrigérant utilisée. La
pièce doit faire 1 m² par 8 g de réfrigérant R600a à l'intérieur de
l'appareil.
•La
• quantité de réfrigérant dans votre appareil est indiquée sur la
plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
•Ne
• jamais mettre en marche un appareil montrant des signes de
dommages. En cas de doute, consultez votre revendeur.
•Cet
•
appareil est destiné à être utilisé dans des applications de
ménage ou similaires seulement. Il ne doit pas être utilisé à des
fins commerciales ou de restauration ni dans toute application
mobile comme une caravane ou un bateau.
•Ne
• pas stocker dans cet appareil de substances explosives
comme des aérosols avec un propulseur inflammable.
ATTENTION
Pour réduire le risque de blessures légères à une personne,
dysfonctionnement ou dommages au produit ou à la
propriété lors de l'utilisation de cet appareil, suivre les
précautions de base, notamment les suivantes :
Installation
•Ne
• pas incliner l'appareil pour le tirer ou le pousser lors de son
transport.
•Assurez-vous
•
de ne pas vous coincer une partie du corps, comme
la main ou le un pied en déplaçant l'appareil.
9
FR
Utilisation
•Ne
• pas toucher d'aliments surgelés ou de pièces métalliques dans
le compartiment congélateur avec des mains mouillées ou
humides. Cela peut causer des gelures.
•Ne
• pas placer de récipients, de bouteilles ou de boîtes en verre
(en particulier celles contenant des boissons gazeuses) dans le
compartiment congélateur, les étagères ou le bac à glaçons qui
seront exposés à des températures au-delà du point de
congélation.
•Le
• verre trempé sur le devant de la porte de l'appareil ou sur les
étagères peut être endommagé par un choc. S'il est cassé, ne le
touchez pas avec les mains.
•Ne
• pas placer d'objets lourds sur le dessus de la porte Door in
Door.
•Ne
• pas utiliser la porte Door in Door comme une planche à
découper et s'assurer qu'elle ne soit pas rayée par un outil
tranchant, car cela peut causer des dommages à l'appareil.
•Ne
• montez pas sur la porte de l'appareil, l'espace de rangement,
les étagères ou la porte du réfrigérateur ou ne vous y suspendez
pas.
•Ne
• pas stocker une quantité excessive de bouteilles d'eau ou de
récipients pour des plats d'accompagnement sur les paniers de la
porte.
•Empêcher
•
les animaux de grignoter le câble d'alimentation ou le
tuyau d'eau.
•Ne
• pas ouvrir ou fermer la porte de l'appareil avec une force
excessive.
•Si
• la charnière de la porte de l'appareil est endommagée ou
fonctionne mal, cesser l'utilisation et contacter un centre de
service LG Electronics.
•Ne
• pas nettoyer les tablettes en verre ou les couvrir d'eau chaude
quand elles sont froides.
•Ne
• jamais manger d'aliments congelés immédiatement après les
avoir sortis du congélateur.
10
FR
•Ne
• pas mettre vos mains dans la partie mécanique de la machine
à glaçons automatique, comme le bac à glaçons ou le distributeur
de glaçons.
•Lors
•
de la distribution, ne pas utiliser de coupe en cristal fin ou de
porcelaine.
•Ne
• pas retirer le couvercle de la machine à glaçons automatique.
Toucher une partie mécanique de la machine à glaçons
automatique peut entraîner des blessures.
•Assurez-vous
•
de ne pas coincer une main ou un pied lors de
l’ouverture ou de la fermeture de la porte de l’appareil ou de la
porte dans la porte.
•Ne
• pas ouvrir la porte de l'appareil avec le Door In Door ouvert,
ou ne pas ouvrir le Door In Door si la porte de l'appareil est
ouverte. Le Door In Door peut être heurté par le bord de l'appareil
et ainsi endommagé.
Maintenance
•N'insérez
•
pas les étagères à l'envers. Les étagères peuvent
tomber.
•Pour
•
enlever le givre de l'appareil, contacter un centre
d'information client LG Electronics.
Recyclage de votre ancien appareil
•• Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et
électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet
d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
•• Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des substances
dangereuses. Il est donc important de les jeter de façon appropriée afin d’éviter des
impacts négatifs sur l’environnement et la santé humaine. L’équipement que vous jetez
peut également contenir des pièces réutilisables pour la réparation d’autres produits ainsi
que des matériaux précieux pouvant être recyclés pour préserver les ressources de la
planète.
•• Vous pouvez rapporter votre appareil au commerçant qui vous l’a vendu ou contacter
votre collectivité locale pour connaitre les points de collecte de votre EEE. Vous trouverez
également des informations à jour concernant votre pays en allant sur www.
quefairedemesdechets.fr
11
INSTALLATION
FR
Compartiments
Clé
Manuel du propriétaire
Filtre à eau
••L'aspect des composants de l'appareil peuvent varier d'un modèle à l'autre.
12
Feuille annulaire
FR
Dimensions et dégagements
Température ambiante
Une distance trop faible des éléments adjacents
peut entraîner une dégradation de la capacité de
congélation et des coûts d'électricité élevés. Laisser
plus de 50 mm de dégagement par rapport à
chaque mur adjacent lors de l'installation de
l'appareil.
••L'appareil est conçu pour fonctionner dans une
gamme limitée de températures ambiantes, en
fonction de la zone climatique.
••Les températures internes peuvent être affectées
par l'emplacement de l'appareil, la température
ambiante, la fréquence de l'ouverture de la porte,
etc.
••La classe climatique se trouve sur l'étiquette de
classement.
A
D
Classe climatique
F
B
E
Plage de température
ambiante °C
SN (Tempérée étendue) +10 - +32
G
C
N (Tempérée)
+16 - +32
ST (Subtropicale)
+16 - +38
T (Tropicale)
+16 - +43 / +10 - +43*
*Australie, Inde, Kenya
REMARQUE
-
Dimensions
A
835 mm
B
1787 mm
C
734 mm
D
5 mm
E
729 mm
F
1065 mm
G
1562 mm
••Les dispositifs classés de SN à T sont destinés à
être utilisés à une température ambiante entre
10°C et 43°C.
13
FR
Retrait/Assemblage des portes
3
Retirer le connecteur en le tirant dans les deux
sens en appuyant sur le crochet du connecteur
du faisceau de fils.
4
Dévissez le fil de terre . Tournez le levier de
la charnière dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre. Soulevez la charnière du haut
libérée du verrou de levier de la charnière.
••Quand il est nécessaire de déplacer l'appareil par
une ouverture étroite, la procédure recommandée
est d'enlever les portes.
AVERTISSEMENT
••Déconnecter le cordon d'alimentation, le fusible
ou le disjoncteur avant d'installer ou de réparer
l'appareil. Le non-respect de ces instructions peut
entraîner la mort, un incendie ou un choc
électrique.
Retrait des portes du réfrigérateur
1
Retirer le tuyau d’eau connecté en appuyant
sur la douille de serrage vers le connecteur de
tuyau.
Bague de
serrage
Connecteur de tuyau
Tuyau d'eau
Loquet du
Levier de la
Charnière
REMARQUE
ATTENTION
••La conduite d’alimentation en eau est connectée
à la partie supérieure droite à l’arrière de
l’appareil.
••Il est recommandé que deux personnes ou plus
effectuent le retrait et l’assemblage de la porte.
2
5
Retirer la vis du couvercle de la charnière sur
le dessus de l'appareil en tournant dans le
sens antihoraire.
••Lorsque vous retirez la charnière supérieure,
veillez à ce que la porte ne tombe pas en avant.
Soulever la porte de l'axe de charnière du
milieu et retirer la porte.
ATTENTION
••Placer la porte sur une surface ne provocant pas
d'égratignures avec la face intérieure tournée vers
le haut.
14
FR
Remise des portes du réfrigérateur
Retrait des portes du congélateur
Remonter les portes dans l'ordre inverse du retrait
après avoir passé l'appareil à travers la porte
d'accès.
1
Retirer les deux boulons de charnière.
2
Tournez la charnière pour soulever l'extrémité
pivotante de sorte que la porte puisse être
soulevée. Soulevez la porte à partir de l’axe de
la charnière inférieure et retirez-la.
3
Retirer la porte en la soulevant en dehors de
l’axe de la charnière inférieure.
REMARQUE
••Si l'extrémité du tuyau d'eau est endommagée,
elle doit être coupée afin de s'assurer qu'il ne fuit
pas quand il est remonté.
Pas droit
Endommagée Déployée
••Tout en appuyant sur le collet vers le connecteur
du tube, insérer doucement le tube d'eau jusqu'à
ce qu'une seule ligne soit visible. Tirer sur le tube
d'eau pour vous assurer que le tube est bien fixé.
Bague de serrage
Tuyau d'eau
Ligne d'insertion
<Correct>
Charnière
Inférieure
<Incorrect>
Remise des portes du congélateur
Remonter les portes dans l'ordre inverse du retrait
après avoir passé l'appareil à travers la porte
d'accès.
15
FR
Mise à niveau
2
Tournez l’axe de la charnière réglable dans le
sens des aiguilles d’une montre ou dans le
sens inverse avec la clé
. Pour abaisser la
porte, tournez l’axe de la charnière réglable
dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour
soulever la porte, tournez l’axe de la charnière
réglable dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
3
Serrez l’écrou de retenue en le tournant dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Si l’appareil semble instable ou si les portes ne se
ferment pas facilement, réglez l’inclinaison de
l’appareil.
Mise à niveau de l'appareil
Ouvrez les portes du congélateur et ajustez la
hauteur en tournant l’écrou situé au-dessus du pied
avec la clé
.
Alignement des portes
Si l’écart entre les portes est inégal, suivez les
instructions ci-dessous afin d’aligner les portes au
même niveau.
Réglage de la hauteur de la porte du
congélateur
1
16
Tournez l’écrou de retenue dans le sens des
aiguilles d’une montre à l’aide de la clé
.
ATTENTION
••Ne pas régler la hauteur de la porte de l’appareil
à plus de 3 mm.
FR
Réglage de la hauteur de la porte
gauche du réfrigérateur
Si la porte gauche est plus basse, soulevez la
porte gauche et tournez le boulon de la charnière à
l’aide de la clé
comme indiqué sur le schéma.
Connexion de la ligne d'eau
Exigences d'approvisionnement en
eau
Une alimentation en eau froide avec une pression
d'eau comprise entre 138 kPa et 827 kPa (1,4~8,4
kgf/cm²) est requise pour faire fonctionner le
distributeur d'eau. Si le réfrigérateur est installé
dans une zone à faible pression d'eau (inférieure à
138 kPa), vous pouvez installer une pompe de
surpression pour compenser la pression faible.
Si un système de filtration d'eau par osmose
inverse est raccordé à votre alimentation en eau
froide, la pression d'eau du circuit d'osmose inverse
doit être d'au moins 138 kPa à 827 kPa (1,4~8,4
kgf/cm²)
Réglage de la hauteur de la porte
droite du réfrigérateur
<Type1>
Si la porte droite est plus basse, soulevez la porte
droite et utilisez la clé
pour tourner l’écrou de
retenue dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que les hauteurs soient au même
niveau.
AVERTISSEMENT
••Débrancher l'appareil avant d'effectuer des
travaux lors du raccordement de la conduite
d'eau. Tout manquement à suivre ces instructions
peut provoquer un choc électrique.
••Ne brancher la conduite d'eau qu'à une
alimentation en eau froide. Tout manquement à
suivre ces instructions peut causer un
dysfonctionnement du filtre à eau. Des coups de
bélier (claquement de l'eau dans les tuyaux) dans
la plomberie peuvent causer des dommages aux
pièces de l'appareil et conduire à une fuite d'eau
ou une inondation.
••Le raccordement de la conduite d'eau ne doit être
installé que par un plombier qualifié et
conformément aux lois et règlements régissant la
qualité de l'eau locale.
REMARQUE
<Type2>
Si la porte droite est plus basse, soulevez la porte
droite et utilisez une pince à bec long pour insérer
en plus une bague jusqu’à ce que les hauteurs
soient au même niveau.
••Cette installation de conduite d'eau n'est pas
couverte par la garantie de l'appareil.
17
FR
Connexion du tuyau d’eau à
l’appareil
1
Dévisser l'écrou chapeau à filetage métallique
à l'arrière de l'appareil et le placer sur une
extrémité du tuyau d'eau.
2
Pousser fermement le tuyau d'eau sur le
robinet d'arrivée d'eau et serrer l'écrou
chapeau.
5
Fermer le couvercle du filtre à eau.
6
Ouvrir l'alimentation en eau et mettre l'appareil
sous tension.
Vérifier le raccordement à l'eau
Assembler le filtre à eau
1
Débrancher l'appareil.
2
Couper l'alimentation en eau de l'appareil.
3
Ouvrir le couvercle du filtre à eau.
4
18
Insérer le nouveau filtre dans la tête du filtre et
le tourner dans le sens horaire jusqu’à ce que
la flèche sur le nouveau filtre soit alignée avec
la flèche de la tête du filtre. Balancer le filtre en
arrière dans le compartiment.
1
Ouvrir l'alimentation en eau et mettre l'appareil
sous tension. Vérifier avec soin les fuites
éventuelles dues à des tuyaux mal montés sur
tous les raccords.
2
Appuyer et maintenir le bouton Water Filter
pendant 3 secondes. Cela réinitialise l'icône de
Remplacement du Filtre. Le nouveau filtre à
eau a été activé.
3
Placer une tasse sous le distributeur d'eau
pour vérifier que l'eau s'écoule dans l'appareil.
4
Vérifier à nouveau les fuites sur le tuyau de
raccordement et les joints.
5
Le filtre à eau doit être fixé à un endroit
approprié où il est facile à atteindre à des fins
de remplacement.
FR
Raccorder l’appareil
Après avoir installé l’appareil, branchez la fiche
d’alimentation dans une prise de courant.
REMARQUE
••Après avoir branché le cordon d'alimentation (ou
la fiche) dans la prise, attendre 2 à 3 heures
avant de mettre des aliments dans l’appareil. Si
vous ajoutez des aliments avant que l’appareil
n’ait complètement refroidi, vos aliments peuvent
s’abîmer.
Déplacer l’appareil
1
Retirer tous les aliments à l'intérieur de
l'appareil.
2
Débrancher la fiche électrique, l'insérer et la
fixer dans le crochet de fiche d'alimentation à
l'arrière ou sur le dessus de l'appareil.
3
Fixer les pièces telles que les étagères et la
poignée de la porte avec du ruban adhésif afin
d’éviter qu’ils ne tombent lors du déplacement
de l’appareil.
4
Déplacez l’appareil avec précaution avec plus
de deux personnes. Lorsque vous transportez
l’appareil sur une longue distance, maintenez
l’appareil à la verticale.
5
Après avoir installé l’appareil, branchez la fiche
d’alimentation dans une prise murale pour
mettre l’appareil sous tension.
19
UTILISATION
FR
Pièces et fonctions
Extérieur
3
1
2
1
4
2
5
5
1 Panneau de commande
Règle les températures du réfrigérateur et du congélateur, l’état du filtre à eau et le mode distributeur.
2 Utilisation du distributeur d’eau filtrée et de glace
Distribue de l’eau filtrée et de la glace.
3 Door-in-Door ( * )
Door-in-Door est un système de porte à double couche. Elle peut être ouverte individuellement ou en
même temps que la porte principale. Vous pouvez facilement localiser et accéder à vos collations ou
produits alimentaires préférés.
4 InstaView Door-in-Door ( * )
Le compartiment InstaView Door in Door permet un accès facile aux aliments les plus utilisés.
5 Levier de la porte Door-in-Door ( * )
Vous pouvez ouvrir la porte Door-in-Door en tirant sur le levier au bas de la porte.
REMARQUE
••(*) signifie que cette fonctionnalité varie en fonction du modèle acheté.
••L'aspect des composants de l'appareil peuvent varier d'un modèle à l'autre.
20
FR
Intérieur
1
2
9
3
10
4
11
12
5
13
6
7
8
1
9
2
10
3
4
5
11
12
13
6
7
8
21
FR
1 Machine à glaçons automatique ( * )
C'est là où la glace est automatiquement produite et stockée.
2 Lampe LED
Les lampes LED à l'intérieur de l'appareil s'allument lorsque vous ouvrez la porte.
REMARQUE
Lorsque la porte du congélateur est ouverte, la lampe LED au bas de la porte du réfrigérateur s’allume.
3 Pure N Fresh
Cette fonction réduit et enlève les odeurs dans le réfrigérateur.
4 Panier de porte du réfrigérateur
C'est là que les petits aliments, boissons et récipients de sauce réfrigérés sont stockés.
5 Meneau de Porte
Cela empêche l’air froid du réfrigérateur de fuir.
ATTENTION
••Pour réduire le risque de rayures de la porte ou de casse du meneau de la porte centrale, s'assurer
que le meneau de la porte du réfrigérateur soit toujours replié.
••L'alarme de la porte retentira toutes les 30 secondes si la porte reste ouverte plus d'une minute.
S'assurer que le meneau pliable est replié avant de fermer la porte de gauche.
6 Filtre à eau
Ce filtre purifie l’eau.
REMARQUE
Ce filtre doit être remplacé tous les 6 mois.
7 Bac de congélateur
Vous pouvez y stocker les aliments congelés tels que la viande, le poisson et la crème glacée.
••Les plateaux coulissants permettent un accès facile et une utilisation pratique.
8 Tiroir du Congélateur
Il est destiné au stockage à long terme de produits congelés.
••Permet de conserver des aliments congelés en petite quantité ou des aliments dont vous avez besoin
fréquemment. Pour utiliser un espace plus grand, retirez les tiroirs.
22
FR
9 Unité Smart Diagnosis
Utilisez cette fonction lorsque vous communiquez avec le centre d'information client LG Electronics pour
l'aider à faire un diagnostic précis lorsque l'appareil fonctionne anormalement ou en cas de défaillance.
10 Door-in-Door ( * )
Une zone de stockage pratique pour les articles fréquemment utilisés qui nécessitent un accès facile.
11 Tablette du réfrigérateur
C'est là que les aliments et autres articles réfrigérés sont stockés.
••La hauteur d'étagère peut être ajustée en insérant l'étagère dans une autre rainure de hauteur
différente.
••Conserver les aliments à plus forte teneur en humidité à l'avant de la tablette.
••Le nombre réel de tablettes diffère d'un modèle à l'autre.
12 Étagère pliante ( * )
L'étagère se rétracte pour répondre aux besoins de stockage particuliers.
13 Bac à légumes
C'est là où les fruits et légumes sont stockés pour rester frais aussi longtemps que possible.
REMARQUE
••(*) signifie que cette fonctionnalité varie en fonction du modèle acheté.
23
FR
Notes pour l'utilisation
••Les utilisateurs doivent garder à l'esprit que du
gel peut se former si la porte n'est pas
complètement fermée, si l'humidité est élevée
pendant l'été ou si la porte du congélateur est
fréquemment ouverte.
••S'assurer qu'il y ait suffisamment d'espace entre
les aliments stockés sur la tablette ou le panier
de la porte pour permettre à la porte de se fermer
complètement.
••L'ouverture de la porte laisse l'air chaud entrer
dans l'appareil et provoque une élévation de la
température interne.
••Si vous laissez l'appareil éteint pendant une
période prolongée, retirer tous les aliments et
débrancher le cordon d'alimentation. Nettoyer
l'intérieur et laisser les portes légèrement
entrebâillées pour éviter que les moisissures ne
poussent dans l'appareil.
Suggestions relatives à l'économie
d'énergie
••S'assurer qu'il y ait suffisamment d'espace entre
les aliments stockés. Cela permet à l'air froid de
circuler uniformément et réduit les factures
d'électricité.
••Conserver les aliments chauds seulement après
qu'ils aient refroidi afin d'éviter une formation de
rosée ou de givre.
••Lors du stockage d’aliments dans le congélateur,
régler la température du congélateur inférieure à
la température indiquée sur l’aliment.
••Ne pas mettre d'aliments à proximité du capteur
de température du réfrigérateur. Garder une
distance d'au moins 3 cm du capteur.
••Noter qu’une augmentation de la température
après le dégivrage dispose d’une plage autorisée
dans les spécifications de l’appareil. Si vous
souhaitez réduire l’impact que cela peut avoir sur
le stockage des aliments en raison d’une
élévation de la température, sceller ou envelopper
la nourriture stockée dans plusieurs couches.
••Le système de dégivrage automatique dans
l'appareil garantit que le compartiment reste
exempt d'accumulation de glace dans des
conditions de fonctionnement normales.
24
FR
Conservation efficace des aliments
Capacité maximale de congélation
••Conservez les aliments surgelés ou réfrigérés à
l'intérieur de récipients hermétiques.
••La fonction de congélation rapide établit le
congélateur à sa capacité de congélation
maximale.
••Vérifier la date d'expiration et l'étiquette
(instructions de stockage) avant de stocker de la
nourriture dans l'appareil.
••Ne pas stocker de nourriture pendant une longue
période (plus de 4 semaines) si elle se détériore
facilement à basse température.
••Mettre les aliments réfrigérés ou surgelés à
l'intérieur de chaque compartiment réfrigérateur
ou congélateur immédiatement après l'achat.
••Éviter de recongeler tout aliment qui a été
complètement décongelé. La recongélation d'un
aliment qui a été complètement décongelé réduit
son goût et ses propriétés nutritives.
••Ne pas envelopper ni stocker de légumes avec
du papier journal. Le matériau d'impression du
journal ou d'autres substances étrangères
peuvent souiller et contaminer les aliments.
••Ne pas remplir l’appareil en excès. L’air froid ne
peut pas circuler correctement si l’appareil est
trop rempli.
••Si vous réglez une température trop basse pour
la nourriture, elle peut congeler. Ne pas régler
une température inférieure à la température
requise pour un stockage correct de la nourriture.
••S'il existe des compartiments fraîcheur dans
l'appareil, ne pas stocker les légumes et les fruits
avec une teneur en humidité plus élevée dans les
compartiments fraîcheur car ils peuvent geler en
raison de la température plus basse.
••Cela prend généralement jusqu'à 24 heures et se
coupe automatiquement.
••Si la capacité maximale de congélation doit être
utilisée, la fonction de congélation rapide doit être
allumée sept heures auparavant que les produits
frais ne soient placés dans le compartiment
congélateur.
Stockage maximal
••Pour assurer une meilleure circulation de l'air,
insérer tous les tiroirs.
••Si de grandes quantités de nourriture doivent être
stockées, tous les tiroirs du congélateur doivent
être retirés de l'appareil sauf celui en bas et la
nourriture sera empilée directement sur les
étagères du congélateur.
REMARQUE
••Pour retirer les tiroirs, enlever d'abord les
aliments des tiroirs. Puis utiliser la poignée des
tiroirs, sortir les tiroirs avec précaution. Cela peut
causer des blessures.
••La forme de chaque tiroir peut être différente, les
insérer dans la bonne position.
25
FR
Utilisation du panneau de commande
Unités et fonctions
7
8
1 Express Frz. (Congélation express)
••Définis les fonctions de congélation express.
2 * Wi-Fi
••Ce réglage permet de configurer l'appareil
afin qu'il se connecte au réseau Wi-Fi du
foyer.
3 Freezer Temperature (Température du
congélateur)
••Cela permet de régler la température cible
du congélateur.
4 Fridge Temperature (Température du
réfrigérateur)
••Cela permet de régler la température cible
du réfrigérateur.
6 * Lock (Verrouillage)
••Verrouille les boutons du panneau de
commande.
7 Filtre à eau
••Ceci montre la période de remplacement du
filtre à eau automatiquement.
REMARQUE
••Après le changement du filtre, appuyez et
maintenez le bouton Water Filter pour trois
secondes pour réinitialiser le filtre.
8 Water Dispenser (Distributeur d'eau)
••Cela définit la fonction de Glaçons, eau,
glace pilée.
5 Pure N Fresh
••Cette fonction réduit et enlève les odeurs
dans le réfrigérateur.
REMARQUE
••Après avoir changé le filtre, appuyer et
maintenir le bouton Pure N Fresh pendant
trois secondes pour réinitialiser le filtre.
REMARQUE
••Le panneau de commande peut différer d'un modèle à l'autre.
••Le panneau de commande se met automatiquement hors tension pour économiser l’énergie.
••S’il y a un doigt ou un contact avec la peau sur le panneau de commande pendant le nettoyage, la
fonction du bouton peut être déclenchée.
26
FR
Réglage de la température
Cela permet de régler la température du
réfrigérateur ou la température du congélateur.
••Appuyer sur le bouton Fridge ou Freezer pour
régler la température.
••La température initiale est réglée.
−−Réfrigérateur : 3 °C
−−Congélateur : -18 °C
••La température peut être réglée.
−−Réfrigérateur : de 0°C à 6°C
−−Congélateur : de -24 °C à -16 °C
••La température interne réelle varie en fonction de
l'état des aliments, étant donné que la
température de réglage indiquée est une
température cible, non la température réelle à
l'intérieur de l'appareil.
REMARQUE
••Le réglage de la température par défaut peut
varier en fonction de l'appareil.
••Attendre jusqu'à 2 ou 3 heures après la
connexion de l'appareil à la prise avant de
stocker de la nourriture dans l'appareil.
••Pour fabriquer de la glace dans des climats
normaux, les températures de congélation doivent
être réglées à -18°C ou plus froides.
Réglage congélation express
Cette fonction permet de congeler rapidement une
grande quantité de glace ou d'aliments surgelés.
••Lorsque vous appuyez sur le bouton Express
Freeze, l'icône Express Freeze s'allume sur le
panneau de commande.
••La fonction est activée et désactivée à chaque
fois que vous appuyez sur le bouton.
••La fonction Congélation Express s'arrête
automatiquement après un délai spécifique.
Réglage et Réenclenchement du
Verrouillage
Verrouille les boutons du panneau de commande.
••Lorsque vous appuyez sur le bouton Lock
pendant 3 secondes, l’icône Lock/Unlock sur le
panneau de contrôle s’allume. La fonction est
activée et désactivée en appuyant chaque fois
sur le bouton.
••Si vous appuyez sur un bouton autre que
verrouillage lorsque le verrouillage est activé, le
bouton ne fonctionne pas.
••Pour modifier un réglage, appuyer d’abord sur le
bouton Lock pendant 3 secondes pour désactiver
la fonction.
REMARQUE
••La fonction Lock ne désactive pas le
fonctionnement du distributeur.
••Lorsque vous appuyez sur un bouton autre que
verrouillage lorsque le verrouillage est activé,
l'icône Lock/Unlock du panneau de commande
clignote 3 fois.
Utilisation du distributeur d'eau
et de glace
Vous pouvez distribuer des glaçons, de l'eau et de
la glace pilée en appuyant sur le bouton
correspondant au mode désiré.
••Lorsque vous touchez le bouton Cube, Eau ou
Pilée sur le panneau de commande, la lampe du
panneau de commande se met en marche et le
mode désiré est réglé. À ce moment, lorsque
vous appuyez sur le levier du distributeur,
l'appareil sélectionné (glaçons, eau et glace pilée)
effectue la distribution.
••La fonction est activée et désactivée à chaque
fois que vous appuyez sur le bouton sur le
panneau de commande.
27
FR
ATTENTION
••Tenir les enfants éloignés du distributeur afin
d'empêcher les enfants de jouer avec ou
d'endommager les commandes.
••Jeter les premiers lots de glace (environ 20 cubes
et 7 tasses d’eau). Cela est également nécessaire
si l’appareil n’a pas été utilisé pendant longtemps.
Il est normal que de l’eau laiteuse / trouble soit
distribuée après le remplacement du filtre à eau.
Cet air dans l’eau finira par se dégager et sera
sans danger pendant cette transition.
REMARQUE
••Si vous ouvrez la porte du réfrigérateur pendant
la distribution d'eau, de glaçons ou glace pilée, la
distribution est mise en pause. Lorsque vous
fermez la porte, l'élément sélectionné pour le
mode précédemment défini continue d'être
distribué.
••Si le rebord de la tasse est petit, l'eau peut
éclabousser hors du verre ou le manquer
complètement.
••Utiliser une tasse avec un rebord de plus de 68
mm de diamètre lors de la distribution de l'eau,
de glaçons ou de glace pilée.
••Lorsque la machine à glaçons produit de petits
cubes de glace ou si les cubes se regroupent, la
quantité d'eau fournie à la machine à glaçons
peut être faible en raison d'une insuffisance d'eau
dans le réservoir d'eau. Si la glace n'est pas
utilisée fréquemment, elle peut aussi
s'amalgamer.
••Une distribution permanente de glace pilée peut
provoquer un blocage de la goulotte du
distributeur par des résidus de glace pilée. Pour
éviter cette formation, il est recommandé d’utiliser
la distribution de glaçons occasionnellement.
28
Machine à glaçons automatique
La machine à glaçons automatique peut fabriquer
automatiquement 10 glaçons à la fois, plus de 100
dans un délai de 24 heures si les conditions sont
favorables. Cette quantité peut varier en fonction
de l’environnement (température ambiante autour
de l’appareil, fréquence d’ouverture de la porte,
quantité des aliments stockés dans l’appareil, etc.).
••Si le bac à glaçons est complètement rempli de
glace, la production de glace s'arrête.
••Le bruit de la chute de glace dans le bac à
glaçons est normal.
••La machine à glaçons produit normalement de la
glace lorsqu’ environ 48 heures se sont écoulées
après que l'appareil a été initialement installé.
••Jeter la glace produite la première fois sans
l'utiliser.
••Alors que la machine à glaçons automatique
fonctionne, ne pas la toucher avec vos mains
directement.
••Si les glaçons sont stockés dans le bac à glaçons
pendant une longue période, ils peuvent se
regrouper et ne peuvent plus être séparés
facilement. Dans ce cas, nettoyer le bac à
glaçons avant de l'utiliser.
Mise en Marche / Arrêt de la
Machine à Glaçons Automatique
Pour mettre la machine à glaçons automatique hors
tension, régler l’interrupteur de la machine à
glaçons sur OFF (O). Pour mettre la machine à
glaçons automatique sous tension, régler
l’interrupteur sur ON (I).
FR
Détacher la Corbeille Intérieure
à Glaçons
1
Tirez doucement la poignée pour ouvrir le
compartiment à glaçons.
ATTENTION
••Le passage de la glace peut s'obstruer avec du
gel, si seule de la glace pilée est utilisée. Retirer
le givre qui s'accumule en retirant le bac à
glaçons et dégager le passage avec une spatule
en caoutchouc. Une distribution régulière de
glaçons peut aussi aider à prévenir l'accumulation
de givre.
••Si de la glace décolorée est distribuée, vérifier le
réservoir d'eau et l'approvisionnement en eau
d'une source possible. Si le problème persiste,
contacter le centre d'information client LG
Electronics. Ne pas utiliser de glace ou d'eau tant
que le problème n'a pas été corrigé.
2
Pour retirer le bac à glaçons dans la porte,
saisir la poignée avant, soulever légèrement
tout en maintenant les parties supérieure et
inférieure (1), et tirer lentement le bac comme
indiqué (2).
••Distribuer la glace dans un verre avant de le
remplir d'eau ou d'autres boissons. Des
éclaboussures peuvent se produire si la glace est
distribuée dans un verre qui contient déjà du
liquide.
••Ne pas toucher la sortie de glace ou la machine à
glaçons automatique avec votre main ou un outil.
Sinon, des dommages à l'appareil ou des
blessures peuvent survenir.
••Lors du replacement de la corbeille à glaçons,
assurez-vous qu’elle est placée correctement. Si
elle est inclinée ou mal alignée, cela peut
empêcher la production des glaçons en raison de
la perturbation du capteur.
••N’utilisez jamais du verre exceptionnellement
étroit ou profond. La glace peut se coincer dans
le passage, affectant le fonctionnement de
l’appareil.
AVERTISSEMENT
••Ne touchez pas les pièces mécaniques de la
machine à glaçons automatique avec vos mains
ou un outil. Sinon, cela peut provoquer des
blessures ou endommager l’appareil.
••Il convient d'être prudent, car la machine à
glaçons automatique fonctionne en continu une
fois la porte du congélateur ouverte.
••Ne pas démonter, réparer ou modifier la machine
à glaçons automatique. Ces travaux ne doivent
être effectués que par un technicien de
maintenance.
••Garder le verre à une bonne distance de la sortie
de glace. Un verre tenu trop près de la sortie
peut empêcher la distribution de glace.
••Jetez la glace qui se trouve à l’intérieur du bac à
glaçons si vous partez en vacances ou en cas de
panne d’électricité prolongée, car l’eau de la
glace fondante peut tomber du distributeur sur le
sol.
••Le remplissage du bac à glaçons avec des
glaçons qui n’ont pas été faits par la machine à
glaçons peut endommager le bac à glaçons et
provoquer un dysfonctionnement de la vis de
distribution.
29
FR
Meneau de Porte
Retrait du casier de la Door in Door
Ce meneau de porte empêche l'air froid de fuir de
l'appareil.
Tenir le casier à l'intérieur de la Door in Door avec
les deux mains et le retirer en le soulevant vers le
haut.
ATTENTION
••L'alarme de la porte retentira toutes les 30
secondes si la porte reste ouverte plus d'une
minute. S'assurer que le meneau pliable est replié
avant de fermer la porte de gauche.
Remonter le casier de la porte
Door-in-Door
Les monter dans l'ordre inverse du processus de
retrait.
REMARQUE
••Pour réduire le risque de rayures de la porte et
de briser le meneau de la porte centrale,
s'assurer que le meneau de la porte de l'appareil
est toujours replié.
Door-in-Door ( * )
Tirer le levier en bas de la porte vers le haut
jusqu'à ce que la porte Door-in-Door s'ouvre.
Il y a beaucoup d'espace de rangement à l'intérieur
de la porte Door-in-Door et ses paniers
environnants, vous permettant de stocker la
nourriture d'une manière organisée.
30
••(*) signifie que cette fonctionnalité varie en
fonction du modèle acheté.
Fonction InstaView ( * )
La fonction InstaView du compartiment Door-InDoor vous permet de voir si votre stock d'aliments
fréquemment consommés (boissons et snack, par
exemple), a diminué ou non, sans avoir à ouvrir la
porte du réfrigérateur.
FR
1
Tapotez deux fois sur la vitre pour allumer ou
éteindre l'éclairage à DEL à l'intérieur du
compartiment Porte--Porte.
2
Le voyant à LED s'éteint automatiquement
après dix secondes.
••La fonction InstaView du Door-in-Door InstaView
est désactivée lorsque la porte droite du
réfrigérateur et la porte gauche du congélateur
sont ouvertes, pour une durée de deux secondes
après avoir fermé la porte, et lorsque le
distributeur de glaçons est utilisé.
••Toquez près du centre de la vitre. Tapotez près
des extrémités de la vitre risque de ne pas activer
correctement la fonction Porte-à-Porte InstaView.
••Toquez plus fort pour que le son soit audible.
••La fonction InstaView Door-In-Door peut
s'enclencher si un bruit fort se produit à proximité
du réfrigérateur.
REMARQUE
••(*) signifie que cette fonctionnalité varie en
fonction du modèle acheté.
Utiliser l’étagère pliante ( * )
Conservez les grands articles tel que les
contenants ou bouteilles de gallon, en repoussant
la moitié avant de l'étagère en dessous de la moitié
arrière de l’étagère. Tirez sur le devant de l’étagère
vers l'avant afin de retrouver une étagère complète.
ATTENTION
••Les étagères en verre sont lourdes. Faire
attention lorsque vous les retirez
••Ne pas nettoyer les étagères en verre avec de
l'eau chaude si elles sont froides. Les étagères
peuvent se casser si elles sont exposées à des
changements brusques de température ou à un
impact.
REMARQUE
••(*) signifie que cette fonctionnalité varie en
fonction du modèle acheté.
Autres fonctions
Alarme de porte ouverte
L'alarme retentit 3 fois dans un intervalle de 30
secondes si la porte (réfrigérateur, congélateur,
Door-in-Door) est laissée ouverte ou n’est pas
complètement fermée pendant une minute.
••Contacter un centre d'information client LG
Electronics si l'alarme continue de sonner après
la fermeture de la porte.
Détection de pannes
L'appareil peut détecter automatiquement des
problèmes lors de l'utilisation.
••Si un problème est détecté, l'appareil ne
fonctionne pas et un code d'erreur s'affiche,
même lorsqu'un bouton est pressé.
••Si cela se produit, ne pas mettre l'alimentation
hors tension et contacter immédiatement un
centre d'information client LG Electronics. Si vous
mettez l'appareil hors tension, le technicien de
réparation du centre d'information client LG
Electronics peut avoir des difficultés à identifier le
problème.
31
FONCTIONS SMART
Utilisation de l'Application LG
SmartThinQ
••Pour les appareils avec le logo
ou
Les choses à vérifier avant
d'utiliser LG SmartThinQ
1
Vérifier la distance entre l'appareil et le routeur
sans fil (Réseau Wi-Fi),
••Si la distance entre l'appareil et le routeur
sans fil est trop éloignée, la puissance du
signal devient faible. L'installation peut
prendre trop de temps ou l'installation peut
échouer.
2
Désactiver les Mobile data ou les
Cellular Data sur votre smartphone.
••Pour les iPhones, désactivez les données en
allant sur Paramètres → Données
cellulaires → Données cellulaires.
FR
••LG SmartThinQ ne saurait être tenu responsable
en cas de problèmes de connexion au réseau, ou
de problèmes/dysfonctionnements/erreurs
provoqués par la connexion réseau.
••Si l'appareil a du mal à se connecter au Wi-Fi, il
se peut qu'il soit trop éloigné du routeur. Achetez
un répétiteur Wi-Fi pour améliorer la force du
signal.
••La connexion Wi-Fi peut avoir du mal à s'établir,
ou peut être coupée à cause d'un environnement
gênant.
••La connexion réseau peut avoir du mal à
fonctionner, en fonction du fournisseur d'accès
choisi.
••L'environnement sans fil peut entraîner un
ralentissement du réseau.
••L'appareil ne peut pas être enregistré en raison
de problèmes liés à la transmission du signal
sans fil. Débranchez l'appareil et attendez environ
une minute avant de réessayer.
••Si le pare-feu de votre routeur sans fil est activé,
désactivez le pare-feu ou ajoutez une exception à
ce dernier.
••Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être
composé d'une combinaison de chiffres et de
lettres anglais. (Les caractères spéciaux ne sont
pas autorisés)
••L'interface d'utilisateur du Smartphone (IU) peut
varier en fonction du système d'exploitation du
téléphone (SE) et du fabricant.
3
Connectez votre smartphone au routeur sans
fil.
••Si le protocole de sécurité du routeur est
configuré sur WEP, il est possible que vous ne
puissiez pas configurer le réseau. Veuillez le
modifier par d'autres protocoles de sécurité
(WPA2 est recommandé) et enregistrer le produit
à nouveau.
Installation de LG SmartThinQ
REMARQUE
••Pour tester la connexion Wi-Fi, vérifiez si l’icône
Wi-Fi
sur le tableau de commande est
allumée.
••L'appareil prend en charge les réseaux Wi-Fi 2,4
GHz uniquement. Pour vérifier la fréquence de
votre réseau, contacter votre fournisseur de
services Internet ou consulter le manuel de votre
routeur sans fil.
32
Chercher l’application LG SmartThinQ dans Google
Play Store & Apple App Store sur un smartphone.
Suivez les instructions pour télécharger et installer
l’application.
FR
Fonction Wi-Fi
Communiquez avec le dispositif depuis un
SmartPhone au moyen de fonctions intelligentes.
Mise à jour du programme
Maintenez votre dispositif à jour.
Smart Diagnosis™
Si vous utilisez la fonction Smart Diagnosis, elle
vous sera fournie avec des informations utiles
comme une bonne façon d'utiliser l'appareil en
fonction du mode d'utilisation.
Réglages
Vous permet de régler plusieurs options dans
l'appareil et dans l'application.
REMARQUE
••Si vous changez le routeur sans fil, le fournisseur
de services Internet ou le mot de passe,
supprimer l'appareil enregistré de l'application LG
SmartThinq et l'enregistrer à nouveau.
••L'application peut changer, dans le but d'améliorer
le produit, sans que les utilisateurs n'en soient
informés.
••Les caractéristiques peuvent varier selon le
modèle.
Connexion à un réseau Wi-Fi
La touche Wi-Fi, lorsqu'elle est utilisée avec
l'application LG SmartThinQ, permet au
réfrigérateur de se connecter au réseau Wi-Fi du
foyer. L'icône Wi-Fi affiche le statut de la connexion
au réseau du réfrigérateur. L'icône s'allume lorsque
le réfrigérateur est connecté au réseau Wi-Fi.
Enregistrement initial de l’appareil
REMARQUE
••Pour désactiver la fonction Wi-Fi, maintenir le
bouton Wi-Fi appuyé pendant 3 secondes.
L'icône du Wi-Fi sera éteinte.
Caractéristiques du module LAN
sans fil
Modèle
LCW-004
Bande de
fréquence :
2412 à 2472 MHz
Puissance de
sortie (Max)
IEEE 802.11b:17.82 dBm
IEEE 802.11g:17.72 dBm
IEEE 802.11n:16.61 dBm
Version S/W de la fonction sans fil : V 1.0
À l’égard de l’utilisateur, cet appareil doit être
installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm
entre l’appareil et le corps.
Déclaration de conformité
Par la présente, LG Electronics déclare que le type
d'équipement radio Réfrigérateur est conforme à la
directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la
déclaration de conformité EU est disponible à
l'adresse internet suivante :
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Centre
B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
Pays-Bas
Lancer l'application LG SmartThinQ et suivre les
instructions dans l'application pour enregistrer
l'appareil.
Re-enregistrer l'appareil ou enregistrer un
autre utilisateur
Maintenir le bouton Wi-Fi appuyé pendant 3
secondes pour le désactiver temporairement.
Lancer l'application LG SmartThinq et suivre les
instructions dans l'application pour enregistrer
l'appareil.
33
FR
Informations sur les logiciels libres
Pour obtenir le code source sous la licence
publique générale, la licence publique générale
limitée, la licence publique Mozilla ou les autres
licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://
opensource.lge.com.
2
Ouvrez la porte du réfrigérateur, puis
maintenez le téléphone sur le trou supérieur
droit du haut-parleur.
••Placer le téléphone de sorte que le micro soit
aligné avec le trou du haut-parleur.
En plus du code source, tous les termes de la
licence, ainsi que les exclusions de garantie et les
droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code
source sur CD-ROM moyennant le paiement des
frais de distribution (support, envoi et manutention)
sur simple demande adressée par e-mail à
opensource@lge.com. Cette offre est valable pour
une période de trois ans à compter de la date de la
dernière distribution de ce produit. Cette offre est
valable pour toute personne possédant cette
information.
Utilisation de Smart
Diagnosis™
••Pour les appareils avec le logo
ou
3
Appuyer et maintenir le bouton Freezer
pendant au moins trois secondes tout en
continuant à tenir votre téléphone sur le
haut-parleur.
4
Une fois le transfert des données terminé,
l'agent de service expliquera le résultat du
Smart Diagnosis™.
REMARQUE
Smart Diagnosis™ Par
l'intermédiaire du Centre
d'Information Client
••Placer le téléphone de sorte que le micro soit
aligné avec le trou du haut-parleur.
Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un
diagnostic précis par un centre d'information client
LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de
panne de l'appareil. Utiliser cette fonction
uniquement pour communiquer avec le
représentant de service, pas pendant l'utilisation
normale.
••Tenir le téléphone sur l'orifice supérieur droit du
haut-parleur et attendre que les données soient
transmises.
1
Appuyer sur le bouton Lock pour activer la
fonction de verrouillage.
••Si l'affichage a été verrouillé pendant plus de
5 minutes, vous devez désactiver le
verrouillage, puis le réactiver.
••Le son du Smart Diagnosis™ est généré après
environ 3 secondes.
••Ne pas enlever le téléphone de l'orifice du
haut-parleur pendant la transmission des
données.
••Le son du transfert des données peut être dur
pour l'oreille lorsque les données du Smart
Diagnosis™ sont transmises, mais ne pas enlever
le téléphone du trou du haut-parleur pour un
diagnostic précis jusqu'à ce que le son du
transfert de données s'arrête.
••Lorsque le transfert des données est terminé, le
message de fin de transfert s'affiche et le
panneau de commande s'éteint automatiquement,
puis se rallume au bout de quelques secondes.
Ensuite, le centre d'information client explique le
résultat du diagnostic.
••La fonction Smart Diagnosis™ dépend de la
qualité de l'appel local.
••Les performances de communication seront
améliorées et vous pourrez transmettre un
meilleur service si vous utilisez un téléphone fixe.
34
••Si le transfert des données du Smart Diagnosis™
est médiocre en raison de la mauvaise qualité de
l'appel, vous ne pourrez pas recevoir le meilleur
service du Smart Diagnosis™.
MAINTENANCE
Notes relatives au nettoyage
••Lorsque vous retirez une tablette ou un tiroir dans
l'appareil, enlever tous les aliments stockés sur la
tablette ou le tiroir afin d'éviter des blessures ou
des dommages à l'appareil.
−−Dans le cas contraire, des blessures peuvent
survenir en raison du poids des aliments
stockés.
••En cas de nettoyage des bouches d'aération à
l'extérieur de l'appareil au moyen d'un aspirateur,
le cordon d'alimentation doit être débranché de la
prise afin d'éviter toute décharge statique qui peut
endommager les composants électroniques ou
provoquer un choc électrique.
••Détacher les tablettes et les tiroirs et les nettoyer
avec de l'eau, puis les sécher suffisamment avant
de les replacer.
••Essuyer régulièrement les joints de la porte avec
un chiffon doux et humide.
••Le panier de porte fuit et les taches doivent être
nettoyées car elles peuvent compromettre la
capacité de stockage du panier et même
l'endommager.
FR
••Pour l'extérieur de l'appareil, utiliser une éponge
propre ou un chiffon doux et un détergent doux
dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyants
abrasifs. Sécher soigneusement avec un chiffon
doux.
••Ne jamais nettoyer les tablettes ou les récipients
au lave-vaisselle.
−−Les parties peuvent se déformer en raison de la
chaleur.
••Si l'appareil est équipé d'une lampe à LED, ne
pas retirer le couvercle de la lampe et la lampe
LED en tentant d'effectuer une réparation ou un
entretien. Veuillez contacter un centre
d'information client LG Electronics.
Nettoyage du couvercle du
condenseur
Utilisez un aspirateur avec une brosse pour
nettoyer le couvercle du condenseur et les trous
d'aération. Ne retirez pas le panneau couvrant la
zone de la bobine du condenseur.
••Après le nettoyage, vérifier si le câble
d’alimentation est endommagé.
••Assurer la propreté de l'évacuation de l'air à
l'extérieur de l'appareil.
−−Une évacuation d'air obstruée peut provoquer
un incendie ou endommager l'appareil.
••Enduire de cire les surfaces métalliques externes
peintes aide à fournir une protection contre la
rouille. Ne pas enduire de cire les pièces en
plastique. Enduire de cire les surfaces métalliques
peintes au moins deux fois par an en utilisant une
cire pour appareils (ou une cire en pâte pour
automobiles). Appliquer la cire avec un chiffon
doux et propre.
••Lors du nettoyage intérieur ou extérieur de
l'appareil, ne pas l'essuyer avec une brosse dure,
du dentifrice ou des matériaux inflammables. Ne
pas utiliser de produits de nettoyage contenant
des substances inflammables.
−−Cela peut provoquer une décoloration ou des
dommages à l'appareil.
−−Substances inflammables : alcool (éthanol,
méthanol, alcool isopropylique, alcool
isobutylique, etc.), diluant, eau de javel,
benzène, liquide inflammable, abrasif, etc.
35
FR
Nettoyage du distributeur d'eau
3
Nettoyage du bac du distributeur
Tirer l’étagère pour la sortir en l’inclinant à un
angle.
Le bac du distributeur peut être facilement mouillé
en raison d'un déversement de glace ou d'eau.
Essuyer toute la surface avec un chiffon humide.
Replacer les Étagères du
Réfrigérateur
Nettoyer la sortie d'eau et de glace
Essuyer fréquemment la sortie d'eau ou de glace
avec un chiffon propre car elle peut se salir
facilement. Veuillez noter que les peluches d'un
chiffon peuvent adhérer à la sortie.
Sortie d'eau
Sortie de glace
Nettoyer l’étagère du
réfrigérateur
Retrait de la tablette du réfrigérateur
1
Ouvrez complètement les portes du
réfrigérateur.
2
Incliner légèrement l'avant de l'étagère vers le
haut et soulever l'étagère tout droit.
36
Remettez l’étagère en place dans l’ordre inverse de
sa dépose.
ATTENTION
••Assurez-vous que les étagères sont à niveau d’un
côté à l’autre. Le manquement à cette instruction
peut provoquer la chute de l’étagère ou le
renversement des aliments.
••Ne pas nettoyer les étagères en verre avec de
l'eau chaude si elles sont froides. Les étagères
peuvent se casser si elles sont exposées à des
changements brusques de température ou à un
impact.
••Les étagères en verre sont lourdes. Faire
attention lorsque vous les retirez
Nettoyer l’étagère pliante ( * )
Retrait de l'étagère pliante
1
Inclinez l’arrière de l’étagère vers le haut et
soulevez-la tout droit.
2
Tirer l’étagère pour la sortir en l’inclinant à un
angle.
FR
Réinstaller l’étagère pliante
2
Retirer le contenu du tiroir. Tenir la poignée du
tiroir et le retirer doucement jusqu’à ce qu’il
s’arrête. Répéter pour retirer le deuxième tiroir.
3
Incliner légèrement le couvercle et le soutenir
d’une main.
4
Tirer le couvercle pour le sortir en l’inclinant à
un angle.
Inclinez l’arrière de l’étagère vers le haut et guidez
les crochets arrière de l’étagère dans les fentes.
Ensuite, abaissez l’arrière de l’étagère afin que les
crochets tombent dans les fentes.
ATTENTION
••Assurez-vous que les étagères sont à niveau d’un
côté à l’autre. Le manquement à cette instruction
peut provoquer la chute de l’étagère ou le
renversement des aliments.
REMARQUE
••(*) signifie que cette fonctionnalité varie en
fonction du modèle acheté.
Nettoyage du bac à légumes
Retrait du bac à légumes
1
Ouvrir complètement les portes et retirer le
contenu des boîtes et des paniers de la porte
dans la porte. Retirer la boîte de la porte
Door-in-Door.
Remonter le bac à légumes
1
Ouvrir complètement les portes du
réfrigérateur.
2
Insérer le fond du bac à légumes dans sa
position initiale et le repousser complètement
tout en l'abaissant.
37
FR
Nettoyer le compartiment Doorin-Door
Remonter le compartiment Door-inDoor
Retirer le compartiment Door-inDoor
Les monter dans l'ordre inverse du processus de
retrait.
1
Nettoyage du Tiroir à Légumes
Soulever le boîtier Door-in-Door et le retirer
avec les deux mains.
Les tiroirs de congélation coulissants permettent un
accès facile et une utilisation pratique.
Utiliser les compartiments supérieurs pour ranger
les aliments surgelés emballés et les aliments
fréquemment utilisés.
Utiliser le compartiment inférieur pour les aliments
surgelés de plus grande taille et les articles stockés
pour des périodes plus longues.
2
Soulever et retirer le panier Door-in-Door,
répéter avec le deuxième panier.
3
Tenir les deux extrémités d’un bac et soulever
les bacs de porte restants. Répéter avec le
deuxième bac.
38
Retrait des Tiroirs Congélateur
1
Ouvrir complètement les deux portes du
congélateur. Tirer les bacs et les tiroirs du
congélateur à extension complète et retirer tout
le contenu.
2
Avec le tiroir complètement étendu, soulever
l’avant et sortir le tiroir pour le retirer.
FR
ATTENTION
••Les tiroirs sont lourds. Utiliser toujours les deux
mains pour retirer ou assembler les tiroirs afin
d'éviter d’endommager le produit ou de vous
blesser.
••Ouvrez toujours complétement les portes du
congélateur avant de retirer ou monter les tiroirs.
Remplacer le filtre Pure N Fresh
Pour maintenir la performance du filtre Pur et Frais,
si un message indiquant le remplacement du filtre
s'affiche, remplacer le filtre le plus tôt possible.
1
Si l'icône Replace Filter s'allume sur le
panneau de commande, remplacer le filtre Pur
et Frais.
2
Tournez le couvercle du filtre dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour libérer
les languettes et retirez le couvercle.
3
Retirez le filtre de l’intérieur du couvercle en
appuyant sur le côté du filtre vers l’intérieur et
en tirant le centre vers l’extérieur.
Assembler le tiroir du congélateur
1
2
Ouvrir complètement les deux portes du
congélateur. Soulever légèrement l’avant du
tiroir et insérer les rouleaux sur les côtés du
tiroir dans les guides du compartiment
congélateur.
Pousser doucement le tiroir tout en l’abaissant
en place.
ATTENTION
••Les tiroirs sont lourds. Utiliser toujours les deux
mains pour retirer ou assembler les tiroirs afin
d'éviter d’endommager le produit ou de vous
blesser.
••Ouvrez toujours complétement les portes du
congélateur avant de retirer ou monter les tiroirs.
39
FR
4
Placez le filtre neuf à l’intérieur du couvercle
avec le côté écrit FRONT face à l’extérieur.
REMARQUE
••Prenez garde de ne pas vous coincer le doigt lors
du montage du filtre, car cela pourrait entraîner
des blessures ou des dysfonctionnements.
••Si la période de remplacement a expiré, la
performance d'élimination des bactéries et des
odeurs peut se détériorer.
••Veuillez noter que si vous vous lavez le filtre avec
de l’eau, la performance du filtre peut également
se détériorer.
5
Alignez les languettes
du couvercle du filtre
avec les crochets
sur la paroi du
réfrigérateur.
••Des précautions doivent être prises pour ne pas
changer le sens du filtre à insérer dans le
couvercle du filtre.
••Lors de la configuration de l'appareil en mode
Marche ou Alimentation après le remplacement
du filtre, vérifier si la lampe LED près du filtre est
allumée.
••Le filtre peut être acheté auprès d'un centre
d'information client LG Electronics.
6
7
40
Remplacer le filtre à eau
Tournez le couvercle du filtre à air dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les
crochets s’enclenchent et que le couvercle se
verrouille en place.
Pour réinitialiser le capteur du filtre, appuyez
sur le bouton Pure N Fresh du panneau de
commande et maintenez-le enfoncé pendant
3 secondes.
Remplacer le filtre à eau jetable lorsque cela est
indiqué sur l'icône Replacement Filter ou au moins
tous les 6 mois.
Pour vous donner le temps de préparation afin de
vous procurer un filtre neuf, le voyant apparaît juste
avant que la capacité du filtre actuel ne soit
épuisée. Si vous remplacez le filtre à temps, vous
bénéficierez d'une eau fraîche et propre de
l'appareil.
1
Débrancher l'appareil.
2
Couper l'alimentation en eau de l'appareil.
3
Ouvrir le couvercle du filtre à eau.
FR
4
Retirer le filtre à eau jetable.
5
Remplacez avec un nouveau filtre à eau.
Insérez le nouveau filtre dans la tête du filtre et
tournez-le dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu’à ce que la flèche sur le nouveau
filtre soit alignée avec la flèche de la tête du
filtre. Balancez le filtre en arrière dans le
compartiment.
6
Fermer le couvercle du filtre à eau.
7
Ouvrir l'alimentation en eau et mettre l'appareil
sous tension.
8
Appuyer et maintenir le bouton Water Filter
pendant 3 secondes. Cela réinitialise l'icône de
Remplacement du Filtre. Le nouveau filtre à
eau a été activé.
REMARQUE
••Lorsque vous retirez le filtre à eau, essuyez tout
excès d’eau qui pourrait s’être écoulé de la tête
du filtre avec un essuie-tout sec.
41
DÉPANNAGE
Symptômes
Il n'y a pas de
réfrigération
ou de
congélation.
FR
Cause
Y a-t-il une coupure de courant ?
••Vérifier l'alimentation électrique d'autres
appareils.
La fiche d'alimentation est-elle
débranchée de la prise ?
••Brancher correctement la fiche
d'alimentation dans la prise.
La température du réfrigérateur ou du
congélateur est-elle réglée au plus
chaud ?
••Régler la température du réfrigérateur ou
du congélateur sur « Moyenne ».
L'appareil se trouve-t-il en plein soleil,
ou est-il près d'un objet générant de la
chaleur, tel qu'un four ou un radiateur ?
••Vérifier la zone d'installation et le
réinstaller loin d'objets produisant de la
chaleur.
La réfrigération Avez-vous stocké de la nourriture
chaude sans la refroidir au préalable ?
ou la
congélation
est mauvaise.
Avez-vous mis trop de nourriture ?
L'appareil a
une mauvaise
odeur.
La lampe à
l'intérieur de
l'appareil ne
s'allume pas.
La porte de
l'appareil n'est
pas bien
fermée.
42
Solution
••Refroidir la nourriture chaude avant de la
mettre dans le compartiment
réfrigérateur ou le congélateur.
••Maintenir un espace approprié entre les
aliments.
Les portes de l'appareil sont-elles
complètement fermées ?
••Fermer complètement la porte et
s'assurer que la nourriture stockée ne
coince pas la porte.
Y a-t-il suffisamment d'espace autour de
l'appareil ?
••Ajuster la position de l'installation pour
qu'il y ait suffisamment d'espace autour
de l'appareil.
La température du réfrigérateur ou du
congélateur est-elle réglée sur
« Chaud » ?
••Régler la température du réfrigérateur ou
du congélateur sur « Moyenne ».
Avez-vous mis des aliments avec une
forte odeur ?
••Conserver les aliments ayant de fortes
odeurs dans un récipient hermétique.
Des légumes ou des fruits sont-ils gâtés
dans le tiroir ?
••Jeter les légumes pourris et nettoyer le
bac à légumes. Ne pas stocker de
légumes trop longtemps dans le bac à
légumes.
La lampe à l'intérieur de l'appareil
est-elle éteinte ?
••Il n’est pas possible aux clients de
remplacer les lampes internes dans
l'appareil car elles ne sont pas
réparables. Si la lampe intérieure ne
s'allume pas, veuillez contacter le centre
d'information client de LG Electronics.
L'appareil est-il penché vers l'avant ?
••Régler le pied avant afin de soulever
légèrement la face avant.
Les tablettes ont-elles été correctement
montées ?
••Remonter les tablettes si nécessaire.
Avez-vous fermé la porte avec une force
excessive ?
••Si vous appliquez trop de force ou de
vitesse lors de la fermeture de la porte,
elle peut rester légèrement ouverte.
S'assurer de ne pas pousser la porte trop
violemment. La fermer sans force.
FR
Symptômes
Cause
Solution
••Si vous essayez d'ouvrir la porte de
l'appareil moins de 1 minute après
l'avoir fermée, vous pouvez avoir des
difficultés en raison de la pression qui
se trouve à l'intérieur de l'appareil.
Essayer d'ouvrir à nouveau la porte de
l'appareil au bout de quelques minutes
afin que la pression interne se stabilise.
La porte de
l'appareil est
difficile à ouvrir.
Avez-vous ouvert la porte juste après
l'avoir fermée ?
Le meneau de
porte ne se plie ni
ne se déplie
correctement.
••Une fois les paniers de porte sont
remplis, les portes peuvent devenir
désalignées, empêchant les Meneaux
de porte et la fonction de Porte à
Ouverture Automatique de fonctionner
correctement. Assurez-vous que les
pieds avants de mise à niveau sont
Est-ce que les jambes avant de mise à
complètement étendus et en contact
niveau sont étendues, le réfrigérateur
ferme avec le sol. Suivez ces
à niveau et les portes alignées?
instructions dans la section
d’Alignement de Porte pour soulever la
porte gauche du réfrigérateur jusqu’à
ce que le meneau de la porte
fonctionne correctement. Ajustez la
porte droite du réfrigérateur de sorte
qu’elle soit alignée avec la porte
gauche du réfrigérateur.
Il y a de la
condensation à
l'intérieur de
l'appareil ou sur le
fond du capot du
bac à légumes.
Du givre s'est
formé dans le
compartiment
congélateur.
Avez-vous stocké de la nourriture
chaude sans la refroidir au préalable ?
••Refroidir la nourriture chaude avant de
la mettre dans le compartiment
réfrigérateur ou le congélateur.
Avez-vous laissé la porte de l'appareil
ouverte ?
••Bien que la condensation disparaisse
lorsque vous fermez la porte de
l'appareil, vous pouvez l'essuyer avec
un chiffon sec.
Avez-vous ouvert et fermé la porte de
l'appareil trop fréquemment ?
••Il se peut que de la condensation se
forme en raison de la différence de
température avec l'extérieur. Essuyer
l'humidité avec un chiffon sec.
Avez-vous mis des aliments chauds
ou humides à l'intérieur sans les
sceller dans un récipient ?
••Conserver les aliments dans un
récipient couvert ou hermétique.
Les portes ne sont peut-être pas bien
fermées ?
••Vérifier qu'aucun aliment à l'intérieur de
l'appareil ne bloque la porte et s'assurer
que la porte soit bien fermée.
Avez-vous stocké de la nourriture
chaude sans la refroidir au préalable ?
••Refroidir la nourriture chaude avant de
la mettre dans le compartiment
réfrigérateur ou le congélateur.
L'entrée ou la sortie d'air du
congélateur est-elle obstruée ?
••S'assurer que l'entrée ou la sortie d'air
ne soit pas obstruée afin que l'air
puisse circuler à l'intérieur.
Le congélateur est-il trop rempli ?
••Maintenir un espace approprié entre les
articles.
43
FR
Symptômes
Du givre ou de la
condensation
s'est formé à
l'intérieur ou à
l'extérieur de
l'appareil.
L'appareil est
bruyant et génère
des sons
anormaux.
Le côté ou l'avant
de l'appareil est
chaud.
Il y a de l'eau à
l'intérieur ou à
l'extérieur de
l'appareil.
44
Cause
Solution
Avez-vous ouvert et fermé la porte de
l'appareil trop fréquemment ou la
porte de l'appareil est-elle mal fermée
?
••Du givre ou de la condensation peuvent
se former si l'air extérieur pénètre à
l'intérieur de l'appareil.
L'environnement d'installation est-il
humide ?
••De la condensation peut apparaître sur
l'extérieur de l'appareil si la zone
d'installation est trop humide ou lors
d'une journée humide comme un jour
de pluie. Essuyer l'humidité avec un
chiffon sec.
L'appareil est-il installé sur un sol
faible ou qui n'est pas de niveau ?
••Installer l'appareil sur un sol ferme et
de niveau.
L'arrière de l'appareil touche-t-il le mur
?
••Ajuster la position de l'installation pour
qu'il y ait suffisamment d'espace autour
de l'appareil.
Y a-t-il des objets éparpillés derrière
l'appareil ?
••Retirer les objets éparpillés derrière
l'appareil.
Y a-t-il un objet sur le dessus de
l'appareil ?
••Enlever l'objet sur le dessus de
l'appareil.
Des tuyaux anti-condensation sont
installés sur ces zones de l'appareil
afin de réduire la formation de
condensation autour de la zone de la
porte.
••Le tuyau de dégagement de la chaleur
pour empêcher la condensation est
installé sur l'avant et le côté de
l'appareil. Vous pouvez le trouver
particulièrement chaud juste après
l'installation de l'appareil ou pendant
l'été. Vous pouvez être assuré qu'il ne
s'agit pas d'un problème et que c'est
normal.
Y a-t-il une fuite d'eau autour de
l'appareil ?
••Vérifier si de l'eau a fui d'un évier ou
d'un autre endroit.
Y a-t-il de l'eau sur le fond de
l'appareil ?
••Vérifier si l'eau provient d'aliments
congelés qui se sont décongelés ou
d'un récipient cassé ou tombé.
FR
Symptômes
Cause
Avez-vous installé l'appareil
récemment ?
Solution
••La machine à glaçons produit
normalement de la glace lorsqu’environ
48 heures se sont écoulées après que
l'appareil a été installé.
Avez-vous branché le tuyau
••Raccorder le tuyau d'alimentation en
d'alimentation en eau vers l'appareil et
eau à l'appareil et ouvrir complètement
ouvert le robinet d'alimentation ?
le robinet d'alimentation.
Le tuyau d'alimentation en eau est-il
plié ?
••Si le tuyau d'alimentation en eau est
plié, le débit d'eau peut être compromis.
Avez-vous récemment distribué une
grande quantité de glace ?
••Il faut environ 24 heures pour produire
plus de glace dans la machine à
glaçons automatique. Veuillez patienter.
Avez-vous réglé le commutateur de la
machine à glaçons ou le bouton de la
La machine à
machine à glaçons automatique sur le
glaçons
panneau de commande sur Marche ?
automatique ne
produit pas de
glace ou produit
une petite quantité
de glace.
••Appuyer I sur le commutateur de la
machine à glaçons ou positionner le
bouton automatique de la machine à
glaçons sur ON sur le panneau de
commande. (Pour plus de détails sur la
façon de l'utiliser, visitez le site Web LG
Electronics ou utilisez votre appareil
intelligent.)
••Si la température réglée est trop
chaude, la glace sera produite
lentement ou ne sera pas produite du
La température du congélateur est-elle
tout. Régler la température du
trop élevée ?
congélateur à -18°C pour un
fonctionnement normal de la machine à
glaçons automatique.
La glace n'est pas
distribuée.
Avez-vous ouvert la porte de l'appareil
fréquemment ?
••Si vous ouvrez la porte de l'appareil,
l'air froid s'échappe, réduisant la vitesse
de production de glace. Ne pas ouvrir
et fermer fréquemment la porte de
l'appareil.
La porte de l'appareil est-elle
complètement fermée ?
••Si la porte de l'appareil n'est pas
complètement fermée, la température
du congélateur augmente, ce qui
ralentit la vitesse de production de
glace. Fermer complètement la porte
de l'appareil.
Y a-t-il de la glace dans le bac à
glaçons ?
••Vérifiez s'il y a de la glace dans le bac
à glaçons.
La glace s'est-elle amassée dans le
bac à glaçons ?
••Séparez le bac à glaçons et secouezle. Jetez la glace amassée restante
après avoir secoué le bac à glaçons.
45
FR
Symptômes
La glace n'est pas
distribuée.
L'eau ne sort pas.
Cause
Solution
Impossible d'entendre le bruit de la
glace qui sort ?
••Dans le panneau de commande,
sélectionnez alternativement les modes
glaçons et glace pilée pour distribuer
de la glace.
Le passage de la glace est-il bloqué ?
(Vous pouvez vérifier le passage de la
glace en séparant le bac à glaçons.)
••La glace ne peut être correctement
distribuée si le passage de la glace est
bloqué. Vérifiez la glace et nettoyez
régulièrement le passage de la glace.
Est-ce que vous utilisez de l'eau non
filtrée ?
••L'eau non filtrée peut contenir une
grande quantité de métaux lourds
divers ou de substances étrangères, de
sorte que le filtre peut être obstrué à un
stade précoce, quelle que soit la durée
de vie du filtre.
Le réservoir de distribution d'eau est
peut-être vide ? (Pour les modèles
sans plomberie uniquement)
••Remplir le réservoir du distributeur
d'eau.
L’eau ne sort pas lorsque le tuyau
d’eau est rempli d’air. (Pour les
modèles sans plomberie uniquement)
••Retirez le réservoir du distributeur d'eau
en le tirant tout en tenant la poignée.
Remplissez le réservoir du distributeur
d'eau avec de l'eau et replacez-le sur
l'étagère du réfrigérateur.
Le robinet d'alimentation en eau est-il
fermé ? (Pour les modèles à
raccordement uniquement)
••Ouvrir le robinet d'alimentation en eau.
Le goût de l'eau est-il différent
••L'eau purifiée ou l'eau froide n'a
lorsqu'on le compare avec le goût de
peut-être pas été utilisée pendant une
l'eau du purificateur d'eau précédent ?
longue période ?
L'eau a un goût
étrange.
46
S'est-il écoulé longtemps depuis que
vous avez installé et remplacé le filtre
?
••Si un filtre expiré est utilisé, la
performance de purification peut
diminuer. Il est recommandé de
remplacer le filtre en fonction de la
période de remplacement du filtre.
Avez-vous rincé correctement le filtre
dans la phase initiale après l'avoir
installé ?
••Lorsque vous installez ou remplacez le
filtre pour la première fois, vous devez
éliminer l'air et les résidus de charbon
actif à l'intérieur du filtre. Utiliser
l'appareil après distribution et décharge
d'environ 5 litres d'eau purifiée du
distributeur en appuyant sur le levier de
distribution d'eau. (Le charbon actif est
inoffensif pour les humains.)
L'eau purifiée ou l'eau froide n'a
peut-être pas été utilisée pendant une
longue période ?
••Le goût de l'ancienne eau peut changer
en raison d'un développement
bactérien. Utiliser le produit après
distribution et décharge d'environ 5
litres (environ 3 minutes) du distributeur
d'eau.
FR
Symptômes
Bruits de clics
Cause
••Fonctionnement normal
Des vibrations sonores peuvent
provenir de l'écoulement de l'appareil,
de la conduite d'eau à l'arrière de
l'appareil (modèles à raccordement
seulement) ou d'objets posés sur ou
autour de l'appareil.
••Fonctionnement normal
Bruits de cliquetis L'appareil ne repose pas de manière
égale au sol.
L'appareil avec un compresseur
linéaire a été déplacé pendant son
fonctionnement.
Crissements
Solution
Le contrôle de dégivrage émet un clic
lorsque le cycle de dégivrage
automatique commence et se termine.
La commande du thermostat (ou la
commande de l'appareil sur certains
modèles) émet également un clic
lorsque le cycle démarre et s'arrête.
••Le sol est fragile ou irrégulier les
jambes de mise à niveau nécessitent
un ajustement. Voir la section
d’Alignement des Portes.
••Fonctionnement normal. Si le cliquetis
du compresseur ne s'arrête pas au bout
de 3 minutes, mettre l'alimentation de
l'appareil hors tension, puis à nouveau
sous tension.
Le moteur du ventilateur de
l'évaporateur fait circuler l'air à travers
••Fonctionnement normal
les compartiments du réfrigérateur et
du congélateur.
L'air est forcé sur le condenseur par le
••Fonctionnement normal
ventilateur du condenseur.
Gargouillements
Débit de l'appareil à travers le système
••Fonctionnement normal
de refroidissement
Claquements
Contraction et expansion des parois
internes du fait de changements de
température.
••Fonctionnement normal
Vibrations
Si le côté ou l'arrière de l'appareil
touche un meuble ou un mur, une
partie des vibrations normales peut
devenir audible.
••Pour éliminer le bruit, s'assurer que les
côtés et l'arrière ne puissent pas
toucher un mur ou une armoire.
47
FR
Symptômes
Cause
Solution
••Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à
Le mot de passe du Wi-Fi auquel vous
votre smartphone et supprimez-le, puis
essayez de vous connecter est
enregistrez votre appareil sur LG
incorrect.
SmartThinQ.
Votre appareil
ménager et votre
smartphone ne
sont pas
connectés au
réseau Wi-Fi.
48
Les Données mobiles sont activées
sur votre smartphone.
••Désactiver les Mobile data de votre
smartphone et enregistrer l'appareil à
l'aide du réseau Wi-Fi.
Le nom du réseau sans fil (SSID) est
défini de manière incorrecte.
••Le nom du réseau sans fil (SSID) doit
être composé d'une combinaison de
chiffres et de lettres anglais. (Les
caractères spéciaux ne sont pas
autorisés)
La fréquence du routeur n'est pas de
2,4 GHz.
••Seule une fréquence de routeur de 2,4
GHz est prise en charge. Réglez le
routeur sans fil sur 2,4 GHz et
connectez l'appareil au routeur sans fil.
Pour vérifier la fréquence du routeur,
consultez votre fournisseur de services
Internet ou le fabricant du routeur.
La distance entre l'appareil et le
routeur est trop éloignée.
••Si la distance entre l'appareil et le
routeur est trop éloignée, le signal peut
être faible et la connexion peut ne pas
être configurée correctement. Déplacez
le routeur de manière qu'il soit plus
proche de l'appareil.

Manuels associés