Zoom H8 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
151 Des pages
Zoom H8 Manuel utilisateur | Fixfr
H8
Handy Recorder
Mode d'emploi
Vous devez lire les Précautions de sécurité et d’emploi avant toute utilisation.
© 2020 ZOOM CORPORATION
La copie et la reproduction partielles ou totales de ce document sans permission sont interdites.
Les noms de produit, marques déposées et noms de société mentionnés dans ce document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Toutes les marques de commerce et déposées citées dans ce document n'ont qu'un but indicatif et ne sont pas destinées à enfreindre les droits de leurs
détenteurs respectifs. Une visualisation correcte n'est pas possible sur des appareils avec affichage en niveaux de gris.
Remarques concernant ce mode d’emploi
Vous pouvez avoir besoin de ce mode d'emploi dans le futur. Gardez-le en un lieu vous permettant d’y accéder facilement.
Le contenu de ce document et les caractéristiques de ce produit sont sujets à modifications sans préavis.
Dans ce mode d'emploi, les éléments qui apparaissent dans l'écran tactile sont affichés sur fond gris
(exemple : Coupe-bas).
◎ Windows® est une marque de commerce ou déposée de Microsoft® Corporation.
◎ macOS et iPadOS sont des marques de commerce ou déposées d'Apple Inc.
◎ Les logos SD, SDHC et SDXC sont des marques de commerce.
◎ ‌La marque verbale et le logo Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et ces
marques sont utilisées sous licence par Zoom Corporation. Les autres marques et noms commerciaux
sont la propriété de leurs sociétés respectives.
◎ Les autres noms de produit, marques déposées et noms de société mentionnés dans ce document sont
la propriété de leurs détenteurs respectifs.
• Toutes les marques de commerce et déposées citées dans ce document n'ont qu'un but indicatif et ne
sont pas destinées à enfreindre les droits de leurs détenteurs respectifs.
• L'enregistrement de sources soumises à droits d'auteur dont des CD, disques, bandes, prestations live,
œuvres vidéo et émissions sans la permission du détenteur des droits dans tout autre but qu'un usage
personnel est interdit par la loi. Zoom Corporation n'assumera aucune responsabilité quant aux infractions à la loi sur les droits d'auteur.
2
Introduction
Merci beaucoup d'avoir choisi le H8 Handy Recorder ZOOM.
L'enregistreur portable H8 peut gérer tous les types d'enregistrement grâce à trois applications (EXTÉRIEUR, MUSIQUE,
PODCAST) qui peuvent être sélectionnées en fonction du type de projet, avec un vaste choix d'entrées et un écran tactile
pour une utilisation intuitive. Nous espérons que vous apprécierez son utilisation pendant longtemps.
Principales caractéristiques du H8
Appli EXTÉRIEUR
Cette appli d'enregistrement sur le terrain, qui peut capturer jusqu'à 12 pistes, est conçue pour enregistrer le son dans son environnement et par exemple pour la réalisation de films et d'émissions de télévision. En plus d'un grand affichage de mesure qui
permet de vérifier facilement le niveau des pistes, cette appli propose un filtre coupe-bas, un compresseur, un limiteur, un noise
gate et d'autres traitements du signal, ainsi qu'une fonction marqueur sonore utile pour synchroniser la vidéo des caméras.
Appli MUSIQUE
Cette appli permet l'enregistrement multipiste de groupes, même conséquents, avec jusqu'à 10 entrées (en utilisant l’option EXH8). Les indicateurs de niveau et les faders, qui sont essentiels en production musicale, s’affichent dans l’écran d'accueil. Cette
appli d'enregistrement offre des fonctionnalités importantes, notamment l'égalisation, la compression et d'autres traitements
dynamiques du signal sur chaque canal ainsi que le ré-enregistrement partiel (punch in/out), qui permet de reprendre certaines
parties. De plus, les effets inclus sont équivalents à ceux des processeurs multi-effets ZOOM. En se connectant à Guitar Lab par
USB, on peut accéder à une énorme bibliothèque de modélisations d'amplis/baffles et d'effets.
Appli PODCAST
Cette appli transforme le H8 en un enregistreur de podcast portable. En touchant les quatre sound pads (pads de son) affichés
dans l’écran d'accueil, des effets sonores et des jingles peuvent être lus (et enregistrés sur les pistes 3/4 et dans le mixage
stéréo) pour rendre les programmes encore plus intéressants. En plus des 13 sons préréglés, tous les samples de la carte SD
peuvent être assignés aux pads. Grâce à la fonction qui permet l'enregistrement simultané de fichiers de mixage stéréo, des
fichiers de podcast peuvent être créés rien qu’avec le H8.
Capsules de micro optionnelles
Le H8 possède un connecteur ZOOM unique qui permet de changer de capsule de micro en fonction de l’application. En plus
du micro XY stéréo XYH-6, le micro MS MSH-6 et d'autres capsules optionnelles existantes peuvent être utilisés. En outre, le H8
prend également en charge une nouvelle génération de capsules, dont le micro XAH-8 peut alterner entre les systèmes XY et AB,
le micro ambisonique VRH-8 capable d'enregistrer du son sur 360º et l'extension EXH-8 à 4 prises XLR.
Vaste choix d'options d’entrée
En plus du connecteur pour capsule de micro (MIC IN), le H8 possède des prises XLR (entrées 1-4) et des prises mixtes TRS/XLR
(entrées A et B) intégrées. Les entrées 1 à 4 acceptent la sortie d'une table de mixage professionnelle grâce à leur fonction d’atténuation de −20 dB. De plus, les entrées A et B prennent en charge la haute impédance, permettant l'entrée directe de guitares et
de basses.
Télécommande par appareils iOS/iPadOS
L'utilisation d'un adaptateur sans fil optionnel (BTA-1) et de l'appli H8 Control pour iOS/iPadOS permet de piloter le H8 à distance,
ce qui élimine les problèmes de bruit de manipulation liés aux actions directes sur l'appareil.
Utilisation comme interface audio avec des ordinateurs et des appareils iOS/iPadOS
Connecté par USB à un ordinateur ou à un appareil iOS/iPadOS, le H8 peut être utilisé comme interface audio pour la production
musicale dans une station de travail audio numérique ou pour des réunions en ligne avec jusqu’à 12 pistes.
3
Termes utilisés dans ce mode d'emploi
Effet
Une grande variété d'effets peuvent être appliqués aux sons, dont de la distorsion, du chorus et de la réverbération. En réglant les paramètres des effets, vous pouvez créer vos propres sons originaux.
Mémoire de patch
Les mémoires de patch conservent les effets utilisés, leur état d’activation (ON/OFF) et les valeurs de leurs paramètres, ce qui permet de les rappeler facilement. Les effets sont sauvegardés et rappelés sous forme d’unités
appelées mémoires de patch. Trois effets peuvent être ajoutés dans une même mémoire de patch, et le H8 peut
conserver jusqu'à 50 patches.
Sauvegarde automatique
Cette fonction assure la sauvegarde automatique des changements apportés aux réglages de mémoire de patch
et d'effet.
Sound pad
Il est possible de toucher les sound pads pour déclencher la lecture des fichiers audio qui leur ont été assignés.
C'est pratique pour reproduire des interviews enregistrées à l'avance, des génériques de début et de fin et des
jingles.
Projet
Le H8 gère les données d'enregistrement et de lecture dans des unités appelées projets.
Les fichiers audio assignés aux pistes et les réglages, y compris pour les panoramiques, les faders et les marqueurs, sont sauvegardés dans des fichiers de projet. 999 projets peuvent être créés sur une même carte.
4
Sommaire
Remarques concernant ce mode d’emploi……………… 2
Enregistrement avec l'appli MUSIQUE…………………… 59
Présentation de l'affichage………………………………………
Création de nouveaux projets…………………………………
Ouverture de projets existants………………………………
Enregistrement…………………………………………………………
Lecture des enregistrements…………………………………
Emploi des effets………………………………………………………
Emploi du métronome………………………………………………
Assignation de fichiers aux pistes…………………………
Enregistrement de fichiers supplémentaires………
Mixage des projets……………………………………………………
Introduction……………………………………………………………… 3
Termes utilisés dans ce mode d'emploi…………………… 4
Présentation du H8……………………………………………… 7
Applis du H8…………………………………………………………… 7
Fonctions des parties………………………………………………… 8
Présentation de la capsule de micro……………………… 12
Aperçu du fonctionnement de l'écran tactile………… 13
Préparations…………………………………………………………… 16
Insertion de cartes SD………………………………………………
Fourniture de l'alimentation……………………………………
Mise sous/hors tension……………………………………………
Prévention des erreurs de manipulation
(fonction HOLD)……………………………………………………
Réglage de la langue d’affichage
(première mise sous tension)………………………………
Réglage de la date et de l'heure
(première mise sous tension)………………………………
16
17
18
Enregistrement avec l'appli PODCAST…………………… 83
Présentation de l'affichage………………………………………
Enregistrement…………………………………………………………
Lecture des enregistrements…………………………………
Utilisation des sound pads………………………………………
Réglages d'enregistrement………………………………………
18
19
83
85
86
88
91
Emploi des effets…………………………………………………… 95
Sélection des pistes et des mémoires de patch
pour l'emploi d'effets…………………………………………… 95
Réglage des paramètres d'effet…………………………… 100
Réglages pour les mémoires de patch……………… 101
19
Connexion……………………………………………………………… 20
Exemples de connexion…………………………………………… 20
Connexion/déconnexion de la capsule de micro…… 21
Branchement de micros, instruments,
mélangeurs et autres…………………………………………… 23
Gestion des projets……………………………………………… 106
Structure des dossiers et fichiers………………………… 106
Gestion des projets……………………………………………… 107
Réglages des entrées et des sorties……………………… 25
Emploi comme interface audio…………………………… 112
Réglages des pistes d'entrée………………………………… 25
Réglage du niveau de sortie au casque………………… 42
Réglage du niveau des équipements connectés
(tonalité de test)…………………………………………………… 43
Connexion du H8 à un ordinateur ou appareil
iOS/iPadOS………………………………………………………… 112
Déconnexion d’un ordinateur ou d’un appareil
iOS/iPadOS………………………………………………………… 114
Réglages de l'interface audio……………………………… 115
Enregistrement avec l'appli EXTÉRIEUR………………… 45
Présentation de l'affichage………………………………………
Enregistrement…………………………………………………………
Lecture des enregistrements…………………………………
Enregistrement automatique…………………………………
Capture du son avant le lancement de
l'enregistrement (pré-enregistrement)…………………
Activation de la fonction de marqueurs sonores…
59
61
63
65
67
68
69
74
78
80
45
47
49
50
Gestion des cartes SD………………………………………… 117
Contrôle des informations de carte SD……………… 117
Test des performances d'une carte SD……………… 118
Formatage de cartes SD……………………………………… 121
54
56
Emploi comme lecteur de carte…………………………… 122
Connexion du H8 à un ordinateur………………………… 122
Déconnexion d'un ordinateur du H8………………… 123
Enregistrement des pistes gauche/droite (G/D)…… 57
5
Emploi de l'accordeur………………………………………… 124
Accordage de guitares…………………………………………
Changement de type d’accordage………………………
Réglage du diapason de l'accordeur……………………
Utilisation de drop tunings……………………………………
124
125
126
128
Utilisation de Guitar Lab……………………………………… 130
Connexion de Guitar Lab……………………………………… 130
Déconnexion de Guitar Lab…………………………………… 130
Réglage de la date et de l'heure…………………………… 131
Réglage de la date et de l'heure…………………………… 131
Réglage du format de date…………………………………… 132
Réglage du type des piles…………………………………… 134
Réglage du mode d'ajout des marqueurs à
l'enregistrement/lecture……………………………………… 135
Réglages d'écran………………………………………………… 136
Réglage de la luminosité d'écran………………………… 136
Réglage du rétroéclairage d'écran……………………… 137
Réglage de la fonction d'extinction
automatique………………………………………………………… 139
Fonctionnement avec un appareil iOS/iPadOS…… 141
Connexion d’un appareil iOS/iPadOS………………… 141
Déconnexion d'un appareil iOS/iPadOS……………… 143
Réglage de la langue d’affichage………………………… 144
Restauration des réglages par défaut………………… 145
Gestion du firmware…………………………………………… 146
Vérification des versions de firmware………………… 146
Mise à jour du firmware………………………………………… 146
Annexe………………………………………………………………… 147
Guide de dépannage……………………………………………… 147
Caractéristiques techniques……………………………… 149
6
Présentation du H8
Applis du H8
Le H8 comprend trois applis adaptées à différents usages qui peuvent être lancées depuis son écran d'accueil.
Appli EXTÉRIEUR
Utilisez-la pour l'enregistrement sur le
terrain.
Elle peut servir à enregistrer ce que l’on
entend dans la nature afin de réaliser
des sons uniques pour des effets.
Appli PODCAST
Cette appli permet de préparer des
données audio pour les podcasts ainsi
que pour le streaming en direct.
Du contenu peut être créé pour une
écoute à volonté sur smartphone,
ordinateur ou d'autres appareils.
Écran d'accueil
Appli MUSIQUE
Utilisez-la pour faire de la musique.
Une guitare peut être enregistrée
tout en écoutant les pistes de
batterie déjà enregistrées, et les
voix peuvent être ré-enregistrées
autant de fois que nécessaire
jusqu'à ce que tout le monde soit
satisfait.
7
Fonctions des parties
██ Face avant
❶ Volume G/D d'entrée micro
❼ Capsule de micro
❽ ‌Touches/voyants de
piste 1/2/3/4/A/B
❷ Touche de piste micro
❸ Atténuateur 1
❸ Atténuateur 2
❹ Volume des entrées 2/4/B
❹ Volume des entrées 1/3/A
❺ Sélecteur Hi-Z A
❺ Sélecteur Hi-Z B
❸ Atténuateurs 3/4
❻ Écran tactile
❾ ‌Touche STOP/HOME
Touche PLAY/PAUSE
Touche REC
❶ Volume G/D d'entrée micro
Sert à régler le volume d’entrée du micro.
❷ Touche de piste micro
Active et désactive la piste micro.
❸ Atténuateurs 1-4
Atténuent (réduisent) de 20 dB les signaux reçus de l'équipement connecté aux entrées 1–4.
Réglez les atténuateurs sur [–20dB] en cas de connexion d'un équipement de niveau ligne.
❹ Boutons de volume des entrées 1/2/3/4/A/B
Règlent le volume des entrées.
❺ Sélecteurs Hi-Z A/B
Servent à changer l'impédance des entrées A/B.
Réglez les sélecteurs Hi-Z sur [Hi-Z] en cas de connexion d'une guitare ou d'une guitare basse.
❻ Écran tactile
Affiche différents types d'informations et permet de contrôler au toucher les réglages de l'appareil et d'autres
fonctions.
❼ Capsule de micro
Elle peut être changée en fonction des applications.
8
❽ Touches/voyants de piste 1/2/3/4/A/B
Permettent d'activer et de désactiver les pistes d'entrée.
S'allument également en rouge ou en vert pour indiquer l'état de la piste. Clignotent rapidement quand les
niveaux de son entrant sont élevés.
❾ Touche STOP/HOME (arrêt/accueil)
Pressez-la pour arrêter l'enregistrement/lecture du projet et pour ouvrir l'écran d'accueil ou l'écran de base
d'une appli.
Touche PLAY/PAUSE (lecture/pause)
Pressez-la pour lancer/mettre en pause la lecture de projets enregistrés.
Touche REC (enregistrement)
Pressez-la pour lancer l'enregistrement.
██ Côté gauche
❶ Entrée 1
❷ Entrée A
❸ Entrée 3
██ Côté droit
❺ Prise d'entrée micro/
ligne (à alimentation PIP)
Languettes de
déverrouillage
❹ Lecteur de carte SD
❶ Entrée 2
❷ Entrée B
❸ Entrée 4
❻ Haut-parleur
❶ Entrées 1/2
Branchez-y des micros et des claviers. Elles acceptent les connecteurs XLR.
❷ Entrées A/B
Branchez-y des micros, des claviers et des guitares. Elles acceptent les connecteurs XLR et les fiches jack
6,35 mm (asymétriques).
❸ Entrées 3/4
Branchez-y des micros et des claviers. Elles acceptent les connecteurs XLR.
❹ Lecteur de carte SD
Le H8 accepte les cartes conformes aux spécifications SD, SDHC ou SDXC.
❺ Entrée micro/ligne (à alimentation PIP)
Il est possible d’utiliser un micro connecté ici pour enregistrer. Les micros nécessitant une alimentation par la
prise peuvent être employés avec celle-ci.
❻ Haut-parleur
Durant la lecture de projet, le son est produit ici.
9
██ Face inférieure
❶ Commutateur d'alimentation/
verrouillage (HOLD)
❷ Connecteur REMOTE
❹ Prise LINE OUT
❺ Trous de fixation de sangle
❶ Commutateur d'alimentation/verrouillage (HOLD)
❸ Port USB (Micro-B)
❻ Prise PHONE OUT
Sert à mettre l'appareil sous/hors tension et à désactiver les touches.
❷ Connecteur REMOTE
Connectez ici un BTA-1 ou autre adaptateur sans fil dédié. Cela permet de piloter le H8 depuis un appareil
iOS/iPadOS au moyen d’une appli de contrôle dédiée.
❸ Port USB (Micro-B)
Reliez ce port à un ordinateur ou appareil iOS/iPadOS pour utiliser le H8 comme interface audio ou lecteur de
carte.
Avec Guitar Lab sur un ordinateur, vous pouvez aussi gérer les patches, modifier les effets et en ajouter, par
exemple.
Un adaptateur secteur dédié (AD-17 ZOOM) peut également être connecté ici pour utiliser une alimentation
secteur.
❹ Prise LINE OUT (sortie ligne)
Cette prise peut fournir le son à un appareil connecté.
❺ Trous de fixation de sangle
Utilisez-les pour attacher une sangle.
❻ Prise PHONE OUT (sortie casque)
Cette prise peut fournir le son à un casque.
10
██ Face arrière
❶ Points d'attache pour capuchon de connecteur de micro
❷ Filetage de montage sur trépied
❸ Capot du compartiment des piles
❶ Points d'attache pour capuchon de connecteur de micro
Utilisez-les lorsque vous fixez un capuchon de connecteur de micro.
❷ Filetage de montage sur trépied
Sert à fixer un trépied (non fourni).
❸ Capot du compartiment des piles
Retirez-le pour installer ou retirer des piles.
11
Présentation de la capsule de micro
L
R
L
90°
R
120°
Le H8 est fourni avec une capsule de micro (micro XY).
La capsule de micro XY possède deux micros directionnels croisés. En tournant chaque micro, la largeur de la
capture audio peut passer de 90º à 120º.
Caractéristiques :
Comme ces micros ont de grandes membranes, ils peuvent enregistrer une gamme de fréquences allant des
graves aux aigus avec une bonne définition de la position stéréo tout en capturant clairement les sons venant du
centre.
Procurant un son tridimensionnel d'une profondeur et d'une largeur naturelles, cette technique est idéale pour
enregistrer lorsque vous souhaitez capturer une source sonore spécifique à proximité ou à moyenne distance.
Exemples d'utilisation : prestations solo, musique de chambre, répétitions en live, enregistrements en extérieur
NOTE
Le micro XY a une prise d'entrée micro/ligne qui peut servir à brancher un micro externe ou un appareil de
niveau ligne. Cette prise peut également fournir une alimentation de type plug-in aux micros qui l'utilisent
( → page 28).
12
Aperçu du fonctionnement de l'écran tactile
Touchez l’écran tactile du H8, balayez-le et faites glisser votre doigt pour effectuer des réglages et sélectionner
les fonctions à régler.
Écran d'accueil
Il apparaît sur l'écran tactile quand on met le H8 sous tension.
Depuis l'écran d'accueil, il est possible de lancer trois applis d'enregistrement, différents écrans de réglages et
d'autres fonctions.
Balayer
pour
changer
• Touchez l'icône
pour lancer l'appli EXTÉRIEUR.
• Touchez l'icône
pour lancer l'appli MUSIQUE.
• Touchez l'icône
pour lancer l'appli PODCAST.
• Touchez d'autres icônes pour lancer par exemple différents écrans de réglages.
À SAVOIR
Pressez
pour revenir à l'écran d'accueil.
13
Opérations dans différents écrans
Touchez l’écran tactile, faites glisser et balayez l’écran pour le faire fonctionner.
Toucher
(toucher un élément de
sélection)
Faire glisser
(déplacer en touchant)
Balayer
(toucher et balayer l'écran avec le doigt à gauche ou à droite)
Présentation de l'écran de saisie des caractères
Zone de saisie de texte
Bouton de déplacement du curseur
Bouton de déplacement du curseur
Clavier
14
Touchez [ ↑ ]
Touchez [ABC]
Touchez [123]
NOTE
Les caractères suivants peuvent être utilisés dans les noms de projet.
(espace) ! # $ ' ( ) + , - 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ; = @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ ] ^ _ ` a b c d
efghijklmnopqrstuvwxyz{}~
15
Préparations
Insertion de cartes SD
Lecteur de carte SD
en bas à gauche
1. Éteignez l'unité et ouvrez le volet du lecteur de carte SD.
2. Insérez la carte SD dans le lecteur de carte SD.
Pour retirer une carte SD, poussez-la un peu plus dans la fente afin de la faire ressortir et tirez-la en dehors.
NOTE
• Coupez toujours l'alimentation avant d'insérer ou de retirer une carte SD.
Insérer ou retirer une carte avec l'appareil sous tension peut entraîner une perte de données.
• Insérez la carte SD par le bon côté avec la face supérieure vers le haut comme représenté.
• Sans carte SD chargée, il n'est pas possible d'enregistrer ni de lire.
• Après l'achat d'une carte SD neuve, formatez-la toujours au moyen du H8 pour maximiser ses performances
( → « Formatage de cartes SD » en page 121).
16
Fourniture de l'alimentation
Par des piles
Ouvrir en
pressant
1. Coupez l'alimentation puis retirez le capot des piles.
2. Installez les piles.
3. Refermez le compartiment des piles.
NOTE
• Utilisez des piles alcalines, des batteries NiMH rechargeables ou des piles au lithium.
• Si le témoin de charge se vide, coupez immédiatement l'alimentation et installez de nouvelles piles.
• Pour un affichage précis de la charge des piles, indiquez leur type avec Écran d'accueil > SYSTÈME > Piles/
batteries ( → « Réglage du type des piles » en page 134).
Par un adaptateur secteur
1. Branchez le câble de l’adaptateur secteur AD-17 ZOOM dédié au port USB.
2. Insérez l'adaptateur secteur dédié dans une prise électrique.
À SAVOIR
• Une batterie mobile de 5 V (disponible dans le commerce) peut également être connectée.
• En cas de connexion à un ordinateur, l'alimentation peut être fournie par USB.
17
Mise sous/hors tension
Mise sous tension
1. Faites glisser
vers
.
Mise hors tension
1. Maintenez
vers
jusqu'à ce que le logo ZOOM apparaisse.
NOTE
• Si « Pas de carte ! » s'affiche, vérifiez qu'une carte SD est correctement insérée.
• Si « Carte protégée ! » s'affiche, c'est que la protection de la carte SD contre l'écriture est activée. Faites
coulisser le loquet de protection de la carte SD pour désactiver la protection contre l'écriture.
• Si « Carte invalide ! » s'affiche, c'est que la carte n'est pas correctement formatée. Formatez la carte ou utilisez
une autre carte ( → « Formatage de cartes SD » en page 121).
Prévention des erreurs de manipulation (fonction HOLD)
Pour éviter toute mauvaise manipulation pendant l’enregistrement, la fonction HOLD peut désactiver le
fonctionnement des touches et de l’écran tactile du H8 (les verrouiller)
1. Faites glisser
sur [HOLD].
██ Déverrouillage
Ramenez
en position médiane.
18
Réglage de la langue d’affichage (première mise sous tension)
La première fois que vous mettez l'appareil sous tension après l'achat, réglez la langue d'affichage lorsque l'écran
LANGUAGE (langue) s'ouvre.
1. Touchez la langue que vous souhaitez sélectionner.
À SAVOIR
La langue d’affichage peut être changée ultérieurement dans Écran d’accueil > LANGUE ( → « Réglage de la
langue d’affichage » en page 144).
Réglage de la date et de l'heure (première mise sous tension)
Lorsque l'écran Régler Date/heure s'ouvre après l'écran LANGUAGE, réglez la date et l'heure.
1. Balayez les valeurs de date et d'heure pour les régler.
2. Touchez Entrée.
À SAVOIR
La date et l'heure peuvent être modifiées ultérieurement dans Écran d’accueil > SYSTÈME > Date/heure > Régler
Date/heure ( → « Réglage de la date et de l'heure » en page 131).
19
Connexion
Exemples de connexion
Enregistrement vidéo (avec l'appli EXTÉRIEUR pour l'enregistrement audio)
Micro-cravate
Micro canon
Micro
d'ambiance
Récepteur
Récepteur
Micro
d'ambiance
Enregistrement d’un groupe en studio
(avec l'appli MUSIQUE pour l'enregistrement audio)
Micro chant
Micro batterie
Basse électrique
Guitare électrique
Clavier
20
Podcasting (avec l'appli PODCAST pour l'enregistrement audio)
Micros
Micros
Lecteur de musique portable, etc.
Casque
Connexion/déconnexion de la capsule de micro
Connexion de la capsule de micro
1. Retirez les capuchons de protection du H8 et de la capsule de micro.
21
2. En maintenant pressés les boutons sur les côtés du micro, connectez ce dernier à l'unité centrale en
l'insérant à fond.
Déconnexion de la capsule de micro
1. En maintenant pressés les boutons sur les côtés du micro, retirez-le de l'unité centrale.
NOTE
• N'utilisez pas une force excessive pour cette déconnexion. Cela endommagerait le micro ou l'unité centrale.
• L'enregistrement s'arrêtera si une capsule de micro est retirée en cours d'enregistrement.
• Remettez les capuchons protecteurs si la capsule de micro doit rester déconnectée de façon prolongée.
22
Branchement de micros, instruments, mélangeurs et autres
Le H8 peut enregistrer simultanément jusqu’à 12 pistes. Cela comprend 4 pistes d'entrée provenant d'une capsule de micro, les entrées 1-4, A et B, et un mixage stéréo de celles-ci avec les pistes G/D (2 pistes).
Des micros peuvent par exemple être connectés aux entrées 1-4 et des instruments aux entrées A et B, et enregistrés sur les pistes d'entrée 1-4, A et B correspondantes.
Branchement de micros
Entrée 1
Entrée 2
Entrée A
Entrée B
Entrée 3
Entrée 4
Branchez les micros dynamiques et électrostatiques à connecteur XLR aux entrées 1-4, A et B. Une alimentation
fantôme (+24 V/+48 V) peut être fournie aux micros électrostatiques ( → page 30).
Branchement d'instruments
Lorsque vous branchez directement des guitares et des basses, connectez leurs fiches mono à l'entrée A ou B.
Pour connecter des claviers ou d'autres instruments à sorties stéréo, utilisez les entrées A et B.
Lorsque vous branchez une guitare ou un autre appareil à haute impédance de sortie, réglez le sélecteur Hi-Z correspondant (
) sur [Hi-Z].
23
Entrée A
Entrée B
Sélecteurs Hi-Z A/B
Branchement de mélangeurs et d’appareils similaires
Branchez directement les câbles XLR des claviers et des mélangeurs aux entrées 1-4.
Pour les mélangeurs et autres appareils ayant un niveau de sortie nominal de +4 dB, réglez les atténuateurs correspondants (
) sur [–20dB].
Entrée 1
Entrée 2
Atténuateurs 1/2
Atténuateurs 3/4
Entrée 3
Entrée 4
À SAVOIR
Si vous branchez un micro ordinaire, réglez l’atténuateur sur [0dB].
24
Réglages des entrées et des sorties
Réglages des pistes d'entrée
Armement des pistes pour l'enregistrement
Sélectionnez les pistes à enregistrer parmi MIC IN, 1-4 et A/B.
Les pistes MIC IN, 1-4 et A/B correspondent aux entrées MIC IN, 1-4 et A/B.
1. Lancez une appli d'enregistrement.
2. Pressez les touches
des pistes que vous souhaitez enregistrer.
Les voyants des touches de piste sélectionnées s'allument en rouge.
Touche de piste micro
Touches/voyants de piste 1/2
Touches/voyants de piste A/B
Touches/voyants de piste 3/4
À SAVOIR
Presser une touche de piste en maintenant la touche adjacente (1 et 2, 3 et 4, ou A et B) couple ces pistes
en stéréo, ce qui permet de créer une piste stéréo et des fichiers stéréo sur la carte SD. Faites de même pour
désactiver le couplage stéréo.
25
Réglage des niveaux d’enregistrement (d'entrée)
Les niveaux d'entrée peuvent être réglés pour les signaux à enregistrer.
1. Tournez le bouton de volume d’entrée (
) de la piste sélectionnée afin de régler son niveau d'entrée.
Réglez-le pour que le niveau crête reste aux alentours de –12 dB.
Volume G/D d'entrée micro
Volume des entrées 1/3/A
Volume des entrées 2/4/B
À SAVOIR
• En cas de distorsion du son alors que vous avez baissé le niveau d'entrée, essayez de changer la position des
micros et de régler le niveau de sortie des appareils connectés.
• Une alimentation électrique peut être fournie à la prise d'entrée micro/ligne sur la capsule du micro
( → « Emploi de l'alimentation par la prise (plug-in) » en page 28).
• La fonction Coupe-bas peut être utilisée lors du réglage des niveaux ( → page 33).
• La fonction Compresseur/Limiteur/Gate peut être utilisée lors du réglage des niveaux ( → page 34).
26
Enregistrement de secours (applis EXTÉRIEUR et PODCAST uniquement)
Lorsqu'on utilise une capsule de micro avec jusqu'à deux canaux sur l’entrée MIC IN, un fichier d’enregistrement
de secours peut être enregistré 12 dB plus bas que le niveau d'entrée réglé. Il pourra par exemple remplacer le
fichier d'enregistrement normal si le niveau d'enregistrement de ce dernier s'est avéré trop élevé, entraînant une
distorsion.
1. Ouvrez l'écran Réglages de piste dans l'appli.
Touchez dans l'ordre suivant :
• Écran de l'appli EXTÉRIEUR >
• Écran de l'appli PODCAST >
> sélectionner une piste
> sélectionner une piste
2. Touchez Enregistrement de secours, et réglez-le sur On (activé).
NOTE
• Les fonctions Coupe-bas et Compresseur/Limiteur/Gate ne sont pas appliquées à l'enregistrement de
secours.
• Pour lire un fichier d'enregistrement de secours, assignez à une piste un fichier portant la mention « _BU »
accolée à son nom. Ensuite, sélectionnez-la et faites-la jouer ( → « Changement des fichiers assignés aux
pistes » en page 74).
27
Emploi de l'alimentation par la prise (plug-in)
Faites le réglage suivant quand un micro compatible avec l'alimentation par la prise (PiP) est connecté à la prise
d'entrée micro/ligne de la capsule de micro.
1. Ouvrez l'écran Réglages de piste dans l'appli.
Touchez dans l'ordre suivant :
• Écran de l'appli EXTÉRIEUR >
> sélectionner une piste
• Écran de l'appli MUSIQUE > sélectionner une piste >
• Écran de l'appli PODCAST >
> sélectionner une piste
2. Touchez Alim. par prise (PiP) et réglez-la sur On (activée).
NOTE
Ce réglage ne peut se faire que si une capsule de micro acceptant l'alimentation par la prise est connectée.
28
Réglage de niveau du micro latéral
Vous pouvez régler le niveau du micro latéral (largeur stéréo) avant l'enregistrement des pistes qui utilisent un
micro Mid-Side.
1. Ouvrez l'écran Réglages de piste dans l'appli.
Touchez dans l'ordre suivant :
• Écran de l'appli EXTÉRIEUR >
> sélectionner une piste
• Écran de l'appli MUSIQUE > sélectionner une piste >
• Écran de l'appli PODCAST >
> sélectionner une piste
2. Touchez Niv. micro latéral (niveau du micro latéral).
3. Glissez sur
vers le haut ou le bas pour faire le réglage.
À SAVOIR
• Ce paramètre peut être réglé sur Off (son coupé), sur RAW (son brut) ou dans une plage de −24 à +6 dB.
• Plus on monte le niveau du micro latéral, plus on élargit la stéréo.
• Le réglage de niveau du micro latéral est également appliqué à l'enregistrement de secours lorsqu'il est activé.
NOTE
• Avec un réglage RAW (brut), l'enregistrement dans les pistes MIC IN se fait sans encodage stéréo.
• L'encodage stéréo est effectué pour l'enregistrement et le mixage des pistes G/D.
• La largeur stéréo du son au format RAW peut se régler après enregistrement au moyen de ZOOM MS Decoder
ou d'autres plug-ins logiciels.
29
Réglage de l'alimentation fantôme
Les entrées 1–4, A et B du H8 prennent en charge l'alimentation fantôme. Elles peuvent fournir une tension de
+24 V ou +48 V.
À SAVOIR
L'alimentation fantôme est une fonction qui fournit un courant électrique aux appareils nécessitant une alimentation externe, comme certains micros électrostatiques (à condensateur). La tension standard est de +48 V,
mais certains appareils peuvent fonctionner avec des tensions inférieures.
NOTE
N'utilisez pas cette fonction pour des appareils non compatibles avec l'alimentation fantôme. Cela pourrait
causer des dommages.
1. Ouvrez l'écran Réglages de piste dans l'appli.
Touchez dans l'ordre suivant :
• Écran de l'appli EXTÉRIEUR >
> sélectionner une piste
• Écran de l'appli MUSIQUE > sélectionner une piste >
• Écran de l'appli PODCAST >
> sélectionner une piste
2. Touchez Alimentation fantôme.
3. Touchez On/Off.
30
4. Touchez On.
31
Réglage de la tension d'alimentation fantôme
1. Ouvrez l'écran Réglages de piste dans l'appli.
Touchez dans l'ordre suivant :
• Écran de l'appli EXTÉRIEUR >
> sélectionner une piste
• Écran de l'appli MUSIQUE > sélectionner une piste >
• Écran de l'appli PODCAST >
> sélectionner une piste
2. Touchez Alimentation fantôme.
3. Touchez Tension (ttes pistes).
4. Touchez +24V ou +48V.
À SAVOIR
• Lors de l'utilisation de micros et d'autres appareils qui peuvent fonctionner avec des tensions inférieures à
+48 V, sélectionner la tension la plus basse permet de réduire la consommation électrique du H8.
• Le réglage de l'alimentation fantôme est commun à toutes les entrées.
32
Réduction du bruit (coupure des basses fréquences)
Le filtre coupe-bas peut couper les basses fréquences pour réduire le son du vent, les plosives vocales et autres
bruits.
1. Ouvrez l'écran Réglages de piste dans l'appli.
Touchez dans l'ordre suivant :
• Écran de l'appli EXTÉRIEUR >
> sélectionner une piste
• Écran de l'appli MUSIQUE > sélectionner une piste >
• Écran de l'appli PODCAST >
> sélectionner une piste
2. Touchez Coupe-bas.
3. Glissez sur
vers le haut ou le bas pour régler la fréquence de coupure désirée.
NOTE
Cela n'affectera pas les données de l’enregistrement de secours.
À SAVOIR
Ce paramètre peut être réglé sur Off (désactivé) ou de 10 à 240 Hz.
33
Compresseur/Limiteur/Gate
Le volume peut être corrigé en fonction du niveau des signaux d'entrée, ce qui facilite leur écoute.
██ Compresseur
Il permet de réduire les différences de niveau entre les sons forts et les sons faibles, ce qui facilite leur écoute.
██ Limiteur
Il peut empêcher la distorsion en réduisant le niveau des signaux d'entrée forts.
██ Gate
Il supprime le bruit de fond lorsque le niveau du signal d'entrée est faible.
Niveau
Temps
Temps
Signal
d’attaque
de retour
d’origine
Seuil
Signal
après limiteur
Temps
Paramètre
Seuil
Temps d’attaque
Temps de retour
Explication
Règle le seuil de déclenchement de l'effet.
Règle la vitesse à laquelle l'effet est déclenché une fois le niveau
seuil dépassé.
Règle la rapidité avec laquelle l'effet s’arrête une fois le signal
redescendu sous le niveau seuil.
34
██ Sélection du compresseur, du limiteur ou du noise gate
1. Ouvrez l'écran Réglages de piste dans l'appli.
Touchez dans l'ordre suivant :
• Écran de l'appli EXTÉRIEUR >
> sélectionner une piste
• Écran de l'appli MUSIQUE > sélectionner une piste >
• Écran de l'appli PODCAST >
> sélectionner une piste
2. Touchez Compresseur/Limiteur/Gate.
3. Touchez Type.
4. Touchez Compresseur, Limiteur ou Noise Gate.
• Compresseur : cela sélectionne le compresseur et fixe le rapport à 4:1.
• Limiteur : cela sélectionne le limiteur et fixe le rapport à 20:1.
• Noise Gate : cela sélectionne le noise gate.
• Off : cela désactive le compresseur, le limiteur et le noise gate.
35
██ Réglage du seuil
C'est le réglage du niveau seuil à partir duquel intervient le limiteur.
1. Ouvrez l'écran Réglages de piste dans l'appli.
Touchez dans l'ordre suivant :
• Écran de l'appli EXTÉRIEUR >
> sélectionner une piste
• Écran de l'appli MUSIQUE > sélectionner une piste >
• Écran de l'appli PODCAST >
> sélectionner une piste
2. Touchez Compresseur/Limiteur/Gate.
3. Touchez Seuil.
NOTE
Seuil ne peut pas être réglé si Type est réglé sur Off.
4. Glissez sur
vers le haut ou le bas pour faire le réglage.
36
À SAVOIR
• Le réglage peut aller de −16 à −2 dB FS pour le compresseur et le limiteur.
• Le réglage peut aller de −80 à −2 dB FS pour le noise gate.
██ Réglage du temps d'attaque
C'est le réglage du temps nécessaire à la compression pour démarrer une fois que le signal d'entrée a dépassé le
seuil.
1. Ouvrez l'écran Réglages de piste dans l'appli.
Touchez dans l'ordre suivant :
• Écran de l'appli EXTÉRIEUR >
> sélectionner une piste
• Écran de l'appli MUSIQUE > sélectionner une piste >
• Écran de l'appli PODCAST >
> sélectionner une piste
2. Touchez Compresseur/Limiteur/Gate.
3. Touchez Temps d’attaque.
NOTE
Temps d'attaque ne peut pas être réglé si Type est réglé sur Off.
37
4. Glissez sur
vers le haut ou le bas pour régler le temps.
À SAVOIR
Le réglage peut aller de 1 à 4 ms.
██ Réglage du temps de retour
C'est le réglage du temps nécessaire à la compression pour s'arrêter une fois que le signal d'entrée est redescendu sous le seuil.
1. Ouvrez l'écran Réglages de piste dans l'appli.
Touchez dans l'ordre suivant :
• Écran de l'appli EXTÉRIEUR >
> sélectionner une piste
• Écran de l'appli MUSIQUE > sélectionner une piste >
• Écran de l'appli PODCAST >
> sélectionner une piste
2. Touchez Compresseur/Limiteur/Gate.
38
3. Touchez Temps de retour.
NOTE
Temps de retour ne peut pas être réglé si Type est réglé sur Off.
4. Glissez sur
vers le haut ou le bas pour régler le temps.
À SAVOIR
• L'action du limiteur est commune pour les pistes couplées en stéréo. Si le signal de l'un ou l'autre des canaux
couplés atteint le seuil, le limiteur entre en action sur les deux pistes.
Balance d’écoute des signaux entrants avec faders et panoramiques
Le niveau et le panoramique de chaque signal entrant peuvent être réglés pour l'écoute.
1. Ouvrez l'écran Réglages de piste dans l'appli.
Touchez dans l'ordre suivant :
• Écran de l'appli EXTÉRIEUR >
> sélectionner une piste
• Écran de l'appli MUSIQUE > sélectionner une piste >
• Écran de l'appli PODCAST >
> sélectionner une piste
39
2. Touchez Fader/Panoramique.
3. Sélectionnez Fader ou Panoramique.
4. Glissez sur
vers le haut ou le bas pour changer le réglage.
• Le fader peut être réglé sur Mute (pas de son) ou dans une plage de −48,0 dB à +10,0 dB (par pas de 0,5 dB)
pour ajuster le niveau du signal d'entrée.
• Le panoramique peut être réglé sur L100 – L1, Centre, ou R1 – R100 pour ajuster la balance sonore
gauche-droite.
40
Activation du couplage stéréo
En activant le couplage stéréo des pistes, les entrées peuvent être traitées comme des sons stéréo.
1. Ouvrez l'écran Réglages de piste dans l'appli.
Touchez dans l'ordre suivant :
• Écran de l'appli EXTÉRIEUR >
> sélectionner une piste
• Écran de l'appli MUSIQUE > sélectionner une piste >
• Écran de l'appli PODCAST >
> sélectionner une piste
2. Touchez Couplage stéréo.
3. Touchez On.
À SAVOIR
Presser une touche de piste en maintenant la touche adjacente (1 et 2, 3 et 4, ou A et B) couple ces pistes
en stéréo, ce qui permet de créer une piste stéréo et des fichiers stéréo sur la carte SD. Faites de même pour
désactiver le couplage stéréo.
41
Réglage du niveau de sortie au casque
Utilisez par exemple un casque pour contrôler les sons entrants/lus et régler leur niveau (volume).
À SAVOIR
• Il est possible d'écouter le son lu au travers du haut-parleur.
• Si un câble est connecté à la prise de sortie ligne (LINE OUT) ou de sortie casque (PHONE OUT), le son n’est
plus produit par le haut-parleur du H8.
1. Branchez par exemple un casque à la prise PHONE OUT du H8.
2. Touchez
/
en haut à droite de l'écran.
NOTE
Une icône de haut-parleur est affichée si aucun casque n’est connecté.
3. Faites glisser
4. Touchez
/
pour régler le volume.
en haut à droite de l'écran.
42
Réglage du niveau des équipements connectés (tonalité de test)
Le niveau de sortie ligne peut être réglé.
Une tonalité de test peut être produite pour régler le niveau d'un appareil photo reflex numérique ou autre.
1. Réduisez au minimum le volume d’entrée de l’autre appareil.
2. Utilisez un câble audio pour relier la prise micro externe de l'autre appareil à la prise de sortie ligne (LINE
OUT) du H8.
3. Touchez
4. Touchez
NIVEAU SORTIE LIGNE dans l’écran d'accueil.
Tonalité de test.
Cela lance la production de la tonalité de test.
43
5. Glissez sur
vers le haut ou le bas pour régler le niveau de sortie.
Tout en surveillant l’indicateur de niveau audio de l'autre appareil, réglez le niveau du signal audio pour qu'il
ne dépasse jamais −12 dB.
À SAVOIR
Ce réglage peut aller de −40 à 0 dB.
6. Apportez de petits ajustements au volume d'entrée de l’autre appareil.
Tout en surveillant l’indicateur de niveau audio de l’appareil connecté, réglez le gain d’entrée de cet appareil
jusqu’à ce que le niveau du signal audio soit d'environ –12 dB.
7. Touchez
Tonalité de test.
Cela interrompt la sortie de la tonalité de test.
NOTE
• Voir le mode d’emploi de l'appareil connecté pour des informations sur son fonctionnement.
• La tonalité de test est émise à la fois par la prise de sortie ligne (LINE OUT) et par la prise de sortie casque
(PHONE OUT).
• Prenez garde au volume si vous écoutez par exemple le son au casque.
À SAVOIR
La tonalité de test est une onde sinusoïdale à 1 kHz et –12 dB FS.
44
EXTÉRIEUR
Enregistrement avec l'appli EXTÉRIEUR
Présentation de l'affichage
❻A
ffichage du temps
❶ Nom du projet en
enregistrement/lecture
❼B
arre de progression
❽ Charge des piles
Vide
Pleine
❾ Bouton
‌
de volume du
casque et du haut-parleur
❷ Icône d'état
❸ Indicateurs de niveau
❹ Numéros de piste
❿ Témoins d'écrêtage
❺ Boutons de recul/
avance rapide
⓫ Bouton des réglages
⓬ Bouton des réglages de piste
⓭ Bouton de format d'enregistrement
❶ Nom du projet en enregistrement/lecture
❷ Icône d'état
Indique l’état d’enregistrement/lecture.
■ : À l'arrêt
● : Enregistrement
❸ Indicateurs de niveau
: Pause d’enregistrement/lecture
❹ Numéros de piste
Rouge : entrée activée
Vert : piste de lecture activée
Gris : entrée désactivée
Les numéros de piste adjacentes sont connectés quand des entrées sont couplées.
❺ Boutons de recul/avance rapide
Servent à sélectionner des projets et à rechercher en arrière et en avant.
❻ Affichage du temps
00:00:00/00:00:00
En enregistrement
Gauche : temps d'enregistrement déjà écoulé
Droite : temps d’enregistrement encore disponible
En lecture
Gauche : temps de lecture déjà écoulé
Droite : temps de lecture restant
45
▶ : Lecture
EXTÉRIEUR
❼ Barre de progression
Affiche la position actuelle de la tête de lecture.
Les positions des marqueurs sont indiquées au-dessus de la barre de progression.
Faites glisser ▼ pour changer la position de la tête de lecture.
❽ Charge des piles
Affiche la charge restant dans les piles. Si le niveau de charge des piles est insuffisant, remplacez les piles
( → « Par des piles » en page 17) ou branchez un adaptateur secteur ( → « Par un adaptateur secteur » en
page 17).
❾ Bouton de volume du casque et du haut-parleur
Touchez-le pour afficher le curseur de volume du casque et du haut-parleur ( → page 42).
❿ Témoins d'écrêtage
Si un témoin d’écrêtage s’allume, ajustez le niveau d’entrée ( → « Réglage des niveaux d’enregistrement
(d'entrée) » en page 26) ou activez le limiteur ( → « Compresseur/Limiteur/Gate » en page 34).
⓫ Bouton des réglages
Touchez-le pour accéder à la liste des projets présents sur la carte SD ( → page 107) et pour faire les
réglages d'enregistrement automatique ( → page 50).
⓬ Bouton des réglages de piste
Touchez-le pour faire les réglages de piste, incluant les fonctions Coupe-bas et Alimentation fantôme
( → page 27).
⓭ Bouton de format d'enregistrement
Sert à régler le format d'enregistrement ( → page 47).
46
EXTÉRIEUR
Enregistrement
Procédure d'enregistrement
L'enregistrement suit la procédure représentée ci-dessous.
Préparer
l’enregistrement
Enregistrer
•
•
•
•
•
•
•
Insérez une carte SD
Utilisez des piles ou un adaptateur secteur
Connectez la capsule de micro
Branchez des micros, instruments, mélangeurs et autres équipements
Mettez sous tension
Réglez le format d'enregistrement
Faites les réglages des entrées et des sorties
• Pressez
pour lancer l'enregistrement et
pour l'arrêter
• Des marqueurs peuvent également être ajoutés
• Pressez
Lire et vérifier
pour mettre en pause
• Pressez
pour lancer la lecture et
pour l'arrêter
• Utilisez les marqueurs pour vous déplacer et pour faire par exemple les réglages de
mixage du projet
Réglage du format d'enregistrement
Choisissez le format en fonction de la qualité audio et de la taille de fichier désirées.
1. Touchez
.
47
EXTÉRIEUR
2. Touchez le format d’enregistrement voulu pour le choisir.
Les formats d'enregistrement suivants peuvent être choisis.
Ils sont affichés par ordre de qualité audio (de la plus basse à la plus haute) et taille de fichier (de la plus
petite à la plus grande).
Réglage
MP3 128 kbps
MP3 192 kbps
MP3 320 kbps
WAV 44.1 kHz/16 bit
WAV 44.1 kHz/24 bit
WAV 48 kHz/16 bit
WAV 48 kHz/24 bit
WAV 96 kHz/16 bit
WAV 96 kHz/24 bit
Explication
La fréquence d’échantillonnage est de 44,1 kHz.
Plus haut est le débit binaire, meilleure sera la qualité audio.
Plus hautes sont la fréquence d'échantillonnage (kHz) et la
résolution binaire (bit), meilleure sera la qualité audio.
Enregistrement
1. Pressez
quand l’écran de l'appli EXTÉRIEUR est affiché.
Cela lance l'enregistrement.
2. Pressez
pour mettre en pause.
NOTE
• Quand l'enregistrement est mis en pause, un marqueur est ajouté à cet endroit. Pressez à nouveau
reprendre l'enregistrement.
• Un projet peut contenir un maximum de 99 marqueurs.
pour
À SAVOIR
Des marqueurs peuvent être ajoutés sans mettre en pause ( → « Réglage du mode d'ajout des marqueurs à
l'enregistrement/lecture » en page 135).
48
EXTÉRIEUR
3. Pressez
pour arrêter.
NOTE
Si la taille de fichier dépasse 2 Go durant l'enregistrement, celui-ci se poursuit dans un nouveau projet ayant un
numéro supérieur d'une unité. Quand cela arrive, il n’y a aucun blanc dans le son entre les deux projets.
À SAVOIR
Les fichiers sont automatiquement sauvegardés à intervalles réguliers pendant l'enregistrement. Si l'alimentation est interrompue ou si un autre problème survient pendant l'enregistrement, un fichier touché peut être
récupéré en lisant le fichier automatiquement sauvegardé avec le H8.
Lecture des enregistrements
1. Pressez
.
Opérations de lecture
Opération
Action sur l'écran tactile et les touches
Sélection de projet à lire/accès à un marqueur
Touchez
Recherche avant/arrière
Pressez et maintenez
Faites glisser
Pause/reprise de lecture
Pressez
Arrêt
Pressez
à gauche/droite
À SAVOIR
à gauche/droite pour changer la position de la tête de lecture.
• Faites glisser
• Pendant la lecture, pressez les touches de piste pour les faire alterner entre lecture (allumées en vert) et
coupure du son (éteintes).
• Si le projet sélectionné n’est pas valide, le message « Projet invalide ! » apparaît.
• Si aucun projet lisible n'existe, un message « Pas de projet ! » apparaît.
• Durant la lecture, vous pouvez presser
pour ajouter des marqueurs sur lesquels il sera ensuite possible de
se caler ( → « Réglage du mode d'ajout des marqueurs à l'enregistrement/lecture » en page 135).
49
EXTÉRIEUR
Enregistrement automatique
L'enregistrement peut être automatiquement lancé et arrêté en réponse à la variation du niveau d'entrée.
1. Touchez
.
2. Touchez Auto-enregistrement.
3. Touchez On/Off.
50
EXTÉRIEUR
4. Touchez Lancement ou Lancement et arrêt.
5. Retournez à l'écran de base de l'appli EXTÉRIEUR, et pressez
.
Cela armera l’enregistrement automatique.
À SAVOIR
• Si vous pressez
• Pressez
à nouveau, l'enregistrement commence immédiatement.
pour désarmer ou arrêter l’enregistrement.
Réglage des seuils de déclenchement/arrêt automatiques de l'enregistrement
1. Touchez
.
51
EXTÉRIEUR
2. Touchez Auto-enregistrement.
3. Touchez Seuil lancement/arrêt.
4. Faites glisser Start level (seuil de lancement) et Stop Level (seuil d’arrêt) à gauche et à droite pour régler leur
niveau.
• La ligne rouge indique le seuil de déclenchement de l'enregistrement, et la ligne bleue celui de son arrêt.
L'enregistrement démarrera automatiquement quand le niveau du signal entrant dépassera le niveau seuil
fixé pour le lancement.
L'enregistrement s'arrêtera automatiquement quand le niveau du signal entrant descendra sous le niveau
seuil fixé pour l’arrêt.
À SAVOIR
Le réglage peut aller de -48 à 0 dB FS.
52
EXTÉRIEUR
Réglage du temps nécessaire à l’arrêt automatique de l'enregistrement
Ce paramètre fixe le temps au bout duquel l’enregistrement s’arrête automatiquement après que le niveau du
signal entrant soit descendu sous le seuil d’arrêt fixé.
1. Touchez
.
2. Touchez Auto-enregistrement.
3. Touchez Temps d’arrêt autom..
53
EXTÉRIEUR
4. Glissez sur
vers le haut ou le bas pour régler le niveau.
À SAVOIR
• Le réglage peut aller de 0 à 5 secondes.
• Après l'arrêt automatique de l'enregistrement, l’unité passe en armement automatique pour l'enregistrement.
Capture du son avant le lancement de l'enregistrement
(pré-enregistrement)
Le signal entrant est constamment conservé en mémoire tampon durant un laps de temps défini, afin qu'un maximum de 6 secondes de signal précédant le moment où l'on presse
(pré-enregistrement). C'est utile si, par exemple, vous pressez
1. Touchez
.
54
puisse être présent dans l'enregistrement
trop tard.
EXTÉRIEUR
2. Touchez Pré-enregistrement.
3. Touchez On.
Format d'enregistrement
MP3 128 kbps
MP3 192 kbps
MP3 320 kbps
WAV 44.1 kHz/16 bit
WAV 44.1 kHz/24 bit
WAV 48 kHz/16 bit
WAV 48 kHz/24 bit
WAV 96 kHz/16 bit
WAV 96 kHz/24 bit
Durée maximale de pré-enregistrement
6 secondes
3 secondes
55
EXTÉRIEUR
Activation de la fonction de marqueurs sonores
Des signaux sonores d’une demi-seconde (marqueurs sonores) peuvent être émis par les prises de sortie (la
sortie casque (PHONE OUT) et la sortie ligne (LINE OUT)) au lancement et à l’arrêt de l'enregistrement. Comme
ces marqueurs sonores sont également enregistrés dans les fichiers, quand on enregistre du son pour la vidéo
avec le H8, envoyer le signal produit à l’entrée de la caméra peut faciliter la synchronisation du son et de l’image.
1. Touchez
.
2. Touchez Marqueurs sonores.
3. Touchez On.
56
EXTÉRIEUR
NOTE
Prenez garde au volume si par exemple vous écoutez le son au casque.
Enregistrement des pistes gauche/droite (G/D)
Lors de l'enregistrement, un fichier stéréo peut être créé à partir du mixage produit par le mélangeur interne.
1. Touchez
.
2. Touchez Piste G/D On/Off.
57
EXTÉRIEUR
3. Réglez ce paramètre sur ON.
58
MUSIQUE
Enregistrement avec l'appli MUSIQUE
Présentation de l'affichage
❼ Affichage du temps
❽ Barre de progression
❾ Charge des piles
❶ Nom du projet en
enregistrement/lecture
Vide
Pleine
❿ Bouton
‌
de volume du
casque et du haut-parleur
❷ Icône d'état
❸ Témoins d'écrêtage
❹ Indicateurs de niveau
❺ Faders
⓫B
outon de changement
des pistes affichées
❻ Boutons de piste
⓬ Bouton des réglages
Touchez pour changer d’écran.
⓮ Bouton des réglages de piste
⓭ Correction des graves/
médiums/aigus
⓯ Bouton des réglages d'effet
⓯ Départ d'effet
⓱ Panoramique
❶ Nom du projet en enregistrement/lecture
❷ Icône d'état
Indique l’état d’enregistrement/lecture.
■ : À l'arrêt
● : Enregistrement
❸ Témoins d'écrêtage
: Pause d’enregistrement/lecture
▶ : Lecture
Si un témoin d’écrêtage s’allume, ajustez le niveau d’entrée ( → « Réglage des niveaux d’enregistrement
(d'entrée) » en page 26) ou activez le limiteur ( → « Compresseur/Limiteur/Gate » en page 34).
❹ Indicateurs de niveau
❺ Faders
❻ Boutons de piste
Touchez-les pour ouvrir les écrans des tranches de canal des pistes.
59
MUSIQUE
❼ Affichage du temps
00:00:00/00:00:00
En enregistrement
Gauche : temps d'enregistrement déjà écoulé
Droite : temps d’enregistrement encore disponible
En lecture
Gauche : temps de lecture déjà écoulé
Droite : temps de lecture restant
❽ Barre de progression
Affiche la position actuelle de la tête de lecture.
Faites glisser ▼ pour changer la position de la tête de lecture.
❾ Charge des piles
Affiche la charge restant dans les piles. Si le niveau de charge des piles est insuffisant, remplacez les piles
( → « Par des piles » en page 17) ou branchez un adaptateur secteur ( → « Par un adaptateur secteur » en
page 17).
❿ Bouton de volume du casque et du haut-parleur
Touchez-le pour afficher le curseur de volume du casque et du haut-parleur ( → page 42).
⓫ Bouton de changement des pistes affichées
Affiche d’autres pistes.
⓬ Bouton des réglages
Touchez-le pour accéder à la liste des projets présents sur la carte SD ( → page 107) et pour créer de
nouveaux projets ( → page 61).
⓭ Correction des graves/médiums/aigus
Cela permet d’augmenter ou de diminuer les basses, moyennes et hautes fréquences.
⓮ Bouton des réglages de piste
Touchez-le pour faire les réglages de piste, incluant les fonctions Coupe-bas et Alimentation fantôme
( → page 28)
⓯ Bouton des réglages d’effet
Des effets insérés peuvent être utilisés ( → « Emploi des effets » en page 68).
⓰ Départ d'effet
Utilisez cette fonction pour ajuster le niveau envoyé à la boucle d'effet.
⓱ Panoramique
Utilisez cette fonction pour régler la balance gauche-droite.
60
MUSIQUE
Création de nouveaux projets
Le H8 gère les données d'enregistrement et de lecture dans des unités appelées projets.
1. Touchez
.
2. Touchez Nouveau projet.
3. Touchez Format d’enregistr. (Format d’enregistrement).
61
MUSIQUE
4. Touchez un format.
Les formats d'enregistrement suivants peuvent être choisis.
Réglage
WAV 44.1 kHz/16 bit
WAV 44.1 kHz/24 bit
WAV 48 kHz/16 bit
WAV 48 kHz/24 bit
Explication
Plus hautes sont la fréquence d'échantillonnage (kHz) et la
résolution binaire (bit), meilleure sera la qualité audio.
NOTE
Les effets ne peuvent être utilisés que si le format d'enregistrement est de 44,1 kHz/16 bit ou 44,1 kHz/24 bit.
5. Touchez Créer, puis saisissez le nom du projet.
Voir « Présentation de l'écran de saisie des caractères » ( → page 14) pour la façon de saisir les
caractères.
NOTE
Le projet créé sera choisi comme projet pour l'enregistrement/lecture.
62
MUSIQUE
Ouverture de projets existants
1. Touchez
.
2. Touchez Projets.
3. Touchez … en face du projet que vous souhaitez ouvrir.
63
MUSIQUE
4. Touchez Sélectionner.
5. Touchez Exécuter.
64
MUSIQUE
Enregistrement
Procédure d'enregistrement
L'enregistrement suit la procédure représentée ci-dessous.
Préparer
l’enregistrement
Enregistrer
Lire et vérifier
Enregistrer
des fichiers
supplémentaires
•
•
•
•
•
•
•
Insérez une carte SD
Utilisez des piles ou un adaptateur secteur
Connectez la capsule de micro
Branchez des micros, instruments, mélangeurs et autres équipements
Mettez sous tension
Créez un nouveau projet
Faites les réglages des entrées et des sorties
• Pressez
puis
pour lancer l'enregistrement et
• Pressez
pour mettre en pause
pour l'arrêter
• Pressez
pour lancer la lecture et
pour l'arrêter
• Il est également possible d'effectuer par exemple des réglages de mixage du projet
• Faites les réglages de ré-enregistrement partiel (punch in/out)
• Pressez
puis
pour lancer l'enregistrement et
65
pour l'arrêter
MUSIQUE
Enregistrement
1. Pressez
dans l'écran de l'appli MUSIQUE.
Cela arme l’enregistrement.
2. Pressez
.
Cela lance l'enregistrement.
3. Pressez
4. Pressez
pour mettre en pause.
pour arrêter.
NOTE
Si la taille du fichier dépasse 2 Go pendant l'enregistrement, celui-ci s'arrête automatiquement.
À SAVOIR
Les fichiers sont automatiquement sauvegardés à intervalles réguliers pendant l'enregistrement. Si
l'alimentation est interrompue ou si un autre problème survient pendant l'enregistrement, un fichier peut être
restauré en assignant le fichier sauvegardé automatiquement à une piste ( → « Changement des fichiers
assignés aux pistes » en page 74).
66
MUSIQUE
Lecture des enregistrements
1. Pressez
.
Opérations de lecture
Opération
Action sur l'écran tactile et les touches
Recherche avant/arrière
Faites glisser
Pause/reprise de lecture
Pressez
Arrêt
Pressez
à gauche/droite.
.
.
À SAVOIR
• Faites glisser la barre de progression à gauche/droite pour changer la position de la tête de lecture.
• Pendant la lecture, pressez les touches de piste pour les faire alterner entre lecture (allumées en vert) et
coupure du son (éteintes).
• Si le projet sélectionné n’est pas valide, le message « Projet invalide ! » apparaît.
67
MUSIQUE
Emploi des effets
76 types d'effets peuvent être utilisés.
1. Touchez le bouton de la piste désirée.
2. Touchez
EFFET.
Cela ouvre l’écran Effet.
Voir « Emploi des effets » ( → page 95) pour les procédures de réglage et autres détails.
NOTE
Les effets ne peuvent être utilisés qu’avec un format d'enregistrement 44,1 kHz/16 bit ou 44,1 kHz/24 bit.
68
MUSIQUE
Emploi du métronome
Le H8 possède un métronome avec une fonction de précompte. Les réglages de métronome sont séparément
sauvegardés dans chaque projet.
1. Touchez
.
2. Touchez Métronome.
Cela ouvre l'écran de réglages Métronome.
69
MUSIQUE
Réglage des conditions de jeu du métronome
1. Touchez Clic dans l'écran de réglages Métronome.
2. Touchez une condition de jeu pour la sélectionner (voir le tableau ci-dessous).
Condition (réglage)
Off
Enregistrem./lecture
Enregistrement seul
Lecture seule
Explication
Le métronome ne produit pas de son.
Le métronome est entendu en enregistrement et en lecture.
Le métronome n’est entendu qu'à l'enregistrement.
Le métronome n’est entendu qu'à la lecture.
70
MUSIQUE
Sélection de la mesure battue par le métronome
1. Touchez Mesure battue dans l'écran de réglages Métronome.
2. Touchez une mesure pour la sélectionner.
À SAVOIR
Le réglage peut être 0/4, 1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4, 8/4 ou 6/8.
Réglage du précompte
Le métronome peut se faire entendre avant l’enregistrement/lecture.
1. Touchez Précompte dans l'écran de réglages Métronome.
71
MUSIQUE
2. Touchez un réglage pour le sélectionner (voir le tableau ci-dessous).
Sélectionnez un des réglages ci-dessous.
Réglage
Off
1–8
Explication
Aucun précompte n’est entendu.
Avant l'enregistrement/lecture, le précompte est produit durant le
nombre de temps réglé ici (1-8).
Avant l'enregistrement/lecture, le précompte est produit comme
indiqué ci-dessous.
Spécial
Réglage du tempo du métronome
1. Touchez Tempo dans l’écran de réglages Métronome.
72
MUSIQUE
2. Glissez sur
vers le haut ou le bas pour régler le tempo désiré.
À SAVOIR
• Le réglage peut aller de 40 à 250.
• Le tempo choisi ici sera partagé par les effets.
Réglage du volume du métronome
1. Touchez Niveau dans l’écran de réglages Métronome.
2. Glissez sur
vers le haut ou le bas pour régler le volume désiré.
À SAVOIR
Le réglage peut aller de 0 à 10.
73
MUSIQUE
Assignation de fichiers aux pistes
Les données enregistrées dans des pistes d'autres projets et les pistes de secours enregistrées peuvent être
librement assignées et vérifiées durant la lecture.
Changement des fichiers assignés aux pistes
1. Touchez le bouton de la piste désirée.
2. Touchez
Réglages de piste.
3. Touchez Assignation de fichier.
74
MUSIQUE
4. Touchez Assigner.
5. Touchez le fichier à assigner.
6. Touchez Assigner.
NOTE
Lorsque le fichier assigné vient d'un autre projet, il est copié dans le projet actuellement sélectionné.
75
MUSIQUE
Suppression d’assignations de fichiers dans les pistes
1. Touchez le bouton de la piste à modifier.
2. Touchez
Réglages de piste.
3. Touchez Assignation de fichier.
76
MUSIQUE
4. Touchez Effacer.
5. Touchez Exécuter.
77
MUSIQUE
Enregistrement de fichiers supplémentaires
Lorsque Ré-enregistr. partiel est réglé sur Off, ce sont de nouveaux fichiers qui sont enregistrés.
Lorsque Ré-enregistr. partiel est réglé sur On, des parties de pistes déjà enregistrées sont ré-enregistrées.
1. Touchez
.
2. Touchez Ré-enregistr. partiel (ré-enregistrement partiel).
3. Réglez-le sur Off ou On.
Réglage
Off
On
Explication
De nouveaux fichiers sont toujours enregistrés.
Des parties de pistes déjà enregistrées sont ré-enregistrées.
78
MUSIQUE
Enregistrement de nouveaux fichiers
1. Touchez Ré-enregistr. partiel et réglez-le sur Off.
2. Pressez plusieurs fois les boutons des pistes à ré-enregistrer jusqu’à ce qu’ils s’allument en rouge.
3. Pressez .
Cela arme l’enregistrement.
4. Pressez
.
Cela lance l'enregistrement.
5. Pressez
pour arrêter.
Ré-enregistrement partiel de pistes
Le ré-enregistrement partiel ou « punch in/out » est une fonction qui peut être utilisée pour reprendre des parties
de pistes déjà enregistrées. Le « punch in » est le passage d’une piste de l’état de lecture à celui d’enregistrement.
Le « punch out » est le passage d’une piste de l’état d’enregistrement à celui de lecture.
Avec le H8, l’opération de punch in/out peut être effectuée manuellement.
1. Touchez Ré-enregistr. partiel et réglez-le sur On.
2. Pressez plusieurs fois les boutons des pistes à ré-enregistrer jusqu’à ce qu’ils s’allument en rouge.
3. Pressez pour lancer la lecture.
4. Pressez à l'endroit où vous souhaitez commencer à ré-enregistrer (point de punch in).
5. Pressez à la fin de l’enregistrement (punch out).
NOTE
• Le ré-enregistrement partiel peut se faire une fois la lecture lancée.
• Comme le ré-enregistrement partiel écrase une partie du fichier, les données qui s’y trouvaient sont perdues.
79
MUSIQUE
Mixage des projets
Réglage des niveaux de piste
1. Faites glisser les faders de piste vers le haut et le bas pour régler les niveaux de piste.
À SAVOIR
Le réglage peut aller de −∞ à +10 dB.
Autres réglages
1. Touchez le bouton de la piste désirée.
80
MUSIQUE
2. Glissez sur
vers le haut et vers le bas pour le régler et touchez les boutons.
Paramètre
Égaliseur - Graves*
Égaliseur - Médiums*
Égaliseur - Aigus*
Panoramique*
Départ*
Réglages de piste
EFFET
Explication
•R
ègle la correction (accentuation/atténuation) des basses
fréquences.
• Type : en plateau
• Plage de gain : −12 dB – +12 dB
• Fréquence : 100 Hz
•R
ègle la correction (accentuation/atténuation) des fréquences
moyennes.
• Type : en cloche
• Plage de gain : −12 dB – +12 dB
• Fréquence : 2,5 kHz
•R
ègle la correction (accentuation/atténuation) des hautes
fréquences.
• Type : en plateau
• Plage de gain : −12 dB – +12 dB
• Fréquence : 10 kHz
Utilisez cette fonction pour régler la balance gauche-droite.
Utilisez cette fonction pour ajuster le niveau envoyé à la boucle
d'effet.
Utilisez ce bouton pour effectuer les réglages d’entrée
( → « Réglages des entrées et des sorties » en page 25).
Des effets insérés peuvent être utilisés ( → « Emploi des effets » en
page 95).
NOTE
*C
es paramètres n'affectent pas les enregistrements individuels des pistes. Ils affectent les fichiers créés lors
du mixage.
D'autres paramètres ont une incidence sur les enregistrements individuels des pistes.
81
MUSIQUE
Mixage des pistes
Les projets enregistrés peuvent être mixés en fichiers stéréo (WAV).
NOTE
Le mixage n'est pas possible lorsque Ré-enregistr. partiel est réglé sur On.
1. Touchez le bouton > de changement des pistes affichées pour afficher la piste LR (G/D).
2. Touchez le bouton de piste LR.
LR deviendra rouge.
3. Pressez
.
Cela arme l’enregistrement.
4. Pressez
.
Cela lance l'enregistrement.
5. Pressez
pour arrêter.
82
PODCAST
Enregistrement avec l'appli PODCAST
Présentation de l'affichage
❺ Barre de progression
❹ Affichage du temps
❶ Nom du projet
en enregistrement/lecture
❻ Charge des piles
Vide
Pleine
❼ ‌Bouton de volume du
casque et du haut-parleur
❷ Icône d'état
❽ Témoins d'écrêtage
❾ Niveau de pad
❸ Sound pads
❿ Indicateurs de niveau
⓫ Bouton des réglages de piste
⓬ Bouton des réglages
❶ Nom du projet en enregistrement/lecture
❷ Icône d'état
Indique l’état d’enregistrement/lecture.
■ : À l'arrêt
❸ Sound pads
● : Enregistrement
: Pause d’enregistrement/lecture
▶ : Lecture
Les sons assignés aux différents pads peuvent être lus.
❹ Affichage du temps
00:00:00/00:00:00
En enregistrement
Gauche : temps d'enregistrement déjà écoulé
Droite : temps d’enregistrement encore disponible
En lecture
Gauche : temps de lecture déjà écoulé
Droite : temps de lecture restant
❺ Barre de progression
Affiche la position actuelle de la tête de lecture.
Les positions des marqueurs sont indiquées au-dessus de la barre de progression.
Faites glisser ▼ pour changer la position de la tête de lecture.
❻ Charge des piles
Affiche la charge restant dans les piles. Si le niveau de charge des piles est insuffisant, remplacez les piles
( → « Par des piles » en page 17) ou branchez un adaptateur secteur ( → « Par un adaptateur secteur » en
page 17).
83
PODCAST
❼ Bouton de volume du casque et du haut-parleur
Touchez ce bouton pour afficher le curseur de volume du casque et du haut-parleur ( → page 42).
❽ Témoins d'écrêtage
Si un témoin d’écrêtage s’allume, ajustez le niveau d’entrée ( → « Réglage des niveaux d’enregistrement
(d'entrée) » en page 26) ou activez le limiteur ( → « Compresseur/Limiteur/Gate » en page 34).
❾ Niveau de pad
Règle le niveau des sound pads.
❿ Indicateurs de niveau
Ce sont les indicateurs de niveau de la piste LR (G/D).
Lorsque la piste LR est activée, LR devient rouge.
⓫ Bouton des réglages de piste
Touchez-le pour faire les réglages de piste, incluant les fonctions Coupe-bas et Alimentation fantôme ( → page
27).
⓬ Bouton des réglages
Touchez-le pour accéder à la liste des projets présents sur la carte SD ( → page 107) et pour régler le format
d’enregistrement ( → page 91).
84
PODCAST
Enregistrement
Procédure d'enregistrement
L'enregistrement suit la procédure représentée ci-dessous.
Préparer
l’enregistrement
Enregistrer
•
•
•
•
•
•
•
Insérez une carte SD
Utilisez des piles ou un adaptateur secteur
Connectez la capsule de micro
Branchez des micros, instruments, mélangeurs et autres équipements
Mettez sous tension
Réglez le format d'enregistrement
Faites les réglages des entrées et des sorties
• Pressez
pour lancer l'enregistrement et
pour l'arrêter
• Les sound pads peuvent également être enregistrés
• Des marqueurs peuvent également être ajoutés
• Pressez
Lire et vérifier
pour mettre en pause
• Pressez
pour lancer la lecture et
pour l'arrêter
• Utilisez les marqueurs pour vous déplacer et pour faire par exemple les réglages de
mixage du projet
Enregistrement
1. Pressez
quand l’écran de l'appli PODCAST est affiché.
Cela lance l'enregistrement.
NOTE
• Lorsque les sound pads sont utilisés durant l'enregistrement, leurs sons sont mixés en stéréo et enregistrés
sur les pistes 3/4.
• En mode PODCAST, les entrées 3/4 ne peuvent pas être utilisées.
2. Pressez
pour mettre en pause.
NOTE
• Quand l'enregistrement est mis en pause, un marqueur est ajouté à cet endroit. Pressez à nouveau
reprendre l'enregistrement.
• Un projet peut contenir un maximum de 99 marqueurs.
pour
À SAVOIR
Des marqueurs peuvent être ajoutés sans mettre en pause ( → « Réglage du mode d'ajout des marqueurs à
l'enregistrement/lecture » en page 135).
85
PODCAST
3. Pressez
pour arrêter.
NOTE
Si la taille de fichier dépasse 2 Go durant l'enregistrement, celui-ci se poursuit dans un nouveau projet ayant un
numéro supérieur d'une unité. Quand cela arrive, il n’y a aucun blanc dans le son entre les deux projets.
À SAVOIR
Les fichiers sont automatiquement sauvegardés à intervalles réguliers pendant l'enregistrement. Si
l'alimentation est interrompue ou si un autre problème survient pendant l'enregistrement, un fichier peut être
restauré en assignant le fichier sauvegardé automatiquement à une piste ( → « Changement des fichiers
assignés aux pistes » en page 74).
Lecture des enregistrements
1. Pressez
.
Opérations de lecture
Opération
Action sur l'écran tactile et les touches
Sélection de projet à lire/accès à un marqueur
Touchez
Recherche avant/arrière
Pressez et maintenez
Faites glisser
Saut de 15 secondes
Touchez
Pause/reprise de lecture
Pressez
Arrêt
Pressez
86
/
/
/
à gauche/droite
PODCAST
À SAVOIR
• Faites glisser la barre de progression à gauche/droite pour changer la position de la tête de lecture.
• Pendant la lecture, pressez les touches de piste pour les faire alterner entre lecture (allumées en vert) et
coupure du son (éteintes).
• Si le projet sélectionné n’est pas valide, le message « Projet invalide ! » apparaît.
• Si aucun projet lisible n'existe, un message « Pas de projet ! » apparaît.
• Durant la lecture, vous pouvez presser
pour ajouter des marqueurs sur lesquels il sera ensuite possible de
se caler ( → « Réglage du mode d'ajout des marqueurs à l'enregistrement/lecture » en page 135).
2. Pressez
pour revenir à l'écran de base de l'appli PODCAST.
87
PODCAST
Utilisation des sound pads
Des fichiers audio (au format WAV) peuvent être assignés aux sound pads. Touchez-en un pour déclencher la lecture du fichier qui lui est assigné. C’est utile pour par exemple déclencher des sons d'effets pendant un podcast
ou un streaming, ainsi que pendant des représentations théâtrales et des spectacles musicaux.
NOTE
• Lorsque les sound pads sont utilisés durant l'enregistrement, leurs sons sont mixés en stéréo et enregistrés
sur les pistes 3/4.
• En mode PODCAST, les entrées 3/4 ne peuvent pas être utilisées.
Déclenchement de sons avec les sound pads
Lorsqu'il sort de l'usine, le H8 contient 13 sons, dont 4 sont déjà assignés aux sound pads.
1. Touchez un sound pad.
NOTE
Lorsque les sound pads sont utilisés durant l'enregistrement, leurs sons sont enregistrés sur les pistes 3/4.
À SAVOIR
Glissez sur le bouton Niveau de pad vers le haut et le bas pour régler le niveau général des pads.
88
PODCAST
Assignation de fichiers audio aux sound pads
Les sons intégrés et des fichiers audio enregistrés sur une carte SD peuvent être assignés aux sound pads.
1. Touchez
.
2. Touchez Assign. Sound Pad.
3. Touchez le numéro du pad à réassigner.
89
PODCAST
4. Touchez Préréglage ou Carte SD.
5. Touchez le fichier souhaité.
6. Touchez Assigner.
NOTE
• Utilisez un ordinateur pour consigner dans le dossier SOUND PAD de la carte les fichiers audio destinés à être
assignés aux sound pads ( → « Emploi comme lecteur de carte » en page 122).
• Les sound pads prennent en charge les types de fichiers suivants.
– Format de fichier : WAV
– Fréquence d'échantillonnage : 44,1 kHz/48 kHz
– Résolution binaire : 16/24 bit
– Canaux : mono/stéréo
• Lors de leur assignation, les fichiers qui ne se trouvaient pas dans le dossier SOUND PAD y seront copiés.
90
PODCAST
Réglages d'enregistrement
Réglage du format d'enregistrement
Choisissez le format en fonction de la qualité audio et de la taille de fichier désirées.
1. Touchez
.
2. Touchez Format d’enregistr. (Format d’enregistrement).
3. Choisissez le format d'enregistrement
91
PODCAST
Les formats d'enregistrement suivants peuvent être choisis.
Réglage
WAV 44.1 kHz/16 bit
WAV 44.1 kHz/24 bit
WAV 48 kHz/16 bit
WAV 48 kHz/24 bit
Explication
Plus hautes sont la fréquence d'échantillonnage (kHz) et la
résolution binaire (bit), meilleure sera la qualité audio.
Enregistrement des pistes gauche/droite (G/D ou L/R)
Lors de l'enregistrement, un fichier stéréo peut être créé à partir du mixage produit par le mélangeur interne.
1. Touchez
.
2. Touchez Piste G/D On/Off.
92
PODCAST
3. Touchez On.
93
PODCAST
Emploi des effets
76 types d'effets peuvent être utilisés.
1. Touchez
.
2. Sélectionnez une piste.
3. Touchez Effet.
Cela ouvre l’écran Effet.
Voir « Emploi des effets » ( → page 95) pour les procédures de réglage et autres détails.
NOTE
Les effets ne peuvent être utilisés que si le format d'enregistrement est de 44,1 kHz/16 bit ou 44,1 kHz/24 bit.
94
Emploi des effets
Ils modifient le son des instruments, des voix et autres sources. Les effets inclus, qui sont équivalents à ceux des
processeurs multi-effets ZOOM, peuvent être utilisés avec toute une variété d'instruments. En utilisant l'application gratuite de gestion des effets Guitar Lab sur un ordinateur (Mac/Windows), vous pouvez ajouter des effets
disponibles en ligne ainsi par exemple que modifier et sauvegarder des mémoires de patch
Sélection des pistes et des mémoires de patch pour l'emploi
d'effets
Réglage des pistes pour l'emploi d'effets dans l’écran de l'appli MUSIQUE
1. Sélectionnez une piste.
2. Touchez
EFFET.
95
Cela ouvre l’écran Effet.
3. Touchez l’icône d’entrée.
4. Sélectionnez la piste sur laquelle utiliser l'effet.
96
Réglage des pistes pour l'emploi d'effets dans l’écran de l'appli PODCAST
1. Touchez
.
2. Sélectionnez une piste.
3. Touchez Effet.
Cela ouvre l’écran Effet.
97
4. Touchez l’icône d’entrée.
5. Sélectionnez la piste sur laquelle utiliser l'effet.
98
Sélection et activation/désactivation des mémoires de patch
1. Touchez < et > en écran Effet pour sélectionner une mémoire de patch.
2. Touchez On/Off.
99
Réglage des paramètres d'effet
1. Touchez l'effet à régler en écran Effet.
2. Réglez l'effet.
• Touchez On/Off pour modifier son réglage on/off.
• Touchez Type pour changer d'effet.
• Glissez sur les paramètres vers le haut et le bas pour les régler.
NOTE
• S’il y a 5 paramètres ou plus, touchez > pour changer de page d’écran.
• Avec le H8, vous pouvez combiner trois effets comme vous le souhaitez. Toutefois, si la limite de capacité de
traitement est dépassée, un avertissement « Saturation du processeur. Changer d'effet » apparaît et les effets
sont court-circuités. Modifiez un des effets pour mettre fin à cette situation.
• Les paramètres réglables dépendent de l’effet choisi.
100
Réglages pour les mémoires de patch
Sauvegarde des mémoires de patch
1. Touchez
Patch en écran Effet.
2. Touchez Sauvegarder.
3. Touchez le nom du patch de destination de la sauvegarde.
101
4. Touchez Exécuter.
NOTE
• Les mémoires de patch ne sont pas sauvegardées dans les projets.
• 50 mémoires de patch peuvent être sauvegardées en tant que réglages du H8.
Sauvegarde automatique des mémoires de patch
Ce réglage permet de sauvegarder automatiquement les mémoires de patch quand on en change.
1. Touchez
Patch en écran Effet.
2. Touchez Sauvegarde automatique.
102
3. Touchez On.
Changement des noms de patch
1. En écran Effet, sélectionnez la mémoire de patch dont vous désirez changer le nom.
2. Touchez
Patch.
3. Touchez Nom de patch.
103
4. Saisissez le nom du patch et touchez
.
Voir « Présentation de l'écran de saisie des caractères » ( → page 14) pour la façon de saisir les caractères.
Changement des niveaux de patch
1. Touchez
Patch en écran Effet.
2. Touchez Niveau de patch.
104
3. Glissez sur
vers le haut ou le bas pour changer le niveau.
105
Gestion des projets
Structure des dossiers et fichiers
Quand vous enregistrez avec le H8, des dossiers et des fichiers sont créés sur les cartes SD de la façon suivante.
Les projets créés peuvent être utilisés avec les trois applis (EXTÉRIEUR, MUSIQUE et PODCAST) (l'enregistrement
et la lecture de fichiers WAV 96 kHz/16 bit et 96 kHz/24 bit ne sont pris en charge que par l'appli EXTÉRIEUR).
Le H8 gère les données d'enregistrement et de lecture dans des unités appelées projets.
Les dossiers de projet sont créés avec des noms tels que « [date]_001 »
et « [date]_002 ». (la date est au format AAMMJJ.)
Depuis l’appli EXTÉRIEUR
Depuis l’appli MUSIQUE
Depuis l’appli PODCAST
F200101_001
M200101_001
P200101_001
Racine
Les fichiers assignés
aux sound pads dans
l’appli PODCAST sont
copiés ici.
•••••••••••••
Fichier stéréo des signaux
enregistrés depuis MIC IN
Mic12_BU.wav
Fichier stéréo de secours
des signaux enregistrés
depuis MIC IN à un niveau
inférieur de 12 dB
Tr12.wav
Fichier stéréo des signaux
enregistrés depuis les
entrées 1 et 2
Mic12.wav
1er fichier stéréo des
signaux enregistrés depuis
MIC IN
opening.wav
Tr1.wav
Fichier mono du signal
enregistré depuis l’entrée 1
•••••
Mic12.wav
SOUNDPAD
MIc12_01.wav
2e fichier stéréo des
signaux enregistrés depuis
MIC IN
Tr1.wav
1er fichier mono du signal
enregistré depuis l’entrée 1
Tr2.wav
Fichier mono du signal
enregistré depuis l’entrée 2
TrA.wav
Fichier mono du signal
enregistré depuis l’entrée A
TrA.wav
Fichier mono du signal
enregistré depuis l’entrée A
Tr1_01.wav
TrLR.wav
Fichier stéréo du signal
enregistré en sortie G/D du
mélangeur intégré
F200101_001.h8prj
Fichier de projet enregistré
avec l’appli EXTÉRIEUR
2e fichier mono du signal
enregistré depuis l’entrée 1
M200101_001.h8prj
Fichier de projet enregistré
avec l’appli MUSIQUE
106
Tr34.wav
Fichier stéréo du signal
enregistré sur la piste des
sound pads
P200101_001.h8prj
Fichier de projet enregistré
avec l’appli PODCAST
bgm1.wav
Gestion des projets
Le contenu des cartes SD peut être consulté et des dossiers peuvent y être créés. Il est également possible par
exemple d’établir et de supprimer des dossiers d'enregistrement/lecture et de vérifier leurs informations.
Écran de gestion des projets
1. Touchez dans un écran d'appli.
2. Touchez Projets.
L’écran de gestion des projets affiche les dossiers et fichiers présents sur la carte SD.
• Les opérations suivantes sont possibles.
Action
Opération
Descente d’un niveau
Touchez un dossier
Remontée d'un niveau
Touchez <
Affichage des options
Touchez …
107
Sélection du dossier d'enregistrement/lecture de projet
Sélectionnez le dossier contenant le projet à lire et qui doit être utilisé pour enregistrer les projets et revenez à
l'écran de base de l’appli.
1. Touchez ... dans l'écran de gestion des projets.
2. Touchez Sélectionner.
3. Touchez Exécuter.
NOTE
Quand un dossier est sélectionné, le premier projet qu’il contient est sélectionné comme le projet de lecture.
108
Changement des noms de dossier et de projet
1. Touchez ... dans l'écran de gestion des projets.
2. Touchez Renommer.
3. Saisissez le nom du dossier/projet.
Voir « Présentation de l'écran de saisie des caractères » ( → page 14) pour la façon de saisir les caractères.
109
Contrôle des informations sur le projet
1. Touchez ... dans l'écran de gestion des projets.
2. Touchez Informations.
Élément
Date/heure
Format
Taille
Durée
Explication
Date et heure de l'enregistrement
Format d'enregistrement
Taille du fichier d’enregistrement
Durée d'enregistrement
110
Suppression de dossiers et de projets
1. Touchez ... dans l'écran de gestion des projets.
2. Touchez Supprimer.
3. Touchez Exécuter.
111
Emploi comme interface audio
Les signaux reçus dans le H8 peuvent être adressés à un ordinateur ou un appareil iOS/iPadOS. De plus, les
signaux lus par un ordinateur ou un appareil iOS/iPadOS peuvent être produits au travers du H8.
Connexion du H8 à un ordinateur ou appareil iOS/iPadOS
1. Touchez
INTERFACE AUDIO en écran d’accueil.
2. Sélectionnez le mode.
Mode
Mix. stéréo (PC/Mac)
Mix. stéréo (iPad)
Multipiste (PC/Mac)
Explication
Mode de connexion à 2 entrées/2 sorties pour Mac/Windows
envoyant toutes les pistes sous forme de mixage stéréo.
Mode de connexion à 2 entrées/2 sorties pour appareils iPadOS
envoyant toutes les pistes sous forme de mixage stéréo.
Mode de connexion à 12 entrées/2 sorties pour Mac/Windows
envoyant les signaux de chaque piste séparément.
NOTE
Un pilote est nécessaire pour l'emploi sous Windows. Téléchargez ce pilote depuis le site web ZOOM
(zoomcorp.com).
Si un mixage stéréo a été sélectionné, sautez à l'étape 5.
112
3. Touchez Fréq. échantillonnage et sélectionnez une fréquence d'échantillonnage.
4. Touchez Connecter.
5. Utilisez un câble USB pour raccorder le H8 à un ordinateur ou à un appareil iOS/iPadOS.
Port USB
Micro-B
NOTE
Utilisez un adaptateur pour appareil photo de type Lightning vers USB (ou Lightning vers USB 3) pour brancher
un appareil iOS/iPadOS à connecteur Lightning.
113
Déconnexion d’un ordinateur ou d’un appareil iOS/iPadOS
1. Touchez
dans l'écran de base de l'interface audio.
2. Touchez Quitter.
3. Touchez Exécuter.
4. Déconnectez le câble USB raccordant le H8 à un ordinateur ou à un appareil iOS/iPadOS.
114
Réglages de l'interface audio
Les deux réglages suivants peuvent être faits quand vous utilisez le H8 comme une interface audio.
Activation de l'écoute directe
Cela produit directement le son enregistré par le H8 avant que le H8 ne l’envoie à l'ordinateur ou à l’appareil iOS/
iPadOS. Cela permet une écoute sans latence.
1. Après avoir connecté un ordinateur ou un appareil iOS/iPadOS, touchez
2. Touchez Écoute directe et réglez-la sur Activée.
dans l'écran de l'appli.
Réglage de renvoi à l'ordinateur (mixage stéréo uniquement)
Cette fonction mélange le son lu par l'ordinateur ou l'appareil iOS/iPadOS avec le son entrant dans le H8 et renvoie le mixage des deux à l'ordinateur ou à l'appareil iOS/iPadOS.
Vous pouvez l'utiliser par exemple pour ajouter une voix off à la musique lue depuis l'ordinateur et enregistrer le
mixage des deux ou le diffuser sur l'ordinateur.
1. Après avoir connecté un ordinateur ou un appareil iOS/iPadOS, touchez
2. Touchez Renvoi et réglez-le sur Activé.
115
dans l'écran de l'appli.
Mixage des entrées
Il est possible de faire la balance des sons reçus par les entrées. Les signaux d'entrée seront envoyés à l'ordinateur ou à l'appareil iOS/iPadOS conformément aux réglages de balance effectués ici. Si vous utilisez un mode de
mixage stéréo, c'est le signal mixé en stéréo qui est envoyé.
Voir « Balance d’écoute des signaux entrants avec faders et panoramiques » ( → page 39) pour savoir comment mixer les entrées.
116
Gestion des cartes SD
Contrôle des informations de carte SD
La taille et l'espace libre des cartes SD peuvent être vérifiés.
1. Touchez
CARTE SD dans l’écran d’accueil.
2. Touchez Informations.
117
Test des performances d'une carte SD
Les cartes SD qui viennent d’être achetées peuvent être testées pour s’assurer qu'elles sont utilisables avec le H8.
Un test basique peut être effectué rapidement, tandis qu'un test complet examine la totalité de la carte SD.
Test rapide
1. Touchez
CARTE SD dans l’écran d’accueil.
2. Touchez Test rapide.
118
3. Sélectionnez Exécuter.
Le test des performances de la carte démarrera et devrait prendre environ 30 secondes. Le résultat du test
s'affichera une fois terminé.
À SAVOIR
Touchez < pour arrêter le test.
119
Test complet
1. Touchez
CARTE SD dans l’écran d’accueil.
2. Touchez Test complet.
3. Sélectionnez Exécuter.
Le test des performances de la carte démarre. Si le taux d'accès MAX atteint 90 %, la carte échoue au test
(Échec).
À SAVOIR
Touchez < pour arrêter le test.
NOTE
Même si le résultat d'un test de performances est « OK », cela ne garantit pas qu'il n'y aura pas d'erreurs
d'écriture. Cette information n'est qu'indicative.
120
Formatage de cartes SD
1. Touchez
CARTE SD dans l’écran d’accueil.
2. Touchez Formater.
3. Sélectionnez Exécuter.
NOTE
• Avant d'utiliser des cartes SD neuves ou formatées par un ordinateur, il faut les formater avec le H8.
• Toutes les données qui étaient sauvegardées sur la carte SD seront supprimées lors du formatage. Faites
donc attention.
121
Emploi comme lecteur de carte
En cas de connexion à un ordinateur, les données de la carte SD peuvent être vérifiées et copiées.
Connexion du H8 à un ordinateur
1. Touchez
LECTEUR DE CARTE SD dans l'écran d'accueil.
2. Utilisez un câble USB pour raccorder le H8 à l'ordinateur.
122
Déconnexion d'un ordinateur du H8
1. Effectuez les procédures de déconnexion sur l'ordinateur.
• Windows : sélectionnez H8 dans « Retirer le périphérique en toute sécurité ».
• macOS : faites glisser l'icône du H8 sur la corbeille et déposez-la.
NOTE
Suivez toujours les procédures d’éjection de l'ordinateur avant de débrancher le câble USB.
2. Débranchez le câble USB entre le H8 et l’ordinateur, et pressez
3. Touchez Exécuter.
123
.
Emploi de l'accordeur
Grâce à la fonction Accordeur, vous pouvez accorder des guitares et d'autres instruments.
Accordage de guitares
1. Touchez
ACCORDEUR dans l’écran d’accueil.
← Trop bas – Hauteur correcte – Trop haut →
2. Jouez à vide la corde que vous désirez accorder et réglez sa hauteur.
Le désaccord par rapport au nom de note ou au numéro de corde le plus proche sera affiché.
124
Changement de type d’accordage
1. Touchez
ACCORDEUR dans l’écran d’accueil.
2. Touchez
.
3. Touchez Type.
125
4. Touchez le type d'accordage voulu pour le sélectionner.
Types d’accordage disponibles (Rappelons qu'en notation anglo-saxonne, A=la, B=si, C=do, D=ré, E=mi, F=fa,
G=sol)
Réglage
Chromatique
Guitare
Basse
Open A
Open D
Open E
Open G
DADGAD
Numéro de corde/note
7 6 5 4 3 2
Explication
Le nom de la note la plus proche (en demi-tons) et l’ampleur du
désaccord sont affichés.
Accordage standard d'une guitare avec une 7e corde
Accordage standard d'une guitare basse avec une 5e corde.
Open tuning en la (les cordes à vide produisent un accord de la)
Open tuning en ré (les cordes à vide produisent un accord de ré)
Open tuning en mi (les cordes à vide produisent un accord de
mi)
Open tuning en sol (les cordes à vide produisent un accord de
sol)
Autre accordage souvent utilisé pour le tapping et diverses
autres techniques
Réglage du diapason de l'accordeur
1. Touchez
ACCORDEUR dans l’écran d’accueil.
126
–
1
–
–
–
–
–
–
B
–
–
–
E
–
E
D
A
B
A
A
D
E
E
D
G B
A D
A C#
F# A
E
G
E
D
–
E
B
E
G#
B
E
–
D
G
D
G
B
D
–
D
A
D
G
A
D
2. Touchez
.
3. Touchez Diapason.
4. Glissez sur
vers le haut ou le bas pour régler le diapason, et touchez.
À SAVOIR
Le réglage peut aller de 435 Hz à 445 Hz.
127
Utilisation de drop tunings
Toutes les cordes peuvent être abaissées de 1 à 3 demi-tons par rapport à l’accordage standard.
1. Touchez
ACCORDEUR dans l’écran d’accueil.
2. Touchez
.
3. Touchez Drop tuning.
128
4. Touchez un réglage pour le sélectionner.
À SAVOIR
Le réglage peut aller de ×0 à ×3 (3 demi-tons plus bas).
NOTE
Le drop tuning ne peut pas être utilisé si l’accordeur est réglé sur le type Chromatique.
129
Utilisation de Guitar Lab
Guitar Lab peut être utilisé sur un ordinateur (PC/Mac), pour ajouter des effets disponibles en ligne ainsi par
exemple que pour modifier et sauvegarder des mémoires de patch.
Connexion de Guitar Lab
1. Touchez
GUITAR LAB dans l’écran d’accueil.
2. Utilisez un câble USB pour raccorder le H8 à l'ordinateur.
3. Lancez Guitar Lab sur l'ordinateur.
Déconnexion de Guitar Lab
1. Pressez .
2. Touchez Exécuter.
130
Réglage de la date et de l'heure
Réglage de la date et de l'heure
Réglez la date et l'heure ajoutées aux fichiers d'enregistrement.
1. Touchez
SYSTÈME dans l’écran d’accueil.
2. Touchez Date/heure.
3. Touchez Régler Date/heure.
131
4. Balayez les valeurs de date et d'heure pour les régler.
Réglage du format de date
1. Touchez
SYSTÈME dans l’écran d’accueil.
2. Touchez Date/heure.
132
3. Touchez Format de date.
4. Touchez le format de date voulu pour le sélectionner.
133
Réglage du type des piles
Réglez le type des piles/batteries utilisées par le H8 sur alcalines, Ni-MH ou lithium pour obtenir un affichage
fidèle de la charge restante.
1. Touchez
SYSTÈME dans l’écran d’accueil.
2. Touchez Piles/batteries.
3. Touchez un type de piles/batteries pour le sélectionner.
134
Réglage du mode d'ajout des marqueurs à
l'enregistrement/lecture
Vous pouvez choisir la façon dont des marqueurs sont ajoutés quand on presse
la lecture d'un fichier au format WAV.
1. Touchez
pendant l'enregistrement ou
SYSTÈME dans l’écran d’accueil.
2. Touchez Action touche Lecture.
3. Touchez Enregistrement ou Lecture.
4. Touchez une option d'ajout de marqueur pour la sélectionner.
Méthode d'ajout de marqueur
Explication
Pause
Presser
mettra en pause sans ajouter de marqueur.
Pause et marqueur
Presser
mettra en pause et ajoutera un marqueur.
Marqueur
Presser
ajoutera un marqueur sans mettre en pause.
135
Réglages d'écran
Réglage de la luminosité d'écran
1. Touchez
SYSTÈME dans l’écran d’accueil.
2. Touchez Économie d'énergie.
3. Touchez Luminosité d'écran.
136
4. Glissez sur
vers le haut ou le bas pour régler la luminosité.
À SAVOIR
Le réglage peut aller de 5 à 100.
Réglage du rétroéclairage d'écran
1. Touchez
SYSTÈME dans l’écran d’accueil.
2. Touchez Économie d'énergie.
137
3. Touchez Rétroéclairage d'écran.
4. Touchez un réglage pour le sélectionner.
Réglage
On
30 s
1 min
2 min
3 min
4 min
5 min
Explication
Le rétroéclairage reste toujours au maximum.
Le rétroéclairage s'atténue après le temps imparti.
138
Réglage de la fonction d'extinction automatique
L'alimentation se coupe automatiquement après 10 heures sans utilisation du H8.
Si vous souhaitez que l'unité reste toujours sous tension tant que vous ne l'éteignez pas, désactivez la fonction
d'extinction automatique.
1. Touchez
SYSTÈME dans l’écran d’accueil.
2. Touchez Économie d'énergie.
3. Touchez Extinction automatique.
139
4. Réglez-la sur Off.
NOTE
Cette fonction n'est activée que lorsque l'alimentation est fournie par le port USB.
140
Fonctionnement avec un appareil iOS/iPadOS
Connexion d’un appareil iOS/iPadOS
Le H8 peut être piloté depuis un appareil iOS/iPadOS en lui connectant un adaptateur sans fil dédié (par exemple
BTA-1) et en utilisant l'appli H8 Control dédiée.
NOTE
• L'appli H8 Control dédiée doit être installée au préalable sur l’appareil iOS/iPadOS. L'appli H8 Control peut être
téléchargée depuis l'App Store.
• Pour les procédures de paramétrage et de fonctionnement de l’appli H8 Control, voir son mode d’emploi.
1. Retirez le cache du connecteur de télécommande REMOTE et branchez un BTA-1 ou un autre adaptateur
sans fil dédié.
2. Touchez
BLUETOOTH dans l’écran d’accueil.
141
3. Touchez Exécuter.
4. Lancez l'application H8 Control sur l’appareil iOS/iPadOS et effectuez les procédures de connexion.
À SAVOIR
Pour les procédures de paramétrage et de fonctionnement de l’appli H8 Control, voir son mode d’emploi.
142
Déconnexion d'un appareil iOS/iPadOS
1. Touchez
BLUETOOTH dans l’écran d’accueil.
2. Touchez Exécuter.
À SAVOIR
Après déconnexion, touchez BLUETOOTH dans l'écran d'accueil, puis reconnectez-vous à l'appareil iOS/iPadOS
afin de vous en servir à nouveau pour piloter le fonctionnement.
143
Réglage de la langue d’affichage
1. Touchez
LANGUE dans l’écran d’accueil.
2. Touchez une langue pour la sélectionner.
À SAVOIR
À la première mise sous tension après l'achat, cet écran s’ouvre automatiquement.
144
Restauration des réglages par défaut
Les réglages d'usine par défaut peuvent être restaurés.
1. Touchez
SYSTÈME dans l’écran d’accueil.
2. Touchez Réinitialisation d’usine.
3. Touchez Exécuter.
Les réglages seront réinitialisés et l'alimentation automatiquement coupée.
145
Gestion du firmware
Vérification des versions de firmware
1. Touchez
SYSTÈME dans l’écran d’accueil.
2. Touchez Version de firmware.
Mise à jour du firmware
Le firmware du H8 peut être mis à jour avec les dernières versions.
Les fichiers de mise à jour pour les firmwares les plus récents peuvent être téléchargés sur le site web de ZOOM
(zoomcorp.com).
Suivez les instructions du « H8 Firmware Update Guide » (Guide de mise à jour du firmware du H8) sur la page de
téléchargement du H8.
146
Annexe
Guide de dépannage
Si vous trouvez que le H8 fonctionne étrangement, vérifiez d'abord les points suivants.
Problème d'enregistrement/lecture
██ Pas de son ou son très faible
• Vérifiez les connexions avec le système d’écoute et le réglage de volume de celui-ci.
• Vérifiez que le volume du H8 n'est pas réglé trop bas ( → « Réglage du niveau de sortie au casque » en page 42).
██ Le son des équipements connectés ou des entrées est inaudible ou très faible
• Si vous utilisez une capsule de micro, vérifiez qu'elle est bien orientée.
• Vérifiez le réglage de niveau d'entrée ( → « Réglage des niveaux d’enregistrement (d'entrée) » en page 26).
• Si un lecteur de CD ou autre appareil est branché à une prise d'entrée, montez le niveau de sortie de cet appareil.
• Vérifiez les réglages d'écoute de contrôle du signal entrant ( → « Balance d’écoute des signaux entrants avec
faders et panoramiques » en page 39).
• Vérifiez les réglages d'alimentation fantôme et d'alimentation plug-in ( → « Réglage de l'alimentation fantôme »
en page 30, « Emploi de l'alimentation par la prise (plug-in) » en page 28).
██ L'enregistrement n'est pas possible
•
•
•
•
Vérifiez que les voyants des touches de piste sont allumés en rouge.
Vérifiez qu'il y a de l'espace libre sur la carte SD ( → « Contrôle des informations de carte SD » en page 117).
Vérifiez qu'il y a une carte SD correctement chargée dans le lecteur de carte.
Si « Carte protégée ! » s'affiche, c'est que la protection de la carte SD contre l'écriture est activée. Faites glisser
le loquet de protection de la carte SD pour désactiver la protection contre l'écriture.
██ Le son enregistré est inaudible ou très faible
• Vérifiez que les niveaux de volume des pistes ne sont pas trop bas ( → « Réglage des niveaux d’enregistrement
(d'entrée) » en page 26).
• Vérifiez que les voyants des touches de piste sont allumés en vert durant la lecture.
147
Autres problèmes
██ L'ordinateur ne reconnaît pas l'unité alors qu'elle est connectée à son port USB
• Vérifiez que le système d'exploitation est compatible ( → zoomcorp.com).
• Le mode de fonctionnement doit être sélectionné sur le H8 pour permettre à l'ordinateur de reconnaître le H8
( → « Emploi comme interface audio » en page 112, « Emploi comme lecteur de carte » en page 122).
██ L'autonomie sur piles est courte
Faire les réglages suivants peut augmenter la durée de fonctionnement des piles.
• Indiquez correctement le type des piles/batteries utilisées ( → « Réglage du type des piles » en page 134).
• Désactivez les pistes inutiles ( → « Armement des pistes pour l'enregistrement » en page 25).
• Réglez la tension d'alimentation fantôme sur 24 V ( → « Réglage de la tension d'alimentation fantôme » en page
32).
• Réduisez la luminosité de l’écran ( → « Réglage de la luminosité d'écran » en page 136).
• Réglez l'écran pour qu'il s'atténue après un certain temps sans utilisation ( → « Réglage du rétroéclairage
d'écran » en page 137).
• Réduisez la fréquence d'échantillonnage utilisée pour enregistrer les fichiers ( → page 47, « Réglage du
format d'enregistrement » en page 91)
• En raison de leurs caractéristiques, les batteries nickel-hydrure métal (surtout celles à haute capacité) ou au
lithium procurent une plus grande autonomie que les piles alcalines quand la consommation est élevée.
148
Caractéristiques techniques
Support d'enregistrement
Cartes aux normes SD/SDHC/SDXC
Micro XY (XYH-6)
Type de micro
Directionnel
Sensibilité
−41 dB, 1 kHz à 1 Pa
Gain d'entrée
−∞ à 46,5 dB
Pression acoustique
maximale en entrée
136 dB SPL
Mini-jack stéréo d'entrée
micro/ligne
Gain d'entrée : −∞ à 46,5 dB
Impédance d'entrée : 2 kΩ
Alimentation de type plug-in : fournit 2,5 V
MIC IN
Entrée de secours
Réglage du gain d'entrée −12 dB
Entrées 1 – 4
Connecteurs
XLR (point chaud sur la broche 2)
Gain d'entrée
−30 à 55,5 dB (−20 dB avec atténuateur activé)
Impédance d'entrée
2 kΩ ou plus
Niveau d'entrée maximal
admissible
+24,0 dBu (atténuateur activé)
Alimentation fantôme
+24 V/+48 V (activation/désactivation indépendantes pour les entrées 1–4)
Bruit rapporté en entrée
−123,5 dBu ou moins (pondération A)
Connecteurs
Prises mixtes XLR/jack 6,35 mm 3 points TRS (XLR : point chaud sur
la broche 2, TRS : point chaud sur la pointe)
Gain d'entrée
−30 à 55,5 dB
Impédance d'entrée
7 kΩ ou plus (300 kΩ ou plus avec Hi-Z (TS))
Niveau d'entrée maximal
admissible
+4,0 dBu (−2,0 dB avec Hi-Z (TS))
Alimentation fantôme
+24 V/+48 V (activation/désactivation indépendantes pour les entrées A et B)
Bruit rapporté en entrée
−123,5 dBu ou moins (pondération A)
Mini-jack stéréo de sortie
LINE OUT
Niveau de sortie nominal : –10 dBu avec impédance de charge en
sortie de 10 kΩ ou plus
Mini-jack stéréo de sortie
PHONE OUT
Niveau de sortie maximal : 20 mW + 20 mW sous charge de 32 Ω
Entrées
Entrées A, B
Sorties
Formats
d'enregistrement
Prise de sortie
HP intégré
Haut-parleur mono 400 mW/8 Ω
EXTÉRIEUR
Réglage WAV
Formats pris en charge
N
ombre maximal de
pistes simultanément
enregistrables
44,1/48/96 kHz, 16/24 bit, mono/stéréo, format BWF
12 pistes (MIC IN, enregistrement de secours, 1–4, A, B, et G/D)
Réglage MP3
Formats pris en charge
N
ombre maximal de
pistes simultanément
enregistrables
128, 192, 320 kbit/s
2 pistes
Réglage WAV
Formats pris en charge
N
ombre maximal de
pistes simultanément
enregistrables
44,1/48 kHz, 16/24 bit, mono/stéréo, format BWF
8 pistes (MIC IN, 1-4, A, B)
Réglage WAV
Formats pris en charge
N
ombre maximal de
pistes simultanément
enregistrables
44,1/48 kHz, 16/24 bit, mono/stéréo, format BWF
10 pistes (MIC IN, enregistrement de secours, 1, 2, A, B, et G/D)
Réglage MP3
Formats pris en charge
N
ombre maximal de
pistes simultanément
enregistrables
128, 192, 320 kbit/s
2 pistes
MUSIQUE
PODCAST
149
Durée d'enregistrement
Avec carte 32 Go
50:08:00 (WAV 44,1 kHz/16 bit)
555:28:00 (MP3 128 kbit/s)
Accordeur
Chromatique/Guitare/Basse/Open A/Open D/Open E/Open G/DADGAD
Écran
LCD couleur tactile de 6,1 cm (320×240)
USB
USB Micro-B
Fonctionnement en classe de stockage de masse
USB2.0 High Speed
Fonctionnement de la connexion avec Guitar Lab
USB1.1 Full Speed
Fonctionnement comme interface audio : mode multipiste
(Note : Windows nécessite un pilote, pas un Macintosh)
USB2.0 High Speed
12 entrées/2 sorties, 44,1/48/96 kHz, 16/24 bit
Fonctionnement comme interface audio : mode stéréo
USB2.0 Full Speed
2 entrées/2 sorties, 44,1/48 kHz, 24 bit
Note : l'emploi comme interface audio pour iPad est pris en charge (mode stéréo uniquement)
Note : utilisez un câble USB permettant le transfert de données. Alimentation possible par USB.
REMOTE
BTA-1 ZOOM ou autre adaptateur sans fil dédié
Durée estimée de fonctionnement en Avec des piles alcalines
continu sur piles (heures:minutes)
Emploi du micro XY, 44,1 kHz/24 bit (stéréo x 1) : environ 15:00
• La valeur ci-dessus est approximative.
• L’autonomie
‌
des piles en continu a été déterminée au moyen de méthodes de tests établies en
interne. Elle variera grandement en fonction des conditions d'utilisation.
Alimentation
• 4 piles/batteries AA (alcalines, NiMH ou lithium)
• Adaptateur secteur (AD-17 ZOOM) : CC 5 V/1 A
• Alimentation par le bus USB
Dimensions externes
H8 : 116,4 mm (L) × 163,3 mm (P) × 48,6 mm (H)
Poids
H8 : 354 g
XYH-6 : 78,9 mm (L) × 60,2 mm (P) × 45,2 mm (H)
XYH-6 : 130 g
150
ZOOM CORPORATION
4-4-3 Kanda-surugadai, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japon
zoomcorp.com
Z2I-4106-01

Manuels associés