Manuel du propriétaire | Autostart AS-RFK2300 Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Autostart AS-RFK2300 Owner's Manual | Fixfr
Système bidirectionnel de commande à distance avec DEL
AS-RFK2300
Guide de l’utilisateur
Les fonctionnalités disponibles dépendent du véhicule. Veuillez vous informer auprès
de votre détaillant pour de plus amples renseignements.
Conçu au Canada
AVIS D’INDUSTRIE CANADA :
L’utilisation de cet appareil est sujette aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit causer aucune
interférence nuisible; 2) cet appareil doit accepter toute interférence qui pourrait nuire à son fonctionnement.
Pour réduire le brouillage radioélectrique qui risque d’affecter d'autres utilisateurs, il est important de choisir
le type et le gain de l'antenne de façon que la puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne dépasse pas
ce qui est nécessaire pour assurer une communication efficace.
REMARQUE : Le fabricant ne peut être tenu responsable du brouillage radioélectrique causé par des
modifications non autorisées apportées à l’appareil. De telles modifications pourraient annuler le droit de
jouissance de l’utilisateur de cet appareil.
P/N: 500-10282
Rév :1.6
© 2019
20190516
LT
Canada
Remarque : Certaines fonctionnalités et comportements ne sont pas disponibles sur tous les
véhicules. Consultez votre détaillant pour plus de détails.
Table des matières
Réglementations gouvernementales ....................................................................................... 3
Utilisation de la télécommande.............................................................................................. 4
Réglages des accessoires (seulement avec télédémarrage) ....................................................... 4
Chauffage.............................................................................................................................. 4
Essuie-glace, radio & phares .................................................................................................. 5
Pour faire démarrer votre véhicule à distance (seulement avec télédémarrage)............................ 5
Pour démarrer........................................................................................................................ 5
Pour partir ............................................................................................................................. 5
Caractéristiques du système de commande à distance ............................................................. 5
Verrouillage à distance........................................................................................................... 5
Ouverture du coffre à distance ................................................................................................ 5
Mode véhicule en attente (seulement avec télédémarrage) ..................................................... 5
Mode « Panique » .................................................................................................................. 6
Confirmations des caractéristiques ........................................................................................ 6
AUX 1 & AUX 2 ....................................................................................................................... 6
Requête de l’état du véhicule ................................................................................................. 6
État du véhicule si le moteur ne tourne pas ............................................................................. 7
État du véhicule si le moteur tourne ........................................................................................ 7
Pour régler un problème de rayon d’action............................................................................... 7
Commandes abrégées .......................................................................................................... 8
P.2
Guide de l’utilisateur
Réglementations gouvernementales
Ce dispositif respecte le règlement du département fédéral des communications tel qu’il est
stipulé au paragraphe 15. Son fonctionnement est assujetti aux conditions suivantes : (1) ce
dispositif ne peut causer d’interférence nuisible et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence
reçue, incluant toute interférence pouvant causer un fonctionnement non désiré.
Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, tel
qu’il est stipulé au paragraphe 15. Ces limites ont pour but d'offrir une protection raisonnable
contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère et
peut répandre une énergie de radio fréquence, et s'il n'est pas installé et utilisé comme décrit par
le manuel d'instruction, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie sur l'absence totale d'interférences dans certaines
installations. En cas d'interférences nuisibles causées aux radios ou aux téléviseurs, déterminées
en allumant et éteignant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer d'y remédier par une
ou plusieurs des mesures suivantes :
•
Réorienter ou relocaliser l'antenne de réception.
•
Accroître la séparation entre l'équipement et le récepteur.
•
Brancher l'équipement dans une sortie de circuit différente de celle à laquelle le
récepteur est branché.
•
Consulter le détaillant ou un technicien radio / TV expérimenté pour de l'aide.
Cet appareil est conforme aux Spécificités Radio Standards du Canada, RSS 210. Son utilisation
n'est autorisée que sur un principe de base de non-interférence et de non-protection; en d'autres
termes, il ne doit pas être utilisé s'il est déterminé qu'il provoque des interférences nuisibles aux
services autorisés par l'IC. De plus, son utilisateur doit accepter toute interférence radio qu'il peut
recevoir, même si elle affecte le fonctionnement de l'appareil.
Avertissement ! Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie
responsable du respect de cette règle pourrait causer l’annulation du droit de l’utilisateur à se
servir de ce dispositif.
User Guide
P.3
Utilisation de la télécommande
Votre système de commande à distance est muni d’une télécommande multi-canal à 5 touches.
Voici les fonctions de la télécommande :
VERROUILLAGE: Verrouille toutes les portières et arme le
dispositif antidémarrage (si installé).
DÉVERROUILLAGE: Déverrouille les portières et désarme le
dispositif antidémarrage (si installé). Actionne la sortie
AUX 1 uniquement si l’accès prioritaire de la portière du
conducteur est configuré.
COFFRE: Ouvre le coffre ou actionne la sortie AUX 3.
Note : l’option coffre doit être installé.
DÉMARRAGE/ARRÊT: Fait démarrer ou éteindre le moteur. Fait
passer le système en mode temps froid en appuyant sur la touche
AUX puis sur
(Image à titre
de référence)
pendant 3 secondes.
Note : l’icône peut varier.
AUXILIAIRE: Sert de touche de bascule. En combinaison avec les
(AUXILIAIRE)
autres touches, elle permet d’assigner plus de fonctions aux
touches.
N.B. : Appuyez sur
puis sur VERROUILLAGE pour activer la sortie AUX 1.
Appuyez sur
puis sur DÉVERROUILLAGE pour activer la sortie AUX 2.
Modèle: ASRF1501
FCC: EZSNAH1501
IC: 1513A-NAH1501
Numéros de produit :
ASRF-1501
GSRF-1501
ASRF-1503
GSRF-1503
Réglages des accessoires (seulement avec
télédémarrage)
Chauffage
Il est conseillé de prérégler les commandes de l’habitacle avant de quitter votre véhicule, en
prévision du prochain démarrage. Le réglage du chauffage (ventilateur) avant et arrière ne devrait
pas être laissé en position haute (HIGH). Nous recommandons de laisser ces réglages en position
basse ou moyenne (LOW ou MEDIUM).
P.4
Guide de l’utilisateur
Essuie-glace, radio & phares
Sur certains véhicules, le circuit de la radio et/ou des essuie-glaces et/ou des phares est
obligatoirement mis sous tension suite à un démarrage à distance. Lorsque vous quittez le
véhicule, assurez-vous que les commandes des essuie-glaces et des phares sont en position OFF.
Si vous laissez l’interrupteur des phares en position ouverte (ON), vous risquez, avec certains
véhicules, que les phares s’allument après démarrage à distance, ce qui mettrait la batterie à plat.
Pour faire démarrer votre véhicule à distance (seulement avec
télédémarrage)
Pour démarrer
Appuyez sur la touche pendant environ 1 seconde. La télécommande émettra une tonalité.
Ensuite, elle confirmera l’activation du démarrage à distance en émettant 3 tonalités. Le moteur
démarrera environ 5 secondes plus tard. Les feux de stationnement demeureront allumés pendant
la durée de marche préprogrammée.
Pour partir
Lorsque le véhicule est en marche suite à un démarrage à distance, appuyez sur la touche
pour
déverrouiller les portières (si le verrouillage à distance a été installé). Entrez dans le véhicule et
procédez comme suit :
• Tournez la clé en position d’allumage (IGNITION ON / RUN). (Ne tournez pas la clé en position
de démarrage (CRANK) pendant que le moteur est en marche.)
• Actionnez la pédale de frein pour désengager le télédémarreur.
Vous pouvez maintenant partir.
Caractéristiques du système de commande à
distance
Verrouillage à distance
Pour VERROUILLER les portières :
1.
2.
Enfoncez la touche
pendant environ 1 seconde.
La télécommande émet un signal sonore pour confirmer le verrouillage des portières et,
si originalement offerte, armer l’alarme.
Pour DÉVERROUILLER les portières :
1.
3.
Enfoncez la touche
pendant environ 1 seconde.
La télécommande émet deux signaux sonores pour confirmer le déverrouillage des
portières et, si originalement offerte, désarmer l’alarme.
Ouverture du coffre à distance
Si votre véhicule possède l’option « Ouverture du coffre à distance », vous pourrez ouvrir votre coffre
en enfonçant le bouton
jusqu’à ce que la télécommande émette un signal sonore.
Mode véhicule en attente (seulement avec télédémarrage)
Fonctionnalité utile (modules de contournement compatibles seulement) : Le mode Véhicule en
attente vous permet de verrouiller les portières tout en laissant le moteur en marche, par exemple
lorsque vous arrêtez faire une course ou une livraison.
User Guide
P.5
Ce mode vous permet de laisser le Télédémarreur prendre le contrôle du véhicule (sans que la clé
ne soit dans le commutateur d’allumage) alors que le moteur demeure en marche.
Pour activer le mode Véhicule en attente :
1. Pendant que le moteur est en marche, relâchez la pédale de frein et appuyez sur la
2.
3.
4.
touche jusqu’à ce que les feux de stationnement s’allument.
Retirez la clé. Le moteur sera maintenu en marche.
Sortez du véhicule et refermez les portières, le capot et le coffre.
Appuyez sur la touche
disponible.
pour verrouiller les portes et pour armer l’alarme d’origine si
Mode « Panique »
En situation d’urgence, vous pouvez déclencher le mode « Panique » en enfonçant la touche
pendant plus de 3 secondes, jusqu’à ce que le klaxon retentisse. Si le véhicule a été démarré à
distance, le moteur s’éteindra automatiquement avant de déclencher le klaxon. Vous pouvez
arrêter le signal sonore du klaxon en appuyant sur :
(Ceci déverrouillera vos portières et désactivera le mode Panique).
Remarque : Le mode « Panique » s’éteint automatiquement après 30 secondes.
Confirmations des caractéristiques
Caractéristique
DEL #1
DEL #2
DEL #3
DEL #4
Sonorité(s)
Verrouiller
3 signaux
X
X
X
1
Déverrouiller
X
3 signaux
X
X
2
Coffre
X
X
3 signaux
X
1
Démarrer
X
X
X
3 signaux
1
En marche
X
X
X
3 signaux
3
Arrêt
X
X
X
3 signaux
2
AUX 1 & AUX 2
Note : Ces sorties auxiliaires peuvent servir à de nombreuses applications différentes.
Porte coulissante :
Ces commandes vous permettent d’actionner la plupart des accessoires du véhicule selon le
raccordement effectué lors de l’installation (phares, dégivreur, etc.). Pour plus de renseignements,
consultez votre installateur.
Requête de l’état du véhicule
Cette caractéristique permet à l’utilisateur de connaître l’état du véhicule (c.-à-d., si les portières
sont verrouillées ou déverrouillées, etc.) en jetant un coup d’œil à la télécommande. Les tableaux
qui suivent expliquent les codes que la télécommande émettra.
Pour connaître l’état du véhicule :
Appuyez sur la touche
puis sur la touche . Vous entendrez un signal sonore. La
télécommande émettra une série de clignotements indiquant si le véhicule est verrouillé ou
déverrouillé.
P.6
Guide de l’utilisateur
État du véhicule si le moteur ne tourne pas
ÉTAT
Verrouillé
Déverrouillé
SÉQUENCE
DEL #1
3 signaux
X
DEL #2
X
3 signaux
DEL #3
X
X
DEL #4
SONORITÉ(S)
X
X
1
2
État du véhicule si le moteur tourne
Lorsque les portières sont verrouillées :
La DEL #1 clignotera 3 fois afin d’indiquer que les portières du véhicule sont verrouillées.
Lorsque les portières sont verrouillées :
La DEL #2 clignotera 3 fois afin d’indiquer que les portières du véhicule sont déverrouillées.
Temps de marche
Sonorité(s)
S’il reste plus du 3/4 du cycle
de temps de marche
3
S’il reste plus de la moitié du
cycle de temps de marche
S’il reste plus du quart du
cycle de temps de marche
S’il reste moins du quart du
cycle de temps de marche
3
3
3
DEL #1
DEL #2
DEL #3
DEL #4
1 signal d’une 1 signal d’une 1 signal d’une 1 signal d’une
seconde
seconde
seconde
seconde
1 signal d’une 1 signal d’une 1 signal d’une
seconde
seconde
seconde
1 signal d’une 1 signal d’une
X
seconde
seconde
1 signal d’une
seconde
X
X
X
X
X
Pour régler un problème de rayon d’action
Plusieurs facteurs peuvent avoir une incidence sur le rayon d’action de la télécommande, entre
autres :
• L’état de la pile de la télécommande.
• L’environnement dans lequel le télédémarreur fonctionne (par exemple : interférences
radioélectriques au centre ville, aéroports, tours de transmission pour téléphonie
cellulaire…)
• Le métal : tous les métaux ont un impact sur le rayon d’action de l’émetteur, y compris le
métal de la voiture.
• La forme du véhicule peut également influencer le rayon d’action ; règle générale, les
fourgons et fourgonnettes donnent les rayons d’actions les plus réduits.
• La forme du toit et des montants avant (montants en « A ») du pare-brise cause des
déviations radioélectriques importantes (en l’occurrence : des déviations du signal de la
télécommande). Conséquemment, l’orientation du véhicule par rapport à la télécommande
a un impact sur le rayon d’action. L’usager bénéficiera généralement du plus grand rayon
d’action disponible s’il fait face au véhicule. La performance d’une télécommande actionnée
derrière le véhicule vient en second lieu. Si la télécommande est utilisée de l’un ou l’autre
des côtés du véhicule, le rayon d’action sera généralement à son plus bas.
• Le rayon d’action sera sensiblement réduit dans un stationnement rempli, en comparaison
avec un espace libre.
• Tenez toujours la télécommande bien haut, à peu près à hauteur d’épaule.
• Le rayon d’action sera quelque peu réduit sur un véhicule muni d’une alarme d’origine ou
ajoutée.
User Guide
P.7
Commandes abrégées
Remarque : Certaines fonctionnalités et comportements ne sont pas disponibles sur tous les
véhicules. Consultez votre détaillant pour plus de détails.
Commande








Séquence
Verrouillage
Déverrouillage
Coffre
Démarrage
Arrêt
Auxiliaire 1
puis
Auxiliaire 2
puis
Mode Panique
Tenir
(
pour cesser)
Lorsque moteur tourne avec clé :






P.8
Mode Véhicule en attente
I.
II. Retirez la clé
III. Fermez toutes les portières
IV.
Armer l’alarme d’origine
(voir détaillant)
Désarmer l’alarme d’origine
(voir détaillant)
Accès prioritaire
(voir détaillant)
Déverrouiller toutes les portières
(voir détaillant)
Rapport d’état
x2
puis
Guide de l’utilisateur

Manuels associés