▼
Scroll to page 2
of
25
501-10132 (R2.0) Orbit s’engage à offrir des produits et services de qualité de classe mondiale qui raviront nos clients. Orbit is committed to delivering world class quality products and services that excite and delight our customers. [ GUIDE D'UTILISATION ] [ OWNER'S GUIDE ] ORBITDS4P ORBITDS4 Félicitations Félicitations pour l’achat de votre système de Orbit Digital à la fine pointe de la technologie. La lecture de ce manuel du propriétaire avant l’utilisation de votre système vous aidera à optimiser son utilisation et ses diverses fonctionnalités. Pour plus d’information veuillez visiter notre site en ligne (voir l’endos de la couverture pour l’adresse URL). Si vous avez des questions supplémentaires, veuillez consulter votre détaillant Orbit autorisé au 1-800-753-0600. Information importante Réglementation gouvernementale et consignes de sécurité Lisez les sections Règlementations gouvernementales et les Avertissement! La sécurité d’abord de ce manuel avant d’utiliser le système. AVERTISSEMENT! Le non-respect de ces informations peut entraîner la mort, des blessures ou des dommages matériels et conduire à une utilisation illégale du système au-delà de son usage prévu. Votre garantie Votre système est livré avec une garantie. Les conditions de la garantie sont décrites à la fin de ce guide. Assurez-vous de recevoir la preuve d’achat auprès de votre revendeur indiquant que le produit a été installé par un détaillant Orbit autorisé. © 2019 Directed. Tous droits réservés. 500-10786-02 (R2.0) iii Table des matières Félicitations..................................................................................... iii Information importante.................................................................... iii Réglementation gouvernementale et consignes de sécurité...... iii Votre garantie................................................................... iii Envoyez des commandes à votre véhicule.......................................... 1 Centre de contrôle............................................................................ 1 Prise de contrôle du véhicule............................................................. 2 Démarrage immédiat (“Get In and Go”)............................................ 3 Mode valet...................................................................................... 3 Mode valet pour le télédémarrage........................................3 Mode valet pour l’alarme/la sécurité....................................5 Outil de diagnostic au démarrage..................................................... 7 Compatible avec SmartStart.............................................................. 7 Qu’est-ce que c’est SmartStart ?............................................8 Profitez de toutes ces merveilleuses options de contrôle du téléphone !......................................................................................9 Jumelez votre téléphone intelligent avec le système.................9 Système de protection du moteur au ralenti (EIPS)............................... 9 Informations de brevets................................................................... 11 Règlementations gouvernementales.................................................. 12 Avertissement! La sécurité d’abord................................................... 14 Garantie à vie limitée pour l’utilisateur............................................. 18 Envoyez des commandes à votre véhicule Que ce soit pour télédémarrer le moteur, verrouiller/déverrouiller les portières ou ouvrir le coffre arrière, il y a 3 façons d’envoyer des commandes au véhicule, à l’aide de : • La télécommande d’origine. • La télécommande de marché secondaire. • L’application SmartStart de Orbit sur votre téléphone intelligent. S’il y a lieu, vous pouvez également télédémarrer le moteur en appuyant 3 fois rapidement sur la touche de Verrouillage, ou en appuyant rapidement sur Verrouillage, Déverrouillage, et Verrouillage sur la télécommande d’origine. Vérifiez auprès de votre installateur pour confirmer la méthode qui est configurée dans votre véhicule. Centre de contrôle Votre système inclut un centre de contrôle. Vérifiez auprès de votre installateur pour les localiser dans votre véhicule. Le voyant DEL indique l’état du système, et le bouton du centre de contrôle est utilisé pour mettre le système en mode valet, ainsi que pour jumeler votre téléphone intelligent. Centre de contrôle DEL Bouton DEL © 2019 Directed. Tous droits réservés. 1 Prise de contrôle du véhicule Pendant que le moteur est en marche sous un démarrage à distance, la fonction prise de contrôle du véhicule maintient le moteur en marche jusqu’à ce que le véhicule soit prêt à être conduit. 1 Appuyez sur la commande Télédémarrage au véhicule.* 2 Envoyez la commande de Déverrouillage Appuyez sur à l’aide de la télécommande d’origine ou Déverrouillage sur l’une des télécommandes* de marché secondaire.* de Appuyez sur Télédémarrage* Complétez les étapes suivantes d’ici 45 secondes ou le moteur du véhicule s’éteindra. Note : Dans un véhicule à bouton-poussoir, assurez-vous que la télécommande d’origine soit avec vous à l’intérieur. OU 4 START OFF N Clé INSÉRÉE O OFF N OFF O N Clé Insérez votre clé dans le barillet d’allumage Clé RETIRÉE INSÉRÉE et tournez-la à la position ON. START Entrez dans le véhicule O 3 Entrez dans le véhicule. Ne pas appuyer sur le frein. START OU Appuyez sur le bouton-poussoir une ou deux fois. OU OU Passer à l’étape 5 sans appuyer sur le bouton-poussoir. Pour plus de consultez la section ‘Démarrage immédiat (“Get in and Go”). 2 © 2019 Directed. Tous droits réservés. Clé INSÉRÉE 5 Appuyez sur la pédale de frein, à déplacez le levier de vitesses de la Prêt partir position P (stationnement), et conduisez. * Les icônes et l’apparence de la télécommande peuvent différer selon le modèle que vous avez acheté. Démarrage immédiat (“Get In and Go”) Note : Demandez à votre installateur si “Get In and Go” est disponible pour votre véhicule, puisque cette option n’est pas disponible pour tous les véhicules. “Get In and Go” est conçu pour offrir aux utilisateurs une méthode facile de prendre le contrôle d’un véhicule à bouton-poussoir, une fois qu’il a été télédémarré. Avec “Get In and Go”, vous n’avez qu’à télédémarrer votre véhicule, déverrouiller les portières, entrer et partir... Tout ce qu’il vous reste à faire c’est de déplacer le levier de vitesses de la position P (stationnement), et de conduire. Mode valet Votre système a deux modes valet qui désactivent les options de sécurité et/ou de télédémarrage. Chaque mode peut être activé ou désactivé individuellement à l’aide de l’allumage du véhicule et du bouton du centre de contrôle. Mode valet pour le télédémarrage Le mode valet pour le télédémarrage désactivent © 2019 Directed. Tous droits réservés. 3 complètement le télédémarreur. Lorsqu’une commande de télédémarrage est reçue, le moteur ne démarrera pas et les feux de stationnement clignoteront neuf fois rapidement pour confirmer la réception et aider au dépistage. START OU O START OU Appuyez sur le bouton-poussoir une fois de plus. Sans attendre, appuyez sur le bouton du centre de contrôle et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que les feux de stationnement clignotent 9 fois. Clé INSÉRÉE N OFF N Clé INSÉRÉE OFF OU Tournez la clé à la position OFF. Clé RETIRÉE 3 OFF START Appuyez sur le bouton-poussoir une ou deux fois.* 2 O N Clé INSÉRÉE O N OFF Clé INSÉRÉE O OU O N OFF 1 O N Insérez votre clé dans le barillet Clé Clé RETIRÉE et tournez-la INSÉRÉE à la d’allumage START START position ON. OFF Utilisez les étapes suivantes pour entrer et sortir manuellement du mode valet pour le télédémarrage : START OU Centre de contrôle DEL Bouton DEL * Le nombre de fois que l’on appuie sur le bouton-poussoir dépend du véhicule. Demandez à votre installateur quel est le nombre approprié. Assurez-vous de ne pas avoir le pied sur la pédale de frein pendant cette étape. Les feux de stationnement clignoteront neuf fois rapidement à l’entrée du mode valet pour télédémarrage, et neuf fois lentement à la sortie. 4 © 2019 Directed. Tous droits réservés. Mode valet pour l’alarme/la sécurité Lorsque le mode valet pour l’alarme/la sécurité est activé, les options de commodité du système telles que le verrouillage des portières, le clignotement des feux de stationnement, et la fermeture de commodité restent fonctionnelles, pendant que les options de sécurité (si installées) telles que les déclencheurs d’alarme, la confirmation par tonalités, l’armement passif, le réarmement automatique, et la désactivation passive du démarreur sont désactivées. Le voyant d’état DEL restera actif pendant une heure une fois que l’allumage du moteur est éteint pour rappeler que le mode valet est actif, mais s’éteint toujours pendant la conduite. © 2019 Directed. Tous droits réservés. 5 OFF O N Clé INSÉRÉE O N START START OU OU Clé INSÉRÉE O N Tournez la clé à la position OFF. Clé RETIRÉE OFF Appuyez sur le bouton-poussoir une ou deux fois.* OFF OFF Clé INSÉRÉE START 2 OU 3 Sans attendre, appuyez puis relâchez le bouton du centre de contrôle une fois. Appuyez sur le bouton-poussoir une fois de plus. Clé INSÉRÉE O N OU O N OFF 1 O N Insérez votre clé dans le barillet Clé Clé RETIRÉE et tournez-la INSÉRÉE à la d’allumage START START position ON. OFF Utilisez les étapes suivantes pour entrer et sortir manuellement du mode valet pour l’alarme/la sécurité : START OU Centre de contrôle DEL Bouton DEL * Le nombre de fois que l’on appuie sur le bouton-poussoir dépend du véhicule. Demandez à votre installateur quel est le nombre approprié. Assurez-vous de ne pas avoir le pied sur la pédale de frein pendant cette étape. La sirène/le klaxon (si connecté) émettra deux longues tonalités à l’entrée du mode valet pour l’alarme/la sécurité, et une longue tonalité à la sortie. 6 © 2019 Directed. Tous droits réservés. Outil de diagnostic au démarrage Si le véhicule n’active pas le télédémarreur, le module vous avertira en clignotant les feux de stationnement du véhicule afin d’indiquer la raison pour laquelle le démarrage n’a pas fonctionné. Feux de stationnement Définition 5 Le fil de frein est actif. 6 Le fil du détecteur d’ouverture du capot est actif. 7 Le mode de transmission manuelle est activé, mais non initialisé. 9 Le démarrage valet est actif (le télédémarrage est désactivé). Compatible avec SmartStart Ce système est équipé d’une version Bluetooth gratuite de SmartStart qui offre une portée allant jusqu’à 200’. Si vous aimeriez faire une mise à niveau de votre système, afin d’avoir une portée illimitée, et d’ajouter le repérage par GPS, demandez à votre détaillant ou votre installateur au sujet d’ajouter un Système SmartStart de Directed. Note : Un plan de service est nécessaire. © 2019 Directed. Tous droits réservés. 7 Qu’est-ce que c’est SmartStart ? Vous pouvez maintenant télédémarrer, verrouiller et déverrouiller votre véhicule à l’aide d’un bouton sur votre appareil mobile; dans l’appli SmartStart de Directed. L’interface graphique simple vous permet de contrôler les options suivantes de votre système de télédémarrage ou de sécurité et de télédémarrage installé : • Verrouillage/Armement • Déverrouillage/ Désarmement • Télédémarrage • Ouverture du coffre arrière • Panique • Canaux AUX Vous pouvez contrôler plusieurs véhicules – parfait pour des familles – et assigner plus d’un utilisateur pour contrôler un véhicule. C’est facile avec SmartStart ! Par contre, ce n’est que le début ! SmartStart es rempli d’options supplémentaires, incluant le repérage par GPS, un horaire intelligent (“SmartSchedule”), l’état du véhicule, l’assistance routière, un localisateur de véhicule stationné, et plus encore. L’application permet d’avoir un véhicule connecté à la technologie comme jamais auparavant, en offrant une interaction bidirectionnelle avec votre véhicule. La gestion de la connectivité est faite à l’aide du réseau de Services infonuagiques de Directed (“Directed Cloud Services”, DCS) qui relie le véhicule, l’appli, l’utilisateur final, et l’internet. Pour obtenir plus d’information, visitez www.mysmartstart.com. 8 © 2019 Directed. Tous droits réservés. Profitez de toutes ces merveilleuses options de contrôle du téléphone ! Visitez l’App Store d’Apple ou le Play Store de Google, et téléchargez l’application SmartStart gratuitement dès aujourd’hui. Pour télécharger l’appli : Scannez le code QR ou faites une recherche pour SmartStart de Directed dans votre portail mobile d’applis. Jumelez votre téléphone intelligent avec le système Une fois que vous avez téléchargé l’appli SmartStart, suivez les instructions dans l’appli pour créer un compte gratuitement, et jumeler votre téléphone à votre système de télédémarrage ou de télédémarrage et de sécurité. Système de protection du moteur au ralenti (EIPS) Les véhicules équipés d’un système de démarrage à bouton poussoir ou d’allumage et de démarrage sans clé à bouton poussoir, à l’aide d’une variété d’antennes partout dans le véhicule pour détecter la présence de la clé intelligente électronique du véhicule. Si la clé intelligente a été retiré de la cabine intérieure de ces véhicules pendant que le moteur roule, le moteur continuera de rouler indéfiniment à moins qu’une action est prise par l’utilisateur pour arrêter le moteur, devenant ainsi un danger potentiel, si le véhicule a été laissé sans surveillance dans un garage ou un autre espace confiné. © 2019 Directed. Tous droits réservés. 9 Le Système de protection du moteur au ralenti (“Engine Idle Protection System“, EIPS) qui est disponible sur ce produit a été conçu pour être une option de commodité, qui peut détecter la présence de la clé intelligente du véhicule à l’intérieur de la cabine à l’aide des antennes et réseau de communication d’origine. Si la clé a été retirée du véhicule, EIPS s’initialisera et surveillera le véhicule pendant une période de temps configurée lors de l’installation (c.-à-d. 1 à 5 minutes). Une fois initialisé, si la minuterie EIPS expire et que la clé n’a toujours pas été détectée à l’intérieur du véhicule, l’option EIPS assumera que le véhicule a été laissé en marche accidentellement et éteindra le moteur. Le Système de protection du moteur au ralenti (“Engine Idle Protection System“, EIPS) : Avertira l’utilisateur que le moteur a été laissé en marche en déclenchant le klaxon avec une série de tonalités rapides. Éteindra le moteur après une période de temps prédéfinie (c.-à-d. 1 à 5 minutes). Si le moteur refuse de s’éteindre en raison d’un mauvais fonctionnement, EIPS sera en mode alarme et avertira l’utilisateur par tous les moyens possibles (par exemple, le klaxon et la sirène). Note : EIPS est configuré à l’aide de l’assistant de configuration. L’option EIPS est désactivée si le véhicule est en mouvement, pour éviter le risque d’éteindre le moteur en conduisant, même si la clé intelligente est présente à l’intérieur du véhicule. 10 © 2019 Directed. Tous droits réservés. Informations de brevets Ce produit est couvert par un ou plusieurs brevets des suivants aux É.-U : Brevets de démarrage à distance 5,349,931; 5,872,519; 5,945,936; 5,990,786; 6,561,151; 7,191,053; : 5,914,667; 6,028,372; 7,483,783; Brevets de sécurité de véhicule : 5,467,070; 5,532,670; 5,534,845; 5,646,591; 5,650,774; 5,673,017; 5,872,519; 5,914,667; 5,952,933; 5,990,786; 6,028,505; 6,452,484; 7,898,386 5,952,933; 6,467,448; 8,112,185 5,563,576; 5,712,638; 5,945,936; 7,519,400; Autres brevets en attente. © 2019 Directed. Tous droits réservés. 11 Règlementations gouvernementales Cet appareil est conforme aux parties 1 5 des règlements de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Ce périphérique ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) Ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d’un appareil de Classe B, selon l’article 15 des Règles FCC. Ces limites ont été établies pour offrir une protection raisonnable contre les interférences dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’existe cependant aucune garantie que des interférences ne seront pas produites dans le cadre d’une installation particulière. Si l’équipement engendre des interférences nuisant à la réception radio ou télévisuelle (ce qui peut être déterminé en le mettant hors tension, puis en le remettant sous tension), vous êtes encouragé à tenter d’y remédier en ayant recours à l’une des mesures suivantes: Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. Augmentez la distance séparant l’équipement et le récepteur. Branchez l’équipement dans une prise de courant faisant partie d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. Contactez le revendeur ou un technicien radio ou TV d’expérience pour obtenir de l’assistance. Ce dispositif est conforme aux normes “Industry Canada Radio Standards Specification RSS 210“. Son utilisation est autorisée seulement dans les cas où il n’y a pas d’interférence ni de 12 © 2019 Directed. Tous droits réservés. protection; en d’autres mots, ce dispositif ne doit pas être utilisé si l’on détermine qu’il cause des interférences nuisibles aux services autorisés par IC. De plus, l’utilisateur de ce dispositif doit accepter toute interférence radio qui peut être reçue, même si cette interférence affecte l’opération du dispositif. AVERTISSEMENT ! Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet appareil. © 2019 Directed. Tous droits réservés. 13 Avertissement! La sécurité d’abord Veuillez lire les avertissements de sécurité ci-dessous avant de continuer. Une utilisation incorrecte du produit peut être dangereuse ou illégale. Installation En raison de la complexité de ce système, l’installation de ce produit ne doit être effectuée par un détaillant autorisé Orbit. Si vous avez des questions prenez contact avec le revendeur ou avec Orbit directement au 1-800-753-0600. Capacité de télédémarrage Lorsqu’il est correctement installé, ce système peut démarrer le véhicule via un signal de l’émetteur de la télécommande. Pour cette raison, ne jamais faire fonctionner ce système dans un espace clos ou partiellement clos, espace sans ventilation (comme un garage). Lorsque vous stationnez dans un espace clos ou partiellement clos ou lors d’un entretien du véhicule, le système de télédémarrage doit être désactivé en utilisant la procédure de « Valet démarrage » exposée dans la section « Modes valet » de ce manuel. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer que la télécommande soit conservée hors de portée des enfants pour garantir que le système ne soit pas démarré par accident. IL EST RECOMMANDÉ QUE L’UTILISATEUR INSTALLE UN DÉTECTEUR DE MONOXYDE DE CARBONE DANS LES PIÈCES HABITÉES DIRECTEMENT ADJACENTES AU VÉHICULE. TOUTES LES PORTES DES PIÈCES HAABITÉES DONNAT ACCÈS À L’ESPACE FERMÉ OU PARTIELLEMENT FERMÉ CONTENANT LE VÉHICULE DOIVENT DEMEURER VERROUILLÉS EN TOUT TEMPS. Ces précautions sont de la seule responsabilité de l’utilisateur. Véhicules à transmission manuelle Les télédémarreurs sur les véhicules à transmission manuelle fonctionnent différemment de ceux équipant les véhicules à transmission automatique, car le levier de vitesse doit être au point mort. Lisez le mode d’emploi accompagnant les télédémarreurs pour boîte manuelles avec attention. Si 14 © 2019 Directed. Tous droits réservés. vous avez des questions supplémentaires, consultez votre détaillant Orbit autorisé au 1-800-753-0600. Avant le télédémarrage d’un véhicule à transmission manuelle, assurezvous de: • Laisser le véhicule au point mort et être sûr que personne ne se tient debout à l’avant ou à l’arrière du véhicule. • Ne télédémarrer que sur une surface plane • Ayez le frein de stationnement pleinement déployé AVERTISSEMENT ! Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que le frein de stationnement/d’urgence est en bonne état de fonctionnement. Ne pas le faire pourrait entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels. Nous recommandons à tous les propriétaires de véhicules de faire contrôler et régler leurs freins de stationnement/ d’urgence par un professionnel deux fois par an. L’utilisation de ce produit d’une manière contraire à son mode de fonctionnement proposé peut entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort. (1) Ne jamais faire télédémarrer le véhicule si les vitesses sont engagées, et (2) Ne jamais faire télédémarrer le véhicule avec les clés dans le contact. L’utilisateur doit aussi avoir la fonction de sécurité de point mort du véhicule contrôlée périodiquement, de sorte que le véhicule ne puisse pas télédémarrer alors que les vitesses sont engagées. Ce test devrait être effectué par une personne autorisée de Orbit en conformité avec le Contrôle de sécurité décrit dans le guide d’installation du produit. Si le véhicule démarre avec les vitesses engagées, arrêter les opérations de télédémarrage immédiatement et consulter le détaillant Orbit autorisé pour résoudre le problème. Après l’installation du module de télédémarrage, contactez votre revendeur agréé pour qu’il teste le module de télédémarrage en effectuant les vérifications de sécurité tel que décrit dans le guide d’installation du produit. Si le véhicule démarre lors du test du circuit d’arrêt de la sécurité du point mort, l’appareil de télédémarrage n’a pas été installé correctement. Le module de télédémarrage doit être enlevé ou l’installateur doit © 2019 Directed. Tous droits réservés. 15 réinstaller le système de télédémarrage afin que le véhicule ne démarre pas lorsque les vitesses sont engagées. Toutes les installations doivent être activées par un détaillant autorisé Orbit. LE FONCTIONNEMENT DU MODULE DE TÉLÉDÉMARRAGE SI LE VÉHICULE DÉMARRE LES VITESSES ENGAGÉES EST CONTRAIRE À SON MODE DE FONCTIONEMENT PROPOSÉ. L’UTILISATION DU SYSTÈME DE TÉLÉDÉMARRAGE SOUS CES CONDITIONS PEUT ENTRAÎNER UN MOUVEMENT BRUSQUE INPRÉVISIBLE DU VÉHICULE, CAUSANT DES BLESSURES GRAVES, INCLUANT LA MORT OU DES DOMMAGES MATÉRIELS. CESSEZ IMMÉDIATEMENT L’UTILISATION DE CET APPAREIL ET DEMANDEZ L’AIDE D’UN DÉTAILLANT AUTORISÉ ORBIT POUR RÉPARER OU DÉBRANCHER LE MODULE DE TÉLÉDÉMARRAGE. ORBIT NE SERA PAS TENU RESPONSABLE OU NE PAIERA PAS POUR LES COÛTS D’INSTALLATION OU DE RÉ-INSTALLATION. Ce produit est destiné pour les véhicules à carburant injecté seulement. L’utilisation de ce produit sur un véhicule à transmission standard doit être effectuée dans le respect total des instructions de ce manuel. Ce produit ne doit pas être installé dans un véhicule décapotable, avec toit rigide ou souple ou à transmission manuelle. L’installation dans de tels véhicules peut entraîner des risques. Interférence Tous les appareils de radio sont soumis à des interférences susceptibles d’entraîner des défaillances imprévues. Mise à niveau Toute mise à niveau de ce produit doit être effectuée par un détaillant autorisé Orbit. Ne pas tenter d’effectuer toute modification non autorisée de ce produit. 16 © 2019 Directed. Tous droits réservés. Résistance à la chaleur et à l’eau Ce produit n’est pas conçu pour être résistant à la chaleur et à l’eau. Assurez-vous de garder ce produit sec et éloigné de toute source de chaleur. Tout dommage causé par la chaleur ou l’eau annulera la garantie. © 2019 Directed. Tous droits réservés. 17 Garantie à vie limitée pour l’utilisateur Démarreurs à distance : Directed émet au consommateur acheteur d’origine seulement (non transférable) la garantie que le module de démarrage à distance (boîtier de commande) sera exempt de défauts de matière ou de fabrication, pour aussi longtemps que le consommateur acheteur d’origine possède de façon continue le véhicule sur lequel le module de démarrage à distance à été installé à l’origine. Directed s’engage envers l’acheteur initial, à réparer ou remplacer (selon le choix de Directed) par un dispositif comparable remis en état, tout dispositif Directed (appelé ci-dessous le « dispositif ») à l’exclusion, et sans que ce soit limitatif, des émetteurs de télécommande et des capteurs et accessoires associés, dans le cas où le dispositif présenterait des vices de matériaux ou de fabrication après une utilisation raisonnable pendant la durée de vie du véhicule. Cette garantie non transférable est automatiquement annulée si : le code de date ou le numéro de série du dispositif est dégradé, manquant ou modifié; le dispositif a été modifié ou utilisé de façon contraire à l’usage prévu; le dispositif a été endommagé par un accident, une utilisation abusive, la négligence, un mauvais entretien, l’installation ou d’autres causes ne résultant pas de vices de matériaux ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dommages au dispositif résultant de l’installation ou de la dépose du dispositif. Directed, à sa seule discrétion, déterminera ce qui constitue des dommages excessifs. Accessoires : Directed émet au consommateur acheteur d’origine seulement (non transférable) la garantie qu’elle remplacera toute pièce accessoire Directed pendant une période d’un (1) an suivant la date de l’achat. Un accessoire ne sera remplacé que s’il peut être prouvé que cet accessoire a un défaut de fabrication et si, au moment où il est retourné au lieu de vente, la copie de la preuve d’achat est fournie au détaillant. L’accessoire sera envoyé au détaillant, afin que le consommateur puisse le réclamer dans un délai de quatre (4) semaines. Cette garantie ne s’appliquera pas si : 1. Le produit a été endommagé, altéré ou modifié de quelque façon que ce soit sans le consentement explicite écrit d’un technicien 18 © 2019 Directed. Tous droits réservés. 2. 3. 4. Cette 1. 2. 3. 4. 5. 6. Directed. Pour les modules de démarrage à distance, ceci comprend l’ouverture ou le retrait du revêtement en plastique du module ou l’ouverture ou le retrait de l’étiquette à code-barres sur le revêtement. Le produit est endommagé à la suite d’un accident, d’un incendie ou d’une inondation, du transport ou de la manutention, d’un mauvais usage, de négligence ou de tout autre événement hors du contrôle de Directed. Le produit a été installé ou réparé par toute personne autre qu’un technicien certifié. Le produit a été installé ou utilisé de façon inappropriée. garantie ne s’applique pas : Aux piles de la télécommande. À un boîtier de télécommande égratigné ou usé. Aux frais d’installation ou de retrait de tout module de démarrage à distance et accessoire. Aux frais de transport et de manutention engagés lors de l’échange ou du remplacement d’un produit. À tout dommage matériel autre qu’un dommage sur le produit lui-même. Aux filages, voyants DEL, interrupteurs, inverseurs, relais, etc. LA GARANTIE CI-DESSUS CONSTITUE LA SEULE RESPONSABILITÉ ENGAGÉE PAR DIRECTED EN REGARD DE NOS PRODUITS, ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE. AUCUNE GARANTIE N’EST ÉMISE QUANT À LA QUALITÉ MARCHANDE DU PRODUIT OU À SON ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. AUCUN INDIVIDU, ENTREPRISE OU SOCIÉTÉ N’EST AUTORISÉ À ASSUMER, AU NOM DE DIRECTED, UNE AUTRE RESPONSABILITÉ EN CE QUI CONCERNE LA VENTE OU L’UTILISATION DE NOS PRODUITS. LA RESPONSABILITÉ DE DIRECTED, QU’ELLE DÉCOULE D’UNE ENTENTE, D’UN TORT, D’UNE GARANTIE, D’UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU DE TOUTE AUTRE THÉORIE, N’EXCÈDE PAS LE COÛT DE L’ARTICLE INDIVIDUEL DONT LE DÉFAUT POUR DOMMAGES CONSTITUE LA BASE DE LA RÉCLAMATION. DIRECTED, SES DISTRIBUTEURS ET LEURS MANDATAIRES N’ASSUMERONT EN AUCUN CAS QUELQUE RESPONSABILITÉ QUE CE SOIT AU TITRE DES © 2019 Directed. Tous droits réservés. 19 DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Les parties aux présentes conviennent que tout différend concernant le présent document sera soumis au tribunal approprié situé dans la Province de Québec, District de Montréal. Les parties aux présentes conviennent que le présent document sera régi et interprété selon le droit du Québec. Si l’acheteur est situé dans une province du Canada autre que le Québec toute question concernant la garantie de qualité sera régie et interprétée selon le droit de l’Ontario. Si l’acheteur est situé à l’extérieur du Canada, toute question concernant la garantie de qualité sera régie et interprétée selon la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (« Convention de Vienne »). 920-10011-02 2011-06