▼
Scroll to page 2
of
32
ZeNeo+ -GUIA DO UTILIZADOR- ÍNDICE INTRODUÇÃO 1. Conteúdo da embalagem 2. Descrição geral 3. Carregamento 4. Operações básicas 5. Utilização 6. Atalhos 03 03 04 05 06 06 EMPARELHAMENTO 7. Emparelhamento 8. Atualização de firmware 07 09 MONITORIZAÇÃO DE ATIVIDADE 9. Atividade 10. Objetivos 11. Ritmo cardíaco 12. Sono 13. Temperatura corporal 14. Temporizador 09 10 11 13 13 16 FUNCIONALIDADES LIGADAS 15. Chamadas 16. Comando por voz 17. Notificações 18. SMS 19. Meteorologia 20. Encontrar o meu telemóvel 21. Câmara remota 22. Controlo de música 23. Antiperda 24. Aplicações 16 17 16 18 19 20 20 21 21 22 RELÓGIO 25. Alarme 26. Lembretes 27. Definições 22 23 24 MANUTENÇÃO 28. Desemparelhar/atualizar/reiniciar/eliminar 29. Especificações técnicas 25 26 AVISOS REGULAMENTARES E DE SEGURANÇA 26 -2- 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM ZENEO+ BASE DE CARREGAMENTO GUIA DE INTRODUÇÃO + 2. DESCRIÇÃO GERAL Altifalante Ecrã tátil Sensor ótico de RC e sensor de temperatura corporal Botão Microfone -3- 3. CARREGAMENTO Carregue o ZeNeo+ durante uma hora e meia antes da sua primeira utilização. 1. L igue o cabo de carregamento à porta USB do seu computador ou a um carregador de parede USB certificado. 2. Coloque o ZeNeo+ na base de carregamento. 3. Uma barra de progresso no indicador da bateria confirma que o carregamento está em curso. Enquanto o relógio carrega, toque duas vezes no ecrã para verificar o nível da bateria. 4. O indicador de bateria aparecerá cheio quando o ZeNeo+ estiver totalmente carregado. i Demora cerca de 1 hora e meia para carregar completamente o ZeNeo+. Quando a bateria ficar fraca, um indicador de bateria aparecerá no ecrã. i Verifique o nível da bateria do ZeNeo+ a qualquer momento a partir da interface de atalhos ou acedendo ao menu Definições do relógio > Selecione o ícone de dispositivo > Clique no ícone do nível da bateria. i Um ZeNeo+ totalmente carregado tem uma duração de bateria de 3/4 dias. Tenha em atenção que a vida útil da bateria depende da utilização e das funcionalidades que ativa. -4- 4. OPERAÇÕES BÁSICAS I L IGAR/DESLIGAR O DISPOSITIVO Pressione continuamente o botão I N AVEGAR PELOS ECRÃS Deslize para a direita para aceder ao menu de atividades Deslize para a esquerda para aceder ao menu principal Deslize para cima para aceder às notificações Deslize para baixo para aceder aos atalhos I E NTRAR NUM MENU/SELECIONAR/CONFIRMAR Toque com um dedo para abrir ou selecionar um item do menu I S AIR DE UM MENU/VOLTAR AO ECRÃ ANTERIOR Toque duas vezes no ecrã I V OLTAR AO ECRÃ INICIAL Pressione o botão I ALTERAR O MOSTRADOR DO RELÓGIO Para alterar o mostrador do relógio do seu ZeNeo+, carregue firmemente no mostrador do relógio atual, deslize para a esquerda ou para a direita para percorrer os diferentes mostradores disponíveis e toque naquele que pretende selecionar e usar. i Para assegurar que o ZeNeo+ responde aos seus toques com precisão, recomendamos que utilize o seu dedo e não a unha. -5- 5. UTILIZAÇÃO I U TILIZAÇÃO DIÁRIA Para a utilização durante todo o dia, recomendamos que use o ZeNeo+ uma largura de dedo acima do seu osso do pulso. I E XERCÍCIO E TREINO Durante o treino, sugerimos que use o ZeNeo+ mais acima no pulso para gravar uma leitura mais precisa do ritmo cardíaco. • Certifique-se de que o ZeNeo+ está em contacto com a sua pele. • Use o ZeNeo+ na sua mão não dominante. •N ão aperte muito a pulseira para melhor conforto e para não restringir a corrente sanguínea. 6 . ATA L H O S Deslize o dedo para baixo no mostrador principal do relógio para aceder aos atalhos do ZeNeo+. ESTADO DO BLUETOOTH® Mostra BT 3.0 para funcionalidades de áudio e BLE para sincronização e funcionalidades conectadas VIBRAÇÃO/SINAL SONORO Ligar a vibração (predefinição) Ligar a vibração e sinal sonoro Ligar sinal sonoro Silenciar MODO DE VOO Impede que o dispositivo envie ou receba chamadas e mensagens de texto NÃO INCOMODAR Impede as notificações, alertas e chamadas de fazer qualquer ruído, vibração ou iluminar o ecrã do telemóvel quando o ecrã está bloqueado DEFINIÇÕES Acesso rápido ao menu Definições NÍVEL DE CARGA DA BATERIA Mostra o nível de carga restante na bateria do seu relógio -6- 7. E M PA R E L H A M E N T O Obtenha a aplicação MyKronoz Quando ligar o ZeNeo+ pela primeira vez, ser-lhe-á solicitado que descarregue a aplicação para telemóvel MyKronoz para o seu smartphone, de modo a poder prosseguir com a configuração inicial do relógio. - iOS Dispositivos iOS9+ com Bluetooth® 4.0 BLE iPhone 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6 Plus, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, XR, XS, XS Max, SE, 11, 11 Pro, 11 Pro Max, 12, 12 mini, 12 Pro, 12 Pro Max - ANDROID Selecione dispositivos Android 6.0+ que suportem o Bluetooth® 4.0 BLE I 1 . º EMPARELHAMENTO (BLE) Emparelhe através da aplicação MyKronoz para sincronizar os seus dados e receber notificações 1. Certifique-se de que o Bluetooth® está ativado no seu smartphone. 2. Procure a aplicação MyKronoz na App Store ou na Google Play Store, descarregue-a e instale-a no seu dispositivo móvel. 3. Abra a aplicação MyKronoz seu dispositivo móvel. Crie uma conta se for um novo membro ou inicie sessão com a sua conta existente. Após inserir a sua informação pessoal, toque em Configurar. 4. Certifique-se de que o ZeNeo+ está por perto e seleccione o modelo ZeNeo+. 5. Para ligar a primeira antena Bluetooth® , siga as instruções no ecrã. -7- Emparelhamento por código QR •D urante a primeira configuração, um código QR aparecerá no ecrã do relógio •P ara emparelhar o seu dispositivo com o seu telemóvel, coloque o código QR no ZeNeo+ no Viewfinder (aplicação MyKronoz) • Q uando o ZeNeo+ estiver corretamente emparelhado, receberá uma notificação no ecrã do seu dispositivo móvel. Dicas e truques Emparelhamento normal: Toque no centro do mostrador do relógio 3 vezes para revelar o código QR no ecrã do relógio. Emparelhamento alternativo (modo manual) •C ertifique-se de que o ZeNeo+ está próximo, selecione-o na lista de dispositivos e confirme •U m pedido de emparelhamento irá aparecer no seu dispositivo móvel •T oque em para aceitar o emparelhamento •Q uando o ZeNeo+ estiver corretamente emparelhado, receberá uma notificação no ecrã do seu dispositivo móvel i No final do processo de configuração, uma atualização do firmware poderá iniciar automaticamente. Isto assegurará que dispõe do software mais atualizado no seu dispositivo e poderá beneficiar de todas as funcionalidades mais recentes. I 2 . º EMPARELHAMENTO (BT 3.0) Emparelhe a partir das definições de Bluetooth® do seu telemóvel para receber e efetuar chamadas 6. Para ligar a segunda antena, abra as definições de Bluetooth® do telemóvel e selecione ZeNeo+. -8- 8 . AT U A L I Z AÇ ÃO D E F I R M WA R E A MyKronoz proporcionará atualizações regulares do firmware, as quais terá de instalar de modo a poder aceder às nossas mais recentes atualizações e funcionalidades para o seu relógio. Com o ZeNeo+, todas estas atualizações têm de ser feitas em modo wireless (OTA Over The Air) e através da aplicação para telemóvel. As atualizações são realizadas em modo wireless utilizando a aplicação para telemóvel. Antes de cada atualização, certifique-se de que o telemóvel e o relógio têm mais de 30% de bateria. I PARA ATUALIZAR O SEU RELÓGIO • Ligue o ZeNeo+ à aplicação para telemóvel • Se estiver disponível uma nova atualização, será informado da mesma na página inicial da aplicação para telemóvel ou da secção Relógios emparelhados. • Deve clicar no banner e confirmar para iniciar o processo de atualização i Durante todo o processo de atualização, tem de manter o relógio próximo do seu smartphone e a aplicação tem de estar aberta. Evite utilizar o telemóvel durante o processo de atualização. Após uma atualização bem-sucedida, o relógio desliga-se durante 1 minuto e reinicia-se automaticamente. Não desligue o dispositivo manualmente durante este tempo. 9 . M O N I T O R I Z AÇ ÃO D E AT I V I DA D E O relógio tem integrado um acelerómetro de 3 eixos, que permite monitorizar a sua atividade diária em função dos seus movimentos. Isto, em conjunto com as informações contidas no seu perfil, permite ao monitor calcular os seus passos, a distância percorrida a pé e as calorias queimadas. Por forma a obter os resultados mais precisos, recomendamos que use o relógio no pulso esquerdo se for destro e no pulso direito se for canhoto. -9- I VER AS SUAS ESTATÍSTICAS ZeNeo+ monitoriza a sua atividade ao longo do dia: • Número de passos dados • Distância percorrida • Calorias queimadas • Minutos de atividade Pode ver a sua atividade diária em tempo real a partir do seu dispositivo. Também pode monitorizar os seus dados e histórico de atividade a partir da aplicação para telemóvel MyKronoz. No ecrã principal de atividade, poderá verificar o seu nível de desempenho em relação aos objetivos diários. Basta tocar em qualquer barra de atividade para obter um gráfico detalhado do seu desempenho diário, semanal e mensal. i O monitor de atividade é reiniciado à meia-noite. Para guardar a sua última atividade, aceda ao separador Atividade da aplicação MyKronoz. A sua atividade será sincronizada automaticamente assim que abrir esta página. Para sincronizar os seus dados manualmente, deslize o dedo pelo ecrã. O ZeNeo+ tem a capacidade de armazenar até 7 dias dos seus dados de atividade. Decorrido esse período, terá de sincronizar o ZeNeo+ com a aplicação para telemóvel por forma a evitar a perda de dados. 10. OBJETIVOS I DEFINIR OBJETIVOS NA APLICAÇÃO PARA TELEMÓVEL • Aceda ao separador Definições • Selecione a secção Objetivos Defina metas diárias para os passos dados, distância percorrida, calorias queimadas, minutos de atividade e horas dormidas. - 10 - I DEFINIR OBJETIVOS NO RELÓGIO • Aceda às interfaces de Atividade • Pressione prolongadamente os dados no ecrã em relação aos quais pretende ajustar o seu objetivo e confirme Em cada ecrã de atividade do seu ZeNeo+, uma barra de progresso mostrará o quão próximo está do seu objetivo diário. Assim que atingir algum dos seus objetivos diários, o ZeNeo+ vibrará suavemente e exibirá uma interface de Objetivo alcançado. i Recomendamos que defina objetivos ambiciosos mas realistas, por forma a manter uma atividade diária saudável. Pode, obviamente, aumentar os seus objetivos ao longo do tempo, de modo a melhorar o seu desempenho. Em média, recomenda-se que tenha, pelo menos, 30 minutos de atividade física por dia. 11. RITMO CARDÍACO Equipado com um sensor ótico de medição do ritmo cardíaco, o ZeNeo+ mede manual ou automaticamente o seu ritmo cardíaco ao longo do dia. - 11 - I MODO MANUAL • Prenda bem o ZeNeo+ em torno do pulso. • No seu relógio, aceda ao menu do Ritmo cardíaco. • Toque no botão vermelho para começar a medir o seu ritmo cardíaco. Demorará cerca de 10 segundos a obter e exibir os resultados no ecrã do relógio. I MONITORIZAÇÃO AUTOMÁTICA DO RITMO CARDÍACO • Na aplicação para telemóvel, aceda ao separador Definições • Clique em Ritmo cardíaco • Ative a monitorização automática e defina a frequência Depois de ativada, duas luzes LED verdes começarão a piscar na parte de trás do dispositivo. i A monitorização automática do RC com muita regularidade afeta o tempo de autonomia da bateria. I ALERTA DO RITMO CARDÍACO O ZeNeo+ também pode alertá-lo quando o seu ritmo cardíaco for superior ou inferior a limites predefinidos. Pode personalizar esses limites diretamente do relógio > Aceda ao menu Definições > Clique em Atividade > Selecione Ritmo cardíaco ou nas definições da aplicação para telemóvel. - 12 - 12. SONO O ZeNeo+ monitoriza as horas dormidas e a qualidade do seu sono. I INICIAR/SAIR DO MODO DE SONO MANUALMENTE • Pressione o ícone da aplicação do sono no menu principal do ZeNeo+ • Pressione no ícone Iniciar para ativar a monitorização do sono • Pressione no ícone Terminar para parar a monitorização do sono I OBJETIVOS DE SONO A PARTIR DO SEU RELÓGIO • Por predefinição, o objetivo de sono é de 8 horas • Pressione prolongadamente o ecrã para configurar os objetivos de sono diários mais adequados para si • Defina a hora primeiro. Em seguida, valide • Defina os minutos e confirme I ATIVAR O MODO DE SONO PREDEFINIDO • Abra a aplicação MyKronoz • Aceda ao menu Definições • Clique em Definições avançadas • Selecione ou clique em Sono para inserir as horas de dormir e de despertar pretendidas i Por predefinição, o ZeNeo+ monitorizará o seu sono das 23h00 às 7h00. Também pode visualizar os seus últimos dados guardados diretamente do dispositivo. - 13 - 1 3 . T E M P E R AT U R A C O R P O R A L MEDIR A SUA TEMPERATURA CORPORAL COM O ZENEO+ 41 40 39 38 37 36 °C 36.8 Graças ao seu sensor de temperatura, o ZeNeo+ consegue medir e monitorizar automaticamente a sua temperatura corporal ao longo do dia e alertá-lo se a sua temperatura exceder o intervalo normal. Utilizando algoritmos sofisticados e um sensor calibrado com precisão, o ZeNeo+ mede a temperatura do pulso e converte essa temperatura para apresentar a temperatura corporal precisa. I MODO AUTOMÁTICO Para monitorizar a sua temperatura corporal ao longo do dia, ligue a Monitorização automática a partir da aplicação MyKronoz: 1. Toque no separador Definições 2. Toque em Temperatura corporal 3. Ligue a Monitorização automática O ZeNeo+ também pode alertá-lo quando a temperatura do seu corpo está alta. I MODO MANUAL Para monitorizar manualmente a temperatura corporal, aceda ao ecrã de temperatura corporal no seu monitor de atividade. Assim que chegar a este ecrã, o ZeNeo+ começará a medir a sua temperatura corporal. Se a temperatura do seu corpo atingir o limite, um alerta de temperatura elevada irá aparecer no ecrã do seu monitor de atividade e será notificado através de uma notificação no ecrã do seu telemóvel. A aplicação MyKronoz usa codificação por cores para ajudá-lo a entender melhor a leitura dos dados de temperatura do seu corpo: • Verde indica que a temperatura está no intervalo normal • Vermelho indica uma possível febre COMO ANALISAR E INTERPRETAR OS DADOS DE TEMPERATURA CORPORAL? Apesar de uma norma que fixa a temperatura corporal entre 37 °C e 37,5 °C, é importante saber que o nosso corpo se regula a si próprio ao longo do dia. Além disso, a temperatura corporal varia de acordo com o local onde a medição é feita e de acordo com o equipamento utilizado para realizar a medição. - 14 - 37,1 °C As leituras normais da temperatura corporal variam dentro destes intervalos devido a elementos multifatoriais, tais como a toma de medicamentos, idade, atividade física, hora do dia e até mesmo um ciclo menstrual, que podem fazer com que a temperatura corporal varie um grau. Nos adultos, as seguintes temperaturas sugerem que a pessoa tem febre: • pelo menos 38 °C é febre • acima de 39,5 °C é uma febre alta • acima de 41 °C é uma febre muito alta Como explicado na tabela acima, a indicação de febre pode variar de acordo com o tipo de medição. Uma temperatura de 38 °C- 40 °C causada por doenças de curta duração não deve causar danos significativos em adultos saudáveis. No entanto, uma febre moderada pode ser mais preocupante para uma pessoa com problemas cardíacos ou pulmonares existentes. I AVISO O ZeNeo+ não se destina a diagnosticar ou tratar qualquer problema de saúde ou doença. Os resultados das medições são apenas para referência. É perigoso fazer um autodiagnóstico ou autotratamento com base nos resultados de medição obtidos. Para esse fim, use um termómetro médico, consulte um médico ou outros profissionais de saúde. Consulte um médico para temperaturas superiores a 40 °C ou inferiores a 35 °C, especialmente se houver outros sinais de alerta, como confusão, dores de cabeça ou falta de ar. - 15 - 14. TEMPORIZADOR I PARA UTILIZAR O TEMPORIZADOR • Abra a aplicação Temporizador. • Defina a duração da contagem decrescente, tocando na área de horas, minutos e/ou segundos. A área selecionada fica roxa. • Deslize para cima e para baixo para ajustar a contagem decrescente. Depois pressione o botão Iniciar para iniciar o temporizador. • No final da contagem decrescente, o relógio alerta-o com som e vibração. 15. CALLS As funcionalidades de chamadas ZeNeo+ permitem que disque um número, veja a identidade e o histórico de chamadas do autor da chamada, atenda e rejeite uma chamada recebida diretamente do seu pulso. Para usufruir de todas estas funcionalidades, deve certificar-se de que o BT 3.0 está ligado ao seu smartphone (consulte a secção 7. Emparelhamento para mais detalhes). Depois de emparelhado, poderá desfrutar das seguintes funcionalidades I ATENDER / REJEITAR / RESPONDER A CHAMADAS NO ZENEO+ Quando ouvir ou ver a notificação de chamada, levante o pulso para ver quem está a telefonar: • Reiniciar uma chamada e enviar para o correio de voz: Toque no botão vermelho Rejeitar na notificação de chamada recebida • Responda no seu ZeNeo+: Toque no botão verde de atendimento na notificação de chamada recebida • Envie uma mensagem de texto (apenas Android): Toque na área superior para selecionar uma das respostas predefinidas i Para ver a identidade do autor da chamada, certifique-se de que o contacto está guardado no seu telemóvel. Enquanto estiver a fazer uma chamada: • Ajuste o volume da chamada: Toque nos botões - ou + • Desligar uma chamada: Toque no botão vermelho Desligar • Silencie o microfone: Toque no botão Silenciar - 16 - 16. COMANDO POR VOZ O comando por voz permite-lhe controlar remotamente o seu telemóvel, pesquisar informações ou enviar um comando rápido. Para usufruir desta funcionalidade, certifique-se de que o BT 3.0 está ligado ao seu smartphone (consulte a secção 7. Emparelhamento para mais detalhes). I ENVIAR UM COMANDO POR VOZ • Abra a aplicação de comando por voz • Toque no botão de controlo por voz para ativar a função • Peça algo ao Google ou à Siri • Pressione o botão de controlo por voz para falar ou enviar outro comando Exemplos do que pode pedir ou fazer: • Verificar o tempo • Definir um alarme (no seu telemóvel) • Enviar uma mensagem de texto i Esta funcionalidade está disponível apenas com dispositivos iOS 9+ compatíveis com Siri e dispositivos Android 6.0+ compatíveis com Google Now. Para usufruir desta funcionalidade, certifique-se de que o seu smartphone tem acesso à Internet (4G ou Wi-Fi). - 17 - 1 7. N O T I F I C A Ç Õ E S O ZeNeo+ mostra notificações de chamadas recebidas, SMS, e-mail, atividade das redes sociais e e-mails. I CONFIGURAÇÃO DAS NOTIFICAÇÕES PARA UTILIZADORES ANDROID • Abra a aplicação MyKronoz • Toque no separador Definições • Selecione Notificações para selecionar as notificações que deseja receber no seu ZeNeo+. Para desativar certas notificações, deslize o botão de seleção para a esquerda I DEFINIR NOTIFICAÇÕES PARA UTILIZADORES DO iOS • Aceda às definições no seu dispositivo iOS • Toque em Centro de notificações • Selecione que tipo de notificações pretende receber no ZeNeo+ • Ative "Exibir no centro de notificações" para receber a notificação no ZeNeo+ i O ZeNeo+ mostra as 20 notificações mais recentes e 3 ecrãs de informações detalhadas para cada notificação. Para algumas aplicações muito populares, o ZeNeo+ exibe o ícone da aplicação original. Para outras aplicações, o ZeNeo+ exibe um ícone genérico. I NOTIFICAÇÕES INSTANTÂNEAS Assim que receber uma notificação, será notificado no seu relógio. • Toque na pré-visualização da notificação para a abrir • Deslize para a esquerda para eliminar uma notificação • Deslize para a direita para ler mais tarde Paul James Hi Nancy! Let's have a drink tonight! Para garantir que não perde nenhuma notificação, a última notificação recebida permanecerá no ecrã até que execute uma das ações acima. - 18 - 18. SMS A partir do menu Mensagens, pode ler e responder facilmente aos seus SMS. I RESPOSTA RÁPIDA (APENAS ANDROID) O ZeNeo+ permite-lhe responder utilizando emojis ou respostas curtas predefinidas diretamente do seu relógio. O botão de resposta aparece no final do SMS. Para eliminar todas as notificações de SMS, aceda à lista de SMS e pressione prolongadamente o ecrã. Para apagar uma SMS específica, selecione a mensagem e faça-a deslizar para a esquerda com o dedo 19. METEOROLOGIA Para verificar o tempo atual, aceda à interface Meteorologia no seu ZeNeo+ ou deslize para baixo no ecrã inicial e clique no widget de meteorologia no topo. Por predefinição, o ecrã de meteorologia mostra a sua localização atual. I CONFIGURAR A FUNCIONALIDADE DE METEOROLOGIA ou • Na aplicação para telemóvel, aceda a Definições avançadas • Toque em Meteorologia • Selecione o modo de monitorização automática para obter previsões meteorológicas baseadas na sua posição GPS • Selecione modo Manual para escolher a sua localização Seguindo este procedimento, o ZeNeo+ apresentará a previsão do tempo para o local que selecionou. O ZeNeo+ apresenta as previsões do tempo para o próprio dia e para os 3 dias seguintes numa segunda página. i Para alterar a unidade de temperatura, aceda a Definições do relógio > clique em Atividade > selecione Unidades ou na aplicação para telemóvel, aceda ao menu Definições > Altere a sua unidade de peso ou altura. Se a condição meteorológica para a sua localização atual parecer errada ou não aparecer, certifique-se de que os serviços de localização para a aplicação MyKronoz estão ligados. - 19 - 20. ENCONTRAR O MEU TELEMÓVEL Caso se esqueça de onde colocou o telemóvel, a função "Encontrar o meu telemóvel" fará o telemóvel tocar e/ou vibrar, para que seja mais fácil encontrá-lo. Para utilizar esta funcionalidade, certifique-se de que o telemóvel e o relógio estão dentro do raio de alcance um do outro (10 metros). I PARA ATIVAR ESTA FUNCIONALIDADE • Pressione o ícone da aplicação "Encontrar o meu telemóvel" na página de atalhos do relógio ou na página do menu principal (ou menu Aplicações), selecione a aplicação Encontrar o meu telemóvel e clique no ecrã para ativá-la ou desativá-la. 2 1 . C Â M A R A R E M O TA O ZeNeo+ pode ser utilizado como controlo remoto para tirar fotografias e selfies com o seu smartphone. Esta funcionalidade é útil quando pretende tirar uma fotografia de grupo ou uma selfie. I PARA UTILIZAR O ZENEO+ COMO UMA CÂMARA REMOTA • Abra a câmara nativa do seu smartphone • No relógio, clique no ícone da aplicação Câmara • Em seguida, toque no ícone da câmara exibido no ecrã do seu relógio para iniciar a contagem decrescente e tirar fotografias i Esta funcionalidade só funciona com a sua câmara nativa. Cada fotografia tirada a partir do ZeNeo+ será apresentada na galeria de imagens do seu smartphone. - 20 - 22. CONTROLO DE MÚSICA Com o ZeNeo+, pode controlar o seu leitor de música favorito como o Deezer, Spotify e YouTube no seu smartphone. I PARA CONTROLAR MÚSICA • Primeiro, inicie o leitor no seu telemóvel • Entre na aplicação de música no ZeNeo+ • Pode reproduzir, colocar em pausa e saltar faixas, bem como ajustar o volume, diretamente a partir do pulso i No ZeNeo+, pode visualizar informações sobre a faixa que está a ser reproduzida no momento, assim como o nome do artista e da faixa (apenas Android). 23. ANTIPERDA Este alerta notifica-o com uma vibração ou um som (dependendo das definições no seu relógio) quando o ZeNeo+ está a sair do raio de alcance (raio de alcance do Bluetooth: 10 metros) do seu telemóvel. Note que pode desligar esta função desativando a função Alerta antiperda nas Definições do relógio > Selecione Dispositivo > Clique em Antiperda. i Por predefinição, o alerta antiperda está Desligado. - 21 - 24. APLICAÇÕES Podem ser encontradas diversas aplicações neste menu: • Lembrete • Calendário • Cronómetro • Temporizador • Câmara remota • Encontrar o meu telemóvel 25. ALARME Para o acordar de manhã ou alertá-lo a determinada hora do dia, pode configurar alarmes que provocam uma vibração suave ou toque à hora escolhida. I PARA DEFINIR UM ALARME A PARTIR DO RELÓGIO • Aceda ao ícone da aplicação do alarme • Clique na área superior para editar um novo alarme • Ajuste a hora, o som e o dia do alarme • Em seguida, confirme Para rejeitar o alarme, pressione o botão. i Para cada alarme, o ZeNeo+ vibrará e tocará continuamente durante 1 minuto. Pode adiar os seus alarmes de despertar várias vezes. A duração do adiamento pode ser configurada nas "Definições avançadas" da aplicação para telemóvel ou nas definições do relógio. - 22 - 26. LEMBRETES Podem ser encontradas diversas aplicações neste menu: I PARA DEFINIR UM LEMBRETE A PARTIR DO RELÓGIO • Aceda ao ícone da aplicação de lembrete • Clique na área superior para editar um novo lembrete • Defina a hora, tipo, som e dia do lembrete • Em seguida, confirme Para rejeitar o lembrete, pressione o botão. O ZeNeo+ vibrará suavemente e exibirá o ícone de lembrete correspondente para o alertar. Com um simples toque no botão ZeNeo+ pode rejeitar o lembrete. Se não for rejeitado, o mesmo alerta aparecerá novamente ao fim de 2 minutos. O ZeNeo+ irá vibrar e/ou tocar para cada lembrete. I PARA DEFINIR UM LEMBRETE A PARTIR DA APLICAÇÃO • Toque no separador Lembretes da aplicação MyKronoz para adicionar lembretes da vida diária. • Pode configurar lembretes e escolher o tipo de lembrete e dia e hora preferidos. - 23 - 2 7. D E F I N I Ç Õ E S Podem ser encontradas diversas definições e configuradas neste menu: DISPOSITIVO VISOR Bluetooth® Ativar ou desativar Brilho Alterar o brilho do ecrã Nível de carga da bateria Verificar o nível da bateria Mostrador do relógio Definir o seu mostrador do relógio Antiperda Ativar ou desativar Estilo do menu Selecionar um estilo de menu ATIVIDADE HORA E DATA Objetivos Definir os seus objetivos Formato da hora Alterar o formato da hora Unidades Métrica ou Imperial Formato da data Alterar o formato da data Ritmo cardíaco Definir o seu ritmo cardíaco SISTEMA Idiomas Definir o seu idioma SONS E VIBRAÇÕES Som Definir o seu modo de som Informação do relógio Permite ver a versão do firmware e número de série do dispositivo Vibração Definir o seu modo de vibração Regulamentar Ver a certificação de relógio Não incomodar Definir uma janela temporal durante a qual não quer ser incomodado Repor Reinicialize o relógio de acordo com as definições predefinidas. Adiar Ajustar a duração do adiamento Toque Definir o toque (apenas Android) i Também pode encontrar outras definições, como o modo não incomodar, o alerta de inatividade e a definição de formato da hora na aplicação MyKronoz. - 24 - 2 8 . D E S E M PA R E L H A R , R E I N I C I A R , AT U A L I Z A R E E L I M I N A R ZeNeo+_90D2 I DESEMPARELHAR Se quiser emparelhar o seu ZeNeo+ com outro smartphone, emparelhar outro dispositivo MyKronoz, dá-lo a outra pessoa ou devolvê-lo, aceda à aplicação MyKronoz > menu Definições > Clique em Relógios emparelhados > Clique em Desemparelhar. Para utilizadores iOS, não se esqueça de eliminar o dispositivo das definições Bluetooth do seu telemóvel. I ATUALIZAR Certifique-se de que atualiza o seu ZeNeo+ para obter as últimas melhorias e atualizações de dispositivos. Quando uma nova atualização está disponível, aparece uma notificação na aplicação MyKronoz e na seção de relógios emparelhados. Após iniciar uma atualização, uma barra de progresso aparece na aplicação MyKronoz, bem como uma mensagem de atualização no ZeNeo+ até que a atualização esteja totalmente concluída. Para evitar qualquer problema, certifique-se de que mantém o seu monitor e o smartphone perto um do outro durante o processo. I REINICIAR Reinicialização total forçada a partir da aplicação para telemóvel Para reiniciar o seu dispositivo a partir da aplicação MyKronoz > Clique no menu Definições > Selecione Relógios Emparelhados > Clique em Reiniciar. Reinicialização total forçada a partir do relógio Para reiniciar o seu relógio diretamente do dispositivo > Aceda ao menu Definições > Clique em Sistema > Selecione Reiniciar. Este procedimento irá apagar todo o conteúdo, dados e definições do seu relógio e colocálo novamente no modo de configuração. I ELIMINAR Para apagar um dispositivo da sua lista de relógios emparelhados, aceda à aplicação MyKronoz > Clique no menuDefinições > Clique em Relógios Emparelhados > Clique em Eliminar. - 25 - 29. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Dimensões 52,6 x 23,8 x 12,3 mm Peso 32 g Tamanho e resolução do ecrã IPS-LCD 1.14" / 134 x 240 px Material Policarbonato, alumínio, silicone Tipo de bateria Polímero de lítio 220 mAh Autonomia da bateria Até 4 dias Bluetooth® BT 3.0 + BLE 4.2 Memória 7 dias de atividade Sensores Acelerómetro de 3 eixos, sensor cardíaco ótico e sensor de temperatura corporal Resistência à água À prova de salpicos Temperatura de funcionamento -10 °C a + 60 °C Compatibilidade iOS e Android Acessórios incluídos Base de carregamento - Guia prático Garantia internacional 1 ano - 26 - AVISO I A ligação incorreta da porta USB integrada pode causar danos graves no dispositivo. Qualquer dano causado por má utilização não está coberto pela garantia. Desligue o ZeNeo+ quando ele estiver totalmente carregado. I A unidade ZeNeo+ e a base de carregamento contêm ímanes potentes que poderão interferir com pacemakers, cartões de crédito, relógios e outros objetos sensíveis a campos magnéticos. Se utiliza um pacemaker ou qualquer outro dispositivo médico eletrónico, consulte o seu médico antes de utilizar ou manusear o ZeNeo+. I Este produto não é um dispositivo médico e não deverá ser utilizado para diagnosticar ou tratar qualquer condição médica. I Este dispositivo não é à prova de água, portanto mantenha-o afastado de todas as fontes de calor ou humidade. Não o utilize perto do lava-loiça ou de outras áreas molhadas. Não o coloque na água. O ZeNeo+ é apenas resistente a salpicos. Está protegido contra salpicos ou chuva. SOBRE ESTE MANUAL As funcionalidades do ZeNeo+ e o conteúdo do manual do utilizador estão sujeitos a alterações. Para obter as instruções mais recentes sobre como utilizar este produto, consulte o manual do utilizador disponível online em www.mykronoz.com. ASSISTÊNCIA Para esclarecer dúvidas ou obter assistência acerca do nosso produto, visite www.mykronoz.com/support/ e submeta um pedido em https://support.mykronoz.com/hc/en-us/requests/new. - 27 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar o dispositivo, leia atentamente estas instruções. • O ZeNeo+ tem uma bateria integrada. Não desmonte a bateria por sua iniciativa. A KRONOZ LLC não é responsável por quaisquer danos ou lesões pessoais causados pela remoção da bateria ou de qualquer componente. • Não exponha o produto a temperaturas extremamente altas ou extremamente baixas. Uma temperatura excessiva durante o carregamento pode causar calor, fumo, incêndio, deformação ou até explosão da bateria. Não exponha a bateria ao sol nem a fumo ou pó excessivo. Proceda ao carregamento da bateria numa sala fresca e ventilada. • Não abra, esmague, dobre, deforme, perfure ou triture células secundárias ou baterias. Na eventualidade de quebra ou fuga de uma bateria, evite que o líquido da bateria entre em contacto com a pele ou os olhos. Se isto acontecer, lave imediatamente as áreas afetadas com água (não esfregue os olhos) ou procure assistência médica. • Não provoque um curto-circuito na bateria. Pode ocorrer um curto-circuito quando um objeto metálico, como por exemplo moedas, provoca uma ligação direta entre os terminais positivo e negativo da bateria. A ocorrência de um curto-circuito pode danificar a bateria. • Não utilize baterias danificadas ou que estejam gastas. • Mantenha as baterias fora do alcance de crianças e num local seguro, de modo a evitar perigos. • Não coloque as baterias dentro de água. Não exponha o produto a água a alta pressão, como ondas oceânicas ou quedas de água. Não utilize o produto em saunas nem em banhos turcos. • Não elimine as baterias por incineração, pois pode provocar uma explosão. Elimine as baterias usadas de acordo com os regulamentos locais (como os relativos a reciclagem, por exemplo). Não deite fora as baterias junto dos resíduos domésticos. • Utilize apenas o cabo USB fornecido para carregar esta bateria. Não carregue por um período superior a 24 horas. • Não tente reparar ou proceder à manutenção do relógio por sua iniciativa; as reparações e a manutenção devem ser realizadas por técnicos autorizados. • Risco de explosão se a bateria for substituída por uma de tipo incorreto. • Elimine as baterias usadas de acordo com estas instruções. AT E N Ç ÃO •E ste dispositivo dispõe de uma função de gravação. Certifique-se de que cumpre a legislação e regulamentos relevantes relativos à utilização destas funcionalidades. De acordo com os regulamentos relevantes, a cópia e disseminação sem autorização de gravações de sons característicos pessoais podem ser consideradas uma violação de privacidade. A utilização inapropriada das funções de fotografia e de gravação de vídeo e áudio pode violar os direitos de propriedade do titular. Por este motivo, o utilizador tem de assumir a total responsabilidade por tais ações. A KRONOZ LLC não é responsável por quaisquer danos causados pela utilização imprópria do dispositivo. • Este dispositivo não é à prova de água. Não mergulhe o dispositivo em água nem em quaisquer outros líquidos. - 28 - AV I S O R E G U L A M E N TA R EUA DECLARAÇÃO FCC Este dispositivo cumpre a Parte 15 dos Regulamentos FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais, e (2) este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências passíveis de causar um funcionamento indesejado. ADVERTÊNCIAS As alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade podem anular a autoridade do utilizador para operar este equipamento. AVISO FCC Este equipamento cumpre os limites impostos a um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 dos Regulamentos FCC. Estes limites foram estabelecidos para proporcionar uma proteção razoável contra interferências de rádio e TV em áreas residenciais. Contudo, mesmo durante o funcionamento normal, este equipamento pode causar interferências de TV ou rádio. Se o equipamento causar interferências nocivas ao nível da receção de rádio ou televisão, as quais podem ser determinadas desligando e voltando a ligar o equipamento, recomenda-se que o utilizador tente uma ou mais das seguintes medidas corretivas: • Reposicionar a antena recetora. • Aumentar a distância entre o equipamento e o recetor. • Ligar o equipamento a uma tomada instalada num circuito diferente do que alimenta o recetor. • Solicitar assistência junto do revendedor ou de um técnico de rádio/televisão com experiência. DECLARAÇÕES DE EXPOSIÇÃO A RADIOFREQUÊNCIA Este equipamento cumpre os requisitos relativos a exposição a radiação dos regulamentos FCC estabelecidos para um ambiente não controlado. Os utilizadores finais têm de seguir as instruções de funcionamento específicas de modo a cumprirem os requisitos de exposição a RF. IC: 12131A-ZNEOPL CANADÁ DECLARAÇÃO DA INDUSTRY CANADA (IC) Este dispositivo cumpre as normas RSS de isenção de licença da Industry Canada. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) este dispositivo não pode causar interferências, e (2) este dispositivo tem de aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências passíveis de causar um funcionamento indesejado. Cet appareil est conforme à la norme CNR d’Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement indésirable du dispositif. IC: 12131A-ZNEOPL - 29 - DECLARAÇÕES DE EXPOSIÇÃO A RADIOFREQUÊNCIA Este dispositivo cumpre o requisito de exposição a RF ISED RSS-102 estabelecido para um ambiente não controlado, e é seguro para a utilização prevista conforme descrito neste manual. Cet appareil est conforme aux exigences d’exposition RF de l‘ISED RSS-102 définies pour un environnement non contrôlé et est sûr pour le fonctionnement prévu comme décrit dans ce manuel. UNIÃO EUROPEIA DIRETIVA CE A Kronoz LLC declara que o dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das Diretivas 2014/53/UE e 2011/65/UE. A declaração de conformidade original da UE pode ser consultada em: https://www.mykronoz.com/ assets/certifications-ce-zeneoplus.pdf Kronoz LLC déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU 2011/65/EU. La déclaration de conformité originale de l’UE peut être consultée à l’adresse suivante : https://www.mykrnnoz.com/assets/certifications-ce-zeneoplus.pdf RÚSSIA CERTIFICAÇÃO DA UNIÃO ADUANEIRA 視力保護注意事項: (1)使用30 分鐘請休息10 分鐘。 (2)未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1 小時。 依據低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 ※經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大 功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 ※低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用, 並改善至無干擾時方得繼續使用。 -前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 -低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 ACESSO ÀS INFORMAÇÕES OBRIGATÓRIAS NA ETIQUETA ELETRÓNICA Os utilizadores podem aceder ao ecrã da etiqueta eletrónica no ZeNeo+ indo a Definições > Geral > Regulamentar. Não são necessários códigos de acesso especiais ou permissões para efetuar os passos acima indicados, para além da necessidade de introduzir uma palavra-passe definida pelo utilizador para impedir o acesso não autorizado ao dispositivo. Estão disponíveis informações regulamentares adicionais em "Avisos regulamentares" neste documento. As informações estão armazenadas no dispositivo, não sendo necessários acessórios especiais ou plug-ins suplementares (p. ex., um cartão SIM/USIM) para aceder às informações. - 30 - INFORMAÇÕES SOBRE ELIMINAÇÃO E RECICLAGEM Após a transposição da diretiva europeia 2012/19/EU para as legislações nacionais, aplica-se o seguinte: os dispositivos elétricos e eletrónicos não podem ser eliminados junto dos resíduos domésticos. Os consumidores são obrigados por lei a depositar os dispositivos elétricos e eletrónicos no final das respetivas vidas úteis em pontos de recolha públicos criados para esse fim ou a devolver os mesmos aos pontos de venda. Os detalhes sobre esta matéria são definidos pela legislação nacional do país em causa. Este símbolo no produto, no manual de instruções ou na embalagem indica que o produto está sujeito a estes regulamentos. Através da reciclagem, reutilização dos materiais ou de outras formas de utilização de dispositivos velhos, está a contribuir de forma importante para a proteção do nosso ambiente. ©2020 Kronoz LLC, todos os direitos reservados. Kronoz LLC, Avenue Louis-Casai 18 - 1209 Genebra - Suíça Todas as marcas ou nomes de produtos são ou podem ser marcas comerciais dos respetivos titulares. As imagens e especificações não são contratuais. Les marques citées sont des marques déposées par leur fabricant respectif. Photos et caractéristiques non contractuelles. Desenhado na Suíça - Montado na China - 31 - JUNTE-SE A NÓS @MYKRONOZ m y k r o n o z . c o m