Manuel du propriétaire | Beko BX112C Climatiseur Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
45 Des pages
Manuel du propriétaire | Beko BX112C Climatiseur Owner's Manual | Fixfr
Climatiseur
mobile
Manuel d'utilisation
BX 109 C BX 109 H BX 112 C
BX 112 H BX 109 AC BX 109 AH
FR
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation !
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Beko. Nous espérons que ce produit vous
apportera entière satisfaction. Tous nos produits sont fabriqués dans une usine moderne
et font l’objet d’un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité
le présent manuel avant d’utiliser cet appareil et conservez-le soigneusement pour une
utilisation ultérieure. Si vous remettez le produit à un autre utilisateur, remettez-le-lui avec
le manuel de l’utilisateur. Veillez à bien respecter les consignes et les instructions figurants
dans le manuel d’utilisation.
Signification des pictogrammes
Vous trouverez les symboles suivants dans ce manuel d’utilisation :
C
Informations importantes et
conseils utiles concernant
l’utilisation de l’appareil.
A
Avertissement à propos des
situations dangereuses qui
pourraient entraîner des
blessures ou des dégâts
matériels.
Avertissement relatif aux
actions à ne jamais effectuer.
B
Risque d’électrocution.
Attention ! Surfaces chaudes !
Ne pas couvrir.
Ce symbole indique qu’il faut
lire attentivement le manuel
d’utilisation.
Ce symbole indique qu’un
technicien doit manipuler
cet équipement en suivant
les instructions du manuel
d’installation.
Ce symbole indique que cet
appareil utilise un réfrigérant
inflammable. Si le réfrigérant a
fui et est exposé à une source
d'allumage externe, il y a un
risque d’incendie.
Ce produit a été fabriqué dans le respect de l’environnement et dans des installations modernes.
Ce produit est conforme à la réglementation
DEEE (Déchets d’équipements électriques et
électroniques) en vigueur.
Ce produit ne contient pas de PCB.
Table des matières
1 Consignes de sécurité
45
2 Description des pièces
63
2.1 Vue de face�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 63
2.2 Vue arrière���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 63
3 Panneau de commande
65
3.1 Indicateur de température ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 65
3.2 Fonctionnalités des boutons ������������������������������������������������������������������������������������������������������ 65
4 Fonctionnement
67
5 Accessoires
69
6 Instructions d’installation
70
6.1 Inspection de l’appareil lors du déballage ������������������������������������������������������������������������������ 70
6.2 Principes de sécurité pour l’installation du climatiseur���������������������������������������������������� 70
6.3 Contraintes de position d’installation �������������������������������������������������������������������������������������� 70
6.4 Inspection de l’environnement d’installation�������������������������������������������������������������������������71
7 Installation
72
7.1 Guide pour le client�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������72
7.2 Choisir l’emplacement optimal������������������������������������������������������������������������������������������������������72
7.3 Instructions de montage du tuyau d’évacuation�����������������������������������������������������������������72
7.4 Installez le kit coulissant pour baies-vitrées �������������������������������������������������������������������������73
7.5 Installation du tuyau d’évacuation dans une fenêtre�������������������������������������������������������75
7.6 Sans installation du kit �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 76
7.7 Vidange de l’eau �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 76
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
43 / 88 FR
Table des matières
8 Entretien
78
8.1 Nettoyage du climatiseur mobile������������������������������������������������������������������������������������������������ 78
8.2 Nettoyage du filtre à air������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 78
9 Dépannage
80
10 Instructions d’installation
82
10.1 Consignes de la F-Gaz���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 82
11 Spécifications
44 / 88 FR
83
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
1
Consignes de sécurité
Avertissement
Ce climatiseur utilise un gaz réfrigérant inflammable, le R290.
C
Remarque :
Climatiseur fonctionnant avec du gaz réfrigérant R290.
En cas de manipulation brutale, le gaz peut provoquer de
graves lésions corporelles ou des dégâts matériels.
•La
• pièce utilisée pour l’installation, l’utilisation, la réparation et le
stockage de ce climatiseur doit être d’une superficie supérieure à
12 m2.
•Le
• climatiseur ne peut contenir une charge de réfrigérant
supérieure à 250 g.
•N’utilisez
•
aucun moyen pour accélérer le dégivrage ou pour
nettoyer des éléments givrés, à l’exception des dispositifs
recommandés par le fabricant.
•L’appareil
•
doit être entreposé dans une salle bien aérée dont la
taille correspond à la taille spécifiée pour son fonctionnement.
•Veillez
•
à ne pas perforer ni brûler le climatiseur, et vérifiez que la
tuyauterie qui achemine le gaz réfrigérant n’est pas endommagée.
•Le
• climatiseur doit être stocké dans une pièce sans source
d’incendie continue, par exemple, une flamme nue, un appareil de
combustion à gaz, un radiateur électrique, et ainsi de suite.
•Sachez
•
que le gaz réfrigérants peuvent être inodores.
•Stockez
•
le climatiseur de manière à éviter d’éventuels dommages
mécaniques causés par un accident.
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
45 / 88 FR
1
Consignes de sécurité
•L’appareil
•
doit rester libre de toute obstruction pour en assurer
le bon fonctionnement et atténuer les risques en matière de
sécurité.
•Les
• interventions de maintenance ou les réparations réalisées sur
des climatiseurs utilisant du gaz réfrigérant R290 doivent faire
l’objet d’une vérification de sécurité au préalable afin de minimiser
le risque d’incidents.
•Veuillez
•
lire attentivement les instructions avant d’installer,
d’utiliser ou d’entretenir l’appareil.
Avertissement
Une installation ou une utilisation incorrecte, en cas de nonrespect des instructions qui suivent, peuvent entraîner des
blessures aux personnes, des dommages aux biens, etc.
Veuillez respecter les indications suivantes :
•Cet
• appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins
8 ans s’ils sont surveillés ou ont été informés de l’utilisation sûre
de l’appareil et des risques existants. Le nettoyage et l’entretien
qui incombent à l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des
enfants, à moins qu’ils soient âgés d’au moins 8 ans et qu’ils soient
surveillés. Gardez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de la
portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
•Cet
• appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes
(enfants compris) ayant des capacités corporelles, sensorielles
ou mentales restreintes ou manquant de connaissances ou
d’expériences si ces dernières ne sont pas surveillées ou n’ont pas
été informées quant à l’utilisation de l’appareil par une personne
46 / 88 FR
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
1
Consignes de sécurité
responsable de la sécurité. Il faut surveiller les enfants afin que
ces derniers ne jouent pas avec l’appareil.
•Cet
• appareil est réservé à un usage en intérieur.
•Cet
• appareil doit être installé conformément aux réglementations
nationales en matière de câblage.
•Le
• climatiseur doit être relié à la terre. Une mise à la terre
incomplète peut entraîner un risque d’électrocution.
Ne branchez pas le fil de mise à la terre à un conduit de gaz ou
d’eau, à un paratonnerre ou un conducteur de mise à la terre d’un
téléphone.
•Après
•
installation, un test de détection de fuite à la terre doit être
exécuté via électrisation.
•Un
• disjoncteur à courant de fuite à la terre d’une capacité
nominale doit être installé pour éviter tout risque d’électrocution
possible.
•N’installez
•
pas le climatiseur dans un endroit contenant des
liquides ou des gaz inflammables. Il y a un risque d’incendie ou
d’explosion.
•Si
• le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son technicien ou une autre personne qualifiée.
•Les
• caractéristiques du fusible sont imprimées sur la carte de
circuit imprimé, telles que : CA 250 V/5 A.
•Ne
• mettez pas vos mains ou n’insérez aucun objet dans les entrées
ou sorties d’air.
Vous risquez des blessures et d’endommager l’unité.
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
47 / 88 FR
1
Consignes de sécurité
•Ne
• touchez pas les pales éoliennes d’oscillation.
Vous pourriez vous blesser les doigts et les pales éoliennes
pourraient être endommagées.
•N’essayez
•
pas de réparer vous-même le climatiseur.
Vous pourriez vous blesser ou provoquer d’autres
dysfonctionnement.
•Par
• temps d’orage, veuillez couper l’alimentation principale à
l’aide de l’interrupteur d’alimentation afin d’éviter d’endommager
l’appareil.
•N’utilisez
•
pas des nettoyants liquides ou agressifs pour nettoyer
l’appareil ni n’éclaboussez pas de l’eau ou d’autres liquides. Sinon,
les composants en plastique peuvent s’endommager, voire
provoquer une électrocution.
•N’utilisez
•
pas l’unité dans une pièce humide comme une salle de
bain ou une buanderie.
•Ne
• touchez pas l’unité avec les mains humides ou mouillées ou
quand vous êtes pieds nus.
•Ne
• tirez pas sur le cordon de l’appareil.
•Ne
• retirez aucune pièce de l’appareil à moins d’y être invité par un
technicien agréé.
•Ne
• déplacez pas l’unité, tant que l’alimentation n’a pas été coupée
et le cordon d’alimentation enroulé à la colonne.
•N’utilisez
•
pas l’appareil si la fiche est endommagée ou si la prise de
courant est lâche.
48 / 88 FR
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
1
Consignes de sécurité
•Les
• tuyaux reliés à l’appareil ne doivent contenir aucune une
source d’allumage.
•Débranchez
•
l’appareil avant toute opération de nettoyage ou de
maintenance.
•N’utilisez
•
aucun moyen pour accélérer le processus de dégivrage
ou pour nettoyer l’appareil, autres que ceux recommandés
par le fabricant. L’appareil doit être conservé dans une pièce
sans sources d’allumage en fonctionnement continu (par
exemple : flammes nues, appareil à gaz ou radiateur électrique
en fonctionnement.) Ne pas percer ni brûler. Sachez que les gaz
réfrigérants peuvent être inodores.
•L’appareil
•
indiquera l’isolement d’un disjoncteur différentiel à
courant résiduel nominal ne dépassant pas 30 mA.
•Cet
• appareil est destiné à un usage domestique et n'est pas
destiné aux utilisations suivantes :
- coin cuisine dédié aux employés dans une boutique, un bureau et
tout autre environnement de travail ;
- fermes ;
- hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ;
- environnements de type bed-and-breakfast ;
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
49 / 88 FR
1
Consignes de sécurité
Avertissement :
A
Toute personne qui travaille sur un circuit de
refroidissement ou l’ouvre doit être titulaire d’un
certificat valable et en cours de validité délivré par une
autorité d’évaluation agréée par l’industrie, attestant
de sa compétence à manipuler les gaz réfrigérants en
toute sécurité, conformément à une norme d’évaluation
reconnue par l’industrie.
L’entretien doit être effectué selon les recommandations du
fabricant de l’équipement. La maintenance et la réparation
nécessitant l’assistance d’autres techniciens qualifiés
doivent être réalisées sous la supervision de la personne
compétente en utilisation de gaz réfrigérants inflammables.
Qualifications obligatoires pour le personnel chargé de la
maintenance de l’appareil
1. Une formation particulière en plus des procédures classiques
de réparation de l’équipement réfrigérant est obligatoire dans
le cas d’équipement utilisant du gaz réfrigérant inflammable.
Dans beaucoup de pays, cette formation est proposée par des
organismes de formation nationaux qui sont accrédités pour
enseigner les normes nationales prescrites par la législation. La
compétence acquise doit être confirmée par écrit par un certificat.
2. La maintenance et la réparation du climatiseur doivent être
réalisées conformément à la méthode recommandée par le
fabricant. S’il est nécessaire de solliciter d’autres professionnels
50 / 88 FR
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
1
Consignes de sécurité
pour assurer l’entretien et la réparation de l’appareil, le personnel
doit être sous la supervision d’une personne qualifiée pour la
réparation d’appareils fonctionnant sur le courant alternatif et
utilisant du gaz réfrigérant inflammable.
Inspection du site
Pour minimiser le risque d’incendie, une inspection de sécurité doit
être entreprise avant de procéder à la maintenance de l’appareil
utilisant du gaz réfrigérant R290. Vérifiez que le lieu est bien
ventilé et dispose d’un équipement antistatique et d’un dispositif de
prévention des incendies.
Lors de l’entretien du système de réfrigération, respectez les
précautions suivantes avant d’allumer le système.
Procédures de fonctionnement
1. Zone de travail générale :
Tout le personnel de maintenance et les autres personnes
travaillant dans la zone locale doivent avoir reçu des instructions
sur la nature du travail réalisé. Évitez de travailler dans des
espaces confinés. La zone autour de l’espace de travail doit être
délimitée. Vérifiez que les conditions à l’intérieur de cette zone
ont été sécurisées par contrôle de matériaux inflammables.
2. Vérification de la présence de réfrigérant :
La zone doit être contrôlée à l’aide d’un détecteur de réfrigérant
adapté avant et pendant les travaux, pour que le technicien soit
avertit si l’atmosphère est potentiellement toxique ou inflammable.
Assurez-vous que le détecteur de fuite qui est utilisé est adapté
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
51 / 88 FR
1
Consignes de sécurité
à une utilisation avec tous les réfrigérants concernés, c.-à-d., un
dispositif anti-étincelles, étanche ou intrinsèquement sûr.
3. Présence d’un extincteur d’incendie :
Si un travail à chaud est mené sur l'équipement de réfrigération
ou des pièces associées, un équipement d’extinction d’incendie
approprié doit être à portée de main. Un extincteur à poudre ou au
CO2 doit être disponible à proximité de la zone de chargement.
4. Aucune source d’allumage :
Aucune personne réalisant des travaux sur un système de
réfrigération qui nécessitent d’exposer la tuyauterie ne
doit utiliser des sources d’allumage d’une manière qui serait
susceptible de présenter un risque d’incendie ou d’explosion.
Toutes les sources d’allumage potentielles, y compris le
tabagisme, doivent être maintenues à une distance suffisante
du site d’installation, de réparation, de retrait et d’élimination, où
du réfrigérant pourrait être libéré dans l’environnement proche.
Avant le début du travail, la zone autour de l'équipement doit être
étudiée pour s'assurer qu’il n’y a pas de danger inflammable ni de
risque d'allumage.
Des pancartes « Interdiction de fumer » doivent être installées.
5. Zone ventilée (ouvrez la porte et la fenêtre) :
Vérifiez que la zone est en plein air ou aérée correctement avant
d’ouvrir le système ou d'effectuer un travail à chaud. Un certain
niveau d'aération doit se poursuivre pendant la réalisation du travail.
La ventilation doit disperser en toute sécurité tout réfrigérant libéré
et de préférence l’expulser de façon externe dans l'atmosphère.
52 / 88 FR
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
1
Consignes de sécurité
6. Vérifications sur l’équipement de réfrigération :
Si des composants électriques sont en cours de changement,
ils doivent convenir à cet usage et à la bonne spécification. Les
instructions de maintenance et d’entretien du fabricant doivent
toujours être suivies. En cas de doute, adressez-vous au service
technique du fabricant. Les vérifications suivantes doivent
être appliquées aux installations utilisant des réfrigérants
inflammables :
• La taille de charge dépend de la taille de la salle dans laquelle les
pièces contenant du gaz réfrigérant sont installées.
• La machinerie et les sorties de ventilation fonctionnent de façon
adéquate et ne sont pas obstruées.
• Si un circuit de refroidissement indirect est utilisé, la présence de
gaz réfrigérant sera recherchée au niveau du circuit.
• Le tuyau de réfrigération ou les composants du système sont
installés dans une position où ils sont susceptibles d’être
exposés à des substances pouvant corroder les composants
qui contiennent du gaz réfrigérant, sauf si les composants sont
constitués de matériaux résistants à la corrosion ou correctement
protégés contre la corrosion.
7. Vérifications sur les dispositifs électriques :
Les réparations et la maintenance des composants électriques
doivent inclure des vérifications de sécurité initiales et des
procédures d’inspection des composants. S’il y a une défaillance
pouvant compromettre la sécurité, alors aucune alimentation
électrique ne doit être raccordée au circuit tant que ce problème
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
53 / 88 FR
1
Consignes de sécurité
n’est pas résolu de façon satisfaisante. Si le défaut ne peut
pas être corrigé dans l’immédiat mais qu’il faut continuer les
opérations, une solution adaptée sera utilisée provisoirement.
Cela doit être signalé au propriétaire de l’équipement de façon à ce
que toutes les parties soient informées.
Initialement, il faut vérifier pour des raisons de sécurité :
• que les condensateurs sont déchargés : cela doit être fait de
manière sûre afin d’éviter la possibilité d’étincelles.
• qu’aucun composant ou câble électriques sous tension ne sont
exposés pendant la charge, la récupération ou la purge du
système.
• Assurez la continuité de la mise à la terre.
Inspection du cordon
Inspectez le câble pour vérifier s’il y a des signes d’usure, corrosion,
surtension, vibration et assurez-vous que l’environnement ne présente
pas de bords tranchants et autres aspects préjudiciables. Pendant
l’inspection, il convient de prendre en compte l’impact du vieillissement
ou des vibrations constantes du compresseur et du ventilateur.
Test d’absence de fuite du gaz réfrigérant R290
C
54 / 88 FR
Remarque : Recherchez une éventuelle fuite de
réfrigérant dans un environnement exempt de toute
source d’allumage potentielle. Aucune sonde halogène
(ni autre dispositif de détection utilisant une flamme nue)
ne doit être utilisée.
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
1
Consignes de sécurité
Méthodes de détection des fuites :
Pour les systèmes utilisant du gaz réfrigérant R290, un détecteur
de fuite électronique est disponible. La recherche de fuite ne doit
pas être entreprise dans un environnement où du réfrigérant est
présent. Assurez-vous que le détecteur de fuite ne devienne pas
lui-même une source potentielle d’allumage, et qu’il soit adapté au
réfrigérant recherché. Le détecteur de fuite doit être réglé sur le
niveau minimum de concentration (pourcentage) inflammable du
réfrigérant. Étalonnez et réglez l’appareil sur la concentration de gaz
adéquate (pas plus de 25 %) en fonction du réfrigérant utilisé.
Le fluide utilisé dans la détection de fuite est applicable à la plupart
des réfrigérants. Toutefois, pour éviter toute réaction entre le
chlore et les réfrigérants, ainsi que le risque de corrosion de la
tuyauterie en cuivre, veillez à ne pas utiliser de solvants à base de
chlorure.
Si vous soupçonnez une fuite, retirez toute flamme ouverte sur
place ou éteignez l’incendie.
Si l’emplacement de la fuite doit être soudé, le réfrigérant
éventuellement présent doit être récupéré, ou isolé dans un endroit
distant du site de la fuite (à l’aide de la soupape de fermeture).
Avant et pendant le soudage, utilisez de l’OFN pour purifier
l’ensemble du système.
Élimination et pompage à vide
1. Assurez-vous qu’aucune source d’incendie ne se trouve à
proximité de la sortie de la pompe à vide et que la ventilation est
suffisante.
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
55 / 88 FR
1
Consignes de sécurité
2. Toute intervention de maintenance ou à d’autres fins sur le circuit
de réfrigération doit respecter la procédure générale, toutefois
l’essentiel est de prendre en compte le potentiel d’inflammabilité.
Vous devez suivre les procédures suivantes :
• Retirez le réfrigérant.
• Décontaminez la tuyauterie à l’aide de gaz inertes.
• Évacuation.
• Décontaminez de nouveau la tuyauterie à l’aide de gaz inertes.
• Coupez ou soudez la tuyauterie.
3. Le réfrigérant doit être remis dans le réservoir de stockage
approprié. Le système doit être soufflé avec de l’azote libre
d’oxygène, par sécurité. Il faudra peut-être répéter l’opération à
plusieurs reprises. Cette opération ne doit pas être réalisée à l’aide
d’air comprimé ou d’oxygène.
4. Pendant le processus de soufflage, remplissez le système à
l’état de vide avec de l’azote exempt d’oxygène afin d’atteindre
la pression de fonctionnement, ensuite, libérez l’azote exempt
d’oxygène dans l’atmosphère, et enfin, mettez le système en
dépression. Répétez ce processus jusqu’à avoir éliminé tout
le réfrigérant du système. Après avoir chargé l’azote exempt
d'oxygène, évacuez le gaz dans l’atmosphère, le système peut
alors être soudé. Cette opération est nécessaire avant de souder
la tuyauterie.
Procédures de chargement du réfrigérant
Les exigences suivantes s’ajoutent à la procédure générale :
56 / 88 FR
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
1
Consignes de sécurité
- Assurez-vous de l’absence de contamination entre différents
réfrigérants lorsque vous utilisez un dispositif de chargement de
réfrigérant. La tuyauterie utilisée pour recharger le réfrigérant
doit être la plus courte possible pour réduire la présence résiduelle
de réfrigérant à l’intérieur.
- Les réservoirs de stockage doivent être stockés verticalement.
- Assurez-vous que les solutions de mise à la terre sont déjà en
place avant de charger le système de réfrigération en réfrigérant.
- Libellez le système à l’issue du chargement (ou pendant le
chargement).
- Veillez à ne pas charger une trop grande quantité de réfrigérant.
Élimination et récupération
Élimination :
Avant d’entreprendre cette procédure, les techniciens doivent se
familiariser avec l’équipement et toutes ses fonctionnalités, et
respecter les pratiques recommandées pour récupérer le réfrigérant
en toute sécurité. Pour le recyclage du réfrigérant, il est nécessaire
d’analyser des échantillons de réfrigérant et d’huile avant de mettre
en service l’appareil. Avant de procéder au test, assurez-vous que
celui-ci est alimenté.
1. Familiarisez-vous avec l’équipement et son fonctionnement.
2. Débranchez l’alimentation.
3. Au préalable, vous devez vous assurer que :
• Si nécessaire, utilisez un équipement mécanique pour faciliter la
manipulation du réservoir de réfrigérant.
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
57 / 88 FR
1
Consignes de sécurité
• Tout l’équipement de protection individuelle est efficace et peut
être utilisé correctement.
• Le processus de récupération doit être exécuté entièrement sous
la supervision de techniciens qualifiés.
• Le recyclage de l’équipement et du réservoir de stockage doit
respecter les normes nationales pertinentes.
4. Dans le mesure du possible. le système de réfrigération doit être
mis sous vide.
5. S’il est impossible d’atteindre l’état de vide, vous devez extraire le
réfrigérant à différents endroits dans chaque partie du système.
6. Avant de commencer le processus de récupération, vous devez
vérifier que la capacité du réservoir de stockage est suffisante.
7. Démarrez l’équipement de récupération et utilisez-le en
respectant les instructions du fabricant.
8. Ne remplissez pas le réservoir jusqu’à sa capacité totale (le
volume de liquide injecté ne doit pas dépasser 80 % du volume du
réservoir).
9. Même si l’opération est de courte durée, il convient de ne pas
dépasser la pression utile maximale du réservoir.
10. À fin de l’opération de remplissage du réservoir, assurez-vous
que les réservoirs et l’équipement soient retirés rapidement
et que toutes les soupapes de fermeture de l’équipement sont
fermées.
11. Le réfrigérant récupéré ne doit pas être injecté dans un autre
système avant d’avoir été purifié et testé.
58 / 88 FR
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
1
Consignes de sécurité
C
Remarque : L’étiquette doit être apposée sur
l’appareil après sa mise au rebut et après avoir évacué
le réfrigérant. L’étiquette doit indiquer la date et
l’autorisation. Assurez-vous que l’étiquette apposée
sur l’appareil indique quel gaz réfrigérant inflammable il
contient.
Récupération :
1. Il est obligatoire d’évacuer tout le réfrigérant présent dans le
système avant de procéder à la réparation ou à la mise au rebut
de l’appareil. Il est conseillé d’évacuer l’intégralité du réfrigérant
présent dans l’appareil.
2. Un dispositif spécifie dédié au réfrigérant doit être utilisé
pour charger le réfrigérant dans le réservoir de stockage.
Assurez-vous que la capacité du réservoir est adaptée à la
quantité de réfrigérant injectée dans le système. Tous les
réservoirs destinés à la récupération de réfrigérant doivent être
identifiés en tant que tels (c.-à-d., réservoir de récupération de
réfrigérant). Les réservoirs de stockage doivent être équipés de
soupapes de sécurité et de vannes à boule en bon état. Dans la
mesure du possible, les réservoirs vides doivent être évacués et
conservés à température ambiante avant utilisation.
3. L’équipement de récupération doit être gardé en bon état
de fonctionnement et le mode d’emploi de l’équipement doit
être facilement accessible. L’équipement doit être adapté à la
récupération du gaz réfrigérant R290. Un dispositif de pesage
agréé doit également être à disposition. Le tuyau doit être relié à
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
59 / 88 FR
1
Consignes de sécurité
un joint de raccordement amovible avec un taux d’écoulement de
zéro, et être en bon état de fonctionnement.
Avant d’utiliser l’équipement de récupération, assurez-vous qu’il
est en bon état de fonctionnement et qu’il est parfaitement
entretenu. Vérifiez que tous les composants électriques sont
étanches afin d’éviter toute fuite de réfrigérant et un risque
d’incendie. Pour toute question, adressez-vous au fabricant.
4. Le réfrigérant récupéré doit être chargé dans des réservoirs
de stockage adaptés, sur lesquels il convient d’apposer des
instructions de transport, puis être renvoyé au fabricant du
réfrigérant. Ne mélangez pas plusieurs réfrigérants dans
l’équipement de récupération, en particulier dans un réservoir de
stockage.
5. L’espace de stockage des appareils chargés en gaz réfrigérant
R290 pendant le transport ne doit pas être clos. Adoptez des
mesures contre l’électricité statique si nécessaire pendant le
transport. Lors du transport, le chargement et le déchargement
nécessitent la prise de certaines mesures pour protéger le
climatiseur contre tous dommages.
6. Lors de l’extraction du compresseur ou de l’huile qu’il contient,
assurez-vous que le compresseur soit pompé à un niveau adapté
de sorte qu’aucun gaz réfrigérant R290 résiduel ne soit présent
dans l’huile de lubrification. Il est nécessaire de pomper à vide le
compresseur avant de le renvoyer au fournisseur. Soyez vigilant
en matière de sécurité lors de l’évacuation de l’huile hors du
système.
60 / 88 FR
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
1
Consignes de sécurité
Avertissement
Le non-respect des précautions suivantes peut entraîner des
risques d’électrocution, d’incendie ou des blessures.
• La fiche doit être branchée dans une prise qui est correctement
installée et reliée à la terre.
• N’utilisez pas une rallonge ou un adaptateur de fiche avec cette
unité.
• N’exposez pas votre corps à l’air froid pendant une période
prolongée. Votre condition physique se verra détériorer et des
problèmes de santé sont possibles.
• N’obstruez pas l’entrée d’air ou la sortie d’air, car la capacité de
refroidissement/chauffage en serait diminuée, et cela pourrait
même entraîner un dysfonctionnement du système.
• Fermez les portes et les fenêtres, sans quoi la capacité de
refroidissement/chauffage sera diminuée.
• Si le filtre a air est particulièrement encrassé, la capacité de
refroidissement/chauffage sera diminuée. Veuillez nettoyer
régulièrement le filtre à air.
Avertissement DEEE
Signification de la poubelle barrée d’une croix : Ne jetez pas
les appareils électriques avec les déchets ménagers non triés.
Déposez-les dans des infrastructures dédiées à la collecte sélective.
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
61 / 88 FR
1
Consignes de sécurité
Contactez votre administration locale pour obtenir des
renseignements concernant les systèmes de collecte disponibles.
En cas de mise au rebut d’appareils électriques dans une déchetterie
ou une décharge, des substances dangereuses peuvent pénétrer
dans l’eau souterraine et entrer dans la chaîne alimentaire,
portant préjudice à votre santé et à votre bien-être. Lorsque vous
remplacez d’anciens appareils par des appareils neufs, le revendeur
a l’obligation légale de reprendre votre ancien appareil aux fins de
mise au rebut, et ce gratuitement
62 / 88 FR
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
2
Description des pièces
2.1 Vue de face
Panneau de commande
Sortie d’air
Poignée de transport
(de chaque côté)
Façade
Sortie d’air
2.2 Vue arrière
11
1
2
10
9
8
7
3
4
5
6
1. Filtre à air supérieur (situé derrière la grille)
2. Entrée d’air supérieure
3. Filtre à air inférieur (situé derrière la grille)
4. Entrée d’air inférieure
5. Range cordon d’alimentation
6. Sortie de vidange du bac inférieur
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
7. Sortie de pompe de vidange
8. Prise d’alimentation électrique
9. Sortie d’air
10. Sortie de vidange
11. Poignée de transport (de chaque côté)
63 / 88 FR
2
Description des pièces
C
64 / 88 FR
Remarque :
• Les descriptions textuelles et les illustrations, dans ce mode d’emploi, peuvent
présenter de légères différences par rapport aux informations promotionnelles et
au produit réel. Veuillez faire référence à l’appareil réel que vous avez acheté. Nous
vous remercions.
• La plage de températures de fonctionnement du climatiseur est comprise entre 16
et 35 °C (60 et 95 °F) en mode refroidissement, et entre 5 et 27 °C (41 et 80 °F) en
mode chauffage.
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
3
Panneau de commande
SWING
TIMER
SLEEP
MODE
FAN
SPEED
FILTER
RESET
3.1 Indicateur de température
En mode refroidissement ou chauffage, lorsque la touche ou est appuyée, la température de
consigne s’affiche et peut être modifiée.
1. En mode Auto (Automatique), Cool (Refroidissement) et Heat (Chauffage), l’indicateur TEMP donne
la température de consigne.
2. En mode Dry (Déshumidificateur) et Fan (Ventilateur), l’indicateur TEMP donne la température
ambiante.
3.2 Fonctionnalités des boutons
1. Touche — Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’appareil.
2. Touche
a. La durée de fonctionnement de l’appareil a atteint 250 heures, le voyant d’entretien du filtre
s’allumera, indiquant que le filtre à air doit être nettoyé.
Après le nettoyage, appuyez sur la touche « », le voyant d’entretien du filtre s’éteindra et le
délai de fonctionnement s’effacera.
b. Si vous n’appuyez pas sur la touche « » lorsque le voyant d’entretien du filtre s’allume, le
voyant s’allumera à chaque fois, sauf lorsque l’appareil est éteint.
3. Touche — En appuyez sur ce bouton, vous pouvez sélectionner la vitesse de ventilation, comme suit :
auto
Automatique
high
Élevée
med
Moyenne
low
Faible
L’indicateur de vitesse de ventilation s’illumine en fonction de la vitesse du ventilateur.
C
Remarque : En mode Fan (Ventilateur), l’option de vitesse de ventilation automatique
n’est pas disponible.
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
65 / 88 FR
3
Panneau de commande
4. Bouton ou
a. A chaque fois que vous appuyez sur le bouton ou , la température de consigne sera
augmentée ou diminuée de 1 °C (1 °F). La plage de réglage de la température est comprise entre
16 °C (60 °F) et 32 °C (90 °F).
b. En appuyant sur les touches et en même temps (≥ 3 s), l’affichage basculera entre degrés
Celsius et degrés Fahrenheit.
5. Touche — En appuyant sur ce bouton, vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement,
comme suit :
auto
Automatique
cool
Refroidissement
dry
Déshumidificateur
fan
Ventilateur
heat
Chauffage
L’indicateur de mode de fonctionnement s’illumine en fonction des différents modes.
C
Remarque : le mode chauffage n’est pas disponible pour les produits qui disposent
seulement du refroidissement.
C
Remarque : La fonction Sleep (Sommeil) ne peut pas être activée en mode Fan
(Ventilation) et Dry (Déshumidificateur).
C
Remarque :
L’unité allumée, appuyez sur ce bouton pour désactiver le minuteur.
L’unité éteinte, appuyez sur ce bouton pour activer le minuteur.
6. Touche — Appuyez sur ce bouton pour accéder au mode sommeil, qui cessera après 8 heures de
fonctionnement de l’unité en continu pour revenir à l’état précédent.
7. Touche
a. Appuyez sur la touche « », le voyant du minuteur s’allume.
b. Appuyez sur la touche ou pour régler la durée souhaitée.
c. Après avoir réglé le délai du minuteur, et en l’absence de nouvelle opération pendant 5 secondes,
la fonction du minuteur démarrera automatiquement. Si vous appuyez sur le bouton du minuteur,
et en l’absence de nouvelle opération pendant 5 secondes, ou si le délai réglé est de 0, la fonction
du minuteur s’annulera automatiquement.
d. Lorsque la fonction minuteur est lancée, l’appareil affiche le temps restant en cas d’appui sur la
touche « TIMER » (Minuteur) et annule la fonction en cas de nouvel appui sur cette même touche.
66 / 88 FR
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
4
Fonctionnement
8. Touche — Appuyez sur cette touche pour activer l’oscillation automatique, le voyant d’oscillation
s’allumera.
Avertissement :
A
Le non-respect des précautions suivantes peut entraîner des risques d’électrocution,
d’incendie, d’explosion ou de blessures corporelles.
1. La fiche doit être branchée dans une prise individuelle qui est correctement installée
et reliée à la terre.
2. N’utilisez pas une rallonge ou un adaptateur de fiche avec cet appareil.
Avant d’allumer l’appareil
1. Choisissez un emplacement adéquat. Veillez à ce que l’unité soit à proximité d’une prise électrique.
2. Installez le tuyau d’évacuation flexible et le kit coulissant réglable pour baies vitrées.
3. Branchez l’unité à une prise électrique adaptée.
Fonctionnement du mode chauffage (certains appareils disposent uniquement de la fonction
refroidissement, et n’ont pas de fonction chauffage)
1. Appuyez de façon répétée sur le bouton « MODE » jusqu’à ce que l’indicateur de chauffage s’allume.
2. Appuyez sur les touches et pour régler la température que vous souhaitez.
3. Appuyez sur le bouton de FAN (Ventilation) pour sélectionner la vitesse de ventilation.
Mode refroidissement
1. Appuyez de façon répétée sur le bouton « MODE » jusqu’à ce que l’indicateur de refroidissement
s’allume.
2. Appuyez sur les touches « » et « » pour régler la température de consigne à la valeur désirée.
3. Appuyez sur le bouton de FAN (Ventilation) pour sélectionner la vitesse de ventilation.
Mode de fonctionnement de déshumidification
1. Appuyez de façon répétée sur le bouton MODE jusqu’à ce que l’indicateur de déshumidification
s’allume.
2. Le ventilateur tournera à une vitesse constante dans ce mode de fonctionnement.
3. Fermez les portes et les fenêtres pour optimiser la déshumidification.
C
Remarque : La température de consigne et la vitesse de ventilation ne peuvent
pas être modifiées. La température de consigne est de 25 °C (77 °F) et la vitesse de
ventilation est faible.
Mode de fonctionnement de ventilation
1. Appuyez de façon répétée sur le bouton « MODE » jusqu’à ce que l’indicateur de ventilation s’allume.
2. Appuyez sur le bouton de FAN (Ventilation) pour sélectionner la vitesse de ventilation.
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
67 / 88 FR
4
Fonctionnement
C
Remarque : la consigne de température ne peut pas être réglée.
Fonction de redémarrage automatique :
En cas d’interruption de l’alimentation de l’appareil, lorsque l’alimentation est rétablie, l’appareil
redémarre dans le mode/les réglages utilisés lors de la dernière utilisation. Le compresseur
redémarrera après 4 minutes.
1. Régler : Appuyez sur la touche SLEEP (Sommeil) 10 fois dans un intervalle de 5 secondes,
l’avertisseur retentit 4 fois.
2. Annuler : Appuyez sur la touche SLEEP (Sommeil) 10 fois dans un intervalle de 5 secondes,
l’avertisseur retentit 2 fois.
68 / 88 FR
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
5
Accessoires
Pièces
COOL
HEAT
SPEED
°C/°F
TIMER
MODE
Noms des pièces
Quantité
Adaptateur A, tuyau d’évacuation,
Adaptateur B (embout plat)
1 ensemble
Kit coulissant pour fenêtre (#)
1 pièce
Vis de type A
2 pièce
Vis de type B
6 pièce
Support de sécurité
1 pièce
Joint en mousse de type A (adhésif)
2 pièce
Joint en mousse de type B
(non-adhésif)
1 pièce
Adaptateur B (embout rond) (#),
adaptateur d’évacuation mural (#)
1 ensemble
Tuyau de vidange
1 pièce
Télécommande et pile
1 pièce
SLEEP
MODE
ON/OFF
SWING
C
C
C
Remarque : Certains modèles ne sont pas équipés des pièces en option (indiquées par #).
Remarque : Toutes les illustrations présentes dans ce manuel sont données
uniquement à titre d’exemple. Votre climatiseur peut être légèrement différent. Le
produit réel prévaut.
Remarques relatives au déflecteur d’air du climatiseur mobile :
1. Sur les modèles disposant de la fonction de distribution d’air automatique, le
déflecteur d’air ne peut pas présenter un angle inférieur à l’angle minimal de
distribution automatique, lorsqu’il est utilisé.
2. Pour les modèles ne disposant pas de la fonction de diffusion automatique de
l’air, l’angle d’ouverture minimum du volet d’air doit être : de la position fermée, à
la position d’ouverture des 5 grilles. L’angle d’ouverture du volet ne peut pas être
inférieur à l’ouverture minimum lorsque l’appareil est en fonctionnement.
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
69 / 88 FR
6
Instructions d’installation
6.1 Inspection de l’appareil lors du déballage
• Ouvrez le carton d’emballage et contrôlez l’appareil dans un endroit bien ventilé (ouvrez la porte et
la fenêtre) et en l’absence de toute source d’allumage.
C
Remarque : Les opérateurs ont l’obligation de porter des dispositifs antistatiques.
• Il est nécessaire de faire vérifier par des professionnels si une fuite de réfrigérant est présente
avant d’ouvrir le carton d’emballage; arrêtez l’installation du climatiseur si une fuite est détectée.
• L’équipement de prévention des incendies et des précautions contre l’électricité statique doivent
être préparés bien avant la vérification. Ensuite, contrôlez la tuyauterie de réfrigérant pour y
rechercher d’éventuelles traces d’impact, et vous assurer que la tuyauterie est en bon état.
6.2 Principes de sécurité pour l’installation du climatiseur
• Un dispositif de prévention des incendies doit être préparé avant l’installation.
• Le site d’installation doit être bien ventilé (ouvrez la porte et la fenêtre)
• Toute source d’allumage, le tabagisme et les appels téléphoniques ne sont pas autorisés en
présence de gaz réfrigérant R290.
• Des précautions antistatiques sont nécessaires pour procéder à l’installation du climatiseur, par ex.,
le port de vêtements et de gants en pur coton.
• Gardez le détecteur de fuite en état de marche pendant l’installation.
• Si une fuite de gaz réfrigérant R290 se produit pendant l’installation, vous devrez immédiatement
détecter la concentration intérieure jusqu’à ce qu’elle atteigne un niveau sécuritaire. Si la fuite de
réfrigérant affecte la performance de l’appareil, arrêtez immédiatement l’appareil, qui doit alors être
mis sous vide avant d’être renvoyé au poste de maintenance pour traitement.
• Évitez de placer tout appareil électrique, commutateur d’alimentation, fiche, prise, source de chaleur
à haute température et forte charge statique sous l’appareil.
• L’appareil doit être installé dans un lieu accessible pour l’installation et la maintenance, sans
obstacles susceptibles d’obstruer les entrées ou les sorties d’air de l’appareil, et à distance de toute
source de chaleur, conditions inflammables ou explosives.
6.3 Contraintes de position d’installation
• Évitez les endroits susceptibles de contenir des gaz fortement corrosifs et où des fuites de gaz
explosif ou inflammable sont possibles.
• Évitez les endroits exposés à des champs magnétiques/électriques artificiels forts.
• Évitez les endroits bruyants et résonants.
70 / 88 FR
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
6
Instructions d’installation
• Évitez des conditions naturelles extrêmes (par ex. fumée dense, vent chargé de particules
sableuses, rayonnement solaire direct ou sources de chaleur à haute température).
• Évitez les endroits à portée des enfants.
• Choisissez un endroit facilement accessible pour l’entretien et les réparations, et suffisamment
ventilé.
6.4 Inspection de l’environnement d’installation
• Contrôlez la plaque signalétique de l’appareil pour vérifier si le gaz réfrigérant utilisé est du R290.
• Vérifiez l’espace au sol de la pièce. Il ne doit pas être inférieur à la surface utile (12m2) indiquée dans
la spécification. L’appareil doit être installé dans un endroit bien ventilé.
• Vérifiez l’environnement du site d’installation : Un appareil contenant du gaz réfrigérant R290 ne
doit pas être installé dans l’espace clos d’un bâtiment.
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
71 / 88 FR
7
Installation
7.1 Guide pour le client
• Le client doit vérifier que son installation électrique est conforme aux spécifications imprimées sur
l’étiquette du climatiseur.
• Un circuit électrique doit être spécialement dédié et la prise à laquelle le climatiseur sera branché
doit être efficacement reliée à la terre.
• L’appareil doit être installé conformément aux réglementations nationales en matière de câblage.
• La prise doit être facilement accessible après installation.
7.2 Choisir l’emplacement optimal
1. Installez le climatiseur mobile à un emplacement dégagé et plat où la distribution de l’air ne sera pas
obstruée.
2. Laissez au moins 50 cm tout autour de l’appareil et à distance de murs ou d’autres obstacles.
3. Le gradient ne doit pas être supérieur à 10 degrés par rapport au plan horizontal, lors de la mise en
place et du fonctionnement de l’appareil.
Un sol inégal pourrait occasionner du bruit ou des vibrations supplémentaires, ou endommager l’appareil.
Plus de
50 cm
e
sd
Plu
C
50
cm
Remarque :
1. Le climatiseur ne doit pas être utilisé dans une buanderie.
2. La prise doit être accessible après avoir positionné l’unité.
7.3 Instructions de montage du tuyau d’évacuation
• Le tuyau d’évacuation doit être installé en mode refroidissement, chauffage et déshumidification.
Tandis qu’en mode ventilation, il n’est pas nécessaire.
• En fonction de vos besoins réels, le tuyau d’évacuation peut être modérément comprimé ou tendu,
mais il ne peut pas être, en aucune façon, étiré ou courbé.
• Le tuyau d’évacuation peut être raccordé à une fenêtre ou inséré dans un mur. Procédez à l’installation
en fonction des accessoires fournies avec l’unité que vous avez acheté et de vos besoins réels.
72 / 88 FR
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
7
Installation
1. Insérez l’adaptateur A ou l’adaptateur B (embout plat ou embout rond) sur le tuyau d’évacuation,
comme illustré dans la figure A ou la figure B.
(embout plat)
(embout rond)
ou
(Utilisé pour une installation à une fenêtre)
(Utilisé pour une installation dans un mur
(uniquement sur certains modèles))
Figure A
Figure B
2. Raccordez le tuyau d’évacuation au raccord de sortie d’air à l’arrière de l’unité. Faites glisser
l’adaptateur A vers l’intérieur jusqu’à ce qu’il s’enclenche. (Figure C)
ou
Raccord de
sortie d’air
Adaptateur A
Figure C
7.4 Installez le kit coulissant pour baies-vitrées
Horizontal
Vertical
Joint en
mousse A
Châssis de
fenêtre
1. Coupez le joint en mousse (adhésif) à la bonne longueur et fixes-le au châssis de fenêtre.
Vis A
Kit coulissant
pour baies-vitrées
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
73 / 88 FR
7
Installation
2. Fixez le kit coulissant pour baies-vitrées au châssis de la fenêtre. Réglez la longueur du kit coulissant
pour baies-vitrées : Desserrez la vis A pour ajuster la longueur du kit coulissant pour baies-vitrées,
puis serrez la vis lorsque la longueur désirée est atteinte.
C
Remarque : La longueur du kit coulissant pour baies-vitrées va de 67,5 cm à 120 cm.
Vis B
3. Abaissez doucement la baie-vitrée. Fixez le panneau de sortie d’air en place avec 4 vis de type B,
plus une vis pour chaque prolongateur.
Joint en
mousse
4. Coupez le joint en mousse B (non-adhésif) à la largeur de la fenêtre. Bourrez le joint en mousse B
entre le verre et la fenêtre pour empêcher l’air et les insectes d’entrer dans la pièce.
5. Installez le support de sécurité à l’aide d’une vis de type B, comme illustré.
74 / 88 FR
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
7
Installation
7.5 Installation du tuyau d’évacuation dans une fenêtre
Retirez de l’unité le tuyau d’évacuation assemblé près de la fenêtre, puis raccordez l’adaptateur B
(embout plat) du tuyau d’évacuation à la fenêtre. (Figure E)
Figure E
C
Remarque : Recouvrez le trou avec le capuchon de l’adaptateur lorsque vous ne
l’utilisez pas.
C
Remarque :
1. Le tuyau peut être raccourci à 270 mm minimum et rallongé à 1500 mm maximum. Il
est préférable de garder la longueur de tuyau minimale.
2. Étirer ou courber excessivement le tuyau réduira l’efficacité du refroidissement
(Comme le montre la figure suivante)
Incorrect !
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
Correct !
75 / 88 FR
7
Installation
7.6 Sans installation du kit
Si l’appareil n’est pas équipé du kit coulissant pour baies-vitrées et de l’évacuation murale, et que
l’adaptateur B est celui qui est représenté dans la Fig G, vous pouvez entrouvrir la fenêtre et placer le
kit comme illustré dans la Fig H.
Figure G
Figure H
Sinon si vous ne disposez pas de baies-vitrées, vous pouvez également acheter un kit de calfeutrage
et d’évacuation universel qui vous permettra de calfeutrer votre fenêtre avec ouverture à la Française,
porte ou VELUX.
7.7 Vidange de l’eau
• En mode déshumidification, retirez le bouchon de vidange supérieur de l’arrière de l’unité. Raccordez
le tuyau de vidange à l’ouverture. Placez l’autre extrémité du tuyau dans un conduit de vidange ou
d’autres système de vidange.
Sortie de vidange
• Si l’unité que vous avez acheté dispose d’une sortie de pompe de vidange, comme illustré ci-dessous,
veuillez effectuer le drainage de cette façon :
Retirez le bouchon de vidange de la pompe de l’arrière de l’unité, raccordez le tuyau de vidange à
l’ouverture. Placez l’autre extrémité du tuyau dans un conduit de vidange ou d’autres système de vidange.
76 / 88 FR
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
7
Installation
Sortie de
pompe de
vidange
C
Remarque : veillez à ce que le tuyau soit bien fixé et qu’il n’y ait pas de fuites. Dirigez
le tuyau vers la zone de vidange en vérifiant qu’aucun nœud éventuel ne pourrait
empêcher l’écoulement de l’eau. Placez l’extrémité du tuyau dans la zone de vidange en
vous assurant qu’elle soit orientée vers le bas, afin que l’eau puisse s’écouler librement.
Ne la laissez jamais relevée.
• Lorsque le niveau d’eau du tiroir du bas a atteint un niveau prédéterminé, l’afficheur numérique
indique « P1 » et l’indicateur de réservoir d’eau plein s’illumine.
Déplacez l’appareil avec précaution vers l’emplacement de vidange, puis retirez le bouchon du
dispositif de vidange inférieur et laissez l’eau s’évacuer. Remettez en place le bouchon du dispositif
de vidange inférieur, puis redémarrez l’appareil et patientez jusqu’à ce que l’icône P1 disparaisse. Si
le code d’erreur réapparaît, contactez un technicien.
Sortie de vidange
du bac inférieur
Attention en fonction du remplissage du réservoir d’eau, il y aura parfois beaucoup d’eau à évacuer.
Alors l’idéal serait de le vider en extérieur ou de le vider au dessus d’une grande bassine pour éviter
d’inonder votre pièce.
C
Remarque : Assurez-vous que le bouchon du dispositif de vidange inférieur est
correctement remis en place avant d’utiliser à nouveau l’appareil.
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
77 / 88 FR
8
Entretien
Avertissement :
A
• Avant de nettoyer le climatiseur, il doit être éteint et l’alimentation électrique doit
être coupée pendant plus de 5 minutes, sinon des risques d’électrocution sont
possibles.
• Ne versez pas de l’essence, du benzène, des diluants ou d’autres produits chimiques,
ni aucun insecticide liquide sur le climatiseur, car ces substances peuvent écailler la
peinture, craqueler ou déformer les pièces plastiques.
• N’essayez pas de nettoyer l’unité en versant directement de l’eau sur les surfaces du
produit, car vous risquez d’endommager les composants électriques et l’isolation du
câblage.
8.1 Nettoyage du climatiseur mobile
Lorsque vous souhaitez nettoyer votre appareil, nettoyez-le soigneusement avec une serviette
humide et de l’eau tiède ne dépassant pas les 40 °C (104 °F).
8.2 Nettoyage du filtre à air
1. Retirer le filtre à air
Retirez le filtre à air supérieur et le filtre à air inférieur.
C
Remarque : Il existe deux types de grilles pour l’entrée d’air inférieure, reportez-vous à
la Fig. 1 ou à la Fig. 2. Si la grille d’entrée d’air inférieure est fixée avec une vis, desserrez
d’abord la vis.
Fig. 1
78 / 88 FR
Fig. 2
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
8
Entretien
2. Nettoyer le filtre à air
Utilisez un aspirateur ou de l’eau pour rincer le filtre. Si le filtre est très sale (par exemple, dépôts de
graisse), nettoyez-le à l’eau chaude (inférieure à 104°F) avec un détergent doux pour les dissoudre,
puis placez le filtre à l’ombre pour le sécher à l’air.
3. Réinstallez le filtre séché dans l’ordre inverse du démontage. Remettez en place le couvercle des
filtres.
C
Remarque : Si vous n’utilisez pas l’unité pendant une période prolongée, veuillez
retirez le bouchon en caoutchouc pour vider l’eau qui est à l’intérieur de l’unité en vous
référant à la bonne figure.
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
79 / 88 FR
9
Dépannage
Pour éviter le coût de l’appel d’un technicien, veuillez d’abord essayer les suggestions ci-après pour
résoudre votre problème sans aucune aide extérieure.
Le climatiseur ne fonctionne pas
Causes
Solutions
• L’interrupteur d’alimentation n’est pas enclenché. • Mettez-le sous tension.
• Panne d’alimentation électrique.
• Attendez le rétablissement de l’alimentation
électrique.
• Le fusible est brûlé.
• Faire remplacer le fusible par un professionnel.
• L’heure de démarrage réglée n’a pas encore
été atteinte.
• Attendez ou annulez le réglage initial.
L’unité ne s’allume pas en appuyant sur le bouton « ON/OFF » (Marche/Arrêt)
Causes
Solutions
• Quatre minutes ne se sont pas encore
écoulées après avoir éteint l’unité.
• Attendez quatre minutes.
• La température ambiante est inférieure
à la consigne de température en mode
refroidissement ou supérieure en mode
chauffage.
• Réinitialisez la consigne de température.
De l’air est soufflé, mais l’effet de refroidissement/chauffage est faible
Causes
Solutions
• La consigne de température est erronée.
• Réglez une température adéquate. La
consigne de température doit être inférieure à
la température ambiante.
• De la poussière obstrue le filtre à air.
• Nettoyez le filtre à air.
• L’entrée ou la sortie d’air de l’équipement est
bloquée.
• Éliminez l’obstruction.
• Allumez le climatiseur dans une pièce qui est
chaude.
• Patientez encore un peu pour éliminer la chaleur
des murs, du plafond, du sol et des meubles.
• La capacité de refroidissement est
insuffisante.
• Reconfirmez auprès de votre revendeur que la
capacité de refroidissement/chauffage fournie
est suffisante.
• Les portes et les fenêtres sont ouvertes.
• Fermez les portes et les fenêtres.
80 / 88 FR
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
9
Dépannage
Bruit ou vibration
Causes
• Le sol n’est pas nivelé ou n’est pas assez plat.
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
Solutions
• Si possible, placez l’appareil sur un sol plat et
nivelé.
81 / 88 FR
10 Instructions d’installation
10.1Consignes de la F-Gaz
Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés visés par le protocole de Kyoto.
Les gaz à effet de serre fluorés sont contenus dans un dispositif hermétiquement scellé.
Les opérations d’installation, d’entretien, de maintenance, de réparation, de vérifications de fuites
éventuelles, de mise hors service des équipements obsolètes ainsi que de recyclage des produits
doivent être effectuées par une personne physique certifiée.
Si le système est doté d’un dispositif de détection des fuites, des vérifications de fuites éventuelles
doivent être effectuées au moins une fois par an, afin de s’assurer que le système fonctionne
correctement.
Si le produit doit faire l’objet de vérifications de fuites éventuelles, il est recommandé de mentionner
le cycle d’inspection, et d’établir et sauvegarder les comptes rendus des vérifications effectuées.
C
82 / 88 FR
Remarque : Si l’équivalent en CO2 des gaz à effet de serre fluorés contenus
dans les équipements hermétiquement scellés, les climatiseurs mobiles, les
climatiseurs fixes ainsi que les déshumidificateurs, est inférieur à 10 tonnes, nul
besoin d’effectuer des vérifications de fuites éventuelles.
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
11 Spécifications
Nom du modèle Beko
BX 109 C
BX 109 H
BX 112 C
BX 112 H
BX 109 AC
BX 109 AH
Gaz réfrigérant
R290
R290
R290
R290
R290
R290
Quantité totale de
réfrigérant (g)
200
200
210
210
200
200
Classe climatique
T1
T1
T1
T1
T1
T1
Capacité de
refroidissement
(BTU/h)
8871
8871
11600
11600
8871
8871
Capacité de
refroidissement (W)
2600
2600
3400
3400
2600
2600
Capacité de
chauffage (BTU/h)
/
7848
/
9212
/
7848
Capacité de
chauffage (W)
/
2300
/
2700
/
2300
Efficacité
énergétique de
refroidissement
(W/W)
2,61
2,61
2,61
2,61
3,1
3,1
Efficacité
énergétique de
chauffage (W/W)
/
3,0
/
2,8
/
3,1
Consommation
d’énergierefroidissement
A
A
A
A
A+
A+
Consommation
d’énergie-chauffage
/
A+
/
A+
/
A++
Alimentation
en mode
refroidissement (W)
996
996
1303
1303
839
839
Alimentation en
mode chauffage (W)
/
767
/
964
/
742
Puissance du
chauffage électrique
(W)
-
-
-
-
-
-
Tension/Fréquence
(V/Hz)
220~240 V 1 à 50 Hz
220~240 V 1 à 50 Hz
220~240 V 1 à 50 Hz
220~240 V 1 à 50 Hz
220~240 V 1 à 50 Hz
220~240 V 1 à 50 Hz
Appareil emballé
(LxHxP) mm
Poids de l’appareil –
Emballé (kg)
545×885×435 545×885×435 545×885×435 545×885×435 545×885×435 545×885×435
36,5
37,5
Climatiseur mobile / Manuel d’utilisation
38,0
38,5
37,5
38,0
83 / 88 FR
Fabriqué par Arcelik A.S. Karaağaç Cd. N° 2-6 Sütlüce, 34445 Beyoğlu, Istanbul, Turquie.
Importateur en France
BEKO France / Immeuble Stadium, 266 avenue du Président Wilson, 93210 St-Denis La Plaine Cedex
www.beko.com

Manuels associés