Manuel du propriétaire | Smeg SI2741D Table induction Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Manuel du propriétaire | Smeg SI2741D Table induction Owner's Manual | Fixfr
Sommaire
1.1
1.2
1.6
1.7
Avertissements généraux de sécurité
But de l’appareil
Élimination
Comment lire le manuel d’utilisation
2 Description
2.1 Description générale
2.2 Panneau de commandes
3 Utilisation
3.1
3.2
3.3
3.4
Avertissements
Opérations préliminaires
Premier allumage
Utilisation de la plaque de cuisson
4 Nettoyage et entretien
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
Avertissements
Nettoyage des surfaces
Nettoyage ordinaire hebdomadaire
Taches d’aliments ou résidus
Que faire si...
5 Installation
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
Branchement électrique
Pour l’installateur
Indications de sécurité
Découpe du plan de travail
Encastrement
Pattes de fixation
56
56
59
60
61
62
62
63
FR
1 Avertissements
64
64
65
65
65
72
72
72
72
72
73
74
74
75
75
76
77
79
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires
pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté.
Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
55
Avertissements
1 Avertissements
1.1 Avertissements généraux de
sécurité
Dommages corporels
• L’appareil et ses parties accessibles
deviennent très chaudes durant
l’utilisation.
• Ne touchez pas les éléments
chauffants durant l’utilisation.
• Protégez vos mains avec des gants
thermiques durant l’emploi.
• N’essayez jamais d’éteindre une
flamme/incendie avec de l’eau :
mettez l’appareil hors tension et
couvrez la flamme avec un couvercle
ou une couverture ignifuge.
• Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de plus de 8 ans et des
personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou manquant d’expérience
et de connaissances, sous la
supervision et en recevant la
formation d’adultes et de personnes
responsables de leur sécurité.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil.
• Éloignez les enfants de moins de 8
ans s’ils ne font pas l’objet d’une
surveillance constante.
• Ne laissez pas les enfants de moins
de 8 ans s’approcher de l’appareil
durant son fonctionnement.
• Les opérations de nettoyage et
d’entretien ne doivent jamais être
effectuées par des enfants sans
surveillance.
56
• Faites très attention au réchauffement
rapide des zones de cuisson. Évitez
de chauffer les casseroles à vide :
danger de surchauffe.
• Les graisses et les huiles peuvent
prendre feu en cas de surchauffe. Ne
vous éloignez pas durant la
préparation d’aliments contenant des
huiles ou des graisses. Si les huiles ou
les graisses prennent feu, n’éteignez
jamais les flammes avec de l’eau.
Mettez un couvercle sur la casserole
et éteignez la zone de cuisson
concernée.
• N'utilisez pas la fonction Booster pour
réchauffer des aliments gras ou des
huiles, risque d'incendie.
• Le processus de cuisson doit toujours
être surveillé. Un processus de
cuisson à court terme doit être
continuellement surveillé.
• Pendant l’utilisation les objets
métalliques comme les couverts ou la
vaisselle ne doivent pas être posés sur
le dessus de la plaque de cuisson car
ils risquent de surchauffer.
• N’introduisez pas d’objets
métalliques pointus (couverts ou
ustensiles) dans les fentes.
• Ne versez pas d’eau directement sur
les lèchefrites très chaudes.
• N’utilisez pas et ne conservez pas de
matériaux inflammables à proximité
de l’appareil ou directement sous la
plaque de cuisson.
• N’UTILISEZ PAS DE
VAPORISATEURS À PROXIMITÉ DE
CET APPAREIL LORSQU’IL EST EN
FONCTION.
• Mettez l’appareil hors tension après
l’utilisation.
• NE MODIFIEZ PAS CET APPAREIL.
• Avant toute intervention sur l’appareil
(installation, entretien, positionnement
ou déplacement), munissez-vous de
équipements de protection
individuelle.
• Avant toute intervention, désactivez
l’alimentation électrique générale.
• Du personnel qualifié doit effectuer
l’installation et les interventions
d’assistance dans le respect des
normes en vigueur.
• N’essayez jamais de réparer
l’appareil sans l’intervention d’un
technicien qualifié.
• Si le câble d’alimentation électrique
est abîmé, contactez immédiatement
le service d’assistance technique qui
se chargera de le remplacer.
Dommages subis par l’appareil
• N’utilisez pas de détergents abrasifs
ou corrosifs sur les parties en verre
(ex. produits en poudre, détachants et
éponges métalliques).
• Utilisez éventuellement des outils en
bois ou en plastique.
• Ne vous asseyez pas sur l’appareil.
• N’utilisez pas la plaque comme
surface d’appui.
• N’obstruez pas les ouvertures, les
fentes d’aération et d’évacuation de
la chaleur.
• N’utilisez pas de jets de vapeur pour
nettoyer l’appareil.
• Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance durant la cuisson, car des
graisses et des huiles, en surchauffant,
pourraient s’enflammer. Faites
attention.
• Danger d’incendie : ne laissez aucun
objet sur les surfaces de cuisson.
• N’UTILISEZ JAMAIS L’APPAREIL EN
GUISE DE CHAUFFAGE AMBIANT.
• Les récipients et les grils à viande
doivent être placés à l’intérieur du
périmètre de la plaque de cuisson.
• Tous les récipients doivent avoir un
fond plat et lisse.
• En cas de débordement, éliminez le
liquide en excès de la plaque de
cuisson.
• Ne renversez pas de substances
acides comme du jus de citron ou du
vinaigre sur la plaque de cuisson.
• Ne renversez pas de sucre ni de
mélanges sucrés sur la plaque durant
la cuisson.
57
FR
Avertissements
Avertissements
• Ne posez pas de matériaux ou de
substances (papier, plastique ou
feuilles d’aluminium) risquant de
fondre ou de prendre feu durant la
cuisson.
• Placez les récipients directement sur la
surface en vitrocéramique.
• Ne posez pas de casseroles ni de
poêles vides sur les zones de cuisson
allumées.
• N’utilisez pas de matériaux rêches,
abrasifs, ni de racloirs métalliques
tranchants.
• N’utilisez pas de produits de
nettoyage à base de chlore,
d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur
les parties en acier ou traitées en
surface avec des finitions métalliques
(ex. anodisations, nickelages,
chromages).
Installation
• CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE
INSTALLÉ SUR DES BATEAUX OU
DES CARAVANES.
• Positionnez l’appareil dans le
meuble avec l’aide d’une autre
personne.
• Vérifiez que le matériau du
meuble résiste à la chaleur.
• Vérifiez que le meuble a les
ouvertures nécessaires.
• Pour éviter la surchauffe possible
l’appareil ne doit pas être installé
derrière une porte décorative ou
un panneau.
• Un technicien habilité doit
effectuer le branchement
électrique.
58
• La mise à la terre est obligatoire
selon les modalités prévues par
les normes de sécurité de
l’installation électrique.
• Utilisez des câbles résistant à une
température d’au moins 90 °C.
• Le couple de serrage des vis des
conducteurs d’alimentation du
bornier doit être égal à 1,2-1,5
Nm.
• L’installation et le remplacement
éventuel du câble de
branchement électrique doit être
exclusivement réalisé par du
personnel technique autorisé.
Pour cet appareil
• Éteignez immédiatement l’appareil en
cas de lézardes, de fissures ou de
cassure de la surface de cuisson en
vitrocéramique. Mettez l’appareil
hors tension et interpellez le service
d’assistance technique.
• Évitez que des objets solides et lourds
ne tombent sur la surface de cuisson
en l’endommageant.
• N’utilisez pas la plaque de cuisson en
présence d’un four éventuellement
installé en dessous et dans lequel un
processus de pyrolyse est en cours.
• Ne touchez pas et ne nettoyez pas la
surface de la plaque de cuisson
durant le fonctionnement ou lorsque
les voyants de chaleur résiduelle sont
allumés.
• Activez le verrouillage des
commandes en présence d’enfants
ou d’animaux domestiques en mesure
d’atteindre la plaque de cuisson.
• Après l’utilisation, éteignez les zones
de cuisson qui restent très chaudes
pendant un certain temps. Ne
touchez pas les surfaces de la plaque
de cuisson.
• Après utilisation, éteignez les
plaques. Ne vous fiez jamais
uniquement au détecteur de
présence des casseroles.
• Surveillez attentivement les
enfants, car ils s’aperçoivent
difficilement de l’indication de
chaleur résiduelle. Après
l’utilisation, les zones de cuisson
restent très chaudes pendant un
certain temps, même si elles sont
éteintes. Évitez que les enfants ne
touchent les zones de cuisson.
• La surface en vitrocéramique est
très résistante aux chocs. Évitez
cependant que des objets solides
et durs ne tombent sur la surface
de cuisson car ils risquent de
l’endommager s’ils sont pointus.
• N’utilisez jamais la surface en
vitrocéramique comme un plan
d’appui.
• S’il est présent, éliminez du couvercle
les éventuels liquides ayant débordé
avant de l’ouvrir.
• Avant de fermer le couvercle, laissez
refroidir la plaque de cuisson.
• Les porteurs de pacemakers ou
d’autres dispositifs semblables
doivent s’assurer que le
fonctionnement de leurs appareils
n’est pas compromis par le champ
inductif dont la gamme de fréquence
est comprise entre 20 et 50 kHz.
• Conformément aux dispositions
relatives à la compatibilité
électromagnétique, la plaque de
cuisson à induction électromagnétique
appartient au groupe 2 et à la classe B
(EN 55011).
1.2 But de l’appareil
• Cet appareil est destiné à la cuisson
d’aliments dans le milieu domestique.
Toute autre utilisation est impropre.
• Cet appareil n’est pas conçu pour
fonctionner avec des temporisateurs
externes ou des systèmes de
commande à distance.
1.3 Responsabilité du fabricant
• Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommages
subis par les personnes et les biens,
causés par :
• l’utilisation de l’appareil différente de
celle prévue ;
• le non-respect des prescriptions du
manuel d’instructions ;
• l’altération même d’une seule partie
de l’appareil ;
• l’utilisation de pièces détachées non
originales.
59
FR
Avertissements
Avertissements
1.4 Plaque d’identification
La plaque d’identification contient les
données techniques, le numéro de
série et le marquage. N’enlevez
jamais la plaque d’identification.
1.5 Ce manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation fait partie
intégrante de l’appareil. Conservezle en parfait état et à portée de main
de l’utilisateur pendant tout le cycle
de vie de l’appareil.
• Lisez attentivement ce manuel
d’utilisation avant d’utiliser
l’appareil.
1.6 Élimination
Cet appareil, conforme à la
directive européenne DEEE
(2012/19/UE), doit être
éliminé séparément des autres
déchets au terme de son cycle de
vie. Cet appareil ne contient pas de
substances dont la quantité est jugée
dangereuse pour la santé et
l’environnement, conformément aux
directives européennes en vigueur.
Pour éliminer l’appareil :
• Coupez le câble d’alimentation
électrique et enlevez-le avec la
60
fiche.
Tension électrique
Danger d’électrocution
• Mettez l’appareil hors tension.
• Débranchez le câble
d’alimentation électrique de
l’installation électrique.
• Confiez l’appareil destiné à la
mise au rebut aux centres de
collecte sélective des déchets
électriques et électroniques, ou
remettez-le au revendeur au
moment de l’achat d’un appareil
équivalent, à raison d’un contre un.
On précise que pour l’emballage de
nos produits, nous utilisons des
matériaux non polluants et
recyclables.
• Confiez les matériaux de
l’emballage aux centres de
collecte sélective.
Emballage en plastique
Danger d’asphyxie
• Ne laissez jamais sans
surveillance l’emballage ni ses
parties.
• Évitez que les enfants jouent avec
les sachets en plastique de
l’emballage.
Avertissements
1.7 Comment lire le manuel
d’utilisation
Ce manuel d’utilisation utilise les
conventions de lecture suivantes :
FR
Avertissements
Informations générales sur ce
manuel d’utilisation, la sécurité et
l’élimination finale.
Description
Description de l’appareil et de ses
accessoires.
Utilisation
Informations sur l’utilisation de
l’appareil et des accessoires,
conseils de cuisson.
Nettoyage et entretien
Informations pour un nettoyage et
un entretien corrects de l’appareil.
Installation
Informations pour le technicien
qualifié concernant l’installation, la
mise en fonction et l’essai.
Avertissement de sécurité
Information
Suggestion
1. Séquence d’instructions pour
l’utilisation.
• Instruction d’utilisation individuelle.
61
Description
2 Description
2.1 Description générale
60 cm
70 cm
Zones
Dimensions (H x L)
(mm)
Diamètre minimum Puissance max. absorbée Puissance absorbée en
casserole (mm)
(W)*
fonction Booster (W)*
1
150 x 150
90
1200
1600
2
210 x 210
130
1500
2000
* les puissances sont indicatives et peuvent varier suivant le récipient utilisé ou les réglages effectués.
62
Description
FR
2.2 Panneau de commandes
1 Zone de programmation des zones de
cuisson
2 Touche augmentation de la valeur
3 Touche diminution de la valeur
4 Touche fonction de verrouillage des
commandes
5 Bouton On/Off
Avantages de la cuisson par induction
La plaque de cuisson est munie
d’un générateur à induction pour
chaque zone de cuisson. Chaque
générateur situé sous la surface de
cuisson en vitrocéramique génère
un champ électromagnétique qui
induit un courant thermique à la
base de la casserole. Dans la
zone de cuisson à induction, la
chaleur n’est plus transmise aux
aliments, mais celle-ci est
directement créé à l’intérieur du
récipient par les courants inductifs.
• Des économies d’énergie grâce à la
transmission directe de l’énergie à la
casserole (une vaisselle spéciale
réalisée dans un matériau magnétisable
est nécessaire), par rapport à la cuisson
électrique traditionnelle.
• Plus de sécurité grâce à la transmission
d’énergie qui concerne uniquement le
récipient posé sur la plaque de cuisson.
• Un haut rendement au niveau de la
transmission d’énergie de la zone de
cuisson à induction à la base de la
casserole.
• Une grande rapidité de réchauffement.
• Réduction du danger de brûlures car la
surface de cuisson n’est chauffée que
par la base de la casserole ; les aliments
qui débordent ne s’y collent pas.
63
Utilisation
3 Utilisation
3.1 Avertissements
Haute température
Risque de brûlures
• Protégez vos mains avec des gants
thermiques durant l’emploi.
• Ne touchez pas et ne nettoyez pas la
surface de la plaque de cuisson durant
le fonctionnement ou lorsque les voyants
de chaleur résiduelle sont allumés.
• Ne posez pas de casseroles ni de
poêles vides sur les zones de cuisson
allumées.
• Ne laissez pas les enfants de moins de
8 ans s’approcher de l’appareil durant
son fonctionnement.
• Activez le verrouillage des commandes
en présence d’enfants ou d’animaux
domestiques en mesure d’atteindre la
plaque de cuisson.
• Après l’utilisation, éteignez les zones de
cuisson qui restent très chaudes pendant
un certain temps. Ne touchez pas les
surfaces de la plaque de cuisson.
64
Haute température
Risque d’incendie ou
d’explosion
• N’utilisez pas et ne laissez pas de
matériaux inflammables à proximité de
l’appareil ou directement sous la plaque
de cuisson.
• N’utilisez pas de boîtes, de récipients
fermés, de vaisselle et de boîtes en
plastique pour la cuisson.
• Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance durant la cuisson, car des
graisses et des huiles peuvent s’en
écouler.
• En cas de lézardes, de fissures ou s’il est
impossible d’éteindre l’appareil,
débranchez-le du secteur et appelez le
Service d’assistance.
Utilisation impropre
Risque de dommages aux
surfaces
• N’utilisez pas la plaque de cuisson en
présence d’un four éventuellement
installé en dessous et dans lequel un
processus de pyrolyse est en cours.
• Ne posez pas sur la plaque de cuisson
des casseroles dont le fond n’est pas
parfaitement plat et régulier.
• Évitez que des objets solides et lourds
ne tombent sur la surface de cuisson en
l’endommageant.
• En cas de lézardes ou de fissures,
éteignez immédiatement l’appareil,
débranchez-le du secteur et appelez le
Service d’Assistance.
• N’utilisez pas la plaque comme surface
d’appui.
Utilisation
Pour éliminer l’éventuelle humidité qui s’est
accumulée au cours de la fabrication, pour
le fonctionnement correct des circuits
électroniques et du clavier des commandes :
1. Enlevez les pellicules de protection des
surfaces extérieures de l’appareil et des
accessoires.
2. Enlevez les éventuelles étiquettes (à
l’exception de la plaque contenant les
données techniques).
3. Positionnez une casserole pleine d’eau
sur chacune des zones de cuisson
antérieures et allumez-les à la puissance
maximale pendant au moins 30 minutes.
4. Au bout de 30 minutes, éteignez les
zones de cuisson antérieures et répétez
l’opération sur les zones de cuisson
postérieures et sur l’éventuelle zone de
cuisson centrale.
5. Si après les susdites opérations les
commandes ne fonctionnent pas
correctement, il pourrait être nécessaire
de prolonger les opérations jusqu’à
l’évaporation complète de l’humidité.
3.3 Premier allumage
Lors de la première connexion au réseau
électrique ou à la suite d'une coupure de
courant, un contrôle automatique est exécuté
entraînant l'allumage de certains voyants
pendant quelques secondes ; après cette
phase, la fonction de verrouillage
automatique des commandes s'active.
Pour pouvoir allumer la plaque de cuisson,
appuyez sur la touche
pendant au
moins 2 secondes.
3.4 Utilisation de la plaque de
cuisson
Tous les contrôles et les commandes de
l’appareil sont réunis sur le panneau frontal.
Utilisez la plaque de cuisson à induction
par l’intermédiaire des touches à capteur
Touch-Control. Effleurez un symbole de la
surface en vitrocéramique.
Chaque effleurement est confirmé par un
signal sonore.
On/Off : allume ou éteint la plaque de
cuisson.
Touche clé : active ou désactive la
fonction de verrouillage des
commandes.
Augmentation : augmente le niveau de
puissance ou le temps de cuisson.
Diminution : diminue le niveau de
puissance ou le temps de cuisson.
Zone antérieure gauche
Zone postérieure gauche
Zone postérieure droite
Zone antérieure droite
Récipients utilisables pour la cuisson à
induction
Les récipients utilisés pour la cuisson à
induction doivent être en métal et avoir des
propriétés magnétiques et un fond aux
dimensions suffisantes.
Récipients appropriés :
• Récipients en acier émaillé au fond
épais.
• Récipients en fonte au fond émaillé.
• Récipients en inox multicouche, en acier
ferritique inoxydable et en aluminium à
fond spécial.
65
FR
3.2 Opérations préliminaires
Utilisation
Récipients inappropriés :
• Récipients en cuivre, en aluminium, en
verre réfractaire, en bois, en céramique
et en terre cuite.
Pour vérifier si la casserole est adéquate, il
suffit d’approcher un aimant au fond : s’il est
attiré, la casserole est indiquée pour la
cuisson à induction. Si vous ne disposez
pas d’un aimant, vous pouvez verser dans
la casserole une petite quantité d’eau,
posez-la sur une zone de cuisson et
allumez la plaque. Si le symbole
s’affiche, cela signifie que la casserole n’est
pas appropriée.
Lorsque vous activez le dispositif de
limitation de la durée du fonctionnement, la
zone de cuisson s’éteint, un court signal est
émis et si elle est chaude le symbole
s’affiche.
Niveau de puissance
sélectionné
Durée maximum de la
cuisson en heures
1-8
10
9
3
Protection contre la surchauffe
Lorsque vous utilisez la plaque de cuisson à
la puissance maximale pendant une longue
période, l’électronique peut avoir des
problèmes de refroidissement si la
température ambiante est élevée.
Pour éviter les températures trop élevées de
l’électronique, la puissance de la zone de
cuisson baisse automatiquement.
Conseils pratiques pour économiser
l’énergie
Utilisez exclusivement des
récipients ayant un fond
parfaitement plat, indiqués pour
les plaques à induction. L’utilisation
des casseroles au fond irrégulier
pourrait compromettre l’efficience
du système de réchauffage jusqu’à
empêcher la détection de la
casserole sur la plaque.
Limitation de la durée de cuisson
La plaque de cuisson est équipée d’un
dispositif automatique qui limite la durée du
fonctionnement.
Si vous ne modifiez pas les réglages de la
plaque de cuisson, la durée de
fonctionnement maximum de chaque zone
dépend du niveau de puissance
sélectionné.
66
• Le diamètre de la base de la casserole
doit correspondre au diamètre de la
zone de cuisson.
• Lors de l’achat d’une casserole, vérifiez
si le diamètre indiqué correspond au
fond ou à la partie supérieure du
récipient, car celle-ci est presque
toujours plus grande que le fond.
• En préparant des plats exigeant une
longue cuisson, vous pouvez économiser
du temps et de l’énergie en utilisant une
cocotte minute qui permet également de
préserver les vitamines contenues dans
les aliments.
Utilisation
Si l’on utilise simultanément la
plaque de cuisson et un four
éventuel, la limite maximale de
puissance utilisable par le circuit
électrique pourrait être dépassée
dans certaines conditions.
Allumage/extinction de la plaque
Pour activer la plaque de cuisson, il est
nécessaire de maintenir la touche On/
Off
enfoncée pendant au moins 1
seconde ; pour la désactiver, maintenez
la touche
enfoncée pendant 2
secondes au moins.
La plaque se désactivera
automatiquement au bous de
quelques secondes si aucune
valeur de puissance n’a été
sélectionnée.
Allumage de la zone de cuisson
Après avoir allumé la plaque :
1. Sélectionnez la zone de cuisson à
activer au moyen des touches de
sélection de la zone (
ex. zone de
cuisson postérieure gauche).
Par l’intermédiaire des touches
et
,
sélectionnez les niveaux de puissance
de 1 à 9 ou activez la fonction Booster, voir
« Fonction Booster ».
Au niveau de puissance 0, la touche
porte la zone de cuisson au niveau 9.
Extinction de la zone de cuisson
1. Sélectionnez la zone de cuisson à
éteindre par l’intermédiaire des touches
de sélection de la zone.
2. Avec la touche
ramenez la valeur
de la puissance à 0 (zéro).
• Pour éteindre simultanément
toutes les zones de cuisson,
enfoncez la touche On/Off
pendant au moins 2 secondes.
• Après avoir sélectionné une
zone, appuyez simultanément
sur les touches
et
pour
l'éteindre rapidement.
Chaleur résiduelle
Utilisation impropre
Risque de brûlures
• Surveillez attentivement les enfants, car
ils s’aperçoivent difficilement de
l’affichage de l’indication de chaleur
résiduelle. Après l’utilisation, les zones
de cuisson restent très chaudes pendant
un certain temps, même si elles sont
éteintes. Évitez que les enfants y posent
les mains.
Après l’extinction de la zone de cuisson, le
symbole
s’affiche si celle-ci est encore
chaude. Lorsque la température descend
en dessous de 55 °C, le symbole disparaît.
67
FR
• Assurez-vous que la cocotte minute
contient suffisamment de liquide car toute
surchauffe causée de la manque de
liquide risque d’endommager la
casserole et la zone de cuisson.
• Si possible, couvrez toujours les
casseroles avec un couvercle adéquat.
• Choisissez la casserole pour la quantité
d’aliments à cuire. Une grande casserole
mais demi vide entraîne un gaspillage
d’énergie.
Utilisation
Niveaux de puissance
Fonction Booster
La puissance de la zone de cuisson peut
être réglée sur des niveaux différents. Le
tableau fournit les indications relatives aux
différents types de cuisson.
Cette fonction permet d’utiliser la
puissance maximale distribuable
de la zone de cuisson.
Niveau de
puissance
Approprié pour :
Après avoir activé la zone de cuisson
concernée :
0
Position OFF
1. Appuyez sur la touche
pour
atteindre le niveau de puissance 9.
1-2
Cuisson de quantités réduites
d’aliments (puissance minimale)
2. Appuyez ultérieurement sur la touche
3-4
Cuisson
5-6
Cuisson de grandes quantités
d’aliments, rôtissage de pièces plus
grandes
7-8
Rôtir, rissolement avec de la farine
9
Rôtir
P*
Rôtir / Rissoler, cuire (puissance
maximale)
* voir fonction Booster
et le symbole
s’affiche à l'écran.
Pour désactiver la fonction Booster,
appuyez sur la touche
.
La fonction Booster reste active
au maximum pendant 10 minutes,
après quoi le niveau de puissance
baisse automatiquement au
niveau 9.
Cuisson temporisée
Cette fonction permet de
programmer l’extinction
automatique d’une zone de
cuisson au bout d’un temps donné
(de 1 à 99 minutes).
La minuterie ne peut pas être
activée si le niveau de puissance
de la zone de cuisson
sélectionnée est zéro (0).
1. Sélectionnez une zone de cuisson
quelconque à l'aide des touches
prévues.
2. Sélectionnez un niveau de puissance
(de 1 à 9).
3. Appuyez à nouveau sur la touche de
sélection des zones de cuisson ; l'action
est confirmée par un signal sonore.
68
Utilisation
sélectionnée indiquera le symbole
tandis que les écrans des zones
adjacentes indiqueront
,
.
Si une des zones antérieures a été
sélectionnée, les chiffres du
compte à rebours s'afficheront sur
les écrans des zones postérieures
et vice versa.
4. Appuyez sur les touches
et
pour sélectionner les minutes (une
pression continue comporte une avance
rapide).
5. Appuyez sur une des touches de
sélection des zones de cuisson ou
attendez 10 secondes avant de
démarrer la minuterie.
• L'écran de la zone temporisée indique à
présent le niveau de puissance
sélectionné précédemment avec un point
en bas à droite (par ex.
).
Modification ou désactivation de la
cuisson temporisée
1. Sélectionnez la ou les zone(s)
temporisée(s).
2. Appuyez à nouveau sur la touche de la
zone de cuisson temporisée pour
afficher le temps restant.
3. Utilisez les touches
ou
pour
modifier ou mettre le compte à rebours a
zéro.
Après l'allumage de la DEL au-dessus de la
touche
, les commandes sont verrouillées
(à l'exclusion de la touche
).
Pour débloquer les commandes :
1. Appuyez sur la touche
et vérifiez
que la DEL correspondante soit éteinte.
Une coupure de courant électrique
ne cause pas la désactivation du
verrouillage des commandes.
Gestion de la puissance
La plaque de cuisson est munie d’un
module de gestion de la puissance qui en
optimise/limite les consommations. Si les
niveaux de puissance globaux sélectionnés
dépassent la limite maximale admise, la
carte électronique limite automatiquement
la puissance distribuée par les plaques. Le
module essaiera de maintenir les niveaux
maximums de puissance distribuable.
L'apparition du symbole
sur l'écran
indique qu'il n'est plus possible d'augmenter
la puissance d'une zone de cuisson
donnée.
La priorité est fournie par la
première zone sélectionnée.
Le module de gestion de la
puissance n’influence pas
l’absorption électrique totale de
l’appareil.
Verrouillage des commandes
1. Appuyez sur la touche
moins deux secondes.
pendant au
69
FR
• L'écran de la zone de cuisson
Utilisation
Tableau des indications de cuisson
Le tableau suivant indique les valeurs de
puissance qui peuvent être sélectionnées et
au niveau de chaque valeur est indiqué le
type de mets à préparer. Les valeurs
peuvent varier selon la quantité d’aliments
et le goût du consommateur.
Niveau de
puissance
1-2
3-4
5-7
8-9
P
Approprié pour :
Réchauffer des plats, maintenir
en ébullition de petites
quantité d’eau, battre des
sauces au jaune d’œuf ou au
beurre.
La cuisson des aliments solides
et liquides, maintenir de l’eau
en ébullition, décongeler des
surgelés, cuire des omelettes
de 2-3 œufs, des plats de
fruits et légumes, des cuissons
diverses.
La cuisson de viandes, de
poissons et de légumes à
l’eau, plats contenant une
quantité plus ou moins
importante d’eau, préparation
de confitures, etc.
Rôtis de viande ou de
poissons, côtes de bœuf, foie,
rissoler des viandes ou des
poissons, cuire des œufs, etc.
Faire frire des pommes de
terre etc. dans de l’huile,
amener rapidement de l’eau à
ébullition.
Sélection de la valeur de puissance de
l'appareil
• Cette fonction permet de
sélectionner la valeur maximale
de puissance de votre appareil.
• L'appareil est réglé en usine à une
puissance maximale de 7,2 kW,
mais il peut être réglé pour
fonctionner à une puissance
de 6,0, 3,5 et 2,8, 2,2, 1,6
et 1,0 kW.
La procédure suivante permet de régler la
puissance maximale de 7,2 à 2,8 kW
(hautes puissances) :
1. Éteignez toutes les plaques avant de
continuer.
2. Débranchez l’appareil du réseau
électrique.
3. Rebranchez l'appareil.
Effectuez les actions suivantes dans les 30
secondes qui suivent la reconnexion :
4. Maintenez la touche
enfoncée pour
déverrouiller les commandes.
5. Appuyez simultanément sur les
touches
et
.
• Un signal sonore retentit et la valeur de
puissance actuelle s'affiche à l'écran.
6. Utilisez les touches
modifier la valeur.
70
et
pour
Utilisation
touches
et
FR
• Pour enregistrer la nouvelle valeur de
puissance, appuyez simultanément sur
les touches
et
; l'appareil
s'éteint et il faut le rallumer pour l'utiliser
avec la nouvelle limitation.
• Pour ne pas enregistrer les modifications,
il suffit de ne pas interagir avec l'écran
pendant au moins 60 secondes.
La procédure suivante permet de régler la
puissance maximale de 2,8 à 1,0 kW
(basses puissances) :
1. Suivez les instructions illustrées
précédemment jusqu'au point 4.
2. Appuyez simultanément sur les
.
• Un signal sonore retentit et la valeur de
puissance actuelle s'affiche à l'écran.
3. Utilisez les touches
et
pour
modifier la valeur.
• Pour enregistrer la nouvelle valeur de
puissance, appuyez simultanément sur
les touches
et
; l'appareil
s'éteint et il faut le rallumer pour l'utiliser
avec la nouvelle limitation.
• Pour ne pas enregistrer les modifications,
il suffit de ne pas interagir avec l'écran
pendant au moins 60 secondes.
71
Nettoyage et entretien
4 Nettoyage et entretien
4.1 Avertissements
Utilisation impropre
Risque de dommages aux
surfaces
• N’utilisez pas de jets de vapeur pour
nettoyer l’appareil.
• Ne renversez pas de sucre ni de
mélanges sucrés sur la plaque durant la
cuisson.
• Ne posez pas sur la plaque de cuisson
de matériaux ou de substances
(plastique ou feuilles d’aluminium)
risquant de fondre durant la cuisson.
• Nettoyez constamment les touches à
capteur et n’y posez aucun type d’objet.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage
à base de chlore, d’ammoniaque ou
d’eau de Javel sur les parties en acier ou
traitées en surface avec des finitions
métalliques (ex. anodisations,
nickelages, chromages).
• N’utilisez pas de détergents abrasifs ou
corrosifs sur les parties en verre (ex.
produits en poudre, détachants et
éponges métalliques). Utilisez
éventuellement des outils en bois ou en
plastique.
4.2 Nettoyage des surfaces
Pour une bonne conservation des surfaces,
nettoyez-les régulièrement après chaque
utilisation, après les avoir laissées refroidir.
4.3 Nettoyage ordinaire
hebdomadaire
Nettoyez et soignez la plaque de cuisson
une fois par semaine avec un produit
courant pour le nettoyage du verre.
Respectez toujours les instructions du
72
producteur. Le silicone présent dans ces
produits génère une pellicule de protection
hydrofuge et anti-saleté. Toutes les taches
restent sur la pellicule et peuvent être
facilement éliminées. Ensuite, séchez la
surface avec un chiffon propre. Veillez à ne
pas laisser de restes de détergent sur la
surface de cuisson pour éviter toute
réaction agressive au réchauffement
entraînant une modification de la structure.
4.4 Taches d’aliments ou résidus
Les éventuelles traces claires dues à
l’utilisation de casseroles à fond en
aluminium peuvent être éliminées avec un
chiffon humide imprégné de vinaigre.
Si, après la cuisson, il devait rester des
résidus brûlés, enlevez-les, rincez à l’eau et
essuyez bien avec un chiffon propre.
Les grains de sable tombés sur la plaque
de cuisson durant le nettoyage de la salade
ou des pommes de terre, risquent de rayer
la surface lorsque vous déplacez les
casseroles.
Éliminez immédiatement les éventuels grains
de sable de la surface de cuisson.
Les changements de couleur n’influencent
ni le fonctionnement ni la stabilité du verre.
En effet, il ne s’agit pas de modifications du
matériau de la plaque de cuisson, mais de
simples résidus qui n’ont pas été éliminés et
qui ont carbonisé.
Des zones brillantes peuvent se former suite
au frottement du fond des casseroles, surtout si
celles-ci sont en aluminium, et à l’utilisation de
détergents non appropriés. Il est difficile de les
éliminer avec des produits de nettoyage
courants. Il peut être nécessaire de répéter
plusieurs fois les opérations de nettoyage.
L’utilisation de détergents agressifs ou le
frottement opéré par le fond des casseroles
risque d’effacer avec le temps les décorations
de la plaque de cuisson et de contribuer à la
formation de taches.
Nettoyage et entretien
4.5 Que faire si...
FR
La plaque de cuisson ne fonctionne pas :
• Contrôlez que la plaque de cuisson est
branchée et que l’interrupteur général
est activé.
• Contrôlez qu’il n’y a pas de coupures
de courant.
• Contrôlez que le fusible ne s’est pas
déclenché. Le cas échéant, remplacez le
fusible.
• Contrôlez que l’interrupteur magnétothermique du circuit domestique ne s’est
pas déclenché. Le cas échéant, activez
de nouveau l’interrupteur.
Les résultats de la cuisson ne sont pas
satisfaisants :
• Contrôlez que la température de cuisson
n’est ni trop haute ni trop basse.
La plaque de cuisson produit de la fumée :
• Laissez refroidir et nettoyez la plaque
après la cuisson.
• Contrôlez que les aliments n’ont pas
débordé et éventuellement utilisez un
récipient plus grand.
Les fusibles ou l’interrupteur magnétothermique du circuit domestique se
déclenchent continuellement :
• Contactez le Service d’Assistance ou un
électricien.
Présence de cassures ou de fissures sur la
plaque de cuisson :
• Éteignez immédiatement l’appareil,
débranchez-le du secteur et appelez le
Service d’Assistance.
73
Installation
5 Installation
5.1 Branchement électrique
Tension électrique
Danger d’électrocution
• Un technicien habilité doit effectuer le
branchement électrique.
• Munissez-vous de équipements de
protection individuelle.
• La mise à la terre est obligatoire selon
les modalités prévues par les normes de
sécurité de l’installation électrique.
• Mettez l’appareil hors tension.
• Ne tirez jamais le câble pour
débrancher la fiche.
• Utilisez des câbles résistant à une
température d’au moins 90 °C.
• Le couple de serrage des vis des
conducteurs d’alimentation du bornier
doit être compris entre 1,2 et 1,5 Nm.
L’appareil peut fonctionner dans les
modalités suivantes :
Type raccordement
Type câble
220-240 V 1N~
tripolaire
3 x 4 mm²
380-415 V 3N~
pentapolaire
5 x 2,5 mm²
Le schéma ci-après illustre le bornier
d’alimentation vu du dessous, sans aucun
câble raccordé.
Informations générales
Branchement fixe
Vérifiez que les caractéristiques du réseau
électrique sont adéquates aux données
indiquées sur la plaque. La plaque
d’identification, avec les données
techniques, le numéro de série et le
marquage, est placée dans une position
bien visible sur l’appareil. N’enlevez jamais
la plaque. Effectuez la mise à la terre avec
un câble plus long que les autres câbles
d’au moins 20 mm.
Préparez sur la ligne d’alimentation un
dispositif d’interruption omnipolaire
conformément aux règles d’installation. Le
dispositif d’interruption doit être situé dans
une position facilement accessible et à
proximité de l’appareil.
74
Branchement au moyen d’une prise et
d’une fiche
Vérifiez que la fiche et la prise sont du
même type. Évitez d’utiliser des réducteurs,
des adaptateurs ou des shunts car ils
pourraient provoquer des surchauffes et des
brûlures.
Installation
5.3 Indications de sécurité
Veillez à ne pas brancher d’autres
appareils électriques. Les câbles
d’alimentation ne doivent jamais
se trouver au contact des zones de
cuisson chaudes.
Essais de bon fonctionnement
Effectuez quelques essais de bon
fonctionnement à la fin de l’installation. En
cas de non-fonctionnement, après s’être
assuré d’avoir suivi correctement les
instructions, débranchez l’appareil et
contactez le service d’Assistance.
5.2 Pour l’installateur
• Ne pliez ou ne coincez pas le câble de
raccordement au réseau électrique.
• L’appareil doit être installé selon les
schémas d’installation.
• Si l’appareil ne fonctionne pas
correctement après avoir effectué toutes
les vérifications, appelez le service
après-vente autorisé le plus proche de
chez vous.
• Lorsque l’appareil est correctement
installé, veuillez instruire l’utilisateur sur la
méthode de fonctionnement correcte.
Dégagement de chaleur durant le
fonctionnement de l’appareil
Risque d’incendie
• Vérifiez que le matériau du meuble
résiste à la chaleur.
• Vérifiez que le meuble a les ouvertures
nécessaires.
• N’obstruez sur aucun type d’installation
la grille d’aération située à l’avant du
produit.
Les placages, les colles ou les revêtements
en plastique des meubles adjacents doivent
être thermorésistants (>90 °C), dans le cas
contraire, ils risquent de se déformer dans
le temps.
La distance minimale à observer entre les
hottes aspirantes et la surface de cuisson
doit correspondre au moins à celle
indiquée dans les instructions de montage
de la hotte aspirante. Respectez également
les distances minimales des découpes de la
plaque à l’arrière d’après les illustrations de
montage.
75
FR
Faites passer le câble
d’alimentation à l’arrière du
meuble. Veillez à ce qu’il n’entre
pas en contact avec la partie
inférieure de la plaque de cuisson
ou avec un éventuel four encastré
en dessous.
Installation
5.4 Découpe du plan de travail
Cette intervention nécessite de
travaux de maçonnerie et/ou de
menuiserie, par conséquent elle
doit être effectuée par un
technicien qualifié. L’installation
est réalisable sur différents
matériaux comme la maçonnerie,
le métal, le bois massif et le bois
revêtu de stratifié plastique, à
condition qu’ils soient résistants à
la chaleur (>90 °C).
Réalisez dans le plan de travail du meuble
une ouverture ayant les dimensions
indiquées.
Dimensions encastrement (modèle
d'encastrement à ras)
Pour ce type d'encastrement, il est
nécessaire d'ajouter un fraisage au niveau
des bords du trou du meuble si l'on souhaite
installer la plaque de cuisson au ras du plan
de travail.
76
A
min.
500
L
600 700
B
min.
460
X
C
min.
750
Y
D
30 ÷ 50
G
E
min.
50
H
596
510
604
514
Après avoir étalé le joint autocollant (A) sur
la surface en verre et après avoir positionné
et fixé la plaque de cuisson au moyen de
brides, remplissez les bords de silicone
isolant (B) et nettoyez en cas de
débordements.
Pour démonter la plaque de cuisson,
coupez le silicone avec un cutter avant
d’essayer d’extraire la plaque (C).
Installation
FR
Dimensions encastrement (modèle
d'encastrement partiellement à ras)
avec une ouverture sur le fond et à l’arrière
A
min.
500
B
min.
460
L
600 - 700
C
min.
750
X
560
D
30 ÷ 50
E
min.
50
Y
482
5.5 Encastrement
Sur le compartiment d’encastrement du
four
La distance entre la plaque de cuisson et
les meubles de cuisine ou les appareils
encastrables doit garantir une aération
suffisante ainsi qu’une évacuation suffisante
de l’air. Si elle est installée au-dessus d’un
four, laissez un espace entre le fond de la
plaque de cuisson et la partie du produit
installé en dessous.
S’il est installé au-dessus d’un four,
ce dernier doit être équipé d’une
turbine de refroidissement.
Sur un compartiment neutre ou des tiroirs
En présence d’autres meubles (parois
latérales, tiroirs, etc.), d’un lave-vaisselle ou
d’un réfrigérateur sous la plaque de
cuisson, installez un double fond en bois à
une distance minimale de 20 mm du bord
inférieur de la plaque de cuisson, pour
éviter des contacts accidentels. Le double
fond doit pouvoir être démonté en n’utilisant
que des outils spécifiques.
avec une ouverture sur le fond
77
Installation
avec une ouverture sur le fond
avec une ouverture à l’arrière
Si l’utilisateur n’installe pas le
double fond en bois, il s’expose
au risque d’un contact accidentel
avec des parties tranchantes ou
chaudes.
Aération
On illustre ci-après deux cas d’installation
adéquate avec une aération correcte et un
cas d’installation erronée à éviter.
Joint de la plaque de cuisson
Avant le montage, pour éviter les infiltrations
de liquides entre le cadre de la plaque de
cuisson et le plan de travail, positionnez le
joint fourni tout autour de la plaque de
cuisson.
Ne fixez pas la plaque de cuisson
avec du silicone. Au besoin, vous ne
pourriez pas démonter la plaque de
cuisson sans l’endommager.
78
Installation
Deux options de fixation sont disponibles,
en fonction de la configuration du meuble
dans lequel l'appareil est encastré :
1 Au moyen des trous latéraux.
2 Au moyen des trous antérieurs et
postérieurs.
Pour fixer la plaque :
1. Desserrez les vis dans les trous indiqués
dans les figures suivantes, selon l'option
de fixation choisie.
2. Vissez les pattes de fixation (A) dans les
trous indiqués au moyen des vis enlevées
précédemment pour fixer correctement
la plaque de cuisson à la structure.
FR
5.6 Pattes de fixation
Une fixation trop serrée risque de
tendre le verre et d’en provoquer
la rupture.
Il faudra installer les pattes de fixation de
façon différente en fonction de l'épaisseur
du plan de travail.
Épaisseur plan de travail de 30 mm :
Épaisseur plan de travail de 40 mm :
Épaisseur plan de travail de 50 mm :
Pour les plans de travail dont
l'épaisseur est inférieure à 30 mm,
il est nécessaire d'appliquer une
épaisseur supplémentaire entre la
patte et le plan de travail.
79

Manuels associés