Manuel du propriétaire | Essentielb ETGV 44n Table gaz Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Essentielb ETGV 44n Table gaz Owner's Manual | Fixfr
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SECURITE
SECURITE ...............................................................
............................................................... 3
FICHE PRODUIT ................................................................
...........................................................................
........................................... 10
INSTALLATION
INSTALLATION ................................................................
............................................................................
............................................ 11
1) Encastrement dans le plan de travail ........................................... 11
2) Mise en place du joint mousse .................................................... 12
3) Fixation de la table ...................................................................... 12
4) Aération de la pièce et évacuation des gaz de combustion ............. 13
5) Raccordement au gaz ................................................................. 14
6) Adaptation des brûleurs aux différents types de gaz ...................... 16
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
ELECTRIQ UE ........................................................
........................................................ 18
Caractéristiques du câble d’alimentation ......................................... 19
UTILISATION ................................................................
...............................................................................
............................................... 20
1) Description des boutons ............................................................. 20
2) Choix du brûleur ......................................................................... 20
3) Allumage des brûleurs ................................................................ 21
NETTOYAGE & ENTRETIE
ENTRETIEN
N ............................................................
............................................................ 22
V.7.0
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en
remercions. Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ,
FIABILITÉ à la FACILITÉ
D'USAGE et au DESIGN de nos produits.
Nous espérons que cette table gaz vous donnera entière satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITE
SECURITE
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS
AVANT
D’UTILISER
L’APPAREIL
ET
CONSERVEZ-LES
POUR
POUVOIR
LES
CONSULTER LORSQUE VOUS EN AUREZ
BESOIN.
POUR
EVITER
TOUT
DANGER,
L’INSTALLATION, LES RACCORDEMENTS, LA
MISE EN SERVICE ET LA MAINTENANCE DE
VOTRE APPAREIL DOIVENT ETRE EFFECTUES
UNIQUEMENT PAR UN PROFESSIONNEL
QUALIFIE, CONFORMEMENT AUX NORMES
DE SECURITE ET AUX LOIS EN VIGUEUR. NE
TENTEZ PAS DE REPARER L’APPAREIL VOUSMEME.
Important : Les conditions de réglage de cet
appareil sont mentionnées dans cette notice.
N’utilisez jamais cette table de cuisson
comme
chauffage
d’appoint :
Risque
3
V.7.0
d’intoxication au monoxyde de carbone et de
surchauffe de l’appareil.
ATTENTION : Cet appareil sert uniquement à
des fins de cuisson. Il ne doit pas être utilisé
à d’autres fins, par exemple le chauffage
d’un local.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et
d’incendie, ne stockez pas et n’utilisez pas
d'essence ni d'autres vapeurs ou produits
inflammables (produits de nettoyage, bombe
aérosol par exemple) ou d’éléments imbibés
de produits inflammables à proximité de la
plaque de cuisson.
Important : L’installation ou l’utilisation de cet
appareil d’une façon incorrecte peut causer
des dommages aux personnes, animaux ou
biens.
Le
fabricant
décline
toute
responsabilité en cas d’installation ou
d’utilisation ne respectant pas les règles en
vigueur.
Avant l’installation, assurez-vous que les
conditions de distribution locale (nature du
gaz et pression du gaz) et que le réglage de
l’appareil sont compatibles.
Les conditions de réglage de cet appareil
sont inscrites sur la plaque signalétique.
4
V.7.0
Cet appareil n’est pas raccordé à un
dispositif d’évacuation des produits de la
combustion. Il doit être installé et raccordé
conformément aux règles d’installation en
vigueur. Une attention particulière sera
accordée aux dispositions applicables en
matière de ventilation.
Remplacez tout raccordement de connexion
gaz (tuyau souple, tuyau flexible…) dès que la
date limite d’utilisation est dépassée.
Votre appareil est destiné à un usage
domestique uniquement. Ne l’utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles ou
pour d’autres buts que ceux pour lesquels il
a été conçu.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
à partir de 8 ans et par des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou
mentales
réduites
ou
un
manque
d’expérience et de connaissances à condition
qu’elles aient été placées sous surveillance
ou qu’elles aient reçu des instructions
concernant l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et qu’elles comprennent les dangers
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil.
5
V.7.0
Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne
doivent pas être effectués par des enfants,
sans surveillance.
Il convient de surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Assurez-vous qu’ils ne peuvent pas manipuler
les commandes.
MISE EN GARDE : Cet appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant leur
utilisation.
N’oubliez pas que cet appareil, ses parties
accessibles et des casseroles utilisées
deviennent très chauds et dangereux, tant
pendant le fonctionnement que pendant le
temps nécessaire au refroidissement après
l’extinction.
Il convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants.
Il convient de maintenir à distance les
enfants de moins de 8 ans, à moins qu’ils ne
soient sous surveillance continue.
Faites
attention
aux
poignées
des
casseroles. Disposez-les de façon à prévenir
les chutes éventuelles.
6
V.7.0
Ne
portez
pas
de
vêtements
ou
d’accessoires amples lorsque les brûleurs
sont allumés : les feux de textiles peuvent
être la cause de graves blessures.
N’utilisez jamais votre plaque de cuisson à
vide (sans récipient dessus).
Assurez-vous que les manettes sont toujours
en position « arrêt » lorsque l’appareil n’est
pas utilisé.
N’utilisez pas de récipients instables ou
déformés : ils peuvent se renverser et
provoquer un accident.
Ne posez rien sur la plaque de cuisson
(papiers, livre de recettes, tissus, etc.)
même
si
celle-ci
n’est
pas
en
fonctionnement.
Une
mise
en
route
accidentelle pourrait provoquer un incendie.
Si vous utilisez un appareil électrique à
proximité de votre plaque de cuisson, veillez
à ce que le câble d’alimentation de cet
appareil électrique ne soit pas en contact
avec la surface chaude de la table.
MISE EN GARDE : Laisser cuire des aliments
sans surveillance sur une table de cuisson en
utilisant des matières grasses ou de l’huile
peut être dangereux et déclencher un
incendie.
7
V.7.0
NE JAMAIS essayer d’éteindre un incendie
avec de l’eau, mais arrêter l’appareil puis
couvrir les flammes par exemple avec un
couvercle ou une couverture anti-feu.
MISE EN GARDE : Risque d’incendie : ne pas
entreposer d’objets sur les surfaces de
cuisson.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par un câble ou un
ensemble spécial disponible auprès de votre
revendeur ou de son service après-vente.
MISE EN GARDE : Si le verre de la plaque de
cuisson est fêlé, déconnecter l’appareil de
l’alimentation pour éviter un risque de choc
électrique. Eteindre immédiatement tous les
brûleurs ainsi que tous les éléments
chauffants électriques et isoler l’appareil de
toute source d’énergie. Ne pas toucher la
surface de l’appareil. Ne pas utiliser
l’appareil.
Une manipulation incorrecte et une utilisation
non conforme peuvent entraîner des risques
pour l'utilisateur et d'autres personnes ainsi
qu'une dégradation de l'appareil.
Les données techniques et les conditions de
branchement électrique sont indiquées sur la
plaque signalétique de l’appareil.
8
V.7.0
Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à
vapeur.
L’appareil n’est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d’une minuterie
externe ou d’un système de commande à
distance.
Mise au rebut
Si l’on décide de ne plus utiliser cet appareil,
avant de l'éliminer, il est recommandé de le
rendre inopérant comme prévu par les lois
en vigueur en matière de santé et de
protection de l'environnement, en rendant
inoffensives les parties qui pourraient
constituer un danger pour les enfants
(couper le cordon d’alimentation au ras de la
plaque de cuisson).
Ces instructions ne sont valables que pour le
pays de destination spécifié dans le
paragraphe
« CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES ».
9
V.7.0
FICHE PRODUIT
Suivant le règlement N° 66/2014 de la Commission Européenne
Désignation
Marque
Valeur
Essentiel B
Référence du modèle
ETGV 44n
Code produit
867638
Classe de l'appareil
3
Type de plan de cuisson
Gaz
Sécurité de gaz
Thermocouples
Catégorie
II 2E+3+
G20 - NATUREL LACQ / 20 mbar
G25 - NATUREL GRONINGUE / 25 mbar
G30 - BUTANE / 28-30 mbar
G31 - PROPANE / 37 mbar
Types de gaz /pression
Foyer
avant
gauche
Foyer
arrière
gauche
Foyer
arrière
droit
Foyer
avant
droit
Total
Unité
Pays de destination
Nombre de foyers
Puissance du foyer
Type de foyer
Efficacité énergétique
Puissance du foyer
Type de foyer
Efficacité énergétique
Puissance du foyer
Type de foyer
Efficacité énergétique
Puissance du foyer
Type de foyer
Efficacité énergétique
Puissance totale du plan de cuisson
Débit gaz
Efficacité énergétique totale du plan de
cuisson
Tension d'alimentation
Fréquence
Dimensions hors tout (H x L x P)
Dimensions de découpe (L x P)
Poids net
France
4
3000
W
Rapide
58,70
1750
Semi rapide
56,80
1750
Semi rapide
56,80
1000
Auxiliaire
NA
7500
545,57
57,40
230-240~
50-60
50 x 580 x 510
560 x 490
NC
%
W
%
W
%
W
W
g/h
%
V
Hz
mm
mm
kg
10
V.7.0
INSTALLATION
INFORMATIONS TECHNIQUES DESTINEES A L’INSTALLATEUR
L'appareil doit être installé correctement et conformément
conformément aux
aux
normes en vigueur par du personnel qualifié.
Avant d’effectuer toute réparation et intervention, débranchez l’appareil de
la prise de courant (ou couper l’alimentation générale) et fermer le robinet
d’arrivée de gaz.
Une mauvaise installation peut provoquer des accidents aux personnes et animaux
ainsi que des dégâts matériels qui ne sont pas imputables au constructeur.
1) Encastrement dans le plan de travail
Après avoir enlevé l'emballage externe et interne des différentes pièces mobiles,
assurez-vous que la table est intacte. En cas de doute, n’utilisez pas l'appareil et
contactez le service après-vente de votre magasin revendeur.
Les éléments de l'emballage (carton, sachets, polystyrène expansé, clous…) ne
doivent pas être laissés à la portée des enfants car ils
i ls représentent des
risques potentiels de danger.
Respectez les dimensions d’encastrement indiquées sur les figures
figure s 1 et 2 cicidessous (en millimètres) :
490
[Fig.2]
Min 60
760
560
[Fig.1]
La découpe dans le plan de travail sera de : 560 mm x 490 mm.
Veillez à laisser un espace libre minimum de 50 mm à l’avant de la table et 60 mm
minimum à l’arrière et sur les côtés de la table de cuisson.
La table de cuisson peut être installée dans tous les meubles, à condition que ces
derniers soient résistants à la chaleur (au moins 90°C).
11
V.7.0
Veillez à laisser un espace minimum de 15 mm sous le fond du caisson de
l’appareil.
Si un tiroir se trouve sous le plan de cuisson, évitez d’y ranger des objets
inflammables (par exemple : aérosols) et des objets non résistants à la chaleur.
2) Mise en place du joint mousse
La table est équipée d’un joint en mousse pour éviter toute infiltration de liquide
dans le meuble. Pour appliquer correctement ce joint, veuillez suivre les indications
ci-après :
1. Retirez les grilles et les brûleurs.
2. Retournez la table de cuisson avec précaution.
3. Apposez le joint mousse fourni sur le pourtour extérieur du cadre de la table de
cuisson (voir figure 3).
3 Les extrémités des bandes doivent coïncider sans se
chevaucher.
[Fig.3
[Fig. 3]
Joint mousse
4. Encastrez la table dans le meuble en veillant à bien la centrer et en contrôlant
que le joint ne déborde pas de son pourtour.
5. Replacez ensuite les brûleurs, les chapeaux des brûleurs et les grilles.
3) Fixation de la table
Pour fixer la plaque de cuisson au plan de travail, utilisez les 4 étriers de fixation (S
S)
et les 4 vis (F
F) fournis.
A chaque coin de la plaque de cuisson, placez la vis (F) au travers de l'étrier (S
S)
(fig.4
fig.4)
F) en ne vissant pas trop fort.
fig.4 et serrez la vis (F
fort Vous éviterez ainsi la
déformation du caisson.
> 35 mm
< 35 mm
[Fig.4
[Fig.4]
12
[Fig.5]
[Fig. 5]
V.7.0
Si le plan de travail a une épaisseur inférieure à 35 mm, les étriers devront être
montés dans le sens inverse (voir fig.
F ) avec
fig .5) en faisant attention à visser la vis (F
précaution.
4) Aération de la pièce et évacuation des gaz de combustion
combustion
Le local où est installée la plaque de cuisson doit être ventilé en permanence
pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil. La quantité d’air nécessaire
est celle utilisée par la combustion des gaz et par la ventilation de la pièce dont le
volume devra être au moins de 20 m3. L’aération naturelle directe doit être
assurée par des ouvertures permanentes, d’une section minimum de 100 cm² (Cf.
fig. 6)
6 aménagées sur les parois extérieures de la pièce. Il ne doit pas être possible
d’obstruer ces ouvertures. L’aération indirecte est également admise en prélevant
l’air d’un local adjacent. Dans ce cas, respectez formellement les normes en
vigueur.
Recommandations
L’installation de l’appareil et l’aération du local où l’appareil sera installé doivent
respecter les règlements en vigueur, les normes d’installation et les
dispositions applicables en matière d’aération.
L'utilisation d'un appareil de cuisson à gaz produit de la chaleur et de l'humidité dans
le local où il est installé. Il est donc impératif d'assurer une bonne aération de la
pièce : les ouvertures d'aération naturelle (fig. 6) doivent toujours être libres et le
dispositif mécanique d'aération (hotte d'aspiration ou ventilateur électrique fig. 7 et
fig. 8) doit être en marche.
Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération
supplémentaire, par exemple l'ouverture d'une fenêtre ou bien l'augmentation de la
puissance de l'aspiration mécanique (si elle est prévue).
[Fig.6]
Fig.6]
[Fig.8]
Fig.8]
[Fig.7]
Fig.7]
Emplacement et évacuation des produits de la combustion
Les tables de cuisson doivent toujours évacuer les produits de la combustion dans
des hottes reliées à des conduits débouchant directement à l’extérieur (Cf. fig.7
fig. 7 ).
Lorsqu’il n’est pas possible de monter une hotte, vous pouvez utiliser un ventilateur
installé sur la fenêtre ou sur une paroi donnant vers l’extérieur, dans le respect des
normes en vigueur, sur l’aération de la pièce. Ce dispositif devra être mis en
marche en même temps que l’appareil (Cf. fig.8
fig. 8).
13
V.7.0
5) Raccordement au gaz
Votre table est configurée d’origine pour fonctionner en gaz naturel (G20 - 20
mbar ou G25 ---- 25 mbar).
mbar).
Le raccordement au gaz doit être exécuté par un technicien spécialisé
qui respectera les normes locales en vigueur.
Un raccord droit avec joint spécifique est monté d’origine sur l’appareil.
Il ne doit pas être démonté.
démonté. Il permet d’assurer une liaison
liaison conforme aux
exigences des normes en vigueur entre l’appareil et le dispositif
d’alimentation en gaz.
5.1) Gaz distribué par canalisation fixe,
fixe, réseau gaz naturel (G20)/(G25)
(G20)/(G25)
AVERTISSEMENT :
formellement interdit.
Le
raccordement
avec
un
tuyau
souple
est
Les raccordements possibles sont :
1) raccordement à l’aide d’un tuyau rigide à embout mécanique vissable (filetage
type G1/2) avec interposition d'un joint spécifique
spécifique gaz four
fourni ;
2) raccordement par tuyau flexible ou tube flexible avec
armature métallique à embout mécanique suivant les
normes en vigueur. Le tuyau flexible doit être conforme à la
norme NF D 36 121 ou NF D 36 103 ou NF D 36 100.
- Le tuyau doit être raccordé directement sur le raccord
droit (voir figure ci-contre).
- Le raccord de connexion au gaz a un filetage du type G½.
- Un contrôle de tous les éléments de raccordement sera
obligatoirement
effectué
en
fin
d’opération
de
branchement.
Filetage G1/2
Raccord droit
Joint gaz
14
V.7.0
5 .2)
.2 ) Gaz distribué par bouteille butane (G30)/propane (G31)
(G31)
Un détendeur-déclencheur conforme à la norme NF D 36-303 peut tenir lieu de
robinet de commande. Ce dernier permet de couper l’alimentation en gaz lorsque
l’appareil n’est pas utilisé.
Les raccordements possibles sont :
1) raccordement à l’aide d’un tuyau rigide à embout mécanique vissable
(appellation norme Gaz G1/2) avec interposition d'un joint spécifique g az
fourni ;
2) raccordement par tuyau flexible ou tube flexible avec
armature métallique à embout mécanique suivant les
normes en vigueur. Le tuyau flexible doit être conforme à
la norme NF D 36 125 ou XP D 36-112.
- Le tuyau doit être raccordé directement sur le raccord
droit (voir figure ci-contre).
- Le raccord de connexion au gaz a un filetage du type G½.
Filetage G1/2
Raccord droit
Joint gaz
3) raccordement sur une installation existante.
existante
Un tuyau flexible équipé de ses colliers de serrage (a)
(a) conforme
à la norme XP D 36-110 peut être utilisé. Dans ce cas, il est
nécessaire de monter préalablement sur le raccord droit de la
table l’about (b) fourni avec les accessoires, sans oublier
d’interposer le joint spécifique gaz (c)
(c) entre l’about et le
raccord.
Le tuyau flexible doit rester accessible sur toute sa longueur et
doit être remplacé avant sa date limite d’utilisation (inscrite sur
le tuyau).
Attention : L’usage d’un tuyau souple est interdit au propane.
Stockez toujours les bouteilles propane à l’extérieur de l’habitation, sous
abri.
15
V.7.0
Après l’opération de raccordement au gaz,
gaz, contrôlez
contrôlez l'étanchéité de
tous les raccords avec de l’eau et du savon ou une solution moussante
spécifique de type « Mille bulles
bulles ». N’utilisez
N’utilisez jamais de flammes pour vérifier
les fuites de gaz.
Rappels pour les tuyaux flexibles de 2 mètres
m ètres maximum de longueur :
- Evitez que le tuyau ne soit coincé ou écrasé.
- Evitez les efforts de traction et de torsion.
- Evitez tout contact avec des corps pointus, à vive arête, etc.
- Evitez tout contact avec des parties dont la température dépasse de plus de
70°C la température ambiante.
- Assurez-vous qu'ils peuvent être vérifiés sur toute leur longueur.
6) Adaptation des brû
brû leurs aux différents types de gaz
- S'il s'avère nécessaire d'adapter la table à un gaz différent de celui prévu à
l’origine, remplacez les injecteurs.
- Le montage des injecteurs de remplacement doit être fait en consultant les
tableaux de correspondances ci-dessous. Les injecteurs sont repérés par leur
diamètre, exprimé en centièmes de millimètre.
Brûleurs
Rapide
Semi-rapide
Auxiliaire
Type de gaz
Pression gaz
Débit gaz (en kW)
Nominal
Réduit
3,00
0,75
1,75
0,50
1,00
0,40
Type de gaz
Brûleurs
Rapide
Semi-rapide
Auxiliaire
Brûleurs
Rapide
Semi-rapide
Auxiliaire
Pression gaz
Débit gaz (en kW)
Nominal
Réduit
3,00
0,70
1,75
0,40
1,00
0,30
Type de gaz
Pression gaz
Débit gaz (en kW)
Nominal
Réduit
3,00
0,77
1,75
0,50
1,00
0,40
16
Naturel G 20 (Lacq)
20 mbar
Diamètre de
l’i
l’injecteur
1,17Y
0,98Z
0,75X
Naturel G 25
(Groningue)
25 mbar
Diamètre de
l’injecteur
l’injecteur
1,17Y
0,98Z
0,75X
Butane G 30
28 - 30 mbar
Diamètre de
l’injecteur
l’injecteur
0,88
0,68
0,50
V.7.0
Brûleurs
Rapide
Semi-rapide
Auxiliaire
Type de gaz
Pression gaz
Débit gaz (en kW)
Nominal
Réduit
3,00
0,75
1,75
0,50
1,00
0,40
Propane G 31
37 mbar
Diamètre de
l’injecteur
l’injecteur
0,88
0,68
0,50
6.1) Remplacement
Remplaceme nt des injecteurs
1) Otez les brûleurs (couronnes et chapeaux).
2) Dévissez les injecteurs (A
A) à l'aide d'une clé à tube (B
B) de 7 mm (voir figure 9).
9
3) Remplacez les injecteurs par des modèles appropriés au gaz à utiliser (voir
tableaux ci-dessus). Veillez à serrer correctement les injecteurs.
4) Remontez l’ensemble en plaçant correctement chaque brûleur sur son support.
[Fig.9]
ATTENTION : Après avoir effectué les modifications cici-dessus, le
technicien devra les signaler en remplaçant l’étiquette
l’étiquette existante par une
nouvelle spécifiant le nouveau réglage
réglage effectué. Cette étiquette se trouve
dans le sachet des injecteurs de rechange fourni avec l’appareil.
l’appareil.
6.2) Réglage du ralenti
[Fig.10]
17
V.7.0
1) Après avoir remplacé les injecteurs, allumez le brûleur et tournez la manette vers
la position de débit minimum.
2) Otez la manette (M
M) du robinet.
3) Pour le G20 et le G25,
C) à fond à l’aide d’un
G25 serrez la vis de réglage du ralenti (C
petit tournevis (D
D) puis, procédez au réglage en desserrant délicatement la vis
jusqu’à l’obtention d’un ralenti correct : la flamme doit être d’une hauteur minimum
d’environ 2 mm.
Pour le G30 et le G31,
G31, la vis doit être serrée au maximum.
4) Contrôlez qu’en passant rapidement de la position de maximum à la position de
minimum la flamme ne s’éteint pas.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
ELECTRIQ UE
Le branchement de l’appareil au réseau électrique doit être réalisé
par une personne spécialisée, connaissant les normes de sécurité et la
la
législation en vigueur. L’appareil est fourni d’origine avec un câble
d’alimentation muni d’une prise secteur.
Les données techniques et les conditions de branchement électrique sont indiquées
sur la plaque signalétique de l’appareil.
N’utilise
N’utilisez
utilisez pas de rallonge, multiprise secteur ni d'adaptateu
d'adaptateur
tateur car cela pourrait
donner lieu à une surchauffe des branchements électriques.
Avant d'effectuer le branchement, vérifiez si :
- La prise murale de l’habitation est dotée d'une mise à la terre efficace et
conforme à la réglementation en vigueur.
- La ligne électrique est équipée d’un fil de terre jaune-vert correctement
raccordée au circuit de terre du réseau électrique de l’habitation.
- Assurez-vous que votre ligne électrique est équipée d’un disjoncteur omnipolaire
ayant une distance d’ouverture entre les contacts d’au moins 3 mm.
Branchez directement la prise secteur de la table sur la prise murale.
La prise secteur doit demeurer accessible une fois la table de cuisson installée.
remplacé
acé
Si le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être rempl
par un câble présentant les mêmes caractéristiques que celui d'origine (voir
tableau ci-dessous), adapté à la puissance et à la température requise
(Température maximum admissible : 90°C), disponible auprès de votre revendeur ou
de son service après-vente.
18
V.7.0
Caractéristiques du câble d’alimentation :
Alimentation monophasée 2 3 0 - 240 V ~
Type d’appareil
Type de câble
Table de cuisson gaz
H05VV-F
- ETGV 44n
- ETGV 44m
Section
3 X 0,75 mm2
[Fig.12]
Fig.12]
Minimum 2 cm
plus long
[Fig.11
[Fig.11 ]
- ATTENTION : En cas de remplacement du cordon d’alimentation,
d’alimentation, l’installateur
devra prévoir un conducteur de terre plus long de 2 cm environ par rapport aux
deux autres conducteurs (phase et neutre) et il devra aussi respecter les
consignes concernant
concernant le branchement au niveau du bornier électrique de la
plaque.
plaque.
- fil jaune/vert :
- fil bleu :
- fil marron :
mise à la terre
neutre « N »
phase « L »
19
V.7.0
UTILISATION
INFORMATIONS DESTINEES A L’UTILISATEUR
1) Description des boutons
Les symboles suivants se trouvent sur le bandeau de commandes, autour de
chaque bouton :
: Robinet fermé : aucune arrivée de gaz
: Allumage électrique intégré aux boutons
: Grande flamme : puissance maximum
: Petite flamme : puissance minimum
Les symboles
sérigraphiés sous les boutons indiquent la correspondance
entre le bouton et le brûleur (ici, foyer avant gauche).
2) Choix du brûleur
- Le diamètre du fond de la casserole doit
correspondre au diamètre du brûleur
(Reportez-vous au tableau ci-dessous).
- La flamme de ce dernier ne doit jamais
sortir du diamètre du fond de la
casserole (voir fig.13
fig.1 3 ).
- Utilisez toujours des casseroles à fond
plat.
- Cuire de préférence avec un couvercle.
Cela permet d’économiser de l’énergie.
Brûleurs
Rapide
Semi-rapide
Auxiliaire
Diamètre des casseroles
Position du foyer
Diamètre
minimum
Avant gauche
14 cm
Arrière gauche et
12 cm
droit
Avant droit
10 cm
[Fig.13
[Fig.13]
Diamètre
maximum
20 cm
16 cm
14 cm
20
V.7.0
3) Allumage des brûleurs
1) Pour
allumer
l'un
des
brûleurs,
brûleurs tournez vers la gauche la
manette
correspondant au brûleur sélectionné et placez-la sur la position
2) Appuyez sur la manette.
3) Dès que le brûleur s’est allumé, maintenez la manette enfoncée 10 secondes
afin de laisser le temps à la flamme de chauffer le thermocouple.
Note : Si le brûleur s’éteint après avoir relâché la manette, répétez toute
l’opération.
4) Réglez la flamme de façon à obtenir l'intensité désirée. Toutes les positions de
fonctionnement doivent être choisies entre le maximum
et jamais entre le maximum et le point de fermeture.
fermeture.
et le minimum
- N’allumez pas le brûleur si le chapeau n’est pas correctement positionné.
- Au cas où le brûleur ne s’allume pas ou si la flamme n’est pas homogène et
(robinet
régulière, éteignez l’appareil en remettant le bouton sur la position
fermé) et contactez le service après-vente de votre magasin.
- En cas de coupure de courant, les brûleurs peuvent être allumés avec des
allumettes.
Sécurité thermocouples
- Les brûleurs sont munis d’un système de thermocouples qui interrompt
automatiquement l'arrivée du gaz si un brûleur s'éteint inopinément (en cas de
débordement de liquide sur le brûleur ou en cas de courant d’air par exemple). Pour
rétablir le fonctionnement, replacez le bouton sur la position
(robinet fermé) et
recommencez les opérations d'allumage.
ATTENTION ! LE DISPOSITIF D'ALLUMAGE
D'AL LUMAGE NE PEUT PAS ETRE
E TRE
ACTIONNE PENDANT PLUS
PLU S DE 15 SECONDES.
SECONDES. SI, APRES CE LAPS DE
TEMPS, LE BRULEUR NE S'EST PAS ENCORE ALLUME
ALLUME OU QU'IL S'EST
ETEINT ACCIDENTELLEMENT,
ACCIDENTELLEMENT, PATIENTEZ UNE MINUTE
MINUTE AVANT DE
RECOMMENCER L'OPERATION.
L'OPERATION.
21
V.7.0
NETTOYAGE & ENTRETIEN
Avant de procéder au nettoyage ou à l’l’ entretien, contrôlez que toutes
les manettes soient
(fermé) et laissez refroidir la table de
soient sur la position
cuisson, les supports de casseroles et les brûleurs.
Nettoyage
- Nettoyez régulièrement votre table de cuisson lorsque nécessaire.
- Le liquide qui aurait éventuellement débordé des casseroles doit immédiatement
être nettoyé et séché avec un chiffon doux.
- Les manettes ne doivent être retirées qu’occasionnellement pour un nettoyage
approfondi.
- N’utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l’appareil.
- N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs, d’objets tranchants, de
grattoirs métalliques, etc. pour retirer les restes de repas durcis sur la plaque de
cuisson, les supports de casseroles ou les brûleurs.
Plaque de cuisson en verre
- Nettoyez la plaque de cuisson en verre à l’aide d’une éponge douce et du liquide
vaisselle. Séchez soigneusement avec un chiffon doux et sec.
- Vous pouvez également utiliser du produit nettoyant pour vitres.
Supports
Support s de casseroles en fonte émaillée
- Nettoyez les supports de casseroles en fonte à l’aide d’une éponge humide et du
liquide vaisselle.
Brûleurs
Les brûleurs se composent de deux pièces (couronne et chapeau) et ils peuvent être
retirés et lavés avec une éponge humide et du liquide vaisselle. Après le nettoyage,
séchez-les soigneusement et remontez-les parfaitement dans leur logement.
Ne placez pas les chapeaux de brûleurs au lave-vaisselle.
Chapeau
Couronne
Bougie
d’allumage
Thermocouple
[Fig.14]
Fig.14]
22
V.7.0
Assurez-vous que la bougie d’allumage (fig.1
fig.14
fig.14) soit toujours propre. Nettoyez le
thermocouple de façon à permettre son bon fonctionnement. La bougie d’allumage
et le thermocouple doivent être nettoyés délicatement. Nettoyez-les à l’aide d’une
éponge humide et laissez sécher à l’air libre avant de réutiliser la table de cuisson.
Entretien
Cet appareil ne réclame aucun entretien particulier. Il est toutefois recommandé de
vérifier les connexions gaz et électriques au moins une fois tous les deux ans.
ans
Lubrification ou remplacement des robinets
Au cas où la rotation d’un bouton deviendrait difficile ou que l'on sentirait une odeur
de gaz, fermez le robinet général et faites appel à l'assistance technique.
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété
exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se réserve tous les droits relatifs à
ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce
soit, sera jugée et considérée comme une contrefaçon.
All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING &
CREATION. SOURCING & CREATION reserves all rights to its brands, designs and information. Any
copy and reproduction through any means shall be deemed and considered as counterfeiting.
23
V.7.0

Manuels associés