Manuel du propriétaire | Miele PG 8110 SmartBiz semi-professionnel Lave vaisselle 60 cm Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
88 Des pages
Manuel du propriétaire | Miele PG 8110 SmartBiz semi-professionnel Lave vaisselle 60 cm Owner's Manual | Fixfr
Mode d'emploi
Lave-vaisselle professionnel
PG 8110 SmartBiz
fr-FR
Lisez impérativement ce mode d'emploi
avant d'installer et de mettre en service votre
appareil. Vous vous protégerez et éviterez de
détériorer votre matériel.
M.-Nr. 11 649 230
Table des matières
Remarques concernant le mode d'emploi......................................................
Étapes .................................................................................................................
5
5
Description de l’appareil...................................................................................
Vue d'ensemble de l'appareil ..............................................................................
Bandeau de commande ......................................................................................
Fonctionnement de l'écran..................................................................................
6
6
7
8
Utilisation conforme..........................................................................................
9
Consignes de sécurité et mises en garde....................................................... 11
Votre contribution à la protection de l'environnement .................................. 17
Laver en consommant moins .............................................................................. 18
Première mise en service .................................................................................
Ouverture de la porte ..........................................................................................
Fermeture de la porte ..........................................................................................
Sécurité enfants ..................................................................................................
Réglages de base................................................................................................
Lors de la première mise en service vous aurez besoin :....................................
Sel régénérant .....................................................................................................
Ajouter du sel régénérant ...............................................................................
Message : manque de sel ..............................................................................
Produit de rinçage ...............................................................................................
Message : manque de produit de rinçage .....................................................
Remplir le produit de rinçage .........................................................................
19
19
19
19
20
22
22
23
23
24
25
25
Disposition de la charge ...................................................................................
Laver en consommant moins ..............................................................................
Quelques points à respecter ...............................................................................
FlexAssist ............................................................................................................
Panier supérieur ..................................................................................................
Réglage du panier supérieur ..........................................................................
Panier inférieur ....................................................................................................
Couverts ..............................................................................................................
Panier à couverts (en série ou en option selon modèle) ................................
Exemples de chargement....................................................................................
Lave-vaisselle avec panier à couverts ..........................................................
26
26
26
29
29
30
31
33
33
34
34
Utilisation ...........................................................................................................
Détergent.............................................................................................................
Détergent en poudre ......................................................................................
Détergent liquide ............................................................................................
Mise en marche ...................................................................................................
36
36
36
37
40
2
Table des matières
Sélectionner un programme ................................................................................
Démarrer le programme ......................................................................................
Affichage de la durée ..........................................................................................
Gestion de l'énergie ............................................................................................
Fin du programme ...............................................................................................
Arrêt.....................................................................................................................
Vider le lave-vaisselle ..........................................................................................
Interruption de programme .................................................................................
Changement de programme ...............................................................................
40
40
41
41
42
42
42
43
43
Options de programme..................................................................................... 44
Options................................................................................................................ 44
FlexiTimer avec EcoStart .................................................................................... 45
Tableau des programmes ................................................................................. 48
Nettoyage et entretien ......................................................................................
Maintenance........................................................................................................
Nettoyage de la cuve ..........................................................................................
Nettoyage du joint de porte et de la porte ..........................................................
Nettoyage de la façade de l'appareil...................................................................
Nettoyage des bras de lavage.............................................................................
Vérification des filtres de la cuve.........................................................................
Nettoyage des filtres ...........................................................................................
52
52
52
53
53
54
55
55
Conseils en cas de panne.................................................................................
Anomalies techniques .........................................................................................
Anomalie au niveau de l'entrée d'eau/ de la vidange..........................................
Problèmes d'ordre général ..................................................................................
Bruits ...................................................................................................................
Résultat de lavage insatisfaisant .........................................................................
57
57
59
60
61
62
Élimination des anomalies................................................................................ 65
Nettoyer le filtre dans l’arrivée d’eau................................................................... 65
Nettoyer la pompe de vidange et le clapet anti-retour........................................ 66
Service après vente...........................................................................................
Contact en cas d'anomalies................................................................................
Mise à jour du programme (Update)....................................................................
Base de données EPREL ....................................................................................
Garantie ...............................................................................................................
67
67
67
67
68
Accessoires en option ...................................................................................... 69
3
Table des matières
Installation..........................................................................................................
Raccordement électrique ....................................................................................
Le système Aquasécurité ....................................................................................
Arrivée d'eau .......................................................................................................
Raccordement à la vidange.................................................................................
70
70
71
71
73
Caractéristiques techniques ............................................................................ 74
Menu Réglages..................................................................................................
Ouvrir le menu « Réglages »................................................................................
Langue  .............................................................................................................
Heure ...................................................................................................................
Dureté de l’eau ....................................................................................................
Produit de rinçage ...............................................................................................
Dosage externe ...................................................................................................
Unité de température...........................................................................................
Température du rinçage final ...............................................................................
EcoStart...............................................................................................................
Mise en réseau ....................................................................................................
Miele@home ........................................................................................................
2e rinçage intermédiaire ......................................................................................
Luminosité ...........................................................................................................
Messages de manque de produit de rinçage/sel ................................................
Contrôle des filtres ..............................................................................................
AutoOpen ............................................................................................................
BrilliantLight (selon le modèle) ............................................................................
Version logiciel ....................................................................................................
Revendeurs .........................................................................................................
Réglages d’usine.................................................................................................
Quitter le menu Réglages ....................................................................................
4
75
75
75
76
77
78
78
79
79
80
82
82
84
84
84
85
85
85
85
86
86
86
Remarques concernant le mode d'emploi
Avertissements
 Les remarques accompagnées de ce symbole contiennent des informations
relatives à la sécurité : Ils avertissent qu'il y a risque de dommages corporels ou
matériels.
Lisez attentivement ces avertissements et respectez les consignes de manipulation qu'ils contiennent.
Remarques
Vous trouverez ici des informations à respecter impérativement.
Elles sont entourées d'un cadre à large trait.
Autres informations et remarques
Ces informations supplémentaires et remarques sont signalées par un cadre à
trait fin.
Étapes
Les consignes de manipulation mises en surbrillance indiquent comment manipuler le lave-vaisselle professionnel. Elles indiquent, étape par étape, la marche à
suivre.
Un carré noir précède chaque étape de manipulation.
Exemple :
 Sélectionnez le réglage désiré et validez avec la touche OK.
Écran
Les informations transmises par l'écran d'affichage du lave-vaisselle professionnel
sont affichées dans une police spéciale, semblable à celle de l'écran.
Exemple :
Si le message Terminé ou AutoOpen s’affiche à l’écran ....
5
Description de l’appareil
Vue d'ensemble de l'appareil
a Bras d'aspersion supérieur (non visible)
g combinaison de filtres
b Tiroir à couverts (en série ou en option suivant modèle)
i Réservoir pour produit de rinçage
c Panier supérieur
d Bras de lavage central
e Fente d'aération pour séchage
f Bras de lavage inférieur
6
h Plaque signalétique
j Boîte à produit double compartiment
k Réservoir à sel régénérant
Description de l’appareil
Bandeau de commande
a Sélection du programme
f Touche OK (Confirmation)
b Écran
g Touche  (FlexiTimer) avec diode de
contrôle
c Touches option
d Touche Start avec contrôle de fonctionnement
h Touche de sélection de programme

e Flèches de navigation 
i Touche  (Marche/Arrêt)
7
Description de l’appareil
Fonctionnement de l'écran
Menu « Réglages »
Généralités
L'écran permet de sélectionner ou de
régler les éléments suivants :
- Programme
- FlexiTimer (départ différé)
- Menu « Réglages »
L'écran permet d'afficher les éléments
suivants :
- la phase de programme en cours
- la durée restante prévue
- les éventuels messages d'anomalie
et autres indications
Afin d'économiser de l'énergie, le
lave-vaisselle s'éteint au bout de
quelques minutes si aucune touche
n'est pressée pendant ce laps de
temps.
Pour réactiver l'affichage, pressez la
touche .
Dans le menu « Réglages », vous pouvez adapter l'électronique du lave-vaisselle à vos besoins. Appuyez sur la
touche  pour accéder au menu « Réglages ».
Les flèches à l'écran indiquent que
d'autres choix sont possibles. Vous
pouvez les consulter en feuilletant en
avant ou en arrière avec les flèches 
situées sous l'écran.
La touche OK vous permet de valider
les messages ou les réglages et de passer à un autre menu ou niveau de menu.
Le réglage actuel est marqué d'une
coche .
Si vous souhaitez quitter un menu, sélectionnez la fonction retour  avec les
flèches  et validez avec la touche
OK.
Si vous ne modifiez rien pendant
quelques secondes, l'affichage repasse
au niveau de menu précédent. Dans ce
cas, vous devrez recommencer les réglages.
8
Utilisation conforme
Ce lave-vaisselle professionnel est conforme aux réglementations
de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement le mode d’emploi avant de mettre le lave-vaisselle professionnel en service. Vous y trouverez des informations
importantes sur la sécurité, l’utilisation et l’entretien de cet appareil. Vous assurez ainsi votre protection et éviterez d'endommager
votre appareil. Conservez ce mode d'emploi et veuillez le remettre
en cas de cession de cet appareil.
 Ce lave-vaisselle professionnel est adapté à une utilisation dans
les cabinets, les bureaux, les coins repas, les locaux associatifs, les
ateliers, les cuisines aménagées pour dispenser des cours et autres
environnements professionnels analogues, en raison de ses durées
de programme courtes et de sa grande efficacité.
Il est par ailleurs adapté à une utilisation domestique et à des environnements similaires, tels que des exploitations agricoles, par des
clients dans les hôtels, les motels, les pensions ainsi que d’autres
habitations du même genre.
 Dans ce mode d'emploi, le lave-vaisselle professionnel sera désigné comme lave-vaisselle.
Le terme général de « vaisselle » servira à désigner les pièces
(verres, couverts, etc.) dont la nature précise n'est pas mentionnée.
 Les produits chimiques contiennent tous les agents chimiques nécessaires au traitement de la charge.
 Le lave-vaisselle n'est pas destiné à une utilisation en continu.
 Le lave-vaisselle n'est pas adapté au nettoyage de dispositifs médicaux.
 Veuillez utiliser ce lave-vaisselle uniquement pour laver la vaisselle, par exemple pour laver des verres, des plats ou des couverts.
Toute autre utilisation ainsi que toute transformation ou modification
est interdite et peut être dangereuse.
9
Utilisation conforme
 Le lave-vaisselle est destiné à un usage stationnaire et à l'intérieur
exclusivement.
 N'utilisez les compléments spéciaux que pour l'utilisation prévue.
 Les personnes qui en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur ignorance, ne
peuvent pas utiliser ce lave-vaisselle en toute sécurité ne doivent
pas l'utiliser sans la surveillance et les instructions d'une personne
responsable.
 Ce lave-vaisselle est équipé d'une ampoule spéciale en raison
d'exigences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et aux vibrations) (selon modèle). Cette ampoule convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage d'une pièce. Pour
des raisons de sécurité, seul un professionnel agréé par Miele ou le
service après-vente Miele doit se charger de leur remplacement.
Ce lave-vaisselle contient plusieurs sources lumineuses de la classe
d’efficacité énergétique D.
L’élément de commande de l’éclairage est intégré dans la commande de l’appareil et ne peut pas être retiré séparément. La
consommation d'énergie ne peut donc pas être mesurée séparément.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
Installation conforme
 N'installez pas le lave-vaisselle dans des locaux potentiellement
exposés au gel ou aux risques d'explosion.
 Soyez prudents avant et pendant le montage du lave-vaisselle. Certains éléments métalliques peuvent être coupants
et causer des blessures. Portez des gants de protection.
 Afin de garantir sa stabilité, le lave-vaisselle encastrable doit être
installé sous un plan de travail continu uniquement, vissé aux
meubles voisins.
 En prévention des risques liés à la formation d'eau de condensation, nous recommandons de n'installer à proximité du lave-vaisselle
que des meubles à usage professionnel.
 Les ressorts de porte doivent être réglés de la même façon des
deux côtés. Les ressorts sont correctement réglés lorsque la porte
entrouverte (angle d'ouverture d'environ 45°) reste en position
lorsque vous la lâchez. La porte ne doit pas se rouvrir brusquement.
La porte ne doit être utilisée que si les ressorts de porte sont correctement réglés.
Sécurité technique
 Le lave-vaisselle professionnel ne doit être mis en service, entretenu et réparé que par le service après-vente Miele, un revendeur
agréé ou un technicien qualifié. Des travaux d'installation, d'entretien
ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
 Le lave-vaisselle ne doit être utilisé que par du personnel formé.
Le personnel qui manipule l'appareil doit être régulièrement instruit
et formé.
 Avant d'utiliser le lave-vaisselle, vérifiez qu'il ne présente aucun
dégât externe visible. Ne faites jamais fonctionner un lave-vaisselle
endommagé : il représente un danger pour votre sécurité !
11
Consignes de sécurité et mises en garde
 Débranchez immédiatement le lave-vaisselle s'il présente des
dommages puis contactez le service après-vente Miele, un revendeur Miele ou un technicien qualifié.
 Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez
les pièces défectueuses que par des pièces d'origine Miele.
 Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un
fonctionnement du lave-vaisselle en toute sécurité. En cas de doute,
faites contrôler vos installations par un électricien.
 Respectez les instructions du mode d'emploi et du schéma d'installation.
 Vérifiez que les données de raccordement (tension, fréquence et
protection par fusible) sur la plaque signalétique concordent avec
celles de votre réseau électrique.
 Le lave-vaisselle ne doit pas bloquer l'accès aux branchements
d'autres appareils électriques étant donné que la profondeur de la
niche d'encastrement peut être trop peu importante et qu'une pression sur une fiche risque d'entraîner une surchauffe. Veuillez consulter à ce sujet le chapitre « Raccordement électrique ».
 Ne branchez pas le lave-vaisselle à une multiprise ou à un câble
de rallonge. Ces derniers ne garantissent pas des conditions de
sécurité suffisantes (ex. : risque de surchauffe).
 N'ouvrez jamais la carrosserie de votre appareil ! N'essayez jamais
de toucher aux raccordements sous tension ou de modifier les composants électriques et mécaniques de votre appareil. Cela vous mettrait en danger et le fonctionnement de votre matériel pourrait s'en
trouver perturbé.
12
Consignes de sécurité et mises en garde
 Si le câble d'alimentation est abîmé, le lave-vaisselle ne peut être
mis en service. Un câble d'alimentation abîmé ne peut être remplacé
que par un câble d'alimentation approprié. Pour des raisons de
sécurité, ce remplacement ne doit être effectué que par le service
après-vente Miele ou un technicien qualifié.
 Mettez le lave-vaisselle hors tension lorsque vous allez effectuer
des travaux de maintenance.
 Le boîtier en plastique du raccordement à l'eau contient deux
électrovannes. Ne l'immergez pas.
 Le tuyau d'arrivée d'eau comporte des liaisons sous tension électrique. Ne pas raccourcir le tuyau de vidange.
 Le système Aquasécurité intégré protège contre les dégâts des
eaux si vous respectez les instructions suivantes :
- installation conforme,
- maintenance correcte du lave-vaisselle et échange des pièces reconnues défectueuses,
- fermeture du robinet d'arrivée d'eau en cas d'absence prolongée
(ex : vacances).
Le système Aquasécurité fonctionne aussi lorsque le lave-vaisselle
est hors tension. Il ne doit néanmoins pas être débranché du réseau
électrique.
 Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation
du lave-vaisselle par un SAV non agréé par Miele.
13
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
 Le lave-vaisselle a été conçu pour une utilisation avec de l'eau et
des détergents adaptés aux lave-vaisselle. Il ne doit pas être utilisé
avec des solvants organiques ou des liquides inflammables.
Risques d'explosion notamment et de dommages sur l'appareil dus
à la destruction des pièces en caoutchouc et en plastique suite à
l'écoulement de liquides.
 Utilisez uniquement des produits de nettoyage adaptés pour lavevaisselle. Si vous utilisez d'autres produits, vous risquez d'endommager le lave-vaisselle et la vaisselle.
 Vous pouvez vous blesser contre la porte du lave-vaisselle ouverte ou trébucher dessus. Ne laissez pas la porte du lave-vaisselle
ouverte si cela n'est pas nécessaire.
 Ne vous asseyez pas et ne posez rien sur la porte ouverte. Le
lave-vaisselle pourrait basculer ou s'en trouver endommagé.
 Après avoir réalisé des travaux sur le réseau d’eau potable, le
tuyau d’arrivée d’eau du lave-vaisselle doit être purgé. Dans le cas
contraire, certains composants risquent d’être endommagés.
 Tenez compte de la température élevée lors du fonctionnement du
lave-vaisselle. N'ouvrez pas la porte, vous risqueriez de vous brûler
ou de vous ébouillanter ! Laissez d'abord refroidir la vaisselle, les
couverts, les paniers et les compléments. Videz éventuellement les
restes d'eau chaude des ustensiles qui se trouvent encore dans la
cuve.
 L'eau qui se trouve dans la cuve n'est pas potable !
 Les traitements préalables de la charge, notamment avec des détergents ou des désinfectants, certaines salissures mais aussi certains produits de rinçage sont susceptibles de mousser. Or la
mousse diminue l'efficacité du nettoyage.
14
Consignes de sécurité et mises en garde
 La mousse qui s'écoule de la cuve peut endommager le lave-vaisselle. Si vous apercevez de la mousse, arrêtez immédiatement le
programme en cours et débranchez le lave-vaisselle du réseau électrique !
 Veuillez respecter scrupuleusement les instructions du fabricant
concernant les produits nettoyants lorsque vous utilisez de tels produits ou des produits spéciaux. N'utilisez ces produits que dans le
cadre prévu par le fabricant pour éviter les dommages matériels et
les réactions chimiques violentes (gaz explosifs).
 N'inhalez pas de détergent en poudre ! N'avalez pas de détergent
liquide ! Les détergents peuvent provoquer des brûlures dans le nez,
la bouche et la gorge. Consultez immédiatement un médecin si vous
avez respiré ou avalé de tels produits.
 Miele ne peut pas être tenu pour responsable si des détergents
chimiques non conformes endommageaient la charge. Veuillez suivre
les indications du fabricant de détergent concernant les conditions
de conservation, d'utilisation et de dosage.
 Afin d’éviter tout dommage matériel et toute corrosion de la cuve,
n’utilisez jamais d’acides, de solvants à base de chlorure ou de substances ferreuses corrosives dans la cuve et sur la carrosserie.
 Ne lavez aucune charge couverte de cendres, sable, cire, graisse
lubrifiante ou peinture dans le lave-vaisselle. Ces substances endommagent le lave-vaisselle.
 Ne lavez pas le lave-vaisselle et son environnement immédiat au
jet d'eau ou au nettoyeur haute pression.
 Veillez à ne pas mettre la carrosserie inox en contact avec des
solvants/vapeurs contenant de l'acide pour éviter tout risque de corrosion.
 Faites attention de ne pas vous blesser en disposant des objets
pointus ou coupants. Disposez les couverts de telle sorte que vous
ne puissiez pas vous blesser.
15
Consignes de sécurité et mises en garde
 Avant de charger la vaisselle, débarrassez la charge de tous les
résidus alimentaires.
Présence d'enfants
 Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'un lavevaisselle. Ne les laissez jamais jouer avec le lave-vaisselle. Ils risqueraient de se mettre en danger en s'y enfermant.
 Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du
lave-vaisselle à moins d'être constamment surveillés.
 Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser l'appareil sans surveillance qu'après leur avoir expliqué comment l'utiliser sans danger. Ils doivent être en mesure de détecter et de comprendre les dangers potentiels associés à une mauvaise manipulation.
 Lorsque l'ouverture de porte automatique est activée, les enfants
ne doivent pas rester devant l'ouverture de porte du lave-vaisselle.
Risque de blessures !
 Empêchez les enfants de toucher aux produits chimiques ! L'ingestion de produits chimiques peut provoquer des brûlures de la
bouche et de la gorge et déclencher des asphyxies ! Eloignez par
conséquent les enfants du lave-vaisselle ouvert. Il pourrait rester des
résidus de détergents dans l'appareil. Consultez immédiatement un
médecin si votre enfant a avalé un produit détergent !
Accessoires
 Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut le bénéfice de la garantie.
 Miele offre une garantie d’approvisionnement de 10 ans pour le
maintien en état de fonctionnement des pièces détachées après l’arrêt de la production en série de votre appareil.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au
non-respect des consignes de sécurité et mises en garde.
16
Votre contribution à la protection de l'environnement
Nos emballages
Votre ancien appareil
Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir
pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous
risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères !
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser
les matières premières et à réduire le
volume des déchets. Votre revendeur
reprend vos emballages.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce
type d'appareil. Vous êtes légalement
responsable de la suppression des
éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à
éliminer. Jusqu'à son enlèvement,
veillez à ce que votre ancien appareil ne
présente aucun danger pour les enfants.
17
Votre contribution à la protection de l'environnement
Laver en consommant moins
Ce lave-vaisselle lave en consommant
peu d'eau et d'énergie.
Vous pouvez réaliser encore davantage
d'économies en suivant les conseils cidessous :
- Exploitez au maximum la capacité de
charge des paniers à vaisselle, sans
toutefois surcharger le lave-vaisselle.
C'est ainsi que vous ferez le plus
d'économies.
- Choisissez un programme adapté à la
vaisselle et au degré de salissure.
- Sélectionnez le programme ECO pour
laver votre vaisselle tout en économisant de l'énergie. Ce programme est
le plus rentable si l'on tient compte
de la consommation combinée
d'énergie et d'eau pour laver une
vaisselle normalement sale.
- Respectez les dosages des fabricants de détergent.
- En cas d'utilisation de détergent en
poudre ou de détergent liquide, vous
pouvez réduire la quantité de déter1
gent de /3 si les paniers ne sont qu'à
demi pleins.
Consultez notre site Internet pour davantage de conseils.
18
Première mise en service
Ouverture de la porte
 Veillez à ce que rien n'entrave
La porte est automatiquement entrouverte à la fin des programmes comportant une phase de séchage (voir le chapitre « Tableau des programmes) afin
d'améliorer le séchage.
Vous pouvez désactiver cette fonction
(voir chapitre »Réglages, Séchage
AutoOpen« ).
l'ouverture de la porte.
Fermeture de la porte
 Repoussez bien les paniers.
 Appuyez sur la porte jusqu'à ce que
la fermeture s'enclenche.
 Risque d'écrasement.
N'approchez pas votre main de la
zone de fermeture de la porte.
Sécurité enfants
Pour empêcher les enfants d'ouvrir le
lave-vaisselle, vous pouvez utiliser la
sécurité enfants. La porte doit alors être
ouverte uniquement en déployant une
énergie plus importante.
 Placez vos doigts dans le creux de la
poignée et tirez sur la poignée pour
ouvrir la porte.
 Ouvrez la porte complètement, de
sorte que le rail de fermeture de la
porte s'enclenche à nouveau.
Si vous ouvrez la porte pendant le fonctionnement de l'appareil, le lavage est
automatiquement interrompu.
 Il y a risque de brûlure lorsque
l'eau est très chaude dans le lavevaisselle !
Pendant le fonctionnement, n'ouvrez
la porte que si nécessaire et en faisant très attention.
 Pour verrouiller la porte, faites glisser
le curseur sous la poignée vers la
droite.
 Pour déverrouiller la porte, glissez le
curseur sous la poignée vers la
gauche.
19
Première mise en service
Réglages de base
Heure
 Allumez le lave-vaisselle en appuyant
sur la touche .
L'affichage passe automatiquement au
réglage de l'heure.
Au premier enclenchement du lavevaisselle, l'écran de bienvenue est affiché.
L'heure doit être réglée pour pouvoir
utiliser l'option de programme « FlexiTimer ».
Langue
 Réglez les heures avec les
flèches  puis validez avec OK.
L'affichage passe automatiquement au
choix de la langue.
 Avec les flèches , sélectionnez la
langue souhaitée ainsi que le pays
puis validez avec OK.
Pour le fonctionnement de l'écran, voir
le chapitre correspondant.
La langue sélectionnée est signalée par
une coche .
20
 Réglez ensuite les minutes, puis appuyez sur OK.
Si vous maintenez les flèches  enfoncées, les chiffres défilent automatiquement.
Première mise en service
Dureté d’eau
L'écran passe automatiquement au réglage de la dureté d'eau.
L’unité de mesure °dH s’affiche à
l’écran sous forme °d.
- Il faut programmer le lave-vaisselle
avec précision en fonction de la dureté de l'eau de votre commune.
- Renseignez-vous sur la dureté exacte
de votre eau auprès de la compagnie
de distribution dont vous dépendez.
- Si la dureté varie (entre 10 et 15 °dH
par exemple (1,8–2,7 mmol/l)), programmez toujours la valeur maximale
(dans notre exemple 15 °dH
(2,7 mmol/l)).
En cas d'intervention ultérieure du service après-vente, le travail du technicien
sera facilité si vous lui indiquez la dureté
de l'eau de votre commune.
Veuillez inscrire ici la dureté de l'eau de
votre commune :
Ensuite, les deux messages compatible
Miele@home et Fin première mise en service s'affichent.
Une fois le message validé avec OK, les
deux messages  Remplir sel et
 Remplir prod. rinç. s'affichent également.
 Si nécessaire, versez du sel et du
produit de rinçage (voir chapitres
« Première mise en service », « Sel régénérant » et « Produit de rinçage »).
 Validez les messages avec OK.
Le programme sélectionné est affiché
brièvement et la diode de contrôle correspondante s'allume.
Ensuite les prévisions de consommation d'énergie et d'eau pour le programme sélectionné s'affichent.
Ces réglages sont sauvegardés dès le
premier déroulement complet d'un programme.
____________°dH
Une dureté d'eau de 15°dH (2,7 mmol/l)
est programmée en usine.
 Sélectionnez le degré de dureté d’eau
de votre installation avec les
flèches  puis validez avec OK.
Vous trouverez davantage d'informations sur le réglage de la dureté d'eau
au chapitre « Menu Réglages - Dureté
de l'eau ».
21
Première mise en service
Lors de la première mise en
service vous aurez besoin :
- d'env. 2 l d'eau,
- d'environ 2 kg de sel régénérant,
- de produit de lavage pour lave-vaisselle professionnel,
- de produit de rinçage pour lave-vaisselle professionnel.
Vous trouverez les produits appropriés
dans la gamme de produits Miele Professional.
Chaque lave-vaisselle subit un contrôle de fonctionnement en usine. La présence d'eau dans l'appareil provient
de ces contrôles et ne signifie en aucun cas que votre appareil a été préalablement utilisé.
Sel régénérant
Pour obtenir de bons résultats de lavage, l'eau du lave-vaisselle doit être
douce (peu calcaire). Si l'eau est trop
dure, le calcaire laisse des dépôts sur la
vaisselle et les parois de l'appareil.
L'eau présentant une dureté supérieure
à 5 °d (7 °f) doit donc être adoucie. Ceci
est effectué automatiquement par
l'adoucisseur intégré au lave-vaisselle.
L'adoucisseur convient pour une dureté
d'eau allant jusqu'à 36 °d (65 °f).
L'adoucisseur nécessite du sel régénérant.
22
Pour préserver le fonctionnement de
l'adoucisseur, il faut régénérer régulièrement l'adoucisseur. Cette régénération
se produit tous les six cycles de programme. Au début de chaque programme suivant, 6,0 litres d’eau supplémentaires sont nécessaires à ce processus, la consommation d’énergie
augmente de 0,015 kWh et le programme est prolongé de 4 minutes. Ces
indications s'appliquent pour le programme ECO pour une dureté d'eau de
14 °d (25 °f). La fréquence de régénération varie pour d'autres programmes et
duretés d'eau.
Vous n'avez pas besoin d'utiliser de
sel lorsque la dureté de l'eau dont
vous disposez se situe en permanence en-dessous de 5 °d (9 °f). Le
message de manque de sel est automatiquement désactivé.
 Le détergent endommage
l'adoucisseur de l'appareil.
Ne versez jamais de détergent
(même liquide) dans le bac à sel régénérant.
 N'utilisez que des sels régénérants spéciaux pour lave-vaisselle,
de préférence à gros grains.
Évitez tout autre type de sel, car il
pourrait contenir des éléments non
solubles qui empêcheraient l'adoucisseur de fonctionner correctement.
Première mise en service
Ajouter du sel régénérant
 Important ! Il faut verser env. 2 l d'eau
dans le réservoir avant de remplir le
réservoir de sel pour la première fois
afin que le sel puisse se dissoudre.
Après la mise en service, il y aura toujours suffisamment d’eau dans le réservoir.
 Sortir le panier inférieur de la cuve et
dévisser le bouchon du réservoir.
 Risque de corrosion en raison de
la saumure.
À chaque ouverture du couvercle du
réservoir de sel, de l’eau ou de la
saumure s’écoule du réservoir de réserve. La saumure ayant débordé
peut entraîner une corrosion dans la
cuve et sur la charge.
Par conséquent, ouvrez seulement le
réservoir de sel pour procéder au
remplissage.
 Placez l’entonnoir au-dessus du réservoir et remplir ce dernier de sel
jusqu’à ce qu’il soit plein. Le réservoir
peut contenir jusqu’à 2 kg suivant le
type de sel.
 Nettoyez les résidus de sel au niveau
de l'orifice de remplissage puis revissez bien le bouchon du réservoir.
 Lancez le programme  Prélavage à
froid à vide après chaque appoint de
sel pour diluer, puis vidanger l'eau
salée qui aurait pu déborder.
Message : manque de sel
 A la fin du programme, ajoutez du sel
dès que le message  Remplir sel
s'affiche.
 Validez en effleurant OK.
Le message indiquant un manque de
sel disparaît.
 Risque de corrosion !
Lancez le programme  Prélavage
à froid à vide après chaque appoint
de sel pour diluer, puis vidanger l'eau
salée qui aurait pu déborder.
23
Première mise en service
Si la concentration de sel n’est pas encore assez élevée, il se peut que le
message de manque de sel persiste.
Dans ce cas, validez une nouvelle fois
avec la touche OK.
Le message de manque de sel est
désactivé lorsque le lave-vaisselle est
programmé sur une dureté d'eau inférieure à 5 °d (= 9 °f).
Produit de rinçage
Le produit de rinçage permet d’éviter
que l’eau ne laisse des traces sur la
charge et favorise le séchage.
Le produit de rinçage est versé dans un
réservoir et sera dosé automatiquement
en fonction des préréglages.
 N'utilisez que du produit de rinçage pour lave-vaisselle professionnel, en aucun cas du produit de vaisselle ou un autre détergent.
Vous risquez d'endommager le réservoir de produit de rinçage.
Vous trouverez les produits appropriés
dans la gamme de produits Miele Professional.
Vous pouvez aussi utiliser
- du vinaigre avec un taux d'acidité
maximum de 5 %
ou
- de l'acide citrique liquide à 10 %
. La charge sera alors plus humide et
tachée que si vous utilisiez du produit
de rinçage.
 N'utilisez en aucun cas du vinaigre avec un taux d'acidité supérieur (par ex. essence de vinaigre à
25 %).
Cela pourrait endommager le lavevaisselle.
24
Première mise en service
Afin d'obtenir les meilleurs résultats de
lavage, vous pouvez adapter la quantité de produit de rinçage (voir chapitre
« Menu Réglages, Produit de rinçage »).
 Appuyez sur la touche d'ouverture située sur le couvercle du réservoir de
produit de rinçage, en respectant le
sens de la flèche. La trappe s'ouvre.
Message : manque de produit de rinçage
Lorsque le message  Remplir prod. rinç.
est affiché, il ne reste plus de réserve
que pour 2-3 lavages.
 Remplissez le réservoir de produit de
rinçage sans tarder.
 Validez en effleurant OK.
Le message indiquant le manque de
produit de rinçage s’éteint.
Si les messages de manque de sel et
de manque de produit de rinçage vous
incommodent, vous pouvez désactiver
ces messages (voir chapitre « Menu
Réglages, Messages de manque de
produit de rinçage/sel »).
Remplir le produit de rinçage
 Versez le produit jusqu'à ce qu'il devienne visible à la surface de l'ouverture de remplissage.
Le réservoir possède une capacité
d’environ 110 ml.
 Fermez le couvercle jusqu’au déclic
pour éviter que de l’eau ne pénètre
dans le bac de produit de rinçage
pendant le lavage.
 Essuyez soigneusement les éventuels
débordements de produit de rinçage
afin d’empêcher toute formation importante de mousse lors du lavage
suivant.
25
Disposition de la charge
Laver en consommant moins
Quelques points à respecter
Ce lave-vaisselle lave en consommant
peu d'eau et d'énergie.
Vous pouvez réaliser encore davantage
d'économies en suivant les conseils cidessous :
Jetez les restes de nourriture avant de
mettre la vaisselle dans l’appareil.
- Le lavage en machine est en général
plus économique en énergie et en
eau que le lavage à la main.
- Il n'est pas nécessaire de passer la
vaisselle sous l'eau avant de la placer
dans le lave-vaisselle ! Cela augmente inutilement la consommation
en eau et en énergie.
- Exploitez au maximum la capacité de
charge des paniers à vaisselle, sans
toutefois surcharger le lave-vaisselle.
C'est ainsi que vous ferez le plus
d'économies et que vous économiserez de l'eau et de l'électricité.
Il n'est pas nécessaire de passer la
vaisselle sous l'eau avant de la ranger
dans le lave-vaisselle.
 Ne lavez pas de vaisselle couverte de cendres, de sable, de cire,
de lubrifiant ou de peinture dans le
lave-vaisselle. Ces substances endommagent le lave-vaisselle.
Vous pouvez ranger les pièces de vaisselle où vous le souhaitez dans les paniers. Veillez néanmoins aux point suivants :
- La vaisselle et les couverts ne
doivent pas être placés les uns dans
les autres ni se recouvrir mutuellement.
- Choisissez un programme adapté à la
vaisselle et au degré de salissure (voir
chapitre « Tableau des programmes »).
- Disposez la charge de manière à ce
que toutes les surfaces puissent être
efficacement atteintes par l’eau.
- Sélectionnez le programme ECO pour
laver votre vaisselle tout en économisant de l'énergie. Ce programme est
le plus rentable si l'on tient compte
de la consommation combinée
d'énergie et d'eau pour laver une
vaisselle normalement sale.
- Placez les récipients creux tels que
tasses, verres, casseroles, etc. dans
les paniers avec leur ouverture vers le
bas.
- Respectez les dosages des fabricants de détergent.
- En cas d'utilisation de détergent en
poudre ou de détergent liquide, vous
pouvez réduire la quantité de déter1
gent de /3 lors du dosage manuel de
détergent, si les paniers ne sont qu'à
demi pleins.
26
- Veillez à ce que toutes les pièces
soient parfaitement stables.
- Placez les récipients creux, hauts et
étroits, comme les flûtes à champagne, non dans les coins mais au
milieu des paniers. Les jets d'aspersion pourront mieux les atteindre.
- Disposez les pièces à fond creux de
préférence de biais, afin que l'eau
puisse s'écouler.
Disposition de la charge
- Veillez à ce que les bras de lavage ne
soient pas bloqués par des éléments
trop hauts ou par des éléments dépassant du panier. Faites éventuellement tourner les bras manuellement
afin de vérifier que rien ne les bloque.
- S'assurez qu'aucune pièce ne peut
tomber à travers les grilles du panier.
Placez les petites pièces, les couvercles par ex., dans le tiroir à couverts ou le panier à couverts (selon
modèle).
Certains aliments comme les carottes, les tomates ou le ketchup
peuvent contenir des colorants naturels. Ces colorants risquent de déteindre sur la vaisselle en plastique et
des éléments en plastique s’ils sont
en contact prolongé avec la charge.
Cette décoloration n’a pas d’incidence sur la solidité des éléments en
plastique.
Le lavage de couverts en argent peut
également colorer les éléments en
plastique du lave-vaisselle.
27
Disposition de la charge
Vaisselle inadaptée au lave-vaisselle
 Les éléments en aluminium (par
- Les couverts et ustensiles en bois ou
avec un élément en bois : le lavage
au lave-vaisselle les décolore et les
abîme. En outre, les colles utilisées
pour les couverts ne résistent pas au
lavage au lave-vaisselle. Conséquence : les poignées en bois
peuvent se détacher.
ex. filtres à graisses) ne doivent pas
être nettoyés au lave-vaisselle avec
un nettoyant alcalin caustique commercial ou industriel.
Des dommages matériel peuvent
survenir. Dans le pire des cas, il y a
risque d'une réaction chimique du
type explosion.
- Les objets d’art, ainsi que les pièces
d’antiquité, les vases précieux ou les
verres décorés, qui ne résistent pas à
ce type de lavage.
Conseil : Utilisez de la vaisselle et des
couverts spécialement adaptés au lavevaisselle.
- Les pièces en matière synthétique
non résistants à la chaleur et qui
peuvent se déformer.
- Les objets en cuivre, en étain, en zinc
et en aluminium, qui peuvent se décolorer ou prendre un aspect mat.
- Les décors sur glaçure, qui peuvent
s'estomper après de nombreux passages en machine.
- Les verres délicats et les objets en
cristal, qui peuvent se troubler à la
longue.
Tenez compte des éléments suivants :
L'argenterie nettoyée avec du produit
spécial, risque d'être encore humide ou
recouverte de taches étant donné que
l'eau ne s'écoule pas aussi bien sur ces
surfaces. Il doit ensuite être séché à
l’aide d’un chiffon.
L'argent risque de se décolorer lorsqu'il
est en contact avec des aliments contenant du souffre. Par exemple : jaunes
d'oeufs, mayonnaise, moutarde, noix,
poissons, marinades.
28
Pour prendre soin de vos verres
- A la longue, les verres peuvent devenir opaques. Lavez-les uniquement
avec des programmes à basses températures (voir chapitre « Tableau des
programmes »). Si vous suivez ces
conseils, vous aurez moins de
risques de voir vos verres s'opacifier.
- Achetez des verres convenant au lavage au lave-vaisselle avec la mention « Convient au lave-vaisselle » (par ex. les verres Riedel).
- Utilisez un détergent avec une formule protectrice pour les verres.
- Pour plus d'informations sur la protection des verres, rendez-vous sur le
site : http://www.mieleglasscare.com
Disposition de la charge
FlexAssist
Complément pour tasses
Les repères jaunes FlexAssist identifient
les pièces mobiles dans les paniers du
lave-vaisselle et dans le tiroir à couverts. Ils servent aussi de poignée et
renvoient à un symbole déterminant le
domaine d'utilisation de l'élément mobile.
 Relevez le complément pour tasses
sur la poignée jaune , afin de pouvoir placer des pièces plus hautes.
Panier supérieur
Vous pouvez poser les verres contre le
complément pour tasses pour leur donner un appui.
 Abaissez le complément pour tasses
et appuyez les grands verres contre.
Pour ranger la vaisselle et les couverts, veuillez consulter le chapitre
« Disposition de la vaisselle et des
couverts, Exemples de chargement ».
 Ne faites fonctionner le lavevaisselle qu'avec les paniers supérieur et inférieur mis en place.
 Placez dans le panier supérieur de
petites pièces fragiles comme les
soucoupes, les tasses, les verres, les
coupes, etc.
Vous pouvez également placer une
casserole plate dans ce panier.
 Rangez les pièces longues telles que
les louches, les cuillères en bois et
les longs couteaux en biais dans la
partie avant du panier supérieur.
29
Disposition de la charge
Réglage du panier supérieur
Pour dégager davantage de place dans
le panier supérieur ou inférieur pour la
vaisselle volumineuse, vous avez la
possibilité de régler la hauteur du panier
supérieur sur 3 positions distantes
d’environ 2 cm.
Afin que l'eau s'écoule mieux des
creux, vous pouvez également insérer le
panier supérieur en biais, un côté vers
le haut et l'autre vers le bas. Veillez à ce
que le panier puisse être néanmoins facilement repoussé dans la cuve.
 Sortez le panier supérieur.
En fonction du réglage du panier supérieur, des assiettes avec les diamètres
suivants, par exemple, peuvent être disposées dans les paniers :
Lave-vaisselle avec panier à couverts
(modèle voir plaque signalétique)
Réglage
du panier
supérieur
Assiettes  en cm
Panier supérieur
Panier
inférieur
normal
XXL
En haut
20
24
31 (35*)
Milieu
22
26
29
En bas
24
28
27
Lave-vaisselle avec tiroir à couverts :
(modèle voir plaque signalétique)
Réglage
du panier
supérieur
Pour régler le panier supérieur vers le
haut :
 Tirez le panier vers le haut jusqu'à ce
qu'il s'enclenche.
Pour régler le panier supérieur vers le
bas :
 Tirez les manettes sur les côtés du
panier vers le haut.
 Choisissez la position souhaitée, puis
enclenchez à nouveau les manettes.
30
Assiettes  en cm
Panier supérieur
Panier
inférieur
normal
XXL
En haut
15
19
31 (35*)
Milieu
17
21
29
En bas
19
23
27
* Position inclinée des assiettes possible
jusqu’à 35 cm de diamètre (voir chapitre « Panier inférieur »).
Disposition de la charge
Panier inférieur
Pour ranger la vaisselle et les couverts, veuillez consulter le chapitre
« Disposition de la vaisselle et des
couverts, exemples de rangement ».
 Placez les pièces de vaisselle plus
lourdes comme les assiettes, les
plats, les casseroles et les saladiers
etc. dans le panier inférieur.
Vous pouvez également y placer des
verres, des tasses, de petites assiettes et des soucoupes par
exemple.
 Disposez les assiettes particulièrement grandes au milieu du panier inférieur.
Si vous les disposez de biais, vous pouvez laver des assiettes jusqu'à 35 cm
de diamètre.
Zone MultiComfort
La zone arrière du panier inférieur permet de laver des tasses, des verres,
des assiettes et des casseroles.
 Pour ranger des pièces de vaisselle
hautes, relevez le support pour
verres.
 Les verres à pied comme les flûtes à
champagne, les verres à vin ou les
verres à cognac peuvent être disposés dans les espaces du complément
pour verres.
Vous pouvez régler la hauteur du complément pour verres sur deux positions.
 Décalez le complément pour verres à
la hauteur souhaitée jusqu'à ce que
les fixations s'enclenchent en haut ou
en bas.
31
Disposition de la charge
Pics rabattables (en série ou en option
selon modèle)
Les rangées de pics situées devant permettent de laver des assiettes, des plateaux, des bols et des soucoupes.
Les premières rangées de pics peuvent
être rabattues afin de gagner de la
place pour de grandes pièces de vaisselle comme les casseroles, les poêles
et les saladiers par exemple.
 Poussez le levier jaune vers le bas 
et abaissez la rangée de pics .
32
Disposition de la charge
Couverts
Panier à couverts (en série ou en option selon modèle)
Vous pouvez disposer le panier à couverts dans le panier inférieur, sur les
rangées de pics de devant.
ment, ils ne se touchent pas et les jets
d'aspersion peuvent les atteindre plus
efficacement.
 Si besoin est, posez le complément
sur le panier à couverts.
 Pour des raisons de sécurité rangez
les couverts avec les pointes des
couteaux et des fourchettes vers le
bas dans le panier à couverts. Les
couverts seront néanmoins plus
propres et plus rapidement secs si
vous les rangez avec les poignées
vers le bas.
 Disposez les couverts de petite taille
dans les rangements prévus à cet effet sur les trois côtés du panier à couverts.
Complément pour le panier à
couverts
Le complément joint permet de laver
des couverts particulièrement sales.
Etant donné que dans ce complément
les couverts sont insérés individuelle-
 Disposez les cuillères avec les
manches vers le bas dans le complément.
 Disposez les couverts de manière régulière.
33
Disposition de la charge
Exemples de chargement
Lave-vaisselle avec panier à couverts
Panier supérieur
Panier inférieur
34
Disposition de la charge
Panier à couverts
Vaisselle très sale
35
Utilisation
Détergent
Détergent en poudre
 Danger en cas d’inhalation ou
d’ingestion de détergent
Les détergents peuvent provoquer
des brûlures dans le nez, la bouche
et le pharynx. Consultez immédiatement un médecin en cas d’inhalation
ou d’ingestion du produit.
Empêchez les enfants de toucher à
ces produits. Par conséquent, éloignez les enfants du lave-vaisselle
ouvert. Le lave-vaisselle pourrait
contenir encore des résidus de détergent.
N'inhalez pas de détergent en
poudre. N'avalez pas de détergent.
Ajoutez le détergent juste avant de
lancer le programme.
Dosage de produit de lavage
 Sans autre indication, versez 20 à
25 g de détergent en poudre ou 1 tablette dans le compartiment II, en
fonction du degré de saleté de la
charge. Pour la vaisselle très sale,
vous pouvez ajouter une petite quantité de détergent supplémentaire
dans le compartiment I (voir « Tableau
des programmes »).
Si vous utilisez moins de produit que
la quantité recommandée, la charge
risque de ne pas être parfaitement
propre.
Verser le détergent
Utilisez uniquement des détergents
en poudre ou des tablettes dans le
doseur de contre-porte.
Il est possible d'utiliser des tablettes
de lavage.
Utilisez exclusivement des tablettes
de lavage qui se dissolvent assez rapidement.
Vous trouverez les produits appropriés dans la gamme de détergents
Miele Professional.
 Versez les produits en poudre ou les
tablettes de lavage dans le compartiment du bac à produit.
36
 Appuyez sur le bouton d’ouverture en
suivant la direction de la flèche. Le
clapet du réservoir s'ouvre d'un seul
coup.
Celui-ci est toujours ouvert en fin de
programme.
Utilisation
Détergent liquide
Le lave-vaisselle peut être équipé sur
demande d'une pompe doseuse externe pour détergents liquides (module
DOS).
Pour activer le dispositif de dosage et
régler le dosage de détergent, veuillez
suivre les indications du chapitre « Menu Réglages, Dosage externe ».
 Versez le détergent dans le compartiment du bac à détergent et fermez le
couvercle.
 Refermez aussi l'emballage du produit. Sinon, le détergent pourrait s'agglomérer.
Aide au dosage
Le compartiment I contient 10 ml max.,
le compartiment II 50 ml max. de produit.
Pour certaines salissures et lorsqu'un
détergent liquide est utilisé, adressezvous au service après-vente Miele afin
d'adapter le détergent de façon optimale aux besoins.
 Les détergents contenant du
chlore actif ne doivent pas être utilisés.
Ils peuvent endommager les élastomères et les éléments en plastique
du lave-vaisselle.
Le compartiment II comporte des repères gradués : 20 et 30. Ils indiquent la
quantité de remplissage approximative
en ml lorsque la porte est ouverte à
l'horizontale.
37
Utilisation
Remplir ou remplacer les réservoirs
Le module DOS est équipé d'un dispositif de contrôle du remplissage qui affiche le message Remettre détergent à
l'écran si le niveau de remplissage
passe en deçà du niveau minimal.
 Remplacez le réservoir avec le produit chimique correspondant à la fin
d'un programme, dès que le message
apparaît à l'écran.
 Validez en appuyant sur la touche
OK.
Remplacez les réservoirs en temps
voulu pour éviter que les dispositifs
de dosage ne soient complètement
vides.
Un doseur entièrement vidé doit être
purgé avant le démarrage de programme suivant.
 Posez le bidon sur la porte ouverte de
la cuve ou sur un support facile à nettoyer.
 Retirez le couvercle du bidon et retirez la canne d'aspiration. Posez-la
ensuite sur la porte ouverte de la
cuve.
 Remplissez et remplacez le bac, insérez la canne d’aspiration et pressez le
couvercle de fermeture vers le bas
jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Veuillez
respecter le code couleurs.
38
 Adaptez la canne d’aspiration en la
déplaçant en fonction de la taille du
bac, jusqu’à ce qu’elle ait atteint le
fond du bidon.
 Si vous avez fait tomber un peu de
produit chimique, nettoyez soigneusement.
 Stockez le bidon au sol, près du lavevaisselle ou dans un placard situé à
proximité. Le bidon ne doit pas être
placé sur l'appareil ou au-dessus de
l'appareil.
 Pour terminer, le dispositif de dosage
doit être purgé.
Contrôler la consommation des produits
Afin d'identifier d'éventuelles erreurs de
dosage, servez-vous de l'indicateur de
niveau de remplissage du réservoir pour
procéder à un contrôle régulier de la
consommation des produits chimiques.
Utilisation
Changement de détergent
Si vous souhaitez changer de produit
détergent, le système de dosage doit
préalablement être rincé à l'eau courante pour éviter une réaction des différents détergents.
 Retirez la canne d'aspiration du bidon
et placez-la dans un récipient rempli
d'eau.
 Lancez deux fois « Purge dosage » (voir chapitre « Menu Réglages, Dosage externe ») pour rincer
le système de dosage.
 Insérez pour terminer la canne d'aspiration dans le nouveau bidon et lancez de nouveau « Purge dosage ».
Le système de dosage est prêt à fonctionner.
Veuillez suivre les indications des fabricants lors du dosage de détergents sous forme de poudre et sous
forme liquide.
39
Utilisation
Mise en marche
Sélectionner un programme
 Vérifiez que rien n’entrave la rotation
des bras de lavage.
Sélectionnez le programme en fonction
du type de vaisselle et de son degré de
salissure.
 Fermez la porte.
 Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau s'il
est fermé.
 Pressez la touche  pendant au
moins 2 secondes.
Le programme ECO s’affiche brièvement à l’écran et la diode de contrôle
correspondante s’allume.
Ensuite les prévisions de consommation d'énergie et d'eau pour le programme sélectionné s'affichent.
La diode de contrôle Start clignote.
Les programmes et leurs domaines
d'application sont décrits au chapitre
« Tableau des programmes ».
 Sélectionnez le programme souhaité
avec la touche de sélection de programme .
La diode du programme choisi s'allume.
Pendant le déroulement d'un programme, vous pouvez afficher le nom
du programme en cours en appuyant
sur OK.
Vous pouvez à présent sélectionner les
options de programme (voir chapitre
« Options de programme »).
Si des options de programme sont sélectionnées, les diodes correspondantes s'allument.
Démarrer le programme
 Appuyez sur les touches Start ou OK.
Le programme démarre.
La diode Start s'allume.
Si vous devez interrompre un programme, faites-le uniquement au
cours des premières minutes de son
déroulement. Des phases de programme importantes risqueraient sinon de ne pas être effectuées.
40
Utilisation
Affichage de la durée
Gestion de l'énergie
Avant le démarrage d'un programme, la
durée escomptée du programme sélectionné s'affiche. Pendant le déroulement du programme, le temps restant
jusqu'à la fin s'affiche.
10 minutes après avoir actionné une
touche ou après la fin du programme, le
lave-vaisselle passe en mode veille
pour économiser l'énergie.
La phase de programme en cours est
représentée par un symbole :

Prélavage / Trempage

Nettoyage

Rinçage intermédiaire

Rinçage final

Séchage

Fin
 Pour réactiver l'affichage, pressez la
touche .
Si un programme est en cours, si le
FlexiTimer est activé ou s'il y a une
anomalie, le lave-vaisselle ne s'arrête
pas.
L'indication de durée peut varier pour
un même programme. Elle dépend
entre autres de la température d'entrée
d'eau, du cycle de régénération, de
l'adoucisseur et de la quantité de vaisselle.
Les durées indiquées dans le tableau
des programmes correspondent à une
durée de programme pour une charge
et des températures normées.
L'électronique du lave-vaisselle adapte
la durée de programme à chaque cycle,
en fonction de la température d'entrée
d'eau et de la quantité de vaisselle.
41
Utilisation
Fin du programme
Arrêt
Lorsque l'écran indique  Terminé et
que la porte est légèrement ouverte, le
programme est terminé.
En fin de programme :
Le ventilateur de séchage continue de
fonctionner quelques minutes après la
fin de certains programmes.
 Ouvrez la porte complètement afin
que le système de fermeture de la
porte se rétracte.
Vous pouvez à présent sortir votre vaisselle.
 Si vous avez désactivé l'ouverture automatique de porte (chapitre
« Menu Réglages, AutoOpen ») et
que vous souhaitez néanmoins ouvrir
la porte à la fin du programme, il vaut
mieux l'ouvrir complètement plutôt
que l'entrebâiller.
Dans le cas contraire, la vapeur
d’eau risque d’endommager les
bords fragiles des plans de travail, le
ventilateur n’étant plus en marche.
 Vous pouvez arrêter le lave-vaisselle
à tout instant avec la touche .
Si vous arrêtez le lave-vaisselle pendant
qu'un programme est en cours, le programme est interrompu.
Vous pouvez également annuler un départ différé lancé (FlexiTimer) de cette
façon.
Fermez le robinet d'eau pour des raisons de sécurité si vous ne comptez
pas faire fonctionner le lave-vaisselle
pendant un temps relativement long
(par ex. : vacances).
Vider le lave-vaisselle
La vaisselle chaude est fragile ! Laissezla refroidir dans le lave-vaisselle jusqu'à
ce que vous puissiez la toucher sans
sensation d'inconfort.
Si vous ouvrez complètement la porte
en fin de programme, la vaisselle refroidira plus rapidement.
Déchargez d'abord le panier inférieur
puis le panier supérieur et enfin le tiroir
à couverts (suivant modèle).
Vous éviterez ainsi que des gouttes
d'eau du panier supérieur ou du tiroir à
couverts tombent sur la vaisselle dans
le panier inférieur.
42
Utilisation
Interruption de programme
Le programme est interrompu dès que
vous ouvrez la porte.
Lorsque vous refermez de nouveau la
porte, le programme reprend son déroulement à compter de la position où il
se trouvait avant son interruption après
quelques secondes.
 Il y a risque de brûlure lorsque
l'eau est très chaude dans le lavevaisselle !
Ouvrez la porte seulement si c'est
absolument nécessaire et soyez extrêmement prudent. Avant de refermer la porte, laissez-la entrouverte
pendant environ 20 secondes pour
qu'un certain équilibre thermique
puisse s'établir dans la cuve. Poussez la porte fermement jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche.
Changement de programme
Attention : si le couvercle de la boîte
à produit est déjà ouvert, ne changez
plus de programme.
Si un programme a déjà démarré, vous
avez la possibilité de le changer comme
suit :
 Mettez le lave-vaisselle hors tension
avec la touche .
 Mettez le lave-vaisselle en marche
avec la touche .
 Sélectionnez le programme souhaité
et démarrez-le.
43
Options de programme
Options
Temps restant 
Vous pouvez sélectionner les options
avant le démarrage du programme, à
l'aide des touches correspondantes et
de l'écran.
Vous pouvez également passer aux options « affichage du temps restant » et
« température » pendant le programme.
L'option Temps restant  est présélectionnée par défaut et indique le temps
restant jusqu'à la fin du programme.
 Allumez le lave-vaisselle en appuyant
sur la touche .
L’option Température  indique la température actuelle du bloc de lavage.
La diode de contrôle Start clignote.
 Sélectionnez un programme.
Il est également possible de commuter
en cours de programme sur le temps
restant .
 Pressez la touche de l'option souhaitée.
Séchage additionnel 
La diode de contrôle de la touche s'allume lorsque l'option est disponible
pour le programme sélectionné.
L'option Séchage additionnel  permet
d'améliorer le résultat de séchage dans
les programmes où cette option est activable.
Si l'option n'est pas compatible avec le
programme sélectionné, un message
vous le signale à l'écran.
 Validez dans ce cas le message en
appuyant sur OK.
 lancez le programme avec la touche
Start ou OK.
L'option sélectionnée reste active pour
le programme sélectionné jusqu'à ce
que vous modifiiez le réglage.
Il est possible de commuter en cours de
programme sur la température .
Température 
Du fait de la prolongation de fonctionnement du ventilateur, la consommation
d’énergie augmente.
Si la fonction AutoOpen est activée, la
porte s’entrouvre à la fin du programme.
Réglages 
L'option Réglages  permet de configurer l'appareil et les paramètres de
programme.
Pour plus d'informations, veuillez
consulter le chapitre « Menu Réglages ».
44
Options de programme
FlexiTimer avec EcoStart
Avec le FlexiTimer , vous avez trois
possibilités pour démarrer le programme avec un départ différé. Vous
pouvez soit régler l'heure de début du
programme, soit l'heure de fin de programme. Vous avez également la possibilité d'utiliser la fonction EcoStart pour
profiter des tarifs d'électricité les plus
attractifs.
Lorsque vous utilisez le FlexiTimer,
veillez à ce que le bac à produit soit
sec avant d'y verser le détergent. Essuyez-le éventuellement au préalable. Dans le cas contraire, le détergent pourrait s'agglomérer et ne pas
réussir à s'évacuer complètement.
 Pour empêcher les enfants de
toucher le détergent :
versez le produit juste avant de démarrer le programme, c'est-à-dire
avant d'activer le FlexiTimer en appuyant sur OK puis verrouillez la
porte en activant la sécurité enfants.
 Mettez le lave-vaisselle en marche
avec la touche .
La diode de contrôle Start clignote.
 Sélectionnez un programme.
 Appuyez sur la touche .
Avec les flèches  vous pouvez choisir entre les fonctions Départ à, Terminé
à, EcoStart et retour .
 Validez la fonction sélectionnée avec
OK.
L'heure actuelle est affichée et le bloc
heures est en surbrillance.
Vous pouvez sélectionner l'heure souhaitée avec les flèches  et valider
avec OK.
Si vous ne modifiez rien pendant
quelques secondes, l'affichage repasse
au niveau de menu précédent. Dans ce
cas, vous devrez recommencer les réglages.
Si l'affichage de l'heure est désactivé
(voir chapitre « Menu Réglages,
Heure »), l'affichage est désactivé
après quelques minutes et seule la
diode de contrôle Start clignote lentement.
Pour réactiver l’affichage pendant
quelques minutes, appuyez sur n’importe quelle touche.
45
Options de programme
Départ à
Terminé à
La fonction Départ à permet de régler
l'heure exacte de démarrage du programme.
La fonction Terminé à permet de régler
l’heure d’arrêt la plus tardive du programme.
 Réglez les heures avec les
flèches  puis validez avec OK.
 Réglez les heures avec les
flèches  puis validez avec OK.
Les heures sont enregistrées et le bloc
minutes est en surbrillance.
Les heures sont enregistrées et le bloc
minutes est en surbrillance.
 Réglez les minutes avec les
flèches  puis validez avec OK.
 Réglez les minutes avec les
flèches  puis validez avec OK.
L'heure de départ du programme est affichée.
La diode Start s'allume.
L'heure de départ du programme est
calculée et affichée.
La diode Start s'allume.
Une fois le délai de départ différé écoulé, le programme sélectionné démarre
automatiquement.
La durée restante s'affiche à l'écran, la
diode  s'éteint et la diode Start est allumée.
Si l'heure d'arrêt est impossible à tenir
car le programme dure trop longtemps,
un message correspondant est affiché.
46
Lorsque l'heure de départ calculée est
atteinte, le programme sélectionné démarre automatiquement.
La durée restante s'affiche à l'écran, la
diode  s'éteint et la diode Start est allumée.
Options de programme
EcoStart
La fonction EcoStart permet d’appliquer
des tarifs variables pour la consommation d’électricité. Vous devez à cet effet
configurer jusqu'à 3 créneaux horaires
pour les tarifs d'électricité (voir chapitre
« Menu Réglages, EcoStart »).
Réglez ensuite l'heure jusqu'à laquelle
le programme sélectionné doit être terminé au plus tard.
Le lave-vaisselle démarre automatiquement dans le créneau le moins cher,
dans les limites de la période réglée.
 Réglez les heures avec les
flèches  puis validez avec OK.
Les heures sont enregistrées et le bloc
minutes est en surbrillance.
 Réglez les minutes avec les
flèches  puis validez avec OK.
L'heure de départ du programme est
calculée et affichée.
Les diodes  et Start s'allument.
Modifier ou supprimer les temps réglés
Vous pouvez modifier les temps réglés
ou démarrer le programme avant
d'avoir atteint l'heure programmée.
 Appuyez sur la touche .
 A l'écran, modifiez le réglage voulu à
l'aide des touches fléchées  puis
validez avec OK.
 Avec les flèches  sélectionnez les
fonctions modifier ou effacer et validez
avec OK.
Vous pouvez modifier le temps réglé
après avoir validé la fonction modifier.
Après avoir validé la fonction effacer, la
durée du programme sélectionné s’affiche et le programme démarre.
La diode  s'éteint et la diode Start
s'allume.
Le programme sélectionné démarre automatiquement pendant le créneau le
moins cher et se termine au plus tard
au moment de l'heure d'arrêt programmée.
La durée restante s'affiche à l'écran, la
diode  s'éteint et la diode Start est allumée.
47
Tableau des programmes
Programme
Utilisation
Détergent
Les indications suivantes se réfèrent aux détergents Miele.
Respectez les indications du
fabricant !
Compartiment I
1)

Universel

Intensif Plus
II
1)
Résidus alimentaires frais peu collants.
20 - 25 g
ou 1 tablette
Résidus alimentaires normaux, légèrement incrustés.
20 - 25 g
ou 1 tablette
Court

Compartiment
Résidus alimentaires brûlés, très incrustés, très
desséchés, contenant de l'amidon ou des pro-
10 g
20 - 25 g
ou 1 tablette
1)
téines .

Programme spécial pour plastiques.
20 - 25 g
ou 1 tablette
Programme spécial verres.
20 - 25 g
ou 1 tablette
Programme Hygiène spécial pour la vaisselle exigeant des conditions d'hygiène strictes.
20 - 25 g
ou 1 tablette
Plastiques

Verres

Hygiène

Prélavage à
froid
Pour le rinçage de vaisselle très sale, par ex. pour
une élimination préalable de résidus ou pour éviter une incrustation importante, s'il n'y pas encore
suffisamment de vaisselle pour lancer un programme.
Programme à économie d'énergie longue durée.
ECO *)
20 - 25 g
ou 1 tablette
*) Ce programme est le plus rentable si l'on tient compte de la consommation combinée d'énergie et
d'eau pour laver une vaisselle normalement sale.
(Déroulement de programme fixe et non modifiable)
1)
48
Voir chapitre « Utilisation, Détergent ».
Tableau des programmes
Déroulement de programme
Prélavage
Lavage
X
70 °C
30 s
X
65 °C
10 min
X
8 min
X
75 °C
10 min
X
50 °C
1 min
X
8 min
X
10 min
X
75 °C
10 min
X
50 °C
1 min
Rinçage
intermédiaire I
X
Rinçage
intermédiaire II
Séchage
Séchage Auto Open
additionnel
2)
(X)
X
65 °C
10 s
10 s
X
Rinçage final
(X)
(X)
4)
3)
15 min
X
(X)
(X)
3)
3 min
X
65 °C
1,5 min
30 min
X
(X)
(X)
(X)
3)
65 °C
1,5 min
3 min
X
(X)
3 min
X
(X)
30 min
X
50 °C
1 min
(X)
20 min
X
X
(X)
(X)
3)
3 min
70 °C
3 min
X
5 min
X
60 °C
30 s
30 min
X
(X)
45 min
X
Froid
10 min
X
52 °C
30 min
X
12 min
X
46 °C
10 min
X
(X)
92 min
X = Etapes des programmes en cours
(X) = Etapes de programmes en option (voir « Options de programme, Options »)
2)
Sélectionner Rinçage intermédiaire II via la touche Réglages  (voir « Menu Réglages, 2ème rinçage intermédiaire »).
3)
Augmentation de la température optionnelle à 75 °C
4)
En raison de la courte durée du programme, la fonction AutoOpen n'est pas activée à la fin du programme
5)
Sans produit de rinçage et avec eau froide
49
Tableau des programmes
Programme
Consommation
Énergie électrique
6)
Durée
6)
Eau
Eau froide
15 °C
Eau chaude
55 °C
Eau froide
15 °C
1,6 kWh
1,0 kWh
14,5 l
53 min
1,6 kWh
1,0 kWh
15,2 l
67 min
1,8 kWh
1,0 kWh
20,2 l
83 min
1,3 kWh
0,5 kWh
20,2 l
109 min
1,0 kWh
0,4 kWh
15,2 l
42 min
1,9 kWh
1,1 kWh
20,2 l
87 min
0,02 kWh
0,02 kWh
5,5 l
Eau chaude
55 °C

Court
7)
36 min
7)

Universel
7)
51 min
7)

Intensif Plus
7)
63 min
7)

Plastiques
89 min

Verres
7)
29 min
7)

Hygiène
7)
67 min
7)

Prélavage à
13 min
13 min
froid
6)
Les valeurs indiquées ont été déterminées selon la norme EN 50242 UE 1059/2010 pour une puissance de raccordement de 2,3 kW. En pratique, des différences sensibles peuvent apparaître en raison de conditions variables.
La durée affichée se définit en fonction des conditions de votre maison.
7)
50
Cette indication fait référence à la durée de lavage sans séchage.
Tableau des programmes
Avec les directives UE 2019/2022 et UE 2019/2017, de nouvelles exigences
concernant la commercialisation, la mise en service et le marquage des lave-vaisselle ménagés connectés au réseau entrent en vigueur dès le 01/03/2021. Vous
trouverez ci-dessous la classification précédente et la classification de la consommation d’énergie conformément à UE 1059/2010 et UE 2019/2017 qui s’appliqueront à partir du 01/03/2021.
Consommation du programme ECO valable jusqu’au 28/02/2021 (EU 1059/2010)
Programme
Consommation
8)
Énergie électrique
Eau froide
15 °C
Eau chaude
55 °C
0,927 kWh
0,6 kWh
0,941 kWh
0,6 kWh
Durée
8)
Eau
Eau froide
15 °C
Eau chaude
55 °C
13,8 l
215 min
206 min
13,8 l
216 min
207 min
ECO
13 couverts
ECO
14 couverts
Consommation du programme ECO valable jusqu’au 01/03/2021 (UE 2019/2017)
Programme
Consommation
Énergie électrique
Eau froide
15 °C
Eau chaude
55 °C
0,930 kWh
0,6 kWh
0,950 kWh
0,6 kWh
8)
Durée
8)
Eau
Eau froide
15 °C
Eau chaude
55 °C
13,8 l
217 min
207 min
13,8 l
217 min
207 min
ECO
13 couverts
ECO
14 couverts
8
Les valeurs mentionnées pour le programme ECO ont été déterminées sous des conditions de contrôle normalisées. En pratique, des différences notables de valeurs de consommation peuvent apparaître si des réglages, des options ou des conditions d'utilisation sont sélectionnés.
51
Nettoyage et entretien
Maintenance
Pour prolonger la durée de vie du lavevaisselle, le service après-vente Miele
doit effectuer des maintenances au
moins une fois par an.
La maintenance couvre les points suivants :
- sécurité électrique conformément à la
norme VDE 0701/0702
- mécanisme de fermeture de porte et
joint de porte
- fixations et raccordements dans la
cuve
- arrivée d'eau et vidange
- systèmes de dosage internes et externes
- bras de pulvérisation
- combinaison de filtres
- bac collecteur avec pompe de vidange et clapet anti-retour
- tous les paniers et compléments
La maintenance inclut aussi le contrôle
de fonctionnement des éléments suivants :
- faire tourner un programme comme
cycle test
- un contrôle d'étanchéité
- tous les systèmes de mesure qui
concernent la sécurité (affichage des
états d'anomalie)
- les dispositifs de sécurité
52
Vérifiez régulièrement l'état général
de votre lave-vaisselle (env. tous les
4 à 6 mois). Cela contribuera à prévenir les pannes.
 Toutes les surfaces sont sensibles aux rayures.
Toutes les surfaces peuvent se décolorer ou être altérées si un produit
nettoyant non approprié est utilisé.
Nettoyage de la cuve
La cuve est autonettoyante si vous versez toujours la bonne quantité de détergent.
Si du tartre ou de la graisse se sont
néanmoins déposés, vous pouvez éliminer ces dépôts en utilisant un détergent
spécial (disponible auprès du service
après-vente Miele ou sur la boutique en
ligne). Tenez compte des indications sur
l'emballage du détergent.
 Par ailleurs, nettoyez régulièrement
les filtres de la cuve.
Nettoyage et entretien
Nettoyage du joint de porte et
de la porte
Le joint de porte et les côtés de la porte
du lave-vaisselle ne sont pas atteints
par les jets de lavage.
 Nettoyez régulièrement les résidus
alimentaires sur les joints de porte et
les côtés de la porte à l'aide d'un
chiffon humide afin d'éliminer les salissures et de prévenir la formation de
moisissure.
Nettoyage de la façade de
l'appareil
 Si les salissures restent trop
longtemps sans être nettoyées, il est
possible que vous n'arriviez plus à
les éliminer et que les surfaces se
décolorent ou se modifient.
Nous vous conseillons de les nettoyer immédiatement.
 Nettoyez la façade avec une éponge
propre, du liquide vaisselle et de l’eau
chaude. Séchez ensuite avec un chiffon doux.
Vous pouvez également utiliser un
chiffon propre en microfibres sans
produit de nettoyage.
Pour éviter d'endommager les
surfaces en les nettoyant, n'utilisez
pas :
- de produits nettoyant à base de
soude, d'ammoniaque, d'acide ou de
chlorure,
- de produit anticalcaire,
- de détergent abrasif, comme la
poudre, la crème à récurer ou les
pierres de nettoyage,
- de détergent contenant des solvants,
- de produit pour inox,
- de détergent pour lave-vaisselle,
- de produit nettoyant pour four,
- de produit à vitres,
- d'éponges avec tampon abrasif, de
brosses ou d'éponges contenant des
restes de produit détergent,
- de gomme de nettoyage,
- de grattoirs en métal acéré,
- de laine d'acier,
- de nettoyeurs à vapeur.
53
Nettoyage et entretien
Nettoyage des bras de lavage
Les restes de nourriture peuvent s'incruster dans les gicleurs et les logements des bras de lavage. Contrôlezles régulièrement.
 Mettez le lave-vaisselle hors tension.
Démontez les bras de lavage de la façon suivante :
 Retirez le tiroir à couverts (suivant le
modèle).
 Poussez le bras de lavage supérieur
vers le haut afin que l'engrenage interne s'encrante, puis dévissez-le.
 Tirez vigoureusement le bras de lavage inférieur vers le haut.
 Poussez le bras de lavage du milieu, de façon à ce que l'engrenage
s'encrante et dévissez-le .
 Sortez les résidus alimentaires des gicleurs des bras de lavage à l'aide
d'un ustensile pointu.
 Sortez le panier inférieur.
 Rincez les bras de lavage sous l'eau
courante.
 Remontez les bras de lavage et vérifiez s'ils tournent librement.
54
Nettoyage et entretien
Vérification des filtres de la
cuve
Nettoyage des filtres
 Mettez le lave-vaisselle hors tension.
Les filtres en fond de cuve retiennent
les grosses particules du bain lessiviel.
Ces particules ne peuvent donc pas pénétrer à l'intérieur du système de circulation de l'eau et être renvoyées dans la
cuve par les bras de lavage.
 Ne faites jamais fonctionner le
lave-vaisselle sans filtres !
Les filtres peuvent être obturés par les
particules de saleté au fil du temps. Cela prend plus ou moins de temps selon
les caractéristiques de votre installation
domestique.
Après 50 cycles (réglage usine), le message Contrôler filtres s'affiche à l'écran.
Vous pouvez régler l'intervalle du contrôle des filtres entre 30 et 60 cycles de
lavage (voir chapitre « Menu Réglages,
Contrôle des filtres »).
 Contrôlez les filtres.
 Nettoyez les filtres, le cas échéant.
 Confirmez avec la touche OK.
 Tournez la poignée vers l'arrière et
déverrouillez les filtres .
 Retirez les filtres du lave-vaisselle ,
éliminez les grosses salissures puis
lavez soigneusement les filtres sous
un jet d'eau claire.
Le cas échéant utilisez une brosse à
vaisselle.
 Pendant le nettoyage, évitez que
des saletés puissent s'infiltrer dans le
système de circulation et l'obstruer.
Le message disparaît.
55
Nettoyage et entretien
Pour nettoyer la partie intérieure du
filtre, vous devez ouvrir la fermeture :
 Pressez les curseurs l'un vers l'autre
comme indiqué par les flèches  et
ouvrez la fermeture du filtre .
 Nettoyez tous les filtres à l'eau courante.
 Refermez ensuite la fermeture en
veillant à ce que le verrouillage s'enclenche.
56
 Replacez les filtres de sorte qu'ils reposent parfaitement au fond de la
cuve.
 Pour verrouiller les filtres, tournez ensuite la poignée de l'arrière vers
l'avant jusqu'à ce que les pointes des
flèches soient tournées l'une vers
l'autre.
 Les filtres doivent être correctement replacés et enclenchés.
Sans quoi de grosses salissures
pourraient s'introduire dans le système de circulation et le boucher.
Conseils en cas de panne
Vous pouvez résoudre par vous-même la plupart des anomalies et problèmes susceptibles de survenir dans le cadre d'une utilisation domestique. Dans bon
nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez
pas besoin de faire appel au service après-vente.
Les tableaux suivants vous aideront à déterminer les causes de la panne ou de
l'anomalie et à trouver une solution. Néanmoins, il faut savoir que :
 Les réparations doivent exclusivement être effectuées par le SAV Miele, un
revendeur Miele agréé, ou une entreprise spécialisée autorisée par Miele. Toute
intervention non conforme peut faire courir un risque important à l'utilisateur.
Anomalies techniques
Problème
Cause et solution
L'écran reste sombre et
la diode Start ne clignote pas après que le
lave-vaisselle a été mis
sous tension avec la
touche .
La fiche n'est pas branchée.
 Branchez la fiche.
Le lave-vaisselle s'arrête.
Le fusible s'est déclenché.
 Activez le fusible (protection minimale par fusibles,
voir plaque signalétique).
 Si le fusible se déclenche de nouveau, appelez le
service après-vente Miele.
Le dispositif de fermeture de porte ne rentre
pas après l'ouverture
automatique de la
porte, lorsque la porte
s'ouvre.
Une anomalie est apparue dans la zone du mécanisme de porte ou la répartition du poids de la porte
est défectueuse.
 Contactez le service après-vente Miele.
Le lave-vaisselle peut uniquement continuer à
fonctionner lorsque la fonction AutoOpen est
désactivée. Risque de blessures !
Le fusible s'est déclenché.
 Activez le fusible (protection minimale par fusibles,
voir plaque signalétique).
57
Conseils en cas de panne
Problème
Cause et solution
L'affichage indique une
des anomalies suivantes :
Avant de résoudre la panne :
 Pour éteindre le lave-vaisselle, appuyez sur la
touche .
 Erreur FXX
Un défaut technique est éventuellement survenu.
Après quelques secondes :
 Remettez le lave-vaisselle sous tension.
 Sélectionnez un programme.
 Appuyez sur la touche Start.
Si le message d’erreur s’affiche à nouveau, cela signifie qu’il y a un problème technique.
 Contactez le service après-vente Miele.
 Aquasécurité
Problème au niveau du système Aquasécurité.
 Fermez le robinet d'eau.
 Contactez le service après-vente Miele.
 Anomalie F78
Une anomalie s'est produite au niveau de la pompe
de circulation.
 Mettez le lave-vaisselle hors tension avec la
touche  pendant au moins 30 secondes.
 Remettez le lave-vaisselle sous tension.
 Sélectionnez un programme.
 Appuyez sur la touche Start.
Si le message d'erreur s'affiche à nouveau, cela signifie qu'il y a un problème technique.
 Contactez le service après-vente Miele.
58
Conseils en cas de panne
Anomalie au niveau de l'entrée d'eau/ de la vidange
Problème
Cause et solution
L'affichage indique une
des anomalies suivantes :
 Ouvrir robinet
Le robinet d'eau est fermé.
 Ouvrez complètement le robinet.
 Arrivée d'eau
Avant de résoudre la panne :
 Pour éteindre le lave-vaisselle, appuyez sur la
touche .
Anomalie au niveau de l'arrivée d'eau.
 Ouvrez complètement le robinet et redémarrez le
programme.
 Nettoyez le filtre au niveau de l'arrivée d'eau (voir
chapitre « Élimination des anomalies »).
 Le débit au niveau du raccordement d'eau est inférieur à 30 kPa (0,3 bar).
Demandez conseil à un technicien.
L'écran affiche l'anoma- Avant de résoudre la panne :
lie suivante :
 Pour éteindre le lave-vaisselle, appuyez sur la
 Vidange
touche .
Anomalie au cours de la vidange.
De l'eau se trouve peut-être dans la cuve.
 Nettoyez les filtres (voir chapitre « Nettoyage et entretien, Nettoyage des filtres »).
 Nettoyez la pompe de vidange (voir chapitre « Élimination des anomalies »).
 Nettoyez le clapet anti-retour (voir chapitre « Élimination des anomalies »).
 Éliminez le cas échéant un coude ou une boucle
dans le tuyau de vidange.
59
Conseils en cas de panne
Problèmes d'ordre général
Problème
Cause et solution
Les diodes de contrôle
et l'écran sont éteints.
Le lave-vaisselle se désactive automatiquement pour
économiser de l'énergie.
 Mettez le lave-vaisselle en marche avec la touche
.
L'éclairage intérieur
n'est pas enclenché
lorsque la porte est ouverte.
L'éclairage interne a été durablement désactivé.
 Réactivez l'éclairage interne (voir chapitre « Menu
Réglages, BrilliantLight »).
Des résidus de produits Le bac à produit était encore humide lorsque vous
restent collés dans le
avez versé le produit.
bac à produit.
 Ne versez le produit dans le bac que si celui-ci est
sec.
Le clapet du bac à produits ne ferme pas.
Du détergent s'est aggloméré dans le réservoir au niveau de la fermeture.
 Nettoyez ces résidus.
En fin de programme,
Il ne s'agit pas d'une anomalie !
un film d'humidité se
Fonctionnement normal du système de séchage
dépose sur la contreL'humidité va s'évaporer rapidement.
porte et éventuellement
sur les parois internes.
En fin de programme, il
reste de l'eau au fond
de la cuve.
Avant de résoudre la panne :
 Pour éteindre le lave-vaisselle, appuyez sur la
touche .
La combinaison de filtres de la cuve est obstruée.
 Nettoyez les filtres (voir chapitre « Nettoyage et entretien, Nettoyage des filtres »).
La pompe de vidange ou le clapet anti-retour sont
bloqués.
 Nettoyez la pompe de vidange ou le clapet anti-retour (voir chapitre « Élimination des anomalies »).
Le tuyau de vidange est coudé.
 Éliminez le coude du tuyau de vidange.
60
Conseils en cas de panne
Bruits
Problème
Cause et solution
Bruits de chocs dans la
cuve
Un bras de lavage cogne contre une pièce de vaisselle.
 Interrompez le programme. Ouvrez la porte du
lave-vaisselle et réarrangez la vaisselle qui bloque
le bras de lavage.
Bruits de vaisselle qui
s'entrechoque dans la
cuve
Des pièces de vaisselle remuent dans la cuve.
 Interrompez le programme et disposez la vaisselle
de manière stable.
Un corps étranger (ex. : noyau de cerise) s'est logé
dans la pompe de vidange.
 Retirez le corps étranger de la pompe de vidange
(voir chapitre « Nettoyer la pompe de vidange et le
clapet anti-retour »).
Bruits de chocs dans la
conduite d'eau.
Il peut s'agir d'un problème d'installation par l'utilisateur ou de section de conduite d'eau.
Cela n'entrave pas le bon fonctionnement du lavevaisselle.
 Demandez éventuellement conseil à un technicien.
61
Conseils en cas de panne
Résultat de lavage insatisfaisant
Problème
Cause et solution
La vaisselle n'est pas
propre.
La vaisselle n'a pas été correctement disposée.
 Suivez les indications dans le chapitre « Disposition de la vaisselle et des couverts ».
Le programme ne correspondait pas aux besoins.
 Sélectionnez un programme plus adapté (voir chapitre « Tableau des programmes »).
Le dosage du détergent est insuffisant.
 Utilisez plus de détergent.
Le détergent n'est pas adapté pour les salissures.
 Changez de détergent.
Les bras de lavage sont bloqués par des pièces de
vaisselle.
 Faites tourner les bras de lavage pour voir où ils
bloquent et disposez la vaisselle autrement si nécessaire.
La combinaison de filtres dans la cuve est sale ou
mal insérée.
Par conséquent, il se peut que les gicleurs des bras
de lavage soient également obstrués.
 Nettoyez la combinaison de filtres ou installez-la
correctement.
 Le cas échéant, nettoyez les gicleurs des bras de
lavage (voir chapitre « Nettoyage et entretien, Nettoyage des bras de lavage »).
Le clapet anti-retour est bloqué en position ouverte.
De l'eau sale revient dans la cuve.
 Nettoyez la pompe de vidange et le clapet anti-retour (voir chapitre « Élimination des anomalies »).
Des traces sont visibles La quantité de produit de rinçage est trop élevée.
sur les verres et sur les  Diminuez la quantité de dosage (voir chapitre
couverts. Les verres ont
« Menu Réglages, Produit de rinçage »).
un reflet bleu ; les dépôts peuvent être essuyés.
62
Conseils en cas de panne
Problème
Cause et solution
La vaisselle n'est pas
séchée ou les verres et
les couverts sont tachés.
La quantité de produit de rinçage est insuffisante ou
le réservoir est vide.
 Remplissez le produit de rinçage et augmentez la
quantité de dosage ou changez de produit de rinçage au prochain remplissage (voir chapitre « Première mise en service, Produit de rinçage »).
La vaisselle a été déchargée trop tôt.
 Déchargez la vaisselle plus tard (voir chapitre
« Utilisation »).
Les verres deviennent
légèrement bruns et
bleus, les dépôts ne
s'enlèvent pas
Des composants du détergent se sont fixés sur le
verre.
 Changez immédiatement de détergent.
Les verres deviennent
Les verres ne sont pas adaptés à un lavage au laveopaques et changent de vaisselle. La surface du verre est altérée.
couleur ; les dépôts ne  Achetez des verres lavables au lave-vaisselle.
s'enlèvent pas lorsqu'on les frotte.
Les traces de thé ou de
rouge à lèvres ne sont
pas totalement éliminées
La température de lavage du programme sélectionné
était trop basse.
 Sélectionnez un programme avec une température
de lavage plus élevée.
Le détergent a un pouvoir de blanchiment trop faible.
 Changez de détergent.
Les pièces en plastique
ont changé de couleur.
Cela peut provenir de colorants naturels, notamment
de la carotte ou de la tomate. La quantité ou le pouvoir de blanchiment du détergent ne permettent pas
de compenser l'action des colorants.
 Utilisez plus de détergent (voir chapitre « Fonctionnement, détergent »).
Les éléments déjà décolorés ne pourront pas récupérer leur couleur initiale.
63
Conseils en cas de panne
Problème
Cause et solution
La vaisselle est recouverte d'un dépôt blanc.
Les verres et les couverts sont devenus laiteux ; le dépôt peut être
essuyé.
La quantité de produit de rinçage est insuffisante.
 Augmentez la quantité de dosage (voir chapitre
« Menu Réglages, Produit de rinçage »).
Le réservoir de sel est vide.
 Ajoutez du sel régénérant (voir chapitre « Première
mise en service, Sel régénérant »).
Le couvercle du réservoir de sel n'est pas bien fermé.
 Posez le couvercle bien droit sur l'ouverture et vissez-le fermement.
L'adoucisseur est programmé sur une dureté d'eau
trop faible.
 Programmez l'adoucisseur sur une dureté d'eau
plus élevée (voir chapitre « Menu Réglages, Dureté
de l'eau »).
Les couverts présentent Aucun programme n’a été lancé après le remplissage
des taches de rouille.
du sel régénérant. Des résidus de sel sont entraînés
dans le lavage normal.
 Lancez toujours le programme Prélavage à froid à
vide après avoir rempli le réservoir de sel régénérant.
Les couverts concernés ne résistent pas suffisamment à l’oxydation.
 Achetez des couverts adaptés au lave-vaisselle.
64
Élimination des anomalies
Nettoyer le filtre dans l’arrivée
d’eau
Un filtre est monté dans le raccord fileté
afin de protéger l’électrovanne d’arrivée
d’eau. Si le filtre est encrassé, moins
d'eau s'écoule dans la cuve.
 Le boîtier en plastique du raccordement d’eau contient une électrovanne.
N'immergez pas le boîtier dans des
liquides.
Recommandation
Si l’eau contient un certain nombre de
particules insolubles, nous vous
conseillons de monter un filtre entre le
robinet et le raccord fileté de l’électrovanne de sécurité.
Vous pouvez vous procurer ce filtre à
eau chez votre revendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele.
Nettoyer le filtre
 Débranchez le lave-vaisselle du secteur.
Pour ce faire, désactivez le lave-vaisselle et débranchez ensuite la prise
de courant.
 Fermez le robinet d’eau.
 Dévissez l’électrovanne d’arrivée
d’eau.
 Retirez la rondelle d’étanchéité du
raccord vissé.
 Retirez le filtre avec une pince multiple ou à bec fin et nettoyez le.
 Replacez le filtre et le joint. Veillez à
ce qu’ils soient parfaitement stables.
 Vissez l’électrovanne d’arrivée d’eau
sur le robinet d’eau. Ce faisant, veillez
à ne pas coincer le filetage.
 Ouvrez le robinet.
Si de l’eau s’écoule, le raccord vissé
n’est peut-être pas suffisamment serré
ou il est coincé.
 Positionnez l’électrovanne d’arrivée
d’eau bien droite et vissez-la fermement.
65
Élimination des anomalies
Nettoyer la pompe de vidange
et le clapet anti-retour
Si vous constatez, à l’issue d’un programme de lavage, que l’eau n’est pas
entièrement évacuée, ceci peut être dû
au fait que la pompe de vidange et le
clapet anti-retour sont bloqués par des
corps étrangers. Ceux-ci peuvent être
facilement retirés.
 Mettez le lave-vaisselle hors tension.
Arrêtez le lave-vaisselle et débranchez la prise de courant.
 Retirez les filtres de la cuve (voir chapitre « Nettoyage et entretien », « Vérification des filtres de la cuve »).
 Ecopez l'eau à l'aide d'un petit récipient.
Sous le clapet anti-retour se trouve la
pompe de vidange (flèche).
 Retirez tous les corps étrangers de la
pompe de vidange (les éclats de
verre en particulier sont difficiles à
voir). Tournez la roue de la pompe de
vidange de la main. Elle tourne de
manière saccadée.
 Remontez le clapet anti-retour.
 Vous devez entendre un clic !
 Nettoyez la pompe de vidange et
le clapet anti-retour avec soin afin de
ne pas abîmer certains éléments fragiles.
 Pressez le verrouillage du clapet antiretour vers l'intérieur .
 Basculez le clapet anti-retour vers
l'intérieur jusqu'à ce qu'il puisse être
retiré .
 Rincez le clapet anti-retour sous l'eau
courante et retirez tous les corps
étrangers se trouvant dedans.
66
Service après vente
Contact en cas d'anomalies
Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele.
Vous pouvez prendre rendez-vous en
ligne avec le service après-vente Miele
sous www.miele.com/service.
Les numéros de téléphone du service
après-vente Miele figurent en fin de
notice.
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Vous trouverez
ces deux informations sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil, du
côté droit de la porte une fois ouverte.
Vous trouverez la plaque signalétique
sur le côté droit de la porte.
Mise à jour du programme
(Update)
Grâce à la mise à jour du programme, il
sera possible de mettre à jour l'appareil
en enregistrant dans l'électronique les
nouvelles techniques et procédures de
lavage de la vaisselle.
Seul le SAV Miele est habilité a effectuer ces actualisations.
Base de données EPREL
À partir du 1er mars 2021, des informations sur l'étiquetage énergétique et les
exigences en matière d'écoconception
seront disponibles dans la base de
données européenne sur les produits
(EPREL). Le lien suivant https://
eprel.ec.europa.eu/ permet d'accéder à
la base de données sur les produits. Il
vous est demandé de saisir ici la désignation du modèle.
Vous trouverez la désignation du modèle sur la plaque signalétique.
67
Service après vente
Pour les instituts de contrôle
Dans la documentation « Tests comparatifs », vous trouverez toutes les informations nécessaires pour le chargement conforme et le choix des programmes dans le cadre de tests comparatifs.
Vous pouvez demander la dernière version de cette documentation par courrier électronique à l'adresse :
- testinfo@miele.de
 Lors de la commande, veuillez indiquer votre adresse postale ainsi que le
modèle et le numéro de votre lave-vaisselle (voir plaque signalétique).
Garantie
La durée de garantie est de 1 an.
Pour plus d'informations reportez-vous
aux conditions de garantie fournies.
68
Accessoires en option
Accessoires
En fonction du modèle, certains de ces
accessoires sont livrés en série avec le
lave-vaisselle.
Complément pour Cappuccinatore
Le complément spécial Cappuccinatore
pour le panier supérieur vous permet de
laver les différentes pièces du Cappuccinatore Miele.
Panier à couverts
Le panier à couverts pour le panier inférieur vous permet de laver davantage
de couverts dans un lave-vaisselle doté
d'un tiroir à couverts.
Support à verres
Le support à verres pour le panier inférieur permet de caler les verres hauts et
les verres à pied.
69
*INSTALLATION*
Installation
Raccordement électrique
 Toutes les interventions concernant le raccordement électrique
doivent exclusivement être effectuées par le service après-vente
Miele, un revendeur agréé Miele ou
un électricien qualifié.
- Le raccordement électrique doit être
conforme aux normes en vigueur imposées par EDF.
- Le branchement des prises doit être
conforme aux normes nationales (la
prise doit être accessible une fois
l'appareil installé). Un contrôle de
sécurité électrique (ex : maintenance)
pourra ainsi être effectué sans problème.
- En cas de raccordement fixe de l’appareil, il faut prévoir un interrupteur
principal équipé d'un dispositif de
disjonction phases et neutre. L'interrupteur principal doit avoir une ouverture de contact d'au moins 3 mm et
doit pouvoir être fermé dans la position zéro.
- Si nécessaire, reliez l'appareil à la liaison équipotentielle.
- En cas de remplacement du câble
d'alimentation électrique, utilisez une
pièce de rechange Miele d'origine ou
un câble avec douille sertie sur l'extrémité des fils.
- Caractéristiques techniques, voir
plaque signalétique ou schéma électrique fourni !
70
Le lave-vaisselle ne doit fonctionner
qu'à la tension, la fréquence et avec la
protection par fusibles mentionnées sur
la plaque signalétique.
Il est possible d'effectuer une commutation en conformité avec le schéma de
câblage et le schéma électrique.
Les commutations ultérieures
risquent de prolonger la durée du
programme et d'engendrer une
consommation d'énergie plus élevée.
Les valeurs de labels déclarées ne
sont valables que pour les réglages à
la sortie d'usine.
Les plaques signalétiques (avec labels
de conformité) se trouvent à l'arrière du
lave-vaisselle et sur la tôle intérieure de
la porte.
Le schéma électrique est joint au lavevaisselle.
Le schéma de commutation se trouve
sur la plinthe en tôle du raccordement
électrique.
Brancher la liaison équipotentielle
Pour effectuer ce branchement, une vis
de branchement  est disponible à l'arrière du lave-vaisselle professionnel.
Raccordement électrique pour la
Suisse
Le lave-vaisselle professionnel peut être
branché au moyen d'interrupteurs ou de
prises. Seul un électricien agréé respectant les prescriptions en vigueur est habilité à procéder à cette installation.
*INSTALLATION*
Installation
Le système Aquasécurité
Avec le système Aquasécurité, et sous
réserve que l'installation soit conforme,
Miele garantit une protection intégrale
contre les dégâts des eaux tout au long
de la durée de vie du lave-vaisselle.
Arrivée d'eau
 L'eau du lave-vaisselle n'est pas
potable !
- Le raccordement du lave-vaisselle au
réseau de distribution d'eau doit être
conforme aux dispositions en vigueur
de la compagnie des eaux.
- L'eau utilisée doit au moins avoir une
qualité d'eau potable correspondant
à la directive européenne en matière
d'eau potable.
Un taux élevé en fer peut engendrer
des risques de corrosion sur la vaisselle et sur l'appareil.
En cas de teneur en chlore supérieure à 100 mg/l, les risques de corrosion augmentent fortement.
- Dans certaines régions, notamment
dans les Alpes, l'eau courante
contient des composants spécifiques
susceptibles de provoquer des anomalies de fonctionnement qui
rendent l'utilisation d'un adoucisseur
nécessaire.
- Un clapet anti-retour n'est pas nécessaire. Ce lave-vaisselle répond
aux normes européennes sur la protection de l'eau potable.
- La pression de l'eau (débit au niveau
du raccordement d'eau) doit être située entre 30 et 1000 kPa (0,3 et
10 bar).
Si la pression d'eau est inférieure, le
message d'anomalie Arrivée d'eau
s'affiche à l'écran (voir chapitre
« Conseils en cas de panne »).
En cas de pression plus élevée, il
faudra monter un réducteur de pression.
- Pour le raccordement, l'utilisateur
doit prévoir un robinet d'arrêt avec
3
raccord fileté /4 pouces. Le robinet
doit être facilement accessible, car
l'arrivée d'eau doit être maintenue
fermée en dehors du temps d'utilisation.
- Le tuyau d'arrivée d'eau est un
flexible sous pression DN 10 d'env.
3
1,50 m de long avec raccord fileté /4.
Un flexible de rallonge en métal de
1,50 m (pression test
14 000 kPa / 140 bar) est disponible
sur demande. Le filtre anti-salissures
et le régulateur de débit positionnés
dans le filetage ne doivent pas être
retirés.
Suisse:
Conformément à la norme
SIA 385.351 / EN 1717 et à la recommandation de la SSIGE, il faut installer un anti-retour.
Vous pouvez obtenir un anti-retour
conforme aux normes en vigueur auprès de votre installateur en sanitaire.
71
*INSTALLATION*
Installation
 Ne raccordez le lave-vaisselle
qu'à un réseau de tuyaux complètement purgé afin d'éviter tout dommage au niveau de l'appareil.
 Le tuyau d'arrivée ne doit pas
être raccourci ou abîmé étant donné
qu'on y trouve des éléments sous
tension (voir fig.).
72
*INSTALLATION*
Installation
Raccordement à la vidange
Purge de l’évacuation d’eau
- La vidange de la machine comporte
un clapet anti-retour de sorte que
l'eau sale ne puisse pas être refoulée
dans le lave-vaisselle par le tuyau de
vidange.
Si le raccord domestique de vidange
est placé plus bas que les guides pour
les roulettes du panier inférieur dans la
porte, la vidange doit être mise à l’air.
Dans le cas contraire, l'eau risque de
s'écouler de la cuve par un effet de siphon.
- Le lave-vaisselle doit de préférence
être raccordé à un dispositif de vidange séparé. Si cela n'est pas possible, nous recommandons le raccordement à un siphon à doublechambre.
Pour ajouter une prise d'air :
 Ouvrez complètement la porte du
lave-vaisselle.
- Le lave-vaisselle est équipé d'un
tuyau flexible d'environ 1,5 m de longueur (cote de passage : 22 mm).
Le lave-vaisselle est fourni avec des
colliers de serrage pour le raccordement du tuyau.
- Ne jamais raccourcir le tuyau de vidange. Le tuyau de vidange peut être
rallongé avec une pièce de raccordement et un autre tuyau. La conduite
de vidange doit mesurer au maximum 4 m et la hauteur de la pompe
ne doit pas dépasser 1 m.
- Le système de vidange doit pouvoir
évacuer une quantité minimale de
16 l/min.
 Retirer le bras de lavage inférieur en
le tirant vers le haut.
 Coupez l’ergot de mise à l’air dans la
cuve.
 Vérifiez que le tuyau de vidange
n'est ni plié ni coudé.
73
Caractéristiques techniques
Modèle de
lave-vaisselle
normal
PG 8110 SmartBiz
Hauteur de l'appareil posable
845 mm
(réglable + 35 mm)
Hauteur de l'appareil intégrable
805 mm
(réglable + 65 mm)
Hauteur de la niche d'encastrement
à partir de 805 mm
(réglable + 65 mm)
Largeur
598 mm
Largeur de la niche d'encastrement
600 mm
Profondeur de l'appareil posable
600 mm
Profondeur de l'appareil intégrable
570 mm
Poids
max. 65 kg
Tension
Valeur de raccordement
Protection par fusible
Voir plaque signalétique
Consommation à l'arrêt
0,3 W
Consommation en état de fonctionnement
2,5 W
Veille réseau
0,7 W
Bande fréquence
2,412 - 2,462 GHz
Puissance maximale d'émission
< 100 mW
Pression d'eau (pression d'écoulement)
50 - 1.000 kPa
Raccordement eau chaude ou eau froide
jusqu'à 60 °C max.
Dureté de l'eau
36 °d max.
Hauteur de vidange
1,0 m max.
Longueur de vidange
4,0 m max.
Température ambiante
De 5 °C à 40 °C
Humidité de l'air relative
maximale
Décroissance linéaire jusqu'à
80 % pour les températures allant jusqu'à 31 °C
50 % pour les températures allant jusqu'à 40 °C
Câble d'alimentation électrique
env. 1,7 m
Capacité
13/14 couverts
Émissions sonores
Niveau sonore LwA
Puissance acoustique LpA
45 dB (A)
34 dB (A)
Labels de conformité délivrés
CEM, VDE
Marquage CE
Directive machines 2006/42/CE
Adresse du fabricant
Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Str. 29,
33332 Gütersloh, Allemagne
74
Menu Réglages
Menu « Réglages » pour la modification des valeurs standard
Ouvrir le menu « Réglages »
 Mettez le lave-vaisselle sous tension
avec la touche , s'il est encore hors
tension.
 Ouvrez le menu « Réglages » avec la
touche .
La première option du menu de réglage
s'affiche à l'écran.
Pour le fonctionnement de l'écran, voir
le chapitre correspondant.
 Avec les touches  situées sous
l'écran, sélectionnez le réglage que
vous souhaitez modifier et validez
avec la touche OK.
Langue 
Plusieurs langues d'affichage vous sont
proposées.
Le sous-menu Langue  permet de modifier la langue affichée.
 Avec les flèches, sélectionnez la
langue souhaitée ainsi que le pays
puis validez avec OK.
Le drapeau derrière le mot Langue 
sert de fil conducteur au cas où vous
auriez sélectionné une langue que
vous ne comprenez pas.
Dans ce cas, sélectionnez l'option de
menu derrière laquelle un drapeau est
affiché, jusqu'à ce que l'option de menu Langue  soit affichée.
Le réglage actuel est marqué par une
coche .
 Si vous souhaitez quitter un menu,
sélectionnez avec les flèches  la
fonction retour  et validez avec la
touche OK.
L'écran passe au menu supérieur.
75
Menu Réglages
Heure
Régler le format de temps
L'affichage de l'heure est désactivé en
usine.
Vous pouvez décider d'afficher l'heure
au format 24 ou 12 h.
Quelques minutes après avoir actionné
une touche ou après la fin du programme, le lave-vaisselle passe en
mode veille pour économiser l'énergie.
 Sélectionnez l'option Format heure.
Réglage de l'affichage de l'heure
Si vous activez l'affichage de l'heure,
l'heure actuelle est affichée quelques
minutes après le dernier actionnement
de touche ou après la fin du programme. Cela augmente la consommation d'énergie.
 Sélectionnez l'option Affichage et validez avec OK.
 Sélectionnez le réglage de votre
choix et validez avec OK.
 Si vous avez sélectionné Marche, validez la remarque indiquant que la
consommation d'énergie sera accrue
avec OK.
 Sélectionnez le réglage de votre
choix et validez avec OK.
Régler l’heure
Vous pouvez régler l'heure actuelle.
L'heure actuelle doit être réglée pour
pouvoir utiliser l'option de programme
« FlexiTimer ».
 Sélectionnez l'option régler.
 Réglez l'heure avec les flèches 
puis validez avec OK.
Réglez ensuite les minutes, puis appuyez sur OK.
Le temps réglé est enregistré.
Synchronisation
Cette option s'affiche seulement si
vous avez activé la mise en réseau
(voir « Menu Réglages, Mise en réseau »).
Vous pouvez reprendre l'heure actuelle
d'un autre appareil Miele@home grâce à
SuperVision.
 Sélectionnez l'option synchroniser.
 Sélectionnez le réglage de votre
choix et validez avec OK.
L'heure de l'horloge de référence s'affiche.
76
Menu Réglages
Dureté de l’eau
°d
mmol/l
°f
Écran
1
0,2
2
1
2
0,4
4
2
3
0,5
5
3
4
0,7
7
4
5
0,9
9
5
6
1,1
11
6
7
1,3
13
7
8
1,4
14
8
- Renseignez-vous sur le degré précis
de dureté d'eau de votre réseau auprès de la compagnie d'eau potable
dont vous dépendez.
9
1,6
16
9
10
1,8
18
10
11
2,0
20
11
12
2,2
22
12
- Si la dureté de l'eau de votre commune varie (entre 17 et 25 °d, par
exemple) l'adoucisseur doit toujours
être réglé sur la valeur la plus élevée
(dans notre ex. 25 °d) !
13
2,3
23
13
14
2,5
25
14
15
2,7
27
15
16
2,9
29
16
17
3,1
31
17
 Sélectionnez la dureté de votre eau,
puis validez avec la touche centrale.
18
3,2
32
18
19
3,4
34
19
La température réglée est suivie d'une
coche .
20
3,6
36
20
21
3,8
38
21
22
4,0
40
22
23
4,1
41
23
24
4,3
43
24
25
4,5
45
25
26
4,7
47
26
27
4,9
49
27
28
5,0
50
28
29
5,2
52
29
30
5,4
54
30
31
5,6
56
31
32
5,8
58
32
33
5,9
59
33
34
6,1
61
34
35
6,3
63
35
36
6,5
65
36
Votre lave-vaisselle est équipé d'un
adoucisseur. Vous devez régler l'adoucisseur sur la dureté d'eau de votre raccordement à l'eau domestique.
- Il faut programmer le lave-vaisselle
avec précision en fonction de la dureté de l'eau de votre commune.
77
Menu Réglages
Produit de rinçage
Dosage externe
Pour des résultats de lavage optimisés,
vous pouvez adapter la quantité de produit de rinçage à vos besoins.
La quantité de dosage peut être réglée
de 0 à 6 ml.
Le réglage d'usine est de 3°ml.
Activez le dosage automatique du détergent liquide si vous avez raccordé un
module de dosage externe disponible
en option.
L'adaptation automatique du dosage du
produit de rinçage en fonction des programmes peut entraîner une consommation de produit de rinçage supérieure
à la valeur réglée.
Si la vaisselle ressort tachée du lavevaisselle :
- choisissez une quantité de produit de
rinçage plus élevée.
Si la vaisselle ressort opaque ou avec
des trainées :
- réglez une quantité de produit de rinçage moins élevée.
 Sélectionnez la langue désirée et validez avec OK.
Une notice de montage séparée est
jointe au module de dosage.
 Sélectionnez le réglage de votre
choix et validez avec la touche OK.
Le réglage reste actif jusqu'à ce que
vous désactiviez le « Dosage externe ».
Dans le cas d'un dosage de détergent
liquide par le biais d'un module de dosage externe, vous pouvez régler le dosage du détergent en millilitres par minute ou en pourcentage, conformément
aux consignes du fabricant du produit.
Quantité de détergent
Les fonctionnalités suivantes sont
seulement visibles si le dosage externe est activé.
La quantité de détergent par défaut est
de 0,50 %. Le dosage peut être modifié
par palier de 0,05 % entre 0,1 et
2,00 %.
78
Menu Réglages
Quantité DOS
Le débit de refoulement par défaut est
de 60 ml/min. Le débit de refoulement
peut être modifié par palier de 5 ml/min
entre 10 et 150 ml/min.
Veuillez suivre les indications du fabricant du détergent pour le dosage.
 Sélectionnez la quantité de détergent
ou le débit de refoulement de votre
choix et validez avec la touche OK.
Purge dosage
Le dispositif de dosage du lave-vaisselle ne fonctionne de manière fiable
que s'il ne contient pas d'air.
Le dispositif de dosage doit être purgé
si :
- il est utilisé pour la première fois,
- n'ayant pas rempli à temps le réservoir à détergent liquide / produit de
rinçage, vous avez dû vider le dispositif de dosage,
Le programme « Prélavage » est proposé immédiatement après la fin de la
purge. Lancez le programme afin de diluer et de rincer le détergent qui aurait
éventuellement pu pénétrer dans le système.
Unité de température
L'écran peut afficher la température en
degrés Celsius ou en degrés Fahrenheit.
 Sélectionnez le réglage de votre
choix et validez avec la touche OK.
Température du rinçage final
Afin de soutenir l'action de séchage, la
température du rinçage final des différents programmes peut être augmentée. Cette fonction n'est pas disponible
pour tous les programmes (voir chapitre
« Tableau des programmes »).
 Sélectionnez le réglage de votre
choix et validez avec la touche OK.
- le réservoir de détergent est remplacé.
 Pour le bon fonctionnement du
dispositif de dosage, assurez-vous
avant de le purger que le réservoir à
détergent est suffisamment rempli et
que la lance de dosage est bien vissée aux réservoirs.
 Sélectionnez Démarrer purge et validez
avec la touche centrale.
La purge démarre. Le temps restant
s’affiche à l’écran.
79
Menu Réglages
EcoStart
Pour pouvoir laver économiquement
avec votre lave-vaisselle, vous pouvez
utiliser votre tarif heures creuses avec
l'option EcoStart (voir chapitre « Options
de programme, FlexiTimer avec
EcoStart »).
Cette option vous permet de démarrer
automatiquement votre lave-vaisselle
aux heures où les tarifs de votre fournisseur d'énergie sont les plus avantageux.
Pour utiliser cette option, vous devez
configurer jusqu'à 3 créneaux horaires
de tarif d'électricité, pendant lesquels le
lave-vaisselle peut être démarré. Vous
pouvez attribuer un ordre de priorité à
ces plages horaires. La plage horaire
associée aux tarifs les plus bas aura le
niveau de priorité 1.
À cet effet, renseignez-vous auprès de
votre fournisseur d’énergie pour
connaître les plages horaires les plus
avantageuses.
Si les créneaux horaires de tarif d'électricité sont réglés, vous pouvez
sélectionner une heure de fin de programme maximale avec l'option
EcoStart pour chaque programme.
Le lave-vaisselle démarre alors automatiquement pendant le créneau le moins
cher et le programme est terminé au
plus tard à l'heure spécifiée.
80
Régler des plages horaires des tarifs
d’électricité
Avant de pouvoir utiliser l'option
EcoStart, vous devez avoir programmé
au moins une plage horaire de tarif
d'électricité.
 Avec les flèches , sélectionnez le
tarif électricité que vous souhaitez
programmer (de T1 à T3) et validez
avec la touche OK.
Le début du créneau s’affiche et le bloc
des heures est en surbrillance.
 Réglez les heures et les minutes de
l'heure de début avec les flèches 
et validez avec OK.
La fin du créneau sélectionné s’affiche
et le bloc des heures est en surbrillance.
 Réglez les heures et les minutes de
l'heure de fin avec les flèches  et
validez avec OK.
La plage horaire du tarif d’électricité est
enregistrée et la priorité correspondante
s’affiche.
 Réglez la priorité avec les flèches 
et validez avec OK.
 Validez le message avec OK.
La plage horaire du tarif d’électricité est
activée.
Menu Réglages
Supprimer les plages horaires de tarif
d’électricité
 Vous pouvez supprimer les réglages
d'une plage horaire de tarif d'électricité et ainsi désactiver cette plage
horaire pour l'option EcoStart.
 Sélectionnez avec les touches 
l'horaire de tarif d'électricité que vous
souhaitez supprimer (de T1 à T3) et
validez avec OK.
 Sélectionnez par exemple Effacer T1
et validez avec OK.
 Sélectionnez par exemple Effacer vraiment T1 et validez avec OK.
Les réglages de la plage horaire du tarif
d’électricité sont annulés.
 Validez le message avec OK.
La plage horaire du tarif d’électricité est
supprimée.
81
Menu Réglages
Mise en réseau
Application MielePro@mobile
Votre lave-vaisselle est équipé d'un module Wi-Fi intégré.
Vous pouvez télécharger gratuitement
l'application MielePro@mobile depuis
®
l'App Store d'Apple ou depuis le
Google Play Store™.
Pour relier votre lave-vaisselle à votre
réseau Wi-Fi, vous devez tout d'abord
activer la fonction de mise en réseau.
L'option compatible Miele@home est ensuite ajoutée au menu « Réglages ».
La mise en réseau est désactivée par
défaut.
Assurez-vous que le signal de votre
réseau Wi-Fi est suffisamment fort
sur le lieu d'installation de votre lavevaisselle.
 Sélectionnez le réglage de votre
choix et validez avec OK.
Miele@home
Cette option s'affiche seulement si
vous avez activé la mise en réseau
(voir « Menu Réglages, mise en réseau »).
Vous avez plusieurs possibilités pour
raccorder votre lave-vaisselle à votre réseau Wi-Fi :
82
Après avoir installé l'application MielePro@mobile sur votre appareil mobile,
vous pouvez effectuer les actions suivantes :
- obtenir des informations sur le statut
de votre appareil,
- consulter des informations relatives
au déroulement du programme et
- créer un réseau Miele@home avec
vos autres appareils Miele Professional compatibles Wi-Fi.
Menu Réglages
Bouton application push WPS
SmartStart
Si vous ne souhaitez pas connecter
votre lave-vaisselle en réseau via l'application MielePro@mobile, nous vous
recommandons la connexion via WPS
(Wireless Protected Setup). Pour ce
type de connexion, il vous faut un routeur compatible WPS.
Grâce à la fonction SmartStart, vous
pouvez faire démarrer automatiquement
votre lave-vaisselle aux heures creuses.
 Sélectionnez l'option Bouton Push
WPS.
Le message Patientez... est affiché.
 Activez la fonction « WPS » sur votre
routeur dans les deux minutes qui
suivent.
 Une fois la connexion établie, confirmez le message avec OK.
Le lave-vaisselle rebascule dans le menu compatible Miele@home.
Si la connexion n’a pas pu être établie,
c’est que vous n’avez peut-être pas activé la fonction WPS assez rapidement
sur votre routeur. Veuillez répéter les
étapes indiquées ci-dessus.
Si vous avez activé SmartStart autoriser,
l'option SmartStart remplace EcoStart
dans le menu « FlexiTimer »  du programme sélectionné. Le lave-vaisselle
démarre ensuite dans la plage horaire
indiquée par vos soins dès réception du
signal envoyé par votre fournisseur
d'énergie.
Si vous n'avez reçu aucun signal de
votre fournisseur jusqu'à l'heure de départ la plus tardive possible, le lavevaisselle démarrera automatiquement.
 Sélectionnez le réglage de votre
choix et validez avec OK.
 Validez le message avec OK.
Réglages du système
Cette fonction est réservée au service
après-vente Miele pour connecter manuellement votre appareil à votre réseau.
83
Menu Réglages
Réglages du module
2e rinçage intermédiaire
Nous vous recommandons de raccorder votre lave-vaisselle à votre réseau
Wi-Fi via l’application MielePro@mobile
ou la fonction WPS.
En cas de salissures tenaces, vous
pouvez effectuer un autre rinçage intermédiaire afin d'améliorer l'efficacité de
lavage. Cette fonction n'est pas disponible pour tous les programmes (voir
chapitre « Tableau des programmes »).
Si vous préférez toutefois effectuer tous
les réglages par vous-même pour la
connexion à votre routeur, ou avoir une
configuration de réseau spéciale, vous
pouvez configurer les réglages correspondants avec les connaissances techniques nécessaires.
Lancer le module
Si vous souhaitez réinitialiser toutes les
valeurs saisies et les réglages effectués
pour Miele@home, vous pouvez restaurer les réglages d'usine du module WiFi. Tous les réglages qui ne concernent
pas Miele@home sont conservés.
 Sélectionnez Réglages usine et confirmez avec OK.
Le message Patientez... est affiché.
Après quelques minutes, Statut du module : Opération effectuée avec succès apparaît.
 Confirmez le message en appuyant
sur la touche OK.
Les réglages d'usine du module Wi-Fi
ont été restaurés.
Si les réglages d'usine du module Wi-Fi
n'ont pas pu être restaurés, renouvelez
les étapes décrites ci-dessus.
84
 Sélectionnez le réglage de votre
choix et validez avec la touche OK.
Luminosité
Vous disposez de 7 positions de réglage pour la luminosité.
 Sélectionnez la luminosité souhaitée
et validez avec OK.
Messages de manque de produit de rinçage/sel
Si vous n'utilisez que des tablettes multi-fonctions et que les messages de
manque de sel et de manque de produit
de rinçage vous incommodent, vous
pouvez désactiver ces messages.
 Sélectionnez le réglage de votre
choix et validez avec OK.
Si vous n'utilisez plus de tablettes
multi-fonctions dans votre lave-vaisselle, pensez à remplir les réservoirs
respectifs de sel régénérant et de
produit de rinçage et à réactiver les
messages signalant une quantité insuffisante de sel/produit de rinçage.
Menu Réglages
Contrôle des filtres
BrilliantLight (selon le modèle)
Vous pouvez régler les intervalles selon
lesquels vous serez prévenus pour effectuer le contrôle de filtres.
Vous pouvez régler un intervalle entre
30 et 60 cycles de lavage.
Votre lave-vaisselle est équipé d'un
éclairage interne.
Lorsque la porte est ouverte, l'éclairage
s'éteint automatiquement au bout de 15
minutes.
L’intervalle est réglé sur 50 cycles de lavage en usine.
Vous pouvez désactiver l'éclairage interne.
 Sélectionnez l’intervalle souhaité et
validez avec OK.
 Sélectionnez le réglage de votre
choix et validez avec OK.
AutoOpen
Version logiciel
A la fin d'un programme avec phase de
séchage, la porte s'entrouvre automatiquement pour améliorer le séchage
(voir chapitre « Tableau des programmes »).
Dans le programme ECO (si disponible),
la porte est déjà ouverte pendant la
phase de séchage.
En cas d'intervention, vous pouvez
consulter le version de logiciel de l'électronique de votre lave-vaisselle.
 Confirmez l'indication en appuyant
sur la touche OK.
Vous pouvez désactiver cette fonction.
 Sélectionnez le réglage de votre
choix et validez avec OK.
 Si vous avez désactivé l’ouverture automatique de la porte et que
vous souhaitez néanmoins ouvrir la
porte à la fin du programme, ouvrez
celle-ci entièrement. Dans le cas
contraire, la vapeur d’eau risque
d’endommager les bords fragiles des
plans de travail, le ventilateur n’étant
plus en marche.
85
Menu Réglages
Revendeurs
Uniquement pour les revendeurs !
Le lave-vaisselle est équipé de différents programmes de démonstration.
-
Mode expo
Programme de démonstration pour
les show rooms
-
Démo bruits lavage
Le programme active la pompe de
circulation pour faire la démonstration du bruit de fonctionnement.
-
Démo AutoOpen
La porte est automatiquement ouverte.
-
Eclair. BrilliantLight
L'éclairage interne est activé en
continu.
86
Réglages d’usine
Vous pouvez réinitialiser tous les réglages du lave-vaisselle aux valeurs définies en usine.
Les réglages du module Wi-Fi (si disponible) doivent être réinitialisés séparément (voir chapitre « Menu Réglages,
Miele@home, Réglages du module »).
 Sélectionnez réinitialiser et confirmez
avec OK.
Quitter le menu Réglages
Vous pouvez quitter le menu « Réglages » avec terminer.
 Sélectionnez terminer et confirmez
avec OK.
Le dernier programme sélectionné apparaît brièvement à l'écran et la diode
correspondant au programme s'allume.
Miele S.A.S
Z.I. du Coudray
9, avenue Albert Einstein
B.P. 1000
93151 Le Blanc-Mesnil Cedex
www.miele.fr/professional
R.C.S. Bobigny B 708 203 088
Contact Service Commercial
Tél. : 01 49 39 44 44
Fax. : 01 49 39 44 38
Mail : advpro@miele.fr
Contact SAV Professionnel (Intervention)
Tél. : 01 49 39 44 78
Fax. : 01 49 39 34 10
Mail : savpro@miele.fr
Contact Support Technique (Hotline)
Tél. : 01 49 39 44 88
Mail : support.technique@miele.fr
Siège en Allemagne
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
2020-08-12
GG09
M.-Nr. 11 649 230 / 01

Manuels associés