Manuel du propriétaire | Essentielb EMP 1103 Machine à pain Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
Manuel du propriétaire | Essentielb EMP 1103 Machine à pain Owner's Manual | Fixfr
Machine à pain
EMP1103
Notice d’utilisation
Pour vous aider à bien vivre votre achat
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en
remercions. Nous apportons un soin tout particulier à la FIABILITÉ, à la
FACILITÉ D’USAGE et au DESIGN de nos produits.
Nous espérons que ce machine à pain vous donnera entière satisfaction.
sommaire
consignes d’usage
4
votre produit
7
Usage prévu
7
Contenu de la boîte
7
Description de l’appareil
8
Description du panneau de commandes
9
Caractéristiques techniques
10
avant la première utilisation
10
utilisation de l’appareil
11
Mise en service de la machine à pain
11
Description des modes
13
nettoyage et entretien
15
Nettoyage
15
Rangement
15
résolution de problèmes
16
conseils pratiques / recettes
18
Conseils pratiques
18
Recettes
19
consignes d’usage
Lisez attentivement ce manuel d’instruction avant l’utilisation de
cet appareil. Ce manuel d’instruction contient des informations
importantes pour votre sécurité et des conseils d’utilisation et
de maintenance. Respectez toutes ces instructions de sécurité
afin d’éviter tout dommage résultant d’une mauvaise utilisation !
Conservez ce manuel d’instruction pour de futures utilisations.
Si vous donnez cet appareil à un tiers, ce manuel devra aussi
être inclus.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans
et plus et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et
de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision
ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être
effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils
sont surveillés.
• Gardez l’appareil et son câble hors de la portée des enfants de
moins de 8 ans.
• L’appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au
moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande
à distance séparé.
• Reportez-vous au chapitre “Nettoyage et entretien “ pour obtenir
des informations détaillées sur la manière de nettoyer les surfaces
en contact avec les aliments.
• Reportez-vous au chapitre “Utilisation“ pour obtenir des
informations sur les quantités maximales de farine et de poudre
à lever qui peuvent être utilisées.
•
4
V.1.0
consignes d’usage
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications
domestiques et analogues telles que:
––les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux
et autres environnements professionnels;
––les fermes;
––l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres
environnements à caractère résidentiel;
––les environnements de type chambres d’hôtes.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après vente ou des personnes de
qualification similaire afin d’éviter un danger.
• Attention, surface chaude! Les surfaces de l’appareil
risquent de chauffer pendant l’utilisation.
• N’utilisez jamais d’accessoires non recommandés par
le fabricant. Des accessoires non-recommandés pourraient
poser un risque pour la sécurité de l’utilisateur et pourraient
endommager l’appareil. Utilisez uniquement des pièces et
accessoires d’origine.
• MISE EN GARDE! Protégez l’appareil et ses
composants électriques contre l’humidité. N’immergez
pas l’appareil ni ses composants électriques dans de
l’eau ou dans tout autre liquide. Ne mettez jamais l’appareil
sous l’eau courante. Ne touchez pas le cordon d’alimentation
avec les mains mouillées.
• Danger de chocs électriques! N’essayez pas de réparer
l’appareil vous-même. En cas de dysfonctionnement,
les réparations ne doivent être effectuées que par un
personnel qualifié.
• Placez toujours l’appareil sur une surface plane, stable et
résistante à la chaleur, capable de supporter son poids.
•
V.1.0
consignes d’usage
5
Ne mettez jamais l’appareil en marche lorsque la cuve à pain
n’est pas correctement placée dans l’appareil et / ou lorsque les
pétrins ne sont pas correctement insérés dans la cuve à pain.
• Pour éviter tout risque d’incendie, assurez-vous qu’il y ait
suffisamment d’espace autour de l’appareil et que celui-ci n’entre
pas en contact avec des matériaux inflammables. Ne couvrez
pas l’appareil.
• Assurez-vous que la tension nominale indiquée sur la plaque
signalétique correspond à la tension de l’alimentation électrique.
• Ne faites pas fonctionner un appareil dont le cordon d’alimentation
ou la fiche est endommagé s’il ne fonctionne pas correctement,
s’il est tombé ou s’il a été endommagé d’une autre manière.
• Protégez le cordon d’alimentation contre les dommages. Ne
le laissez pas pendre sur des bords tranchants, ne le pressez
pas et ne le pliez pas. Ne placez pas l’appareil sur le cordon
d’alimentation. Tenez le cordon d’alimentation à l’écart des
surfaces chaudes et des flammes. Assurez-vous que le cordon
ne provoque pas des trébuchements et ne s’emmêle pas avec
des personnes ou des objets.
• N’ouvrez en aucun cas le boîtier de l’appareil. N’insérez pas vos
doigts ou des objets étrangers dans les ouvertures de l’appareil
et n’obstruez pas les ouvertures d’aération.
• Protégez l’appareil contre la chaleur. Ne le placez pas à proximité
de flammes ou de sources de chaleur telles que des fours ou
appareils de chauffage.
•
6
V.1.0
consignes d’usage
votre produit
Usage prévu
• Cet appareil est conçu pour la cuisson du pain et des gâteaux, le pétrissage de la pâte et la
fabrication de confiture. Ne l’utilisez pas à d’autres fins.
• Cet appareil est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à une utilisation
professionnelle.
• Cet appareil est conçu pour être utilisé uniquement en intérieur.
• Utilisez l’appareil uniquement comme décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation pourrait
endommager l’appareil, les biens matériels ou causer des blessures.
• Aucune responsabilité ne sera acceptée pour des blessures ou des dommages résultant d’une
utilisation incorrecte ou du non-respect de ce manuel.
Contenu de la boîte
•
•
•
•
•
•
•
1 machine à pain
1 grande cuve avec 2 pétrins
1 cuve double avec 2 pétrins
1 crochet
1 cuillère à mesurer
1 gobelet à mesurer
1 notice d’utilisation
V.1.0
votre produit
7
Description de l’appareil
1
2
2
1
8
9
3
10
4
L
MENU
LOAF
ST
STOPART
M
D
900g 1200g
COLO
R
4
5
11
6
7
200ml
150ml
100ml
50ml
8
1
Pétrins
2
Poignées des cuves à pain
3
Cuves à pain
4
Panneau de commandes
5
Crochet
6
Cuillère à mesurer
7
Gobelet à mesurer
8
Poignée du couvercle
9
Couvercle
10
Fenêtre
11
Câble d’alimentation avec prise de courant
12
Corps de l’appareil
V.1.0
votre produit
12
Description du panneau de commandes
9
10
8
7
11
1
6
13
12
2
5
3
4
1
Bouton de sélection du mode
2
Bouton minuteur –
3
Bouton de réglage du poids
4
Bouton marche/arrêt
5
Bouton minuterie +
6
Bouton de réglage du brunissage
7
Couleur de brunissage claire
8
Couleur de brunissage moyenne
9
Couleur de brunissage foncée
10
Poids du pain 900g
11
Poids du pain 1200g
12
Indicateur du temps
13
Indicateur du mode
V.1.0
votre produit
9
Caractéristiques techniques
Tension
Fréquence
Puissance
Classe de protection
:
:
:
:
220-240V~
50Hz
100W (Moteur), 700W (élément chauffant)
Classe I
avant la première utilisation
• Vérifiez le contenu de l’emballage s’il manque des accessoires ou s’il y a eu des accidents pendant
le transport. Si l’appareil est endommagé ou des pièces sont manquantes, n’utilisez pas l’appareil et
rapportez-le à votre revendeur.
• Enlevez tous les emballages et gardez-les pour utilisation future.
!
Avertissement! Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets! Ne laissez pas les
enfants jouer avec les emballages !
• Nettoyez l’appareil et les accessoires ( Nettoyage et entretien).
• Placez l’appareil sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur, capable de supporter son
poids.
Remarque: des vapeurs peuvent être émises lors de la première utilisation de l’appareil. Ceci est
normal et n’indique aucun dysfonctionnement. Lors de la première utilisation, placez l’appareil dans
un endroit bien ventilé.
• Assemblez les pétrins dans la cuve à pain puis placez la cuve à pain dans l’appareil de manière à ce
qu’elle soit bien verrouillée. Sélectionnez le mode «12 Bake» (cuisson) et laissez l’appareil tourner à
vide pendant environ 10 minutes. Cette opération éliminera les résidus de fabrication.
• Laissez l’appareil complètement refroidir. Nettoyez l’appareil, la cuve à pain et les pétrins
( Nettoyage et entretien).
10
V.1.0
votre produit
utilisation de l’appareil
Mise en service de la machine à pain
1. Graissez la cuve à pain avec de la margarine résistante à la chaleur ou du beurre afin d’éviter que la
pâte ne colle à la cuve.
2. Graissez les pétrins et remplissez leurs trous avec de la margarine résistante à la chaleur ou du
beurre. Cette opération va empêcher à la pâte de coller aux pétrins et facilitera leur désassemblage
après leur utilisation.
3. Faites glisser les pétrins sur les tiges d’entraînement dans la cuve à pain. Assurez-vous qu’ils sont
complètement enfoncés.
4. Mettez les ingrédients dans la cuve ( Conseils pratiques / recettes).
!
Attention! Ne remplissez pas trop la cuve à pain! Remplissez-la avec un maximum de 750 g
de farine et 11 g de levure afin d’éviter tout débordement et tout endommagement de l’appareil.
5. Placez l’appareil sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur, capable de supporter son
poids.
6. Insérez la cuve à pain souhaitée dans l’appareil. Appuyez dessus jusqu’à ce qu’elle se verrouille en
place. Abaissez si nécessaire les deux poignées situées sur les côtés de la cuve à pain. Fermez le
couvercle.
7. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant appropriée. Un signal sonore retentit et
l’écran affiche «1 3:00». L’appareil est en mode par défaut “1 Basic” (basique) et réglé sur couleur
de brunissage moyenne et poids 1200g.
8. Appuyez sur le bouton de sélection du mode pour sélectionner le mode souhaité ( Description
des modes).
9. Réglez la couleur de brunissage de la croûte et le poids du pain/gâteau avec les boutons de
réglage du poids et de la couleur de brunissage (si réglable selon le mode sélectionné). Trois
couleurs de brunissage de la croûte peuvent être sélectionnées : L – Light (claire), M – Medium
(moyenne), D – Dark (foncée). Deux poids de pain peuvent être sélectionnés (900g et 1200g).
10. Pour différer le démarrage de l’opération, réglez le minuteur avec les boutons + et – (si disponible
selon le mode sélectionné). Un temps de retard est ajouté au temps de cuisson par étapes de
10 minutes. Le pain sera terminé lorsque le temps indiqué sur l’écran sera écoulé. L’opération en
différé est de 13 heures maximum.
N’utilisez pas le minuteur si votre pâte contient des ingrédients frais tels que des œufs, du
lait, de la crème ou du fromage.
11. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour commencer l’opération. Si le minuteur est activé, le
compte à rebours va commencer et l’opération démarrera lorsque le temps différé est atteint. Le
symbole “:” va clignoter sur l’écran de contrôle.
V.1.0
utilisation de l’appareil
11
Vous pouvez suspendre le compte à rebours à tout moment en appuyant sur le bouton
marche/arrêt. L’indicateur de temps clignote à l’écran. Appuyez à nouveau sur le bouton pour
continuer le compte à rebours ou maintenez le bouton enfoncé pendant env. 2 secondes
pour annuler l’opération. Un signal sonore retentit pour indiquer l’annulation de l’opération.
12. Lorsque l’opération est terminée, un signal sonore retentit.
Option: si la couleur de brunissage du pain / gâteau est trop claire, vous pouvez ajouter du temps
de cuisson en choisissant le mode «12 Bake» (cuisson) et en ajustant le temps à l’aide des boutons
du minuteur + et –. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour lancer l’opération. Lorsque l’opération
est terminée, un signal sonore retentit.
13. Gardez le bouton marche/arrêt pendant environ 2 secondes pour éteindre l’appareil.
Si vous n’appuyez pas sur le bouton marche/arrêt après l’utilisation, l’appareil va garder
le pain / gâteau au chaud pendant 1 heure maximum. Un signal sonore retentit une fois la
phase de maintien au chaud terminée.
14. Débranchez le câble d’alimentation de l’appareil de la prise électrique.
15. Mettez des gants de cuisine et soulevez le couvercle. Attention aux émissions de vapeur! Soulevez
les deux poignées de la cuve se trouvant sur les côtés et sortez la cuve par les poignées. Sachez
que la cuve à pain est très chaude!
16. Placez la cuve à pain sur une grille de refroidissement sur une surface résistante à la chaleur.
Laissez la cuve à pain refroidir quelques minutes.
17. Détachez délicatement les côtés du pain / gâteau de la cuve à pain avec une spatule antiadhésive.
N’utilisez pas d’objets durs ou tranchants, tels que des couteaux, pour ne pas endommager le
revêtement antiadhésif de la cuve à pain!
18. Retournez la cuve à pain sur la grille de refroidissement et secouez-la doucement jusqu’à ce que le
pain / gâteau tombe.
19. Laissez le pain / gâteau refroidir au moins 20 minutes.
20. Retirez les pétrins du pain / gâteau à l’aide du crochet fourni. Insérez son extrémité fine à fond dans
les trous des pétrins et sortez-les.
21. Tranchez le pain / gâteau.
L’appareil est équipé d’une fonction de mémoire en cas de panne de courant ou de
débranchement accidentel. Si l’interruption est inférieure à 10 minutes, le fonctionnement
reprendra normalement une fois le courant rétabli. Il n’est pas nécessaire d’appuyer à nouveau
sur le bouton marche/arrêt. Si la coupure de courant dépasse 10 minutes, l’appareil/mode
doit être redémarré en appuyant sur le bouton marche/arrêt. Jetez la pâte si l’opération était
déjà avancée lorsque le courant a été interrompu. Si elle a été interrompue tôt pendant le
fonctionnement, avant le processus de levée, la pâte peut être réutilisée.
12
V.1.0
utilisation de l’appareil
Description des modes
La durée de fonctionnement augmente avec la couleur et le poids. Un pain de 900 g de
couleur claire prend le moins de temps, un pain de 1200 g de couleur sombre est le plus long.
Mode
Description
Fonction
Couleur Poids
Minuterie
Temps
maintien
réglable réglable disponible
d’opération
au chaud
Pour les pains blancs et
mélangés à base de farine
de blé ou de seigle. Le
pain a une consistance
compacte.
Oui
Oui
Oui
Oui
2:55 h 3:15 h
Pour les pains légers à base
de farine fine. Le pain a une
croûte croustillante et bien
dorée.
Remarque: ne convient pas
pour la cuisson de pains
contenant du beurre, de la
margarine ou du lait
Oui
Oui
Oui
Oui
3:35 h 3:55 h
Pour les pains à la levure
contenant une part
importante de farine de blé
entier (50% ou plus). Le
pain est brun à brun foncé,
en fonction de la quantité
de farine de blé entier dans
la recette.
Oui
Oui
Oui
Oui
3:30 h 3:50 h
Mode rapide du mode «1
basic». Le pain est plus
petit et a une texture plus
dense que le pain cuit en
mode “1 basic".
Oui
Non
Non
Oui
2:05 h 2:20 h
Pour les pains riches en
sucre, en graisses et en
protéines, comme les
brioches. Le pain est léger
et aéré en raison d’une
phase de montée plus
longue.
Remarque: Le sucre, les
matières grasses et les
protéines augmentent le
brunissage.
Oui
Oui
Oui
Oui
2:50 h 3:10 h
V.1.0
utilisation de l’appareil
13
Mode
14
Description
V.1.0
Fonction
Couleur Poids
Minuterie
Temps
maintien
réglable réglable disponible
d’opération
au chaud
Mode «1 Basic» ultra
rapide. Le pain est plus
petit et plus grossier que le
pain cuit dans les modes “1
Basic” et “4 Quick”.
Oui
Oui
Non
Oui
1:33 h 1:43 h
Pour les pains à la levure
sans gluten. La pâte est
généralement plus humide
et ressemble plus à une
pâte. Le temps de cuisson
est plus long en raison de la
teneur en eau élevée.
Remarque: les compléments,
tels que les noix ou les fruits
secs, doivent être ajoutés
au tout début avec les
ingrédients de base.
Oui
Oui
Oui
Oui
3:25 h 3:45 h
Pour pétrir et lever la pâte,
mais sans cuisson. La pâte
peut être utilisée pour faire
des petits pains, des pizzas,
du pain cuit à la vapeur, etc.
Non
Non
Oui
Non
1:30 h
Pour les confitures et les
chutneys faits maison. Les
pétrisseurs continuent à
mélanger les ingrédients
tout au long du processus.
Non
Non
Non
Non
1:20 h
Pour les gâteaux et autres
produits de boulangerie
contenant du bicarbonate
de soude ou de la levure
chimique au lieu de la levure.
Oui
Non
Oui
Oui
1:45 h 1:55 h
Pour du pain utilisé pour
faire des sandwichs. Le
pain a une texture légère et
une croûte mince.
Oui
Oui
Oui
Oui
2:55 h 3:15 h
Pour la cuisson
supplémentaire de pains très
légers ou non cuits. Ce mode
n’inclut pas le pétrissage ou
la levée. Le temps peut être
réglé avec les boutons du
minuteur + et –.
Non
Non
Oui
Oui
0:10 min 1:00 h
utilisation de l’appareil
nettoyage et entretien
Nettoyage
• Nettoyez l’appareil et ses accessoires après chaque utilisation.
• Avant le nettoyage, débranchez l’appareil et laissez-le refroidir complètement.
• Ne nettoyez pas l’appareil avec une paille de fer, des produits chimiques puissants, des alcalis, des
agents abrasifs ou des agents désinfectants, car ils pourraient endommager sa surface.
• N’immergez pas l’appareil dans l’eau ni dans d’autres liquides pour le nettoyer. Assurez-vous que les
pièces / connexions électriques de l’appareil ne soient pas mouillées ou humides.
• Nettoyez le corps de l’appareil avec un chiffon doux et humide et, si nécessaire, un détergent doux.
Essuyez avec un chiffon sec et doux.
• Nettoyez la cuve à pain, les pétrins, la cuillère à mesurer, le gobelet à mesurer et le crochet dans
l’eau tiède à l’aide d’une éponge douce et d’un détergent doux. Essuyez avec un chiffon sec et doux.
• La cuve à pain et les pétrins peuvent également être nettoyés au lave-vaisselle.
• Nettoyez l’élément chauffant avec un chiffon doux légèrement humide et éventuellement un
détergent doux. Essuyez avec un chiffon sec et doux.
• L’appareil ne peut être utilisé à nouveau qu’après avoir complètement séché.
Rangement
• Avant le rangement, assurez-vous toujours que l’appareil soit complètement refroidi et sec.
• Laissez toujours le couvercle de l’appareil fermé pendant le rangement.
• Rangez l’appareil dans un endroit frais et sec, à l’abri de l’humidité et hors de la portée des enfants.
• Rangez de préférence l’appareil dans son emballage d’origine.
V.1.0
nettoyage et entretien
15
résolution de problèmes
Avant de contacter votre service après-vente, effectuez les vérifications élémentaires suivantes. Si vous ne
pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions ci-dessous, contactez le service aprèsvente
de votre magasin.
Problèmes
De la fumée sort par les
ouvertures de ventilation
pendant le processus de
cuisson.
Causes
• Certains ingrédients ou huiles
adhèrent à l’élément chauffant
ou à la zone environnante.
• Le pain a été maintenu
La croûte de pain est trop
épaisse.
au chaud pendant trop
longtemps, de sorte qu’il a
perdu trop d’humidité.
Solutions
• Débranchez l’appareil, laissez-le refroidir
complètement et nettoyez la résistance
( Nettoyage et entretien). Laissez sécher
complètement.
• Sortez le pain de l’appareil directement
après la cuisson sans le maintenir au
chaud.
• Enlevez le pain autour des pétrins.
Il est très difficile de sortir
le pain / les pétrins ne
peuvent pas être retirés
de la cuve à pain.
• Des pétrins collent aux tiges
de la cuve à pain.
Ensuite, mettez de l’eau chaude dans la
cuve à pain pour que les pétrins soient
submergés. Attendez 10 minutes, puis
sortez les pétrins et nettoyez-les
( Nettoyage et entretien).
• Sélectionnez un mode approprié pour vos
• Le mode sélectionné ne
Les ingrédients ne
sont pas malaxés
uniformément et le pain
est mal cuit.
convient pas pour les
ingrédients.
• Le couvercle a été ouvert
fréquemment pendant le
processus de cuisson.
• Le mélange est trop compact,
les pétrins ne peuvent pas
pétrir correctement.
• L’appareil est encore chaud
«HHH» s’affiche sur
à cause d’une précédente
l’écran après avoir appuyé
utilisation.
sur le bouton marche/
• La température ambiante trop
arrêt.
élevée.
«LLL» s’affiche à l’écran
après avoir appuyé sur le
bouton marche/arrêt.
«EE0» s’affiche à l’écran
après avoir appuyé sur le
bouton marche/arrêt.
«EE1» s’affiche à l’écran
après avoir appuyé sur le
bouton marche/arrêt.
16
V.1.0
résolution de problèmes
• La température ambiante est
basse.
• Le circuit du capteur de
température est ouvert.
• Capteur de température courtcircuité.
ingrédients.
• N’ouvrez pas le couvercle pendant le
fonctionnement, en particulier lors du
dernier processus de levée.
• Sortez la cuve à pain et faites fonctionner
l’appareil à vide. Si les tiges du mélangeur
tournent normalement, ajoutez un peu
de liquide à votre pâte pour éliminer
toute résistance. Si elles ne tournent pas
normalement, contactez un centre de
réparation agréé pour réparation.
• Éteignez et débranchez l’appareil. Sortez
la cuve à pain, soulevez le couvercle et
laissez l’appareil refroidir pendant 10 à 20
minutes.
• Transférez l’appareil dans un endroit plus
frais (15 ° C à 34 ° C).
• Transférez l’appareil dans un endroit plus
chaud (15 ° C à 34 ° C ).
• Contactez un centre de service agréé.
• Contactez un centre de service agréé.
Problèmes
L’appareil se met en
fonctionnement, mais la
pâte n’est pas pétrie.
Le pain est si volumineux
qu’il pousse le couvercle.
Causes
• La cuve à pain n’est pas
correctement enclenchée.
• La quantité de pâte est trop
importante pour être pétrie.
La pâte déborde de la
cuve à pain.
• Fixez la cuve à pain correctement.
• Vérifiez la pâte et retirez une partie si
nécessaire.
• Trop de levure, de farine ou
• Ajustez les quantités de levure, de farine
d’eau.
• Température ambiante trop
élevée.
• Transférez l’appareil dans un endroit plus
• Pas ou trop peu de levure.
• La levure n’a pas réagi
La taille du pain est trop
petite ou le pain ne s’est
pas soulevé.
Solutions
correctement en raison de la
température élevée de l’eau,
du mélange de levure avec
du sel ou de la température
ambiante qui est basse.
• Trop de liquide ou trop de
levure.
ou d’eau de votre recette.
frais (15 ° C à 34 ° C).
• Vérifiez la quantité et les performances
de la levure. Réajustez la température de
l’eau, la quantité de sel ou la température
ambiante en conséquence.
• Réduisez la quantité de liquide et de
levure.
• Pas de bicarbonate de soude /
levure en poudre.
• La levure n’a pas réagi
Le pain tombe au milieu
pendant la cuisson.
Le poids du pain est très
élevé et la texture est trop
dense.
correctement en raison de la
température élevée de l’eau.
• L’eau en trop grande quantité
rend la pâte trop humide et
trop molle.
Ingrédients secs / en
poudre collés sous la
surface du pain.
La croûte est trop épaisse
et la couleur de cuisson
est trop sombre lorsque
vous préparez des
gâteaux / du pain avec
beaucoup de sucre.
bicarbonate de soude ou de la levure
chimique à la farine.
• Utilisez la levure avec de l’eau à
température ambiante.
• Ajustez la quantité d’eau dans la recette.
• Réduisez la quantité de farine /
• Trop de farine / trop peu d’eau.
augmentez la quantité d’eau.
• Trop de fruits dans la pâte.
• Réduisez la quantité de morceaux de
• Trop de farine de blé.
fruits.
• Augmentez la quantité de levure.
• Trop d’eau ou de levure ou pas
Le milieu du pain est
creux.
• Utilisez de la farine ou ajoutez du
de sel.
• La température de l’eau est
trop élevée.
• Ajustez la quantité d’eau ou de levure ou
ajoutez du sel.
• Ajustez la température de l’eau.
• Ingrédients fortement
• Enlevez les ingrédients très gluants de la
glutineux, tels que beurre et
bananes, dans le pain.
• Pas assez d’eau.
• Ajustez la quantité d’eau dans la recette
recette.
du pain.
• Appuyez sur le bouton marche / arrêt pour
• La quantité de sucre est
trop élevée et augmente le
brunissage.
interrompre l’opération 5 à 10 minutes
avant la fin du cycle de cuisson. Gardez le
gâteau / pain dans la cuve à pain pendant
env. 20 minutes avec le couvercle fermé
avant de le retirer.
V.1.0
résolution de problèmes
17
conseils pratiques / recettes
Conseils pratiques
• Ajoutez les ingrédients dans le bon ordre et en respectant les proportions. Utilisez pour cela le gobelet
à mesurer et la cuillère à mesurer. N’utilisez que des ingrédients frais pour obtenir un résultat optimal.
• Versez toujours d’abord le liquide dans la cuve, ensuite la farine, puis la levure de sorte que la levure
ne vienne pas en contact avec le liquide et ne commence pas à fermenter trop tôt.
• Les ingrédients destinés à une préparation immédiate doivent être à température ambiante.
• La température idéale de l’eau et des autres liquides doit être comprise entre 20 ° C et 25 ° C.
• La levure est fondamentale au levage de la pâte. Elle doit être rangée au réfrigérateur car elle
perd ses propriétés par fortes températures. Avant de l’utiliser, vérifiez la date et la durée de
conservation de votre levure. Replacez-la au réfrigérateur dès que possible après chaque utilisation.
Généralement, si la pâte ne monte pas, c’est que la levure a perdu ses propriétés.
• Pour vous assurer que votre pain se lèvera correctement plus tard, vérifiez si votre levure est fraîche
et active avec la méthode ci-dessous:
1. Versez 1/2 tasse d’eau tiède dans le gobelet à mesurer.
2. Mettez 1 c. à café sucre blanc dans le gobelet et remuer, puis saupoudrer 2 c. c. de levure sur
l’eau.
3. Placez le gobelet à mesurer dans un endroit chaud pendant environ 10 minutes. Ne remuez pas l’eau.
4. La mousse doit correspondre au marquage d’un gobelet. Sinon, la levure est périmée ou inactive.
• La levure fraîche ou déshydratée peut être utilisée. Pour une cuisson différée, la levure fraîche ne
peut pas être utilisée. Convertissez les quantités de levure fraîche et de levure déshydratée actives
comme suit:
1 c. c. levure fraîche = 3/4 c. c. levure déshydratée
1,5 c. c. levure fraîche = 1 c. c. levure déshydratée
2 c. c. levure fraîche = 1,5 c. c. levure déshydratée
• Le sel donne un bon goût au pain s’il est utilisé en petite quantité. En abuser peut empêcher la pâte
de lever.
• Le sucre influence la couleur et l’épaisseur de la croûte. Pour une croûte moins foncée et plus mince,
réduisez de 20% la quantité de sucre.
• Une petite quantité de beurre suffit déjà à affiner le pain et le rendre plus mou. Si vous ajoutez un peu
de beurre à la pâte pour pain blanc, vous obtenez une pâte pour viennoiserie.
• Les œufs donnent une belle couleur au pain. Toutefois, les œufs ont tendance à dessécher la pâte.
Utilisez les œufs avec modération et ajoutez-les toujours bien battus.
• Pour obtenir une meilleure consistance de pain, mélangez la farine blanche (60%) à la farine
complète (40%).
18
V.1.0
conseils pratiques / recettes
Recettes
Utilisez le gobelet à mesurer et la cuillère à mesurer fournis.
Gobelet à mesurer = 200 ml
= 115 g de farine
= 165 g de sucre
Cuillère à mesurer
Equivaut à 1 cuillère à café = 5 ml
Equivaut à 1 cuillère à soupe = 15 ml
200m
l
150m
l
100m
l
50ml
Insérez les ingrédients dans l’ordre indiqué.
De manière générale, respectez l’ordre suivant : ingrédients liquides, oeufs, sel et lait en poudre, etc.
Pendant que vous versez les ingrédients, ne détrempez pas la farine avec les liquides. La levure ne peut
être placée que sur la farine sèche. De plus, la levure ne doit absolument pas être en contact avec le sel.
Un signal sonore à la fin de la deuxième phase de pétrissage vous invite à ajouter des ingrédients du type
raisins, graines de sésame, etc. Si ceux-ci sont incorporés trop tôt, le goût risque d’être atténué. Certains
ingrédients sont périssables. Le lait frais, les oeufs, les fruits et légumes, et notamment la levure fraîche
ne peuvent être utilisés pour une cuisson en différé.
Pain classique
Ingrédients
Cuve double
Pour un pain de 450 g
Cuve simple
Pour un pain de 900 g
Pour un pain de 1.200 kg
1. Eau
150 ml
300 ml
400 ml
2. Huile
1 cuillère à soupe
2 cuillères à soupe
2 + ½ cuillères à soupe
3. Sel
4. Farine à pain
½ cuillère à café
1 cuillère à café
1 + 1/3 cuillère à café
2 + ½ gobelets (300 g)
5 + ¼ gobelets (600 g)
6 + ½ gobelets (745 g)
5. Sucre
½ cuillère à soupe
1 cuillère à soupe
1 + 1/3 cuillère à soupe
6. Lait en poudre
1 cuillère à soupe
2 cuillères à soupe
2 + ½ cuillères à soupe
7. Levure spéciale pain
¾ cuillère à café
1 + ½ cuillère à café
2 cuillères à café
Sélectionnez le mode 1 « Basic ».
V.1.0
conseils pratiques / recettes
19
Pain blanc
Ingrédients
Cuve double
Pour un pain de 900 g
Pour un pain de 1.200 kg
155 ml
310 ml
400 ml
1. Eau
2. Sel
3. Sucre
4. Farine à pain
Cuve simple
Pour un pain de 450 g
¾ cuillère à café
1 ¼ cuillère à café
1 ½ cuillère à café
½ cuillère à soupe
1 cuillère à soupe
1 ½ cuillère à soupe
2 + ½ gobelets (300 g)
5 + ¼ gobelets (600 g)
6 + ½ gobelets (745 g)
¾ cuillère à café
1 ½ cuillère à café
2 cuillères à café
5. Levure spéciale pain
Sélectionnez le mode 2 « French ».
Pain complet
Ingrédients
Cuve double
Cuve simple
Pour un pain de 450 g
Pour un pain de 900 g
1. Eau
150 ml
300 ml
390 ml
2. Huile
1 + ½ cuillère à soupe
3 cuillères à soupe
4 cuillères à soupe
1 cuillère à café
2 cuillères à café
2 ½ cuillères à café
1 + ¾ gobelets (200 g)
3 + ½ gobelets (400 g)
4 + ½ gobelets (535 g)
¾ gobelet (80 g)
1 + 1/3 gobelet (160 g)
1 + ¾ gobelet (215 g)
6. Sucre roux
1 + ¼ cuillère à soupe
2 ½ cuillères à soupe
3 cuillères à soupe
7. Lait en poudre
1 + ½ cuillère à soupe
3 cuillères à soupe
4 cuillères à soupe
¾ cuillère à café
1 ½ cuillère à café
2 cuillères à café
3. Sel
4. Farine complète
5. Farine à pain
8. Levure spéciale pain
Pour un pain de 1.200 kg
Sélectionnez le mode 2 « French ».
Pain brioché
Ingrédients
Cuve double
Cuve simple
Pour un pain de 450 g
Pour un pain de 900 g Pour un pain de 1.200 kg
1. Eau
145 ml
2. Œuf battu
3. Huile
6. Farine à pain
1
1
1
3 cuillères à soupe
4 cuillères à soupe
¾ cuillère à café
1 + ½ cuillère à café
1 + ¾ cuillère à café
¼ gobelet (37,5 g)
½ gobelet (75 g)
½ gobelet (92 g)
2 + ½ gobelets (300 g)
5 + 1/4 gobelets (600 g)
6 + ½ gobelets (745 g)
1 cuillère à café
2 cuillères à café
2 + ½ cuillères à café
2/3 cuillère à café
1 + 1/3 cuillère à café
1 + ½ cuillère à café
7. Lait en poudre
8. Levure spéciale pain
Sélectionnez le mode 5 « Sweet ».
20
V.1.0
380 ml
1 + ½ cuillère à soupe
4. Sel
5. Sucre
290 ml
conseils pratiques / recettes
Pain aux raisins
Ingrédients
1. Eau
Cuve double
Pour un pain de 900 g
Pour un pain de 1.200 kg
155 ml
310 ml
380 ml
2. Œuf battu
3. Huile
4. Lait en poudre
5. Miel
6. Farine à pain
Cuve simple
Pour un pain de 450 g
1
1
1
1 + ½ cuillère à soupe
3 cuillères à soupe
4 cuillères à soupe
3/8 gobelet
¾ gobelet
1 gobelet
¾ cuillère à soupe
1 + ½ cuillère à soupe
2 cuillères à soupe
2 + ½ gobelets (280 g)
4 + ¾ gobelet (560 g)
6 gobelets (680 g)
7. Sucre
1/3 gobelet (55 g)
¾ gobelet (115 g)
¾ gobelet (155 g)
8. Sel
½ cuillère à café
1 cuillère à café
1 + ½ cuillère à café
9. Levure spéciale pain
¾ cuillère à café
1 + ½ cuillère à café
2 cuillères à café
10. Raisins
¼ gobelet (40 g)
½ gobelet (80 g)
2/3 gobelet (105 g)
Sélectionnez le mode 5 « Sweet ».
Insérez les raisins au signal sonore.
Pain au sésame
Ingrédients
Cuve double
Pour un pain de 450 g
Cuve simple
Pour un pain de 900 g
Pour un pain de 1.200 kg
1. Eau
150 ml
300 ml
380 ml
2. Huile
2 cuillères à soupe
4 cuillères à soupe
5 cuillères à soupe
3. Lait en poudre
2 cuillères à soupe
4 cuillères à soupe
5 cuillères à s
4. Farine à pain
2 + ½ gobelets (280 g)
4 + ¾ gobelet (560 g)
6 + ¼ gobelet (720 g)
5. Sucre
1 + ½ cuillères à soupe
3 cuillères à soupe
4 cuillères à soupe
2/3 cuillère à café
1 + 1/3 cuillère à café
1 + ½ cuillère à café
7. Levure spéciale pain
¾ cuillère à café
1 + ½ cuillère à café
2 cuillères à café
8. Graines de sésame
1 + ½ cuillères à soupe
3 cuillères à soupe
4 cuillères à soupe
6. Sel
Sélectionnez le mode 3 « Whole wheat ».
Insérez les graines de sésame au signal sonore.
V.1.0
conseils pratiques / recettes
21
Pain aux noix
Cuve double
Ingrédients
Cuve simple
Pour un pain de 450 g
Pour un pain de 900 g
Pour un pain de 1.200 kg
170 ml
340 ml
410 ml
1. Eau
2. Œuf battu
1
1
1
3. Huile
2 cuillères à soupe
4 cuillères à soupe
5 cuillères à soupe
4. Lait en poudre
2 cuillères à soupe
4 cuillères à soupe
5 cuillères à soupe
5. Miel
¾ cuillère à soupe
1 + ½ cuillère à soupe
2 cuillères à soupe
6. Farine à pain
2 + ½ gobelets (280 g)
4 + ¾ gobelet (560 g)
6 + ¼ gobelet (720 g)
7. Sucre
1 + ½ cuillères à soupe
3 cuillères à soupe
4 cuillères à soupe
8. Sel
½ cuillère à café
1 cuillère à café
1 + ½ cuillère à café
9. Levure spéciale pain
¾ cuillère à café
1 + ½ cuillère à café
2 cuillères à café
25 g
50 g
75 g
10. Noix
Sélectionnez le mode 1 « Basic ».
Insérez les noix concassées au signal sonore.
Pain de mie
Ingrédients
Cuve double
Pour un pain de 450 g
1. Eau
170 ml
2. Huile
1 cuillère à soupe
3. Sel
1 cuillère à café
4. Lait en poudre
1 cuillère à soupe
5. Sucre
1 cuillère à soupe
6. Farine à pain
2 + ¾ gobelets (320 g)
7. Levure spéciale pain
1 + ½ cuillère à café
Sélectionnez le mode 11 « Sandwich ».
Confiture de fraises
Ingrédients
1. Fraises
2. Sucre spécial pour confiture avec gélifiant
3. Jus de citron
Sélectionnez le mode 9 « Jam ».
22
V.1.0
conseils pratiques / recettes
Cuve simple
500 g
500 g
1 cuillère à soupe
Pain blanc rapide
Ingrédients
Cuve double
Cuve simple
Pour un pain de 450 g
Pour un pain de 900 g
Pour un pain de 1.200 g
1. Eau
150 ml
360 ml
450 ml
2. Huile
1 + ½ cuillère à soupe
3 cuillères à soupe
4 cuillères à soupe
1 cuillère à café
2 cuillères à café
2 + ½ cuillères à café
3. Sel
4. Sucre
1 + ½ cuillère à soupe
3 cuillères à soupe
4 cuillères à soupe
5. Farine
2 + ½ gobelets (300 g)
5+1/4 gobelets (600 g)
6 + ½ gobelets (750 g)
6. Lait en poudre
1 + ½ cuillère à soupe
3 cuillères à soupe
4 cuillères à soupe
2/3 cuillère à café
1+ 1/3 cuillère à café
1 + ½ cuillère à café
7. Levure de boulanger
Sélectionnez le mode 4 « Quick » ou le mode 6 «Ultra fast».
Cake au chocolat
Cuve double
Cuve simple
Pour un petit cake
Pour un grand cake
1. Chocolat
100 g
200 g
2. Sucre
50 g
100 g
3. Farine
60 g
125 g
½ sachet
1 sachet
60 g
125 g
2
4
½ sachet
1 sachet
Ingrédients
4. Sucre vanillé
5. Beurre
6. Œufs battus
7. Levure chimique
Faire fondre le beurre avec le chocolat et verser le mélange dans la cuve.
Ajouter ensuite les œufs battus, le sucre, la farine et la levure.
Sélectionnez le mode 10 « Cake ».
Gâteau yaourt
Ingrédients
1. Yaourt
2. Beurre ramolli
Cuve simple
Pour 1 gâteau
1 pot de 125 g
120 g
3. Œufs
3
4. Sucre
1 pot de sucre (pot de yaourt vide)
5. Farine
3 pots (pot de yaourt vide)
6. Sucre vanillé
1 sachet
7. Levure de chimique
1 sachet
Dans la cuve simple, versez tous les ingrédients en terminant par la farine et la levure.
Sélectionnez le mode 10 « Cake ».
V.1.0
conseils pratiques / recettes
23
Cake au jambon
Cuve double
Cuve simple
Pour un petit cake
Pour un grand cake
1. Jambon en dés
100 g
200 g
2. Gruyère râpé
50 g
100 g
3. Beurre fondu
40 g
80 g
Ingrédients
4. Œufs
5. Lait
6. Farine
7. Levure chimique
2
4
50 ml
100 ml
100 g
200 g
½ sachet
1 sachet
Dans la cuve simple, versez tous les ingrédients en terminant par la farine et la levure.
Sélectionnez le mode 10 « Cake ».
Pain blanc sans gluten
Ingrédients
Cuve double
Pour un pain de 900 g
Pour un pain de 1.200 g
150 ml
325 ml
400 ml
1. Eau
2. Huile
3. Sel
4. Sucre
Cuve simple
Pour un pain de 450 g
40 ml
85 ml
115 ml
1 cuillère à café
2 cuillères à café
2 + ½ cuillères à café
1 + ½ cuillère à soupe
3 cuillères à soupe
4 cuillères à soupe
5. Farine de riz blanc
75 g
150 g
200 g
6. Farine de sorgho
40 g
75 g
100 g
7. Fécule de pommes
de terre
30 g
60 g
80 g
8. Fécule de maïs
30 g
60 g
80 g
2 œufs
3 œufs
4 œufs
10. Gomme de
Xanthane
½ cuillère à soupe
1 cuillère à soupe
1 + 1/3 cuillère à soupe
11. Levure sèche sans
gluten
½ cuillère à soupe
1 cuillère à soupe
1 + 1/3 cuillère à soupe
9. Œufs
Dissoudre la levure et le sucre dans l’eau tiédie. Laisser le mélange mousser pendant 10 minutes. Ajouter
tous les ingrédients sauf le sel. Mettre en marche la machine sur le mode 7 « Gluten free ». Au bout de
10 minutes ajouter le sel pour permettre au pain de bien gonfler.
24
V.1.0
conseils pratiques / recettes
Pain aux raisins sans Gluten
Ingrédients
1. Eau
2. Margarine
3. Sel
Cuve double
Cuve simple
Pour un pain de 450 g
Pour un pain de 900 g
Pour un pain de 1.200 g
210 ml
450 ml
575 ml
15 g
30 g
40 g
1 cuillère à café
1 + 1/2 cuillère à café
2 cuillères à café
4. Raisins secs
40 g
75 g
100 g
5. Farine sans gluten
250 g
500 g
650 g
5g
8g
11 g
6. Levure sèche sans
gluten
Faire tremper les raisins secs pendant 3 heures dans de l’eau puis les égoutter et les réserver. Introduire
tous les ingrédients dans la machine excepté les raisins secs et lancer le mode 5 « Sweet ». Au bout de
10/15 minutes intégrer les raisins secs.
Vous pouvez réaliser deux pains différents avec la cuve double si le temps de cuisson est
identique pour les 2 modes.
Par exemple, vous pouvez réaliser un pain au sésame et un pain aux raisins avec le mode
1 « Basic ».
V.1.0
conseils pratiques / recettes
25
Toutes les informations, dessins, croquis et images dans ce document relèvent de la propriété exclusive de SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION se
réserve tous les droits relatifs à ses marques, créations et informations. Toute copie ou reproduction, par quelque moyen que ce soit, sera jugé et considéré comme
une contrefaçon.
All information, designs, drawings and pictures in this document are the property of SOURCING & CREATION. SOURCING & CREATION reserves all rights to its brands,
designs and information. Any copy and reproduction through any means shall be deemed and considered as counterfeiting.
Machine à pain
EMP1103
RANTIE
GA
2
G
Protection de l’environnement
Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil
dont le traitement en tant que déchet est soumis à la réglementation
relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Cet appareil ne peut donc en aucun cas être traité comme un déchet
ménager, et doit faire l’objet d’une collecte spécifique à ce type de déchets.
Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par
les collectivités locales (déchèterie) et les distributeurs. En orientant votre
appareil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez à
protéger l’environnement et empêcherez toute conséquence nuisible
pour votre santé.
Service Relation Clients
Avenue de la Motte
CS 80137
59811 Lesquin cedex
Art. 8006722
Réf. EMP1103
Fabriqué en R.P.C
SOURCING & CREATION
Avenue de la Motte 59810 Lesquin
FRANCE
ans
AR
A N TI
E
Testé dans nos laboratoires
Garantie valide à partir de la
date d’achat (ticket de caisse
faisant foi). Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les
dommages résultant d’une
mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte, ou de
l’usure normale du produit.
Faites un geste
eco-citoyen. Recyclez
ce produit en fin de vie.

Manuels associés