Manuel du propriétaire | Bose L1 Pro8 Enceinte sono Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
18 Des pages
Manuel du propriétaire | Bose L1 Pro8 Enceinte sono Owner's Manual | Fixfr
L1 Pro8 et L1 Pro16
Système portable Line Array
Notice d’utilisation
Consignes de sécurité importantes
Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le
mode d’emploi.
Consignes de sécurité importantes
B ose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et
autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives
européennes applicables. La déclaration de conformité complète est disponible
à l’adresse suivante : www.Bose.com/compliance/.
1. Veuillez lire ces consignes.
2. Veuillez conserver ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les consignes.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou de toute autre source d’humidité.
6. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
7. Ne bloquez jamais les orifices d’aération. Suivez les instructions du fabricant pour
l’installation.
8. N’installez pas cet appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur, telle
qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment les
amplificateurs) produisant de la chaleur.
9. Veillez à profiter de la sécurité offerte par les installations de type terre ou polarisées. Les
fiches polarisées sont équipées de deux bornes de largeurs différentes. Les prises de type
terre sont équipées de deux fiches mâles et d’un orifice pour la mise à la terre. Cet orifice
(fiche femelle) est destiné à assurer votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à
votre prise de courant, consultez un électricien pour qu’il remplace cette prise obsolète.
10. Protégez le cordon d’alimentation contre les risques de piétinement ou de pincement,
notamment au niveau des fiches, des prises de courant et des branchements à l’appareil.
11. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
12.
Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, l’équerre ou la table
spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l’appareil. Si vous utilisez un
chariot, faites attention à ne pas faire basculer l’ensemble chariot/appareil.
13. Débranchez cet appareil pendant les orages ou en cas d’inutilisation prolongée.
14. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque
l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit (endommagement du cordon
d’alimentation ou de la fiche électrique, renversement d’un liquide ou de tout objet sur
l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, mauvais fonctionnement,
chute de l’appareil, etc.).
AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS
C e symbole signale la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur
de l’appareil susceptible de constituer un risque d’électrocution.
C e symbole sur le produit signale les instructions importantes mentionnées dans
la notice d’installation relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil.
C ertaines petites pièces présentent un risque de suffocation. Ne les laissez pas
à la portée des enfants de moins de 3 ans.
C e produit contient des composants magnétiques. Consultez votre médecin afin
de savoir si ces composants peuvent avoir une incidence sur tout dispositif
médical implanté.
Ce produit ne doit pas être utilisé à une altitude supérieure à 2 000 mètres.
• Veillez à NE PAS effectuer de modifications non autorisées sur ce produit.
• Veillez à NE PAS utiliser cet appareil dans des véhicules ou des bateaux.
• N’INSTALLEZ PAS le produit dans un espace confiné comme une cavité murale ou une
armoire fermée lorsqu’il est en cours d’utilisation.
• N’INSTALLEZ PAS le support ou le produit à proximité d’une source de chaleur,
telle qu’une cheminée, un radiateur, une arrivée d’air chaud ou tout autre appareil
(notamment des amplificateurs) produisant de la chaleur.
• Tenez le produit à l’écart du feu et des sources de chaleur. Ne placez JAMAIS d’objets
enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil ou à proximité.
• Pour limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez PAS l’appareil à la pluie,
à toutes formes de liquides ou à l’humidité.
• Protégez ce produit de TOUT risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas
d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur le produit ou à proximité.
• Veillez à NE PAS utiliser un convertisseur continu-alternatif avec ce produit.
• Avant de brancher l’appareil à une prise de courant, vérifiez que celle-ci est bien
raccordée à la terre ou qu’elle est dotée d’une protection par mise à la terre.
• Lorsque la fiche d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de
débranchement de l’appareil, elle doit rester facilement accessible.
2 • Français
PRO.BOSE.COM
Informations réglementaires
En vertu des exigences en matière d'écoconception de la directive 2009/125/CE relative aux
produits liés à l'énergie, ce produit est conforme avec les normes ou documents suivants :
Règlement (CE) nº 1275/2008, tel que modifié par le Règlement (UE) nº 801/2013.
Informations sur l’état d'alimentation requis
Modes d’alimentation
Veille
Veille en réseau
Consommation dans le mode d’alimentation
spécifié, à une tension secteur de 230 V/50 Hz
≤ 0,5 W
N/A*
Délai au bout duquel l’équipement bascule
automatiquement dans ce mode
4 heures
N/A*
Consommation en mode veille en réseau si tous
les ports réseau filaires sont connectés et tous les
ports réseau sans fil sont activés, à une tension
secteur de 230 V/50 Hz
N/A*
Procédures de désactivation/d’activation du port
réseau. La désactivation de tous les réseaux active
le mode veille.
*Ce produit ne dispose pas d’un
mode veille avec maintien de la
connexion au réseau Bluetooth® et
ne peut pas être configuré avec un
réseau en Wi-Fi® ou par Ethernet
L1 Pro8
L1 Pro16
Dimensions (H × L × P)
200,5 × 31,8 × 44 cm
(78,9 × 12,5 × 17,3 po)
201,2 × 35,5 × 45,6 cm
(79,2 × 14,0 × 18,0 po)
Poids net
17,3 kg
(38,2 lb)
22,9 kg
(50,6 lb)
Puissance en entrée
100 - 240 V CA, 1 A, 50/60 Hz 100 - 240 V CA, 3 A, 50/60 Hz
Appel de courant au
15,8 A à 120 V ; 30,1 A à 230 V 15,7 A à 120 V ; 28,4 A à 230 V
démarrage
Appel de courant après une
1,2 A à 120 V ; 19,4 A à 230 V 2,4 A à 120 V ; 8,1 A à 230 V
interruption de 5 s du courant
Cet appareil doit être installé et utilisé en préservant une distance minimale de 20 cm entre le
corps rayonnant et votre corps.
L’étiquette d’identification du produit est située sous l’appareil.
Modèle : L1 Pro8/L1 Pro16. L’ID CMIIT est situé sous le produit.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Informations sur les produits générateurs de bruit électrique (Déclaration de conformité
FCC pour les États-Unis)
REMARQUE : Cet appareil a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées
aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des réglementations de la
FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et est susceptible
d’émettre de l’énergie à des fréquences radio. À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio.
Cependant, il n’est nullement garanti que de telles perturbations ne se produisent pas dans
une installation donnée. Si cet appareil perturbe effectivement la réception de la radio ou de
la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l’appareil), vous êtes invité
à tenter de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
• Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est connecté
le récepteur.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour toute assistance.
Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler
le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC et au(x) standard(s)
RSS exempté(s) de licence d’ISED Canada. Son fonctionnement repose sur les deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer
les interférences externes, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement anormal.
Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16 • Notice d’utilisation
Consignes de sécurité importantes
PRO.BOSE.COM
Pour l’Europe,
Bande de fréquences comprise entre 2400 et 2483,5 MHz.
Puissance de transmission maximale inférieure à 20 dBm P.I.R.E.
La puissance de transmission maximale est inférieure aux limites réglementaires, de sorte que
les tests SAR ne sont pas nécessaires et sont exemptés par les réglementations applicables.
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets
ménagers, mais déposé dans un centre de collecte approprié pour recyclage.
La mise au rebut adéquate et le recyclage permettent de protéger les ressources
naturelles, la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur
l’élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, votre service
d’enlèvement des ordures ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance
Article XII
Conformément aux « Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible
puissance », en l’absence d’autorisation de la NCC, les organisations, entreprises ou utilisateurs
ne sont pas autorisés à modifier la fréquence, à améliorer la puissance de transmission ou à
altérer les caractéristiques d’origine et les performances d’un appareil à radiofréquences de
faible puissance approuvé.
Article XIV
Les appareils à radiofréquences de faible puissance ne doivent avoir aucune incidence sur la
sécurité des avions ni provoquer d’interférences avec les communications légales ; dans le
cas contraire, l’utilisateur devra immédiatement cesser d’utiliser l’appareil jusqu’à l’absence
complète d’interférences. Par communications légales nous entendons les communications
radio établies conformément au Telecommunications Act.
Les appareils à radiofréquences de faible puissance peuvent être sensibles aux interférences
des communications légales ou aux appareils émettant des ondes radio ISM.
Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses
en Chine
Contient des substances ou éléments toxiques ou dangereux
Nom
Substances ou éléments toxiques ou dangereux
Éther de
Chrome Biphényle
Plomb Mercure Cadmium
diphényle
hexavalent polybromé
(Pb) (Hg)
(Cd)
polybromé
(CR(VI))
(PBB)
(PBDE)
Polychlorobiphényles
X
O
O
O
O
(PCB)
Pièces métalliques
X
O
O
O
O
Pièces en plastique
O
O
O
O
O
Enceintes
X
O
O
O
O
Câbles
X
O
O
O
O
Les données de ce tableau sont conformes aux dispositions de la norme
SJ/T 11364.
O : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse
contenue dans tous les composants homogènes de cette pièce est
inférieure à la limite définie dans la norme GB/T 26572.
X : indique que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse
contenue dans au moins un des composants homogènes de cette pièce
est supérieure à la limite définie dans GB/T 26572.
O
O
O
O
O
Date de fabrication : le huitième chiffre du numéro de série indique l’année de fabrication ;
par exemple, « 0 » correspond à 2010 ou à 2020.
Importateur pour la Chine : Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No.
353 North Riying Road, Chine (Shanghaï) Pilot Free Trade Zone
Importateur pour l’UE : Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas
Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas
405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Pour plus d’informations sur
l’importateur et le service, appelez le +5255 (5202) 3545
Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road,
Taipei City 104, Taïwan. Numéro de téléphone : +886-2-2514 7676
Siège de Bose Corporation : 1-877-230-5639
Apple et le logo Apple sont des marques d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres
pays. App Store est une marque d’Apple Inc.
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG,
Inc., et toute utilisation de ces marques par Bose Corporation fait l’objet d’un accord de licence.
Google Play est une marque de Google LLC.
Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance®
Bose, L1 et ToneMatch sont des marques commerciales de Bose Corporation.
Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
La Politique de confidentialité de Bose est disponible sur le site Internet de Bose.
©2020 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation,
même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
Renseignements à noter et conserver.
Le numéro de série et le modèle sont indiqués sur l’étiquette produit à la base de
l’appareil.
Numéro de série : __________________________________________________
Numéro de modèle : ________________________________________________
Informations relatives à la garantie
Cet appareil est couvert par une garantie limitée.
Pour en savoir plus sur la garantie, consultez la page global.bose.com/warranty.
Tableau des restrictions concernant les substances dangereuses à
Taïwan
Nom de l’appareil : L1 Pro8/L1 Pro16 Désignation du type : 431389L8 / 431389L16
Élément
Substances réglementées et leurs symboles chimiques
Éthers de
Chrome Biphényles
Plomb Mercure Cadmium
diphényle
hexavalent polybromés
(Pb)
(Hg)
(Cd)
polybromés
(Cr+6)
(PBB)
(PBDE)
Polychlorobiphényles
○
○
○
○
○
−
(PCB)
○
○
○
○
○
Pièces métalliques
−
○
○
○
○
○
○
Pièces en plastique
○
○
○
○
○
Enceintes
−
○
○
○
○
○
Câbles
−
Remarque 1 : « ○ » indique que le pourcentage de la substance réglementée ne dépasse pas
le pourcentage de la valeur de référence de présence de cette substance.
Remarque 2 : « − » indique l’absence de cette substance réglementée.
Notice d’utilisation • Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16
Français • 3
Sommaire
Présentation
PRO.BOSE.COM
5
Contenu de l’emballage........................................................................................................................................................................... 5
Accessoires disponibles en option...................................................................................................................................................... 5
Configuration du système
6
Branchements et commandes.............................................................................................................................................................. 6
Assemblage du système.......................................................................................................................................................................... 7
Connexion au secteur............................................................................................................................................................................... 8
Arrêt automatique/mode basse consommation.................................................................................................................... 8
Branchement des sources....................................................................................................................................................................... 8
Réglages des canaux 1 et 2............................................................................................................................................................. 8
Réglages du canal 3........................................................................................................................................................................... 9
Commandes de l’application L1 Mix............................................................................................................................................ 9
Réglages supplémentaires................................................................................................................................................................... 10
Coupure du son du canal............................................................................................................................................................... 10
Alimentation phantom.................................................................................................................................................................... 10
Égalisation du système................................................................................................................................................................... 10
Configurations du système.....................................................................................................................................................................11
Musicien solo........................................................................................................................................................................................11
Musicien avec appareil mobile......................................................................................................................................................12
Groupe....................................................................................................................................................................................................12
Musicien avec table de mixage T8S...........................................................................................................................................13
Musicien en stéréo avec table de mixage T4S.......................................................................................................................13
DJ en stéréo........................................................................................................................................................................................ 14
DJ avec Sub1....................................................................................................................................................................................... 14
Musicien en double mono..............................................................................................................................................................15
Musicien avec un moniteur S1 Pro...............................................................................................................................................15
Entretien et maintenance
16
Nettoyage de votre L1 Pro.....................................................................................................................................................................16
Dépannage...................................................................................................................................................................................................16
4 • Français
Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16 • Notice d’utilisation
Présentation
PRO.BOSE.COM
Présentation
Contenu de l’emballage
L1 Pro8
L1 Pro16
Accessoires disponibles en option
•
Sacoche pour système L1 Pro8
•
Sacoche à roulettes pour système L1 Pro16
•
Housse de protection pour système L1 Pro8/Pro16
Pour plus d’informations sur les accessoires du système L1 Pro, rendez-vous sur PRO.BOSE.COM.
Notice d’utilisation • Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16
Français • 5
Configuration du système
PRO.BOSE.COM
Configuration du système
Branchements et commandes
VOLUME
TREBLE
BASS
REVERB
VOLUME
TREBLE
BASS
REVERB
VOLUME
TREBLE
BASS
MUTE
MUTE
MUTE
q Bouton des paramètres du canal : réglez le
q
w
e
r
INST
h
INST
g
t
f
SYSTEM EQ
OFF
y
u
SPEECH
d
PUSH
i
o
s
niveau du volume, des graves, des aigus et
de réverbération pour le canal de votre choix.
Appuyez sur le bouton pour passer d’un
paramètre à un autre ; tournez le bouton pour
ajuster le niveau du paramètre sélectionné.
w Indicateur Signal/Saturation : le voyant LED s’éclaire
en vert quand le signal est présent, et en rouge quand
le signal sature ou que le système est proche de la
limite d’écrêtage. Baissez le volume du canal ou du
signal pour éviter l’écrêtage ou la saturation.
e Coupure du son du canal : coupe le son sortant
d’un canal. Appuyez sur ce bouton pour couper
le son du canal. Lorsque le son est coupé,
le bouton s’éclaire en blanc.
r Touche ToneMatch du canal : permet de
choisir le préréglage ToneMatch d’un canal.
Choisissez MIC pour les microphones et INST
pour les guitares acoustiques. Le voyant LED
correspondant à la sélection s’allume en blanc.
t Entrée canal : entrée analogique pour connecter un
microphone (XLR), un instrument (TS asymétrique)
ou des câbles au niveau ligne (TRS symétriques).
y Alimentation phantom : appuyez sur le bouton
pour activer une alimentation de 48 V aux
canaux 1 et 2. Le voyant LED s’allume en blanc
quand l’alimentation phantom est activée.
u Port USB : connecteur USB-C pour la
maintenance Bose.
Remarque : ce port n’est pas compatible avec les
câbles Thunderbolt 3.
i Sortie niveau ligne XLR : utilisez un câble XLR
pour connecter une sortie niveau ligne à un
module Sub1/Sub2 ou à un autre module de basses.
o Port ToneMatch : connectez votre L1 Pro à une
table de mixage ToneMatch T4S ou T8S via un
câble ToneMatch.
ATTENTION : ne pas connecter à un réseau
informatique ou téléphonique.
a Alimentation secteur : prise du cordon
d’alimentation IEC.
s Bouton de veille : appuyez sur ce bouton pour
a
6 • Français
allumer le système L1 Pro. Le voyant LED s’éclaire
en blanc quand le système est allumé.
d Égalisation du système : appuyez sur le bouton et
faites défiler pour sélectionner l’égalisation principale
en fonction de l’utilisation souhaitée. Le voyant LED
correspondant à la sélection s’allume en blanc.
f Entrée niveau ligne TRS : utilisez un câble TRS
de 6,4 mm (1/4 po) pour connecter les sources
sonores au niveau ligne.
g Entrée ligne auxiliaire : utilisez un câble TRS
de 3,5 mm (1/8 po) pour connecter les sources
sonores au niveau ligne.
h Bouton d’appairage Bluetooth® : appairez des
appareils équipés d’une connexion Bluetooth.
Le voyant LED clignote en bleu lorsque le système
L1 Pro est en mode détectable, et s’éclaire en blanc
fixe lorsqu’il est appairé et prêt à lancer le streaming.
Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16 • Notice d’utilisation
Configuration du système
PRO.BOSE.COM
Assemblage du système
Avant de connecter le système
à une source d’alimentation,
assemblez le système avec
l’extension et le système
médium/aigu.
1.
Insérez l’extension du système
dans le socle d’amplification
du caisson de basses.
Système
médium/aigu
2. Insérez le système médium/
aigu dans l’extension du
système.
Extension du
système
Le système L1 Pro8/Pro16 peut être
assemblé sans utiliser l’extension du
système ; le système médium/aigu
peut être connecté directement
au socle d’amplification du caisson
de basses. Cette configuration
est particulièrement utile sur une
scène surélevée pour garantir que
le système médium/aigu se trouve
au niveau des oreilles.
Socle
d’amplification
du caisson de
basses
L1 Pro8
Notice d’utilisation • Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16
L1 Pro16
Français • 7
Configuration du système
PRO.BOSE.COM
Connexion au secteur
Branchez le cordon d’alimentation dans la prise
d’alimentation du L1 Pro.
2. Branchez l’autre extrémité du cordon sur une
prise secteur sous tension.
Remarque : n’allumez pas le système tant que vous
n’avez pas connecté vos sources. Voir Branchement
des sources ci-après.
3. Appuyez sur le bouton Veille. Le voyant LED
s’éclaire en blanc quand le système est allumé.
Remarque : maintenez le bouton Veille appuyé
pendant 10 secondes pour rétablir les réglages
d’usine du système.
1.
q
w
e
Arrêt automatique/mode basse
consommation
Lorsque le système L1 Pro reste inutilisé pendant
4 heures, il passe en arrêt automatique/mode basse
consommation pour économiser l’énergie. Pour
rallumer le système mis en arrêt automatique/mode
basse consommation, appuyez sur le bouton Veille.
Branchement des sources
Réglages des canaux 1 et 2
Les canaux 1 et 2 sont prévus pour les microphones, les guitares,
les claviers et d’autres instruments. Les canaux 1 et 2 détectent
automatiquement le niveau sonore de la source d’entrée pour
ajuster le volume et le niveau de gain.
1.
q
w
INST
Connectez votre source audio à l’entrée canal avec le câble
adapté.
2. Utilisez un préréglage ToneMatch pour optimiser le son du
microphone ou de l’instrument en appuyant sur le bouton
ToneMatch du canal jusqu’à ce que le voyant LED correspondant
au préréglage s’allume. Choisissez MIC pour les microphones
et INST pour les guitares acoustiques et les autres instruments.
Sélectionnez OFF si vous ne voulez pas utiliser de préréglage.
Remarque : utilisez l’application L1 Mix pour choisir des
préréglages personnalisés dans la bibliothèque ToneMatch.
Le voyant LED correspondant s’allume en vert lorsqu’un
préréglage personnalisé est sélectionné.
e
3. Appuyez sur le bouton des paramètres du canal pour choisir le
paramètre à modifier. Le nom du paramètre sélectionné s’allume
alors en blanc.
4. Tournez le bouton des paramètres du canal pour régler
le niveau du paramètre sélectionné. Le voyant LED du paramètre
sélectionné indique le niveau choisi.
Remarque : quand le paramètre Réverbération est sélectionné,
maintenez le bouton appuyé pendant 2 secondes pour couper
la réverbération. Lorsque la réverbération est coupée, le voyant
Réverbération clignote en blanc. Pour rétablir la réverbération,
maintenez le bouton appuyé pendant 2 secondes avec le
paramètre Réverbération sélectionné. La coupure de la
réverbération est remise à zéro lorsque le système est éteint.
8 • Français
r
Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16 • Notice d’utilisation
Configuration du système
PRO.BOSE.COM
Réglages du canal 3
Le canal 3 s’utilise avec des appareils compatibles Bluetooth® ou pour des entrées audio au niveau ligne.
Appairage Bluetooth
Suivez les étapes ci-dessous pour appairer manuellement le système à un appareil compatible Bluetooth pour
diffuser le son en streaming.
Pour accéder à d’autres commandes de l’appareil, utilisez l’application L1 Mix. Pour plus d’informations sur
l’application L1 Mix, reportez-vous à la rubrique Commandes de l’application L1 Mix ci-après.
1. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil mobile.
2. Maintenez le bouton d’appairage Bluetooth appuyé pendant 2 secondes. Lorsque le système est prêt
à l’appairage, le voyant LED clignote en bleu.
3. Votre système L1 Pro apparaît alors dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil mobile.
Sélectionnez votre système L1 Pro dans la liste des appareils. Une fois l’appairage effectué, le voyant
LED devient blanc fixe.
Remarque : il est possible que vous entendiez des notifications sur le système lorsqu’il est utilisé. Pour
éviter cela, désactivez les notifications sur l’appareil connecté. Activez le mode avion pour éviter que des
notifications d’appels/de messages n’interrompent le son.
Entrée TRS niveau ligne
Entrée mono. Utilisez un câble TRS de 6,4 mm (1/4 po) pour connecter au niveau ligne des sources sonores
comme une table de mixage ou une boîte à effets.
Entrée ligne auxiliaire
Entrée stéréo. Utilisez un câble TRS de 3,5 mm (1/8 po) pour connecter au niveau ligne une source sonore
comme un appareil mobile ou un ordinateur portable.
Commandes de l’application L1 Mix
Téléchargez l’application Bose L1 Mix pour bénéficier de commandes supplémentaires de l’appareil et du streaming
audio. Une fois l’application téléchargée, suivez les instructions qui apparaissent pour la connecter à votre système
L1 Pro. Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’application L1 Mix, consultez l’aide de l’application.
Caractéristiques
•
Régler le volume du canal
•
Activer la coupure de la réverbération
•
Régler les paramètres de la table de mixage du canal
•
Activer l’alimentation phantom
•
Régler l’égalisation du système
•
Accéder à la bibliothèque des préréglages ToneMatch
•
Activer la coupure du son du canal
•
Enregistrer les configurations
Notice d’utilisation • Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16
Français • 9
Configuration du système
PRO.BOSE.COM
Réglages supplémentaires
Coupure du son du canal
Appuyez sur le bouton Coupure du son canal pour couper le son d’un canal. Lorsque le
son d’un canal est coupé, le bouton s’éclaire en blanc. Pour rétablir le son sur ce canal,
appuyez à nouveau sur le bouton.
Alimentation phantom
Appuyez sur le bouton Alimentation phantom pour activer l’alimentation de 48 V
des canaux 1 et 2. Le voyant LED s’allume en blanc quand l’alimentation phantom
est activée. Activez l’alimentation phantom lorsque vous utilisez un microphone
statique. Appuyez à nouveau sur le bouton pour désactiver l’alimentation phantom.
Remarque : l’alimentation phantom ne s’appliquera qu’aux sources connectées aux
entrées 1 et 2 au moyen d'une connectique XLR.
Égalisation du système
SYSTEM EQ
Sélectionnez l’égalisation du système de votre choix en appuyant sur
le bouton Égalisation du système jusqu’à ce que le voyant LED de
l’égalisation souhaitée s’allume en blanc. Choisissez entre OFF, LIVE,
MUSIC (musique) et SPEECH (parole). L’égalisation sélectionnée
restera active même si vous éteignez et rallumez le système L1 Pro.
SYSTEM EQ
OFF
OFF
SPEECH
SPEECH
Remarque : l’égalisation du système ne s’applique qu’au son
du caisson de basses et du système médium/aigu. L’égalisation
du système n’affecte pas le son de la sortie niveau ligne XLR.
10 • Français
Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16 • Notice d’utilisation
Configuration du système
PRO.BOSE.COM
Configurations du système
Le système L1 Pro8/Pro16 peut être installé au sol ou sur une scène surélevée. Si vous utilisez
le système sur une scène surélevée, assemblez-le sans l’extension (voir la rubrique Assemblage
du système page 7).
AVERTISSEMENT : ne placez jamais l’équipement sur un support instable. L’équipement
pourrait être déséquilibré et causer un accident ou blesser quelqu’un.
L1 Pro8
L1 Pro16
Sol
Scène
Musicien solo
MUTE
INST
MUTE
INST
Notice d’utilisation • Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16
Français • 11
Configuration du système
PRO.BOSE.COM
Musicien avec appareil mobile
MUTE
INST
MUTE
MUTE
MUTE
MUTE
INST
Groupe
MUTE
INST
12 • Français
INST
Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16 • Notice d’utilisation
Configuration du système
PRO.BOSE.COM
Musicien avec table de mixage T8S
POWER
R
PUSH
PUSH
MAIN OUT
L
7
8
Câble ToneMatch
Remarque : seul le son du canal gauche de la table de mixage T8S est diffusé.
Musicien en stéréo avec table de mixage T4S
POWER
R
PUSH
MAIN OUT
PUSH
PUSH
L
4
Câble ToneMatch
Notice d’utilisation • Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16
3
PUSH
Câble ToneMatch
Français • 13
Configuration du système
PRO.BOSE.COM
DJ en stéréo
MUTE
*Autre raccordement
possible
MUTE
INST
Pour cette configuration,
vous pourriez avoir besoin
d’un adaptateur ou d’un câble
spécial. Branchez un câble TRS
à l’entrée niveau ligne TRS pour
bénéficier d’une plus grande
plage de réglage du volume.
INST
MUTE
*
MUTE
MUTE
*
INST
G
INST
D
DJ avec Sub1
*Autre raccordement
possible
Pour cette configuration,
vous pourriez avoir besoin
d’un adaptateur ou d’un câble
spécial. Branchez un câble TRS
à l’entrée niveau ligne TRS pour
bénéficier d’une plus grande
plage de réglage du volume.
MUTE
INST
LINE IN 1
MUTE
MUTE
*
INST
Remarque : pour configurer correctement les modules Sub1/Sub2, reportez-vous à la notice d’utilisation
des modules Sub1/Sub2 sur PRO.BOSE.COM.
14 • Français
Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16 • Notice d’utilisation
Configuration du système
PRO.BOSE.COM
Musicien en double mono
MUTE
INST
MUTE
*Autre raccordement
possible
MUTE
Pour cette configuration, vous
avez besoin d’un adaptateur
ou d’un câble spécial.
Branchez un câble TRS à
l’entrée niveau ligne TRS pour
bénéficier d’une plus grande
plage de réglage du volume.
INST
INST
MUTE
MUTE
MUTE
*
INST
INST
Musicien avec un retour S1 Pro
Pour cette configuration, vous
avez besoin d’un adaptateur
ou d’un câble spécial.
Branchez un câble TRS pour
bénéficier d’une plus grande
plage de réglage du volume.
INST
INPUT
INST
*Autre raccordement
possible
MUTE
Notice d’utilisation • Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16
*
INPUT
MUTE
Français • 15
Entretien et maintenance
PRO.BOSE.COM
Entretien et maintenance
Nettoyage de votre L1 Pro
Pour nettoyer le boîtier du produit, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. Si nécessaire, utilisez avec
précaution un aspirateur pour dépoussiérer la grille de votre L1 Pro.
ATTENTION : n’utilisez pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant
de l’alcool, de l’ammoniac ou des substances abrasives.
ATTENTION : n’utilisez aucun aérosol à proximité du système et ne laissez aucun liquide pénétrer par
une des ouvertures.
Dépannage
Problème
Mesure corrective
Pas de tension
•
Vérifiez que la prise secteur fonctionne. Branchez une lampe ou un autre
appareil sur la prise, ou testez-la avec un testeur de tension.
Aucun son n’est émis
•
Vérifiez que le système L1 Pro est allumé.
•
Vérifiez que votre instrument est branché sur l’entrée canal.
•
Vérifiez que le volume n’est pas au minimum sur votre source.
•
Vérifiez que le volume n’est pas au minimum sur le L1 Pro.
•
Vérifiez que le L1 Pro n’est pas en mode Arrêt automatique/basse
consommation.
•
Branchez votre instrument sur un autre amplificateur pour vérifier qu’il
fonctionne correctement.
•
Vérifiez que le bouton Coupure du son du canal n’est pas activé.
Le voyant LED de veille
clignote en rouge
(surchauffe)
•
Éteignez le L1 Pro et attendez 30 minutes avant de le rallumer.
•
Déplacez le L1 Pro dans un endroit plus frais.
•
Déplacez le L1 Pro dans un endroit mieux ventilé.
Le voyant LED de veille
est allumé en rouge
(panne système)
•
Veuillez appeler le support technique au (877) 335-2673.
Sans aucun élément
branché sur le L1 Pro,
celui-ci émet un léger
bourdonnement ou
ronronnement
•
Avec un testeur de tension, examinez la prise secteur à laquelle le L1 Pro est
branché pour vérifier si les contacts sont ouverts ou inversés (phase, neutre
et/ou terre).
•
Si vous utilisez une rallonge, essayez de brancher directement le L1 Pro dans
la prise.
Le son des instruments
ou de la source audio
est déformé
•
Baissez le volume de la source.
•
Baissez le volume du canal.
•
Essayez avec une autre source ou un autre instrument.
Le microphone
provoque un problème
de larsen
•
Baissez le volume du canal.
•
Orientez le microphone de façon à ce qu’il ne pointe pas directement vers le
système L1 Pro.
•
Essayez d’utiliser un autre microphone.
•
Modifiez la position du système L1 Pro et/ou l’emplacement du chanteur sur
scène.
•
Augmentez la distance entre le L1 Pro et le microphone.
•
Si vous utilisez un processeur d’effets pour voix, assurez-vous qu’il ne
contribue pas au problème de larsen.
16 • Français
Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16 • Notice d’utilisation
Entretien et maintenance
PRO.BOSE.COM
Problème
Mesure corrective
L’appareil Bluetooth®
appairé ne parvient
pas à se connecter
à l’enceinte
•
S’il est nécessaire de saisir un mot de passe sur l’appareil appairé, vérifiez que
celui que vous avez saisi est correct.
•
Vérifiez que la fonctionnalité Bluetooth® est activée sur votre appareil source.
•
Votre appareil Bluetooth est peut-être hors de portée : essayez de le
rapprocher du L1 Pro.
•
Si possible, désactivez tous les autres appareils Bluetooth situés à proximité
ou désactivez leur fonctionnalité Bluetooth.
•
Effacez la mémoire de l’enceinte ou procédez à un appairage avec un
nouvel appareil en maintenant le bouton d’appairage Bluetooth appuyé
pendant 10 secondes. Supprimez le L1 Pro de la liste des appareils Bluetooth
enregistrés sur votre appareil. Appairez de nouveau l’appareil Bluetooth avec
le système L1 Pro.
•
Éteignez le système L1 Pro, rallumez-le, puis essayez un nouvel appairage
avec votre appareil.
•
Vérifiez que le volume de la ou des unités branchées en série n’est pas trop
fort.
Bruit parasite
(bourdonnement)
excessif lorsque vous
branchez en cascade
plusieurs S1 Pro
Notice d’utilisation • Système portable Line Array L1 Pro8/Pro16
Français • 17
©2020 Bose Corporation, tous droits réservés.
Framingham, MA 01701-9168, USA
PRO.BOSE.COM
AM857135 Rév. 00
Août 2020

Manuels associés