Manuel du propriétaire | Behringer HF300 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Manuel du propriétaire | Behringer HF300 Manuel utilisateur | Fixfr
HI BAND FLANGER HF300
Merci de la confiance que tu nous as prouvée en achetant le HI BAND FLANGER HF300
BEHRINGER. Conçue pour la guitare et le clavier, cette pédale d’effet de haute qualité
produit d’incroyables effets flanger transposés d’une octave vers le haut.
A l’origine, on créait l’effet flanger avec deux enregistreurs à bande synchronisés. On
enregistrait le même signal dans les deux magnétophones puis on ralentissait la vitesse
de lecture de l’un d’eux en mettant un doigt sur sa bobine. Le retard temporel ainsi généré
entraînait le déphasage des deux signaux.
1. COMMANDES ET CONNEXIONS
Vue d’en haut
Le bouton MANUAL détermine la durée du retard et le point de départ de la modulation.
Lorsque DEPTH est au minimum, MANUAL contrôle un filtre en peigne statique entre
les signaux brut et retardé. Tu peux l’utiliser pour créer des sons proches de ceux
d’un résonateur.
La commande DEPTH règle la zone de déplacement du flanger en fonction du
temps de retard.
Le potentiomètre RATE définit la vitesse du LFO du flanger.
Le bouton RES(onance) contrôle le montant de signal de sortie reconduit à l’entrée
du flanger, ce qui permet d’intensifier l’effet en amplifiant la fréquence de résonnance.
La LED ON/BATT reste allumée tant que l’effet est actif. Elle sert également de
témoin d’état de la pile.
Appuie sur le commutateur pour activer ou désactiver l’effet.
Branche le câble de ton instrument dans l’entrée IN sur jack asymétrique.
Raccorde la sortie OUT sur jack asymétrique à l’entrée de ton ampli.
Utilise le connecteur DC IN pour brancher un bloc d’alimentation secteur 9 V (non inclus).
Le COMPARTIMENT PILE est situé sous le capot de la pédale. Pour installer ou remplacer
la pile 9 V (non incluse), appuie sur les axes de la charnière avec un stylo-bille et retire
le capot de la pédale en veillant à ne pas la rayer.
Le HF300 ne possède pas de commutateur marche/arrêt. C’est pourquoi
il fonctionne dès que tu insères un jack dans son entrée IN. Tant que tu
n’utilises pas ton HF300, débranche le jack de l’entrée IN pour augmenter
la durée de vie de la pile.
HI BAND FLANGER HF300
Le NUMERO DE SERIE est situé sur la base de la pédale.
2. GARANTIE
Nos conditions de garantie sont disponibles sur le site http://www.behringer.com.
3. SPECIFICATIONS
In (entrée)
Connecteur
Impédance
Out (sortie)
Connecteur
Impédance
Alimentation électrique
Connecteur d’alimentation
Pile
Consommation électrique
Dimensions (H x L x P)
Poids
Jack asymétrique de 6,3 mm
500 kΩ
Jack asymétrique de 6,3 mm
1 kΩ
9V
, 100 mA régulé
BEHRINGER PSU-SB
Etats-Unis/Canada
120 V~, 60 Hz
Europe/U.K./Australie 230 V~, 50 Hz
Chine
220 V~, 50 Hz
Corée
220 V~, 60 Hz
Japon
100 V~, 50/60 Hz
Connecteur DC de 2 mm, centre négatif
9 V type 6LR61
30 mA
Approx. 54 mm (2 1/8") x 70 mm (2 3/4") x 123 mm (4 4/5")
Approx. 0,33 kg (0,73 lbs)
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications
nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C’est pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des
produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.
4. CONSIGNES DE SECURITE
Ne pas utiliser ni installer à proximité de liquides ou de sources de chaleur. Utiliser
exclusivement les accessoires autorisés. Ne pas réaliser de maintenance soi-même sur
le produit. Contacter notre personnel technique pour tout service ou réparation,
particulièrement si le cordon ou le connecteur du bloc d’alimentation est
endommagé.
Caractéristiques techniques et apparence susceptibles d’être modifiées sans notification
préalable. Contenu exact lors de l’impression. BEHRINGER décline toute responsabilité
concernant l’exactitude et l’intégrité des descriptions, illustrations et indications contenues
ici. Les couleurs et spécifications représentées peuvent être légèrement différentes de
celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les
distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER. Par
conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier BEHRINGER par engagement ou
représentation explicite ou implicite. Aucun extrait de ce manuel ne peut être reproduit,
transmis, photocopié ou enregistré de manière mécanique ou électronique et quels qu’en
soient le but, la forme et les moyens, sans la permission écrite de BEHRINGER International
GmbH. TOUS DROITS RESERVES. © 2007 BEHRINGER International GmbH.BEHRINGER
International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Muenchheide II,
Allemagne. Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903

Manuels associés