Manuel du propriétaire | GAMES PC BEACH LIFE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
63 Des pages
Manuel du propriétaire | GAMES PC BEACH LIFE Manuel utilisateur | Fixfr
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
9:54 AM
Page 1
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
9:55 AM
Page 2
A LIRE AVANT TOUTE UTILISATION D’UN JEU VIDEO
PAR VOUS-MEME OU PAR VOTRE ENFANT
Précautions à prendre dans tous les cas pour
l’utilisation d’un jeu vidéo
Evitez de jouer si vous êtes fatigué ou si vous manquez de sommeil.
Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée en
modérant la luminosité de votre écran.
Lorsque vous utilisez un jeu vidéo susceptible d’être connecté à un
écran, jouez à bonne distance de cet écran de télévision et aussi
loin que le permet le cordon de raccordement.
En cours d’utilisation, faites des pauses de dix à quinze minutes
toutes les heures.
PRÉCAUTIONS
Avertissement sur l’épilepsie
Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises
d’épilepsie comportant, le cas échéant, des pertes de conscience
à la vue, notamment, de certains types de stimulations lumineuses
fortes : succession rapide d’images ou répétition de figures
géométriques simples, d’éclairs ou d’explosions. Ces personnes
s’exposent à des crises lorsqu’elles jouent à certains jeux vidéo
comportant de telles stimulations, alors même qu’elles n’ont pas
d’antécédent médical ou n’ont jamais été sujettes elles-mêmes à
des crises d’épilepsie.
Si vous-même ou un membre de votre famille avez déjà présenté
des symptômes liés à l’épilepsie (crise ou perte de conscience) en
présence de stimulations lumineuses, consultez votre médecin
avant toute utilisation.
Les parents se doivent également d’être particulièrement attentifs à
leurs enfants lorsqu’ils jouent avec des jeux vidéo. Si vous-même
ou votre enfant présentez un des symptômes suivants: vertige,
trouble de la vision, contraction des yeux ou des muscles, trouble
de l’orientation, mouvement involontaire ou convulsion, perte
momentanée de conscience, il faut cesser immédiatement de jouer
et consulter un médecin.
PRECAUTIONS A PRENDRE DANS TOUS LES CAS
POUR L’UTILISATION D’UN JEU VIDEO
Ne vous tenez pas trop près de l’écran. Jouez à bonne distance de
l’écran de télévision et aussi loin que le permet le cordon de
raccordement.
Utilisez de préférence les jeux vidéo sur un écran de petite taille.
Evitez de jouer si vous êtes fatigué ou si vous manquez de sommeil.
Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée.
En cours d’utilisation, faites des pauses de dix à quinze minutes
toutes les heures.
2
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
9:55 AM
Page 3
Chapitre 1.0 | ( installation ) ..................................................................4
1.1 | Configuration système |
5
1.2 | Installer Beach Life |
5
1.3 | Microsoft DirectX |
6
1.4 | Lancer Beach Life |
7
1.5 | Désinstaller Beach Life |
7
Chapitre 2.0 | ( introduction ) ................................................................8
2.1 | Conventions terminologiques |
9
Chapitre 3.0 | ( menus ) ......................................................................10
3.1 ( Menu principal )
11
3.2 ( Ecran de la carte )
12
3.3 ( Menu des options du jeu )
13
SOMMAIRE
Chapitre 4.0 | ( principes du jeu ) ........................................................14
4.1 | Fenêtre principale |
15
4.2 | Zone de la carte |
15
4.3 | Interface |
16
Chapitre 5.0 | ( construction ) .............................................................20
5.1 | Fenêtre Construction |
21
5.2 | Fenêtre Information bâtiment |
22
5.3 | Fenêtre Décor |
24
5.4 | Navigateur clients et bâtiments (côté bâtiments)
25
Chapitre 6.0 | ( clients ).......................................................................26
6.1 | Etre à l’écoute des clients |
27
6.2 | Fenêtre Information client |
28
6.3 | Navigateur clients et bâtiments (côté clients)
30
Chapitre 7.0 | ( employés )..................................................................32
7.1 | Humeur des employés |
33
7.2 | Fenêtre Information employé |
34
7.3 | Fenêtre Gestion du personnel |
35
7.4 | Types d'employés |
37
Chapitre 8.0 | ( une question d'argent ) ..............................................40
8.1 | Ajuster les prix |
42
8.2 | Fenêtres Finances |
42
Chapitre 9.0 | ( climat et dangers )......................................................43
Chapitre 10.0 | ( gipamp ) ...................................................................45
10.1 | Navigateur GipAmp |
45
10.2 | Ajouter vos propres mp3 |
46
Chapitre 11.0 | ( écran de l'appareil photo )........................................47
Annexe a | ( bâtiments ) ......................................................................48
Annexe b | ( raccourcis clavier et commandes )..................................56
Annexe c | ( crédits )...........................................................................57
Assistance Technique .........................................................................62
Garantie Limitée .................................................................................63
3
4/3/03
9:55 AM
Page 4
CHAPITRE 1.0 | ( INSTALLATION )
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
9:56 AM
Page 5
Les plages sont vides et les îles désertes. Elles le resteront encore longtemps si vous
n'installez pas le jeu tout de suite et ne commencez pas à jouer sans plus attendre… Voici
la procédure à suivre :
1.1 | CONFIGURATION SYSTÈME |
Avant d'installer Beach Life, assurez-vous que votre ordinateur est équipé de tout ce dont vous
avez besoin pour commencer à jouer, à moins que vous ne vouliez faire qu'un court séjour.
Beach Life requiert l'utilisation de DirectX 8.1 ou d'une version plus récente pour fonctionner.
Configuration minimale
Système d'exploitation :
Processeur :
RAM :
Vidéo :
Son :
CD :
Périphériques d'entrée :
Disque dur :
Windows 98 / Windows 2000 / XP (droits administrateur requis)
Pentium II 450MHz ou équivalent
128 Mo de Ram
carte graphique compatible DirectX 8.1
carte-son compatible DirectX 8.1
lecteur de CD-ROM quadruple vitesse
clavier / souris
950 Mo d'espace libre sur le disque dur. Espace supplémentaire
requis pour les fichiers de sauvegarde
Configuration recommandée
Processeur :
RAM :
Vidéo :
Son :
Périphériques :
Pentium III 800MHz ou plus rapide
256Mo de Ram
carte graphique 16Mo compatible DirectX8.1
carte-son compatible DirectX8.1 et sons 3D
clavier / souris à molette
1.2 | INSTALLER BEACH LIFE |
Bon, maintenant que vous avez vérifié que votre système est configuré comme il faut, procédez
sans plus attendre à l'installation du jeu :
Une fois que Windows 98 / 2000 / XP est lancé sur votre ordinateur, placez le CD de Beach Life
dans votre lecteur de CD-ROM.
Windows détecte alors automatiquement le CD et une liste d'options s'affiche dans le menu
d'exécution automatique.
Si c'est la première fois que vous installez Beach Life, cliquez sur ‘Installer’ et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
Remarque : si Windows ne détecte par le CD automatiquement et que le menu d'exécution
automatique ne s'affiche pas, double-cliquez sur l'icone ‘Poste de travail’ de votre Bureau,
puis double-cliquez sur l'icone de votre lecteur de CD-ROM. Double-cliquez ensuite sur le
fichier Setup.exe, situé à la racine du CD et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Configuration
Une fois que l'installation est terminée, vous avez le choix entre différents sons 3D en cliquant sur
le bouton ‘Config’ du menu d'exécution automatique. Sélectionnez le son de votre choix dans le
menu déroulant, puis cliquez sur le bouton ‘Test’ pour vérifier si cette configuration est compatible
avec votre système. Si vous entendez un son, cela signifie que c'est bon, mais si vous n'entendez
rien, sélectionnez un autre son et réessayez.
5
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
9:56 AM
Page 6
1.3 | MICROSOFT DIRECTX |
DirectX est un outil de Microsoft qui améliore la qualité graphique et
sonore de votre ordinateur, ainsi que ses performances. Il vous faut
DirectX 8.1a ou une version plus récente pour pouvoir installer et lancer
Beach Life sur votre système. La dernière version de DirectX est fournie
avec le jeu (DirectX 8.1b au moment de sa sortie) qui vérifie
automatiquement votre système et installe les composants
nécessaires. Si vous devez réinstaller DirectX, suivez les instructions
suivantes :
REMARQUE : DirectX est un composant système. Après
l'installation, DirectX 8.x ne peut pas être désinstallé, à moins que
vous ne réinstalliez votre système d'exploitation. DirectX 8.1 est
déjà inclus dans Windows XP. Si vous essayez d'installer DirectX
8.1 sur Windows XP, cela n'a aucune conséquence.
A partir du menu d'exécution automatique
1. Une fois que Windows 98 / 2000 / XP est lancé sur votre ordinateur,
placez le CD de Beach Life dans le lecteur de CD-ROM.
2. Windows détecte automatiquement le CD et une liste d'options
s'affiche sur le menu d'exécution automatique.
3. Cliquez sur le bouton ‘Installer DirectX 8.1’ et suivez les instructions
qui s'affichent à l'écran.
Installer manuellement DirectX depuis le CD de Beach Life
1. Placez le CD de Beach Life dans le lecteur de CD-ROM et ouvrez
l'Explorateur Windows.
2. Localisez le fichier Directx.exe à la racine du CD de Beach Life et
double-cliquez dessus.
3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Seule la version la plus récente de DirectX est disponible en
téléchargement sur le site Internet de Microsoft. Vous pouvez
télécharger et installer cette version gratuite sur les systèmes
d'exploitation Microsoft Windows 98 et Windows 2000.
REMARQUE : Microsoft vous déconseille d'installer des versions
antérieures de DirectX.
Pour télécharger et installer la dernière version de DirectX, rendez vous
à l'adresse suivante :
http://www.microsoft.com/directx/homeuser/downloads/default.asp
6
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
9:56 AM
Page 7
1.4 | LANCER BEACH LIFE |
Si l'installation est réussie, vous revenez au
menu d'exécution automatique, où le bouton
‘Lancer Beach Life’ est désormais
disponible. Cliquez sur ce bouton pour
lancer le jeu.
Vous pouvez également lancer Beach Life en
cliquant sur le bouton Démarrer de la barre de
tâches de Windows, puis en sélectionnant
Programmes\Eidos Interactive\Beach Life\ et
en cliquant sur Beach Life. Le jeu se lance
alors.
Si vous décidez de placer un icone sur votre
bureau à la fin de l'installation, vous pouvez
lancer le jeu en double-cliquant sur cet icone
de Beach Life.
1.5 | DÉSINSTALLER BEACH LIFE |
Au cas où vous souhaiteriez désinstaller Beach Life (ce qui est peu probable, entre nous), placez
le curseur de votre souris sur Démarrer\Programmes\Eidos Interactive\Beach Life\, cliquez sur
‘Désinstaller Beach Life’ et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Si cela ne fonctionne
pas, cliquez sur Démarrer\Paramètres\Panneau de configuration\ et double-cliquez sur l'icone
‘Ajout/Suppression de programmes’. Faites défiler la liste jusqu'à ce que vous voyiez Beach Life,
puis cliquez sur Ajouter/Supprimer pour désinstaller le jeu. Beach Life peut également être
désinstallé à partir du menu d'exécution automatique en cliquant sur l'option appropriée.
7
4/3/03
9:56 AM
Page 8
CHAPITRE 2.0 | ( INTRODUCTION )
BEACHLIFE MANUAL-FRE
8
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
9:57 AM
Page 9
Pensez à la détente, au soleil, au sable, au plaisir charnel et vous y êtes presque. Beach
Life simule de façon réaliste les clubs de vacances en bord de mer et les
comportements humains, tout en essayant de ne pas trop se prendre au sérieux, voire
pas du tout. Vous incarnez le propriétaire d'un complexe hôtelier et devez donc
répondre aux demandes de votre clientèle, étudier les prix et gérer votre entreprise au
quotidien. Vous êtes là pour offrir des vacances de rêve à vos clients, mais aussi (et
surtout) pour vous remplir rapidement les poches. Vos vacanciers goûteront aux joies
(et aux migraines du lendemain) d'un séjour tout compris, vivront l'amour et l'excitation
et découvriront aussi que l'abus d'alcool et de soleil est mauvais pour la santé.
La clef du succès
Chaque scénario du jeu comporte des objectifs que vous devez remplir pour terminer le
niveau et progresser dans le jeu. Si vous n'y arrivez pas, c'est la faillite, voire la défaite
à long terme.
A propos du manuel
Nous savons parfaitement que peu de gens lisent les manuels, même si nous essayons
parfois d'y ajouter des touches d'humour et des petits clins d'œil. Avant qu'ils ne soient
confrontés à un problème, la majorité des joueurs progressent dans le jeu jusqu'à ce
qu'ils soient complètement bloqués. Alors, pour tous ces lecteurs de manuel
occasionnels, nous nous sommes efforcés d'organiser les chapitres dans un ordre
intuitif, tout en maintenant une continuité pour ceux qui prendront le temps de lire le
manuel en entier (sur les toilettes, par exemple).
De l'aide à portée de main…
Fichier Lisez-moi
Info-bulles
Le fichier Lisez-moi (appelé lisezmoi.txt) situé à la racine du CDROM de Beach Life décortique les changements de dernière
minute qui ne sont pas expliqués dans le manuel.
Lorsque vous laissez le curseur de la souris sur certaines images
du jeu, telles que les boutons, les icones ou les bâtiments, une
info-bulle s'affiche pour vous donner des informations simples.
Les info-bulles sont utiles si vous n'êtes pas habitué à toutes les
fonctions de Beach Life.
2.1 | CONVENTIONS TERMINOLOGIQUES |
Tout au long de Beach Life et du manuel, nous faisons référence à des conventions
terminologiques générales, simples pour les néophytes et familières aux joueurs
invétérés.
• Cliquer
Appuyez sur le bouton gauche de la souris. En règle générale,
sert à confirmer vos actions dans le jeu, telles que placer un
bâtiment ou à activer un bouton.
• Double-cliquer
Vous devez parfois cliquer deux fois rapidement sur le bouton
gauche de la souris.
• Faire un clic droit
Appuyez sur le bouton droit de la souris. En règle générale, sert
à faire défiler l'écran (maintenez le bouton enfoncé) et à annuler
les caméras de suivi.
• Molette*
Si vous possédez une souris à molette, vous pouvez utiliser
cette dernière pour déplacer les barres de défilement de haut en
bas et pour faire pivoter les bâtiments et les objets du décor,
selon ce qui est actif dans la fenêtre principale.
9
4/3/03
9:57 AM
Page 10
CHAPITRE 3.0 | ( MENUS )
BEACHLIFE MANUAL-FRE
10
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
9:58 AM
Page 11
3.1 ( MENU PRINCIPAL )
Le menu principal s'affiche au début du
jeu et constitue votre porte d’entrée vers
le monde enchanté de Beach Life.
3.1.2 | Lancer une nouvelle partie |
Pour lancer une nouvelle partie, cliquez
sur ‘Commencer’ dans le menu principal
afin d'accéder à l'écran de la carte où
s'affichent les douze scénarios de Beach
Life. Seuls les trois premiers scénarios
sont disponibles la première fois que
vous lancez Beach Life. Vous débloquez
les scénarios suivants à mesure que
vous remplissez les objectifs et terminez
les scénarios.
3.1.3 | Continuer une partie |
Pour continuer une partie préalablement
sauvegardée, cliquez sur 'Charger' dans
le menu principal, puis sur la sauvegarde
que vous voulez charger et enfin sur le
bouton ‘Charger’. Votre partie se charge
alors. Si vous disposez de plusieurs
sauvegardes, vous pouvez cliquer sur les
flèches au bord de l'écran pour les
passer en revue et choisir celle que vous
souhaitez charger.
3.1.4 | Mode Bac à sable |
Le mode Bac à sable laisse libre cours à
votre imagination pour créer le plus
merveilleux des complexes hôteliers.
Vous jouez à un scénario que vous avez
déjà terminé, sans avoir d'objectifs à
remplir. Seuls les bâtiments et les îles que
vous avez débloqués en terminant le
scénario en mode normal sont
disponibles.
3.1.5 | Crédits |
De nombreuses personnes ont travaillé
comme des forcenés pour créer ce jeu
magnifique qu'est Beach Life. Si vous
voulez consulter la liste de toutes ces
personnes, vous pouvez voir les crédits
du jeu à partir du menu des extras
(disponible dans le menu principal).
11
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
9:58 AM
Page 12
3.2 ( ECRAN DE LA CARTE )
Vous accédez à l'écran
de la carte à chaque
fois que vous lancez
une nouvelle partie,
continuez une partie
ou jouez en mode Bac
à sable. Cet écran
indique l'état de votre
progression
dans
Beach Life, les îles qui
deviennent disponibles
à mesure que vous
avancez dans le jeu. Cliquez sur une île pour afficher des
informations sur le scénario sélectionné à droite de l'écran.
Une fois que vous avez choisi un scénario, cliquez sur le
bouton Jouer. Vous ne pouvez jouer qu'aux scénarios que
vous avez déjà débloqués.
3.3 ( MENU DES OPTIONS DU JEU )
Appuyez sur la touche F2 pour accéder au menu Options
ou cliquez sur le bouton ‘Réglages' dans l'interface. Vous
pouvez alors modifier les paramètres du jeu, ainsi que les
paramètres vidéo et audio de Beach Life.
3.3.1 | Sauvegarder votre partie |
Vous pouvez sauvegarder votre partie à tout moment en
cliquant sur le bouton ‘Sauvegarder’ ou en
appuyant sur la touche F4.
La fenêtre ‘Sauvegarder scénario’ s'affiche ensuite.
Sélectionnez ‘Vide’ et cliquez sur ‘Sauvegarder’ en haut de
la fenêtre. Votre partie est alors sauvegardée et Beach Life
lui donne automatiquement un nom avec les informations
actuelles, c'est-à-dire le nom du scénario et l'heure, ce qui
vous évite d'avoir à nommer vous-même les sauvegardes.
Vous pouvez écraser une sauvegarde en cliquant sur
l'emplacement en question, puis sur le bouton
‘Sauvegarder’. Une invite vous propose alors d’écraser la
sauvegarde. Pour effacer une sauvegarde, cliquez sur cette
dernière, puis sur le bouton ‘Effacer’. On vous demande
alors si vous souhaitez vraiment l’effacer.
12
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
9:58 AM
Page 13
3.3.2 | Charger une sauvegarde |
Vous pouvez charger une partie préalablement sauvegardée à tout moment dans
Beach Life. Pour cela, il vous suffit de cliquer sur le bouton ‘Charger’ pour ouvrir la
fenêtre ‘Charger scénario’. Sélectionnez une sauvegarde et cliquez sur ‘Charger’
pour charger les données de la partie. Remarque : vous perdez les données de la partie en cours
si vous ne sauvegardez pas avant ! Vous pouvez également charger des sauvegardes à partir du
menu principal.
3.3.3 | Recommencer un scénario |
Si votre club de vacances est dans un piteux état et que les clients s'en vont plus vite
qu'un agoraphobe sur une plage noire de monde, cliquez sur le bouton
‘Recommencer scénario’ pour reprendre le scénario en cours depuis le début.
3.3.4 | Modifier vos paramètres vidéo |
Vous pouvez paramétrer diverses options d'affichage de Beach Life à partir du menu
Vidéo du jeu.
Résolution
Selon votre carte graphique, vous pouvez choisir entre quatre résolutions d'affichage :
640x480, 800x600, 1024x768 et 1200x960 en cliquant sur la case ‘Résolution’ et en
sélectionnant une résolution dans le menu déroulant. Plus la résolution est élevée, plus le jeu
est beau, mais sachez qu'il risque de ralentir sur les machines les moins performantes. Si une
résolution ne s'affiche pas dans le menu, cela signifie qu'elle n'est pas compatible avec votre
carte graphique. Veuillez contacter votre fabricant de matériel pour de plus amples
informations.
Augmenter les performances
Si vous avez l'impression que Beach Life tourne lentement, vous pouvez essayer de désactiver
les Effets de la mer (animation de la mer) et les Effets de la lumière (toutes les lumières des
bâtiments et des objets du décor la nuit, ainsi que l'ombre des bâtiments) pour augmenter les
performances de votre ordinateur.
Silhouette des objets
Permet de voir la silhouette des personnages lorsqu'ils se trouvent derrière un objet. Cette
option est désactivée par défaut, mais certains voyeurs voudront peut-être en profiter…
Défilement écran
La zone de la carte à l'écran défile lorsque vous placez le curseur de la souris au bord de
l'écran... Cette option est activée par défaut.
3.3.5 | Modifier vos paramètres audio |
Vous pouvez régler le volume de la musique et des effets sonores de Beach Life en
cliquant sur la réglette du volume correspondante et en la faisant glisser vers la droite
pour augmenter le volume et vers la gauche pour le baisser.
3.3.6 | Quitter la partie et revenir au menu principal |
Cliquez sur 'Revenir au menu' pour quitter la partie et revenir au menu principal.
Remarque : vous perdez les données de la partie en cours si vous n'avez pas
pensé à sauvegarder au préalable !
13
4/3/03
9:59 AM
Page 14
CHAPITRE 4.0 | ( PRINCIPES DU JEU )
BEACHLIFE MANUAL-FRE
14
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
9:59 AM
Page 15
Si vous n'avez jamais joué à ce type de jeux auparavant,
vous devez vous familiariser avec la terminologie et les
commandes utilisées tout au long de ce manuel et dans
Beach Life. Nous nous sommes déjà penchés sur la
terminologie utilisée dans ce manuel. Sachez que vous ne
pouvez pas contrôler directement ce que fait votre clientèle,
mais au moins l'influencer !
4.1 | FENÊTRE PRINCIPALE |
Correspond à votre vue du magnifique microcosme de
Beach Life. Vous observez non seulement la vie de votre
clientèle au quotidien, mais pouvez également sélectionner
vos clients et vos bâtiments pour obtenir des informations
sur eux. Vous pouvez planifier et construire votre complexe
hôtelier, voire manipuler certains bâtiments de sorte que les
vacanciers restent de bonne humeur. La fenêtre principale
se compose de deux éléments essentiels : l'interface et la
zone de la carte.
4.2 | ZONE DE LA CARTE |
Cette zone de la fenêtre principale sert à contrôler la vue de
votre complexe hôtelier. Tout ce que vous voyez et contrôlez
se trouve dans la zone de la carte du jeu.
4.2.1 | Sélection sur la zone de la carte |
Certaines caractéristiques importantes s'affichent lorsque
vous cliquez sur un bâtiment, un employé, un client ou un
objet du décor. Si vous cliquez par exemple sur un client,
vous le sélectionnez et ouvrez ainsi une fenêtre contenant
des informations le concernant.
4.2.2 | Faire défiler la zone de la carte |
Défilement écran : déplacez le curseur de votre souris au
bord de l'écran dans une direction et maintenez-le à cet
endroit pour que la vue défile dans cette direction.
Défilement touches fléchées : vous pouvez également
utiliser les touches fléchées pour faire défiler la carte. Si vous
préférez cette méthode, vous pouvez désactiver le
'Défilement écran' dans le 'menu Options' du jeu.
Défilement rapide : vous trouvez le défilement souris trop
lent ? Maintenez le bouton droit de la souris enfoncé tout en
déplaçant le curseur de la souris sur l'écran. Vous
remarquerez que le point de vue suit vos déplacements.
Ceci est utile pour les niveaux supérieurs où vous devez faire
défiler la carte rapidement.
15
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
9:59 AM
Page 16
4.2.3 | Mini-carte |
En haut à gauche de la fenêtre principale se trouve une représentation
miniature de l'ensemble de la zone de la carte, appelée la mini-carte.
Les bâtiments de votre complexe hôtelier s'affichent en bleu, les
employés en rouge et les clients en noir. Le rectangle vert sur la minicarte correspond à la zone de la carte visible dans la fenêtre
principale. Rien qu'en cliquant sur la mini-carte, vous déplacez la vue
sur la zone de la carte où vous avez cliqué.
Cliquez sur le bouton en forme de flèche en haut de la mini-carte pour
en réduire la taille.
CHAPITRE 4.3 | INTERFACE |
L'interface se trouve en bas de la fenêtre principale. Elle
vous permet de contrôler une multitude d'éléments
dans Beach Life. Voici une courte description des
fonctions principales et des commandes de gauche à
droite :
4.2.4 | Compteur d'objectifs |
Lorsque vous commencez un
scénario, un compteur s'affiche
pour chaque objectif dans une
petite fenêtre située à gauche de
la
fenêtre
principale.
Le
compteur d'objectifs vous
indique rapidement là où vous
en êtes pour atteindre l'objectif.
Vous pouvez réduire le compteur
d'objectifs de la même manière
que la mini-carte.
Bouton Construire
Le bouton ‘Construire’ permet d'ouvrir la
fenêtre Construction où vous pouvez
passer les bâtiments disponibles en revue,
découvrir leurs caractéristiques et pour
finir entamer la construction de ces
bâtiments dans votre complexe hôtelier.
Bouton Décor
Le bouton ‘Décor’ permet d'ouvrir la
fenêtre Décor où vous pouvez passer les
objets du décor en revue, découvrir leurs
caractéristiques et les acheter pour les
placer dans votre complexe hôtelier.
Bouton Navigateur clients et bâtiments
Le bouton ‘Navigateur clients et
bâtiments’ permet d'ouvrir la fenêtre
Navigateur clients et bâtiments, un
navigateur possédant plusieurs filtres vous
permettant de consulter des données
spécifiques sur les clients et les bâtiments
de votre complexe hôtelier.
Bouton Finances
Le bouton ‘Finances’ permet d'ouvrir la
fenêtre des Finances, qui vous donne une
idée générale de l'état de vos finances.
16
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:00 AM
Page 17
Bouton Photo
Le bouton 'Photo' sert à passer en 'mode
photo' pour l'affichage principal. L'écran
d'un appareil-photo de type Olympus
(l'écran à cristaux liquides de ces superbes
appareils-photo numériques, vous savez)
s'affiche et vous pouvez alors prendre des
photos (captures d'écran) de vos clients et
de votre complexe hôtelier.
Zoomer
Trois niveaux de zoom sont disponibles pour votre plus
grand plaisir : Proche, Normal et Eloigné. Vous pouvez
également appuyer sur les touches <Page haut> et
<Page bas> de votre clavier pour exécuter la même
fonction.
Zoom avant
Zoom arrière
Vitesse de jeu
Vous pouvez choisir la vitesse de jeu. Utilisez également
les touches <+> et <-> du clavier pour augmenter ou
réduire la vitesse de jeu.
Vitesse normale : ni trop rapide, ni trop lente.
Vitesse rapide : Beach Life tourne deux fois
plus vite que la vitesse normale.
Vitesse lumière : Beach Life tourne quatre fois
plus vite que la vitesse normale.
Evaluation complexe
Votre complexe hôtelier
est classé de une à cinq
étoiles, selon l'humeur
générale de votre clientèle à l'heure actuelle. Plus les
clients sont contents, plus le complexe a d'étoiles.
Cliquez sur le bouton ‘Etoile’ à côté de
l'évaluation complexe pour afficher les
statistiques générales de votre complexe actuel,
la taille de la zone de la carte, les conditions
météo, la température moyenne, les dangers
connus, les goûts masculins et féminins, le
nombre total de clients, d'employés et de
bâtiments, le nombre d'objets du décor et le
montant total de déchets éparpillés ça et là.
17
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:00 AM
Page 18
Heure
Indique l'heure qu'il est sous la forme d'une horloge sur 24
heures.
Heure d'arrivée
Indique à quelle heure arrive le prochain bateau ou le prochain
bus dans votre club de vacances. Cliquez sur le bouton
‘Arrivée’ pour afficher les heures d'arrivée planifiées et une foule
d'informations supplémentaires.
Liquidités
Indique la position de votre compte en banque, c'est-à-dire la
somme que vous pouvez dépenser pour votre club de
vacances. Ou rien du tout si vous êtes à découvert. Cliquez sur
le bouton ‘Argent’ pour ouvrir la fenêtre Finances.
Production et dépense d'électricité
La jauge jaune représente le montant total d'électricité que vous
produisez actuellement; tandis que la jauge rouge représente
l'électricité dépensée par les bâtiments de votre club de vacances.
Cliquez sur le bouton ‘Electricité’ pour accéder à la fenêtre
Information électricité.
Pense-bête
Le ‘Pense-bête’ répertorie les messages importants de
vos employés ou les informations générales sur votre club
de vacances. Cliquez sur le bouton en forme de flèche à
droite du pense-bête pour afficher une fenêtre de dialogue
avec l'historique des messages. Cliquez sur la flèche à
droite du message pour centrer votre vue
automatiquement sur la source du message, si possible.
Raccourcis employés
Chacune des six photos
représente un type d'employés.
Si une photo est vide, cela
signifie que ce type d'employé
n'est pas disponible pour le scénario actuel. Si l'employé est à moitié
transparent, cela indique vous n'avez pas d'employés de ce type.
A chaque fois que vous cliquez sur une des photos, vous passez en
revue les différents employés de ce type. Faites un clic droit sur la
photo d'un employé pour ouvrir la fenêtre Gestion du personnel.
18
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:01 AM
Page 19
Objectifs
Affiche le briefing du scénario
actuel, ainsi que les objectifs
du niveau et ce qu'il vous
reste à faire pour les
atteindre.
Options
Pour accéder au 'menu
Options' du jeu. Ce dernier
vous permet de régler le
volume sonore, de modifier
les paramètres vidéo, de
charger et de sauvegarder une partie, de
recommencer un scénario et de quitter la
partie pour revenir au menu principal.
GipAmp Mp3 player
Beach Life est fourni avec un lecteur de
Mp3 complet, qui vous donne un contrôle
total de la bande-son, ainsi que la
possibilité de créer votre propre liste de
fichiers au format mp3 et de les écouter en
cours de jeu.
19
4/3/03
10:01 AM
Page 20
CHAPITRE 5.0 | ( CONSTRUCTION )
BEACHLIFE MANUAL-FRE
20
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:01 AM
Page 21
Il va vous falloir maîtriser l'art de la construction si vous voulez arrivez à quelque
chose dans Beach Life. Placer des bâtiments et tracer des chemins est chose
facile, mais choisir les bons éléments et savoir où les placer correctement est la
clef du succès. Vous avez le choix entre de nombreux bâtiments dans Beach Life,
devenant tous disponibles au fur et à mesure que vous progressez dans les
scénarios.
Choisissez soigneusement les bâtiments que vous voulez placer. Il se peut que
l'espace soit restreint, alors variez les bâtiments pour offrir une diversité d'activités
diurnes et nocturnes. Faites également attention aux conditions météo du
scénario, car s'il pleut souvent, les barbecues de la plage n'auront pas un franc
succès.
Chaque type de bâtiment prend un certain laps de temps pour être construit,
suivant sa taille et le nombre d’ouvriers qui travaillent sur le chantier (les petits
bâtiments apparaissent presque instantanément alors que les grands prennent
plus de temps à construire).
5.1 | FENÊTRE CONSTRUCTION |
Cliquez sur le bouton ‘Construire’ de l'interface pour ouvrir la fenêtre Construction.
C'est ici que vous choisissez les bâtiments à construire dans le jeu. Trois onglets
situés sur les côtés de la fenêtre Construction représentent les trois groupes de
construction principaux :
Tous les bâtiments des employés, les installations et les commerces.
Tous les établissements pour boire et manger, ainsi que les
discothèques.
Toutes les activités nautiques, maritimes et ludiques.
Cliquez sur un bâtiment pour en afficher le coût, la consommation en électricité,
la préférence par l'un des sexes, à gauche de la fenêtre Construction. Vous voyez
également quels bâtiments sont nécessaires pour qu'il soit possible de construire
ce bâtiment. Si le bâtiment est grisé sur la fenêtre Construction, il faut qu'un autre
bâtiment (voire plusieurs) soit construit et terminé pour que le bâtiment choisi
puisse être construit.
Remarque : vous ne pouvez pas choisir un bâtiment et le construire si vous ne
possédez pas assez d'argent sur votre compte. Le coût du bâtiment est déduit
de votre compte une fois que vous avez confirmé l'endroit où le construire.
21
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:02 AM
Page 22
5.1.2 | Construire un bâtiment |
Pour construire un nouveau bâtiment, ouvrez la fenêtre Construction et
cliquez sur le bâtiment que vous voulez acheter. Cliquez ensuite sur le
bouton ‘Construire’ dans le coin inférieur droit de la fenêtre. Votre
curseur se change alors en un aperçu du bâtiment et le plan de ses
fondations. A chaque fois que vous ne pouvez pas placer le bâtiment,
il devient à moitié transparent et une marque rouge indique que la
construction n'est pas possible à l'endroit choisi. Lorsque vous placez
le bâtiment, l'aperçu se matérialise. Cliquez une fois pour placer les
fondations du bâtiment et en lancer la construction sur la zone de la
carte. Vos ouvriers commencent à travailler sur le nouveau bâtiment
dès que possible, à moins qu'ils ne soient occupés ailleurs. Dans ce
cas, ceux qui sont disponibles se rendent sur le nouveau chantier.
Remarque : ne placez pas trop de bâtiments en même temps, car
il risque d'y avoir trop peu d’ouvriers sur un même chantier.
Sachez que lorsque deux ouvriers travaillent sur un chantier, ils
achèvent la construction en deux fois moins de temps, et en trois
fois moins de temps s'ils sont trois, etc.
Vous pouvez faire pivoter un bâtiment sélectionné en appuyant sur la
<barre d'espace > ou en utilisant la molette de la souris vers le haut ou
le bas, avant de confirmer l'endroit où doit être construit le bâtiment.
Ceci vous permet parfois de placer le bâtiment dans un endroit confiné
où ce n'est normalement pas possible, car il y a de grosses différences
de longueur et de largeur entre les différents bâtiments.
5.1.2 | Vendre un bâtiment |
Tous les bâtiments peuvent être vendus 75% de leur coût
d'origine. Lorsque vous vendez un bâtiment, il est enlevé,
ainsi que les employés qui y travaillaient.
Cliquez sur le bâtiment à vendre, puis sur le bouton ‘Démolir’ dans le
coin à gauche de la fenêtre Information bâtiment. Dès que des ouvriers
sont libres, ils viennent démolir le bâtiment. Une fois que le bâtiment est
détruit, les fonds sont crédités sur votre compte. Vous pouvez cliquer
sur un bâtiment à tout moment pour afficher l'état de l'avancée des
travaux de démolition.
5.2 | FENÊTRE INFORMATION BÂTIMENT |
Cliquez sur un bâtiment pour
afficher la fenêtre Information
bâtiment qui vous permet de
contrôler
directement
de
nombreuses options disponibles
pour le bâtiment en question. Le
nom de ce dernier s'affiche en
haut de la fenêtre. Lorsque vous
cliquez sur les flèches à côté du nom du bâtiment, vous faites défiler tous
les bâtiments de votre complexe hôtelier. Il y a quatre onglets sur la fenêtre
Information bâtiment (ceci peut cependant varier de bâtiment en bâtiment) :
22
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:02 AM
Page 23
L'onglet Trésorerie indique les revenus, les coûts, les bénéfices
journaliers et les bénéfices moyens de ce bâtiment et permet
d'ajuster les prix qui y sont associés.
L'onglet Réparation indique l'état des réparations du bâtiment, sa
consommation d'électricité, son âge total, ses problèmes récents
et leur quantité, les inspections et le statut de réparation.
L'onglet Pensées indique les pensées positives ou négatives des
clients qui sont entrés dans le bâtiment aujourd'hui. Cliquez sur le
bouton
à droite du nom du client pour ouvrir sa fenêtre
Information client personnelle.
L'onglet Réglages indique les caractéristiques spécifiques à ce
bâtiment. Par exemple, le nombre de chambres inoccupées dans
votre hôtel ou les évènements qui peuvent être organisés sur la
scène de la plage. Si l'onglet Réglages n'est pas disponible, cela
signifie que des paramètres ou autres informations
supplémentaires ne sont pas disponibles pour le bâtiment.
En plus des informations fournies par ces onglets, à gauche de la fenêtre
Information bâtiment se trouvent les détails sur le nombre actuel de clients ainsi
que sur les heures d'ouverture du bâtiment. Deux boutons sont situés en
dessous : Ouvrir et Fermer. Cliquez sur l'un de ces boutons pour ouvrir ou
fermer les portes du bâtiment au public, ce qui est utile si vous devez procéder
à des réparations urgentes et ne voulez pas que les clients continuent à venir.
5.2.1 | Réparer et s'occuper des bâtiments |
Tous les bâtiments possèdent un ‘état des réparations' associé. Lorsque les
bâtiments sont en très mauvais état, ils fonctionnent moins bien et finissent par
fermer pour de bon. Les clients sont également consternés s'ils passent devant
un bâtiment qu'ils trouvent délabré ou dans un piteux état. Vous trouvez les
détails des réparations dans l'onglet Maintenance. Si vous devez vous occuper
d'un bâtiment sans plus attendre, cliquez sur le bouton ‘Appeler un mécanicien’
situé en bas de la fenêtre. Seuls les mécaniciens sont habilités à réparer des
bâtiments.
5.2.2 | Consommation d'électricité |
Chaque bâtiment
de votre club de
vacances consomme de l'électricité pour fonctionner. Une jauge de
consommation se trouve dans l'interface et vous indique la production
d'électricité totale en jaune et la consommation totale en rouge. Les jauges
commencent à scintiller lorsque vous consommez plus d'électricité que vous
n'en produisez. Certains bâtiments ferment leurs portes automatiquement
jusqu'à ce qu'il y ait suffisamment d'électricité pour qu'ils puissent de nouveau
fonctionner. Vos générateurs doivent absolument rester en bon état si vous ne
voulez pas que votre club de vacances se retrouve plongé dans l'obscurité.
Lorsqu'un bâtiment ne dispose pas d'assez d'électricité, un icone
‘Alimentation’ s'affiche au-dessus de lui.
23
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:02 AM
Page 24
5.2.3 | Fenêtre Information électricité |
Cliquez sur le bouton ‘Alimentation’ à côté des
jauges de la consommation d'électricité dans
l'interface pour afficher la fenêtre Information
électricité. Cette fenêtre possède deux onglets :
Indique l'état des réparations et la
production d'électricité de vos
générateurs avec la production et
la demande affichées en bas.
Cliquez sur la flèche à droite de
chaque générateur pour vous y
rendre directement.
Indique les bâtiments pour
lesquels
l'électricité
est
insuffisante. Cliquez sur la flèche
à droite de chaque nom de
bâtiment pour voir ce dernier.
5.3 | FENÊTRE DÉCOR |
Les clients apprécient les beaux clubs de vacances, vous devez
donc placer différents objets du décor, tels que des chemins, des
bancs, des plantes et des lumières, depuis la fenêtre Décor. Vous y
accédez en cliquant sur le bouton ‘Décor’ de l'interface. Les objets
du décor se placent de la même façon que les bâtiments, sauf qu'il
n'y a pas de temps de construction. Tous les objets du décor
apparaissent immédiatement.
Les sept onglets représentent les types d'objets du décor que vous pouvez
placer ; les chemins, les meubles, les plantes, les buissons, les décorations, les
arbres et les panneaux publicitaires. Lorsque vous cliquez sur un objet du décor,
son coût et sa côte s'affichent en haut de la fenêtre (si c'est possible).
Contrairement à la plupart des autres fenêtres dans Beach Life, la fenêtre Décor dispose de
commandes supplémentaires :
Fermer
Réduire la fenêtre
Revenir à la taille
normale de la fenêtre
complètement la
Décor sur le côté de
Décor.
fenêtre Décor.
l'écran.
5.3.1 | Importance des chemins |
Les clients n'aiment pas errer pendant des heures pour trouver ce qu'il y a à faire. Ils aiment être
guidés et vous devez donc utiliser des chemins pour cela. Les chemins sont très importants pour
le succès de votre club de vacances. Vos clients n'utiliseront pas les attractions et les installations
si vous ne leur montrez pas le chemin !
Vous devez également tracer soigneusement vos chemins. Faites en sorte qu'ils soient simples
pour guider votre clientèle à travers votre club de vacances. Les chemins ne peuvent être tracés
que sur la terre ferme et sans obstacles, pas sur l'eau, ni à travers les arbres, les rochers et ne
doivent pas passer par d'autres bâtiments.
5.3.2 | Tracer des chemins |
Dans l'onglet ‘Chemin’ de la fenêtre Décor, cliquez sur un bout de chemin pour que
votre curseur se change en un aperçu de ce bout de chemin. Cliquez maintenant sur
la zone de la carte pour placer un bout de chemin qui sera alors posé immédiatement.
Si un bout du chemin devient rouge, cela signifie que le chemin ne peut pas passer par là. Lorsque
vous placez un bout de chemin à côté d'un autre qui existe déjà, les deux se relient
automatiquement. Lorsque vous maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé, vous posez
des bouts de chemin à la suite, comme si vous 'peigniez' sur la zone de la carte. Cela vous évite
d'avoir à cliquer à chaque fois que vous voulez poser un bout de chemin !
24
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:02 AM
Page 25
Oh, et avant de tracer des chemins phalliques avec cet outil, pensez à
mettre de la lumière le long des chemins pour que vos clients ne se
perdent pas la nuit.
5.3.3 | Démolir un bout de chemin ou un objet du décor |
Cliquez sur le bouton 'Démolir' en bas à gauche de la fenêtre Décor,
puis sur l'élément que vous voulez enlever. Contrairement aux
bâtiments, vous ne recevez qu'environ 20 à 50% du prix
d'origine et l'objet disparaît immédiatement de la zone de la
carte.
5.4 | NAVIGATEUR CLIENTS ET BÂTIMENTS (CÔTÉ
BÂTIMENTS)
Le Navigateur clients et bâtiments vous permet de passer en revue une liste
complète des bâtiments et des clients qui se trouvent dans votre club de
vacances, avec des statistiques générales. Pour l'instant, intéressons-nous
uniquement aux bâtiments du navigateur. Voir le Chapitre 6.3 : Navigateur
clients et bâtiments (côté clients) pour de plus amples informations du côté
des clients.
La liste des bâtiments du
navigateur peut être classée
selon différents critères.
Pour voir les options des
bâtiments, cliquez sur le
bouton
en haut du
navigateur clients et bâtiments,
puis sur l'un des filtres pour que les entrées du haut possèdent la plus
grande valeur. Les filtres disponibles sont les suivants :
• Tous Liste alphabétique de tous vos bâtiments.
• Etat des réparations Indique l'état des réparations actuel de vos
bâtiments.
• Défauts Nombre de défauts du bâtiment à ce jour. Si un bâtiment a eu un
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
grand nombre de défauts, vous devriez réduire le temps qui s'écoule entre les
différentes visites des mécaniciens.
Age L'âge du bâtiment. Les vieux bâtiments risquent de se dégrader plus
rapidement, leur maintenance devant donc être plus régulière.
Consommation énergie L'électricité consommée par le bâtiment.
Revenus aujourd'hui Les revenus générés par le bâtiment aujourd'hui.
Coûts aujourd'hui Le montant des coûts engendrés par le bâtiment
aujourd'hui.
Bénéfice aujourd'hui Le montant total des bénéfices réalisés par le
bâtiment aujourd'hui.
Bénéfice moyen Moyenne des bénéfices du bâtiment depuis sa
création.
Clients aujourd'hui Nombre de clients qui se sont rendus dans le
bâtiment aujourd'hui.
Popularité aujourd'hui Popularité du bâtiment par rapport aux
autres aujourd'hui.
Ouvert(e) Pour savoir si le bâtiment est ouvert…
Fermé(e) …ou fermé actuellement.
25
4/3/03
10:03 AM
Page 26
CHAPITRE 6.0 | ( CLIENTS )
BEACHLIFE MANUAL-FRE
26
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:03 AM
Page 27
La satisfaction des clients reste votre priorité essentielle
à l’intérieur du club de vacances, mais Dieu sait qu’ils
peuvent être sacrément difficiles ! Les clients aiment se
plaindre à tout bout de champ, sauf lorsque l’on
parvient à satisfaire leurs exigences et leurs attentes
personnelles. Le problème est que chacun a ses
propres désirs. Certains préfèrent passer leur journée à
se prélasser en sirotant des cocktails ou à se détendre
dans les cafés. D’autres sont plutôt à la recherche de
plus de sensations fortes ; ils veulent faire du jet-ski,
aller à la discothèque de la plage ou tout simplement
s’envoyer en l’air. Certains clients, plutôt calmes,
sortent de leur coquille en soirée et réclament de
nouvelles formes d’activités comme des dîners
romantiques au restaurant ou des sorties en boîte de
nuit pendant lesquelles ils peuvent flirter à loisir.
Les Gens Heureux
Aussi volages qu’ils puissent être, les clients
représentent votre unique source de revenus. Ils ne
sont pas tous riches pour autant ; la plupart d’entre eux
ne disposent que d’une somme limitée, gagnée à la
sueur de leur front et qu’ils dépensent avec parcimonie.
Offrez à vos clients des activités variées et vous verrez
que leur réaction est immédiate. Ils dépensent alors
des sommes folles, encensent votre complexe hôtelier
et lui font même de la publicité auprès de leurs
connaissances, pendant que vous vous en mettez plein
les poches. Et tout le monde est content !
Mesures drastiques
Ceci dit, satisfaire les clients n’est pas une mince
affaire. A partir du moment où il s’est forgé une
mauvaise opinion de votre complexe hôtelier, le client
n’a plus guère que la possibilité de partir. Et bientôt,
d’autres le suivront, fuyant à bord du prochain bateau
ou du prochain bus. C’est simple : pas de client, pas
d’argent. Il ne vous reste alors plus qu’à tout fermer et
à mettre la clef sous la porte.
6.1 | ETRE À L’ÉCOUTE DES
CLIENTS |
Les commentaires de vos clients sont d’une
importance capitale. Ils vous permettent d’assurer le
bon fonctionnement du complexe et sa rentabilité. Ils
vous arrivent sous plusieurs formes : le système des
pouces et celui des smileys qui donnent une bonne
représentation visuelle de l'humeur des clients, alors
que la fenêtre Information client va plus en profondeur
et identifie ce qui les ennuie de façon plus précise.
27
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:04 AM
Page 28
6.1.2 | Système des pouces |
Pouce vers le haut ou pouce vers le bas, c’est selon !
Lorsque le client voit ou fait quelque chose qui lui plaît,
que ce soit manger un succulent hamburger, constater
la propreté des WC ou succomber au charme d’une personne, un
pouce vers le haut apparaît alors au-dessus de sa tête. Si, au contraire,
il n’est pas d’accord avec quelque chose, comme par exemple une
toute nouvelle flaque de vomi, il se voit alors attribuer un pouce vers le
bas et repart de mauvais poil. Mauvais point, vu qu’il finira certainement
par en parler à ses amis.
6.1.3 | Smileys |
Lorsque vous cliquez sur un client, un petit icone en forme de tête
apparaît au-dessus de sa tête. Cinq sortes de smileys vous indiquent
l’humeur du client :
Le client est ravi et va donc dépenser beaucoup d’argent. De
retour chez lui, il dira probablement autour de lui à quel point ses
vacances étaient formidables.
Le client est d’assez bonne humeur, bien que ce ne soit pas ses
meilleures vacances.
Le client n’est pas de mauvaise humeur, mais il s’ennuie un peu
et est déçu par votre complexe. Il lui faut plus de distractions !
Oh la la ! Le client est vraiment mécontent et risque bien de
repartir si vous ne le déridez pas bientôt.
Plus aucun espoir, le client est suicidaire et aimerait autant se
jeter au milieu des requins plutôt que rester dix minutes de plus
dans votre complexe.
6.2 | FENÊTRE INFORMATION CLIENT |
Cliquez sur un client pour afficher sa fenêtre
Information client. Elle vous donne des
détails quant à ses désirs spécifiques, ses
opinions et ses pensées. Il est d’une
importance vitale de bien connaître les
opinions des clients pour décider quelles zones améliorer et, en fin de
compte, voir si votre complexe hôtelier connaît un succès retentissant
ou est un échec cuisant.
Ceci dit, souvenez-vous que, comme la plupart des gens ici-bas, les
clients de Beach Life sont aussi peu fiables que la météo. Ils ont leurs
opinions, leurs désirs et peuvent réagir de façons différentes dans des
situations similaires.
28
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:04 AM
Page 29
6.2.1 | Information client |
La fenêtre Information client vous indique dans quel état d'esprit se trouve le client :
• Activité actuelle : ce que le client est en train de faire. S’il ne fait rien de spécial, demandez•
•
•
•
•
•
•
•
vous pourquoi il est inactif.
Souhaits : ce que le client recherche en ce moment et en priorité.
Arrivée le : le jour de l’arrivée du client.
Départ le : le jour de départ du client.
Liquidités : la somme d’argent restant à disposition du client sur l’île. Si elle est assez
importante, ne restez pas les bras ballants et proposez-lui plutôt de quoi dépenser !
Coup de soleil : le degré des brûlures du client. Les clients brûlés ne sont pas des clients
contents, assurez-vous donc qu’ils puissent acheter de l’écran solaire dans le complexe.
Alcoolémie : le taux d’alcoolémie du client. Une fois qu’il a atteint les 100%, il est fort possible
qu’il urine là où il se trouve, se mette à vomir et s’endorme dans un coin sombre. Ce qui n’est
évidemment pas très plaisant pour les autres clients.
Vessie : plus l’indice de vessie est élevé, plus le client a une envie pressante d’aller aux toilettes.
Attention, car si cet indice monte trop haut et que les toilettes sont toutes occupées, il se
soulagera sur place.
Migraine : lorsqu’un client se déshydrate, il se met à se plaindre de migraines. Ce n’est rien de
grave, juste la gueule de bois, mais il continuera à se plaindre jusqu’à ce qu’il ait de l’aspirine.
6.2.2 | Opinions du client |
L’onglet Opinions du client répertorie les sept éléments qui influent sur son quotidien.
Toute opinion dans le rouge est susceptible de gâcher ses vacances et vous devrez
savoir pourquoi. Ces opinions sont :
• Lieux : les plantes, les arbres, l’éclairage, les statues et les arbustes participent tous à rendre
l’environnement des clients agréable. Plus vous aurez de jolis éléments de décor, plus vos clients
seront heureux.
• Attente : personne n’aime faire la queue et pourtant tout le monde la fait sans état d’âme. Pour
l’instant en tout cas, car ils en auront vite assez et iront alors traîner leurs guêtres ailleurs.
• Personnes : les clients apprécient la beauté des gens autour d’eux et rêvent tous d’une
amourette de vacances. Plus beaux seront les gens dans votre complexe hôtelier et plus vos
clients seront heureux.
• Prix : les clients ont toujours leur idée sur les tarifs pratiqués dans le complexe. Bien sûr, ils sont
plus contents quand c’est peu cher, mais, dans le cas d’un produit très populaire, il peut être
bon d’augmenter discrètement le prix et de faire ainsi plus de bénéfices.
• Variété : ce que les clients pensent de la diversité des activités proposées sur l’île. Personne
n’aime faire la même chose tous les jours. A part boire, peut-être.
• Propreté : si les clients pensent que le complexe est sale, ils vous en feront certainement part.
• Sécurité : les clients auront du mal à s’amuser s’ils ne se sentent pas en sécurité au sein du
club. Des ivrognes aux attaques de requin, il existe bien des façons de contrarier un client.
• Meilleur : ce que le client préfère au club de vacances…
• Pire : …et ce qu’il aime le moins. Prenez-en note, car si cela ne s’améliore pas, le client finira
sûrement par faire ses bagages et sauter dans le prochain moyen de transport disponible (ou
du pont le plus proche).
29
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:05 AM
Page 30
6.2.3 | Pensées des clients
L’onglet Pensées du client vous
indique les trois dernières
pensées du client sélectionné à
propos de votre complexe
hôtelier. Tenez compte de ces pensées et
tâchez de faire le nécessaire avant que votre
complexe ne soit complètement vide.
6.3 | NAVIGATEUR CLIENTS
ET BÂTIMENTS (CÔTÉ
CLIENTS)
Cliquez sur le bouton Navigateur
clients et bâtiments de l’interface
pour accéder au Navigateur
clients et bâtiments. Ce dernier
vous permet de faire défiler la
liste de tous vos clients et bâtiments actuels,
et de voir d’un coup d’œil les statistiques
générales. Etant donné qu’il ne s’agit ici que
des clients, veuillez également consulter le
Chapitre 5.4 : Navigateur clients et bâtiments
(côté bâtiments) pour le côté des bâtiments
Pour examiner les options des clients, cliquez
sur le bouton
situé en haut de la fenêtre.
L’ordre de la liste peut dépendre de divers
critères. En cliquant sur l’un des filtres, la liste
sera réorganisée de sorte que les entrées se
trouvant vers le haut aient la valeur la plus
élevée. Le nombre de clients résidant
actuellement dans votre complexe hôtelier
s’affiche à gauche du menu des filtres.
Cliquez sur l’une des options de filtre et tous
les clients de votre complexe apparaîtront
avec, sous leurs pieds, une barre portant la
même information (par exemple, leur taux
d’alcoolémie lorsque vous sélectionnez le filtre
"Alcoolémie %"). Vous disposez des filtres
d’options suivants :
30
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:05 AM
Page 31
• Moral % : indique si vos clients sont satisfaits par votre club de vacances ou pas.
• Coups de soleil % : indique le degré de brûlure des clients. Lorsqu’ils
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
commencent à se faire griller au soleil, les clients réclament de l’écran solaire. Si
un client atteint les 100% de coups de soleil et qu’il n’a pas d’écran solaire à
disposition, il est probable qu’il devienne très, très mécontent…
Migraine % : lorsqu’un client se déshydrate, il se met à se plaindre de migraines.
Ce n’est pas bien grave, il a simplement dû abuser du panaché et est maintenant
en proie à une affreuse gueule de bois. Plus le pourcentage est élevé et plus les
clients convoitent l’aspirine du supermarché.
Alcoolémie % : indique le taux d’alcoolémie du client. Lorsqu'il est
complètement ivre (plus de 90% d’alcoolémie), il est fort possible qu’il se mette à
se battre, à tout saccager, à devenir trop entreprenant avec les personnes du sexe
opposé, qu’il urine là où il se trouve ou encore qu’il vomisse sur place. Rien de bien
agréable pour les autres clients, en somme.
Vessie % : plus l’indice de vessie est élevé, plus le client a une envie pressante
d’aller aux toilettes. Attention, car si cet indice est trop élevé et que les toilettes
sont toutes occupées, il se soulage sur place, laissant les clients présents en plein
désarroi.
Maladie % : le client se laisse parfois aller et son degré de maladie augmente
alors jusqu’à ce qu’il ne puisse plus tenir le coup et se mette à cracher partout. Ce
qui est déplaisant pour le personnel comme pour les autres clients.
Prix : les clients ont toujours leur idée sur les tarifs pratiqués dans le complexe.
Bien sûr, ils sont plus contents quand c’est peu cher, mais dans le cas d’un produit
très populaire, il peut être bon d’augmenter discrètement le prix et de faire ainsi
plus de bénéfices.
Sécurité : les clients auront du mal à s’amuser s’ils ne se sentent pas en sécurité
au sein du complexe. Des ivrognes aux attaques de requin, il existe bien des
façons de contrarier un client, assurez-vous donc de leur fournir un maximum de
garanties.
Attente : ceci vous indique l’opinion du client à propos de l’attente pour accéder
à une activité. Personne n’aime faire la queue et pourtant tout le monde la fait sans
état d’âme. En tout cas pour l’instant car ils finiront par se renfrogner et partiront
faire autre chose.
Lieux : tout le monde n’aime pas traîner dans les bars de la plage, boire des
margaritas et danser sur les tubes de l’été. Certains clients préfèrent commencer
la soirée en se promenant et en admirant les magnifiques paysages de votre
complexe hôtelier, avant de se diriger vers la plage, leur cocktail à la main.
Propreté : si un client pense que le complexe est sale, il vous le fera sûrement
savoir.
Personne : terme générique signifiant, ‘personne séduisante dans le complexe’.
Les clients apprécient la beauté des gens autour d’eux et rêvent tous d’une
amourette de vacances. Plus les personnes dans votre complexe hôtelier seront
belles, plus vos clients sont heureux. Les maîtres nageurs ont toujours du succès.
Variété : détail de ce que les clients pensent de la diversité des activités
proposées sur l’île. Personne n’aime faire la même chose tous les jours. A part
boire, peut-être.
Liquide disponible : somme d’argent restant à disposition de chaque client sur
l’île.
Activité actuelle : activité que le client est en train de pratiquer.
Homme : liste des hommes présents dans votre complexe hôtelier.
Femme : liste des femmes présentes dans votre complexe hôtelier.
31
4/3/03
10:05 AM
Page 32
CHAPITRE 7.0 | ( EMPLOYÉS )
BEACHLIFE MANUAL-FRE
32
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:06 AM
Page 33
Les employés sont un élément important pour réussir
dans Beach Life. Ils s'occupent non seulement de la
maintenance de votre club de vacances, mais également
de votre clientèle. Sans eux, votre club de vacances
risque de tomber en ruines, entraînant un
mécontentement de vos clients qui quittent alors l'île
sans l'ombre d'une hésitation. Les clients sont prêts à
payer de grosses sommes pour passer des vacances de
rêve, mais ils ne veulent surtout pas dormir dans un
bidonville en écoutant les vieux tubes des années 30.
7.1 | HUMEUR DES EMPLOYÉS |
Vous pouvez contrôler plusieurs variables, telles que le
salaire et les heures de travail de chaque employé, mais
avant de nous intéresser aux détails, n'oubliez pas que
chaque employé n'est pas forcément prêt à faire des
heures supplémentaires pour un salaire de misère. Ce ne
sont que des êtres humains après tout ! Ils doivent se
reposer et le cas contraire, leur moral peut en pâtir,
surtout si vous les payez peu pour travailler beaucoup et
avec efficacité. Comme pour les clients, ceci est indiqué
par un smiley et un pourcentage d'humeur. Lorsque le
moral d'un employé n'est pas au beau fixe, c'est-à-dire à
moins de 50%, il se démotive, se néglige et peut même
ne pas prendre la peine de sortir de son lit.
7.1.2 | Zoomer sur un employé |
Vous pouvez zoomer sur un employé en particulier en
cliquant sur sa photo dans l'interface. Si vous continuez
à cliquer sur la même photo, vous passez tous les
employés du même type en revue. Si la photo d'un
employé est transparente, cela signifie que vous n'avez
aucun employé de ce type. Si la photo est complètement
vide, cela signifie que le type d'employé en question n'est
pas disponible pour le scénario auquel vous jouez
actuellement.
33
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:06 AM
Page 34
7.2 | FENÊTRE INFORMATION EMPLOYÉ |
A chaque fois que vous cliquez sur un employé, vous
ouvrez la fenêtre Information employé. Cette dernière
vous permet de gérer des détails particuliers pour cet
employé : son activité actuelle, ce qu'il a fait aujourd'hui,
son salaire et ses heures de travail, ainsi que ses
pensées et les ordres spéciaux pour ce type d'employé.
.
L'onglet Info indique en détail des informations sur l'employé pour savoir s'il
travaille assez ou pas !
L'onglet Salaire permet de modifier les heures de travail et le salaire que vous
payez à cet employé (de la même façon que la fenêtre Gestion du personnel).
L'onglet Pensées indique les trois dernières pensées de l'employé.
Chaque type d'employé possède des ordres spéciaux spécifiques à son travail.
L'onglet Réglages indique ces ordres spécifiques et vous permet de les modifier.
Si l'une de vos femmes de ménage passe plus de temps à vider les poubelles
qu'à nettoyer les toilettes, vous pouvez désactiver les options ‘vider poubelles’
et ‘ramasser ordures’ (la case n'est plus cochée).
7.2.1 | Appeler des employés |
Si un endroit nécessite un entretien au plus vite, vous pouvez ordonner à un employé
d'arrêter ce qu'il est en train de faire et de s'y rendre directement. Cliquez sur l'employé, puis
sur le bouton
à gauche de la fenêtre Information employé. Votre curseur se change alors
en une flèche d'appel. Déplacez-la sur la zone de la carte, puis cliquez sur l'endroit où
l'employé doit se rendre. Il arrête alors ce qu'il faisait et se dirige vers l'endroit que vous avez
indiqué.
Appeler des femmes de ménage et des mécaniciens
Si un bâtiment se trouve dans une situation critique, si un objet du décor a été vandalisé ou
si un endroit doit être nettoyé de toute urgence, vous devez appeler une femme de ménage
ou un mécanicien pour s'occuper du problème sans perdre une minute. Cliquez sur ‘Appeler
mécanicien’ ou sur ‘Appeler femme de ménage’ (selon les cas) dans la fenêtre Information
bâtiment pour cet objet et le premier employé à terminer son travail en cours s'attelle
directement à la tâche suivante…
34
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:06 AM
Page 35
7.3 | FENÊTRE GESTION DU PERSONNEL |
La fenêtre Gestion du personnel vous permet
de gérer vos employés rapidement et
aisément. Vous pouvez voir tous les employés
actuellement dans le complexe hôtelier ou
ceux d'un type en particulier, en cliquant sur le
bouton
à côté de la case ‘Type
d'employé’, puis en sélectionnant le type
approprié que vous voulez afficher dans la
liste déroulante. La fenêtre Gestion du personnel vous permet également de modifier les horaires
de travail et le salaire de vos employés, ainsi que d'engager de nouveaux employés ou d'en
licencier.
7.3.1 | Engager (et licencier) des employés |
Lorsque vous construisez un bâtiment d'employés, un employé est fourni avec. Dans la baraque, vous
pouvez par exemple engager des femmes de ménage supplémentaires jusqu'à un certain point. Il est
important d'engager plus d'employés si votre clientèle grandit et que votre complexe s'étend.
Il existe de nombreuses autres façons d'accéder à la fenêtre Gestion du personnel pour engager
des employés. Vous pouvez soit cliquer sur un employé, puis sur le bouton ‘Gestion du personnel’
en bas de la fenêtre Information employé, soit cliquer sur le bâtiment où vous voulez engager de
nouveaux employés, puis cliquer sur le bouton ‘Gestion du personnel’ en bas de la fenêtre
Information bâtiment.
Pour engager un employé, ouvrez la fenêtre Gestion du personnel et cliquez sur le bouton à côté
de ‘Engager autre :’ pour que les employés s'affichent dans le navigateur. D'autres options sont
également disponibles :
Pour engager de nouveaux employés du type affiché dans la case ‘Engager autre :’.
Cliquez sur
à droite pour sélectionner un type d'employé différent.
Pour virer l'employé actuellement sélectionné dans le navigateur. Lorsque vous licenciez
un employé, vous devez lui verser une indemnisation équivalente à environ un jour de
salaire.
7.3.2 | Salaires des employés |
Chaque employé de Beach Life doit être payé pour son travail. Lorsque vous ajustez les salaires,
cela influe sur la façon de travailler. Si vous augmentez par exemple le salaire d'une femme de
ménage, cela peut l'encourager à travailler plus dur, alors que si vous baissez son salaire elle
risque de revendiquer ses droits.
Dans la colonne ‘Salaire’ de la fenêtre Gestion du personnel, vous voyez chaque salaire
correspondant à chaque employé du type sélectionné. Vous pouvez utiliser la barre de défilement
à droite de la fenêtre Gestion du personnel pour passer tous vos employés en revue. Cliquez sur
les boutons suivants pour changer ces montants :
Augmenter le salaire.
Baisser le salaire.
Appliquer le changement de salaire à tous les employés du même type.
Procédez de la même manière pour ajuster le salaire d'un employé dans la fenêtre Information
employé. Cliquez sur l'employé, puis sur la grille salariale. Les commandes sont les mêmes que
celles décrites plus haut.
35
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:07 AM
Page 36
7.3.3 | Horaires de travail des employés |
Vos employés travaillent dix heures par
jour pendant la journée lorsque vous les
engagez pour la première fois. Vous ne
pouvez pas les faire travailler plus, mais
seulement changer les heures de début et
de fin de leur poste, bien que vous
puissiez leur demander de faire des
heures supplémentaires en changeant
leurs horaires pendant leurs heures de
travail. Soyez prudent cependant, car peu
de personnes aiment faire des heures
supplémentaires après leurs horaires
normaux et cela risque de les énerver. Il se
peut même qu'ils arrêtent de travailler tout
court. Vous devez aussi changer les
horaires de sorte que certains de vos
employés travaillent la nuit. En effet,
nombreux sont les clients qui aiment aussi
faire la fête le soir !
Dans la colonne ‘Heures’ de la fenêtre
Gestion du personnel vous voyez les
horaires de chaque employé du type
sélectionné qui travaille actuellement.
Vous pouvez utiliser la barre de défilement
à droite de la fenêtre Gestion du
personnel pour passer tous vos employés
en revue. Les heures de travail s'ajustent
automatiquement en postes de dix heures
lorsque vous avancez ou reculez les
heures de début et de fin de travail.
Cliquez sur les boutons suivants pour
modifier les horaires de travail :
Pour que l'employé termine plus tard.
Pour que l'employé commence plus
tôt.
Appliquer le changement des
horaires de travail à tous les
employés du même type.
Si vous voulez ajuster les horaires de
travail d'un employé à partir de sa fenêtre
Information employé, cela fonctionne de
la même manière. Cliquez sur l'employé,
puis sur l'onglet ‘Salaire’. Les
commandes sont les mêmes que celles
décrites plus haut.
36
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:07 AM
Page 37
7.4 | TYPES D'EMPLOYÉS |
7.4.1 | Mécaniciens |
Rien n'est éternel et sans l'intervention des mécaniciens,
vos bâtiments restent debout encore moins longtemps
que prévu. Il faut s'occuper constamment de la
maintenance de tous les bâtiments et des attractions. Ils
restent ouverts à moins qu'ils ne soient endommagés et
fermés au public. Les mécaniciens se rendent
régulièrement dans les bâtiments, toutes les huit heures
par défaut. Vous devriez cependant penser à augmenter
ou réduire cette valeur selon la popularité du bâtiment.
Plus le bâtiment est utilisé, plus il a de chances de se
dégrader rapidement. Les mécaniciens abandonnent leur
routine quotidienne pour réparer un bâtiment dont on doit
s'occuper sans plus attendre. Peuvent-ils le réparer ?
Cela ne fait aucun doute.
Vous pouvez régler le nombre de visites d'un mécanicien
dans un bâtiment à partir de l'onglet Maintenance de la
fenêtre Information bâtiment. Vous pouvez également
ordonner à un mécanicien de se rendre à un endroit pour
effectuer des réparations urgentes en cliquant sur un
bâtiment ou un objet du décor qui a été vandalisé et en
cliquant sur le bouton ‘Appeler mécanicien’ en bas de la
fenêtre Information bâtiment.
7.4.2 | Maîtres nageurs |
Il faut des maîtres nageurs sur chaque plage. Grâce à
eux, les baigneurs se sentent en sécurité. Ils aident les
nageurs un peu saôuls, préviennent des attaques de
requins et sont plutôt agréables à regarder lorsqu'ils
sillonnent la plage. Plus vous avez de maîtres nageurs,
plus les interventions auprès des baigneurs en
difficulté sont rapides. Si vous trouvez que les eaux
sont dangereuses, vous pouvez ordonner à un maître
nageur de fermer une partie de la plage. N'oubliez pas
cependant que les vacanciers aiment s'amuser dans
l'eau et qu'il ne faut donc pas que les plages restent
fermées trop longtemps au public.
Vous pouvez fermer une plage à partir de l'onglet
‘Réglages' du maître nageur et également à partir de
la fenêtre Réglages niveau de sécurité mer de chaque
tour de surveillance.
37
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:07 AM
Page 38
7.4.3 | Femmes de ménage |
Les femmes de ménage sont les héroïnes discrètes des
complexes hôteliers. Elles se déplacent toute la journée
pour nettoyer ce que salissent les clients. Ces derniers
font des saletés partout. S'ils doivent parcourir plus de
300 mètres pour trouver une poubelle, nul doute qu'ils
préfèrent jeter leurs déchets par terre. Chose étrange
cependant, ils ne supportent pas de voir des ordures
sur le sol. Difficile de plaire à tout le monde. Engagez
autant de femmes de ménage que possible et laissezles faire leur travail, vider les poubelles, nettoyer les
toilettes ou encore le vomi au bord de la piscine. Si vous
voyez que vos femmes de ménage doivent se
concentrer sur les poubelles, allez dans l'onglet
‘Réglages’ de la fenêtre Information employé des
femmes de ménage et activez ou désactivez l'ordre
approprié. Les ordres dont la case est cochée sont
considérés comme activés. Vous pouvez également
ordonner à une femme de ménage de nettoyer quelque
chose de toute urgence en cliquant sur le bouton
‘Appeler une femme de ménage’ situé en bas de la
fenêtre Information bâtiment pour cet objet (tel que vider
une poubelle ou nettoyer les toilettes).
7.4.4 | Agents de sécurité |
La plupart des clients tiennent l'alcool, mais il arrive
que certains se laissent aller et gâchent la soirée,
deviennent vandales ou cherchent la bagarre.
Engagez quelques agents de sécurité pour faire
respecter l'ordre et afin que les autres clients se
sentent en sécurité. Si vous voyez que les clients se
comportent toujours mal, vous pouvez baisser le
niveau de tolérance des agents de sécurité et
augmenter le montant des amendes qu'ils distribuent.
Soyez prudent cependant, car si vous êtes trop ferme,
vous risquez de faire fuir les autres clients aussi.
Vous pouvez modifier le niveau de tolérance des
agents de sécurité dans l'onglet ‘Réglages’ de la
fenêtre Information employé des agents de sécurité.
Vous ne pouvez pas modifier le montant minimum et
maximum des amendes.
38
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:07 AM
Page 39
7.4.5 | G.O.s |
Les G.O.s (gentils organisateurs) discutent en règle
générale avec les clients pour savoir ce qu'ils veulent,
comment ils se sentent et s'ils s'amusent bien ou pas.
Les G.O. sillonnent le complexe hôtelier et vous
indiquent ce qu'apprécient ou n'apprécient pas les
clients. Ils peuvent même vous donner des idées pour
y remédier.
Vous pouvez ajuster le temps que passent les
organisateurs avec vos clients dans l'onglet Réglages
de la fenêtre Informations employé des organisateurs.
Plus un organisateur discute longtemps avec un client,
plus le client se sent mieux et plus son humeur
générale s'en trouve améliorée. L'inconvénient est que
vous devez engager plusieurs organisateurs, car sinon
ils sont dans l'incapacité de discuter avec tout le
monde le même jour.
7.4.6 | Ouvriers |
Les ouvriers sirotent, se détendent et discutent tant
que vous ne les envoyez pas sur un chantier. Une fois
que vous avez placé un nouveau bâtiment à construire
ou que vous voulez en démolir un, les ouvriers se
dirigent vers le nouveau chantier et se mettent au
travail (à moins que ce ne soit en dehors de leurs
heures de travail). Les ouvriers construisent ou
démolissent des bâtiments dans l'ordre où vous les
placez et se répartissent équitablement sur les
différents chantiers. Evidemment, moins il y a
d’ouvriers pour construire un bâtiment, plus cela
prend de temps, alors il vaut mieux donner peu
d'ordres de construction en même temps.
Si vous voyez qu'un bâtiment doit être construit sur-lechamp, vous pouvez utiliser l'option ‘Appeler
employés’ (décrite plus haut dans ce chapitre) pour
envoyer vos ouvriers travailler sur le chantier du
bâtiment en question !
39
4/3/03
10:08 AM
Page 40
CHAPITRE 8.0 | ( UNE QUESTION D'ARGENT )
BEACHLIFE MANUAL-FRE
40
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:08 AM
Page 41
Parlons un peu d'argent maintenant et
surtout de vos affaires. Ne vous méprenez
pas, vous avez créé un petit oasis doré,
mais sans argent il ne le restera pas
longtemps. Vous devez payer les salaires,
les frais supplémentaires pour les
nouvelles attractions et la maintenance.
Les prix doivent cependant rester bas.
Même si les paysages sont magnifiques, il
faut bien quelques installations et des
loisirs pour faire de votre club le club de
vacances idéal. Vos clients auront
tendance à se rendre dans les endroits les
plus prisés, mais si vous perdez le
contrôle de votre club ou n'êtes pas assez
attentif aux demandes de vos clients, vos
affaires en pâtiront.
L'aspect financier du jeu est très simple à
comprendre et à prendre en main. Beach
Life, c'est la grande vie au soleil, après
tout ! Si vous êtes dans le rouge ou si
vous n'avez pas assez d'argent pour
acheter le bâtiment de votre choix, vous
ne pouvez rien acheter jusqu'à ce que
vous ayez assez d'argent sur votre
compte.
8.0.1 | Affaires diurnes et nocturnes |
Les cycles diurnes et nocturnes jouent un
rôle important dans les désirs des clients.
Pendant la journée, les vacanciers aiment
se prélasser sur les plages pour bronzer,
alors que la nuit ils cherchent d'autres
formes d'amusement. Même s'ils
essaient de toutes leurs forces, ils auront
du mal à bronzer dans l'obscurité… Tous
les bâtiments ouvrent et ferment leurs
portes à une certaine heure, même si
certains restent ouverts 24h sur 24. Les
clients dépensent plus d'argent s'ils ont
de quoi s'occuper de jour comme de nuit.
41
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:08 AM
Page 42
8.1 | AJUSTER LES PRIX |
Tous les bâtiments de Beach
Life font payer les attractions ou
les
marchandises
qu'ils
proposent. Lorsque vous
augmentez le prix d'un objet
pour faire plus de bénéfices,
n'oubliez pas que les clients
aiment les bonnes affaires et risquent de s'énerver s'ils
s'aperçoivent que vous les prenez pour des andouilles. Il arrive
parfois que vous deviez baisser les prix pour encourager vos
clients à acheter…
L'onglet Liquidités de la fenêtre Information bâtiment
affiche les objets vendus ou les services proposés à
vos clients.
Cliquez soit sur le dollar ou sur la pièce pour
ajuster la valeur. Augmenter un prix de quelques
centimes peut parfois faire la différence entre
pertes et bénéfices !
Pour augmenter le prix de l'article
Pour baisser le prix de
l'article
Vos bénéfices pour l'objet s'affichent à droite de son prix et
changent à mesure que vous modifiez les prix.
8.2 | FENÊTRES FINANCES |
Vous pouvez garder un œil sur l'état de vos finances
en cliquant sur le bouton ‘Finances’ de l'interface (ou
sur le bouton
à côté de la position de votre
compte en banque).
Offre une vue générale de vos finances, tels que les
bénéfices et l’état de votre compte en banque.
Répertorie tous les revenus de votre complexe
hôtelier.
Indique vos dépenses journalières.
42
CHAPITRE 9.0 | ( CLIMAT ET DANGERS )
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:09 AM
Page 43
Les vacances sont toujours synonymes de soleil, mais
attention car il peut être dangereux si on en abuse. Il arrive
parfois qu'il y ait des averses ce qui influe sur ce que vos
clients ont envie de faire. Non seulement le temps qu'il fait
doit être pris en considération, mais de nombreuses choses
peuvent mal se passer dans le complexe, en passant de la
canicule aux attaques de requin. Vous n'avez aucun contrôle
sur la nature, mais vous devez cependant protéger vos
clients contre les mangeurs d'hommes. Un client déçu n'est
pas seulement un inconvénient pour vous, c'est également
mauvais pour les affaires.
• Ensoleillé Lorsque le temps est ensoleillé, tout le monde
est content et s'adonne à ses activités préférées.
• Variable Les gens qui prennent le soleil ont tendance à
•
•
•
•
•
•
quitter la plage et à faire d'autres activités, puisque le soleil
est caché par les nuages.
Ondées passagères Comme par temps nuageux, les
clients font autre chose que prendre des bains de soleil. Ils
décident alors de faire des activités à l'intérieur pour être à
l'abri de la pluie et se réfugient dans les restaurants et les
cafés ou partent faire un tour. D'autres continuent à faire la
même chose en étant quand même contents.
Pluie Même les clients les plus enragés partent se réfugier
dans leurs chambres ou à l'intérieur pour rester au sec par
temps pluvieux. Les clients qui font du jet-ski par exemple,
rentrent dès que c'est fini pour se mettre au sec.
Orage Tout ceux qui sont encore dehors risquent leur vie
; il y a des éclairs, ce qui peut endommager les affaires et
blesser les clients qui restent dehors pour profiter des
activités au grand air sans tenir compte du temps qu'il fait.
Requin Les requins nuisent à vos affaires. Assurez-vous
qu'un maître nageur ferme une plage s'il y a un risque
d'attaques de requin. N'oubliez pas cependant que les
clients seront mécontents si les plages restent fermées
trop longtemps.
Empoisonnement de la nourriture L'eau est un peu
bizarre ? Assurez-vous que l'hygiène de votre complexe
hôtelier soit toujours impeccable pour éviter qu'il n'y ait
une épidémie de gastro-entérites.
Pénurie de bières Les clients aiment boire de la bière et
il arrive que vous soyez à court de certaines marques de
bières si vous en avez vendu trop. Vous devez donc offrir
une gamme variée. Il vaut mieux proposer une bière
moyenne qu'aucune.
43
4/3/03
10:09 AM
Page 44
CHAPITRE 10.0 | ( GIPAMP )
BEACHLIFE MANUAL-FRE
44
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:09 AM
Page 45
Beach Life est fourni avec un lecteur de mp3, appelé GipAmp. Vous pouvez grâce à lui écouter
vos propres morceaux et les intégrer à la magnifique bande-son de Beach Life. Voici une liste des
commandes principales de l'interface :
Lecture du
morceau actuel.
Arrêt du morceau
actuel.
Mettre le
morceau actuel
en pause.
Passer au
morceau
précédent ou
suivant.
Ouvrir le
navigateur
GipAmp.
10.1 | NAVIGATEUR GIPAMP |
La commande du volume se trouve à gauche dans GipAmp. Cliquez sur chacun des boutons du
volume pour augmenter ou baisser le volume de la musique. Le titre du morceau s'affiche dans le
navigateur principal de GipAmp, celui en cours de lecture s'affichant sur une barre verte. Une barre
de défilement se trouve à droite : cliquez dessus et faites la glisser vers le haut et le bas pour voir
les morceaux sur la liste. En bas de la fenêtre GipAmp se trouvent huit boutons de commandes :
Pour écouter le morceau choisi la journée.
Pour écouter le morceau choisi la nuit.
Pour passer les morceaux dans un ordre aléatoire.
Pour enlever le morceau de la liste actuelle. Remarque : ceci n'efface pas le fichier de votre
disque dur, mais seulement de la liste de GipAmp.
Pour rafraîchir la liste (utile si vous avez effacé un morceau de la liste par erreur ou qu'un
morceau que vous venez d'ajouter n'a pas été pris en compte).
Cliquez sur ceci pour réinitialiser la liste et effacer les éventuelles chansons à deux balles
que vous avez ajoutées…
Pour écouter tous les mp3s dans l'ordre sans prendre en compte l'option journée et nuit.
Pour écouter tous les mp3s de jour comme de nuit.
Remarque : maintenez la touche <Ctrl> enfoncée tout en cliquant sur des morceaux,
comme dans Microsoft Windows, pour sélectionner un groupe de morceaux et leur
attribuer des paramètres d'un coup.
45
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:10 AM
Page 46
10.2 | AJOUTER VOS PROPRES MP3 |
Vous pouvez écouter vos propres mp3 dans Beach Life en plaçant vos
fichiers mp3 dans le dossier ‘Musique’ situé à la racine du dossier de
Beach Life. Si vous avez installé le jeu dans le répertoire par défaut,
vous devez placer vos fichiers mp3 dans le dossier
C:\Programmes\Eidos Interactive\Beach Life\Musique\. Veuillez
consulter le manuel de Microsoft Windows pour de plus amples
informations sur la copie de fichiers dans un répertoire.
GipAmp peut aussi afficher les fichiers mp3 que vous avez dans un
dossier en créant un raccourci et en le plaçant dans le dossier
‘Musique’ du répertoire de Beach Life. Si vous avez par exemple des
fichiers mp3 dans votre dossier 'Ma musique’, créez un raccourci vers
ce dossier et placez-le dans \Beach Life\Musique (de la même manière
que pour un fichier mp3). GipAmp affiche alors tous les mp3s présents
dans ce dossier, ainsi que les morceaux par défaut du répertoire Beach
Life\Musique.
Remarque : GipAmp n'affiche pas les mp3 contenus dans les
sous-dossiers du dossier vers lequel vous avez créé un raccourci.
Une fois que les fichiers mp3 sont placés dans le répertoire, ils
s'affichent dans le navigateur mp3 du jeu. Vous pouvez les manipuler
comme la bande-son originale. Les mp3 n'apparaissent que si ce sont
des fichiers mp3 authentiques et qu'ils sont placés dans le bon dossier.
46
CHAPITRE 11.0 |
( ÉCRAN DE L'APPAREIL PHOTO )
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:10 AM
Page 47
Avec l'appareil photo, vous prenez des photos
de vos moments préférés tout en jouant à Beach
Life. Les photos sont enregistrées au format
JPEG dans le dossier des photos du répertoire
de Beach Life. A l'instar de tout fichier JPEG
vous pouvez imprimer vos photos, les envoyer
par email à un ami, bref en faire ce que vous
voulez ! Vous devez posséder un logiciel capable
d'afficher les fichiers au format JPEG pour tout
ce qui précède (veuillez consulter votre
documentation de Windows pour de plus
amples informations sur l'affichage, l'impression
et l'envoi par email de fichiers JPEG).
Selon la résolution de votre écran, vous ne
pouvez prendre qu'un nombre limité de photos à
la fois. Ces photos sont sauvegardées au format
JPEG dans le dossier appelé ‘Photos’ du
répertoire de Beach Life. Si vous avez installé
Beach Life dans le répertoire par défaut, vous
trouvez vos photos dans le dossier
C:\Programmes \Eidos Interactive\Beach
Life\Photos\
Pour ouvrir ou fermer l'appareil photo,
cliquez sur le bouton ‘Photo’ de
l'interface.
Vous pouvez déplacer l'appareil photo de la
même façon que vous contrôlez la vue dans
Beach Life.
Cliquez sur ce bouton pour faire des
zooms avant et arrière. Le ‘T’ permet
de faire une moitié de zoom vers
l'avant. Le ‘W’ une moitié de zoom
vers l'arrière.
Cliquez sur ce bouton pour prendre
une photo. Toutes les photos que
vous prenez s'affichent en bas de
l'écran de l'appareil photo sur la
'pellicule'.
47
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:11 AM
Page 48
Hôtel
ANNEXE A | ( BÂTIMENTS )
Pièce maîtresse par excellence, l’hôtel abrite, en
plus des appartements luxueux, une réception
et une partie réservée à l’administration. L'hôtel
est livré d'une seule pièce avec le club de
vacances, vous ne pouvez pas en construire. Il
fonctionne 24h/24 et sa capacité d’accueil est
de 100 clients au maximum. Les hôtels sont toujours signalés sur les
cartes et ne peuvent être ni construits, ni démolis.
Chantier
Chacune des îles de Beach Life est équipée
d’un chantier sans lequel il est impossible de
construire de nouveaux bâtiments. Malgré leur
situation au centre du complexe, les chantiers
ne sont ni calmes, ni propres, ni agréables à la
vue. Tout le matériel et l’équipement
nécessaires à la maintenance du complexe y sont stockés. Un chantier
emploie au maximum 6 ouvriers débordants d’enthousiasme. Les
chantiers sont toujours signalés sur les cartes et ne peuvent être ni
construits, ni démolis.
Bureau des doléances
Les gens viennent ici pour se plaindre. Ils
arrivent en masse autour du kiosque et
vocifèrent leur dédain envers votre complexe. Il
y a un bureau des doléances sur chaque carte
et ces bureaux ne peuvent être ni construits, ni
démolis.
L’HÔTEL ET SES ANNEXES
Générateur
En dépit de leur aspect et de leur petite taille, ces
générateurs sont ce qui se fait de mieux en la
matière. Ne vous fiez donc pas aux apparences,
car ils fournissent une quantité énorme
d’électricité. Si votre complexe s’agrandit, vous
devrez certainement faire construire des
générateurs supplémentaires pour faire face aux besoins croissants de la
clientèle en électricité. Chaque générateur génère 7500 unités.
Station d’épuration
Si vous pouvez vous le permettre
financièrement, il est bon d’installer une station
d ‘épuration dans votre complexe. Ce n’est pas
obligatoire mais cela fait des miracles sur
l’approvisionnement en eau, qui est souvent de
qualité médiocre et peut même faire du tort aux
intestins de vos clients.
En outre, si votre complexe est en proie à une intoxication alimentaire et
qu’une station d’épuration est en place, le rétablissement des clients
sera plus rapide.
48
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:11 AM
Page 49
Annexe
Différente du chalet moyen de bord de mer. Augmentez la capacité
d’accueil de votre complexe grâce à ces annexes, qui présentent un
confort équivalent à celui des appartements de l’hôtel.
Poste de premier secours
Aussi sûr que soit votre complexe, il arrive toujours des accidents de
temps en temps. Et quand c’est malheureusement le cas, vos clients
veulent une aide rapide et efficace. C’est justement ce qu’ils trouvent
dans ce poste de premiers secours très bien équipé qui emploie une
infirmière diplômée.
Toilettes
Ce n’est pas vraiment l’endroit le plus fascinant de votre complexe, mais
certainement l’un des plus vitaux. Les équipements sanitaires ont un rôle
essentiel quant à la satisfaction des clients. S’ils n’ont nulle part où
assouvir leurs besoins naturels, ils se trouveront dans l’obligation d’uriner
sur place, ce qui n’est évidemment pas chouette à voir pour les autres
clients.
Chalet des Gentils Organisateurs
Les G.O. sont essentiels au bon fonctionnement de votre hôtel. Ils
animent, aident et conseillent les clients à tout propos. Vous ne pouvez
pas embaucher de G.O. si vous n’avez pas de chalet pour les héberger.
Chaque chalet peut accueillir jusqu’à cinq G.O., qui ont tous tendance à
rester à proximité de leur logement. Placez-les donc au bon endroit !
Baraque des femmes de ménage
Les femmes de ménage représentent, au sein du complexe, votre seule
arme contre les détritus et autres immondices. Chaque fois que vous
construisez une baraque, elle vous parvient avec une femme de ménage,
elle-même équipée de tous ses ustensiles de ménage. Vous pouvez
embaucher et loger un maximum de cinq femmes de ménage par
baraque.
Poste de sécurité
Si vous servez trop à boire à un client, il devient bagarreur. La plupart des
clients s’endorment quand ils sont saôuls, mais certains sont plus enclins
à faire du grabuge. Une présence discrète est toujours une bonne initiative
quand il s’agit de maintenir l’ordre. Chaque poste dispose d’un agent de
sécurité, prêt à patrouiller votre complexe, à apporter une solution à tout
problème et, plus généralement, à prendre un air menaçant.
Atelier des mécaniciens
L’usage intempestif, l’usure et le vandalisme ont tous la même
signification pour vos bâtiments. Ils les dégradent. Vous avez alors besoin
de mécaniciens compétents afin de garder intacts les charmes de votre
complexe. Chaque atelier peut héberger un maximum de cinq
mécaniciens. Chaque atelier construit contient un mécanicien toujours
prêt à rendre service.
49
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:11 AM
Page 50
Supermarché
ANNEXE A | ( BÂTIMENTS )
Le supermarché vend toute une gamme de
produits essentiels, mais deux articles sont
particulièrement prisés par vos clients, l’écran
solaire et l’aspirine. Les clients consomment
des tonnes de l’un ou l’autre, selon leur activité
: plus ils boivent, plus ils ont besoin d’aspirine
au réveil et plus ils s’exposent au soleil, plus ils se tartinent d’écran
solaire.
Magasin de souvenirs
Le magasin de souvenirs est là pour satisfaire le
désir des clients de rapporter un petit quelque
chose de leurs vacances. Toute une gamme de
produits de qualité signés Beach Life y sont
proposés à la vente : des T-shirts, des tasses ou
encore ce genre de stylos qui, une fois
renversés, révèlent certaines parties de l’anatomie…
Tour de surveillance
La tour de surveillance est livrée toute prête et
dotée d’un maître nageur déterminé à sauver
des vies et à faire le beau le long de la plage. La
tour de surveillance est un bâtiment
indispensable quand il s’agit de secourir
quelqu’un. Chaque tour a un rayon d’efficacité
dans lequel le maître nageur est le plus efficace. Il a la capacité de sortir
de ce périmètre, mais cela met inutilement vos clients en danger.
Construisez-en donc plein !
LA RESTAURATION
Bar de la piscine
Un peu plus chic que le bar de la plage, ce bar
a été conçu pour être placé à côté de la piscine.
Il permet ainsi à vos clients de se saouler sans
toutefois trop s’éloigner de la piscine.
Bar à thème 1
Ringard, très ringard. Mais bon, on y sert de
l’alcool, donc ça va. Ils servent même de
véritables pintes, comme dans un pub anglais,
au grand bonheur des clients ayant le mal du
pays.
Bar à thème 2
Des néons, des sièges en plastique, le voilà tel
que l’on vous le livre. Et vos clients l ‘adorent.
50
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:11 AM
Page 51
Bar de la plage
Peut-on rêver mieux ? Pouvoir, au milieu de nulle part, griller au soleil tout
en picolant ! Ce bar est fourni avec une personne en petite tenue, chargée
du service. Plusieurs types de bières sont ici à disposition de vos clients
assoiffés.
Barbecue de la plage
Un vrai festin ! On vend ici, et toute la journée, des hamburgers de qualité,
cuits au grill. Rien à voir avec les sales hamburgers tout gras vendus dans
les cafés.
Café 1
Spécialisé dans les casse-croûtes et les fritures, il convient aux clients qui
préfèrent être assis pour manger. C’est l’un des lieux les plus prisés
quand il pleut. Attention, les cafés sont fermés en soirée.
Café 2
Similaire au Café 1, si ce n’est que celui-là offre une gamme plus
importante de casse-croûtes dans une ambiance plus attrayante.
L’endroit idéal pour dessoûler.
Restaurant 1
Ce restaurant typiquement méditerranéen, avec ses voûtes, ses poutres
apparentes et son sol en carrelage, répond aux attentes des palais les
plus fins, ce qui vous autorise à prétendre être un peu plus civilisé que les
autres clients.
Restaurant 2
Similaire au Restaurant 1, mais en plus grand et avec des produits encore
meilleurs. Voilà l’endroit idéal pour impressionner une dame. Attention, les
restaurants sont fermés pendant la journée.
Stand de glaces
Des glaces à toute heure pour une sensation de fraîcheur. L’idéal pour
rafraîchir les corps échaudés.
51
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:12 AM
Page 52
Stand de boissons
Aussi incroyable que cela puisse paraître, il est
exact que ce stand ne propose que des
boissons non alcoolisées.
ANNEXE A | ( BÂTIMENTS )
Stand de hamburger
Ici, on utilise du gras, encore du gras, du
ketchup et des oignons afin de masquer
savamment la qualité particulièrement médiocre
des sandwiches de ce stand. De toute façon,
tout le monde en raffole, alors…
Discothèque à thème 1
Ohé du navire ! Aaaallez les gars ! Sur fond de
pirates et de mers houleuses, cette
discothèque ouvre tard le soir, prête à accueillir
les clients venant faire quelques pas sur la piste,
impressionner les gens du coin par leurs
chorégraphies et surtout essayer de rentrer
accompagnés.
Discothèque à thème 2
Celle-ci est une vraie boîte, pour les vrais
fêtards. Timides s’abstenir. Elle ne convient pas
non plus à ceux qui veulent juste boire quelques
bières et draguer les filles. La discothèque à
thème 2 attire une clientèle plus branchée et
plus chic que cela, des gens prêts à danser
jusqu’au petit matin sur des rythmes endiablés sans jamais perdre la
face.
Bar à cocktails
Amour à la plage, Lamborghini tape-à-l’œil et
bustes huileux…sans parler des cocktails
fantastiques que vous pouvez trouver ici ! Voilà
de quoi impressionner les filles.
LOISIRS ET ACTIVITÉS
Magasin de location de plage
Ce bâtiment ne peut être situé que sur ou près
de la plage. Est entreposé ici tout l’équipement
de plage mis gratuitement à disposition des
clients du complexe. Ne peut être construit que
sur la plage.
52
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:12 AM
Page 53
Piscine
Essentielle à tout complexe digne de ce nom, c’est toujours l’une des
infrastructures préférées des clients. Ils peuvent s’exposer au soleil, nager
ou se reposer au bord de l’eau. Tranquillement installés sur leurs chaises
longues, les clients peuvent écouter le clapotis de l’eau sans avoir à
arpenter la plage et à se mettre du sable plein les tongs. La piscine est
éclairée la nuit de sorte que les ivrognes peuvent être facilement repérés.
Jacuzzi
Qu’il soit seul ou proche de la piscine, le jacuzzi est un endroit
particulièrement apprécié par les couples ou les futurs couples. Il
présente, assez classiquement, un dispositif de remous et une
température constante qui lui confère son côté sexy. Il permet également
d’éviter la gêne causée par des flatulences intempestives.
Parc aquatique
Passons aux choses sérieuses. De grands toboggans en spirale qui
propulsent vos clients à tombeau ouvert jusqu’à un bassin en contrebas.
Ceux qui oseront tenter le ‘Trou Noir’ en ressortiront en héros.
Magasin de location de matériel de plage
Si vos clients sont en quête d’un peu plus d’aventure ou s’ils veulent
simplement s’évader un temps de leur couple, alors le magasin de
location de matériel de plage est l’endroit qu’il leur faut. Ils peuvent alors
se doter d’un tuba et s’émerveiller à la vue des barrières de corail. ‘Oooh’
et ‘aaah’ garantis, du moins jusqu’à ce qu’ils se rendent compte qu’ils ne
peuvent pas aller au-delà d’une dizaine de centimètres en dessous de la
surface. Ce magasin ne peut être construit que sur la plage.
Bateau de croisière
Le bateau de croisière est amarré, mais c’est la dernière chance pour les
amateurs de discothèques qui n’en ont jamais assez. Soyez attentif à sa
sirène ou vous finirez complètement bourrés. Vos clients vont adorer
l’impression de danser sur la mer.
Discothèque de la plage
Deux platines et un micro, voilà tout le matériel nécessaire pour réchauffer
ces longues nuits passées dehors. Laissez vos clients se relaxer au son
d’une musique planante dans une ambiance décontractée. Cette
discothèque ne peut être construite que sur la plage.
53
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:12 AM
Page 54
Scène de la plage
ANNEXE A | ( BÂTIMENTS )
Cette scène n’a l’air de rien à la voir, et pourtant
cette petite merveille est sûrement le secret le
mieux gardé de votre complexe. Elle propose
régulièrement les animations planifiées par le
directeur du complexe, en l’occurrence vous.
Du cabaret, des défilés, des concerts d’artistes
(qui ont plus l’air de s’étrangler que de chanter) et, pour finir, l’animation
préférée de tous, le fameux concours de T-shirts mouillés. Cette scène
ne peut être construite que sur la plage.
54
Douches de la plage
Les douches vous permettent de vous nettoyer
bien sûr, mais surtout de vous rafraîchir après
une dure journée sous le soleil. Toujours aussi
attirante pour les touristes, la douche de plage
ne peut être construite que sur la plage.
Magasin de location de jet-skis
Ce magasin comprend trois jet-skis et un
moniteur. La location pour une seule personne
ne dure généralement pas longtemps, pas plus
qu'il n’en faut au client pour regagner la jetée et
raconter à tous ses amis le moment
extraordinaire que c’était et la vitesse, proche
de celle de la lumière, à laquelle il allait.
Magasin de location de planches à voile
Ce magasin est fourni avec 6 planches, 6 voiles
et un moniteur en combinaison de plongée. Les
clients peuvent louer les planches pour une
durée limitée, puis ils les rendent sur la jetée.
Cela leur permet de vérifier qu’ils sont
complètement incapables de faire de la planche
à voile.
Salle d'arcade
Ping. Bang. Boom. Coincé dans un espace
temps ! Cet endroit offre frissons et chutes,
propres aux jeux démodés qui ont bercé votre
enfance, tout en vous rappelant qu’ils n’étaient
carrément pas terribles. C’est, lorsqu’il pleut,
l’activité idéale pour ceux qui ont eu leur dose
de strings et de soleil pour la journée.
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:12 AM
Page 55
Casino
Tout le monde aime les jeux d’argent de temps en temps, voilà donc le
lieu où cela est possible pour vos clients. Passez la monnaie !
Magasin de location de hors-bord
L’arme suprême du frimeur ! Si vos clients veulent impressionner les
minettes, ils peuvent louer un hors-bord pour leur faire croire qu'ils sont
plein aux as. Doté de deux moteurs ultra puissants, ce bateau est en
location pour une courte durée, et doit être ramené sur la jetée. Il convient
parfaitement au genre de clients qui ont peur d’être ridicule avec des
tongs aux pieds.
Magasin de location de pédalos
Ils sont incontestablement lents et tristes à mourir, et ils réclament en plus
un effort soutenu. Et pourtant les gens les adorent ! Trois de ces fabuleux
engins sont fournis avec leur traditionnel moniteur.
Parties de pêche
Ce bateau est moderne et rapide, avec un équipement de pêche à la ligne
dernier cri. Laissez vos clients se relaxer sous le soleil tout en essayant de
remonter un marlin. Le bateau est fourni avec Colomb, son capitaine.
55
ANNEXE B |
( RACCOURCIS CLAVIER ET COMMANDES )
BEACHLIFE MANUAL-FRE
56
4/3/03
10:13 AM
+Page haut, Page bas
F2
F4
F5
Espace
MAJ
B
S
M
P
Touche
Touche
Touche
Touche
fléchée
fléchée
fléchée
fléchée
Page 56
augmenter et réduire la vitesse de jeu
zoom avant et arrière
menu des réglages
menu sauvegarder
menu charger
faire pivoter un bâtiment ou un décor en
mode construire
maintenir cette touche enfoncée lorsque
vous placez un bâtiment pour rester en
mode construire
ouvrir la fenêtre Construction
ouvrir la fenêtre Décor
ouvrir la fenêtre GipAmp
mettre le jeu en pause
faire défiler la carte vers la gauche
faire défiler la carte vers la droite
faire défiler la carte vers le haut
faire défiler la carte vers le bas
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:13 AM
Page 57
CREDITS DE DEEP RED
Conception du jeu
Ian Livingstone
Steve Beverley
Responsable projet
Paul Howarth
Steve Beverley
ANNEXE C | ( CRÉDITS )
Programmation
Mark Gipson
Brad Cooper
Jan Richardson
Stephen Taylor
Graphismes
Steve Abrahart
Yi-mei Lin
Richard Spence
Kenny Lacey
Malcolm Reed
Jon Law
Graphismes conceptuels
Sarah How
Jon Law
Effets sonores
Jon Law
Voix
Jon Law
Jill Owens and Kerry Owens
Contrôle qualité
Lewis Mills
Jon Law
Un grand merci à
Phil Bak, Marcel Simons, Clive
Robert, Jan Ancsell, Paul Rewrie,
Lothar Zhou, Uzma Khalid, Rad
Game Tools, Intel, Olympus Optical
Co. Ltd, Hawaiian Tropic, Eidos
57
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:14 AM
Page 58
CREDITS DE EIDOS
Producteur exécutif
Producteur
Responsable CQ
Superviseur CQ
Coordinateur du test
Testeurs
Ed Bainbridge
Nick Bridger
Chris Rowley
John Ree
Tyrone O'Neill
Julie Payne
Carl Lovett
Enitan Jacobs
ANNEXE C | ( CRÉDITS )
Sara Dodd
Richard Dunham
Richard Acherki
Andy Nicholas
Coordinateur MC
Ingénieur mastering
Ingénieurs compatibilité
Jason Walker
Phil Spencer
Ray Mullen
Gordon Gram
Scott Sutherland
Responsable groupe de
localisation
Flavia Timiani
Responsable localisation
Alex Bush
Allemagne
Sören Winterfeldt
France
Guillaume Mahouin
Italie
Emanuele Schihlone - Project Synthesis
Espagne
Mauro Bosseti – Project Synthesis
Pologne
Piotr Budny Maciej Prasek – Cenega
Responsable CQ localisation
Marco Vernetti
Testeur principal localisation
Joaquin Garcia
Testeurs localisation
Maike Köhler
Arnaud Messager
Mickaël Pesquet
Matthieu Chollet
Daniel Castro
Antonio Failla
Dario Scimone
Stefano Citi
Mona Spielmann
Byung-Joon Samuel Kil
Responsable marketing
Design and Illustration
Nick Segger
Andy Cockell
Relations publiques
Mark Allen
Rédaction du manuel (avec amour) Nick Bridger
Design du manuel
58
A Creative Experience
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:14 AM
Page 59
EIDOS US
VP des opérations
Producteur
Responsable CQ
Testeur principal
Analystes CQ
John Miller
Clayton Palma
Brian King
Ralph Ortiz
Anthony Constantino
Nevin Chou
Henry Perez
Brian Falls
Ryan Natale
Shelly Porter
Vice-président marketing
Paul Baldwin
Directeur marketing
Chip Blundell
Responsable produit
Renee Pletka
Relations publiques
Michelle Seebach
Kjell Vistad
Denny Chiu
59
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:15 AM
Page 60
BANDE-SON NUIT
APPENDIX C | ( CREDITS )
Penn + Chus "From Madrid with Love"
Ecrit et produit par Chus L. Esteban et David Penn
Contrôle publication et copyright
2001 Red Melon Records, San Francisco
"I Like It Funky"
Ecrit par : Milford, Bracewell et Syd Dale
Sample par : I Like It Funky contient des éléments de Disco-Tek par Syd Dale
pour Amphonic Music.
Produit par : The Angry Mexican Dj's.
Mixé par : The Angry Mexican Dj's
Publié par Amphonic Music et contrôle publication.
Palm Pictures c 2001
Bent "Always" (Ashley Beedle's Mahavishnu Remix)
"Always" par Ernesto Lecuona/Kim Gannon c1942 Southern Music Pub. Co.
Inc. avec l'autorisation de Latin-American Music Pub. Co. Ltd. Londres
Ashley Beedle's Mahavishnu Remix: Remix et production additionnelle par
Ashley Beedle. Programmé par James Brown et Ashley Beedle. Invité spécial
: Keyboards and Korg. Programmation cordes : Pete Z. ingénierie de James
Brown.
(P) 1999 Sport/Ministry of Sound Recordings Ltd.
© 2000 Sport/Ministry of Sound Recordings Ltd.
Afro Medusa "Pasilda"
interprété par AFRO MEDUSA
écrit par Bennett/Cole/Fructuoso
publié par Reverb Music Ltd/Warner Chappell
licence de Ministry of Sound Recordings
Laurent Garnier "Man with the Red Face" isrc N° FR V22 99 00078
Ecrit et produit par Laurent GARNIER au Wake Up Lab around Paris. Mixé par
Laurent Garnier et Laurent Collat. Sound Conçu par Laurent Collat. Basic
Groove Publishing. www.laurentgarnier.com
P& C 2000 F COMMUNICATIONS
Extrait de l'album "Unreasonable Behaviour"
Alexkid "Esmeralda"(Meet You At The Fun Fair) isrc N° FR V22 01 00045
Ecriture, programmation ou beats, samples ou Fender Rhodes, claviers ou
guitare et basse sur chaque chanson : Alexis Mauri.
Guitare Wah : Stéfane Goldman Fender Rhodes : ReadyMade Basse
électrique : Michel Sanchez Percussions : Ivo Abadi
Publié par Taktic music. www.alexkid.com
P& C 2001 F COMMUNICATIONS
Extrait de l'album "Bienvenida"
Bande-son nuit fournie par Couchlife Limited.
60
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:15 AM
Page 61
BANDE-SON JOURNÉE
Fenomenon "Pacific Memories"
Copyright et publication ; Oceanlab Recordings.
Ecrit et interprété par Hobie Rosenberg et Kay Brets
Guitare : Andy Hana
Enregistré au Oceanlab Studio, Stavanger, Norway.
Fenomenon "Picturebook"
Copyright Oceanlab Recordings
Ecrit, interprété et produit par Kay Brets et Hobie Rosenberg
Horn by Leonard Chaparian
Piano additionnel par Trond Tellefsen
Enregistré au Oceanlab, Stavanger, Norway
"Face The Waves (Instrumental)"
Ecrit par Ian Dark, Stephen Manley, Mark Tayler
Publié par Zomba Music Publishers Ltd
Interprété par Crustation
Avec l'aimable autorisation de Zomba Records Ltd
"Flame (Instrumental)"
Ecrit par Ian Dark, Stephen Manley, Mark Tayler
Publié par Zomba Music Publishers Ltd
Interprété par Crustation
Avec l'aimable autorisation de Zomba Records Ltd
"Hombre"
Ecrit par Julius Waters, Mark Blackburn
Publié par Zomba Music Publishers Ltd
Interprété par Kinobe
Avec l'aimable autorisation de Zomba Records Ltd
"Bopalong"
Ecrit par Julius Waters, Mark Blackburn
Publié par Zomba Music Publishers Ltd
Interprété par Kinobe
Avec l'aimable autorisation de Zomba Records Ltd
Bande-son journée fournie par Nick Bridger
Remerciements spéciaux
Andrew Wedsley, Graeme Monk, David Hill @ Nuphonic,
Sergio Pimentel @ Couch Life, Richard Kirsten @ Zomba
Music, Lucy Kaulback, Charlotte Osbourne, Jason Walker,
Andy Norman (for his moment of wit), Mark Cluer, Kay Brets
@ Oceanlab Recordings et Lee Briggs.
Utilise Miles Sound System. Copyright © 1991-2002 par
RAD Game Tools, Inc.
bonjour, bonne journée et bonne nuit.
~la fin.
61
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:15 AM
Page 62
ASSISTANCE TECHNIQUE
En cas de besoin, n'hésitez pas à nous contacter après avoir lu le fichier Lisezmoi.
Afin de faciliter le travail de nos techniciens, appelez à proximité de votre
ordinateur avec les informations suivantes : type de machine (nom,
microprocesseur...), mémoire vive (RAM), marque, type de lecteur CD-ROM,
de carte graphique et de carte-son. N’oubliez pas de fournir le titre, la version
du jeu ainsi que la description détaillée du problème rencontré.
Il est également utile de préparer un fichier de diagnostic avant de nous
appeler, à l'aide du programme "DXDiag". Voici la marche à suivre :
• Cliquer sur Démarrer
• Cliquer sur Exécuter
• Saisir dxdiag
• Cliquer sur OK
• Cliquer sur Enregistrer toutes les informations et sauvegardez le fichier sur
votre ordinateur.
Lors de votre appel au service d'Assistance technique, tenez à disposition une
sortie papier de ce fichier ou ouvrez-le à l'écran. Si vous envoyez une question
par e-mail, joignez ce fichier à votre message.
CONCOURS, ASTUCE ET SOLUTIONS
Vous avez besoin d'une assistance technique sur un jeu Eidos Interactive ?
Vous êtes bloqué, vous cherchez une astuce pour un jeu Eidos Interactive ?
Consultez nos fiches techniques, les solutions, ainsi que toutes les astuces
de vos jeux préférés grâce à nos services d'assistance automatisée :
Notez que si vous ne trouvez pas de solution à votre problème, vous pouvez
aussi contacter directement notre hotline technique : 08 25 08 90 77
horaires d’ouverture : du lundi au vendredi de 10h à 19h, le samedi de 10h à 18h
NOS TECHNICIENS NE POURRONT PAS REPONDRE AUX QUESTIONS RELATIVES AUX
SOLUTIONS OU ASTUCES CONCERNANT NOS JEUX.
*0,34 €/min, disponible 24h/24 (France uniquement)
Vous pouvez de même trouver réponse à vos questions sur l'un des sites
Internet suivants :
3DFX : www.3dfx.com
3D labs : www.3dlabs.com
ATI Technologies : www.atitech.com
Creative Labs : www.creaf.com
Diamond Multimedia : www.diamondmm.com Hercules : www.hercules.com
Matrox : www.matrox.com
nVIDIA : www.nvidia.com
PowerVR : www.powervr.com
Rendition : www.rendition.com
S3 : www.diamondmm.com
STB : www.stb.com
Terratec : www.terratec.net
EIDOS Interactive met régulièrement à jour les liens vers les sites Internet des
principaux fabricants de cartes graphique et son, où vous pourrez
vraisemblablement trouver les dernières versions des pilotes de vos cartes.
Ces pages Internet d'Eidos se trouvent à l'adresse suivante :
cartes graphiques http://www1.eidos-france.fr/support/drivers.html?dvtyid=1
cartes-son
http://www1.eidos-france.fr/support/drivers.html?dvtyid=2
62
GARANTIE LIMITEE
BEACHLIFE MANUAL-FRE
4/3/03
10:16 AM
Page 63
Eidos Interactive Ltd se réserve le droit d'apporter des modifications
et des améliorations au présent produit à tout moment sans
notification.
Eidos Interactive Ltd garantit à l'acheteur original du présent produit
que le support physique sur lequel le programme du présent produit
est enregistré sera exempt de défauts matériels et de fabrication
dans des conditions normales d'utilisation pour une période de
quatre-vingt dix jours (90) à compter de la date d'achat. L'entière
responsabilité de Eidos Interactive Ltd dans le cadre de la garantie
limitée définie ci-dessus sera soumise à sa seule décision de réparer
ou de remplacer sans frais le produit, à condition que vous le
retourniez dans son emballage d'origine au point de vente
accompagné d'une photocopie du ticket de caisse.
Cette garantie ne s’applique pas à l’usure normale. Cette garantie ne
s’appliquera pas et sera invalide au cas où le défaut du produit
résulterait d’un usage abusif ou déraisonnable, d’un mauvais
traitement ou d’un manque de soins.
CETTE GARANTIE LIMITEE N'AFFECTE EN AUCUN CAS VOS
DROITS STATUTAIRES.
A L'EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITEE DECRITE CI-DESSUS,
LE PRESENT PRODUIT EST FOURNI "EN TANT QUE TEL" ET SANS
GARANTIE D'AUCUNE SORTE. EIDOS INTERACTIVE LTD REJETTE
EN OUTRE, DANS LE CADRE MAXIMUM AUTORISE PAR LA LOI,
TOUTE GARANTIE (INCLUANT LES GARANTIES SANS LIMITATION,
SOUS-ENTENDUES PAR LA LOI, LES REGLEMENTS, LES
COUTUMES OU AUTRE) RELATIVE A LA COMMERCIALISATION, A
LA QUALITE SATISFAISANTE, ET/OU A L'ADEQUATION A UN
OBJET PARTICULIER CONCERNANT LE PRODUIT.
EIDOS INTERACTIVE LTD DECLINE, DANS LE CADRE MAXIMUM
AUTORISE PAR LA LOI, TOUTE RESPONSABILITE QUANT AUX
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, CONSEQUENTIELS,
ACCIDENTELS ET/OU DOMMAGES ET INTERETS, DEGATS,
COUTS, PLAINTES OU DEPENSES SUBIS OU ENCOURUS PAR
VOUS COMME LE RESULTAT DE L'UTILISATION OU DE LA
TENTATIVE D'UTILISATION QUE VOUS AVEZ PU FAIRE DU
PRESENT PRODUIT.
LES CAS D'EXCLUSIONS MENTIONNES CI-DESSUS NE
S'APPLIQUENT EN AUCUN CAS A LA RESPONSABILITE RELATIVE
A LA NEGLIGENCE POUR DES CAS DE DECES OU DE
BLESSURES.
63

Manuels associés