Manuel du propriétaire | Aeg-Electrolux L61470WDBI Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | Aeg-Electrolux L61470WDBI Manuel utilisateur | Fixfr
LAVAMAT 61470 WDBI
FR LAVANTE-SÉCHANTE
NOTICE D'UTILISATION
2
www.aeg.com
SOMMAIRE
4
6
7
8
11
14
15
15
15
20
22
25
30
34
40
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
BANDEAU DE COMMANDE
PROGRAMMES DE LAVAGE
PROGRAMMES DE SÉCHAGE
VALEURS DE CONSOMMATION
PREMIÈRE UTILISATION
UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE
UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE
CONSEILS UTILES
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
INSTALLATION
ENCASTREMENT
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les
ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
RENDEZ-VOUS SUR NOTRE SITE POUR CONSULTER:
- Produits
- Brochures
- Notices d'utilisation
- Dépannage
- Informations sur le service après-vente
www.aeg.com
LÉGENDE
Avertissement – Informations importantes sur la sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
3
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos
appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme
d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui
soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles
aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer des
données suivantes. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Modèle
PNC
Numéro de série
4
www.aeg.com
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de
l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité
de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil. Si l'appareil devait être vendu
ou cédé à une autre personne, assurezvous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Le fabricant n'est pas responsable des
dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET
DES PERSONNES
VULNÉRABLES
• Cet appareil n'est pas conçu pour être
utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les facultés physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites,
ou qui manquent d'expérience et de
connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les
supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à portée
de main des enfants. Risque d'asphyxie
ou de blessure.
• Ne laissez pas les détergents à portée
de main des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est
ouverte.
• Avant de fermer la porte de l'appareil,
assurez-vous que ni enfants ni animaux
domestiques ne soient à l'intérieur du
tambour.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif
de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
SÉCURITÉ ENFANTS
• Lorsque ce dispositif est activé, vous ne
pouvez pas fermer le hublot. Ceci évite
d'enfermer un enfant ou un animal dans
l'appareil par accident. Pour activer ce
dispositif, tournez-le dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la
rainure soit horizontale. Pour désactiver
ce dispositif, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit verticale.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ
• N'utilisez pas cet appareil pour un usage professionnel, à des fins commerciales ou industrielles. Cet appareil est
destiné à un usage domestique normal.
• Ne modifiez jamais les caractéristiques
de cet appareil. Risque de blessure ou
d'endommagement de l'appareil.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur, à proximité
ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou
d'incendie.
• Les produits de lavage pour lave-linge
peuvent occasionner des brûlures chimiques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Respectez les instructions de sécurité du fabricant du
produit de lavage.
• Veillez à retirer tout objet métallique du
linge avant chaque lavage. Les objets
durs et tranchants peuvent endommager l'appareil.
• Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme.
La vitre peut être chaude.
• Les objets en plastique ne sont pas résistants à la chaleur.
– Si vous utilisez une boule de lavage,
retirez-la avant de régler le programme de séchage.
– N'utilisez pas de boule de lavage
lorsque vous réglez un programme
non-stop (séchage enchaîné).
FRANÇAIS
• Avant de régler le programme de séchage, rincez parfaitement les articles
nettoyés à l'aide de produits inflammables. Risque d'explosion !
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le électriquement.
• N’utilisez pas l'appareil sans filtre. Contrôlez que le filtre est correctement installé. Une mauvaise installation peut
provoquer des fuites d'eau.
INSTALLATION
• L'appareil est lourd, prenez des précautions quand vous le déplacez.
• Ne transportez pas votre appareil sans
mettre en place les pièces de protection pour le transport. Transporter un
appareil non bridé peut endommager
des composants internes et générer
des fuites et des dysfonctionnements,
et peut également engendrer des déformations par choc.
• Ne branchez pas un appareil endommagé.
• Retirez impérativement les pièces de
protection mises en place pour le transport avant la première mise en fonctionnement.
• Pendant l'installation et avant tout entretien ou intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessaire de débrancher
l'appareil.
• L'installation électrique, hydraulique et
l'installation de l'appareil doivent être
effectuées par un professionnel qualifié. Vous éviterez ainsi des risques mobiliers, immobiliers et corporels.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 0 °C.
• Si l'appareil est installé sur un sol moquetté, assurez-vous que la moquette
(ou le tapis) n'obstrue pas les ouvertures, situées dans le bas de l'appareil,
qui sont prévues pour la ventilation. Réglez les pieds pour disposer d'un espace suffisant entre l'appareil et la surface
moquettée.
5
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Ne raccordez pas l'appareil avec des
tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez
uniquement des tuyaux neufs.
• Veillez à ne pas endommager les
tuyaux d'arrivée d'eau.
• Ne raccordez pas l’appareil à des conduites neuves ou qui n’ont pas été utilisées depuis longtemps. Laissez couler
l’eau pendant quelques minutes avant
de brancher le tuyau d’arrivée d’eau.
• Lorsque vous utilisez l'appareil pour la
première fois, vérifiez que les tuyaux et
les raccords ne fuient pas.
Branchement électrique
• Assurez-vous que l'appareil est relié à
la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le
câble d'alimentation. Contactez votre
service après-vente.
• Veillez à ne pas endommager la fiche et
le câble d’alimentation.
• Ne connectez la fiche d’alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de
courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation
pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise de courant.
MISE AU REBUT DE
L'APPAREIL
1.
2.
Débranchez l'appareil.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
3. Éliminez le dispositif de verrouillage
de porte. Ceci évite d'enfermer un
enfant ou un animal dans l'appareil
par accident. Il existe un risque d'as-
6
www.aeg.com
phyxie (uniquement pour les appareils à chargement frontal).
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Largeur / Hauteur / Profondeur
Profondeur totale
Branchement électrique :
Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de
protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité
Pression de l'arrivée
d'eau
600 / 820 / 630 mm
640 mm
220-230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
Minimum
0,5 bar (0,05 MPa)
Maximum
8 bar (0,8 MPa)
Eau froide
Arrivée d'eau 1)
Charge de lavage maximale
Coton
7 kg
Charge de séchage
maximale
Coton
3 kg
Coton grande capacité
4 kg
Synthétiques
Vitesse d'essorage
Maximum
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
2 kg
1400 tr/min
FRANÇAIS
7
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
2
7
8
9
3
4
5
6
10
1 Distributeur de produit de lavage
7 Tuyau d'évacuation d'eau
2 Bandeau de commande
3 Poignée d'ouverture de la porte
8 Câble d'alimentation électrique
4 Plaque signalétique
9 Tuyau d'arrivée d'eau
10 Pieds pour la mise à niveau de l'appa-
reil
5 Pompe de vidange
6 Pieds pour la mise à niveau de l'appa-
reil
ACCESSOIRES
1
4
2
3
1 Clé
Pour retirer les dispositifs de protection.
2 Caches en plastique
Pour boucher les orifices situés à l'arrière de l'appareil après avoir retiré
les dispositifs de protection.
3 Tuyau anti-débordement
Pour éviter toute fuite éventuelle
4 Guide en plastique
Pour relier le tuyau de vidange au
bord d'un évier.
8
www.aeg.com
BANDEAU DE COMMANDE
1
2
3
4
5
6 7 8
9
10
A
B
C
1 Sélecteur de programme
7 Affichage
2 Touche ESSORAGE (Essorage)
8 Touche DÉPART/PAUSE (Départ/Pau-
•
Position Arrêt cuve pleine
3 Touche TACHES (Taches)
4 Touche GAIN DE TEMPS (Gain de
Temps)
5 Touche RINÇAGE PLUS (Rinçage
plus)
6 Touche TEMPS DE SÉCHAGE (Minuterie)
se)
9 Touche DÉPART DIFFÉRÉ (Départ
Différé)
10 Voyant lumineux :
• A – Phase de lavage (Lavage)
• B – Phase de séchage (Séchage)
• C – Porte verrouillée (Porte)
AFFICHAGE
L'affichage indique les informations suivantes :
Durée du programme sélectionné
Après la sélection d'un programme, la durée du programme s'affiche en heures et en minutes (par exemple 2.05).
La durée est calculée automatiquement sur la base de la charge
maximale pour chaque type de textile.
Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé
toutes les minutes.
FRANÇAIS
9
Sélection du temps de séchage
après la sélection d'un programme de séchage, la durée du programme s'affiche en minutes et/ou en heures (reportez-vous au paragraphe « Séchage »).
Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé
toutes les minutes.
Codes d'alarme
En cas d'anomalie de fonctionnement, certains codes d'alarme
(reportez-vous au chapitre « En cas
s'affichent, par exemple
d'anomalie de fonctionnement »).
Fin de programme
Lorsque le programme est terminé, un zéro clignote.
Le voyant du HUBLOT C, le voyant de LAVAGE A (ou le voyant de
SÉCHAGE B) et le voyant de la touche 8 s'éteignent.
Le hublot peut désormais être ouvert.
Erreur de sélection d'option
Si vous choisissez une option qui n'est pas compatible avec le programme de lavage, le message Err s'affiche pendant quelques secondes.
Le voyant jaune de la touche 8 commence à clignoter.
Départ différé
Lorsque vous appuyez sur la touche correspondante pour régler le
délai (20 heures max.), il apparaît pendant quelques secondes, puis
l'affichage indique la durée du programme sélectionné.
La valeur du délai de départ différé diminue d'heure en heure.
Lorsqu'il ne reste plus qu'une heure, elle diminue de minute en minute.
Symbole du Départ différé
Ce symbole s'allume lorsque vous réglez le départ différé.
Sécurité enfants
Ce symbole s'allume lorsque vous activez la Sécurité enfants.
10 www.aeg.com
VOYANTS
A
B
C
SIGNAUX SONORES
L'appareil est équipé d'un signal sonore
qui retentit dans les cas suivants :
• à la fin du cycle
• en cas d'anomalie de fonctionnement.
En appuyant simultanément sur les touches 3 et 4 pendant quelques secondes,
le signal sonore est désactivé (excepté en
cas de problème de fonctionnement). Appuyez de nouveau sur ces deux touches
pour réactiver le signal sonore.
SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction vous permet de laisser
l'appareil sans surveillance sans avoir à
vous inquiéter qu'un enfant puisse être
blessé ou puisse endommager l'appareil.
Elle reste active même si l’appareil n'est
pas en fonctionnement.
Il existe deux façons de régler cette option :
• Avant d'appuyer sur la touche 8 : il est
alors impossible de démarrer l'appareil.
• après avoir appuyé sur la touche 8 : il
est alors impossible de modifier une
option ou le programme.
Pour activer ou désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les touches 4
et 5 pendant environ 6 secondes jusqu'à
apparaisse puis
ce que le symbole
disparaisse de l'affichage.
Lorsque vous avez appuyé sur la touche 8,
le voyant de LAVAGE (A) s'allume.
L'appareil fonctionne.
Lorsque vous réglez un programme de
séchage, le voyant de SÉCHAGE (B) s'allume et reste allumé durant la phase de
séchage.
Le voyant du HUBLOT (C) indique à quel
moment le hublot peut être ouvert :
• voyant allumé : le hublot ne peut pas
être ouvert
• voyant clignotant : le hublot s'ouvrira
dans quelques minutes
• voyant éteint : le hublot peut être ouvert
FRANÇAIS
11
PROGRAMMES DE LAVAGE
Programme
Température maximale et minimale
Type de linge
Charge maximale
Description
du cycle
Blanc/Couleurs
95° - 30°
Charge max. 7 kg - Charge réduite 3 kg
Coton blanc et couleur (vêtements normalement sales).
Lavage principal
Rinçages
Essorage
long
RÉDUCTION D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
TACHES1)
GAIN DE TEMPS 2)
RINÇAGE PLUS
40 E (Eco)
40°
Charge max. 7 kg
Coton couleur grand teint.
Articles en coton légèrement sales.
L'appareil diminue la température et rallonge la durée de lavage pour obtenir un lavage
efficace tout en économisant de l'énergie.
Lavage principal
Rinçages
Essorage
long
RÉDUCTION D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
TACHES
RINÇAGE PLUS
Blanc/Couleurs + Prélavage3)
95° - 40°
Charge max. 7 kg - Charge réduite 3 kg
Coton blanc et couleurs
(vêtements normalement sales).
Prélavage
Lavage principal
Rinçages
Essorage
long
RÉDUCTION D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
TACHES
GAIN DE TEMPS2)
RINÇAGE PLUS
Synthétiques
60° - 30°
Charge max. 3 kg - Charge réduite 2 kg
Textiles synthétiques ou mixtes : sous-vêtements, vêtements de couleur, chemises irrétrécissables, chemisiers.
Lavage principal
Rinçages
Essorage
court
RÉDUCTION D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
TACHES1)
GAIN DE TEMPS2)
RINÇAGE PLUS
Repassage Facile
40°
Charge max. 1 kg
Textiles synthétiques à laver et essorer en
douceur.
Le lavage et l'essorage sont effectués en
douceur pour éviter de froisser le linge. De
plus, l'appareil effectuera des rinçages supplémentaires.
Lavage principal
Rinçages
Essorage
court
RÉDUCTION D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
Options
12 www.aeg.com
Programme
Température maximale et minimale
Type de linge
Charge maximale
Description
du cycle
Délicats
40° - 30°
Charge max. 3 kg – Charge réduite 2 kg
Textiles délicats : acrylique, viscose, polyester.
Lavage principal
Rinçages
Essorage
court
RÉDUCTION D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
TACHES1)
GAIN DE TEMPS2)
RINÇAGE PLUS
Laine / Soie / Lavage à la main
30 ° - Froid
Charge max. 2 kg
Pour la laine lavable en machine ainsi que
pour les lainages lavables à la main et les
textiles délicats.
Remarque : Un vêtement seul ou un article
volumineux peut déséquilibrer l'appareil. Si
l'appareil n'effectue pas la dernière phase
d'essorage, ajoutez du linge, répartissez-le
manuellement, puis sélectionnez le programme d'essorage.
Lavage principal
Rinçages
Essorage
court
RÉDUCTION D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
Rinçage Délicat
Charge max. 7 kg
Programmes pour rincer et essorer des articles ayant été lavés à la main. La machine effectue des rinçages, suivis d'un essorage final. La vitesse d'essorage peut être réduite
en appuyant sur la touche correspondante.
Rinçages
Essorage
long
RÉDUCTION D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
Vidange
Charge max. 7 kg
Pour vider l'eau du dernier rinçage dans les
programmes où l'option Arrêt cuve pleine
est sélectionnée.
Vidange de
l'eau
Essorage
Charge max. 7 kg
Essorage distinct pour le linge en coton lavé
à la main et après les programmes où l'option Arrêt cuve pleine a été sélectionnée.
Tournez le sélecteur de programme sur Arrêt avant de régler ce programme.
Si nécessaire, réduisez la vitesse d'essorage.
Vidange
Essorage
long
Options
RÉDUCTION D'ESSORAGE
Séchage — Synthétiques
Programme de séchage des synthétiques
Sélection du
TEMPS DE SÉCHAGE.
Séchage — Coton
Programme de séchage du coton
Sélection du
TEMPS DE SÉCHAGE.
FRANÇAIS
Programme
Température maximale et minimale
Type de linge
Charge maximale
Description
du cycle
13
Options
RafraÎchir
30°
Charge max. 3 kg
Lavage rapide de vêtements de sport ou
d'articles en coton ou en synthétiques, légèrement sales ou portés une seule fois.
Lavage prin- RÉDUCTION D'EScipal
SORAGE
Rinçages
Essorage
court
Economique
60°
Charge max. 7 kg
Coton blanc et couleur grand teint.
Articles en coton normalement sales.
L'appareil diminue la température et rallonge la durée de lavage pour obtenir un lavage
efficace tout en économisant de l'énergie.
Lavage principal
Rinçages
Essorage
long
RÉDUCTION D'ESSORAGE
ARRÊT CUVE PLEINE
TACHES
RINÇAGE PLUS
Arrêt
Pour annuler le programme en cours ou éteindre l'appareil.
1) Vous ne pouvez sélectionner l'option Taches que si la température est supérieure ou égale
à 40 °C.
2) Si vous sélectionnez l'option Rapide en appuyant sur la touche 4, nous vous conseillons de
réduire la charge maximale comme indiqué. Il est possible de charger la machine au
maximum, mais les résultats de lavage ne seront pas aussi satisfaisants.
3) Si vous utilisez des produits de lavage liquides, vous devez sélectionner un programme
sans PRÉLAVAGE.
14 www.aeg.com
PROGRAMMES DE SÉCHAGE
Programmes chronométriques
Degré de séchage
Type de textile
TRÈS SEC
Idéal pour les articles en
tissu éponge
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de bain, etc.)
PRÊT À RANGER1)
Pour les articles pouvant
être rangés sans être repassés
Pour les articles pouvant
être rangés sans être repassés
PRÊT À REPASSER
Pour les vêtements à repasser
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de bain, etc.)
Synthétiques et
tissus mélangés
(pull-overs, chemisiers, sous-vêtements, linge de
maison)
Coton et lin
(draps, nappes,
chemises, etc.)
Vitesse
d'essorage
Temps
de séchage
suggéré
en Minutes
4 kg
1400
160 - 180
3 kg
1400
110 - 120
1.5 kg
1400
75 - 85
4 kg
1400
150 - 170
3 kg
1400
100 - 110
1.5 kg
1400
65 - 75
2 kg
1200
90 - 100
1 kg
1200
55 - 65
4 kg
1400
120 - 140
3 kg
1400
80 - 90
1.5 kg
1400
50 - 60
Charge à
sécher
1) Conformément à la directive européenne EN 50229, le programme Coton de référence
pour les données figurant sur l'étiquette énergétique doit être testé en divisant la charge
de lavage maximale en deux parts égales et en séchant chacune d'elles avec l'option
MINUTERIE.
FRANÇAIS
15
VALEURS DE CONSOMMATION
Programme
Consommation
énergétique
(KWh)
Consommation
d'eau
(litres)
Coton blanc 95°
2.2
72
Coton 60 °
1.35
67
Programme Coton économie d'énergie 60 °1)
1.05
49
Coton 40 °
0.85
67
Synthétiques 40 °
0.55
42
Textiles délicats 40 °
0.55
63
Laine/Lavage à la main 30 °
0.25
55
Durée du
programme
(minutes)
Pour la durée
des programmes, reportez-vous à
l'affichage
du bandeau
de commande.
1) Le programme « Coton économie d'énergie » à 60 C pour une charge de 7 kg est le
programme de référence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément aux
normes CEE 92/75.
Les données de consommation
qui figurent dans le tableau sont
fournies à titre indicatif, car elles
peuvent varier en fonction de la
quantité et du type de linge, de la
température d'arrivée d'eau ainsi
que de la température ambiante.
PREMIÈRE UTILISATION
1.
Pour activer le système d'essorage,
versez 2 litres d'eau dans le compartiment pour le lavage principal.
2. Versez une petite quantité de lessive
dans le compartiment pour le lavage
principal. Sélectionnez et faites démarrer un programme pour coton à
vide à la température la plus élevée
qui soit afin de vider le tambour et la
cuve de toute poussière éventuelle.
UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE
1.
2.
Ouvrez la porte de l'appareil.
Placez les articles un à un dans le
tambour en les dépliant le plus pos-
sible. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
3. Fermez la porte de l'appareil.
16 www.aeg.com
Assurez-vous de ne pas coincer de linge
entre le joint et la porte. Risque de fuite
d'eau ou de détérioration du linge.
AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS
MAX
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage, le programme de trempage et la fonction Taches.
Ajoutez la lessive pour le prélavage, le trempage et le détachage
avant le départ du programme.
Compartiment à lessive pour la phase de lavage.
Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement
avant de démarrer le programme.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon).
Versez le produit dans le compartiment avant de démarrer le programme.
Niveau maximal pour les additifs liquides.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.
RÉGLAGE DU PROGRAMME
(SÉLECTEUR 1)
Tournez le sélecteur sur le programme
souhaité.
Le sélecteur de programme détermine le
type de cycle de lavage (par ex. niveau
d'eau, mouvement du tambour, nombre
de rinçages) et la température de lavage
en fonction de la nature du linge.
Le voyant de la touche 8 commence à clignoter.
Le sélecteur de programme peut être
tourné vers la droite ou vers la gauche.
= Réinitialisation du programme/ARRÊT de l'appareil
FRANÇAIS
Si vous tournez le sélecteur de
programme sur un autre programme au cours du fonctionnement
de l'appareil, le voyant jaune de la
touche 8 clignote 3 fois. Le message Err s'affiche pour indiquer
une erreur de sélection. L'appareil
ne passera pas au nouveau programme sélectionné.
RÉGLAGE DE LA VITESSE
D'ESSORAGE (TOUCHE 2)
Lorsque vous sélectionnez un programme, l'appareil propose automatiquement
la vitesse d'essorage maximale prévue
pour ce programme.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette
touche pour modifier la vitesse d'essorage. Le voyant correspondant s'allume.
ARRÊT CUVE PLEINE : l'eau du dernier
rinçage n'est pas évacuée afin d'éviter le
froissage du linge. Lorsque le programme
est terminé, clignote.
Le voyant HUBLOT s'éteint.
Le voyant de la touche 8 s'éteint. Le hublot est bloqué pour vous rappeler qu'il
est nécessaire de vidanger l'eau avant de
l'ouvrir.
Pour vidanger l'eau, veuillez lire le chapitre « À la fin du programme ».
RÉGLAGE DE L'OPTION
TACHES (TOUCHE 3)
Sélectionnez cette option pour laver les
vêtements très sales ou tachés avec un
détachant.
L'appareil allonge la phase de lavage
principale et intensifie la phase d'action
du détachant. Le voyant correspondant
s'allume.
Cette option n'est pas compatible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
Si vous souhaitez effectuer un programme
avec l'option TACHES, versez du détachant dans le compartiment
.
17
RÉGLAGE DE L'OPTION GAIN
DE TEMPS (TOUCHE 4)
Cette option vous permet de modifier le
temps de lavage proposé automatiquement par l'appareil.
Appuyez une fois sur la touche 4
.
QUO- Le voyant correspondant
TIDIEN s'allume.
La durée de lavage sera réduite pour laver le linge sale
quotidien.
Appuyez deux fois sur la touche 4.
RAPIDE
Le voyant correspondant
reste allumé.
La durée de lavage est réduite afin de s'adapter à du
linge peu sale, ayant été très
peu porté.
L'affichage indique la durée réduite du
programme.
RÉGLAGE DE L'OPTION
RINÇAGE PLUS (TOUCHE 5)
Cet appareil est conçu pour économiser
l'eau.
Toutefois, pour les personnes particulièrement sensibles (allergiques aux lessives), il
peut être nécessaire de rincer le linge
avec une quantité d'eau supérieure (rinçage supplémentaire).
L'appareil effectuera quelques rinçages
supplémentaires.
DÉMARRAGE DU
PROGRAMME (TOUCHE 8)
Appuyez sur la touche 8 pour lancer le
programme. Le voyant rouge correspondant cesse de clignoter.
Le voyant A est allumé pour indiquer que
le lave-linge fonctionne.
Le voyant C est allumé pour indiquer que
le hublot est verrouillé.
Pour interrompre un programme en
cours, appuyez sur la touche 8. Le voyant
rouge correspondant clignote.
Pour redémarrer le programme là où il a
été interrompu, appuyez de nouveau sur
la touche 8.
18 www.aeg.com
Si vous avez sélectionné un départ différé
à l'aide de la touche 9, le lave-linge commence son décompte.
Si vous sélectionnez une option incompatible, le voyant jaune de la touche 8 clignote 3 fois. L'écran affiche le message
Err pendant quelques secondes.
RÉGLAGE DU DÉPART
DIFFÉRÉ (TOUCHE 9)
Pour régler le délai souhaité, appuyez plusieurs fois sur cette touche.
Le délai sélectionné (jusqu'à 20 heures)
s'affiche sur l'écran pendant quelques secondes, puis il affiche de nouveau la durée du programme.
Réglez le délai avant d'appuyer sur la touche 8.
Le programme de lavage peut être différé
de 30 min, 60 min, 90 min, 2 heures, puis
par tranche de 1 heure jusqu'à un maximum de 20 heures.
Ajout de linge après le réglage du délai
(le hublot est verrouillé pendant toute la
durée du départ différé) :
• Appuyez sur la touche 8 pour mettre
l'appareil en pause.
• Ajoutez le linge, fermez le hublot.
• Appuyez de nouveau sur la touche 8.
Réglage du départ différé :
• Sélectionnez le programme ainsi que
les options souhaitées.
• Réglez le départ différé.
• Appuyez sur la touche 8 : l'appareil
commence son décompte, par intervalles d'une heure.
Le programme démarre à l'expiration
du délai de départ différé sélectionné.
Annulation du départ différé :
• Appuyez sur la touche 8 pour mettre
l'appareil en PAUSE ;
• Appuyez sur la touche 9 une fois jusqu'à ce que le symbole apparaisse
sur l'écran ;
• Appuyez de nouveau sur la touche 8
pour lancer le programme.
Le délai sélectionné ne peut être
modifié qu'après avoir de nouveau sélectionné le programme
de lavage.
Le Départ différé ne peut pas être sélectionné avec le programme de VIDANGE.
MODIFICATION D'UNE
OPTION OU D'UN
PROGRAMME EN COURS
Il est possible de modifier certaines options d'un programme en cours avant
qu'elles ne soient exécutées. Avant d'effectuer une modification, vous devez mettre l'appareil en pause en appuyant sur la
touche 8.
Si un programme est en cours, le seul
moyen de le modifier est de le réinitialiser.
Tournez le sélecteur de programme sur
, puis sur le nouveau programme sélectionné.
Appuyez de nouveau sur la touche 8 pour
lancer le programme. L'eau reste dans la
cuve.
INTERRUPTION D'UN
PROGRAMME
Appuyez sur la touche 8 pour interrompre
le programme en cours ; le voyant correspondant clignote. Appuyez de nouveau
sur la même touche pour redémarrer le
programme.
ANNULATION D'UN
PROGRAMME
Pour annuler un programme en cours,
tournez le sélecteur de programme sur
. Vous pouvez à présent sélectionner
un nouveau programme.
OUVERTURE DU HUBLOT
Le hublot est verrouillé pendant le départ
différé et une fois l'appareil en fonctionnement.
Si, pour une raison quelconque, vous devez ouvrir le hublot, commencez par mettre l'appareil en pause en appuyant sur la
touche 8.
Si, au bout de quelques minutes, le voyant C s'éteint, le hublot peut être ouvert.
Si le symbole C reste allumé et le hublot
reste verrouillé, cela signifie que l'appareil
chauffe déjà ou que le niveau d'eau est
trop élevé. Dans ce cas, le hublot ne peut
pas être ouvert.
S'il vous est absolument nécessaire d'ouvrir le hublot mais que vous n'y parvenez
FRANÇAIS
pas, éteignez l'appareil en tournant le sélecteur sur
. Au bout de quelques minutes, le hublot pourra être ouvert (Attention au niveau et à la température
de l'eau !) .
Après avoir refermé le hublot, vous devrez
de nouveau sélectionner le programme et
les options. Appuyez de nouveau sur la
touche 8 pour lancer le programme.
À LA FIN DU PROGRAMME
L'appareil s'arrête automatiquement. Le
voyant de la touche 8 et les voyants A et
C s'éteignent. clignote sur l'affichage.
Si vous avez sélectionné un programme
ou une option se terminant avec de l'eau
dans la cuve, le voyant C reste allumé. Le
hublot reste verrouillé. L'eau doit être vidée avant l'ouverture du hublot. Pendant
ce temps, le tambour continue de tourner
à intervalles réguliers, jusqu'à la vidange
complète de l'eau.
Veille : une fois que le programme est fini, le système d'économie d'énergie s'active au bout de quelques minutes. La luminosité de l'affichage est réduite. Appuyez sur n'importe quelle touche pour
sortir l'appareil du mode d'économie
d'énergie.
19
Suivez les instructions ci-dessous pour vidanger l'eau :
• Tournez le sélecteur de programme sur
• Sélectionnez le programme de VIDANGE ou d'ESSORAGE.
• Si nécessaire, réduisez la vitesse d'essorage.
• Appuyez sur la touche 8.
• Lorsque le programme est terminé,
clignote. Le voyant C s'éteint. Le hublot
peut désormais être ouvert.
Tournez le sélecteur de programme sur
pour éteindre l'appareil.
Sortez le linge du tambour et vérifiez que
le tambour est vide. Si vous ne souhaitez
pas effectuer un autre cycle de lavage,
fermez le robinet d'arrivée d'eau. Laissez
la porte ouverte pour éviter la formation
de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
20 www.aeg.com
UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE
SÉCHAGE INDÉPENDANT
La charge recommandée est de 3 kg pour
le coton et le lin et de 2 kg pour les articles synthétiques.
Il est également possible de sécher jusqu'à 4 kg d'articles en coton (reportez-vous au tableau
« Programmes de séchage »).
Le robinet d'arrivée d'eau doit être ouvert et le tuyau de vidange placé correctement dans l'évier ou branché au
tuyau de vidange.
1. Introduisez le linge.
2. Sélectionnez un cycle en fonction de
la vitesse d'essorage maximale autorisée pour le type de linge à sécher afin
d'obtenir les meilleurs résultats de séchage possibles.
3. Réglez le programme de séchage sur
Coton ou Synthétique dans le secteur
Séchage du sélecteur de programmes.
4. Pour régler le temps de séchage, appuyez sur la touche 6. Appuyez sur
cette touche à nouveau jusqu'à ce
que la durée souhaitée apparaisse sur
l'écran.
Pour le Coton, vous pouvez choisir un
temps de séchage de 10 à 250 minutes (4 heures et 10 minutes).
Pour le Synthétique, vous pouvez
choisir un temps de séchage de 10 à
130 minutes (2 heures et 10 minutes).
À chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, le temps de séchage
augmente de 5 minutes.
Attention ! La durée du programme
augmente automatiquement de quelques minutes.
5. Appuyez sur la touche 8 pour lancer
le programme.
Après le départ du programme, le
temps restant est réactualisé toutes
les minutes.
Si vous ne réglez qu'une phase de
séchage de 10 minutes avec la
touche de séchage chronométrique, l'appareil procède uniquement à une phase de refroidissement.
6. À la fin du programme de séchage,
des signaux sonores retentissent. Un
clignotant s'affiche.
Le voyant B, le voyant C et le voyant
de la touche 8 s'éteignent.
À partir de ce moment, la phase antifroissage débute et dure environ
10 minutes. Pendant ce temps, le voyant C est allumé. Le hublot ne peut
pas être ouvert.
Si vous avez besoin d'ouvrir le hublot avant ou pendant la phase
anti-froissage, ou l'interrompre,
appuyez sur une touche quelconque ou tournez le sélecteur de
programmes sur un programme
quelconque (sauf O).
Au bout de quelques minutes, le
hublot pourra être ouvert. (Quoiqu'il en soit, n'essayez pas de forcer le hublot s'il est verrouillé !) .
7. Tournez le sélecteur sur la position
« O » pour éteindre l'appareil.
8. Sortez le linge.
Attention !
En présence de différents types de coton
(tissu-éponge, draps, chemises, etc.) ou si
le linge s'enroule pendant la phase d'essorage, le séchage peut être partiel.
Si, cas exceptionnel, le linge devait être
légèrement humide à l'issue du cycle de
séchage, nous vous conseillons de déplier
les articles qui se sont enroulés, de les répartir uniformément dans le tambour et
de sélectionner un autre cycle de séchage
de 20 à 30 minutes.
PROGRAMME NON-STOP
(SÉCHAGE ENCHAÎNÉ) :
LAVAGE ET SÉCHAGE
CHRONOMÉTRIQUE
La charge recommandée est de 3 kg pour
le coton et de 2 kg pour les articles synthétiques.
FRANÇAIS
21
Il est également possible de sécher jusqu'à 4 kg d'articles en coton (reportez-vous au tableau
« Programmes de séchage »).
précédent. Tournez ensuite le sélecteur sur la position « O » pour éteindre l'appareil.
8. Sortez le linge.
ATTENTION
N'utilisez pas de boule doseuse
si vous sélectionnez un séchage
enchaîné.
PELUCHES SUR LES
VÊTEMENTS
Introduisez le linge.
Ajoutez de la lessive et un assouplissant.
3. Allumez l'appareil : tournez le sélecteur sur le programme/type de linge
souhaité.
4. Pour régler les options souhaitées,
appuyez sur les touches correspondantes.
Dans la mesure du possible, ne
sélectionnez pas une vitesse d'essorage inférieure à celle proposée
par l'appareil de façon à économiser de l'énergie et à éviter des
temps de séchage trop longs.
Dans tous les cas, les valeurs les
plus basses qu'il est possible de
sélectionner sont respectivement
900 tr/min pour le coton et 700 tr/
min pour les tissus synthétiques
délicats. La réduction de la vitesse
d'essorage n'est possible
qu'après la sélection du séchage.
5. Pour régler le temps de séchage, appuyez sur la touche 6. Lors de la sélection d'un « programme non-stop »
(séchage enchaîné), les voyants A et
B s'allument.
La valeur du TEMPS DE SÉCHAGE
s'affiche pendant quelques secondes
et la durée du cycle de lavage et de
séchage apparaît.
1.
2.
Si vous appuyez sur la touche 6
pour ne régler qu'un cycle de séchage de 10 minutes après le lavage, la durée totale des cycles
affichée comprend les phases de
détassement et de refroidissement.
6. Appuyez sur la touche 8 pour lancer
le programme. Après le départ du
programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes.
7. À la fin du programme, suivez les indications fournies dans le chapitre
Durant les phases de LAVAGE ET/OU DE
SÉCHAGE, certains types de tissus tels
que le tissu éponge, la laine, ou les sweatshirts peuvent perdre des peluches.
Ces peluches peuvent ensuite s'accrocher
aux tissus lavés au cours du cycle suivant.
Cet inconvénient est encore plus fréquent
avec des tissus techniques.
Pour éviter que les peluches ne s'accrochent à vos vêtements, il est recommandé :
• de ne pas laver de tissus de couleur
sombre après avoir lavé et séché des
vêtements de couleur claire (plus spécialement en tissu éponge neuf, en laine et les sweat-shirts) et inversement.
• de laisser sécher ce type de vêtements
à l'air libre lorsqu'ils viennent d'être lavés pour la première fois.
• de nettoyer le filtre.
• de procéder à un ou plusieurs cycles de
rinçage entre le lavage et le séchage
de tissus de différentes couleurs, afin
de nettoyer le tambour.
• Après la phase de séchage, nettoyez
entièrement le tambour vide, le joint et
le hublot avec un chiffon humide.
22 www.aeg.com
CONSEILS UTILES
CHARGEMENT DU LINGE
• Répartissez le linge entre : blanc, couleur, synthétiques, délicats et laine.
• Respectez les instructions de lavage qui
figurent sur les étiquettes des vêtements.
• Ne lavez pas ensemble les articles
blancs et en couleur.
• Certains articles en couleur peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est
recommandé de les laver séparément
lors des premiers lavages.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à pression
et les crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et dépliez-les.
• Tournez vers l'intérieur les tissus multicouches, la laine et les articles portant
des illustrations imprimées.
• Enlevez les taches.
• Lavez avec un produit spécial les taches
incrustées.
• Traitez les rideaux avec précautions.
Enlevez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
• Ne lavez pas dans l'appareil :
– Le linge sans ourlet ou déchiré
– Les soutien-gorges à armatures.
– Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits.
• Un très petite charge peut provoquer
des problèmes d'équilibre pendant la
phase d'essorage. Si cela se produit,
répartissez manuellement les articles
dans la cuve et lancez à nouveau la
phase d'essorage.
TACHES TENACES
Pour certaines taches, l'eau et les produits
de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé d'éliminer ces taches
avant de mettre les articles dans l'appareil.
Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté
au type de tache et au tissu.
PRODUITS DE LAVAGE ET
ADDITIFS
• Utilisez uniquement des produits de lavage et des additifs spécialement conçus pour les lave-linge.
• Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
• Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité nécessaire de
produit de lavage.
• Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
• Utilisez les produits adaptés au tissu, à
la température du programme et au niveau de salissure.
• Si vous utilisez des produits de lavage
liquides, ne sélectionnez pas la phase
de prélavage.
• Si votre appareil ne dispose pas d'un
distributeur de produit de lavage avec
volet, ajoutez les produits de lavage
avec une boule doseuse.
DURETÉ DE L'EAU
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour
les lave-linge. Dans les régions où l'eau
est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser
un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, prenez contact avec l'organisme local de distribution d'eau.
Respectez les instructions qui se trouvent
sur les emballages de ces produits.
Ces échelles d'équivalence mesurent la
dureté de l'eau :
• Degrés allemands (dH°).
• Degrés français (°TH).
• mmol/l (millimole par litre - unité internationale de mesure de la dureté de
l'eau).
• Degrés Clarke.
FRANÇAIS
23
Tableau de dureté de l'eau
Dureté de l'eau
Niveau
Type
°dH
°T.H.
mmol/l
Degrés
Clarke
1
douce
0-7
0-15
0-1,5
0-9
2
moyenne
8-14
16-25
1,6-2,5
10-16
3
dure
15-21
26-37
2,6-3,7
17-25
4
très dure
> 21
> 37
>3,7
>25
CONSEILS DE SÉCHAGE
•
= Le cycle de séchage est à haute
température
Préparation du cycle de
séchage
•
= Le cycle de séchage est à basse
température
•
= Le vêtement ne peut pas être séché en machine.
• Ouvrez le robinet d'eau.
• Vérifiez que le tuyau de vidange est
correctement raccordé. Reportez-vous
au chapitre « Installation ».
• Reportez-vous au tableau des programmes de séchage pour connaître les
charges de linge maximales des programmes de séchage.
DURÉE DU CYCLE DE
SÉCHAGE
Ne réglez pas de programme de séchage pour les types de linge suivants :
– Vêtements très délicats.
– Rideaux synthétiques.
– Vêtements en laine ou en soie.
– Vêtements avec des pièces en métal.
– Bas en nylon.
– Dessus de lit.
– Couvre-lits.
– Couettes.
– Anoraks/coupe-vent.
– Sacs de couchage
– Textiles avec des résidus de laque, de
dissolvant pour les ongles ou substances similaires.
– Vêtements avec de la mousse de caoutchouc ou une matière similaire à la
mousse de caoutchouc.
Le temps de séchage peut varier en fonction :
• de la vitesse du dernier essorage
• du niveau de séchage
• type de linge
• de la quantité de linge
CONSEILS GÉNÉRAUX
Reportez-vous au tableau des « Programmes de séchage » pour trouver les temps
de séchage moyens.
L'expérience vous aidera à sécher le linge
d'une meilleure façon. Notez les temps
de séchage des cycles que vous avez déjà
entrepris.
Pour éviter la formation d'électricité statique à la fin du cycle de séchage :
• Utilisez un assouplissant textile durant
le cycle de lavage.
• Utilisez un assouplissant textile spécial
pour les sèche-linge.
Lorsque le programme de séchage est
terminé, retirez rapidement le linge du
tambour.
ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS
SÉCHAGE SUPPLÉMENTAIRE
Lorsque vous séchez le linge, respectez
les indications se trouvant sur les étiquettes des fabricants des vêtements :
•
= Le vêtement peut être séché en
machine
Si le linge est encore trop humide à la fin
du programme de séchage, effectuez un
autre cycle de séchage court.
24 www.aeg.com
AVERTISSEMENT
Pour éviter que le linge ne se
froisse ou rétrécisse, ne le séchez pas excessivement.
FRANÇAIS
25
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Procédez séparément d'un lavage de linge.
Déconnectez l'appareil de l'alimentation
électrique avant de le nettoyer.
NETTOYAGE EXTERNE
DÉTARTRAGE DE L’APPAREIL
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau
savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces.
L'eau du robinet contient du calcaire. Si
cela s'avère nécessaire, utilisez un adoucisseur d'eau pour éliminer le tartre.
Utilisez un produit spécialement conçu
pour les lave-linge. Respectez les instructions inscrites sur l'emballage par le fabricant.
ATTENTION
N'utilisez pas d'alcool, de solvants
ou de produits chimiques.
JOINT DU HUBLOT
Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur.
TAMBOUR
Examinez régulièrement le tambour pour
éviter la formation de calcaire ou de particules de rouille.
N'utilisez que des produits spéciaux pour
éliminer les particules de rouille du tambour.
Pour ceci :
• Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial inox.
• Mettez en route un programme coton
court à température maximale avec une
petite quantité de lessive.
DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGE
Pour nettoyer le distributeur :
1.
2.
1
MAX
2
Appuyez sur le levier.
Sortez le panier.
26 www.aeg.com
3.
4.
Retirez la partie supérieure du compartiment de l'additif liquide.
Nettoyez tous les éléments sous l'eau
courante.
MAX
5.
6.
chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement »).
POMPE DE VIDANGE
La pompe doit être régulièrement contrôlée, surtout si :
• l'appareil ne se vidange pas et/ou n'essore pas :
• l'appareil fait un bruit inhabituel pendant la vidange, sans doute dû à la présence d'objets tels que des épingles à
nourrice, des pièces de monnaie, etc.
qui bouchent la pompe ;
• un problème de vidange est détecté
(pour plus de détails, reportez-vous au
A
Nettoyez le logement du panier à
l'aide d'une brosse.
Remettez le panier dans son logement.
AVERTISSEMENT
Avant de dévisser le couvercle de
la pompe, éteignez l'appareil et
débranchez-le.
Procédez comme suit :
1. Débranchez l'appareil.
2. Si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse.
3.
Mettez un récipient près de la pompe pour récupérer l'eau qui pourrait
s'en écouler.
4.
Dégagez le tuyau d'évacuation d'urgence (B), placez-le dans le récipient
et retirez son bouchon.
B
FRANÇAIS
5.
Lorsque l'eau cesse de s'écouler, dévissez le couvercle de la pompe (A)
en le tournant vers la gauche et retirez le filtre. Utilisez une pince si nécessaire.
Gardez toujours un chiffon à portée
de main pour essuyer l'eau qui peut
s'écouler lorsque vous retirez le couvercle. Nettoyez le filtre sous un robinet, pour retirer toutes traces de peluches.
6.
Retirez les corps étrangers et les peluches du logement du filtre et de la
turbine de la pompe.
7.
Vérifiez bien que la turbine de la
pompe tourne (elle tourne par àcoups). Si elle ne tourne pas, veuillez
contacter votre service après-vente.
8.
Remettez le bouchon sur le tuyau
d'évacuation d'urgence et replacezle dans son logement.
Remettez le filtre dans la pompe en
l'insérant correctement dans les guides prévus. Vissez fermement le couvercle de la pompe en le tournant
vers la droite.
9.
AVERTISSEMENT
Lorsque l'appareil est en marche et en
fonction du programme sélectionné, il
peut y avoir de l'eau chaude dans la pompe.
Ne retirez jamais le couvercle de la pompe au cours d'un cycle de lavage ; attendez toujours que l'appareil ait terminé son
cycle et qu'il soit vide. Lorsque vous remettez le couvercle de la pompe, assurezvous qu'il est bien resserré, afin d'éviter
qu'il ne fuie ou que de jeunes enfants
puissent le retirer.
27
LE FILTRE DU TUYAU
D'ARRIVÉE D'EAU ET LE
FILTRE DE LA SOUPAPE
Il peut être nécessaire de nettoyer les filtres lorsque :
• L'appareil n'est pas approvisionné en
eau.
• L'appareil met du temps à s'approvisionner en eau.
• Le voyant de la touche 8 clignote et
l'alarme correspondante s'affiche. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ».
28 www.aeg.com
AVERTISSEMENT
Débranchez l'appareil électriquement.
Pour nettoyer les filtres du tuyau d'arrivée d'eau :
1.
2.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet d'arrivée d'eau.
3. Nettoyez le filtre du tuyau à l'aide
d'une petite brosse dure.
4.
5.
6.
7.
20°
Retirez le tuyau d'alimentation situé à
l'arrière de l'appareil.
Nettoyez le filtre de la soupape à l'aide d'une petite brosse dure ou d'un
chiffon.
Réinstallez le tuyau d'alimentation.
Assurez-vous que tous les raccords
de tuyaux d’eau sont bien serrés afin
d’éviter toute fuite.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
45°
VIDANGE D'URGENCE
Si l'appareil ne se vidange pas, procédez
comme suit pour évacuer l'eau :
1. débranchez l'appareil de la prise de
courant ;
2. fermez le robinet d'arrivée d'eau ;
3. si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse ;
4. posez un récipient au sol ;
5. placez l'extrémité du tuyau d'évacuation d'urgence dans le récipient ;
6. Enlevez le bouchon. L'eau s'écoulera
par gravité dans le récipient. Lorsque
le récipient est plein, rebouchez le
tuyau. Videz le récipient ;
Répétez l'opération jusqu'à ce que
l'eau cesse de s'écouler ;
7. nettoyez la pompe si nécessaire,
comme décrit plus haut ;
8.
remettez le tuyau d'évacuation d'urgence en place après l'avoir rebouché ;
9. revissez la pompe.
PRÉCAUTIONS CONTRE LE
GEL
Si votre appareil est exposé à des températures inférieures à 0 °C, prenez les précautions suivantes :
1. fermez le robinet d'arrivée d'eau ;
2. dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du
robinet ;
3. placez l'extrémité du tuyau d'évacuation d'urgence et du tuyau d'arrivée
d'eau dans un récipient placé au sol.
Laissez l'eau s'écouler ;
4. revissez le tuyau d'arrivée d'eau au
robinet ;
5. replacez le bouchon sur le tuyau
d'évacuation d'urgence ;
FRANÇAIS
remettez en place le tuyau d'évacuation d'urgence.
De cette façon, l'eau restée dans les
tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la formation de gel et l'endommagement de
l'appareil.
Pour faire fonctionner de nouveau votre
appareil, assurez-vous qu'il est installé
dans un local où la température est supérieure à 0 °C.
6.
29
30 www.aeg.com
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Certaines anomalies résultent d'un manque d'entretien ou d'opérations incorrectes et peuvent être résolues sans faire appel à un technicien. Nous vous recommandons d'effectuer les vérifications suivantes sur votre appareil avant d'appeler
le service après-vente.
En cours de fonctionnement, il est possible que le voyant jaune de la touche 8
clignote, que l'un des codes d'alarme suivants s'affiche et que des signaux sonores
retentissent simultanément toutes les
20 secondes pour indiquer une anomalie :
•
: problème d'arrivée d'eau
•
: problème de vidange
•
: hublot ouvert
•
: déclenchement du système de
sécurité anti-débordement
Une fois le problème résolu, appuyez sur
la touche 8 pour redémarrer le programme. Si le problème persiste malgré toutes
les vérifications, contactez votre service
après-vente.
Problème
Cause possible/Solution
Le lave-linge ne démarre pas :
Le hublot n'est pas fermé.
• Fermez bien le hublot.
La fiche de l'appareil n'est pas correctement insérée
dans la prise de courant.
• Insérez la fiche dans la prise de courant.
La prise n'est pas alimentée.
• Vérifiez votre installation électrique domestique.
Le fusible de l'installation électrique a grillé.
• Remplacez le fusible.
Vous n'avez pas positionné le sélecteur de programme correctement et vous n'avez pas appuyé sur la touche 8.
• Tournez le sélecteur de programme et appuyez de
nouveau sur la touche 8.
Le départ différé a été réglé.
• Si le linge doit être lavé immédiatement, annulez le
départ différé.
La sécurité enfants a été activée.
• Désactivez ce dispositif.
Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
• Ouvrez le robinet d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est écrasé ou plié.
• Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.
Le filtre du tuyau d'arrivée d'eau ou de la vanne d'adL'appareil ne se remplit
mission est obstrué.
pas :
• Nettoyez les filtres du tuyau d'arrivée d'eau. (Pour
plus d'informations, reportez-vous au chapitre
« Nettoyage des filtres du tuyau d'arrivée d'eau ».)
Le hublot n'est pas fermé correctement.
• Fermez bien le hublot.
L'appareil se remplit
d'eau mais se vidange
immédiatement :
L'extrémité du tuyau de vidange est placée trop bas.
• Reportez-vous au paragraphe correspondant dans
la section « Vidange de l'eau ».
FRANÇAIS
31
Problème
Cause possible/Solution
L'appareil ne se vidange pas et/ou n'essore
pas :
Le tuyau de vidange est écrasé ou plié.
• Vérifiez le raccordement du tuyau de vidange.
Le filtre de vidange est obstrué.
• Nettoyez le filtre de vidange.
Vous avez sélectionné une option ou un programme
qui prévoit de garder l'eau dans la cuve à la fin du
programme ou qui élimine les phases d'essorage.
• Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage.
Le linge n'est pas réparti correctement dans le tambour.
• Répartissez le linge dans le tambour.
Il y a de l'eau sur le
sol :
Vous avez utilisé trop de produit de lavage ou un produit de lavage qui n'est pas adapté au lavage en machine (trop de mousse).
• Réduisez la quantité de produit de lavage ou utilisez un autre produit.
Vérifiez l'absence de fuite au niveau des raccordements des tuyaux d'arrivée d'eau. Il n'est pas toujours
facile de voir si de l'eau s'écoule le long d'un tuyau ;
vérifiez s'il est mouillé.
• Vérifiez le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.
Le tuyau de vidange ou d'arrivée d'eau est endommagé.
• Remplacez-le par un neuf.
Le bouchon du tuyau d'évacuation d'urgence n'a pas
été remis en place ou le filtre n'a pas été revissé correctement après son nettoyage.
• Replacez le bouchon du tuyau d'évacuation d'urgence sur le filtre ou vissez le filtre à fond.
Les résultats de lavage
ne sont pas satisfaisants :
Vous avez utilisé trop peu de produit de lavage ou un
produit de lavage qui ne convient pas au lavage en
machine.
• Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre mieux adapté.
Les taches tenaces n'ont pas été préalablement traitées.
• Utilisez des produits du commerce pour traiter les
taches tenaces.
Vous avez sélectionné une température de lavage inadaptée.
• Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne température.
Charge de linge excessive.
• Réduisez la charge de linge.
32 www.aeg.com
Problème
Cause possible/Solution
Le hublot ne s'ouvre
pas :
Le programme n'est pas terminé.
• Attendez la fin du cycle de lavage.
Le dispositif de verrouillage du hublot n'est pas désactivé.
• Attendez que le voyant du HUBLOT s'éteigne.
Il y a de l'eau dans le tambour.
• Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage pour évacuer l'eau.
L'appareil vibre ou est
bruyant :
Vous n'avez pas retiré l'emballage et les boulons de
transport.
• Vérifiez la bonne installation de l'appareil.
Vous n'avez pas réglé les pieds
• Vérifiez que l'appareil est de niveau.
Le linge n'est pas réparti correctement dans le tambour.
• Répartissez le linge dans le tambour.
Il y a peut-être trop peu de linge dans le tambour.
• Ajoutez du linge.
Le dispositif de sécurité anti-balourd électronique
s'est activé car le linge n'est pas bien réparti dans le
tambour. Pour répartir le linge, le tambour effectue
des rotations en sens inverse. Cela peut se produire à
plusieurs reprises, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de baL'essorage démarre tar- lourd. L'appareil reprendra alors normalement l'essodivement ou l'appareil rage. Cependant, si au bout de quelques minutes la
charge n'est toujours pas correctement répartie dans
n'essore pas :
le tambour, l'essorage final n'est pas effectué.
• La charge de linge n'est peut-être pas suffisante.
Dans ce cas, ajoutez du linge, répartissez-le manuellement, puis sélectionnez le programme d'essorage.
L'appareil ne sèche pas
ou le séchage n'est pas
satisfaisant :
La durée de séchage n'a pas été sélectionnée.
• Sélectionnez la durée de séchage.
Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
• Ouvrez le robinet d'eau.
Le filtre de vidange est obstrué.
• Nettoyez le filtre de vidange.
Le tambour est surchargé.
• Réduisez la charge de linge.
Vous avez sélectionné une durée ou un degré de séchage inapproprié pour votre linge.
• Sélectionnez une durée ou un degré de séchage
correspondant à votre linge.
FRANÇAIS
33
Problème
Cause possible/Solution
L'appareil fait un bruit
inhabituel :
L'appareil est équipé d'un moteur qui, par rapport aux
moteurs traditionnels, émet un bruit particulier. Ce
nouveau moteur permet, lors de l'essorage, un démarrage en douceur et une répartition plus uniforme
du linge dans le tambour, ainsi qu'une stabilité accrue
de l'appareil.
On ne voit pas d'eau
dans le tambour :
Les appareils fabriqués selon des technologies modernes fonctionnent de façon beaucoup plus économique, en utilisant moins d'eau que les anciens modèles, sans que cela n'affecte leurs performances.
Le code d'alarme
s'affiche :
Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché.
• Débranchez la fiche l'appareil de la prise électrique,
fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le service après-vente.
Le linge est couvert de Le linge lavé au cours du cycle précédent a libéré des
peluches de différentes peluches de couleurs différentes.
couleurs :
• La phase de séchage vous permet d'éliminer une
partie des peluches.
• Nettoyez les vêtements avec un anti-pelucheux.
En cas de présence excessive de peluches dans le
tambour, recommencez la procédure suivante deux
fois :
• Nettoyez entièrement le tambour vide, le joint et la
porte avec un chiffon humide.
• Lancez un cycle de rinçage.
• Mettez un chiffon en laine ou à fibres longues dans
le tambour.
• Lancez un cycle de séchage de 10 minutes.
• Retirez le chiffon en laine.
Vous pouvez désormais laver d'autres vêtements.
34 www.aeg.com
INSTALLATION
DÉBALLAGE
1.
Servez-vous de gants. Retirez le film
externe. Si nécessaire, utilisez un cutter.
2.
3.
Retirez la partie supérieure du carton.
Retirez les cales en polystyrène.
4.
Retirez le film interne.
5.
Ouvrez le hublot. Retirez la cale en
polystyrène du joint du hublot et tous
les articles présents dans le tambour.
FRANÇAIS
35
6.
Placez l'une des cales en polystyrène
au sol derrière l'appareil. Couchez
avec soin l'appareil sur le dos. Assurez-vous de ne pas endommager les
tuyaux.
7.
Retirez la base en polystyrène en bas
de l'appareil.
Remettez l'appareil en position verticale.
8.
1
2
9.
Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange de leurs
supports.
10. Desserrez les trois boulons. Utilisez la
clé fournie avec l'appareil.
11. Retirez les entretoises en plastique.
36 www.aeg.com
12. Mettez les bouchons en plastique
dans les orifices. Ces bouchons se
trouvent dans le même sachet que la
notice d'utilisation.
AVERTISSEMENT
Retirez toutes les attaches de
transport et les dispositifs de sécurité avant d'installer l'appareil.
Nous vous recommandons de
conserver l'emballage et les dispositifs de sécurité en vue d'un
éventuel déménagement de l'appareil.
POSITIONNEMENT ET MISE DE NIVEAU
• Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
• Veillez à ce que la circulation d'air autour de l'appareil ne soit pas entravée
par des moquettes, tapis, etc.
• Procédez soigneusement à la mise de
niveau en vissant ou dévissant les pieds
ajustables.
• Une fois l'appareil de niveau, serrez les
contre-écrous.
• L'appareil doit être de niveau et stable.
Ne placez jamais de cales en carton, en bois ou autre sous l'appareil pour compenser l'irrégularité
du sol.
Si, pour des raisons d'encombrement,
l'installation de l'appareil directement à
côté d'une cuisinière à gaz ou à charbon
est inévitable, insérez entre celui-ci et la
cuisinière une plaque isolante, qui doit
être recouverte d'une feuille d'aluminium
du côté de la cuisinière.
Si vous l'installez sur de petits carreaux,
prévoyez une protection en caoutchouc.
Le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange ne doivent pas être pliés.
ATTENTION
L'appareil ne doit jamais être installé dans un local où la température peut être inférieure à 0 °C.
FRANÇAIS
37
LE TUYAU D'ARRIVÉE
• Reliez le tuyau à l'appareil. Le tuyau
d'alimentation peut être orienté vers la
gauche ou la droite. Desserrez la bague
pour qu'il soit bien positionné.
20
O
45
O
• Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un
robinet fileté (3/4 po).
ATTENTION
Assurez-vous que les raccords ne
fuient pas.
N'utilisez pas de rallonge si le
tuyau d'alimentation est trop
court. Contactez le service aprèsvente pour remplacer le tuyau
d'alimentation.
Dispositif d'arrêt de l'eau
A
Le tuyau d'alimentation est équipé d'un
dispositif de protection contre les dégâts
des eaux. Si le tuyau inférieur devait se
détériorer à cause d'une usure naturelle,
ce dispositif bloquera l'arrivée d'eau à
l'appareil. Ce défaut est signalé par l'apparition d'un secteur rouge dans la fenêtre « A ».
Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée
d'eau et appelez un service après-vente
pour faire remplacer le tuyau.
38 www.aeg.com
VIDANGE DE L'EAU
Il existe différentes procédures pour raccorder le tuyau de vidange :
Avec le guide de tuyau en plastique.
• Sur le bord d'un évier.
• Veillez à ce que le guide de tuyau en
plastique ne puisse pas se déplacer
quand l'appareil se vidange. Fixez le
guide au robinet d'arrivée d'eau ou au
mur.
• À une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale.
Reportez-vous à l'illustration. Directement dans une conduite d'évacuation
murale, à une hauteur du sol comprise
entre 60 et 100 cm. L’extrémité du
tuyau de vidange doit être ventilée en
permanence, autrement dit, le diamètre
interne du conduit d'évacuation doit
être supérieur au diamètre externe du
tuyau de vidange.
Sans le guide de tuyau en plastique.
• Au robinet de l'évier.
Reportez-vous à l'illustration. Placez le
tuyau de vidange dans le robinet et serrez-le avec une attache. Veillez à ce que
le tuyau de vidange fasse une boucle
avant d'empêcher les particules restantes de passer dans l'appareil depuis
l'évier.
FRANÇAIS
• Directement dans une canalisation de
vidange murale intégrée et serrez-le
avec une attache.
La longueur maximale du tuyau
de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente pour
les autres longueurs de tuyaux de
vidange et les rallonges.
39
40 www.aeg.com
ENCASTREMENT
VUE D'ENSEMBLE
• Cet appareil est prévu pour être encastré dans un meuble de cuisine. Les dimensions de la niche doivent correspondre à celles indiquées dans la figure 1.
600 mm
min.
596 mm
560 mm
555 mm
min.
820 mm
818 mm
75 mm
60 mm
100 mm
170 mm
Fig. 1
Préparation et assemblage de la porte
• L'appareil tel qu'il vous a été livré permet l'assemblage d'une porte s'ouvrant
de droite à gauche (Fig. 2).
Fig. 2
16-22 mm
X
Ø 35 mm
416
mm
22±1,5 mm
14 mm
595-598 mm
Fig. 3
• Porte
Les dimensions de la porte doivent être
les suivantes :
– largeur 595-598 mm
– épaisseur 16-22 mm
– la hauteur X dépend de la hauteur de
la base de l'élément de cuisine contigu (Fig. 3).
FRANÇAIS
1
2
41
• Charnières
Pour pouvoir fixer les charnières, il est
nécessaire de percer deux trous (diam.
35 mm, profondeur 12,5-14 mm en
fonction de la profondeur de la porte
du meuble) sur la face intérieure de la
porte. La distance entre le centre de
chacun de ces deux trous doit être de
416 mm.
La distance, calculée à partir du bord
supérieur de la porte jusqu'au centre
du trou, dépend de la dimension du
meuble contigu.
Fixez les charnières à la porte à l'aide
des vis à bois 1 et 2 (Fig. 4) fournies
avec l'appareil.
Fig. 4
• Montage de la porte
Fixez les charnières à l'appareil en utilisant les vis M5x15. Les charnières peuvent être ajustées pour compenser les
éventuelles différences d'épaisseur de
la porte.
Pour parfaitement aligner la porte, vous
devez desserrer la vis, ajuster la porte,
puis resserrer la vis A (Fig. 5).
A
B
Ne retirez pas la vis B (Fig. 5.
Fig. 5
A
B
C
• Contre-aimant
L'appareil est équipé d'une fermeture
de porte magnétique. Pour permettre à
ce dispositif de fonctionner correctement, il est nécessaire de visser le
contre-aimant A (disque en acier + rondelle de caoutchouc) sur la face intérieure de la porte.
Sa position doit correspondre à l'aimant B se trouvant sur l'appareil
(Fig. 6).
Ne retirez pas la vis C.
Fig. 6
42 www.aeg.com
D
A
C
E
B
Fig. 7
Si la porte doit être ouverte de gauche à
droite, inversez la position des plaques E,
de l'aimant D et de la plaque C. Montez
le contre-aimant D et les charnières A
comme décrit plus haut (Fig. 7)
ATTENTION
Ne retirez pas la vis B.
FRANÇAIS
43
www.aeg.com/shop
132926130-A-032012

Manuels associés