▼
Scroll to page 2
of
16
DP 100 Fran ais 17/02/03 10:09 Page 1 Téléphone DECT à 1,8 GHz non GAP, ANA, 1 combiné Manuel d’utilisation DP 100 DP 100 Fran ais 2 17/02/03 10:09 Page 2 Copyright © Lexibook 2002 DP 100 Fran ais 17/02/03 10:09 Page 3 TABLE DES MATIÈRES Page INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INFORMATIONS DE SECURITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DEMARRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage LCD du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etapes de base de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Charge du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATIONS DE BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pendant la veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Répondre à un appel entrant... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Effectuer un appel... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Composition traditionnelle d’un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de la pré-composition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de la fonction BIS (rappel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de numéros mémorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rappel à partir du ANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pendant un appel... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise de l’appel en sourdine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage du Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ANA sur appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EXAMEN DU ANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INITIALISATION DE LA MEMORISATION DE NUMEROS . . . . . . . . . . . . . ENREGISTREMENT D’UN ANA DANS LA MEMORISATION DE NUMEROS . . PARAMETRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mélodie & volume de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Durée de flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AUTRES CARACTERISTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccourci pour activer/désactiver la sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Téléavertissement du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hors de portée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REMARQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONFORMITE A LA LEGISLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copyright © Lexibook 2002 5 5 6 6 7 7 8 9 9 9 9 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 12 12 13 13 13 14 14 14 14 15 15 15 16 3 DP 100 Fran ais 4 17/02/03 10:09 Page 4 Copyright © Lexibook 2002 DP 100 Fran ais 17/02/03 10:09 Page 5 INTRODUCTION Félicitations ! Nous sommes très heureux de vous compter aujourd'hui parmi les très nombreux utilisateurs des produits Lexibook Mobile®. Vous venez d'acheter le téléphone DECT DP100 de Lexibook Mobile®. Ce téléphone convivial possède de nombreuses fonctions et caractéristiques très utiles pour vous permettre de pouvoir communiquer au mieux. Nous vous invitons à lire attentivement ce mode d'emploi pour profiter pleinement de toutes les fonctions offertes par votre appareil. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Lisez les informations de sécurité avant d’utiliser ce téléphone pour la première fois. ● ● ● ● ● ● ● ● Utilisez uniquement les batteries livrées avec ce téléphone. N’utilisez aucun adaptateur d’alimentation autre que celui livré, sous peine d’endommager définitivement votre téléphone. N’utilisez pas le téléphone dans des conditions de vapeur humide telles que celles rencontrées dans une salle de bains. N’exposez pas le téléphone ou les batteries à l’eau ou au feu. Ne rebutez pas des batteries usées avec les immondices ménagères ou par incinération. N’utilisez pas le combiné dans une zone présentant des dangers d’explosion. Ne tentez jamais d’ouvrir la base ou le logement du combiné, et ce pour éviter le risque d’électrocution. Evitez le contact métallique (par ex. attaches métalliques, clés) entre les bornes des batteries et les conducteurs de charge. Il existe un léger risque d’endommagement de votre téléphone en cas d’orage. Il est donc conseillé de débrancher votre téléphone du secteur et de la prise téléphonique pendant un orage. Comme le téléphone fonctionne par transmission radio entre la station de base et le combiné, les porteurs de prothèses auditives peuvent ressentir des interférences sous forme de bourdonnement. Nous conseillons de ne pas utiliser ce téléphone à proximité d’équipements médicaux de soins intensifs ou de personnes possédant un pacemaker. Copyright © Lexibook 2002 5 DP 100 Fran ais 17/02/03 10:09 Page 6 Votre téléphone peut interférer avec des équipements électriques, tels que des répondeurs téléphoniques, des postes de TV et de radio, des radioréveils et des ordinateurs trop proches. Il est recommandé de disposer l’unité de base à au moins un mètre de tels appareils. DÉMARRAGE Déballage Cet emballage devrait contenir les éléments suivants : - Base d’accueil - Combiné - Adaptateur d’alimentation - Cordon téléphonique et prise gigogne - Batteries rechargeables - NiMH, 1,2V 650mAh x2, type AAA (HR 10/44) - Manuel d’utilisation Si un quelconque de ces éléments manque, veuillez contacter notre SAV. 6 Copyright © Lexibook 2002 DP 100 Fran ais 17/02/03 10:09 Page 7 Votre téléphone Affichage LCD Rappel Programme Appeler/Raccrocher Rappel / Pause Mémoire LED de fonctionnement } Clavier de numérotation LED de charge ANA / Volume Touche de téléavertissement Effacer / Sourdine Affichage LCD du combiné Téléphone actif Mémoire Programmation Nouveau ANA Sourdine Arrêt sonnerie Décharge Hors de portée Chiffres supplémentaires } Copyright © Lexibook 2002 Affichage de chiffres 7 DP 100 Fran ais 17/02/03 10:09 Page 8 Les batteries du combiné doivent être rechargées Le téléphone est utilisé Enregistrements de numéros en récupération ou en initialisation Le téléphone est en mode de programmation Existence d’un nouvel ANA (Affichage du numéro appelant) non encore consulté. (Pour utiliser cette caractéristique, vous devez vous abonner au service ANA. Contactez votre opérateur téléphonique local.) L’appel est mis en sourdine La sonnerie est désactivée Le combiné est trop éloigné de la station de base. Le numéro de téléphone compte plus de 12 chiffres. L’affichage ne montre que les 12 derniers chiffres. Etapes de base de l’installation 1. Branchez la fiche de sortie de l’adaptateur d’alimentation dans la prise située à la face inférieure de l’unité de base, et l’adaptateur dans la prise de courant du secteur. 2. En respectant leur polarité, installez les batteries 2 AAA dans le compartiment de batterie du combiné. 3. Coulissez fermement le couvercle de batterie en place. 4. Raccordez le cordon téléphonique à la prise située à la face inférieure de l’unité de base et à la prise téléphonique murale. 5. Placez le combiné sur l’unité de base et laissez les batteries se charger durant une période complète de 14 heures avant l’utilisation. ATTENTION Utilisez uniquement l’adaptateur d’alimentation livré avec ce téléphone. Une polarité incorrecte ou une tension erronée de l’adaptateur peut endommager sérieusement l’unité. N° de modèle d’adaptateur : Entrée : 230 V CA 50 Hz Sortie : 7 V CC 300 mA et 7 V CA 150 mA 8 Copyright © Lexibook 2002 DP 100 Fran ais 17/02/03 10:09 Page 9 ATTENTION UN RISQUE D’EXPLOSION EXISTE SI LA BATTERIE EST REMPLACEE PAR UNE AUTRE DE TYPE INCORRECT. Reportez-vous au type d’origine livré avec ce téléphone. Les batteries NiMH doivent être rebutées en conformité avec les règlements d’application en la matière. Charge du combiné Disposez le combiné sur le support de base pour recharger les batteries du combiné. La diode LED de charge sera allumée en permanence. Lorsque l’icône de batterie déchargée est affichée, les batteries doivent être rechargées. Vous entendrez également un signal sonore d’avertissement si vous utilisez le combiné. OPÉRATIONS DE BASE Pendant la veille Lorsque le téléphone n’est pas utilisé, l’affichage indique le n° de modèle du téléphone et toutes les icônes d’application (par ex. Décharge, Arrêt sonnerie). Répondre à un appel entrant... Lors de l’arrivée d’un appel entrant, le téléphone sonne et si tel est le cas, l’enregistrement ANA sera affiché. L’icône clignote au rythme de la sonnerie. L’icône s’allume en cas d’enregistrement ANA. L’icône s’allume si le numéro de téléphone compte plus de 12 chiffres. Seuls les 12 derniers chiffres seront affichés dans ce cas. Avant de répondre à un appel, vous pouvez presser pour régler le volume de la sonnerie au niveau souhaité. " ------------ " indique que l’appel est privé et que le numéro de téléphone n’est pas disponible. 1. Pressez pour répondre à l’appel est allumé. 2. Renfoncez ou replacez le combiné sur le support de base pour raccrocher. Copyright © Lexibook 2002 9 DP 100 Fran ais 17/02/03 10:09 Page 10 Effectuer un appel... Votre téléphone vous permet de composer un numéro de différentes manières. Dans chaque cas, s’allumera si le numéro de téléphone compte plus de 12 chiffres. Composition traditionnelle d’un numéro 1. Pressez et attendez la tonalité d’appel est allumé. 2. Utilisez le clavier numérique pour composer le numéro de téléphone. L’affichage indique les chiffres dès leur introduction. Utilisation de la pré-composition La pré-composition vous permet d’introduire un numéro de téléphone et de le vérifier à l’écran avant de réaliser l’appel. L’affichage LCD (écran à cristaux liquides) montre les 12 derniers chiffres composés, mais vous pouvez en introduire jusqu’à 20. 1. Utilisez le clavier numérique pour composer le numéro de téléphone. L’affichage indique les chiffres dès leur introduction. 2. Si vous faites une erreur, pressez pour effacer un chiffre à la fois, ou maintenez la touche enfoncée durant 2 secondes pour effacer tout le numéro et revenir en mode de Veille. 3. Pressez pour réaliser l’appel du numéro de téléphone est allumé. Utilisation de la fonction BIS (rappel) Le rappel fonctionne si le dernier numéro a été composé manuellement, à partir de la mémoire ou à partir de l’enregistrement ANA. Le dernier numéro appelé est indiqué 1. Pressez à l’affichage. 2. Maintenez enfoncée durant 2 secondes pour revenir en mode de veille. 3. Pressez pour appeler le numéro de téléphone. Ou 1. Pressez et attendez la tonalité d’appel. Le dernier numéro de téléphone 2. Pressez appelé est composé. L’affichage montre les chiffres composés. . . Utilisation de numéros mémorisés Vous devez créer une liste de numéros mémorisés avant de pouvoir utiliser cette procédure. Voir Initialisation de la mémorisation de numéros à la page... 10 Copyright © Lexibook 2002 DP 100 Fran ais 1. Pressez 17/02/03 10:09 . Le signal Page 11 est allumé. 2. Pressez la touche numérique ... . L’affichage présente le numéro de téléphone mémorisé à cette adresse de mémoire particulière. 3. Maintenez enfoncée pendant 2 secondes pour retourner en mode de veille. 4. Pressez pour composer le numéro de téléphone s’éteint. Rappel à partir du ANA Cette caractéristique ne fonctionne que lorsque l’enregistrement ANA contient un numéro de téléphone valide. 1. Pressez 2. Pressez pour faire apparaître l’enregistrement ANA. pour composer le numéro de téléphone. Pendant un appel... Tout en parlant au téléphone, vous pouvez mettre l’appel en sourdine et régler le volume. Mise de l’appel en sourdine 1. Pressez pour mettre l’appel en sourdine. Le signal est allumé. L’appelant ne peut pas vous entendre mais vous pouvez toujours l’entendre. 2. Pressez de nouveau pour supprimer la sourdine de l’appel en sourdine et éteindre . Réglage du Volume Pressez pour régler le volume du combiné sur Elevé, Moyen ou Bas. ANA sur appel en attente Si vous vous êtes abonné à ce service, le téléphone vous indiquera le numéro de téléphone d’un autre appel entrant tandis que vous parlez au téléphone. Si vous pressez, vous pouvez mettre l’appel actuel en attente et vous pouvez parler avec ce deuxième appelant. L’enfoncement consécutif de vous fait passer d’un appelant à l’autre. Dans tous les cas, le LCD affiche le numéro de téléphone du premier appelant. Copyright © Lexibook 2002 11 DP 100 Fran ais 17/02/03 10:09 Page 12 EXAMEN DU ANA Votre téléphone mémorise le dernier enregistrement ANA reçu. 1. s’allume en cas d’un nouvel enregistrement ANA. Pressez pour faire apparaître l’enregistrement à l’affichage. L’enregistrement peut comprendre 20 chiffres, même s’il n’en présente que les 12 derniers. Si un numéro contient plus de 12 chiffres, vous verrez que s’allume. Un écran vierge apparaît s’il s’agit d’un appel privé sans numéro de téléphone. 2. Pressez de nouveau pour retourner en mode de veille. INITIALISATION DE LA MEMORISATION DE NUMEROS Il existe 10 adresses de mémoire ( à ) où vous pouvez mémoriser des numéros de téléphone. Lorsque vous introduisez plus de 12 chiffres, l’affichage ne présente que les 12 derniers. Cependant, l’adresse de mémoire peut réellement mémoriser jusqu’à 20 chiffres. 1. Utilisez le clavier numérique pour composer le numéro de téléphone. L’affichage fait apparaître les chiffres tels que vous les introduisez. Une pause de 2 secondes, affichée " P ", peut être insérée en pressant et en maintenant enfoncée. 2. Si vous avez fait une erreur, pressez pour effacer un chiffre à la fois, ou maintenez enfoncée pendant 2 secondes pour effacer tout le numéro et retourner en mode de veille. 3. Pressez et le signal est allumé. 4. Pressez ... pour mémoriser le numéro. Vous entendrez 2 bips brefs lorsque le numéro a été mémorisé correctement. Ensuite, 12 s’éteint. Copyright © Lexibook 2002 DP 100 Fran ais 17/02/03 10:09 Page 13 ENREGISTREMENT D’UN ANA DANS LA MEMORISATION DE NUMEROS Vous pouvez mémoriser le dernier enregistrement ANA directement dans la mémorisation de numéros. 1. Pressez pour faire apparaître l’enregistrement à l’affichage. 2. Pressez et le signal est allumé. 3. Pressez à pour mémoriser le numéro. Vous entendrez 2 bips brefs lorsque le numéro est enregistré correctement. PARAMETRES Le mode de paramètres vous permet de choisir la mélodie de la sonnerie, de régler la durée du signal de flashing et le volume de la sonnerie. Pour accéder au mode de paramètres, il vous suffit de presser la touche et de la maintenir enfoncée jusqu’à ce que vous entendiez un bip Pressez de nouveau s’allume. pour sortir du mode de paramètres et revenir au mode de veille. Vous entendrez 2 bips brefs en signe de confirmation lorsque les changements ont été effectués. Si vous pressez la touche et la maintenez enfoncée, vous retournez en mode de veille et tous les changements que vous avez réalisés sont ignorés (à l’exception du volume de la sonnerie). Mélodie & volume de sonnerie Dans le mode de paramètres, vous pouvez presser pour écouter la mélodie actuelle au niveau du volume actuel. Pour choisir parmi 3 mélodies, pressez , ou . Chaque fois que vous pressez la touche, vous entendrez la mélodie. La mélodie 1 de la sonnerie est le réglage par défaut. Pressez à plusieurs reprises pour régler le volume de la sonnerie parmi 6 niveaux différents (coupure de sonnerie comprise). La sonnerie va alors fonctionner pour tester le volume. " Moyen " est le réglage par défaut. Ce réglage modifie tant la sonnerie des appels entrants que le téléavertissement de la base. Copyright © Lexibook 2002 13 DP 100 Fran ais 17/02/03 10:09 Page 14 Durée de flashing Lorsque vous parlez au téléphone, l’enfoncement de envoie un signal de flashing. Vous pouvez opter pour un flashing court ou long. Celui-ci diffère dans plusieurs pays. Si vous hésitez, contrôlez-le auprès de votre opérateur téléphonique local. 1. Pressez dans le mode de programmation. 2. Pressez pour choisir flashing court ou pour un flashing long. Le flashing court est le réglage par défaut. Il n’est pas possible de régler le flash timing après le réglage de la mélodie de la sonnerie ou du volume. Vous devez tout d’abord quitter le mode de paramètres puis y revenir. AUTRES CARACTERISTIQUES Raccourci pour activer/désactiver la sonnerie Vous pouvez activer/désactiver la sonnerie en pressant et en maintenant enfoncée la touche en mode de veille s’allumera lorsque la sonnerie est désactivée. Le volume de la sonnerie est réglé sur "moyen" lorsqu’elle est activée à l’aide de cette méthode de raccourci. Ce réglage affecte tant la sonnerie des appels entrants que le téléavertissement de la base. Téléavertissement du combiné Vous pouvez téléavertir ou localiser le combiné en pressant sur la base. Le combiné produit la tonalité de téléavertissement (identique à la mélodie de la sonnerie) pendant 30 secondes et l’affichage LCD est identique à l’affichage représenté ici. Vous pouvez arrêter le téléavertissement en pressant une touche quelconque du combiné. Cette caractéristique est modifiée par la mélodie de la sonnerie, le volume de la sonnerie et l’activation/la désactivation de la sonnerie que vous avez programmés. 14 Copyright © Lexibook 2002 DP 100 Fran ais 17/02/03 10:09 Page 15 Hors de portée Vous serez averti lorsque le combiné est trop éloigné de la base s’allumera. Rapprochez le combiné de la base pour le ramener dans sa zone de portée. Si vous parlez au téléphone, vous entendrez une tonalité d’avertissement à travers l’écouteur. Votre appel sera coupé si vous ne rapprochez pas le combiné de la station de base. REMARQUE Fonctionnalité du téléphone Bien qu’il puisse être utilisé dans toute la Communauté Européenne, ce téléphone a été conçu pour fonctionner avec le réseau analogique français, et il peut arriver que certaines caractéristiques ne fonctionnent pas comme prévu lorsque l’appareil est utilisé hors de France. CONFORMITE A LA LEGISLATION Ce produit est conforme aux exigences principales imposées à l’équipement de terminaux de Radio et de Télécommunications. Pour de plus amples informations, veuillez contacter notre SAV. Copyright © Lexibook 2002 15 DP 100 Fran ais 17/02/03 10:09 Page 16 GARANTIE Ce produit est couvert par notre garantie d'un an*. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d'achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l'exclusion de toute détérioration provenant du non respect de la notice d'utilisation ou de toute intervention intempestive sur l'article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l'humidité…). Tél. Assistance technique : 0821 23 3000 (0,12 _ TTC/mn) Fax S.A.V. : +33 (0)1 73 23 23 04 Site Internet : http://www.lexibook.com http://my.lexibook.com * n'inclut pas la détérioration de l'écran LCD. DP100IM0063 16 Copyright © Lexibook 2002