EB6GL50QSP | EB6GL50QCN | Electrolux EB6GL5QSP Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels52 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
52
EB6GL50QSP FR Four Notice d'utilisation 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 7 4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 8 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 10 6. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................11 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 19 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES..................................................................20 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 21 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................. 23 11. CONSEILS ET ASTUCES.............................................................................. 25 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................41 13. DÉPANNAGE................................................................................................. 46 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................48 15. GARANTIE..................................................................................................... 50 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation. Bienvenue chez Electrolux Consultez notre site pour : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil . Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 4 www.electrolux.com 1.2 Consignes générales de sécurité • • • • • • • • • • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. FRANÇAIS • • • • • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur. • • • • 2.2 Raccordement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • • • • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. L’appareil doit être relié à la terre. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la • 5 prise secteur est accessible après l'installation. Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum. Cet appareil est fourni avec une fiche d'alimentation et un câble d'alimentation. 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • • • • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des 6 www.electrolux.com • • ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • • • • • • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l’émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l’appareil est installé derrière la paroi d’un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l’appareil fonctionne. La chaleur et l’humidité peuvent s’accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d’importants dégâts sur l’appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l’appareil n’a pas refroidi complètement. 2.4 Entretien et Nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • • • • • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage. 2.5 Cuisson à la vapeur AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. • La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures : – Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper. – Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil après une cuisson à la vapeur. FRANÇAIS 2.6 Éclairage intérieur 2.7 Maintenance • AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • • 7 Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications. • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.8 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 5 6 4 10 3 7 2 8 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bandeau de commande Programmateur électronique Bac à eau Prise pour la sonde à viande Élément chauffant Éclairage Ventilateur Sortie du tuyau de détartrage Support de grille, amovible Position des grilles 9 3.2 Accessoires Grille métallique Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie. 8 www.electrolux.com Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Plateau de cuisson Sonde alimentaire Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments. Plat à rôtir 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche sensiti‐ ve 1 2 - Fonction Commentaire Affichage Affiche les réglages actuels du four. MARCHE/ ARRET Pour allumer et éteindre le four. FRANÇAIS Touche sensiti‐ ve Fonction Commentaire Modes De Cuis‐ son ou Cuisson Assistée Appuyez une fois sur la touche sensitive pour choisir un mode de cuisson ou le menu : Cuis‐ son Assistée. Appuyez à nouveau sur la touche sensitive pour naviguer entre les menus : Mo‐ des De Cuisson, Cuisson Assistée. Pour acti‐ ver ou désactiver l'éclairage, appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Vous pouvez éga‐ lement activer l'éclairage lorsque le four est éteint. Programmes Préférés Pour sauvegarder vos programmes préférés et y accéder. Sélection de la température Pour régler la température ou afficher la tempé‐ rature actuelle du four. Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction : Préchauffage Rapide. Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu. Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu. OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. Touche Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes. 3 4 5 6 7 8 9 Heure et fonc‐ Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode tions supplémen‐ de cuisson est en cours, appuyez sur la touche taires sensitive pour régler la minuterie ou les fonc‐ tions : Touches Verrouil., Programmes Préfé‐ rés, Chaleur Et Tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier les réglages de la Sonde à viande. 10 Minuteur 11 Pour régler la fonction : Minuteur. 4.2 Affichage A 9 B C E D A. B. C. D. E. Mode de cuisson Heure du jour Indicateur de chauffe Température Durée ou heure de fin d'une fonction 10 www.electrolux.com Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur La fonction est en cours. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle. Durée L'affichage indique la durée de cuis‐ son nécessaire. Fin L'affichage indique la fin du temps de cuisson. Température La température s'affiche. Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simulta‐ nément sur ser la durée. et pour réinitiali‐ Calcul Le four calcule la durée de cuisson. Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à l'intérieur du four. Préchauffage Rapide La fonction est activée. Elle permet de diminuer le temps de préchauffa‐ ge. Cuisson Par Le Poids L'affichage indique que le système de cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié. Chaleur Et Tenir La fonction est activée. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez le four et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 5.2 Premier raccordement Lorsque vous raccordez le four à l'alimentation secteur ou après une coupure de courant, vous devez régler la langue, le contraste de l'affichage, sa luminosité et l'heure. 1. Appuyez sur valeur. ou pour régler la 2. Appuyez sur pour confirmer. 5.3 Réglage du degré de dureté de l'eau Lorsque vous branchez l'appareil à une prise secteur, vous devez sélectionner le degré de dureté de l'eau. FRANÇAIS Le tableau ci-dessous explique les différents degrés de dureté de l'eau en Dureté de l'eau 11 fonction du dépôt calcaire (mmol/l) et la qualité de l'eau. Dépôt calcaire (mmol/l) Dépôt calcaire (mg/l) Classifica‐ tion de l'eau Classe dH 1 0-7 0 - 1.3 0 - 50 Douce 2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Moyenne‐ ment dure 3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dure 4 plus de 21 plus de 3,8 plus de 150 Très dure Lorsque la dureté de l'eau dépasse les valeurs du tableau, remplissez le bac à eau avec de l'eau en bouteille. Pour vérifier le niveau de dureté de l'eau que vous utilisez, utilisez des bandes de test ou contactez votre compagnie des eaux. Pour régler le degré de dureté de l'eau dans le menu : Réglages De Base / Dureté de l'eau. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Navigation dans les menus 1. Allumez le four. ou pour 2. Appuyez sur sélectionner l'option de menu. 3. Appuyez sur pour passer au sous-menu ou accepter le réglage. À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal avec la touche . 6.2 Présentation des menus Menu principal Symbole / Élé‐ ment de menu Symbole / Élé‐ ment de menu Recettes Contient une liste des programmes automa‐ tiques. Programmes Préférés Contient une liste des programmes de cuis‐ son préférés de l'utili‐ sateur, enregistrés par celui-ci. Nettoyage Contient une liste des programmes de net‐ toyage. Réglages De Base Utilisation Contient une liste des Modes De Cuis‐ modes de cuisson. son Utilisation Programmes Spéciaux Utilisé pour configu‐ rer l'appareil. Contient une liste de modes de cuisson supplémentaires. 12 www.electrolux.com Symbole / Élé‐ ment de menu Cuisson Assis‐ tée Utilisation Contient des régla‐ ges recommandés pour le four, pour un grand choix de plats. Choisissez un plat et lancez le processus de cuisson. La tem‐ pérature et le temps de cuisson sont four‐ nis uniquement desti‐ nés à obtenir les meilleurs résultats et peuvent être ajustés. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des in‐ grédients utilisés. Sous-menu pour : Réglages De Base Symbole / Élé‐ ment de menu Mise à l'heure Symbole / Élé‐ ment de menu Affichage Con‐ traste Description Ajuste le contraste de l'affichage par pa‐ liers. Ajuste la luminosité Affichage Lumi‐ de l'affichage par pa‐ liers. nosité Langue Règle la langue de l'affichage. Permet de régler le Volume Alarme volume des tonalités des touches et des signaux sonores par paliers. Tonalité Tou‐ ches Description Règle l'heure de l'horloge. Son Alarme/ Erreur Active et désactive la tonalité des touches sensitives. Il est im‐ possible de désacti‐ ver la tonalité de la touche MARCHE/ ARRET. Active et désactive les tonalités de l'alar‐ me. Indication Du Temps Lorsque cette fonc‐ tion est activée, l'heu‐ re s'affiche lorsque vous éteignez l'appa‐ reil. Permet de régler le Dureté de l'eau degré de dureté de l'eau (1 à 4). Préchauffage Rapide Cette fonction dimi‐ nue le temps de chauffe lorsqu'elle est activée. Vous rappelle quand Nettoyage Con‐ l'appareil doit être nettoyé. seillé Set + Go Pour sélectionner une fonction et l'acti‐ ver ultérieurement en appuyant sur un sym‐ bole du bandeau de commande. Maintient les aliments Chaleur Et Tenir cuits au chaud pen‐ dant 30 minutes après la fin de la cuisson. Prolongement De La Cuisson Active et désactive la fonction Prolonge‐ ment de la cuisson. Mode DÉMO Maintenance Code d'activation / de désactivation : 2468. Affiche la version et la configuration du lo‐ giciel. Réinitialise tous les Reglages Usine réglages aux régla‐ ges usine. FRANÇAIS 13 6.3 Sous-menu pour : Nettoyage Symbole Élément de menu Description Vidange Du Réservoir Procédure pour éliminer l'eau résiduelle du bac à eau après avoir utilisé les fonc‐ tions de vapeur. Nettoyage Vapeur Pour nettoyer la cavité du four en utili‐ sant la vapeur. Détartrage Procédure de nettoyage du tartre dans le circuit du générateur de vapeur. Rinçage La procédure de rinçage et de nettoyage du circuit du générateur de vapeur après une utilisation fréquence des fonctions vapeur. 6.4 Modes De Cuisson Mode de cuis‐ Utilisation son Chaleur Tour‐ nante Sole Pulsée Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour déshy‐ drater des aliments.Di‐ minuez les températu‐ res de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Convection naturelle. Pour cuire des ali‐ ments sur un seul ni‐ veau et leur donner un brunissement plus in‐ tense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Convec‐ tion naturelle. Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul Convection na‐ niveau. turelle Pour rendre croustil‐ lants vos plats prépa‐ Plats Surgelés rés, tels que frites, po‐ tatoes, nems, etc. Mode de cuis‐ Utilisation son Gril Turbo Gril Sole Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Égale‐ ment pour gratiner et faire dorer. Pour cuire des gâ‐ teaux à fond croustil‐ lant et pour stériliser des aliments. 14 www.electrolux.com Mode de cuis‐ Utilisation son Cette fonction est con‐ çue pour économiser Chaleur Tour‐ de l'énergie en cours nante Humide de cuisson. Pour obte‐ nir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Con‐ seils », paragraphe Chaleur Tournante Humide. Durant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrom‐ pre la fonction, et pour garantir une consom‐ mation d'énergie opti‐ male. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'inté‐ rieur de la cavité peut différer de la tempéra‐ ture sélectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée.Le niveau de cuisson peut être ré‐ duit. Pour obtenir des recommandations gé‐ nérales sur l'économie d'énergie, consultez le chapitre « Économies d'énergie », paragra‐ phe « Efficacité éner‐ gétique ».Cette fonc‐ tion est utilisée pour définir la classe d'effi‐ cacité énergétique se‐ lon la norme EN 60350-1. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatique‐ ment au bout de 30 secondes. Humidité Fai‐ ble Pour cuire du pain, rô‐ tir de gros morceaux de viande ou réchauf‐ fer des plats réfrigérés ou surgelés. Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C. 6.5 Programmes Spéciaux Mode de cuis‐ son Utilisation Pour maintenir les ali‐ ments au chaud. Maintien Au Chaud Chauffe-Plats Stérilisation Séchage Levée de pâte/ pain Pour préchauffer vos plats avant de les servir. Pour faire des con‐ serves de légumes (au vinaigre, etc.). Pour déshydrater des fruits, des légumes et des champignons en tranches. Pour accélérer la le‐ vée de la pâte. Elle empêche la surface de la pâte de sécher et lui permet de gar‐ der toute son élastici‐ té. Pour préparer des rô‐ tis tendres et juteux. Cuisson Basse Température Utilisez cette fonction pour préparer du pain Cuisson du pain et des petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en termes de croustil‐ lant, de couleur et de brillance de la croûte. FRANÇAIS Mode de cuis‐ son Réhydratation Vapeur Décongélation Gratiner Utilisation Pour faire réchauffer des aliments à la va‐ peur pour éviter que la surface ne se des‐ sèche. La chaleur est diffusée de façon douce et homogène, ce qui permet de con‐ server les saveurs et arômes des aliments comme s'ils venaient d'être préparés. Vous pouvez utiliser cette fonction pour ré‐ chauffer directement des aliments sur une assiette. Vous pou‐ vez faire réchauffer plusieurs assiettes si‐ multanément en utili‐ sant les différents gradins. Pour décongeler des aliments (fruits et lé‐ gumes). Le temps de décongélation dé‐ pend de la quantité et de l'épaisseur des ali‐ ments surgelés. Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre. Également pour gratiner et faire dorer. 15 6.6 Sous-menu pour : Cuisson Assistée Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits De Mer Plat Poisson Poisson, au four Bâtonnets De Poisson Filets de poisson surgelés Petit poisson en‐ tier, grillé Poisson entier, grillé Poisson entier, grillé Saumon Entier - Catégorie d'aliments : Volaille Plat Filets De Volaille Ailes de poulet, frais Ailes de poulet, surgelées Poulet Cuisses de poulet, frais Cuisses de poulet, surgelées Poulet, 2 moitiés Catégorie d'aliments : Viande Plat Bœuf Viande braisée Pâté À La Viande 16 www.electrolux.com Plat Rôti De Bœuf Plat Saignant Gigot d'agneau Saignant Rôti d'agneau À Point À Point Agneau Bien Cuit Bœuf Basse Tem‐ pérature Selle d'agneau Épaule agneau moyenne Épaule agneau Bien Cuit moyenne Saignant Lièvre • Cuisse de lièvre • Selle de lièvre • Selle de lièvre À Point Bien Cuit Côtes Levées Jarret de porc, pré‐ cuit Gibier Jambon À L'Os Rôti de gibier Filet mignon de porc Porc Filet mignon de porc, séché Collet Palette De Porc Rôti de porc Jarret De Veau Veau Filet de gibier Filet mignon de porc Filet mignon de veau Rôti de veau Chevreuil • Cuissot de che‐ vreuil • Selle de che‐ vreuil Catégorie d'aliments : Plat Au Four Plat Lasagnes - Lasagnes surge‐ lées - Gratin De Pâtes - Gratin De Pommes De Terre Gratin de légumes - Sucrés Plats/ Préparations - FRANÇAIS Catégorie d'aliments : Pizza/Quiche Plat Plat Pâte fine Garniture supplé‐ mentaire Pizza surgelée Pizza Pizza épaisse sur‐ gelées Madeleines, Muf‐ fins - Petites Pâtisseries Tresses Feuille‐ tées - Choux À La Crème - Pizza fraîche (pré‐ cuite) Pâtisseries Feuille‐ tées Parts de pizza sur‐ gelées Éclairs - Macarons - Baguette fromage fondu - Biscuits Sablés - Tarte Flambée - Brioche Noël Fruits (Stollen) Tarte suisse, salée Quiche Lorraine - Strudel aux pom‐ mes gelé Tarte Salée - Gâteau sur plaque Catégorie d'aliments : Gâteau/Biscuits Plat Pâte À Génoise Pâte Levée Gâteau Au Froma‐ ge, Pain Kouglof - Brownies - Tarte aux pom‐ mes, couv. - Gâteau Roulé - Génoise/Gâteau Savoie - Gâteau À Base De Levure Tarte Aux Pom‐ mes - Gâteau Au Froma‐ ge, Moulé Brioche - Gâteau Savoie Madère - Tarte - Tarte suisse, su‐ crée - Gâteau Aux Amandes - Crumble - Gâteau Au Sucre Pâte Sablée Fond De Tarte Fond Tarte-Mél. Génoise Tarte Fruits, Pâte Sablée Gâteau Aux Fruits Tarte Fruits, Pâte Gén. Pâte Levée 17 18 www.electrolux.com Catégorie d'aliments : Pain & Petits Pains Plat Petits Pains Petits Pains Ciabatta Baguette Petits pains, pré‐ cuits 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le menu : Modes De Cuisson. pour confirmer. 3. Appuyez sur 4. Sélectionnez un mode de cuisson. Petits pains, con‐ gelés 5. Appuyez sur pour confirmer. 6. Réglez la température. - 7. Appuyez sur Baguettes, précui‐ tes Baguettes, surge‐ lées Couronne De Pain Pain Blanc Tresse Briochée Pain Bis Pain 6.7 Réglage d'un mode de cuisson Pain De Seigle Pain Complet Pain Sans Levain Pain & Petits pains surgelés Catégorie d'aliments : Garnitures Plat Frites, fines - Frites, épaisses - Frites, surgelées - Potatoes/Pomme Quartier - Potatoes/Pomme Quartier - Galettes De Pom‐ mes De T. - Lorsque vous devez changer le poids ou la température à cœur d'un plat, utilisez ou pour régler les nouvelles valeurs. pour confirmer. 6.8 Cuisson à la vapeur Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande. AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement de l'eau froide du robinet. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. N'utilisez pas d'autres liquides. Ne versez pas de liquides inflammables ni d'alcool dans le bac à eau. 1. Appuyez sur le couvercle du bac à eau pour l'ouvrir. 2. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'au niveau maximal (environ 950 ml) jusqu'à ce que le signal sonore retentisse ou que le message s'affiche. Ne remplissez pas le bac d'eau au-delà de sa capacité maximale. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau, un débordement et endommager les meubles. 3. Replacez le bac à eau dans sa position initiale. 4. Allumez le four. 5. Sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur et la température. 6. Si nécessaire, réglez la fonction : ou : Fin . Durée La vapeur apparaît au bout d'environ 2 minutes. Une fois la température définie atteinte, un signal sonore retentit. Lorsque le bac à eau est vide, un signal sonore retentit pour indiquer que le bac à eau a besoin d'être rempli pour poursuivre la cuisson à la vapeur, comme indiqué ci-dessus. FRANÇAIS Un signal sonore retentit à la fin de la durée de cuisson. 7. Éteignez le four. 8. Videz le bac à eau à la fin de la cuisson à la vapeur. Reportez-vous à la fonction de nettoyage : Vidange Du Réservoir. ATTENTION! Le four est chaud. Risque de brûlure ! 9. Après une cuisson à la vapeur, la vapeur peut se condenser au fond de la cavité. Séchez toujours la cavité lorsque le four est froid. Laissez le four sécher complètement avec la porte ouverte. Pour accélérer le séchage, vous pouvez fermer la porte et faire chauffer le four avec la fonction : Chaleur Tournante à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes. 6.9 Indicateur de chauffe Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente. Lorsque la température est 19 atteinte, l'alarme sonore retentit 3 fois, la barre clignote puis disparaît. 6.10 Préchauffage Rapide Cette fonction diminue le temps de chauffe. Ne placez pas d'aliments dans l'appareil lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours. Pour activer cette fonction, maintenez la enfoncée pendant touche 3 secondes. L'indicateur de chauffe s'affiche de manière intermittente. Cette fonction n'est pas disponible avec certaines fonctions du four. 6.11 Chaleur résiduelle Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Minuteur Utilisation Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez également l'activer lorsque le four est éteint. Utilisez pour activer la fonction. Appuyez sur ou pour ré‐ gler les minutes, puis sur pour démarrer. Fonction de l'horloge Utilisation Durée Pour régler la durée de fonctionnement du four (max. 23 h 59 min). Fin Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuis‐ son (max. 23 h 59 min). Si vous définissez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes. 20 www.electrolux.com Si vous utilisez les fonctions de l'horloge : Durée, Fin, le four éteint les éléments de cuisson au bout de 90 % du temps réglé. Le four utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson jusqu'à la fin du temps de cuisson programmé (de 3 à 20 minutes). 7.2 Réglage des fonctions de l'horloge Avant d'utiliser les fonctions : Durée, Fin, vous devez d'abord régler un mode de cuisson et une température. Le four s'arrête automatiquement. Vous pouvez utiliser les fonctions : Durée et Fin à la fois si vous souhaitez allumer et éteindre le four automatiquement à un moment donné. Les fonctions : Durée et Fin ne fonctionnent pas lorsque vous utilisez la Sonde à viande. • • La température réglée est supérieure à 80 °C. La fonction : Durée est réglée. La fonction : Chaleur Et Tenir maintient les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson ou du rôtissage. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu : Réglages De Base. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le mode de cuisson. 3. Réglez une température supérieure à 80 °C. 4. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Chaleur Et Tenir. pour confirmer. 5. Appuyez sur À la fin de la fonction, un signal sonore retentit. 7.4 Prolongement De La Cuisson La fonction : La fonction Prolongement De La Cuisson permet au mode de cuisson de se poursuivre après la fin de la Durée. Elle peut être utilisée avec tous les modes de cuisson avec la fonction Durée ou Cuisson Par Le Poids. Ne concerne pas les modes de cuisson avec la sonde à viande. 1. Réglez un mode de cuisson. à plusieurs reprises 2. Appuyez sur jusqu'à ce que la fonction de l'horloge souhaitée et le symbole correspondant s'affichent. 3. Appuyez sur durée requise. ou pour régler la 4. Appuyez sur pour confirmer. À la fin de la durée programmée, un signal retentit. Le four s'arrête automatiquement. Un message s'affiche. 5. Appuyez sur un symbole pour arrêter le signal sonore. 7.3 Chaleur Et Tenir 1. À la fin du temps de cuisson, un signal sonore retentit. Appuyez sur n'importe quel symbole. Le message s'affiche. pour l'activer, ou 2. Appuyez sur pour l'annuler. 3. Réglez la durée de la fonction. 4. Appuyez sur Conditions d'activation de la fonction : 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. . FRANÇAIS 8.1 Recettes avec Recettes Automatiques Ce four dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier. 21 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. Appuyez sur pour confirmer. 4. Sélectionnez une recette. Appuyez sur pour confirmer. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le menu : Recettes. Appuyez sur la touche confirmer. pour 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Sonde à viande La sonde à viande permet de mesurer la température à l'intérieur des aliments. L'appareil s'éteint lorsque la température réglée est atteinte par les aliments. On peut régler deux températures : • • la température du four (120 °C minimum), la température à cœur. ATTENTION! N'utilisez que la sonde alimentaire fournie et les pièces de rechange d'origine. Mode d'emploi pour les meilleurs résultats : • Les ingrédients doivent être à température ambiante. • La sonde alimentaire ne peut pas être utilisée pour les plats liquides. • Pendant la cuisson, la sonde alimentaire doit rester dans le plat et sa fiche dans la prise. • Utilisez les réglage de sonde à viande recommandés. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. Cela dépend de la quantité d'aliments, de la fonction du four sélectionnée et de la température. Les catégories d'aliments : viande, volaille et poisson 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Insérez l'extrémité de la sonde alimentaire dans le centre de la viande ou du poisson, si possible dans sa partie la plus épaisse. Assurez-vous que au moins les 3/4 de la sonde alimentaire se trouve à l'intérieur du plat. 3. Branchez la fiche de la sonde alimentaire dans la prise située à l'avant de l'appareil. 22 www.electrolux.com L'écran affiche le symbole de la sonde alimentaire. 4. Appuyez sur ou dans un délai de 5 secondes pour définir la température à cœur. 5. Réglez le mode de chauffe et, si nécessaire, la température du four. 6. Pour modifier la température à cœur des aliments, appuyez sur . Une fois que le plat atteint la température définie, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement. 7. Appuyez sur n'importe quel symbole pour arrêter le signal. 8. Débranchez la sonde alimentaire et sortez le plat de l'appareil. AVERTISSEMENT! Il existe un risque de brûlure, étant donné que la sonde alimentaire devient très chaude. Usez de précautions lorsque vous la débranchez et la retirez des aliments. Catégorie d'aliments : plat à la cocotte 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Placez la moitié des ingrédients dans un plat de cuisson. 3. Introduisez la pointe de la sonde alimentaire exactement au centre de la cocotte. La sonde alimentaire doit être stabilisée en un seul endroit pendant la cuisson. Pour cela, coincez-la avec un ingrédient solide. Utilisez le rebord du plat de cuisson pour appuyer la poignée de silicone de la sonde alimentaire. La pointe de la sonde alimentaire ne doit pas toucher le fond du plat de cuisson. 5. Branchez la fiche de la sonde alimentaire dans la prise située à l'avant de l'appareil. L'écran affiche le symbole de la sonde alimentaire. ou dans un délai 6. Appuyez sur de 5 secondes pour définir la température à cœur. 7. Réglez le mode de chauffe et, si nécessaire, la température du four. 8. Pour modifier la température à cœur des aliments, appuyez sur . Lorsque le plat atteint la température réglée, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement. 9. Appuyez sur n'importe quel symbole pour arrêter le signal. 10. Débranchez la sonde alimentaire et sortez le plat de l'appareil. AVERTISSEMENT! Il existe un risque de brûlure, étant donné que la sonde alimentaire devient très chaude. Usez de précautions lorsque vous la débranchez et la retirez des aliments. 9.2 Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille . 4. Recouvrez la sonde alimentaire les autres ingrédients. FRANÇAIS 23 Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. Plateau de cuisson/ Plat à rôtir : Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir entre les rails du support de grille. Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. Grille métallique et plateau de cuisson / plat à rôtirensemble : 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Programmes Préférés Vous pouvez sauvegarder vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu : Programmes Préférés. Vous pouvez sauvegarder 20 programmes. Enregistrement d'un programme 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un programme automatique. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : SAUVEGARDER. pour confirmer. 4. Appuyez sur La première position mémoire libre s'affiche. 5. Appuyez sur pour confirmer. 6. Saisissez le nom du programme. La première lettre clignote. 7. Appuyez sur la lettre. ou pour changer 8. Appuyez sur . La lettre suivante clignote. 9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire. 10. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour sauvegarder. Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque la première position mémoire libre s'affiche, appuyez sur ou , et appuyez sur pour remplacer un programme existant. Vous pouvez modifier le nom d'un programme dans le menu : Entrer Nom Du Programme. 24 www.electrolux.com Activation du programme 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le menu : Programmes Préférés. 3. Appuyez sur pour confirmer. 4. Sélectionnez le nom de votre programme préféré. 5. Appuyez sur pour confirmer. Vous pouvez appuyer sur pour passer directement au menu : Programmes Préférés. 10.2 Utilisation de la Sécurité enfants 10.4 Set + Go La fonction vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur un symbole. 1. Allumez le four. 2. Réglez un mode de cuisson. à plusieurs reprises 3. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique : Durée. 4. Réglez l'heure. 5. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Set + Go. pour confirmer. 6. Appuyez sur Appuyez sur un symbole (à l'exception Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut être allumé accidentellement. de ) pour démarrer la fonction : Set + Go. Le mode de cuisson réglé démarre. 1. Appuyez sur l'affichage. À la fin du mode de cuisson, un signal retentit. pour activer 2. Appuyez simultanément sur et jusqu'à ce qu'un message . Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2. 10.3 Touches Verrouil. Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque le four est en fonctionnement. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un réglage. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Touches Verrouil.. pour confirmer. 4. Appuyez sur Pour désactiver la fonction, appuyez sur . Un message s'affiche. Appuyez à plusieurs reprises sur pour confirmer. , puis sur Lorsque vous éteignez le four, cette fonction est aussi désactivée. • • Touches Verrouil. est activé lorsque le mode de cuisson est en cours. Le menu : Réglages De Base vous permet d'activer la fonction : Set + Go allumer et éteindre. 10.5 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. Température (°C) Arrêt automati‐ que au bout de (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 245 5.5 250 - Maximum 1.5 L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage Four, Sonde alimentaire,Durée, Fin. FRANÇAIS 10.6 Luminosité de l'affichage Deux modes de luminosité sont disponibles : • • Luminosité « nuit » : lorsque le four est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. Luminosité « jour » : – lorsque le four est allumé. – si vous appuyez sur un symbole (à l'exception de MARCHE/ ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. 25 – si l'appareil est éteint et si vous réglez la fonction : Minuteur. Lorsque la fonction se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». 10.7 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. 11. CONSEILS ET ASTUCES Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Conseils de cuisson Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. 11.2 Intérieur de la porte Vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : • • les numéros des niveaux d'enfournement. des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour certains plats. 11.3 Conseils pour les modes de cuisson spécifiques du four Maintien Au Chaud Cette fonction vous permet de maintenir les aliments au chaud. La température est automatiquement réglée sur 80 °C. Chauffe-Plats Cette fonction vous permet de faire chauffer des assiettes et des plats avant de servir. La température est automatiquement réglée sur 70 °C. Placez les piles de plats et d'assiettes uniformément sur la grille. Utilisez le premier niveau de la grille. À la moitié du temps de chauffage, changez-les de place. Levée de pâte/pain Cette fonction vous permet de faire lever une pâte à base de levure. Mettez la pâte dans un grand plat. Utilisez le premier niveau de la grille. Réglez la fonction : Levée de pâte/pain et le temps de cuisson. Décongélation Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation. Utilisez le premier niveau de la grille. 26 www.electrolux.com 11.4 Humidité Faible Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ les Rôti de porc 1 000 g 160 - 180 90 - 100 2 Rôti de bœuf 1 000 g 180 - 200 60 - 90 2 Rôti de veau 1 000 g 180 80 - 90 2 Pâté à la viande, cru, 500 g 180 30 - 40 2 Filet mignon de 160 - 180 porc fumé de 600 à 1 000 g (laissez mariner pendant 2 heures) 60 - 70 2 Poulet 1 000 g 180 - 210 50 - 60 2 Canard 1 500 2 000 g 180 70 - 90 2 Oie 3 000 g 170 130 - 170 1 Gratin de pommes de terre 160 - 170 50 - 60 2 Gratin de pâtes 170 - 190 40 - 50 2 Lasagnes 170 - 180 45 - 55 2 Divers types de pain 500 - 1 000 g 180 - 190 45 - 60 2 Petits pains 180 - 210 25 - 35 2 Petits pains prêts à cuire 200 15 - 20 2 Baguettes précuites 200 40 - 50 g 15 - 20 2 Baguettes précuites 200 40 - 50 g, surgelées 25 - 35 2 11.5 Réhydratation Vapeur Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Plats uniques 120 - 130 15 - 20 2 Gratin De Pâtes 120 - 130 15 - 20 2 1) FRANÇAIS 27 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Riz 120 - 130 15 - 20 2 Quenelles 120 - 130 15 - 20 2 1) 1) Les durées de cuisson sont fournies à titre indicatif uniquement. 11.6 Cuisson Pour la première cuisson, utilisez la température inférieure. Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Les plateaux insérés dans le four peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, les déformations disparaissent. 11.7 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause possible Solution Le dessous du gâteau La position de la grille est n'est pas suffisamment incorrecte. cuit. Placez le gâteau sur un niveau plus bas. Le gâteau s'affaisse et La température du four est La prochaine fois, réglez une devient mou ou plein trop élevée. température du four légèrement de grumeaux. plus basse. Température du four trop élevée et durée de cuis‐ son trop courte. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. La prochaine fois, réglez une température du four plus éle‐ vée. Durée de cuisson trop lon‐ La prochaine fois, réduisez le gue. temps de cuisson. La cuisson du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuis‐ son trop courte. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. La pâte à gâteau n'est pas La prochaine fois, étalez la pré‐ correctement répartie. paration de façon homogène sur le plateau de cuisson. Le gâteau n'est pas Température de cuisson cuit à la fin de la durée trop basse. de cuisson indiquée dans la recette. La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus élevée. 28 www.electrolux.com 11.8 Cuisson sur un seul niveau Cuisson dans des moules Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Kouglof/brioche Chaleur Tour‐ nante 150 - 160 50 - 70 1 Gâteau Savoie madère/cakes aux fruits 140 - 160 70 - 90 1 Fond de tarte – Chaleur Tour‐ pâte brisée nante 150 - 1601) 20 - 30 2 Fond de tarte génoise Chaleur Tour‐ nante 150 - 170 20 - 25 2 Gâteau au fro‐ mage Convection na‐ 170 - 190 turelle 60 - 90 1 Chaleur Tour‐ nante 1) Préchauffez le four. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Fonction Pain tressé/ couronne de pain Brioche Noël fruits (Stollen) Durée (min) Positions des grilles Convection na‐ 170 - 190 turelle 30 - 40 3 Convection na‐ 160 - 1801) turelle 50 - 70 2 Pain (pain de Convection na‐ 1. 2301) seigle) : turelle 2. 160 - 180 1. 20 premiè‐ res minu‐ tes : 2. Après cela, réduisez à : 1. 20 2. 30 - 60 1 Choux à la crè‐ Convection na‐ 190 - 2101) me/éclairs turelle 20 - 35 3 Gâteau roulé 10 - 20 3 20 - 40 3 20 - 30 3 Convection na‐ 180 - 2001) turelle Gâteaux avec Chaleur Tour‐ garniture de ty‐ nante pe crumble (sec) Gâteau aux amandes et au beurre / gâ‐ teaux au sucre Température (°C) 150 - 160 Convection na‐ 190 - 2101) turelle FRANÇAIS Plat Fonction Gâteaux aux fruits Gâteau à base de levure à garniture (par ex. fromage blanc, crème, crème anglai‐ se) Température (°C) 29 Durée (min) Positions des grilles Convection na‐ 180 turelle 35 - 55 3 Convection na‐ 160 - 1801) turelle 40 - 60 3 1) Préchauffez le four. Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pâte sablée / Génoise Chaleur Tour‐ nante 150 - 160 15 - 25 3 Meringues Chaleur Tour‐ nante 80 - 100 120 - 150 3 Macarons Chaleur Tour‐ nante 100 - 120 30 - 50 3 Biscuits souf‐ flés Chaleur Tour‐ nante 150 - 160 20 - 40 3 Pâtisseries feuilletées Chaleur Tour‐ nante 170 - 1801) 20 - 30 3 Petits Pains Convection na‐ 190 - 2101) turelle 10 - 25 3 Durée (min) Positions des grilles Gratin de pâtes Convection na‐ 180 - 200 turelle 45 - 60 1 Lasagnes Convection na‐ 180 - 200 turelle 25 - 40 1 Gratin de légu‐ mes 1) Turbo Gril 170 - 190 15 - 35 1 Baguette gar‐ nie de fromage fondu Chaleur Tour‐ nante 160 - 170 15 - 30 1 1) Préchauffez le four. 11.9 Gratins Plat Fonction Température (°C) 30 www.electrolux.com Plat Fonction Riz au lait Gratins de poisson Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Convection na‐ 180 - 200 turelle 40 - 60 1 Convection na‐ 180 - 200 turelle 30 - 60 1 30 - 60 1 Légumes farcis Chaleur Tour‐ nante 160 - 170 1) Préchauffez le four. 11.10 Chaleur Tournante Humide Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gratin de pâtes 200 - 220 45 - 55 3 Gratin de pommes de terre 180 - 200 70 - 85 3 Moussaka 170 - 190 70 - 95 3 Lasagnes 180 - 200 75 - 90 3 Cannelloni 180 - 200 70 - 85 3 Pudding 190 - 200 55 - 70 3 Riz au lait 170 - 190 45 - 60 3 Gâteau aux pommes, avec une pâte à génoise (gâteau rond) 160 - 170 70 - 80 3 Pain blanc 190 - 200 55 - 70 3 11.11 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez la fonction : Chaleur Tournante. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 2 positions 3 positions Choux à la crè‐ 160 - 1801) me/éclairs 25 - 45 1/4 - Crumble sec 30 - 45 1/4 - 150 - 160 1) Préchauffez le four. FRANÇAIS 31 Biscuits/Gâteaux secs Plat Température (°C) Durée (min) Pâte sablée / biscuits à base de génoise 150 - 160 Meringues Macarons Positions des grilles 2 positions 3 positions 20 - 40 1/4 1/3/5 80 - 100 130 - 170 1/4 - 100 - 120 40 - 80 1/4 - Biscuits souf‐ flés 160 - 170 30 - 60 1/4 - Pâtisseries feuilletées 170 - 1801) 30 - 50 1/4 - Petits Pains 180 20 - 30 1/4 - 1) Préchauffez le four. 11.12 Cuisson Basse Température Cette fonction vous permet de préparer de la viande et du poisson tendres et pauvres en graisse. Vous pouvez régler une température plus élevée pour les 10 premières minutes de cuisson, après quoi le four cuit à 80 °C. Cela ne convient pas aux plats à base de volaille, de morceaux à braiser ou de rôti de porc gras. Vous pouvez utiliser Sonde alimentaire pour cette fonction. 1. Saisissez d'abord la viande dans une poêle. Disposez la viande dans un plat à rôtir ou directement sur la grille métallique. Couvrez toujours les plats pendant la cuisson avec cette fonction. Placez la plaque au-dessous de la grille pour récupérer la graisse. 2. Placez la sonde à viande dans la viande. 3. Sélectionnez la fonction : Cuisson Basse Température. Vous pouvez régler une température de four entre 80 °C et 150 °C pendant les 10 premières minutes. La température par défaut est 90 °C. Réglez la température à cœur finale. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit. 4. Au bout de 10 minutes, le four réduit automatiquement la température. Le four continue à fonctionner en mode Maintien Au Chaud. Bœuf Plat Quantité (kg) Saisie de Température chaque (°C) côté (min) Posi‐ tions des gril‐ les Durée (min) Filet à point 1,0 - 1,5 2 80 - 90 2 90 - 110 Rôti de boeuf à point 1,0 - 1,5 4 80 - 90 2 180 - 240 32 www.electrolux.com Veau Plat Quantité (kg) Saisie de Température chaque (°C) côté (min) Posi‐ tions des gril‐ les Durée (min) Filet rosé 1,0 - 1,5 2 80 - 90 2 90 - 120 Filet mignon, en 1,0 - 1,5 une pièce 4 80 - 90 2 120 - 150 Nierstück 1,0 - 1,5 4 80 - 90 2 120 - 150 Plat Quantité (kg) Saisie de chaque côté (min) Température (°C) Posi‐ tions des gril‐ les Durée (min) Filet rosé 1,0 - 1,5 2 80 - 90 2 90 - 110 Filet mignon, en 1. -0 1,5 une pièce 4 80 - 90 2 150 - 170 Nierstück 4 80 - 90 2 150 - 170 Porc 1,0 - 1,50 11.13 Cuisson croustillante avec la fonction Sole Pulsée Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ les Pizza (fine) 210 - 2301)2) 15 - 25 2 Pizza (épaisse) 180 - 200 20 - 30 2 Tartes 180 - 200 40 - 55 1 Quiche aux épi‐ nards 160 - 180 45 - 60 1 Quiche lorraine / Flan suisse 170 - 190 45 - 55 1 Tarte aux pommes, 150 - 170 couv. 50 - 60 1 Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1 Pain sans levain 210 - 2301) 10 - 20 2 Quiche à pâte feuil‐ 160 - 1801) letée 45 - 55 2 Flammekuche 15 - 25 2 210 - 2301) FRANÇAIS 33 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ les Raviolis Russes 180 - 2001) 15 - 25 2 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. 11.14 Rôtissage Utilisez des plats résistant à la chaleur. Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. Pour éviter que les sucs ou les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir. Faites rôtir les viandes à couenne dans le plat à rôtir sans le couvercle. Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson. Pour obtenir une viande plus juteuse : • faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle, ou utilisez un sachet de cuisson. • faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg. • arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. 11.15 Rôtissage Bœuf Plat Quantité (kg) Fonction Température (°C) Durée (min) Viande braisée 1 - 1.5 Convection naturelle 230 120 - 150 Rôti ou filet de bœuf : saignant 1 cm d'épais‐ seur Turbo Gril 190 - 2001) 5-6 Rôti ou filet de bœuf : à point 1 cm d'épais‐ seur Turbo Gril 180 - 1901) 6-8 Rôti ou filet de bœuf : bien cuit 1 cm d'épais‐ seur Turbo Gril 170 - 1801) 8 - 10 Plat Quantité (kg) Fonction Température (°C) Durée (min) Épaule/collet/ jambon à l'os 1 - 1.5 Turbo Gril 150 - 170 90 - 120 Côtelette/côte le‐ vée 1 - 1.5 Turbo Gril 170 - 190 30 - 60 Pâté à la viande 0.75 - 1 Turbo Gril 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc (précuit) 0.75 - 1 Turbo Gril 150 - 170 90 - 120 1) Préchauffez le four. Porc 34 www.electrolux.com Veau Plat Quantité (kg) Fonction Température (°C) Durée (min) Rôti de veau 1 Turbo Gril 160 - 180 90 - 120 Jarret de veau 1.5 - 2 Turbo Gril 160 - 180 120 - 150 Plat Quantité (kg) Fonction Température (°C) Durée (min) Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 1 - 1.5 Turbo Gril 150 - 170 100 - 120 Selle d'agneau 1 - 1.5 Turbo Gril 160 - 180 40 - 60 Plat Quantité (kg) Fonction Température (°C) Durée (min) Râble/Cuisse de lièvre 1 Turbo Gril 180 - 2001) 35 - 55 Selle de che‐ vreuil 1.5 - 2 Convection na‐ 180 - 200 turelle 60 - 90 Cuissot de che‐ 1.5 - 2 vreuil Convection na‐ 180 - 200 turelle 60 - 90 Agneau Gibier 1) Préchauffez le four. Volaille Plat Quantité (kg) Fonction Température (°C) Durée (min) Morceaux de volaille 0.2 - 0.25 Turbo Gril 200 - 220 30 - 50 Demi-poulet 0.4 - 0.5 Turbo Gril 190 - 210 40 - 50 Poulet, poular‐ de 1 - 1.5 Turbo Gril 190 - 210 50 - 70 Canard 1.5 - 2 Turbo Gril 180 - 200 80 - 100 Oie 3.5 - 5 Turbo Gril 160 - 180 120 - 180 Dinde 2.5 - 3.5 Turbo Gril 160 - 180 120 - 150 Dinde 4-6 Turbo Gril 140 - 160 150 - 240 Plat Quantité (kg) Fonction Température (°C) Durée (min) Poisson entier 1 - 1.5 Turbo Gril 180 - 200 30 - 50 Poisson FRANÇAIS 11.16 Gril Placez la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse. 35 Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes. Gril Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 1re face 2e face Rôti de bœuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3 Échine de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Rôti/Filet de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Échine d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Poisson entier, 0,5 - 1 kg 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3/4 11.17 Plats Surgelés Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2 Pizza épaisse sur‐ gelées 190 - 210 20 - 25 2 Pizza fraîche (pré‐ cuite) 210 - 230 13 - 25 2 Parts de pizza sur‐ gelées 180 - 200 15 - 30 2 Frites, fines 190 - 210 15 - 25 3 Frites, épaisses 190 - 210 20 - 30 3 Potatoes/Pomme Quartier 190 - 210 20 - 40 3 Galettes De Pom‐ mes De T. 210 - 230 20 - 30 3 Lasagnes / Cannel‐ 170 - 190 loni, frais 35 - 45 2 Lasagnes surge‐ lées 160 - 180 40 - 60 2 Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 3 36 www.electrolux.com Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Ailes De Poulet 180 - 200 40 - 50 2 Plats préparés surgelés Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée Convection na‐ comme indiqué comme indiqué 3 turelle sur l'emballage sur l'emballage Frites1) (300 600 g) Convection na‐ 200 - 220 turelle ou Tur‐ bo Gril Baguettes Convection na‐ comme indiqué comme indiqué 3 turelle sur l'emballage sur l'emballage Gâteaux aux fruits Convection na‐ comme indiqué comme indiqué 3 turelle sur l'emballage sur l'emballage comme indiqué 3 sur l'emballage 1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson. 11.18 Décongélation • • • Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Utilisez la première position de grille en partant du bas. Ne couvrez pas les aliments d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation. Plat Quantité Durée de Décongéla‐ Remarques décongéla‐ tion com‐ tion (min) plémentaire (min) Poulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez la volaille sur une sou‐ coupe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de décongéla‐ tion. Viande 1 kg 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de décongélation. Viande 500 g 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de décongélation. Truite 150 g 25 - 35 10 - 15 - Fraises 300 g 30 - 40 10 - 20 - Beurre 250 g 30 - 40 10 - 15 - FRANÇAIS 37 Plat Quantité Durée de Décongéla‐ Remarques décongéla‐ tion com‐ tion (min) plémentaire (min) Crème 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être bat‐ tue même si elle n'est pas com‐ plètement décongelée. Gâteau 1,4 kg 60 60 - 11.19 Stérilisation Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction. Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Baies Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la prépara‐ tion commence à frémir (min) Continuez la cuis‐ son à 100 °C (min) Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro‐ seilles à maque‐ reau mûres 160 - 170 35 - 45 - Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la prépara‐ tion commence à frémir (min) Continuez la cuis‐ son à 100 °C (min) Poires / Coings / Prunes 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la prépara‐ tion commence à frémir (min) Continuez la cuis‐ son à 100 °C (min) Carottes 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Fruits à noyau Légumes 38 www.electrolux.com Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce que la prépara‐ tion commence à frémir (min) Continuez la cuis‐ son à 100 °C (min) Concombres 160 - 170 50 - 60 - Bouquet croquant de légumes 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20 1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint. 11.20 Séchage • • Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. Légumes Plat Température (°C) Durée (h) Haricots 60 - 70 Poivrons Positions des grilles 1 position 2 positions 6-8 3 1/4 60 - 70 5-6 3 1/4 Légumes pour potage 60 - 70 5-6 3 1/4 Champignons 50 - 60 6-8 3 1/4 Fines herbes 40 - 50 2-3 3 1/4 Température (°C) Durée (h) Positions des grilles Prunes 60 - 70 Abricots 60 - 70 Pommes, la‐ melles Poires Fruits Plat 1 position 2 positions 8 - 10 3 1/4 8 - 10 3 1/4 60 - 70 6-8 3 1/4 60 - 70 6-9 3 1/4 11.21 Cuisson du pain Le préchauffage n'est pas recommandé. FRANÇAIS 39 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐ les Pain Blanc 170 - 190 40 - 60 2 Baguette 200 - 220 35 - 45 2 Brioche 180 - 200 40 - 60 2 Ciabatta 200 - 220 35 - 45 2 Pain De Seigle 170 - 190 50 - 70 2 Pain complet 170 - 190 50 - 70 2 Pain aux céréales 170 - 190 40 - 60 2 Petits pains 190 - 210 20 - 35 2 11.22 Tableau de la Sonde alimentaire Bœuf Température à cœur du plat (°C) Saignant À Point Bien cuit Rôti de bœuf 45 60 70 Aloyau 45 60 70 Bœuf Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Pâté à la viande 80 83 86 Porc Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Jambon Rôti 80 84 88 Côtelette (selle), Filet mignon de porc fumé Filet mignon fumé, poché 75 78 82 Veau Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Rôti de veau 75 80 85 Jarret de veau 85 88 90 40 www.electrolux.com Mouton / agneau Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Gigot de mouton 80 85 88 Selle de mouton 75 80 85 Gigot d'agneau Rôti d'agneau 65 70 75 Gibier Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Râble de lièvre, Selle de chevreuil 65 70 75 Cuisse de lièvre Lièvre entier Cuissot de chevreuil 70 75 80 Volaille Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Poulet (entier / moitié / blanc) 80 83 86 Canard (entier / moitié) Dinde (entière / blanc) 75 80 85 Canard (magret) 60 65 70 Poisson (saumon, truite, san‐ dre) Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Poisson (entier / gros / vapeur) Poisson (entier / gros / rôti) 60 64 68 Ragoût - Légumes précuits Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Ragoût de courgettes, Ragoût de brocolis, Ragoût de fenouil 85 88 91 Ragoûts - Salés Température à cœur du plat (°C) Cannelloni Lasagnes Gratin de pâtes Moins À Point Plus 85 88 91 FRANÇAIS Ragoûts - Sucrés 41 Température à cœur du plat (°C) Ragoût au pain blanc avec / sans fruits, Ragoût de porridge au riz avec / sans fruits, Ragoût sucré aux nouilles Moins À Point Plus 80 85 90 11.23 Informations pour les instituts de test Tests conformes aux normes EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011. Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 2 po‐ si‐ tions 3 po‐ si‐ tions Biscuits sablés 140 25 - 45 1/4 1/3/ 5 Petits gâteaux (20 par plaque) 1501) 23 - 40 1/4 - 1) Préchauffez le four. Gril Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes. Réglez le gril à la température maximale. Plat Fonction Durée (min) Positions des grilles Toasts Gril 1-3 5 Steaks de bœuf Gril 24 - 301) 4 1) Retournez à la moitié du temps. 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien Agents nettoyant Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. 42 www.electrolux.com Utilisation quotidienne Nettoyez la cavité du four après chaque utilisation. L’accumulation de graisses ou d’autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite. Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation. Accessoires Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. Ne pas nettoyer les accessoires autoadhésifs avec des produits agressifs, des objets tranchants ou au lave-vaisselle. 12.2 Agents nettoyants recommandés N'utilisez pas d'éponge abrasive ni de produits agressifs. Ils peuvent endommager l'émail et les pièces en acier inoxydable. Vous pouvez acheter nos produits sur www.electrolux.com/shop et des les meilleurs points de vente. 12.3 Retrait des supports de grille Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que le four est froid. Risque de brûlure ! Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille. 1. Tirez avec précaution les supports vers le haut et sortez-les de la prise avant. 2. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 3. Sortez les supports de la prise arrière. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 12.4 Nettoyage Vapeur Retirez le maximum de salissures à la main. Retirez les accessoires et le support de grille pour permettre le nettoyage des parois latérales. Les fonctions de nettoyage vapeur effectuent le nettoyage de la cavité du générateur de vapeur du four. Avant de lancer le processus de nettoyage, assurez-vous que le four est froid. Lorsque la fonction Nettoyage vapeur est en cours, l'éclairage est éteint. 1. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal (environ 950 ml d'eau), qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. 2. Choisissez la fonction Nettoyage vapeur dans le menu : Nettoyage. Nettoyage Vapeur - la durée de fonctionnement est d'environ 35 minutes. a) Vaporisez uniformément la dose de détergent recommandée dans la cavité du four, sur les parties en émail et en acier. b) Activez la fonction. c) À la fin du programme, un signal sonore retentit. d) Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. e) Répétez cette procédure une seconde fois si l'appareil est très sale. 3. Essuyez la cavité du four avec une éponge non abrasive. Vous pouvez utiliser de l'eau chaude. Après le nettoyage, laissez la porte du four ouverte pendant environ 1 heure. Attendez le séchage complet du four. Pour accélérer le séchage, vous pouvez faire chauffer le four à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes. Pour obtenir les meilleurs résultats de la fonction de nettoyage, nettoyez le four à la main dès que la fonction se termine. FRANÇAIS 12.5 Nettoyage Conseillé Lorsque le rappel s'affiche, il est nécessaire de nettoyer l'appareil. Utilisez la fonction Nettoyage Vapeur. Vous pouvez activer/désactiver la fonction : Nettoyage Conseillé dans le menu : Réglages De Base. 12.6 Système de génération de vapeur - Détartrage Lorsque le générateur de vapeur fonctionne, le tartre s'accumule à l'intérieur en raison du calcaire contenu dans l'eau. Cela peut avoir un effet négatif sur la qualité de la vapeur, sur les performances du générateur de vapeur et sur la qualité des aliments. Pour éviter l'accumulation du tartre, nettoyez le circuit de génération de la vapeur. Retirez tous les accessoires. Sélectionnez la fonction dans le menu : Nettoyage. L'interface utilisateur vous guidera pour lancer la procédure. La durée totale de cette procédure est d'environ 2 heures. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Vérifiez que le bac à eau est vide. . 2. Appuyez sur 3. Placez le plat à rôtir sur le premier gradin. . 4. Appuyez sur 5. Versez 250 ml d'agent détartrant dans le bac à eau. 6. Remplissez le bac à eau d'eau jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche 7. Appuyez sur . La première partie de la procédure démarre : Détartrage. Cette partie dure 1 heure et 40 minutes. 8. Une fois la première partie terminée, videz le plat à rôtir et réinstallez-le sur le premier gradin. . 9. Appuyez sur 10. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal, 43 qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche 11. Appuyez sur . La seconde partie de la procédure démarre : Détartrage. Elle permet de rincer le circuit de génération de la vapeur. Cette partie dure environ 35 minutes. Sortez le plat à rôtir à la fin de la procédure. Si la fonction : Détartrage n'est pas effectuée de façon adaptée, un message s'affiche pour vous indiquer qu'il faut recommencer. Si le four est humide ou mouillé, essuyez-le avec un chiffon sec. Laissez le four sécher complètement avec la porte ouverte. 12.7 Rappel de détartrage Il existe deux rappels de détartrage pour vous rappeler de lancer la fonction : Détartrage. . Ces rappels s'activent à chaque fois que vous éteignez l'appareil. Le faible rappel vous indique que vous devriez lancer un cycle de détartrage. Le rappel fort vous oblige à effectuer un détartrage. Si vous ne détartrez pas l'appareil lorsque le rappel fort se déclenche, vous ne pourrez plus utiliser les fonctions Vapeur. Vous ne pouvez pas désactiver le rappel du détartrage. 12.8 Système de génération de vapeur - Rinçage Retirez tous les accessoires. Sélectionnez la fonction dans le menu : Nettoyage. L'interface utilisateur vous guidera pour lancer la procédure. La durée de la fonction est d'environ 30 minutes. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 44 www.electrolux.com 1. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 2. Appuyez sur . 3. Remplissez le bac à eau d'eau fraîche jusqu'à atteindre le niveau maximal, jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. 4. Appuyez sur . Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. 12.9 Vidange Du Réservoir Retirez tous les accessoires. La fonction de nettoyage élimine l'eau résiduelle du bac à eau. Utilisez la fonction après une cuisson à la vapeur. Sélectionnez la fonction dans le menu : Nettoyage. L'interface utilisateur vous guidera pour lancer la procédure. La durée de la fonction est d'environ 6 minutes. Étape 1 Ouvrez entièrement la porte. Étape 2 Soulevez et appuyez sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. Étape 3 Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 2. Appuyez sur . Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. 12.10 Comment démonter et installer : Porte Vous pouvez retirer la porte ainsi que les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Le nombre de vitres diffère selon les modèles. AVERTISSEMENT! La porte est lourde. ATTENTION! Manipulez soigneusement la vitre, en particulier autour des bords du panneau avant Le verre peut se briser. A A Fermez la porte du four à la première position (à un angle d'environ 70°). Tenez la porte des deux côtés et retirez-la du four en la soulevant. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une sur‐ face stable. FRANÇAIS Étape 4 Tenez la garniture de por‐ te (B) sur le bord supéri‐ eur de la porte des deux côtés et poussez vers l'in‐ térieur pour libérer le joint du clip. 45 2 B Étape 5 Retirez le cache de la por‐ te en le tirant vers l'avant. Étape 6 Saisissez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur un par un et dégagez-les du gui‐ de. Étape 7 Nettoyez la vitre à l'eau savonneuse. Essuyez soi‐ gneusement la vitre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaisselle. Étape 8 Après le nettoyage, effec‐ tuez les étapes ci-dessus dans le sens inverse. Étape 9 Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et termi‐ nez par la porte. Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne po‐ sition, car la surface de la porte pourrait surchauffer. 12.11 Remplacement de l’ampoule AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'ampoule peut être chaude. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. Éclairage supérieur 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant. 1 2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'éclairage par une ampoule halogène de 230 V, 40 W, et résistant à une température de 300 °C. 4. Replacez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre. 5. Replacez le diffuseur en verre. Éclairage latéral 1. Sortez le support de grille gauche pour accéder à l'éclairage. 2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un objet mince et non tranchant (par exemple, une cuillère à café). 46 www.electrolux.com 3. Nettoyez le diffuseur en verre. 4. Remplacez l'éclairage par une ampoule halogène de 230 V, 25 W, et résistant à une température de 300 °C. 5. Replacez le diffuseur en verre. 6. Remontez le support de grille gauche. 13. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Que faire si… Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas allu‐ mer le four ni le faire fonc‐ tionner. Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branche‐ ment est incorrect. Vérifiez que le four est cor‐ rectement branché à une source d'alimentation élec‐ trique (reportez-vous au schéma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. Le dispositif d'arrêt auto‐ matique est activé. Reportez-vous à « Arrêt automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac‐ tivée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. FRANÇAIS Problème Cause possible 47 Solution La sonde à viande ne fonc‐ La fiche de la sonde à Insérez la fiche de la son‐ tionne pas. viande n'est pas enfoncée de à viande aussi loin que correctement dans la prise. possible dans la prise. L'affichage indique F111. La fiche de la sonde à Insérez la fiche de la son‐ viande n'est pas enfoncée de à viande aussi loin que correctement dans la prise. possible dans la prise. Un code d'erreur ne figu‐ rant pas dans ce tableau s'affiche. Une anomalie électrique est survenue. • • Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou‐ veau. Si l'affichage indique de nouveau un code d'er‐ reur, contactez le servi‐ ce après-vente. De la vapeur et de la con‐ densation se forment sur les aliments et dans la ca‐ vité du four. Vous avez laissé le plat au Ne laissez pas les plats four trop longtemps. dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le venti‐ lateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "De‐ mo". Le mode démo est activé. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne, Paramètres de base ». La procédure de détartra‐ Une coupure de courant ge s'interrompt avant d'être s'est produite. terminée. Recommencez la procédu‐ re. La procédure de détartra‐ La fonction a été arrêtée ge s'interrompt avant d'être par l'utilisateur. terminée. Recommencez la procédu‐ re. Il n'y a plus d'eau dans le plat à rôtir après la procé‐ dure de détartrage. Vous n'avez pas rempli le bac à eau jusqu'au niveau maximal. Assurez-vous qu'il y a de l'eau / agent de détartrage dans le bac à eau. Recommencez la procédu‐ re. Il y a de l'eau sale au fond de la cavité après le cycle de détartrage. Le plat à rôtir est installé sur le mauvais gradin. Nettoyez l'eau résiduelle et l'agent détartrant du fond de l'appareil. Placez le plat à rôtir sur le premier gra‐ din. La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être terminée. Une coupure de courant s'est produite. Recommencez la procédu‐ re. 48 www.electrolux.com Problème Cause possible Solution La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être terminée. La fonction a été arrêtée par l'utilisateur. Recommencez la procédu‐ re. La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les n'offre pas de bons résul‐ glissières latérales avant tats. de lancer la procédure de nettoyage. Elles peuvent transférer la chaleur aux parois et diminuer les per‐ formances. Retirez les glissières laté‐ rales de l'appareil et re‐ commencez la fonction. La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les Retirez les accessoires de n'offre pas de bons résul‐ accessoires de l'appareil l'appareil et recommencez tats. avant de lancer la procé‐ la fonction. dure de nettoyage. Ils peu‐ vent compromettre le cycle de vapeur et diminuer les performances. 13.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EB6GL50QSP 944271431 Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et 1.09 kWh/cycle mode traditionnel FRANÇAIS 49 Consommation d'énergie avec charge standard et 0.69 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 71 l Type de four Four encastrable Masse 33.5 kg * Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G; STB 2477-2017, Annexes A et B. Pour l’Ukraine conformément à 568/32020. La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie. EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances. 14.2 Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Veillez à ce que la porte du four soit fermée lorsqu'il fonctionne. N'ouvrez pas la porte du four trop souvent pendant la cuisson. Gardez le joint de porte propre et veillez à ce qu'il soit bien fixé en place. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie. Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt. L’éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l’intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Cuisson avec l'éclairage éteint Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin. Chaleur Tournante Humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la lampe s'éteint automatiquement après 30 secondes. Vous pouvez rallumer la lampe, mais cette action réduira l'économie d'énergie escomptée. 50 15. www.electrolux.com CH GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111 Conseil technique/Vente Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure. 16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch 867362804-A-102021 www.electrolux.com/shop