▼
Scroll to page 2
of
132
BP68-00588B-01Fre(cover) 5/9/06 3:20 PM Page 3 Guide de l’utilisateur HL-S5087W HL-S5687W HL-S6187W Appareil numérique de catégorie B. Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur : www.samsung.com/global/register BP68-00588B-01Fre(002~015) 5/9/06 3:12 PM Page 2 Guide d'installation du téléviseur numérique • Qu'est-ce que la télévision numérique? La télévision numérique (DTV) est la nouvelle façon d'envoyer les données audio et vidéo vers votre téléviseur. Grâce à la télévision numérique, les diffuseurs peuvent transmettre des images haute définition (HDTV), un son ambiophonique Dolby digital et de nouveaux services comme le multiplexage de programmes (transmettre plus d'une émission sur une même chaîne) et la diffusion de données. Plusieurs de ces services peuvent aussi être combinés en un même signal numérique. Services de télévision numérique • Qualité numérique de l'image Les émissions en DTV sont transmises en deux formats différents, soit la télévision à définition standard (SDTV) et la télévision à haute définition (HDTV). • Les formats d'émission SDTV utilisent un signal vidéo 480 lignes avec balayage entrelacé (480i) ou progressif (480p). En fait, le format 480i constitue la version numérique de nos émissions analogiques actuelles alors que le format 480p offre une meilleure qualité d'image que le 480i. En outre, puisque certaines émissions en format 480p sont diffusées en version panoramique, la qualité de l'image obtenue se compare avantageusement aux films DVD à balayage progressif. • Les formats d'émission HDTV incluent un affichage vidéo 1080 lignes avec balayage entrelacé (1080i) ou 720 lignes avec balayage progressif (720p). Ces deux formats HDTV sont toujours diffusés en mode panoramique et ils offrent une qualité d'image bien supérieure au format SDTV. • Son ambiophonique Dolby Avec la télévision numérique, vous pouvez écouter différents formats audio Dolby digital allant du format Dolby Surround 2.0 au son ambiophonique Dolby Digital 5.1 sur votre système audio. Bon nombre d'émissions en format HDTV sont aussi diffusées avec une trame sonore en DD 5.1. États-Unis seulement L’appareil qui accompagne ce guide de l’utilisateur est fabriqué sous licence en vertu de droits de propriété intellectuelle de certaines tierces parties. Ce produit est protégé en vertu des brevets américains suivants : 5,991,715, 5,740,317, 4,972,484, 5,214,678, 5,323,396, 5,539,829, 5,606,618, 5,530,655, 5,777,992, 6,289,308, 5,610,985, 5,481,643, 5,544,247, 5,960,037, 6,023,490, 5,878,080, et en vertu de la demande de brevet n° 2001-44713-A1 publiée aux États-Unis. Cette licence permet aux consommateurs d’utiliser le contenu sous licence à des fins non commerciales. Aucun droit n’est accordé à l’égard d’une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun autre appareil que celui-ci et ne s’applique pas aux produits non pourvus d’une licence ni à tout processus conforme à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu de pair avec ce produit. La licence ne couvre que l’utilisation de cet appareil à des fins d’encodage et/ou de décodage de fichiers audio conformément à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé en vertu de cette licence en ce qui a trait aux caractéristiques ou fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Autres pays L’appareil qui accompagne ce guide de l’utilisateur est fabriqué sous licence en vertu de droits de propriété intellectuelle de certaines tierces parties. Cette licence permet aux consommateurs d’utiliser le contenu sous licence à des fins non commerciales. Aucun droit n’est accordé à l’égard d’une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun autre appareil que celui-ci et ne s’applique pas aux produits non pourvus d’une licence ni à tout processus conforme à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu de pair avec ce produit. La licence ne couvre que l’utilisation de cet appareil à des fins d’encodage et/ou de décodage de fichiers audio conformément à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé en vertu de cette licence en ce qui a trait aux caractéristiques ou fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Français - 2 BP68-00588B-01Fre(002~015) 5/9/06 3:12 PM Page 3 Questions et réponses 1. L’antenne que j’utilise actuellement convient-elle à la télévision numérique? La télédiffusion numérique en direct utilise les mêmes canaux que la télévision analogique et convient parfaitement à de nombreuses antennes de télévision existantes. Toutefois, les assignations de canaux de télévision numérique sont différentes de celles des canaux analogiques. Il faudrait vérifier si les émissions numériques locales sont de types VHF (canaux 2 à 13) ou UHF (canaux 14 à 69) pour voir si vous avez besoin d’une antenne différente. Si vos canaux numériques sont de type UHF et que la réception est bonne, votre antenne actuelle peut très bien convenir. Il en est de même pour la réception numérique en VHF. Veuillez noter que dans certains marchés, les canaux VHF et UHF sont utilisés pour la télévision numérique. Vous pouvez connaître les assignations de canaux numériques les plus récentes pour votre région en consultant des sites Web tels que www.titantv.com, www.10000watts.com et www.fcc.gov. 2. Est-il difficile de recevoir des signaux numériques à la maison? Cela dépend de la puissance d’émission de vos stations numériques locales et de la distance qui vous sépare de la tour de transmission. Les téléviseurs numériques ne nécessitent pas un signal aussi puissant que celui des téléviseurs analogiques pour produire des images et un son de haute qualité. Une fois que le signal numérique dépasse un certain seuil au récepteur, les donnés numériques vidéo et audio décodées sont de qualité identique à celle des données encodées initialement pour l’émission. Il s’agit d’un avantage considérable de la télévision numérique par rapport à la télévision analogique; il n’y a pas de bruits parasites, d’images fantômes ni de sons altérés. 3. Comment puis-je brancher une antenne dans une maison en rangée, un logement de coopérative d’habitation, condominium ou appartement? La règle OTARD de la Commission fédérale des communications (qui fait partie du Telecommunications Act-Loi sur les télécommunications de 1996) permet aux résidents de condominiums et de maisons en rangée ainsi qu’aux membres des associations de quartier d’installer des antennes extérieures destinées à capter des signaux de télévision pourvu qu’elles ne soient pas situées dans des aires communes et qu’elles ne dépassent pas 3,66 m de hauteur. Les résidents de cellules d’habitation (appartements, etc.) ne sont pas couverts par les règles OTARD et ils doivent utiliser des antennes intérieures pour capter les signaux numériques. Le propriétaire d’un ensemble d’habitations collectives peut fournir un système d’antenne de télévision principal qui permet à tous les appartements d’avoir accès aux signaux numériques. 4. Puis-je brancher mon un récepteur TV numérique à mon service de câblodistribution? Les systèmes de câblodistribution utilisent une méthode différente de transmission des programmes de télévision numériques qui est actuellement incompatible avec les boîtes numériques. Donc, vous devez encore utiliser une antenne extérieure ou intérieure pour recevoir des programmes numériques en direct. Toutefois, vous n’aurez pas à payer des frais mensuels ni de frais par programme pour regarder des émissions de type numérique et à haute définition en direct. Celles-ci sont gratuites, contrairement à la télévision payante par satellite ou au groupe de canaux optionnels. Vous n’avez besoin que d’une antenne et d’un récepteur TV numérique pour obtenir des images grand écran claires et un son de haute qualité. Français - 3 BP68-00588B-01Fre(002~015) 5/9/06 3:12 PM Page 4 Table des matières Votre nouveau téléviseur grand écran..........................................................8 Position de visionnement...........................................................................................8 Liste des caractéristiques...........................................................................................9 Accessoires .............................................................................................................9 Voyants du panneau avant......................................................................................10 Touches du panneau avant .....................................................................................11 Prises du panneau latéral........................................................................................11 Prises du panneau arrière .......................................................................................12 Télécommande ......................................................................................................13 Branchements .........................................................................................16 Branchement des antennes VHF et UHF ....................................................................16 Antennes à conducteur rond de 75 ohms .......................................................16 Branchement du câble............................................................................................17 Service de câblodistribution sans câblosélecteur .............................................17 Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui désembrouille tous les canaux ..17 Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille certains canaux seulement ..18 Branchement d'un magnétoscope ............................................................................19 Branchement d'un magnétoscope sur la prise Vidéo ou S-Vidéo/Audio .............19 Branchement d'un caméscope .................................................................................20 Connexion d'un lecteur de DVD ..............................................................................21 Raccordement aux prises HDMI (High Definition Multimedia Interface) ..............21 Raccordement aux entrées Y, PB, PR ...............................................................21 Raccordement aux prises audio et vidéo ........................................................22 Connexion d'un récepteur de télévision numérique ....................................................23 Raccordement aux entrées Y, PB, PR ...............................................................23 Connexion à l'entrée d'interface vidéo numérique (DVI)...................................23 Raccordement à un magnétoscope et à un décodeur de télévision numérique ....24 Raccordement aux prises HDMI (High Definition Multimedia Interface) ..............24 Branchement d'un système audio numérique .............................................................25 Connexion à un amplificateur analogique ................................................................26 Fonctionnement.......................................................................................28 Mise sous tension/hors tension du téléviseur .............................................................28 Menus dynamiques et affichages à l’écran ...............................................................28 Navigation dans les menus à l’aide de la carte des menus ........................................29 Sélection de la langue des menus............................................................................30 Mémorisation des canaux .......................................................................................31 Changement de la chaîne.......................................................................................33 Personnalisation des touches de la télécommande .....................................................34 Codes de programmation de la télécommande .........................................................38 Réglage de l'heure.................................................................................................41 Réglage de la minuterie de marche/arrêt .................................................................43 Minuterie d'arrêt automatique .................................................................................44 Utilisation d’une source de diffusion externe .............................................................45 Attribution de noms au mode d’entrée externe ..........................................................46 Réglage des chaînes ...............................................................................48 Sélection de vos canaux favoris...............................................................................48 Affichage des listes de canaux ................................................................................49 Ajout et suppression de canaux...............................................................................50 Identification des canaux ........................................................................................51 Syntonisation précise des canaux analogiques Analog ................................................52 Contrôle de la puissance du signal numérique Digital ................................................53 Amplificateur à faible bruit (LNA) ............................................................................54 Français - 4 BP68-00588B-01Fre(002~015) 5/9/06 3:12 PM Page 5 Paramètres vidéo ....................................................................................56 Réglage de l’image................................................................................................56 Redimensionnement de l'image ...............................................................................59 Réduction numérique des bruits ...............................................................................60 DNIe (Digital Natural Image engine)........................................................................61 Réglage du mode Commande couleur......................................................................62 Utilisation de la fonction de correction de la faiblesse chromatique .............................64 Réglage du mode film ............................................................................................65 Arrêt sur image .....................................................................................................66 Réglage du mode écran bleu ..................................................................................67 Paramètres audio....................................................................................70 Paramètres audio...................................................................................................70 Configuration de la fonction SRS TSXT .....................................................................72 Volume automatique...............................................................................................73 Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) Digital .......................................74 Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) Analog .......................................75 Sélection de l'option Sourdine int. ...........................................................................76 Définition de la mélodie de marche/arrêt .................................................................77 Fonctions spéciales .................................................................................80 Réglage des fonctions d’aide ..................................................................................80 Niveau de transparence .........................................................................................81 Utilisation du mode Jeu...........................................................................................82 Fonction de contrôle parental (V-Chip)......................................................................83 Utilisation de la fonction V-Chip pour les canaux numériques......................................93 Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) Analog ........................................95 Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) Digital ........................................97 Écran d’ordinateur ................................................................................100 Utilisation du téléviseur comme écran d'ordinateur (Branchement de votre ordinateur sur le téléviseur)..100 Réglage de la qualité de l’image...........................................................................103 Déplacement de l’image .......................................................................................104 Réglage automatique de la qualité et de la position de l’image ................................105 Redimensionnement de l’image (mode PC) .............................................................106 Affichage de la résolution actuelle .........................................................................107 Initialisation des réglages de l’image .....................................................................108 WISELINK ............................................................................................110 Utilisation de la fonction WISELINK .......................................................................110 Utilisation du menu WISELINK...............................................................................111 À l'aide de la liste PHOTO (JPEG) .........................................................................112 Utilisation de la liste MP3 .....................................................................................119 Menu de configuration .........................................................................................121 Annexe................................................................................................124 Remplacement de la lampe ...................................................................................124 Dépannage .........................................................................................................126 Nettoyage et entretien du téléviseur .......................................................................128 Utilisation du téléviseur à l’étranger .......................................................................128 Fiche technique ...................................................................................................129 Français - 5 BP68-00588B-01Fre(002~015) 5/9/06 3:12 PM Page 6 SAMSUNG BP68-00588B-01Fre(002~015) 5/9/06 3:12 PM Page 7 Votre nouveau téléviseur grand écran BP68-00588B-01Fre(002~015) 5/9/06 3:12 PM Page 8 Votre nouveau téléviseur grand écran Position de visionnement Pour optimiser votre confort pendant le visionnement, veuillez suivre les directives suivantes quant à la distance à conserver avec le téléviseur. Pour un visionnement prolongé, veuillez vous asseoir le plus loin possible du téléviseur. <Vue de dessus> Écran de 50 po : Au moins 5,9 pieds Écran de 50 po : Au moins 5,9 pieds Écran de 56 po : Au moins 6,6 pieds Écran de 56 po : Au moins 6,6 pieds Écran de 61 po : Au moins 7,2 pieds Écran de 61 po : Au moins 7,2 pieds Lors de l’installation du produit, veiller à avoir un espace libre par rapport au mur (au moins 10 cm/4 pouces) afin d’assurer une ventilation suffisante. • Une ventilation insuffisante peut entraîner une augmentation de la température interne du produit, ce qui réduit la durée de vie des composants et altère la performance du produit. Français - 8 <Vue latérale> BP68-00588B-02Fre(002~015) 5/26/06 11:44 AM Page 9 Liste des caractéristiques Votre téléviseur a été conçu et fabriqué selon la toute dernière technologie. Cet appareil de haute performance offre toutes les caractéristiques et va bien au-delà des normes en vigueur. De plus, il offre les fonctions spéciales suivantes : • Télécommande d'emploi facile • Menus dynamiques et menus de navigation à l’aide de la carte des menus • Menus à l'écran faciles à utiliser auxquels vous pouvez accéder à partir des touches du panneau avant ou de la télécommande • Minuterie pour allumer et éteindre automatiquement le téléviseur, au moment de votre choix • Réglages vidéo et audio avec mémorisation de vos réglages favoris • Fonction d'autosyntonisation pouvant prendre en charge 181 chaînes • Filtre spécial permettant de réduire ou d'éliminer les problèmes de réception • Réglage précis de la syntonisation pour une netteté d'image maximale • Décodeur multichaîne intégré permettant l'écoute stéréo et bilingue • Haut-parleurs intégrés à deux voies • Minuterie spéciale de mise hors tension automatique de l'appareil • Téléviseur grand écran avec fonction de dimensionnement de l'image • Images d'apparence naturelle produites par la technologie DNle • Mode Commande couleur permettant de modifier les couleurs selon vos préférences • Mode de compensation des couleurs • Prise d'entrée numérique • Prise de sortie audio numérique (OPTICAL) • Mode Jeu • Menu de gestionnaire de canaux facile à utiliser. • WISELINK permet de voir des fichiers de photographies (JPEG) et de lire des fichiers sonores (MP3) par le biais de la prise WISELINK du téléviseur. Accessoires Après avoir déballé le téléviseur, vérifiez que toutes les pièces illustrées ci-dessous sont présentes. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le marchand. Télécommande (BP59-00107A) et piles AAA Carte de garantie/ Carte d’enregistrement/ Guide de sécurité/ Guide de consultation rapide/ Guide de l'utilisateur Cordon d’alimentation 3903-000144 Nettoyage avec un chiffon Français - 9 BP68-00588B-01Fre(002~015) 5/9/06 3:12 PM Page 10 Votre nouveau téléviseur grand écran Voyants du panneau avant Les trois voyants du panneau avant indiquent l’état du téléviseur. La forme et la couleur de l'appareil peuvent varier selon le modèle. Voyants INTERRUPTEUR Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur. Capteur de télécommande Pointez la télécommande vers ce capteur. Voyants d'état : Voyant allumé : Voyant clignotant : Voyant éteint STAND BY/TEMP TIMER LAMP Indication En attente. L’image apparaîtra automatiquement dans environ 15 secondes. La minuterie automatique de marche/arrêt a été activée et le téléviseur s’allumera automatiquement dans environ 15 secondes. Un ventilateur à l’intérieur du téléviseur ne fonctionne pas normalement. Le boîtier de la lampe à l’arrière du téléviseur est mal fermé. Vérifiez si l’orifice de ventilation à l’arrière du téléviseur est obstrué. La température intérieure est trop élevée et le téléviseur s’éteindra bientôt. La lampe peut être défectueuse. Adressez-vous à un technicien agréé. • À sa mise sous tension, le téléviseur doit chauffer pendant environ 30 secondes. Aussi est-il possible que la luminosité normale n’apparaisse pas immédiatement. • Le téléviseur est doté d’un ventilateur qui prévient la surchauffe de sa lampe interne. Vous pourriez l’entendre tourner à l’occasion. Français - 10 BP68-00588B-01Fre(002~015) 5/9/06 3:12 PM Page 11 Touches du panneau avant Les touches du panneau avant permettent de commander les principales fonctions du téléviseur, y compris le menu à l'écran. Pour accéder aux fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécommande. La forme et la couleur de l'appareil peuvent varier selon le modèle. Œ Permet de permuter entre les programmes de télévision et les signaux en provenance des composantes connectés. ´ Permet d’afficher le menu à l’écran. ˇ Permet de régler le volume et de sélectionner les options de menu. ¨ Pour changer la chaîne et pour se déplacer d’une option à l’autre dans les menus. ˆ Pour activer (ou changer) une option. Prises du panneau latéral Les prises du panneau latéral droit permettent de brancher un composant employé à l’occasion seulement (un caméscope, une console de jeu vidéo, etc.). La forme et la couleur de l'appareil peuvent varier selon le modèle. Pour brancher le signal vidéo d’un caméscope ou d’une console de jeu vidéo. Pour brancher le signal audio d’un caméscope ou d’une console de jeu vidéo. Il est possible de brancher une mémoire de grande capacité USB pour voir des fichiers de photographies (JPEG) et lire des fichiers sonores (MP3). Français - 11 BP68-00588B-01Fre(002~015) 5/9/06 3:12 PM Page 12 Votre nouveau téléviseur grand écran Prises du panneau arrière Œ Prises VIDEO/AUDIO INPUT Permet de connecter les signaux vidéo/audio provenant d'autres appareils, par exemple un magnétoscope ou un lecteur DVD. (Reportez-vous aux pages 19, 20 et 24). ´ Prises S-VIDEO INPUT Pour raccorder les prises S-Vidéo d'un lecteur DVD ou d'un magnétoscope S-VHS. (Reportez-vous aux pages 19, 20 et 24). ˇ Prises VIDEO/AUDIO OUTPUT Pour envoyer les signaux audio-vidéo du téléviseur vers un autre appareil, comme un magnétoscope. Ces prises sont uniquement disponibles dans les modes TV, Vidéo et S-Vidéo. (Reportez-vous aux pages 24 et 25). ¨ Prises COMPONENT IN 1, 2 (Y, PB, PR, AUDIO L/R) Pour brancher les sorties audio-vidéo aux composantes d'un lecteur DVD ou d'un récepteur. (Reportez-vous aux pages 21 et 23). ˆ Prise PC VIDEO INPUT Pour brancher la sortie vidéo de l'ordinateur. Ø Prise PC AUDIO INPUT Pour brancher la sortie audio de l’ordinateur. (Reportez-vous à la page 100) ∏ Prises HDMI (High Definition Multimedia Interface) INPUT (HDMI IN 2) Pour raccorder la prise HDMI d'un appareil avec sortie HDMI. ” Prise d'entrée HDMI (High Definition Multimedia Interface)/DVI (HDMI IN 1/DVI IN) Pour raccorder la prise HDMI d'un appareil avec sortie HDMI. Cette prise peut aussi être utilisée comme connexion DVI avec des entrées audio analogiques distinctes. Un câble HDMI/DVI optionnel sera nécessaire pour établir cette connexion. Lorsque vous utilisez l'adaptateur HDMI/DVI optionnel, les entrées DVI audio analogiques de votre téléviseur vous permettent de recevoir les signaux audio gauche et droite de votre appareil DVI. (Non compatible avec les ordinateurs) (Reportez-vous aux pages 21 et 23) ’ DVI (AUDIO-L/R) IN Pour raccorder la prise de sortie audio DVI d'un appareil externe. (Reportez-vous à la page 23) ˝ Prise DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) À brancher à un appareil audio numérique. (Reportez-vous à la page 25) Ô RS232C Pour entretien seulement. Bornes ANTENNA Il est possible de brancher deux câbles ou antennes indépendants à ces bornes. Utilisez les bornes “ANT 1 IN (CABLE)” et “ANT 2 IN (AIR)” pour recevoir un signal provenant d'antennes VHF/UHF ou de votre système de câblodistribution. (Reportez-vous aux pages 16 et 17). Ò POWER IN Pour brancher le cordon d'alimentation. Français - 12 BP68-00588B-01Fre(002~015) 5/9/06 3:12 PM Page 13 Télécommande La télécommande a une portée de 7 m à un angle de 30 degrés vers la gauche et vers la droite du capteur infrarouge sur le téléviseur. Vous pouvez également utiliser votre télécommande pour commander votre magnétoscope, votre câblosélecteur, votre lecteur DVD ou votre récepteur. Reportez-vous aux pages 38 à 40 pour obtenir plus de détails. 1. POWER Pour allumer et éteindre le téléviseur. 2. Numéro de canal Pour syntoniser une chaîne particulière. 3. Pour sélectionner des chaînes supplémentaires (numériques et analogiques) diffusées par la même station. Par exemple, pour sélectionner la chaîne “54-3”, appuyez sur “54”, puis sur “-” et sur “3’. 4. ANTENNA Pour sélectionner “AIR” ou “CÂBLE”. 5. CH MGR Pour afficher la liste des canaux à l'écran. 6. Commandes du magnétoscope/lecteur DVD Pour contrôler les fonctions du magnétoscope : Rewind (Rembobinage), Stop (Arrêt), Play/Pause (Lecture/pause), Fast Forward (Avance rapide). 7. VOL +, VOL Pour monter ou de baisser le volume. 8. MUTE Pour couper le son. 9. MENU Pour afficher le menu principal. 17. Mode (TV/DVD/STB/CABLE/VCR) Pour sélectionner l'appareil qui sera commandé par la télécommande Samsung (p. ex., téléviseur, décodeur, magnétoscope, câblosélecteur ou lecteur DVD). 18. SOURCE Pour afficher toutes les sources vidéo disponibles (TV, AV1, AV2, AV3, S-Vidéo1, S-Vidéo2, Composante1, Composante2, PC, HDMI1, et HDMI2). 19. PRE-CH Pour syntoniser la chaîne précédente. 20. WISELINK Cette fonction permet de lire ou voir des fichiers de photographies (JPEG) et des fichiers sonores (MP3) mémorisés dans un appareil externe . (Reportez-vous à la page 110) 21. FAV.CH (Chaîne favorite) Pour alterner entre vos canaux favoris. 22. CH 23. EXIT Pour sortir du menu. 10. ▲, ▼, œ, √, ENTER 24. SLEEP 11. INFO 25. P.SIZE Pour aller vers le haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite. Lorsque vous utilisez les menus à l'écran, appuyez sur ENTER pour activer (ou modifier) un élément particulier. Pour afficher l'information à l'écran. 12. CAPTION Pour commander la fonction de sous-titrage. 13. P.MODE Pour mettre l'image au point à l'aide des réglages définis en usine (vous pouvez également choisir les paramètres que vous désirez). (Reportez-vous à la page 56) 14. S.MODE Sélectionnez un effet sonore. (Reportez-vous à la page 71) 15. MTS (Multichannel Television Stereo) Pour sélectionner Stéréo, Mono ou SAP (Voie audio secondaire). 16. SRS Active la fonction TruSurround. (Reportez-vous à la page 72) / Pour changer le canal. Permet de régler d'avance une durée au terme de laquelle le téléviseur s'éteindra automatiquement. (Reportez-vous à la page 44) Pour changer de format d'affichage. (Reportez-vous à la page 59) 26. STILL Pour faire un arrêt sur image. (Reportez-vous à la page 66) 27. RESET Si votre télécommande ne fonctionne pas correctement, retirer les piles puis appuyez sur le bouton Reset pendant environ 2 à 3 secondes. Réintroduisez les piles et réessayez d'utiliser la télécommande. 28. SET Pour configurer la télécommande de manière à la rendre compatible avec les autres appareils (récepteurs, magnétoscopes, câblosélecteurs, lecteurs DVD, etc.) REMARQUES • Les touches de couleur sont utilisées avec la fonction de liste des canaux. (Reportez-vous aux pages 48 à 51). • Cette télécommande a été spécialement conçue pour les personnes ayant une déficience visuelle. Elle comporte des points en braille sur les touches POWER, VOL +, VOL -, CH / , STOP, et PLAY/PAUSE. Français - 13 BP68-00588B-01Fre(002~015) 5/9/06 3:12 PM Page 14 Votre nouveau téléviseur grand écran Insertion des piles dans la télécommande Sous une utilisation normale, les piles de la télécommande devraient durer environ un an. Si la télécommande cesse de fonctionner correctement, remplacez les piles. Remplacez les deux piles. N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une vieille. Si vous ne prévoyez pas utiliser la télécommande pour une longue période, retirez les piles et rangez-les dans un endroit frais et sec. 1 Soulevez le couvercle à l'arrière de la télécommande, comme indiqué dans la figure. 2 Insérez deux piles AAA. Veillez à faire correspondre les bornes “+” et “–” des piles avec le schéma qui figure à l’intérieur du compartiment. 3 Refermez le couvercle, comme indiqué dans la figure. REMARQUE • N'utilisez pas de piles de types différents, par exemple, une pile alcaline et une pile au manganèse. Français - 14 BP68-00588B-01Fre(002~015) 5/9/06 3:12 PM Page 15 Branchements BP68-00588B-01Fre(016~027) 5/9/06 3:14 PM Page 16 Branchements Branchement des antennes VHF et UHF Si vous n’êtes pas abonné au câble, vous devez relier votre téléviseur à une antenne. Antennes à conducteur rond de 75 ohms Si votre antenne est de ce type, 1 Branchez le conducteur dans la prise ANT 2 IN (AIR) du panneau arrière de votre téléviseur. Français - 16 elle est dotée d’un conducteur rond de 75 ohms. BP68-00588B-01Fre(016~027) 5/9/06 3:14 PM Page 17 Branchement du câble Vous pouvez raccorder différents systèmes de câblodistribution à votre téléviseur, notamment un service de câblodistribution sans câblosélecteur et un service de câblodistribution avec câblosélecteur qui désembrouille toutes les canaux ou certains d’entre eux. Service de câblodistribution sans câblosélecteur 1 Branchez le câble d’arrivée dans la prise ANT 1 IN (CABLE) du panneau arrière de votre téléviseur. Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui désembrouille tous les canaux 1 2 Repérez le câble qui est raccordé à la borne ANTENNA OUT de votre câblosélecteur. Cette borne peut aussi porter l’inscription”ANT OUT”, “VHF OUT” ou simplement “OUT”. Câblosélecteur Branchez l’autre extrémité du câble à la borne ANT 1 IN (CABLE) du panneau arrière de votre téléviseur. Français - 17 BP68-00588B-01Fre(016~027) 5/9/06 3:14 PM Page 18 Branchements Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille certains canaux seulement Pour effectuer ce branchement, vous avez besoin d’un séparateur à deux voies, d’un commutateur RF (A/B) et de quatre câbles coaxiaux (en vente chez votre détaillant Samsung et dans les magasins d’articles électroniques). 1 2 Repérez et débranchez le câble qui est raccordé à la borne ANTENNA IN de votre répartiteur. Cette borne peut porter l’inscription “ANT IN”, “VHF IN” ou simplement “IN”. Reliez ce câble à un répartiteur à deux voies. Câble entrant Reliez par un câble coaxial la borne OUT du séparateur et la borne IN du câblosélecteur. Câble entrant Séparateur Séparateur Câblosélecteur 3 Reliez par un câble coaxial la borne ANTENNA OUT du câblosélecteur et la borne B-IN du commutateur RF (A/B). Câble entrant Commut ateur RF (A/B) Séparateur Câblosélecteur 4 Reliez par un câble coaxial la borne OUT du séparateur et la borne A-IN du commutateur RF (A/B). Câble entrant Séparateur Câblosélecteur 5 Connectez le dernier câble coaxial de la borne OUT du commutateur RF (A/B) à la borne ANT 1 IN (CABLE) à l’arrière du téléviseur. Câble entrant Séparateur Câblosélecteur Commuta teur RF (A/B) Commuta teur RF (A/B) Une fois les branchements effectués, réglez le commutateur A/B à la position A pour obtenir les canaux non brouillés. Réglez le commutateur A/B à la position B pour obtenir les canaux brouillés. (Lorsque vous réglez le commutateur A/B à la position B, vous devez également syntoniser le canal 3 ou 4, qui est généralement le canal du signal de sortie du câblodistributeur.) Français - 18 BP68-00588B-01Fre(016~027) 5/9/06 3:14 PM Page 19 Branchement d'un magnétoscope Branchement d'un magnétoscope sur la prise Vidéo ou S-Vidéo/Audio 1 Reliez, au moyen d'un câble vidéo, la prise d'entrée VIDEO IN (1 ou 2) (ou S-VIDEO IN 1 ou 2) du téléviseur et la prise de sortie VIDEO (ou S-VIDEO) du magnétoscope. 2 Au moyen d'un jeu de câbles audio, reliez les prises d'entrée AUDIO IN (1 ou 2) du téléviseur et les prises de sortie AUDIO du magnétoscope. 3 Reliez au moyen d'un câble vidéo la prise de sortie VIDEO OUT du téléviseur et la prise d’entrée VIDEO du magnétoscope. 4 Au moyen d'un jeu de câbles audio, reliez les prises de sortie AUDIO OUT du téléviseur et les prises d’entrée AUDIO du magnéto scope. Panneau arrière du téléviseur Câble ou antenne entrant 2 1 3 4 ou Magnétoscope stéréophonique REMARQUES • Pour une qualité d'image optimale, utilisez un câble S-Vidéo. • Assurez-vous que les couleurs des bornes d'entrée et des prises des câbles correspondent. • En connectant des câbles audio-vidéo des prises Video et Audio Out du téléviseur aux prises A/V In de votre magnétoscope, vous pouvez enregistrer une émission à partir du téléviseur. Français - 19 BP68-00588B-01Fre(016~027) 5/9/06 3:14 PM Page 20 Branchements Branchement d'un caméscope Les prises du panneau latéral du téléviseur simplifient le branchement d'un caméscope. Vous pouvez ainsi regarder directement les cassettes du caméscope, sans passer par un magnétoscope. 1 2 3 Repérez les prises de sortie audio et vidéo sur le caméscope. Elles se trouvent habituellement sur le côté ou à l'arrière de l'appareil. Reliez, au moyen d'un câble vidéo, la prise d'entrée VIDEO IN (ou S-VIDEO IN) du téléviseur et la prise de sortie VIDEO OUT du camés cope. Les câbles audio-vidéo illustrés ici sont habituellement fournis avec le caméscope. (Sinon, obtenez les câbles requis dans une boutique d'électronique.) Si votre caméscope est stéréo, vous devez brancher deux câbles audio. Au moyen d'un jeu de câbles audio, reliez les pris es d'entrée AUDIO IN du téléviseur et les prises de sortie AUDIO du caméscope. Si votre caméscope est monophonique, branchez L (mono) à la sortie audio du caméscope au moyen d'un seul câble audio. Français - 20 1 Prises de sortie du caméscope Panneau arrière, côté droit du téléviseur Caméscope ou 2 3 BP68-00588B-01Fre(016~027) 5/9/06 3:14 PM Page 21 Connexion d'un lecteur de DVD Les prises du panneau arrière du téléviseur simplifient le branchement d'un lecteur de DVD. Raccordement aux prises HDMI (High Definition Multimedia Interface) 1 Panneau arrière du téléviseur Branchez un câble HDMI entre la prise d’entrée HDMI IN 2 (ou HDMI IN 1/DVI IN) du téléviseur et la prise de sortie HDMI OUT du récepteur. Câble ou antenne entrant 1 Lecteur DVD Raccordement aux entrées Y, PB, PR 1 Pour permettre l'affichage vidéo de composants, reliez au moyen de câbles vidéo à composants les prises d'entrée vidéo COMPONENT (1 ou 2) VIDEO (Y, PB, PR) IN du téléviseur aux prises de sortie COMPONENT (Y/PB/PR ou Y/CB/CR) OUT du lecteur DVD. 2 Au moyen d'un jeu de câbles audio, reliez les prises d'entrée audio COMPONENT (1 ou 2) AUDIO (L, R) IN du téléviseur et les prises de sortie audio AUDIO OUT du lecteur DVD. Panneau arrière du téléviseur Câble ou antenne entrant 2 1 Lecteur DVD Français - 21 BP68-00588B-01Fre(016~027) 5/9/06 3:14 PM Page 22 Branchements Raccordement aux prises audio et vidéo 1 Reliez, au moyen d'un câble vidéo, la prise d'entrée VIDEO IN (1 ou 2) du téléviseur et la prise de sortie VIDEO OUT du lecteur DVD. 2 Au moyen d'un jeu de câbles audio, reliez les prises d'entrée AUDIO IN (1 ou 2) du téléviseur et les prises de sortie AUDIO OUT du lecteur DVD. REMARQUES • La prise Component Video sépare les données vidéo en Y (luminance (luminosité)), PB (bleu) et PR (rouge) pour une meilleure qualité vidéo. • Assurez-vous de respecter les couleurs pour les bornes d'entrée et prises de sortie des câbles. Français - 22 Panneau arrière du téléviseur Câble ou antenne entrant 2 1 Lecteur DVD BP68-00588B-01Fre(016~027) 5/9/06 3:14 PM Page 23 Connexion d'un récepteur de télévision numérique Raccordement aux entrées Y, PB, PR 1 Reliez, au moyen de câbles à composants, les prises d’entrée COMPONENT (1 ou 2) VIDEO (Y, PB, PR) IN du téléviseur aux prises de sortie VIDEO (Y/PB/PR ou Y/CB/CR) OUT du récepteur. 2 Au moyen d'un jeu de câbles audio, reliez les prises d'entrée audio COMPONENT (1 ou 2) AUDIO (L, R) IN du téléviseur et les prises de sortie audio AUDIO OUT du récepteur. REMARQUE • Assurez-vous de respecter les couleurs pour les bornes d'entrée et prises de sortie des câbles. Panneau arrière du téléviseur 1 Câble ou antenne entrant Décodeur pour télévision numérique (DTV) Connexion à l'entrée d'interface vidéo numérique (DVI) 1 Branchez un câble HDMI/DVI entre la prise d'entrée HDMI IN 1/DVI IN du téléviseur et la prise de sortie DVI OUT du récepteur. 2 Au moyen d'un jeu de câbles audio, reliez les prises d'entrée DVI AUDIO (L, R) IN du téléviseur et les prises de sortie AUDIO OUT du récepteur. 2 Panneau arrière du téléviseur REMARQUES • Exige un convertisseur de câblodistribution. • Assurez-vous que la source HDMI/DVI est allumée, sinon vous ne pourrez pas la sélectionner dans la liste de sources du menu du téléviseur. • La prise HDMI IN 1/DVI IN n'est pas compatible avec les ordinateurs. 2 1 Câble ou antenne entrant Décodeur pour télévision numérique (DTV) Français - 23 BP68-00588B-01Fre(016~027) 5/9/06 3:57 PM Page 24 Branchements Raccordement à un magnétoscope et à un décodeur de télévision numérique 1 2 Reliez, au moyen des câbles vidéo ou S-Vidéo, les prises d'entrée VIDEO ou S-VIDEO/ AUDIO du téléviseur et les prises de sortie VIDEO ou S-VIDEO/ AUDIO du magnétoscope. Reliez, au moyen des câbles audio-vidéo, les prises d'entrée VIDEO ou S-VIDEO/AUDIO du téléviseur et les prises de sortie VIDEO ou S-VIDEO/AUDIO du décodeur. 3 Reliez au moyen d'un câble vidéo la prise de sortie VIDEO OUT du téléviseur et la prise d’entrée VIDEO du magnétoscope. 4 Au moyen d'un jeu de câbles audio, reliez les prises de sortie AUDIO OUT du téléviseur et les prises d’entrée AUDIO du magnétoscope. 5 Utilisez un câble coaxial pour relier le répartiteur et la borne d'entrée ANT 1 IN (CABLE) du téléviseur et le répartiteur et la borne d'entrée ANT IN du câblosélecteur. Câble ou antenne entrant Séparateur 5 ou 2 1 Décodeur pour télévision numérique (DTV) Magnétoscope stéréophonique Panneau arrière du téléviseur Magnétoscope stéréophonique 3 Raccordement aux prises HDMI (High Definition Multimedia Interface) 1 Panneau arrière du téléviseur 4 Panneau arrière du téléviseur Branchez un câble HDMI entre la prise d’entrée HDMI IN 2 (ou HDMI IN 1/DVI IN) du téléviseur et la prise de sortie HDMI OUT du récepteur. 1 Câble ou antenne entrant Décodeur pour télévision numérique (DTV) Français - 24 BP68-00588B-01Fre(016~027) 5/9/06 3:15 PM Page 25 Branchement d'un système audio numérique Bon nombre de systèmes audio numériques sont maintenant offerts. Vous trouverez ci-dessous une illustration simplifiée d'un système audio. Pour plus de détails, consultez la documentation de votre système audio. 1 Si votre système audio comporte une entrée audio numérique optique, reliez celle-ci à la prise “DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)” du téléviseur. Panneau arrière du téléviseur REMARQUE • OPTICAL: convertit le signal électrique en un signal lumineux optique et le transmet par la fibre de verre. • Lorsqu'un système audio numérique est branché à la borne Digital Audio Out (Optical) : Baissez la sortie (volume) du téléviseur, puis réglez le volume à l'aide de la commande de volume du système audio. 1 Chaîne stéréo Haut-parleurs internes Sortie audio (optique, sortie G/D) Sourdine interne Arrêt Sourdine interne Marche Sourdine interne Arrêt Sourdine interne Marche Sortie vidéo RF Audio-Vidéo (AV) S-Vidéo Activé Désactivé Activé Activé Activé Composant PC HDMI Activé Désactivé Activé Activé Désactivé Lorsque l'option “Sourdine int.” est réglée à “On”, les paramètres du menu Son ne peuvent être configurés, à l'exception des “Options multi-pistes”. Français - 25 BP68-00588B-01Fre(016~027) 5/9/06 3:15 PM Page 26 Branchements Connexion à un amplificateur analogique 1 Les bornes “AV OUT (AUDIO L/R)” ne peuvent pas servir au branchement des haut-par leurs externes. Vous devez les brancher à un amplificateur. Panneau arrière du téléviseur Lorsqu’un amplificateur audio est branché aux bornes AV OUT (AUDIO L/R) : Baissez la sortie (volume) du téléviseur, puis réglez le volume à l'aide de la commande de volume de l’amplificateur audio. 1 REMARQUE • Si on utilise l’entrée HDMI/DVI, PC ou Composant du téléviseur, le signal de sortie audio n’est disponible que lorsque la fonction Sourdine interne de l’appareil est réglée à marche. (Voir la page 76.) Français - 26 Amplificateur BP68-00588B-01Fre(016~027) 5/9/06 3:15 PM Page 27 Fonctionnement BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 28 Fonctionnement Mise sous tension/hors tension du téléviseur Appuyez sur la touche POWER de la télécommande. Vous pouvez aussi utiliser la touche POWER située sur le panneau avant du téléviseur. Menus dynamiques et affichages à l’écran Les menus permettent de configurer votre téléviseur. Pour accéder aux menus, appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Une fois le menu à l’écran, utilisez les touches …/†/œ/√/ENTER de la télécommande pour passer d'une option à l'autre dans le menu, sélectionner les options et faire des réglages. Vous pouvez aussi accéder aux menus et y faire des réglages au moyen des touches du panneau avant du téléviseur. Affichage des menus 1 2 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal s'affiche au bas de l’écran. Il existe sept groupes de menus : “Entrée”, “Image”, “Son”, “Chaîne”, “Configuration”, “Application” et “Menu Plan de site”. Choisit les options d'entrée. Intro. Appuyez sur la touche œ ou √, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner l’élément souhaité dans le menu. Appuyez sur la touche …/†/œ/√, puis appuyez sur ENTER pour afficher, modifier ou utiliser les éléments sélectionnés. Image Retour Mode Format RB numér. DNIe Commande couleur Mode film √ 16:9 On On Off Picture Intro. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Affichage des paramètres Appuyez sur la touche INFO de la télécommande. Le téléviseur affiche le canal en cours, l’état de certains réglages d’image et de son et l’heure en cours. L'information affichée variera selon la source sélectionnée. Français - 28 Horloge non réglé Câble 3 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 29 Navigation dans les menus à l’aide de la carte des menus La carte de menus du menu principal permet de voir tous les menus et de choisir une fonction rapidement. Vous pouvez choisir tout menu en utilisant la carte des menus. 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal s'affiche au bas de l’écran. 2 Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Menu Plan de site”, puis appuyez ENTER. La carte des menus s’affiche. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner un menu, puis appuyez ENTER. Le sous-menu s’affiche. 4 Appuyez sur la touche …/†/œ/√, puis appuyez sur ENTER pour afficher, modifier ou utiliser les éléments sélectionnés. • • • • • Touche Touche Touche Touche Touche rouge : Affiche les menus en ordre alphabétique. verte : Permet de revenir à la page précédente. jaune : Permet de passer à la page suivante. bleue : Permet de sortir du menu. ENTER : Permet d’atteindre le menu sélectionné. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Menu Plan de site Entrée √ Liste source | Entrer le nom Image Mode | Format | RB numér. | DNIe | Commande couleur Mode film Son Mode | SRS TSXT | Options multi-pistes | Volume auto Sourdine int. | Mélodie Chaîne Antenne | Prog. auto | Gestionnaire de Canaux | Syn. Précise Puissance signal | AFB Ordre alphabétique Page Suivante Sortie Intro. Français - 29 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 30 Fonctionnement Sélection de la langue des menus Lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois, vous devez sélectionner la langue d'affichage des menus et des messages. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Langue”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “English”, “Español” ou “Français”, puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français - 30 Configuration Retour English Langue Horloge Español Heure Français Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Moyenne Écran Bleu Off † Faibl. couleurs Setup Intro. BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 31 Mémorisation des canaux Le téléviseur peut mémoriser tous les canaux captés par l’antenne ou câblodiffusés. Une fois les canaux mémorisés, la touche CH ou CH permet de les parcourir successivement, ce qui vous évite de syntoniser chaque canal manuellement avec les touches numériques. La mémorisation des canaux s’effectue en trois étapes : Sélection d’une source de diffusion, mémorisation des canaux (automatique). Sélection de la source vidéo Pour que votre téléviseur puisse mémoriser les canaux disponibles, vous devez préciser la source de signal à laquelle il est raccordé (antenne ou câble). 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur ENTER. Chaîne Retour Antenne Prog. auto Gestionnaire de Canaux Syn. Précise Puissance signal AFB Air On Channel Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Antenne”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Air” ou “Câble”, puis appuyez sur ENTER. Chaîne Retour Antenne Air Prog. auto Câble Gestionnaire de Canaux Syn. Précise Puissance signal AFB On Channel Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Prog. auto”, puis appuyez sur ENTER. Chaîne Retour Antenne Prog. auto Gestionnaire de Canaux Syn. Précise Puissance signal AFB Air √ On Channel Intro. Suite... Français - 31 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 32 Fonctionnement 4 Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner la connexion avec l'antenne, puis appuyez sur ENTER. Prog. auto Choisir les antennes à mettre en mémoire Air Câble • Air : signal d'antenne de type “Air”. Câble : signal d'antenne de type “Câble”. Air + Câble : signaux d'antenne de type “Air” et “Câble”. Au moment de la sélection du système de télévision par câble: Appuyez sur ENTER pour amorcer la mémorisation automatique. Par défaut, le système de câblodistribution du téléviseur a la valeur “STD”. Si vous voulez sélectionner un autre type de système de câblodistribution, appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “STD”, “HRC” ou “IRC”. Dépl. Air+Câble Intro. Retour Prog. auto Choisir le tableau de câblodiffusion. STD HRC Dépl. Intro. IRC Retour • STD, HRC et IRC désignent différents systèmes de câblodistribution. Pour connaître le système utilisé dans votre région, communiquez avec votre câblodistributeur. La sélection de la source de diffusion est maintenant terminée. 5 Appuyez sur ENTER pour amorcer la mémorisation automatique. Le téléviseur commence alors à mémoriser tous les canaux disponibles. Appuyez sur ENTER à n'importe quel moment pour interrompre la mémorisation des canaux. Prog. auto Progr. Aut. en cours Câble 3 85% Arrêt Intro. Retour Intro. Retour Prog. auto Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Progr. Aut. Non terminée 8 canaux déjà mémorisés. Air : 7. Câble : 1 OK • Le téléviseur doit être branché à l'antenne pour pouvoir recevoir les signaux numériques. Même si un canal particulier est supprimé de la mémoire, vous pourrez toujours le syntoniser directement en utilisant les touches numériques de la télécommande. • Lorsque vous banchez un câble numérique à un récepteur, la mémorisation des canaux est exécutée au récepteur. Pour afficher le récepteur sur votre téléviseur, sélectionnez la prise d'entrée à laquelle le récepteur est branché à l'aide de la touche SOURCE de la télécommande. (Voir à la page 45.) REMARQUE • Tous les canaux de télévision numérique et analogique sont automatiquement mémorisés. Français - 32 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 33 Changement de la chaîne Utilisation des boutons des canaux Appuyez sur le bouton CH ou CH pour changer la chaîne. Quand vous appuyez sur le bouton CH ou CH , le téléviseur change les chaînes en séquence. Vous voyez défiler toutes les chaînes mémorisées par le téléviseur. (Le téléviseur doit avoir mémorisé au moins trois chaînes.) Vous ne voyez pas les chaînes qui n'ont pas été mémorisées ou qui ont été retranchées de la mémoire. Utilisation des boutons numériques Les boutons numériques permettent d'accéder directement à n'importe quelle chaîne. À l'aide des boutons numériques, entrez le numéro de la chaîne à syntoniser. Par exemple, pour syntoniser la chaîne 27, appuyez sur 2, puis sur 7. Le téléviseur change la chaîne quand vous appuyez sur le second chiffre. Utilisation de le bouton “-“ Le bouton “-” est utilisée pour sélectionner les stations qui diffusent un signal numérique et analogique. Par exemple, pour sélectionner la chaîne 7-1 (numérique), appuyez sur “7”, puis sur “-“ et sur “1”. REMARQUE • HD indique que le téléviseur reçoit un signal numérique haute définition. SD indique que le téléviseur reçoit un signal analogique avec définition standard. DTV Air 7-1 Utilisation de la chaîne précédente Appuyez sur PRE-CH. Le téléviseur revient à la dernière chaîne sélectionnée. Français - 33 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 34 Fonctionnement Personnalisation des touches de la télécommande Une fois programmée correctement, la télécommande peut fonctionner selon cinq modes distincts, soit téléviseur, magnétoscope, câblosélecteur, lecteur DVD ou récepteur. Appuyez sur la touche de la télécommande correspondant à l'appareil voulu pour passer d’un mode à l’autre et commander les fonctions de l’appareil. REMARQUE • Il se peut que la télécommande ne soit pas compatible avec tous les modèles de lecteurs DVD, magnétoscopes, câblosélecteurs et récepteurs. Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre magnétoscope 1 2 3 4 Éteignez votre magnétoscope. 5 Appuyez sur la touche POWER de la télécommande. Votre magnétoscope devrait s’allumer si vous avez bien configuré votre télécommande. Appuyez sur la touche VCR de la télécommande du téléviseur. Appuyez sur la touche SET de la télécommande du téléviseur. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du magnétoscope dont les marques sont répertoriées à la page 38 du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier. Si votre magnétoscope ne s’allume pas une fois la configuration effectuée, répétez les étapes 2, 3 et 4, mais essayez un autre code parmi ceux correspondant à la marque de votre magnétoscope. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes de magnétoscope, de 000 à 080. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Magnétoscope Lorsque la télécommande est en mode “VCR”, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. Français - 34 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 35 Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre câblosélecteur 1 2 3 4 Éteignez le câblosélecteur. 5 Appuyez sur la touche POWER de la télécommande. Votre câblosélecteur devrait s’allumer si vous avez bien configuré votre télécommande. Appuyez sur la touche CABLE de la télécommande du téléviseur. Appuyez sur la touche SET de la télécommande du téléviseur. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du câblosélecteur dont les marques sont répertoriées à la page 39 du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier. Si votre câblosélecteur ne s’allume pas une fois la configuration effectuée, répétez les étapes 2, 3 et 4, mais essayez un autre code parmi ceux correspondant à la marque de votre câblosélecteur. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 046. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Câblosélecteur Lorsque la télécommande est en mode “CABLE”, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. Français - 35 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 36 Fonctionnement Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre lecteur DVD 1 2 3 4 Éteignez votre lecteur DVD. 5 Appuyez sur la touche POWER de la télécommande. Votre lecteur DVD devrait s’allumer si vous avez bien configuré votre télécommande. Appuyez sur la touche DVD de la télécommande du téléviseur. Appuyez sur la touche SET de la télécommande du téléviseur. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du lecteur DVD dont les marques sont répertoriées à la page 40 du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier. Si votre lecteur DVD ne s’allume pas une fois la configuration effectuée, répétez les étapes 2, 3 et 4, mais essayez un autre code parmi ceux correspondant à la marque de votre lecteur DVD. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 141. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : DVD Lorsque la télécommande est en mode “DVD”, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. Français - 36 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 37 Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre récepteur 1 2 3 4 Éteignez votre récepteur. 5 Appuyez sur la touche POWER de la télécommande. Votre récepteur devrait s’allumer si vous avez bien configuré votre télécommande. Appuyez sur la touche STB de la télécommande du téléviseur. Appuyez sur la touche SET de la télécommande du téléviseur. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du récepteur dont les marques sont répertoriées à la page 39 du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier. Si votre récepteur ne s’allume pas une fois la configuration effectuée, répétez les étapes 2, 3 et 4, mais essayez un autre code parmi ceux correspondant à la marque de votre récepteur. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 074. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Récepteur Lorsque la télécommande est en mode “STB”, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. Français - 37 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 38 Fonctionnement Codes de programmation de la télécommande Magnétoscope Marque SAMSUNG ADMIRAL AIWA AKAI AUDIO DYNAMICS BELL&HOWELL BROKSONIC CANDLE CANON CITIZEN COLORTYME CRAIG CURTIS MATHES DAEWOO DB DIMENSIA DYNATECH ELECTROHOME EMERSON FISHER FUNAI GENERAL ELECTRIC GO VIDEO LG(Goldstar) HARMAN KARDON HITACHI INSTANT REPLAY JC PENNEY JCL KENWOOD KLH LIOYD LOGIK LXI JVC MAGNAVOX MARANTZ MARTA KONIA ORION MEI MEMOREX MGA MIDLAND MINOLTA Code 000 001 002 003 004 005 077 078 079 020 025 004 027 032 007 026 018 022 002 003 006 008 015 055 021 056 002 003 006 008 015 055 007 002 024 002 007 008 017 021 025 056 064 066 003 010 011 012 013 014 015 016 007 026 017 025 034 001 003 006 021 022 025 030 032 034 040 047 050 052 060 063 065 066 067 069 073 018 024 028 029 048 051 061 025 002 005 017 021 056 002 006 007 008 009 010 007 019 025 041 042 074 021 002 007 018 019 021 026 037 041 054 056 007 008 018 021 026 037 007 008 018 026 037 070 025 038 025 081 082 083 021 056 059 007 008 018 021 026 037 062 006 036 073 074 075 076 021 006 021 024 025 034 005 019 041 075 Marque MITSUBISHI MONTGOMERY WARD MTC MULTITECH NEC OPTIMUS PANASONIC PENTAX PENTEX RESEARCH+ PHILCO PHILIPS PIONEER PORTLAND PROSCAN QUARTZ QUASAR RADIO SHACK/REALISTIC RCA SANSUI SANYO SCOTT SEARS SHARP SHIMTOM SIGNATURE SONY SYLVANIA SYMPHONIC TANDY TASHIKA TATUNG TEAC TECHNICS TEKNIKA TMK TOSHIBA TOTEVISION UNITECH VECTOR RESEARCH VICTOR VIDEO CONCEPTS VIDEOSONIC WARDS YAMAHA ZENITH Code 019 034 041 046 020 002 025 002 005 025 038 007 008 018 026 037 062 064 020 021 056 071 072 019 041 075 008 021 056 059 021 080 019 026 039 053 015 049 055 017 018 021 056 006 018 020 021 024 025 029 034 048 056 002 017 019 021 035 041 043 057 068 076 026 018 024 003 047 052 067 006 018 019 024 028 029 041 048 051 020 034 045 015 027 033 038 058 025 027 033 044 021 025 056 059 025 018 025 006 037 025 037 068 021 006 021 025 031 066 003 019 029 051 052 002 006 002 007 026 026 007 026 002 002 003 006 019 020 021 024 025 034 038 041 007 008 018 026 037 023 027 033 Suite... Français - 38 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 39 CÂBLOSÉLECTEUR Marque SAMSUNG GI HAMLIN HITACHI JERROLD MACOM MAGNAVOX OAK PANASONIC PHILIPS PIONEER RCA REGAL Code 000 001 002 003 004 005 006 007 041 003 024 031 025 030 038 039 025 030 019 023 028 026 003 022 027 037 044 019 021 023 028 004 018 020 044 014 022 040 003 Marque REGENCY SA SCIENTIFIC ATLAN SPRUCER STARGATE 2000 SYLVANIA TEXSCAN TOCOM UNIVERSAL VIEWSTAR WAMER AMEX ZENITH Code 015 023 042 043 042 043 022 036 016 016 032 033 034 019 021 023 028 046 017 029 035 037 045 RÉCEPTEUR SAMSUNG Produit Ground wave STB Satellite STB CABLE STB STB DVD COMBO Satellite STB HDD COMBO Standard Code 001 002 003 004 008 009 Produit Satellite STB HDD COMBO Premium CABLE STB HDD COMBO Standard CABLE STB HDD COMBO Premium Ground wave STB HDD COMBO Standard Ground wave STB HDD COMBO Premium Code 010 011 012 013 014 RÉCEPTEUR Code 023 043 018 034 019 035 015 016 017 019 022 045 060 061 062 065 066 067 068 074 DAEWOO DISH NETWORK SYSTEM 069 070 069 DISHPRO 018 024 032 DRAKE 027 DX ANTENNA 025 069 070 071 ECHOSTAR 069 EXPRESSVU 069 GOI 065 GE GENERAL INSTRUMENT 046 047 048 063 064 069 HTS 056 HOME CABLE 022 HITACHI HUGHES NETWORK 015 017 020 IQ 020 IQ PRISM 059 JANEIL 063 JERROID 069 070 JVC Marque ALPHASTAR ANAM CHANNEL MASTER CROSSDIGITAL CHAPARRAL DIRECT TV Marque LG(Goldstar) MAGNAVOX MEMOREX MOTOROLA MACOM MITSUBISHI NEXT LEVEL PHILIPS PRIMESTAR PANASONIC PAYSAT PROSCAN RCA RADIOSHACK REALISTIC STS STAR TRAK SKY SKY LIFE SHACK STAR CHOICE SONY TOSHIBA ULTIMATE TV UNIDEN ZENITH Code 044 073 016 021 036 038 039 040 041 042 016 064 018 015 047 048 064 015 016 017 021 033 036 038 039 040 041 042 067 046 049 050 063 058 059 061 062 016 065 066 051 052 053 065 066 064 057 020 027 026 031 005 006 007 064 064 054 060 015 017 028 029 030 072 060 066 016 021 037 055 056 057 024 031 068 Suite... Français - 39 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 40 Fonctionnement LECTEUR DVD SAMSUNG Produit DVD DVDR BD Record VCR COMBO VCR Record DHR COMBO Code 000 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 Produit Home Theater VCR COMBO HDD Record COMBO TWIN TRAY COMBO STB DVD COMBO DVD Receiver AV Receiver Code 014 015 016 017 018 019 020 021 Code 030 075 085 072 070 071 074 086 083 084 088 111 112 114 062 074 122 123 027 065 077 078 079 082 080 125 081 095 066 146 067 068 090 060 061 089 133 135 069 074 074 064 113 071 073 091 110 089 092 091 022 033 115 116 073 051 108 109 073 059 100 106 107 074 075 025 031 057 058 054 055 056 076 093 074 094 073 Marque NORCENT NEXT BASE NEC NANTAUS NESA OPTOMEDIA ELECTRONICS OPTIVIEW ONKYO PHILCO PRINCETON PROSCAN PANASONIC PHILIPS ROTEL RIO RCA RAITE ROWA SAMPO SONY SHERWOOD SVA SYLVANIA SHARP SANSUI SANYO SHINSONIC SANYO THOMSON TOSHIBA TECHNICS TVIEW TOKAI TEAC TECHWOOD TREDEX URBAN CONCEPTS VENTURER VOCOPRO YAMAHA YAMAKAWA XWAVE ZENITH Code 048 049 050 052 053 144 074 105 072 076 092 119 044 045 046 047 023 024 034 124 134 136 137 138 036 076 117 118 120 023 035 074 075 131 132 073 038 104 026 029 126 127 128 129 130 141 039 041 042 043 093 140 062 062 094 090 145 028 062 076 139 072 073 096 097 098 099 101 076 075 102 032 063 040 073 103 076 121 DVD Marque ANAM AUDIOVOX AUDIOLOGIC ANABA APEX DIGITAL AIWA BROKSONIC BLAUPUNKT B&K CURTIS MATHES CYBER HOME CLARION CIRRUS CINEVISION DAEWOO DENON FARENHEIT FISHER GPX GO VIDEO GE GREENHILL HITACHI HITEKER HOYO HARMAN / KARDON IRT INTEGRA JBL JVC JATON KENWOOD KISS KONKA KLH LG(Goldstar) LOEWE LASONIC MOBILE AUTHORITY MEMOREX MALATA MAGNAVOX MINTEK MONYKA Français - 40 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 41 Réglage de l'heure Pour pouvoir utiliser les différentes fonctions de minuterie du téléviseur, vous devez d'abord régler l'horloge. En outre, vous pouvez afficher l'heure pendant que vous regardez le téléviseur. (Appuyez simplement sur le bouton INFO.) Option 1: Réglage manuel de l'horloge 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Horloge”, puis appuyez sur ENTER. Horloge Retour Mode horloge Rég. horloge Auto -- : -- -- Mois / Jour / Année Heure / Minute -- . -- . ----- : -- -Fuseau hor. H. d' été 3 Off Setup Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Mode horloge”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Manuel”, puis appuyez sur ENTER. Intro. Horloge Retour Mode horloge Rég. horloge Manuel Auto -- : -- -- Mois / Jour / Année Heure / Minute -- . -- . ----- : -- -- 4 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Rég. horloge”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Fuseau hor. H. d' été Off Setup Intro. 5 Appuyez sur le bouton œ ou √ pour naviguer entre les paramètres “Mois”, “Jour”, “Année”, “Heure”, “Minute” et “am/pm”. Réglez l'heure souhaitées en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER. L’heure réglée s’affiche. Horloge Retour Mode horloge Rég. horloge Manuel -- : -- -- Mois / Jour / Année Heure / Minute -- . -- . ----- : -- -Fuseau hor. H. d' été Off Setup Intro. REMARQUE • L'heure s'affiche chaque fois que vous appuyez sur le bouton INFO. • Vous pouvez régler le mois, le jour, l'année, l'heure et les minutes directement en utilisant les boutons numériques de la télécommande. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Horloge Retour Mode horloge Rég. horloge Manuel Mois / Jour / Année Heure / Minute 1 . 1 . 2006 12 : 00 am … † Fuseau hor. H. d' été Off Setup Réglage Intro. Français - 41 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 42 Fonctionnement Option 2: Réglage automatique de l'horloge L'horloge peut être réglée automatiquement si vous recevez un signal numérique. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Horloge”, puis appuyez sur ENTER. Horloge Retour Mode horloge Rég. horloge Manuel -- : -- -- Mois / Jour / Année Heure / Minute -- . -- . ----- : -- -Fuseau hor. H. d' été Off Setup Intro. 3 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Mode horloge”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Auto”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Horloge Retour Mode horloge Rég. horloge Manuel Auto -- : -- -- Mois / Jour / Année Heure / Minute -- . -- . ----- : -- -Fuseau hor. H. d' été Off Setup Intro. 4 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Fuseau hor.”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner le fuseau horaire de votre région (et pour déplacer la sélection vers la zone appropriée, sur la carte des États-Unis), puis appuyez sur le bouton ENTER. Fuseau hor. Choisissez le fuseau horaire où vous vous trouvez. Newfoundland Atlantique Est Centre Rocheuses Pacifique Alaska Hawaii • Lorsque vous utilisez le réglage automatique, l'heure réglée pourrait ne pas être correcte, selon la station et le signal diffusé. S'il y a un écart entre l'heure réelle et l'heure réglée, veuillez régler l'heure manuellement. 5 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “H. d’été”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Off” ou “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Dépl. Intro. Retour Horloge Retour Mode horloge Rég. horloge Auto -- : -- -- Mois / Jour / Année Heure / Minute -- . -- . ----- : -- -Fuseau hor. H. d' été Off On Setup Intro. Français - 42 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 43 Réglage de la minuterie de marche/arrêt 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Heure”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Minuteur ON”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour régler l’option “Heure / Minute”, puis appuyez sur √ pour passer à l’étape suivante. Définissez les autres paramètres en observant la même méthode. Pour activer la minuterie avec le réglage entré, réglez l'option à “Une fois, Quotidiennement, Lun ~ Ven ou Lun au Sam” en appuyant sur la touche … ou †. Appuyez sur ENTER. • Vous pouvez régler l'heure et le canal directement en utilisant le pavé numérique de la télécommande. Heure Retour Minuteur ON Chaîne Air 3 Volume 10 Options Arrêt Minuterie OFF Heure / Minute 12 : 00 am Mise en veille Arrêt Options Arrêt --- Setup Intro. Heure Retour Minuteur ON Heure / Minute 12 : 00 am … Chaîne Air 3 † Volume 10 Options Arrêt Minuterie OFF Heure / Minute 12 : 00 am Mise en veille REMARQUE • Mise hors tension automatique Quand la minuterie est activée (en position “On”), le téléviseur s'éteindra automatiquement au bout de trois heures si vous n'appuyez sur aucune touche de commande. Cette fonction, qui est disponible seulement quand la minuterie est activée, prévient les surchauffes qui pourraient survenir si le téléviseur reste allumé pendant une longue période. Arrêt Heure / Minute 12 : 00 am Arrêt Options Arrêt --- Setup 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Minuterie OFF”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour régler l’option “Heure / Minute”, puis appuyez sur √ pour passer à l’étape suivante. Définissez les autres paramètres en observant la même méthode. Pour désactiver la minuterie avec le réglage entré, réglez l'option à “Une fois, Quotidiennement, Lun ~ Ven ou Lun au Sam” en appuyant sur la touche … ou †. Appuyez sur ENTER. Réglage Intro. Heure Retour Minuteur ON Arrêt Heure / Minute 12 : 00 am Chaîne Air 3 Volume 10 Options Arrêt Minuterie OFF Heure / Minute 12 : 00 am … Options Arrêt † Mise en veille --- Setup Réglage Intro. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français - 43 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 44 Fonctionnement Minuterie d'arrêt automatique Cette minuterie éteint automatiquement le téléviseur après le délai choisi (de 30 à 180 minutes). 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Heure”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Mise en veille”, puis appuyez sur ENTER. Heure Retour Minuteur ON 12 : 00 am Heure / Minute 12 : 00 am Chaîne Air 3 Volume 10 Options Une fois Minuterie OFF Heure / Minute 12 : 00 am 12 : 00 am Options Quotidiennement Mise en veille --- Setup Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour régler la minuterie de mise en veille à “- - (off), 30 min, 60 min, 90 min, 120 min, 150 min ou 180 min”, puis appuyez sur ENTER. Heure Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Minuterie OFF Retour Minuteur ON 12 : 00 am Heure / Minute 12 : 00 am Chaîne Air 3 Volume 10 Options Une fois Heure / Minute 12 : 00 am 12 : 00 am Options Quotidiennement … Mise en veille 30 min † Setup Réglage Autre méthode Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP de la télécommande pour sélectionner le délai voulu (de 30 à 180 min). Mise en veille : 90 min. Français - 44 Intro. BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 45 Utilisation d’une source de diffusion externe Utilisez la télécommande pour permuter entre les signaux des appareils connectés – magnétoscope, lecteur de DVD, décodeur et la source de diffusion (câble ou ordinaire). Réglage de la source de diffusion 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Entrée”. Entrée Retour Liste source Entrer le nom TV Input Intro. 2 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Liste source”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner une source de signal vidéo, puis appuyez sur la touche ENTER. Liste source Retour TV AV1 AV2 AV3 S-Vidéo1 S-Vidéo2 Composante1 Composante2 † PC √ ------------------------- • Quand vous branchez un appareil Input au téléviseur, vous pouvez choisir Intro. entre les jeux de prises suivants : “AV1”, “AV2”, “S-VIDEO1”, “S-VIDEO2”, “COMPONENT1”, “COMPONENT2”, “PC”, “HDMI1” ou “HDMI2” sur le panneau arrière du téléviseur et “AV3” sur le panneau latéral. Autre méthode Appuyez à plusieurs reprises sur la touche SOURCE de la télécommande pour sélectionner une source de diffusion externe. AV1 REMARQUES • Seuls les appareils connectés peuvent être sélectionnés. • Avant de sélectionner une source d’entrée, assurez-vous que l'appareil externe correspondant est connecté en premier. • L'entrée HDMI peut être sélectionnée uniquement lorsque l'appareil externe est allumé et branché au téléviseur. Français - 45 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 46 Fonctionnement Attribution de noms au mode d’entrée externe Cette fonction permet d’attribuer un nom à la source d’entrée branchée. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Entrée”. Entrée Retour Liste source Entrer le nom TV Input Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Entrer le nom”, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrée Retour Liste source Entrer le nom TV √ Input Intro. 3 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner une source de signal à éditer, puis appuyez sur le bouton ENTER. Entrer le nom Retour AV1 AV2 AV3 S-Vidéo1 S-Vidéo2 Composante1 Composante2 PC † HDMI1 ---------------------------- Input Intro. 4 Appuyez sur … ou † pour choisir l'appareil externe : Magnétoscope, DVD, D-VHS, Câble STB, HD STB, Satellite STB, PVR STB, Récepteur AV, Récepteur DVD, Jeu, Caméscope, Combo DVD, Recorder DVD HDD, PC, Téléviseur Internet, Téléviseur interactif, Décodeur VOD, TV. Entrer le nom Retour AV1 AV2 AV3 S-Vidéo1 S-Vidéo2 Composante1 Composante2 PC † HDMI1 ---Magnétoscope DVD D-VHS Câble STB HD STB Satellite STB † PVR STB Input Appuyez sur le bouton ENTER. Intro. Choisissez les autres sources de signal (AV2, AV3, S-Vidéo1, S-Vidéo2, Composante1, Composante2, PC, HDMI1, HDMI2) selon la méthode indiquée ci-dessus. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français - 46 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 47 Réglage des chaînes BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 48 Réglage des chaînes Sélection de vos canaux favoris Vous pouvez mémoriser vos canaux favoris pour chacune des sources d’entrée disponibles (téléviseur, câble). Cela permet de trouver rapidement et facilement les canaux fréquemment regardés en appuyant sur la touche FAV.CH de la télécommande. Préalable : Pour utiliser la fonction Gestionnaire de canaux, commencez d'abord par utiliser la fonction Progr. auto. (reportez-vous aux pages 31 et 32). Pour mettre en mémoire vos canaux favoris 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur ENTER. Chaîne Retour Antenne Prog. auto Gestionnaire de Canaux Syn. Précise Puissance signal AFB Air On Channel Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner le “Gestionnaire de Canaux”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Tout”, puis appuyez sur ENTER. Gestionnaire de Canaux Retour Tout Ajouté favorite Mode liste par défaut Tout Channel Intro. 3 Gestionnaire de Canaux Liste des canaux Air 2 Ajouté favorite Appuyez sur la touche …/†/œ/√ pour 2 4 Regarder 5 7 Ajouter sélectionner un canal, 8 10 Supprimer 11 13 Nom puis appuyez sur 14 16 favorite Retour 17 19 ENTER. Une fenêtre 20 21 22 d'options s’affiche. Intro. Retour Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “favorite”, puis appuyez sur ENTER. Le symbole , désignant le canal comme canal favori, s’affiche. Appuyez de nouveau sur ENTER pour désélectionner le canal choisi et le symbole disparaîtra. Mode liste REMARQUE • Seuls les canaux déjà en mémoire peuvent faire partie de vos canaux favoris. Français - 48 Supprimertout • Touche rouge (Mode liste) : Si vous appuyez à plusieurs reprises sur la touche rouge, cela sélectionnera, en séquence, la liste de tous les canaux, la liste des canaux ajoutés ou la liste des canaux favoris. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Pour visionner vos canaux favoris Choisissez Menu des canaux ➔ Gestionnaire de canaux ➔ Favoris. Appuyez sur la touche FAV.CH à répétition pour passer d’un canal à l’autre. Air 2 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 49 Affichage des listes de canaux Vous pouvez afficher la liste de tous les canaux, des canaux ajoutés ou des canaux favoris. Préalable : Pour utiliser la fonction Gestionnaire de canaux, commencez d'abord par utiliser la fonction Progr. auto. (reportez-vous aux pages 31 et 32). 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur ENTER. Chaîne Retour Antenne Prog. auto Gestionnaire de Canaux Syn. Précise Puissance signal AFB Air On Channel Intro. 2 Gestionnaire de Canaux Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner le “Gestionnaire de Canaux”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Tout”, puis appuyez sur ENTER. Retour Tout Ajouté favorite Mode liste par défaut Tout Channel Intro. 3 4 Gestionnaire de Canaux Si vous voulez regarder le canal, appuyez sur la touche …/†/œ/√ pour sélectionner un canal, puis appuyez sur ENTER. Une fenêtre d'options s’affiche. Appuyez sur ENTER pour sélectionner “Regarder”, puis appuyez sur ENTER de nouveau. La fenêtre de diffusion du canal sélectionné s'affiche. Air 2 Liste des canaux Ajouté 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 4 19 22 Mode liste Page Gestionnaire de Canaux Air 8 Dépl. Intro. Supprimertout Retour Liste des canaux Ajouté 2 Regarder 5 Ajouter 7 8 Supprimer 10 11 Nom 13 14 favorite 16 17 Retour 20 21 4 19 22 Mode liste Intro. Supprimertout Retour Autre méthode Gestionnaire de Canaux Appuyez sur la touche CH MGR de la télécommande pour afficher une liste de canaux. Air 2 Liste des canaux Ajouté 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 4 19 22 Mode liste Page Dépl. Intro. Supprimertout Sortie Français - 49 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 50 Réglage des chaînes Ajout et suppression de canaux Préalable : Pour utiliser la fonction Gestionnaire de canaux, commencez d'abord par utiliser la fonction Progr. auto. (reportez-vous aux pages 31 et 32). 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur ENTER. Chaîne Retour Antenne Prog. auto Gestionnaire de Canaux Syn. Précise Puissance signal AFB Air On Channel Intro. 2 Gestionnaire de Canaux Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner le “Gestionnaire de Canaux”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Ajouté”, puis appuyez sur ENTER. Retour Tout Ajouté favorite Mode liste par défaut Tout Channel Intro. 3 Gestionnaire de Canaux Liste des canaux Air 2 Appuyez sur la touche …/†/œ/√ pour 2 Regarder 5 Ajouter sélectionner un canal, 8 Supprimer 11 Nom puis appuyez sur favorite 14 Retour 17 ENTER. Une fenêtre 20 21 d'options s’affiche. Appuyez sur la touche Gestionnaire de Canaux Liste des canaux … ou † pour Air 2 sélectionner “Ajouter”, 2 Regarder puis appuyez sur 5 Ajouter 8 Supprimer ENTER; le symbole 11 Nom 14 favorite s’affiche et le canal Retour 17 20 21 sera ajouté. Pour désélectionner le canal, choisissez “Supprimer” en appuyant sur la touche … ou †. Le symbole Mode liste 4 7 10 13 16 19 22 Ajouter tout Intro. Supprimertout Retour Ajouté 4 7 10 13 16 19 22 Mode liste Intro. Supprimertout Retour disparaît. • Touche rouge (Mode liste) : Si vous appuyez à plusieurs reprises sur la touche rouge, cela sélectionnera, en séquence, la liste de tous les canaux, la liste des canaux ajoutés ou la liste des canaux favoris. • Touche verte (Ajouter tout) : Appuyez sur cette touche pour ajouter tous les canaux de la liste des canaux. • Touche jaune (Supprimertout) : Appuyez sur cette touche pour supprimer tous les canaux de la liste des canaux. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français - 50 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 51 Identification des canaux Cette fonction permet d'assigner un identificateur simple à un canal analogique (par exemple “CBS”, “ESPN”, “PBS2” ou “CNN1”, etc.). Un identificateur consiste en cinq champs comprenant chacun une lettre, un chiffre ou un blanc. Lorsqu’on appuie sur la touche INFO, l’identificateur de canal s’affiche. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur ENTER. Chaîne Retour Antenne Prog. auto Gestionnaire de Canaux Syn. Précise Puissance signal AFB Air On Channel Intro. 2 Gestionnaire de Canaux Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner le “Gestionnaire de Canaux”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Tout”, puis appuyez sur ENTER. Retour Tout Ajouté favorite Mode liste par défaut Tout Channel Intro. 3 4 REMARQUE • Si vous ajoutez ou supprimez un canal, son identificateur (si défini) est aussi ajouté ou supprimé. 5 Gestionnaire de Canaux Liste des canaux Air 2 Appuyez sur la touche …/†/œ/√ pour 2 5 sélectionner un canal, 8 puis appuyez sur 11 14 ENTER. Une fenêtre 17 20 d'options s’affiche. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Nom”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner une lettre, un chiffre ou un blanc. Résultats dans cette séquence : A...Z, 0...9, +, -, ✽, /, blanc). Appuyez sur la touche œ ou √ pour passer au champ suivant, qui sera alors sélectionné. Choisissez un deuxième chiffre ou lettre, à l'aide des touches … ou †, comme indiqué ci-dessus. Ajouté 7 Supprimer 10 Nom 13 favorite 16 19 21 22 Mode liste Intro. 4 Regarder Ajouter 7 8 Supprimer 10 11 Nom 13 14 favorite 16 17 Retour 20 21 19 22 Mode liste Réglage Gestionnaire de Canaux 5 Intro. Supprimertout Retour Liste des canaux 2 2 Retour Ajouté ▲ A ▼ 5 Air Supprimertout Liste des canaux 2 2 Ajouter Retour Gestionnaire de Canaux Air 4 Regarder Ajouté ▲ C N N 0 ▼2 4 Regarder Ajouter 7 8 Supprimer 10 11 Nom 13 14 favorite 16 17 Retour 20 21 19 22 Mode liste Réglage Intro. Supprimertout Retour Répétez les étapes ci-dessus pour choisir les trois autres chiffres. Pour effacer le nouveau nom, appuyez sur la touche … ou † jusqu'à ce qu'un blanc s'affiche. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français - 51 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 52 Réglage des chaînes Syntonisation précise des canaux analogiques Analog La fonction de syntonisation précise permet d'optimiser la réception d'un canal. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur ENTER. Chaîne Retour Antenne Prog. auto Gestionnaire de Canaux Syn. Précise Puissance signal AFB Air On Channel Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Syn. Précise”, puis appuyez sur ENTER. Chaîne Retour Antenne Prog. auto Gestionnaire de Canaux Syn. Précise Puissance signal AFB Air √ On Channel Intro. 3 4 Appuyez sur la touche †. Appuyez sur la touche œ ou √ pour régler la syntonisation précise. Pour mémoriser les réglages de syntonisation précise, appuyez sur ENTER. Pour réinitialiser la syntonisation, appuyez sur la touche † pour choisir “Régler”, puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Syn. précise Retour Air 7 * Régler +3 OK Channel Enregis Réglage Syn. précise Retour Air 7 Régler 0 OK Channel Dépl. Intro. REMARQUES • Seuls les canaux analogiques peuvent être syntonisés de façon précise. • Le symbole “*” s’affiche en regard du nom des canaux syntonisés. Français - 52 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 53 Contrôle de la puissance du signal numérique Digital Contrairement aux chaînes analogiques, dont la qualité de réception peut varier (d'enneigée à claire), les chaînes numériques (HDTV) offrent soit une réception parfaite, soit aucune réception. Ainsi, contrairement aux chaînes analogiques, vous ne pouvez pas syntoniser de façon précise la réception des chaînes numériques. Cependant, vous pouvez régler votre antenne afin d'améliorer la réception des chaînes numériques disponibles. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur ENTER. Chaîne Retour Antenne Prog. auto Gestionnaire de Canaux Syn. Précise Puissance signal AFB Air On Channel Intro. 2 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Puissance signal”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Chaîne Retour Antenne Prog. auto Gestionnaire de Canaux Syn. Précise Puissance signal AFB Air √ On Channel Intro. Si l'indicateur de puissance indique que le signal numérique est faible, déplacez votre antenne de manière à augmenter la puissance du signal. Continuez à régler l'antenne jusqu'à obtenir un signal maximum. Puissance signal Retour Channel Intro. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français - 53 BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 54 Réglage des chaînes Amplificateur à faible bruit (LNA) Si le signal d'entrée est faible dans la région où est situé le téléviseur, l'amplificateur à faible bruit peut amplifier celui-ci et ainsi améliorer la réception. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur ENTER. Chaîne Retour Antenne Prog. auto Gestionnaire de Canaux Syn. Précise Puissance signal AFB Air On Channel Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “AFB”, puis appuyez sur la touche ENTER. Chaîne Retour Antenne Prog. auto Gestionnaire de Canaux Syn. Précise Puissance signal AFB Air On Channel Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Off” ou “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Chaîne Retour Antenne Prog. auto Gestionnaire de Canaux Syn. Précise Off Puissance signal On AFB Air Channel REMARQUES • L'amplificateur à faible bruit fonctionne seulement quand l'antenne a été réglée à Air. Le LNA doit être réglé pour chacun des canaux. • Si l'image est bruyante lorsque le LNA est activé, il suffit le désactiver. Français - 54 Intro. BP68-00588B-01Fre(028~055) 5/9/06 3:15 PM Page 55 Paramètres vidéo BP68-00588B-01Fre(056~069) 5/10/06 10:05 AM Page 56 Paramètres vidéo Réglage de l’image Vous pouvez choisir le type d’image qui correspond le plus à vos exigences. Changement du format normal de l'image 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour choisir “Image”, puis sur ENTER. Image Retour Mode Format RB numér. DNIe Commande couleur Mode film 16:9 On On Off Picture Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Mode”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner (Image) “Mode”, puis appuyez sur ENTER. Mode Retour Mode Contraste Luminosité Netteté Couleur Teinte Nuance coul. Régler Dynamique 80 50 50 50 V50 R50 Froide1 OK Picture Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir le mode d’image souhaité (Dynamique, Standard, Cinéma, Personnel), puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Mode Retour Mode Contraste Luminosité Netteté Couleur Teinte Nuance coul. Régler Standard Dynamique Standard Cinéma Personnel 80 50 50 50 V50 R50 Froide1 OK Picture Intro. Autre méthode Appuyez plusieurs fois sur la touche P.MODE de la télécommande pour sélectionner le mode d'image souhaité. Dynamique Français - 56 • Choisissez “Dynamique” pour regarder la télévision pendant le jour ou lorsque l’éclairage ambiant est intense. • Choisissez “Standard” pour regarder la télévision en mode normal. • Choisissez “Cinéma” lorsque vous regardez un film. • Choisissez “Personnel” pour modifier les réglages selon vos préférences (reportez-vous à “Personnalisation des réglages de l’image” à la page 57). BP68-00588B-01Fre(056~069) 5/9/06 3:16 PM Page 57 Personnalisation des réglages de l’image Vous pouvez utiliser les menus affichés à l’écran pour régler le contraste, la luminosité, la netteté, les couleurs et la teinte en fonction de vos préférences. Vous pouvez choisir “Standard” pour appliquer automatiquement vos réglages d’image personnalisés. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour choisir “Image”, puis sur ENTER. Image Retour Mode Format RB numér. DNIe Commande couleur Mode film 16:9 On On Off Picture Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Mode”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner (Image) “Mode”, puis appuyez sur ENTER. Mode Retour Mode Contraste Luminosité Netteté Couleur Teinte Nuance coul. Régler Dynamique 80 50 50 50 V50 R50 Froide1 OK Picture Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir le mode d’image souhaité (Dynamique, Standard, Cinéma, Personnel), puis sur ENTER. Mode Retour Mode Contraste Luminosité Netteté Couleur Teinte Nuance coul. Régler Standard Dynamique Standard Cinéma Personnel 80 50 50 50 V50 R50 Froide1 OK Picture Intro. 4 REMARQUES • En mode PC, vous pouvez sélectionner Contraste et Luminosité. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir une option particulière (Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur ou Teinte), puis sur ENTER Mode Retour Mode Contraste Luminosité Netteté Couleur Teinte Nuance coul. Régler Appuyez sur la touche œ ou √ pour augmenter ou réduire la valeur d’un élément particulier. • Vous pouvez également choisir ces options (Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur ou Teinte) en appuyant sur la touche … ou †. 100 √ 45 75 55 V50 R50 Froide1 OK Picture Réglage Mode Standard Intro. ▲ Contraste ▼ 100 Suite... Français - 57 BP68-00588B-01Fre(056~069) 5/9/06 3:16 PM Page 58 Paramètres vidéo 5 Appuyez sur ENTER pour revenir au “Mode”. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Nuance coul.”, puis appuyez sur ENTER. Mode Retour Mode Contraste Luminosité Netteté Couleur Teinte Nuance coul. Régler Standard 100 45 75 55 V50 R50 Froide1 OK Picture Intro. 6 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir une option particulière (Froide2, Froide1, Normale, Chaude1 ou Chaude2), puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Mode Retour Mode Contraste Luminosité Netteté Couleur Teinte Nuance coul. Régler Standard 100 Froide2 Froide1 Normale V50 Chaude1 Froide1 Chaude2 OK 45 75 55 R50 Picture Intro. Rétablir les réglages par défaut 7 Pour revenir aux réglages prédéfinis par défaut en usine, choisissez “Régler” en appuyant sur la touche … ou †. Appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “OK” ou “Effacer”, puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. • Si vous réglez “Régler” à “OK”, les réglages prédéfinis par défaut en usine seront rétablis. Mode Retour Mode Contraste Luminosité Netteté Couleur Teinte Nuance coul. Régler Standard 100 45 75 55 V50 R50 Froide1 OK Picture Intro. REMARQUE • La fonction de réinitialisation est disponible dans chaque mode (Dynamique, Standard, Cinéma ou Personnel). Français - 58 BP68-00588B-01Fre(056~069) 5/9/06 3:16 PM Page 59 Redimensionnement de l'image Vous pouvez choisir le format de l’image qui correspond à vos exigences. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour choisir “Image”, puis sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur ENTER. Image Retour Mode Format RB numér. DNIe Commande couleur Mode film 16:9 On On Off Picture Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner le format d’image voulu, puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Image Retour Mode 16:9 Format Zoom14:3 RB numér. On Zoom2 DNIe Off Format Large Commande couleur 4:3 Mode film Off Picture Intro. Autre méthode Appuyez plusieurs fois sur la touche P.SIZE de la télécommande pour sélectionner l'un des formats d'image. • “16:9”: Règle l'image au mode Large (16:9). Zoom1 Déplacer • “Zoom1”: Agrandit la taille d'affichage. Appuyez sur la touche … ou † pour déplacer l’image. • “Zoom2”: Offre un agrandissement supérieur à “Zoom1”. • “Format Large”: Permet d'agrandir l'image afin qu'elle remplisse tout l'écran. • “4:3”: Règle l'image au format 4:3 (normal). ▲ ▼ REMARQUES • Vous ne pouvez sélectionner que les formats 16:9, 4:3 et Large en mode Composante DTV (720p, 1080i) ou HDMI (720p, 1080i). • Pour Zoom1, Zoom2 et Format large (émission numérique seulement), vous pouvez régler la position verticale à l'aide des touches … ou † après avoir appuyé sur la touche P.SIZE de la télécommande. • Lorsque vous regardez une émission numérique, vous pouvez utiliser la fonction Format Large. Horizontal Zoom(Format Large) règle l’image au format optimal en l’agrandissant horizontalement et verticalement. Par exemple, vous pouvez régler l’image du format 4:3 au format 16:9. 4:3 Format Large Le Format large n'est pas compatible avec tous les appareils externes. Français - 59 BP68-00588B-01Fre(056~069) 5/9/06 3:16 PM Page 60 Paramètres vidéo Réduction numérique des bruits Si le signal de diffusion capté par votre téléviseur est faible, vous pouvez activer la fonction de réduction numérique des bruits pour aider à éliminer les parasites et les images fantômes qui apparaissent à l’écran. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour choisir “Image”, puis sur ENTER. Image Retour Mode Format RB numér. DNIe Commande couleur Mode film 16:9 On On Off Picture Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “RB numér.”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image Retour Mode Format RB numér. DNIe Commande couleur Mode film 16:9 On On Off Picture Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Off” ou “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français - 60 Image Retour Mode Format RB numér. Off DNIe On Commande couleur Mode film 16:9 On Off Off Picture Intro. BP68-00588B-01Fre(056~069) 5/9/06 3:16 PM Page 61 DNIe (Digital Natural Image engine) Ce téléviseur comprend une fonction DNIe qui permet d’obtenir une qualité d’image supérieure. Si vous réglez DNIe à “On”, vous verrez à l’écran des images en mode DNIe. Si vous réglez DNIe à “Démo”, vous verrez à l’écran des images en mode DNIe et en mode normal à des fins de démonstration. Cette fonction permet d'apprécier les différentes qualités d’image. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour choisir “Image”, puis sur ENTER. Image Retour Mode Format RB numér. DNIe Commande couleur Mode film 16:9 On On Off Picture Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “DNIe”, puis sur ENTER. Image Retour Mode Format RB numér. DNIe Commande couleur Mode film 16:9 On On Off Picture Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Off”, “Démo” ou “On“, puis sur ENTER. • Off : Désactive le mode DNIe. • Démo : L'écran de gauche présente l'image sans mode DNIe tandis que celui de droite présente l'image avec mode DNIe en fonction. • On : Active le mode DNIe. Image Retour Mode Format 16:9 RB numér. On Off DNIe Off Démo Commande couleur On Mode film Off Picture Intro. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. REMARQUES • DNIeTM (Digital Natural Image engine) Cette fonction vous offre une image plus détaillée grâce à la réduction du bruit 3D et à l’amélioration des détails, du contraste et de l’amélioration des blancs. Français - 61 BP68-00588B-01Fre(056~069) 5/9/06 3:16 PM Page 62 Paramètres vidéo Réglage du mode Commande couleur Le mode Commande couleur permet de régler les couleurs selon vos préférences, en modifiant les tons de chair, de ciel et de végétation au moyen des réglages prédéfinis (Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Rose, Standard et Personnel) sans incidence sur les autres couleurs à l'écran. Utiliser la fonction Commande couleur dans le menu Commande simple Les tons de chair, de ciel et de végétation sont faciles à ajuster selon vos préférences. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour choisir “Image”, puis sur ENTER. Image Retour Mode Format RB numér. DNIe Commande couleur Mode film 16:9 On On Off Picture Intro. 2 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Commande couleur”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Image Retour Mode Format RB numér. DNIe Commande couleur Mode film 16:9 On On √ Off Picture Intro. 3 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Commande simple”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Commande couleur Retour Commande simple Commande détail √ Picture Intro. 4 REMARQUES • Changer les réglages du menu “Commande détail” (reportez-vous à la page 63) réglera automatiquement le mode Commande couleur à “Personnel”. • En appuyant sur la touche ENTER de la télécommande pendant trois secondes lorsqu’il n’y a pas d’affichage à l’écran permet d'afficher le menu Commande couleur. Français - 62 Appuyez sur le bouton œ ou √ pour sélectionner le réglage voulu dans les différents réglages d'image. L'image originale (avant le réglage) est présentée du côté gauche alors que le mode choisi est présenté du côté droit. Original Commande simple Rouge Vert Bleu Jaune Rose Standard Dépl. Original • Personnel Intro. Personnel Retour Rouge Il y a sept modes de Commande couleur : Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Rose, Standard et Personnel. Commande simple Rouge Vert Bleu Jaune Rose Standard Personnel Sélectionnez “Retour” en Dépl. Intro. Retour appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. BP68-00588B-01Fre(056~069) 5/9/06 3:16 PM Page 63 Réglages personnalisés du mode Commande couleur Les utilisateurs peuvent régler les cinq couleurs du mode Commande couleur (Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Rose). 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour choisir “Image”, puis sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Commande couleur”, puis sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Commande détail”, puis sur ENTER. 4 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir la couleur souhaitée, puis sur ENTER ou sur la touche √. Image Retour Mode Format RB numér. DNIe Commande couleur Mode film 16:9 On On √ Off Picture Intro. Commande couleur Retour Commande simple Commande détail √ Picture Intro. Commande détail Retour Rouge Vert Bleu Jaune Rose Régler • L'image originale (avant le réglage) est présentée du côté gauche alors que l'image après réglage est présentée du côté droit. Une barre de réglage est aussi affichée au bas de l'écran. 70 65 50 45 Picture Réglage 5 Appuyez sur œ ou √ pour ajuster les réglages. Appuyez sur … ou † pour choisir les autres couleurs. 6 Appuyez sur ENTER ou sur la touche MENU pour confirmer les modifications et retourner au menu précédent. √ 50 Intro. Original Ajusté Commande détail ▲ Rouge 50 ▼ Réglage Intro. Retour Rétablissement des couleurs Commande couleur par défaut Vous pouvez rétablir le réglage par défaut des couleurs Commande couleur. 7 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Régler”, puis appuyez sur ENTER. Les réglages de Commande couleur définis précédemment seront rétablis selon les valeurs par défaut prédéfinies en usine. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Commande détail Retour Rouge Vert Bleu Jaune Rose Régler 50 50 50 50 50 Picture Intro. Français - 63 BP68-00588B-01Fre(056~069) 5/9/06 3:16 PM Page 64 Paramètres vidéo Utilisation de la fonction de correction de la faiblesse chromatique Cette fonction permet d’ajuster les couleurs rouge, vert et bleu afin de corriger la faiblesse chromatique de l'utilisateur. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Faibl. couleurs”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off √ Setup Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Faibl. couleurs”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. Faibl. couleurs Retour Faibl. couleurs Rouge Vert Bleu Off Off On 0 0 0 Setup Intro. 4 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner la couleur que vous voulez régler, puis appuyez sur la touche ENTER. Faibl. couleurs Retour Faibl. couleurs Rouge Vert Bleu Appuyez sur la touche œ ou √ pour modifier la valeur de la couleur sélectionnée. Faibl. couleurs Off On 0 √ 0 0 Setup Réglage Intro. ▲ • Vous pouvez aussi sélectionner ces options (Rouge, Vert ou Bleu) en appuyant sur le bouton … ou †. Rouge ▼ 0 Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français - 64 BP68-00588B-01Fre(056~069) 5/9/06 3:16 PM Page 65 Réglage du mode film Il est possible de détecter et de traiter automatiquement des signaux de film et de régler l’image afin d’obtenir une qualité optimale. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour choisir “Image”, puis sur ENTER. Image Retour Mode Format RB numér. DNIe Commande couleur Mode film 16:9 On On Off Picture Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Mode film”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image Retour Mode Format RB numér. DNIe Commande couleur Mode film 16:9 On On Off Picture Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Off” ou “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Image Retour Mode Format RB numér. DNIe Commande couleur Off On Mode film 16:9 On Off Off Picture Intro. REMARQUE • Le mode Cinéma ne peut être réglé qu’aux modes audio-vidéo (AV, S-Vidéo, Composite ou Composante) compatibles avec les signaux SD (définition standard) (480i) en mode analogique. Français - 65 BP68-00588B-01Fre(056~069) 5/9/06 3:16 PM Page 66 Paramètres vidéo Arrêt sur image Appuyez sur le bouton Still pour faire un arrêt sur image en mouvement. (Vous entendrez toujours le son normal.) Pour annuler cette fonction, appuyez sur la touche STILL ou sur n’importe quelle touche de la télécommande. REMARQUE • Si aucun signal n’est reçu ou que le signal est très faible, le fait d’appuyer sur la touche STILL ne permettra pas de geler l’image. Français - 66 BP68-00588B-01Fre(056~069) 5/9/06 3:16 PM Page 67 Réglage du mode écran bleu Si le téléviseur ne reçoit aucun signal ou s’il reçoit un signal très faible, un écran bleu remplace automatiquement l’image brouillée. Si vous voulez continuer à voir l’image, vous devez désactiver le mode “Écran Bleu”. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Écran Bleu”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Off” ou “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Configuration † Retour Français Langue Horloge Heure Off Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Moyenne Off Off Écran Bleu On Faibl. couleurs Setup Intro. Français - 67 BP68-00588B-01Fre(056~069) 5/9/06 3:16 PM Page 68 SAMSUNG BP68-00588B-01Fre(056~069) 5/9/06 3:16 PM Page 69 Paramètres audio BP68-00588B-01Fre(070~079) 5/9/06 3:18 PM Page 70 Paramètres audio Paramètres audio Vous pouvez régler et personnaliser le son du téléviseur au moyen de la télécommande. Réglage du volume Appuyez sur VOL+ pour monter le volume et sur VOL– pour le baisser. Utilisation de la touche MUTE Vous pouvez couper le son en tout temps. Pour cela, appuyez sur la touche MUTE de la télécommande. Le message “Silence” s’affiche et le son est coupé. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche MUTE, ou appuyez sur la touche VOL+ ou VOL–. Silence Réglage automatique du son Vous pouvez sélectionner l'un des quatre modes audio automatiques réglés en usine, soit “Standard”, “Musique”, “Cinéma” et “Parole” ou sélectionner “Personnel” pour appliquer vos paramètres audio personnalisés. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Sourdine int. Mélodie Off Off Off On Sound Intro. 2 3 REMARQUE • Les touches VOL+, VOL– et MUTE ne fonctionnent pas lorsque Sourdine int. est réglée à On. Français - 70 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Mode”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner un élément particulier (Standard, Musique, Cinéma, Parole, Personnel), puis appuyez sur ENTER. Mode Retour Mode D Standard Musique Cinéma Parole Personnel G Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz Régler OK Sound Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Intro. • Choisissez “Standard” pour le réglage de son par défaut. • Sélectionnez “Musique” quand vous écoutez des films musicaux ou des concerts. • Choisissez “Cinéma” pour regarder un film. • Choisissez “Parole” pour regarder une émission comportant surtout des dialogues (par exemple, un bulletin de nouvelles). • Choisissez “Personnel” pour activer vos réglages audio personnalisés (Reportez-vous à la rubrique “Réglages audio” à la page 71.). BP68-00588B-01Fre(070~079) 5/9/06 3:18 PM Page 71 Réglages audio Vous pouvez régler le son selon vos préférences. (Vous pouvez aussi utiliser l’un des réglages automatiques. Reportez-vous à la page suivante.) 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Sourdine int. Mélodie Off Off Off On Sound Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Mode”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner un élément particulier (Standard, Musique, Cinéma, Parole, Personnel), puis appuyez sur ENTER. Mode Retour Mode D Standard Musique Cinéma Parole Personnel G Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz Régler OK Sound Intro. 3 Appuyez sur la touche †. Appuyez sur la touche œ ou √ pour choisir un élément particulier (Balance, 100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kHz, 10kHz) à modifier, puis appuyer sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour augmenter ou diminuer la fréquence sélectionnée. Appuyez sur ENTER. Mode Retour Mode Personnel D G Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz • La fonction Égaliseur est réglée dans chaque mode (Standard, Musique, Cinéma, Parole ou Personnel). Régler OK Sound Intro. 4 Pour revenir aux réglages prédéfinis par défaut en usine, choisissez “Régler” en appuyant sur la touche … ou †. Appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “OK” ou “Effacer”, puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Mode Retour Mode Personnel D G Balance 100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz Régler OK Sound Intro. Autre méthode Appuyez sur la touche S.MODE de la télécommande à plusieurs reprises pour sélectionner l’un des réglages audio standard. REMARQUES • Réglage de l'équilibrage du son G/D) Pour régler l'équilibrage du son des haut-parleurs G/D. • Réglage de la largeur de bande (100Hz, 300Hz, 1KHz, 3KHz, 10KHz) Pour régler le niveau des fréquences de différentes bandes passantes. Standard Français - 71 BP68-00588B-01Fre(070~079) 5/9/06 3:18 PM Page 72 Paramètres audio Configuration de la fonction SRS TSXT TruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui permet de passer le contenu multichaîne 5.1 sur un système à deux haut-parleurs. Le mode TruSurround permet d’obtenir un son ambiophonique renversant sur tout système d’écoute à deux haut-parleurs, y compris les haut-parleurs internes d’un téléviseur. Ce mode est entièrement compatible avec tous les formats multichaîne. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Sourdine int. Mélodie Off Off Off On Sound Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “SRS TSXT”, puis appuyez sur la touche ENTER. Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Sourdine int. Mélodie Off Off Off On Sound Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Off” ou “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Son Retour Mode SRS TSXT Off Options multi-pistesOn Volume auto Sourdine int. Mélodie Off Off On Sound Intro. Autre méthode Appuyez plusieurs fois sur la touche SRS de la télécommande pour sélectionner “Off” ou “On”. Off Français - 72 Off BP68-00588B-01Fre(070~079) 5/9/06 3:18 PM Page 73 Volume automatique L’amplitude du signal audio étant différente pour chaque station de télévision, il peut être fastidieux de régler le volume chaque fois que vous syntonisez un nouveau canal. La fonction de réglage automatique du volume modifie automatiquement le volume de chaque canal en fonction de l’intensité du signal sonore reçu. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Sourdine int. Mélodie Off Off Off On Sound Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Volume auto”, puis appuyez sur la touche ENTER. Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Sourdine int. Mélodie Off Off Off On Sound Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Off” ou “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Off Sourdine int. On Mélodie Off Off Off On Sound Intro. Français - 73 BP68-00588B-01Fre(070~079) 5/9/06 3:18 PM Page 74 Paramètres audio Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) Digital Le système de télévision numérique est capable de réaliser la transmission simultanée de plusieurs pistes audio (par exemple, la traduction simultanée de l'émission en plusieurs langues). La disponibilité de ces multipistes supplémentaires dépend de l'émission choisie. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Sourdine int. Mélodie Off Off Off On Sound Intro. 2 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Options multi-pistes”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Sourdine int. Mélodie Off √ Off Off On Sound Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Langue privilégiée”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir la langue souhaitée (Anglais, Espagnol ou Français), puis appuyez sur ENTER. Options multi-pistes Anglais Retour Espagnol Langue privilégiée TV Français Son multi-piste TV Sound Intro. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Autre méthode Appuyez sur le bouton MTS de la télécommande. Vous pouvez écouter l'émission dans une langue autre que la langue privilégiée en appuyant sur le bouton MTS. Anglais Français - 74 BP68-00588B-01Fre(070~079) 5/9/06 3:18 PM Page 75 Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) Analog Selon l'émission que vous écoutez, vous pouvez sélectionner parmi les modes audio Mono, Stéréo ou SAP. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Sourdine int. Mélodie Off Off Off On Sound Intro. 2 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Options multi-pistes”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Sourdine int. Mélodie Off √ Off Off On Sound Intro. 3 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Son multi-piste”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner le réglage qui vous convient, puis appuyez sur le bouton ENTER. Options multi-pistes Mono Retour Stéréo Langue privilégiée TV SAP TV Son multi-piste Sound Intro. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Autre méthode Appuyez sur la touche MTS de la télécommande à plusieurs reprises pour sélectionner un son multi-piste. Stéréo REMARQUES • Sélectionnez “Mono” pour les chaînes diffusées en monophonie ou si vous éprouvez de la difficulté à recevoir un signal stéréo. • Sélectionnez “Stéréo” pour les chaînes diffusées en stéréophonie. • Sélectionnez “SAP” pour écouter une émission diffusée en mode SAP, habituellement un doublage en langue étrangère. Français - 75 BP68-00588B-01Fre(070~079) 5/9/06 3:18 PM Page 76 Paramètres audio Sélection de l'option Sourdine int. Lorsque vous utilisez un appareil comme un cinéma maison ou un amplificateur avec des haut-parleurs externes, vous pouvez régler la Sourdine int. à On pour couper le son des haut-parleurs internes du téléviseur. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Sourdine int. Mélodie Off Off Off On Sound Intro. 2 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Sourdine int.”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Sourdine int. Mélodie Off Off Off On Sound Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyer sur le bouton … ou † permutera entre “On” et “Off”. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Off Sourdine int. On Mélodie Off Off Off On Sound Intro. REMARQUES • Les boutons VOL +, VOL – et Mute ne fonctionnent pas lorsque la Sourdine interne est réglée à Marche. • Lorsque la Sourdine int. est réglée à On, seul le menu Options multi-pistes est offert dans le menu Son. • Pour regarder la télévision avec un système de haut-parleurs externe, comme un cinéma maison, il faut régler la Sourdine int. à On. Pour regarder la télévision avec le haut-parleur interne ou enregistrer à l’aide d’un magnétoscope au moyen de la prise AV OUT du téléviseur, il faut régler la Sourdine int. à Off. Français - 76 BP68-00588B-01Fre(070~079) 5/9/06 3:18 PM Page 77 Définition de la mélodie de marche/arrêt Il est possible de régler une mélodie qui se met en marche lorsque le téléviseur est mis sous tension ou hors tension. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Sourdine int. Mélodie Off Off Off On Sound Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Mélodie”, puis sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Off” ou “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Sourdine int. Mélodie Off Off Off On Sound Intro. Son Retour Mode SRS TSXT Options multi-pistes Volume auto Off Sourdine int. On Mélodie Off Off Off On Sound Intro. Français - 77 BP68-00588B-01Fre(070~079) 5/9/06 3:18 PM Page 78 SAMSUNG BP68-00588B-01Fre(070~079) 5/9/06 3:18 PM Page 79 Fonctions spéciales BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 80 Fonctions spéciales Réglage des fonctions d’aide Affiche l’aide dans le menu des fonctions. L’Aide s’affiche dans le haut de l’écran. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou … pour choisir “Fonction d’aide”, puis sur ENTER. Configuration … Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu Faibl. couleurs PC Fonction d’aide Off Moyenne Off On Setup Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Off” ou “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Active la fonction d’aide. Configuration … Horloge Heure Off Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Moyenne Off Écran Bleu Faibl. couleurs Off PC On Off Fonction d’aide Setup Intro. REMARQUE • Le réglage par défaut de la Fonction d'aide est On (Activée). Français - 80 BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 81 Niveau de transparence Cette fonction permet de régler la transparence de l’écran du menu. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Transparence menu”, puis sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir le niveau de transparence, puis sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Configuration Retour Français Langue Horloge Heure Off Mode Jeu V-Chip Haute Sous-titres Moyenne Transparence menu Moyenne Basse Off Écran Bleu Opaque † Faibl. couleurs Setup Intro. Français - 81 BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 82 Fonctions spéciales Utilisation du mode Jeu En sélectionnant le menu Jeu, lorsque vous branchez une console de jeu comme PlayStationMC ou XboxMC, vous pouvez vivre une expérience de jeu plus réaliste. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou … pour sélectionner le mode “Mode Jeu”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Off” ou “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Configuration Retour Français Langue Horloge Heure Mode Jeu Off Off V-Chip On Sous-titres Transparence menu Moyenne Off Écran Bleu † Faibl. couleurs Setup Intro. REMARQUES • Le mode Jeu n'est pas offert en mode TV. • Si l'image est d'une mauvaise qualité alors qu'un périphérique externe est connecté au téléviseur, vérifiez que le mode Jeu est réglé à On. Réglez le mode Jeu sur Off et connectez des périphériques externes. Français - 82 Restrictions en mode Jeu (attention) • Pour débrancher la console de jeu et brancher un autre appareil externe, désactivez le mode Jeu dans le menu de configuration. • Si vous affichez le menu TV en mode Jeu, l'écran tremblera légèrement. Si le mode jeu est activé • Le mode Image passera automatiquement à Personnel et les utilisateurs ne pourront pas le changer. • Le mode Son, du menu Son, sera désactivé. Réglez le son avec l'égaliseur. • La fonction de réinitialisation du son sera activée. Sélectionner cette fonction après avoir réglé l'égaliseur permet de rétablir les réglages par défaut. BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 83 Fonction de contrôle parental (V-Chip) L’accès aux chaînes et aux émissions est contrôlé par un mot de passe, c'est-à-dire un code secret à 4 chiffres défini par l’utilisateur. Le menu à l’écran vous demandera d’entrer un mot de passe (de le changer plus tard si nécessaire). Changement du mot de passe 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche †. Appuyez sur les touches numériques pour entrer votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau téléviseur est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît. V-Chip Retour Entrez NIP * Setup Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Changer NIP”, puis appuyez sur la touche ENTER. V-Chip Retour Blocage V-Chip Off Contrôle parental TV Classif. MPAA Anglais Canadien Français Canadien Downloadable U.S.Rating Changer NIP Setup Intro. REMARQUES • Si vous oubliez votre NIP, appuyez sur les touches de la télécommande dans l’ordre suivant pour rétablir le code 0-0-0-0 : POWER (Off), MUTE, 8, 2, 4, POWER (On). • La fonction V-Chip pour le contrôle parental ne fonctionne qu'en modes TV, AV et S-Vidéo. 4 Appuyez sur la touche †. Appuyez sur les touches numériques pour entrer votre nouveau NIP à quatre chiffres. Entrez une autre fois le nouveau NIP pour le confirmer. Le message disparaît automatiquement et le menu précédent s’affiche de nouveau après quelques secondes, même si vous n’appuyez pas sur ENTER. Changer NIP Retour Nouveau NIP * Confirmer NIP Setup Intro. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français - 83 BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 84 Fonctions spéciales Activation/désactivation des classifications 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche †. Appuyez sur les touches numériques pour entrer votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau téléviseur est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît. V-Chip Retour Entrez NIP * Setup Intro. 3 L'écran “V-Chip” s'affiche. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Blocage V-Chip”. Pour activer la fonction de contrôle parental, appuyez sur la touche ENTER de manière que le champ “Blocage V-Chip” soit réglé à “On”. (Appuyer sur le bouton … ou † permutera entre “On” et “Off”.) Appuyez sur ENTER. V-Chip Retour Blocage V-Chip Off Off Contrôle parental TVOn Classif. MPAA Anglais Canadien Français Canadien Downloadable U.S.Rating Changer NIP Setup Intro. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français - 84 BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 85 Configuration des restrictions au moyen des classifications de contrôle parental Vous pouvez configurer le contrôle parental selon deux classifications : “Contrôle parental TV” et “Classif. MPAA”. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche †. Appuyez sur les touches numériques pour entrer votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau téléviseur est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît. V-Chip Retour Entrez NIP * Setup Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Contrôle parental TV”, puis appuyez sur la touche ENTER. V-Chip Retour Blocage V-Chip On Contrôle parental TV Classif. MPAA Anglais Canadien Français Canadien Downloadable U.S.Rating Changer NIP √ Setup Intro. Suite... Français - 85 BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 86 Fonctions spéciales 4 Vous pouvez verrouiller les classifications de façon indépendante. Les classifications TV (FCC) verrouillées sont indiquées par le symbole “ ”. Appuyez sur les touches …/†/œ/√ et sur la touche ENTER pour activer les restrictions appropriées pour le système de classification TV (FCC). Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le bouton Enter. Contrôle parental TV Retour Perm. Tout Bloq. Tout Setup TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA : : : : : : Jeunes enfants 7 ans et plus Public de tous âges Supervision des parents 14 ans et plus Adultes Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Intro. REMARQUES • Perm. Tout: Appuyez pour déverrouiller toutes les classifications. • Bloq. Tout : Appuyez pour verrouiller toutes les classifications. REMARQUES • Ces catégories composent deux grands groupes : “TV-Y” et “TV-Y7” (jusqu'à 7 ans), et “TV-G” à “TV-MA” (tous les autres). • Les restrictions applicables à ces deux groupes sont indépendantes: Si une famille compte de très jeunes enfants ainsi que de jeunes adultes, les restrictions doivent être définies séparément. (Reportez-vous à la page 88.) Français - 86 BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 87 Configuration des restrictions au moyen des classifications MPAA Le système de classification des films utilise le système mis au point par la “MPAA” (Motion Picture Association of America). Cette fonction s'applique surtout aux longs métrages. Quand la fonction de contrôle est activée, les émissions classées offensantes (selon le système “Classif. MPAA” ou “Contrôle parental TV”) sont automatiquement bloquées. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche †. Appuyez sur les touches numériques pour entrer votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau téléviseur est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît. V-Chip Retour Entrez NIP * Setup Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Classif. MPAA”, puis appuyez sur la touche ENTER. V-Chip Retour Blocage V-Chip On Contrôle parental TV Classif. MPAA Anglais Canadien Français Canadien Downloadable U.S.Rating Changer NIP √ Setup Intro. 4 REMARQUES • Perm. Tout : Appuyez pour déverrouiller toutes les classifications • Bloq. Tout : Appuyez pour verrouiller toutes les classifications. Vous pouvez verrouiller les classifications de film de façon indépendante. Les classifications de film verrouillées sont indiquées par le symbole “ ”. Appuyez sur les touches …/†/ENTER pour activer les restrictions appropriées pour le système de classification des films. Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le bouton Enter. Classif. MPAA Retour Perm. Tout Bloq. Tout Setup Intro. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français - 87 BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 88 Fonctions spéciales Remarques au sujet du contrôle parental Description des systèmes de classification : Classification TV (FCC) basée sur l’âge TV-MA Réservé à un auditoire mature. Émissions pouvant contenir des thèmes destinés à un auditoire mature, du langage ordurier, de la violence explicite et des activités sexuelles explicites. TV-14 Supervision des parents fortement recommandée. Émissions pouvant contenir des thèmes complexes, du contenu sexuel, du langage grossier et de la violence intense. TV-PG Supervision des parents recommandée. Émissions pouvant contenir du langage grossier peu fréquent, de la violence modérée ainsi que des dialogues et des situations à connotation sexuelle. Catégories de contenu TV (FCC) V S L D FV Violence. Contenu sexuel. Langage grossier. Dialogues contenant des insinuations à caractère sexuel. Violence fictive ou de dessin animé. TV-G Public de tous âges. Émissions contenant peu ou pas de violence, aucun langage offensant et peu ou pas de dialogues ou de situations à connotation sexuelle. TV-Y7 Destiné aux grands enfants. Émissions pouvant contenir de la violence physique modérée ou comique, ou pouvant effrayer les enfants âgés de moins de sept ans. TV-Y Pour tous les enfants. Émissions spécialement conçues pour un auditoire très jeune, y compris les enfants âgés de deux à six ans. Classification MPAA (films) G Public de tous âges. Aucune restriction. PG Les enfants de moins de 13 ans doivent être accompagnés d’un adulte. PG-13 Supervision des parents recommandée. Les enfants de moins de 13 ans doivent être accompagnés d’un adulte. R Restreint. Réservé aux personnes âgées de 17 ans et plus. NC-17 Non classé. Réservé aux personnes âgées de 17 ans et plus. X Adultes seulement. NR Non classé. • Classification TV (FCC) : La catégorie sélectionnée sera verrouillée (et accompagnée d’un “L” rouge sur fond bleu). En outre, toutes les catégories basées sur l’âge seront verrouillées à l’intérieur du groupe (c'est-à-dire du “groupe 1” ou du “groupe 2”). Si, par exemple, la catégorie TV-G et tous ses contenus (V, S, L et D) sont verrouillés, les catégories plus restrictives (TV-PG, TV-14 et TV-MA) et tous leurs contenus (V, S, L et D) sont aussi verrouillés automatiquement. • Classification MPAA : La catégorie sélectionnée sera verrouillée. En outre, les catégories plus restrictives seront aussi verrouillées. • Ni la classification TV (FCC) ni la classification MPAA ne s’applique aux nouvelles émissions. Français - 88 BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 89 Configuration des restrictions au moyen des Anglais canadien 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche †. Appuyez sur les touches numériques pour entrer votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau téléviseur est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît. V-Chip Retour Entrez NIP * Setup Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Anglais Canadien”, puis appuyez sur la touche ENTER. V-Chip Retour Blocage V-Chip On Contrôle parental TV Classif. MPAA Anglais Canadien Français Canadien Downloadable U.S.Rating Changer NIP √ Setup Intro. Suite... Français - 89 BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 90 Fonctions spéciales 4 Appuyez sur la touche … ou † pour entrer une restriction appropriée. Anglais Canadien Retour Perm. Tout Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée. Le symbole “ ” s’affiche. Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le bouton Enter. Bloq. Tout Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Setup Intro. REMARQUES • Perm. Tout : Appuyez pour déverrouiller toutes les classifications • Bloq. Tout : Appuyez pour verrouiller toutes les classifications. E Les émissions exemptes de restrictions incluent : nouvelles, sports, documentaires et autres émissions d’information, interview-variétés, vidéo-clips et émissions de variétés. C Émissions destinées aux enfants de moins de 8 ans. C8+ Émissions convenant généralement aux enfants de 8 ans et plus, sans surveillance. G Émissions grand public convenant à tous les auditoires. PG Émissions à surveillance parentale. 14+ Émissions dont la teneur peut ne pas convenir, en tout ou en partie, aux personnes de moins de 14 ans. 18+ Émissions pour adultes. Français - 90 BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 91 Configuration des restrictions au moyen des Français canadien 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche †. Appuyez sur les touches numériques pour entrer votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau téléviseur est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît. V-Chip Retour Entrez NIP * Setup Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Français Canadien”, puis appuyez sur la touche ENTER. V-Chip Retour Blocage V-Chip On Contrôle parental TV Classif. MPAA Anglais Canadien Français Canadien Downloadable U.S.Rating Changer NIP √ Setup Intro. Suite... Français - 91 BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 92 Fonctions spéciales 4 Français Canadien Appuyez sur la touche … ou † pour entrer une restriction appropriée. Retour Perm. Tout Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée. Le symbole “ ” s’affiche. Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le bouton Enter. Bloq. Tout Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Setup Intro. REMARQUES • Perm. Tout : Appuyez pour déverrouiller toutes les classifications • Bloq. Tout : Appuyez pour verrouiller toutes les classifications. E Les émissions exemptes de restrictions incluent : nouvelles, sports, documentaires et autres émissions d’information, interview-variétés, vidéo-clips et émissions de variétés. G Général (grand public). 8 ans+ Émissions non recommandées pour les jeunes enfants. 13 ans+ Émissions pouvant ne pas convenir aux enfants de moins de 13 ans. 16 ans+ Émissions ne convenant pas aux enfants de moins de 16 ans. 18 ans+ Émissions réservées aux adultes. Français - 92 BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 93 Utilisation de la fonction V-Chip pour les canaux numériques Il est possible d’utiliser de l’information sur le contrôle parental tout en regardant des canaux numériques. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche †. Appuyez sur les touches numériques pour entrer votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau téléviseur est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît. V-Chip Retour Entrez NIP * Setup Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Downloadable U.S. Rating”, puis appuyez sur la touche ENTER. V-Chip Retour Blocage V-Chip On Contrôle parental TV Classif. MPAA Anglais Canadien Français Canadien Downloadable U.S. Rating Changer NIP √ Setup Intro. REMARQUES • Si l’information n’est pas téléchargée à partir de la station de radiodiffusion, le menu Downloadable U.S. Rating est désactivé. • L’information sur le contrôle parental est téléchargée automatiquement lorsqu’on regarde des canaux numériques. Cela peut nécessiter plusieurs secondes. • Le menu Downloadable U.S. Rating est disponible pour utilisation après téléchargement de l’information à partir de la station de radiodiffusion. Toutefois, selon l’information provenant de la station, il est possible qu'on ne puisse pas l'utiliser. Suite... Français - 93 BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 94 Fonctions spéciales Titre de la catégorie 4 Vous pouvez verrouiller indépendamment les classifications. Les catégories de film bloquées sont indiquées par le symbole “ ”. Pour déverrouiller un canal bloqué, appuyez de nouveau sur la touche ENTER. Appuyez sur les touches …/†/œ/√ et sur la touche ENTER pour activer les restrictions appropriées au système de classification du téléviseur. Downloadable U.S. Rating Retour Humor Level Perm. Tout √1 /2 Le nombre de catégories en cours Bloq. Tout DH MH H VH EH Le nombre total de catégories Setup Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Intro. REMARQUES • Perm. tout : Appuyez sur cette touche pour déverrouiller toutes les catégories. Bloq. tout : Appuyez sur cette touche pour verrouiller toutes les catégories. • Les niveaux de contrôle parental diffèrent selon la station de radiodiffusion. • Le nom du menu par défaut, Downloadable U.S. Rating, change en fonction des données téléchargées. • Même si vous réglez l’affichage à l’écran dans la langue souhaitée, le menu “Downloadable U.S. Rating” s’affiche en anglais seulement. • La classification bloque automatiquement certaines catégories plus restrictives. • Les catégories (par exemple : Humor Level.., etc.) et les niveaux de classification (par exemple : DH, MH, H, etc.) peuvent différer selon la station de radiodiffusion. Français - 94 BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 95 Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) Analog La fonction Sous-titres analogiques fonctionne en mode chaînes RF analogiques ou source externe. (Selon le signal du diffuseur, la fonction Sous-titres analogiques pourra fonctionner sur les chaînes numériques.) 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Sous-titres”, puis sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off √ Moyenne Off Setup Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Sous-titres”, puis sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. Sous-titres Retour Sous-titres Off Mode On Options de sous-titres Setup Intro. Suite... Français - 95 BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 96 Fonctions spéciales 4 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Mode”, puis sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir le sous-menu (CC1 à CC4 ou Texte1 à Texte4), puis sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Sous-titres Retour Sous-titres Par défaut Mode † CC1 Options de sous-titres Setup Intro. REMARQUES • Le réglage par défaut est “Par défaut”. CC1 : Sous-titres synchronisés avec la langue initiale. Ces sous-titres s’affichent dans la langue initiale qui doit être synchronisée avec le son, de préférence en fonction d’une trame particulière. CC2 : Sous-titres non synchronisés. Ce canal transmet des données qui ont pour fonction d’accroître l’information transmise par le programme. CC3 : Sous-titres synchronisés dans la seconde langue. Données des sous-titres relatives au programme, généralement un sous-titrage dans la seconde langue. CC4 : Sous-titres non synchronisés. Option semblable à CC2. Texte1 : Premier affichage de texte. Il peut comprendre diverses données qui ne se rapportent pas au programme. Texte2 : Deuxième affichage de texte. Données supplémentaires, qui en général ne se rapportent pas au programme. Texte3/Texte4 : Troisième et quatrième services de texte. Ces canaux de données ne sont utilisés que si la largeur de bande de données Texte1 et Texte2 est insuffisante. • La fonction Sous-titres ne fonctionne qu’en modes RF, AV et S-Vidéo. • L’option de sous-titrage dépend du programme diffusé. Français - 96 BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 97 Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) Digital La fonction de sous-titrage numérique est compatible avec les canaux numériques. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 2 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Sous-titres”, puis sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off √ Moyenne Off Setup Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Sous-titres”, puis sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. 4 Sous-titres Retour Sous-titres Off Mode On Options de sous-titres Setup Intro. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Mode”, puis sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir le sous-menu (Service1 à Service6, CC1 à CC4 ou Texte1 à Texte4), puis sur ENTER. Sous-titres Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Options de sous-titres”, puis sur ENTER. Sous-titres Retour Sous-titres … CC1 Mode † CC2 Options de sous-titres Setup Intro. REMARQUE • Les “Options de sous-titres” sont disponibles uniquement lorsque les paramètres Service 1 à Service 6 peuvent être sélectionnés en “Mode”. 5 Retour Sous-titres On Mode Par défaut Options de sous-titres √ Setup Intro. Suite... Français - 97 BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 98 Fonctions spéciales 6 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner l'élément voulu dans le menu Format, puis appuyez sur le bouton ENTER. Sélectionnez les autres options indiquées ci-dessous en observant la même méthode. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Options de sous-titres Retour Format Style des polices Couleur avant-plan Couleur arrière-plan Opacité avant-plan Opacité arrière-plan Retour par défaut Par défaut Par défaut Par défaut Par défaut Par défaut Par défaut Setup Intro. REMARQUES • L’option de sous-titrage dépend du programme diffusé. • La valeur “Par défaut” équivaut à remettre les options de sous-titres originales choisies par le fournisseur. Format Cette option englobe “Par défaut”, “Petit”, “Standard” et “Grand’. défaut est “Standard”. Le réglage par Style des polices Cette option englobe “Par défaut”, ‘Style 0 à Style 7”. Vous pouvez choisir le style de police. Le réglage par défaut est “Style 0”. Couleur avant-plan Cette option englobe “Par défaut”, “Blanc”, “Noir”, “Rouge”, “Vert”, “Bleu”, “Jaune”, “Magenta” et “Cyan”. Vous pouvez choisir la couleur des caractères. Le réglage par défaut est “Blanc”. Couleur arrière-plan Cette option englobe “Par défaut”, “Blanc”, “Noir”, “Rouge”, “Vert”, “Bleu”, “Jaune”, “Magenta” et ”Cyan”. Vous pouvez choisir la couleur arrière-plan des sous-titres. Le réglage par défaut est ”Noir”. Opacité avant-plan Ces options englobent “Par défaut”, “Transparent”, ”Translucide”, ”Opacifié” et ”Luminescence”. Vous pouvez modifier l’opacité des caractères. Opacité arrière-plan Ces options englobent “Par défaut“, “Transparent“, “Translucide“, “Opacifié“ et “Luminescence“. Vous pouvez modifier l’opacité arrière-plan des sous-titres. Retour par défaut Cette fonctionnalité permet de remettre aux paramètres par défaut les options suivantes : “Format“, “Style des polices“, “Couleur avant-plan“, “Couleur arrière-plan”, “Opacité avant-plan“ et “Opacité arrière-plan“. Autre méthode Pour choisir “On” ou “Off”, appuyez à plusieurs reprises sur la touche CAPTION de la télécommande. Sous-titres : On Français - 98 BP68-00588B-01Fre(080~099) 5/9/06 3:18 PM Page 99 Écran d’ordinateur BP68-00588B-01Fre(100~109) 5/9/06 3:19 PM Page 100 Écran d’ordinateur Utilisation du téléviseur comme écran d'ordinateur Branchement de votre ordinateur sur le téléviseur L'illustration qui suit présente le panneau de connexion standard. La configuration du panneau arrière de certains téléviseurs peut être différente. Brancher d'un ordinateur (D-Sub à 15 broches) au téléviseur 1 À l'aide d'un câble PC, reliez la prise de sortie PC de l'ordinateur et la prise d'entrée RGB (PC IN) du téléviseur. 2 À l'aide d'un câble audio, reliez la prise audio de l'ordinateur et la prise d'entrée audio (PC AUDIO IN) du téléviseur. Panneau arrière du téléviseur Câble á 15 broches (D-Sub) 1 Câble audio REMARQUE • Vous ne pouvez pas brancher ce téléviseur à un ordinateur par l'entremise de la prise HDMI/DVI. Français - 100 2 PC BP68-00588B-01Fre(100~109) 5/9/06 3:19 PM Page 101 Configuration du logiciel pour ordinateur (D’après Windows XP) Les paramètres d'affichage de Windows pour un ordinateur standard sont indiqués ci-dessous. Cependant, les paramètres réels de l'ordinateur peuvent différer en fonction de la version de Windows et de la carte graphique utilisée. Même si l'affichage diffère, les paramètres de base s'appliquent dans la grande majorité des cas. Sinon, contactez le fabricant de l'ordinateur ou votre détaillant Samsung. 1. Cliquez à droite sur le bureau de Windows puis sur Propriétés. La boîte de dialogue Affichage s'ouvrira. 2 Cliquez sur Paramètres, puis sur Affichage en ce qui concerne la table des modes d'affichage. Vous n'avez pas à modifier les paramètres des couleurs. 3 Cliquez ensuite sur Avancé. Une nouvelle boîte de dialogue s'ouvrira alors. 4 Cliquez sur l'onglet Écran, puis choisissez la Fréquence d'actualisation du moniteur liée à la table des modes d'affichage. Si possible, réglez individuellement les fréquences verticale et horizontale plutôt que de régler la fréquence d'actualisation du moniteur. 5 Appuyez sur le bouton OK, fermez la fenêtre, puis appuyez de nouveau sur le bouton OK de la fenêtre des propriétés d'affichage. Un redémarrage automatique pourra alors se produire. 6 Fermez l'ordinateur et branchez-le au téléviseur. * Les écrans qui s'afficheront sur votre ordinateur pourraient sembler différents, selon la version de Windows et du type d'ordinateur utilisé. * Lorsque vous utilisez votre téléviseur comme écran d'ordinateur, il prend en charge jusqu'à 32 bits de couleur. * Dans ce cas, l'affichage sur le téléviseur pourrait sembler différent, selon la version particulière de Windows ou du fabricant de l'ordinateur. * Lorsque vous branchez un ordinateur, vous devez le configurer en fonction des paramètres d'affichage acceptés par le téléviseur. Sinon, le message Out of input range (Synchro d'entrée hors limite) s'affichera. 2 3 4 5 Suite... Français - 101 BP68-00588B-01Fre(100~109) 5/9/06 3:19 PM Page 102 Écran d’ordinateur Liste de contrôle avant le branchement d'un ordinateur • Régler la configuration d'affichage de l'ordinateur selon la résolution et les valeurs de fréquence acceptées par le téléviseur. • Veuillez lire le guide de l'utilisateur fourni avec l'ordinateur (carte graphique et carte son). • N'alimenter aucun des appareils tant que tous les branchements n'ont pas été effectués. Alimenter un appareil pendant l'étape de branchement pourrait l'endommager. • Vérifiez les types de bornes de la carte graphique de l'ordinateur. Réglage du mode d'affichage afin qu'il soit compatible avec votre téléviseur Mode IBM Résolution 640 x 350 640 x 480 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 VESA 1152 x 864 1280 x 960 1280 x 1024 1600 x 1200 1920 x 1200RB Fréquence verticale [Hz] 70.086 59.94 72.809 75 60.317 72.188 75 60.004 70.069 75.029 75 60 60.02 75.025 60 59.885 Fréquence horizontale [KHz] 31.469 31.469 37.861 37.5 37.879 48.077 46.875 48.363 56.476 60.023 67.5 60 63.981 79.976 75 74.556 Polarité verticale N N N N P P P N N P P P P P P P Polarité horizontale P N N N P P P N N P P P P P P N REMARQUES • Les tables des modes sont conformes aux règlements d'IBM/VESA et sont conçues en fonction des normes d'entée analogique. • Des résolutions autres que les résolutions indiquées ci-dessus ne sont pas prises en charge en mode PC. Français - 102 BP68-00588B-01Fre(100~109) 5/9/06 3:19 PM Page 103 Réglage de la qualité de l’image La fonction de réglage de la qualité de l’image supprime ou réduit les parasites. Si la syntonisation précise ne suffit pas à supprimer les parasites, réglez la fréquence le mieux possible puis recommencez la syntonisation précise. Une fois les parasites réduits, reprenez le réglage de l'image de façon à bien centrer celle-ci sur l'écran. 1 Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. 2 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration … Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu Faibl. couleurs PC Fonction d’aide Off Moyenne Off √ On Setup Intro. 4 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Verrouiller l'image”, puis appuyez sur la touche ENTER. PC Retour Verrouiller l’image √ Position Réglage Auto Rétablir l’image 1024x768 @75Hz Résolution Setup Intro. REMARQUE • L'utilisation de cette fonction peut modifier la largeur de l'image. Au besoin, régler la position au centre. 5 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Grain” ou “Affiné”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Verrouiller l’image Retour Grain Affiné 1312 0 Setup Intro. Réglage 6 Appuyez sur la touche œ ou √ pour supprimer les parasites. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Verrouiller l’image Retour Grain Affiné 1312 0 Setup Réglage Intro. Français - 103 BP68-00588B-01Fre(100~109) 5/9/06 3:19 PM Page 104 Écran d’ordinateur Déplacement de l’image Après avoir branché l’ordinateur sur le téléviseur, si nécessaire vous pouvez réglez la position de l’image. 1 Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. 2 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 3 Configuration Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur la touche ENTER. … Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu Faibl. couleurs PC Fonction d’aide Off Moyenne Off √ On Setup Intro. 4 PC Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Position”, puis appuyez sur la touche ENTER. Retour Verrouiller l’image Position √ Réglage Auto Rétablir l’image 1024x768 @75Hz Résolution Setup Intro. Position ▲ ▼ ▼ 5 Réglez la position de l'image à l'aide de la touche …/†/œ/√. Appuyez sur la touche ENTER. ▼ Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français - 104 Réglage Intro. Retour BP68-00588B-01Fre(100~109) 5/9/06 3:19 PM Page 105 Réglage automatique de la qualité et de la position de l’image Cette fonction règle automatiquement l’écran du téléviseur en fonction du signal vidéo reçu. Les réglages fin et rapide ainsi que la position de l'image sont ajustés automatiquement. 1 Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. 2 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration … Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu Faibl. couleurs PC Fonction d’aide Off Moyenne Off √ On Setup Intro. 4 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Réglage Auto”, puis appuyez sur la touche ENTER. La qualité et la position de l’image sont ajustées automatiquement, et l'image se rétablit quelques secondes après. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. PC Retour Verrouiller l’image Position Réglage Auto Rétablir l’image 1024x768 @75Hz Résolution Setup Intro. Réglage auto. en cours Attendez, s'il vous plait. Français - 105 BP68-00588B-01Fre(100~109) 5/9/06 3:19 PM Page 106 Écran d’ordinateur Redimensionnement de l’image (mode PC) Vous pouvez sélectionner le format d’image que vous préférez. 1 Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. 2 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur la touche ENTER. Image Retour Mode Format RB numér. DNIe Commande couleur Mode film Large On Off Off Picture Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner le format que vous préférez, puis appuyez sur la touche ENTER. • “Large”: Cadre l’image à 92 % de l’écrandu téléviseur, sans égard au format du signal d’entrée. • “4:3”: Affiche l’image telle qu’elle est reçue, sans changer le format du signal d’entrée. Image Retour Mode Format LargeLarge RB numér. 4:3 On DNIe On Commande couleur Mode film Off Picture Intro. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Autre méthode Appuyez plusieurs fois sur la touche P.SIZE de la télécommande pour changer le format de l'image. • “Large”: Pour régler la position ( , ) et la taille ( ) de l’image, appuyez sur la touche …/†/œ/√. Français - 106 Large ▲ ▼ BP68-00588B-01Fre(100~109) 5/9/06 3:19 PM Page 107 Affichage de la résolution actuelle Vous pouvez obtenir l'information sur la résolution de votre ordinateur. 1 Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. 2 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 3 Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Configuration … Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu Faibl. couleurs PC Fonction d’aide Off Moyenne Off √ On Setup Intro. L'information sur la résolution sera affichée à l'écran. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. PC Retour Verrouiller l’image Position Réglage Auto Rétablir l’image 1024x768 @75Hz Résolution Setup Intro. REMARQUE • Pour changer la résolution, reportez-vous aux pages 101 et 102. Français - 107 BP68-00588B-01Fre(100~109) 5/9/06 3:19 PM Page 108 Écran d’ordinateur Initialisation des réglages de l’image Vous pouvez ramener tous les réglages d’image aux valeurs réglées à l’usine. 1 Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. 2 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Configuration Retour Langue Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu † Faibl. couleurs Français Off Moyenne Off Setup Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur la touche ENTER. Configuration … Horloge Heure Mode Jeu V-Chip Sous-titres Transparence menu Écran Bleu Faibl. couleurs PC Fonction d’aide Off Moyenne Off √ On Setup Intro. 4 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Rétablir l’image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Tous les réglages d’image reviennent aux réglages d’usine. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche … ou †, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français - 108 PC Retour Verrouiller l’image Position Réglage Auto Rétablir l’image 1024x768 @75Hz Résolution Setup Intro. Mise à jour de l’image complétée BP68-00588B-01Fre(100~109) 5/9/06 3:19 PM Page 109 WISELINK BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 4:52 PM Page 110 WISELINK Utilisation de la fonction WISELINK Cette fonction permet de regarder des fichiers de photos (JPEG) et d'écouter des fichiers sonores (MP3) sauvegardés sur un dispositif à mémoire de grande capacité (MSC) USB. Appuyez sur la touche POWER de la télécommande ou sur le panneau avant. Panneau latéral du téléviseur Exemple Branchez un dispositif USB contenant des fichiers JPEG et/ou MP3 à la prise WISELINK (prise USB) sur le côté du téléviseur. REMARQUES • Si vous passez en mode WISELINK et qu’aucun dispositif USB n’est branché. Le message “Aucun dispositif connecté” s’affiche. Le cas échéant, connectez le dispositif USB, quittez l’écran en appuyant sur la touche WISELINK de la télécommande et entrez dans l’écran WISELINK de nouveau. • Les fichiers de photos et de son doivent porter des noms en anglais, français ou espagnol. Dans le cas contraire, il est impossible de les lire. Remplacez les noms des fichiers par des noms en anglais, français ou espagnol si nécessaire. • Les noms des dossiers et des fichiers ne pas dépasser 128 caractères. Si le nombre de caractères est dépassé, ils ne fonctionneront pas. • Le système de fichiers ne prend en charge que FAT16/32. • Certains types d'appareil-photo numériques USB et appareils audio peuvent ne pas être compatibles avec ce téléviseur. • WISELINK est compatible uniquement avec le dispositif à mémoire de grande capacité (MSC) USB. Le MCS est un dispositif de transport de gros volumes de données à mémoire de grande capacité. Parmi les MSC, mentionnons les clés USB et les lecteurs de carte Flash. • Avant de brancher le dispositif à votre téléviseur, veillez à sauvegarder vos fichiers pour éviter tout dommage ou perte de données. SAMSUNG décline toute responsabilité pour toute perte de données ou tout fichier endommagé. Utilisation de la touche de la télécommande dans le menu WISELINK Touche Actions Déplacer le curseur et choisir un élément. Choisir l’élément sélectionné. Faire passer ou interrompre un diaporama ou un fichier MP3. Arrêter la fonction en cours et revenir au menu de haut niveau précédent. Activer diverses fonctions à partir des menus Photo et Musique. Arrêter le diaporama en cours ou le fichier MP3. Page arrière ou suivante (élément de liste fichiers) Français - 110 BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 4:52 PM Page 111 Utilisation du menu WISELINK 1 2 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Application”, puis appuyez sur ENTER. Application Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “WISELINK”, puis appuyez sur la touche ENTER. Application Retour WISELINK Application Intro. Retour WISELINK Application Intro. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner le dispositif à mémoire MSC correspondant, puis appuyez sur la touche ENTER. Un menu permettant de choisir le format des fichiers sauvegardés sur le dispositif MSC s’affiche. 4 Dépl. Introduire Sortie Appuyez sur la touche œ ou √ pour passer à une icône, puis appuyer sur la touche ENTER. Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande. Dépl. Introduire Retour Autre méthode Appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande pour afficher le menu WISELINK. Dépl. Introduire Sortie Français - 111 BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 4:52 PM Page 112 WISELINK À l'aide de la liste PHOTO (JPEG) Ce menu montre des fichiers et des dossiers JPEG sauvegardés sur un dispositif à mémoire MSC. 1 Effectuez les étapes 1 à 4 de l’utilisation du menu WISELINK. (Reportez-vous à la page 111) 2 Appuyez sur la touche œ ou √ pour passer à “Photo”, puis appuyez sur la touche ENTER. L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme d’un dossier ou d’un fichier. 3 Appuyez sur les touches …, †, œ et √ pour sélectionner un fichier, puis appuyez sur la touche ENTER. • Appuyez sur la touche au-dessus d’une icône de photo pour montrer la photo présentement choisie en plein écran. • Appuyez sur la touche au-dessus d’une icône de dossier pour montrer les fichiers JPEG qu'il contient. Dépl. Introduire Retour Menu photo Retour 709x531 2006-1-30 1/14 Dossier supé... Dépl. Introduire : icône de dossier : icône de photo : passer à l’icône de dossier de l’étape précédente Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande. REMARQUES Français - 112 • Le passage à une autre photo peut nécessiter quelques secondes (pour charger le fichier). À cette étape, l'icône s’affiche dans l’angle supérieur gauche de l’écran. • Ce menu ne présente que les fichiers dont l'extension est jpg. Les fichiers d’autres formats, comme bmp ou tiff, ne seront pas affichés. • Les fichiers sont affichés sur une page. Quinze photos miniatures sont affichées sur une page. • Les vignettes sont numérotées de gauche à droite et du haut vers le bas, de 1 à 15. • Les dossiers sont affichés en premier et sont suivis de tous les fichiers JPEG dans le dossier en cours. Les dossiers et les fichiers JPEG sont classés en ordre alphabétique. • Si la photo est affichée en plein écran, il est possible d’effectuer un zoom avant et arrière ou de faire tourner la photo à l’écran. (Reportez-vous aux pages 116 à 118). • L’affichage des fichiers JPEG sous forme d’images miniatures nécessite du temps. BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 4:52 PM Page 113 Choix d’une photo et d’un diaporama 1 Effectuez les étapes 1 à 4 de l’utilisation du menu WISELINK. (Reportez-vous à la page 111) 2 Appuyez sur la touche œ ou √ pour passer à “Photo”, puis appuyez sur la touche ENTER. L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme d’un dossier ou d’un fichier. 3 Appuyez sur la touche INFO pour afficher “Afficher” ou “Diaporama”. Dépl. Introduire Retour 709x531 2006-1-30 1/14 Dossier supé... Afficher Diaporama Sortie 4 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Diaporama”, puis appuyez sur la touche ENTER. 709x531 2006-1-30 1/14 Dossier supé... Afficher REMARQUES Diaporama Sortie • Présentez tous les fichiers d’un dossier choisi à un intervalle prédéterminé. • Durant le diaporama, les fichiers sont présentés en ordre à partir du fichier affiché. Appuyez sur la touche INFO pour lancer le diaporama. • Il est possible de lire les fichiers MP3 automatiquement au cours du diaporama si la fonction Musique de fond par défaut est réglée à On. Pour activer cette fonction, les fichiers MP3 et autres fichiers de photos doivent se trouver dans le même dossier du dispositif à mémoire MSC. Suite... Français - 113 BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 4:52 PM Page 114 WISELINK 5 Appuyez sur la touche INFO durant le “Diaporama” pour régler l’option (Vitesse diaporama, Musique de fond on/off, Sélection musique de fond, Liste). Vitesse diaporama Musique de fond on/off Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner l’option, puis appuyez sur la touche ENTER. 6 Pour modifier la sous-option, appuyez de nouveau sur la touche INFO afin d’ouvrir la fenêtre des options et choisissez celle que vous voulez changer, puis appuyer sur la touche ENTER. Chaque fois que vous faites cela, la sous-option à l'écran est modifiée. Sélection musique de fond Liste Sortie Musique on Utilisation du menu durant un diaporama Vitesse du diaporama Permet de déterminer la vitesse du diaporama. Vous pouvez choisir Lent, Normal ou Rapide. Musique de fond On/Off Indiquez si vous voulez lire un fichier M'P3 durant un diaporama. Vous pouvez choisir “Musique On” ou “Musique Off”. Rapide Musique on Réglage de la musique de fond Sélection musiue de fond L’information fichier sauvegardée s’affiche Choisir fichiers p. musique de fond. sous forme d’un dossier ou d’un fichier MP3. • Choisissez les réglages de musique de fond et appuyez sur la touche ENTER. Choisissez un dossier pour la musique de fond en appuyant sur les touches … ou † et appuyez sur la touche ENTER. Le dossier choisi sera mis en surbrillance . • Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'écran du diaporama. La musique de fond choisie joue. Dépl. Ouvrir Choisir REMARQUE • Si vous désactivez la musique de fond, même si les réglages de cette dernière sont fixés, il n'y aura pas de musique. Suite... Français - 114 Retour BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 4:52 PM Page 115 Liste L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme d’un dossier ou d’un fichier JPEG. 1200x748 2006-2-6 4/14 Dossier supé... Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande. Dépl. Introduire Menu photo Retour Icônes d’information sur les fonctions du diaporama (affichées dans l'angle supérieur gauche de l’écran) Icône Fonction Affichage en cours lecture Diaporama Diaporama en cours. Pause Pause Lorsqu'on a interrompu le diaporama et la musique à l'aide de la touche PLAY/PAUSE de la télécommande durant un diaporama. Pour reprendre le diaporama, appuyer sur la touche PLAY/PAUSE à nouveau. Augmentation du volume Diminution du volume Lorsqu’on appuie sur les touches VOL + et VOL – de la télécommande pour régler le volume de la musique. Passer à la photo suivante Lorsqu’on appuie sur la touche de direction (droite) de la télécommande pour passer à la photo suivante. Revenir à la photo précédente Lorsqu’on appuie sur la touche de direction (gauche) de la télécommande pour revenir à la photo précédente. REMARQUE • Lorsqu’on choisit un fichier de photos, l'information connexe est affichée du côté gauche dans l'écran du téléviseur, comme la résolution, la date de modification et l’ordre du fichier dans le répertoire en cours (p. ex., dixième sur 15). 709x531 2006-1-30 1/14 Dossier supé... comme la résolution la date de modification l’ordre du fichier dans le répertoire en cours Photo 709x531 2006-1-30 1/14 Dépl. Introduire Menu photo Retour Français - 115 BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 4:52 PM Page 116 WISELINK Rotation 1 Effectuez les étapes 1 à 4 de l’utilisation du menu WISELINK. (Reportez-vous à la page 111) 2 Appuyez sur la touche œ ou √ pour passer à “Photo”, puis appuyez sur la touche ENTER. L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme d’un dossier ou d’un fichier. 3 4 Appuyez sur les touches …, †, œ et √ pour sélectionner un fichier, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche au-dessus d’une photo miniature pour la montrer en plein écran. Dépl. Introduire Retour 709x531 2006-1-30 1/14 Dossier supé... Dépl. Introduire Menu photo Retour Appuyez sur la touche INFO pour afficher l’option (Diaporama, Rotation, Zoom). Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Rotation”, puis appuyez sur la touche ENTER. Diaporama Rotation Zoom Sortie • Il faut appuyer à chaque fois sur la touche INFO, l'option Rotation et la touche Enter pour faire tourner une image. Par exemple, de 90 à 180 degrés. Pour faire tourner une photo, appuyez sur la touche INFO pour ouvrir la fenêtre des options, choisissez l’option “Rotation” et appuyez sur la touche ENTER. Chaque fois que vous faites cela, la photo à l'écran tourne. (90°, 180°, 270°, 0°) Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande. REMARQUES • Le fichier de rotation n’est pas sauvegardé. • L’option Zoom/diaporama est désactivée lorsque l’option Rotation est choisie. Français - 116 BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 4:52 PM Page 117 Zoom avant 1 Effectuez les étapes 1 à 4 de l’utilisation du menu WISELINK. (Reportez-vous à la page 111) 2 Appuyez sur la touche œ ou √ pour passer à “Photo”, puis appuyez sur la touche ENTER. L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme d’un dossier ou d’un fichier. 3 4 Appuyez sur les touches …, †, œ et √ pour sélectionner un fichier, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche au-dessus d’une photo miniature pour la montrer en plein écran. Dépl. Introduire Retour 709x531 2006-1-30 1/14 Dossier supé... Dépl. Introduire Menu photo Retour Appuyez sur la touche INFO pour afficher l’option (Diaporama, Rotation, Zoom). Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Zoom”, puis appuyez sur la touche ENTER. La photo agrandie s’affiche. Diaporama Rotation Zoom Sortie Pour agrandir une photo affichée, appuyez sur la touche INFO pour ouvrir la fenêtre des options, choisissez l’option “Zoom” et appuyez sur la touche ENTER. Chaque fois que vous faites cela, les options de zoom suivantes sont appliquées en ordre. • Il faut appuyer à chaque fois sur la touche INFO, l'option Rotation et la touche Enter pour faire un zoom. Par exemple, de x 2 à x 4. Suite... Français - 117 BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 4:52 PM Page 118 WISELINK • Zoom(x 2): zoom avant de la photo x2 • Zoom(x 4): zoom avant de la photo x4 • Zoom(x 1): rétablit l’image à sa taille initiale Pour panoramiser vers le haut, le bas, à gauche ou à droite, appuyez sur les touches …, †, œ et √. Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande. Icônes d’information sur les fonctions du diaporama (affichées dans l'angle supérieur gauche de l’écran) Icône Fonction Affichage en cours Rotating (90°) Pour faire tourner la photo de 90 degrés Rotating (180°) Pour faire tourner la photo de 180 degrés Rotating (270°) Pour faire tourner la photo de 270 degrés Rotating (0°) Pour rétablir la position initiale Icônes d’information sur la fonction zoom (affichées dans l'angle supérieur gauche de l’écran) Icône Affichage en cours Fonction Zoom (x 2) Zoom avant de la photo x2 Zoom (x 4) Zoom avant de la photo x4 Zoom (x 1) Rétablit l’image à sa taille initiale Panoramiser bas Panoramiser vers le bas pour voir la partie inférieure d’une photo agrandie à l'aide du zoom Panoramiser haut Panoramiser vers le haut pour voir la partie supérieure d’une photo agrandie à l'aide du zoom Panoramiser droite Panoramiser vers la droite pour voir la partie droite d’une photo agrandie à l'aide du zoom Panoramiser gauche Panoramiser vers la gauche pour voir la partie gauche d’une photo agrandie à l'aide du zoom Panoramiser bas (FIN) Panoramiser au bas d’une photo agrandie à l'aide du zoom Panoramiser haut (FIN) Panoramiser au haut d’une photo agrandie à l'aide du zoom Panoramiser droite (FIN) Panoramiser à droite d’une photo agrandie à l'aide du zoom Panoramiser gauche (FIN) Panoramiser à gauche d’une photo agrandie à l'aide du zoom REMARQUE • L’option Rotation/diaporama est désactivée lorsque l’option Zoom est choisie. Français - 118 BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 4:52 PM Page 119 Utilisation de la liste MP3 Ce menu présente des fichiers MP3 à partir de fichiers sauvegardés sur un dispositif à mémoire MSC. 1 Effectuez les étapes 1 à 4 de l’utilisation du menu WISELINK. (Reportez-vous à la page 111 2 Appuyez sur la touche œ ou √ pour passer à “Music”, puis appuyez sur la touche ENTER. L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme d’un dossier ou d’un fichier. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner un fichier, puis appuyez sur la touche ENTER. Pour choisir tous les fichiers ou un fichier, appuyez sur la touche INFO pour afficher les menus Musique. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Lire les fichiers” ou “lecture”. Dépl. Introduire Nat King Cole-Fly me to the moon Retour 00:04:00 Dossier supérieur 2006-2-10 6/14 Folder 1 001 Swan Song feat.TBNY 00:04:01 002 Beatles-Yesterday 00:04:28 003 Fall in Love 00:04:12 004 Tom Waits-Time 00:05:39 005 Chuk Mangione-Feel So good 00:04:30 006 Nat King Cole-Fly me to the moon 00:04:30 007 Ryuichi Sakamoto-Rain 00:03:54 008 Bon jovi-This ain’t a love song Dépl. Introduire 00:05:25 Menu musique Retour : icône de dossier : icône de note musicale • Appuyer sur la touche au-dessus d'une note musicale permet de lire immédiatement le fichier de musique. • Appuyez sur la touche au-dessus d’une icône de dossier pour montrer les fichiers de musique qu'il contient. Pour choisir un fichier à la page suivante, appuyez sur la touche REW ou FF pour passer à la page suivante. Suite... Français - 119 BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 4:52 PM Page 120 WISELINK 4 Lorsqu’un fichier MP3 est en mode lecture, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour arrêter momentanément la lecture. Appuyez sur la touche STOP pour quitter le mode Lecture. Nat King Cole-Fly me to the moon 2006-2-10 6/14 Folder 1 001 Swan Song feat.TBNY 00:04:01 002 Beatles-Yesterday 00:04:28 003 Fall in Love 00:04:12 004 Tom Waits-Time 00:05:39 005 Chuk Mangione-Feel So good 00:04:30 006 Nat King Cole-Fly me to the moon 00:04:30 007 Ryuichi Sakamoto-Rain 008 Bon jovi-This ain’t a love song Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande. 00:04:00 Dossier supérieur Dépl. Introduire 00:03:54 00:05:25 Menu musique Retour REMARQUES • Ce menu affiche uniquement les fichiers avec extension mp3. Les fichiers comportant d’autres extensions ne sont pas affichés, même s’ils sont mémorisés sur la même carte mémoire. • Le fichier sélectionné est affiché en tête de liste avec la durée de déroulement. • Pour régler le volume sonore, appuyez sur la touche VOL+ ou VOL- de la télécommande. Pour couper le son, appuyez sur la touche MUTE de la télécommande. • La touche FF/Rew ne fonctionne pas pendant la lecture du fichier. Icônes d’information sur les fonctions de fichiers musicaux (affichées dans l’angle supérieur gauche de l’écran) Icône Affichage en cours Function (Musique) Tout Tous les fichiers musicaux sont en mode lecture. (Musique) Un Un fichier musical est en cours de lecture. (Musique) Lecture/Pause Appuyer sur la touche PLAY/PAUSE de la télécommande pendant que la musique est en cours de lecture. La musique est interrompue et le texte ‘Lecture’ s’affiche en haut de l’écran. (Musique) Arrêt Appuyer sur la touche STOP de la télécommande lorsque la musique est interrompue. La musique reprend et le texte ‘Arrêt’ s’affiche en haut de l’écran. Français - 120 BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 6:00 PM Page 121 Menu de configuration Le menu de configuration affiche les paramètres d’utilisateur du menu WISELINK. 1 Effectuez les étapes 1 à 4 de l’utilisation du menu WISELINK. (Reportez-vous à la page 111) 2 Appuyez sur la touche œ ou √ pour passer à “Setup”, puis appuyez sur la touche ENTER. Dépl. 3 Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner l’option, puis appuyez sur la touche ENTER. Retour Vitesse diaporama : Rapide √ répétition/diaporama : Off √ Musique de fond on/off : On √ rep/musique : On √ Écran de veille : 5 min. √ Dépl. 4 Introduire Vitesse diaporama : Rapide Lent répétition/diaporama : Off Normal Musique de fond on/off : On Rapide rep/musique : On Écran de veille : 5 min. Dépl. Introduire Retour Introduire Retour Suite... Français - 121 BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 6:03 PM Page 122 WISELINK Vitesse du diaporama Permet de commander la vitesse du diaporama. Vous pouvez sélectionner Lent, Normal ou Rapide. Vitesse diaporama : √Lent répétition/diaporama Normal : Off Musique de fond on/off Rapide : On rep/musique : On Écran de veille : 5 min. Dépl. Reprise du diaporama • On: Reprend le diaporama depuis le début lorsque tous les fichiers du dossier ont été affichés. • Off: Pour quitter le diaporama. Pour retourner au menu Photo lorsque tous les fichiers du dossier ont été affichés. Musique de fond Pour lire un fichier MP3 pendant un diaporama. Vous pouvez choisir Musique On ou Musique Off. Vitesse diaporama : Rapide répétition/diaporama : Off Off Musique de fond on/off : On On rep/musique : On Écran de veille : 5 min. Dépl. Vitesse diaporama : Rapide répétition/diaporama : Off Musique de fond on/off : On Off rep/musique : On On Écran de veille : 5 min. Dépl. Reprise de la musique Pour faire lire à nouveau la musique lorsque tous les fichiers MP3 du dossier en cours ont été lus. Vous pouvez sélectionner On ou Off. • On : (Musique) Tout, (Musique) Un • Off : (Musique) Tout, (Musique) Un Vitesse diaporama : Rapide répétition/diaporama : Off Musique de fond on/off : On rep/musique : On Off : 5On min. Écran de veille Dépl. Économiseur d’écran Pour régler la durée jusqu’à ce que l’économiseur d’écran s’active lorsqu’aucune touche n’est enclenchée. Vous pouvez sélectionner Off (ne pas utiliser), 5 min (minutes) ou 10 min (minutes). Vitesse diaporama : Rapide répétition/diaporama : Off Musique de fond on/off : On rep/musique : On Écran de veille : 5Off min. Retour Introduire Retour Introduire Retour Introduire Retour Introduire Retour 5 min. 10 min. Dépl. Français - 122 Introduire BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 3:20 PM Page 123 Annexe BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 3:20 PM Page 124 Annexe Remplacement de la lampe • Pourquoi remplacer la lampe? La lampe de téléviseur à projection a une durée utile limitée. Pour préserver la qualité de l’image, il faut remplacer la lampe régulièrement. Une fois la lampe remplacée, l’écran redeviendra aussi brillant et précis qu’un neuf. • Quand faut-il remplacer la lampe? La lampe doit être remplacée quand l'écran devient plus foncé, moins précis ou quand les trois voyants à l'avant du téléviseur (TIMER, LAMP, & STAND BY/TEMP (MINUTERIE, LAMPE et TEMPÉRATURE)) clignotent. • Vérifications à faire avant de remplacer la lampe 1. La lampe de rechange doit avoir le même numéro de code et être du même type que la lampe à remplacer. 2. Le type de la lampe est indiqué sur le côté droit du téléviseur. Il est aussi indiqué sur le boîtier de la lampe. 3. Après avoir vérifié le numéro de code de la lampe, transmettez celui-ci au magasin où vous avez acheté le téléviseur ou à un centre de service Samsung. • Attention 1. Utilisez une lampe portant le numéro de code indiqué afin de ne pas endommager le téléviseur. 2. Éteignez le téléviseur et attendez trente minutes avant de remplacer la lampe afin de la laisser refroidir. 3. Ne touchez pas la partie en verre de la lampe à mains nues et n’introduisez pas d’objets dans l’écran protecteur de la lampe, cela peut entraîner une mauvaise qualité de l’image, un choc électrique ou un incendie. 4. Évitez de mettre la lampe usagée près d’objets inflammables ou de la laisser à la portée des enfants. 5. Assurez-vous de brancher ce téléviseur directement dans une prise c.a. murale. Si le téléviseur est branché dans un câblosélecteur ou une autre source, il ne pourra refroidir de façon appropriée. Français - 124 BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 3:20 PM Page 125 • Pour remplacer la lampe, vous aurez besoin d'un tournevis de 15 cm (5,91 po) et d'une paire de gants. 1 Débranchez le téléviseur et retirez la vis avec le tournevis. 2 Enlevez le boîtier de la lampe. 3 Retirez le conduit de ventilation de l’écran protecteur de la lampe maintenant le dispositif de fermeture. 4 À l’aide d’un tournevis, retirez la vis maintenant la lampe. 5 Saisissez la poignée et tirez-la pour séparer la lampe du moteur. REMARQUES • Utilisez une lampe de rechange de même modèle. • Après avoir remplacé la lampe, alignez le boîtier de la lampe avec la rainure puis serrez la vis. • Si le boîtier de la lampe n’est pas fermé correctement, le circuit de protection s’active et le téléviseur refuse de s’allumer. Français - 125 BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 3:20 PM Page 126 Annexe Dépannage Le tableau ci-dessous dresse la liste des problèmes courants et suggère des solutions. Si aucun de ces conseils ne permet de corriger le problème, contactez un centre de service Samsung autorisé. Problème Solution possible Image de mauvaise qualité. Essayez une autre chaîne. Réorientez l’antenne. Vérifiez les connexions de tous les câbles. Son de mauvaise qualité. Essayez une autre chaîne. Réorientez l’antenne. Pas d’image ni de son. Essayez une autre chaîne. Appuyez sur la touche SOURCE. Vérifiez si le téléviseur est branché. Vérifiez les connexions d’antenne. Vérifiez si la sourdine est désactivée. Pas de couleur ou couleurs et teintes faussées. Vérifiez si l'émission est diffusée en couleur. Modifiez les réglages de l’image. Défilement vertical de l’image. Réorientez l’antenne. Vérifiez les connexions de tous les câbles. Si vous utilisez un magnétoscope, vérifiez l’alignement des têtes de lecture. Fonctionnement anormal du téléviseur. Débranchez le téléviseur pendant 30 secondes, rebranchez-le et rallumez-le. La télécommande ne commande pas le téléviseur. Appuyez sur la touche TV pour mettre la télécommande en mode TV. Vérifiez s’il y a des piles dans la télécommande. Le téléviseur ne s’allume pas. Vérifiez si la prise électrique fonctionne. Vérifiez si le téléviseur est branché. Vérifiez s’il y a des piles dans la télécommande. Problème d'écran en diffusion numérique. Vérifiez la puissance du signal numérique et l'entrée de l'antenne. Suite... Français - 126 BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 3:20 PM Page 127 Problème Solution possible Je désire obtenir l’image la plus claire possible avec une résolution de 1080p. La meilleure qualité visuelle est obtenue au moyen d’un signal d’entrée de 1080p. ➔ Pour obtenir une image d’une qualité visuelle optimale à 1080p, branchez le téléviseur à un PC dont la sortie graphique est de 1920 x 1080. Les qualités visuelles des chaines numériques varient. Les qualités visuelles des chaînes numériques peuvent varier selon la méthode de production utilisée à l'origine (analogique ou numérique). ➔ Si, à l'origine, l'émission a été tournée en numérique, cela permettra d'obtenir une émission de plus grande qualité visuelle. ➔ Si l'émission a été tournée en analogique : l'émission numérique affichée à l'écran sera donc une émission analogique ayant été convertie. La qualité visuelle est de calibre SD. Bien que l'indicateur indique une émission en haute définition, la qualité de l'image n'est pas satisfaisante. L'indicateur HD qui s'affiche au moment de syntoniser une chaîne ou lorsque vous appuyez sur le bouton Info de la télécommande signifie simplement que la chaine sélectionnée est diffusée en numérique. Si la station convertit un signal analogique en un signal numérique pour ensuite le diffuser, la qualité de l'image obtenue pourrait donc ne pas être parfaite. (ne s’applique qu’aux modèles avec récepteur intégré seulement). • L’affichage des téléviseurs à DLP est composé d’un grand nombre de petits points lumineux appelés pixels. À l’occasion, ces pixels peuvent devenir visibles à l’écran. Français - 127 BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 3:20 PM Page 128 Annexe Nettoyage et entretien du téléviseur Suivez ces instructions pour obtenir des performances optimales avec votre téléviseur. Installation • N’installez pas le téléviseur dans un endroit excessivement chaud, froid, humide ou poussiéreux. • N’installez pas le téléviseur près d’appareils à moteur électrique car ceux-ci peuvent générer des champs électromagnétiques causant des interférences. • N’obstruez pas les orifices d’aération et évitez d’installer le téléviseur sur une surface non rigide comme du tissu ou du papier. • Installez le téléviseur à la verticale uniquement. Liquides • Ne manipulez pas de liquides près ou au-dessus du téléviseur. Tout liquide renversé sur l’appareil pourrait causer de graves dommages. Boîtier • N’ouvrez jamais le téléviseur et évitez de toucher aux pièces internes. • Nettoyez le téléviseur avec un chiffon propre et sec. N’utilisez jamais de l’eau, des nettoyants liquides, des cires ou des produits chimiques. • Ne déposez pas d’objets lourds sur le dessus du téléviseur. • Ce téléviseur à DLP projette l’image sur un grand écran au moyen d’un système optique. Ne déposez le téléviseur face contre le sol, car des matières étrangères pourraient s’insinuer à l’intérieur du téléviseur et l’endommager. Température • Si vous transférez rapidement le téléviseur d’un endroit froid à un endroit chaud, débranchez-le et attendez au moins deux heures avant de l’utiliser pour permettre l’évaporation de la condensation. Utilisation du téléviseur à l’étranger Si vous prévoyez utiliser le téléviseur dans un pays autre que celui où vous l’avez acheté, informez-vous du système de télédiffusion qui y est en vigueur. Un téléviseur conçu pour un système donné pourrait ne pas fonctionner correctement avec un autre système en raison des différences de fréquences des chaînes. Français - 128 BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 3:20 PM Page 129 Fiche technique HL-S5087W HL-S5687W 1154 x 397 x 820,5 mm 45,43 x 15,63 x 32,30 po 1292 x 415 x 906 mm 50,87 x 16,34 x 35,67 po Modèle Dimensions (larg. x prof. x haut.) Poids 30,3 kg / 66,8 lb 33,3 kg / 73,41 lb HL-S6187W 1405 x 448 x 981 mm 55,31 x 17,64 x 38,62 po 36 kg / 79,37 lb Type de télévision NTSC ATSC (8VSB terrestre) Norme de télévision américaine Compatible ATSC 8VSB Canal Terrestre (analogique) Terrestre (numérique) Câble (analogique) 2-69 2-69 1-135 Composant Video IN 2 (Y PB PR) 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p HDMI IN 2 au total Vidéo : 480i,480p,720p,1080i,1080p (conforme à EIA/CEA-861-B) Audio : PCM 32 linéaire à deux canaux, 44,1 et 48 kHz PC IN D-Sub à 15 broches, analogique RVB VESA (consultez la page 102 pour plus de détails) Sortie haut-parleur 10W(L), 10W(R) Tension 110-120 V c.a. Fréquence de fonctionnement 60Hz Consommation 230 W en cours d’utilisation, moins de 1 W en attente Français - 129 BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 3:20 PM Page 130 Cette page est laissée intentionnellement en blanc. BP68-00588B-01Fre(110~131) 5/9/06 3:20 PM Page 131 Cette page est laissée intentionnellement en blanc. BP68-00588B-02Fre(cover) 5/26/06 11:46 AM Page 2 Communiquez avec SAMSUNG WORLD-WIDE Pour toute question ou commentaire se rapportant aux produits Samsung, veuillez communiquer avec le centre de service à la clientèle SAMSUNG. Country Customer Care Center CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com Web Site Address Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada Samsung Electronique Canada Inc., Service à la Clientèle 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada Samsung Electronics America, Inc. 105 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660-0511 BP68-00588B-02