TX-P37C10E | TX-P50C10E | Panasonic TX-P42C10ES Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels64 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
64
Mode d’emploi Téléviseur plasma Numéro de modèle TX-P37C10E TX-P37C10ES TX-P42C10E TX-P42C10ES TX-P50C10E Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif. Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide. Français TQB0E0824D Transformez votre salon en salle de cinéma ! Vivez une expérience multimédia d’un Note concernant les fonctions DVB ●Toutes les fonctions reliées à DVB (diffusion vidéo numérique) seront opérantes dans les zones où la diffusion numérique terrestre DVB-T (MPEG2) est captée. Informez-vous après de votre revendeur pour connaître les zones desservies. ●Il se peut que les fonctions DVB ne soient pas disponibles dans certains pays. ●Il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles dans certains pays. ●Ce téléviseur prend en charge les spécifications DVB. La prise en charge des futurs services DVB ne peut toutefois pas être garantie. 2 niveau incroyable Table des matières Sections à lire impérativement ●Mesures de sécurité ·········································· 4 (Avertissement / Attention) ●Remarques ························································ 5 ●Entretien ···························································· 5 Carte SD Caméscope Guide de mise en route rapide ●Accessoires / Options·········· 6 ●Identifier les commandes ···· 8 ●Raccordement de base ····· 10 ●Configuration automatique ···· 12 Décodeur Amplificateur avec système d’enceintes Enregistreur DVD Magnétoscope Lecteur DVD Fonctions de base ●Regarder la télévision ······································ 14 ●Utiliser le guide des programmes ···················· 18 ●Afficher le télétexte ·········································· 20 ●Regarder les appareils raccordés aux entrées externes ·············································· 22 ●Utiliser les fonctions du menu ························· 24 (image, qualité sonore, etc.) Visionnement Découvrez votre téléviseur ! Guide de mise en route rapide Profitez d’une abondance de contenus multimédias ∗Cette mesure est basée sur le temps que met la luminosité de l’écran pour diminuer de moitié par rapport à son niveau maximum. Le temps que met l’écran pour atteindre ce niveau peut varier suivant le contenu de l’image et l’environnement d’utilisation du téléviseur. La rémanence et les dysfonctionnements ne sont pas pris en compte. FAQ, etc. FAQ, etc. Durée de service maximale de 100 000 heures L’écran au plasma de la gamme de produits VIERA TV 2009 a une durée de service nominale pouvant atteindre 100 000 heures.∗ Configuration ··················································· 30 ●Régler et éditer les chaînes (DVB) ·················· 32 ●Régler et éditer les chaînes (Analogique) ······· 34 ●Verrouillage parental ······································· 36 ●Noms d’entrée ················································· 37 ●Utiliser l’interface commune ···························· 38 ●Réglage usine ················································· 39 ●Mettre à jour le logiciel du téléviseur ··············· 40 ●Utilisation de VIERA TOOLS ··························· 41 ●Afficher depuis la carte SD ······························ 42 (VIERA IMAGE VIEWER) ●Fonctions de liaison ········································ 44 (Q-Link / VIERA Link) ●Appareil externe ·············································· 52 Fonctions avancées Fonctions avancées ●Refaire le réglage depuis le menu ●Données techniques········································ 54 ●FAQ ································································· 59 ●Licence ···························································· 61 ●Caractéristiques ·············································· 62 3 Mesures de sécurité Avertissement Manipulation de la fiche et du cordon d’alimentation ●Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une fiche de cordon d’alimentation mal insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.) ●Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation. ●Afin d’éviter une électrocution assurez-vous que la broche de mise à la terre sur la fiche du cordon d’alimentation est bien branchée. ●Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise de courant en étant relié à la terre. ●Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. (Vous pourriez vous électrocuter.) ●Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur. (Un incendie ou une électrocution pourrait en résulter.) ●N’endommagez pas le cordon d’alimentation. (Un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution.) ●Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant. ●Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon ni ne placez le cordon à proximité d’un objet à température élevée. ●Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez. ●Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez. ●N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée. En cas d’anomalie, débranchez immédiatement la fiche du cordon d’alimentation ! Alimentation ●Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sur une alimentation CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz. Ne retirez pas les couvercles Ne modifiez JAMAIS l’appareil par vous-même (Les composants à haute tension pourraient entraîner une grave électrocution.) ●Ne pas enlever le couvercle postérieur du téléviseur pour éviter un éventuel contact avec les pièces sous tension. Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à l’intérieur de l’appareil. ●Confiez tout travail de vérification, réglage ou réparation à votre revendeur Panasonic. Ne pas exposer à la pluie ou à une humidité excessive ●Ne pas exposer la TV à la pluie ou une humidité excessive pour éviter l’endommagement qui pourrait avoir comme conséquence un accident causé par le courant électrique ou un incendie. Ne pas poser sur l’appareil les récipients pour l’eau, par exemple des vases et ne pas exposer la TV à des projections d’eau. N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur ●Evitez d’exposer le téléviseur directement aux rayons 4 du soleil ou à toute autre source de chaleur. Pour éviter les risques d’incendie, ne jamais poser une bougie ou autre objet contenant une flamme sur le téléviseur ou a proximité de ce dernier. CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz N’introduisez pas d’objets étrangers dans l’appareil ●Ne laisser tomber aucun objet dans l’appareil à travers les orifices d’aération (un incendie ou une électrocution pourrait en résulter). Ne placez pas le téléviseur sur une surface inclinée ou instable ●Le téléviseur risquerait de tomber ou de basculer. N’utilisez que les piédestaux / équipements de montage spécifiques ●L’utilisation de piédestaux ou autres installations de fixation inadaptés peut avoir comme conséquence l’instabilité de l’appareil et un risque de blessure. Veillez à confier l’installation de votre appareil à votre revendeur Panasonic. ●Utilisez les piédestaux / supports approuvés (p. 6). Ne laissez pas les enfants manipuler la carte SD ●Tout comme les petits objets, les cartes SD peuvent être avalées par les jeunes enfants. Retirez immédiatement la carte SD après l’utilisation. Attention ■Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez la ■Ne bloquez pas les trous fiche du cordon d’alimentation d’aération arrière ●Nettoyer un appareil sous tension présente un risque ●Une ventilation recouverte par des rideaux, journaux, d’électrocution. ■Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une période prolongée, déconnectez-le du réseau ●Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt, ●Vous pourriez vous causer des dommages irréversibles de l’ouïe. ■Transportez uniquement à la verticale ●Les circuits internes risquent de subir des dommages si le téléviseur est transporté avec le panneau d’affichage vers le haut ou le bas. ■Laissez suffisamment d’espace autour de l’appareil pour la chaleur rayonnée ●Lorsque vous utilisez le piédestal, 10 10 10 ■N’exposez pas vos oreilles au son excessif des écouteurs tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension. Distance minimale serviettes, etc… peut entraîner la surchauffe, un incendie ou un choc de courant électrique. ■Le téléviseur est lourd. Il doit être manipulé par 2 personnes ou plus. Soutenez-le de la manière illustrée pour éviter les blessures causées par la chute ou le basculement du téléviseur. maintenez un espace entre le bas du téléviseur et la surface du sol. ●Si vous utilisez une applique de suspension au mur, suivez son mode d’emploi. 7 (cm) Remarques N’affichez pas longtemps une image fixe L’image demeurerait en permanence sur l’écran plasma (“rémanence”). Cela n’est pas considéré comme un dysfonctionnement et n’est pas couvert par la garantie. Types d’image statique ●Numéros de programme et autres logos ●Image affichée en mode 4:3 ●Jeu vidéo ●Image d’ordinateur ■Fonction de mise en veille automatique ●Si aucun signal n’est reçu et qu’aucune opération n’est effectuée en mode TV analogue pendant 30 minutes, le téléviseur passe automatiquement en mode de veille. ■Eloignez le téléviseur de ces types d’appareil ●Appareil électronique Pour éviter la rémanence, le contraste est automatiquement réduit après quelques minutes si aucun signal n’est envoyé ou si aucune opération n’est effectuée. (p. 59) Plus particulièrement, ne placez pas un appareil vidéo à proximité du téléviseur (des interférences électromagnétiques pourraient déformer les images / le son). ●Appareil doté d’un capteur infrarouge Ce téléviseur émet également des rayons infrarouges (ce qui pourrait avoir une incidence sur le fonctionnement de l’autre appareil). Entretien Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Panneau d’affichage Entretien régulier : Essuyez délicatement la surface avec un chiffon doux pour retirer la saleté. Saleté importante : Essuyez la surface avec un chiffon doux imbibé d’eau claire ou d’un détergent neutre dilué dans l’eau (rapport détergent/eau de 1/100). Puis, avec un chiffon doux et sec, essuyez uniformément la surface jusqu’à ce qu’elle soit sèche. Attention ●Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec les ongles ou un objet rigide. ●Prenez soin de ne pas soumettre la surface à des insecticides, solvants, diluants ou autres substances volatiles. (ce qui pourrait altérer le fini de la surface). Coffret, Piédestal Entretien régulier : Essuyez la surface avec un chiffon doux et sec. Saleté importante : Imbibez d’eau ou d’eau mélangée à une petite quantité de détergent neutre un chiffon doux. Puis, essorez le chiffon et essuyez la surface avec celui-ci. Terminez en essuyant la surface avec un chiffon sec. Attention ●Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à des détergents. (La présence de liquide dans le téléviseur pourrait être à l’origine d’une panne de l’appareil.) ●Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces à des insecticides, solvants, diluants ou autres substances volatiles. (ce qui pourrait détériorer la surface en décollant la peinture). ●Evitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou PVC. Fiche du cordon d’alimentation Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. (Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un incendie ou une électrocution.) 5 Accessoires / Options Accessoires standard □ Télécommande ●N2QAYB000328 Vérifiez que vous avez les accessoires et pièces indiqués INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN TEXT STTL INDEX HOLD □ Piles pour □ Cordon d’alimentation la télécommande (2) p. 11 ●R6 (UM3) PROGRAMME TV □ Mode d’emploi □ Garantie Pan Européenne □ Chiffon de nettoyage ( TX-P37C10E TX-P42C10E TX-P50C10E ) □ Piédestal p. 7 ●Ce produit peut contenir des pièces dangereuses (telles que des sacs de plastique) qui risquent d’être respirées ou avalées accidentellement par les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants. Accessoires en option Applique de suspension au mur ●TY-WK4P1RW Attention ●Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et par mesure de sécurité, vous devez demander au revendeur ou à un entrepreneur agréé de poser les appliques de fixation au mur. ●Vous devez lire attentivement les instructions qui accompagnent le piédestal, et prendre les mesures nécessaires pour empêcher le téléviseur de basculer. ●Manipulez soigneusement le téléviseur lors de l’installation, car il risque d’être endommagé s’il est soumis à des chocs ou autres forces. ●Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques murales au mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni câbles électriques ni tuyaux dans le mur avant d’y accrocher l’applique. ●Dans le cas où vous n’utiliseriez pas depuis assez longtemps la TV, il faut la démonter du support suspendu pour éviter la chute et les blessures. Mise en place et retrait des piles de la télécommande 1 Tirez pour ouvrir Crochet 2 Fermez Respectez la polarité (+ ou -) Attention ●Une installation incorrecte peut causer la fuite des piles et provoquer de la corrosion, ce qui endommagera la télécommande. ●N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usée. ●N’utilisez pas ensemble des piles de types différents (comme des piles alcalines et des piles au manganèse). ●N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd). ●Évitez de brûler ou de casser les piles. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme celle du rayonnement solaire, d’un feu, etc. 6 Fixer le piédestal Avertissement Évitez de démonter ou de modifier le piédestal. ●Sinon, le téléviseur risque de tomber et d’être abîmé, et il y a risque de blessure. Attention Vis de montage (4) (argent) ●XYN5+F18FN Vis de montage (4) (noir) ●THEL061N ( TX-P37C10E, TX-P42C10E, TX-P37C10ES, TX-P42C10ES ●THEL060N (TX-P50C10E) Tige (2) ) Base ●R :TBLA3685 ●L :TBLA3686 ●TBLX0096 ( TX-P37C10E, TX-P42C10E, TX-P37C10ES, TX-P42C10ES ●R :TBLA3679 ●L :TBLA3680 (TX-P50C10E) ) ( TX-P37C10E TX-P42C10E ) ●TBLX0127 ( TX-P37C10ES TX-P42C10ES) ●TBLX0089 (TX-P50C10E) L M5 × 18 R M5 × 25 ■Monter le piédestal Utilisez les quatre vis de montage pour serrer fermement les tiges de gauche et de droite sur la base. ●Veillez à bien serrer toutes les vis. ●Le filetage des vis de montage foirera si vous les forcez dans le mauvais sens. ●Les symboles “L” (gauche) et “R” (droite) sont respectivement apposés au bas des tiges. Guide de mise en ● Accessoires / Options route rapide N’utilisez aucun autre téléviseur ou afficheur. ●Sinon, le téléviseur risque de tomber et d’être abîmé, et il y a risque de blessure. N’utilisez pas le piédestal s’il est déformé ou endommagé. ●Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est endommagé, il y a risque de blessure. Contactez sans tarder votre revendeur Panasonic. Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis. ●Si vous ne serrez pas suffisamment les vis lors du montage, le piédestal ne sera pas assez solide pour supporter le poids du téléviseur ; il risquera de tomber et d’être endommagé, et il y a risque de blessure. Veillez à ce que le téléviseur ne tombe pas. ●Si le téléviseur est heurté ou si des enfants grimpent sur le piédestal alors que le téléviseur y est installé, ce dernier risque de tomber et il y a risque de blessure. Il faut le concours d’au moins deux personnes pour installer ou retirer le téléviseur. ●En l’absence d’au moins deux personnes, le téléviseur risque d’être échappé et il y a risque de blessure. A R Face avant D L ■Fixer le téléviseur Utilisez les vis de montage pour fixer fermement. ●Veillez à bien serrer toutes les vis. ●Effectuez le travail sur une surface horizontale et plane. B Repère fléché Vue du bas Orifice pour l’installation du piédestal D 7 Identifier les commandes Téléviseur ( TX-P37C10E TX-P37C10ES SD CARD Common Interface ) Fente pour carte SD (p. 42) ( TX-P42C10E TX-P42C10ES TX-P50C10E ) Sélection de fonction SD CARD ●Volume / Contraste / Common Interface Luminosité / Couleur / Netteté / Teinte (mode NTSC) / Grave / Aigu / Balance / Configuration auto (p. 30 et p. 31) Fente IC (p. 38) Augmente ou réduit d’une unité la position de chaîne. Lorsqu’une fonction est déjà affichée, appuyez pour augmenter ou réduire la valeur de la fonction sélectionnée. En mode de veille, allume le téléviseur. AV3 AV3 S-V Bornes AV3 V (p. 53) S-V V L L R R Change le mode d’entrée Prise de casque (p. 53) Capteur de signal de télécommande ●Ne placer aucun objet entre la télécommande et le capteur de télécommande de la TV. Voyant DEL d’enregistrement ●Veille d’enregistrement Direct TV : orange Interrupteur d’alimentation ●Activez-le pour allumer le téléviseur ou pour pouvoir mettre le téléviseur en mode de veille à l’aide de la télécommande. Voyant DEL d’alimentation ●Veille : rouge Activé : vert ●Lors de l’utilisation de la télécommande, indique que le téléviseur a reçu une commande. 8 Télécommande VIERA IMAGE VIEWER (p. 42) ●Permute en mode d’affichage de carte SD Sélection du mode d’entrée Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé ●TV - permute entre les modes DVB-T / Analogique (p. 14) ●Active ou désactive le mode de veille ●AV - permute sur le mode d’entrée AV à Rapport de format (p. 16) partir de la liste Sélection d’entrée (p. 22) Sélection d’aspect. Enregistrement Direct TV (p. 46 et p. 48) ●Vous pouvez aussi appuyer sur cette touche ●Enregistre immédiatement un programme plusieurs fois jusqu’à ce que vous obteniez le rapport de format désiré sur l’enregistreur DVD ou le magnétoscope par liaison Q-Link ou VIERA Link Menu principal (p. 24) ●Appuyez pour accéder aux menus Image, INPUT TV AV Son et Configuration Informations de chaîne et de programme ASPECT MENU (p. 15) ●Affiche les informations de la chaîne et du programme N DIRECT TV REC EXIT positions de chaîne pour changer rapidement de chaîne OPTION RETURN ●Revient à l’écran d’affichage normal spéciales pour faciliter l’accès à ces fonctions Guide (p. 18) ●Affiche le Guide des programmes ●Servent à effectuer les sélections et TEXT STTL INDEX HOLD réglages Retour ●Revient au menu précédent ou à la page ●Réglage facile pour les options précédente d’affichage et de son Verrouillage ●Fige ou défige l’image (p. 15) ●Conserve la page de télétexte actuelle Touches de couleur ●Servent à la sélection, à la navigation et (mode télétexte) (p. 20) à l’utilisation des diverses fonctions Index (p. 21) Télétexte (p. 20) ●Revient à la page d’index du télétexte ●Permute en mode télétexte (mode télétexte) Sous-titres (p. 16) Surround (p. 27) ●Affiche les sous-titres ●Servent à changer de chaîne et de page de Quitter Touches de curseur Menu Options (p. 17) Touches numériques d’image et de son ●Affiche certaines icônes de fonctions ●Accède au Menu VIERA Link ●Valide les sélections et choix ●Appuyez après la sélection des ●Rétablit les valeurs par défaut des réglages VIERA TOOLS (p. 41) Menu VIERA Link (p. 48) OK Normaliser (p. 24) Guide de mise en ● Identifier les commandes route rapide ●Change le rapport de format à partir de la liste ●Permute en son Surround PROGRAMME télétexte ●Valide la saisie des caractères ●En mode de veille, allume le téléviseur Chaîne Haut / Bas ●Sélectionne les chaînes une à la fois Opérations sur les appareils connectés REC (p. 23 et p. 50) Coupure du son ●Active et désactive la coupure du son Volume Haut / Bas TV 9 Raccordement de base Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fil. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devez absolument débrancher d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant. Exemple 1 Raccorder une antenne Exemple 2 Raccorder un enregistreur DVD ou un magnétoscope Téléviseur uniquement Arrière du téléviseur Téléviseur, enregistreur DVD ou magnétoscope Antenne Arrière du téléviseur Antenne CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz Câble RF Cordon d’alimentation (fourni) Cordon d’alimentation (fourni) HDMI1 RGB VIDEO AV1 HDMI2 RGB VIDEO S VIDEO HDMI1 AV2 RGB VIDEO COMPONENT AUDIO AUDIO OUT IN Y AV1 HDMI2 RGB VIDEO S VIDEO AV2 COMPONENT AUDIO AUDIO OUT IN Y L L PB L L PB R R PR R R PR Câble RF Câble péritel de type "fully wired" RF OUT Enregistreur DVD ou magnétoscope RF IN Câble RF Remarque ●Raccordez à la borne AV1 / AV2 du téléviseur pour un enregistreur DVD / magnétoscope prenant en charge Q-Link (p. 46). ●Un appareil compatible HDMI peut être raccordé aux bornes HDMI (HDMI1 / HDMI2) au moyen d’un câble HDMI (p. 52). ●Liaison Q-Link p. 44 ●Connexion VIERA Link p. 44 et p. 45 ●Lisez également le mode d’emploi de l’appareil raccordé. 10 Exemple 3 Raccorder un enregistreur DVD ou un magnétoscope, et un décodeur de télévision par câble Téléviseur, enregistreur DVD ou magnétoscope, et décodeur de télévision par câble Arrière du téléviseur Poussez jusqu’à ce Assurez-vous que le que les languettes des cordon d’alimentation deux côtés émettent un est inséré à fond. bruit de déclic CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz ●Pour retirer du téléviseur : Appuyez sur les deux languettes et tirez sur le connecteur d’alimentation principal pour libérer languettes Cordon d’alimentation (fourni) Câble compatible HDMI de type "fully wired" HDMI1 RGB VIDEO AV1 HDMI2 RGB VIDEO S VIDEO AV2 Câble RF COMPONENT Guide de mise en ● Raccordement de base route rapide Antenne AUDIO AUDIO OUT IN Y L L PB R R PR Câble péritel de type "fully wired" Câble péritel de type "fully wired" Décodeur Enregistreur DVD ou magnétoscope RF OUT RF IN Câble RF 11 Configuration automatique Recherchez et mémorisez automatiquement les programmes de télévision. ●Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration. ●Effectuez les connexions (p. 10 et p. 11) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la configuration automatique. Pour plus de détails sur les réglages de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi. INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC 1 Branchez le téléviseur dans la prise secteur et allumez-le 2 Sélectionnez la langue 3 EXIT OPTION (L’image met quelques secondes à s’afficher) Menüsprache Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands Dansk Svenska Norsk Suomi Türkçe Еλληνικά Polski čeština Magyar Slovenčina Български Românǎ sélectionnez Srpski Hrvatski Slovenščina Latviešu eesti keel Lietuvių validez Sélectionnez votre pays sélectionnez Pays Allemagne Autriche France Italie Espagne Portugal Suisse Malte Andorre Danemark Suède Norvège Finlande Luxembourg Belgique Pays-Bas Turquie Grèce Pologne République tchèque Hongrie Slovaquie Slovène Estonien Lituanien Europe de l’Est validez RETURN La configuration automatique commence TEXT STTL INDEX HOLD Télécommande non disponible PROGRAMME TV 4 recherche des chaînes de télévision et les mémorise. L’ordre de tri des chaînes varie suivant le signal de télévision, le système de diffusion et les conditions de réception. ●Si un enregistreur compatible avec Q-Link, Synchronisation Veuillez patienter! 0% ●La configuration automatique lance la 100% VIERA Link ou une technologie similaire (p. 46) est raccordé, les réglages de chaînes, de langue et de pays / zone sont automatiquement téléchargés sur l’enregistreur. ●Si le téléchargement échoue, vous pourrez télécharger plus tard par l’option de menu. “Téléchargement” (p. 28) Sélectionnez “Maison” Sélectionnez votre environnement Maison Magasin sélectionnez validez La configuration automatique est alors terminée et votre téléviseur est prêt pour l’affichage. ●Pour vérifier la liste des chaînes d’un seul 12 coup d’œil “Utiliser le Guide des programmes” (p. 18 et p. 19) ●Pour éditer les chaînes “Régler et éditer les canaux” (p. 32 à 35) Utiliser les affichages sur écran Plusieurs des fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles depuis le menu d’affichage sur écran. ■Utiliser la télécommande Déplacez le curseur / Sélectionnez l’option de menu Déplacez le curseur / Réglez les niveaux / Sélectionnez parmi une plage d’options MENU RETURN Revenez au menu précédent EXIT Ouvrez le menu principal Guide de mise en ● Configuration automatique route rapide Accédez au menu / mémorisez les réglages effectués ou les options sélectionnées Quittez les menus et revenez à l’écran d’affichage normal ■Boîte d’instructions AIDE SUR ÉCRAN - Guide d’utilisation (exemple : menu Son) Son 1/2 Mode sonore Grave Aigu Balance Ecouteurs Surround Correction volume Distance mur/haut-parleur MPX Choisir Musique 0 0 0 11 Désactivé 0 Plus de 30 cm Stereo Stéréo Sortir Modifier Revenir Vers le haut Le Guide d’utilisation vous aidera. Vers le bas Remarque ●Si le réglage a échoué “Configuration automatique” (p. 30 et p. 31) ●Pour réinitialiser tous les réglages “Réglage usine” (p. 39) ●Si le téléviseur était en mode de veille la dernière fois que vous l’avez éteint, il sera en mode de veille la prochaine fois que vous l’allumerez à l’aide de l’interrupteur d’alimentation. ■La configuration auto varie suivant le pays sélectionné ●Region Selection ●Configuration automatique DVB-T ( (si vous sélectionnez “Finlande”) ) Configuration automatique des modes DVB-T et analogiques Sélection de zone Helsinki Turku Eurajoki Tampere Lahti Anjalankoski Lapua si vous sélectionnez tout autre pays que “Portugal”, “Pologne”, “Hongrie” ou “Europe de l’Est” Balayage DVB-T CH 5 Balayage analogique CH 2 Cette opération prendra environ 6 minutes. CH Nom de la chaîne 62 CBBC Channel 62 BBC Radio Wales 62 E4 62 Cartoon Nwk Jyväskylä Mikkeli Kuopio Koli Oulu Rovaniemi TV gratuite: 4 TV payante: 0 Radio: 0 Recherche en cours Type TV gratuite TV gratuite TV gratuite TV gratuite Données: 0 mode analogique Configuration automatique des modes DVB-T et analogiques 69 41 99 CC 21 ●Configuration automatique QTE 10 10 10 10 Analogique: 0 Balayage DVB-T CH 5 Balayage analogique CH 2 Cette opération prendra environ 6 minutes. CH Nom de la chaîne 62 CBBC Channel 62 BBC Radio Wales 62 E4 62 Cartoon Nwk 29 33 BBC1 TV gratuite: 4 TV payante: 0 Radio: 0 Recherche en cours 78 CC 1 69 41 Type QTE TV gratuite 10 TV gratuite 10 TV gratuite 10 TV gratuite 10 Analogique Analogique Données: 0 Analogique: 2 sélectionnez la zone validez ■Si vous sélectionnez “Magasin” par erreur Revenez à la sélection de l’environnement de visionnement en appuyant sur la touche RETURN. Demo automatique Désactivé RETURN Activé Sélectionnez “Maison” Sélectionnez votre environnement Maison Magasin ●Si vous réglez sur “Désactivé” ou “Activé” dans ce menu, le téléviseur sera dans l’environnement de visionnement “Magasin”. Pour revenir à l’environnement de visionnement “Maison”, réinitialisez tous les réglages en accédant à Réglage usine. “Réglage usine” (p. 39) La configuration auto est terminée sélectionnez validez 13 Regarder la télévision INPUT TV AV ASPECT MENU 1 Allumez le téléviseur 2 Sélectionnez DVB-T ou Analogique (Appuyez pendant environ 1 seconde) ●L’interrupteur d’alimentation doit être activé. (p. 8) TV ●Les modes disponibles varient suivant le pays sélectionné (p. 12). N DIRECT TV REC EXIT 1 BBC ONE WALES Coronation Street 20 : 00 - 20 : 55 OPTION 20:35 Actuel Toutes les chaînes DVB-T Changer catégorie Détails via RETURN La bannière d’informations apparaît chaque fois que vous sélectionnez une chaîne ●Pour plus de détails p. 15 ●Il est aussi possible de sélectionner le mode en appuyant plusieurs fois sur la TEXT STTL INDEX HOLD touche TV de la télécommande ou du panneau latéral du téléviseur. (p. 8) 3 Sélectionnez une chaîne ●Pour sélectionner un numéro de position haut bas de chaîne à plus de deux chiffres, par exemple 399 ou ●Pour sélectionner à partir de la Liste des chaînes sélectionnez une chaîne Toutes les chaînes DVB-T PROGRAMME 6 7 8 1 2 3 4 Volume Cartoon Nwk BBC Radio Wales BBC Radio Cymru BBC ONE Wales BBC THREE BBCi CBBC Channel visionnez TV Remarque ●Pour regarder la télévision payante “Utiliser l’interface commune” (p. 38) ■Sélectionnez une chaîne à l’aide de la bannière d’informations (p. 15) Cela permet de vérifier le nom de la chaîne et le programme avant de changer de chaîne. Affichez la bannière d’informations si elle n’est pas déjà affichée Pendant que la bannière s’affiche, sélectionnez la chaîne sélectionnez une chaîne visionnez ●Il est possible de spécifier le délai d’affichage, sous “Délai d’affichage” (p. 29). ■Sélectionnez une chaîne à l’aide du Guide des programmes (p. 18) Il est possible de vérifier le Guide des programmes (EPG ou Liste des chaînes) avant de changer les chaînes. ●Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays. Affichez le Guide des programmes Sélectionnez la chaîne sélectionnez IDE GU 14 visionnez ■Autres fonctions pratiques Verrouillage HOLD Fige ou défige l’image Affichez la bannière d’informations Affichez la bannière d’informations ●Apparaît aussi lorsque vous changez de chaîne Catégorie ●Pour changer la catégorie Position et nom de la chaîne Bleu Type de chaîne (s’il s’agit de la radio ou d’une chaîne de données) Heure actuelle Exemple (DVB) : 1 ZDF Programme Radio Coronation Street 20 : 00 - 20 : 55 20:35 Actuel Toutes les chaînes DVB-T Changer catégorie Détails via 45 Crypté Fonctions disponibles / Signification des messages Exemple (Analogique) : 3 ITV 19:35 Radio itv1 CH23 Chaînes analogiques For info press Encrypted AD Subtitles Stéréo 45 Numéro de chaîne Son coupé Signal faible Signal de télévision de mauvaise qualité ●Pour vérifier le nom de chaîne d’une autre chaîne réglée ●Pour regarder la chaîne qui figure dans la bannière Service de sous-titres disponible ●Informations sur le programme suivant (DVB) ●Pour cacher EXIT ●Informations supplémentaires (DVB) ●Pour régler le délai d’affichage “Délai d’affichage” (p. 29) Service de télétexte disponible Multi-audio disponible (appuyez de nouveau pour cacher la bannière) ● Regarder la télévision Crypté Programme brouillé Visionnement Heure de début / Fin du programme Multi-vidéo disponible Stéréo, Mono Mode audio 1 - 90 Temps restant de la minuterie de veille ●Pour les réglages p. 17 15 Regarder la télévision ■Autres fonctions pratiques Affichez les sous-titres Affichez ou cachez les sous-titres (si disponibles) ●Pour changer la langue de DVB (si disponible) STTL “Sous-titres préférés” (p. 29) Remarque ●Si vous appuyez sur la touche STTL en mode analogique, le téléviseur permute sur le service de télétexte et ouvre votre page favorite (p. 21). Appuyez sur la touche EXIT pour revenir en mode TV. Rapport de format Changez le rapport de format (taille d’image) ASPECT Affichez l’image avec une taille et un format optimaux. Normalement, les programmes ont un signal de commande de rapport de format (signal d’écran large, etc.), et le téléviseur choisit automatiquement le rapport de format en fonction du signal de commande de rapport de format (p. 54). ■Si vous désirez changer le rapport de format manuellement Affichez la liste Sélection d’aspect ASPECT Pendant que la liste s’affiche, sélectionnez le mode Sélection d’aspect Automatique 16:9 14:9 Élargi 4:3 4:3 complet Zoom1 Zoom2 Zoom3 Choisir Modifier mémorisez Sortir Revenir sélectionnez Liste Sélection d’aspect ●Pour changer le mode à l’aide de la touche ASPECT uniquement ASPECT (Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que vous obteniez le mode désiré) Automatique 16:9 14:9 Élargi 4:3 Le rapport de format optimal est choisi et l’image est étirée pour remplir tout l’écran. Pour plus de détails p. 54 Affiche l’image telle quelle en 16:9, sans déformation (anamorphosée). Affiche l’image à la norme 14:9, sans déformation. Affiche une image 4:3 en plein écran. L’allongement n’est visible que sur les bords gauche et droit. Affiche l’image à la norme 4:3, sans déformation. Remarque 4:3 complet Zoom1 Zoom2 Zoom3 Affiche une image 4:3 en l’allongeant horizontalement pour qu’elle remplisse l’écran. ●Signal HD uniquement Affiche une image boîte aux lettres 16:9 ou une image 4:3 sans déformation. Affiche une image boîte aux lettres 16:9 (anamorphosée) en plein écran sans déformation. Affiche une image boîte aux lettres 2,35:1 (anamorphosée) en plein écran sans déformation. À 16:9, affiche l’image à sa taille maximale (en l’allongeant légèrement). ●Seuls “16:9” et “4:3 complet” sont disponibles sur les canaux HD. ●Non disponible lorsque la fonction de sous-titres est activée. ●Non disponible en mode de service télétexte. ●Le mode de rapport de format peut être mémorisé séparément pour les signaux SD (définition standard) et HD (haute définition). 16 ■Autres fonctions pratiques Affichez les réglages disponibles pour le programme actuel Vérifiez ou changez l’état du programme actuel instantanément ●Pour modifier OPTION modifiez sélectionnez Multi-vidéo (mode DVB) Permet de sélectionner l’image (si disponible) Langue télétexte Définit la langue de télétexte Menu Configuration (p. 29) Multi-audio (mode DVB) Permet de sélectionner une autre langue pour la piste sonore (si disponible) Langue Télétexte (mode DVB) Permet de sélectionner une autre langue pour le télétexte (si disponible) Sous channel (mode DVB) Permet de sélection ner le sous-canal d’un programme MPX (mode Analogique) à plusieurs canaux (si disponible) Menu Son (p. 27) Langue du sous-titrage (mode DVB) Permet de sélectionner la langue pour l’affichage des sous-titres (si disponible) Correction volume Règle le volume d’une chaîne donnée ou le mode d’entrée Éteint automatiquement le téléviseur après une période donnée Affichez le menu MENU Sélectionnez “Configuration” Menu principal Sélectionnez “Minuterie veille” et spécifiez le temps accédez Image Configuration sélectionnez Configuration Minuterie veille Réglage des liens Verrouillage parental Réglage menu DVB-T Langue Affichage réglages Interface commune Menu système Autres réglages ●Pour annuler Réglez sur “Désactivé” ou éteignez le téléviseur. ●Pour afficher le temps restant Bannière d’informations (p. 15) Remarque ●Lorsqu’il reste moins de 3 minutes, le temps restant clignote sur l’écran. Désactivé validez sélectionnez ● Regarder la télévision Son Visionnement Remarque ●Il est aussi possible de changer les réglages dans la liste Menu (p. 26 à 29). Minuterie veille 17 Utiliser le guide des programmes Guide TV — Le guide électronique des programmes (EPG) présente à l’écran une grille des programmes actuellement transmis et des émissions à venir pour les sept prochains jours (suivant le diffuseur). ●Cette fonction varie suivant le pays sélectionné (p. 12). ●Les canaux DVB-T et analogiques s’affichent sur le même écran de Guide des programmes. Les chaînes analogiques apparaîtront après les chaînes DVB-T dans la liste, mais il n’y aura pas de listes de programmes. “D” signifie chaîne DVB-T et “A” signifie chaîne analogique. ●La première fois que vous allumez le téléviseur, ou s’il est resté éteint pendant plus d’une semaine, le Guide des programmes peut mettre un certain temps à apparaître complètement. INPUT TV AV ASPECT MENU 1 Sélectionnez le mode 2 Affichez le guide des programmes TV N DIRECT TV REC EXIT TEXT STTL INDEX HOLD voir “Paysage” pour afficher plusieurs chaînes voir “Portrait” pour afficher une chaîne à la fois Heure du Guide des programmes Date et heure actuelles Date du Guide des programmes Exemple : Programme Exemple : Guide TV: Portrait Guide TV: Paysage Mer 24/10/2007 10:46 Tous Mer 24 Mer 24/10/2007 10:46 Toutes les chaînes 1 BBC ONE 20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys D 1 D 7 D 14 D 70 Time: BBC ONE BBC THREE E4 BBC FOUR Tous Mer 24 D 1 BBC ONE D 7 BBC THREE D 19:30~20:00 Eastender 20:00 20:30 21:00 19:30 Eastender DIY SOS The Bill Red Cap Hot Wars Holiday Program Emmerdal. Coronation Street The Bill 10 O’ clock News BBC Pepsi Char. Good bye Panorama Spring watch D 72 BBC 2W I’ m A Celebrity Pop Idol D 105 BBCi D 719 BBC Radi Rugby 15 To 1 Sélection du canal infos Sortir Sélectionner programme GUIDE Changer d’affichage Voir programme OPTION Sélection Revenir -24 heures +24 heures Type de prog. Publicité IDE GU RETURN IDE GU OPTION ●Pour changer la disposition (Paysage / Portrait) Coast News 20:00~20:30 DIY SOS 20:30~21:00 The Bill 21:00~22:00 Red Cap 22:30~23:00 Live junction 23:00~23:30 POP 100 23:00~00:00 Rugby 14 E4 Toutes les chaînes D 70 BBC FOUR The Bill Sélectionner programme Sortir Sélection du canal Revenir Vers le haut Voir programme Vers le bas GUIDE infos Changer d’affichage +24 heures Catégorie Paysage (Affichage par chaîne) Position et nom de la chaîne Vers le haut Vers le bas OPTION Sélection Type de prog. Catégorie Portrait (Affichage par heure) ■Pour reculer au jour précédent ■Pour avancer au jour suivant PROGRAMME (mode DVB) (mode DVB) Rouge Vert ■Pour regarder le programme ■Pour afficher les informations TV Sélectionnez le programme ou la chaîne sélectionnez ●Appuyez de nouveau pour revenir au Guide des programmes. visionnez téléviseur ■Pour afficher la liste des chaînes du type sélectionné (mode DVB) Jaune ■Pour afficher la liste des chaînes de la catégorie sélectionnée Bleu 18 Sélectionnez le programme sélectionnez ■Pour revenir au EXIT détaillées du programme (mode DVB) Type de prog. Tous (Liste Type) sélectionnez le type Tous Film Informations affichez . . . . . . Catégorie Categor y Toutes All Service les chaînes s Toutes les chaînes Toutes les chaînes DVB-T Chaînes analogiques Chaînes gratuites Chaînes payantes TV Radio Favori 1 Favori 2 Favori 3 Favori 4 (Liste Catégorie) Seules les chaînes analogiques apparaissent dans la liste sélectionnez la catégorie affichez Pour afficher la liste des chaînes favorites p. 33 ■Suivant le pays sélectionné, ce téléviseur prend en charge le système GUIDE Plus+ en mode DVB-T ou analogique La saisie ou mise à jour du code postal est requise. Suivez les instructions du message. ●Il est aussi possible de configurer manuellement à partir du menu Configuration. “Mise à jour” / “Code postal” sous “Paramétrage GUIDE Plus+” (p. 29) ●Saisissez votre code postal lors de la première utilisation de cette fonction. Si vous saisissez un code postal erroné pour votre région ou si vous ne saisissez pas de code postal, il se peut que la publicité ne s’affiche pas correctement. OPTION Affichez les informations de publicité ●Pour changer les publicités ●Pour revenir au Guide des programmes ●Pour afficher la dernière publicité OPTION ou RETURN “Mise à jour” sous “Paramétrage GUIDE Plus+” (p. 29) Remarque ●Pour actualiser les informations continuellement, le téléviseur doit être laissé en mode de veille la nuit. charge Dans ce cas, la liste des chaînes apparaît. Chaînes analogiques 6 7 8 1 2 3 4 Cartoon Nwk BBC Radio Wales BBC Radio Cymru BBC ONE Wales BBC THREE BBCi CBBC Channel sélectionnez une chaîne visionnez Visionnement ■Suivant le pays sélectionné, il se peut que le Guide des programmes ne soit pas pris en ● Utiliser le guide des programmes 19 Afficher le télétexte Les services de télétexte consistent en informations de texte fournies par les diffuseurs. Les fonctions peuvent varier suivant les diffuseurs. Qu’est-ce que le mode FLOF (FASTEXT) ? En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Pour obtenir plus d’informations sur l’un de ces sujets, appuyez sur la touche de couleur correspondante. Ce service permet d’accéder facilement aux informations relatives aux sujets présentés. Qu’est-ce que le mode TOP ? (dans le cas de l’émission de texte TOP) TOP améliore considérablement le service de télétexte standard, en facilitant la recherche et en fournissant un guide efficace. ●Survol rapide des informations de télétexte disponibles ●Sélection facile du sujet, étape par étape ●Informations d’état de page au bas de l’écran Page du haut / bas disponible Rouge Vert Pour sélectionner parmi les blocs de sujets Bleu Pour sélectionner le sujet suivant à l’intérieur du bloc de sujets (Après le dernier sujet, la sélection passe au bloc de sujets suivant.) Jaune Qu’est-ce que le mode Liste ? En mode Liste, quatre numéros de page de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Chacun de ces numéros peut être changé et enregistré dans la mémoire du téléviseur. (“Mémoriser les pages fréquemment consultées”, p. 21) ■Pour changer de mode INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN TEXT STTL INDEX HOLD 1 “Télétexte” dans le menu Configuration (p. 29) Permutez sur Télétexte ●Affiche la page d’index Numéro de TEXT (le contenu varie suivant le diffuseur) page actuel Numéro de sous-page << 01 02 03 04 05 06 07 >> 17:51 28 Fev TELETEXT INFORMATION Heure / date Barre de couleur 2 Sélectionnez la page haut ou ou bas ■Pour régler le contraste Rouge Vert Jaune Bleu (Correspond à la barre de couleur) Avec la barre bleue affichée MENU (Appuyez trois fois) ■Pour revenir au téléviseur EXIT Affichez les données cachées Affichez les mots cachés, comme par exemple les réponses aux pages de quiz MENU ●Pour cacher de nouveau Rouge Rouge PLEIN / HAUT / BAS (HAUT) (BAS) MENU Vert (Agrandissez la moitié SUPÉRIEURE) (Agrandissez la moitié INFÉRIEURE) Verrouillage Arrêtez la mise à jour automatique 20 (Si vous désirez verrouiller la page actuelle pour ne pas qu’elle se mette à jour) HOLD ●Pour reprendre HOLD Normal (PLEIN) INDEX Revenez à la page d’index principal INDEX Accédez à une page favorite Affichez une page favorite mémorisée ●Ouvrez la page associée à la touche bleue (mode Liste). ●Le réglage d’usine est “P103”. STTL Affichez dans plusieurs fenêtres Regardez la télévision et le télétexte dans deux fenêtres en même temps MENU Sélectionnez l’image et le texte Activé ou Désactivé (appuyez deux fois) ●Les commandes ne sont exécutables que dans l’écran Télétexte. Mémorisez les pages fréquemment consultées Mémorisez les pages fréquemment consultées dans la barre de couleur appuyez de manière continue Touche de couleur correspondante Le numéro devient blanc. ■Pour changer les pages mémorisées Saisissez un nouveau numéro de page Visionnement Avec une page affichée (Mode Liste uniquement) appuyez de manière continue Affichez la sous-page Affichez la sous-page (uniquement lorsque le télétexte contient plus d’une page) Apparaît au haut de l’écran ■Pour afficher une sous-page spécifique ● Afficher le télétexte Touche de couleur que vous désirez changer Saisissez le numéro à 4 chiffres MENU Bleu exemple : P6 ●Sous-pages : Le nombre de sous-pages varie suivant le diffuseur (jusqu’à 79 pages). La recherche peut prendre un certain temps, pendant lequel vous pouvez regarder la télévision. Regardez la télévision en attendant la mise à jour Regardez une image TV pendant la recherche d’une page de télétexte Le télétexte se met automatiquement à jour lorsque de nouvelles informations sont disponibles. Passe temporairement à l’écran TV Affichez la page mise à jour P108 MENU Jaune Apparaît une fois la mise à jour terminée Jaune (Il n’est pas possible de changer de chaîne.) ●La page d’informations dispose d’une fonction qui indique l’arrivée des dernières informations (“Flash d’informations”). 21 Regarder les appareils raccordés aux entrées externes Raccordez l’appareil externe (magnétoscope, appareil DVD, etc.) pour en visionner l’entrée. ●Pour raccorder l’appareil p. 10, 11 et 52 La télécommande peut prendre en charge l’exécution de certaines fonctions de l’appareil externe sélectionné. 1 Allumez le téléviseur 2 Affichez le menu de sélection d’entrée 3 Sélectionnez le mode d’entrée de la connexion à l’appareil INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN TEXT STTL INDEX HOLD ■Lors d’une connexion péritel, comme dans l’exemple 2 ou 3 (p. 10 et p. 11) Reçoit automatiquement les signaux lorsque la lecture commence ●Les signaux reçus sont automatiquement identifiés par la borne péritel (8 broches). ●Cette fonction est aussi disponible pour les connexions HDMI (p. 52). ■Si le mode d’entrée ne permute pas automatiquement Exécutez et ●Vérifiez la configuration de l’équipement. AV Sélection d’entrée AV1 AV2/S AV3/S COMPONENT HDMI1 HDMI2 TV sélectionnez visionnez ●Vous pouvez aussi sélectionner l’entrée à l’aide de la touche AV sur le télécommande ou sur le panneau latéral du téléviseur. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que l’entrée désirée soit sélectionnée. ●Pour permuter entre AV2/AV3 et AV2S/AV3S, déplacez l’indicateur en appuyant sur les touches de curseur gauche et droite. ●Vous pouvez nommer ou ignorer chacun des modes d’entrée “Noms d’entrée” (p. 37) Les entrées ignorées ne seront pas affichées lors de la pression sur la touche AV. PROGRAMME REC TV 4 Affichez Affiche le mode sélectionné ■Pour revenir au téléviseur TV Remarque ●Si l’appareil externe est doté d’une fonction de réglage du rapport de format, réglez-le sur “16:9”. ●Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil ou contactez votre revendeur. 22 Commander un autre appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur Visionnement L’appareil raccordé au téléviseur peut être commandé directement à l’aide des touches ci-dessous sur la télécommande du téléviseur. Veille Réglez sur le mode de veille / Allumez Lecture Faites la lecture d’une cassette vidéo ou d’un disque DVD Arrêt Arrêtez les opérations Recul rapide / Saut / Recherche Magnétoscope : Rembobinez, faites reculer l’image rapidement tout en l’affichant DVD : Sautez à la plage précédente ou au titre précédent Appuyez de manière continue pour faire une recherche vers l’arrière Avance rapide / Saut / Recherche Magnétoscope : Avancez rapidement, faites avancer l’image rapidement tout en l’affichant DVD : Sautez à la plage suivante ou au titre suivant Appuyez de manière continue pour faire une recherche vers l’avant Pause Pause / Reprise DVD : Appuyez de manière continue pour faire la lecture à vitesse lente PROGRAMME Chaîne Haut / Bas Sélectionnez une chaîne REC Enregistrement Lancez l’enregistrement ■Changer le code suivant le type d’appareil Appuyez de manière continue pendant l’exécution des commandes suivantes Saisissez le code approprié, en vous reportant au tableau ci-dessous Type d’appareil Enregistreur DVD, lecteur DVD Lecteur Home cinéma, lecteur de disque Blu-ray Magnétoscope L’appareil utilisé en mode VIERA Link “Contrôle VIERA Link” (p. 50) Remarque Appuyez sur Code 70 (valeur par défaut) 71 72 73 ●Vérifiez le bon fonctionnement de la télécommande après avoir changé le code. ●Il se peut que les codes reviennent aux valeurs par défaut si les batteries sont remplacées. ●Il se peut que certaines commandes ne soient pas possibles sur certains modèles d’appareil. ● Regarder les appareils raccordés aux entrées externes Chaque type d’appareil Panasonic possède son propre code de télécommande. Changez le code en fonction de l’appareil que vous désirez commander. Si vous utilisez l’appareil raccordé en mode VIERA Link (p. 50), sélectionnez le code “73”. 23 Utiliser les fonctions du menu Les divers menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et autres fonctions. INPUT TV AV ASPECT MENU 1 Affichez le menu ●Affiche les fonctions réglables MENU 2 Sélectionnez le menu (varie suivant le signal d’entrée) N DIRECT TV REC EXIT accédez Menu principal Image Son sélectionnez Configuration OPTION RETURN TEXT STTL INDEX HOLD (exemple : Menu Image) 3 Sélectionnez l’option Image 1/2 Mode Image Contraste Luminosité Couleur Netteté Teinte Température couleur Gestion de couleur x.v.Colour Dynamique 60 0 30 5 0 sélectionnez Chaud Désactivé Automatique (exemple : Menu Image) 4 Réglez ou sélectionnez Image 1/2 Mode Image Contraste Luminosité Couleur Netteté Teinte Température couleur Gestion de couleur x.v.Colour PROGRAMME REC TV Dynamique modifiez 60 0 30 5 0 mémorisez ou accédez (Requis pour certaines fonctions) Chaud Désactivé Automatique (exemple : Menu Image) ■Pour revenir au téléviseur en tout temps EXIT ■Sélectionnez parmi les choix ■Pour réinitialiser les réglages ●Pour réinitialiser uniquement les disponibles Numéro et position des choix disponibles Température couleur Normal Modifié ■Pour revenir à l’écran précédent RETURN ■Réglez à l’aide de la barre coulissante Netteté 5 N Déplacé ■Allez à l’écran suivant ■Pour changer de page de menu haut bas Verrouillage parental réglages d’image “Réinitialiser par défaut” dans le menu Image (p. 26) ●Pour réinitialiser uniquement les réglages de son “Réinitialiser par défaut” dans le menu Son (p. 27) ●Pour réinitialiser à la fois les réglages d’image et de son Accéder Affiche l’écran suivant niveau du volume et le mode de (Lerapport de format sont aussi réinitialisés ) ●Pour réinitialiser tous les réglages “Réglage usine” dans le menu Configuration (p. 29) ■Saisissez les caractères via le menu de saisie libre Vous pouvez saisir librement les noms ou les chiffres pour certaines options. Saisissez les caractères un à la fois Entrée utilisateur Nom A U a u 0 _ B V b v 1 C W c w 2 D X d x 3 E Y e y 4 F Z f z 5 G À g à 6 H I J Â Æ Ç h i j â æ ç 7 8 9 K L M N O P Q È É Ê Ë Î Ï Ô k l m n o p q è é ê ë î ï ô ! : # ( ) + R Œ r œ - S Ù s ù . T Û t û * sélectionnez validez ●Vous pouvez saisir des caractères à l’aide des touches numériques. 24 “Tableau des caractères pour les touches numériques” (p. 56) Mémorisez RETURN ■Aperçu ●Utilisation p. 24 Menu principal Image Son Configuration Image Mode Image Contraste Luminosité Couleur Netteté Teinte Température couleur Gestion de couleur x.v.Colour 1/2 Dynamique 60 0 30 5 0 Chaud Désactivé Automatique Image P-NR 3D-COMB 3D-COMB Réinitialiser par défaut 2/2 Désactivé Off Désactivé Réinitialiser (p. 26) Son 1/2 Musique 0 0 0 11 Désactivé 0 Son Entrée HDMI1 Réinitialiser par défaut Réglage des liens Plus de 30 cm Stereo Stéréo 2/2 Numérique Réinitialiser (p. 27) VIERA Link Q-Link Sortie AV2 Démarrage simultané Arrêt simultané Veille Eco énergie Mode veille intelligent Téléchargement Activé AV2 TV Activé Activé Activé Activé (sans rappel) Accéder Visionnement Mode sonore Grave Aigu Balance Ecouteurs Surround Correction volume Distance mur/haut-parleur MPX (p. 28) Configuration Minuterie veille Réglage des liens Verrouillage parental Réglage menu DVB-T Réglage menu analogue Langue Affichage réglages Interface commune Menu système Autres réglages Désactivé Accéder Accéder Accéder Accéder Accéder Accéder Accéder Accéder Accéder (p. 28 et p. 29) Éditer les favoris Liste des chaînes Configuration auto Réglage manuel Actualiser liste chaînes Réseau favori Message nouvelle chaîne Condition du signal Accéder Accéder Accéder Accéder Accéder Accéder Activé Accéder (p. 28, 30, 32, 33) Réglage menu analogue Liste des chaînes Configuration auto Réglage manuel Accéder Accéder Accéder (p. 28, 31, 35) Affichage réglages Type sous-titres préféré Télétexte Langue télétexte Panneau latéral Noms d’entrée Délai d’affichage Affichage du temps de jeu Standard TOP Ouest Désactivé Accéder 3 secondes Activé ● Utiliser les fonctions du menu (image, qualité sonore, etc.) Réglage menu DVB-T (p. 29) Menu système Réglage usine Mise à jour système Licence logicielle Informations système Accéder Accéder Accéder Accéder (p. 29, 39, 40) Autres réglages ●La sélection n’est possible que parmi les choix disponibles. Système couleur AV Paramétrage GUIDE Plus+ Économie d'énergie Image surbalayée Fuseau horaire Fréquence verticale Automatique Accéder Désactivé Activé Automatique 100Hz (p. 29) 25 Utiliser les fonctions du menu ■Liste Menu Menu Image 26 Option Réglages / Configurations (choix disponibles) Mode Image Mode d’image de base (Dynamique / Normal / Cinéma / Jeux) ●Effectuez le réglage pour chaque signal d’entrée Dynamique : Fournit un contraste et une netteté d’image supérieurs lors du visionnement dans une pièce très éclairée Normal : Recommandé pour le visionnement dans une pièce aux conditions d’éclairage normales Cinéma : Pour regarder des films dans une pièce sombre avec un effet cinéma pour l’image Jeux : Signal de réponse rapide conçu spécialement pour offrir une image adéquate pendant l’exécution des jeux ●Non valide en mode TV ●Un enregistrement continu du temps écoulé en mode Jeux peut être affiché dans le coin supérieur droit de l’écran “Affichage du temps de jeu” (p. 29) Contraste, Luminosité, Couleur, Netteté Augmente ou réduit le volume de ces options selon vos préférences personnelles Teinte Avec une source de signal NTSC raccordée au téléviseur, vous pouvez régler la teinte de l’image à votre guise ●S’applique uniquement à la réception d’un signal NTSC Température couleur Permet de régler l’ensemble des tons de l’image (Froid / Normal / Chaud) Gestion de couleur Rend automatiquement les couleurs éclatantes (Désactivé / Activé) x.v.Colour Augmente les gradations de couleurs (Désactivé / Automatique) ●Efficace lors du visionnement d’images animées HD depuis un appareil externe. ●Mode d’entrée HDMI uniquement P-NR Réduction du bruit sur l’image Réduit automatiquement le bruit d’image indésirable et le bruit de scintillement sur les contours de l’image (Désactivé / Minimum / Moyen / Maximum) 3D-COMB De temps à autre, pendant l’arrêt sur image ou le défilement lent des images, des motifs de couleurs peuvent être visibles Réglez sur “Activé” pour afficher les couleurs avec plus de netteté et de fidélité (Désactivé / Activé) ●S’applique uniquement à la réception d’un signal PAL ou NTSC ●Non valide pour les signaux RVB, S-Vidéo, à composantes et HDMI, ainsi que pour les cartes SD Réinitialiser par défaut Appuyez sur la touche OK pour rétablir les réglages par défaut du Mode Image actuel Menu Option Réglages / Configurations (choix disponibles) Grave Augmente ou diminue le niveau pour renforcer ou affaiblir une sortie sonore plus grave ou plus profonde Aigu Augmente ou diminue le niveau pour renforcer ou affaiblir une sortie sonore plus aiguë ou plus élevée Balance Règle le niveau du volume des haut-parleurs droit et gauche Ecouteurs Règle le volume du casque Surround Réglages de son Surround (Désactivé / V-Audio) Fournit un rehausseur dynamique de la largeur pour simuler des effets spatiaux évolués ●La permutation est aussi possible à l’aide de la touche Surround sur la télécommande (p. 9). Correction volume Règle le volume d’une chaîne donnée ou le mode d’entrée Distance mur/ haut-parleur Règle les sons de basse fréquence (Plus de 30 cm / Moins de 30 cm) ●Si l’espace arrière entre le téléviseur et le mur est supérieur à 30 cm, l’option “Plus de 30 cm” est recommandée. ●Si l’espace arrière entre le téléviseur et le mur est inférieur à 30 cm, l’option “Moins de 30 cm” est recommandée. MPX Sélectionnez stéréo ou monaural (Mono / Stéréo) ●En temps normal : Stéréo ●Si le signal stéréo ne peut être reçu : Mono ●M1 / M2 : Disponible pendant la transmission d’un signal monaural ●Mode analogique uniquement Entrée HDMI1 Sélectionnez en fonction du signal d’entrée (Numérique / Analogique) (p. 57) Numérique : Connexion par câble HDMI Analogique : Connexion par câble adaptateur HDMI-DVI ●Mode d’entrée HDMI uniquement ●La borne HDMI2 est uniquement pour le signal numérique ●Aucun réglage n’est disponible pour HDMI2 Réinitialiser par défaut Appuyez sur la touche OK pour rétablir les réglages par défaut du mode Son ● Utiliser les fonctions du menu (image, qualité sonore, etc.) Mode de son basique (Musique / Parole) Visionnement Son Mode sonore ●Un menu différent s’affiche lors de l’utilisation d’une carte SD. (p. 42) ●La sélection n’est possible que parmi les choix disponibles. 27 Utiliser les fonctions du menu ■Liste Menu Menu Option Minuterie veille Réglage des liens num/analog Configuration Règle le délai au terme duquel le téléviseur s’éteint automatiquement (Désactivé / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minutes) VIERA Link Règle le téléviseur pour l’utilisation des fonctions VIERA Link (Désactivé / Activé) (p. 47) Q-Link Sélectionne la borne AV à utiliser pour la transmission des données entre ce téléviseur et un enregistreur compatible (AV1 / AV2) (p. 46) ●Sélectionnez la borne connectée à l’enregistreur même s’il n’est pas compatible avec Q-Link. Sortie AV1 / AV2 Choisit le signal à émettre par le téléviseur via Q-Link (TV / AV1 / AV2 / AV3 / Moniteur) ●Moniteur : Image affichée sur l’écran ●Les signaux à composantes et HDMI ne peuvent être émis. Démarrage simultané Règle le téléviseur pour l’utilisation de la fonction Démarrage simultané (Désactivé / Activé) (p. 46 et p. 47) Arrêt simultané Règle le téléviseur pour l’utilisation de la fonction Arrêt simultané (Désactivé / Activé) (p. 46 et p. 47) Veille Eco énergie Contrôle la consommation d’énergie de l’appareil raccordé en mode de veille pour réduire la consommation (Désactivé / Activé) (p. 48) ●Cette fonction est disponible lorsque “VIERA Link” est réglé sur “Activé” et que “Démarrage simultané” est réglé sur “Activé”. Mode veille intelligent Met en mode de veille les appareils raccordés s’ils ne sont pas visionnés ou utilisés, pour réduire la consommation d’énergie (Désactivé / Activé (avec rappel) / Activé (sans rappel)) (p. 48) ●Cette fonction est disponible lorsque “VIERA Link” est réglé sur “Activé”. Téléchargement Télécharge les réglages de chaîne, de langue, de pays / zone sur un appareil compatible Q-Link ou VIERA Link raccordé au téléviseur Verrouillage parental Réglage menu DVB-T Réglage menu analogue 28 Réglages / Configurations (choix disponibles) Verrouille une chaîne ou une entrée AV pour y interdire l’accès (p. 36) Éditer les favoris Crée la liste des chaînes DVB-T favorites (p. 33) Liste des chaînes Saute les chaînes DVB-T non désirées ou édite les chaînes DVB-T (p. 33) Configuration auto Règle automatiquement les chaînes DVB-T captées dans la zone (p. 30) Réglage manuel Règle manuellement les chaînes DVB-T (p. 33) Actualiser liste chaînes Met à jour à liste des chaînes DVB-T tout en conservant vos réglages (p. 32) Réseau favori Sélectionne votre réseau favori pour chaque diffuseur Message nouvelle chaîne Précise s’il faut ou non afficher un message de notification lorsqu’une nouvelle chaîne DVB-T est trouvée. (p. 32) Condition du signal Vérifie l’état du signal DVB-T (p. 32) Liste des chaînes Saute les chaînes analogiques non désirées ou édite les chaînes analogiques (p. 35) Configuration auto Règle automatiquement les chaînes analogiques captées dans la zone (p. 31) Réglage manuel Règle manuellement les chaînes analogiques (p. 35) Menu Option Langues OSD Langue Langue préférée 1 / 2 Sous-titres préférés 1/2 Télétexte préféré Type sous-titres préféré Langue télétexte Panneau latéral Noms d’entrée Délai d’affichage Affichage du temps de jeu Réinitialise tous les réglages, par exemple lors d’un déménagement (p. 39) Télécharge le nouveau logiciel sur le téléviseur (p. 40) Licence logicielle Informations système Affiche les informations de licence logicielle Système couleur AV Sélectionne le système couleur facultatif sur la base des signaux vidéo en mode AV (Automatique / PAL / SECAM / M. NTSC / NTSC) Mise à jour Effectue la mise à jour de l’horaire GUIDE Plus+ et des informations de publicité pour le système GUIDE Plus+ (p. 19) Code postal Règle votre code postal pour l’affichage des publicités dans le système GUIDE Plus+ (p. 19) Informations système Affiche les informations système du système GUIDE Plus+ Autres réglages Économie d’énergie Image surbalayée Fuseau horaire Fréquence verticale Affiche les informations système de ce téléviseur Réduit la luminosité de l’image pour réduire la consommation d’énergie (Désactivé / Activé) Sélectionnez la zone de l’écran pour l’affichage de l’image (Désactivé / Activé) Activé : Agrandissement de l’image pour cacher ses bords. Désactivé : Affichage de l’image à sa taille originale. ●Réglez sur “Activé” si du bruit est généré sur les bords de l’écran. ●Cette fonction est disponible lorsque le rapport de format est réglé sur Automatique (signal 16:9 uniquement) ou 16:9. ●Cette fonction peut être mémorisée séparément pour les signaux SD (définition standard) et HD (haute définition). Règle les données de temps ●Les données de temps seront corrigées en fonction du temps moyen de Greenwich. ●Réglez sur “Automatique” pour que le temps se règle automatiquement sur celui de votre zone. Change le type de traitement d’image du panneau (suivant le signal reçu) (50Hz / 100Hz) ●En temps normal, réglez sur “100Hz” ● Utiliser les fonctions du menu (image, qualité sonore, etc.) Mise à jour système Paramétrage GUIDE Plus+ Menu système Configuration Interface commune Réglage usine Change de langue pour les affichages sur écran Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour l’audio multi DVB (suivant le diffuseur) Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour les sous-titres DVB (suivant le diffuseur) ●Pour afficher les sous-titres p. 16 Sélectionne la langue préférée pour le service de télétexte DVB (suivant le diffuseur) Sélectionne le type de sous-titres préféré (Standard / Malentendants) ●“Malentendants” facilite l’écoute et rend le visionnement plus agréable à l’aide de sous-titres DVB (suivant le diffuseur). ●Les options “Sous-titres préférés 1 / 2” de “Langue” ont priorité. Mode d’affichage Télétexte (TOP (FLOF) / Liste) (p. 20) Sélectionne la langue de télétexte (Ouest / Est1 / Est2) ●Ouest : anglais, français, allemand, grec, italien, espagnol, suédois, turc, etc. ●Est1 : tchèque, anglais, estonien, letton, roumain, russe, ukrainien, etc. ●Est2 : tchèque, hongrois, letton, polonais, roumain, etc. Augmente la luminosité du panneau latéral (Désactivé / Bas / Moyen / Haut) ●Le réglage recommandé est “Haut”, pour empêcher la “rémanence”. Nomme ou ignore chacune des bornes d’entrée (p. 37) Règle la durée d’affichage de la bannière d’informations (p. 15) sur l’écran (pas d’affichage / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 secondes) Réglez sur “Activé” pour afficher le temps d’utilisation continue du mode Jeux (Désactivé / Activé) ●Cette fonction est disponible lorsque “Jeux” est sélectionné dans “Mode Image” (p. 26). Les utilisations comprennent le visionnement de la télévision payante (p. 38) Visionnement Affichage réglages Télétexte Réglages / Configurations (choix disponibles) ●Un menu différent s’affiche lors de l’utilisation d’une carte SD. (p. 42) ●La sélection n’est possible que parmi les choix disponibles. 29 Refaire le réglage depuis le menu Configuration La configuration automatique règle de nouveau toutes les chaînes automatiquement. Chaînes DVB-T Règle automatiquement de nouveau toutes les chaînes DVB-T captées dans la zone. ●Cette fonction est disponible si le réglage de chaîne DVB-T est déjà exécuté. ●Seules les chaînes DVB-T sont réglées de nouveau. ●Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés. ●Si un numéro de verrouillage parental a été défini (p. 36), il doit être saisi. INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN 1 2 Sélectionnez DVB-T 3 Sélectionnez “Configuration” TV Affichez le menu MENU accédez Menu principal Image Son 4 ■Pour revenir au téléviseur EXIT ■Pour la configuration automatique, utiliser les touches sur le panneau latéral du téléviseur (p. 8) Appuyez plusieurs fois, jusqu’à ce que “Configuration auto” apparaisse Accédez à “Configuration auto” Lancez “Configuration auto” sélectionnez Configuration TEXT STTL INDEX HOLD 5 6 Sélectionnez “Réglage menu DVB-T” accédez Configuration Minuterie veille Réglage des liens Verrouillage parental Réglage menu DVB-T Langue Affichage réglages Interface commune Menu système Autres réglages Désactivé sélectionnez Accéder Sélectionnez “Configuration auto” accédez Réglage menu DVB-T Éditer les favoris Liste des chaînes Configuration auto Accéder Réglage manuel Actualiser liste chaînes Message nouvelle chaîne Activé Condition du signal sélectionnez Lancez la configuration automatique Configuration automatique DVB-T Configuration automatique DVB-T Progression Toutes les données DVB-T vont être effacées TV gratuite: 4 ●Pour revenir au téléviseur Remarque ●Si le réglage n’a pas été 30 complètement exécuté “Réglage manuel” (p. 33) CH 5 Cette opération prendra environ 3 minutes. CH Nom de la chaîne 62 CBBC Channel 62 BBC Radio Wales 62 E4 62 Cartoon Nwk TV payante: 0 Radio: 0 Recherche en cours 69 Type TV gratuite TV gratuite TV gratuite TV gratuite QTE 10 10 10 10 Données: 0 Les réglages s’effectuent automatiquement ●Suivant le pays sélectionné (p. 12), il se peut que la “Sélection de zone” soit requise p. 13 ●Les réglages de chaîne, de langue, de pays / zone sont téléchargés sur un appareil compatible Q-Link ou VIERA Link raccordé au téléviseur. Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position de chaîne “1” s’affiche. Chaînes analogiques Règle automatiquement de nouveau toutes les chaînes analogiques captées dans la zone. ●Seules les chaînes analogiques sont réglées de nouveau. ●Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés. ●Si un numéro de verrouillage parental a été défini (p. 36), il doit être saisi. ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN 1 2 3 ● Refaire le réglage depuis le menu Configuration INPUT TV AV Sélectionnez Analogique TV Affichez le menu MENU Sélectionnez “Configuration” accédez Menu principal Image Son sélectionnez Configuration TEXT STTL INDEX HOLD 4 ■Pour revenir au téléviseur EXIT ■Pour la configuration 5 Appuyez plusieurs fois, jusqu’à ce que “Configuration auto” apparaisse Accédez à “Configuration auto” 6 accédez Configuration Minuterie veille Désactivé Réglage des liens Verrouillage parental Réglage menu analogue Accéder Langue Affichage réglages Interface commune Menu système Autres réglages sélectionnez Sélectionnez “Configuration auto” accédez Réglage menu analogue Liste des chaînes Configuration auto Réglage manuel Accéder sélectionnez Lancez la configuration automatique Configuration automatique mode analogique Tous les programmes vont être effacés Configuration automatique mode analogique Balayage CH 2 78 Cette opération prendra environ 3 minutes. CH Nom de la chaîne CH 29 CH 29 CC 1 41 Analogique: 2 Recherche en cours Lancez “Configuration auto” Les réglages s’effectuent automatiquement ●Les réglages de chaîne, de langue, de pays / zone sont téléchargés sur un appareil compatible Q-Link ou VIERA Link raccordé au téléviseur. Fonctions avancées automatique, utiliser les touches sur le panneau latéral du téléviseur (p. 8) Sélectionnez “Réglage menu analogique” Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la position de chaîne “1” s’affiche. ●Pour revenir au téléviseur Remarque ●Si le réglage n’a pas été complètement exécuté “Réglage manuel” (p. 35) 31 Régler et éditer les chaînes (DVB) Vous pouvez régler de nouveau les chaînes ou établir des listes de chaînes favorites, ignorer les chaînes non désirées, etc. INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN Sélectionnez DVB-T 1 2 3 TV Affichez le menu MENU Sélectionnez “Configuration” accédez Menu principal Image Son sélectionnez Configuration TEXT STTL INDEX HOLD Sélectionnez “Réglage menu DVB-T” 4 Désactivé Accéder sélectionnez Sélectionnez une des fonctions suivantes et validez 5 PROGRAMME accédez Configuration Minuterie veille Réglage des liens Verrouillage parental Réglage menu DVB-T Langue Affichage réglages Interface commune Menu système Autres réglages accédez Réglage menu DVB-T ■Pour revenir au téléviseur Éditer les favoris Liste des chaînes Configuration auto Réglage manuel Actualiser liste chaînes Message nouvelle chaîne Condition du signal Accéder Accéder Accéder Accéder Accéder Activé Accéder EXIT sélectionnez ●Les options de fonction varient suivant le pays sélectionné (p. 12). “Refaire le réglage depuis le menu Configuration” (p. 30) Mettre à jour les chaînes DVB automatiquement Actualiser liste chaînes Vous pouvez ajouter de nouvelles chaînes, supprimer les chaînes enlevées, mettre à jour le nom de chaîne et le placer automatiquement dans la Liste des chaînes. ●La Liste des chaînes se met à jour tout en conservant vos réglages Mettre à jour la liste des chaînes DVB-T Progression Analogue Scan CH21 5 Cette opération prendra environ 3 minutes. CH Nom de la chaîne TV gratuite: 0 TV payante: 0 Radio: 0 Recherche en cours 69 68 Type dans Éditer les favoris, Liste des chaînes, Verrouillage parental, etc. QTE Données: 0 Affichez un message de notification Message nouvelle chaîne Sélectionne l’affichage ou non d’un message de notification lorsqu’une nouvelle chaîne DVB est trouvée. (Désactivé / Activé) ●La sélection de OK lance “Actualiser liste chaînes”. Nouvelles chaînes trouvées ! Pressez OK pour mettre à jour la liste des chaînes. Pressez SORTIE pour ignorer. Vérifiez le signal DVB Condition du signal Sélectionne une chaîne et vérifie l’état du signal DVB. ●Pour changer de chaîne 32 Etat du signal DVB-T Nom de la chaîne 70 CBBC Channel Qualité du signal 0 Niveau du signal 0 Wenvoe Nom du réseau [CH62] 802 MHz Paramètre 10 10 Un bon niveau de signal n’indique pas nécessairement un signal adéquat pour la réception DVB. Veuillez utiliser l’indicateur Qualité du signal comme suit : Qualité du signal : ●Barre verte Bon ●Barre jaune Mauvais ●Barre rouge Médiocre (vérifiez l’antenne) Établissez la liste de vos chaînes DVB favorites Éditer les favoris Créez vos listes de chaînes favorites pour divers diffuseurs (jusqu’à 4 : Favori 1 à 4). Les listes de favoris DVB sont disponibles sous “Catégorie” dans la bannière d’informations (p. 15) et le Guide des programmes (p. 18). Sélectionnez la chaîne à ajouter à la liste Édition des favoris DVB-T 1 7 14 70 72 105 719 720 ●Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique Classement 123… Favori 1 Toutes les chaînes DVB-T BBC One Wales BBC THREE E4 CBBC Channel Cartoon Nwk BBCi BBC Radio Wales BBC Radio Cymru sélectionnez Ajoutez-la à la liste des Favoris Édition des favoris DVB-T BBC One Wales BBC THREE E4 CBBC Channel Cartoon Nwk BBCi BBC Radio Wales BBC Radio Cymru Vert ●Pour ajouter toutes les chaînes à la liste Classement 123… Favori 1 Toutes les chaînes DVB-T 1 7 14 70 72 105 719 720 ●Pour afficher les autres Favoris ●Pour changer la catégorie Rouge Jaune 1 BBC One Wales Une chaîne est ajoutée Remarque ●Il est possible de déplacer les numéros de position de chaîne dans la Liste des chaînes. ■Pour éditer la Liste des favoris Sélectionnez le champ de Favoris à éditer, puis : Rouge les Favoris ●Pour supprimer la chaîne ●Pour supprimer toutes les chaînes Saisissez les caractères un à la fois Mémorisez RETURN sélectionnez Entrée utilisateur Jaune Nom A U a u 0 _ B V b v 1 C W c w 2 D X d x 3 E Y e y 4 F Z f z 5 G À g à 6 H I J Â Æ Ç h i j â æ ç 7 8 9 K L M N O P Q È É Ê Ë Î Ï Ô k l m n o p q è é ê ë î ï ô ! : # ( ) + R Œ r œ - S Ù s ù . validez T Û t û * Vous pouvez saisir des caractères à l’aide des touches numériques. “Tableau des caractères pour les touches numériques” (p. 56) ●Pour déplacer la chaîne Vert Sélectionnez la nouvelle position Confirmez Vert RETURN Mémorisez Sautez les chaînes DVB non désirées, éditez les chaînes DVB Liste des chaînes ● Régler et éditer les chaînes (DVB) ●Pour nommer Bleu Vous pouvez cacher les chaînes DVB non désirées. Les chaînes cachées ne peuvent s’afficher qu’avec cette fonction. Utilisez cette fonction pour sauter les chaînes non désirées. Sélectionnez une chaîne pour l’afficher ou la cacher 70 72 105 719 720 1 7 Classement 123… CBBC Channel Cartoon Nwk BBCi BBC Radio Wales BBC Radio Cymru BBC ONE Wales BBC THREE afficher / cacher : afficher : cacher (ignorer) sélectionnez ■Pour éditer les chaînes (si disponible) Vert Jaune 1 ZDF Coronation Street 19 : 30 - 20 : 00 Saisissez le nouveau numéro de position ●Pour déplacer la position de chaîne (si disponible) chaînes Position de chaîne Vous pouvez aussi éditer chacune des chaînes dans la Liste des chaînes. ●Pour changer la catégorie Rouge ●Pour déplacer la position de chaîne ●Pour afficher toutes les Vert ●Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique Sélectionnez une nouvelle position Actuel 19:35 Toutes les chaînes DVB-T Changer catégorie Détails via Mémorisez Vert Mémorisez Fonctions avancées Toutes chaînes DVB-T Vert Bleu Réglez la chaîne DVB manuellement Réglage manuel Normalement utilisez “Configuration auto” ou “Actualiser liste chaînes” pour régler de nouveau toutes les chaînes DVB. Utilisez cette fonction si le réglage n’a pas été effectué complètement, ou pour ajuster l’orientation de l’antenne. ●Toutes les chaînes trouvées seront ajoutées à la Liste des chaînes. Recherche manuelle DVB-T Fréquence Qualité duScan signal Analogue Niveau du signal Numéro TV gratuite: 0 [CH21] 0 21 0 Nom de la chaîne TV payante: 0 Radio: 0 474,00 MHz Type 1068 10 Nouveau sélectionnez une chaîne réglez la fréquence cherchez Données: 0 Arrêté Réglez-le là où le niveau de “Qualité du signal” est maximal. 33 Régler et éditer les chaînes (Analogique) Vous pouvez régler de nouveau les chaînes, sauter les chaînes non désirées, éditer les chaînes, etc. INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC 1 Sélectionnez Analogique 2 Affichez le menu 3 Sélectionnez “Configuration” TV MENU EXIT OPTION RETURN accédez Menu principal Image Son sélectionnez Configuration TEXT STTL INDEX HOLD 4 Sélectionnez “Réglage menu analogue” accédez Configuration Minuterie veille Désactivé Réglage des liens Verrouillage parental Réglage menu analogue Accéder Langue Affichage réglages Interface commune Menu système Autres réglages sélectionnez PROGRAMME 5 TV Sélectionnez une des fonctions suivantes Liste des chaînes Configuration auto Réglage manuel ■Pour revenir au téléviseur EXIT 34 6 accédez Réglage menu analogue Accéder Accéder Accéder sélectionnez “Refaire le réglage depuis le menu Configuration” (p. 31) Validez Sautez les chaînes analogiques non désirées, éditez les chaînes analogiques Liste des chaînes Vous pouvez cacher les chaînes analogiques non désirées. Les chaînes cachées ne peuvent s’afficher qu’avec cette fonction. Utilisez cette fonction pour sauter les chaînes non désirées. Sélectionnez une chaîne pour l’afficher ou la cacher afficher / cacher Liste des chaînes analogiques 1 BBC1 2 ***** 3 ***** 4 5 6 7 : afficher : cacher (ignorer) sélectionnez ■Pour éditer les chaînes Jaune 3 ITV Sélectionnez la chaîne à éditer, et : 23:35 Radio ●Pour régler de nouveau chaque chaîne (Réglage manuel) For info press Rouge AD Encrypted Subtitles TXT Multi Audio Mémorisez Vert Nom B V b v 1 C W c w 2 D X d x 3 E Y e y 4 F Z f z 5 G À g à 6 H I J Â Æ Ç h i j â æ ç 7 8 9 K L M N O P Q È É Ê Ë Î Ï Ô k l m n o p q è é ê ë î ï ô ! : # ( ) + Mémorisez sélectionnez Edition du nom de la chaîne R Œ r œ - S Ù s ù . T Û t û * RETURN validez (maximum: cinq caractères) ●Vous pouvez saisir des caractères à l’aide des touches numériques. “Tableau des caractères pour les touches numériques” (p. 56) ● Régler et éditer les chaînes (Analogique) Sélectionnez une nouvelle position Vert A U a u 0 _ 45 (voir ci-dessous) Saisissez les caractères un à la fois Bleu Chaînes analogiques itv CH23 Mute ●Pour renommer la chaîne chaînes Position de chaîne Nom de la chaîne Vous pouvez aussi éditer chacune des chaînes dans la Liste des chaînes. ●Pour déplacer la position de chaîne ●Pour afficher toutes les Remarque ●Si un magnétoscope est raccordé uniquement au moyen du câble RF, éditez “VCR”. ■Réglage fin Utilisez cette option pour régler finement un programme donné (dont la réception est affectée par les conditions météorologiques, etc.) ■Réglage manuel Réglez la chaîne analogique manuellement après la configuration automatique. ●Réglez Système Audio et Système couleur, puis lancez cette fonction. En temps normal, réglez Système couleur sur “Automatique”. ●Si un magnétoscope est raccordé uniquement au moyen du câble RF, sélectionnez la position de chaîne “0”. SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G SC2 : PAL I SC3 : PAL D, K / SECAM D, K F : SECAM L, L’ Recherche man Analogue 1 BBC1 Réglage fin Réglage manuel 2 Système Audio Système couleur CH33 78 1 41 CH33 SC1 Automatique Sélectionnez la position de chaîne Sélectionnez la chaîne Fonctions avancées Réglez la chaîne analogique manuellement Réglage manuel Cherchez et mémorisez cherchez mémorisez 35 Verrouillage parental Vous pouvez verrouiller des chaînes spécifiques ou des bornes d’entrée AV, et superviser leur visionnement. Lorsqu’une chaîne ou une entrée verrouillée est sélectionnée, un message apparaît : la saisie du numéro PIN permet de la visionner. 1 2 INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT Affichez le menu MENU Sélectionnez “Configuration” Menu principal Image Son OPTION RETURN sélectionnez Configuration 3 TEXT STTL INDEX HOLD Sélectionnez “Verrouillage parental” téléviseur EXIT accédez Configuration Minuterie veille Réglage des liens Verrouillage parental Réglage menu DVB-T Langue Affichage réglages Interface commune Menu système Autres réglages 4 ■Pour revenir au accédez Désactivé Accéder sélectionnez Validez Supervisez l’accès aux chaînes Verrouillage parental Saisissez le numéro PIN (4 chiffres) ●Saisissez deux fois le numéro PIN lors du premier réglage. ●Notez le numéro PIN au cas où vous l’oublieriez. ●Il se peut que "0000" soit mémorisé comme numéro PIN Verrouillage parental - Saisie du code PIN Veuillez saisir un nouveau code PIN PIN * * * * par défaut, suivant le pays sélectionné (p. 12). Sélectionnez “Liste chaînes” Verrouillage parental Modifier code PIN Liste chaînes Evaluation parentale Accéder Pas de limite accédez sélectionnez Sélectionnez la chaîne ou l’entrée à verrouiller ●Pour annuler Liste des chaînes contrôle parental TV et AV Nom 4 BBC ONE Wales 7 BBC THREE 14 E4 VCR 1 BBC1 2 ***** AV1 AV2/S Entrée DVB-T DVB-T DVB-T Analogique Analogique Analogique Externe Externe Type TV gratuite TV gratuite TV gratuite Analogique Analogique Analogique AV AV Classement 123… verrouillez Verrouillé Lock Lock Lock Lock Lock Lock Lock sélectionnez Apparaît lorsque la chaîne ou l’entrée est verrouillée ●Pour sauter au haut de l’entrée suivante Rouge ●Pour tout verrouiller Vert ●Pour tout déverrouiller Jaune ●Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique ■Pour modifier le numéro PIN Bleu Sélectionnez “Modifier code PIN” Saisissez un nouveau numéro PIN deux fois accédez Verrouillage parental Modifier code PIN Liste chaînes Evaluation parentale Sélectionnez la chaîne ou l’entrée verrouillée Accéder Pas de limite sélectionnez ■Pour régler l’évaluation parentale ●La disponibilité de cette fonction varie suivant le pays sélectionné (p. 12). Si les infos d’âge du programme DVB spécifient un âge plus élevé que celui sélectionné, il faudra saisir le numéro PIN pour visionner le programme (suivant le diffuseur). Sélectionnez “Evaluation parentale” et spécifiez un âge pour la restriction des programmes. Verrouillage parental Modifier code PIN Liste chaînes Evaluation parentale 36 Remarque Pas de limite validez sélectionnez ●Le réglage sur “Réglage usine” (p. 39) efface le numéro PIN et tous les réglages. Noms d’entrée Pour identifier et sélectionner plus facilement le mode d’entrée, vous pouvez nommer chaque mode d’entrée ou sauter les bornes qui ne sont raccordées à aucun appareil. ●Pour sélectionner le mode d’entrée INPUT TV AV ASPECT MENU 1 p. 22 Affichez le menu MENU N DIRECT TV REC EXIT 2 Sélectionnez “Configuration” accédez Menu principal Image Son OPTION TEXT STTL INDEX HOLD 3 Sélectionnez “Affichage réglages” Désactivé sélectionnez Accéder Sélectionnez “Noms d’entrée” accédez Affichage réglages Type sous-titres préféré Télétexte Langue télétexte Panneau latéral Noms d’entrée Délai d’affichage Affichage du temps de jeu PROGRAMME 5 accédez Configuration Minuterie veille Réglage des liens Verrouillage parental Réglage menu DVB-T Langue Affichage réglages Interface commune Menu système Autres réglages ● Noms d’entrée ● Verrouillage parental 4 TV sélectionnez Configuration RETURN Standard TOP Ouest Désactivé Accéder 3 secondes Activé sélectionnez Sélectionnez une borne d’entrée et validez Noms d’entrée ■Pour revenir au téléviseur EXIT DVD AV2/S AV3/S COMPONENT HDMI1 HDMI2 DVB-T Analogique validez sélectionnez Les noms spécifiés s’afficheront dans le menu “Sélection d’entrée” (p. 22) ou sur la bannière. ●Si “Skip” est sélectionné, il n’est pas possible de sélectionner le mode. ■Entrée utilisateur Vous pouvez donner le nom de votre choix à chaque mode d’entrée. Sélectionnez “Entrée utilisateur” Saisissez les caractères un à la fois Entrée utilisateur sélectionnez accédez B V b v 1 C W c w 2 D X d x 3 E Y e y 4 F Z f z 5 G À g à 6 Mémorisez sélectionnez Nom A U a u 0 _ H I J Â Æ Ç h i j â æ ç 7 8 9 K L M N O P Q È É Ê Ë Î Ï Ô k l m n o p q è é ê ë î ï ô ! : # ( ) + R Œ r œ - S Ù s ù . T Û t û * Fonctions avancées AV1 AV2/S AV3/S COMPONENT HDMI1 HDMI2 DVB-T Analogique RETURN validez (maximum: dix caractères) ●Vous pouvez saisir des caractères à l’aide des touches numériques. “Tableau des caractères pour les touches numériques” (p. 56) 37 Utiliser l’interface commune Le menu de module Interface commune permet d’accéder aux logiciels que contiennent les modules d’interface commune (IC). ●Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays ou certaines zones. Bien que le module IC puisse permettre d’accéder à certains services, ce téléviseur ne garantit pas l’accès à tous les services (comme par exemple la télévision payante). Utilisez uniquement le module IC approuvé par le diffuseur. Pour plus d’informations et pour connaître les conditions de service, informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic ou des diffuseurs. Fente IC ●Retirez le couvercle avant d’utiliser la fente IC. Attention ●Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de retirer le module IC. ●Si la carte est accompagnée d’un lecteur de carte, insérez d’abord le lecteur de carte, puis insérez la carte dans ce dernier. ●Insérez le module dans le bon sens. Insérez ou retirez tout droit et complètement Module IC Côté du téléviseur Insérez le module IC (en option) ●Les fonctions qui apparaissent à l’écran varient suivant le contenu du module IC sélectionné. ●Normalement, les chaînes de télévision payante devraient apparaître. Suivez les instructions du guide d’utilisation à l’écran. Si la chaîne de télévision payante n’apparaît pas, suivez la procédure ci-dessous. ●Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du module IC ou informez-vous auprès du diffuseur. INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN 1 2 Sélectionnez DVB-T 3 Sélectionnez “Configuration” TV Affichez le menu MENU accédez Menu principal Image Son TEXT STTL INDEX HOLD 4 PROGRAMME TV sélectionnez Configuration Sélectionnez “Interface commune” accédez Configuration Minuterie veille Réglage des liens Verrouillage parental Réglage menu DVB-T Langue Affichage réglages Interface commune Menu système Autres réglages Désactivé sélectionnez Accéder 5 Accédez à l’interface commune 6 Suivez les instructions du guide d’utilisation à l’écran Interface commune Fente 1: Module inséré Par exemple : sélectionnez, allez à ■Pour revenir au téléviseur EXIT 38 Caractères colorés Rouge Vert Jaune Bleu ●Il se peut que les instructions du guide d’utilisation à l’écran ne correspondent pas aux touches de la télécommande. Réglage usine Rétablissez les réglages initiaux du téléviseur, c’est-à-dire sans chaînes réglées. Tous les réglages sont réinitialisés (réglages de chaînes, d’image, de son, etc.). 1 INPUT TV AV ASPECT MENU Affichez le menu MENU N DIRECT TV REC EXIT 2 Sélectionnez “Configuration” accédez Menu principal Image OPTION Son RETURN sélectionnez Configuration 3 TEXT STTL INDEX HOLD 5 TV ■Pour revenir au téléviseur accédez Configuration Minuterie veille Réglage des liens Verrouillage parental Réglage menu DVB-T Langue Affichage réglages Interface commune Menu système Autres réglages Désactivé sélectionnez Accéder Sélectionnez “Réglage usine” accédez Menu système Réglage usine Mise à jour système Licence logicielle Informations système Accéder sélectionnez ● Réglage usine ● Utiliser l’interface commune 4 PROGRAMME Sélectionnez “Menu système” Validez EXIT Vérifiez le message et initialisez Réglage usine Les données tuner seront éffacées Confirmer ? Confirmer ? Confirmer Sortir (confirmez) (confirmez) Revenir Fonctions avancées Rétablissez les réglages Réglage usine (lancez Réglage usine) Suivez les instructions à l’écran Réinitialisation en mode usine achevée. Merci d'éteindre votre TV. ●La “Configuration auto” se lancera automatiquement la prochaine fois que vous allumerez l’appareil à l’aide de l’interrupteur d’alimentation. (p. 12) ■Pour régler de nouveau uniquement les chaînes de télévision, comme par exemple après un déménagement “Refaire le réglage depuis le menu Configuration (p. 30 et p. 31) 39 Mettre à jour le logiciel du téléviseur Il se peut qu’une nouvelle version du logiciel soit parfois disponible en téléchargement, pour améliorer le fonctionnement ou les commandes du téléviseur. Si une mise à jour est disponible, une bannière de notification s’affiche lorsque la chaîne a des informations de mise à jour. ●Pour télécharger ●Si vous choisissez de ne pas télécharger EXIT Vous pouvez mettre à jour automatiquement tout nouveau logiciel, ou faire la mise à jour manuellement. INPUT TV AV ASPECT MENU 1 Affichez le menu 2 Sélectionnez “Configuration” MENU N DIRECT TV REC EXIT accédez Menu principal Image Son OPTION TEXT STTL INDEX HOLD 3 4 ■Pour revenir au téléviseur EXIT sélectionnez Configuration RETURN 5 Sélectionnez “Menu système” accédez Configuration Minuterie veille Réglage des liens Verrouillage parental Réglage menu DVB-T Langue Affichage réglages Interface commune Menu système Autres réglages Désactivé sélectionnez Accéder Sélectionnez “Mise à jour système” accédez Menu système Réglage usine Mise à jour système Licence logicielle Informations système Accéder sélectionnez Validez Mettez à jour le système logiciel du téléviseur Mise à jour système ■Pour faire la mise à jour automatiquement Sélectionnez “Recherche auto Màj en veille” ●Chaque fois que vous faites le réglage, le Mise à jour système téléviseur effectue automatiquement une recherche en mode de veille et télécharge toute mise à jour de logiciel disponible. ●La mise à jour automatique s’effectue dans les conditions suivantes : • Veille (téléviseur éteint avec la télécommande) • Il n’y a pas d’enregistrement en cours. Si une Mise à jour système est exécutée, le logiciel sera mis à jour (il se peut que cela modifie les fonctions du téléviseur). Si vous ne désirez pas que cela se produise, réglez “Recherche auto Màj en veille” sur “Désactivé”. Recherche auto Màj en veille Rechercher Màj maintenant Désactivé validez sélectionnez ■Pour mettre à jour immédiatement Sélectionnez “Rechercher Màj maintenant” accédez Mise à jour système Recherche auto Màj en veille Rechercher Màj maintenant Désactivé Accéder sélectionnez Cherche une mise à jour (pendant quelques minutes) et affiche un message correspondant si disponible Téléchargement Remarque ●Le téléchargement risque de prendre environ 60 minutes. ●Pendant le téléchargement et la mise à jour du logiciel, NE PAS éteindre le téléviseur. ●Il se peut que le message soit une notification affichée à l’avance. Dans ce cas, la date à laquelle la nouvelle 40 version peut être utilisée s’affichera. Vous pouvez régler la réservation pour la mise à jour. La mise à jour ne sera pas lancée si le téléviseur est réglé sur Désactivé. Utilisation de VIERA TOOLS Vous pouvez accéder facilement à des fonctions spéciales à l’aide de la fonction VIERA TOOLS. INPUT TV AV ASPECT MENU 1 Affichez les icônes de la fonction 2 Sélectionnez une fonction TO VIERA OLS N DIRECT TV REC EXIT sélectionnez OPTION accédez RETURN Contrôle VIERA Link 3 PROGRAMME Suivez les étapes de la procédure pour chaque fonction ●Contrôle VIERA Link “Contrôle VIERA Link” (p. 50) Lorsque plus de deux appareils compatibles sont raccordés, un écran de sélection s’affiche. Sélectionnez la bonne description et accédez. ●Pause Live TV “Pause Live TV” (p. 49) ●Diaporama “Diaporama” (p. 43) ● Utilisation de VIERA TOOLS ● Mettre à jour le logiciel du téléviseur TEXT STTL INDEX HOLD TV ■Pour revenir au EXIT ■Pour enlever les icônes TO VIERA OLS Toutes les photos de la carte SD seront utilisées pour le diaporama. ●Photos “Visu. Photo” (p. 42) Fonctions avancées téléviseur 41 Afficher depuis la carte SD (VIERA IMAGE VIEWER) Les images fixes enregistrées sur les appareils photo numériques s’afficheront. ●Pendant l’opération, un signal de son est émis par les bornes AV1, AV2 et AUDIO OUT. Aucun signal vidéo n’est toutefois émis. ●“Date” indique la date d’exécution de l’enregistrement sur l’appareil photo numérique ou le caméscope numérique. “**/**/****” s’affiche si la date n’est pas enregistrée sur le fichier. p. 55 ●Pour plus de détails sur les cartes SD ■Pour insérer la carte SD ■Pour retirer la carte SD Face qui porte l’étiquette Enfoncez jusqu’à ce qu’un bruit de déclic soit émis Appuyez au centre de la carte 1 Insérez la carte SD 2 Sélectionnez “Visu. Photo” ●Vous pouvez aussi accéder directement INPUT TV AV ASPECT MENU à l’aide de VIERA TOOLS “Utilisation de VIERA TOOLS” (p. 41) N DIRECT TV REC EXIT 3 Sélectionnez le dossier pour afficher la vignette Mode visu photo Visualisation dossier sélectionnez 1/23 OPTION Nom du dossier 100_PANA Nombre de photos 38 Images RETURN 100_PANA 38 Images 101_PANA 3 Images 102_PANA 14 Images 200_PANA 20 Images 201_PANA 7 Images ROOM 1 Images Fruit 18 Images Nature 14 Images vignette Choisir Sortir Choisir Revenir Voir programme TEXT STTL INDEX HOLD Toutes les photos (Visualisation dossier) 4 ●Les fichiers qui ne sont pas dans un dossier seront regroupés dans un dossier nommé “/”. Sélectionnez le fichier de la vignette à afficher Photo sélectionnée Affichage d’erreur (images qui n’ont pu être chargées, etc.) Mode visu photo Visualisation dossier 100_PANA 1/38 Nom Date Pixel PROGRAMME ■Pour revenir au p1010001 p1010002 p1010003 p1010004 p1010005 p1010006 p1010007 p1010008 p1010009 p1010010 p1010011 p1010012 sélectionnez p1010001 23/10/2008 1600 x 1200 Choisir Sortir Choisir Revenir Voir programme seul (affichage simple) Diaporama Classer par mois Les informations de la photo sélectionnée s’affichent Classer par date ●Diaporama p. 43 (Vignette) téléviseur EXIT ou ■Pour revenir à l’écran précédent RETURN Les photos s’affichent une à la fois ●Pour afficher / cacher le guide d’utilisation Visualisation unique OPTION Rotation Sortir Choisir List Rotation ou Diaporama Guide d’utilisation (Seul) Aller à la photo précédente Rotation 90˚ (sens contraire des aiguilles d’une montre) Aller à la photo suivante Rotation 90˚ (sens des aiguilles d’une montre) 42 ●Pour revenir à la vignette RETURN Diaporama ■Lancez le diaporama (exécutez l’étape ) Lancez le diaporama Sélectionnez la première photo à afficher ●Pour faire une pause ●Pour revenir à Seul (affichage simple) Rouge Vert Remarque ●Le diaporama est créé à l’intérieur de la vignette. ●Vous pouvez aussi lancer le diaporama directement à l’aide de VIERA TOOLS “Utilisation de VIERA TOOLS” (p. 41) ■Réglages de diaporama (exécutez en Mode visu photo) Affichez le menu Sélectionnez “Menu config. Carte” Image MENU Sélectionnez les options et validez accédez Menu principal Menu config. Carte Musique de fond Intervalle Répéter sélectionnez Son Type 1 5 secondes Désactivé validez sélectionnez ●Autres options Option Menu p. 26 et p. 27 Réglages / Configurations (choix disponibles) Menu config. Carte Musique de fond Sélectionnez la musique de fond pour le diaporama (Désactivé / Type 1 / Type 2 / Type 3) Intervalle Sélectionne l’intervalle du diaporama (5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 secondes) Répéter Répétition du diaporama (Désactivé / Activé) ■Pour afficher toutes les photos ● Afficher depuis la carte SD (VIERA IMAGE VIEWER) Menu config. Carte Affichez la vignette de toutes les photos présentes sur la carte SD. Mode visu photo Visualisation dossier Mode visu photo Toutes les photos 1/23 Choisir Sortir Choisir Revenir Voir programme 1/175 Nom 100_PANA 38 Images 101_PANA 3 Images 102_PANA 14 Images 200_PANA 20 Images Date Vert 201_PANA 7 Images ROOM 1 Images Fruit 18 Images Pixel p1010001 p1010002 p1010003 p1010004 p1010005 p1010006 p1010007 p1010008 sélectionnez p1010001 23/10/2008 1600 x 1200 seul (affichage simple) Nature 14 Images Choisir Sortir Choisir Revenir Voir programme Toutes les photos Diaporama (Visualisation dossier) p1010009 p1010010 Visualisation dossier p1010011 Classer par mois p1010012 Classer par date (Vignette - Toutes les photos) ■Pour classer selon la date ou le mois d’enregistrement Affichez la liste des groupes classés selon la même date ou le même mois. ●“Inconnu” s’affiche pour le groupe des photos sans date d’enregistrement. Mode visu photo 100_PANA Classer par mois 1/3 Jaune Mode visu photo Visualisation dossier 100_PANA 1/38 Nom Date Pixel p1010001 p1010002 p1010003 p1010004 p1010005 p1010006 p1010007 p1010008 p1010009 p1010010 p1010011 p1010012 p1010001 Vert Mois Oct 2008 Nombre de photos 18 Images Choisir Sortir Choisir Revenir Voir programme Diaporama Nov 2008 15 Images sélectionnez Dec 2008 5 Images vignette du groupe sélectionné Choisir Sortir Choisir Revenir Voir programme Visualisation dossier 23/10/2008 1600 x 1200 Oct 2008 18 Images Fonctions avancées Nom du dossier 100_PANA Nombre de photos 38 Images Classer par mois Classer par date (Vignette) (Classer par mois) Mode visu photo 100_PANA Classer par date 1/10 Bleu Vert Date 23/10/2008 Nombre de photos 5 Images Choisir Sortir Choisir Revenir Voir programme 23/10/2008 5 Images 25/10/2008 8 Images 26/10/2008 5 Images 08/11/2008 3 Images 10/11/2008 1 Images 20/11/2008 10 Images 25/11/2008 1 Images 02/12/2008 2 Images Visualisation dossier (Classer par date) sélectionnez vignette du groupe sélectionné 43 Fonctions de liaison (Q-Link VIERA Link) Q-Link raccorde le téléviseur à l’enregistreur DVD ou au magnétoscope, et facilite les commandes d’enregistrement, de lecture, etc. (p. 46) VIERA Link (HDAVI Control™) raccorde le téléviseur à l’appareil doté d’une fonction VIERA Link, et permet d’effectuer, sans réglages compliqués, les commandes, l’enregistrement, la lecture, l’économie d’énergie, la création de contenu Home cinéma, etc. (p. 47 à 51) Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Q-Link et VIERA Link. ●Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 4”. Les fonctions disponibles varient toutefois suivant la version de HDAVI Control installée sur l’appareil raccordé. Pour vérifier la version, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil en question. Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link ■Q-Link (connexion péritel uniquement) Appareil raccordé Fonctions Enregistreur DVD / Connexion Magnétoscope avec fonction Q-Link Téléchargement prédéfini Câble péritel Lecture facile Enregistreur DVD / Magnétoscope avec fonction Q-Link ●Utilisez un câble péritel de type “fully wired”. ●Raccordez l’enregistreur DVD ou magnétoscope Démarrage simultané Arrêt simultané compatible Q-Link à la borne AV1 ou AV2 du téléviseur au moyen d’un câble péritel. Enregistrement Direct TV ■VIERA Link (connexion HDMI uniquement) Appareil raccordé Fonctions Enregistreur DIGA avec fonction VIERA Link ∗2 Téléchargement prédéfini Lecture facile Démarrage simultané Arrêt simultané Réduisez la consommation inutile d’énergie en mode de veille Mise en veille automatique d’un appareil non nécessaire Programme Pause Live TV Enregistrement Direct TV Commandez le menu de l’appareil raccordé à l’aide de la télécommande VIERA Commande de haut-parleurs Lecteur DVD ou lecteur Caméscope HD ou Blu-ray Disc avec appareil photo LUMIX avec fonction VIERA Link fonction VIERA Link – – ∗3 ∗3 – ∗3 ∗3 – ∗24 ∗ ∗2 – – ∗1 – – ∗1 – ∗1 – – Connexion Enregistreur DIGA / Lecteur DVD / Lecteur Blu-ray Disc / Caméscope HD / Appareil photo LUMIX avec fonction VIERA Link Câble HDMI ●Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”. ●Raccordez l’appareil compatible VIERA Link à la borne HDMI1 ou HDMI2 du téléviseur au moyen d’un câble HDMI. ●Concernant le câble HDMI à utiliser pour raccorder un caméscope HD Panasonic ou un appareil photo LUMIX, consultez le mode d’emploi de l’appareil en question. ■VIERA Link (connexions HDMI et péritel) Appareil raccordé 44 Fonctions Téléchargement prédéfini Lecture facile Démarrage simultané Arrêt simultané Réduisez la consommation inutile d’énergie en mode de veille Mise en veille automatique d’un appareil non nécessaire Programme Pause Live TV Enregistrement Direct TV Commandez le menu de l’appareil raccordé à l’aide de la télécommande VIERA Commande de haut-parleurs Enregistreur DIGA Connexion avec fonction VIERA Link Câble HDMI Câble péritel ∗3 ∗3 ∗24 ∗ ∗2 ∗1 – Enregistreur DIGA avec fonction VIERA Link ●Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”. ●Raccordez l’appareil compatible VIERA Link à la borne HDMI1 ou HDMI2 du téléviseur au moyen d’un câble HDMI. ●Utilisez un câble péritel de type “fully wired”. ●Raccordez l’appareil compatible VIERA Link à la borne AV1 ou AV2 du téléviseur au moyen d’un câble péritel. ■VIERA Link (connexions HDMI et de sortie audio) Appareil raccordé Fonctions Téléchargement prédéfini Lecture facile Démarrage simultané Arrêt simultané Réduisez la consommation inutile d’énergie en mode de veille Mise en veille automatique d’un appareil non nécessaire Programme Pause Live TV Enregistrement Direct TV Commandez le menu de l’appareil raccordé à l’aide de la télécommande VIERA Commande de haut-parleurs Lecteur Home cinéma avec fonction VIERA Link – ∗5 Lecteur Home cinéma Blu-ray Disc avec fonction VIERA Link – ∗5 Amplificateur avec fonction VIERA Link ∗3 – ∗36 ∗ – ∗36 ∗ – – ∗3 – – ∗1 Connexion ●Pour utiliser un lecteur Home cinéma / lecteur Blu-ray Disc : – – ∗1 – ●Pour utiliser un amplificateur : Système d’enceintes Système d’enceintes Câble HDMI Lecteur Home cinéma / Lecteur Blu-ray Disc avec fonction VIERA Link Amplificateur avec fonction VIERA Link Câble RCA ou câble péritel Câble RCA ou câble péritel Câble HDMI Câble HDMI Caméscope HD ou appareil photo LUMIX avec fonction VIERA Link Enregistreur DIGA avec fonction VIERA Link ●Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”. ●Raccordez l’appareil compatible VIERA Link à la borne HDMI1 ou HDMI2 du téléviseur au moyen d’un câble HDMI. ●Utilisez un câble péritel de type “fully wired”. ●Raccordez l’appareil compatible VIERA Link à la borne AV1 ou AV2 du téléviseur au moyen d’un câble péritel. ●Utilisez un câble RCA ou un câble péritel pour la sortie audio du téléviseur. Fonctions avancées Câble péritel ● Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link) Câble HDMI – – – ∗1 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control 2 ou plus” récente. ∗2 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control 3 ou plus” récente. ∗3 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control 4”. ∗4 : Disponible avec les enregistreurs DIGA équipés d’un disque dur. ∗5 : pendant la lecture d’un disque ∗6 : sauf pour visionner un disque Remarque ●Il se peut que les fonctions VIERA Link soient disponibles également sur les appareils des autres fabricants qui prennent en charge HDMI CEC. 45 Fonctions de liaison (Q-Link VIERA Link) Q-Link ■Préparatifs ●Raccordez un enregistreur DVD ou magnétoscope portant un des logos suivants: “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” ou “SMARTLINK” ●Liaison Q-Link p. 44 ●Utilisez un câble péritel de type “fully wired”. ●Configurez l’enregistreur DVD ou le magnétoscope. Lisez le mode d’emploi de l’enregistreur. ●Configuration de la borne Q-Link dans le menu Configuration “Q-Link” (p. 28), “Sortie AV1 / AV2” (p. 28) ●Téléchargez les réglages prédéfinis de chaîne, langue, pays / zone “Téléchargement prédéfini” (voir ci-dessous) ■Fonctions disponibles Téléchargement prédéfini Vous pouvez télécharger sur l’enregistreur les réglages de chaîne, langue, pays / zone. ●Pour télécharger les réglages “Téléchargement” (p. 28), “Configuration auto” (p. 30 et p. 31) ou “Configuration auto” lors de la première utilisation du téléviseur (p. 12) Enregistrement Direct TV - Pour enregistrer tel quel ce que vous voyez à l’écran Enregistrer le programme en cours immédiatement sur l’enregistreur DVD ou le magnétoscope. ●Conditions de disponibilité : INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN TEXT STTL INDEX HOLD Mode actuel DIRECT TV REC Utiliser le tuner Téléviseur Analogique Enregistreur Pour enregistrer Sortie d’écran TV Tuner de l’enregistreur Sortie d’écran TV Tuner de l’enregistreur DVB Téléviseur AV Enregistreur (visionner le tuner de l’enregistreur) AV Entrée externe (visionner l’entrée externe de – de l’enregistreur l’enregistreur) AV – Sortie d’écran TV (visionner l’entrée externe du téléviseur) ●Lors de l’exécution de l’enregistrement Direct TV, l’enregistreur s’allume automatiquement s’il était en mode de veille. ●Il est possible de changer de chaîne ou d’éteindre le téléviseur pendant que l’enregistreur enregistre depuis son propre tuner. ●Il n’est pas possible de changer de chaîne pendant que l’enregistreur enregistre depuis le tuner du téléviseur. ■Pour arrêter l’enregistrement Déverrouillez le tuner IDE GU Tuner verrouillé Arrêter l’enregistrement Suivant EXIT Déverrouiller Démarrage simultané et Lecture facile Pour utiliser cette fonction, réglez Démarrage simultané sur “Activé” dans le menu Configuration “Démarrage simultané” (p. 28) Lorsque la lecture est lancée sur l’enregistreur DVD ou le magnétoscope, ou lorsque vous activez le Navigateur direct ou le menu de fonctions pour l’appareil raccordé, le téléviseur s’allume et le mode d’entrée permute automatiquement pour que vous puissiez visionner le contenu. (Uniquement lorsque le téléviseur est en mode de veille.) Arrêt simultané Pour utiliser cette fonction, réglez Arrêt simultané sur “Activé” dans le menu Configuration “Arrêt simultané” (p. 28) Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’enregistreur entre lui aussi en mode de veille automatiquement. (Uniquement lorsque aucune opération n’est en cours sur la cassette vidéo ou sur le disque.) ●Cette fonction sera opérante même si le téléviseur est mis automatiquement en mode de veille par la fonction Minuterie veille ou par la fonction de mise en veille automatique. • “DATA LOGIC” (une marque de commerce de Metz Corporation) • “Megalogic” (une marque de commerce de Grundig Corporation) • “Easy Link” (une marque de commerce de Philips Corporation) • “SMARTLINK” (une marque de commerce de Sony Corporation) Remarque 46 ●Ne s’applique pas à certains enregistreurs. Lisez le mode d’emploi de l’enregistreur. VIERA Link “ Control™”∗ ∗Profitez d’une interopérabilité HDMI accrue avec les appareils Panasonic dotés de la fonction “HDAVI Control”. Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 4”. Une interface s’établit automatiquement entre le téléviseur et les appareils (enregistreur DIGA, caméscope HD, lecteur Home cinéma, amplificateur, etc.) que vous raccordez au moyen de câbles HDMI ou péritel (p. 44 et p. 45). Ces fonctions ne sont disponibles que sur les modèles dotés de “HDAVI Control” et “VIERA Link”. ●Certaines fonctions ne sont pas disponibles, suivant la version de HDAVI Control installée sur l’appareil. Veuillez vérifier la version HDAVI Control installée sur l’appareil raccordé. ●La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de commande fournies par HDMI, norme industrielle connue sous le nom de HDMI CEC (commande d’appareils électroniques pour consommateurs), est une fonction unique que nous avons développée et ajoutée. Son fonctionnement ne peut être garanti avec les appareils d’autres fabricants prenant en charge HDMI CEC. ●Reportez-vous aux modes d’emplois respectifs des appareils d’autres fabricants prenant en charge la fonction VIERA Link. ●Pour connaître les appareils Panasonic compatibles, informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic. ■Préparatifs ●Raccordez l’appareil qui prend en charge VIERA Link. ●Connexion VIERA Link p. 44 et p. 45 ●Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”. Il n’est pas possible d’utiliser des câbles non conformes à la norme ●Utilisez un câble péritel de type “fully wired”. ●Configurez l’appareil raccordé. Lisez le mode d’emploi de l’appareil. ●Pour un enregistrement optimal, il se peut que vous deviez modifier les réglages de l’enregistreur. Pour plus de détails, lisez le mode d’emploi de l’enregistreur. ●Téléchargez les réglages prédéfinis de chaîne, langue, pays / zone “Téléchargement prédéfini” (voir ci-dessous) ●Réglez VIERA Link sur Activé dans le menu Configuration “VIERA Link” (p. 28) ●Configurez le téléviseur Une fois le raccordement effectué, allumez l’appareil, puis le téléviseur. Réglez le mode d’entrée sur HDMI1 ou HDMI2 (p. 22), puis assurez-vous que l’image s’affiche bien. Cette configuration doit être effectuée chaque fois qu’une des conditions suivantes s’applique : • première utilisation • lorsque vous ajoutez ou reconnectez un appareil • lorsque vous modifiez la configuration ● Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link) HDMI. Numéro de pièce des câbles HDMI Panasonic recommandés: • RP-CDHG10 (1,0 m) • RP-CDHG30 (3,0 m) • RP-CDHG15 (1,5 m) • RP-CDHG50 (5,0 m) • RP-CDHG20 (2,0 m) ■Fonctions disponibles Téléchargement prédéfini ●Pour télécharger les réglages “Téléchargement” (p. 28), “Configuration auto” (p. 30 et p. 31) ou “Configuration auto” - lors de la première utilisation du téléviseur (p. 12) Lecture facile Permutation d’entrée automatique - Lorsque vous faites fonctionner l’appareil raccordé, le mode d’entrée permute automatiquement. Le mode d’entrée initial est rétabli lorsque vous cessez de faire fonctionner l’appareil raccordé. Démarrage simultané Pour utiliser cette fonction, réglez Démarrage simultané sur “Activé” dans le menu Configuration “Démarrage simultané” (p. 28) Le téléviseur s’allume automatiquement lorsque vous lancez la lecture sur l’appareil raccordé, ou lorsque vous activez le Navigateur direct ou le menu de fonctions sur l’appareil. (Uniquement lorsque le téléviseur est en mode de veille.) Fonctions avancées Vous pouvez télécharger sur l’enregistreur les réglages de chaîne, langue, pays / zone. Arrêt simultané Pour utiliser cette fonction, réglez Arrêt simultané sur “Activé” dans le menu Configuration “Arrêt simultané” (p. 28) Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’appareil raccordé entre lui aussi en mode de veille automatiquement. ●Cette fonction sera opérante même si le téléviseur est mis automatiquement en mode de veille par la fonction Minuterie veille ou par la fonction de mise en veille automatique. 47 Fonctions de liaison (Q-Link VIERA Link) ■Fonctions disponibles Réduisez la consommation inutile d’énergie en mode de veille Veille Eco énergie Pour utiliser cette fonction, réglez Sauvegarde veille sur “Activé” dans le menu Configuration “Veille Eco énergie” (p. 28) Pour réduire la consommation d’énergie de l’appareil raccordé lorsqu’il est en mode de veille, elle est ajustée vers le haut ou le bas selon que le téléviseur est allumé ou éteint. Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’appareil raccordé entre automatiquement en mode de veille et sa consommation est automatiquement réduite au minimum. Lorsque le téléviseur s’allume, l’appareil raccordé demeure en mode de veille mais sa consommation d’énergie augmente pour lui permettre de démarrer plus rapidement. ●Cette fonction est efficace si l’appareil raccordé peut modifier sa consommation d’énergie en mode de veille et s’il est réglé sur une consommation plus élevée. ●Cette fonction est opérante lorsque “Arrêt simultané” est réglé sur “Activé”. Mise en veille automatique d’un appareil non nécessaire Mode veille intelligent Pour utiliser cette fonction, réglez Mode veille intelligent sur “Activé (avec rappel)” ou “Activé (sans rappel)” dans le menu Configuration “Mode veille intelligent” (p. 28) Lorsque le téléviseur est allumé, les appareils non visionnés ou non utilisés entrent automatiquement en mode de veille pour réduire la consommation d’énergie. Par exemple, lorsque le mode d’entrée est changé depuis HDMI, ou lorsque la sélection haut-parleurs est changée pour “TV” (sauf pour visionner un disque). ●Si vous sélectionnez “Activé (avec rappel)”, un message sur écran s’affichera pour vous informer avant d’activer cette fonction. ●Suivant l’appareil raccordé, il se peut que cette fonction n’opère pas correctement. Si nécessaire, réglez sur “Désactivé”. ■Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link) Enregistrement Direct TV - Pour enregistrer tel quel ce que vous voyez à l’écran Direct TV Rec Enregistrer le programme actuel immédiatement sur l’enregistreur DIGA. ●Si vous raccordez en même temps divers enregistreurs, incluant ceux d’autres fabricants, raccordez l’enregistreur DIGA à la borne HDMI dont le numéro est le plus bas sur le téléviseur. Par exemple, si vous utilisez les bornes HDMI1 et HDMI2 pour deux enregistreurs, raccordez l’enregistreur DIGA à la borne HDMI1. ●Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil. “Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 44 et p. 45), “Préparatifs” (p. 47) ●Il est possible de changer de chaîne ou d’éteindre le téléviseur pendant que l’enregistreur enregistre depuis son propre tuner. ●Il n’est pas possible de changer de chaîne pendant que l’enregistreur enregistre depuis le tuner du téléviseur. INPUT TV AV ASPECT MENU N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN 1 2 Affichez “Menu VIERA Link” Sélectionnez “Direct TV Rec” et lancez l’enregistrement démarrer Menu VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Démarrage Contrôle VIERA Link Speaker Selection Enregistreur Home Cinema Sélection haut-parleurs Home cinéma sélectionnez ●Vous pouvez aussi lancer l’enregistrement directement ■Pour arrêter l’enregistrement Sélectionnez “Stop” sous “Direct TV Rec” et accédez TEXT STTL INDEX HOLD Menu VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Arrêt Contrôle VIERA Link Speaker Selection Enregistreur Home Cinema Sélection haut-parleurs Home cinéma sélectionnez arrêter ●Vous pouvez aussi arrêter l’enregistrement directement. Déverrouillez le tuner IDE GU Tuner verrouillé Arrêter l’enregistrement Suivant 48 Déverrouiller EXIT DIRECT TV REC ■Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link) Programme Pause Live TV Pause Live TV Vous pouvez mettre en pause le programme de télévision en direct et poursuivre le visionnement plus tard. Le programme de télévision diffusé en direct sera enregistré sur le disque dur de l’enregistreur DIGA. ●Cette fonction est disponible pour les enregistreurs DIGA équipés d’un disque dur. ●Si vous raccordez en même temps divers enregistreurs, incluant ceux d’autres fabricants, raccordez l’enregistreur DIGA équipé d’un disque dur à la borne HDMI dont le numéro est le plus bas sur le téléviseur. Par exemple, si vous utilisez les bornes HDMI1 et HDMI2 pour deux enregistreurs, raccordez à la borne HDMI1 l’enregistreur DIGA équipé d’un disque dur. ●Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil. “Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 44 et p. 45), “Préparatifs” (p. 47) Accédez au programme de télévision en direct et mettez-le en pause INPUT TV AV ASPECT MENU 2 Sélectionnez “Pause Live TV” et mettez le programme en pause N DIRECT TV REC EXIT RETURN TEXT STTL INDEX HOLD pause Menu VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Contrôle VIERA Link Speaker Selection Sélection haut-parleurs Accéder Démarrage Enregistreur Home Cinema Home cinéma sélectionnez L’image du téléviseur entrera en pause. ●Vous pouvez aussi lancer la pause directement à l’aide de VIERA TOOLS “Utilisation de VIERA TOOLS” (p. 41) ●Le programme de télévision diffusé en direct est enregistré sur le disque dur à partir du point de la pause. ●Si l’image de téléviseur en pause disparaît après quelques minutes. OPTION (l’image de pause sera rétablie) ●Suivez les instructions du guide d’utilisation pour utiliser la fonction Pause ● Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link) OPTION 1 Affichez “Menu VIERA Link” Live TV. ●L’utilisation peut varier suivant le recherche vers l’arrière pause recherche vers l’avant lecture arrêter PROGRAMME type d’enregistreur. Dans ce cas, suivez les instructions du guide d’utilisation ou consultez le mode d’emploi de l’enregistreur. ●Si vous arrêtez la lecture, le programme enregistré sera supprimé du disque dur. TV ■Pour revenir au programme de télévision en direct (arrêtez la lecture de Pause Live TV / annulez la pause) Sélectionnez “Oui” TV Fonctions avancées ■Pour utiliser Pause Live TV Pause Live TV sélectionnez Stop Pause Live TV? Oui Non arrêter ●Si vous arrêtez la lecture ou annulez la pause, le programme enregistré sera supprimé du disque dur. 49 Fonctions de liaison (Q-Link VIERA Link) ■Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link) Commandez le menu de l’appareil raccordé à l’aide de la télécommande VIERA Contrôle VIERA Link Vous pouvez commander certaines fonctions de l’appareil raccordé à l’aide de la télécommande du téléviseur (pointez la télécommande vers le capteur de signal du téléviseur). ●Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil. “Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 44 et p. 45), “Préparatifs” (p. 47) ●Pour plus de détails sur l’utilisation de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi. Accédez au menu de l’appareil et utilisez-le INPUT TV AV ASPECT MENU 1 Affichez “Menu VIERA Link” 2 Sélectionnez “Contrôle VIERA Link” N DIRECT TV REC EXIT OPTION RETURN 3 TEXT STTL INDEX HOLD Menu VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Démarrage Contrôle VIERA Link Speaker Selection Enregistreur Home Cinema Sélection haut-parleurs Home cinéma sélectionnez Sélectionnez l’appareil auquel vous voulez accéder Le type d’appareil raccordé s’affiche. Sélectionnez le type d’appareil et accédez. Menu VIERA Link ■Si plusieurs enregistreurs Pause Live TV Direct TV Rec Démarrage Contrôle VIERA Link Speaker Selection Enregistreur Home Cinema Sélection haut-parleurs Home cinéma ou lecteurs sont raccordés Vous pouvez raccorder jusqu'à trois enregistreurs ou lecteurs à la fois. sélectionnez accédez Enregistreur / Lecteur / Home cinéma / Caméscope / LUMIX / Autre ●Vous pouvez aussi accéder directement à l’aide de VIERA TOOLS “Utilisation de VIERA TOOLS” (p. 41) ●L’expression “Home cinéma” désigne les lecteurs Home cinéma, les lecteurs Blu-ray Disc et les enregistreurs Home cinéma. ●Le terme “Autre” désigne les décodeurs. Menu VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Démarrage Contrôle VIERA Link Speaker Selection Enregistreur2 Home Cinema Sélection haut-parleurs Home cinéma Enregistreur1-2 / Lecteur1-2 Le numéro est indiqué à partir du plus petit numéro de borne parmi les bornes HDMI du téléviseur raccordées au même type d’appareil. Par exemple, si deux enregistreurs sont respectivement raccordés à HDMI1 et HDMI2, celui raccordé à HDMI1 s’affiche en tant que “Enregistreur1”, et celui raccordé à HDMI2 en tant que “Enregistreur2”. Le menu de l’appareil auquel vous avez accédé (Le mode d’entrée change automatiquement) 4 Utilisez le menu de l’appareil Touches de télécommande VIERA disponibles: (varie suivant l’appareil raccordé) INPUT TV AV ASPECT MENU EXIT OPTION ■Si vous accédez à un appareil non compatible avec VIERA Link N DIRECT TV REC RETURN TEXT STTL INDEX HOLD Pause Live TV Direct TV Rec Démarrage Contrôle VIERA Link Speaker Selection Enregistreur Home Cinema Sélection haut-parleurs Home cinéma 50 “Changer le code suivant le type d’appareil” (p. 23) Suivez les instructions du guide d’utilisation ●Pour afficher le guide d’utilisation OPTION En cas d’accès à l’appareil d’un autre fabricant, il se peut que le menu de configuration ou de sélection du contenu s’affiche. Menu VIERA Link Le type d’appareil raccordé s’affiche. Vous pouvez accéder au menu de l’appareil. Il n’est toutefois pas possible de le commander. Utilisez la télécommande de l’appareil en question pour le commander. Réglez le code de la télécommande sur “73” ●Lorsque les mots-clés s’affichent sur la barre de couleur Rouge Vert Jaune Bleu PROGRAMME REC TV Remarque ●Il se peut que certaines opérations ne soient pas disponibles, suivant l’appareil. Dans ce cas, utilisez la télécommande de l’appareil en question pour le commander. ■Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link) Commande de haut-parleurs Sélection haut-parleurs Vous pouvez commander les enceintes Home cinéma à l’aide de la télécommande du téléviseur (pointez la télécommande vers le capteur de signal du téléviseur). ●Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil. “Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 44 et p. 45), “Préparatifs” (p. 47) Accédez au volume des enceintes et réglez-le Affichez “Menu VIERA Link” INPUT TV AV ASPECT MENU 1 N DIRECT TV REC EXIT 2 OPTION RETURN 3 Menu VIERA Link Pause Live TV Direct TV Rec Démarrage Contrôle VIERA Link Speaker Selection Enregistreur Home Cinema Sélection haut-parleurs Home cinéma sélectionnez Réglez sur “Home cinéma” ou “TV” validez ■Home cinéma Le lecteur Home cinéma, le lecteur Home cinéma Blu-ray Disc ou l’amplificateur s’allumera automatiquement s’il est en mode de veille, et le son sera émis par les enceintes Home cinéma raccordées à l’appareil en question. PROGRAMME ● Fonctions de liaison (Q-Link / VIERA Link) TEXT STTL INDEX HOLD Sélectionnez “Sélection haut-parleurs” ●Volume Haut / Bas barre de volume s’affichera lorsque ( La vous réglerez le volume sur l’appareil. ) TV ●Le son des haut-parleurs du téléviseur est coupé. ●Les haut-parleurs du téléviseur s’activeront lorsque l’appareil raccordé sera éteint. ■Téléviseur Les haut-parleurs du téléviseur sont activés. Remarque ●Pour profiter du son multicanal d’un enregistreur DIGA, raccordez l’enregistreur DIGA à l’amplificateur au moyen d’un câble HDMI (p. 45). Fonctions avancées ●Coupure du son Remarque ●Suivant l’appareil raccordé, il se peut que ces fonctions n’opèrent pas correctement. ●Il se peut que l’image ou le son ne soit pas disponible pendant quelques secondes après la permutation du mode d’entrée. ●Il se peut que la lecture facile soit disponible au moyen de la télécommande du lecteur Home cinéma, du lecteur Home cinéma Blu-ray Disc ou de l’amplificateur. Lisez le mode d’emploi de l’appareil. ●“HDAVI Control 4” est la nouvelle norme (en date de décembre 2008) pour les appareils compatibles HDAVI Control. Cette norme est compatible avec les appareils HDAVI classiques. “Informations système” (p. 29) ●Pour vérifier la version HDAVI Control instalée sur ce téléviseur 51 Appareil externe Ces schémas indiquent nos recommandations pour le raccordement du téléviseur à divers appareils. Pour les autres raccordements, reportez-vous aux instructions qui accompagnent les appareils respectifs, au tableau ci-dessous et aux spécifications (p. 62). Pour visionner des diffusions par satellite Appareil HDMI “Connexion HDMI” (p. 57) Décodeur Câble péritel de type "fully wired" Câble compatible HDMI de type “fully wired” Câble compatible HDMI de type “fully wired” Pour écouter le son d’un appareil externe avec un son multicanal (par exemple, Dolby Digital 5,1 canaux), raccordez l’appareil en question à un amplificateur. Pour les raccordements, consultez le mode d’emploi de l’appareil en question et de l’amplificateur. HDMI1 RGB VIDEO Pour faire l’écoute via des enceintes Enregistreur DVD HDMI2 AV1 RGB VIDEO S VIDEO AV2 COMPONENT AUDIO AUDIO OUT IN Y L L PB R R PR Câble RCA Amplificateur avec système d’enceintes Pour visionner les disques DVD (Écouter) Lecteur DVD Câble péritel de type "fully wired" (Afficher) ■Types d’appareil raccordables pour chacune des bornes Borne AV1 AV2 Enregistrement / Lecture (appareil) Enregistrement Direct TV 52 : Connexion recommandée ) S-V V L R Pour enregistrer ou lire des cassettes vidéo ou des disques DVD (Magnétoscope / Enregistreur DVD) Pour visionner des disques DVD (lecteur DVD) Pour visionner les images d’un caméscope (Caméscope) Pour visionner des diffusions par satellite (Décodeur de télévision par câble) Pour jouer (Console de jeu) Pour utiliser un amplificateur avec système d’enceintes Q-Link VIERA Link ( AV3 Panneau latéral du téléviseur (avec HDMI) (avec HDMI) Arrière du téléviseur AV3 S-V (S-VIDEO) ou (VIDEO) Antenne V L R (AUDIO) ou (mini-fiche stéréo M3) Caméscope / Console de jeu Casque Pour enregistrer ou faire la lecture Enregistreur DVD / Magnétoscope COMPONENT AUDIO OUT Y L L PB R PR R 1 Fonctions avancées Pour régler le volume “Ecouteurs” dans le menu Son (p. 27) ● Appareil externe Câble RF 2 53 Données techniques Rapport de format automatique La taille et le rapport de format optimaux peuvent être choisis automatiquement, et vous pouvez obtenir une image plus fine. (p. 16) ■Signal de contrôle du rapport de format “WIDE” apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l’écran si le téléviseur détecte un signal d’écran large (WSS) ou un signal de commande passant par la borne SCART / HDMI. Le rapport de format changera aussi pour le format d’écran large approprié : 16:9 ou 14:9. Cette fonction sera opérante quel que soit le mode de rapport de format. Borne d’entrée RF AV1 (Composite) AV2 (Composite ou S-Vidéo) AV3 COMPONENT HDMI1 HDMI2 ■Mode automatique Format de signal d’entrée DVB-T PAL B, G, H, I PAL D, K SECAM B, G SECAM L, L’ SECAM D, K PAL 525/60 6,5 MHz PAL 525/60 6,0 MHz PAL 525/60 5,5 MHz M.NTSC 6,5 MHz M.NTSC 6,0 MHz M.NTSC 5,5 MHz PAL SECAM PAL 525/60 M.NTSC NTSC 525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (576) / 50i 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p 1 125 (1 080) / 60i 1 125 (1 080) / 50i 525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (576) / 50i 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p 1 125 (1 080) / 60i 1 125 (1 080) / 50i 1 125 (1 080) / 60p 1 125 (1 080) / 50p 1 125 (1 080) / 24p Signal de contrôle du rapport de format Signal d’écran large Signal de contrôle (WSS) par la borne péritel (8 broches) / HDMI – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Le mode automatique établit le meilleur rapport de format, de sorte que l’image s’adapte à l’écran. Il fait ce choix en quatre étapes: (WSS, signal de commande via la borne SCART / HDMI, détection du format boîte aux lettres ou ajustement horizontal pour remplir tout l’écran) Si l’image est très sombre, cela peut prendre quelques minutes. Détection boîte aux lettres: S’il détecte des bandes noires au haut et au bas de l’écran, le mode Automatique choisit le meilleur rapport de format et agrandit l’image pour qu’elle remplisse tout l’écran. Si aucun signal de rapport de format n’est détecté, le mode automatique améliore l’image pour un confort visuel optimal. Remarque ●Le rapport de format varie suivant le programme, etc. Si le rapport de format n’est pas conforme à la norme 16:9, il se peut que des bandes noires apparaissent au haut et au bas de l’écran. ●Si la taille de l’écran semble anormale lors de la lecture, sur un magnétoscope, d’un programme enregistré en mode d’écran large, réglez l’alignement du magnétoscope. Consultez le mode d’emploi du magnétoscope. 54 Carte SD ■Précautions à prendre pour la manipulation de la carte SD ●Ne retirez pas la carte pendant que le téléviseur accède aux données (cela risquerait d’endommager la carte ou le téléviseur). ●Ne touchez pas les broches au dos de la carte. ●Ne soumettez pas la carte à une pression élevée ou à un choc. ●Insérez la carte dans le bon sens (autrement, vous risquez d’endommager la carte). ●Le brouillage électrique, l’électricité statique ou une opération erronée peuvent endommager les données ou la carte. ●Faites régulièrement une copie de secours des données enregistrées, en cas de détérioration ou d’altération des données, ou d’un fonctionnement irrégulier du téléviseur. (Panasonic décline toute responsabilité quant à toute détérioration ou tout dommage subi par les données enregistrées.) ■Format de données pour parcourir la carte Images fixes enregistrées sur un appareil photo numérique compatible avec les fichiers JPEG conformes aux normes DCF∗ et EXIF Format de données - Baseline JPEG (Sous-échantillonnage 4:4:4, 4:2:2 ou 4:2:0) Nombre max. de fichiers - 9 999 Résolution d’image - 160 × 120 à 10 000 000 Types de carte conformes (capacité maximale) : carte SDHC (32 Go), carte SD (2 Go), carte miniSD (2 Go) (un adaptateur miniSD est nécessaire) ●Si vous utilisez une carte miniSD, insérez-la et retirez-la avec l’adaptateur. ●Consultez le site Web suivant pour les plus récentes informations sur les types de carte. (Uniquement en anglais) http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/ ∗ DCF (règle de conception pour système de fichier d’appareil photo): Norme unifiée établie par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Remarque ●Formatez la carte sur l’appareil d’enregistrement. ●Suivant l’appareil d’enregistrement utilisé, il se peut que l’image ne s’affiche pas bien sur ce téléviseur. ●L’image peut mettre un certains temps à s’afficher lorsqu’il y a beaucoup de fichiers et de dossiers. ●Cette fonction ne permet pas l’affichage des images animées Motion JPEG et des images fixes non formatées en DCF (c’est-à-dire TIFF et BMP). ●Il se peut que les données modifiées sur un ordinateur ne s’affichent pas. ●Les images importées d’un ordinateur doivent être compatibles avec EXIF (Exchangeable Image File) 2.0, 2.1, ou 2.2. ●Les fichiers partiellement dégradés s’afficheront avec une résolution réduite. ●Toutes les données portant l’extension “.JPG” sur la carte seront lues en Mode visu photo. ●Il se peut que les noms de dossier et de fichier soient différents, suivant l’appareil photo numérique utilisé. ●N’utilisez pas de caractères à deux octets ou autres codes spéciaux. ●La carte risque de devenir inutilisable sur ce téléviseur si les noms de fichier ou de dossier sont modifiés. ■Messages sur écran Signification / Mesure à prendre Fichier non lisible ●Le fichier est altéré ou illisible. ●Le téléviseur ne prend pas en charge ce format. Pas de carte SD insérée ●Assurez-vous que la carte SD est bien insérée. Pas de fichier valide ●La carte ne contient pas de données. Plus de 9999 photos trouvées (le max. est de 9999) ●Le nombre maximum valide de photos est de 9999. (Pour les formats et données pris en charge, voir ci-dessus.) ● Données techniques Message FAQ, etc. 55 Données techniques Tableau des caractères pour les touches numériques Vous pouvez saisir les caractères à l’aide des touches numériques pour les options d’entrée libres. Appuyez plusieurs fois sur la touche numérique jusqu’à ce que vous atteigniez le caractère désiré. ●Le caractère est automatiquement validé si vous le laissez tel quel pendant une seconde. ●Vous pouvez aussi valider le caractère en appuyant sur la touche OK ou sur une autre touche numérique dans la seconde qui suit. Entrée utilisateur Nom A U a u 0 _ B V b v 1 C W c w 2 D X d x 3 E Y e y 4 F Z f z 5 G À g à 6 H I J Â Æ Ç h i j â æ ç 7 8 9 K L M N O P Q È É Ê Ë Î Ï Ô k l m n o p q è é ê ë î ï ô ! : # ( ) + R Œ r œ - S Ù s ù . T Û t û * Tableau des caractères : Nombre de pressions à appliquer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 . 1 ! : # + - * _ ( ) a b c 2 A B C à â æ d e f 3 D E F è é g h i 4 G H I î ï j k l 5 J K L m n o 6 M N O ô œ p q r s 7 P Q R S t u v 8 T U V ù û w x y z 9 W X Y Z Espace 0 Touches numériques 12 13 14 15 ç À Â Æ Ç ê ë È É Ê Ë Î Ï Ô Œ Ù Û Informations sur les bornes péritel, S-VIDEO et HDMI ■Borne AV1 péritel ■Borne AV2 péritel (RGB, VIDEO, Q-Link) AV2 - Les broches 15 et 20 dépendent de la permutation AV2 S-VHS / VIDEO. Masse de prise Sortie CVBS (vidéo) Masse CVBS Entrée rouge Masse rouge Entrée verte Masse verte Entrée bleue Masse bleue Sortie audio (G) Sortie audio (D) Masse de prise Sortie CVBS (vidéo) Masse CVBS Entrée rouge - Entrée S.C. Masse rouge Entrée verte Masse verte Entrée bleue Masse bleue Sortie audio (G) Sortie audio (D) 21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 Entrée CVBS (vidéo) Masse d’état RVB État RVB Masse -Données Q-Link État CVBS Entrée audio (G) Masse audio Entrée audio (D) ■Borne AV3 S-VIDEO à 4 broches 56 (RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link) Les entrées adéquates pour AV1 incluent RVB (Rouge / Vert / Bleu). Entrée chrominance Entrée luminance Masse chrominance Masse luminance 21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 Entrée CVBS (vidéo) Masse d’état RVB État RVB Masse -Données Q-Link État CVBS Entrée audio (G) Masse audio Entrée audio (D) ■Borne HDMI Détection Hot Plug Terre DDC/CEC SCL CEC Écran d’horloge TMDS Données 0− TMDS Données 0+ TMDS Écran de données 1 TMDS Données 2− TMDS Données 2+ TMDS 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1 18 Alimentation +5 V 16 SDA 14 Réservé (câble d’entrée non connecté sur appareil) 12 Horloge− TMDS 10 Horloge+ TMDS 8 Écran de données 0 TMDS 6 Données 1− TMDS 4 Données 1+ TMDS 2 Écran de données 2 TMDS Connexion HDMI HDMI (high-definition multimedia interface) est la première interface audiovisuelle entièrement numérique au monde qui soit conforme à une norme sans compression. Vous pouvez profiter d’images numériques à haute définition et d’un son de qualité supérieure en raccordant le téléviseur à un appareil HDMI. Un appareil compatible HDMI (∗1) doté d’une borne de sortie HDMI ou DVI, tel qu’un décodeur de télévision par câble ou un lecteur DVD, peut être raccordé à la borne HDMI à l’aide d’un câble conforme HDMI (“fully wired”). Pour les raccordements, voir “Appareil externe” (p. 52). ■Fonctions HDMI prises en charge ●Signal d’entrée audio : PCM linéaire 2 canaux (fréquences d’échantillonnage - 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz) ●Signal d’entrée vidéo : 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i et 1080p “Signal d’entrée affichable” (p. 58) Faites correspondre avec le réglage de sortie de l’appareil numérique. ●Signal d’entrée d’ordinateur : “Signal d’entrée affichable” (p. 58) Faites correspondre avec le réglage de sortie de l’ordinateur. ●VIERA Link (HDAVI Control 4) : “VIERA Link” (p. 47) ●x.v.Colour™ ■Raccordement DVI Si l’appareil externe n’a qu’une sortie DVI, raccordez à la borne HDMI1 via un câble adaptateur DVI à HDMI (∗2). Lors de l’utilisation d’un câble adaptateur DVI à HDMI, raccordez le câble audio à la prise d’entrée audio (HDMI1 : utilisez les bornes COMPONENT-AUDIO). Remarque ●Vous pouvez effectuer des réglages audio dans l’option “Entrée HDMI1” du menu Son. (p. 27) ●La borne HDMI2 est uniquement pour le signal audio numérique. ●Si l’appareil raccordé est doté d’une fonction de réglage du rapport de format, réglez-le sur “16:9”. ●Ces connecteurs HDMI sont de “type A”. ●Ces connecteurs HDMI sont compatibles avec la protection des droits d’auteur HDCP (protection de contenu numérique large bande). ●Un appareil sans borne de sortie numérique peut être raccordé à la borne d’entrée “COMPONENT”, “S-VIDEO” ou “VIDEO” pour la réception des signaux analogiques. ●La technologie HDMI™ (Version 1,3a avec x.v.Colour™) est intégrée à ce téléviseur. (∗1) : Le logo HDMI est apposé sur les appareils conformes HDMI. (∗2) : Informez-vous auprès de votre revendeur local d’appareils numériques. ● Données techniques FAQ, etc. 57 Données techniques Signal d’entrée affichable COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI ∗ Signe : Signal d’entrée pris en charge Nom de signal 525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (576) / 50i 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p 1 125 (1 080) / 60i 1 125 (1 080) / 50i 1 125 (1 080) / 60p 1 125 (1 080) / 50p 1 125 (1 080) / 24p COMPONENT ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ HDMI ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ PC (par la borne HDMI) Le signal d’entrée pris en charge pour les ordinateurs est fondamentalement compatible avec la synchronisation de la norme HDMI. Nom de signal Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 640 × 480 @60 Hz 31,47 60,00 750 (720) / 60p 45,00 60,00 1 125 (1 080) / 60p 67,50 60,00 Remarque ●Les signaux autres que ceux ci-dessus peuvent ne pas s’afficher correctement. ●Les signaux ci-dessus sont reconvertis pour un affichage optimal sur le téléviseur. ●Comme le signal PC est amplifié ou comprimé pour l’affichage, il peut être impossible d’afficher les détails fins avec une netteté suffisante. 58 FAQ Avant de faire une demande de service ou d’assistance, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions simples. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Panasonic pour obtenir de l’aide. Points blancs ou image ombragée (parasites) ●Vérifiez la position, l’orientation et la connexion de l’antenne. Absence d’image ou de son ●Le téléviseur est-il en mode AV ? ●Assurez-vous que le bon mode d’entrée AV est sélectionné. ●Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans la prise. ●Le téléviseur est-il allumé ? ●Vérifiez le menu Image (p. 26) et le volume. ●Assurez-vous que tous les câbles péritel requis sont installés et que toutes les connexions sont fermement établies. Rapport de format automatique ●Le rapport de format automatique est conçu Le numéro de chaîne, le mode d’entrée, etc. restent affichés sur l’écran du téléviseur - Ex. : EC/AV1 ●Appuyez sur la touche pour les enlever. Appuyez encore une fois pour les afficher de nouveau. La fonction Q-Link est inopérante ●Vérifiez le câble péritel et la connexion. Réglez aussi sur “Sortie AV1 / AV2” dans le menu Configuration (p. 28). La fonction “VIERA Link” est inopérante et un message d’erreur apparaît pour remplir l’écran de manière optimale. (p. 54) ●Appuyez sur la touche ASPECT pour changer le rapport de format manuellement (p. 16). ●Vérifiez la connexion. (p. 44 et p. 45) ●Allumez l’appareil raccordé, puis le téléviseur. (p. 47) S-Vidéo / image en noir et blanc ●Vérifiez les réglages de l’enregistreur. Pour plus de externe correspond à l’entrée du téléviseur. Si la sortie de l’appareil externe est réglée sur S-Vidéo, le téléviseur doit aussi être réglé sur S-Vidéo (p. 22). Le Guide TV n’indique aucun programme ●Vérifiez l’émetteur numérique. ●Orientez l’antenne vers un autre émetteur Points allumés en permanence sur l’écran ●En raison du processus de production de cette technologie, il peut y avoir des pixels allumés ou éteints en permanence. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Le contraste est atténué ●Le contraste est atténué dans les conditions suivantes lorsque l’utilisateur n’effectue aucune commande pendant quelques minutes : • pas de signal en mode DVB ou AV • chaîne verrouillée sélectionnée • chaîne non valide sélectionnée • chaîne radio sélectionnée • menu affiché • Vignette ou image fixe en mode Carte SD FAQ, etc. installé à proximité. ●Vérifiez la diffusion analogique. Si la qualité d’image est mauvaise, vérifiez l’antenne et informez-vous auprès du revendeur le plus près. détails, lisez le mode d’emploi de l’enregistreur. ● Foire aux questions ● Données techniques ●Assurez-vous que la sortie de l’appareil L’enregistrement ne commence pas immédiatement 59 FAQ Problème Mesures à prendre ●Réglez sur “P-NR” dans le menu Image (pour éliminer les Image désordonnée, parasites parasites). (p. 26) ●Vérifiez la présence d’appareils électriques à proximité (voiture, motocyclette, lampe fluorescente). Écran Aucune image ne s’affiche Image floue ou déformée (pas de son, ou volume bas) Une image anormale s’affiche Son Aucun son n’est émis Le niveau du son est bas ou le son est déformé ●L’option “Couleur” ou “Contraste” du menu Image est-elle réglée sur la valeur minimum ? (p. 26) ●Réglez de nouveau les chaînes. (p. 30 et p. 31) ●Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le. ●Si le problème persiste, exécutez “Réglage usine” (p. 39). ●L’option “Coupure du son” est-elle activée ? (p. 9) ●Le volume est-il réglé au minimum ? ●Il se peut que la réception du signal sonore soit mauvaise. ●Réglez “MPX” (p. 27) sur “Désactivé” dans le menu Son. (Mode analogique uniquement) ●En raison des technologies de réception numérique impliquées, la qualité des signaux numériques peut être relativement basse dans certains cas même si les chaînes analogiques sont bien captées. Chaîne numérique ●Vérifiez “Condition du signal” (p. 32). L’image est brouillée, se fige ou disparaît en mode DVB Le réglage sur certaines chaînes n’est pas possible Si “Qualité du signal” ou “Niveau du signal” s’affiche en rouge, le signal est faible. ●Vérifiez l’antenne. Si le problème persiste, consultez votre revendeur. ●Les conditions météorologiques (forte averse de pluie, neige, etc.) affecteront la réception du signal, tout particulièrement dans les zones où la réception est mauvaise. Même par beau temps, une pression atmosphérique élevée peut affecter la réception de certaines chaînes. ●Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le. ●Vérifiez l’antenne. ●Informez-vous auprès du revendeur. ●Réglez le paramètre de son de l’appareil raccordé sur Le son est anormal HDMI la connexion de son analogique. (p. 57) L’image d’un appareil externe est anormale lorsqu’il est raccordé par la borne HDMI Le téléviseur ne s’allume pas Le téléviseur entre en “Mode de veille” Autre La télécommande ne fonctionne pas ou fonctionne de manière sporadique Un message d’erreur apparaît 60 “2ch L.PCM”. ●Vérifiez le réglage de “Entrée HDMI1” dans le menu Son. (p. 27) ●En cas de problème de connexion du son numérique, sélectionnez ●Assurez-vous que le câble HDMI est bien connecté. (p. 52) ●Éteignez le téléviseur et l’appareil raccordé, puis rallumez-les. ●Vérifiez le signal d’entrée de l’appareil raccordé. (p. 58) ●Utilisez un appareil conforme à EIA/CEA-861/861B. ●Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans la prise. ●La fonction Minuterie veille est activée. ●Le téléviseur entre en “Mode de veille” environ 30 minutes après la fin de la diffusion analogique. ●Les piles sont-elles bien insérées ? (p. 6) ●Le téléviseur a-t-il été allumé ? ●Les piles sont peut-être faibles. Remplacez-les. ●Pointez la télécommande directement vers l’avant du téléviseur (à l’intérieur d’une plage de 30 degrés à l’avant du téléviseur). ●Placez le téléviseur à l’écart des rayons du soleil ou autres sources de lumière intense, pour éviter qu’elles ne brillent sur le capteur de signal de télécommande du téléviseur. ●Suivez les instructions du message. ●Si le problème persiste, informez-vous auprès d’un Centre de service agréé. Licence Les marques de commerce ont été rigoureusement respectées, même dans les cas où les noms de compagnie ou les marques de commerce des produits ne font pas l’objet d’une mention spéciale. ●DVB est une marque de commerce du Projet de diffusion vidéo numérique DVB (1991 à 1996). ●Le logo SDHC est une marque de commerce. ●HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce, déposées ou non, de HDMI Licensing LLC. ●HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. ●x.v.Colour™ est une marque de commerce. ●GUIDE Plus+ est (1) une marque déposée ou une marque de, (2) fabriquée sous licence de et (3) l’objet de divers brevets internationaux et de dépôts de brevets sous licence ou propriétés de, Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d’une de ses sociétés affiliées. Marque de commerce du Projet de diffusion vidéo numérique DVB (1991 à 1996) Déclaration de conformité TX-P37C10E Nº 6168, 5 décembre 2008 Déclaration de conformité TX-P37C10ES Nº 6625, 19 février 2009 Déclaration de conformité TX-P42C10E Nº 6167, 5 décembre 2008 Déclaration de conformité TX-P42C10ES Nº 6624, 19 février 2009 Déclaration de conformité TX-P50C10E Nº 6166, 5 décembre 2008 ● Licence ● Foire aux questions FAQ, etc. 61 Caractéristiques Source d’alimentation Alimentation TX-P37C10E TX-P37C10ES CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz 230 W TX-P42C10E TX-P42C10ES Consommation en mode de veille 0,7 W (sans enregistrement de sortie d’écran) 15 W (avec enregistrement de sortie d’écran) 245 W TX-P50C10E 350 W 0,5 W (sans enregistrement de sortie d’écran) 15 W (avec enregistrement de sortie d’écran) Écran Rapport de format 16:9 Taille de la partie visible 94 cm (diagonale) 106 cm (diagonale) 127 cm (diagonale) de l’écran 819 mm (L) × 457 mm (H) 921 mm (L) × 518 mm (H) 1 106 mm (L) × 622 mm (H) 737 280 (1 024 (L) × 720 (H)) 786 432 (1 024 (L) × 768 (H)) 1 049 088 (1 366 (L) × 768 (H)) Nombre de pixels [3 072 × 720 points] [3 072 × 768 points] [4 098 × 768 points] Haut-parleurs 160 mm × 40 mm × 2 unités, 6 Ω Sortie audio 20 W (10 W + 10 W), 10% DHT Casque Mini-prise stéréo M3 (3,5 mm) × 1 PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L, L’ VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (ITALIE) VHF A - H (ITALIE) UHF E21 - E69 CATV (S01 - S05) CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Hyperbande) PAL D, K, SECAM D, K Systèmes de réception TV / VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 Nom de bande VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 PAL 525/60 Lecture des bandes NTSC à partir de certains magnétoscopes PAL DVB-T Services de télévision numérique terrestre M.NTSC Lecture de magnétoscopes NTSC 4,43 MHz NTSC (entrée AV uniquement) Lecture à partir des magnétoscopes NTSC ●Il se peut que les signaux de télévision ne soient pas captés dans certaines zones. Entrée d’antenne VHF / UHF Conditions de Température : 0 °C à 35 °C fonctionnement Humidité : HR 20 % à 80 % (pas de condensation) AV1 (borne péritel) Borne à 21 broches (entrée audio/vidéo, sortie audio/vidéo, entrée RVB, Q-Link) Borne à 21 broches (entrée audio/vidéo, sortie audio/vidéo, entrée RVB, entrée S-Vidéo, AV2 (borne péritel) Q-Link) VIDEO RCA à broche × 1 1,0 V[p-p] (75 Ω) AV3 S-VIDEO Mini DIN à 4 broches Y : 1,0 V[p-p] (75 Ω) C : 0,286 V[p-p] (75 Ω) AUDIO L - R RCA à broche × 2 0,5 V[rms] Y 1,0 V[p-p] (incluant la synchronisation) VIDEO COMPONENT PB, PR ±0,35 V[p-p] AUDIO L - R RCA à broche × 2 0,5 V[rms] HDMI Connecteurs TYPE A HDMI™ (Version 1,3a avec x.v.Colour™) 1/2 ●Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 4”. Autres Fente pour Fente pour carte SD × 1 carte Sortie AUDIO L - R RCA à broche × 2 0,5 V[rms] (impédance élevée) 929 mm × 644 mm × 327 mm 1 029 mm × 709 mm × 327 mm 1 218 mm × 822 mm × 387 mm (Avec le piédestal) (Avec le piédestal) (Avec le piédestal) Dimensions ( L × H × P ) 929 mm × 596 mm × 100 mm 1 029 mm × 661 mm × 100 mm 1 218 mm × 769 mm × 100 mm (Téléviseur uniquement) (Téléviseur uniquement) (Téléviseur uniquement) 24,0 k net (avec le piédestal) 28,0 k net (avec le piédestal) 36,0 k net (avec le piédestal) Poids 22,0 k net (Téléviseur uniquement) 26,0 k net (Téléviseur uniquement) 34,0 k net (Téléviseur uniquement) Son Bornes de connexion Remarque ●La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et dimensions sont approximatifs. ●Ce téléviseur est conforme aux normes EMC indiquées ci-dessous. EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020. ●Piédestal: ST-42RF1WG / ST-42RF1WS / ST-50RF1WG (Pour approbation de sécurité) 62 MEMO ● Caractéristiques FAQ, etc. 63 Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE. En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur. [Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne] Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre) Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. ET/OU SES FILIALES NE SONT RESPONSABLES EN AUCUNE MANIERE DE L’EXACTITUDE DES INFORMATIONS RELATIVES AUX PROGRAMMES DE TELEVISION FOURNIES DANS LE SYSTEME GUIDE PLUS+. EN AUCUN CAS, GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. ET/OU SES FILIALES NE PEUVENT ETRE TENUES RESPONSABLES POUR UNE PERTE DE BENEFICES, D’ACTIVITES COMMERCIALES OU D’AUCUNE SORTE DE PREJUDICES OU DE CONSEQUENCES, DIRECTS OU INDIRECTS, EN RELATION AVEC LA FOURNITURE OU L’UTILISATION DE QUELQUE INFORMATION QUE CE SOIT, EQUIPEMENT OU SERVICE DU SYSTEME GUIDE PLUS+. http://www.europe.guideplus.com/ Données du client Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro de série dans l’espace ci-dessous et converser ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme preuve définitive de votre achat, afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte, et pour les services de garantie. Numéro de modèle Numéro de série Web Site : http://www.panasonic.net © Panasonic Corporation 2009 Imprimé en République tchèque