TX-P37C10E | TX-P50C10E | Panasonic TX-P42C10ES Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
TX-P37C10E | TX-P50C10E | Panasonic TX-P42C10ES Manuel du propriétaire | Fixfr
Mode d’emploi
Téléviseur plasma
Numéro de modèle
TX-P37C10E
TX-P37C10ES
TX-P42C10E
TX-P42C10ES
TX-P50C10E
Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.
Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
Français
TQB0E0824D
Transformez votre salon en salle de cinéma !
Vivez une expérience multimédia d’un
Note concernant les fonctions DVB
●Toutes les fonctions reliées à DVB (diffusion vidéo numérique) seront opérantes
dans les zones où la diffusion numérique terrestre DVB-T (MPEG2) est captée.
Informez-vous après de votre revendeur pour connaître les zones desservies.
●Il se peut que les fonctions DVB ne soient pas disponibles dans certains pays.
●Il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles dans certains pays.
●Ce téléviseur prend en charge les spécifications DVB. La prise en charge des futurs
services DVB ne peut toutefois pas être garantie.
2
niveau incroyable
Table des matières
Sections à lire impérativement
●Mesures de sécurité ·········································· 4
(Avertissement / Attention)
●Remarques ························································ 5
●Entretien ···························································· 5
Carte SD
Caméscope
Guide de mise en route rapide
●Accessoires / Options·········· 6
●Identifier les commandes ···· 8
●Raccordement de base ····· 10
●Configuration automatique ···· 12
Décodeur
Amplificateur avec
système
d’enceintes
Enregistreur DVD
Magnétoscope
Lecteur DVD
Fonctions de base
●Regarder la télévision ······································ 14
●Utiliser le guide des programmes ···················· 18
●Afficher le télétexte ·········································· 20
●Regarder les appareils raccordés aux
entrées externes ·············································· 22
●Utiliser les fonctions du menu ························· 24
(image, qualité sonore, etc.)
Visionnement
Découvrez votre téléviseur !
Guide de mise en
route rapide
Profitez d’une abondance de
contenus multimédias
∗Cette mesure est basée sur le temps que met la luminosité de l’écran
pour diminuer de moitié par rapport à son niveau maximum.
Le temps que met l’écran pour atteindre ce niveau peut varier suivant
le contenu de l’image et l’environnement d’utilisation du téléviseur.
La rémanence et les dysfonctionnements ne sont pas pris en
compte.
FAQ, etc.
FAQ, etc.
Durée de service maximale de 100 000 heures
L’écran au plasma de la gamme de produits VIERA
TV 2009 a une durée de service nominale pouvant
atteindre 100 000 heures.∗
Configuration ··················································· 30
●Régler et éditer les chaînes (DVB) ·················· 32
●Régler et éditer les chaînes (Analogique) ······· 34
●Verrouillage parental ······································· 36
●Noms d’entrée ················································· 37
●Utiliser l’interface commune ···························· 38
●Réglage usine ················································· 39
●Mettre à jour le logiciel du téléviseur ··············· 40
●Utilisation de VIERA TOOLS ··························· 41
●Afficher depuis la carte SD ······························ 42
(VIERA IMAGE VIEWER)
●Fonctions de liaison ········································ 44
(Q-Link / VIERA Link)
●Appareil externe ·············································· 52
Fonctions avancées
Fonctions avancées
●Refaire le réglage depuis le menu
●Données techniques········································ 54
●FAQ ································································· 59
●Licence ···························································· 61
●Caractéristiques ·············································· 62
3
Mesures de sécurité
Avertissement
Manipulation de la fiche et du cordon d’alimentation
●Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une fiche de cordon d’alimentation mal
insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.)
●Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation.
●Afin d’éviter une électrocution assurez-vous que la broche de mise à la terre sur la fiche du cordon d’alimentation est bien
branchée.
●Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise de courant en étant relié à la terre.
●Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. (Vous pourriez vous électrocuter.)
●Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur. (Un incendie ou une électrocution pourrait en
résulter.)
●N’endommagez pas le cordon d’alimentation. (Un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une
électrocution.)
●Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant.
●Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon ni ne placez le cordon à proximité d’un objet à température élevée.
●Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez.
●Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez.
●N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.
En cas d’anomalie,
débranchez
immédiatement la fiche
du cordon d’alimentation !
Alimentation
●Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sur une
alimentation CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz.
Ne retirez pas les couvercles
Ne modifiez JAMAIS l’appareil
par vous-même
(Les composants à haute tension pourraient entraîner
une grave électrocution.)
●Ne pas enlever le couvercle postérieur du téléviseur pour
éviter un éventuel contact avec les pièces sous tension.
Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à
l’intérieur de l’appareil.
●Confiez tout travail de vérification, réglage ou réparation à
votre revendeur Panasonic.
Ne pas exposer à la pluie ou à
une humidité excessive
●Ne pas exposer la TV à la pluie ou une humidité
excessive pour éviter l’endommagement qui pourrait avoir
comme conséquence un accident causé par le courant
électrique ou un incendie. Ne pas poser sur l’appareil les
récipients pour l’eau, par exemple des vases et ne pas
exposer la TV à des projections d’eau.
N’exposez pas le téléviseur
directement aux rayons du soleil
ou à toute autre source de chaleur
●Evitez d’exposer le téléviseur directement aux rayons
4
du soleil ou à toute autre source de chaleur. Pour éviter
les risques d’incendie, ne jamais poser une bougie ou
autre objet contenant une flamme sur le téléviseur ou a
proximité de ce dernier.
CA 220 à 240 V,
50 / 60 Hz
N’introduisez pas d’objets
étrangers dans l’appareil
●Ne laisser tomber aucun objet dans l’appareil à travers
les orifices d’aération (un incendie ou une électrocution
pourrait en résulter).
Ne placez pas le téléviseur sur
une surface inclinée ou instable
●Le téléviseur risquerait de tomber ou de basculer.
N’utilisez que les piédestaux /
équipements de montage
spécifiques
●L’utilisation de piédestaux ou autres installations de
fixation inadaptés peut avoir comme conséquence
l’instabilité de l’appareil et un risque de blessure. Veillez
à confier l’installation de votre appareil à votre revendeur
Panasonic.
●Utilisez les piédestaux / supports approuvés (p. 6).
Ne laissez pas les enfants
manipuler la carte SD
●Tout comme les petits objets, les cartes SD peuvent être
avalées par les jeunes enfants. Retirez immédiatement la
carte SD après l’utilisation.
Attention
■Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez la
■Ne bloquez pas les trous
fiche du cordon d’alimentation
d’aération arrière
●Nettoyer un appareil sous tension présente un risque
●Une ventilation recouverte par des rideaux, journaux,
d’électrocution.
■Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une
période prolongée, déconnectez-le du réseau
●Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt,
●Vous pourriez vous causer des dommages
irréversibles de l’ouïe.
■Transportez uniquement à la verticale
●Les circuits internes risquent de subir des dommages si le téléviseur
est transporté avec le panneau d’affichage vers le haut ou le bas.
■Laissez suffisamment d’espace autour de
l’appareil pour la chaleur rayonnée
●Lorsque vous utilisez le piédestal,
10
10
10
■N’exposez pas vos oreilles au
son excessif des écouteurs
tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une
prise de courant sous tension.
Distance minimale
serviettes, etc… peut entraîner la surchauffe, un
incendie ou un choc de courant électrique.
■Le téléviseur est lourd. Il doit
être manipulé par 2 personnes
ou plus. Soutenez-le de la
manière illustrée pour éviter les
blessures causées par la chute
ou le basculement du téléviseur.
maintenez un espace entre le bas
du téléviseur et la surface du sol.
●Si vous utilisez une applique de
suspension au mur, suivez son
mode d’emploi.
7
(cm)
Remarques
N’affichez pas longtemps une image fixe
L’image demeurerait en permanence sur l’écran plasma
(“rémanence”).
Cela n’est pas considéré comme un dysfonctionnement et n’est
pas couvert par la garantie.
Types d’image statique
●Numéros de programme et autres logos
●Image affichée en mode 4:3
●Jeu vidéo
●Image d’ordinateur
■Fonction de mise en veille automatique
●Si aucun signal n’est reçu et qu’aucune opération n’est
effectuée en mode TV analogue pendant 30 minutes, le
téléviseur passe automatiquement en mode de veille.
■Eloignez le téléviseur de ces types
d’appareil
●Appareil électronique
Pour éviter la rémanence, le contraste est automatiquement
réduit après quelques minutes si aucun signal n’est envoyé
ou si aucune opération n’est effectuée. (p. 59)
Plus particulièrement, ne placez pas un appareil
vidéo à proximité du téléviseur (des interférences
électromagnétiques pourraient déformer les images / le son).
●Appareil doté d’un capteur infrarouge
Ce téléviseur émet également des rayons
infrarouges (ce qui pourrait avoir une incidence sur le
fonctionnement de l’autre appareil).
Entretien
Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.
Panneau d’affichage
Entretien régulier : Essuyez délicatement la surface avec un chiffon doux pour retirer la saleté.
Saleté importante : Essuyez la surface avec un chiffon doux imbibé d’eau claire ou d’un détergent neutre dilué dans l’eau (rapport
détergent/eau de 1/100). Puis, avec un chiffon doux et sec, essuyez uniformément la surface jusqu’à ce qu’elle soit sèche.
Attention
●Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec les ongles ou un objet rigide.
●Prenez soin de ne pas soumettre la surface à des insecticides, solvants, diluants ou autres substances volatiles.
(ce qui pourrait altérer le fini de la surface).
Coffret, Piédestal
Entretien régulier : Essuyez la surface avec un chiffon doux et sec.
Saleté importante : Imbibez d’eau ou d’eau mélangée à une petite quantité de détergent neutre un chiffon doux.
Puis, essorez le chiffon et essuyez la surface avec celui-ci. Terminez en essuyant la surface avec un chiffon sec.
Attention
●Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à des détergents.
(La présence de liquide dans le téléviseur pourrait être à l’origine d’une panne de l’appareil.)
●Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces à des insecticides, solvants, diluants ou autres substances volatiles. (ce qui
pourrait détériorer la surface en décollant la peinture).
●Evitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou PVC.
Fiche du cordon d’alimentation
Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. (Humidité et poussière peuvent être à l’origine
d’un incendie ou une électrocution.)
5
Accessoires / Options
Accessoires standard
□ Télécommande
●N2QAYB000328
Vérifiez que vous avez les accessoires et pièces indiqués
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
□ Piles pour
□ Cordon d’alimentation
la télécommande (2)
p. 11
●R6 (UM3)
PROGRAMME
TV
□ Mode d’emploi
□ Garantie Pan Européenne
□ Chiffon de nettoyage
(
TX-P37C10E
TX-P42C10E
TX-P50C10E
)
□ Piédestal
p. 7
●Ce produit peut contenir des pièces dangereuses (telles que des sacs de plastique) qui risquent d’être respirées
ou avalées accidentellement par les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants.
Accessoires en option
Applique de suspension
au mur
●TY-WK4P1RW
Attention
●Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et par mesure
de sécurité, vous devez demander au revendeur ou à un
entrepreneur agréé de poser les appliques de fixation au mur.
●Vous devez lire attentivement les instructions qui accompagnent
le piédestal, et prendre les mesures nécessaires pour empêcher
le téléviseur de basculer.
●Manipulez soigneusement le téléviseur lors de l’installation, car il
risque d’être endommagé s’il est soumis à des chocs ou autres
forces.
●Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques murales au mur.
Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni câbles électriques ni tuyaux
dans le mur avant d’y accrocher l’applique.
●Dans le cas où vous n’utiliseriez pas depuis assez longtemps la
TV, il faut la démonter du support suspendu pour éviter la chute et
les blessures.
Mise en place et retrait des piles de la télécommande
1
Tirez pour
ouvrir
Crochet
2
Fermez
Respectez la
polarité (+ ou -)
Attention
●Une installation incorrecte peut causer la fuite des piles et provoquer de la corrosion, ce qui endommagera la
télécommande.
●N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usée.
●N’utilisez pas ensemble des piles de types différents (comme des piles alcalines et des piles au manganèse).
●N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd).
●Évitez de brûler ou de casser les piles.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme celle du rayonnement solaire, d’un feu,
etc.
6
Fixer le piédestal
Avertissement
Évitez de démonter ou de modifier le piédestal.
●Sinon, le téléviseur risque de tomber et d’être abîmé, et il y a risque de blessure.
Attention
Vis de montage (4)
(argent)
●XYN5+F18FN
Vis de montage (4)
(noir)
●THEL061N
(
TX-P37C10E, TX-P42C10E,
TX-P37C10ES, TX-P42C10ES
●THEL060N
(TX-P50C10E)
Tige (2)
)
Base
●R :TBLA3685
●L :TBLA3686
●TBLX0096
(
TX-P37C10E, TX-P42C10E,
TX-P37C10ES, TX-P42C10ES
●R :TBLA3679
●L :TBLA3680
(TX-P50C10E)
)
( TX-P37C10E
TX-P42C10E )
●TBLX0127
( TX-P37C10ES
TX-P42C10ES)
●TBLX0089
(TX-P50C10E)
L
M5 × 18
R
M5 × 25
■Monter le piédestal
Utilisez les quatre vis de montage
pour serrer
fermement les tiges de gauche et de droite sur la base.
●Veillez à bien serrer toutes les vis.
●Le filetage des vis de montage foirera si vous les
forcez dans le mauvais sens.
●Les symboles “L” (gauche) et “R” (droite) sont
respectivement apposés au bas des tiges.
Guide de mise en ● Accessoires / Options
route rapide
N’utilisez aucun autre téléviseur ou afficheur.
●Sinon, le téléviseur risque de tomber et d’être abîmé, et il y a risque de blessure.
N’utilisez pas le piédestal s’il est déformé ou endommagé.
●Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est endommagé, il y a risque de blessure. Contactez sans tarder votre
revendeur Panasonic.
Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
●Si vous ne serrez pas suffisamment les vis lors du montage, le piédestal ne sera pas assez solide pour supporter
le poids du téléviseur ; il risquera de tomber et d’être endommagé, et il y a risque de blessure.
Veillez à ce que le téléviseur ne tombe pas.
●Si le téléviseur est heurté ou si des enfants grimpent sur le piédestal alors que le téléviseur y est installé, ce
dernier risque de tomber et il y a risque de blessure.
Il faut le concours d’au moins deux personnes pour installer ou retirer le téléviseur.
●En l’absence d’au moins deux personnes, le téléviseur risque d’être échappé et il y a risque de blessure.
A
R
Face avant
D
L
■Fixer le téléviseur
Utilisez les vis de montage
pour fixer fermement.
●Veillez à bien serrer toutes les vis.
●Effectuez le travail sur une surface horizontale et
plane.
B
Repère fléché
Vue du bas
Orifice pour l’installation du piédestal
D
7
Identifier les commandes
Téléviseur
(
TX-P37C10E
TX-P37C10ES
SD CARD
Common
Interface
)
Fente pour
carte SD (p. 42)
(
TX-P42C10E
TX-P42C10ES
TX-P50C10E
)
Sélection de fonction
SD CARD
●Volume / Contraste /
Common
Interface
Luminosité / Couleur / Netteté /
Teinte (mode NTSC) /
Grave / Aigu / Balance /
Configuration auto
(p. 30 et p. 31)
Fente IC
(p. 38)
Augmente ou réduit d’une
unité la position de chaîne.
Lorsqu’une fonction est
déjà affichée, appuyez
pour augmenter ou réduire
la valeur de la fonction
sélectionnée. En mode de
veille, allume le téléviseur.
AV3
AV3
S-V
Bornes AV3
V
(p. 53)
S-V
V
L
L
R
R
Change le mode d’entrée
Prise de
casque (p. 53)
Capteur de signal de télécommande
●Ne placer aucun objet entre la télécommande et le capteur de
télécommande de la TV.
Voyant DEL d’enregistrement
●Veille d’enregistrement Direct TV : orange
Interrupteur d’alimentation
●Activez-le pour allumer le téléviseur ou
pour pouvoir mettre le téléviseur en mode
de veille à l’aide de la télécommande.
Voyant DEL d’alimentation
●Veille : rouge
Activé : vert
●Lors de l’utilisation de la télécommande,
indique que le téléviseur a reçu une commande.
8
Télécommande
VIERA IMAGE VIEWER (p. 42)
●Permute en mode d’affichage de carte SD
Sélection du mode d’entrée
Commutateur de mode de veille Activé /
Désactivé
●TV - permute entre les modes DVB-T /
Analogique (p. 14)
●Active ou désactive le mode de veille
●AV - permute sur le mode d’entrée AV à
Rapport de format (p. 16)
partir de la liste Sélection d’entrée
(p. 22)
Sélection d’aspect.
Enregistrement Direct TV (p. 46 et p. 48)
●Vous pouvez aussi appuyer sur cette touche
●Enregistre immédiatement un programme
plusieurs fois jusqu’à ce que vous obteniez le
rapport de format désiré
sur l’enregistreur DVD ou le magnétoscope
par liaison Q-Link ou VIERA Link
Menu principal (p. 24)
●Appuyez pour accéder aux menus Image,
INPUT
TV
AV
Son et Configuration
Informations de chaîne et de programme
ASPECT MENU
(p. 15)
●Affiche les informations de la chaîne et du
programme
N DIRECT TV REC
EXIT
positions de chaîne pour changer
rapidement de chaîne
OPTION
RETURN
●Revient à l’écran d’affichage normal
spéciales pour faciliter l’accès à ces
fonctions
Guide (p. 18)
●Affiche le Guide des programmes
●Servent à effectuer les sélections et
TEXT STTL INDEX HOLD
réglages
Retour
●Revient au menu précédent ou à la page
●Réglage facile pour les options
précédente
d’affichage et de son
Verrouillage
●Fige ou défige l’image (p. 15)
●Conserve la page de télétexte actuelle
Touches de couleur
●Servent à la sélection, à la navigation et
(mode télétexte) (p. 20)
à l’utilisation des diverses fonctions
Index (p. 21)
Télétexte (p. 20)
●Revient à la page d’index du télétexte
●Permute en mode télétexte
(mode télétexte)
Sous-titres (p. 16)
Surround (p. 27)
●Affiche les sous-titres
●Servent à changer de chaîne et de page de
Quitter
Touches de curseur
Menu Options (p. 17)
Touches numériques
d’image et de son
●Affiche certaines icônes de fonctions
●Accède au Menu VIERA Link
●Valide les sélections et choix
●Appuyez après la sélection des
●Rétablit les valeurs par défaut des réglages
VIERA TOOLS (p. 41)
Menu VIERA Link (p. 48)
OK
Normaliser (p. 24)
Guide de mise en ● Identifier les commandes
route rapide
●Change le rapport de format à partir de la liste
●Permute en son Surround
PROGRAMME
télétexte
●Valide la saisie des caractères
●En mode de veille, allume le téléviseur
Chaîne Haut / Bas
●Sélectionne les chaînes une à la fois
Opérations sur les appareils connectés
REC
(p. 23 et p. 50)
Coupure du son
●Active et désactive la coupure du son
Volume Haut / Bas
TV
9
Raccordement de base
Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur.
Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fil.
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devez absolument débrancher d’abord la fiche
du cordon d’alimentation de la prise de courant.
Exemple 1
Raccorder une antenne
Exemple 2
Raccorder un enregistreur DVD ou un magnétoscope
Téléviseur uniquement
Arrière du téléviseur
Téléviseur, enregistreur DVD ou magnétoscope
Antenne
Arrière du téléviseur
Antenne
CA 220 à 240 V,
50 / 60 Hz
CA 220 à 240 V,
50 / 60 Hz
Câble RF
Cordon d’alimentation
(fourni)
Cordon d’alimentation
(fourni)
HDMI1
RGB
VIDEO
AV1
HDMI2
RGB
VIDEO
S VIDEO
HDMI1
AV2
RGB
VIDEO
COMPONENT
AUDIO AUDIO
OUT
IN Y
AV1
HDMI2
RGB
VIDEO
S VIDEO
AV2
COMPONENT
AUDIO AUDIO
OUT
IN Y
L
L
PB
L
L
PB
R
R
PR
R
R
PR
Câble RF
Câble péritel de
type "fully wired"
RF OUT
Enregistreur DVD ou
magnétoscope
RF IN
Câble RF
Remarque
●Raccordez à la borne AV1 / AV2 du téléviseur pour un enregistreur DVD / magnétoscope prenant en charge
Q-Link (p. 46).
●Un appareil compatible HDMI peut être raccordé aux bornes HDMI (HDMI1 / HDMI2) au moyen d’un câble HDMI
(p. 52).
●Liaison Q-Link p. 44
●Connexion VIERA Link p. 44 et p. 45
●Lisez également le mode d’emploi de l’appareil raccordé.
10
Exemple 3
Raccorder un enregistreur DVD ou un magnétoscope, et un décodeur de télévision par câble
Téléviseur, enregistreur DVD ou magnétoscope, et décodeur de télévision par câble
Arrière du téléviseur
Poussez jusqu’à ce
Assurez-vous que le
que les languettes des
cordon d’alimentation
deux côtés émettent un
est inséré à fond.
bruit de déclic
CA 220 à 240 V,
50 / 60 Hz
●Pour retirer du téléviseur :
Appuyez sur les deux
languettes et tirez sur le
connecteur d’alimentation
principal pour libérer
languettes
Cordon d’alimentation
(fourni)
Câble compatible HDMI
de type "fully wired"
HDMI1
RGB
VIDEO
AV1
HDMI2
RGB
VIDEO
S VIDEO
AV2
Câble RF
COMPONENT
Guide de mise en ● Raccordement de base
route rapide
Antenne
AUDIO AUDIO
OUT
IN Y
L
L
PB
R
R
PR
Câble péritel de
type "fully wired"
Câble péritel de
type "fully wired"
Décodeur
Enregistreur DVD ou
magnétoscope
RF OUT
RF IN
Câble RF
11
Configuration automatique
Recherchez et mémorisez automatiquement les programmes de télévision.
●Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration.
●Effectuez les connexions (p. 10 et p. 11) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer
la configuration automatique. Pour plus de détails sur les réglages de l’appareil raccordé, consultez son mode
d’emploi.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
1
Branchez le téléviseur dans la prise secteur et
allumez-le
2
Sélectionnez la langue
3
EXIT
OPTION
(L’image met quelques secondes à s’afficher)
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Türkçe
Еλληνικά
Polski
čeština
Magyar
Slovenčina
Български
Românǎ
sélectionnez
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
validez
Sélectionnez votre pays
sélectionnez
Pays
Allemagne
Autriche
France
Italie
Espagne
Portugal
Suisse
Malte
Andorre
Danemark
Suède
Norvège
Finlande
Luxembourg
Belgique
Pays-Bas
Turquie
Grèce
Pologne
République tchèque
Hongrie
Slovaquie
Slovène
Estonien
Lituanien
Europe de l’Est
validez
RETURN
La configuration
automatique commence
TEXT STTL INDEX HOLD
Télécommande non disponible
PROGRAMME
TV
4
recherche des chaînes de télévision et les
mémorise.
L’ordre de tri des chaînes varie suivant le
signal de télévision, le système de diffusion
et les conditions de réception.
●Si un enregistreur compatible avec Q-Link,
Synchronisation
Veuillez patienter!
0%
●La configuration automatique lance la
100%
VIERA Link ou une technologie similaire
(p. 46) est raccordé, les réglages de
chaînes, de langue et de pays / zone
sont automatiquement téléchargés sur
l’enregistreur.
●Si le téléchargement échoue, vous pourrez
télécharger plus tard par l’option de menu.
“Téléchargement” (p. 28)
Sélectionnez “Maison”
Sélectionnez votre environnement
Maison
Magasin
sélectionnez
validez
La configuration automatique est alors terminée et votre téléviseur
est prêt pour l’affichage.
●Pour vérifier la liste des chaînes d’un seul
12
coup d’œil
“Utiliser le Guide des programmes”
(p. 18 et p. 19)
●Pour éditer les chaînes
“Régler et éditer les canaux”
(p. 32 à 35)
Utiliser les affichages sur écran
Plusieurs des fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles depuis le menu d’affichage sur écran.
■Utiliser la télécommande
Déplacez le curseur / Sélectionnez l’option
de menu
Déplacez le curseur / Réglez les niveaux /
Sélectionnez parmi une plage d’options
MENU
RETURN
Revenez au menu précédent
EXIT
Ouvrez le menu principal
Guide de mise en ● Configuration automatique
route rapide
Accédez au menu / mémorisez les
réglages effectués ou les options
sélectionnées
Quittez les menus et revenez à l’écran
d’affichage normal
■Boîte d’instructions AIDE SUR ÉCRAN - Guide d’utilisation
(exemple : menu Son)
Son
1/2
Mode sonore
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
Surround
Correction volume
Distance mur/haut-parleur
MPX
Choisir
Musique
0
0
0
11
Désactivé
0
Plus de 30 cm
Stereo
Stéréo
Sortir
Modifier
Revenir
Vers le haut
Le Guide d’utilisation vous aidera.
Vers le bas
Remarque
●Si le réglage a échoué “Configuration automatique” (p. 30 et p. 31)
●Pour réinitialiser tous les réglages “Réglage usine” (p. 39)
●Si le téléviseur était en mode de veille la dernière fois que vous l’avez éteint, il sera en mode de veille la
prochaine fois que vous l’allumerez à l’aide de l’interrupteur d’alimentation.
■La configuration auto varie suivant le pays sélectionné
●Region Selection
●Configuration automatique DVB-T
(
(si vous sélectionnez
“Finlande”)
)
Configuration automatique des modes DVB-T et analogiques
Sélection de zone
Helsinki
Turku
Eurajoki
Tampere
Lahti
Anjalankoski
Lapua
si vous sélectionnez tout autre
pays que “Portugal”, “Pologne”,
“Hongrie” ou “Europe de l’Est”
Balayage DVB-T
CH 5
Balayage analogique
CH 2
Cette opération prendra environ 6 minutes.
CH
Nom de la chaîne
62
CBBC Channel
62
BBC Radio Wales
62
E4
62
Cartoon Nwk
Jyväskylä
Mikkeli
Kuopio
Koli
Oulu
Rovaniemi
TV gratuite: 4
TV payante: 0
Radio: 0
Recherche en cours
Type
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
Données: 0
mode analogique
Configuration automatique des modes DVB-T et analogiques
69
41
99 CC 21
●Configuration automatique
QTE
10
10
10
10
Analogique: 0
Balayage DVB-T
CH 5
Balayage analogique
CH 2
Cette opération prendra environ 6 minutes.
CH
Nom de la chaîne
62
CBBC Channel
62
BBC Radio Wales
62
E4
62
Cartoon Nwk
29
33
BBC1
TV gratuite: 4
TV payante: 0
Radio: 0
Recherche en cours
78
CC 1
69
41
Type
QTE
TV gratuite 10
TV gratuite 10
TV gratuite 10
TV gratuite 10
Analogique Analogique Données: 0
Analogique: 2
sélectionnez la zone
validez
■Si vous sélectionnez “Magasin” par erreur
Revenez à la sélection de l’environnement
de visionnement en appuyant sur la touche
RETURN.
Demo automatique
Désactivé
RETURN
Activé
Sélectionnez “Maison”
Sélectionnez votre environnement
Maison
Magasin
●Si vous réglez sur “Désactivé” ou “Activé”
dans ce menu, le téléviseur sera dans
l’environnement de visionnement “Magasin”.
Pour revenir à l’environnement de
visionnement “Maison”, réinitialisez tous les
réglages en accédant à Réglage usine.
“Réglage usine” (p. 39)
La configuration auto
est terminée
sélectionnez
validez
13
Regarder la télévision
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
1
Allumez le téléviseur
2
Sélectionnez DVB-T ou Analogique
(Appuyez pendant environ 1 seconde)
●L’interrupteur d’alimentation doit être activé. (p. 8)
TV
●Les modes disponibles varient suivant le pays sélectionné (p. 12).
N DIRECT TV REC
EXIT
1 BBC ONE WALES
Coronation Street
20 : 00 - 20 : 55
OPTION
20:35
Actuel
Toutes les chaînes DVB-T
Changer catégorie
Détails via
RETURN
La bannière d’informations apparaît chaque fois que
vous sélectionnez une chaîne
●Pour plus de détails p. 15
●Il est aussi possible de sélectionner le mode en appuyant plusieurs fois sur la
TEXT STTL INDEX HOLD
touche TV de la télécommande ou du panneau latéral du téléviseur. (p. 8)
3
Sélectionnez une chaîne
●Pour sélectionner un numéro de position
haut
bas
de chaîne à plus de deux chiffres, par
exemple 399
ou
●Pour sélectionner à partir de la Liste des chaînes
sélectionnez une chaîne
Toutes les chaînes DVB-T
PROGRAMME
6
7
8
1
2
3
4
Volume
Cartoon Nwk
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
BBC ONE Wales
BBC THREE
BBCi
CBBC Channel
visionnez
TV
Remarque
●Pour regarder la
télévision payante
“Utiliser l’interface
commune”
(p. 38)
■Sélectionnez une chaîne à l’aide de la bannière d’informations (p. 15)
Cela permet de vérifier le nom de la chaîne et le programme avant de changer de chaîne.
Affichez la bannière d’informations si elle
n’est pas déjà affichée
Pendant que la bannière
s’affiche, sélectionnez la chaîne
sélectionnez une
chaîne
visionnez
●Il est possible de spécifier le délai
d’affichage, sous “Délai d’affichage”
(p. 29).
■Sélectionnez une chaîne à l’aide du Guide des programmes (p. 18)
Il est possible de vérifier le Guide des programmes (EPG ou Liste des chaînes) avant de
changer les chaînes.
●Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays.
Affichez le Guide
des programmes
Sélectionnez la chaîne
sélectionnez
IDE
GU
14
visionnez
■Autres fonctions pratiques
Verrouillage
HOLD
Fige ou défige l’image
Affichez la bannière d’informations
Affichez la bannière d’informations
●Apparaît aussi lorsque vous changez de chaîne
Catégorie
●Pour changer la catégorie
Position et nom de la chaîne
Bleu
Type de chaîne (s’il s’agit de la radio ou d’une chaîne de données)
Heure actuelle
Exemple (DVB) :
1 ZDF
Programme
Radio
Coronation Street
20 : 00 - 20 : 55
20:35
Actuel
Toutes les chaînes DVB-T
Changer catégorie
Détails via
45
Crypté
Fonctions disponibles / Signification des
messages
Exemple (Analogique) :
3 ITV
19:35
Radio
itv1
CH23
Chaînes analogiques
For info press
Encrypted
AD
Subtitles
Stéréo
45
Numéro de chaîne
Son coupé
Signal faible
Signal de télévision de mauvaise qualité
●Pour vérifier le
nom de chaîne d’une autre chaîne réglée
●Pour regarder la chaîne qui figure dans la bannière
Service de sous-titres disponible
●Informations sur le programme suivant
(DVB)
●Pour cacher
EXIT
●Informations supplémentaires
(DVB)
●Pour régler le délai d’affichage
“Délai d’affichage” (p. 29)
Service de télétexte disponible
Multi-audio disponible
(appuyez de nouveau
pour cacher la
bannière)
● Regarder la télévision
Crypté
Programme brouillé
Visionnement
Heure de début / Fin du programme
Multi-vidéo disponible
Stéréo, Mono
Mode audio
1 - 90
Temps restant de la minuterie de veille
●Pour les réglages p. 17
15
Regarder la télévision
■Autres fonctions pratiques
Affichez les sous-titres
Affichez ou cachez les sous-titres (si disponibles)
●Pour changer la langue de DVB (si disponible)
STTL
“Sous-titres préférés” (p. 29)
Remarque
●Si vous appuyez sur la touche STTL en mode analogique, le téléviseur permute sur le service de télétexte et
ouvre votre page favorite (p. 21). Appuyez sur la touche EXIT pour revenir en mode TV.
Rapport de format
Changez le rapport de format (taille d’image)
ASPECT
Affichez l’image avec une taille et un format optimaux.
Normalement, les programmes ont un signal de commande de rapport de format (signal d’écran large, etc.), et
le téléviseur choisit automatiquement le rapport de format en fonction du signal de commande de rapport de
format (p. 54).
■Si vous désirez changer le rapport de format manuellement
Affichez la liste Sélection d’aspect
ASPECT
Pendant que la liste s’affiche, sélectionnez le mode
Sélection d’aspect
Automatique
16:9
14:9
Élargi
4:3
4:3 complet
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Choisir
Modifier
mémorisez
Sortir
Revenir
sélectionnez
Liste Sélection d’aspect
●Pour changer le mode à l’aide de la touche ASPECT uniquement
ASPECT
(Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que vous obteniez le mode désiré)
Automatique
16:9
14:9
Élargi
4:3
Le rapport de format optimal est choisi et l’image est étirée pour remplir tout l’écran.
Pour plus de détails p. 54
Affiche l’image telle quelle en 16:9, sans
déformation (anamorphosée).
Affiche l’image à la norme 14:9, sans
déformation.
Affiche une image 4:3 en plein écran.
L’allongement n’est visible que sur les
bords gauche et droit.
Affiche l’image à la norme 4:3, sans
déformation.
Remarque
4:3 complet
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Affiche une image 4:3 en l’allongeant
horizontalement pour qu’elle remplisse
l’écran.
●Signal HD uniquement
Affiche une image boîte aux lettres 16:9
ou une image 4:3 sans déformation.
Affiche une image boîte aux lettres 16:9
(anamorphosée) en plein écran sans
déformation.
Affiche une image boîte aux lettres
2,35:1 (anamorphosée) en plein écran
sans déformation. À 16:9, affiche l’image
à sa taille maximale (en l’allongeant
légèrement).
●Seuls “16:9” et “4:3 complet” sont disponibles sur les canaux HD.
●Non disponible lorsque la fonction de sous-titres est activée.
●Non disponible en mode de service télétexte.
●Le mode de rapport de format peut être mémorisé séparément pour les signaux SD (définition standard) et
HD (haute définition).
16
■Autres fonctions pratiques
Affichez les réglages disponibles pour le programme actuel
Vérifiez ou changez l’état
du programme actuel
instantanément
●Pour modifier
OPTION
modifiez
sélectionnez
Multi-vidéo (mode DVB)
Permet de sélectionner l’image (si disponible)
Langue télétexte
Définit la langue de télétexte
Menu Configuration (p. 29)
Multi-audio (mode DVB)
Permet de sélectionner une autre langue pour la piste
sonore (si disponible)
Langue Télétexte (mode DVB)
Permet de sélectionner une autre langue pour le
télétexte (si disponible)
Sous channel (mode DVB)
Permet de sélection ner le sous-canal d’un programme MPX (mode Analogique)
à plusieurs canaux (si disponible)
Menu Son (p. 27)
Langue du sous-titrage (mode DVB)
Permet de sélectionner la langue pour l’affichage des
sous-titres (si disponible)
Correction volume
Règle le volume d’une chaîne donnée ou le mode
d’entrée
Éteint automatiquement le téléviseur après une période donnée
Affichez le menu
MENU
Sélectionnez “Configuration”
Menu principal
Sélectionnez “Minuterie veille” et spécifiez le
temps
accédez
Image
Configuration
sélectionnez
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-T
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
●Pour annuler Réglez sur “Désactivé” ou éteignez le téléviseur.
●Pour afficher le temps restant Bannière d’informations (p. 15)
Remarque
●Lorsqu’il reste moins de 3 minutes, le temps restant clignote sur l’écran.
Désactivé
validez
sélectionnez
● Regarder la télévision
Son
Visionnement
Remarque
●Il est aussi possible de changer les réglages dans la liste Menu (p. 26 à 29).
Minuterie veille
17
Utiliser le guide des programmes
Guide TV — Le guide électronique des programmes (EPG) présente à l’écran une grille des
programmes actuellement transmis et des émissions à venir pour les sept prochains jours (suivant le
diffuseur).
●Cette fonction varie suivant le pays sélectionné (p. 12).
●Les canaux DVB-T et analogiques s’affichent sur le même écran de Guide des programmes.
Les chaînes analogiques apparaîtront après les chaînes DVB-T dans la liste, mais il n’y aura pas de listes de
programmes. “D” signifie chaîne DVB-T et “A” signifie chaîne analogique.
●La première fois que vous allumez le téléviseur, ou s’il est resté éteint pendant plus d’une semaine, le Guide des
programmes peut mettre un certain temps à apparaître complètement.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
1
Sélectionnez le mode
2
Affichez le guide des programmes
TV
N DIRECT TV REC
EXIT
TEXT STTL INDEX HOLD
voir “Paysage” pour afficher plusieurs chaînes
voir “Portrait” pour afficher une chaîne à la fois
Heure du Guide des programmes
Date et heure actuelles
Date du Guide des programmes
Exemple :
Programme
Exemple :
Guide TV: Portrait
Guide TV: Paysage
Mer 24/10/2007
10:46
Tous
Mer 24
Mer 24/10/2007
10:46
Toutes les chaînes
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
D 1
D 7
D 14
D 70
Time:
BBC ONE
BBC THREE
E4
BBC FOUR
Tous
Mer 24
D 1 BBC ONE D 7 BBC THREE D
19:30~20:00 Eastender
20:00
20:30
21:00
19:30
Eastender
DIY SOS
The Bill
Red Cap
Hot Wars
Holiday Program
Emmerdal.
Coronation Street
The Bill
10 O’ clock News BBC
Pepsi Char.
Good bye
Panorama
Spring watch
D 72 BBC 2W
I’ m A Celebrity
Pop Idol
D 105 BBCi
D 719 BBC Radi
Rugby
15 To 1
Sélection du canal
infos
Sortir
Sélectionner programme GUIDE Changer d’affichage
Voir programme
OPTION Sélection
Revenir
-24 heures
+24 heures
Type de prog.
Publicité
IDE
GU
RETURN
IDE
GU
OPTION
●Pour changer la disposition (Paysage / Portrait)
Coast
News
20:00~20:30
DIY SOS
20:30~21:00
The Bill
21:00~22:00
Red Cap
22:30~23:00
Live junction
23:00~23:30
POP 100
23:00~00:00
Rugby
14 E4
Toutes les chaînes
D
70 BBC FOUR
The Bill
Sélectionner programme
Sortir
Sélection du canal
Revenir
Vers le haut
Voir programme
Vers le bas
GUIDE
infos
Changer d’affichage
+24 heures
Catégorie
Paysage (Affichage par chaîne)
Position et nom de la chaîne
Vers le haut
Vers le bas
OPTION Sélection
Type de prog.
Catégorie
Portrait (Affichage par heure)
■Pour reculer au jour précédent ■Pour avancer au jour suivant
PROGRAMME
(mode DVB)
(mode DVB)
Rouge
Vert
■Pour regarder le programme ■Pour afficher les informations
TV
Sélectionnez le programme ou la
chaîne
sélectionnez
●Appuyez de nouveau
pour revenir au
Guide des
programmes.
visionnez
téléviseur
■Pour afficher la
liste des chaînes
du type
sélectionné
(mode DVB)
Jaune
■Pour afficher la
liste des chaînes
de la catégorie
sélectionnée
Bleu
18
Sélectionnez le programme
sélectionnez
■Pour revenir au
EXIT
détaillées du programme (mode DVB)
Type de prog.
Tous
(Liste Type)
sélectionnez le type
Tous
Film
Informations
affichez
.
.
.
.
.
.
Catégorie
Categor y
Toutes
All Service
les chaînes
s
Toutes les chaînes
Toutes les chaînes DVB-T
Chaînes analogiques
Chaînes gratuites
Chaînes payantes
TV
Radio
Favori 1
Favori 2
Favori 3
Favori 4
(Liste Catégorie)
Seules les chaînes analogiques
apparaissent dans la liste
sélectionnez la catégorie
affichez
Pour afficher la liste des chaînes favorites
p. 33
■Suivant le pays sélectionné, ce téléviseur prend en charge le système GUIDE Plus+ en mode
DVB-T ou analogique
La saisie ou mise à jour du code postal est requise. Suivez les instructions du message.
●Il est aussi possible de configurer manuellement à partir du menu Configuration.
“Mise à jour” / “Code postal” sous “Paramétrage GUIDE Plus+” (p. 29)
●Saisissez votre code postal lors de la première utilisation de cette fonction. Si vous saisissez un code postal
erroné pour votre région ou si vous ne saisissez pas de code postal, il se peut que la publicité ne s’affiche
pas correctement.
OPTION
Affichez les informations de publicité
●Pour changer les publicités
●Pour revenir au Guide des programmes
●Pour afficher la dernière publicité
OPTION
ou
RETURN
“Mise à jour” sous “Paramétrage GUIDE Plus+” (p. 29)
Remarque
●Pour actualiser les informations continuellement, le téléviseur doit être laissé en mode de veille la nuit.
charge
Dans ce cas, la liste des chaînes apparaît.
Chaînes analogiques
6
7
8
1
2
3
4
Cartoon Nwk
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
BBC ONE Wales
BBC THREE
BBCi
CBBC Channel
sélectionnez une chaîne
visionnez
Visionnement
■Suivant le pays sélectionné, il se peut que le Guide des programmes ne soit pas pris en
● Utiliser le guide des programmes
19
Afficher le télétexte
Les services de télétexte consistent en informations de texte fournies par les diffuseurs.
Les fonctions peuvent varier suivant les diffuseurs.
Qu’est-ce que le mode FLOF (FASTEXT) ?
En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Pour obtenir plus
d’informations sur l’un de ces sujets, appuyez sur la touche de couleur correspondante. Ce service permet
d’accéder facilement aux informations relatives aux sujets présentés.
Qu’est-ce que le mode TOP ? (dans le cas de l’émission de texte TOP)
TOP améliore considérablement le service de télétexte standard, en facilitant la recherche et en fournissant un
guide efficace.
●Survol rapide des informations de télétexte disponibles
●Sélection facile du sujet, étape par étape
●Informations d’état de page au bas de l’écran
Page du haut / bas disponible
Rouge Vert
Pour sélectionner parmi les blocs de sujets
Bleu
Pour sélectionner le sujet suivant à l’intérieur du bloc de sujets
(Après le dernier sujet, la sélection passe au bloc de sujets suivant.)
Jaune
Qu’est-ce que le mode Liste ?
En mode Liste, quatre numéros de page de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Chacun de ces numéros
peut être changé et enregistré dans la mémoire du téléviseur. (“Mémoriser les pages fréquemment consultées”, p. 21)
■Pour changer de mode
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
1
“Télétexte” dans le menu Configuration (p. 29)
Permutez sur Télétexte
●Affiche la page d’index Numéro de
TEXT
(le contenu varie
suivant le diffuseur)
page actuel
Numéro de sous-page
<< 01 02 03 04 05 06 07
>>
17:51 28 Fev
TELETEXT
INFORMATION
Heure /
date
Barre de couleur
2
Sélectionnez la page
haut
ou
ou
bas
■Pour régler le contraste
Rouge Vert Jaune Bleu
(Correspond à la barre de couleur)
Avec la barre bleue affichée
MENU
(Appuyez trois fois)
■Pour revenir au téléviseur
EXIT
Affichez les données cachées
Affichez les mots cachés, comme par exemple les réponses aux pages de quiz
MENU
●Pour cacher de nouveau Rouge
Rouge
PLEIN / HAUT / BAS
(HAUT)
(BAS)
MENU
Vert
(Agrandissez la moitié
SUPÉRIEURE)
(Agrandissez la moitié
INFÉRIEURE)
Verrouillage
Arrêtez la mise à jour automatique
20
(Si vous désirez verrouiller la page actuelle pour ne pas qu’elle se mette à jour)
HOLD
●Pour reprendre HOLD
Normal (PLEIN)
INDEX
Revenez à la page d’index principal
INDEX
Accédez à une page favorite
Affichez une page favorite mémorisée
●Ouvrez la page associée à la touche bleue (mode Liste).
●Le réglage d’usine est “P103”.
STTL
Affichez dans plusieurs fenêtres
Regardez la télévision et le télétexte dans deux fenêtres en même temps
MENU
Sélectionnez l’image et le texte
Activé ou Désactivé
(appuyez deux fois)
●Les commandes ne sont exécutables que dans l’écran Télétexte.
Mémorisez les pages fréquemment consultées
Mémorisez les pages fréquemment consultées
dans la barre de couleur
appuyez de
manière continue
Touche de couleur
correspondante
Le numéro devient blanc.
■Pour changer les pages mémorisées
Saisissez un nouveau
numéro de page
Visionnement
Avec une
page affichée
(Mode Liste uniquement)
appuyez de
manière continue
Affichez la sous-page
Affichez la sous-page (uniquement lorsque le télétexte contient plus d’une page)
Apparaît au haut de
l’écran
■Pour afficher une sous-page spécifique
● Afficher le télétexte
Touche de couleur que
vous désirez changer
Saisissez le numéro à
4 chiffres
MENU
Bleu
exemple : P6
●Sous-pages :
Le nombre de sous-pages varie suivant le diffuseur (jusqu’à 79 pages).
La recherche peut prendre un certain temps, pendant lequel vous pouvez regarder la télévision.
Regardez la télévision en attendant la mise à jour
Regardez une image TV pendant la recherche d’une page de télétexte
Le télétexte se met automatiquement à jour lorsque de nouvelles informations sont disponibles.
Passe temporairement à l’écran TV
Affichez la page mise à jour
P108
MENU
Jaune
Apparaît une fois
la mise à jour
terminée
Jaune
(Il n’est pas possible de changer de chaîne.)
●La page d’informations dispose d’une fonction qui indique l’arrivée des dernières informations (“Flash
d’informations”).
21
Regarder les appareils raccordés aux entrées externes
Raccordez l’appareil externe (magnétoscope, appareil DVD, etc.) pour en visionner l’entrée.
●Pour raccorder l’appareil
p. 10, 11 et 52
La télécommande peut prendre en charge l’exécution de certaines fonctions de l’appareil externe
sélectionné.
1
Allumez le téléviseur
2
Affichez le menu de sélection d’entrée
3
Sélectionnez le mode d’entrée de la connexion à l’appareil
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
■Lors d’une connexion péritel, comme dans l’exemple 2 ou 3
(p. 10 et p. 11)
Reçoit automatiquement les signaux lorsque la lecture commence
●Les signaux reçus sont automatiquement identifiés par la borne
péritel (8 broches).
●Cette fonction est aussi disponible pour les connexions HDMI (p. 52).
■Si le mode d’entrée ne permute pas automatiquement
Exécutez
et
●Vérifiez la configuration de l’équipement.
AV
Sélection d’entrée
AV1
AV2/S
AV3/S
COMPONENT
HDMI1
HDMI2
TV
sélectionnez
visionnez
●Vous pouvez aussi sélectionner l’entrée à l’aide de la touche AV
sur le télécommande ou sur le panneau latéral du téléviseur.
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que l’entrée désirée soit
sélectionnée.
●Pour permuter entre AV2/AV3 et AV2S/AV3S, déplacez l’indicateur en
appuyant sur les touches de curseur gauche et droite.
●Vous pouvez nommer ou ignorer chacun des modes d’entrée
“Noms d’entrée” (p. 37)
Les entrées ignorées ne seront pas affichées lors de la pression sur la touche
AV.
PROGRAMME
REC
TV
4
Affichez
Affiche le mode sélectionné
■Pour revenir au
téléviseur
TV
Remarque
●Si l’appareil externe est doté d’une fonction de réglage du rapport de format, réglez-le
sur “16:9”.
●Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil ou contactez votre
revendeur.
22
Commander un autre appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur
Visionnement
L’appareil raccordé au téléviseur peut être commandé directement à l’aide des touches ci-dessous
sur la télécommande du téléviseur.
Veille
Réglez sur le mode de veille / Allumez
Lecture
Faites la lecture d’une cassette vidéo ou d’un disque DVD
Arrêt
Arrêtez les opérations
Recul rapide / Saut / Recherche
Magnétoscope : Rembobinez, faites reculer l’image rapidement tout en
l’affichant
DVD : Sautez à la plage précédente ou au titre précédent
Appuyez de manière continue pour faire une recherche vers
l’arrière
Avance rapide / Saut / Recherche
Magnétoscope : Avancez rapidement, faites avancer l’image rapidement
tout en l’affichant
DVD : Sautez à la plage suivante ou au titre suivant
Appuyez de manière continue pour faire une recherche vers l’avant
Pause
Pause / Reprise
DVD : Appuyez de manière continue pour faire la lecture à vitesse lente
PROGRAMME
Chaîne Haut / Bas
Sélectionnez une chaîne
REC
Enregistrement
Lancez l’enregistrement
■Changer le code suivant le type d’appareil
Appuyez de manière continue
pendant l’exécution des commandes suivantes
Saisissez le code approprié,
en vous reportant au tableau ci-dessous
Type d’appareil
Enregistreur DVD, lecteur DVD
Lecteur Home cinéma, lecteur de disque Blu-ray
Magnétoscope
L’appareil utilisé en mode VIERA Link
“Contrôle VIERA Link” (p. 50)
Remarque
Appuyez sur
Code
70 (valeur par défaut)
71
72
73
●Vérifiez le bon fonctionnement de la télécommande après avoir changé le code.
●Il se peut que les codes reviennent aux valeurs par défaut si les batteries sont remplacées.
●Il se peut que certaines commandes ne soient pas possibles sur certains modèles d’appareil.
● Regarder les appareils raccordés
aux entrées externes
Chaque type d’appareil Panasonic possède son propre code de télécommande.
Changez le code en fonction de l’appareil que vous désirez commander.
Si vous utilisez l’appareil raccordé en mode VIERA Link (p. 50), sélectionnez le code “73”.
23
Utiliser les fonctions du menu
Les divers menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et autres fonctions.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
1
Affichez le menu
●Affiche les fonctions réglables
MENU
2
Sélectionnez le menu
(varie suivant le signal d’entrée)
N DIRECT TV REC
EXIT
accédez
Menu principal
Image
Son
sélectionnez
Configuration
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
(exemple : Menu Image)
3
Sélectionnez l’option
Image
1/2
Mode Image
Contraste
Luminosité
Couleur
Netteté
Teinte
Température couleur
Gestion de couleur
x.v.Colour
Dynamique
60
0
30
5
0
sélectionnez
Chaud
Désactivé
Automatique
(exemple : Menu Image)
4
Réglez ou sélectionnez
Image
1/2
Mode Image
Contraste
Luminosité
Couleur
Netteté
Teinte
Température couleur
Gestion de couleur
x.v.Colour
PROGRAMME
REC
TV
Dynamique
modifiez
60
0
30
5
0
mémorisez ou accédez
(Requis pour
certaines fonctions)
Chaud
Désactivé
Automatique
(exemple : Menu Image)
■Pour revenir au
téléviseur
en tout temps
EXIT
■Sélectionnez parmi les choix ■Pour réinitialiser les réglages
●Pour réinitialiser uniquement les
disponibles
Numéro et position des choix disponibles
Température couleur
Normal
Modifié
■Pour revenir à
l’écran
précédent
RETURN
■Réglez à l’aide de la barre
coulissante
Netteté
5
N
Déplacé
■Allez à l’écran suivant
■Pour changer
de page de
menu
haut
bas
Verrouillage parental
réglages d’image
“Réinitialiser par défaut” dans le
menu Image (p. 26)
●Pour réinitialiser uniquement les
réglages de son
“Réinitialiser par défaut” dans le
menu Son (p. 27)
●Pour réinitialiser à la fois les réglages
d’image et de son
Accéder
Affiche l’écran suivant
niveau du volume et le mode de
(Lerapport
de format sont aussi réinitialisés )
●Pour réinitialiser tous les réglages
“Réglage usine” dans le
menu Configuration (p. 29)
■Saisissez les caractères via le menu de saisie libre
Vous pouvez saisir librement les noms ou les chiffres pour certaines options.
Saisissez les caractères un à la fois
Entrée utilisateur
Nom
A
U
a
u
0
_
B
V
b
v
1
C
W
c
w
2
D
X
d
x
3
E
Y
e
y
4
F
Z
f
z
5
G
À
g
à
6
H I J
Â Æ Ç
h i j
â æ ç
7 8 9
K L M N O P Q
È É Ê Ë Î Ï Ô
k l m n o p q
è é ê ë î ï ô
! : # ( ) +
R
Œ
r
œ
-
S
Ù
s
ù
.
T
Û
t
û
*
sélectionnez
validez
●Vous pouvez saisir des caractères à l’aide des touches numériques.
24
“Tableau des caractères pour les touches numériques” (p. 56)
Mémorisez
RETURN
■Aperçu
●Utilisation
p. 24
Menu principal
Image
Son
Configuration
Image
Mode Image
Contraste
Luminosité
Couleur
Netteté
Teinte
Température couleur
Gestion de couleur
x.v.Colour
1/2
Dynamique
60
0
30
5
0
Chaud
Désactivé
Automatique
Image
P-NR
3D-COMB
3D-COMB
Réinitialiser par défaut
2/2
Désactivé
Off
Désactivé
Réinitialiser
(p. 26)
Son
1/2
Musique
0
0
0
11
Désactivé
0
Son
Entrée HDMI1
Réinitialiser par défaut
Réglage des liens
Plus de 30 cm
Stereo
Stéréo
2/2
Numérique
Réinitialiser
(p. 27)
VIERA Link
Q-Link
Sortie AV2
Démarrage simultané
Arrêt simultané
Veille Eco énergie
Mode veille intelligent
Téléchargement
Activé
AV2
TV
Activé
Activé
Activé
Activé (sans rappel)
Accéder
Visionnement
Mode sonore
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
Surround
Correction volume
Distance mur/haut-parleur
MPX
(p. 28)
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-T
Réglage menu analogue
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
Désactivé
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
(p. 28 et p. 29)
Éditer les favoris
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
Actualiser liste chaînes
Réseau favori
Message nouvelle chaîne
Condition du signal
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Activé
Accéder
(p. 28, 30, 32, 33)
Réglage menu analogue
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
Accéder
Accéder
Accéder
(p. 28, 31, 35)
Affichage réglages
Type sous-titres préféré
Télétexte
Langue télétexte
Panneau latéral
Noms d’entrée
Délai d’affichage
Affichage du temps de jeu
Standard
TOP
Ouest
Désactivé
Accéder
3 secondes
Activé
● Utiliser les fonctions du menu
(image, qualité sonore, etc.)
Réglage menu DVB-T
(p. 29)
Menu système
Réglage usine
Mise à jour système
Licence logicielle
Informations système
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
(p. 29, 39, 40)
Autres réglages
●La sélection n’est possible que parmi les choix disponibles.
Système couleur AV
Paramétrage GUIDE Plus+
Économie d'énergie
Image surbalayée
Fuseau horaire
Fréquence verticale
Automatique
Accéder
Désactivé
Activé
Automatique
100Hz
(p. 29)
25
Utiliser les fonctions du menu
■Liste Menu
Menu
Image
26
Option
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Mode Image
Mode d’image de base (Dynamique / Normal / Cinéma / Jeux)
●Effectuez le réglage pour chaque signal d’entrée
Dynamique : Fournit un contraste et une netteté d’image supérieurs lors du visionnement
dans une pièce très éclairée
Normal : Recommandé pour le visionnement dans une pièce aux conditions
d’éclairage normales
Cinéma : Pour regarder des films dans une pièce sombre avec un effet cinéma pour
l’image
Jeux
: Signal de réponse rapide conçu spécialement pour offrir une image adéquate
pendant l’exécution des jeux
●Non valide en mode TV
●Un enregistrement continu du temps écoulé en mode Jeux peut être affiché
dans le coin supérieur droit de l’écran
“Affichage du temps de jeu” (p. 29)
Contraste,
Luminosité,
Couleur, Netteté
Augmente ou réduit le volume de ces options selon vos préférences personnelles
Teinte
Avec une source de signal NTSC raccordée au téléviseur, vous pouvez régler la teinte
de l’image à votre guise
●S’applique uniquement à la réception d’un signal NTSC
Température couleur
Permet de régler l’ensemble des tons de l’image (Froid / Normal / Chaud)
Gestion de couleur
Rend automatiquement les couleurs éclatantes (Désactivé / Activé)
x.v.Colour
Augmente les gradations de couleurs (Désactivé / Automatique)
●Efficace lors du visionnement d’images animées HD depuis un appareil externe.
●Mode d’entrée HDMI uniquement
P-NR
Réduction du bruit sur l’image
Réduit automatiquement le bruit d’image indésirable et le bruit de scintillement sur les
contours de l’image (Désactivé / Minimum / Moyen / Maximum)
3D-COMB
De temps à autre, pendant l’arrêt sur image ou le défilement lent des images, des motifs
de couleurs peuvent être visibles
Réglez sur “Activé” pour afficher les couleurs avec plus de netteté et de fidélité
(Désactivé / Activé)
●S’applique uniquement à la réception d’un signal PAL ou NTSC
●Non valide pour les signaux RVB, S-Vidéo, à composantes et HDMI, ainsi que pour
les cartes SD
Réinitialiser par
défaut
Appuyez sur la touche OK pour rétablir les réglages par défaut du Mode Image actuel
Menu
Option
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Grave
Augmente ou diminue le niveau pour renforcer ou affaiblir une sortie sonore plus grave
ou plus profonde
Aigu
Augmente ou diminue le niveau pour renforcer ou affaiblir une sortie sonore plus aiguë
ou plus élevée
Balance
Règle le niveau du volume des haut-parleurs droit et gauche
Ecouteurs
Règle le volume du casque
Surround
Réglages de son Surround (Désactivé / V-Audio)
Fournit un rehausseur dynamique de la largeur pour simuler des effets spatiaux évolués
●La permutation est aussi possible à l’aide de la touche Surround sur la télécommande
(p. 9).
Correction volume
Règle le volume d’une chaîne donnée ou le mode d’entrée
Distance mur/
haut-parleur
Règle les sons de basse fréquence (Plus de 30 cm / Moins de 30 cm)
●Si l’espace arrière entre le téléviseur et le mur est supérieur à 30 cm, l’option “Plus de
30 cm” est recommandée.
●Si l’espace arrière entre le téléviseur et le mur est inférieur à 30 cm, l’option “Moins de
30 cm” est recommandée.
MPX
Sélectionnez stéréo ou monaural (Mono / Stéréo)
●En temps normal : Stéréo
●Si le signal stéréo ne peut être reçu : Mono
●M1 / M2 : Disponible pendant la transmission d’un signal monaural
●Mode analogique uniquement
Entrée HDMI1
Sélectionnez en fonction du signal d’entrée (Numérique / Analogique) (p. 57)
Numérique : Connexion par câble HDMI
Analogique : Connexion par câble adaptateur HDMI-DVI
●Mode d’entrée HDMI uniquement
●La borne HDMI2 est uniquement pour le signal numérique
●Aucun réglage n’est disponible pour HDMI2
Réinitialiser par
défaut
Appuyez sur la touche OK pour rétablir les réglages par défaut du mode Son
● Utiliser les fonctions du menu
(image, qualité sonore, etc.)
Mode de son basique (Musique / Parole)
Visionnement
Son
Mode sonore
●Un menu différent s’affiche lors de l’utilisation d’une carte SD. (p. 42)
●La sélection n’est possible que parmi les choix disponibles.
27
Utiliser les fonctions du menu
■Liste Menu
Menu
Option
Minuterie veille
Réglage des liens num/analog
Configuration
Règle le délai au terme duquel le téléviseur s’éteint automatiquement
(Désactivé / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minutes)
VIERA Link
Règle le téléviseur pour l’utilisation des fonctions VIERA Link (Désactivé / Activé)
(p. 47)
Q-Link
Sélectionne la borne AV à utiliser pour la transmission des données entre ce
téléviseur et un enregistreur compatible (AV1 / AV2) (p. 46)
●Sélectionnez la borne connectée à l’enregistreur même s’il n’est pas compatible
avec Q-Link.
Sortie AV1 / AV2
Choisit le signal à émettre par le téléviseur via Q-Link
(TV / AV1 / AV2 / AV3 / Moniteur)
●Moniteur : Image affichée sur l’écran
●Les signaux à composantes et HDMI ne peuvent être émis.
Démarrage simultané
Règle le téléviseur pour l’utilisation de la fonction Démarrage simultané
(Désactivé / Activé) (p. 46 et p. 47)
Arrêt simultané
Règle le téléviseur pour l’utilisation de la fonction Arrêt simultané
(Désactivé / Activé) (p. 46 et p. 47)
Veille Eco énergie
Contrôle la consommation d’énergie de l’appareil raccordé en mode de veille pour
réduire la consommation (Désactivé / Activé) (p. 48)
●Cette fonction est disponible lorsque “VIERA Link” est réglé sur “Activé” et que
“Démarrage simultané” est réglé sur “Activé”.
Mode veille
intelligent
Met en mode de veille les appareils raccordés s’ils ne sont pas visionnés ou utilisés,
pour réduire la consommation d’énergie
(Désactivé / Activé (avec rappel) / Activé (sans rappel)) (p. 48)
●Cette fonction est disponible lorsque “VIERA Link” est réglé sur “Activé”.
Téléchargement
Télécharge les réglages de chaîne, de langue, de pays / zone sur un appareil
compatible Q-Link ou VIERA Link raccordé au téléviseur
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-T
Réglage menu analogue
28
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Verrouille une chaîne ou une entrée AV pour y interdire l’accès (p. 36)
Éditer les favoris
Crée la liste des chaînes DVB-T favorites (p. 33)
Liste des chaînes
Saute les chaînes DVB-T non désirées ou édite les chaînes DVB-T (p. 33)
Configuration auto
Règle automatiquement les chaînes DVB-T captées dans la zone (p. 30)
Réglage manuel
Règle manuellement les chaînes DVB-T (p. 33)
Actualiser liste
chaînes
Met à jour à liste des chaînes DVB-T tout en conservant vos réglages (p. 32)
Réseau favori
Sélectionne votre réseau favori pour chaque diffuseur
Message nouvelle
chaîne
Précise s’il faut ou non afficher un message de notification lorsqu’une nouvelle
chaîne DVB-T est trouvée. (p. 32)
Condition du signal
Vérifie l’état du signal DVB-T (p. 32)
Liste des chaînes
Saute les chaînes analogiques non désirées ou édite les chaînes analogiques
(p. 35)
Configuration auto
Règle automatiquement les chaînes analogiques captées dans la zone (p. 31)
Réglage manuel
Règle manuellement les chaînes analogiques (p. 35)
Menu
Option
Langues OSD
Langue
Langue préférée 1 / 2
Sous-titres préférés
1/2
Télétexte préféré
Type sous-titres
préféré
Langue télétexte
Panneau latéral
Noms d’entrée
Délai d’affichage
Affichage du temps
de jeu
Réinitialise tous les réglages, par exemple lors d’un déménagement (p. 39)
Télécharge le nouveau logiciel sur le téléviseur (p. 40)
Licence logicielle
Informations
système
Affiche les informations de licence logicielle
Système couleur AV
Sélectionne le système couleur facultatif sur la base des signaux vidéo en mode AV
(Automatique / PAL / SECAM / M. NTSC / NTSC)
Mise à jour
Effectue la mise à jour de l’horaire GUIDE Plus+ et des informations de publicité
pour le système GUIDE Plus+ (p. 19)
Code postal
Règle votre code postal pour l’affichage des publicités dans le système GUIDE
Plus+ (p. 19)
Informations
système
Affiche les informations système du système GUIDE Plus+
Autres réglages
Économie d’énergie
Image surbalayée
Fuseau horaire
Fréquence verticale
Affiche les informations système de ce téléviseur
Réduit la luminosité de l’image pour réduire la consommation d’énergie
(Désactivé / Activé)
Sélectionnez la zone de l’écran pour l’affichage de l’image (Désactivé / Activé)
Activé : Agrandissement de l’image pour cacher ses bords.
Désactivé : Affichage de l’image à sa taille originale.
●Réglez sur “Activé” si du bruit est généré sur les bords de l’écran.
●Cette fonction est disponible lorsque le rapport de format est réglé sur
Automatique (signal 16:9 uniquement) ou 16:9.
●Cette fonction peut être mémorisée séparément pour les signaux SD (définition
standard) et HD (haute définition).
Règle les données de temps
●Les données de temps seront corrigées en fonction du temps moyen de
Greenwich.
●Réglez sur “Automatique” pour que le temps se règle automatiquement sur celui
de votre zone.
Change le type de traitement d’image du panneau (suivant le signal reçu)
(50Hz / 100Hz)
●En temps normal, réglez sur “100Hz”
● Utiliser les fonctions du menu
(image, qualité sonore, etc.)
Mise à jour système
Paramétrage
GUIDE Plus+
Menu système
Configuration
Interface commune
Réglage usine
Change de langue pour les affichages sur écran
Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour l’audio multi DVB
(suivant le diffuseur)
Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour les sous-titres DVB
(suivant le diffuseur)
●Pour afficher les sous-titres p. 16
Sélectionne la langue préférée pour le service de télétexte DVB (suivant le diffuseur)
Sélectionne le type de sous-titres préféré (Standard / Malentendants)
●“Malentendants” facilite l’écoute et rend le visionnement plus agréable à l’aide de
sous-titres DVB (suivant le diffuseur).
●Les options “Sous-titres préférés 1 / 2” de “Langue” ont priorité.
Mode d’affichage Télétexte (TOP (FLOF) / Liste) (p. 20)
Sélectionne la langue de télétexte (Ouest / Est1 / Est2)
●Ouest : anglais, français, allemand, grec, italien, espagnol, suédois, turc, etc.
●Est1 : tchèque, anglais, estonien, letton, roumain, russe, ukrainien, etc.
●Est2 : tchèque, hongrois, letton, polonais, roumain, etc.
Augmente la luminosité du panneau latéral
(Désactivé / Bas / Moyen / Haut)
●Le réglage recommandé est “Haut”, pour empêcher la “rémanence”.
Nomme ou ignore chacune des bornes d’entrée (p. 37)
Règle la durée d’affichage de la bannière d’informations (p. 15) sur l’écran
(pas d’affichage / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 secondes)
Réglez sur “Activé” pour afficher le temps d’utilisation continue du mode Jeux
(Désactivé / Activé)
●Cette fonction est disponible lorsque “Jeux” est sélectionné dans “Mode Image”
(p. 26).
Les utilisations comprennent le visionnement de la télévision payante (p. 38)
Visionnement
Affichage réglages
Télétexte
Réglages / Configurations (choix disponibles)
●Un menu différent s’affiche lors de l’utilisation d’une carte SD. (p. 42)
●La sélection n’est possible que parmi les choix disponibles.
29
Refaire le réglage depuis le menu Configuration
La configuration automatique règle de nouveau toutes les chaînes automatiquement.
Chaînes DVB-T
Règle automatiquement de nouveau toutes les chaînes DVB-T captées dans la zone.
●Cette fonction est disponible si le réglage de chaîne DVB-T est déjà exécuté.
●Seules les chaînes DVB-T sont réglées de nouveau.
●Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
●Si un numéro de verrouillage parental a été défini (p. 36), il doit être saisi.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
1
2
Sélectionnez DVB-T
3
Sélectionnez “Configuration”
TV
Affichez le menu
MENU
accédez
Menu principal
Image
Son
4
■Pour revenir au téléviseur
EXIT
■Pour la configuration
automatique, utiliser les
touches sur le panneau
latéral du téléviseur (p. 8)
Appuyez plusieurs
fois, jusqu’à ce que
“Configuration auto”
apparaisse
Accédez à “Configuration
auto”
Lancez “Configuration
auto”
sélectionnez
Configuration
TEXT STTL INDEX HOLD
5
6
Sélectionnez “Réglage menu DVB-T”
accédez
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-T
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
Désactivé
sélectionnez
Accéder
Sélectionnez “Configuration auto”
accédez
Réglage menu DVB-T
Éditer les favoris
Liste des chaînes
Configuration auto
Accéder
Réglage manuel
Actualiser liste chaînes
Message nouvelle chaîne Activé
Condition du signal
sélectionnez
Lancez la configuration automatique
Configuration automatique DVB-T
Configuration automatique DVB-T
Progression
Toutes les données DVB-T vont être effacées
TV gratuite: 4
●Pour revenir au téléviseur
Remarque
●Si le réglage n’a pas été
30
complètement exécuté
“Réglage manuel” (p. 33)
CH 5
Cette opération prendra environ 3 minutes.
CH
Nom de la chaîne
62
CBBC Channel
62
BBC Radio Wales
62
E4
62
Cartoon Nwk
TV payante: 0
Radio: 0
Recherche en cours
69
Type
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
QTE
10
10
10
10
Données: 0
Les réglages s’effectuent
automatiquement
●Suivant le pays sélectionné (p. 12), il se peut que la “Sélection de
zone” soit requise p. 13
●Les réglages de chaîne, de langue, de pays / zone sont téléchargés
sur un appareil compatible Q-Link ou VIERA Link raccordé au
téléviseur.
Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la
position de chaîne “1” s’affiche.
Chaînes analogiques
Règle automatiquement de nouveau toutes les chaînes analogiques captées dans la zone.
●Seules les chaînes analogiques sont réglées de nouveau.
●Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
●Si un numéro de verrouillage parental a été défini (p. 36), il doit être saisi.
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
1
2
3
● Refaire le réglage depuis le menu Configuration
INPUT
TV
AV
Sélectionnez Analogique
TV
Affichez le menu
MENU
Sélectionnez “Configuration”
accédez
Menu principal
Image
Son
sélectionnez
Configuration
TEXT STTL INDEX HOLD
4
■Pour revenir au téléviseur
EXIT
■Pour la configuration
5
Appuyez plusieurs
fois, jusqu’à ce que
“Configuration auto”
apparaisse
Accédez à “Configuration
auto”
6
accédez
Configuration
Minuterie veille
Désactivé
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu analogue Accéder
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
sélectionnez
Sélectionnez “Configuration auto”
accédez
Réglage menu analogue
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
Accéder
sélectionnez
Lancez la configuration automatique
Configuration automatique mode analogique
Tous les programmes vont être effacés
Configuration automatique mode analogique
Balayage
CH 2
78
Cette opération prendra environ 3 minutes.
CH
Nom de la chaîne
CH 29
CH 29
CC 1
41
Analogique: 2
Recherche en cours
Lancez “Configuration
auto”
Les réglages s’effectuent
automatiquement
●Les réglages de chaîne, de langue, de pays / zone sont téléchargés
sur un appareil compatible Q-Link ou VIERA Link raccordé au
téléviseur.
Fonctions avancées
automatique, utiliser les
touches sur le panneau
latéral du téléviseur (p. 8)
Sélectionnez “Réglage menu analogique”
Une fois l’opération terminée, la chaîne qui se trouve sur la
position de chaîne “1” s’affiche.
●Pour revenir au téléviseur
Remarque
●Si le réglage n’a pas été
complètement exécuté
“Réglage manuel” (p. 35)
31
Régler et éditer les chaînes
(DVB)
Vous pouvez régler de nouveau les chaînes ou établir des listes de chaînes favorites, ignorer les chaînes non désirées, etc.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
Sélectionnez DVB-T
1
2
3
TV
Affichez le menu
MENU
Sélectionnez “Configuration”
accédez
Menu principal
Image
Son
sélectionnez
Configuration
TEXT STTL INDEX HOLD
Sélectionnez “Réglage menu DVB-T”
4
Désactivé
Accéder
sélectionnez
Sélectionnez une des fonctions suivantes et validez
5
PROGRAMME
accédez
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-T
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
accédez
Réglage menu DVB-T
■Pour revenir au téléviseur
Éditer les favoris
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
Actualiser liste chaînes
Message nouvelle chaîne
Condition du signal
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Activé
Accéder
EXIT
sélectionnez
●Les options de fonction varient suivant
le pays sélectionné (p. 12).
“Refaire le réglage depuis le menu
Configuration” (p. 30)
Mettre à jour les chaînes DVB automatiquement Actualiser liste chaînes
Vous pouvez ajouter de nouvelles chaînes, supprimer les chaînes enlevées, mettre à jour le nom de chaîne et
le placer automatiquement dans la Liste des chaînes.
●La Liste des chaînes se met à jour tout en conservant vos réglages
Mettre à jour la liste des chaînes DVB-T
Progression
Analogue Scan
CH21
5
Cette opération prendra environ 3 minutes.
CH
Nom de la chaîne
TV gratuite: 0
TV payante: 0
Radio: 0
Recherche en cours
69
68
Type
dans Éditer les favoris, Liste des chaînes, Verrouillage parental, etc.
QTE
Données: 0
Affichez un message de notification Message nouvelle chaîne
Sélectionne l’affichage ou non d’un message de notification lorsqu’une nouvelle chaîne DVB est trouvée.
(Désactivé / Activé)
●La sélection de OK lance “Actualiser liste chaînes”.
Nouvelles chaînes trouvées !
Pressez OK pour mettre à jour la liste des chaînes.
Pressez SORTIE pour ignorer.
Vérifiez le signal DVB Condition du signal
Sélectionne une chaîne et vérifie l’état du signal DVB.
●Pour changer de chaîne
32
Etat du signal DVB-T
Nom de la chaîne
70 CBBC Channel
Qualité du signal 0
Niveau du signal 0
Wenvoe
Nom du réseau
[CH62] 802 MHz
Paramètre
10
10
Un bon niveau de signal n’indique pas nécessairement un signal
adéquat pour la réception DVB. Veuillez utiliser l’indicateur Qualité
du signal comme suit :
Qualité du signal :
●Barre verte Bon
●Barre jaune Mauvais
●Barre rouge Médiocre (vérifiez l’antenne)
Établissez la liste de vos chaînes DVB favorites Éditer les favoris
Créez vos listes de chaînes favorites pour divers diffuseurs (jusqu’à 4 : Favori 1 à 4).
Les listes de favoris DVB sont disponibles sous “Catégorie” dans la bannière d’informations (p. 15) et le Guide
des programmes (p. 18).
Sélectionnez la chaîne à ajouter à la liste
Édition des favoris DVB-T
1
7
14
70
72
105
719
720
●Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique
Classement 123…
Favori 1
Toutes les chaînes DVB-T
BBC One Wales
BBC THREE
E4
CBBC Channel
Cartoon Nwk
BBCi
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
sélectionnez
Ajoutez-la à la liste des Favoris
Édition des favoris DVB-T
BBC One Wales
BBC THREE
E4
CBBC Channel
Cartoon Nwk
BBCi
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
Vert
●Pour ajouter toutes les chaînes à la liste
Classement 123…
Favori 1
Toutes les chaînes DVB-T
1
7
14
70
72
105
719
720
●Pour afficher les autres Favoris
●Pour changer la catégorie Rouge
Jaune
1 BBC One Wales
Une chaîne est ajoutée
Remarque
●Il est possible de déplacer les numéros de position
de chaîne dans la Liste des chaînes.
■Pour éditer la Liste des favoris
Sélectionnez le champ de Favoris à éditer, puis :
Rouge
les Favoris
●Pour supprimer la chaîne
●Pour supprimer toutes les chaînes
Saisissez les caractères un à la fois
Mémorisez
RETURN
sélectionnez
Entrée utilisateur
Jaune
Nom
A
U
a
u
0
_
B
V
b
v
1
C
W
c
w
2
D
X
d
x
3
E
Y
e
y
4
F
Z
f
z
5
G
À
g
à
6
H I J
Â Æ Ç
h i j
â æ ç
7 8 9
K L M N O P Q
È É Ê Ë Î Ï Ô
k l m n o p q
è é ê ë î ï ô
! : # ( ) +
R
Œ
r
œ
-
S
Ù
s
ù
.
validez
T
Û
t
û
*
Vous pouvez saisir des caractères à l’aide des touches numériques.
“Tableau des caractères pour les touches numériques” (p. 56)
●Pour déplacer la chaîne
Vert
Sélectionnez la nouvelle position
Confirmez
Vert
RETURN
Mémorisez
Sautez les chaînes DVB non désirées, éditez les chaînes DVB Liste des chaînes
● Régler et éditer les chaînes
(DVB)
●Pour nommer
Bleu
Vous pouvez cacher les chaînes DVB non désirées.
Les chaînes cachées ne peuvent s’afficher qu’avec cette fonction. Utilisez cette fonction pour sauter les
chaînes non désirées.
Sélectionnez une chaîne pour l’afficher ou la cacher
70
72
105
719
720
1
7
Classement 123…
CBBC Channel
Cartoon Nwk
BBCi
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
BBC ONE Wales
BBC THREE
afficher / cacher
: afficher
: cacher (ignorer)
sélectionnez
■Pour éditer les chaînes
(si disponible)
Vert
Jaune
1 ZDF
Coronation Street
19 : 30 - 20 : 00
Saisissez le nouveau numéro
de position
●Pour déplacer la position de chaîne (si disponible)
chaînes
Position de chaîne
Vous pouvez aussi éditer chacune des chaînes dans la
Liste des chaînes.
●Pour changer la catégorie Rouge
●Pour déplacer la position de chaîne
●Pour afficher toutes les
Vert
●Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique
Sélectionnez une
nouvelle position
Actuel
19:35 Toutes les chaînes DVB-T
Changer catégorie
Détails via
Mémorisez
Vert
Mémorisez
Fonctions avancées
Toutes chaînes DVB-T
Vert
Bleu
Réglez la chaîne DVB manuellement Réglage manuel
Normalement utilisez “Configuration auto” ou “Actualiser liste chaînes” pour régler de nouveau toutes les chaînes DVB.
Utilisez cette fonction si le réglage n’a pas été effectué complètement, ou pour ajuster l’orientation de l’antenne.
●Toutes les chaînes trouvées seront ajoutées à la Liste des chaînes.
Recherche manuelle DVB-T
Fréquence
Qualité
duScan
signal
Analogue
Niveau du signal
Numéro
TV gratuite: 0
[CH21]
0
21
0
Nom de la chaîne
TV payante: 0
Radio: 0
474,00 MHz
Type
1068
10
Nouveau
sélectionnez une chaîne
réglez la fréquence
cherchez
Données: 0
Arrêté
Réglez-le là où le niveau de “Qualité du signal” est maximal.
33
Régler et éditer les chaînes
(Analogique)
Vous pouvez régler de nouveau les chaînes, sauter les chaînes non désirées, éditer les chaînes, etc.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
1
Sélectionnez Analogique
2
Affichez le menu
3
Sélectionnez “Configuration”
TV
MENU
EXIT
OPTION
RETURN
accédez
Menu principal
Image
Son
sélectionnez
Configuration
TEXT STTL INDEX HOLD
4
Sélectionnez “Réglage menu analogue”
accédez
Configuration
Minuterie veille
Désactivé
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu analogue Accéder
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
sélectionnez
PROGRAMME
5
TV
Sélectionnez une des fonctions suivantes
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
■Pour revenir au
téléviseur
EXIT
34
6
accédez
Réglage menu analogue
Accéder
Accéder
Accéder
sélectionnez
“Refaire le réglage depuis le menu
Configuration” (p. 31)
Validez
Sautez les chaînes analogiques non désirées, éditez les chaînes analogiques Liste des chaînes
Vous pouvez cacher les chaînes analogiques non désirées.
Les chaînes cachées ne peuvent s’afficher qu’avec cette fonction. Utilisez cette fonction pour sauter les
chaînes non désirées.
Sélectionnez une chaîne pour l’afficher ou la cacher
afficher / cacher
Liste des chaînes analogiques
1 BBC1
2 *****
3 *****
4
5
6
7
: afficher
: cacher (ignorer)
sélectionnez
■Pour éditer les chaînes
Jaune
3 ITV
Sélectionnez la chaîne à éditer, et :
23:35
Radio
●Pour régler de nouveau chaque chaîne (Réglage manuel)
For info press
Rouge
AD
Encrypted
Subtitles TXT Multi Audio
Mémorisez
Vert
Nom
B
V
b
v
1
C
W
c
w
2
D
X
d
x
3
E
Y
e
y
4
F
Z
f
z
5
G
À
g
à
6
H I J
Â Æ Ç
h i j
â æ ç
7 8 9
K L M N O P Q
È É Ê Ë Î Ï Ô
k l m n o p q
è é ê ë î ï ô
! : # ( ) +
Mémorisez
sélectionnez
Edition du nom de la chaîne
R
Œ
r
œ
-
S
Ù
s
ù
.
T
Û
t
û
*
RETURN
validez
(maximum: cinq caractères)
●Vous pouvez saisir des caractères à l’aide des
touches numériques.
“Tableau des caractères pour les touches
numériques” (p. 56)
● Régler et éditer les chaînes
(Analogique)
Sélectionnez une nouvelle position
Vert
A
U
a
u
0
_
45
(voir ci-dessous)
Saisissez les caractères un à la fois
Bleu
Chaînes analogiques
itv
CH23
Mute
●Pour renommer la chaîne
chaînes
Position de chaîne
Nom de la chaîne
Vous pouvez aussi éditer chacune des chaînes dans la Liste des chaînes.
●Pour déplacer la position de chaîne
●Pour afficher toutes les
Remarque
●Si un magnétoscope est raccordé uniquement au moyen du câble RF, éditez “VCR”.
■Réglage fin
Utilisez cette option pour régler finement un programme donné (dont la réception est affectée par les
conditions météorologiques, etc.)
■Réglage manuel
Réglez la chaîne analogique manuellement après la configuration automatique.
●Réglez Système Audio et Système couleur, puis lancez cette fonction.
En temps normal, réglez Système couleur sur “Automatique”.
●Si un magnétoscope est raccordé uniquement au moyen du câble RF, sélectionnez la position de
chaîne “0”.
SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2 : PAL I
SC3 : PAL D, K / SECAM D, K
F : SECAM L, L’
Recherche man Analogue
1 BBC1
Réglage fin
Réglage manuel 2
Système Audio
Système couleur
CH33
78
1
41
CH33
SC1
Automatique
Sélectionnez la position de chaîne
Sélectionnez la chaîne
Fonctions avancées
Réglez la chaîne analogique manuellement Réglage manuel
Cherchez et mémorisez
cherchez
mémorisez
35
Verrouillage parental
Vous pouvez verrouiller des chaînes spécifiques ou des bornes d’entrée AV, et superviser leur visionnement.
Lorsqu’une chaîne ou une entrée verrouillée est sélectionnée, un message apparaît : la saisie du numéro
PIN permet de la visionner.
1
2
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
Affichez le menu
MENU
Sélectionnez “Configuration”
Menu principal
Image
Son
OPTION
RETURN
sélectionnez
Configuration
3
TEXT STTL INDEX HOLD
Sélectionnez “Verrouillage parental”
téléviseur
EXIT
accédez
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-T
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
4
■Pour revenir au
accédez
Désactivé
Accéder
sélectionnez
Validez
Supervisez l’accès aux chaînes Verrouillage parental
Saisissez le numéro PIN (4 chiffres)
●Saisissez deux fois le numéro PIN lors du premier réglage.
●Notez le numéro PIN au cas où vous l’oublieriez.
●Il se peut que "0000" soit mémorisé comme numéro PIN
Verrouillage parental - Saisie du code PIN
Veuillez saisir un nouveau code PIN
PIN
* * * *
par défaut, suivant le pays sélectionné (p. 12).
Sélectionnez “Liste chaînes”
Verrouillage parental
Modifier code PIN
Liste chaînes
Evaluation parentale
Accéder
Pas de limite
accédez
sélectionnez
Sélectionnez la chaîne ou l’entrée à verrouiller ●Pour annuler
Liste des chaînes contrôle parental TV et AV
Nom
4 BBC ONE Wales
7 BBC THREE
14 E4
VCR
1 BBC1
2 *****
AV1
AV2/S
Entrée
DVB-T
DVB-T
DVB-T
Analogique
Analogique
Analogique
Externe
Externe
Type
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
Analogique
Analogique
Analogique
AV
AV
Classement 123…
verrouillez
Verrouillé
Lock
Lock
Lock
Lock
Lock
Lock
Lock
sélectionnez
Apparaît lorsque la chaîne ou l’entrée est verrouillée
●Pour sauter au haut de l’entrée suivante Rouge
●Pour tout verrouiller Vert
●Pour tout déverrouiller Jaune
●Pour classer les noms de chaîne par ordre alphabétique
■Pour modifier le numéro PIN
Bleu
Sélectionnez “Modifier code PIN”
Saisissez un nouveau numéro PIN deux fois
accédez
Verrouillage parental
Modifier code PIN
Liste chaînes
Evaluation parentale
Sélectionnez la chaîne
ou l’entrée verrouillée
Accéder
Pas de limite
sélectionnez
■Pour régler l’évaluation parentale
●La disponibilité de cette fonction varie suivant le pays sélectionné (p. 12).
Si les infos d’âge du programme DVB spécifient un âge plus élevé que celui sélectionné, il faudra saisir le numéro PIN
pour visionner le programme (suivant le diffuseur).
Sélectionnez “Evaluation parentale” et spécifiez un âge pour la restriction des programmes.
Verrouillage parental
Modifier code PIN
Liste chaînes
Evaluation parentale
36
Remarque
Pas de limite
validez
sélectionnez
●Le réglage sur “Réglage usine” (p. 39) efface le numéro PIN et tous les réglages.
Noms d’entrée
Pour identifier et sélectionner plus facilement le mode d’entrée, vous pouvez nommer chaque mode
d’entrée ou sauter les bornes qui ne sont raccordées à aucun appareil.
●Pour sélectionner le mode d’entrée
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
1
p. 22
Affichez le menu
MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
2
Sélectionnez “Configuration”
accédez
Menu principal
Image
Son
OPTION
TEXT STTL INDEX HOLD
3
Sélectionnez “Affichage réglages”
Désactivé
sélectionnez
Accéder
Sélectionnez “Noms d’entrée”
accédez
Affichage réglages
Type sous-titres préféré
Télétexte
Langue télétexte
Panneau latéral
Noms d’entrée
Délai d’affichage
Affichage du temps de jeu
PROGRAMME
5
accédez
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-T
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
● Noms d’entrée
● Verrouillage parental
4
TV
sélectionnez
Configuration
RETURN
Standard
TOP
Ouest
Désactivé
Accéder
3 secondes
Activé
sélectionnez
Sélectionnez une borne d’entrée et validez
Noms d’entrée
■Pour revenir au
téléviseur
EXIT
DVD
AV2/S
AV3/S
COMPONENT
HDMI1
HDMI2
DVB-T
Analogique
validez
sélectionnez
Les noms spécifiés s’afficheront dans le menu “Sélection d’entrée” (p. 22) ou sur
la bannière.
●Si “Skip” est sélectionné, il n’est pas possible de sélectionner le mode.
■Entrée utilisateur
Vous pouvez donner le nom de votre choix à chaque mode d’entrée.
Sélectionnez “Entrée
utilisateur”
Saisissez les caractères un à la fois
Entrée utilisateur
sélectionnez
accédez
B
V
b
v
1
C
W
c
w
2
D
X
d
x
3
E
Y
e
y
4
F
Z
f
z
5
G
À
g
à
6
Mémorisez
sélectionnez
Nom
A
U
a
u
0
_
H I J
Â Æ Ç
h i j
â æ ç
7 8 9
K L M N O P Q
È É Ê Ë Î Ï Ô
k l m n o p q
è é ê ë î ï ô
! : # ( ) +
R
Œ
r
œ
-
S
Ù
s
ù
.
T
Û
t
û
*
Fonctions avancées
AV1
AV2/S
AV3/S
COMPONENT
HDMI1
HDMI2
DVB-T
Analogique
RETURN
validez
(maximum: dix caractères)
●Vous pouvez saisir des caractères à l’aide des
touches numériques.
“Tableau des caractères pour les touches
numériques” (p. 56)
37
Utiliser l’interface commune
Le menu de module Interface commune permet d’accéder aux logiciels que contiennent les modules d’interface
commune (IC).
●Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays ou certaines zones.
Bien que le module IC puisse permettre d’accéder à certains services, ce téléviseur ne garantit pas l’accès à tous
les services (comme par exemple la télévision payante).
Utilisez uniquement le module IC approuvé par le diffuseur.
Pour plus d’informations et pour connaître les conditions de service, informez-vous auprès de votre revendeur
Panasonic ou des diffuseurs.
Fente IC
●Retirez le couvercle avant
d’utiliser la fente IC.
Attention
●Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de l’interrupteur
d’alimentation avant
d’insérer ou de retirer le module IC.
●Si la carte est accompagnée d’un lecteur de carte,
insérez d’abord le lecteur de carte, puis insérez la carte
dans ce dernier.
●Insérez le module dans le bon sens.
Insérez ou retirez
tout droit et complètement
Module IC
Côté du téléviseur
Insérez le module IC (en option)
●Les fonctions qui apparaissent à l’écran varient suivant le contenu du module IC sélectionné.
●Normalement, les chaînes de télévision payante devraient apparaître. Suivez les instructions du guide
d’utilisation à l’écran.
Si la chaîne de télévision payante n’apparaît pas, suivez la procédure ci-dessous.
●Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du module IC ou informez-vous auprès du diffuseur.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
1
2
Sélectionnez DVB-T
3
Sélectionnez “Configuration”
TV
Affichez le menu
MENU
accédez
Menu principal
Image
Son
TEXT STTL INDEX HOLD
4
PROGRAMME
TV
sélectionnez
Configuration
Sélectionnez “Interface commune”
accédez
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-T
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
Désactivé
sélectionnez
Accéder
5
Accédez à l’interface commune
6
Suivez les instructions du guide d’utilisation à l’écran
Interface commune
Fente 1:
Module inséré
Par exemple : sélectionnez, allez à
■Pour revenir au
téléviseur
EXIT
38
Caractères colorés
Rouge Vert Jaune Bleu
●Il se peut que les instructions du guide d’utilisation à l’écran ne
correspondent pas aux touches de la télécommande.
Réglage usine
Rétablissez les réglages initiaux du téléviseur, c’est-à-dire sans chaînes réglées.
Tous les réglages sont réinitialisés (réglages de chaînes, d’image, de son, etc.).
1
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
Affichez le menu
MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
2
Sélectionnez “Configuration”
accédez
Menu principal
Image
OPTION
Son
RETURN
sélectionnez
Configuration
3
TEXT STTL INDEX HOLD
5
TV
■Pour revenir au
téléviseur
accédez
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-T
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
Désactivé
sélectionnez
Accéder
Sélectionnez “Réglage usine”
accédez
Menu système
Réglage usine
Mise à jour système
Licence logicielle
Informations système
Accéder
sélectionnez
● Réglage usine
● Utiliser l’interface commune
4
PROGRAMME
Sélectionnez “Menu système”
Validez
EXIT
Vérifiez le message et initialisez
Réglage usine
Les données tuner seront éffacées
Confirmer ?
Confirmer ?
Confirmer
Sortir
(confirmez)
(confirmez)
Revenir
Fonctions avancées
Rétablissez les réglages Réglage usine
(lancez Réglage usine)
Suivez les instructions à l’écran
Réinitialisation en mode usine achevée.
Merci d'éteindre votre TV.
●La “Configuration auto” se lancera automatiquement la prochaine fois que vous allumerez l’appareil à l’aide
de l’interrupteur d’alimentation. (p. 12)
■Pour régler de nouveau uniquement les chaînes de télévision, comme par exemple après un
déménagement
“Refaire le réglage depuis le menu Configuration (p. 30 et p. 31)
39
Mettre à jour le logiciel du téléviseur
Il se peut qu’une nouvelle version du logiciel soit parfois disponible en téléchargement, pour améliorer le
fonctionnement ou les commandes du téléviseur.
Si une mise à jour est disponible, une bannière de notification s’affiche lorsque la chaîne a des informations de mise à jour.
●Pour télécharger
●Si vous choisissez de ne pas télécharger
EXIT
Vous pouvez mettre à jour automatiquement tout nouveau logiciel, ou faire la mise à jour manuellement.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
1
Affichez le menu
2
Sélectionnez “Configuration”
MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
accédez
Menu principal
Image
Son
OPTION
TEXT STTL INDEX HOLD
3
4
■Pour revenir au
téléviseur
EXIT
sélectionnez
Configuration
RETURN
5
Sélectionnez “Menu système”
accédez
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-T
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
Désactivé
sélectionnez
Accéder
Sélectionnez “Mise à jour système”
accédez
Menu système
Réglage usine
Mise à jour système
Licence logicielle
Informations système
Accéder
sélectionnez
Validez
Mettez à jour le système logiciel du téléviseur Mise à jour système
■Pour faire la mise à jour automatiquement
Sélectionnez “Recherche auto Màj en veille”
●Chaque fois que vous faites le réglage, le
Mise à jour système
téléviseur effectue automatiquement une
recherche en mode de veille et télécharge toute
mise à jour de logiciel disponible.
●La mise à jour automatique s’effectue dans les
conditions suivantes :
• Veille (téléviseur éteint avec la télécommande)
• Il n’y a pas d’enregistrement en cours.
Si une Mise à jour système est exécutée, le logiciel sera mis à jour (il se peut que cela modifie les fonctions du
téléviseur). Si vous ne désirez pas que cela se produise, réglez “Recherche auto Màj en veille” sur “Désactivé”.
Recherche auto Màj en veille
Rechercher Màj maintenant
Désactivé
validez
sélectionnez
■Pour mettre à jour immédiatement
Sélectionnez “Rechercher Màj maintenant”
accédez
Mise à jour système
Recherche auto Màj en veille
Rechercher Màj maintenant
Désactivé
Accéder
sélectionnez
Cherche une mise à jour
(pendant quelques minutes)
et affiche un message
correspondant si disponible
Téléchargement
Remarque
●Le téléchargement risque de prendre environ 60 minutes.
●Pendant le téléchargement et la mise à jour du logiciel, NE PAS éteindre le téléviseur.
●Il se peut que le message soit une notification affichée à l’avance. Dans ce cas, la date à laquelle la nouvelle
40
version peut être utilisée s’affichera. Vous pouvez régler la réservation pour la mise à jour. La mise à jour ne
sera pas lancée si le téléviseur est réglé sur Désactivé.
Utilisation de VIERA TOOLS
Vous pouvez accéder facilement à des fonctions spéciales à l’aide de la fonction VIERA TOOLS.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
1
Affichez les icônes de la fonction
2
Sélectionnez une fonction
TO
VIERA OLS
N DIRECT TV REC
EXIT
sélectionnez
OPTION
accédez
RETURN
Contrôle VIERA Link
3
PROGRAMME
Suivez les étapes de la procédure pour chaque
fonction
●Contrôle VIERA Link “Contrôle VIERA Link” (p. 50)
Lorsque plus de deux appareils compatibles sont raccordés, un écran de
sélection s’affiche.
Sélectionnez la bonne description et accédez.
●Pause Live TV
“Pause Live TV” (p. 49)
●Diaporama
“Diaporama” (p. 43)
● Utilisation de VIERA TOOLS
● Mettre à jour le logiciel du téléviseur
TEXT STTL INDEX HOLD
TV
■Pour revenir au
EXIT
■Pour enlever
les icônes
TO
VIERA OLS
Toutes les photos de la carte SD seront utilisées pour le diaporama.
●Photos
“Visu. Photo” (p. 42)
Fonctions avancées
téléviseur
41
Afficher depuis la carte SD
(VIERA IMAGE VIEWER)
Les images fixes enregistrées sur les appareils photo numériques s’afficheront.
●Pendant l’opération, un signal de son est émis par les bornes AV1, AV2 et AUDIO OUT. Aucun signal vidéo n’est
toutefois émis.
●“Date” indique la date d’exécution de l’enregistrement sur l’appareil photo numérique ou le caméscope
numérique. “**/**/****” s’affiche si la date n’est pas enregistrée sur le fichier.
p. 55
●Pour plus de détails sur les cartes SD
■Pour insérer la carte SD
■Pour retirer la carte SD
Face qui porte
l’étiquette
Enfoncez
jusqu’à ce qu’un
bruit de déclic
soit émis
Appuyez au
centre de
la carte
1
Insérez la carte SD
2
Sélectionnez
“Visu. Photo”
●Vous pouvez aussi accéder directement
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
à l’aide de VIERA TOOLS
“Utilisation de VIERA TOOLS” (p. 41)
N DIRECT TV REC
EXIT
3
Sélectionnez le dossier pour afficher la vignette
Mode visu photo
Visualisation dossier
sélectionnez
1/23
OPTION
Nom du dossier
100_PANA
Nombre de photos
38 Images
RETURN
100_PANA
38 Images
101_PANA
3 Images
102_PANA
14 Images
200_PANA
20 Images
201_PANA
7 Images
ROOM
1 Images
Fruit
18 Images
Nature
14 Images
vignette
Choisir
Sortir
Choisir
Revenir
Voir programme
TEXT STTL INDEX HOLD
Toutes les photos
(Visualisation dossier)
4
●Les fichiers qui ne sont pas dans un
dossier seront regroupés dans un dossier
nommé “/”.
Sélectionnez le fichier de la vignette à afficher
Photo
sélectionnée
Affichage d’erreur
(images qui n’ont pu être chargées, etc.)
Mode visu photo
Visualisation dossier
100_PANA
1/38
Nom
Date
Pixel
PROGRAMME
■Pour revenir au
p1010001
p1010002
p1010003
p1010004
p1010005
p1010006
p1010007
p1010008
p1010009
p1010010
p1010011
p1010012
sélectionnez
p1010001
23/10/2008
1600 x 1200
Choisir
Sortir
Choisir
Revenir
Voir programme
seul (affichage simple)
Diaporama
Classer par mois
Les informations de la
photo sélectionnée s’affichent
Classer par date
●Diaporama
p. 43
(Vignette)
téléviseur
EXIT
ou
■Pour revenir à
l’écran
précédent
RETURN
Les photos s’affichent une à la fois
●Pour afficher / cacher le guide
d’utilisation
Visualisation unique
OPTION
Rotation
Sortir
Choisir
List
Rotation
ou
Diaporama
Guide d’utilisation
(Seul)
Aller à la photo précédente
Rotation 90˚
(sens contraire des aiguilles d’une montre)
Aller à la photo suivante
Rotation 90˚
(sens des aiguilles d’une montre)
42
●Pour revenir à la vignette
RETURN
Diaporama
■Lancez le diaporama (exécutez l’étape
)
Lancez le
diaporama
Sélectionnez la première photo à
afficher
●Pour faire une pause
●Pour revenir à Seul (affichage simple)
Rouge
Vert
Remarque
●Le diaporama est créé à l’intérieur de la vignette.
●Vous pouvez aussi lancer le diaporama directement à l’aide de VIERA TOOLS
“Utilisation de VIERA TOOLS” (p. 41)
■Réglages de diaporama (exécutez en Mode visu photo)
Affichez
le menu
Sélectionnez “Menu config. Carte”
Image
MENU
Sélectionnez les options et validez
accédez
Menu principal
Menu config. Carte
Musique de fond
Intervalle
Répéter
sélectionnez
Son
Type 1
5 secondes
Désactivé
validez
sélectionnez
●Autres options
Option
Menu
p. 26 et p. 27
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Menu config.
Carte
Musique de fond
Sélectionnez la musique de fond pour le diaporama
(Désactivé / Type 1 / Type 2 / Type 3)
Intervalle
Sélectionne l’intervalle du diaporama (5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 secondes)
Répéter
Répétition du diaporama (Désactivé / Activé)
■Pour afficher toutes les photos
● Afficher depuis la carte SD
(VIERA IMAGE VIEWER)
Menu config. Carte
Affichez la vignette de toutes les photos présentes sur la carte SD.
Mode visu photo
Visualisation dossier
Mode visu photo
Toutes les photos
1/23
Choisir
Sortir
Choisir
Revenir
Voir programme
1/175
Nom
100_PANA
38 Images
101_PANA
3 Images
102_PANA
14 Images
200_PANA
20 Images
Date
Vert
201_PANA
7 Images
ROOM
1 Images
Fruit
18 Images
Pixel
p1010001
p1010002
p1010003
p1010004
p1010005
p1010006
p1010007
p1010008
sélectionnez
p1010001
23/10/2008
1600 x 1200
seul (affichage simple)
Nature
14 Images
Choisir
Sortir
Choisir
Revenir
Voir programme
Toutes les photos
Diaporama
(Visualisation dossier)
p1010009
p1010010
Visualisation dossier
p1010011
Classer par mois
p1010012
Classer par date
(Vignette - Toutes les photos)
■Pour classer selon la date ou le mois d’enregistrement
Affichez la liste des groupes classés selon la même date ou le même mois.
●“Inconnu” s’affiche pour le groupe des photos sans date d’enregistrement.
Mode visu photo
100_PANA
Classer par mois
1/3
Jaune
Mode visu photo
Visualisation dossier
100_PANA
1/38
Nom
Date
Pixel
p1010001
p1010002
p1010003
p1010004
p1010005
p1010006
p1010007
p1010008
p1010009
p1010010
p1010011
p1010012
p1010001
Vert
Mois
Oct 2008
Nombre de photos
18 Images
Choisir
Sortir
Choisir
Revenir
Voir programme
Diaporama
Nov 2008
15 Images
sélectionnez
Dec 2008
5 Images
vignette du groupe
sélectionné
Choisir
Sortir
Choisir
Revenir
Voir programme
Visualisation dossier
23/10/2008
1600 x 1200
Oct 2008
18 Images
Fonctions avancées
Nom du dossier
100_PANA
Nombre de photos
38 Images
Classer par mois
Classer par date
(Vignette)
(Classer par mois)
Mode visu photo
100_PANA
Classer par date
1/10
Bleu
Vert
Date
23/10/2008
Nombre de photos
5 Images
Choisir
Sortir
Choisir
Revenir
Voir programme
23/10/2008
5 Images
25/10/2008
8 Images
26/10/2008
5 Images
08/11/2008
3 Images
10/11/2008
1 Images
20/11/2008
10 Images
25/11/2008
1 Images
02/12/2008
2 Images
Visualisation dossier
(Classer par date)
sélectionnez
vignette du groupe
sélectionné
43
Fonctions de liaison (Q-Link
VIERA Link)
Q-Link raccorde le téléviseur à l’enregistreur DVD ou au magnétoscope, et facilite les commandes d’enregistrement, de lecture,
etc. (p. 46)
VIERA Link (HDAVI Control™) raccorde le téléviseur à l’appareil doté d’une fonction VIERA Link, et permet d’effectuer, sans
réglages compliqués, les commandes, l’enregistrement, la lecture, l’économie d’énergie, la création de contenu Home cinéma,
etc. (p. 47 à 51)
Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Q-Link et VIERA Link.
●Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 4”. Les fonctions disponibles varient toutefois suivant la version
de HDAVI Control installée sur l’appareil raccordé. Pour vérifier la version, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil en
question.
Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link
■Q-Link (connexion péritel uniquement)
Appareil raccordé
Fonctions
Enregistreur DVD / Connexion
Magnétoscope avec
fonction Q-Link
Téléchargement prédéfini
Câble péritel
Lecture facile
Enregistreur DVD / Magnétoscope
avec fonction Q-Link
●Utilisez un câble péritel de type “fully wired”.
●Raccordez l’enregistreur DVD ou magnétoscope
Démarrage simultané
Arrêt simultané
compatible Q-Link à la borne AV1 ou AV2 du téléviseur au
moyen d’un câble péritel.
Enregistrement Direct TV
■VIERA Link (connexion HDMI uniquement)
Appareil raccordé
Fonctions
Enregistreur DIGA avec
fonction VIERA Link
∗2
Téléchargement prédéfini
Lecture facile
Démarrage simultané
Arrêt simultané
Réduisez la consommation inutile
d’énergie en mode de veille
Mise en veille automatique d’un appareil
non nécessaire
Programme Pause Live TV
Enregistrement Direct TV
Commandez le menu de l’appareil raccordé
à l’aide de la télécommande VIERA
Commande de haut-parleurs
Lecteur DVD ou lecteur
Caméscope HD ou
Blu-ray Disc avec
appareil photo LUMIX avec
fonction VIERA Link
fonction VIERA Link
–
–
∗3
∗3
–
∗3
∗3
–
∗24
∗
∗2
–
–
∗1
–
–
∗1
–
∗1
–
–
Connexion
Enregistreur DIGA / Lecteur DVD / Lecteur Blu-ray Disc /
Caméscope HD / Appareil photo LUMIX
avec fonction VIERA Link
Câble HDMI
●Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”.
●Raccordez l’appareil compatible VIERA Link à la borne HDMI1 ou HDMI2 du téléviseur au moyen d’un câble HDMI.
●Concernant le câble HDMI à utiliser pour raccorder un caméscope HD Panasonic ou un appareil photo LUMIX, consultez le
mode d’emploi de l’appareil en question.
■VIERA Link (connexions HDMI et péritel)
Appareil raccordé
44
Fonctions
Téléchargement prédéfini
Lecture facile
Démarrage simultané
Arrêt simultané
Réduisez la consommation inutile
d’énergie en mode de veille
Mise en veille automatique d’un appareil
non nécessaire
Programme Pause Live TV
Enregistrement Direct TV
Commandez le menu de l’appareil raccordé
à l’aide de la télécommande VIERA
Commande de haut-parleurs
Enregistreur DIGA Connexion
avec fonction
VIERA Link
Câble HDMI
Câble péritel
∗3
∗3
∗24
∗
∗2
∗1
–
Enregistreur DIGA
avec fonction
VIERA Link
●Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”.
●Raccordez l’appareil compatible VIERA Link à la borne
HDMI1 ou HDMI2 du téléviseur au moyen d’un câble
HDMI.
●Utilisez un câble péritel de type “fully wired”.
●Raccordez l’appareil compatible VIERA Link à la borne
AV1 ou AV2 du téléviseur au moyen d’un câble péritel.
■VIERA Link (connexions HDMI et de sortie audio)
Appareil raccordé
Fonctions
Téléchargement prédéfini
Lecture facile
Démarrage simultané
Arrêt simultané
Réduisez la consommation inutile
d’énergie en mode de veille
Mise en veille automatique d’un appareil
non nécessaire
Programme Pause Live TV
Enregistrement Direct TV
Commandez le menu de l’appareil
raccordé à l’aide de la télécommande
VIERA
Commande de haut-parleurs
Lecteur Home cinéma
avec
fonction VIERA Link
–
∗5
Lecteur Home cinéma
Blu-ray Disc avec
fonction VIERA Link
–
∗5
Amplificateur avec
fonction VIERA Link
∗3
–
∗36
∗
–
∗36
∗
–
–
∗3
–
–
∗1
Connexion
●Pour utiliser un lecteur Home cinéma /
lecteur Blu-ray Disc :
–
–
∗1
–
●Pour utiliser un amplificateur :
Système d’enceintes
Système d’enceintes
Câble HDMI
Lecteur Home cinéma /
Lecteur Blu-ray Disc
avec fonction
VIERA Link
Amplificateur
avec fonction
VIERA Link
Câble RCA
ou
câble péritel
Câble RCA
ou
câble péritel
Câble
HDMI
Câble
HDMI
Caméscope HD ou appareil photo
LUMIX avec fonction VIERA Link
Enregistreur DIGA
avec fonction
VIERA Link
●Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”.
●Raccordez l’appareil compatible VIERA Link à la borne HDMI1 ou HDMI2 du téléviseur au moyen d’un câble
HDMI.
●Utilisez un câble péritel de type “fully wired”.
●Raccordez l’appareil compatible VIERA Link à la borne AV1 ou AV2 du téléviseur au moyen d’un câble péritel.
●Utilisez un câble RCA ou un câble péritel pour la sortie audio du téléviseur.
Fonctions avancées
Câble péritel
● Fonctions de liaison
(Q-Link / VIERA Link)
Câble HDMI
–
–
–
∗1 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control 2 ou plus” récente.
∗2 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control 3 ou plus” récente.
∗3 : Disponible avec les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control 4”.
∗4 : Disponible avec les enregistreurs DIGA équipés d’un disque dur.
∗5 : pendant la lecture d’un disque
∗6 : sauf pour visionner un disque
Remarque
●Il se peut que les fonctions VIERA Link soient disponibles également sur les appareils des autres fabricants qui
prennent en charge HDMI CEC.
45
Fonctions de liaison (Q-Link
VIERA Link)
Q-Link
■Préparatifs
●Raccordez un enregistreur DVD ou magnétoscope portant un des logos suivants:
“Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” ou “SMARTLINK”
●Liaison Q-Link p. 44
●Utilisez un câble péritel de type “fully wired”.
●Configurez l’enregistreur DVD ou le magnétoscope. Lisez le mode d’emploi de l’enregistreur.
●Configuration de la borne Q-Link dans le menu Configuration “Q-Link” (p. 28), “Sortie AV1 / AV2” (p. 28)
●Téléchargez les réglages prédéfinis de chaîne, langue, pays / zone “Téléchargement prédéfini” (voir ci-dessous)
■Fonctions disponibles
Téléchargement prédéfini
Vous pouvez télécharger sur l’enregistreur les réglages de chaîne, langue, pays / zone.
●Pour télécharger les réglages
“Téléchargement” (p. 28), “Configuration auto” (p. 30 et p. 31) ou “Configuration auto” lors de la première utilisation du téléviseur (p. 12)
Enregistrement Direct TV - Pour enregistrer tel quel ce que vous voyez à l’écran
Enregistrer le programme en cours immédiatement sur l’enregistreur DVD ou le magnétoscope.
●Conditions de disponibilité :
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
Mode actuel
DIRECT TV REC
Utiliser le tuner
Téléviseur
Analogique
Enregistreur
Pour enregistrer
Sortie d’écran TV
Tuner de
l’enregistreur
Sortie d’écran TV
Tuner de
l’enregistreur
DVB
Téléviseur
AV
Enregistreur
(visionner le tuner de l’enregistreur)
AV
Entrée externe
(visionner l’entrée externe de
–
de l’enregistreur
l’enregistreur)
AV
–
Sortie d’écran TV
(visionner l’entrée externe du téléviseur)
●Lors de l’exécution de l’enregistrement Direct TV, l’enregistreur s’allume
automatiquement s’il était en mode de veille.
●Il est possible de changer de chaîne ou d’éteindre le téléviseur pendant que
l’enregistreur enregistre depuis son propre tuner.
●Il n’est pas possible de changer de chaîne pendant que l’enregistreur enregistre
depuis le tuner du téléviseur.
■Pour arrêter l’enregistrement
Déverrouillez le tuner
IDE
GU
Tuner verrouillé
Arrêter l’enregistrement
Suivant
EXIT
Déverrouiller
Démarrage simultané et Lecture facile
Pour utiliser cette fonction, réglez Démarrage simultané sur “Activé” dans le menu Configuration
“Démarrage simultané” (p. 28)
Lorsque la lecture est lancée sur l’enregistreur DVD ou le magnétoscope, ou lorsque vous activez le Navigateur direct ou le menu
de fonctions pour l’appareil raccordé, le téléviseur s’allume et le mode d’entrée permute automatiquement pour que vous puissiez
visionner le contenu. (Uniquement lorsque le téléviseur est en mode de veille.)
Arrêt simultané
Pour utiliser cette fonction, réglez Arrêt simultané sur “Activé” dans le menu Configuration
“Arrêt simultané” (p. 28)
Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’enregistreur entre lui aussi en mode de veille automatiquement.
(Uniquement lorsque aucune opération n’est en cours sur la cassette vidéo ou sur le disque.)
●Cette fonction sera opérante même si le téléviseur est mis automatiquement en mode de veille par la fonction Minuterie
veille ou par la fonction de mise en veille automatique.
• “DATA LOGIC” (une marque de commerce de Metz Corporation) • “Megalogic” (une marque de commerce de Grundig Corporation)
• “Easy Link” (une marque de commerce de Philips Corporation) • “SMARTLINK” (une marque de commerce de Sony Corporation)
Remarque
46
●Ne s’applique pas à certains enregistreurs. Lisez le mode d’emploi de l’enregistreur.
VIERA Link “
Control™”∗
∗Profitez d’une interopérabilité HDMI accrue avec les appareils Panasonic dotés de la fonction “HDAVI Control”.
Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 4”.
Une interface s’établit automatiquement entre le téléviseur et les appareils (enregistreur DIGA, caméscope HD,
lecteur Home cinéma, amplificateur, etc.) que vous raccordez au moyen de câbles HDMI ou péritel (p. 44 et p. 45).
Ces fonctions ne sont disponibles que sur les modèles dotés de “HDAVI Control” et “VIERA Link”.
●Certaines fonctions ne sont pas disponibles, suivant la version de HDAVI Control installée sur l’appareil. Veuillez vérifier la
version HDAVI Control installée sur l’appareil raccordé.
●La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de commande fournies par HDMI, norme industrielle connue
sous le nom de HDMI CEC (commande d’appareils électroniques pour consommateurs), est une fonction unique que nous
avons développée et ajoutée. Son fonctionnement ne peut être garanti avec les appareils d’autres fabricants prenant en
charge HDMI CEC.
●Reportez-vous aux modes d’emplois respectifs des appareils d’autres fabricants prenant en charge la fonction VIERA Link.
●Pour connaître les appareils Panasonic compatibles, informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic.
■Préparatifs
●Raccordez l’appareil qui prend en charge VIERA Link.
●Connexion VIERA Link p. 44 et p. 45
●Utilisez un câble compatible HDMI de type “fully wired”. Il n’est pas possible d’utiliser des câbles non conformes à la norme
●Utilisez un câble péritel de type “fully wired”.
●Configurez l’appareil raccordé. Lisez le mode d’emploi de l’appareil.
●Pour un enregistrement optimal, il se peut que vous deviez modifier les réglages de l’enregistreur. Pour plus de détails, lisez
le mode d’emploi de l’enregistreur.
●Téléchargez les réglages prédéfinis de chaîne, langue, pays / zone “Téléchargement prédéfini” (voir ci-dessous)
●Réglez VIERA Link sur Activé dans le menu Configuration “VIERA Link” (p. 28)
●Configurez le téléviseur
Une fois le raccordement effectué, allumez l’appareil, puis le téléviseur.
Réglez le mode d’entrée sur HDMI1 ou HDMI2 (p. 22), puis assurez-vous que l’image s’affiche bien.
Cette configuration doit être effectuée chaque fois qu’une des conditions suivantes s’applique :
• première utilisation
• lorsque vous ajoutez ou reconnectez un appareil
• lorsque vous modifiez la configuration
● Fonctions de liaison
(Q-Link / VIERA Link)
HDMI.
Numéro de pièce des câbles HDMI Panasonic recommandés:
• RP-CDHG10 (1,0 m)
• RP-CDHG30 (3,0 m)
• RP-CDHG15 (1,5 m)
• RP-CDHG50 (5,0 m)
• RP-CDHG20 (2,0 m)
■Fonctions disponibles
Téléchargement prédéfini
●Pour télécharger les réglages
“Téléchargement” (p. 28), “Configuration auto” (p. 30 et p. 31) ou
“Configuration auto” - lors de la première utilisation du téléviseur (p. 12)
Lecture facile
Permutation d’entrée automatique - Lorsque vous faites fonctionner l’appareil raccordé, le mode
d’entrée permute automatiquement. Le mode d’entrée initial est rétabli lorsque vous cessez de faire
fonctionner l’appareil raccordé.
Démarrage simultané
Pour utiliser cette fonction, réglez Démarrage simultané sur “Activé” dans le menu Configuration
“Démarrage simultané” (p. 28)
Le téléviseur s’allume automatiquement lorsque vous lancez la lecture sur l’appareil raccordé, ou lorsque
vous activez le Navigateur direct ou le menu de fonctions sur l’appareil. (Uniquement lorsque le téléviseur
est en mode de veille.)
Fonctions avancées
Vous pouvez télécharger sur l’enregistreur les réglages de chaîne, langue, pays / zone.
Arrêt simultané
Pour utiliser cette fonction, réglez Arrêt simultané sur “Activé” dans le menu Configuration
“Arrêt simultané” (p. 28)
Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’appareil raccordé entre lui aussi en mode de veille
automatiquement.
●Cette fonction sera opérante même si le téléviseur est mis automatiquement en mode de veille par la fonction
Minuterie veille ou par la fonction de mise en veille automatique.
47
Fonctions de liaison (Q-Link
VIERA Link)
■Fonctions disponibles
Réduisez la consommation inutile d’énergie en mode de veille Veille Eco énergie
Pour utiliser cette fonction, réglez Sauvegarde veille sur “Activé” dans le menu Configuration
“Veille Eco énergie” (p. 28)
Pour réduire la consommation d’énergie de l’appareil raccordé lorsqu’il est en mode de veille, elle est ajustée vers le haut
ou le bas selon que le téléviseur est allumé ou éteint.
Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’appareil raccordé entre automatiquement en mode de veille et sa
consommation est automatiquement réduite au minimum.
Lorsque le téléviseur s’allume, l’appareil raccordé demeure en mode de veille mais sa consommation d’énergie augmente
pour lui permettre de démarrer plus rapidement.
●Cette fonction est efficace si l’appareil raccordé peut modifier sa consommation d’énergie en mode de veille et s’il est
réglé sur une consommation plus élevée.
●Cette fonction est opérante lorsque “Arrêt simultané” est réglé sur “Activé”.
Mise en veille automatique d’un appareil non nécessaire Mode veille intelligent
Pour utiliser cette fonction, réglez Mode veille intelligent sur “Activé (avec rappel)” ou “Activé (sans
rappel)” dans le menu Configuration
“Mode veille intelligent” (p. 28)
Lorsque le téléviseur est allumé, les appareils non visionnés ou non utilisés entrent automatiquement en mode de veille
pour réduire la consommation d’énergie. Par exemple, lorsque le mode d’entrée est changé depuis HDMI, ou lorsque la
sélection haut-parleurs est changée pour “TV” (sauf pour visionner un disque).
●Si vous sélectionnez “Activé (avec rappel)”, un message sur écran s’affichera pour vous informer avant d’activer cette
fonction.
●Suivant l’appareil raccordé, il se peut que cette fonction n’opère pas correctement. Si nécessaire, réglez sur “Désactivé”.
■Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link)
Enregistrement Direct TV - Pour enregistrer tel quel ce que vous voyez à l’écran Direct TV Rec
Enregistrer le programme actuel immédiatement sur l’enregistreur DIGA.
●Si vous raccordez en même temps divers enregistreurs, incluant ceux d’autres fabricants, raccordez
l’enregistreur DIGA à la borne HDMI dont le numéro est le plus bas sur le téléviseur. Par exemple, si vous
utilisez les bornes HDMI1 et HDMI2 pour deux enregistreurs, raccordez l’enregistreur DIGA à la borne
HDMI1.
●Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil.
“Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 44 et p. 45), “Préparatifs” (p. 47)
●Il est possible de changer de chaîne ou d’éteindre le téléviseur pendant que l’enregistreur enregistre depuis
son propre tuner.
●Il n’est pas possible de changer de chaîne pendant que l’enregistreur enregistre depuis le tuner du téléviseur.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
1
2
Affichez “Menu VIERA Link”
Sélectionnez “Direct TV Rec” et lancez l’enregistrement
démarrer
Menu VIERA Link
Pause Live TV
Direct TV Rec
Démarrage
Contrôle
VIERA Link
Speaker Selection
Enregistreur
Home Cinema
Sélection haut-parleurs Home cinéma
sélectionnez
●Vous pouvez aussi lancer l’enregistrement directement
■Pour arrêter l’enregistrement
Sélectionnez “Stop” sous “Direct TV Rec” et accédez
TEXT STTL INDEX HOLD
Menu VIERA Link
Pause Live TV
Direct TV Rec
Arrêt
Contrôle
VIERA Link
Speaker Selection
Enregistreur
Home Cinema
Sélection haut-parleurs Home cinéma
sélectionnez
arrêter
●Vous pouvez aussi arrêter l’enregistrement directement.
Déverrouillez le tuner
IDE
GU
Tuner verrouillé
Arrêter l’enregistrement
Suivant
48
Déverrouiller
EXIT
DIRECT TV REC
■Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link)
Programme Pause Live TV Pause Live TV
Vous pouvez mettre en pause le programme de télévision en direct et poursuivre le visionnement
plus tard.
Le programme de télévision diffusé en direct sera enregistré sur le disque dur de l’enregistreur DIGA.
●Cette fonction est disponible pour les enregistreurs DIGA équipés d’un disque dur.
●Si vous raccordez en même temps divers enregistreurs, incluant ceux d’autres fabricants, raccordez
l’enregistreur DIGA équipé d’un disque dur à la borne HDMI dont le numéro est le plus bas sur le téléviseur.
Par exemple, si vous utilisez les bornes HDMI1 et HDMI2 pour deux enregistreurs, raccordez à la borne
HDMI1 l’enregistreur DIGA équipé d’un disque dur.
●Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil.
“Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 44 et p. 45), “Préparatifs” (p. 47)
Accédez au programme de télévision en direct et mettez-le en pause
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
2
Sélectionnez “Pause Live TV” et mettez le programme en pause
N DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
pause
Menu VIERA Link
Pause Live TV
Direct TV Rec
Contrôle
VIERA Link
Speaker Selection
Sélection haut-parleurs
Accéder
Démarrage
Enregistreur
Home Cinema
Home cinéma
sélectionnez
L’image du téléviseur entrera en pause.
●Vous pouvez aussi lancer la pause directement à l’aide de VIERA TOOLS
“Utilisation de VIERA TOOLS” (p. 41)
●Le programme de télévision diffusé en direct est enregistré sur le disque
dur à partir du point de la pause.
●Si l’image de téléviseur en pause disparaît après quelques minutes.
OPTION
(l’image de pause sera rétablie)
●Suivez les instructions du guide d’utilisation pour utiliser la fonction Pause
● Fonctions de liaison
(Q-Link / VIERA Link)
OPTION
1
Affichez “Menu VIERA Link”
Live TV.
●L’utilisation peut varier suivant le
recherche vers l’arrière
pause
recherche vers l’avant
lecture
arrêter
PROGRAMME
type d’enregistreur. Dans ce cas,
suivez les instructions du guide
d’utilisation ou consultez le mode
d’emploi de l’enregistreur.
●Si vous arrêtez la lecture, le programme
enregistré sera supprimé du disque dur.
TV
■Pour revenir au programme de télévision en direct
(arrêtez la lecture de Pause Live TV / annulez la pause)
Sélectionnez “Oui”
TV
Fonctions avancées
■Pour utiliser Pause Live TV
Pause Live TV
sélectionnez
Stop Pause Live TV?
Oui
Non
arrêter
●Si vous arrêtez la lecture ou annulez la pause, le programme enregistré
sera supprimé du disque dur.
49
Fonctions de liaison (Q-Link
VIERA Link)
■Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link)
Commandez le menu de l’appareil raccordé à l’aide de la télécommande
VIERA Contrôle VIERA Link
Vous pouvez commander certaines fonctions de l’appareil raccordé à l’aide de la télécommande du téléviseur
(pointez la télécommande vers le capteur de signal du téléviseur).
●Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil.
“Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 44 et p. 45), “Préparatifs” (p. 47)
●Pour plus de détails sur l’utilisation de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi.
Accédez au menu de l’appareil et utilisez-le
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
1
Affichez “Menu VIERA Link”
2
Sélectionnez “Contrôle VIERA Link”
N DIRECT TV REC
EXIT
OPTION
RETURN
3
TEXT STTL INDEX HOLD
Menu VIERA Link
Pause Live TV
Direct TV Rec
Démarrage
Contrôle
VIERA Link
Speaker Selection
Enregistreur
Home Cinema
Sélection haut-parleurs Home cinéma
sélectionnez
Sélectionnez l’appareil auquel vous voulez accéder
Le type d’appareil raccordé s’affiche.
Sélectionnez le type d’appareil et accédez.
Menu VIERA Link
■Si plusieurs enregistreurs
Pause Live TV
Direct TV Rec
Démarrage
Contrôle
VIERA Link
Speaker Selection
Enregistreur
Home Cinema
Sélection haut-parleurs Home cinéma
ou lecteurs sont raccordés
Vous pouvez raccorder jusqu'à
trois enregistreurs ou lecteurs
à la fois.
sélectionnez
accédez
Enregistreur / Lecteur / Home cinéma / Caméscope / LUMIX / Autre
●Vous pouvez aussi accéder directement à l’aide de VIERA TOOLS
“Utilisation de VIERA TOOLS” (p. 41)
●L’expression “Home cinéma” désigne les lecteurs Home cinéma, les
lecteurs Blu-ray Disc et les enregistreurs Home cinéma.
●Le terme “Autre” désigne les décodeurs.
Menu VIERA Link
Pause Live TV
Direct TV Rec
Démarrage
Contrôle
VIERA Link
Speaker Selection
Enregistreur2
Home Cinema
Sélection haut-parleurs Home cinéma
Enregistreur1-2 / Lecteur1-2
Le numéro est indiqué à partir
du plus petit numéro de borne
parmi les bornes HDMI du
téléviseur raccordées au même
type d’appareil. Par exemple,
si deux enregistreurs sont
respectivement raccordés à
HDMI1 et HDMI2, celui raccordé
à HDMI1 s’affiche en tant
que “Enregistreur1”, et celui
raccordé à HDMI2 en tant que
“Enregistreur2”.
Le menu de l’appareil auquel vous avez accédé
(Le mode d’entrée change automatiquement)
4
Utilisez le menu de l’appareil
Touches de télécommande VIERA disponibles:
(varie suivant l’appareil raccordé)
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
EXIT
OPTION
■Si vous accédez à un
appareil non compatible
avec VIERA Link
N DIRECT TV REC
RETURN
TEXT STTL INDEX HOLD
Pause Live TV
Direct TV Rec
Démarrage
Contrôle
VIERA Link
Speaker Selection
Enregistreur
Home Cinema
Sélection haut-parleurs Home cinéma
50
“Changer le code suivant le type
d’appareil” (p. 23)
Suivez les instructions du guide
d’utilisation
●Pour afficher le guide d’utilisation
OPTION
En cas d’accès à l’appareil d’un autre
fabricant, il se peut que le menu de
configuration ou de sélection du contenu
s’affiche.
Menu VIERA Link
Le type d’appareil raccordé
s’affiche.
Vous pouvez accéder au menu
de l’appareil. Il n’est toutefois
pas possible de le commander.
Utilisez la télécommande de
l’appareil en question pour le
commander.
Réglez le code de la télécommande
sur “73”
●Lorsque les mots-clés s’affichent sur
la barre de couleur
Rouge Vert Jaune Bleu
PROGRAMME
REC
TV
Remarque
●Il se peut que certaines opérations ne
soient pas disponibles, suivant l’appareil.
Dans ce cas, utilisez la télécommande de
l’appareil en question pour le commander.
■Fonctions disponibles (Utiliser le Menu VIERA Link)
Commande de haut-parleurs Sélection haut-parleurs
Vous pouvez commander les enceintes Home cinéma à l’aide de la télécommande du téléviseur
(pointez la télécommande vers le capteur de signal du téléviseur).
●Si cela ne fonctionne pas, vérifiez les réglages et l’appareil.
“Aperçu des fonctions Q-Link et VIERA Link” (p. 44 et p. 45), “Préparatifs” (p. 47)
Accédez au volume des enceintes et réglez-le
Affichez “Menu VIERA Link”
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
1
N DIRECT TV REC
EXIT
2
OPTION
RETURN
3
Menu VIERA Link
Pause Live TV
Direct TV Rec
Démarrage
Contrôle
VIERA Link
Speaker Selection
Enregistreur
Home Cinema
Sélection haut-parleurs Home cinéma
sélectionnez
Réglez sur “Home cinéma” ou “TV”
validez
■Home cinéma
Le lecteur Home cinéma, le lecteur Home cinéma Blu-ray Disc
ou l’amplificateur s’allumera automatiquement s’il est en mode
de veille, et le son sera émis par les enceintes Home cinéma
raccordées à l’appareil en question.
PROGRAMME
● Fonctions de liaison
(Q-Link / VIERA Link)
TEXT STTL INDEX HOLD
Sélectionnez “Sélection haut-parleurs”
●Volume Haut / Bas
barre de volume s’affichera lorsque
( La
vous réglerez le volume sur l’appareil. )
TV
●Le son des haut-parleurs du téléviseur est coupé.
●Les haut-parleurs du téléviseur s’activeront lorsque l’appareil
raccordé sera éteint.
■Téléviseur
Les haut-parleurs du téléviseur sont activés.
Remarque
●Pour profiter du son multicanal d’un enregistreur DIGA, raccordez
l’enregistreur DIGA à l’amplificateur au moyen d’un câble HDMI (p. 45).
Fonctions avancées
●Coupure du son
Remarque
●Suivant l’appareil raccordé, il se peut que ces fonctions n’opèrent pas correctement.
●Il se peut que l’image ou le son ne soit pas disponible pendant quelques secondes après la permutation du mode
d’entrée.
●Il se peut que la lecture facile soit disponible au moyen de la télécommande du lecteur Home cinéma, du lecteur
Home cinéma Blu-ray Disc ou de l’amplificateur. Lisez le mode d’emploi de l’appareil.
●“HDAVI Control 4” est la nouvelle norme (en date de décembre 2008) pour les appareils compatibles HDAVI
Control. Cette norme est compatible avec les appareils HDAVI classiques.
“Informations système” (p. 29)
●Pour vérifier la version HDAVI Control instalée sur ce téléviseur
51
Appareil externe
Ces schémas indiquent nos recommandations pour le raccordement du téléviseur à divers appareils.
Pour les autres raccordements, reportez-vous aux instructions qui accompagnent les appareils
respectifs, au tableau ci-dessous et aux spécifications (p. 62).
Pour visionner des
diffusions par satellite
Appareil HDMI
“Connexion HDMI” (p. 57)
Décodeur
Câble péritel de type "fully wired"
Câble compatible HDMI
de type “fully wired”
Câble compatible HDMI
de type “fully wired”
Pour écouter le son d’un appareil externe
avec un son multicanal (par exemple, Dolby
Digital 5,1 canaux), raccordez l’appareil en
question à un amplificateur.
Pour les raccordements, consultez le mode
d’emploi de l’appareil en question et de
l’amplificateur.
HDMI1
RGB
VIDEO
Pour faire l’écoute
via des enceintes
Enregistreur DVD
HDMI2
AV1
RGB
VIDEO
S VIDEO
AV2
COMPONENT
AUDIO AUDIO
OUT
IN Y
L
L
PB
R
R
PR
Câble
RCA
Amplificateur avec
système d’enceintes
Pour visionner les
disques DVD
(Écouter)
Lecteur DVD
Câble péritel de type "fully wired"
(Afficher)
■Types d’appareil raccordables pour chacune des bornes
Borne
AV1
AV2
Enregistrement / Lecture
(appareil)
Enregistrement Direct TV
52
: Connexion recommandée
)
S-V
V
L
R
Pour enregistrer ou lire des cassettes vidéo ou des
disques DVD (Magnétoscope / Enregistreur DVD)
Pour visionner des disques DVD (lecteur DVD)
Pour visionner les images d’un caméscope (Caméscope)
Pour visionner des diffusions par satellite (Décodeur de télévision par câble)
Pour jouer (Console de jeu)
Pour utiliser un amplificateur avec système d’enceintes
Q-Link
VIERA Link
(
AV3
Panneau latéral
du téléviseur
(avec HDMI) (avec HDMI)
Arrière du téléviseur
AV3
S-V
(S-VIDEO)
ou
(VIDEO)
Antenne
V
L
R
(AUDIO)
ou
(mini-fiche stéréo M3)
Caméscope /
Console de jeu
Casque
Pour enregistrer
ou faire la lecture
Enregistreur DVD /
Magnétoscope
COMPONENT
AUDIO OUT
Y
L
L
PB
R
PR
R
1
Fonctions avancées
Pour régler le volume
“Ecouteurs” dans le menu
Son (p. 27)
● Appareil externe
Câble RF
2
53
Données techniques
Rapport de format automatique
La taille et le rapport de format optimaux peuvent être choisis automatiquement, et vous pouvez obtenir une image
plus fine. (p. 16)
■Signal de contrôle du rapport de format
“WIDE” apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l’écran si le téléviseur détecte un signal d’écran large (WSS)
ou un signal de commande passant par la borne SCART / HDMI.
Le rapport de format changera aussi pour le format d’écran large approprié : 16:9 ou 14:9.
Cette fonction sera opérante quel que soit le mode de rapport de format.
Borne d’entrée
RF
AV1 (Composite)
AV2 (Composite ou S-Vidéo)
AV3
COMPONENT
HDMI1
HDMI2
■Mode automatique
Format de signal
d’entrée
DVB-T
PAL B, G, H, I
PAL D, K
SECAM B, G
SECAM L, L’
SECAM D, K
PAL 525/60 6,5 MHz
PAL 525/60 6,0 MHz
PAL 525/60 5,5 MHz
M.NTSC 6,5 MHz
M.NTSC 6,0 MHz
M.NTSC 5,5 MHz
PAL
SECAM
PAL 525/60
M.NTSC
NTSC
525 (480) / 60i
525 (480) / 60p
625 (576) / 50i
625 (576) / 50p
750 (720) / 60p
750 (720) / 50p
1 125 (1 080) / 60i
1 125 (1 080) / 50i
525 (480) / 60i
525 (480) / 60p
625 (576) / 50i
625 (576) / 50p
750 (720) / 60p
750 (720) / 50p
1 125 (1 080) / 60i
1 125 (1 080) / 50i
1 125 (1 080) / 60p
1 125 (1 080) / 50p
1 125 (1 080) / 24p
Signal de contrôle du rapport de format
Signal d’écran large Signal de contrôle
(WSS)
par la borne péritel (8 broches) / HDMI
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Le mode automatique établit le meilleur rapport de format, de sorte que l’image s’adapte à l’écran. Il fait ce choix
en quatre étapes: (WSS, signal de commande via la borne SCART / HDMI, détection du format boîte aux lettres
ou ajustement horizontal pour remplir tout l’écran)
Si l’image est très sombre, cela peut prendre quelques minutes.
Détection boîte aux lettres: S’il détecte des bandes noires au haut et au bas de l’écran, le mode Automatique
choisit le meilleur rapport de format et agrandit l’image pour qu’elle remplisse tout l’écran.
Si aucun signal de rapport de format n’est détecté, le mode automatique améliore l’image pour un confort visuel
optimal.
Remarque
●Le rapport de format varie suivant le programme, etc. Si le rapport de format n’est pas conforme à la norme 16:9,
il se peut que des bandes noires apparaissent au haut et au bas de l’écran.
●Si la taille de l’écran semble anormale lors de la lecture, sur un magnétoscope, d’un programme enregistré en
mode d’écran large, réglez l’alignement du magnétoscope. Consultez le mode d’emploi du magnétoscope.
54
Carte SD
■Précautions à prendre pour la manipulation de la carte SD
●Ne retirez pas la carte pendant que le téléviseur accède aux données (cela risquerait d’endommager la carte
ou le téléviseur).
●Ne touchez pas les broches au dos de la carte.
●Ne soumettez pas la carte à une pression élevée ou à un choc.
●Insérez la carte dans le bon sens (autrement, vous risquez d’endommager la carte).
●Le brouillage électrique, l’électricité statique ou une opération erronée peuvent endommager les données ou la
carte.
●Faites régulièrement une copie de secours des données enregistrées, en cas de détérioration ou d’altération
des données, ou d’un fonctionnement irrégulier du téléviseur. (Panasonic décline toute responsabilité quant à
toute détérioration ou tout dommage subi par les données enregistrées.)
■Format de données pour parcourir la carte
Images fixes enregistrées sur un appareil photo numérique compatible avec les fichiers JPEG conformes aux
normes DCF∗ et EXIF
Format de données - Baseline JPEG (Sous-échantillonnage 4:4:4, 4:2:2 ou 4:2:0)
Nombre max. de fichiers - 9 999
Résolution d’image - 160 × 120 à 10 000 000
Types de carte conformes (capacité maximale) : carte SDHC (32 Go), carte SD (2 Go), carte miniSD (2 Go) (un
adaptateur miniSD est nécessaire)
●Si vous utilisez une carte miniSD, insérez-la et retirez-la avec l’adaptateur.
●Consultez le site Web suivant pour les plus récentes informations sur les types de carte. (Uniquement en
anglais)
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/
∗ DCF (règle de conception pour système de fichier d’appareil photo): Norme unifiée établie par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology
Industries Association).
Remarque
●Formatez la carte sur l’appareil d’enregistrement.
●Suivant l’appareil d’enregistrement utilisé, il se peut que l’image ne s’affiche pas bien sur ce téléviseur.
●L’image peut mettre un certains temps à s’afficher lorsqu’il y a beaucoup de fichiers et de dossiers.
●Cette fonction ne permet pas l’affichage des images animées Motion JPEG et des images fixes non formatées en
DCF (c’est-à-dire TIFF et BMP).
●Il se peut que les données modifiées sur un ordinateur ne s’affichent pas.
●Les images importées d’un ordinateur doivent être compatibles avec EXIF (Exchangeable Image File) 2.0, 2.1,
ou 2.2.
●Les fichiers partiellement dégradés s’afficheront avec une résolution réduite.
●Toutes les données portant l’extension “.JPG” sur la carte seront lues en Mode visu photo.
●Il se peut que les noms de dossier et de fichier soient différents, suivant l’appareil photo numérique utilisé.
●N’utilisez pas de caractères à deux octets ou autres codes spéciaux.
●La carte risque de devenir inutilisable sur ce téléviseur si les noms de fichier ou de dossier sont modifiés.
■Messages sur écran
Signification / Mesure à prendre
Fichier non lisible
●Le fichier est altéré ou illisible.
●Le téléviseur ne prend pas en charge ce format.
Pas de carte SD insérée
●Assurez-vous que la carte SD est bien insérée.
Pas de fichier valide
●La carte ne contient pas de données.
Plus de 9999 photos trouvées
(le max. est de 9999)
●Le nombre maximum valide de photos est de 9999.
(Pour les formats et données pris en charge, voir ci-dessus.)
● Données techniques
Message
FAQ, etc.
55
Données techniques
Tableau des caractères pour les touches numériques
Vous pouvez saisir les caractères à l’aide des touches numériques pour les
options d’entrée libres.
Appuyez plusieurs fois sur la touche numérique jusqu’à ce que vous atteigniez le
caractère désiré.
●Le caractère est automatiquement validé si vous le laissez tel quel
pendant une seconde.
●Vous pouvez aussi valider le caractère en appuyant sur la touche OK
ou sur une autre touche numérique dans la seconde qui suit.
Entrée utilisateur
Nom
A
U
a
u
0
_
B
V
b
v
1
C
W
c
w
2
D
X
d
x
3
E
Y
e
y
4
F
Z
f
z
5
G
À
g
à
6
H I J
Â Æ Ç
h i j
â æ ç
7 8 9
K L M N O P Q
È É Ê Ë Î Ï Ô
k l m n o p q
è é ê ë î ï ô
! : # ( ) +
R
Œ
r
œ
-
S
Ù
s
ù
.
T
Û
t
û
*
Tableau des caractères :
Nombre de
pressions à
appliquer
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
.
1
!
:
#
+
-
*
_
(
)
a
b
c
2
A
B
C
à
â
æ
d
e
f
3
D
E
F
è
é
g
h
i
4
G
H
I
î
ï
j
k
l
5
J
K
L
m
n
o
6
M
N
O
ô
œ
p
q
r
s
7
P
Q
R
S
t
u
v
8
T
U
V
ù
û
w
x
y
z
9
W
X
Y
Z
Espace
0
Touches
numériques
12
13
14
15
ç
À
Â
Æ
Ç
ê
ë
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Œ
Ù
Û
Informations sur les bornes péritel, S-VIDEO et HDMI
■Borne AV1 péritel
■Borne AV2 péritel
(RGB, VIDEO, Q-Link)
AV2 - Les broches 15 et 20 dépendent de la permutation AV2
S-VHS / VIDEO.
Masse de prise
Sortie CVBS (vidéo)
Masse CVBS
Entrée rouge
Masse rouge
Entrée verte
Masse verte
Entrée bleue
Masse bleue
Sortie audio (G)
Sortie audio (D)
Masse de prise
Sortie CVBS (vidéo)
Masse CVBS
Entrée rouge - Entrée S.C.
Masse rouge
Entrée verte
Masse verte
Entrée bleue
Masse bleue
Sortie audio (G)
Sortie audio (D)
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Entrée CVBS (vidéo)
Masse d’état RVB
État RVB
Masse
-Données Q-Link
État CVBS
Entrée audio (G)
Masse audio
Entrée audio (D)
■Borne AV3 S-VIDEO à 4 broches
56
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
Les entrées adéquates pour AV1 incluent RVB
(Rouge / Vert / Bleu).
Entrée
chrominance
Entrée luminance
Masse chrominance
Masse luminance
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Entrée CVBS (vidéo)
Masse d’état RVB
État RVB
Masse
-Données Q-Link
État CVBS
Entrée audio (G)
Masse audio
Entrée audio (D)
■Borne HDMI
Détection Hot Plug
Terre DDC/CEC
SCL
CEC
Écran d’horloge TMDS
Données 0− TMDS
Données 0+ TMDS
Écran de données 1 TMDS
Données 2− TMDS
Données 2+ TMDS
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
18 Alimentation +5 V
16 SDA
14 Réservé
(câble d’entrée non connecté sur appareil)
12 Horloge− TMDS
10 Horloge+ TMDS
8 Écran de données 0 TMDS
6 Données 1− TMDS
4 Données 1+ TMDS
2 Écran de données 2 TMDS
Connexion HDMI
HDMI (high-definition multimedia interface) est la première interface audiovisuelle entièrement numérique au
monde qui soit conforme à une norme sans compression.
Vous pouvez profiter d’images numériques à haute définition et d’un son de qualité supérieure en raccordant le
téléviseur à un appareil HDMI.
Un appareil compatible HDMI (∗1) doté d’une borne de sortie HDMI ou DVI, tel qu’un décodeur de télévision par
câble ou un lecteur DVD, peut être raccordé à la borne HDMI à l’aide d’un câble conforme HDMI (“fully wired”).
Pour les raccordements, voir “Appareil externe” (p. 52).
■Fonctions HDMI prises en charge
●Signal d’entrée audio : PCM linéaire 2 canaux (fréquences d’échantillonnage - 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz)
●Signal d’entrée vidéo : 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i et 1080p
“Signal d’entrée affichable” (p. 58)
Faites correspondre avec le réglage de sortie de l’appareil numérique.
●Signal d’entrée d’ordinateur : “Signal d’entrée affichable” (p. 58)
Faites correspondre avec le réglage de sortie de l’ordinateur.
●VIERA Link (HDAVI Control 4) : “VIERA Link” (p. 47)
●x.v.Colour™
■Raccordement DVI
Si l’appareil externe n’a qu’une sortie DVI, raccordez à la borne HDMI1 via un câble adaptateur DVI à
HDMI (∗2).
Lors de l’utilisation d’un câble adaptateur DVI à HDMI, raccordez le câble audio à la prise d’entrée audio (HDMI1 :
utilisez les bornes COMPONENT-AUDIO).
Remarque
●Vous pouvez effectuer des réglages audio dans l’option “Entrée HDMI1” du menu Son. (p. 27)
●La borne HDMI2 est uniquement pour le signal audio numérique.
●Si l’appareil raccordé est doté d’une fonction de réglage du rapport de format, réglez-le sur “16:9”.
●Ces connecteurs HDMI sont de “type A”.
●Ces connecteurs HDMI sont compatibles avec la protection des droits d’auteur HDCP (protection de contenu
numérique large bande).
●Un appareil sans borne de sortie numérique peut être raccordé à la borne d’entrée “COMPONENT”, “S-VIDEO”
ou “VIDEO” pour la réception des signaux analogiques.
●La technologie HDMI™ (Version 1,3a avec x.v.Colour™) est intégrée à ce téléviseur.
(∗1) : Le logo HDMI est apposé sur les appareils conformes HDMI.
(∗2) : Informez-vous auprès de votre revendeur local d’appareils numériques.
● Données techniques
FAQ, etc.
57
Données techniques
Signal d’entrée affichable
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
∗ Signe : Signal d’entrée pris en charge
Nom de signal
525 (480) / 60i
525 (480) / 60p
625 (576) / 50i
625 (576) / 50p
750 (720) / 60p
750 (720) / 50p
1 125 (1 080) / 60i
1 125 (1 080) / 50i
1 125 (1 080) / 60p
1 125 (1 080) / 50p
1 125 (1 080) / 24p
COMPONENT
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
HDMI
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
∗
PC (par la borne HDMI)
Le signal d’entrée pris en charge pour les ordinateurs est fondamentalement compatible avec la synchronisation de la norme HDMI.
Nom de signal
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
640 × 480 @60 Hz
31,47
60,00
750 (720) / 60p
45,00
60,00
1 125 (1 080) / 60p
67,50
60,00
Remarque
●Les signaux autres que ceux ci-dessus peuvent ne pas s’afficher correctement.
●Les signaux ci-dessus sont reconvertis pour un affichage optimal sur le téléviseur.
●Comme le signal PC est amplifié ou comprimé pour l’affichage, il peut être impossible d’afficher les détails fins
avec une netteté suffisante.
58
FAQ
Avant de faire une demande de service ou d’assistance, essayez d’abord de régler le problème en vous
reportant à ces instructions simples.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur Panasonic pour obtenir de l’aide.
Points blancs ou image
ombragée (parasites)
●Vérifiez la position, l’orientation et la connexion
de l’antenne.
Absence d’image ou de son
●Le téléviseur est-il en mode AV ?
●Assurez-vous que le bon mode d’entrée AV est
sélectionné.
●Assurez-vous que le cordon d’alimentation est
branché dans la prise.
●Le téléviseur est-il allumé ?
●Vérifiez le menu Image (p. 26) et le volume.
●Assurez-vous que tous les câbles péritel requis
sont installés et que toutes les connexions sont
fermement établies.
Rapport de format
automatique
●Le rapport de format automatique est conçu
Le numéro de chaîne, le mode
d’entrée, etc. restent affichés sur
l’écran du téléviseur
- Ex. : EC/AV1
●Appuyez sur la touche
pour les enlever.
Appuyez encore une fois pour les afficher de nouveau.
La fonction Q-Link est inopérante
●Vérifiez le câble péritel et la connexion.
Réglez aussi sur “Sortie AV1 / AV2” dans le menu
Configuration (p. 28).
La fonction “VIERA Link” est
inopérante et un message
d’erreur apparaît
pour remplir l’écran de manière optimale.
(p. 54)
●Appuyez sur la touche ASPECT pour changer
le rapport de format manuellement (p. 16).
●Vérifiez la connexion. (p. 44 et p. 45)
●Allumez l’appareil raccordé, puis le téléviseur. (p. 47)
S-Vidéo / image en noir et
blanc
●Vérifiez les réglages de l’enregistreur. Pour plus de
externe correspond à l’entrée du téléviseur.
Si la sortie de l’appareil externe est réglée sur
S-Vidéo, le téléviseur doit aussi être réglé sur
S-Vidéo (p. 22).
Le Guide TV n’indique
aucun programme
●Vérifiez l’émetteur numérique.
●Orientez l’antenne vers un autre émetteur
Points allumés en permanence
sur l’écran
●En raison du processus de production de cette
technologie, il peut y avoir des pixels allumés
ou éteints en permanence. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Le contraste est atténué
●Le contraste est atténué dans les conditions suivantes
lorsque l’utilisateur n’effectue aucune commande
pendant quelques minutes :
• pas de signal en mode DVB ou AV
• chaîne verrouillée sélectionnée
• chaîne non valide sélectionnée
• chaîne radio sélectionnée
• menu affiché
• Vignette ou image fixe en mode Carte SD
FAQ, etc.
installé à proximité.
●Vérifiez la diffusion analogique.
Si la qualité d’image est mauvaise, vérifiez
l’antenne et informez-vous auprès du
revendeur le plus près.
détails, lisez le mode d’emploi de l’enregistreur.
● Foire aux questions
● Données techniques
●Assurez-vous que la sortie de l’appareil
L’enregistrement ne commence
pas immédiatement
59
FAQ
Problème
Mesures à prendre
●Réglez sur “P-NR” dans le menu Image (pour éliminer les
Image désordonnée, parasites
parasites). (p. 26)
●Vérifiez la présence d’appareils électriques à proximité
(voiture, motocyclette, lampe fluorescente).
Écran
Aucune image ne s’affiche
Image floue ou déformée
(pas de son, ou volume bas)
Une image anormale s’affiche
Son
Aucun son n’est émis
Le niveau du son est bas
ou le son est déformé
●L’option “Couleur” ou “Contraste” du menu Image est-elle réglée sur
la valeur minimum ? (p. 26)
●Réglez de nouveau les chaînes. (p. 30 et p. 31)
●Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis
rallumez-le.
●Si le problème persiste, exécutez “Réglage usine” (p. 39).
●L’option “Coupure du son” est-elle activée ? (p. 9)
●Le volume est-il réglé au minimum ?
●Il se peut que la réception du signal sonore soit mauvaise.
●Réglez “MPX” (p. 27) sur “Désactivé” dans le menu Son.
(Mode analogique uniquement)
●En raison des technologies de réception numérique impliquées, la qualité des signaux numériques peut
être relativement basse dans certains cas même si les chaînes analogiques sont bien captées.
Chaîne numérique
●Vérifiez “Condition du signal” (p. 32).
L’image est
brouillée, se fige ou disparaît
en mode DVB
Le réglage sur
certaines chaînes n’est pas possible
Si “Qualité du signal” ou “Niveau du signal” s’affiche en rouge, le
signal est faible.
●Vérifiez l’antenne. Si le problème persiste, consultez votre
revendeur.
●Les conditions météorologiques (forte averse de pluie, neige,
etc.) affecteront la réception du signal, tout particulièrement dans
les zones où la réception est mauvaise. Même par beau temps,
une pression atmosphérique élevée peut affecter la réception de
certaines chaînes.
●Éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis
rallumez-le.
●Vérifiez l’antenne.
●Informez-vous auprès du revendeur.
●Réglez le paramètre de son de l’appareil raccordé sur
Le son est anormal
HDMI
la connexion de son analogique. (p. 57)
L’image d’un appareil
externe est anormale
lorsqu’il est raccordé par
la borne HDMI
Le téléviseur ne s’allume pas
Le téléviseur entre en
“Mode de veille”
Autre
La télécommande ne fonctionne
pas ou fonctionne de manière
sporadique
Un message d’erreur apparaît
60
“2ch L.PCM”.
●Vérifiez le réglage de “Entrée HDMI1” dans le menu Son. (p. 27)
●En cas de problème de connexion du son numérique, sélectionnez
●Assurez-vous que le câble HDMI est bien connecté. (p. 52)
●Éteignez le téléviseur et l’appareil raccordé, puis rallumez-les.
●Vérifiez le signal d’entrée de l’appareil raccordé. (p. 58)
●Utilisez un appareil conforme à EIA/CEA-861/861B.
●Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans la
prise.
●La fonction Minuterie veille est activée.
●Le téléviseur entre en “Mode de veille” environ 30 minutes après la
fin de la diffusion analogique.
●Les piles sont-elles bien insérées ? (p. 6)
●Le téléviseur a-t-il été allumé ?
●Les piles sont peut-être faibles. Remplacez-les.
●Pointez la télécommande directement vers l’avant du téléviseur (à
l’intérieur d’une plage de 30 degrés à l’avant du téléviseur).
●Placez le téléviseur à l’écart des rayons du soleil ou autres sources
de lumière intense, pour éviter qu’elles ne brillent sur le capteur de
signal de télécommande du téléviseur.
●Suivez les instructions du message.
●Si le problème persiste, informez-vous auprès d’un Centre de
service agréé.
Licence
Les marques de commerce ont été rigoureusement respectées, même dans les cas où les noms de compagnie ou
les marques de commerce des produits ne font pas l’objet d’une mention spéciale.
●DVB est une marque de commerce du Projet de diffusion vidéo numérique DVB (1991 à 1996).
●Le logo SDHC est une marque de commerce.
●HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce, déposées ou non,
de HDMI Licensing LLC.
●HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation.
●x.v.Colour™ est une marque de commerce.
●GUIDE Plus+ est (1) une marque déposée ou une marque de, (2) fabriquée sous licence de et (3) l’objet
de divers brevets internationaux et de dépôts de brevets sous licence ou propriétés de, Gemstar-TV Guide
International, Inc. et/ou d’une de ses sociétés affiliées.
Marque de commerce du Projet de diffusion vidéo numérique DVB (1991 à 1996)
Déclaration de conformité TX-P37C10E Nº 6168, 5 décembre 2008
Déclaration de conformité TX-P37C10ES Nº 6625, 19 février 2009
Déclaration de conformité TX-P42C10E Nº 6167, 5 décembre 2008
Déclaration de conformité TX-P42C10ES Nº 6624, 19 février 2009
Déclaration de conformité TX-P50C10E Nº 6166, 5 décembre 2008
● Licence
● Foire aux questions
FAQ, etc.
61
Caractéristiques
Source d’alimentation
Alimentation
TX-P37C10E
TX-P37C10ES
CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz
230 W
TX-P42C10E
TX-P42C10ES
Consommation en mode de
veille
0,7 W (sans enregistrement de sortie d’écran)
15 W (avec enregistrement de sortie d’écran)
245 W
TX-P50C10E
350 W
0,5 W
(sans enregistrement de sortie
d’écran)
15 W
(avec enregistrement de
sortie d’écran)
Écran
Rapport de format
16:9
Taille de la partie visible 94 cm (diagonale)
106 cm (diagonale)
127 cm (diagonale)
de l’écran
819 mm (L) × 457 mm (H)
921 mm (L) × 518 mm (H)
1 106 mm (L) × 622 mm (H)
737 280 (1 024 (L) × 720 (H)) 786 432 (1 024 (L) × 768 (H)) 1 049 088 (1 366 (L) × 768 (H))
Nombre de pixels
[3 072 × 720 points]
[3 072 × 768 points]
[4 098 × 768 points]
Haut-parleurs
160 mm × 40 mm × 2 unités, 6 Ω
Sortie audio
20 W (10 W + 10 W), 10% DHT
Casque
Mini-prise stéréo M3 (3,5 mm) × 1
PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L, L’
VHF E2 - E12
VHF H1 - H2 (ITALIE)
VHF A - H (ITALIE)
UHF E21 - E69
CATV (S01 - S05)
CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Hyperbande)
PAL D, K, SECAM D, K
Systèmes de réception TV /
VHF R1 - R2
VHF R3 - R5
Nom de bande
VHF R6 - R12
UHF E21 - E69
PAL 525/60
Lecture des bandes NTSC à partir de certains magnétoscopes PAL
DVB-T
Services de télévision numérique terrestre
M.NTSC
Lecture de magnétoscopes NTSC 4,43 MHz
NTSC (entrée AV uniquement) Lecture à partir des magnétoscopes NTSC
●Il se peut que les signaux de télévision ne soient pas captés dans certaines zones.
Entrée d’antenne
VHF / UHF
Conditions de
Température : 0 °C à 35 °C
fonctionnement
Humidité
: HR 20 % à 80 % (pas de condensation)
AV1 (borne péritel)
Borne à 21 broches (entrée audio/vidéo, sortie audio/vidéo, entrée RVB, Q-Link)
Borne à 21 broches (entrée audio/vidéo, sortie audio/vidéo, entrée RVB, entrée S-Vidéo,
AV2 (borne péritel)
Q-Link)
VIDEO
RCA à broche × 1
1,0 V[p-p] (75 Ω)
AV3
S-VIDEO
Mini DIN à 4 broches
Y : 1,0 V[p-p] (75 Ω)
C : 0,286 V[p-p] (75 Ω)
AUDIO L - R RCA à broche × 2
0,5 V[rms]
Y
1,0 V[p-p] (incluant la synchronisation)
VIDEO
COMPONENT
PB, PR
±0,35 V[p-p]
AUDIO L - R RCA à broche × 2
0,5 V[rms]
HDMI
Connecteurs TYPE A
HDMI™ (Version 1,3a avec x.v.Colour™)
1/2
●Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI Control 4”.
Autres
Fente pour
Fente pour carte SD × 1
carte
Sortie
AUDIO L - R RCA à broche × 2
0,5 V[rms] (impédance élevée)
929 mm × 644 mm × 327 mm 1 029 mm × 709 mm × 327 mm 1 218 mm × 822 mm × 387 mm
(Avec le piédestal)
(Avec le piédestal)
(Avec le piédestal)
Dimensions ( L × H × P )
929 mm × 596 mm × 100 mm 1 029 mm × 661 mm × 100 mm 1 218 mm × 769 mm × 100 mm
(Téléviseur uniquement)
(Téléviseur uniquement)
(Téléviseur uniquement)
24,0 k net (avec le piédestal) 28,0 k net (avec le piédestal) 36,0 k net (avec le piédestal)
Poids
22,0 k net (Téléviseur uniquement) 26,0 k net (Téléviseur uniquement) 34,0 k net (Téléviseur uniquement)
Son
Bornes de connexion
Remarque
●La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et
dimensions sont approximatifs.
●Ce téléviseur est conforme aux normes EMC indiquées ci-dessous.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020.
●Piédestal: ST-42RF1WG / ST-42RF1WS / ST-50RF1WG (Pour approbation de sécurité)
62
MEMO
● Caractéristiques
FAQ, etc.
63
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et
électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme
indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un
des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de
ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une
manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès
de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès
de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors
Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est
combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. ET/OU SES FILIALES NE SONT RESPONSABLES EN AUCUNE
MANIERE DE L’EXACTITUDE DES INFORMATIONS RELATIVES AUX PROGRAMMES DE TELEVISION
FOURNIES DANS LE SYSTEME GUIDE PLUS+. EN AUCUN CAS, GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC.
ET/OU SES FILIALES NE PEUVENT ETRE TENUES RESPONSABLES POUR UNE PERTE DE BENEFICES,
D’ACTIVITES COMMERCIALES OU D’AUCUNE SORTE DE PREJUDICES OU DE CONSEQUENCES, DIRECTS
OU INDIRECTS, EN RELATION AVEC LA FOURNITURE OU L’UTILISATION DE QUELQUE INFORMATION QUE
CE SOIT, EQUIPEMENT OU SERVICE DU SYSTEME GUIDE PLUS+.
http://www.europe.guideplus.com/
Données du client
Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce
numéro de série dans l’espace ci-dessous et converser ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme
preuve définitive de votre achat, afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte, et pour les
services de garantie.
Numéro de modèle
Numéro de série
Web Site : http://www.panasonic.net
© Panasonic Corporation 2009
Imprimé en République tchèque

Manuels associés