▼
Scroll to page 2
of
28
Pour toute demande d’indemnisation en cas de perte ou de vol, veuillez noter les numéros de modèle et de série de l’unité dans l’espace prévu à cet effet. Ces numéros se trouvent à l’arrière de l’unité. Numéro de modèle:_________________ Numéro de série:_________________ PRÉCAUTIONS AVERTISSEMENT: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter l’usager de la présence d’une « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil, d’une puissance suffisante pour présenter un risque d’électrocution. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION: Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral est prévu pour avertir l’usager que la documentation accompagnant l’appareil contient des instructions importantes concernant le fonctionnement et l’entretien (réparation) de l’appareil. AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU DOS) DE CET APPAREIL. IL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE REPARABLE PAR L’USAGER. CONFIER LA REPARATION A DES EMPLOYES QUALIFIES. ATTENTION 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Ne pas essayer d’ouvrir l’unité. Aucune pièce ne peut être réparée par l’utilisateur. Confiez tous les travaux de réparation à un personnel d’entretien qualifié. Les fentes et ouvertures de l’appareil qui se trouvent sur les côtés ou dessous servent à des fins de ventilation. Pour assurer un fonctionnement stable et protéger l’unité contre la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ni recouvertes. Evitez toute installation dans un espace fermé type bibliothèque, sauf si cet espace est correctement ventilé. Eloignez l’unité des radiateurs et des autres sources de chaleur. N’introduisez aucun objet d’aucune sorte dans les fentes ou ouvertures du téléviseur pour ne pas risquer de toucher des pièces sous tension électrique ou de courtcircuiter des pièces, ce qui pourrait déclencher un incendie ou une électrocution. Pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cette unité aux égouttements ou aux éclaboussures et ne posez pas d’objets remplis de liquides, comme des vases, sur l’unité. N’utiliser l’unité qu’en position horizontale (à plat). Ne mettez pas d’objet combustible sur l’unité (bougies, etc.). 8. 9. 10. 11. 12. 13. L’écran à cristaux liquides (LCD) utilisé pour cette unité est en verre. Celui-ci peut donc se briser si l’unité tombe ou subit un choc. Veillez à ne pas vous blesser avec les morceaux de verre si l’écran LCD se brise. L’écran LCD est un produit de technologie de pointe pourvu de 921 600 matrices actives (TFT), qui permettent d’obtenir des détails très précis de l’image. Quelques pixels inactifs peuvent parfois apparaître à l’écran du téléviseur sous la forme d’un point fixe de couleur bleu, vert ou rouge. Sachez que cela n’affecte en rien la performance de votre unité. Débranchez la prise secteur pour couper l’alimentation lorsque l’unité n’est pas utilisée ou qu’elle semble défectueuse. La prise secteur devra rester facilement opérationnelle. Lisez les modes d’emploi pour vous assurer que l’installation et l’interconnexion entre l’unité et les systèmes multimédia sont corrects et sûrs. Conservez une distance de 20 cm autour des orifices de ventilation de l’unité. Les piles (emballées ou installées) ne devront pas être exposées à des sources de chaleur intenses, telles que le soleil, le feu, etc. Ne mettez pas l’unité sur un meuble susceptible d’être renversé par un enfant ou un adulte qui le pousserait, le tirerait, se mettrait debout ou monterait dessus. Une chute de l’unité peut blesser sérieusement, voire tuer, une personne. ALIMENTATION L’alimentation principale est enclenchée lorsque la fiche principale est branchée sur une prise CA de 220 - 240 V~, 50 Hz. Pour faire fonctionner l’unité, appuyez sur Q (alimentation) pour le mettre en marche. AVERTISSEMENT: PARTIES ACTIVES A L’INTERIEUR. NE RETIRER AUCUNE VIS. AVERTISSEMENT: Pour éviter qu’un incendie ne se déclenche, éloignez toujours les bougies ou autres flammes nues de ce produit 2 FR Contenu PRÉCAUTIONS ...................................................... 2 INTRODUCTION Fonctionnalités....................................................................4 Accessoires fournis ..........................................................4 Information sur la marque ...........................................4 Symboles utilisés dans ce manuel............................4 Fixation du support .........................................................5 Installation des piles.........................................................5 Fixation de l’unité sur votre meuble......................5 Panneau de commande ................................................6 Télécommande..................................................................6 Panneau arrière..................................................................7 PREPARATION DE L’APPAREIL Connexion d’une antenne...........................................8 Connexion externe .........................................................8 CONFIGURATION POUR UTILISATION Réglage initial..................................................................... 11 FONCTIONNEMENT Visionnement d’un programme télé.................... 12 Listes des chaînes............................................................ 12 Mise en veille..................................................................... 12 Changement de mode d’entrée............................. 12 Système couleur.............................................................. 12 Mode ECO......................................................................... 13 Choix du son..................................................................... 13 Information de l’écran du téléviseur .................... 13 EPG (Guide électronique des programmes).....14 Changement du mode d’affichage de l’écran du téléviseur .................................................. 14 AUTRES PARAMÈTRES Réglage de l’image...........................................................16 Réglage de l’image avancé..........................................17 Ajustement du son .........................................................18 Réglages des canaux ......................................................19 Balayage auto.....................................................................20 Balayage manuel...............................................................20 Param. de verr...................................................................21 Réglages audio...................................................................21 Réglages des sous-titres...............................................22 Télétexte..............................................................................23 C.I. (Interface commune)............................................24 Réglage PC..........................................................................24 FUN-LINK............................................................................25 Sélection du pays approprié......................................26 Réglage heure....................................................................26 Téléchargement de logiciel........................................26 Réinit. usine.........................................................................27 Sélection de la langue de menu..............................27 ENTRETIEN Nettoyage de l’écran.....................................................27 Réparation ...........................................................................27 Nettoyage de l’enceinte ..............................................27 GUIDE DE DEPANNAGE...................................28 SPECIFICATIONS..................................................29 DECLARATION DE CONFORMITE ...............29 3 FR INTRODUCTION Remarque concernant le recyclage Les matériaux d’emballage de cet unité sont recyclables et réutilisables. Mettez-les au rebut conformément à la réglementation locale sur le recyclage. Ce produit se compose de matériaux qui peuvent être recyclés et reutilisés s’il est démonté par une société spécialisée. Les informations suivantes ne concernent que les Etats membres de l’Union européenne: Ce pictogramme indique que le produit ne doit pas être traité comme déchet ménager. Vous devez veiller à éliminer ce produit correctement afin d’éviter toute atteinte à l’environnement et à la santé humaine. Un traitement ou une mise au rebut inappropriés de ce produit pourraient avoir des conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter l’administration communale ou le service de traitement des déchets ménagers dont vous dépendez, ou le revendeur chez qui vous avez acheté le produit. Les informations suivantes ne concernent que les Etats membres de l’Union européenne: Elimination des piles et/ou accumulateurs Le symbole de la poubelle barrée indique que les batteries et/ou piles doivent être collectées et jetées séparément des autres déchets ménagers. Si une batterie ou une pile contient plus de Plomb (Pb), de Mercure (Hg) et/ou de Cadmium (Cd) que la quantité définie dans la Directive Européenne sur les batteries (2006/66/EC), alors les symboles du Plomb (Pb), de Mercure (Hg) et/ou de Cadmium (Cd) doivent apparaître sous le symbole de la poubelle barrée. En participant la collecte des batteries, vous aiderez à la destruction appropriée des produits et des batteries et vous aiderez ainsi à prévenir les conséquences négatives possibles sur l’environnement et la santé. Pour des informations plus détaillées concernant les programmes de collecte et de recyclage en Pb, Hg, Cd cours dans votre pays, veuillez contacter votre mairie où le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit. 4 FR Fonctionnalités • • • • • • • • • • • • • • • Syntoniseur numérique terrestre intégré (DVB-T) EPG (Guide électronique des programmes) Canal stéréophonique Affichage à l’écran Mise en veille Télétexte Sélection du mode d’affichage du téléviseur Minuterie auto Verrouillage parental HDMI Entrée x 2 Péritel x 1 Entrée composante Entrée S-Vidéo Entrée PC Mode ECO Accessoires fournis • Télécommande • Batterie (R03/AAA 1,5V) x 2 • Manuel du propriétaire • Vis cylindriques Phillips pour fixer le support x 3 Information sur la marque • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays. • DVB est une marque déposée du Projet DVB. • Le logo «HD ready» est une marque commerciale de DIGITALEUROPE. Symboles utilisés dans ce manuel Ci-après, la description des symboles utilisés dans ce manuel. DTV fonctionnement de la télévision numérique ATV fonctionnement de la télévision analogique Fixation du support Installation des piles Vous devez fixer le support sur l’unité pour en faire une unité de table. Assurez-vous que l’avant et l’arrière du support soient dans le bon sens. 1 2 3 Mettez un chiffon fin et doux sur une table, comme indiqué. Mettez l’unité principale dessus, face en dessous. Veillez à ne pas endommager l’écran. Alignez les 2 crochets du support avec les crochets qui se trouvent sous l’unité principale (indiqués par une flèche A), puis faites glisser le support tel B qu’indiqué par la flèche B, jusqu’à ce qu’il s’arrête et que les 3 oeillets de montage soient alignés. Assurez-vous de ne pas coincer le cordon d’alimentation CA entre le support et l’unité. 1 2 3 4 Ouvrez le volet du compartiment des piles. Insérez des mini-piles R03/AAA 1,5V dans le compartiment à piles, tel qu’indiqué par les indicateurs de polarité (+/–). Les piles installées sans que la polarité soit respectée peuvent endommager la télécommande. Refermez le compartiment. Afin de bien remettre le couvercle du compartiment, appuyez sur la partie supérieure du couvercle jusqu’à ce qu’un “clic” se fasse entendre. Fixation de l’unité sur votre meuble A Enfoncez les vis cylindriques Phillips dans les 3 oeillets filetés en bas du support et serrez fermement. Vissez fermement cette unité sur votre meuble en insérant des vis en bois (non fournies) dans les 2 trous situés à l’arrière du support, comme indiqué. Dimensions des vis recommandées : 5,1 x 20 mm Remarque: Lorsque vous retirez cette unité, assurez-vous de dévisser les vis en bois de votre support en bois, du meuble et de tout autre élément en bois. Vue arrière de unitè trous de vis Pour enlever le support de l’unité Dévissez les vis cylindriques Phillips montées à l’étape 3. Une fois les vis retirées, tirer le support vers l’arrière de l’unité. Veillez à ne pas faire tomber le support en le retirant. Remarque: • Lors de la fixation du support, assurez-vous que toutes les vis soient fermement serrées. Si le support n’est pas bien fixé, l’unité pourrait tomber, blesser quelqu’un et même être endommagée. • Attention : utiliser une table capable de supporter le poids de cette unité et plus large que l’unité. • Assurez-vous que la table soit bien stable. 5 FR 1. Panneau de commande 2. 3. 4. 5. 6. STAND BY VOL. MENU PROG. 9 8 24 POWER Q 7. 29 30 1 Télécommande 1 2 8. 17 18 19 9. 3 4 20 5 21 6 7 8 9 10. 11. 12. 22 23 13. 24 10 11 12 14. 15. 13 14 15 16 25 26 27 28 16. 17. 18. 19. 20. 6 FR Q (alimentation) (p. 8) Appuyez pour allumer ou éteindre (mettre en veille) l’unité. SLEEP (p. 12) Appuyez pour régler la minuterie de veille. Appuyez pour masquer le télétexte. Boutons numérotés (p. 12) Appuyez pour sélectionner le canal désiré en mode TV. Appuyez pour saisir le mot de passe dans le champ de saisie du mot de passe. SOUND (p. 13 / p. 18) Appuyez pour changer les modes sonores. BACK (p. 11) Appuyez pour revenir à l’affichage précédent. K / L / 0 / 1 (curseur) (p. 11) Appuyez pour sélectionner le réglage sur le menu. Appuyez pour sélectionner l’élément que vous désirez régler en mode Contrôle de l’image. Appuyez pour passer à la page suivante ou précédente du télétexte. OK Appuyez pour configurer le réglage sur le menu. Appuyez pour sélectionner ou ajuster à partir d’un menu particulier. Appuyez pour afficher la liste des canaux tout en regardant un programme. MENU (p. 16) Appuyez pour afficher le menu. MENU (panneau de commande) Même fonction que OK (télécommande) sur le menu. VOL. X / Y (panneau de commande) / +/– (télécommande) (p. 12) Appuyez pour ajuster le volume. VOL. X (panneau de commande) Même fonction que 1 (curseur) (télécommande) sur le menu. VOL. Y (panneau de commande) Même fonction que 0 (curseur) (télécommande) sur le menu. (sourdine) (p. 12) Appuyez pour couper le son. RED/GREEN/YELLOW/BLUE (p. 23) Appuyez pour sélectionner directement les numéros de page du télétexte. COLOUR SYSTEM (p. 12) Appuyez pour sélectionner le signal d’entrée couleur à partir d’appareils externes. FUN-LINK (p. 25) B / C / H / G / F / E / D (lecture / stop / sauter le retour rapide / sauter avance rapide / pause / marche arrière / avance rapide): Vous pouvez utiliser votre appareil FUN-LINK connecté. FUN-LINK: Appuyez pour appeler plusieurs menus à partir de votre appareil FUN-LINK connecté au moyen d’un câble HDMI. (augmentez) (p. 23) Appuyez pour agrandir les polices du télétexte. (texte) (p. 23) Appuyez pour afficher les informations du télétexte. (indiquez) (p. 23) Appuyez pour appeler les informations masquées du télétexte. SOURCE (p. 12) Appuyez pour passer du mode TV au mode d’entrée externe. MODE (DTV/ATV) Appuyez pour sélectionner le mode numérique ou analogique. ASPECT (p. 14) Appuyez pour changer le format d’image disponible pour l’écran du téléviseur. GUIDE (p. 14) Appuyez pour afficher le EPG (Guide électronique des programmes) en mode numérique. 21. ECO (p. 13) Appuyez pour paramétrer la luminosité afin d’économiser de l’énergie. 22. I (information) (p. 13) Appuyez pour afficher les informations relatives à l’écran du téléviseur. 23. DTV / RADIO Appuyez pour sélectionner le mode DTV ou radio. 24. PROG. K / L (panneau de commande) / / (télécommande) Appuyez pour sélectionner le canal mémorisé ou d’autres modes. PROG. K / L (panneau de commande) (p. 12) Même fonction que K / L (curseur) (télécommande) sur le menu. 25. (sous-titre) (p. 22) Appuyez pour changer les langues des sous-titres disponibles. 26. (sous-page) (p. 23) Appuyez pour sélectionner les sous-pages du télétexte. (en attente) (p. 23) Appuyez pour conserver la page en cours du télétexte à l’écran. (index) (p. 23) Appuyez pour revenir à la première page du télétexte. Témoin STAND BY / POWER S’allume en vert lorsque l’unité est allumée. S’allume en rouge lorsque l’unité est éteinte (en veille). Fenêtre du capteur infrarouge Reçoit les rayons infrarouges transmis par la télécommande. 27. 28. 29. 30. Panneau arrière 22” 1 19” 1 2 2 3 3 * * 4 4 5 6 7 6 7 8 9 10 11 12 1. 2. 3. 4. 5. Prise d’entrée (antenne) (p. 8) Prise d’entrée PC (p. 10) Prise d’entrée HDMI (HDMI 1 / HDMI 2) (p. 8) Fente C.I. (Interface commune) (p. 24) Prise casque Brancher un casque. 6. Interrupteur d’alimentation principal Allume et éteint cette unité. 7. Cordon d’alimentation CA Connectez à une prise CA standard pour alimenter cette unité. 8. Prise d’entrée S-Vidéo (p. 9) 9. Prise d’entrée vidéo composite (p. 9) 10. Prise d’entrée audio pour connexion PC (p. 10) 13 10 5 11 9 12 8 11. Prises d’entrée audio (G/D) (p. 9) Remarque: La prise audio (G) est pour une entrée monophonique. Le son est audible à partir des deux haut-parleurs. Utilisez cette prise pour un appareil audio monophonique. 12. Prise péritel (p. 8) 13. Prises d’entrée composante vidéo et audio (G/D) (p. 9) Remarque: * borne d’entretien (pour entretien uniquement) • N’utilisez cette borne que si une mise à jour du logiciel est nécessaire. • L’utilisateur ne devrait connecter à cette borne aucun appareil, type: appareil photo numérique, clavier, souris, etc. (parce que ceux-ci ne marcheront pas). • La mise à jour du logiciel est, dans la plupart des cas, effectuée par un technicien de maintenance agréé ou, dans certains cas, il peut être demandé à l’utilisateur de mettre lui-même jour le logiciel. 7 FR PREPARATION DE L’APPAREIL Aucun câble fourni n’est utilisé avec ces connexions: Veuillez acheter les câbles nécessaires chez votre fournisseur local. Un câble Grande vitesse HDMI (également connu sous Câble de catégorie 2 HDMI) est recommandé pour garantir la meilleure compatibilité possible. Avant de vous connecter... Vérifier que votre antenne ou un autre appareil est correctement branché avant de brancher le cordon d’alimentation CA. Connexion d’une antenne UHF VHF ONDULEUR VHF/UHF 1 2 3 4 Connexion externe Connexion HDMI La connexion HDMI offre la plus haute qualité d’image. HDMI (Interface multimédia haute définition) transporte la vidéo haute définition et l’audio numérique multicanal à travers un câble unique. Branchez la prise de sortie HDMI de votre appareil vidéo à la prise d’entrée HDMI (HDMI 1 / HDMI 2) de cette unité. Utilisez un câble HDMI. Votre télévision Connectez un câble RF à la prise d’entrée (antenne) , à l’arrière de cette unité. Branchez cette unité sur une prise CA. Allumez l’interrupteur d’alimentation principal. Lorsque l’indicateur STAND BY / POWER sur le panneau avant s’allume en rouge, appuyez sur Q pour allumer l’unité. Remarque: Si vous souhaitez connecter une antenne DVB-T active, celleci doit avoir sa propre alimentation. Il n’est pas possible d’alimenter l’antenne à partir de la télévision. Votre télévision Votre appareil Cher Client/Chère Cliente, Lorsque vous connectez un câble HDMI à votre téléviseur LCD Funai, vous devez utiliser un câble HDMI homologué pour garantir une protection suffisante contre les parasites radioélectriques. Un câble HDMI homologué peut être identifié par le logo HDMI qui se trouve sur le câble ou sur son emballage. Remarque: • Cette unité accepte les signaux vidéo 480i / 480p / 576i / 576p / 720p / 1080i / 1080p et les signaux audio 32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz pour la connexion HDMI. • Cette unité n’accepte que les signaux audio à 2 canaux (LPCM). • Vous devez sélectionner «PCM» pour la sortie audio numérique de l’appareil que vous branchez. Assurez vous que l’appareil est en mesure d’émettre l’audio numérique. Le son pourra parfois ne pas se faire entendre si vous sélectionnez par exemple «Bitstream». Connexion péritel La connexion péritel offre une meilleure qualité d’image. Connectez la prise péritel de votre appareil vidéo et la prise péritel de cette unité. Utilisez un câble péritel. Votre appareil S-Vidéo Oui 8 FR Votre télévision ENTREE Audio CVBS RGB (G/D) Oui Oui Oui SORTIE Vidéo et audio (G/D) seule la sortie ATV ou DTV est disponible. Aucun câble fourni n’est utilisé avec ces connexions: Veuillez acheter les câbles nécessaires chez votre fournisseur local. Connexion du composant Connexion vidéo composite La connexion vidéo du composant offre une meilleure qualité d’image. La connexion vidéo composite offre une qualité d’image standard. 1 2 Connectez les prises de sortie vidéo du composant de votre appareil vidéo à la prise d’entrée vidéo du composant de cette unité. Utilisez les câbles vidéo du composant. Connectez les prises de sortie audio de votre appareil aux prises d’entrée audio (G/D) de cette unité. Utilisez des câbles audio. 1 2 Connectez la prise de sortie vidéo composite de votre appareil vidéo à la prise d’entrée vidéo composite de cette unité. Utilisez un câble vidéo composite. Connectez les prises de sortie audio de votre appareil vidéo aux prises d’entrée audio (G/D) de cette unité. Utilisez des câbles audio. Votre appareil Votre appareil Votre télévision COMPONENT VIDEO OUT Y Pb AUDIO OUT AUDIO IN COMPONENT VIDEO IN Pr Y L L R R Pb VIDEO OUT Votre télévision AUDIO OUT AUDIO IN L L R R VIDEO IN Pr Remarque: Si vous vous connectez en même temps à la prise S-vidéo et à la prise vidéo composite, la connexion S-Vidéo sera prioritaire. Remarque: Cette unité accepte les signaux vidéo 480i / 480p / 576i / 576p / 720p / 1080i pour la connexion du composant. Connexion S-Vidéo La connexion S-vidéo offre une bonne qualité d’image. 1 2 Connectez la prise de sortie S-vidéo de votre appareil vidéo à la prise d’entrée S-vidéo de cette unité. Utilisez un câble S-Vidéo. Connectez les prises de sortie audio de votre appareil aux prises d’entrée audio (G/D) de cette unité. Utilisez des câbles audio. Votre appareil S-VIDEO OUT Votre télévision AUDIO OUT AUDIO IN L L R R S-VIDEO IN 9 FR Aucun câble fourni n’est utilisé avec ces connexions: Veuillez acheter les câbles nécessaires chez votre fournisseur local. Connexion PC Si vous connectez cette unité à votre PC, elle peut servir d’écran d’ordinateur. Précaution à prendre lors de la connexion à d’autres appareils: Utiliser le câble VGA avec noyau magnétique. 1 2 Connectez la prise du moniteur de votre PC à la prise d’entrée pour PC de cette unité. Utilisez un câble VGA avec noyau magnétique. Connectez la prise de sortie de la ligne audio de votre PC à la prise d’entrée audio pour PC de cette unité. Utilisez un câble audio mini. PC-IN Votre appareil PC-IN AUDIO AUDIO LINE OUT Votre télévision Les signaux suivants peuvent être affichés: Format Résolution Fréquence de rafraîchissement VGA SVGA XGA 640 x 480 800 x 600 1 024 x 768 1 280 x 768 1 360 x 768 60 Hz WXGA Remarque: D’autres formats ou des signaux non standard ne seront pas affichés correctement. 10 FR CONFIGURATION POUR UTILISATION 5 Remarque: • Si vous appuyez sur MENU, vous pouvez passer à l’étape 6. • Si vous appuyez sur MENU pendant le balayage des canaux DTV, cette opération sera interrompue et le balayage des canaux ATV démarrera automatiquement. • Si vous appuyez sur MENU pendant le balayage des canaux ATV, cette opération interrompue et le canal numérique le plus bas mémorisé s’affichera. • Lorsqu’aucun canal n’est enregistré, le menu de confirmation apparaîtra. Réglage initial DTV ATV Vous devez régler les paramètres suivants pour utiliser correctement l’unité pour la première fois. 1 2 Appuyez sur Q pour allumer l’unité. Appuyez plusieurs fois sur K / L pour sélectionner la langue du menu, puis appuyez sur OK. Initial Setup Please select your language. Select 3 OK Български Česky Dansk Deutsch Ελληνικά English Español MENU OK 6 Appuyez sur 0 / 1 pour sélectionner l’emplacement, puis appuyez sur OK. Remarque: • Le fait de sélectionner [Domicile] réduit la luminosité du rétroéclairage, ce qui permet d’économiser de l’énergie. Lorsque «Réglage initial» est remplie, vous ne pouvez pas changer le réglage de l’emplacement, à moins que vous restauriez cette unité sur «Réinit. usine» (p. 27) et que vous repreniez tout au début, comme le balayage des canaux. • Si vous sélectionnez [Magasin détail], les réglages de la qualité d’image et de son que vous aurez paramétrés ne seront pas mémorisés une fois que vous aurez éteint l’unité. Réglage initial Veuillez sélectionner votre localisation. Skip Appuyez sur K / L pour sélectionner le pays de votre choix, puis appuyez sur OK. Magasin détail Choisir Réglage initial Veuillez sélectionner votre pays. Choisir Appuyez sur OK pour démarrer le balayage. OK OK Domicile OK OK Autriche Belgique Bulgarie Rép. Tchèque France Allemagne Grèce BACK Retour MENU Passer Remarque: Si vous sélectionnez le pays (sauf [Espagne]), vous pouvez sauter l’étape 4. 4 Appuyez sur K / L pour sélectionner la région de votre choix, puis appuyez sur OK. • Le menu de confirmation de balayage s’affichera. 11 FR FONCTIONNEMENT DTV Visionnement d’un programme télé DTV Mise en veille 1 2 ATV Pour choisir un canal Appuyez plusieurs fois sur PROG. K / L (panneau de commande) ou / (télécommande) pour sélectionner le canal désiré. ou Appuyez sur les Touches numérotées pour entrer un numéro de canal, puis sur OK pour un accès plus rapide. (par exemple) Si vous désirez sélectionner le canal 24 sans appuyer sur OK, appuyez d’abord sur 2, puis sur 4 pendant 3 secondes. Appuyez sur SLEEP. Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour modifier la période de mise en veille. • Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP, la minuterie augmente par échelon de 30 minutes, jusqu’à 120 minutes. Appuyez sur VOL. X / Y (panneau de commande) ou +/– (télécommande) pour régler le volume. Appuyez sur son. Remarque: • Appuyez plusieurs fois sur SLEEP, jusqu’à ce que [Arrêt] apparaisse pour annuler la minuterie de mise de veille. • Quand vous débranchez l’unité de la prise CA ou en cas de panne de courant, la minuterie de mise en veille sera annulée. DTV Remarque: Vous pouvez revenir au volume d’origine en appuyant à nouveau sur ou sur +/– (télécommande). Muet Listes des chaînes DTV 2 ATV Appuyez sur OK pendant que vous regardez un programme. Appuyez sur K / L pour sélectionner le canal que vous souhaitez regarder, puis appuyez sur OK. <DTV> <ATV> <Radio> Listes des chaînes -DTV- Listes des chaînes -ATV- Listes des chaînes -Radio- 18. ETV 1. EUT1 1. EUT1 Radio 19. Euro CH 2. EUT2 710. Hot music 20. Drama Now! 3. EUT3 711. Kids station 21. WNS 4. CCT 713. WA World 22. BCT 5. K7 715. ASA1 23. 24 Movies 6. CBN 716. KAR weather Canal verrouillé Canal décodé Remarque: Appuyez sur 0 / 1 pour aller à la page suivante ou précédente. 3 Appuyez sur BACK pour sortir. Remarque: Vous pouvez éditer la liste des canaux dans «Réglages des canaux» (p. 19). 12 FR ATV Vous pouvez changer le mode d’entrée pour le mode Téléviseur ou le mode Entrée externe. 1 2 Appuyez sur SOURCE . Appuyez sur K / L pour sélectionner le mode d’entrée désiré, puis appuyez sur OK. Sélection source Vous pouvez facilement trouver le canal que vous désirez. 1 Changement de mode d’entrée 20 pour allumer ou éteindre immédiatement le 120min. Veille Pour ajuster le volume Volume ATV Vous pouvez configurer l’unité pour qu’elle s’éteigne automatiquement au bout d’une période définie. DTV ATV SCART VIDEO COMPONENT HDMI 1 HDMI 2 PC Système couleur Vous pouvez changer le codage couleur de la télé pour le mode Vidéo ou Péritel. Appuyez plusieurs fois sur COLOUR SYSTEM pour sélectionner le codage couleur désiré, puis appuyez sur OK. ([Auto], [PAL], [PAL 60], [SECAM], [NTSC], ou [NTSC 4.43]) Remarque: Lorsque vous sélectionnez [Auto] en appuyant sur COLOUR SYSTEM, cette unité distinguera automatiquement le système en fonction du signal d’entrée des appareils externes. Mode ECO Lorsque vous paramétrez [Mode ECO] sur [Marche], la luminosité du rétroéclairage sera automatiquement réduite, ce qui peut permettre d’économiser de l’énergie. 1. 2. 3. Appuyez plusieurs fois sur ECO pour sélectionner [Marche] ou [Arrêt], puis appuyez sur OK. Marche Arrêt : Le rétroéclairage est au niveau le plus bas. : Vous pouvez ajuster le niveau de rétroéclairage dans «Réglage de l’image avancé» (p. 17). Choix du son Remarque: Appuyez sur 0 / 1 pour basculer du programme actuel au prochain. (si disponible) 6. DTV 1 2 2 Informations sur le programme Remarque: Lorsque les informations sur le programme font plus de Appuyez sur SOUND pour afficher la langue audio sélectionnée et le nombre de langues disponibles. Appuyez plusieurs fois sur SOUND pour faire défiler les langues audio disponibles. ATV 1 4. 5. Nom du canal Heure actuelle Diffusion ATV • s’affiche lorsqu’une émission télévisée est reçue au format analogique. Diffusion DTV • s’affiche lorsqu’une émission télévisée est reçue au format numérique. Service radio • s’affiche lorsqu’une émission audio au format numérique est reçue. Numéro du canal Nom / heure du programme 11. Appuyez sur SOUND pour afficher le mode audio sélectionné. Appuyez plusieurs fois sur SOUND pour faire défiler les modes audio disponibles. 1. 2. Nicam Stéréo Mono Nicam Nicam Nicam Dual1 Dual2 Stéréo 3. 4. 5. Nicam Mono Mono Stéréo Mono Dual1 Dual2 Stéréo 6. Mono 12. 13. Mono 14. 15. 3 Information de l’écran du téléviseur DTV 3 lignes, appuyez sur K / L pour faire défiler. 7. 8. 9. 10. Résolution / format / format d’image TV Langue audio (DTV) / Mode audio (ATV) Mode audio (DTV) Sous-titrage (p. 22) • s’affiche si le sous-titrage d’un programme télévisé est disponible. Verrouillage (p. 19 / p. 21) • s’affiche lorsque vous regardez un programme télévisé pour lequel vous avez réglé le contrôle parental ou le bloc canaux. Classification parentale (p. 21) • s’affiche si la classification parentale d’un programme télévisé est disponible. * Les icônes peuvent varier selon les classifications. Télévision payante • s’affiche lorsque vous regarder la télévision payante. Télétexte (p. 23) • s’affiche si le télétexte d’un programme télévisé est disponible. Description audio (p. 22) • s’affiche lorsqu’un programme télévisé fournit des descriptions audio supplémentaires pour les personnes ayant une déficience visuelle. Appuyez sur BACK pour sortir. • Le menu d’information de l’écran du téléviseur disparaîtra automatiquement en quelques secondes. ATV Vous pouvez voir les informations de télédiffusion. 1 Appuyez sur I. • Un menu d’information réduit s’affichera. 2 Appuyez à nouveau sur I pour afficher plus d’informations. ETV Act. : Musique à succès 09:37 07:00-09:59 Vous écoutez les Sons, restez branché pour une ambiance de sons sublimes, c'est le top ! Appelez 09012 345 678 maintenant pour sélectionner une vidéo 18 576i SD 16:9 Français 1/3 1/3 Dual1 Français 13 FR EPG (Guide électronique des programmes) Changement du mode d’affichage de l’écran du téléviseur DTV DTV Vous pouvez facilement trouver un canal ou voir les informations détaillées sur le canal. L’EPG vous donne les informations sur les horaires des programmes de télévision. 1 2 ATV Vous pouvez sélectionner votre taille d’écran de téléviseur préférée. Appuyez plusieurs fois sur ASPECT pour changer le mode d’affichage de l’écran du téléviseur. Appuyez sur GUIDE. Appuyez sur K / L pour sélectionner un canal, puis appuyez sur 1 (curseur). Pour un signal vidéo 16:9 4:3 Jeu., 11/02/2010 11:01 Guide de programmes Auto Jeu. , 11/02/2010 DTV 18. ETV 19:00 Musique à succès 19. Euro CH 20:00 Spécial 20. Drama Now! 21. WNS 22:00 Notre maison 22:50 Prendre un numéro 22. BCT 23:00 The Flying Women Elargir Plein écran Cinéma Zoom 23. 24 Movies 24. KHN News Page préc. Page suiv. OK Regarder BACK Quitter Remarque: • Appuyez sur RED ou sur GREEN pour aller à la page suivante ou précédente de la liste des canaux. • Appuyez sur OK pour regarder le canal choisi. 3 Appuyez sur K / L pour sélectionner un programme. Remarque: • Appuyez sur RED ou sur GREEN pour aller au jour suivant ou précédent dans la liste des programmes. • Appuyez sur OK pour regarder le programme sélectionné, s’il est disponible actuellement. 4 Sélectionne le mode d’affichage de l’écran du téléviseur automatiquement. C’est la valeur par défaut. 4:3 Appuyez sur I pour afficher plus d’informations détaillées sur le programme. Remarque: Lorsque les informations sur le programme font plus de 2 pages, appuyez sur K / L pour passer à la page précédente ou suivante. 5 Auto Appuyez sur GUIDE pour sortir. Affiche une image en 16:9 à une taille standard 4:3; l’image est réduite horizontalement de manière à remplir l’écran du téléviseur. Les encadrés apparaissent sur les deux côtés de l’écran du téléviseur. Plein écran Affiche une image 16:9 à sa taille originale. Zoom Affiche une image 16:9 à sa taille maximale sans changer le ratio horizontal et vertical. Cinéma Affiche une image 16:9 qui est étirée verticalement pour remplir l’écran. Ceci ne coupe que le haut de l’image. Elargir Affiche une image étirée horizontalement. Ceci coupe les côtés gauche et droit de l’image. 14 FR Pour le signal vidéo 4:3 Pour le signal d’entrée du PC 14:9 4:3 Normal Plein écran Auto Grand angle Plein écran Cinéma Zoom Point par point Normal Affiche une image étirée de manière proportionnelle. Principalement, les encadrés apparaissent sur les deux côtés de l’écran du téléviseur. Plein écran Auto Sélectionne le mode d’affichage de l’écran du téléviseur automatiquement. C’est la valeur par défaut. Affiche une image disproportionnée horizontalement pour remplir l’écran du téléviseur. Point par point Affiche une image à sa taille originale. 4:3 Affiche une image 4:3 à sa taille originale. Les encadrés apparaissent sur les deux côtés de l’écran du téléviseur. 14:9 Affiche une image 4:3 à une taille standard 14:9. Les encadrés apparaissent sur les deux côtés de l’écran du téléviseur. Ceci coupe le haut et le bas de l’image. Plein écran Affiche une image 4:3 à une taille standard 16:9; l’image est étirée horizontalement pour remplir l’écran du téléviseur. Zoom Affiche une image 4:3 à une talle 16:9; à sa taille maximum, c’est-à-dire qu’elle est plus étirée verticalement pour remplir l’écran. Ceci coupe le haut et le bas de l’image. Cinéma Affiche une image 4:3 à une taille 16:9; l’image est étirée plus horizontalement en haut de l’écran du téléviseur. Ceci coupe le haut de l’image. Grand angle Affiche l’image sans son centre à la taille originale et les bords sont étirés horizontalement pour remplir l’écran. 15 FR AUTRES PARAMÈTRES 3 Réglage de l’image DTV Appuyez sur K / L pour sélectionner l’élément désiré, puis appuyez sur OK. Remarque: Appuyez sur K / L pour changer les éléments. ATV Vous pouvez ajuster les paramètres de l’image selon vos préférences personnelles. Ces réglages sont automatiquement enregistrés lorsque vous quittez le menu Image. 1 2 Luminosité / Contraste / Couleur / Teinte / Netteté 4 Appuyez sur 0 / 1 pour ajuster, puis appuyez sur OK. Remarque: Si vous réglez les paramètres dans un mode autre que [Personnel], [Mode Image] sera changé en [Personnel]. Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Appuyez sur K / L pour sélectionner [IMAGE], puis appuyez sur OK. 0 (curseur) 1 (curseur) Luminosité Luminosité Image IMAGE Mode Image CHAÎNE AUTRES Contraste 42 Couleur 30 LANGUE OK OK Déplacer OK OK Déplacer OK OK Déplacer OK OK Déplacer OK OK Couleur 30 Couleur Ajuster 0 Normal 42 Ajuster 0 Netteté Température de la couleur Contraste 30 Teinte Déplacer Contraste Standard Luminosité SON 30 Ajuster Teinte Fonctionnalités 0 Teinte Ajuster diminuer la augmenter brillance la brillance diminuer le augmenter contraste le contraste diminuer la augmenter couleur la couleur ajouter du rouge ajouter du vert adoucir éclaircir Netteté Mode Image 0 Netteté Ajuster 3 4 5 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Mode Image], puis appuyez sur OK. 5 Appuyez sur K / L pour sélectionner le réglage désiré, puis appuyez sur OK. ([Standard], [Dynamique], [Film], [Info], ou [Personnel]) Température de la couleur Appuyez sur MENU pour sortir. 4 3 5 16 FR Appuyez sur MENU pour sortir. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Température de la couleur], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner le réglage désiré, puis appuyez sur OK. ([Chaud], [Normal], ou [Froid]) Appuyez sur MENU pour sortir. Contrôle adaptatif Luma Réglage de l’image avancé DTV Vous pouvez régler les changements dans la luminance de l’image. ATV Vous pouvez ajuster les paramètres de l’image détaillés selon vos préférences personnelles. 1 2 3 Appuyez sur MENU pour afficher le menu. 4 5 Appuyez sur K / L pour sélectionner [IMAGE], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Fonctionnalités], puis appuyez sur OK. 6 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Contrôle adaptatif Luma]. Appuyez sur K / L pour sélectionner le réglage désiré, puis appuyez sur OK. ([Marche] ou [Arrêt]) Appuyez sur MENU pour sortir. Rétroéclairage Vous pouvez ajuster la luminosité du rétroéclairage. Fonctionnalités IMAGE SON CHAÎNE DNR Moyen CTI Moyen Contrôle adaptatif Luma Marche Rétroéclairage 4 5 5 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Rétroéclairage], puis appuyez sur OK. Appuyez sur 0 / 1 pour ajuster, puis appuyez sur OK. 0 (curseur) 1 (curseur) AUTRES Rétroéclairage LANGUE Ajuster 5 OK OK ajust éclaircir Remarque: Si vous ajustez la luminosité à l’exception de 1, [Mode ECO] DNR (Réduction du bruit numérique) Vous pouvez faire des réglages pour réduire le risque d’erreur de numérisation causée par la compression. 4 5 6 sera réglé sur [Arrêt]. 6 Appuyez sur MENU pour sortir. Appuyez sur K / L pour sélectionner [DNR], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner le réglage désiré, puis appuyez sur OK. ([Fort], [Moyen], ou [Faible]) Appuyez sur MENU pour sortir. CTI (Intensité de coupure de couleur) Vous pouvez régler l’image pour éviter les erreurs de couleur. 4 5 6 Appuyez sur K / L pour sélectionner [CTI], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner le réglage désiré, puis appuyez sur OK. ([Fort], [Moyen], ou [Faible]) Appuyez sur MENU pour sortir. 17 FR Balance Ajustement du son DTV Vous pouvez paramétrer l’équilibre sonore des haut-parleurs gauche et droit. ATV Vous pouvez ajuster les paramètres de son selon vos préférences personnelles. 1 2 3 4 Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Balance], puis appuyez sur OK. Appuyez sur 0 / 1 pour ajuster, puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [SON], puis appuyez sur OK. 0 (curseur) Son IMAGE Mode Son Balance CHAÎNE 0 Contrôle vol. auto Arrêt Haut-parleurs TV Marche L Ajuster Standard Egalisateur SON 0 Balance AUTRES LANGUE 5 Vous pouvez garder un écart constant de l’intensité de son entre les annonces publicitaires et les programmes. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Contrôle vol. auto], puis appuyez sur OK. 4 3 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Mode Son], puis appuyez sur OK. 5 Appuyez sur K / L pour sélectionner le réglage désiré, puis appuyez sur OK. ([Standard], [Film], [Musique], [Info], ou [Personnel]) Haut-parleurs TV Appuyez sur MENU pour sortir. Egalisateur Appuyez sur K / L pour sélectionner le réglage désiré, puis appuyez sur OK. ([Marche] ou [Arrêt]) Appuyez sur MENU pour sortir. Si votre amplificateur est compatible avec la fonction de lien HDMI et qu’il est connecté à cette unité au moyen d’un câble HDMI, certaines opérations sonores comme la hausse du volume peuvent être modifiées à l’aide de la télécommande de cette unité. Vous pouvez ajuster la qualité tonale de chaque fréquence. 3 3 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Egalisateur], puis appuyez sur OK. 4 Appuyez sur 0 / 1 pour sélectionner les fréquences spécifiques désirées. Marche Arrêt 4 5 Appuyez sur K / L pour ajuster le niveau, puis appuyez sur OK. Remarque: Si vous configurez le réglage dans un mode autre que [Personnel], [Mode Son] sera changé en [Personnel]. 6 Appuyez sur MENU pour sortir. 18 FR OK Appuyez sur MENU pour sortir. Mode Son 5 OK diminuer le diminuer le volume du volume du haut-parleur haut-parleur droit gauche Contrôle vol. auto 3 4 R 1 (curseur) Appuyez sur K / L pour sélectionner [Haut-parleurs TV], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner le réglage désiré, puis appuyez sur OK. ([Marche], [Arrêt], ou [Amp. ext.]) : Le son sortira des haut-parleurs de l’unité. : Le son ne sortira pas des haut-parleurs de l’unité. Amp. ext. : Vous pouvez commander la sortie audio de vos appareils avec lien HDMI connectés à l’aide de la télécommande de cette unité. 5 Appuyez sur MENU pour sortir. Suppression d’un canal Réglages des canaux DTV Le canal que vous avez sélectionné sera supprimé de la liste des canaux. ATV Vous pouvez éditer les canaux. 5 1 2 6 3 4 Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Appuyez sur K / L pour sélectionner [CHAÎNE], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Listes des chaînes], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner le canal que vous désirez modifier, puis appuyez sur OK. DTV SON CHAÎNE AUTRES 18. ETV Passer 19. Euro CH Supprimer 20. Drama Now! Verr. 21. WNS Dépl. haut 22. BCT Dépl. bas Vous pouvez paramétrer certains canaux spécifiques pour qu’ils soient invisibles. 5 7 BACK OK Modifier Retour Appuyez sur MENU pour sortir. mot de passe pour le regarder. 5 Listes des chaînes -ATV- AUTRES Appuyez sur les Touches numérotées pour entrer le code PIN à 4 chiffres que vous avez paramétré. • apparaîtra à la droite du canal. Remarque: Si vous sélectionnez un canal verrouillé, vous aurez besoin du 6 ATV CHAÎNE Appuyez sur K / L pour sélectionner [Verr.], puis appuyez sur OK. Si vous désirez déverrouiller Choisir SON Appuyez sur MENU pour sortir. 23. 24 Movies LANGUE IMAGE Appuyez sur K / L pour sélectionner [Supprimer], puis appuyez sur OK. Verrouillage des canaux 6 Listes des chaînes -DTVIMAGE 7 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Supprimer], puis appuyez sur OK. • Un message de confirmation de suppression s’affichera. 1. EUT1 Passer 2. EUT2 Supprimer 3. EUT3 Verr. 4. CCT Dépl. haut 5. K7 Dépl. bas 6. CBN Décodeur LANGUE 7 Appuyez sur K / L pour sélectionner le canal que vous désirez déverrouiller, puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Verr.], puis appuyez sur OK. • disparaîtra. Appuyez sur MENU pour sortir. Canal Dépl. haut / Dépl. bas Vous pouvez modifier l’ordre des canaux. 5 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Dépl. haut] ou [Dépl. bas], puis appuyez sur OK. Remarque: Lorsque vous avez sélectionné les canaux DTV et que vous avez paramétré sur [France] ou [Italie] dans «Sélection du pays approprié» (p. 26), l’ordre des canaux sera modifié. S’il s’agit des canaux ATV ou d’autres pays, les numéros des canaux seront modifiés. BACK Choisir OK Modifier Retour 6 Saut de canal Si vous utilisez sera sauté. 5 / , le canal que vous avez sélectionné Appuyez sur K / L pour sélectionner [Passer], puis appuyez sur OK. • apparaîtra à la droite du canal. Remarque: Appuyez à nouveau sur OK pour annuler; 6 Appuyez sur MENU pour sortir. disparaîtra. Appuyez sur MENU pour sortir. Décodage des canaux ATV Certaines stations de télévision transmettent des signaux de télévision encodés qui ne peuvent être décodés qu’avec un décodeur acheté ou loué. Il est possible de connecter ce type de décodeur à la prise SCART de l’unité. Cette fonction activera automatiquement le décodeur connecté pour le canal. 5 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Décodeur], puis appuyez sur OK. • apparaîtra à la droite du canal. Remarque: Appuyez à nouveau sur OK pour annuler; 6 disparaîtra. Appuyez sur MENU pour sortir. 19 FR Balayage auto DTV ATV Vous pouvez balayer automatiquement les canaux disponibles dans votre zone. 1 2 3 4 ATV 4 5 Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Appuyez sur K / L pour sélectionner [CHAÎNE], puis appuyez sur OK. 6 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Balayage auto], puis appuyez sur OK. • Un message de confirmation de balayage automatique s’affichera. 7 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Démarrer], puis appuyez sur OK. • Le balayage des canaux démarrera. 8 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Chaîne], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L ou les Touches numérotées pour sélectionner le numéro de canal que vous désirez balayer, puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Fréquence], puis appuyez sur OK. Appuyez sur les Touches numérotées pour sélectionner la fréquence à 3 chiffres, puis appuyez sur K / L pour démarrer le balayage. Une fois le balayage des canaux terminé, appuyez sur OK pour sélectionner les réglages suivants. ([Système couleur], [Système sonore], et [Rég. fin chaînes]) Balayage manuel Remarque: • Les canaux numériques ou analogiques seront balayés en fonction du mode du téléviseur (mode ATV ou mode DTV) que vous avez sélectionné. • Une fois le balayage terminé, le canal numérique ou analogique le plus bas mémorisé s’affichera. • Si vous appuyez sur MENU pendant le balayage, l’opération sera arrêtée et le canal numérique le plus bas mémorisé s’affichera. • Veuillez noter que, après syntonisation, les canaux analogiques seront stockés dans l’ordre où ils sont diffusés par votre émetteur. Il est possible que ce ne soit pas dans l’ordre que vous souhaitez. Si tel est le cas, vous pouvez modifier l’ordre selon votre choix dans «Réglages des canaux» (p. 19). Balayage manuel DTV IMAGE 1 Chaîne 445 MHz Fréquence SON CHAÎNE Système couleur SECAM Système sonore L Rég. fin chaînes AUTRES LANGUE Fréquence Rechercher BACK Retour Système couleur / Système sonore 9 ATV Suivre les étapes 1 à 8: Appuyez sur K / L pour sélectionner [Système couleur] ou [Système sonore], puis appuyez sur OK. Vous pouvez rechercher et enregistrer les canaux manuellement. 10 Appuyez sur K / L pour sélectionner les réglages 1 2 11 Appuyez sur MENU pour sortir. 3 Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Appuyez sur K / L pour sélectionner [CHAÎNE], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Balayage manuel], puis appuyez sur OK. Remarque: Les canaux numériques ou analogiques seront balayés en fonction du mode du téléviseur (mode ATV ou mode DTV) que vous avez sélectionné. DTV 4 Appuyez sur K / L ou les Touches numérotées pour sélectionner le numéro de canal que vous désirez balayer, puis appuyez sur OK. • Le balayage des canaux démarrera. 20 FR désirés, puis appuyez sur OK. Rég. fin chaînes 9 Suivre les étapes 1 à 8: Appuyez sur K / L pour sélectionner [Rég. fin chaînes], puis appuyez sur OK. 10 Appuyez sur 0 / 1 pour sélectionner les réglages désirés, puis appuyez sur OK. Rég. fin chaînes + - Ajuster 11 Appuyez sur MENU pour sortir. OK OK Modifier mot de passe Param. de verr. DTV Vous pouvez paramétrer votre code PIN. ATV Vous pouvez paramétrer la classification parentale et modifier le code PIN. 1 2 3 4 Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Appuyez sur K / L pour sélectionner [AUTRES], puis appuyez sur OK. 5 6 7 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Modifier mot de passe], puis appuyez sur OK. Appuyez sur les Touches numérotées pour entrer un nouveau nombre à 4 chiffres. Appuyez sur les Touches numérotées pour entrer le même nombre à 4 chiffres. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Param. de verr.], puis appuyez sur OK. Modifier mot de passe IMAGE Appuyez sur les Touches numérotées pour entrer le code PIN à 4 chiffres que vous avez paramétré. SON Remarque: Si vous n’avez pas paramétré votre mot de passe, entrez 0000. CHAÎNE Class. par âge - - - - Confirmation - - - - AUTRES Param. de verr. IMAGE Nouveau mot de passe Aucun blocage LANGUE Modifier mot de passe Mot de passe SON CHAÎNE 8 BACK Retour Appuyez sur MENU pour sortir. AUTRES LANGUE Réglages audio DTV Class. par âge Vous pouvez régler l’évaluation du degré de maturité afin d’éviter le visionnement d’un programme inapproprié par vos enfants. 5 6 7 Vous pouvez modifier les réglages audio utilisés pour les programmes TV. Avant de commencer: Vous devez sélectionner [DTV] dans «Changement de mode d’entrée» (p. 12). Appuyez sur K / L pour sélectionner [Class. par âge], puis appuyez sur OK. 1 2 Appuyez sur K / L pour sélectionner la limite d’âge, puis appuyez sur OK. 3 Appuyez sur MENU pour sortir. 4 Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Appuyez sur K / L pour sélectionner [AUTRES], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Param. DTV], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Audio préféré], puis appuyez sur OK. Audio préféré IMAGE SON CHAÎNE Langue audio principale Français Langue audio secondaire Français Type audio Niveau de mixage AUTRES LANGUE 21 FR Langue audio principale / Langue audio secondaire Vous pouvez sélectionner la langue principale ou sub audio. 5 Appuyez sur K / L pour sélectionner l’élément désiré, puis appuyez sur OK. 6 Appuyez sur K / L pour sélectionner la langue désirée. 7 Appuyez sur MENU pour sortir. Remarque: Lorsque vous regardez un programme, vous pouvez changer la langue facilement au moyen de SOUND, si disponible. Type audio Réglages des sous-titres DTV Vous pouvez modifier les réglages des sous-titrages utilisés pour les programmes TV. Avant de commencer: Vous devez sélectionner [DTV] dans «Changement de mode d’entrée» (p. 12). 1 2 Vous pouvez ajuster le type audio. 3 5 4 6 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Type audio], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner le réglage désiré, puis appuyez sur OK. ([-], [Malentendant], ou [Malvoyant]) Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Appuyez sur K / L pour sélectionner [AUTRES], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Param. DTV], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Sous-titres], puis appuyez sur OK. Sous-titres IMAGE Malentendant : propose un service audio pour les malentendants. Malvoyant : propose une description audio supplémentaire pour les malvoyants. SON 1ère langue de ss-titres Français 2e langue de ss-titres Français Type de ss-titres CHAÎNE AUTRES 7 Appuyez sur MENU pour sortir. LANGUE Niveau de mixage Vous pouvez ajuster le volume audio pour [Malvoyant]. Assurez-vous que [Type audio] est paramétré sur [Malvoyant] dans «Réglages audio» (p. 21). 5 6 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Niveau de mixage], puis appuyez sur OK. Vous pouvez paramétrer la 1ère et 2ème langue de soustitrage. 5 Appuyez sur 0 / 1 pour ajuster, puis appuyez sur OK. 6 Niveau de mixage 20 Ajuster 7 1ère langue de ss-titres / 2e langue de ss-titres Appuyez sur MENU pour sortir. OK OK Appuyez sur K / L pour sélectionner [1ère langue de ss-titres] ou [2e langue de ss-titres], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner la langue désirée, puis appuyez sur OK. Remarque: Lorsque vous regardez un programme, vous pouvez facilement changer la langue des sous-titres au moyen de si disponible. 7 , Appuyez sur MENU pour sortir. Type de ss-titres 5 6 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Type de ss-titres], puis appuyez sur OK. Appuyez sur 0 / 1 pour sélectionner le réglage désiré, puis appuyez sur OK. ([-] ou [Malentendant]) Malentendant 7 22 FR : propose un service audio pour les malentendants. Appuyez sur MENU pour sortir. Niveau présentation Télétexte DTV Vous pouvez modifier les réglages du télétexte. Avant de commencer: Vous devez sélectionner [DTV] dans «Changement de mode d’entrée» (p. 12). 1 2 3 4 Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Appuyez sur K / L pour sélectionner [AUTRES], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Param. DTV], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Télétexte], puis appuyez sur OK. Télétexte IMAGE SON Langue Télétexte Français Langue page décodage EUR OUEST Niveau présentation Niveau 2.5 Vous pouvez ajuster le niveau de présentation du télétexte. Niveau 2.5 propose plus de couleurs et un meilleur graphisme que Niveau 1.5. 5 6 7 1 2 Langue Télétexte 7 Appuyez sur K / L pour sélectionner la langue désirée, puis appuyez sur OK. Appuyez sur pour activer le décodeur télétexte. • L’information du [Télétexte] s’affichera. Appuyez sur plusieurs fois pour afficher le télétexte en mode transparent ou en mode image et télétexte. les Touches numérotées ou sur K / L. • Pour agrandir la police de caractères, appuyez sur . • Pour sélectionner les sous-pages du télétexte, appuyez sur . • Pour choisir directement les numéros de page affichées en bas de l’écran du téléviseur, utilisez RED/GREEN/YELLOW/BLUE. • Pour afficher les informations masquées du télétexte, appuyez sur . • Pour garder la page actuelle affichée, appuyez sur . • Pour revenir à la page de démarrage du télétexte, appuyez sur . • Pour cacher le télétexte, appuyez sur SLEEP. LANGUE 6 Appuyez sur MENU pour sortir. Remarque: • Si vous voulez changer de page, appuyez sur AUTRES Appuyez sur K / L pour sélectionner [Langue Télétexte], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner le réglage désiré, puis appuyez sur OK. ([Niveau 1.5] ou [Niveau 2.5]) Pour afficher le télétexte CHAÎNE 5 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Niveau présentation], puis appuyez sur OK. 3 Appuyez sur BACK pour éteindre le décodeur télétexte. Appuyez sur MENU pour sortir. Langue page décodage Vous pouvez régler la langue des pages de décodage. Remarque: Vous devez sélectionner [RUSSIE] si vous sélectionnez les pays qui utilisent l’alphabet cyrillique dans «Sélection du pays approprié» (p. 26). 5 6 7 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Langue page décodage], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner la langue désirée, puis appuyez sur OK. Appuyez sur MENU pour sortir. 23 FR C.I. (Interface commune) DTV Cette unité est équipée d’une fente C.I. Grâce à cette fonctionnalité, vous pouvez profiter des services supplémentaires, par exemple télévision payante. Le menu des restrictions d’accès apparaîtra sur l’écran du téléviseur lorsque le module CI est installé. 1 2 Éteignez et débranchez l’unité de la prise CA. Insérez le module CI directement dans la fente C.I. de cette unité. • Certains modules CI peuvent être composés de deux pièces, notamment un lecteur de carte avec la carte de visionnement. Lorsque vous utilisez ce type de carte, insérez d’abord fermement le lecteur de carte dans la fente C.I. de l’unité. Puis, insérez la carte de visionnement dans le lecteur. Réglage PC Vous pouvez ajuster la position de l’image du PC, de l’horloge et la phase. Avant de commencer: Vous devez connecter votre PC à cette unité et sélectionner [PC] dans «Changement de mode d’entrée» (p. 12). 1 2 3 Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Appuyez sur K / L pour sélectionner [AUTRES], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Réglage PC], puis appuyez sur OK. Réglage PC IMAGE Réglage auto SON CHAÎNE 22” AUTRES Position horizontale 0 Position verticale 0 Horloge 0 Phase 0 LANGUE Réglage auto 4 19” 5 6 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Réglage auto], puis appuyez sur OK. • Un message de confirmation de réglage automatique s’affichera. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Ajuster], puis appuyez sur OK. • Chaque paramètre sera ajusté automatiquement. Appuyez sur MENU pour sortir. Position horizontale / Position verticale / Horloge / Phase 4 3 4 5 6 7 8 Branchez cette unité à la prise CA et appuyez sur Q pour l’allumer. Appuyez sur K / L pour sélectionner l’élément désiré, puis appuyez sur OK. Remarque: Appuyez sur K / L pour changer les éléments. 5 Appuyez sur 0 / 1 pour ajuster, puis appuyez sur OK. Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Appuyez sur K / L pour sélectionner [AUTRES], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Param. DTV], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Interface commune], puis appuyez sur OK. Suivez les instructions à l’écran du téléviseur. 0 (curseur) Position horizontale Position H 0 Ajuster Déplacer services CI. • Les opérations du menu peuvent varier selon la carte de visionnement. Consultez le manuel fourni avec la carte de visionnement. 24 FR OK + déplacer déplacer l’écran du PC l’écran du PC vers la gauche vers la droite + déplacer déplacer l’écran du PC l’écran du PC vers le bas vers le haut OK Position verticale Position V 0 Ajuster - Déplacer OK OK Déplacer OK OK Déplacer OK OK Horloge 0 Horloge Ajuster Remarque: • En cas d’échec, vous devez appeler votre fournisseur de - 1 (curseur) Phase 30 Phase Ajuster 6 diminuer la valeur du réglage Appuyez sur MENU pour sortir. augmenter la valeur du réglage Marche TV auto FUN-LINK Cette fonction vous permet d’activer les fonctionnalités associées entre les appareils de notre marque équipés d’une fonction FUN-LINK et cette unité, en les reliant au moyen d’un câble HDMI. Remarque: 1 2 3 L’appareil équipé de la fonction FUN-LINK fonctionnera parfaitement avec les autres appareils FUNAI compatibles avec la fonction FUN-LINK. Cette unité sera mise en route lorsque le signal de mise sous tension sera envoyé depuis votre appareil FUN-LINK connecté. 4 5 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Marche TV auto], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Marche] ou [Arrêt], puis appuyez sur OK. Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Marche : Cette unité s’allumera automatiquement lorsque Appuyez sur K / L pour sélectionner [AUTRES], puis appuyez sur OK. Arrêt Appuyez sur K / L pour sélectionner [FUN-LINK], puis appuyez sur OK. FUN-LINK IMAGE Commande FUN-LINK Arrêt Arrêt périph. auto SON Marche TV auto Contrôle périph. CHAÎNE Liste périph. 6 Commande FUN-LINK Appuyez sur MENU pour sortir. Contrôle périph. Vous pouvez activer certaines fonctions, telles que la lecture de disque, ou appeler le menu des appareils connectés en utilisant la télécommande de cette unité. 4 5 AUTRES LANGUE vous allumez votre appareil FUN-LINK connecté. : Cette unité reste éteinte lorsque vous allumez votre appareil FUN-LINK connecté. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Contrôle périph.], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Marche] ou [Arrêt], puis appuyez sur OK. Marche : B / C / H / G / F / E / D / Arrêt FUN-LINK /K / L / 0 / 1 / OK / BACK / les Touches numérotées / RED / GREEN / YELLOW / BLUE peuvent être utilisés pour commander vos appareils FUN-LINK connectés à l’aide de la télécommande de cette unité. : Désactive la commande de l’appareil. Vous pouvez paramétrer la fonction FUN-LINK sur Marche ou Arrêt. 6 4 Liste périph. 5 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Commande FUN-LINK], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Marche] ou [Arrêt], puis appuyez sur OK. Marche : Sélectionne si vous avez connecté un dispositif Arrêt externe compatible avec la fonction FUN-LINK. : Désactive toutes les fonctions FUN-LINK. Remarque: Les réglages supplémentaires suivants apparaîtront en gris lorsque vous avez paramétré la fonction sur [Arrêt]. 6 Appuyez sur MENU pour sortir. Arrêt périph. auto Vous pouvez paramétrer votre appareil pour qu’il s’éteigne en le verrouillant à partir de cette unité. 4 5 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Arrêt périph. auto], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Marche] ou [Arrêt], puis appuyez sur OK. Marche : Votre appareil FUN-LINK connecté s’éteint Arrêt 6 automatiquement lorsque vous éteignez l’unité. : Votre appareil FUN-LINK connecté reste allumé lorsque vous éteignez l’unité. Appuyez sur MENU pour sortir. Cette fonction vous permet de consulter le numéro de modèle du produit ou le nom des appareils connectés. 4 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Liste périph.], puis appuyez sur OK. 5 Appuyez sur K / L pour sélectionner l’appareil FUNLINK désiré, puis appuyez sur OK. Pour afficher le menu de vos appareils connectés Assurez-vous que [Commande FUN-LINK] et [Contrôle périph.] sont paramétrés sur [Marche]. 1 2 Appuyez sur FUN-LINK pour afficher le menu. Appuyez sur K / L pour sélectionner l’élément désiré, puis appuyez sur OK. Périph. - Menu : Cette fonction vous permet de contrôler le menu de votre appareil FUN-LINK connecté. Périph. - Contenu : Cette fonction vous permet de commander le menu supérieur de vos disques DVD ou Blu-ray. Périph. - Favoris : Cette fonction vous permet de commander le menu contextuel de vos disques Blu-ray. Remarque: Certaines des fonctions FUN-LINK peuvent être disponibles 3 ou non en fonction de vos appareils ou disques FUN-LINK. Utilisez K / L / 0 / 1 / OK sur la télécommande de cette unité pour utiliser les fonctions désirées de vos appareils ou disques. Appuyez sur MENU pour sortir. 25 FR Sélection du pays approprié DTV ATV Vous pouvez choisir les canaux en fonction du pays sélectionné. 1 2 3 4 5 Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Appuyez sur K / L pour sélectionner [AUTRES], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Pays], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner le pays de votre choix, puis appuyez sur OK. Appuyez sur MENU pour sortir. Réglage heure DTV 1 2 3 Minuterie auto Vous pouvez configurer l’arrêt automatique de l’appareil si aucune activité n’est détectée pendant 4 heures après sa mise en marche. Malgré ce réglage, l’unité s’éteint automatiquement s’il n’y a pas de signal d’entrée de la borne d’antenne et si l’utilisateur n’exécute aucune opération pendant 15 minutes. 4 5 6 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Minuterie auto]. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Marche] ou [Arrêt], puis appuyez sur OK. Appuyez sur MENU pour sortir. Téléchargement de logiciel DTV ATV Appuyez sur MENU pour afficher le menu. 1 2 ATV Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Appuyez sur K / L pour sélectionner [AUTRES], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [AUTRES], puis appuyez sur OK. 3 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Réglage heure], puis appuyez sur OK. Mise à jour auto. Réglage heure IMAGE Fuseau Auto Minuterie auto Marche Lorsque vous paramétrez l’unité sur [Marche], lorsqu’elle est en mode Veille, elle détecte et actualise automatiquement une nouvelle version de logiciel. 4 SON 5 CHAÎNE AUTRES LANGUE Appuyez sur K / L pour sélectionner [Logiciel], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Mise à jour auto.], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Marche] ou [Arrêt], puis appuyez sur OK. Rech de nouveaux logiciels Vous pouvez rechercher une nouvelle version du logiciel. 4 Fuseau Vous pouvez paramétrer le fuseau horaire selon la zone de résidence. 4 5 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Fuseau], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner le décalage horaire désiré, puis appuyez sur OK. Auto : Sélectionne automatiquement le fuseau horaire de votre zone pour assurer le bon fonctionnement de l’horloge. Remarque: • Bien que vous ayez sélectionné [Auto], la bonne heure peut ne pas s’afficher sur les «Information de l’écran du téléviseur» (p. 13), en fonction de la diffusion DTV. • La fonction d’horloge de cette unité est indisponible. 6 Appuyez sur MENU pour sortir. 26 FR 5 Appuyez sur K / L pour sélectionner [Rech de nouveaux logiciels], puis appuyez sur OK. • Lorsque cette unité a trouvé une nouvelle version du logiciel, le menu de confirmation de mise à jour du logiciel apparaîtra. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Démarrer] pour mettre le logiciel à jour. • La mise à jour du logiciel démarrera. Remarque: Ce processus peut durer jusqu’à 60 minutes. 6 Une fois le logiciel mis à jour, appuyez sur Q pour redémarrer l’unité. Réinit. usine Vous pouvez restaurer cette unité aux réglages d’usine. 1 2 3 4 Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Appuyez sur K / L pour sélectionner [AUTRES], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Réinit. usine], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner [Réinitialiser], puis appuyez sur OK. • Tous les réglages sont restaurés aux canaux, réglages d’image et réglages de son mémorisés par défaut. Sélection de la langue de menu DTV ATV Vous pouvez sélectionner la langue de menu. 1 2 3 4 Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Appuyez sur K / L pour sélectionner [LANGUE], puis appuyez sur OK. Appuyez sur K / L pour sélectionner la langue désirée, puis appuyez sur OK. Appuyez sur MENU pour sortir. ENTRETIEN Nettoyage de l’écran • Pour nettoyer l’écran ACL, utilisez un chiffon doux ou en coton. Débranchez le cordon d’alimentation avant de commencer le nettoyage de l’écran. Réparation • Si votre unité ne fonctionne plus, il ne faut pas essayer de corriger le problème par vous-même. Votre appareil ne comprend aucune pièce réparable par l’utilisateur. Eteignez l’unité, débranchez le cordon d’alimentation, et apportez le téléviseur chez un réparateur. Nettoyage de l’enceinte • Essuyez le panneau avant et autres surfaces extérieures de l’unité à l’aide d’un chiffon doux à peine humidifié d’eau tiède. • N’utilisez jamais de solvant ou d’alcool pour le nettoyage. Ne vaporisez aucun insecticide à proximité de l’unité. En effet, les produits chimiques qu’ils contiennent risquent d’endommager les surfaces exposées à ce produit voire de le décolorer. 27 FR GUIDE DE DEPANNAGE Les problèmes de rendement peuvent être facilement corrigés en consultant le guide de dépannage décrivant des solutions trop souvent négligées pour des problèmes similaires. Avant de faire réparer votre téléviseur, vérifiez les éléments suivants. Vous économiserez ainsi du temps et de l’argent. Problème Solution possible • L’unité est-il branché correctement? • La prise secteur reçoit-elle de l’électricité? • Vérifiez les piles de la télécommande. • Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’est pas endommagé. Barres horizontales sur l’écran du téléviseur • Vérifiez les interférences locales. • Essayez un nouveau canal; si tout est beau, le problème est sans doute dû à une mauvaise réception du canal. Image déformée • Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’est pas endommagé. • La température ambiante est trop basse. • Essayez un nouveau canal; si tout est beau, le problème est sans doute dû à une mauvaise réception du canal. • Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’est pas endommagé. L’image défile verticalement • Vérifiez les interférences locales. • Essayez un nouveau canal; si tout est beau, le problème est sans doute dû à une mauvaise réception du canal. • L’antenne est-elle reliée à la borne à l’arrière de l’unité? Pas de couleurs • Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’est pas endommagé. • Ajuster les [Couleur]. • Essayez un nouveau canal; si tout est beau, le problème est sans doute dû à une mauvaise réception du canal. • L’antenne est-elle reliée à la borne à l’arrière de l’unité? Mauvaise réception de quelques canaux • Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’est pas endommagé. • Vérifiez les interférences locales. • Essayez un nouveau canal; si tout est beau, le problème est sans doute dû à une mauvaise réception du canal. • L’antenne est-elle reliée à la borne à l’arrière de l’unité? Image de mauvaise qualité • Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’est pas endommagé. • Ajuster [Contraste] et [Luminosité]. • La température ambiante est trop basse. • Essayez un nouveau canal; si tout est beau, le problème est sans doute dû à une mauvaise réception du canal. • Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’est pas endommagé. Lignes ou bandes sur l’image • Vérifiez les interférences locales. • Essayez un nouveau canal; si tout est beau, le problème est sans doute dû à une mauvaise réception du canal. • L’antenne est-elle reliée à la borne à l’arrière de l’unité? Images fantômes • Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’est pas endommagé. • Vérifiez les interférences locales. • Essayez un nouveau canal; si tout est beau, le problème est sans doute dû à une mauvaise réception du canal. Image floue • Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’est pas endommagé. • Essayez un nouveau canal; si tout est beau, le problème est sans doute dû à une mauvaise réception du canal. • L’antenne est-elle reliée à la borne à l’arrière de l’unité? Le son fonctionne, mais l’Image est de • Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’est pas endommagé. mauvaise qualité • Vérifiez les interférences locales. • Ajuster [Contraste] et [Luminosité]. L’image est correcte, mais le son est de • Essayez un nouveau canal; si tout est beau, le problème est sans doute dû à une mauvaise réception du canal. mauvaise qualité • Vérifiez les interférences locales. • Essayez un nouveau canal; si tout est beau, le problème est sans doute dû à une mauvaise réception du canal. • L’unité est-il branché correctement? • La prise secteur reçoit-elle de l’électricité? • L’unité est-elle allumée ? Pas d’image ou de son • L’antenne est-elle reliée à la borne à l’arrière de l’unité? • Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’est pas endommagé. • Eteignez l’unité en appuyant sur Q puis rallumez-le après environ une minute. Différentes taches de couleur sur • Essayez un nouveau canal; si tout est beau, le problème est sans doute dû à une mauvaise réception du canal. l’écran du téléviseur Points noirs ou lumineux à l’écran du • Qualité du panneau ACL. téléviseur Mot de passe oublié • Entrez le mot de passe par défaut (4737). La télécommande ne fonctionne pas 28 FR SPECIFICATIONS Modèle LCD Télévision Bornes Antenne Entrée audio Entrée vidéo composite Entrée S-Vidéo Entrée vidéo du composant Entrée HDMI Entrée PC Péritel Casque Haut-parleur Entrée USB Télécommande Puissance recommandée Consommation d’énergie Dimensions sans support (H x L x P) avec support Poids sans support avec support LT850-M22 / LT851-M22 LT850-M19 / LT851-M19 21,6 pouces 18,5 pouces DVB-T, PAL-B/G,D/K, SECAM-B/G,D/K,L UHF/VHF 75 ohm Prise RCA (G/D) x 4 Prise RCA x 1 Mini prise à 4broches DIN x 1 Prise RCA x 3 HDMI 19 pin x 2 D-Sub 15 pin x 1 (RGB) / Mini prise Ø3,5 mm x 1 (AUDIO) Péritel x 1 Mini prise Ø3,5 mm x 1 3 W, 8 ohms x 2 pour entretien uniquement Dispositif de lumière infrarouge à encodage numérique CA 220-240 V~, 50 Hz 55 W (Veille: moins de 1 W) 48 W (Veille: moins de 1 W) 373,6 mm x 542,8 mm x 107,2 mm 330,4 mm x 477,5 mm x 104,0 mm 411,2 mm x 542,8 mm x 210,0 mm 365,8 mm x 477,5 mm x 210,0 mm 4,7 kg 3,7 kg 5,0 kg 4,0 kg DECLARATION DE CONFORMITE Ce produit est conforme aux exigences des directives associées. Nous: Funai Electric Europe Sp. z o.o. ul. Inżynierska 1 Nowa Sól, 67-100 / Pologne Déclarons que le produit suivant: Télévision LCD Modèle LT850-M22 / LT851-M22 Modèle LT850-M19 / LT851-M19 Nom commercial: Funai est conforme à la réglementation associée. Imprimé dans l’UE 29 FR