TS-C171PRS | TS-M171PRS | TS-S101PRS | TS-H1303 | Manuel du propriétaire | Pioneer TS-44 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
80 Des pages
TS-C171PRS | TS-M171PRS | TS-S101PRS | TS-H1303 | Manuel du propriétaire | Pioneer TS-44 Manuel utilisateur | Fixfr
pas EN arrière
Ne REGARDEZ
GUIDE 2009 DU DIVERTISSEMENT EN VOITURE
Votre route
Vos règles
C’est vous qui fixez les règles du jeu. Aucun compromis. Aucune limite. Laissez vous guider par votre passion.
Trouvez en ligne les produits idéaux pour votre voiture sur www.pioneer.fr
SOMMAIRE
NavGate 04
Autoradios 10
AUDIO 28
GlossairE 78
Redécouvrez la
route
À chacun sa façon de conduire. Pour les uns la route est sacrée, pour les autres c’est simplement un moyen de
votre système audio embarqué ? NavGate marque l’avènement d’une révolution en matière d’électronique
automobile. Ces équipements s’articulent autour de vous. Ils entrent dans votre vie et améliorent les aspects
de la conduite importants à vos yeux. Nous vous ouvrons les portes d’une nouvelle vie sur la route. À vous
d’en profiter !
05NavGate
se rendre d’un point A à un point B. N’est-il pas grand temps de tenir compte de cela lors de la conception de
DÉCOUVREZ DE NOUVELLES
DESTINATIONS
Les appareils NavGate sont des stations multimédia et de navigation
tout-en-un. Ils sont parfaitement adaptables dès l’installation et
peuvent être personnalisés selon vos envies. Intégrez, cherchez,
connectez, jouez et surtout, amusez-vous !
NAVIGATION PERSONNALISÉE
Grâce à NavGate, il existe une solution personnalisée pour chaque voiture et chaque conducteur. Une grande variété de
configurations d’installation du système sont disponibles, pour une intégration en douceur, transparente, dans tous les types
de véhicules.
Trouvez en ligne les produits idéaux pour votre voiture sur www.pioneer.fr
TROUVER
Les appareils NavGate de Pioneer visent une navigation
précise et rapide. Tous les nouveaux modèles de NavGate
utilisent des cartes européennes détaillées de TeleAtlas
et sont équipés d’un récepteur TMC, pour des informations
trafic actualisées.
CONNECTER
Restez connecté sur la route, grâce à la technologie sans fil Bluetooth ® . Toutes les nouvelles unités
NavGate de 2009 sont équipées de modules intégrés Bluetooth de Parrot, et vous pouvez ainsi bénéficier de
communications téléphoniques mains libres au volant sur votre mobile ou votre iPhone, en toute sécurité.
SE DIVERTIR
Pour voir l’ensemble des modèles NavGate, consultez le catalogue NavGate 2009, ou rendez-vous sur www.pioneer.fr
07NavGate
NavGate remet du plaisir dans la conduite. Vous pouvez désormais
transformer votre voiture en centre de loisirs mobile complet. Mélangez
et connectez différents formats multimédia, par exemple un iPod ou des
clés USB et SD, pour profiter pleinement de vos fichiers musicaux et
vidéos sur la route.
Une navigation
qui s’adapte à vous
Avec NavGate Feeds, la navigation est devenue personnalisable. Cette application PC
totalement nouvelle, téléchargeable à partir du site de Pioneer (www.pioneer.fr), permet
d’améliorer votre expérience de la conduite grâce à toute une série de fonctionnalités
intéressantes.
MODIFIEZ VOS CARTES
Avec NavGate Feeds, vous pouvez personnaliser le contenu
de votre carte sur votre unité NavGate. Lorsque vous trouvez
de bonnes adresses de restaurants, d’hôtels, de clubs de
sport ou de campings sur le service de cartographie Google
Mapstm*, vous pouvez les transférer sur votre unité NavGate
via une carte SD ou une clé USB. Ces adresses apparaîtront
alors comme « Points d’intérêt » sur vos cartes sous la forme
d’icônes facilement repérables. NavGate Feeds peut être relié
à des lecteurs GeoRSS, pour vous permettre d’importer les
images satellites que vous trouvez sur internet.
* Google Maps est une marque commerciale de Google Inc.
BILAN DE CONDUITE
Consultez une présentation de vos trajets effectués et du nombre de kilomètres
parcourus. Avec la fonction de rapport de conduite de NavGate Feeds, vous pouvez
visualiser les voyages que vous avez effectués sur une carte, et y ajouter des
commentaires. Voilà qui peut s’avérer pratique lorsque vous avez besoin de calculer
vos frais de voyage.
RAPPORT ECO ET CARBURANT
Désormais, NavGate vous informe sur votre conduite du
point de vue économique. Le rapport Éco vous fournit des
données sur vos accélérations et freinages et calcule
vos émissions de CO . Vous pouvez ensuite en afficher
²
la représentation graphique sur votre PC. Le Rapport
Carburant vous aide à calculer vos consommations de
carburant pour un trajet précis ou un laps de temps donné
et vous fournit une représentation graphique de votre
kilométrage.
Éléments AV supplémentaires
Caméras de recul
Lorsqu’elles sont branchées sur un appareil NavGate, un
autoradio AV ou un écran couleur avec entrée caméra,
ces caméras de recul montrent en grand angle ce qui
se trouve derrière vous pendant une marche arrière.
Choisissez la caméra de recul universelle ND-BC2 ou
ND-BC20PA. La ND-BC20PA est équipée d’une unité
DSP visuelle, pour éliminer les effets de distorsion
grand angle et d’« Assistance au stationnement », ce qui
rend la manœuvre de stationnement en marche arrière
très facile.
ND-BC2
ND-BC20PA
Caméra de recul universelle avec unité DSP visuelle
Caméra de recul universelle
Écran LCD à affichage en couleur
L’écran Pioneer LCD couleur affiche des images grand format
d’une qualité exceptionnelle pour les passagers arrière.
Les deux écrans sont dotés de 2 entrées et d’une sortie AV.
L'AVD-W1100V est équipé d’une prise casque, et l' AVD-W7900
d’un transmetteur infrarouge pour casque, à utiliser avec les
casques SE-IRM290 infrarouge (en option). L'AVD-W7900
est également équipé d’une monture de support d’appui-tête
complémentaire, pour une installation facile.
AVD-W1100V
AVD-W7900
Grand écran couleur QVGA de 7 pouces
Grand écran couleur VGA DE 11 pouces
SE-IRM290
Casque Infra-rouge
CHANGEUR 6 DVD 1DIN
Améliorez votre expérience en voiture avec le changeur
6-DVD/CD et le lecteur DVD/CD autonome encastré. Le
XDV-P6 gère la lecture des DVD vidéo, DVD-R/DVD-RW,
VidéoCD, CD/CD-R/CD-RW, MP3 et fichiers WMA.
Télécommande incluse
09NavGate
XDV-P6
Lecteur de DVD multiple avec sortie Dolby Digital/DTS Digital
Rien n’égale la sensation que vous éprouvez en écoutant
vos morceaux préférés tout en roulant. C’est pour cette
raison que nous avons conçu notre nouvelle gamme de
autoradios en gardant votre musique à l’esprit. C’est pour
vous et vous devez donc être en mesure d’en profiter
exactement comme vous le voulez. Nous avons une
solution pour chaque situation, que vous recherchiez une
expérience multimédia embarquée complète ou tout
simplement un moyen pratique d’écouter votre musique
préférée pendant vos déplacements. C’est vous qui êtes
en charge de vos loisirs en voiture. Il est temps de prendre
le contrôle.
PRENEZ
LE VOLANT
11AUTORADIOS
TOUTE VOTRE MUSIQUE
TOUTES VOS VIDÉOS
À TOUT MOMENT
Grâce à Pioneer, vous n’avez plus à renoncer à votre musique et à vos vidéos dès que vous montez en voiture. Notre gamme
d'autoradios 2009 offre toutes les options de lecture et de connectivité, et ainsi, vous avez accès à tous vos supports audio
et vidéo préférés, à tout moment. SD, iPod, USB, entrée auxiliaire, DVD, CD, MP3, AAC, WMA, DivX : tout est possible. Et ce
n’est que le début. Alors, qu’attendez-vous? Sortez, et libérez votre musique.
Connectivité carte SD
Le DEH-P4100SD est équipé d’un lecteur de carte SD, qui vous permet
d’emporter avec vous des heures de musique sur une simple carte SD ou SDHC,
où que vous alliez.
Contrôle direct iPod/iPhone
Le contrôle direct iPod permet de commander votre iPod à partir de la façade avant de
votre autoradio au moyen d’une simple connexion. L'autoradio prend alors en charge la
musique iPod et la lecture vidéo.
Connectivité USB
Le port USB vous permet de brancher différentes sources, par
exemple, une clé USB contenant des fichiers audio ou un lecteur
MP3. Tous les appareils USB peuvent être commandés directement
depuis l'autoradio et vous pouvez donc rechercher et sélectionner vos
pistes à l’aide des boutons.
Lecture audio et vidéo
Lorsqu’il s’agit de lire vos formats audio et vidéo favoris, notre nouvelle gamme d'autoradios
s’occupe de tout.
Tous les autoradios de la nouvelle gamme sont
équipés d’une entrée auxiliaire en façade, ce qui
signifie que vous pouvez connecter toutes sortes d’appareils portables
et emporter encore plus de musique sur la route.
13AUTORADIOS
ENTRÉE AUXILIAIRE EN FACADE
UNE VERITABLE EXPERIENCE AUDIOVISUELLE
AUTORADIOS Vidéo
Préparez-vous à la nouvelle ère du loisir embarqué. Nos trois nouveaux autoradios vidéo constituent des centres multimédia
complets et offrent une gamme de connectivité, des fonctions d’extension et de lecture impressionnantes. Tous nos modèles
sont équipés d’un grand écran et de fonctions tactiles, et leur aspect compact constitue la touche finale de n’importe quel
tableau de bord automobile.
Équipé d’un écran tactile 7 pouces motorisé
AVH-P4100DVD
AUTORADIO Vidéo
Modèles AVH 2009
Télécommande disponible en option
une Intégration parfaite
Si vous recherchez un système de loisirs embarqué complet, nos nouveaux
modèles AVH représentent une solution parfaite. Grâce à leur large gamme
d’options de lecture et de connectivité, ils ne passeront jamais à l’arrière-plan.
LECTURE AUDIO
LECTURE DE VIDÉO
EXTENSION
Une gamme de kits double DIN d'installation pour les modèles
Pioneer AVH est disponible, afin que vous trouviez toujours celui qui
convient le mieux à votre tableau de bord*. Vous pouvez encore
peaufiner l’intégration de votre station multimédia AVH, grâce à la
fonction de personnalisation des couleurs. Sélectionnez la
couleur d’illumination de vos boutons à partir d’une multitude de
couleurs, pour l’adapter au mieux aux nuances de couleurs de
votre voiture.
››3 sorties haute tension RCA pour préampli (AVH-P4100DVD)
››2 sorties haute tension RCA pour préampli (AVH-P5100DVD, AVH-P3100DVD)
››2 entrées vidéo, 1 sortie vidéo, 1 entrée caméra de recul
››Connectivité IP-Bus pour adaptateur Bluetooth CD-BTB200 en option,
lecteur multi DVD, tuner TV ou processeur de signaux numériques
* Visitez le site www.pioneer.fr pour trouver le kit d’installation qui convient à votre voiture
AVH-P4100DVD
�
AVH-P3100DVD
AVH-P5100DVD
�
�
�* �** �***
�
�
�
BLUETOOTH
®
ADAPTER
READY
AVH-P3100DVD
AUTORADIO Vidéo
Télécommande disponible
en option
Doté d’un écran tactile
5,8 pouces
Un contrôle aisé des fonctions multimédia
Menu source
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
Recherche par chanson
Les modèles AVH-P4100DVD et AVH-P3100DVD sont dotés d’une interface conviviale, qui facilite le contrôle
des fonctions de l'autoradio à l’écran. Grâce à une disposition très lisible, la sélection de pistes et de sources
AV, ainsi que le contrôle des fonctions multimédia, sont désormais plus pratiques. Pour ajouter votre touche
personnelle, vous pouvez personnaliser vos arrière-plans à l’aide d’images pré-installées ou de vos propres
photos. Vous avez également la possibilité d’afficher les illustrations d’album iPod.
�
* Via le câble CD-IU205V en option
** Via le câble CD-IU200V en option
*** Via le câble CD-IU50V en option
Le « slide touch » est une nouvelle fonction
très pratique présente sur les modèles
AVH-P4100DVD et AVH-P3100DVD. Vous pouvez
désormais exécuter certaines fonctions, par
exemple l’avance rapide et le retour en arrière
sur les fichiers audio et vidéo simplement en
déplaçant votre doigt latéralement sur l’écran.
Les principales caractéristiques de
chaque produit sont indiquées au
moyen d’icônes et de logos. Pour
accéder à la description complète
de l’ensemble des icônes et des
logos, reportez-vous aux pages
78 à 79.
Pour une description complète
des fonctionnalités et des
spécifications, visitez le site
www.pioneer.fr
15AUTORADIOS
« SLIDE TOUCH »
AVH-P5100DVD
AUTORADIO Vidéo
Télécommande disponible en option
Face avant amovible
Pour être plus tranquille, le modèle AVH-P5100DVD est doté d’une façade amovible.
Il suffit de détacher la façade pour ne laisser qu’un panneau arrière vierge dans
la voiture.
Écran 7 pouces MOTORISé
Sur simple pression d’un bouton, l'AVH-P5100DVD s’ouvre pour
mettre à jour un écran tactile QVGA de 7 pouces motorisé. De plus,
comme il s’agit d’un écran tactile, vous pouvez contrôler les
fonctions et fonctionnalités de l'autoradio directement à partir de
ce dernier.
Personnalisez votre système
Grâce à la personnalisation des couleurs, vous pouvez
parfaitement adapter votre AVH-P5100DVD à l’intérieur de votre
voiture. Choisissez la couleur d’illumination des boutons ou de
l’affichage à l’écran parmi un large choix de couleurs.
L’ÉQUILIBRE PARFAIT
DVH-P4100UB
DVH-P4100UB
�*
Le modèle DVH-P4100UB constitue une combinaison parfaite des loisirs et de la flexibilité. Ses
possibilités de lecture vous permettent d’apprécier vos fichiers audio et vidéo, tandis que les options de
connectivité et d’extension vous permettent de brancher toutes sortes de sources musicales et audio.
Le DVH-P4100UB est équipé d’une télécommande à infrarouges pour un contrôle pratique et complet de
votre système.
�
�
BLUETOOTH®
ADAPTER
READY
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
DVH-P4100UB
AUTORADIO DVD
Télécommande incluse
Emplacement DVD/CD masqué derrière
la façade avant de type volet
�
�
�
�
�
La musique et la vidéo,
en une seule connexion
Développez votre système
Le port USB avant du DVH-P4100UB peut
être utilisé pour connecter un iPod, un iPhone,
ou n’importe quel autre appareil USB. Cet
autoradio prend en charge à la fois la musique
iPod et la lecture vidéo.
Vous voulez réaliser le parfait environnement embarqué
pour profiter de votre musique et de vos vidéos? Le
DVH-P4100UB est doté de 2 sorties préamplis RCA, et
vous pouvez ainsi perfectionner votre système en lui
ajoutant des amplificateurs, des haut-parleurs et un
subwoofer. Vous pouvez également lui ajouter un ou
plusieurs écrans LCD couleur, pour visionner vos vidéos
au format grand écran.
* Via le câble
CD-IU50V en option
Les principales
caractéristiques de
chaque produit sont
indiquées au moyen
d’icônes et de logos.
Pour accéder à la
description complète
de l’ensemble des
icônes et des logos,
reportez-vous aux
pages 78 à 79.
Le mieux adapté
Le modèle DVH-P4100UB permet la personnalisation des couleurs.
Choisissez entre le rouge et le bleu pour l’illumination des boutons, pour
mieux assortir votre autoradio à votre tableau de bord.
17AUTORADIOS
Pour une description complète des
fonctionnalités et
des spécifications,
visitez le site
www.pioneer.fr
Une conduite
en toute sécurité
AUTORADIO BLUETOOTH kit mains-libres
Inquiet à l’idée d’avoir à décrocher ? Avec les nouveaux autoradios CD Bluetooth de Pioneer, le fait de passer des appels
importants ne génère plus d’inquiétude. La technologie mains libres et de transfert audio intégrée Parrot de Bluetooth vous
permet de passer des appels en gardant les deux mains sur le volant. Un contrôle convivial de vos contacts facilite les
conversations sur la route. Une fois la conversation terminée, vous pouvez profiter de vos morceaux de musique grâce au
large éventail d’options de connectivité et de lecture.
DEH-P8100BT
AUTORADIO BLUETOOTH kit mains-libres
Interface Utilisateur Multilingue*
* Disponible en anglais, français,
allemand, italien, espagnol, néerlandais
et russe pour le DEH-P7100BT et
DEH-P8100BT
Télécommande au
volant incluse
CÂBLE double iPod vers USB
Le DEH-P8100BT est équipé de deux ports
USB arrière, pour vous permettre de brancher
simultanément 2 modèles iPods, 2 appareils
USB, ou une combinaison des deux.
DEH-P7100BT
AUTORADIO BLUETOOTH kit mains-libres
Commande au volant disponible
en option
Reconnaissance vocale
Les modèles DEH-P8100BT et DEH-P7100BT sont dotés d’une
fonction de reconnaissance vocale. Vous pouvez ainsi exécuter
certaines fonctions de téléphonie Bluetooth en parlant simplement
à votre autoradio*.
* Disponible en anglais, français, allemand, italien, espagnol, et néerlandais
Des
extensions système dernier cri
Les modèles DEH-P8100BT et DEH-P7100BT sont tous les deux
équipés de 3 sorties préamplis haute tension RCA (4 volts),
qui vous permettent de construire un système qui s’adapte
exactement à vos besoins. L’égaliseur graphique à 7 bandes
vous permet de personnaliser les niveaux d’égalisation et de les
adapter au mieux à l’acoustique de votre voiture.
DEH-P7100BT
�
DEH-6100BT
DEH-P8100BT
�*
�
�** �** �**
�
�
DEH-6100BT
AUTORADIO BLUETOOTH kit mains-libres
Commande au volant disponible
en option
Nous couvrons tous les aspects
russe. Cet article est également doté d’un port
USB en façade et d’un port d’entrée auxiliaire.
Vous pouvez donc y connecter une large gamme
d’appareils audio portables.
Fonctions Bluetooth 2009
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
Module Bluetooth Parrot
Les autoradios CD Bluetooth de Pioneer sont équipés
du module Parrot, compatible avec une large gamme
de téléphones mobiles, avec possibilité de mise à jour
lors du lancement de nouveaux téléphones.
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
Transfert Audio sans fil
�
�
�
Grâce à leur profil de transfert audio sans fil, nos autoradios CD Bluetooth vous permettent d’écouter
vos chansons préférées depuis votre téléphone mobile ou votre station multimédia. Vous pouvez
alors contrôler la musique directement depuis votre autoradio.
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
Microphones externes
�
�
Tous les nouveaux modèles Bluetooth sont équipés de microphones externes
multidirectionnels afin de mieux capter la voix du conducteur. Le modèle DEH-P8100BT
est équipé d’un microphone double, qui bloque le bruit provenant de l’extérieur de la
voiture et se concentre sur la zone autour du conducteur.
* Équipé de deux ports USB arrière
Fonctionnalités de répertoire téléphonique
Les principales caractéristiques de
chaque produit sont indiquées au
moyen d’icônes et de logos. Pour
accéder à la description complète
de l’ensemble des icônes et des
logos, reportez-vous aux pages
78 à 79.
Transférez vos contacts vers votre autoradio
Bluetooth avec votre téléphone mobile. Ces modèles
Bluetooth peuvent stocker les répertoires de
5 téléphones différents. Chaque répertoire peut
comporter un maximum de 1.000 entrées, chacune
pouvant contenir 5 numéros de téléphones.
Pour savoir si votre téléphone mobile est compatible, consultez le site www.pioneer.fr
** Via le câble CD-IU50 en option
Pour une description complète
des fonctionnalités et des
spécifications, visitez le site
www.pioneer.fr
19AUTORADIOS
Le modèle DEH-6100BT est équipé d’une gamme de
fonctionnalités complète. Le module Bluetooth
intégré permet la téléphonie mains libres et le
transfert audio, avec des fonctions Bluetooth
disponibles en 3 langues: anglais, espagnol, et
�
DEH-P5100UB
AUTORADIO CD
Écoutez la différence
L’égaliseur graphique à 7 bandes du DEH-P5100UB vous
permet de personnaliser les niveaux d’égalisation pour les adapter
au mieux à l’acoustique de votre voiture. L’ASL (Automatic
Sound Leveliser) compense les bruits extérieurs en traitant le
signal pour ajuster automatiquement et électroniquement le
volume interne, de sorte que la musique résonne toujours de
la même façon.
Écran OEL bleu
L’écran OEL (Organic Electro-Luminescent) bleu Pioneer facilite la prise
en charge de votre musique. Trois lignes d’informations simplifient la
recherche et la sélection de pistes sur périphérique USB ou l’iPod, et
sa résolution de 192 x 48 permet un affichage clair de l’ensemble
des informations.
Télécommande de type carte
incluse
INTERFACE MULTILINGUE
Le modèle DEH-P5100UB possède une interface utilisateur
multilingue, qui vous permet de visualiser l’ensemble des
informations dans la langue de votre choix*.
*Disponible en anglais, français, allemand, italien, espagnol, néerlandais et russe
AUCUN COMPROMIS
DEH-P5100UB
DEH-P5100UB
�*
�
Le DEH-P5100UB est le partenaire idéal pour bénéficier de ce qui se fait de mieux en matière
d’expérience audio embarquée. Ses trois sorties préampli haute tension doperont vos performances
audio, grâce à des amplis, des haut-parleurs et des subwoofers supplémentaires. Une série de
fonctions audio avancées vous permet de faire des réglages en fonction de vos goûts musicaux.
De plus, le DEH-P5100UB peut se connecter aisément à votre iPod et à vos appareils USB.
�
BLUETOOTH®
ADAPTER
READY
�
�
�
�
�
INSTALLEZ LE SYSTèME IDEAL
�
�
�
�
iPod
(via le câble CD-IU50 en option)
�
�
Appareil USB
(via le câble CD-U50E en option)
Adaptateur CD-BTB200 Bluetooth
DEH-P5100UB
�
�
�
�
�
TS-A170Ci
TS-A170Ci
�
�
�
�
�
GM-6400F
�
TS-A1703i
TS-A1703i
(Pontable)
TS-W308D2 (mode 4 Ω)
Sortie préampli RCA avant
Sortie préampli RCA arrière
Sortie préampli RCA subwoofer
Entrée USB en façade
Connexion IP-Bus
GM-5400T
Les principales
caractéristiques de
chaque produit sont
indiquées au moyen
d’icônes et de logos.
Pour accéder à la
description complète
de l’ensemble des
icônes et des logos,
reportez-vous aux
pages 78 à 79.
Pour une description complète des
fonctionnalités et
des spécifications,
visitez le site
www.pioneer.fr
21AUTORADIOS
* Via le câble
CD-IU50 en option
connectez vous À toutes vos musiques
AUTORADIO CD 100% NUMéRIQUE
Où que soit stockée votre musique, vous pouvez désormais l’emporter avec vous en déplacement. Les modèles DEH-P4100SD
et DEH-P3100UB vous offrent ce qui se fait de mieux en matière option de connectivité, de sorte que vous pouvez connecter
toute une série de sources audio portables et emporter toute votre musique dans vos déplacements. Les deux modèles
permettent la connexion de l’adaptateur Bluetooth CD-BTB200 et vous pouvez ainsi bénéficier du transfert de musique sans
fil depuis un téléphone mobile. Il est temps de vous connecter.
DEH-P4100SD
AUTORADIO CD
Télécommande disponible
en option
Toute votre musique sur une seule carte SD
Retirez la façade du DEH-P4100SD pour accéder au lecteur de carte SD
Une commande centralisée
Le DEH-P4100SD est équipé de la commande rotative Pioneer,
qui vous donne le contrôle complet de l'ensemble des fonctionnalités
et fonctions de la station multimédia. Elle permet de naviguer
facilement et rapidement parmi les dossiers et les fichiers, ce qui
est pratique lorsque vous lisez de la musique à partir d’une des
nombreuses sources audio portables que vous pouvez brancher au
DEH-P4100SD.
Le DEH-P4100SD possède un emplacement de carte SD
discrètement dissimulé derrière son panneau en façade. Il vous
suffit d’insérer une carte SD ou SDHC, et vous pouvez profiter de
toute votre collection musicale sur la route. Vous n’avez plus à vous
inquiéter de laisser votre collection de CD ou votre lecteur audio
portable dans la voiture. C’est le moyen le plus pratique d’emporter
votre musique sur la route.
Flexibilité d’extension
Branchez un amplificateur et des haut-parleurs à la sortie de
préampli RCA pour utiliser un subwoofer directement à partir de
l'autoradio, grâce à la fonctionnalité direct sub drive. Vous avez
également la possibilité de régler vos niveaux d’égalisation, grâce
à l’égaliseur paramétrique à 3 bandes.
DEH-P3100UB
DEH-P4100SD
�
�
�
�* �*
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
Le port USB en façade du DEH-P3100UB constitue un port unique pour connecter un iPod* ou un appareil
USB**. Ne faisant pas appel à des adaptateurs supplémentaires, il s’agit d’un moyen rapide et simple
d’accéder à votre collection de musique numérique pendant que vous conduisez.
�
�
�
�
* Utilisez le câble CD-IU50 en option, spécialement conçu pour une utilisation embarquée
�
�
BLUETOOTH®
ADAPTER
READY
DEH-P3100UB
AUTORADIO CD
Télécommande disponible
en option
CONNEXION DIRECTE iPod/iPhone ET USB
** Utilisez le câble CD-U50E en option pour vous connecter en toute sécurité tout en conduisant
* Via le câble CD-IU50
en option
Contrôle direct iPod/iPhone
Intégration totale
Les principales caractéristiques de chaque produit
sont indiquées au moyen
d’icônes et de logos. Pour
accéder à la description
complète de l’ensemble
des icônes et des logos,
reportez-vous aux pages
78 à 79.
Grâce au contrôle direct de iPod/iPhone, il suffit d’un
branchement simple pour contrôler votre iPod ou votre
iPhone directement depuis l'autoradio. Naviguez
parmi les artistes et les listes de lecture et sélectionnez
les pistes à écouter simplement en tournant et en
cliquant sur la commande rotative du DEH-P3100UB.
Grâce à la sortie pour écran d'origine du
DEH-P3100UB, vous pouvez visualiser des informations
sur votre écran embarqué existant*.
* Trouvez l’adaptateur qui convient à votre voiture sur le site
www.pioneer.fr
23AUTORADIOS
Pour une description complète des fonctionnalités et
des spécifications, visitez le
site www.pioneer.fr
VOTRE MUSIQUE AVANT TOUTE CHOSE
AUTORADIOS CD
Vous aimeriez simplement écouter vos morceaux préférés dans votre voiture en bénéficiant de la meilleure qualité audio
possible? Avec nos syntoniseurs CD d’entrée de gamme, nous avons pensé essentiellement à votre plaisir. Il suffit de
trois éléments: vous, votre musique et votre voiture. Nous nous occupons du reste. Faites la route avec Pioneer. Vous serez
surpris de la différence.
DEH-2100UB/DEH-2120UB
AUTORADIO CD
Le DEH-2120UB est équipé d’une illumination verte des touches
Connexion USB en façade
Le port USB en façade est un moyen pratique de lire vos morceaux
de musique compressés sur la route. Pour un branchement en toute
sécurité de vos appareils USB pendant la conduite, Pioneer propose le
câble CD-U50E.
Fonction ASR (Advanced Sound Retriever)
Son audio comprimé
Fréquence (Hz) x104
Fréquence (Hz) x104
La fonction ASR restaure la qualité de son des fichiers audio
compressés au niveau de qualité de l’enregistrement d’origine
Pression acoustique (dB)
Son d’origine
Profitez de votre musique compressée comme jamais, grâce à la
fonction ASR (Advanced Sound Retriever). Les formats audio
compressés peuvent être pratiques mais peuvent restituer une
qualité audio moindre. La fonction ASR de Pioneer restaure les
harmoniques perdues durant la compression en utilisant les
données audio compressées afin de calculer les harmoniques
Fréquence (Hz) x104
d’origine et de les recréer grâce à un algorithme mathématique.
L’ASR de Pioneer règle la réponse en fréquence et la pression
acoustique, surtout dans les hautes et basses fréquences, afin de
revitaliser la densité et la présence du signal compressé. Le
résultat obtenu est une qualité audio améliorée, avec la dynamique,
la densité et les sensations de l’enregistrement d’origine.
DEH-1100MP
DEH-1120MP
DEH-1100MPB
DEH-2100UB
DEH-2120UB
DEH-1100MP/DEH-1120MP/DEH-1100MP
AUTORADIO CD
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
Le DEH-1120MP est équipé d’une illumination verte des touches
�
�
�
�
�
�
Les principales caractéristiques de
chaque produit sont indiquées au
moyen d’icônes et de logos.
Pour accéder à la description complète
de l’ensemble des icônes et des logos,
reportez-vous aux pages 78 à 79.
Le DEH-1100MPB est équipé d’un affichage de couleur bleue
Pour une description complète des
fonctionnalités et des spécifications,
visitez le site www.pioneer.fr
Écoutez vos fichiers favoris
Grâce à la lecture des formats MP3, WMA
et WAV, emportez avec vous vos fichiers
de musique.
Fabriquez votre propre système
La sortie préampli 1 RCA permet l’extension de votre système audio grâce à un amplificateur et
des haut-parleurs.
Connexion auxiliaire
COMPATIBILITE COMMANDE AU VOLANT
La compatibilité commande au volant vous permet de contrôler facilement votre musique, en
toute sécurité. Si votre voiture est déjà équipée d’une commande au volant, vous y pouvez connecter
votre autoradio via un adaptateur* en option, tout en gardant les deux mains sur le volant.
* Trouvez l’adaptateur qui convient à votre voiture sur le site www.pioneer.fr
25AUTORADIOS
Branchez à votre appareil une grande variété
de lecteurs audio portables grâce à l’entrée
auxiliaire en façade.
ACCESSOIRES
BLUETOOTH®
ADAPTER
READY
ADAPTATEUR BLUETOOTH
CD-BTB200
Bénéficiez de la téléphonie mains libres et du transfert audio de la
musique dans votre voiture. Grâce au CD-BTB200, votre système
capte automatiquement votre signal de téléphone mobile équipé
Bluetooth*, ce qui signifie que vous pouvez converser alors que
votre téléphone se trouve dans votre poche ou dans votre sac.
L’adaptateur vous permet également de lire des transferts audio
sans fil à partir d’un téléphone mobile ou d’un lecteur audio
équipé Bluetooth.
* Pour savoir si votre téléphone mobile est compatible, consultez le site www.pioneer.fr
PROCESSEUR NUMÉRIQUE
MULTICANAUX 5.1
Syntoniseur TV
DEQ-P6600
GEX-P5700TVP*
Télécommande incluse
Avec son décodeur Dolby Digital/
DTS/Dolby Pro Logic II intégré, le
DEQ-P6600 vous enveloppera d’un son surround multicanaux 5.1 destiné aux sources DVD-Vidéo et audio.
Grâce au tuner TV PAL hideaway GEX-P5700TVP, vous pouvez
recevoir des émissions de télévision analogiques dans votre
voiture. Donc, si vous arrivez en retard, vous ne raterez plus vos
émissions préférées.
* Non disponible en France
TÉLÉCOMMANDES
CD-R320
Télécommande type carte
CD-SR100
Télécommande au volant
Le CD-R320 est une télécommande de type carte
en option destinée aux autoradios DEH-P3100UB,
DEH-P4100SD, DEH-6100BT et DEH-P7100BT.
Permet de faire fonctionner les fonctions audio
les plus fréquemment utilisées directement depuis
votre volant. Il s’agit d’une télécommande en option
pour les modèles DEH-P3100UB, DEH-P4100SD et
DEH-P5100UB.
CD-SR120
Télécommande au volant avec reconnaissance
CD-R55
Télécommande
Avec le CD-SR120, vous pouvez commander les
fonctions Bluetooth et activer la reconnaissance
vocale directement depuis votre volant. Il s’agit
d’une commande à distance optionnelle destinée
aux modèles DEH-6100BT* et DEH-P7100BT.
Le CD-R55 est une télécommande pour tous les
modèles AVH, et vous offre un contrôle pratique sur
les fonctions de la station multimédia et DVD.
vocale et fonctionnement Bluetooth
* La reconnaissance vocale n’est pas disponible pour le DEH-6100BT
CÂBLES POUR LA LECTURE AUDIO ET VIDÉO d’iPod
Utilisez un de ces câbles pour connecter facilement votre iPod à votre autoradio. Visitez le site www.pioneer.fr pour obtenir une description
détaillée de la compatibilité iPod et de votre autoradio.
CD-IU50
Câble d’interface iPod/iPhone vers USB
CD-IU50V
Câble vidéo iPod/iPhone
Câble de lecture pour musique. Compatible avec les modèles
DEH-P3100UB, DEH-P4100SD, DEH-P5100UB, DEH-6100BT,
DEH-P7100BT et DEH-P8100BT.
Câble de lecture pour musique et vidéo. Compatible avec les
modèles DVH-P4100UB et AVH-P3100DVD.
CD-IU200V
Câble vidéo iPod/iPhone
CD-IU205V
Câble vidéo iPod/iPhone
Câble de lecture pour musique et vidéo. Compatible avec le modèle
AVH-P4100DVD.
Câble de lecture pour musique et vidéo. Compatible avec le modèle
AVH-P5100DVD.
Câble USB
CD-U50E
Câble d’extension USB
La connexion directe d’un périphérique USB à un port USB en
façade peut gêner la conduite. Pioneer offre donc un câble
d’extension USB CD-U50E. Ce câble, long de 50 cm, vous permet
de connecter un périphérique USB à votre autoradio en toute
sécurité et est compatible avec tous les autoradios Pioneer équipés
d’un port USB en façade.
CD-V150M
Câble mini-jack AV
CD-RM10
Câble mini-jack RCA AV
Le câble CD-V150M vous permet de connecter une gamme de
sources externes, tels que des lecteurs vidéo et audio portables à
l’entrée auxiliaire de votre autoradio.
Le câble mini-jack CD-RM10 peut être utilisé combiné à un
autoradio DVH ou AVH. Utilisez l’entrée auxiliaire pour établir une
connexion directe entre un appareil vidéo externe ou un lecteur
audio portable (par exemple un appareil photo numérique, un
caméscope, une console de jeu, un lecteur AV portable, un lecteur
de musique ou un téléphone avec musique).
27AUTORADIOS
Câbles Auxiliaires
Ne cherchez
pas d’excuse
Que faut-il pour être leader ? Aspirer à la grandeur ? Avoir la
force de repousser les limites ? Bien sûr, tout celà compte. Mais
rien ne serait possible sans passion. Si vous êtes passionné de
son, nous avons l’équipement qu’il vous faut pour atteindre un
nouveau niveau d’écoute. Que vous privilégiez la pureté ou la
puissance, laissez-nous vous aider à atteindre votre objectif de
29AUDIO
perfection audio grisante.
Vous êtes au cœur de tout
PASSION
Nous avons une passion pour le son. Il nous exalte et nous captive. Et comme c’est notre passion, nous voulons la partager.
Notre motivation est de vous proposer, en tant que passionné de son comme nous, des produits qui vous permettront de
profiter au mieux de votre musique, parce que rien n’est aussi émouvant qu’une expérience audio authentique. Nous avons
toujours dit que notre but était le suivant : « émouvoir le cœur et toucher l’âme » (move the heart and touch the soul). Et c’est
ce que provoque chez nous le vrai son.
Inspiration
Pour obtenir un meilleur son, il faut savoir écouter. Pas seulement la
musique, mais aussi les personnes qui attachent de l’importance à la
qualité du son et aux performances audio. Nous sommes très impliqués
dans les compétitions relatives au son, qu’elles concernent sa qualité ou
son niveau de pression acoustique (SPL). Ces événements nous permettent
de tester nos meilleurs produits dans les environnements les plus
exigeants, mais sont également pour nous l’occasion d’échanger des idées
avec ceux qui s’intéressent réellement au son. Nous y puisons l’inspiration
qui nous permet d’avancer, de repousser les limites des attentes en
matière de produits audio et de renforcer encore notre amour pour le son.
INNOVATION
Notre processus de conception conjugue idées novatrices et
technologies exclusives. Votre musique est au cœur de toutes nos
actions. Des concepts uniques, tels que la technologie Open &
Smooth™ et l’intégration de fibres de basalte aux cônes de
haut-parleur ont été développés pour améliorer votre expérience
d’écoute. Nos principes de conception uniques, par exemple, la
suspension pneumatique, sont plus faciles à installer et rendent
ainsi la qualité audio accessible à davantage de personnes.
Écoutez la différence
un son exceptionnel
Une bonne musique doit être écoutée avec la meilleure qualité possible. C’est pour cette raison que nous
avons créé une gamme de produits audio qui hissent la qualité du son vers de nouveaux sommets. Nos hautparleurs de studio professionnels TAD sont vénérés par les ingénieurs du son du monde entier pour leur
perfection en matière de reproduction du son. C’est la même philosophie qui a présidé à la conception de notre
gamme de matériel embarqué. Notre système ODR (Référence Numérique Optique) et notre gamme de hautparleurs RS sont des références de qualité pour les pros de la compétition dans le domaine du son embarqué.
Grâce aux technologies les plus avancées et aux matériaux de la meilleure qualité, ces composants haut de
gamme restituent le son le plus pur du marché.
Pour un son de qualité optimale, nous proposons une gamme complète de solutions produits, qui offrent toutes une
expérience audio que vous ne trouverez nulle part ailleurs.
Vous voulez écouter un son de qualité optimal ? Reportez-vous aux pages 32 à 58
Il est temps d’évoluer
Performance audio
Ne jamais faire de compromis en matière de performance : c’est la philosophie qui guide la conception de nos produits. Que ce soit pour
participer aux compétitions de niveau de pression du son les plus difficiles ou pour se faire remarquer dans la rue, il vous faut le meilleur
équipement pour marquer durablement les esprits. C’est dans cette même optique que nous concevons les équipements DJ professionnels.
Conçu avec les conseils de DJ professionnels qui doivent être au top de la performance nuit après nuit, cette gamme de produits offre la
fiabilité et la qualité sur lesquelles ils fondent leur réputation. Nos subwoofers sont conçus avec des compétiteurs SPL professionnels. Leurs
idées nous ont aidés à créer une gamme de produits parfaitement adaptés aux exigences des fans de performance audio.
Si vous recherchez un son époustouflant, nous avons exactement ce qu’il vous faut. Consultez notre gamme de produits audio performance et
ne regardez plus en arrière.
31AUDIO
Vous voulez réussir une performance de niveau exceptionnel ?
Reportez-vous aux pages 60 à 73
La passion
du bon son
LE MEILLEUR CHOIX POUR CEUX QUI AIMENT LA MUSIQUE
Parce que la façon dont votre musique résonne est importante, nous nous efforçons en permanence de créer des produits
capables de repousser les limites de la pureté du son. Notre système Optical Digital Reference (ODR) et notre gamme Pioneer
Reference Series (PRS) témoignent de cet engagement. Votre musique mérite ce qu’il y a de mieux. C’est la raison pour
laquelle les audiophiles et les amateurs de son ont toujours privillégié nos produits.
Laissez-nous vous présenter notre équipe d’audiophiles maison. La Team Pioneer est composée des meilleurs installateurs de son
embarqué d’Europe. Etant donné qu’ils concourent régulièrement aux compétitions audio les plus exigeantes, ils ont besoin des meilleurs
composants audio qui existent. C’est là que nous intervenons. C’est le partenariat parfait. Comme la Team Pioneer participe à des
compétitions avec nos composants audio, nous avons un bon aperçu de la façon dont nos produits sont perçus au plus haut niveau.
Ce que nous apprenons est intégré à nos produits qui sont mieux à même de prendre en charge votre musique.
Le numéro un en Europe
En matière de compétitions de son haute
qualité, la finale européenne de l’EMMA
(European Mobile Media Association) est un must. Ouverte
uniquement aux deux voitures les plus performantes de chaque
pays, cette compétition oppose les meilleurs. Lors de la finale
2008 à Wels, Autriche, la Team Pioneer a obtenu 6 titres de
champions d’Europe, 5 titres de vice-champions, et remporté trois
troisièmes places.
L’équipe gagnante de la finale 2008 de l’EMMA à Wels, Autriche
Un engagement
pour votre musique
UNE AFFAIRE PERSONNELLE
À l’instar d’une bonne chanson, qui nécessite une combinaison parfaite de plusieurs éléments (rythme, mélodie, paroles), la
création du système audio embarqué parfait exige les meilleurs composants. Que vous soyez un audiophile ayant à cœur de
restituer la musique dans sa forme la plus pure ou un amateur de son qui cherche à revivre sa prestation en direct préférée,
le choix du meilleur équipement est essentiel. Nous avons regroupé nos meilleurs produits audio de façon pratique, pour vous
permettre de trouver la solution parfaite.
Le meilleur du son pour les audiophiles
Vous vous passionnez pour la création d’un son parfait. Vous adorez
combiner une série de composants individuels pour former un tout
parfaitement en accord. Vous exigez des produits de haute qualité,
à même de faire franchir à votre expérience audio un nouveau
palier. Le système Optical Digital Reference de Pioneer et la
gamme Pioneer Reference sont parfaits pour vous. Ces systèmes
ont été créés pour aider les audiophiles les plus exigeants dans
leur quête du système audio embarqué parfait. Êtes-vous prêt à
élever votre passion à un niveau supérieur ?
P34Système Optical Digital Reference (ODR)
P36Gamme de haut-parleurs RS
P38Gamme Pioneer Reference Series (PRS) haut de gamme
P42Gamme Pioneer Reference Series (PRS) haute qualité
Une qualité exceptionnelle pour les amateurs de son
P44Gamme de haut-parleurs TS-E haute qualité
P48Des solutions permettant de gagner de l’espace
P50Des solutions d’installation facile
P52Des solutions personnalisables
P56Des solutions de mise à niveau faciles
à votre portée la meilleure qualité audio. Que vous recherchiez un
son pur et subtil, ou une simple mise à niveau de la qualité des
haut-parleurs d’origine, vous trouverez votre bonheur.
33AUDIO Un son exceptionnel
Vous aimez la musique. Elle fait partie de votre vie. Vous savez que
rien n’égale le fait d’écouter votre chanson ou votre album favori
sur la route. Mais le système stéréo de votre voiture rend-il justice
à votre musique? Pioneer propose une gamme de solutions mettant
Le son le plus pur
SYSTÈME ODR (OPTICAL DIGITAL REFERENCE)
Laissez-nous vous présenter les résultats de notre recherche du parfait système audio embarqué : le système Optical Digital
Reference. Chef d’œuvre d’ingénierie, ce système restitue un son si pur que vous redécouvrez la musique.
RS-D7RII
PLATINE HI-FI NUMéRIQUE ODR
La COMBINAISON parfaite
Le système ODR est basé sur une connexion numérique optique entre un autoradio CD et un amplificateur, qui garantit une transmission
précise du signal audio vers les haut-parleurs. Ni bruit ni distorsion, juste un son parfait.
RS-A9
Amplificateur numérique avec DSP intégré
RS-A7
Amplificateur numérique
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
Une combinaison gagnante
TEAM PIONEER ET ODR
C’est une combinaison parfaite de produits haute qualité et d’expertise en matière d’installation qui
permet à la Team Pioneer d’avoir autant de succès dans les compétitions de qualité audio. Il faut être
au plus près du son original. L’objectif est la pureté du son, pas la puissance. C’est là que la Team
Pioneer a prouvé que le système ODR et les haut-parleurs RS sont les meilleurs dans leur catégorie.
Un succès constant
Résultats 2007
Résultats 2008
Résultats d’ensemble pour 2007 :
Résultats d’ensemble pour 2008 :
››11 champions nationaux
››48 premières places
››15 secondes places
››5 troisièmes places
››Des places sur le podium dans 76 % de l’ensemble des
compétitions disputées
››19 champions nationaux
››98 premières places
››42 secondes places
››20 troisièmes places
››Des places sur le podium dans 79 % de l’ensemble des
compétitions disputées
Finale européenne 2007 de l’EMMA :
Finale européenne 2008 de l’EMMA :
››La meilleure voiture de démonstration européenne
››Le meilleur système audio européen
››2 champions d’Europe
››5 vice-champions d’Europe
››1 troisième place
››6 champions d’Europe
››5 vice-champions d’Europe
››3 troisièmes places
Finale européenne 2007 de l’IASCA :
››1 deuxième place européenne pour le système audio
Suivez l’équipe sur www.pioneer.eu/teampioneer
35AUDIO Un son exceptionnel
Au cours des trois ans qui ont suivi sa création, le Team Pioneer à dominé la compétition audiomobile européene. En 2006, dès sa
première année d’existence, l’équipe a gagné un titre de vice-champion d’Europe. En 2008, l’équipe Pioneer a remporté quasiment 50 %
de l’ensemble des compétitions auxquelles elle a participé, et ses membres ont cumulé 19 titres de champions nationaux, 6 de champions
européens et 5 de vice-champions européens.
Le summum de la
restitution SONORE
Gamme de haut-parleurs RS
Parfaits compléments du système ODR, les haut-parleurs RS sont le fruit d’années de recherche des meilleurs ingénieurs de
Pioneer. Les résultats sont tout simplement stupéfiants. Fabriqués à la main par des techniciens spécialisés, ils garantissent
une restitution acoustique exceptionnelle !
TS-T01RSII
Tweeter de 3,5 cm de très grande amplitude
TS-SO1RSII
Haut-parleur medium 7,7 cm
TS-M01RSII
Haut-parleur medium-grave de 17 cm
TS-W01RSII
Subwoofer de 25 cm
UD-NO1RSII
Filtre passif 2 voies
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
Le choix des champions
ODR GAGNE ENCORE
2007 et 2008 ont été des années fastes pour le Team Pioneer. Un de ses membres en
particulier s’est distingué. En 2007, le norvégien Ketil Skjei a remporté les prix du meilleur
son et du meilleur spectacle lors de la finale européenne de l’EMMA, et en 2008, il est
devenu champion d’Europe dans la catégorie Master 7 de l’EMMA. Sa BMW 728iL, qui a remporté la récompense, est
équipée à 100 % de produits Pioneer, notamment d’un autoradio et d’amplificateurs ODR ainsi que la gamme complète de
haut-parleurs RS.
LE PREMIER CHOIX
Les membres de l’équipe Team Pioneer ne choisissent pas des composants ODR et RS par hasard. En ne choisissant que des composants
ODR et RS pour leur installation embarquée, l’allemand Dirk Wölfinger et le norvégien Anders Fleischer ont remporté un grand succès sur
la scène européenne. Dirk Wölfinger est l’actuel champion d’Europe dans la catégorie Master Unlimited de l’EMMA, tandis qu’Anders
Fleischer est l’actuel champion du monde dans la catégorie Advanced 5 de l’EMMA.
Pendant que le Team Pioneer remporte des victoires, nos ingénieurs
apprennent. Chez Pioneer, nous considérons les compétitions live
de haute qualité comme des bancs d’essais pour nos produits, une
occasion de voir comment ils sont jugés dans les conditions les
plus difficiles. Les informations que nous recueillons au plus haut
niveau sont mises à profit dans toute la gamme Pioneer. Quel que
soit le produit que nous développons, nous le faisons dans un état
d’esprit de gagnant, pour nous assurer que nos produits font
honneur à la réputation de nos composants audio haut de gamme.
Suivez l’équipe sur www.pioneer.eu/teampioneer
37AUDIO Un son exceptionnel
Vous profitez du succès du Team
Découvrez une nouvelle
expérience audio
PIONEER REFERENCE SERIES (PRS) HAUT DE GAMME
En utilisant les composants les plus perfectionnés et les technologies les plus innovantes, ce système PRS offre une
sophistication et une qualité sans égales. Il est temps de vous mettre au volant et de faire franchir à votre musique un
nouveau palier.
RS-P90
Préamplificateur numérique
AXM-P90RS
SYSTèME DE CONTROL POUR PROCESSEUR NUMéRIQUE
Le must de la mise à niveau d’équipements d’origine
Si votre voiture est équipée d’un autoradio d’origine que vous ne
pouvez pas remplacer facilement, le AXM-P90RS est le moyen le
plus simple d’obtenir un système audio embarqué de la meilleure
qualité. Grâce à ce composant, vous pouvez créer un système audio
DEX-P90RS
PLATINE HI-FI NUMéRIQUE
Télécommande incluse
complet spécialement adapté à vos goûts musicaux et à l’intérieur
de votre voiture. Pour une combinaison parfaite, utilisez le
AXM-P90RS avec le préamplificateur numérique universel RS-P90 et
faites de votre voiture un champ acoustique parfait.
DEQ-P90
Préampli/égaliseur numérique
Un système plébiscité
Le système PRS haut de gamme a la réputation d’être le meilleur système audio embarqué existant. En effet, c’est le choix numéro un des
leaders des competitons audiomobile. Et une fois que vous l’aurez essayé, vous entendrez pourquoi.
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
LISEZ TOUT SUR LE SUJET
« Le PRS-A90 0 est le nec plus ultra. Les
efforts destinés à développer un des
amplis les plus puissants, avec le moins
de distorsion de sa catégorie, ont fini par
payer. Ceux qui recherchent un ampli haut
de gamme pour compléter leur système
peuvent se réjouir. »
Car & hifi magazine (Allemagne)
PRS-A900
Amplificateur hi-fi 4 canaux
4 x 100 W (4 Ω )/2 x 200 W (4 Ω ) Max.
4 x 50 W (4 Ω)/2 x 100 W ((4 Ω ponté) Puissance de sortie continue
La symétrie parfaite
Le concept de contrôle total des vibrations
L’équilibre parfait
Les vibrations naturelles d’une voiture peuvent être
transmises aux composants d’un amplificateur et
affecter la qualité du son. La conception « en sandwich » brevetée
du PRS-A9000 permet de maintenir fermement les transistors en
place, en réduisant les effets des vibrations, tandis que le châssis
en forme de H absorbe les vibrations extérieures.
Avec 5 amplificateurs PRS-A900, le membre
de la Team Pioneer Viktor Ivanov a créé une
installation embarquée basée sur les principes du contrôle de la
symétrie et des vibrations, ce qui lui a permis de devenir champion
d’Europe 2008 dans la catégorie Multimedia Expert de l’EMMA.
39AUDIO Un son exceptionnel
Les circuits de canaux gauche et droit du PRS-A900 ont été positionnés de façon
symétrique et séparés par une paroi en forme de T enveloppée de cuivre. La diffusion des
bruits issus de l’alimentation électrique est bloquée, ce qui donne des distorsions moindres
et une intensité ainsi qu’une clarté de son optimisée. Le PRS-A900 ne comporte pas de
fonction de filtre, ce qui assure une isolation totale des canaux gauche et droit. Cela
permet la réduction des parasites et améliore l’expérience audio d’ensemble.
Un nouveau
niveau pour le son
HAUT-PARLEURS HAUT DE GAMME PRS
Les haut-parleurs PRS de Pioneer sont destinés à ceux qui accordent vraiment de l’importance à la restitution du
son. C’est le choix des compétiteurs dans le domaine du son haute qualité, car ils vous enveloppent littéralement
d’un son pur et puissant.
Haut-Parleurs haut de gamme PRS
TS-T031PRS
200 W MAX.
TS-S101PRS
Haut-parleur MEDIUM de 10 cm
60 W MAX.
Tweeter de 2,8 cm
TS-M171PRS
200 W MAX.
Haut-parleur medium-grave de 17 cm
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
Systèmes de haut-parleurs haut de gamme PRS
TS-C171PRS
Haut-parleurs à 2 voies de 17 cm
200 W MAX.
Puissance d’entrée nominale de 50 W
CE QU’EN DIT LA PRESSE...
« Dans la salle de test audio d’autohifi audio, ce système
Pioneer nous a enthousiasmés grâce à ses graves nets
et dynamiques. Ceci allié à des vocales puissantes et
pures, et à un filtre quasi transparent vers le tweeter.
C’est le meilleur système que l’on puisse trouver à ce
niveau de prix. »
« Nous avons eu très rarement l’occasion d’entendre
un son comportant si peu de distorsions. De ce point
de vue, ces haut-parleurs haut de gamme fonctionnent
parfaitement. »
autohifi magazine (Allemagne)
TS-C131PRS
150 W MAX.
Haut-parleurs distincts à 2 voies de 13 cm
Puissance d’entrée nominale 30 W
TS-M171PRS
TS-S101PRS et TS-T031PRS
41AUDIO Un son exceptionnel
Exemples d’installation
TAILLES POUR LA COMPETITION
PIONEER REFERENCE SERIES (PRS) HAUTE QUALITÉ
Régulièrement présent sur dans les compétitions audiomobiles, ce système est capable de produire une qualité
impressionnante, jour après jour. Intégrant des composants de très haute qualité, il est le meilleur de sa catégorie en matière
de son naturel et authentique.
DEH-P88RSII
AUTORADIO CD HI-FI
Télécommande incluse
En 2008, le DEH-P88RSII était le choix numéro 1 en matière d'autoradio haut
de gamme pour les lecteurs du magazine d’audio embarqué « autohifi »
Un soupçon de classe
Avec le DEH-P88RS et le PRS-D410,
prédécesseurs du DEH-P88RSII et du
PRS-D420, l’allemande Susanne Böhm a connu deux années de
succès avec le Team Pioneer. En 2007, elle a été championne
d’Allemagne et d’Europe dans la catégorie Experienced 3 de
l’EMMA, et en 2008, elle est devenue championne d’Allemagne
et vice-championne Européenne dans la catégorie Advanced 5
de l’EMMA.
La coccinelle VW de Susanne a été classée deuxième pour son installation audio embarquée en 2008 par les lecteurs du magazine d’audio
embarqué « autohifi »
PRS-D420
Amplificateur 4 canaux de classe FD
4 x 150 W (4 Ω)/2 x 600 W (4 Ω) Max.
4 x 75 W (4 Ω)/4 x 150 W (2 Ω)/2 x 300 W (4 Ω) Puissance de sortie continue
PRS-D220
Amplificateur 2 canaux de classe FD
2 x 300 W (4 Ω)/1 x 1.200 W (4 Ω) Max.
2 x 150 W (4 Ω)/2 x 300 W (2 Ω)/1 x 600 W (4 Ω) Puissance de sortie continue
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
UN ENSEMBLE PUISSANT
Si vous êtes à la recherche d’un son pur et puissant, Pioneer vous propose la parfaite combinaison amplificateur/subwoofer.
Le subwoofer TS-W12PRS est équipé d’un système Voice Coil Cooling System (VCCS™) permettant d’obtenir un son naturel.
Parfait pour recevoir un subwoofer, le PRS-D1200M peut rester stable à un niveau d’impédance de 1 ohm. Il est équipé de
ports plaqués or, ce qui évite toute distorsion de puissance.
v
TS-W12PRS
1.200 W MAX.
Subwoofer à double bobine mobile de 30 cm
PRS-D1200M
Amplificateur mono classe D
Puissance d’entrée nominale 300 W
1 x 800 W (4 Ω)/1 x 1.200 W (1 Ω/2 Ω) Max.
1 x 400 W (4 Ω)/1 x 600 W (2 Ω)/1 x 600 W (1 Ω) Puissance de sortie continue
Exemple de configuration d’amplificateur/subwoofer
2 subwoofers (4 Ω Mono)
8Ω
TS-W12PRS
PRS-D1200M
TS-W12PRS
8Ω
Le subwoofer TS-W12PRS est inclus dans
les installations des membres de l’équipe
Team Pioneer Björn Rosenhauer et Pascal Seiler. L’opel Corsa de
Björn et la BMW 120D de Pascal sont toutes les deux équipées de
subwoofers PRS puissants, et l’installation de Pascal intègre
également deux amplis PRS-D1200M et deux amplis PRS-D420.
43AUDIO Un son exceptionnel
La puissance en action
Faites plaisir à vos oreilles
HAUT-PARLEURS TS-E
Avis à tous les amateurs de son. Vous voulez écouter votre musique favorite
telle qu’elle est supposée être ? Vous voulez vivre une expérience audio pure
dans votre voiture ? Les haut-parleurs TS-E Pioneer sont les meilleurs de
leur catégorie et génèrent un son puissant, de haute qualité. Utilisant la technologie Open & Smooth™, ils restituent des
performances de scène ouverte et des transitions subtiles, pour garantir un son précis.
Un chouchou de la presse
« Chaque nuance et chaque respiration est empreinte
d’un réalisme que je n’ai connu qu’avec des systèmes
appartenant à une catégorie de prix bien plus
élevée »
« Je me suis senti submergé par la clarté que cet
ensemble bon marché génère »
« Je n’ai jamais essayé d’ensemble de haut-parleurs
dans cette gamme de prix qui sonne aussi bien que
ceux là »
« En ce qui me concerne, Pioneer a parfaitement
maîtrisé son sujet »
Car Audio and Electronics magazine (États-Unis)
« Nous n’avons jamais entendu de son aussi plein
issu de haut-parleurs à un prix aussi bas »
autohifi magazine (Allemagne)
En 2008, les haut-parleurs TS-E170CI de Pioneer étaient
le choix numéro 1 des lecteurs du magazine allemand
consacré au son embarqué « autohifi »
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
TS-E170CI
HAUT-PARLEURS 2 VOIES SEPARéES de 17 cm
260 W MAX.
Puissance d’entrée nominale de 60 W
HAUT-PARLEURS 2 VOIES SEPARéES de 13 cm
TS-E130CI
Puissance d’entrée nominale de 35 W
180 W MAX.
45AUDIO Un son exceptionnel
SYSTÈME 2 VOIES SÉPARÉES
LE SECRET D’UN SON PUR
La technologie Open & Smooth™ est le résultat d’années de collaboration entre le Team Pioneer et nos
ingénieurs du son. Le concept ? Créer un son vraiment précis, des haut-parleurs capables de reproduire
l’ambiance d’origine du son. Pensez à une performance scénique en live. La taille de la scène, les déplacements
des musiciens, la réflexion acoustique : tous ces détails donnent vie au son. Les haut-parleurs intégrant la
technologie Open and Smooth™ peuvent recréer cette ambiance. Ils reproduisent un son plus subtil, pour que vous puissiez
ressentir la musique comme si vous assistiez à une performance en direct.
OPEN (OUVERT)
Ressentez votre musique comme si elle provenait d’une immense
scène ouverte juste en face de votre tableau de bord.
SMOOTH (EN DOUCEUR)
Sentez la transition en douceur entre les fréquences audio, qui
donne un flux de musique naturel et dynamique.
SOLIDE COMME DU ROC
Roche volcanique
Fibres de basalte
Les cônes de haut-parleurs TS-E sont renforcés avec des fibres de
basalte, pour améliorer leur robustesse et leur stabilité. L’utilisation
du basalte dans les cônes de haut-parleur est une exclusivité de
Pioneer, et nous permet de créer des haut-parleurs qui restituent
un son précis et de meilleures basses. Pour créer ces haut-parleurs
solides, de la roche de basalte est fusionnée à une température de
1480°C et façonnée en fibres longues et fines. Ces fibres sont
Membrane de haut-parleur avec fibres de basalte
et d’aramide entrelacées
ensuite entrelacées avec des fibres d’Aramide et placées dans le
moule juste avant l’injection de l’IMPP™ sous forme de mousse.
Lorsque la mousse IMPP™ durcit, elle se fond dans les fibres de
Basalte, formant ainsi un cône à élément unique. Le résultat est un
haut-parleur léger, très résistant, avec un bon amortissement des
vibrations, stables même à des températures extrêmes, et
respectueuses de l’environnement.
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
HAUT-PARLEURS COAXIAUX À 2 VOIES
360 W MAX.
TS-E6902I
Haut-parleurs coaxiaux à 2 voies 6" x 9"
Puissance d’entrée nominale de 80 W
TS-E2002I
360 W MAX.
Haut-parleurs coaxiaux à 2 voies de 20 cm
280 W MAX.
TS-E1702IS
Haut-parleurs coaxiaux à 2 voies de 17 CM
TS-E1702I
180 W MAX.
Haut-parleurs coaxiaux à 2 voies de 17 CM
Puissance d’entrée nominale de 60 W
Puissance d’entrée nominale de 35 W
180 W MAX.
TS-E1302I
Haut-parleurs coaxiaux à 2 voies de 13 CM
110 W MAX.
TS-E1002I
Haut-parleurs coaxiaux à 2 voies de 10 CM
Puissance d’entrée nominale de 35 W
Puissance d’entrée nominale de 25 W
47AUDIO Un son exceptionnel
Puissance d’entrée nominale de 90 W
OpTIMISEZ VOTRE ESPACE
AUCUN COMPROMIS SUR LA PERFORMANCE
Vous voulez un son agréable sans avoir à sacrifier la totalité du coffre de la voiture ? Les amplis compacts et les subwoofers
extra-plats occupent moins d’espace, sans compromis sur la puissance.
Amplificateurs Classe D
GM-D8400M
Amplificateur mono classe D
1 x 600 W (4 Ω)/1 x 1.200 W (2 Ω) Max.
1 x 300 W (4 Ω)/1 x 600 W (2 Ω) Puissance de sortie continue
45 % de la taille,
100 % de la puissance
GM-D7400M
Amplificateur mono classe D
1 x 400 W (4 Ω)/1 x 800 W (2 Ω) Max.
1 x 200 W (4 Ω)/1 x 400 W (2 Ω) Puissance de sortie continue
La différence de la Classe D
Les amplificateurs de classe D surmontent les inefficacités des amplificateurs traditionnels de
classe A ou AB. Ils transforment une très petite partie de l’alimentation en chaleur tandis qu’un
pourcentage très élevé de l’alimentation (67 %) est transféré à la charge. Cela donne un ampli
très compact, qui n’a besoin que de peu de puissance d’entrée pour produire une puissance de
sortie très élevée.
Courant contre puissance
Courant (A)
50
40
30
20
Classe AB
Classe D
10
0
50 100
200
300
400
Puissance de sortie (Watt - 4 Ω)
500
Un format pour économiser l’espace
Le subwoofer typique utilise un amortisseur (anneau de centrage) pour
contrôler la déviation du cône. Le système de suspension pneumatique,
formé par un espace d’air étanche entre les doubles cônes, remplace
efficacement l’amortisseur, offrant des caractéristiques de design et de
performance excellentes. Il permet une parfaite linéarité de souplesse,
quel que soit le niveau du volume, pour la reproduction de sons de
basse extraordinairement clairs et à faible distorsion. Cela a permis
également de réduire de 70 % les volumes des haut-parleurs.
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
SUBWOOFERS EXTRA PLAT
TS-SW3001S4
1.500 W MAX.
Subwoofer extra plat à bobine de 30 cm 4 Ω
Puissance d’entrée nominale 400 W
TS-SW3001S2
Subwoofer extra plat 30 cm 2 Ω
1.500 W MAX.
Puissance d’entrée nominale 400 W
TS-SW1041D
Subwoofer extra plat 25 cm 4 Ω
1.000 W MAX.
Puissance d’entrée nominale 250 W
TS-SW841D
Subwoofer extra plat 20 cm 4 Ω
500 W MAX.
Puissance d’entrée nominale 120 W
Un subwoofer plat, des graves solides comme le roc
Profondeur de montage
Subwoofer 30 cm : 8,1 cm
Subwoofer 25 cm : 7,5 cm
CAISSONS DE GRAVE
UD-SW125S
CAISSON personnalisé pour
TS-SW3001S4 et TS-SW3001s2
UD-SW104S
CAISSON personnalisé pour TS-SW1041D
Barres de protection incluses
Barres de protection incluses
UD-SW84S
Caisson personnalisé pour TS-SW841D
Barres de protection incluses
49AUDIO Un son exceptionnel
Ne vous fiez pas à leur format extra-plat. Nos subwoofers ultraplats sont équipés de cônes de haut-parleur renforcés par des
fibres de basalte, ce qui leur permet de produire des graves
puissants et incisifs.
Des solutions
d’installation simplifiées
LE PLUS COURT CHEMIN VERS UN SON GRANDIOSE
Un son de haute qualité ne doit pas être synonyme de difficultés d’installation. Ces produits, qui s’installent en un temps
record, offrent une mise à niveau audio parfaite dans un délai extrêmement court.
haut-parleurs Q-level
Si vous conduisez une Renault, une Peugeot, une Citroën ou une Opel/Vauxhall,
il est bien plus simple que vous le pensez d’obtenir un son harmonieux et précis de
votre audio embarqué. Les haut-parleurs Q-level peuvent être installées à l’emplacement de vos haut-parleurs existantes; aucune
modification n’est nécessaire. Le résultat ? Un son embarqué de qualité exceptionnelle, sans les affres de l’installation.
TS-Q172C
HAUT-PARLEURS 2 VOIES SéPARéES de 17 cm
220 W MAX.
Puissance d’entrée nominale de 50 W
OPEL/VAUXHALL INSTALLATION PARFAITE
TS-Q171C
HAUT-PARLEURS 2 VOIES SéPARéES de 17 cm
200 W MAX.
TS-Q131C
HAUT-PARLEURS 2 VOIES SéPARéES de 13 cm
180 W MAX.
Puissance d’entrée nominale de 40 W
Puissance d’entrée nominale de 35 W
CITROËN ET PEUGEOT INSTALLATION PARFAITE
RENAULT INSTALLATION PARFAITE
Aucune modification n’est nécessaire
Écoutez la différence
De nos jours, n’importe qui peu s’improviser installateur de stéréo
embarquée. Les haut-parleurs Q-level de Pioneer sont conçus
pour s’adapter parfaitement aux emplacements de haut-parleurs
d’origine. Aucun découpage ou perçage supplémentaire n’est
requis. Tous les modèles sont complets et sont livrés avec un guide
d’installation rapide.
Les haut-parleurs séparés Q-level combinent un woofer à fibre de
marque KEVLAR® et un tweeter à dôme souple pour obtenir une
distorsion faible, une haute résolution et une réponse harmonieuse.
Le woofer garantit une dimension authentique, le tweeter à dôme
souple y ajoute des harmoniques naturelles. Il s’agit d’une mise à
niveau de la qualité du son que vous ressentirez en écoutant
votre musique.
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
CAISSON AMPLIFIÉ
TS-WX77A
CAISSON EXTRA PLAT AMPLIFIé
200 W MAX.
Une hauteur de seulement 8,2 cm
Télécommande à fil standard
Ultra-plat et anti-rayure
La structure symétrique arrière du pavillon actif du TS-WX77A
s’obtient via deux subwoofers de 16 cm. Cela donne des sons
graves riches et rapides, inhabituels pour un subwoofer
si plat.
Le TS-WX77A dans le coffre d’une Mini Cooper
Avec ses 8,2 cm de hauteur seulement, le TS-WX77A ne
monopolisera pas l’espace de votre coffre. Vous pourrez même
poser vos bagages dessus: son revêtement résistant en
polyuréthane est antidérapant et anti-rayure.
51AUDIO Un son exceptionnel
Des sons graves riches et rapides
Des solutions personnalisables
HAUT-PARLEURS PERSONNALISABLES
Vous souhaitez obtenir un son de qualité sans pour autant perdre trop de temps à l’installation ? Nos
haut-parleurs personnalisables selon les marques sont la solution idéale. Ils peuvent s’associer à des
configurations et à des modèles de voitures spécifiques pour une adaptation parfaite.
HAUT-PARLEURS PERSONNALISABLES
TS-170CI
HAUT-PARLEURS 2 VOIES SéPARéES de 17 cm
170 W MAX.
Puissance d’entrée nominale de 35 W
›› Connecteur Easy pour : Chevrolet, Citroën, Daewoo, Fiat, Hyundai, Kia, Opel, Peugeot, Renault, Toyota, Volkswagen
›› Adaptateurs Tweeter inclus pour: Citroën, Opel, Peugeot et Volkswagen
TS-130CI
HAUT-PARLEURS 2 VOIES SéPARéES de 13 cm
130 W MAX.
Puissance d’entrée nominale de 25 W
›› Connecteur Easy pour: Renault, Opel, Volkswagen
›› Adaptateurs Tweeter inclus pour: Renault
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
Une qualité que vous remarquerez
Tweeter à dôme équilibré
Woofer à cône renforcé
Le nouveau composant séparé et les haut-parleurs coaxiaux
2 voies personnalisables de Pioneer sont désormais équipés d’un
tweeter à dôme équilibré PEI. Ces tweeters restituent un son
vibrant, et vous remarquerez la différence dans la qualité audio.
Le woofer à cône des nouveaux haut-parleurs personnalisables
est fabriqué avec un matériau plus robuste. Cela permet
davantage de précision dans les graves et une meilleure
expérience en direct.
Connecteurs « EASY »
Alors qu’un nombre croissant de voitures sont dotés
d’un connecteur spécifique pour les haut-parleurs préinstallés en usine, la mise à niveau de votre système audio avec
de nouveaux haut-parleurs peut se révéler compliquée. Bien
qu’il soit possible de retirer les connecteurs d’origine et les
remplacer par des connecteurs universels, ce processus peut
être long et vous courez toujours le risque de vous tromper dans
le branchement. Pour palier cet inconvénient, nous avons
développé le Connecteur Easy. Il a été créé pour des marques
automobiles spécifiques et facilite grandement l’installation. Il
vous suffit de le brancher, et vous voilà parti !
Connecteur Easy pour haut-Parleurs de 17 cm personnalisables
Type 1
Type 2
Type 3
2
voiture
haut-parleur
Connecteur Easy
1
Fiat, Opel, Renault, Toyota
Citroën, Peugeot
Chevrolet/Daewoo, Hyundai, Kia, Opel
L’installation d’un haut-parleur universel nécessite de couper le câble pour qu’il
s’adapte exactement au haut-parleur.
Avec les haut-parleurs personnalisables, il vous suffit de brancher le câble Renault,
Opel ou Volkswagen dans le Connecteur Easy.
53AUDIO Un son exceptionnel
Connecteur Easy pour haut-parleurs de 13 cm et 10 cm personnalisables
Haut-Parleurs Coaxiaux 2 voies Personnalisables
TS-1702I
170 W MAX.
Haut-parleurs coaxiaux à 2 voies de 17 CM
Puissance d’entrée nominale de 35 W
›› Connecteur Easy pour : Citroën, Hyundai, Kia, Opel,
Peugeot, Renault, Volkswagen
130 W MAX.
TS-1302I
Haut-parleurs coaxiaux à 2 voies de 13 CM
120 W MAX.
TS-1002I
Haut-parleurs coaxiaux à 2 voies de 10 CM
Puissance d’entrée nominale de 25 W
Puissance d’entrée nominale de 25 W
›› Connecteur Easy pour : Renault, Opel,
Volkswagen
›› Connecteur Easy pour : Renault, Opel, Volkswagen
HAUT-PARLEURS DOUBLE CÔNE PERSONNALISABLES
TS-1701I
Haut-parleurs à double cône 17 CM
170 W MAX.
Puissance d’entrée nominale de 35 W
›› Connecteur Easy pour : Citroën, Hyundai, Kia, Opel,
Peugeot, Renault, Volkswagen
TS-1301I
Haut-parleurs à double cône 13 CM
Puissance d’entrée nominale de 25 W
›› Connecteur Easy pour : Renault, Opel,
Volkswagen
130 W MAX.
TS-1001I
Haut-parleurs à double cône 10 CM
110 W MAX.
Puissance d’entrée nominale de 20W
›› Connecteur Easy pour : Renault, Opel, Volkswagen
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
SUBWOOFERS AMPLIFIÉS
Nos subwoofers amplifiés constituent la solution idéale pour les personnes qui ont peu de temps et peu de place. Avec
les amplificateurs MOSFET (transistor à effet de champ employé par les puces MOS) intégrés, ils offrent des sons graves
puissants, sans le souci de l’installation.
TS-WX22A
CAISSON AMPLIFIé AVEC SUBWOOFER 20CM
150 W MAX.
Télécommande à fil standard
Installation verticale ou horizontale
Télécommande à fil standard
Installation verticale ou horizontale
55AUDIO Un son exceptionnel
TS-WX11A
150 W MAX.
CAISSON AMPLIFIé AVEC SUBWOOFER ELLIPTIQUE
Améliorez simplement
votre installation d'origine
IL EST TEMPS DE CHANGER
Vous n’êtes pas satisfait des haut-parleurs d’origine de votre voiture ? Pioneer propose une série de solutions simples pour
la mise à niveau du système audio de votre voiture à un prix incroyable, qui facilite plus que jamais la première étape vers un
son embarqué exceptionnel.
Haut-parleurs TS-G
TS-G171C
HAUT-PARLEURS 2 VOIES SEPARéES de 17 cm
170 W MAX.
Puissance d’entrée nominale de 35 W
SYSTÈME 2 VOIES SÉPARÉES
TS-G131C
HAUT-PARLEURS 2 VOIES SEPARéES de 13 cm
130 W MAX.
Puissance d’entrée nominale de 25 W
Une nouvelle expérience du son
Des ingénieurs avec un goût certain pour un son live puissant ont revu nos hautparleurs TS-G. Dotés d’un cône de woofer IMPP™, ces haut-parleurs affichent une
tolérance exceptionnelle à des niveaux de volume, de températures et d’humidité très
élevés. Grâce à la combinaison de composants haute qualité, les haut-parleurs TS-G
peuvent transformer votre trajet en voiture en expérience audio live.
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
Haut-parleurs coaxiaux à 3 voies
TS-G1703I
180 W MAX.
Haut-parleurs coaxiaux à 3 voies de 17 cm
Puissance d’entrée nominale de 35 W
Haut-parleurs coaxiaux à 3 voies de 13 cm
TS-G1003I
130 W MAX.
Haut-parleurs coaxiaux à 3 voies de 10 cm
Puissance d’entrée nominale de 25 W
Puissance d’entrée nominale de 25 W
TS-G1303I
140 W MAX.
Haut-parleurs coaxiaux à 2 voies
TS-G1702I
170 W MAX.
Haut-parleurs coaxiaux à 2 voies de 17 CM
Puissance d’entrée nominale de 35 W
Haut-parleurs coaxiaux à 2 voies de 13 CM
TS-G1002I
150 W MAX.
Haut-parleurs coaxiaux à 2 voies de 10 CM
Puissance d’entrée nominale de 25 W
Puissance d’entrée nominale de 25 W
TS-G1302I
130 W MAX.
TS-G1701I
Haut-parleurs à double cône 17 CM
170 W MAX.
Puissance d’entrée nominale de 35 W
TS-G1301I
Haut-parleurs à double cône 13 CM
Puissance d’entrée nominale de 25 W
130 W MAX.
TS-G1001I
Haut-parleurs à double cône 10 CM
Puissance d’entrée nominale de 20W
110 W MAX.
57AUDIO Un son exceptionnel
Haut-parleurs à double cône
HAUT-PARLEURS PERSONNALISABLES
HAUTE-QUALITÉ
TS-H1703
Haut-parleurs à 2 voies de 17 cm
180 W MAX.
Puissance d’entrée nominale de 50 W
Puissance d’entrée nominale de 35 W
›› Connecteur Easy pour : Alfa Romeo, Audi, BMW, Citroën,
Fiat, Ford, Lancia, Opel/Vauxhall, Peugeot, Renault,
Rover, Seat, Skoda, Volkswagen, Volvo
TS-H687
Haut-parleurs coaxiaux à 3 voies 6" x 8"
TS-H1303
130 W MAX.
Haut-parleurs distincts à 2 voies de 13 cm
240 W MAX.
››
Connecteur Easy pour : Alfa Romeo, BMW, Citroën,
Hyundai, Lada, Opel/Vauxhall, Peugeot, Renault, Rover,
Volvo
TS-H467
110 W MAX.
Haut-parleurs coaxiaux à 2 voies 4" x 6"
Puissance d’entrée nominale de 50 W
Puissance d’entrée nominale de 25 W
›› Ford, Jaguar, Mazda
›› Daewoo/Chevrolet, Fiat, Lancia, Nissan, Seat, Volkswagen
Haut-Parleurs à Montage en Surface
Voie centrale pour reproduction en son surround 5.1 canaux
TS-X150
Haut-parleurs à 3 voies
Puissance d’entrée nominale de 20W
Puissance d’entrée nominale de 20W
TS-CX7
60 W MAX.
TS-44
Haut-parleurs coaxiaux à large spectre
Puissance d’entrée nominale 10 W
TWEETERS
TS-S15
Tweeters à dôme souple
120 W MAX.
Puissance d’entrée nominale de 40 W
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
60 W MAX.
40 W MAX.
Pioneer en ligne
Le site Web de Pioneer a été reconçu, de sorte que vous pouvez maintenant parcourir notre large gamme de produits
aisément. Rendez-vous sur www.pioneer.fr pour les dernières informations sur les produits de loisir audio Pioneer et les
dernières nouvelles de la Team Pioneer, les résultats et les vidéos des compétitions. À bientôt !
Assortir les produits à votre voiture
Assortissez vos subwoofers et vos amplis
Téléchargement
Trouvez l’ampli parfait pour votre subwoofer. Lorsque vous
sélectionnez un ampli ou un subwoofer sur www.pioneer.fr, vous
pouvez cliquer sur l’onglet « produits compatibles » pour connaître
les produits qui correspondent le mieux à votre sélection.
www.pioneer.fr est également l’endroit où vous pouvez télécharger
les brochures, manuels et logiciels produits les plus récents, ainsi
que les mises à jour de micrologiciel pour votre équipement Pioneer.
À la recherche de la perfection du son embarqué
Rejoignez le Team Pioneer dans sa quête de la perfection
acoustique. Lisez tout au sujet de l’équipe et de ses membres,
regardez les voitures, regardez les vidéos des événements et
retrouvez les résultats des compétitions les plus récentes.
www.pioneer.eu/teampioneer
www.flickr.com/photos/teampioneer
www.youtube.com/teampioneer
www.myspace.com/teampioneer
www.facebook.com
59AUDIO Un son exceptionnel
Vous pouvez désormais trouver les produits idéaux pour votre voiture en ligne. Rendez-vous simplement dans la section audio embarqué
de www.pioneer.fr et entrez la marque, le modèle et l’année de votre voiture. Vous recevrez alors une sélection de produits qui
correspondent exactement à vos spécifications. C’est aussi simple que ça.
Le choix numéro 1 pour la
performance audio
LA PUISSANCE QUAND ON EN A BESOIN
Lorsque le nombre de décibels compte, il n’y a pas à hésiter. Des années de participation aux compétitions SPL les plus
exigeantes nous ont aidés à créer les composants audio les plus robustes et les plus fiables que vous pourriez trouver.
Vos voulez de la puissance ? Vous êtes au bon endroit.
Les meilleurs au monde utilisent Pioneer
Avec l’aide de Pioneer, le Team Edge Audio des États-Unis est
devenue la première équipe à avoir gagné 4 finales mondiales
de Niveau de pression acoustique la même année (IASCA,
USACi, dB Drag et MECA). L’équipe a gagné 25 titres mondiaux
avec un équipement Pioneer.
Team Pioneer compte un certain nombre de spécialistes du
niveau de pression acoustique dans ses rangs. Ils ont connu le
succès tant au niveau national qu’européen.
Montez le volume !
LA FIN DES COMPROMIS
Un son pur et puissant - c’est ce que vise l’ensemble de nos produits audio. Ainsi, que ce soit en compétition ou dans la rue,
vous disposez en permanence de la puissance pour obtenir une performance qui saura vous satisfaire.
SPL PRO
Les compétitions de niveau de pression acoustique reposent sur la
puissance et la fiabilité. C’est sur scène que les produits sont
testés ; si l’équipement n’est pas de la meilleure qualité, il ne
convaincra pas. C’est pour cette raison que Pioneer est le premier
choix pour les compétiteurs SPL professionnels. Nos amplis et
nos subwoofers sont apparaissent régulièrement sur la scène
internationale pour une raison simple: une puissance solide comme
le rock et fiable.
P62Subwoofers SPL de compétition pour usage professionnel
P64Amplificateurs SPL de compétition
P65 Subwoofer SPL de compétition
TUNING DE RUE
La musique à un niveau sonore élevé trouve sa place dans la rue,
là où tout le monde peut l’entendre. Une performance audio
impressionnante nécessite un équipement qui en jette. Et pour
cela, rien ne vaut les produits de tunning Pioneer pour la rue.
P66
P69
P70
P71
Subwoofers a-Ccelerate
Amplificateurs pontables
Subwoofers sans haut-parleur a-Ccelerate
Haut-parleurs a-Ccelerate
61AUDIO performance audio
Conçus avec style et extrêmement puissants, nos subwoofers, nos
amplis et nos haut-parleurs de tuning sont prêts à propulser votre
son vers de nouveaux sommets.
Le choix des pros
SUBWOOFERS SPL DE COMPETITION POUR USAGE PROFESSIONNEL
Préparez-vous à être totalement retourné. Les subwoofers
SPL à usage professionnel de Pioneer emmènent la
puissance à un nouveau niveau. Ce sont les plus gros du
marché, et ils dominent régulièrement les compétitions SPL internationales. Il est temps pour vous d’entendre ce que donne
une réelle puissance.
Bienvenue au club des 180 dB
Dans une réalisation étonnante, Scott owens, membre du Team Edge Audio est devenu la première personne à franchir la barre des
180 dB pendant une compétition SPL. Il a atteint ce record avec sa Ford F-250, équipée de 13 subwoofers Pioneer TS-W5102SPL et de
52 amplificateurs modèle PRS-D5000SPL (le prédécesseur du PRS-D2000SPL). Cette réalisation a permis à Scott d’entrer dans le très
fermé « club des 180 dB ».
Alors, ça représente quoi, 180 dB ?
Vous voulez savoir ce que c’est de franchir le mur du son ? Vous trouverez ci-dessous une idée de ce que le système audio de Scott Owens
peut donner, à 180 dB.
Une conversation normale
60 dB
La musique à un concert rock
Décollage d’un moteur de jet
Seuil de douleur
Un moteur de fusée
110 dB 120 dB 140 dB 180 dB
La Ford F-250 de Scott Owens
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
TS-W8102SPL
8.000 W MAX.
Subwoofer SPL double bobine 2 Ω de 38 cm compétition à usage professionnel
r
Puissance d’entrée nominale 3.000 W
TS-W5102SPL
6.000 W MAX.
Subwoofer SPL double bobine 2 Ω de 30 cm compétition à usage professionnel
Puissance d’entrée nominale 2.500 W
Tournez la page pour connaître les parfaits amplis pour ces subwoofer champions...
63AUDIO performance audio
8.000 W D’UNE PUISSANCE RECORD
Une puissance sur laquelle
vous pouvez compter
AMPLIFICATEURS SPL CLASSE D DE COMPÉTITION
Ces amplificateurs pour pro sont exactement ce qu’il faut pour alimenter nos subwoofers de champions. Leur stabilité à des
niveaux de pression élevés leur a permis de faire tomber de nouveaux records lors de compétitions SPL et de passer la barre
des 180 dB. C’est la puissance la plus importante jamais atteinte.
PRS-D2000SPL
Amplificateur SPL classe D de compétition
1 x 4.000 W (1 Ω)/1 x 3.000 W (2 Ω)/1 x 1.500 W (4 Ω) Max.
1 x 2.000 W (1 Ω)/1 x 1.500 W (2 Ω)/1 x 750 W (4 Ω) Puissance de sortie continue
PRS-D1200SPL
Amplificateur SPL classe D de compétition
1 x 2.400 W (1 Ω)/1 x 2.000 W (2 Ω)/1 x 1.000 W (4 Ω) Max.
1 x 1.200 W (1 Ω)/1 x 1.000 W (2 Ω)/1 x 500 W (4 Ω) Puissance de sortie continue
MASS (système de synchronisation multi-amplis)
Le système de synchronisation Multi amplis de Pioneer vous permet
de contrôler facilement plusieurs amplificateurs. Les réglages
effectués sur l’amplificateur « principal » sont automatiquement
transférés à l’ensemble des autres amplificateurs reliés. Le contrôle
jusqu’à quatre amplificateurs plus facile que jamais.
Une performance gagnante
En utilisant l’amplificateur PRS-D2000SPL pour alimenter le gigantesque subwoofer TS-W5102SPL, Lars Engle, membre du Team Pioneer,
a obtenu le titre de vice-champion d’Allemagne dans la catégorie ESPL Experienced 2, lors de la finale allemande de l’EMMA 2008.
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
Une classe au-dessus
SUBWOOFER SPL DE COMPETITION
Basés uniquement sur la puissance, ces subwoofers de
compétition sont tout simplement les meilleurs de leur
catégorie. Lorsque vous disposez d’une construction conçue
pour avoir une qualité de son au delà des espoirs
les plus fous, vous pouvez vous attendre à une
expérience puissante dans les graves.
TS-W3002D4
3.500 W MAX.
Subwoofer SPL double bobine 30 cm 4 Ω de compétition
Puissance d’entrée nominale 1.000 W
TS-W2501D4
Subwoofer SPL double bobine 25 cm 4 Ω de2.500
W MAX.
compétition
Puissance d’entrée nominale 800 W
Plus de graves. Moins d’espace
Un volume inférieur pour le caisson
Un caisson 70 %
plus petit
Caissons de Grave
UD-W302S
Caisson personnalisé pour TS-W3002D4
UD-W252S
Caisson personnalisé pour TS-W2501D4
65AUDIO performance audio
Grâce au système Air Suspension, les subwoofers de
compétition de Pioneer peuvent atteindre une
réponse de graves claire, puissante et dans un spectre large, dans
un volume de caisson beaucoup moins volumineux. Cela est
possible grâce à une poche d’air insérée entre les deux cônes du
subwoofer. La pression présente dans cette poche crée un système
de suspension d’air qui nécessite moins d’espace pour contrôler le
cône de haut-parleur, ce qui permet de réduire sensiblement le
volume des caissons.
Affichez votre particularité
SUBWOOFERS a-Ccelerate
Les subwoofers a-Ccelerate de Pioneer sont ce qui se fait de mieux pour
le tuning. Ces subwoofers de « Champion Series » sont des références
des subwoofers SPL de compétition et intègrent une technologie de grande classe pour une performance améliorée. Ajoutez
à cela un son puissant et un design audacieux et ils impressionneront tous ceux qui s’en approcheront.
SUBWOOFER « CHAMPION SERIES »
Le fait de concourir dans les compétitions SPL les
plus relevées nous a permis d’améliorer les
performances de nos subwoofers. Ces améliorations
ont été intégrées à l’ensemble de la gamme de
subwoofers. Vous pouvez toujours compter sur des
performances dignes d’un championnat.
1
Amélioration de la durabilité
2
Nos tests ont mis en évidence les pièces d’un subwoofer qui reçoivent les pressions audio les plus importantes.
Nous avons utilisé cette connaissance pour créer des subwoofers capables de supporter des niveaux de pression
plus importants sur un laps de temps plus long.
3
1. Pression d’air et contrainte mécanique 2. Contrainte mécanique 3. Contrainte thermique
TS-W308D4
1.400 W MAX.
Subwoofer à double bobine de 30 cm 4 Ω
TS-W258D4
1.200 W MAX.
Subwoofer à double bobine de 25 cm 4 Ω
Puissance d’entrée nominale 400 W
Puissance d’entrée nominale de 350 W
Un punch pour envoyer au tapis
Le cône de woofer composite IMPP™ des subwoofers a-Ccelerate est renforcé par des fibres de basaltes, ce qui offre un son de grave
plus puissant et plus dynamique.
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
OPTIMISEZ VOTRE PUISSANCE
Uniques dans leur gamme de prix, nos subwoofers SPL double bobine a-Ccelerate vous permettent de tirer davantage de
puissance de vos amplis. Par exemple, un Subwoofer double bobine 2 ohm vous permet d’avoir un niveau d’impédance de
1 ohm au niveau de votre amplificateur. Ainsi, si votre ampli est stable à ce niveau, vous pouvez réduire l’impédance pour
accroître la puissance.
TS-W308D2
1.400 W MAX.
Subwoofer à double bobine de 30 cm 2 Ω
1.200 W MAX.
TS-W258D2
Subwoofer à double bobine de 25 cm 2 Ω
Puissance d’entrée nominale 400 W
Puissance d’entrée nominale de 350 W
Caissons de Grave
UD-W301S
caisson personnalisé pour TS-W308D4 et TS-W308D2
Grilles de Protection
UD-G308
Grille pour TS-W3002D4,
TS-W308D4, TS-W308D2 et TS-W308F
UD-G258
Grille for TS-W2501D4, TS-W258D4,
TS-W258D2 et TS-W258F
67AUDIO performance audio
UD-W251S
caisson PERSONNALISÉ POUR TS-SW258D4 et ts-w258d2
Une flexibilité de connexion complète
Découvrez une large gamme d’options de connexion avec les subwoofers à double bobine de Pioneer. Les subwoofers Double 2 Ohms et
Double 4 Ohms permettent de nombreuses possibilités de configuration (8 Ohms, 4 Ohms, 2 Ohms ou 1 Ohm), à condition que la puissance
du subwoofer et de l’amplificateur correspondent. Les charges d’impédance classiques sont couvertes, et vous êtes libres de construire
le système que vous avez toujours voulu.
TS-W308D2
TS-W258D4
4Ω
2 subwoofers (2 Ω Mono)
2 subwoofers (4 Ω Mono)
8Ω
Strap
GM-D8400M
Strap
GM-D7400M
4Ω
4Ω
2 subwoofers (4 Ω Stéréo)
8Ω
2 subwoofers (2 Ω Stéréo)
2Ω
Strap
GM-6400F
Strap
GM-5400T
4Ω
1 subwoofer (4 Ω Mono)
2Ω
1 subwoofer (8 Ω Mono)
4Ω
8Ω
Strap
GM-5400T en mode ponté
GM-D8400M
CONNEXIONS SIMPLES
Toutes les connexions du haut-parleur sont situés sur un côté du subwoofer, pour faciliter
l’installation.
SUBWOOFERS AMPLIFIÉS
TS-WX20LPA
200 W MAX.
Subwoofer amplifié à puissance linéaire de 20 cm
150 W MAX.
TS-WX206A
Subwoofer amplifié à bande passante de 20 cm
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
Pour une installation
parfaite
AMPLIFICATEURS PONTABLES
GM-6400F
Amplificateur pontable à 4 canaux
4 x 120 W (4 Ω)/2 x 300 W (4 Ω pontable) Max.
4 x 60 W (4 Ω)/2 x 150 W (4 Ω pontable)/4 x 75 W (2 Ω) Puissance de sortie continue
Amplificateur pontable à 2 canaux
GM-5400T
GM-3300T
Amplificateur pontable à 2 canaux
2 x 250 W (4 Ω)/1 x 760 W (4 Ω pontable) Max.
2 x 125 W (4 Ω)/1 x 380 W (4 Ω pontable)/2 x 190 W (2 Ω) Puissance de sortie continue
2 x 120 W (4 Ω)/1 x 300 W (4 Ω pontable) Max.
2 x 60 W (4 Ω)/1 x 150 W (4 Ω pontable)/2 x 75 W (2 Ω) Puissance de sortie continue
69AUDIO performance audio
Inspirés par les amplificateurs de niveau compétition, les amplificateurs pontables Pioneer sont de retour, offrant un son
pur et une flexibilité d’installation totale. Redessinés avec élégance, ces amplificateurs offriront une touche de classe
supplémentaire à n’importe quelle configuration de système.
Découvrez le son
des graves
SUBWOOFERS A CHARGE INFINIE a-Ccelerate
La réalisation de votre propre installation audio embarquée peut être un
véritable défi. Les subwoofers sans haut-parleur facilitent quelque peu
l’opération, en utilisant votre coffre comme caisson pour les haut-parleurs. Cela signifie qu’ils offrent une flexibilité totale,
tout en restituant des graves puissants avec une distorsion faible - exactement ce que l’on peut attendre d’un subwoofer de
la gamme « Champions Series ».
TS-W308F
1.000 W MAX.
Subwoofer sans haut-parleur de 30 cm
Puissance d’entrée nominale 300 W
Pour une utilisation en charge infinie
TS-W258F
Subwoofer sans haut-parleur de 25 cm
800 W MAX.
Puissance d’entrée nominale 250 W
Pour une utilisation en charge infinie
Il est temps d’imposer votre marque
Laissez libre cours à votre passion pour le tuning audio en
rejoignant l’équipe Team Pioneer dans sa quête du système
audio embarqué parfait. Rendez-vous en ligne pour en savoir
plus sur les voitures particulières et les installations, et voir où
l’inspiration vous mène.
www.pioneer.eu/teampioneer
www.flickr.com/photos/teampioneer
www.youtube.com/teampioneer
www.myspace.com/teampioneer
www.facebook.com
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
C’est une question d’attitude
Haut-parleurs a-Ccelerate
Vous recherchez des haut-parleurs qui en imposent pour compléter votre installation? Nos haut-parleurs
a-Ccelerate vous donneront ce côté urbain. Renforcé à l’aide de longues fibres d’aramide, leur cône robuste
permet d’obtenir des graves puissants et dynamiques. La technologie Open & Smooth™ confère à votre musique
plus de profondeur, de sorte que vous pouvez vous immerger dans un son pur.
TS-A6904I
400 W MAX.
Haut-parleurs coaxiaux à 4 voies 6" x 9"
Puissance d’entrée nominale de 80 W
TS-A6903I
350 W MAX.
Haut-parleurs coaxiaux à 3 voies 6" x 9"
TS-A6902I
260 W MAX.
Haut-parleurs coaxiaux à 2 voies 6" x 9"
Puissance d’entrée nominale de 80 W
Puissance d’entrée nominale de 40 W
71AUDIO performance audio
HAUT-PARLEURS COAXIAUX 6" x 9"
SYSTÈME 2 VOIES SÉPARÉES
TS-A170CI
Haut-parleurs 2 VOIES SEPARéES de 17 cm
260 W MAX.
Puissance d’entrée nominale de 50 W
TS-A130CI
Haut-parleurs 2 VOIES SEPARéES de 13 cm
190 W MAX.
Puissance d’entrée nominale 30 W
HAUT-PARLEURS COAXIAUX À 3 VOIES
TS-A2503I
420 W MAX.
Haut-parleurs coaxiaux à 3 voies de 25 cm
Puissance d’entrée nominale de 80 W
400 W MAX.
TS-A2003I
Haut-parleurs coaxiaux à 3 voies de 20 cm
240 W MAX.
TS-A1703I
Haut-parleurs coaxiaux à 3 voies de 17 cm
Puissance d’entrée nominale de 80 W
Puissance d’entrée nominale de 50 W
180 W MAX.
TS-A1303I
Haut-parleurs coaxiaux à 3 voies de 13 cm
Puissance d’entrée nominale 30 W
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
Prêt pour un tuning de tonnerre ?
73AUDIO performance audio
Photographies de Hans Haas
Pioneer s’est allié à l’équipe West Coast Customs pour leur nouvelle émission
intitulée Street Customs Berlin. Le spectacle continue depuis les très populaires
Pimp My Ride et Street Customs et montre l’équipe alors qu’elle installe un
atelier à Berlin et donne libre cours à ses talents de tuning dans les rues
d’Europe. La première série verra 6 véhicules transformés en voitures de
démonstration étonnantes, Ryan Friedlinghaus et son équipe ayant poussé
leur créativité au maximum. Toutes les voitures seront équipées de systèmes
audios Pioneer : les amplis, les subwoofers, les haut-parleurs, etc. L’équipe a
choisi Pioneer pour sa large gamme de composants de qualité et sa réputation dans
le domaine du tuning. Il s’agit d’une grande combinaison, aux résultats spectaculaires.
Voyez par vous-même.
produit audio
SYSTÈME OPTICAL DIGITAL REFERENCE (ODR)
RS-D7RII
RS-A9
RS-A7
RS-P90
UD-N01RSII
AUTORADIO de contrôle de
système
Amplificateur numérique avec
DSP intégré
Amplificateur numérique
PRÉAMPLIFICATEUR NUMÉRIQUE
UNIVERSEL
FILTRE PASSIF 2 VOIES
TS-T01RSII
TS-S01RSII
TS-M01RSII
TS-W01RSII
TWEETER TRÈS GRANDE
AMPLITUDE 3,5 cm
Haut-parleur medium 7,7 cm
Haut-parleur mediumgrave de 17 cm
Subwoofer de 25 cm
PIONEER REFERENCE SERIES (PRS) HAUT DE GAMME
DEX-P90RS
DEQ-P90
AXM-P90RS
PRS-A900
AUTORADIO à composants
Préampli/égaliseur numérique
Équipement master audio
Amplificateur hi-fi 4 canaux
4 x 100 W (4 Ω )/2 x 200 W (4 Ω) Max.
4 x 50 W (4 Ω)/2 x 100 W (4 Ω ponté)
Puissance de sortie continue
TS-S101PRS
60 W MAX.
Haut-parleur MEDIUM de 10 cm
TS-M171PRS
200 W MAX.
Haut-parleur medium-grave
de 17 cm
TS-C171PRS
200 W MAX./50 W NOM.
Haut-parleurs à 2 voies de 17 cm
TS-T031PRS
Tweeter de 2,8 cm
200 W MAX.
PIONEER REFERENCE SERIES (PRS) HAUTE QUALITÉ
DEH-P88RSII
PRS-D1200M
PRS-D420
PRS-D220
AUTORADIO à composants
Amplificateur mono classe D
1 x 800 W (4 Ω)/1 x 1.200 W (1 Ω/2 Ω) Max.
1 x 400 W (4 Ω)/1 x 600 W (2 Ω)/1 x 600 W (1 Ω)
Puissance de sortie continue
Amplificateur 4 canaux de
classe FD
4 x 150 W (4 Ω)/2 x 600 W (4 Ω) Max.
4 x 75 W (4 Ω)/4 x 150 W (2 Ω)/2 x 300 W (4 Ω)
Puissance de sortie continue
Amplificateur 2 canaux de
classe FD
2 x 300 W (4 Ω)/1 x 1.200 W (4 Ω) Max.
2 x 150 W (4 Ω)/2 x 300 W (2 Ω)/1 X 600 W (4 Ω)
Puissance de sortie continue
TS-W12PRS
1200 W MAX./300 W NOM.
Subwoofer à bobine mobile
double de 30 cm
TS-C131PRS
150 W MAX./30 W NOM.
Haut-parleurs distincts à
2 voies de 13 cm
AMPLIFICATEURS
PRS-D2000SPL
PRS-D1200SPL
GM-D8400M
GM-D7400M
GM-6400F
Amplificateur SPL de classe D
de compétition
1 x 4.000 W (1 Ω)/1 x 3.000 W (2 Ω) /
1 x 1.500 W (4 Ω) Max.
1 x 2.000 W (1 Ω)/1 x 1.500 W (2 Ω)/ 1 x 750 W (4 Ω)
Puissance de sortie continue
Amplificateur SPL de classe D
de compétition
1 x 2.400 W (1 Ω)/1 x 2.000 W (2 Ω)/
1 x 1.000 W (4 Ω) Max.
1 x 1.200 W (1 Ω)/1 x 1.000 W (2 Ω)/ 1 x 500 W (4 Ω)
Puissance de sortie continue
Amplificateur mono classe D
1 x 600 W (4 Ω)/1 x 1.200 W (2 Ω) Max.
1 x 300 W (4 Ω)/1 x 600 W (2 Ω)
Puissance de sortie continue
Amplificateur mono classe D
1 x 400 W (4 Ω)/1 x 800 W (2 Ω) Max.
1 x 200 W (4 Ω)/1 x 400 W (2 Ω)
Puissance de sortie continue
Amplificateur pontable à
4 canaux
4 x 120 W (4 Ω)/2 x 300 W (4 Ω pontable) Max.
4 x 60 W (4 Ω)/2 x 150 W (4 Ω pontable)/4 x 75 W (2 Ω)
Puissance de sortie continue
GM-5400T
GM-3300T
Amplificateur pontable à
2 canaux
2 x 250 W (4 Ω)/1 x 760 W (4 Ω pontable) Max.
2 x 125 W (4 Ω)/1 x 380 W (4 Ω pontable)/2 x 190 W (2 Ω)
Puissance de sortie continue
Amplificateur pontable à
2 canaux
2 x 120 W (4 Ω)/1 x 300 W (4 Ω pontable) Max.
2 x 60 W (4 Ω)/1 x 150 W (4 Ω pontable)/2 x 75 W (2 Ω)
Puissance de sortie continue
SUBWOOFERS
TS-W8102SPL
8000 W MAX./3000 W NOM.
Subwoofer SPL double bobine
2 Ω de 38 cm compétition à
usage professionnel
TS-W5102SPL
6000 W MAX./2500 W NOM.
Subwoofer SPL double bobine
2 Ω de 30 cm compétition à
usage professionnel
TS-W3002D4
3500 W MAX./1000 W NOM.
Subwoofer SPL double bobine
30 cm 4 Ω de compétition
TS-W2501D4
2500 W MAX./800 W NOM.
SUbwoofer SPL double bobine
25 cm 4 Ω de compétition
TS-W308D4
TS-W308D2
TS-W258D4
TS-W258D2
TS-W308F
TS-W258F
800 W MAX./250 W NOM.
Subwoofer sans haut-parleur
de 25 cm
1200 W MAX./350 W NOM.
Subwoofer à double bobine
de 25 cm 4 Ω
1200 W MAX./350 W NOM.
Subwoofer à double bobine
de 30 cm 2 Ω
1000 W MAX./300 W NOM.
Subwoofer sans haut-parleur
de 30 cm
Pour une utilisation
haut-parleurs
TS-SW3001S4
1500 W MAX./400 W NOM.
SUBWOOFER EXTRA PLAT A BOBINE
DE 30 CM 4 Ω
TS-SW3001S2
1500 W MAX./400 W NOM.
SUBWOOFER EXTRA PLAT A BOBINE
DE 30 CM 2 Ω
TS-SW1041D
1000 W MAX./250 W NOM.
SUBWOOFER EXTRA PLAT A BOBINE
DE 25 CM 4 Ω
sans
utilisation
Pour une
haut-parleurs
sans
TS-SW841D
500 W MAX./120 W NOM.
SUBWOOFER EXTRA PLAT A BOBINE
DE 20 CM 4 Ω
CAISSONS ET GRILLES PERSONNALISÉES
UD-SW104S
UD-W252S
caisson personnalisé pour
TS-SW1041D
Barres de protection incluses
caisson personnalisé pour
TS-W2501D4
UD-SW125S
UD-SW84S
UD-W302S
caisson personnalisé pour
TS-SW3001S4 et TS-SW3001s2
Barres de protection incluses
Caisson personnalisé pour
TS-SW841D
Barres de protection incluses
caisson personnalisé pour
TS-W3002D4
UD-W301S
UD-G308
caisson personnalisé pour
TS-W308D4 et TS-W308D2
GRILLE POUR TS-W3002D4,
TS-W308D4, TS-W308D2 ET
TS-W308F
UD-W251S
UD-G258
caisson PERSONNALISÉ POUR
TS-SW124D
GRILLE POUR TS-W2501D4,
TS-W258D4, TS-W258D2 ET TS-W258F
75AUDIO RéCAPITULATIF PRODUIT
1400 W MAX./400 W NOM.
Subwoofer à double bobine
de 30 cm 2 Ω
1400 W MAX./400 W NOM.
Subwoofer à double bobine
de 30 cm 4 Ω
SUBWOOFERS AMPLIFIÉS
TS-WX77A
TS-WX20LPA
200 W MAX.
Subwoofer amplifié à
puissance linéaire de 20 cm
TS-WX206A
150 W MAX.
Subwoofer amplifié à bande
passante de 20 cm
TS-WX22A
150 W MAX.
SUBWOOFER AMPLIFIÉ SCELLÉ
DE 20 CM
TS-WX11A
TS-E170CI
260 W MAX./60 W NOM.
Haut-parleurs 2 voies séparées
de 17 cm
TS-E130CI
180 W MAX./35 W NOM.
Haut-parleurs 2 voies séparées
de 13 cm
TS-E6902I
TS-E2002I
360 W MAX./90 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
2 voies de 20 cm
TS-E1702IS
TS-E1702I
TS-E1302I
180 W MAX./35 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
2 voies de 13 CM
TS-E1002I
TS-A170CI
260 W MAX./50 W NOM.
Haut-parleurs 2 voies séparées
de 17 cm
TS-A130Ci
190 W MAX./30 W NOM.
Haut-parleurs 2 voies séparées
de 13 cm
TS-A6904I
400 W MAX./80 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
4 voies 6" x 9"
TS-A6903I
TS-A6902I
TS-A2503I
TS-A2003I
TS-A1703I
TS-A1303I
200 W MAX.
Subwoofer arrière à pavillon
Actif 16 cm double
150 W MAX.
SUBWOOFER AMPLIFIÉ SCELLÉ À
CÔNE OVALE DE 12,8 X 20,8 CM
HAUT-PARLEURS
Gamme TS-E
180 W max/35 W nom
Haut-parleurs coaxiaux à
2 voies de 17 CM
360 W MAX./80 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
2 voies 6" x 9"
280 W MAX./60 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
2 voies de 17 CM
110 W MAX./25 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
2 voies de 10 CM
gamme a-Ccelerate TS-A
420 W MAX./80 W NOM.
HAUT-PARLEURS COAXIAUX À
3 VOIES DE 25 CM
400 W MAX./80 W NOM.
HAUT-PARLEURS COAXIAUX À
3 VOIES DE 20 CM
240 W MAX./50 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
3 voies de 17 cm
350 W MAX./80 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
3 voies 6" x 9"
180 W MAX./30 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
3 voies de 13 cm
260 W MAX./40 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
2 voies 6" x 9"
Gamme TS-G
TS-G171C
170 W MAX./35 W NOM.
Haut-parleurs 2 voies séparées
DE 17 CM
TS-G131C
130 W MAX./25 W NOM.
Haut-parleurs 2 voies séparées
de 13 cm
TS-G1703I
180 W MAX./35 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
3 voies de 17 cm
TS-G1303I
140 W MAX./25 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
3 voies de 13 cm
TS-G1003I
130 W MAX./25 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
3 voies de 10 cm
TS-G1702I
TS-G1302I
130 W MAX./25 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
2 voies de 13 CM
TS-G1002I
120 W MAX./25 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
2 voies de 10 CM
TS-G1701I
170 W MAX./35 W NOM.
Haut-parleurs à double
cône 17 CM
TS-G1301I
TS-170CI
170 W MAX./35 W NOM.
Haut-parleurs à 2 voies
de 17 cm
TS-130CI
130 W MAX./25 W NOM.
Haut-parleurs à 2 voies
de 13 cm
TS-1702I
170 W MAX./35 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
2 voies de 17 CM
TS-1302I
130 W MAX./25 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
2 voies de 13 CM
TS-1002I
TS-1701I
170 W MAX./35 W NOM.
Haut-parleurs à double cône
17 CM
TS-1301I
130 W MAX./25 W NOM.
Haut-parleurs à double cône
13 CM
TS-1001I
110 W MAX./20 W NOM.
Haut-parleurs à double cône
10 CM
TS-Q172C
220 W MAX./50 W NOM.
Haut-parleurs 2 voies séparées
de 17 cm
TS-Q171C
TS-Q131C
TS-H1703
TS-H1303
130 W MAX./35 W NOM.
Haut-parleurs 2 voies séparées
de 13 cm
TS-H687
TS-H467
TS-44
TS-S15
170 W MAX./35 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
2 voies de 17 CM
130 W MAX./25 W NOM.
Haut-parleurs à double
cône 13 CM
TS-G1001I
110 W MAX./20 W NOM.
Haut-parleurs à double cône 10 CM
GAMME PERSONNALISÉE
180 W MAX./50 W NOM.
Haut-parleurs 2 voies séparées
de 17 cm
240 W MAX./50 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
3 voies 6" x 8"
200 W MAX./40 W NOM.
Haut-parleurs 2 voies séparées
de 17 cm
110 W MAX./25 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
2 voies 4" x 6"
HAUT-PARLEURS ET TWEETERS À MONTAGE AFFLEURANT
TS-CX7
60 W MAX./20 W NOM.
Voie centrale pour reproduction
en son surround 5.1 canaux
TS-X150
60 W MAX./20 W NOM.
Haut-parleurs à 3 voies
40 W MAX./10 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
large spectre
120 W MAX./40 W NOM.
Tweeters à dôme souple
Pour une description complète des spécifications, rendez vous sur le site www.pioneer.fr
77AUDIO RéCAPITULATIF PRODUIT
180 W MAX./35 W NOM.
Haut-parleurs 2 voies séparées
de 13 cm
120 W MAX./25 W NOM.
Haut-parleurs coaxiaux à
2 voies de 10 CM
Glossaire
Vous trouverez ici une définition des icônes et logos utilisés dans ce catalogue. Il est organisé par ordre alphabétique.
Afficheur à ligne de 16 caractères
Personnalisation de la couleur
La personnalisation de la couleur vous permet de mieux intégrer votre station multimédia à votre
tableau de bord. Choisissez parmi une palette de couleurs celle du bouton et/ou celle de l’écran
d’affichage. Tous les modèles AVH de 2009 sont dotés d’un bouton d’illumination RVB, qui vous
permet de choisir parmi une grande variété de couleurs, le AVH-P5100DVD proposant 5 couleurs
d’affichage d’écran différentes. Le DVH-P4100UB vous permet de faire passer le bouton
d’illumination du bleu au rouge et vice-versa.
Pour rendre plus aisée la lecture d’informations telles que les fréquences des stations radios, le
titre des pistes et les noms d’artistes, certaines stations multimédia Pioneer sont équipées d’un
affichage à 16 caractères. Cela facilite la navigation parmi les chansons stockées sur un lecteur
audio ou une clé USB, ou encore sur la liste de contacts de votre téléphone portable Bluetooth.
PEQ à 3 bandes
L’égaliseur 3 bandes permet aux utilisateurs de régler l’égalisation de façon à ce qu’elle s’adapte
parfaitement à l’acoustique du véhicule. Pour une plus grande simplicité d’utilisation, 6 courbes
d’égalisation sont prédéfinies : Powerful (Puissant), Natural (Naturel), Vocal (vocal), Flat (Plat),
Custom (Personnalisé) et Super Bass (graves renforcées). 3 bandes peuvent être réglées grâce
à des pas spécifiques de +6 à -6 : EQ-L (grave), EQ-M (médium) et EQ-H (aigu).
Standard CD audio (Compact Disc digital audio)
Compact Disc digital audio est le standard du format numérique utilisé pour enregistrer des
données audio sur un CD.
Standard CD vidéo (Compact Disc digital video)
Égaliseur graphique à 7 bandes (GEQ)
Avec l’égaliseur graphique 7 bandes Pioneer, vous pouvez personnaliser le réglage pour qu’il soit
adapté au mieux à l’acoustique de votre voiture. Pour une plus grande facilité d’utilisation, 7
courbes d’égaliseur présélectionnées sont disponibles: Powerful, Natural, Vocal, Flat, Custom
1, Custom 2 et Super Bass. 7 bandes (50 Hz, 125 Hz, 315 Hz, 800 Hz, 2 kHz, 5 kHz et 12,5 kHz)
peuvent être réglées selon des niveaux spécifiques allant de +6 à -4, ou -6, selon la courbe
d’égaliseur sélectionnée.
AAC (Advanced Audio Coding)
AAC est l’abréviation d’Advanced Audio Coding et fait référence à une technologie de
compression audio standard utilisée avec MPEG2 et MPEG4. AAC propose un encodage audio
plus efficace que les anciens formats tels que MP3. Il offre une qualité comparable à celle des
CD audio non compressés. Les autoradios Pioneer lisent les fichiers AAC encodés par iTunes®
Compact Disc digital video est le standard du format numérique utilisé pour enregistrer des
données vidéo sur un CD.
Connexion direct d’un Subwoofer des graves (Direct Sub Drive)
Le contrôle direct du subwoofer est une solution simple pour les fanatiques de basses
puissantes. Il permet aux utilisateurs de connecter un subwoofer sans avoir besoin d’un
amplificateur supplémentaire.
DivX
Grâce au codec DivX, il est possible de compresser de longs fichiers en fichiers bien plus légers
tout en conservant une qualité d’image relativement élevée.
Dolby Digital
Norme d’encodage de qualité du son surround actuel, Dolby Digital est synonyme de
performances acoustiques d’une salle de cinéma dans la voiture. Les haut‑parleurs avant
gauche et droit, central, ainsi qu’arrière gauche et droit couvrent des fréquences de 20 Hz à 20
kHz et il existe même un canal de subwoofer (caisson de basse) dédié aux effets sonores de
basse fréquence.
Ajustement Automatique du Volume (ASL)
Cette technologie règle électroniquement et automatiquement le volume et les fréquences pour
masquer différents niveaux de bruits extérieurs.
Advanced Sound Retriever (ASR)
Dolby Digital Pro Logic II
Dolby Digital Pro Logic II reproduit un son surround multicanaux d’une variété de sources
sonores pour créer les joies du son surround 5.1 canaux même à partir de sources à 2 canaux.
Les formats audio compressés tels que le MP3 sont certes pratiques, mais ils peuvent diminuer
la qualité du son. L’ASR de Pioneer restaure la qualité d’écoute des formats audio compressés
tels que le MP3 et leur restitue le niveau de qualité de l’enregistrement original.
Entrée auxiliaire (avant/arrière)
Sortie numérique DTS
Les stations équipées d’une sortie DTS numérique peuvent lire et transmettre un signal
numérique DTS à un récepteur ou un processeur équipé d’un décodeur DTS.
Connectez divers produits externes, comme des lecteurs audio ou vidéo portables, à l'entrée
Aux-in en façade de votre autoradio.
DTS (Digital Surround)
Le DTS Digital Surround est un format de son surround 5.1 canaux pour les produits grande
consommation et fournit 5.1 canaux de son numérique discret.
Bluetooth
Les appareils équipés de cette technologie sans fil révolutionnaire communiquent
automatiquement avec la plupart des portables équipés de Bluetooth* et utilisent le mobile
comme source de données. Après avoir configuré une identité d’utilisateur, la technologie sans
fil Bluetooth assure automatiquement la communication de données entre le téléphone et l’unité
centrale, dès lors que les deux unités sont à portée l’une de l’autre.
DVD-R/DVD-RW
DVD-R et DVD-RW sont des formats d’enregistrement de DVD. Le DVD-R est un format à
« enregistrement unique » qui ne permet qu’un seul enregistrement des données. DVD-RW est
un format réinscriptible permettant à des données d’être réenregistrées à la place de données
existantes un certain nombre de fois.
* Pour savoir si votre téléphone mobile est compatible, consultez le site www.pioneer.fr
DVD-Vidéo
Compatible adaptateur Bluetooth
BLUETOOTH®
ADAPTER
READY
Les autoradios déjà équipées d’adaptateurs Bluetooth peuvent être branchées sur l’adaptateur
Bluetooth CD-BTB200 pour vous offrir la liberté d’une véritable téléphonie sans fil dans votre
voiture. Cette solution complémentaire permet à l’autoradio de capter automatiquement le
signal de votre téléphone mobile compatible Bluetooth. Le CD-BTB200 comprend même le profil
audio permettant de diffuser en voiture les données audio provenant d’un téléphone mobile
compatible Bluetooth ou d’un lecteur audio portable.
Cette technologie garantit une qualité d’image sans précédent. L’image numérique ultra-précise
et le son surround apporte le cinéma dans votre voiture. Le DVD est livré avec des fonctions
utiles, comme le choix entre plusieurs langues, pistes sonores et sous-titres, ainsi que la
prise en charge de diverses technologies de codage audio multicanaux telles que DTS et
Dolby Digital.
connecteur easy onnecteur Easy
Tous les haut-parleurs personnalisables sont équipés d’un Connecteur Easy pratique, qui facilite
le raccordement avec les connecteurs des haut-parleurs de la voiture.
CD-R/RW
CD-R et CD-RW sont des formats d’enregistrement pour disques compacts. Le CD-R est un
format à « enregistrement unique » qui ne permet qu’un seul enregistrement des données.
Le CD-RW est un format réinscriptible permettant plusieurs enregistrements successifs
de données.
Mise en sourdine automatique lors des appels téléphoniques
Cette fonction baisse automatiquement le volume de votre système lorsque celui-ci détecte un
appel entrant ou lorsque vous passez un appel sur le téléphone portable installé dans
votre voiture.
Filtre passe-haut/Filtre passe-bas
Un filtre passe-haut est un filtre qui laisse passer parfaitement les hautes fréquences mais
atténue (ou réduit) les fréquences inférieures à une fréquence de rupture réglable. Par exemple,
lorsque l’utilisateur ne souhaite pas que les sons graves soient émis par les tweeters ou les
haut-parleurs médium, il peut activer le FPH (filtre passe-haut) sur les canaux des tweeters ou
des haut-parleurs médium. Seules les fréquences supérieures à la fréquence de rupture sont
alors émises par les tweeters ou les haut-parleurs médium.
Le filtre passe-bas est un filtre qui laisse passer les fréquences basses mais qui atténue (ou
réduit) les fréquences supérieures à une fréquence de rupture réglable. Par exemple, lorsque
l’utilisateur ne souhaite pas que le subwoofer émette des sons élevés, il peut activer le LPF (filtre
passe-bas) sur le canal du subwoofer. Seules les fréquences inférieures à la fréquence de
rupture sont émises par le subwoofer.
Sortie haute tension pour préampli
Sorties préampli RCA (1, 2, 3)
Les sorties préampli vous permettent de développer votre système audio en toute simplicité.
Selon que votre unité soit équipée de 1, 2 ou 3 sorties préampli, vous pouvez personnaliser votre
système audio avec des amplificateurs différents pour les haut-parleurs avant, arrière et/ou un
subwoofer. Grâce à la flexibilité totale des sorties préampli vous pourrez créer exactement le
son que vous désirez.
En fournissant un signal puissant, avec moins de bruit et une définition plus élevée, les sorties
haute tension de préampli réduisent les sollicitations du circuit d’entrée des amplis. Ceux-ci
peuvent ainsi fonctionner avec des réglages de gain inférieurs ce qui améliore la qualité du son
et accroît la plage dynamique.
Contrôle direct iPod
Les autoradios dotés du Contrôle direct iPod vous permettent de commander votre iPod
directement depuis votre autoradio. Reliez simplement votre iPod à votre autoradio en utilisant
le câble en option et le tour est joué.
Commande rotative
Elle permet aux utilisateurs de commander les fonctions de la station multimédia au moyen d’un
bouton unique. La commande rotative fonctionne comme un joystick, vous donnant un contrôle
instantané de la centrale multimédia. Elle peut être tournée à gauche ou à droite, poussée vers
le haut, vers le bas, ou enfoncée pour naviguer en mode joystick parmi les différentes stations
de radio ou pour accéder aux dossiers et aux fichiers.
iPod Vidéo
Les autoradios Pioneer AVH et DVH supportent la lecture de l'iPod Vidéo. Consultez les
accessoires (page 27) pour trouver le câble compatible avec votre autoradio.
SD
La carte numérique sécurisée (SD) est un dispositif de stockage de mémoire flash, disponible en
différentes capacités, qui permet de stocker une grande variété de formats de fichiers. La station
multimédia Pioneer DEH-P4100SD possède un emplacement SD derrière son panneau avant, qui
permet la lecture de la musique. La gamme NavGate 2009 propose de nombreux modèles
permettant la lecture de musique et de vidéos SD. Les cartes SD peuvent également être
utilisées pour la mise à jour des stations NavGate via l’application pour PC NavGate Feeds.
Made for iPod
La mention «Made for iPod» signifie que l’accessoire électronique a été spécialement conçu pour se
connecter à un iPod, que le concepteur certifie qu’il répond aux normes de performance d’Apple.
MOSFET 50 W x 4
Réglage du niveau de la source (SLA)
L’amplificateur de puissance MOSFET 50 W dope les niveaux de performances audio grâce à une
technologie de semi-conducteur. Des caractéristiques telles qu’une perte faible, une distorsion
audio faible, une distorsion de commutation éliminée et une bande de puissance plus large se
combinent pour donner aux autoradios MOSFET 50 W x 4 un son clair de 50 W x 4 égalant les
meilleurs amplificateurs à composants.
Le réglage du niveau de la source règle indépendamment le rapport de volume de toutes les
sources de l’autoradio (en se basant sur le niveau de volume en FM comme référence) pour faire
en sorte que le volume initial de toutes les sources soit toujours le même.
Tele Atlas
MP3
Format de compression populaire qui permet de stocker de grandes quantités de fichiers audio
sur un disque CD-R/RW. Les lecteurs Pioneer sont équipés de grandes capacités de mise en
mémoire tampon, ce qui signifie qu’ils sont tous capables de gérer des débits de données de 16
kb/s et d’enregistrement VBR (Variable Bit Rate).
Tele Atlas fournit des données cartographiques pour les systèmes de navigation Pioneer. Avec une
base de données cartographiques parmi les plus complètes au monde, Tele Atlas vous permet de
trouver des destinations, des guides avec points touristiques et propose des données précises.
TMC (Traffic Message Channel)
Interface Utilisateur Multilingue
Garde le conducteur informé des événements de trafic actuels et suggère des itinéraires
de délestage.
Choisissez une langue parmi les 7 proposées (anglais, français, allemand, italien, espagnol,
néerlandais ou russe) pour afficher le menu de l’autoradio dans la langue de votre choix.
USB
Écran OEL
USB (Universal Serial Bus) est une norme d’interface de périphériques externes permettant la
communication entre des périphériques Pioneer et les périphériques externes via un câble
de connexion.
Entrée USB (Avant/Arrière)
À l’aide de la prise USB avant ou arrière intégrée, il suffit de quelques secondes pour équiper
votre système d’une clé USB contenant des fichiers audio, ou d’un appareil audio USB et lire vos
fichiers audio compressés. Vous pouvez commander l’appareil soit directement depuis
l’autoradio, soit à l’aide de la télécommande.
Sortie d’affichage d’origine
La sortie pour écran d’origine vous permet de relier votre station multimédia à l’affichage
numérique* existant de votre voiture. Les informations telles que la fréquence et le numéro de
piste du CD sont transmises via la connexion IP-Bus grâce à une interface disponible en option.
*Trouvez le bon adaptateur pour votre véhicule sur www.pioneer.fr
recoNnaissance vocale
Fonction reconnaissance vocale des autoradios Bluetooth DEH-P8100BT et DEH-P7100BT.
Cela signifie que vous effectuez certaines fonctions de téléphonie Bluetooth en utilisant la
commande vocale*.
Compatible télécommande OEM
Les utilisateurs dont la voiture est équipée d’une télécommande au volant peuvent
connecter cette dernière à leur autoradio et tout contrôler depuis la télécommande*.
En utilisant un adaptateur en option pour télécommande constructeur, l’autoradio
peut être relié directement par câble à la télécommande de la voiture via la minifiche d’entrée située à l’arrière de l’autoradio. Cette fonctionnalité simple, pratique
et sûre permet de garder les deux mains sur le volant.
*Trouvez le bon adaptateur pour votre véhicule sur www.pioneer.fr
Parrot
Parrot développe des technologies de reconnaissance vocale intégrée résistantes au bruit et de
traitement des signaux avec des applications en informatique mobile et communications
mobiles. Parrot est l’une des exceptionelles entreprises à développer la technologie sans-fil
Bluetooth, plutôt que de dépendre du code d’un tiers. Cela confère aux modèles Bluetooth
Pioneer une meilleure fiabilité tout au long de leur cycle de vie.
RDS (Radio Data System)
Le système RDS transmet des informations (numériques) complémentaires parallèlement aux
émissions radio FM.
Votre tuner RDS utilise ces informations pour plusieurs services :
- AF (Alternative Frequency) garantit que vous pouvez continuer à écouter vos
radios préférées sans aucune interruption. Lorsque la fréquence actuelle est pratiquement
hors de portée, le système passe automatiquement à la meilleure fréquence disponible (sans
que vous ne vous en aperceviez).
- La fonction PI (Programme Identity) Seek recherche automatiquement une
autre station de radio ayant la même programmation si le tuner ne parvient pas à trouver une
station convenable ou si la réception devient mauvaise.
- TA (Traffic Announcement) vous permet de recevoir automatiquement des
annonces routières, quelle que soit la source que vous écoutez. La lecture de la source écoutée
à cet instant, quelle qu’elle soit, sera interrompue.
- PTY (Programme Type) vous permet de rechercher rapidement et facilement
les stations de radio diffusant des émissions sur un thème précis, tel que l’actualité, la météo,
le rock, la pop, etc.
*Disponible en anglais, français, allemand, italien, espagnol et hollandais
WAV
Le format WAV est utilisé pour le stockage de données audio non compressées ayant la qualité
d’un CD. Ce format de fichier nécessite beaucoup d’espace mémoire (environ 10 Mo par minute
de musique). Les fichiers audio compressés comme le MP3 ou WMA sont bien moins gourmands
en mémoire mais reproduisent une qualité sonore inférieure.
WMA (Windows Media Audio)
C’est un format de compression de musique développé par Microsoft Corporation. Il utilise les
dernières technologies d’encodage pour comprimer une piste audio originale, minimisant la
taille de fichier tout en conservant une bonne qualité audio.
works with iPhone
La mention «Works with iPhone» (fonctionne avec iPhone) signifie que l’accessoire électronique
a été spécialement conçu pour iPhone et est certifié par le concepteur comme répondant aux
normes de performance d’Apple.
79Glossaire
L’écran OEL de Pioneer affiche clairement l’ensemble des informations. Deux modèles sont
disponibles. L’écran OEL bleu de pioneer affiche 3 lignes de caractères d’une résolution de
192 x 48. L’affichage peut être personnalisé grâce à des graphismes fixes et animés de qualité.
L’écran OEL de Pioneer affiche deux lignes de 16 caractères et propose un éclairage blanc.
Le Monde de Pioneer
Audio & vidéo
Oubliez les limites d’hier, voici la technologie de demain, le style Pioneer.
Entourez-vous de Pioneer - au travail comme pendant les loisirs.
Vous revivrez. C’est une promesse.
Téléviseur KURO à écran plat
Produits DJ
Navigation Audiovisuelle Embarquée
Pour plus d’informations concernant la politique environnementale de Pioneer, consultez notre site internet à l’adresse : www.pioneer.eu/environment
SACOM SA:
WWW.PIONEER.CH
Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. iPod est une marque déposée de Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays. Le label « Made for iPod » signifie que l’accessoire électronique a été spécialement conçu pour connecter un iPod et est certifié par le concepteur et répond
aux normes de performance d’Apple. Apple n’est responsable ni du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité avec les normes réglementaires et de sécurité. Les appareils iPods ne sont pas
commercialisés par Pioneer. IPhone est une marque déposée de Apple Inc. Le label « Works with iPhone » (fonctionne avec iPhone) signifie que l’accessoire électronique a été spécialement conçu pour
iPhone et est certifié par le concepteur comme répondant aux normes de performance d’Apple. ICEpower ® est une marque déposée de Bang & Olufsen ICEpower a/s. DuPont et/ou DU PONT-TORAY CO.,
LTD. produisent des fibres de marque KEVLAR ®. DuPonttm et KEVLAR ® sont des marques commerciales et des marques déposées de DuPont ou de ses filiales et sont utilisées sous licence par Pioneer. SD
Logo est une marque commerciale. La marque et le logo Bluetooth sont détenus par Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par Pioneer s’effectue sous licence. Les marques commerciales
Parrot citées dans ce document sont la propriété exclusive de Parrot S.A. DivX et les logos associés sont des marques commerciales de DivX Inc. et sont utilisés sous licence. « DTS » et « DTS Digital Out
» sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc. « Dolby », « Dolby Digital » et le symbole « double D » dont des marques déposées de Dolby Laboratories. D’autres marques commerciales
et appellations commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Matériel d’enregistrement et copyright: le matériel d’enregistrement ne doit être utilisé qu’à des fins de copie légale. Vous êtes invités à vérifier attentivement la définition d’une copie légale dans le
pays dans lequel vous faites une copie. La copie de matériel protégé par les droits d’auteur, tels que films ou musique, n’est pas légale, sauf autorisation résultant d’une exemption légale ou consentie
par les détenteurs des droits.
Publication de:
Pioneer Europe N.V. - Haven 1087, Keetberglaan 1
B-9120 Melsele, Tel.: +32 (0)3 570 05 11
Copyright 2009, Pioneer Europe N.V. - Tous droits réservés
Clause de non-responsabilité:
Les caractéristiques et spécifications des produits décrits ou illustrés dans ce catalogue sont
correctes au moment de la mise sous presse, mais peuvent varier en cas de changement de production. Ce catalogue peut contenir des erreurs typographiques et les couleurs des produits illustrés peuvent différer légèrement de la réalité. Demandez conseil à votre distributeur Pioneer
pour vous assurer que toutes les caractéristiques et spécifications répondent à vos attentes.
Ce catalogue peut contenir des références à des produits qui ne sont et ne seront peut-être pas
disponibles dans votre pays.
WWW.PIONEER.EU
››Votre revendeur local Pioneer :
09-C-CONSGUIDE-FR2 - Imprimé en Belgique. Dans le cadre de l’engagement de Pioneer envers un environnement plus propre et la protection de la planète, ce catalogue a été imprimé sur du papier sans chlore.
Erlenstrasse 27, CH-2555 Brügg
Tel.: +41 (0)32 366 85 85
Fax: +41 (0)32 366 85 86
e-mail: mail@sacom.ch

Manuels associés