Siemens SL45 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
91 Des pages
Siemens SL45 Manuel du propriétaire | Fixfr
0081-01-JWT SL45 Bedien_cov_F 13.02.2001 17:20 Uhr Seite 1
s
Manuel d’utilisation
Réalisé par
Information et Communication Mobile
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
© Siemens AG, 2001.
Tous droits réservés. A tout moment, Siemens se
réserve le droit d’apporter sans preávis des améliorations
ou modifications à tout ou partie de ce manuel.
Siemens AG
http://www.siemens.com/mobiles
Ref.-No.: A31008-H4800-A4-3-7719
A5B00025203715
be inspired
SL45
be inspired
SL45
(Rückseite der vorderen Umschlagseite) U2
7.3.02
U35VGER.F
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Contenu de l’emballage
Micro-oreillette stéréo
(avec la touche PTT)
Mode d’emploi
SL45
Carte Multimédia™
(dans le téléphone)
Batterie
CD-ROM
Station de synchronisation
Bloc-secteur
Câble de données
U2
1
7.3.02
u35gerIVZ.fm
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Sommaire
Consignes de sécurité ...................... 3
Présentation Touches/Affichage...... 4
Remarques générales ....................... 5
Mode d’emploi ....................... 5
Commande du menu............... 5
Systême d'aide........................ 6
Carte SIM ............................................ 7
Batterie ............................................... 8
Carte Multimédia™ ............................ 9
Marche, arrêt / PIN ............................ 10
Téléphoner ........................................ 12
Composer un numéro............. 12
Fin de la communication......... 12
En cas d’occupation................ 13
Répéter un numéro ................ 13
Répondre à un appel............... 14
Fin de la communication......... 14
Refuser un appel .................... 14
En cours de communication ... 15
Envoi par DTMF...................... 17
Répertoire.......................................... 18
Nouvelle entrée ...................... 18
Lire une entrée ....................... 19
Rechercher une entrée........... 20
Appeler une entrée................. 20
Mémoire SIM ......................... 21
Enregistrer
une séquence de signaux....... 22
Carte de visite ................................... 23
Contrôle par la voix .......................... 24
Numérot.vocale ...................... 24
Commande vocale.................. 24
Lecteur MP3 .................................... 25
Ecouter ................................... 25
Charger des titres ................... 27
Mémoire vocale ................................ 28
Enregistrer .............................. 28
Ecouter ................................... 29
Annonce de rép. ............................... 30
Calendrier.......................................... 31
Nouveau rendez-vous ............. 32
Calculatrice / Convert. devises ....... 33
Internet (WAP) .................................. 34
Réglages ................................. 34
Accès à Internet...................... 34
Profils...................................... 36
Jeux / Mesure du temps................... 38
Mesure du temps ................... 38
Messages textes (SMS).................... 39
Lire Messages ........................ 39
Créer un message .................. 40
Entrée de texte avec "T9"........ 41
Liste Entrant, Sortant.............. 43
Archive.................................... 43
Messag.prédéfini .................... 44
Réglages ................................. 45
Message vocal / Messagerie ........... 46
Réglages ................................. 46
Ecoute des messages ............ 46
Services info. .................................... 47
Journal .............................................. 49
Appels perdus......................... 49
Appels reçus ........................... 49
Appels émis ............................ 49
Alarmes manquées................. 49
Voir aussi l’index à la fin
du mode d’emploi
2
7.3.02
u35gerIVZ.fm
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Sommaire
Profils ................................................ 50
Activer .................................... 50
Sans alarme ............................ 51
Sonneries .......................................... 52
Réglage sonnerie ................... 52
Volume .................................. 52
Mélodies ................................ 52
Vibreur .................................... 53
Filtrage.................................... 53
Tonalités de services ............. 53
Durée/Coût ........................................ 54
Renvoi ............................................... 55
Réglages............................................ 57
Mode du menu ....................... 57
Téléphone............................... 57
Sécurité .................................. 60
Réseau.................................... 61
Pendant les appels ................. 64
Kit oreillette ........................... 64
Usage véhicule ....................... 64
IrDA ........................................ 64
Accès rapide ..................................... 65
Touche écran .......................... 65
Numéro abrégé....................... 66
Accès rapide à un menu ......... 66
Carte Explorer................................... 67
Fax/Données avec un PC................. 68
Fax/Données........................... 68
Voix/Fax .................................. 68
Echange de données ....................... 69
Sync Station............................ 69
IrDA (infrarouge)...................... 69
Modem intégré ...................... 69
Logiciel PC........................................ 70
Data Exchange Software ........ 70
Siemens QuickSync................ 71
Symboles ......................................... 72
Siemens Service............................... 73
Dépistage des erreurs...................... 74
Caractéristiques / Entretien
de l’appareil ...................................... 77
Déclaration de conformité ...... 77
Caractéristiques techniques ... 77
Conseils d’entretien................ 77
Accessoires ...................................... 78
Accessoires auto ............................. 79
Aspects de securité ......................... 80
CD-ROM SL45 ................................... 81
Index .................................................. 82
Voir aussi l’index à la fin
du mode d’emploi
7.3.02
U35SEC.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Consignes de sécurité
Tous les équipements radio sont
soumis à des restrictions.
Ne pas utiliser dans un hôpital
ou à proximité de certains appareils (stimulateurs cardiaques,
aides auditives).
Ne jamais conduire le téléphone
à la main. N’utiliser qu’un écouteur de la micro-oreillette stéréo. ("Accessoires auto",
page 79).
Mettre le téléphone en position
arrêt lorsque vous voyagez en
avion. Empêcher toute mise en
marche involontaire.
Ne pas utiliser dans les stations-service, dépôts de carburant, usines chimiques, au voisinage de produits explosifs.
La proximité de téléviseurs, radios, PC, etc. peut provoquer
des perturbations.
Ne pas observer le port infrarouge
avec des verres optiques grossissants [Produit LED classe 1 (classification selon IEC 60825-1)] .
Noter bien :
Ne démonter en aucun cas le
téléphone ou la batterie.
Toute modification de l’appareil
est interdite et entraîne la perte
du droit de l’utiliser.
Nous recommandons d’utiliser
exclusivement des batteries/
chargeurs d’origine Siemens. Le
non-respect de cette règle peut
entraîner des risques importants pour la santé et des dommages pour l’appareil.
Ne pas séparer la batterie de
son couvercle.
Mettre au rebut les batteries
conformément aux dispositions
légales.
Il est recommandé de n’utiliser
que des accessoires d’origine
Siemens pour éviter d’endommager l’appareil et être certain
que les prescriptions appropriées sont respectées.
La sonnerie est diffusée par la
capsule réceptrice. Prendre l’appel avant de porter l’appareil à
l’oreille.
Il est possible de retirer la carte
SIM et la Carte Multimédia™.
Attention, risque d’ingestion par
les petits enfants.
3
Une utilisation non conforme entraîne la
suppression de la garantie.
7.3.02
4
U35OVER.F
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Présentation Touches/Affichage
Touches latérales
Haut :
Activer la mémo vocale.
Milieu (selon situation) :
Ö: Appui prolongé :
Activer la numérotation
vocale.
ÖÄ:
Régler le volume /
Rechercher dans les menus ou messages.
Bas :
Activer le lecteur MP3.
Interface infrarouge
(IrDA, p. ex. pour une
liaison PC/PDA)
t
a
Opérateur
20.09.2001 10:35
Internet Menu
Sonnerie
Activer et désactiver :
* Appui prolongé.
Indicateurs
Intensité du signal reçu/Charge de la batterie (voir aussi p. 72).
Verrouillage clavier
Activer/désactiver:
# Appui
prolongé.
OK
Valider
(uniquement
pour Arrêt).
Interface du téléphone
Touches écran
Les fonctions courantes
sont indiquées sur écran
sous forme de pictogramme ou de texte, audessus des touches. En
mode veille, les touches
écran indiquent "l’accès
rapide" et l’accès au menu ou offrent un service
spécial comme Service
SIM p.
Touche de navigation
Internet
Touche Communication A
Sélectionner n° ou nom affiché,
accepter un appel.
En mode veille, afficher les derniers appels.
Menu
En mode veille
¤
Long : Activer la
numérotation vocale.
£
Répertoire.
Ouvrir le menu.
¦
Dans les listes et menus :
¤ £ Rechercher.
Sélection fonction.
¦
Menu précédent.
¥
SMS et calendrier :
¥ ¦ Déplacer le curseur.
¤ £ Rechercher.
S Touche Marche/Arrêt/Fin
Appui bref : fin de la communication ou
retour au menu précédent.
Appui prolongé : marche/arrêt du téléphone (en mode veille) ou retour à
l’écran principal.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Remarques générales
5
Mode d’emploi
Commande du menu
Les utilisateurs pressés et expérimentés peuvent se référer uniquement au guide abrégé.
Pour être en mesure d’utiliser toutes les fonctions du téléphone, nous
vous recommandons toutefois de lire attentivement le mode d’emploi.
Les symboles suivants sont utilisés
pour illustrer les commandes:
Les menus vous donnent accès aux
fonctions, services réseau et réglages de votre téléphone.
J
S
A
C
Touche Marche/Arrêt/Fin.
Touche Communication.
~
V
C
V
C
Menu ou avec
Entrée de chiffres ou de lettres.
Appuyer sur le côté indiqué de
la touche de navigation.
Menu Représentation d’une fonction
de la touche écran.
Fonction dépendante de l’opérateur. Peut nécessiter un
abonnement particulier .
Opération pour l’accès au menu (p. ex.) :
Menu ! Sonneries ! Volume
Les opérations ci-dessus correspondent à :
Menu
Menu principal
Pour accéder au menu principal, appuyer sur la touche écran droite à
partir du mode veille.
Appuyer sur la touche.
Rechercher Sonneries.
Sélectionner Sonneries.
Rechercher Volume.
Sélectionner Volume.
Commande du menu
La touche de navigation
permet de rechercher
dans les menus.
B
C
Y
Sélection d’un sous-menu
ou d’une fonction.
Retour au menu précédent (également : appuyer
brièvement sur S).
Menu d’options
Dans d’autres situations, p. ex. lorsque le répertoire est ouvert, le menu
d’options correspondant s’affiche.
Options Appuyer sur la touche.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Remarques générales
6
Systême d'aide
Dans chaque menu figure en haut la
ligne d’aide qui vous permet d’accéder de manière contextuelle au système d’aide. Appeler l’aide pour la
première fois après la mise en marche peut durer quelques secondes
car l’affichage de l’aide s’effectue au
moyen du navigateur WAP. Aucune
connexion Internet n’est établie.
Navigation
@
@
q
Lien
S
q
Quitter l’aide. Vous retournez à l’endroit d’où vous
avez appelé l’aide.
Ouvrir le sommaire principal du système d’aide.
Suivre le renvoi sélectionné et passer à cette rubrique du système d’aide.
Appui bref : remonter à la
rubrique précédente du
système d’aide.
Appui prolongé : quitter
l’aide et repasser en mode
veille.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Carte SIM
7
Insérer la carte SIM
Retirer la carte SIM
Votre fournisseur de services vous
remet une carte SIM contenant les
données importantes de votre
abonnement.
Si la carte SIM est au format bancaire, détachez la petite carte et bien
l’ébarber si nécessaire.
• Glisser la carte SIM sous les ergots de maintien ". Bien positionner le coin biseauté, placer les
contacts vers le bas.
• Arrêter le téléphone.
• Déverrouiller la batterie et la retirer.
• Pousser le blocage vers l’intérieur
$, jusqu’à ce que la carte SIM
doit dégagée.
• Retirer la carte SIM.
$
Blocage
#
"
• Pousser la carte SIM vers le
bas # jusqu’à enclipsage.
• Ensuite, placer la batterie
(voir p. 8).
Seules les cartes SIM 3 V sont utilisables.
Les anciennes cartes SIM (5 V ) ne conviennent pas. Dans ce cas, adressez-vous à votre opérateur.
Fonctions sans la carte SIM
Si le téléphone est mis en marche
sans la carte SIM, l’affichage suivant
apparaît :
³
Insérer carte SIM
SVP !
SOS
Menu
Appuyer sur la touche.
Menu
Toutes les fonctions accessibles
sans la carte SIM s’affichent. Vous
trouverez une description de ces
fonctions dans ce mode d’emploi.
"Appel d’urgence (SOS)",
SOS
p. 11.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Batterie
8
Placer la batterie
• Insérer la batterie par le bas dans
le téléphone " puis faire basculer jusqu’à enclipsage #.
#
;
Ne pas dépasser la tension indiquée sur la Sync Station.
Charge
Le chargeur chauffe au bout d’un certain
temps. C’est un phénomène normal et sans
danger.
T
e
"
• Arrêter le téléphone avant de retirer la batterie !
• Déverrouiller la batterie # puis la
retirer ".
Charger la batterie
• A la livraison, la batterie n’est pas
entièrement chargée.
#
Charge en cours.
Charge terminée.
Une batterie vide est entièrement chargée
au bout de 2 heures environ. La charge doit
être effectuée à une température comprise
entre 5°C et 40°C (en cas de dépassement
de 5°C vers le haut ou vers le bas, le symbole de charge clignote pour avertissement).
Durée de fonctionnement
Une charge complète correspond à une
autonomie de 60 à 170 heures en veille ou
1½ à 4 heures en communication. L’autonomie en veille / en communication est une
durée moyenne : les valeurs réelles dépendent des conditions d’utilisation (voir tableau ci-dessous).
Affichage du niveau de la charge :
Pleine a b c Vide
Un bip signale que la batterie est presque vide.
"
• Brancher le bloc-secteur dans une
prise et dans la Sync Station ".
• Placer le téléphone dans la Sync
Station # et appuyer vers le bas
jusqu’à enclipsage. La mise en
contact est indiquée à l’écran
(Ou bien : brancher le blocsecteur directement sur le
téléphone).
Utilisation
Durée
(min)
1
30
½
1
Réduction de
l’autonomie en
veille
30 - 60 min.
20 - 30 h
30 min.
5 - 10 min.
Téléphoner
Musique
Eclairage *
Recherche
réseau
* Entrée avec touche, jeux, organiseur, etc.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Carte Multimédia™
9
La Carte Multimédia™ donne à votre
téléphone une très grande capacité
mémoire. Vous pouvez ainsi enregistrer de nombreuses adresses,
des fichiers son MP3 ou des mémos
vocaux. Vous pouvez aussi utiliser la
Carte Multimédia™ comme une disquette, pour enregistrer d’autres
fichiers.
• Replacer le support avec la Carte
Multimédia™ dans le téléphone #.
Changer la Carte
Multimédia™
Pour gérer vos fichiers, vous disposez dans le téléphone du Carte Explorer (voir p. 71). En liaison avec un
PC, vous pouvez aussi utiliser le logiciel Data Exchange (voir p. 74).
N’oubliez pas que les entrées de la
Carte Multimédia™ ne sont pas
automatiquement associées à celles
de la carte SIM. Les entrées que
vous effectuez dans le répertoire, p.
ex., sont uniquement enregistrées
sur la Carte Multimédia™.
• A la livraison, une Carte Multimédia™ est insérée dans le téléphone.
• Appuyer sur le petit bouton situé du
côté opposé " (avec un crayon,
etc.). Retirer le support de la Carte
Multimédia™ du téléphone #.
"
#
• Placer la Carte Multimédia™ dans
le support $.
$
Manipuler la Carte Multimédia™ avec soin.
Ne pas la plier, ne pas l’exposer à l’électricité statique.
Gestion des fichiers
Nouvelle Carte Multimédia™
1. Sauver les données de l’ancienne Carte
Multimédia™ sur un PC avec le logiciel
Data Exchange.
Sauver les entrées du répertoire avec le
logiciel Siemens QuickSync.
2. Formater la nouvelle Carte Multimédia™
avec le logiciel Data Exchange.
3. Transférer les données du PC sur la nouvelle Carte Multimédia™ avec le logiciel
Data Exchange.
Transférer les entrées du répertoire avec
le logiciel Siemens QuickSync.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Marche, arrêt / PIN
10
Mettre en marche
La recherche du réseau demande
quelques secondes.
Lorsque le nom de l’opérateur s’affiche à l’écran, le téléphone est en
veille, prêt à fonctionner.
Répertoire
Appuyer de manière prolongée sur la
touche Marche/Arrêt/Fin
pour mettre en marche / arrêter le
téléphone.
Lors de la première mise en marche du téléphone, la langue de l’opérateur est chargée
pour les affichages à l’écran (voir aussi
p. 60). Cette opération demande quelques
secondes.
Entrer le code PIN
La carte SIM peut être protégée par
un code PIN de 4 à 8 chiffres.
• Entrer le code PIN avec les touches numériques (affichage
masqué, correction avec
C ).
• Valider l’entrée.
Pour cela, appuyer sur la touche
écran (voir figure).
F
Entrer PIN SVP :
¥C
****
OK
Lors de la première mise en marche du téléphone, les entrées du répertoire téléphonique sont automatiquement transférées de
la carte SIM dans le répertoire. Veuillez ne
pas interrompre cette opération et rejeter
d’éventuels appels entrants.
Carte SIM
Chaque fois que vous changez de carte
SIM, vous êtes invité, après la mise en marche du téléphone, à copier sur la Carte Multimédia™ les noms et numéros enregistrés.
Suivez les indications affichées à l’écran.
Si vous souhaitez copier plus tard les données de la carte SIM sur la Carte Multimédia™, vous pouvez utiliser les fonctions du
menu Mémoire carte SIM (voir p. 21).
Problèmes avec la carte SIM
Si le message "Insérer carte SIM SVP !"
s’affiche à l’écran, effectuer une recherche
des erreurs, voir p. 75.
PIN incorrect ?
Après trois entrées erronées du code PIN, la
carte SIM est bloquée, voir p. 75.
Activer/désactiver le contrôle par code PIN,
Modifier le code PIN., voir p. 65.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Marche, arrêt / PIN
Appel d’urgence (SOS)
Pour effectuer un appel d’urgence sur n’importe quel réseau, même si vous n’avez pas
inséré la carte SIM ou si vous n’avez pas
entré le code PIN, appuyer sur la touche
écran SOS . A n’utiliser qu’en cas
d’urgence !
Connexion au réseau
t
U
Intensité du signal reçu.
Un signal trop faible diminue la
qualité d’écoute et peut provoquer la coupure de la communication. Dans ce cas, changer
d’emplacement.
Durant l’utilisation, éviter de toucher inutilement l’antenne, en haut du téléphone. Cela
peut avoir une incidence sur la qualité de la
communication.
Si vous êtes en dehors de votre "réseau nominal", votre téléphone sélectionne automatiquement un autre réseau GSM (voir
aussi p. 65).
Services SIM ou SIM Tool kit
p
Ce pictogramme s’affiche si
votre carte SIM permet des applications spéciales, p. ex. la
Banque.
11
7.3.02
12
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Téléphoner
Composer un numéro
Le téléphone doit être en marche
(mode veille).
Entrer le numéro
- si nécessaire avec le préfixe international
J
- préfixe national: uniquement pour les appels sur
le réseau fixe national.
Effacer Appuyer brièvement pour effacer le dernier chiffre, plus longtemps pour effacer le
n° entier.
, Enregistrer le n°
A
dans le répertoire, voir
p. 18.
Appuyer sur la touche
Communication. Le n°
affiché est composé.
Fin de la communication
S
Appuyer sur la touche Fin.
Fin de la communication.
Appuyer sur la touche même si votre correspondant a raccroché le
premier.
Préfixe international
Vous pouvez utiliser les préfixes internationaux enregistrés dans votre téléphone.
0 Appuyer sur la touche jusqu’à
ce qu’un signe "+" s’affiche.
Appuyer sur la touche.
+Liste
Dans la liste, sélectionner le pays souhaité.
Le préfixe international s’affiche.
Ajouter maintenant le numéro national (en
supprimant le premier chiffre pour de nombreux pays) et appuyer sur la touche Communication.
Micro-oreillette stéréo :
Insérer la micro-oreillette stéréo en bas
dans le téléphone. La touche PTT vous permet d’utiliser les fonctions "Décroché automatique, Fin de la communication" et, en
mode veille, la numérotation vocale
(voir p. 24) .
En cas d’appel, l’écoute de la musique est
automatiquement interrompue. Vous pouvez prendre l’appel à l’aide de la touche PTT
(voir p. 26).
Microphone
Touche PTT
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Téléphoner
13
En cas d’occupation
Répéter un numéro
Lorsque votre correspondant est occupé ou impossible à joindre en raison de problèmes sur le réseau,
vous disposez des fonctions
suivantes :
Pour rappeler le dernier numéro composé :
Appuyer deux fois sur la
touche Communication.
Pour rappeler des numéros composés antérieurement :
Appuyer une fois sur la
touche Communication.
Dans la liste de rappel sélectionner le numéro souhaité ...
... puis appuyer sur la touche pour le composer.
Répétition autom. d’un numéro
Rap.auto Appuyer pour composer le
n° de manière répétée, à
intervalles de plus en plus
longs, durant 15 minutes.
Durant cet intervalle,
aucun autre n° ne peut
être composé.
A
A
B
A
Quitter :
Arrêt
ou
appuyer sur la touche
.
Fin
S
Tout appel met fin à cette fonction.
Mémo
Mémo
Appuyer sur la touche. Au
bout de 15 minutes, un bip
vous invite à rappeler le
numéro affiché.
Options Vous pouvez enregistrer un numéro dans le répertoire, modifier ou effacer une entrée.
Composer d’autres numéros enregistrés,
voir p. 52.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Téléphoner
14
Répondre à un appel
Pour pouvoir répondre aux appels, il
faut que le téléphone soit en marche
(mode veille).
K
+498912345
Réponse
Rejeter
ou, si avez activé le renvoi :
Réponse
Renvoi
Répondre à un appel avec :
A ou
Renvoi
Réponse ou avec
Renvoyer l’appel.
Fin de la communication
S
Appuyer sur la touche
Refuser un appel
S
ou Rejeter
L’appelant entend la tonalité
occupé.
Renvoi
Renvoi, p. ex., à la messagerie
si le renvoi correspondant est
paramétré, voir p. 58.
Réception d’un appel avec la microoreillette stéréo
En cas d’appel, la diffusion de la musique
est automatiquement interrompue. Appuyer
sur la touche PTT pour prendre l’appel ou
pour mettre fin à la communication
(voir p. 26).
Réception d’un appel avec
annonce de rép.
Condition : vous avez enregistré et activé
une annonce.
Appuyer brièvement sur la touche de dictée à la réception d’un appel entrant. L’appel est accepté (sans que deviez parler),
l’appelant entend une annonce de rép. (voir
aussi p. 31).
Vous pouvez rappeler les appels acceptés
ou perdus, voir p. 52.
Vous pouvez aussi accepter un appel avec
n’importe quelle touche, réglage, voir "Décroché tte touche", p. 60.
L’arrivée d’un appel interrompt toutes les
autres utilisations du téléphone.
Appels Données/Fax, voir p. 72.
Fonctions en cours de communication, voir p. 15.
Désactiver la sonnerie pour l’appel en
cours :
Appuyer de manière prolongée.
L’appel est signalé à l’écran.
L’appelant entend la tonalité
libre.
*
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Téléphoner
En cours de
communication
Signal d'appel
Régler le volume
~
Si vous êtes appelé en cours de
communication, vous entendez un
"signal d’appel". Vous disposez des
possibilités suivantes:
Permut.
Permut. Accepter le nouvel appel et
mettre en garde l’appel en
cours.
Pour passer d’un correspondant à l’autre, appuyer
chaque fois sur Permut. .
Refuser
ou
Renvoi
Refuser le nouvel appel,
l’appelant entend le signal
occupé.
Si cette fonction est réglée, renvoi vers la messagerie vocale, p. ex.
(voir p. 58).
Fin de l’appel en cours
S
A l’aide des
touches latérales du téléphone, vous pouFaible
vez régler le
volume de
l’écouteur en
cours de communication.
Si vous utilisez un kit auto, son réglage de volume n’a pas d’incidence
sur le réglage du téléphone.
Fort
Pour cette fonction, vous devez éventuellement souscrire un abonnement auprès de
votre opérateur et paramétrer le téléphone
en conséquence (voir p. 68).
Rejeter
15
Mettre fin à l’appel en
cours.
Réponse Accepter le nouvel appel.
Mémoire vocale
Vous pouvez écouter un enregistrement (votre correspondant l’entend
également) ou bien enregistrer la
communication, voir p. 28.
Bloc-notes
En cours de communication, vous
pouvez entrer un n°. Votre correspondant vous entend le faire. Après
l’appel, vous pouvez enregistrer ou
appeler ce numéro.
Tenir compte des affichages à
l’écran.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Téléphoner
16
Permut./Conférence
~
Toutes les fonctions décrites ne sont pas
nécessairement supportées par votre
opérateur.
En cours de communication, appeler
un second correspondant.
Vous pouvez alterner entre les
deux correspondants ou regrouper
tous les participants au sein d’une
conférence.
En cours d’appel, avertir votre correspondant, puis :
t
a
i
i
Garde
A menu
Garde
Mettre en garde la communication actuelle.
Vous pouvez composer un nouveau
numéro. Une fois la communication
établie, vous avez le choix entre les
possibilités suivantes.
Permut.
Permut. Alterner entre les deux
correspondants.
Si vous quittez l’appel en cours, le système
vous demande : "Retour au correspondant
en attente ?"
Reprise de la communication en
Oui
attente.
Coupure de la communication
Non
en attente.
Conférence
y menu Ouvrir le menu Communication et sélectionner
Conférence.
Le correspondant en attente est intégré à la conférence (conférence :
cinq participants maxi.).
Fin de la conférence
La touche Fin coupe toutes les communications
de la conférence en même
temps.
S
Renvoi
~
y menu Ouvrir le menu Communication et sélectionner
Renvoi.
Le premier correspondant est relié
au second. Les deux appels sont
terminés pour vous. Cette fonction
n’est pas supportée par tous les
opérateurs.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Téléphoner
Menu Communication
(Options
Micro.désac- Activer ou désactiver le
microphone. Lorsqu’il
tivé
est désactivé, votre
correspondant n’entend rien.
Ou bien :
* Appui prolongé.
Conférence (voir p. 16)
Durée/Coût En cours de communication, le temps écoulé
s’affiche et (si paramétré, voir p. 57) les taxes
correspondantes.
Renvoi
(voir p. 16)
Menu princi- Accès direct au Menu
principal.
pal
Etat de l'ap- Liste des correspondants en attente et en
pel
communication (p. ex.
participants d’une conférence).
Envoi par
DTMF
Envoyer la séquence
de signaux créée sur le
clavier ou le répertoire.
17
Envoi par DTMF
Les chiffres composés en cours de
communication sont envoyés directement sous forme de signaux
DTMF, p. ex. pour commander un
répondeur (DTMF = Dual Tone Multi
Frequency).
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Répertoire
18
Menu ! Organiseur ! Répertoire
ou
à partir du mode veille
V
Dans le répertoire, vous pouvez mémoriser des noms, des adresses et
des numéros. Le répertoire est uniquement disponible si une Carte
Multimédia™ est insérée. Sans la
Carte Multimédia™, vous ne pouvez
utiliser que la carte SIM [avec fonctionnalités restreintes (p. 21)].
Entrer au moins le prénom et le nom
et le numéro.
B
Nouvelle entrée
V
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
ä Répertoire
±
Zacharias
Nouvelle entrée
Carte de visite
Sélect.
Sélect.
Appuyer.
La carte correspondant à l’adresse
s’affiche.
ßAbc Répertoire
Nom de famille :
|
Prénom :
>
Sauver
Sauver
Effectuer les entrées
champ par champ.
• Nom de famille :
• Prénom :
• Société :
• E-mail:
• Tél. :
• Tél. bureau :
• Tél. mobile :
• Fax :
• Rue :
• Code postal :
• Ville :
• Pays :
• URL : (adresse Internet)
• VIP: (voir ci-dessous)
Appuyer sur la touche
VIP
Le répertoire VIP doit contenir uniquement
les entrées les plus importantes.
Vous pouvez afficher les entrées VIP au début de la liste des adresses (voir p. 20).
Vous pouvez décider que seuls les appels
dont les numéros figurent dans le répertoire
VIP seront signalés acoustiquement
(voir p. 56).
Un appel, correspondant à une entrée VIP,
peut être signalé par une sonnerie spéciale
(voir p. 57).
>
Copier des données en provenance d’un autre répertoire.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Répertoire
Numéro
Toujours entrer les numéros (réseau fixe)
avec leurs préfixes, si nécessaire avec le
préfixe international.
Entrée des lettres
Appuyer plusieurs fois sur les touches chiffrées jusqu’à ce que la lettre s’affiche. Le
caractère correspondant s’affiche à l’écran.
Le curseur s’avance après un bref délai.
2
Ä,ä / 1-9
Effacer
X
*
0
1
Appuyer brièvement une fois
pour "A", deux fois pour "B",
etc. La première lettre du nom
est automatiquement une majuscule.
Les lettres avec inflexion et les
chiffres s’affichent après les
lettres.
Appuyer brièvement pour effacer la lettre précédente,
maintenir pour effacer le nom
entier.
Gestion du curseur.
Passer des majuscules aux minuscules et aux lettres.
Inscription de + 0 - . , :
Espace.
Caractères spéciaux
&, @, ... Caractères spéciaux, voir p. 43.
19
Lire une entrée
A partir de la liste des adresses,
vous pouvez accéder à toutes les
entrées.
Ouvrir le répertoire (en
mode veille).
V
B
Lire
Sélectionner l’entrée
souhaitée.
Appuyer sur la touche,
l’entrée s’affiche.
ä Répertoire
Nom de famille :
Einstein
Prénom :
Alfred
Editer
Touche écran droite
Si vous passez d’une ligne à l’autre
en lecture, la touche écran droite
se modifie en fonction du type de
données.
Num.voc
N° téléphone :
("Numérot.vocale", page 24)
URL:
Lien
Appeler l’application correspondante à l’aide de la touche écran :
Num.voc Lancer l’enregistrement
pour ce numéro.
Lancer le navigateur WAP
Lien
avec cette URL.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Répertoire
20
Rechercher une entrée
Une fois le répertoire ouvert, entrer
simplement la première lettre du
nom recherché.
La première entrée commençant
par cette lettre s’affiche. Continuer
avec la deuxième lettre et ainsi de
suite jusqu’à que le nom recherché
s’affiche.
A droite, en haut de l’écran, apparaît
le symbole de la loupe avec les lettres recherchées.
Efface la lettre entrée en
C
dernier lieu.
Appeler une entrée
V
B
A
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Sélectionner l’entrée
souhaitée.
Appuyer sur la touche.
Lorsque plusieurs numéros sont enregistrés dans ce répertoire, la liste
des numéros apparaît.
Sélectionner le numéro
souhaité.
Appuyer sur la touche.
B
A
Répertoire-Menu
Options
Lorsque le répertoire est ouvert, les
fonctions suivantes sont offertes,
en fonction de la situation :
Options
Lire
Ouvrir le menu.
Lire l’entrée.
Les entrées du groupe
VIP (voir p. 18) sont affichées au début. Rétablir le tri alphabétique
avec Tri alphabétique.
Afficher l’entrée à
Editer
modifier.
Nouvelle en- Voir "Nouvelle entrée",
p. 18.
trée
Effacer l’entrée dans le
Effacer
répertoire.
Effacer tout Après confirmation,
effacer toutes les
entrées.
Copier sur Copier le nom et le premier numéro sur la carSIM
te SIM.
Mémoire SIM Utiliser les fonctions
restreintes de la carte
SIM (p. 21).
Envoi via ... IrDA : envoyer au
format vCard à un
appareil adapté (voir
"IrDA", p. 68).
SMS : envoyer sous
forme de message
SMS.
Imprimer via Envoyer l’entrée à une
imprimante adaptée via
IrDA
IrDA.
Afficher la capacité méCapacité
moire utilisée et libre.
Tri groupe
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Répertoire
21
Mémoire SIM
Mémoire SIM-Menu
Menu ! Organiseur !
Mémoire SIM
Options
B
ou
5
Appui prolongé
La liste avec les entrées actuelles
s’affiche. L’emplacement de mémoire correspondant est indiqué par
un symbole.
Les entrées sont gérées séparément par le répertoire. Vous pouvez
échanger des données entre la carte
SIM et le répertoire.
Lire
Afficher l’entrée.
Numéros propres
Services/Info
Editer
Effacer
Effacer tout
Envoi via ...
~
C’est ici que sont mémorisés les numéros que votre opérateur met à votre disposition. Vous pouvez appeler
des services d’informations locaux
ou nationaux ou profiter des services proposés par votre opérateur.
Sélectionner l’entrée.
Ouvrir le menu.
Nouv. entrée Inscrire le prénom et/ou
le nom ainsi que le numéro.
~
Vous pouvez entrer des numéros
"propres" (p. ex. Fax).
Pour les numéros propres, le menu
d’options n’est disponible qu’en version réduite.
Options
Copier dans
ä
Copier tt ds
ä
Déplacer sur
...
Editer le n° et le nom à
modifier.
Effacer l’entrée sélectionnée.
Après confirmation,
effacer toutes les
entrées.
IrDA: envoyer au format carte de visite à un
périphérique adapté
(voir "IrDA", p. 68).
SMS : envoyer comme
message SMS.
Copier l’entrée sélectionnée dans le répertoire.
Copier toutes les entrées de la carte SIM
dans le répertoire.
voir p. 22.
Numér.voca- Lancer l’enregistrement (voir p. 24).
le
Capacité
Afficher la capacité mémoire utilisée et libre.
7.3.02
U35GER.FM
22
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Répertoire
Déplacer (mémoire)
Selon la mémoire actuelle, une entrée peut être déplacée vers une
autre mémoire.
SIM
Les entrées d’adresse de la carte
SIM se composent uniquement du
nom et du numéro.
Téléphone (mémoire de l’appareil) ²
Les entrées d’adresse de la carte
SIM se composent uniquement du
nom, du prénom et du numéro.
Lorsque la carte SIM est pleine, les
autres entrées sont automatiquement inscrites dans la mémoire de
l’appareil.
SIM protégée I
~
Une partie de la mémoire SIM
peut être protégée par le PIN 2. Selon la carte SIM, la sélection peut
être limitée à ces numéros. Un code
PIN2 est nécessaire pour cela
(voir p. 65).
Enregistrer une
séquence de signaux
Dans le répertoire, vous pouvez enregistrer des n° et des séquences de signaux (chiffres) p. ex. pour interroger
à distance un répondeur de la même
manière que l’enregistrement d’une
entrée normale du répertoire.
Entrer le numéro.
0 Maintenir la touche appuyée jusqu’à ce que "+"
s’affiche à l’écran (pause
pour l’établissement de la
liaison).
J
J
Entrer une séquence de signaux (chiffres).
0 Ajouter si nécessaire des
pauses de trois secondes
pour un traitement sûr par
le destinataire.
, Appuyer puis entrer un nom
ou d’autres informations.
Sauver Sauver l’entrée.
Vous pouvez aussi enregistrer uniquement la séquence de signaux
(chiffres) comme un n° de téléphone
et l’envoyer en cours de communication (voir p. 17).
Compléter un numéro
A l’aide d’un programme PC externe, p. ex.
Microsoft®Outlook®, certaines parties
d’un numéro peuvent être remplacée par un
"?" et transmis au répertoire (p. ex.pour les
accès d’entreprise).
Pour appeler :
Ouvrir le répertoire et sélectionner le numéro (partiel).
Appuyer sur la touche.
A
Remplacer "?" par des chiffres.
Composer le numéro.
A
V
J
Synchronisation avec Outlook®
A l’aide du logiciel Siemens QuickSync
(voir p. 75) vous pouvez harmoniser votre répertoire avec la base de données des contacts d’Outlook®.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Carte de visite
Vous pouvez créer une carte de visite, l’envoyer comme message SMS
ou bien la transmettre, par infrarouge, à un autre téléphone GSM (compatible IrDA), de même qu’à un PC
ou à une imprimante.
Carte de visite-Menu
Options
Ouvrir le menu.
IrDA: envoyer l’entrée au format vCard à
un appareil adapté
("IrDA", page 68).
SMS: envoyer sous
forme de message
SMS.
Envoyer à une imprimante adaptée, voir
"IrDA", p. 68.
Menu ! Organiseur !
Carte de visite
B
Sauver
Effectuer les entrées
champ par champ.
• Nom de famille :
• Prénom :
• Société :
• E-mail:
• Tél. :
• Tél. bureau :
• Tél. mobile :
• Fax :
• Rue :
• Code postal :
• Ville :
• Pays :
• URL : (adresse Internet)
Appuyer sur la touche
Le contenu de la carte de visite correspond
à la norme internationale (vCard).
Lors de l’envoi d’une carte de visite, ne pas
oublier qu’un message SMS ne peut contenir que 160 caractères au maximum.
Options
Envoi via ...
Créer
Si vous n’avez pas encore créé de
carte de visite, vous êtes invité à le
faire.
23
Imprimer via
IrDA
7.3.02
U35GER.FM
24
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Contrôle par la voix
20 n°/fonctions peuvent être sélectionnés ou démarrés en prononçant
un nom.
Numérot.vocale
(pour les numéros)
Menu ! Organiseur !
Contrôle par la voix !
Numérot.vocale
Nouvel enregistr. (voir aussi p. 18)
Une liste d’entrées est éditée. Dans
cette liste ...
Nouvel enregistr....Sélectionner, puis
J
>
Entrer le nom et le numéro
ou
les sélectionner en deux
temps dans le répertoire
avec Sélect. .
Sauver Valider.
Un bref signal se fait entendre. Prononcer maintenant le nom correspondant au numéro et répéter celui-ci
après y avoir été invité. Un signal
confirme l’enregistrement et toutes
les entrées sont affichées.
Commande vocale
(pour fonctions)
Menu ! Organiseur !
Contrôle par la voix !
Commande vocale
Nouvel enregistr.
Une liste des commandes Mémoire
vocale et Lecteur MP3 s’affiche.
B
Sélect.
Sélectionner la
commande.
Valider, puis comme
"Numérot.vocale".
Utilisation
Activer la commande Contrôle par la
voix à partir du mode veille:
Appui long sur touche de
navigation ou
N
Ö
Appui long sur touche latérale ou
Appui bref sur touche PTT.
Prononcer maintenant le nom ou la
fonction. Le n° est composé ou la
fonction est exécutée.
Contrôle par la voix
Options
Toutes les entrées sont affichées:
B
Sélectionner l’entrée.
Options Ouvrir le menu.
Nouvel Démarrer un nouvel enreenregistr. gistrement.
Effacer
Effacer l’entrée
sélectionnée.
Effacer Après confirmation, effacer toutes les entrées.
tout
Modifier le nom et le numéEditer
ro (numérotation vocale uniquement). Répéter si nécessaire l’enregistrement.
Refaire l’enregistrement
Modif.
enregist. (vocal) d’une entrée.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Lecteur MP3
Votre téléphone est équipé d'un lecteur MP3. Vous pouvez immédiatement écouter les morceaux de musique enregistrés en usine (sur Carte
Multimédia™). Avec le logiciel Data
Exchange (voir p. 74), vous pouvez
importer d’autres fichiers de musique.
Ecouter
Insérer la micro-oreillette stéréo au
bas du téléphone.
Menu ! Surf/Loisirs !
Lecteur MP3
® Lecteur MP3
® <Liste titres>
« <Titre>
« <Titre>
Options
B
C
Ecouter
Commande
La commande de la lecture est effectuée à l’aide de la touche de navigation et/ou les touches latérales.
Touche de navigation
B
C
Y
X
Si le lecteur MP3 a été activé avec v :
Avancer ou reculer d’un titre dans la liste de titres.
Appui bref à droite :
Lecture / Pause.
Appui bref à gauche :
Arrêt (fin du titre).
Appui prolongé :
Avance / Retour rapide.
Touches latérales :
Sélectionner un titre ou
une liste de titres
(sur Lecteur MP3 sans
fonction)
Appuyer sur la touche.
Fort
Informations sur le titre
Pendant la lecture d’un titre, les informations suivantes s’affichent à l’écran.
Echantillonnage Stéréo/Mono Durée totale
Petite musique de nuit
44 kHz
w25
4:45
1:35
Mozart
Info
Pause
Faible
Activer le Lecteur MP3
( Pause / Ecouter)
en mode veille
Titre
Touches écran :
Durée act.
Information
(Echantillonnage: 44kHz = qualité proche
du CD, maximale en lecture)
Pause) / Ecouter
touche droite
(ou touche PTT)
Info
touche gauche
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Lecteur MP3
w
26
­ Créer une liste de
titres
Pour lire plusieurs titres avec une
seule commande, vous pouvez regrouper ceux-ci dans une liste
(répertoire).
En mode veille :
Menu ! Surf/Loisirs !
Lecteur MP3
Affichage de la liste du
lecteur MP3.
Options Ouvrir le menu.
(voir menu Lecteur MP3
page suivante).
Créer liste
OK
Crée une nouvelle liste,
puis la nommer
(p. ex. Reggae).
Valider.
Vous pouvez maintenant
ajoute des titres à cette
liste vide.
­ Liste de titre
Options
Ajouter
Ajouter
Valider.
ou
Options Ouvrir le menu.
(voir menu Liste de titres
page suivante).
Ajouter musique
Sélectionner.
B
Ajouter
Sélectionner un titre dans
la liste du lecteur MP3.
Valider.
Répéter l’opération jusqu’à ce que tous les titres
soient copiés dans la liste .
Une fois la liste terminée :
Retour dans la liste du lecteur MP3.
S
Verrouillage clavier en mode écoute
Si vous activez le verrouillage clavier en mode écoute (appui prolongé sur #), les touches latérales ne sont pas verrouillées.
Le verrouillage clavier est représenté comme d’habitude à l’écran par le symbole
%. L’activation du verrouillage clavier,
cependant, ne s’accompagne pas d’un message de confirmation.
Il n’est pas nécessaire de confirmer la
désactivation du verrouillage clavier.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Lecteur MP3
w27
Menu - Présentation :
Charger des titres
Lecteur MP3-Menu
Vous pouvez copier, à partir de votre
PC, les fichiers de musique au format MP3 dans le répertoire MP3 de
la Carte Multimédia™, à l’aide du
logiciel Data Exchange (voir aussi
p. 74) .
Tous les encodeurs MP3 ne proposent pas un format MP3 correct.
Nous vous conseillons d’utiliser le
programme RealJukebox™ fourni
sur le CD (désactiver la fonction de
sécurité !).
Options
Effacer
Effacer l’entrée sélectionnée.
Créer liste Créer une nouvelle liste
de titres.
Modifier liste (uniquement si une liste de titres est sélectionnée)
Ouvrir une liste de titres existante pour la
modifier.
Pour les fonctions possibles, voir ci-dessous
"Liste de titres - Menu".
Renommer Changer le nom de la
liste.
Répéter.
Aléatoire
Lecture aléatoire.
Répéter
Sélectionner le timbre.
Son
Liste de titres - Menu
Options
Ajouter mu- Ajouter un nouveau
titre dans la liste.
sique
Effacer
Effacer le titre uniquement dans la liste.
Effacer tout Après confirmation,
effacer toutes les entrées.
Modifier l’ordre des
Déplacer
titres.
Appel entrant !
En cas d’appel, la musique est automatiquement interrompue. Vous entendez la
sonnerie. Pour accepter l’appel, appuyer sur
la touche PTT de la micro-oreillette.
Remarque !
La musique que vous pouvez enregistrer et
écouter avec la fonction MP3 de votre appareil relève en général de la protection du
droit d’auteur conformément aux dispositions nationales et internationales appliquées en la matière. Certains pays interdisent toute copie, même à titre privé, sans
autorisation préalable des intéressés.
Veuillez vous informer sur les dispositions
légales en matière de droit d’auteur et respectez-les.
Dans la mesure où vous détenez vous-même ces droits dans le cas de compositions
ou d’enregistrements personnels, p. ex., ou
que les ayants droit y ont renoncé, ces restrictions ne s’appliquent évidemment pas.
7.3.02
U35GER.FM
28
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Mémoire vocale
L’enregistrement vocal offre les
fonctions suivantes :
• Utilisation comme mémoire vocale.
• Enregistrement d’une communication - utile pour noter des numéros ou des adresses.
• Ajouter un mémo vocal à un RDV
du calendrier (voir p. 34).
Touches latérales
La commande des fonctions vocales
est réalisée de préférence avec les
touches latérales du téléphone.
Enregistrer, lire
(touche mémoire vocale)
Volume Fort
Volume Faible
(mémoire vocale
sans fonction)
Remarque !
L’utilisation de cette fonction peut faire
l’objet de restrictions de nature légale et
pénale en particulier.
Veuillez informer votre interlocuteur au
préalable si vous souhaitez enregistrer la
conversation et traitez les conversations
enregistrées avec la réserve qui s’impose.
Vous ne pouvez utiliser cette fonction
qu’avec l’accord de votre interlocuteur.
Enregistrer
La durée d’enregistrement est uniquement limitée par la capacité mémoire disponible. Un enregistrement
de 10 minutes nécessite environ
1 Mo de mémoire.
Les enregistrements effectués avec
la mémoire vocale sont des fichiers
*.VMO. Lors de la transmission avec
le logiciel Data Exchange (p. 74) sur
PC, ils peuvent être convertis en fichiers *.WAV. (activer l’Explorateur
Windows® : Editer - Convertir fichier).
Avec les touches latérales
Nous recommandons cette méthode pour enregistrer de brefs mémos
vocaux.
Départ
Maintenir appuyée la touche mémoire vocale durant tout l’enregistrement. Après un bref signal, l’enregistrement commence.
Pause durant l’enregistrement
Pour faire une pause, relâcher la touche mémoire vocale. Si vous appuyez de nouveau sur cette touche,
l’enregistrement reprend. Une pause de plus de 10 secondes met fin à
l’enregistrement.
Fin/Enregistrer
L’enregistrement est arrêté si vous
relâchez la touche mém. vocale durant plus de 10 secondes. L’enregistrement est désigné par l’heure
actuelle.
Vous pouvez ensuite lui donner un
autre nom (v.mémoire vocale-menu,
p. 29).
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Mémoire vocale
Avec les touches écran
Utilisation comme mémoire vocale.
Menu ! Organiseur ! Mémoire vocale
Ouverture de la liste des
enregistrements.
Nouveau Sélectionner.
Enregist. Démarrer l’enregistrement.
Pause Pause dans l’enregistrement.
ou
Appui bref à droite :
pause dans l’enregistrement.
sauver (tonalité de validation).
Ecouter
En mode veille, appuyer brièvement
sur la touche mémoire vocale pour
écouter le dernier enregistrement
(fonction pause également).
ou
Menu ! Organiseur ! Mémoire vocale
La liste des enregistrements s’affiche.
= Mémoire vocale
C
Stop
Y
Appui bref à gauche :
Arrêter l’enregistrement,
Ecouter réécouter
ou
Sauver
B
Nouveau
Demande client
Acheter
Options
Ecouter
Arrêter l’enregistrement
ou
sauvegarder immédiatement et attribuer un nom.
Avancer ou reculer d’un
enregistrement.
29
B
C
S
Rechercher l’enregistrement souhaité.
Appui bref pour la lecture.
X
Appui prolongé :
avance/retour
rapides.
Fin de la lecture.
Avec la touche PTT
Mémoire vocale-Menu
• Choisir la fonction "mémoire vocale" avec la commande vocale.
• Après le signal sonore :
Appuyer brièvement sur la touche
PTT pour lancer l’enregistrement.
• Nouvel appui bref pour commuter
entre pause et enregistrement.
• Appui prolongé sur la touche PTT
pour arrêter l’enregistrement et le
Nouvel enre- Démarrer un nouvel
enregistrement.
gistr.
Effacer
Options
Effacer l’entrée
sélectionnée.
Effacer tout Après confirmation,
effacer toutes les
entrées.
7.3.02
30
Renommer
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Remplacer l’horodatage de l’enregistrement
par un nom.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Annonce de rép.
Cet enregistrement particulier est
diffusé si vous ne pouvez pas prendre immédiatement l’appel.
Exemple : vous êtes en conférence
et un appel est signalé par le vibreur.
Vous l’acceptez et diffusez l’annonce suivante : "Prière de ne pas raccrocher, je vais vous répondre dans
un instant."
Enregistrer
La durée d’enregistrement est indiquée à l’écran de manière directe
ainsi que par une barre de défilement.
Menu ! Organiseur !
Annonce de rép.
Ouverture de la liste des enregistrements .
Nouveau Sélectionner.
Enregist. Démarrer l’enregistrement.
Arrêter l’enregistrement.
Stop
= Annonce de rép.
Total : 25s
13.09.01-14:35:08
0:00
Sauver
Ecouter
Ecouter Ecouter l’annonce pour
contrôle.
Sauver
Donner un nom à
l’annonce.
Annonce de rép.-Menu
31
Options
Ecouter
Lire l’entrée
sélectionnée.
Nouvel enre- Enregistrer une nouvelle annonce.
gistr.
Effacer
Effacer l’entrée
sélectionnée.
Effacer tout Après confirmation,
effacer toutes les
entrées.
Renommer Renommer l’entrée.
Activer
Menu ! Organiseur !
Annonce de rép.
Ouverture de la liste des annonces.
B
Sélectionner l’entrée.
Modifier Appuyer pour activer cette
annonce.
Utiliser
En cas d’appel entrant, appuyer brièvement sur la touche mémoire vocale.
Touche mémoire vocale
L’appel est accepté et l’annonce est
diffusée en continu jusqu’à ce que...
... vous preniez l’appel.
A
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Calendrier
32
Menu ! Organiseur ! Calendrier
Le calendrier offre les affichages
suivants :
• Mois,
• Semaine,
• Jour (Agenda).
Pour que le calendrier fonctionne
correctement, vous devez régler
préalablement la date et l’heure
(voir p. 63).
Mois
Je
Sep2001
3 4 5 6
10 11 12 13
17 18 19 20
24 25 26 27
Semaine
S38
1 2
7 8 9
14 15 16
21 22 23
28 29 30
Agenda
Semaine
Je Sep2001
S38
L m M J V S D
17 18 19 20 21 22 23
8
12
16
B
X
Agenda
Mois
Agenda
Sélectionner la période.
Faire défiler les jours.
Jour.
JA?
Affichage d’un rendez-vous.
Les chevauchements sont
hachurés.
Chaque jour comprend deux périodes de
quatre heures (matin + après-midi).
Jour
Suivant
Faire défiler
les mois.
Précédent
B
X
Je
Faire défiler les semaines.
Faire défiler les jours.
Semaine Affichage de la semaine.
Agenda
Agenda Sélectionner.
Dans un jour, vous pouvez inscrire
plusieurs rendez-vous. Lorsqu’un
rendez-vous avec alarme est atteint,
vous entendez un signal.
Affichage du jour.
Synchroniser avec Outlook®
Le logiciel Siemens QuickSync permet de
synchroniser votre agenda avec l’agenda
Outlook® (voir p. 75).
20.09.2001
Nouvelle entrée
$ 11:30 Présentation
$ 15:00 Avion
Options
Lire
Rendez-vous
Menu ! Organiseur !
Rendez-vous
Affichage de tous les rendez-vous
dans l’ordre chronologique.
JA?
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Calendrier
Calendrier-Menu
Options
Le menu est uniquement disponible
dans l’affichage Jour (Agenda) et
dans la liste de RDV lorsqu’un RDV
au moins figure dans le calendrier.
Nouv. événe- Voir à droite.
ment
Effacer
Effacer l’entrée
sélectionnée.
Effacer tout Après confirmation,
effacer toutes les
entrées.
Ouvrir l’entrée pour la
Editer
modifier.
Envoyer à un périphériEnvoi via
que adapté.
IrDA
Envoyer via Envoyer comme SMS.
SMS
Imprimer via Envoyer à une imprimante adaptée.
IrDA
Activer/désactiver une
Activer,
Désactiver alarme.
Début sem. Définir le premier jour
de semaine.
dim.
$
33
Alarme activée.
Il est possible de programmer 50 alarmes au
maximum. L’alarme est émise même lorsque
le téléphone est en position arrêt. Pour l’arrêter, appuyer sur une touche quelconque.
Désactiver la sonnerie et le vibreur pour toutes les alarmes : voir "Sans alarme", p. 54.
Pause permet de décaler l’alarme de
5 minutes.
Réglage sonnerie, voir p. 55.
Horloge, voir p. 63.
Alarmes manquées, voir p. 52.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
34
Nouveau
rendez-vous
Menu ! Organiseur !
Rendez-vous ou
Menu ! Organiseur ! Calendrier
Agenda
Sélectionner.
Nouvelle entrée Sélectionner.
B
Effectuer les entrées
champ par champ.
Type d'alarme
/
Mémo. Texte court
(16 caractères maxi.)
A
)
(
=
Appel. Entrer le n°.
Il s’affiche avec l’alarme.
Réunion
Anniversaire
Mémoire vocale
Description :
Désignation du rendez-vous.
Alarme :
Activer, Désactiver.
Date : / Date fin :
Indiquer le début du RDV ou de la
série de RDV, éventuellement la fin.
Heure démar. : / Heure fin :
Début du rendez-vous, indiquer la fin
si nécessaire.
Répétition :
Sélection d’intervalles de temps
pour la répétition du rendez-vous.
Sauver
Enregistrement du rendezvous.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Calculatrice / Convert. devises
Calculatrice
Menu ! Organiseur ! Calculatrice
J
Entrer un nombre.
\
Sélectionner la fonction
de calcul.
J
#
Répéter l’opération avec
d’autres nombres.
Afficher le résultat.
Fonctions spéciales
Appuyer plusieurs fois sur la touche écran
droite (affichage à l’écran) :
.
g
%
m
n
e
Placer un point décimal.
Changer de signe
"+" et "-" .
Pourcentage.
Mémoriser le nombre affiché.
Rappeler le nombre mémorisé.
Exposant (un seul chiffre).
Convert. devises
Menu ! Surf/Loisirs !
Convert. devises
Vous pouvez mémoriser jusqu'à
trois devises.
Entrée de la devise
Pour effectuer une conversion,
entrer au moins deux devises.
Nouvelle entrée Sélectionner.
Indiquer la propre devise et
la devise étrangère.
J
35
OK
Valider.
J
Entrer le taux de change.
OK
Valider.
Convertir
Vous pouvez effectuer toutes les
conversions possibles entre les devises enregistrées.
Sélectionner l’une des
combinaisons possibles
dans la liste.
Sélect. Valider.
Entrer le montant
(8 chiffres maxi.).
Afficher le résultat.
#
B
J
Fonctions spéciales
Placer un point décimal.
*
Convert. devises-Menu
Options
Vous pouvez modifier les devises
et les taux de change, entrer de
nouvelles devises ou en effacer.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Internet (WAP)
36
Menu ! Surf/Loisirs ! Internet
Consulter les dernières informations
WAP sur Internet. Leur format est
adapté à l’affichage du téléphone.
L’accès à Internet peut nécessiter un
abonnement auprès de l’opérateur.
Accès à Internet
Menu ! Surf/Loisirs ! Internet
Le menu initial apparaît.
ö Internet
-----Aide----Page d'accueil
Reprise
Réglages
Le paramétrage du téléphone pour
l’accès à Internet est fonction de
l’opérateur.
• Les réglages ont déjà été effectués par l’opérateur. Vous pouvez
accéder à Internet.
• Votre opérateur a déjà défini des
profils d’accès. Sélectionner un
profil et l’activer (voir p. 39).
• Vous devez paramétrer manuellement le profil et l’activer
(voir p. 38).
Si nécessaire, consultez votre
opérateur.
ü Connecté ö Non connecté
¡ Pas de réseau
L’état actuel figure en haut à gauche de
l’écran.
Activer/désactiver l’affichage
pleine page.
u
ÖÄ
v
Défilement page par page.
Agrandir ou réduire la police.
Remarque
Pour accéder à Internet, veuillez retirer le
téléphone de la station de synchronisation.
Sélect.
B
Sélectionner la fonction
souhaitée.
Sélect.
Valider.
-----Aide----Instructions de commande (aide).
Page d'accueil
Page Internet WAP affichée dès que
la liaison est établie (définie par
l’opérateur dans certains cas).
Reprise
Accès aux dernières pages consultées, encore en mémoire.
Favoris
Affichage de neuf pages WAP maxi.
pour un accès rapide.
Profils
Définition de 5 profils d’accès au
maximum (voir p. 38).
S
Appui prolongé pour
mettre fin à la session
Internet.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Internet (WAP)
Exemple : Page d'accueil
Les touches écran peuvent correspondre à des fonctions gérées en
ligne à partir de la page d’accueil,
p. ex. "Lien" ou "Menu".
ö Internet
Informations
Sport
Météo
Menu
Lien
Le contenu des menus d’option est
également variable.
Menu navigation
Vous devez être dans l’application
Internet (Connecté ou non
connecté).
Appuyer sur la touche.
A
Page d'accueil Page Internet WAP affichée dès que la liaison
est établie (définie par
l’opérateur dans certains cas)
Ajout signet Enregistrer la page
WAP actuelle comme
signet chez l’opérateur
(disponible dans certains cas seulement).
37
Favoris
Affichage de neuf pages WAP maxi. pour un
accès rapide.
Sélectionner Nouvelle
entrée pour entrer manuellement une URL.
Autres fonctions avec
Options .
Déconnecter Fin de la session.
Réinitialiser Effacer les dernières
pages consultées
(cache).
Voir ci-après.
Suite ...
Quitter le navigateur et
Quitter
couper la connexion.
Suite ...
Aller à l'URL Pour sélectionner directement une adresse Internet (URL = Uniform
Resource Locator).
Montrer
l'URL
Afficher l’adresse Internet consultée actuellement.
Accès aux services
Canaux
fournis par l’opérateur.
Boîte d'envoi Sont placés ici p. ex. les
e-mails à envoyer plus
tard (selon l’opérateur).
7.3.02
38
Codage
Info Phone.com
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Internet (WAP)
Pour sécuriser les
échanges de données,
certaines informations
sont codées.
Pour définir un code,
consultez votre fournisseur d’accès.
Lors de l’établissement
de la liaison, un code
est automatiquement
échangé entre le fournisseur d’accès et le téléphone.
Vérifier clé
Vérifier le code
existant.
Nouveau
Demander un nouveau
code à l’opérateur.
Afficher la version du
navigateur.
Profils
Vous pouvez paramétrer ou modifier
les cinq profils d’accès maxi. disponibles. Les entrées et fonctions peuvent différer selon l’opérateur.
Réglages du profil
Pour régler un nouveau profil, procéder comme indiqué ci-après.
Menu ! Surf/Loisirs !
Internet ! Profils
Nouvelle entrée
Sélectionner, la liste des
entrées s’affiche.
Effectuer les entrées
champ par champ.
Pour plus d’informations sur les entrées, consultez votre opérateur.
B
Nom profil : Nommer ou renommer
le profil.
N° à compos.:
Entrer le numéro
d’accès (ISP).
Type d'ap- Sélectionner RNIS ou
analogique.
pel :
Utilisateur : Entrer le nom d’utilisateur (pour l’ouverture
de session - login).
Mot de pas- Entrer le mot de passe.
se:
Adresse IP Entrer l’adresse IP.
Entrer le numéro
Port IP
de port.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Internet (WAP)
Page d'accu- Indiquer la page d’accueil (voir p. 36) si elle
eil
n’est pas définie par
l’opérateur.
Tps de gar- Indiquer le temps, en
secondes, au bout dude:
quel la liaison est coupée lorsqu’aucune entrée n’est effectuée ou
lorsqu’aucune donnée
n’est échangée.
Sauver
Les réglages sont enregistrés ; affichage de la liste
des profils.
Caractères spéciaux
(comme dans l’éditeur de lettres SMS)
appuyer 3 x pour /
*
appuyer 2 x pour @
#
appuyer 4 x pour . (point)
0
Votre navigateur Internet est une
licence de
39
Activer un profil
D Profils
_ Professionnel
x Privé
Options
Sélect.
Activer Surf/Loisirs
Pour activer un profil, sélectionner la
liste des profils.
Menu ! Surf/Loisirs !
Internet ! Profils
Sélectionner le profil souhaité et valider.
Indique que le profil
est activé.
B
_
Menu Profils
Editer
Options
Ouvrir l’entrée pour la
modifier.
Effacer l’entrée
Effacer
sélectionnée.
Effacer tout Effacer tous les profils.
Définir un nouveau
Nouvelle
profil.
entrée
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Jeux / Mesure du temps
40
Menu ! Surf/Loisirs ! Jeux
Mesure du temps
Jeux
Menu ! Surf/Loisirs !
Mesure du temps !
Sélectionner la fonction
souhaitée:
Sélectionner le jeu dans la liste.
Bonne chance !
Règles de jeu
Pour chacun des jeux, l’aide fournit
des indications.
Les règles suivantes s’appliquent à
tous les jeux.
Options Conseils à propos du jeux,
consultation des scores,
réglage du niveau de
difficulté.
Démar. Démarrer le jeu.
Gestion des touches
Chronomètre
Affichage du temps au 1000ème de
seconde près. Commande avec les
touches latérales:
Remise à zéro.
Effacer temps imterm.
Ö Démarrer/arrêter le
chronomètre.
Ä Mesurer temps interm.
Reset
Remise à zéro.
Menu Chronomètre
123
456
7 89
Placer ou Vue
ou avec la touche de
navigation :
B X
et
Options
Sauver
Enregistrer le temps
chronométré et le
nommer.
Renommer l’entrée.
Modif. entrée
Effacer entrée Effacer l’entrée.
Liste de chronos Afficher la liste.
Effacer la liste.
Effacer liste
Compte à rebours
Compte à rebours du temps réglé.
Les trois dernières secondes sont
signalées par un bip sonore. A la fin,
un signal spécial se fait entendre.
Définir Inscrire l’intervalle de temps.
Démar.
Lancer le décompte.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Messages textes (SMS)
41
Votre téléphone peut recevoir et
envoyer des messages texte
(160 caractères maxi.).
Selon l’opérateur, il est possible
d’envoyer des e-mails et des fax
sous forme de SMS (si nécessaire,
modifier le réglage, p. 47), ou de
recevoir des e-mails sous forme
de SMS.
R
Lire Messages
Les numéros en inverse vidéo figurant dans
un message peuvent être composés (touche sélection), enregistrés dans le répertoire (voir p. 45) ou servir de destination à une
réponse.
{
t
Nouveau message reçu.
a
Opérateur
31.01.2001
15:45
Menu
{
pour lire le
Q Appuyer
message.
31.01.01
23:36 Date/Heure
01719898767654
N°/Expéditeur
Rencontre possible de- Texte message
main 18 h à votre hôtel?
Options
Réponse
Selon la longueur du texte, vous
pouvez :
lire le message ligne par
ligne avec la touche de
navigation.
Réponse voir à droite.
B
Options
voir p. 45.
A la fin du message la
fonction Archive s’affiche.
Elle permet d’enregistrer
le message sur la Carte
Multimédia™ (voir aussi
p. 42).
| Lorsque ce symbole apparaît, vous ne
pouvez plus recevoir de messages SMS.
Effacer un message, ou archiver voir p. 45.
Menu Réponse
Réponse
Le destinataire de la réponse est
l’émetteur du message.
Ecrire mes- Créer un texte de
réponse.
sage
Editer
Modifier le message
reçu ou lui ajouter un
texte.
Réponse est Ajouter OUI au
message.
OUI
Réponse est Ajouter NON au
message.
NON
Ajouter un texte prédéRappeler
fini pour un rappel.
SVP
Ajouter un texte prédéRetard
fini pour un retard.
Une fois le message traité dans
l’éditeur, il est possible de le mémoriser ou de l’envoyer à l’aide de
Options (voir p. 42).
7.3.02
42
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Messages textes (SMS)
Créer un message
Menu Texte
Menu !Messages !
SMS ! Ecrire message !
Envoi
J
Le système d’écriture intuitive "T9" vous permet d’inscrire rapidement des messages SMS assez longs
(voir p. 43).
Vous pouvez entrer 160
caractères maxi. ; le nombre de caractères restants
apparaît en haut à droite
sur l’écran.
Effacer Appui prolongé
pour effacer mot après
mot.
Autres fonctions dans le
menu Texte, à droite.
Options Ouvrir le menu Texte.
Envoi
Sélectionner.
ou
Envoi via ...
Sélectionner. Une liste
des autres possibilités
d’envoi s’affiche.
Entrer le numéro/sélectionner dans le répertoire.
Envoyer le message au
Envoi
Centre de services pour
expédition.
J
En cas de demande du Centr.de service,
Type message ou Période de validité,
voir p. 47.
Options
Entrer le numéro du
destinataire ou sélectionner dans le répertoire, puis envoyer.
Envoi via ... Liste des possibilités
d’envoi.
Enregistrer le texte
Sauver
dans la liste d’envoi.
Ajouter de- Ouvrir le répertoire et
copier les données
puis...
sélectionnées dans le
texte.
Edition T9 Activer/désactiver le
système d’écriture intuitif (voir aussi p. 43).
G Symbole sur la ligne
de titre indiquant que
T9 est activé.
Sélectionner la langue
du message (doit figurer sur la Carte Multimédia™).
Retour ligne Passage à la ligne.
Eff. message Tout le texte est effacé.
Insérer ima- Sélectionner un symbole dans une liste et ajouge
rer au texte (affichage
possible uniquement
sur périphériques de
destination adaptés).
Imprimer via Envoyer à une imprimante adaptée.
IrDA
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Messages textes (SMS)
Entrée de texte avec "T9"
Le système "T9" combine le mot
juste à partir des entrées, en comparant avec un dictionnaire très
complet.
Activer/désactiver T9 (SMS)
Pour activer T9, vous devez vous
trouver dans l’éditeur de texte (voir
aussi p. 42).
Options Ouvrir le menu Texte, puis
sélectionner Edition T9.
_
G
T9 préféré et valider avec
Modifier .
Symbole sur la première
ligne indiquant que T9 est
activé. abc = minuscules,
ABC = majuscules.
Sélectionner Langue T9
Choisir la langue du message.
Options Ouvrir le menu Texte,
sélectionner Edition T9 puis
Langue T9.
Ecrire avec T9
Comme l’affichage se modifie au fur
et à mesure, inscrire le mot jusqu’au
bout sans vous soucier de l’écran.
Appuyer une seule fois sur la touche
où figure la lettre, p. ex. pour "Hôtel":
46835
43
T9 se charge d’entrer les caractères
spécifiques de la langue ("à", par
exemple). Inscrire simplement le
texte avec le caractère normal, p. ex.
a au lieu de à. Si le mot ne correspond pas à votre entrée, voir ciaprès : "T9 Proposition de mots".
*
Appui répété pour permuter les
majuscule et minuscule ou
les chiffres. Le mode actif est
indiqué en haut à gauche de
l’écran.
1 Espace. Termine le mot.
0 Point. Termine le mot si suivi
d’un espace. Joker pour apostrophe, trait d’union à l’intérieur
d’un mot. p. ex. :
l.arbre = l’arbre.
Vers la droite. Fin du mot.
Activer / désactiver
#
brièvement T9.
Caractères spéciaux
Appuyer plusieurs fois sur la touche jusqu’à
affichage du caractère à l’écran.
Pour entrer des caractères spéciaux après
un nombre (p. ex. 5 £), il faut tout d’abord
repasser en mode Lettres : *
C
1 Espace
0+
¡
* *
#
1 O £ $ ¥
0 “ ’
/ (
. , : ? ¿ !
; _
) < = > % ¤
~
#
@ & § Γ ∆ Θ Λ Ξ
Π
Σ Φ ΨΩ
7.3.02
44
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Messages textes (SMS)
Proposition de mots T9
Corriger un mot
Lorsque plusieurs mots du dictionnaire correspondent à une séquence
de touches, le plus utilisé est affiché
en premier. S’il ne correspond pas à
votre entrée, la proposition suivante
de T9 est peut-être la bonne.
Le mot doit être en vidéo inverse .
... Appuyer sur la touche.
Le mot affiché est remplacé par un autre. Si celui-ci
ne convient pas non plus,
... appuyer de nouveau jusqu’à ce que le mot correct
s’affiche.
Si le mot ne figure pas dans le dictionnaire, l’inscrire sans T9 ou l’ajouter dans le dictionnaire.
Mots inscrits avec T9.
Aller de mot en mot, vers
la droite/gauche, jusqu’à
ce que le mot désiré soit
en inverse vidéo.
Consulter de nouveau les
propositions de T9.
Effacer Efface le caractère à gauche de la position d’écriture et affiche le nouveau
mot possible.
:
:
Gabc SMS
140
OK pour 8 h _ _ _
Aj.mot
Aj. mot
°
Sélectionner. La dernière
proposition s’efface et
vous pouvez maintenant
entrer le mot sans T9. Il
est automatiquement intégré dans le dictionnaire.
X
:
A l’intérieur d’un "mot T9", il est impossible
de modifier une lettre sans quitter préalablement le mode T9. Il est donc souvent préférable d’écrire de nouveau le mot.
Mots inscrits sans T9 :
X
Effacer
J
B
Aller de caractère en caractère, vers la droite/gauche.
Efface le caractère à
gauche du curseur.
Inscription du caractère
sur la position du curseur.
Rechercher de ligne en ligne.
T9® Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5,818,437,
5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and
6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057;
United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. No. 51383;
Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; and
additional patents are pending worldwide
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Messages textes (SMS)
45
Liste Entrant, Sortant
Menu Listes / Archive
Menu ! Messages ! SMS !
entrant ou
sortant
Selon la situation, différentes fonctions sont possibles.
Affichage de la liste des messages
enregistrés.
¬ Reçus
ª Invitation
{ Carola
Options
Options
(voir à droite).
Sélection : entrant
Lu
Non lu
ª
{
Lire
sortant
Non envoyé
Envoyé
Archive
Menu ! Messages ! SMS !
Archive
L’archive se compose d’une Boîte de
récept. et d’une Boîte d'envoi.
Les messages enregistrés sur la
Carte Multimédia™ apparaissent
dans les listes.
(voir à droite).
Options
Editer
Options
Démarrer l’éditeur pour
effectuer une modification.
Entrer le n° ou sélecEnvoi
tionner dans le répertoire, puis envoyer.
Envoi via ... Liste des possibilités
d’envoi.
Imprimer via Envoyer à une imprimante adaptée.
IrDA
Effacer le message
Effacer
sélectionné.
Effacer tout Après confirmation,
effacer toutes les
entrées.
Afficher le nombre des
Capacité
messages enregistrés.
Sauver dans Entrer dans le répertoire le numéro sélectionä
né.
Demander un accusé
Rapport
de réception pour les
d'état
messages envoyés.
Répondre directement
Réponse
au SMS entrant.
Marquer non Marquer le message
comme étant non lu.
lu
7.3.02
46
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Messages textes (SMS)
Messag.prédéfini
Votre téléphone contient des textes
prédéfinis à compléter par une indication d’heure.
Menu ! Messages ! SMS !
Messag.prédéfini
Sélection :
Retard, Rendez-vous, Anniversaire
Le curseur se place à l’endroit de
l’entrée, p. ex.:
ß123 SMS
118
Pardon, je serai en retard de |- - minutes environ, le - Info T9
Options
J
Compléter le texte.
Sauter à l’entrée
suivante.
Ouvrir le menu Texte.
Options
Sélectionner.
Envoi
Entrer le numéro ou sélectionner
dans le répertoire et envoyer.
C
L’envoi d’un message SMS est confirmé par
"Message envoyé". Le message est enregistré dans la liste Sortant où il peut être
consulté.
L’indication "Message envoyé!" indique
uniquement que le message a été envoyé
au Centre de services. Celui-ci essaie de
transmettre le message durant un certain
intervalle de temps.
Si le message n’a pas pu être envoyé, une
possibilité de sauvegarde ou de répétition
est offerte.
Si elle échoue aussi, contrôler le numéro du
Centre de services.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Messages textes (SMS)
47
Réglages
Type de message
Selon l’utilisation, vous pouvez définir
différents "profils d’émission".
La sélection du profil intervient plus
tard, avant l’entrée du message SMS.
(Menu) ! Messages ! SMS !
Réglages
Affichage de la liste des profils.
Sélectionner le profil.
Sélec.ma- Le type de message est
demandé pour chaque
nuelle
message.
B
Options
Selon la situation, plusieurs fonctions différentes sont possibles :
Nouveau
Effacer
Par défaut
Renommer
Créer un nouveau
profil.
Effacer le profil (sauf
s’il s’agit d’un profil
Par défaut).
Définir le profil comme
profil standard.
Donner un autre nom
au profil.
Texte
stand.
Message SMS normal.
Télex
Envoi via SMS.
Envoi via SMS.
E-mail
Envoi via SMS.
X400
Envoi via SMS.
Propre va- Définir un nouveau type
de message
leur :
Fax
Période de validité
Définir l’intervalle de temps durant
lequel le Centre de services essaie
d’envoyer le message :
Maximum*, Propre valeur :, Sélec.manuelle, 1 heure, 12 heures, 1 jour,
1 semaine.
*Temps maximum autorisé par l’opérateur.
Sélect.
Rapport d'état
Affichage de la liste des réglages
possibles :
L’envoi réussi ou non du message
vous est indiqué. Ce service peut
être payant.
Centr.de service
Entrée ou modification des numéros
de Centres de services, indiqués par
l’opérateur.
Destinataire
Entrer pour ce profil d’émission le
destinataire standard ou le sélectionner dans le répertoire.
Réponse directe
La réponse à votre message est
gérée par votre Centre de services
(informations : voir votre fournisseur
de services).
7.3.02
48
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Message vocal / Messagerie
La plupart des opérateurs mettent à
votre disposition un répondeur externe. Dans cette messagerie vocale, l’appelant peut enregistrer un
message à votre intention.
• Si votre téléphone est en position
arrêt ou ne peut pas recevoir.
• Si vous ne voulez pas répondre.
• Si vous êtes en communication
(et que Signal d'appel n’est pas activé, p. 15).
Si la messagerie vocale n’est pas inclue dans l’offre de votre opérateur,
vous devez souscrire ce service et
effectuer éventuellement un paramétrage manuel. Selon l’opérateur,
la procédure indiquée ci-après peut
différer.
Réglages
Votre opérateur vous communique
deux numéros :
Numéro de la messagerie
Appeler ce numéro pour écouter les
messages reçus. Paramétrage :
Menu ! Messages !
Message vocal
Sélectionner le n° dans le répertoire
ou entrer/modifier puis valider avec
OK .
Numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce
numéro. Paramétrage :
Menu ! Renvoi ! p. ex.
Appels perdus ! Définir
Indiquer le numéro auquel l’appel
doit être renvoyé.
7.3.02
OK
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Accès au réseau. Au bout de quelques secondes, une validation est
49
effectuée.
Pour plus d’informations sur le
renvoi, voir p. 58.
Ecoute des messages
L’arrivée d’un nouveau message est
signalée de la manière suivante :
h Symbole avec signal.
Message indiquant la réception d’un nouveau
message vocal.
Ou bien vous recevez un appel avec
une annonce automatique.
Appeler votre messagerie pour consulter les messages.
Appuyer la touche écran
sous le symbole
{
Q
1
ou
appuyer sur la touche
(si nécessaire indiquer le
numéro de la messagerie).
Mailbox Appuyer sur la touche.
En dehors de votre réseau nominal, vous
devez éventuellement composer un autre
numéro de messagerie.
Si vous devez entrer un mot de passe pour
accéder à votre messagerie, vous pouvez
mémoriser ce dernier en même temps que
le numéro de la messagerie dans le répertoire (voir p. 18).
7.3.02
U35GER.FM
50
Services info.
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Services info.
~
Certains opérateurs offrent des services d’information (canaux Info),
p. ex. Indicatifs locaux, Bourse, etc.
Selon l’opérateur, les services diffèrent. Si la réception est activée, vous
recevez des informations concernant les thèmes activés dans votre
"Liste thèmes".
Menu ! Messages ! Services info.
Récept.infos
Vous pouvez activer ou désactiver le
service. Lorsque le service est activé, l’autonomie du téléphone est
moindre.
Lire nouv. CB
Tous les messages non lus sont
affichés.
Vous pouvez les feuilleter
avec les touches latérales.
Affichage sur la totalité de
l’écran.
ÖÄ
Liste thèmes
Dans cette liste personnelle, vous
pouvez choisir 5 thèmes, soit en
vous reportant à la liste des thèmes
(voir "Liste thèmes", p. 51) soit en
inscrivant vous-même le nom et le
n° de canal (ID). Selon la carte SIM,
d’autres numéros de canal sans
nom sont possibles.
Nouv. thème
Nouv. thème Sélectionner.
• S’il n’existe pas de liste de thèmes (voir "Liste thèmes", p. 51),
entrer un thème avec son n° de
canal et valider avec Sélect. .
• Si la liste de thèmes est déjà
transmise, sélectionner un thème
et valider avec Sélect. .
Sélection de liste Options
Si un thème est sélectionné dans la
liste, vous pouvez le consulter,
l’activer/le désactiver, le modifier
ou l’effacer.
Affichage auto
Les messages d’information sont affichés en mode veille ; les textes
longs défilent automatiquement.
L’affichage automatique peut être
paramétré pour tous les messages,
pour les nouveaux messages uniquement ou bien être entièrement
désactivée.
# puis appuyer sur la touche
Lire CB .
Passage automatique à "l’affichage
pleine page".
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Services info.
51
Liste thèmes
Services SIM (option)
La liste des thèmes proposés
actuellement par votre opérateur
s’affiche.
Si aucun affichage ne se produit,
vous pouvez inscrire les ID manuellement (voir "Liste thèmes", p. 50).
Consultez votre opérateur à ce
sujet.
Votre opérateur peut offrir, via la
carte SIM, des applications particulières comme la Banque, la Bourse,
etc.
Si vous avez souscrit à un de ces
services, son nom figure en première place dans le menu principal
ou au-dessus de la touche écran
gauche.
Symbole des services
SIM.
S’il existe plusieurs applications, celles-ci sont proposées dans le menu
"Services SIM".
Menu ! Services SIM
Via les services SIM, votre téléphone peut être programmé sans difficultés pour les extensions futures
figurant dans l’offre de votre opérateur. Pour plus d’informations,
s’adresser à l’opérateur.
Langues infos
Vous pouvez décider de recevoir les
informations dans une langue particulière ou dans toutes les langues.
Affichages
_
x
{
ª
Thème activé.
Thème désactivé.
Nouveaux messages sur le
thème.
Messages sur le thème
déjà lus.
Les numéros en inverse vidéo peuvent :
Etre composés.
(Options) Etre enregistrés dans le
répertoire.
Signal sonore supplémentaire, voir p. 55.
A
p
~
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Journal
52
Le téléphone enregistre les numéros des derniers appels en vue de faciliter le rappel.
Menu ! Journal
Sélectionner la liste puis le
numéro.
Composer le numéro
B
A
C
ou
Afficher les infos sur le
numéro :
date, heure, nombre
d’appels.
Les listes suivantes sont
disponibles.
Appels perdus
~
~
Condition :
Les réseaux doivent supporter
la fonction d’identification de
l’appelant.
Appels émis
Accès aux numéros que vous avez
dernièrement composés.
Accès rapide en veille.
A
Options
Si une entrée est sélectionnée, vous
pouvez appeler le menu des listes
d’appels.
Correction n° Le numéro est affiché
à l’écran pour y être
corrigé si nécessaire.
Copier dans Reprendre cette entrée dans le répertoire.
ä
Effacer tout
Effacer toutes les entrées dans cette liste
d’appels.
Alarmes manquées
Les numéros des appels auxquels
vous n’avez pas répondu sont enregistrés en vue d’un rappel.
Condition :
Les réseaux doivent supporter
la fonction d’identification de
l’appelant.
Appels reçus
Journal-Menu
Les rendez-vous avec alarme, auxquels vous n’avez pas réagi sont listés ; vous pouvez les afficher et les
modifier.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Profils
Un profil permet d’effectuer plusieurs réglages à l’aide d’une seule
fonction.
• Trois profils sont prédéfinis avec
des fonctions standard ; ils peuvent être modifiés :
Envir. normal, Envir. silenc., Envir.
bruyant.
• Vous pouvez paramétrer trois profils personnels :
Profil 1, Profil 2, Profil 3.
• Le profil spécial Sans alarme est réglé de manière fixe et ne peut pas
être modifié.
Si le téléphone est utilisé par plusieurs personnes, chacune d’entre
elles peut activer ses réglages en
sélectionnant son profil personnel.
Activer
Menu ! Profils
B
Profil standard, sélectionner le profil personnel.
Sélect.
Activer/désactiver le profil.
`Profils
_Envir. normal
x Envir. silenc.
x Envir. bruyant
Options
_
Profil activé.
Sélect.
53
Réglages
Modifier un profil standard ou créer
un nouveau profil.
B
Sélectionner le profil standard ou le profil 1, 2, 3.
Sélect.
Valider.
Profils-Menu
Options
Modifier les réglages
Les fonctions suivantes peuvent
être réglées individuellement pour
chaque profil :
• Réglage sonnerie .................p. 55
• Volume.................................p. 55
• Mélodies ..............................p. 55
• Vibreur .................................p. 56
• Tonalités de services ...........p. 56
• Sons clavier..........................p. 60
• Grandes lettres ....................p. 62
• Filtrage .................................p. 56
Une fois que le réglage d’une fonction est terminé, revenir au menu
Profil et procéder à un autre réglage.
Renommer
Changer le nom du profil
sélectionné.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Profils
54
Sans alarme
Ce profil ne peut pas être modifié.
Activez ce profil si vous souhaitez
n’être dérangé sous aucun
prétexte :
• Le téléphone sera désactivé lorsque vous sélectionnerez ce profil.
• Dans cet état, les alarmes ne sont
pas signalées par une tonalité ou
le vibreur.
Activer
Menu ! Profils
B
Sélect.
Sélectionner Sans alarme.
Activer/désactiver le profil.
Après sélection du profil,
vous devez confirmer.
Le téléphone s’éteint.
Service normal
Lors de la remise en marche, le profil Environ. normal sera activé.
Si, entre-temps, vous avez oublié
des rendez-vous, ils apparaîtront à
l’écran.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Sonneries
Vous pouvez personnaliser les sonneries ou tonalités correspondant
aux différentes situations.
Menu ! Sonneries,
puis sélectionner la
fonction.
Réglage sonnerie
Activer/désactiver la sonnerie et/ou
la réduire à un bip.
f
&
Affichage pour le bip.
Affichage lorsque la sonnerie est désactivée.
Touche d’accès rapide, activer/désactiver
la sonnerie:
Appui prolongé.
*
Volume
Moduler le volume des différentes
sonneries.
Tous appels
VIP
Rendez-vous
Messages
Services d'information
Affichage pour volume
crescendo.
Si vous disposez de deux numéros pour
votre téléphone, vous pouvez les paramétrer différemment.
55
Mélodies
Sélectionner une mélodie pour chacun des domaines suivants :
Tous appels
VIP
Rendez-vous
Messages
Services d'information
La liste des styles de musique disponibles s’affiche ensuite :
Standard
Classique
Traditionnel
Discret
Musique Pop
Individuel (voir ci-dessous)
Sélectionner un style de
musique.
Sélect. Valider.
B
B
OK
Sélectionner une mélodie.
Valider.
Individuel
Ce style peut comporter trois mélodies, composées par vous ou chargées depuis la Carte Multimédia™.
Charger dans le téléphone les mélodies
de la Carte Multimédia™
Sélect. Sélectionner Individuel.
B
Sélectionner la zone mémoire dans laquelle vous
souhaitez charger une
mélodie.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Sonneries
56
Tonalités de services
Charger Ouvrir le répertoire
Sonneries sur la Carte
Multimédia™.
B
Sélect.
Sélectionner une mélodie.
Valider.
Copier à partir du PC des mélodies dans
la Carte Multimédia™
Le logiciel Data Exchange permet
de copier à partir du PC des mélodies au format MIDI (*.MID) dans le
répertoire Sonneries de la Carte
Multimédia™ (voir p. 74).
Pour éviter tout bruit dérangeant,
vous pouvez activer le vibreur à la
place de la sonnerie. Celui-ci peut
également être paramétré en plus
d’une sonnerie (p. ex. en environnement bruyant).
~
Seuls sont signalés acoustiquement
les appels figurant dans le répertoire
ou dans le répertoire VIP. Les autres
appels sont uniquement présentés à
l’écran.
Si vous ne prenez pas ces appels, ils
sont renvoyés vers votre messagerie vocale (si paramétrée, voir p. 48).
Affichage écran si
programmé.
j
Ttes ton. de service
Ton.accueilfin
Réseau trouvé
Tonalités avertissem.
Fin du menu
Composer mélodie
Vous pouvez aussi composer vos
propres mélodies.
Vibreur
Filtrage
Vous pouvez activer ou désactiver
les tonalités de service et d’avertissement suivantes :
J
X
8
0
9
#
*
B
Les touches 1 à 7 correspondent à do, ré, mi, fa,
sol, la et si.
Avancer ou reculer dans la
mélodie.
Allonger une note.
Raccourcir une note.
Demi-ton supérieur.
Demi-ton inférieur.
Pause.
Octave supérieure ou
octave inférieure.
Options Le menu propose d’autres
fonctions, p. ex.
Ecouter, Sauver, Insérer une
note, Effacer une note etc.
La mélodie composée peut être sauvée sur la Carte Multimédia™.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Durée/Coût
Vous pouvez afficher, en cours d’appel, les taxes et la durée de la communication et paramétrer une limite
d’unités pour les communications
sortantes.
Menu ! Durée/Coût
~
Une fois le réglage des coûts effectué, vous pouvez afficher la durée/le
coût pour les types de communications suivants.
Dernier appel
Tous appels émis
Tous appels reçus
Limite crédit
~
(PIN 2 nécessaire)
Sur les cartes SIM spéciales votre
opérateur ou vous-même pouvez
définir un crédit/une limite de temps
pour l’utilisation du téléphone en
appel sortant.
Editer
Indiquer le nombre des
unités.
puis valider le crédit et réinitialiser le
compteur. L’affichage pour les cartes prépayées peut différer selon le
fournisseur de services.
Emis et reçus
Affichage de la durée d’appel / de la
taxation pour tous les appels.
Sélectionner un type d’appel.
Sélect. Afficher les données.
Vous pouvez ensuite :
Effacer Effacer l’affichage.
Mettre fin à l’affichage.
OK
Réglages coûts
Régler les paramètres d’affichage.
Coût/unité
(PIN 2 nécessaire)
57
~
Entrée du coût par unité/période
de temps.
Entrer la devise servant à
l’affichage.
Appels entrants
Affichage de la taxation pour les appels entrants, lorsque ceux-ci sont
comptabilisés séparément.
Affichage automat.
Affichage de la durée et de la taxation après chaque appel.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
58
Renvoi
Vous pouvez définir les conditions
de renvoi vers votre messagerie ou
vers un autre numéro.
Menu ! Renvoi
Paramétrer le renvoi
Exemple : la conditions la plus courante pour un renvoi est la suivante.
Appels perdus
Cette condition et les autres sont
paramétrées de la même manière
(voir encadré à droite).
Menu ! Renvoi !
Appels perdus ! Définir
Entrée du numéro de renvoi (s’il
n’est pas encore inscrit) et validation
avec OK .
ou
Affichage du répertoire ou
de la messagerie pour sélectionner le numéro de
renvoi.
Après une brève pause, le réglage
est confirmé par le réseau.
>
Tous appels
Tous les appels sont renvoyés.
© Affichage écran, en mode
veille.
Renvoi spécifique
Si injoignable
Renvoi si le téléphone est en position arrêt ou hors de la zone de couverture du réseau.
Si ss réponse
Le renvoi est temporisé. Durée de
temporisation réglable de cinq secondes en cinq secondes jusqu’à
30 secondes maxi.
Si occupé
Renvoi si vous êtes en communication.
Si "Signal d'appel" est paramétré
(page 68), vous entendez le signal
d’appel lorsqu’une seconde communication arrive (page 15), même
lorsque le renvoi "Si occupé" est paramétré.
Appels perdus
Réception fax
Ce réglage englobe toutes les conditions
importantes (voir aussi ci-après) :
Les appels Fax sont renvoyés vers
un numéro correspondant à un fax.
Si injoignable
Si ss réponse
Si occupé
Réception données
Les appels Données sont renvoyés
vers un numéro correspondant à
un PC.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Renvoi
Contrôle état
Pour contrôler l’état du renvoi paramétré, sélectionner tout d’abord la
condition puis Contrôle état.
Après une courte pause, la situation
actuelle est transmise par le réseau
et affichée.
Affichage pour condition
programmée.
Non programmée.
Affichage si état inconnu
?
(p. ex. avec nouvelle
carte SIM).
_
x
Supprimer tout
Effacement de tous les renvois
programmés.
59
Ne pas oublier que le renvoi est programmé
sur le réseau et non pas dans le téléphone
(p. ex. lors du changement de carte SIM).
Rétablir le renvoi
La dernière destination de renvoi a été
enregistrée.
Procéder comme pour Renvoi.
Le numéro enregistré s’affiche et il est
validé.
Modifier le numéro
Procéder comme pour Renvoi. Le numéro
enregistré s’affiche alors.
Effacer Effacer le numéro.
Entrer le nouveau numéro et valider.
7.3.02
U35GER.FM
60
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Réglages
Mode du menu
Menu ! Réglages !
Mode du menu
Pour faciliter l’utilisation, le menu
principal est réduit aux principales
fonctions.
Il est alors possible d’accéder directement à ces fonctions (sans étape
intermédiaire.
Appels émis
Appels perdus
Message vocal
Lecteur MP3
Mémoire vocale
Calendrier
Renvoyer tous appels perdus
Messages reçus
Ecrire un nv. message
Ttes ton. de service
Volume tous appels
Mélodie tous appels
Profils
Mode du menu
La fonction Mode du menu permet de
rétablir le menu principal complet.
Téléphone
Menu ! Réglages !
Téléphone ! puis sélectionner la fonction.
Langue
L’anglais est toujours disponible. La
langue de votre opérateur est chargée automatiquement lorsque vous
insérez la carte SIM. Il est possible de
charger en plus une troisième langue.
Pour libérer de la capacité mémoire sur la
Carte Multimédia™, il est possible d’effacer
les langues non utilisées. Le contenu de la
Carte MultiMedia™ peut être téléchargé
sur Internet à l’adresse http://
www.siemens.com/sl45. Vous pouvez ainsi
rétablir les langues éventuellement effacées (voir "Carte Explorer", p. 71).
Si une langue que vous ne comprenez pas
est paramétrée, vous pouvez rétablir la langue utilisée par votre opérateur nominal ou
l’anglais : * # 0 0 0 0 # A
Clavier
Décroché tte touche
Vous pouvez accepter l’appel en appuyant sur une touche quelconque
(sauf S).
Verrou clavier aut.
Le verrouillage automatique du clavier s’active automatiquement si
vous n’appuyez sur aucune touche
durant une minute. C’est une protection contre une manipulation involontaire des touches. Vous demeurez
toutefois joignable et pouvez sélectionner l’appel d’urgence.
Le clavier numérique peut aussi être
directement verrouillé/déverrouillé.
Appui prolongé.
#
Valider (déverrouiller uniOK
quement).
Sons clavier
Vous pouvez paramétrer le type
d’acquittement de touche :
Clic clavier ou Tons clavier ou
7.3.02
Clavier muet
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
61
7.3.02
U35GER.FM
62
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Réglages
Menu ! Réglages !
Téléphone !
puis sélectionner la
fonction.
Ecran
L’animation qui apparaît lorsque
vous éteignez le téléphone ne peut
être modifiée.
Pour savoir comment charger des
graphiques (statiques) à l’écran, voir
la section "Carte Explorer", p. 71.
Eclairage
Contraste
Vous pouvez activer/désactiver
l’éclairage de l’écran (dans ce dernier cas, l’autonomie en mode veille
est prolongée).
Vous pouvez modifier la luminosité
(variateur).
Réglage du contraste de l’affichage.
Grandes lettres
Vous pouvez modifier la taille des
lettres affichées à l’écran.
Accueil perso.
Vous pouvez écrire un message
d’accueil, affiché après la mise en
marche.
Alterner entre activer et
Editer
désactiver.
Effacer le texte existant et
écrire un nouveau texte.
Valider les modifications.
OK
J
Style de l'écran
Vous pouvez sélectionner une animation (graphique animé) pour remplacer celle qui s’affiche lors de la
mise en marche du téléphone. Le logiciel Data Exchange permet d’enregistrer des graphiques supplémentaires sur la Carte Multimédia™,
dans le répertoire Animation (p. 74).
Etat
Configurat. standard
Le téléphone est replacé sur les valeurs par défaut (ne concerne pas la
carte SIM et les paramètres réseau).
Numéro appareil
Affichage du numéro d’identification
de l’appareil (IMEI). Cette information est très utile pour sa maintenance.
Recherche rapide
Lorsque cette fonction est activée,
la recherche du réseau est réalisée à
intervalles plus courts (réduction de
l’autonomie).
Effacer enregistr.
(Code appareil p. 65)
Les listes suivantes sont effacées
(voir aussi p. 52):
Appels perdus
Appels reçus
Appels émis
Alarmes manquées
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Réglages
Menu ! Réglages !
Téléphone !
puis sélectionner la
fonction.
Horloge
Heure/Date
Lors de la mise en service, il faut régler l’heure correctement.
Modifier Appuyer sur la touche
Régler d’abord la date
(jour/mois/année), puis
l’heure (sur 24 h, avec les
secondes).
J
Format date
Réglage du format de la date :
JJ.MM.AAAA ou MM/JJ/AAAA
Affichage auto
Vous pouvez activer/désactiver l’affichage de l’heure.
Arrêt automatiq.
Le téléphone est arrêté tous les
jours à l’heure programmée.
• Activer
Appuyer sur la touche.
Heure
Indiquer l’heure
(format 24 h).
Valider.
OK
• Désactiver
Variable Appuyer sur la touche.
Valider.
OK
J
Si la batterie est retirée durant plus de 30 s,
il faut régler de nouveau l’heure.
63
Edition T9
T9 préféré
Vous pouvez indiquer si le "T9" doit
être utilisé par défaut pour l’entrée
de textes (voir p. 43).
Langue T9
Sélectionner la langue servant à
l’entrée de textes.
7.3.02
64
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Réglages
Sécurité
~
Babysitter
Le téléphone et la carte SIM sont
protégés par des codes confidentiels (codes) contre les utilisations
abusives.
Les noms des codes confidentiels
peuvent varier d’un opérateur à
l’autre.
(Code appareil)
Les appels sont limités à un numéro,
appelé par un appui prolongé sur la
touche écran de gauche. Entrer le n°
et le nom ou sélectionner à partir du
répertoire.
Pour quitter la fonction :
PIN 1 Protège votre carte SIM
(code d’identification personnel).
#
PIN 2 Nécessaire pour régler
l’affichage de la taxation et
pour les fonctions supplémentaires des cartes SIM
spéciales.
PUK
Code de déblocage.
Permet de débloquer les
cartes SIM après entrée d’un
PIN incorrect.
Code Protège votre appareil.
appa- A indiquer lors du premier
réglage de sécurité
reil
(4 à 8 chiffres).
Conserver ces codes en lieu sûr de manière à pouvoir les retrouver en cas de
besoin !
Menu ! Réglages !
Sécurité !
puis sélectionner la
fonction :
Appui prolongé puis entrée
du code appareil.
Uniquement I
~
(PIN 2)
La possibilité de sélection est limitée à certains numéros. Lorsque
seuls des indicatifs locaux sont enregistrés, ils peuvent être complétés manuellement par les n° correspondants.
Pour plus d’informations, voir p. 22.
10 derniers uniquement
(Code appareil)
Les appels sont limités à la liste des
"numéros composés". Il est possible
d’ajouter spécialement des n° à cette liste :
Effacer la liste des appels (voir aussi
p. 52), puis créer de "nouvelles entrées" en composant des n° puis en
coupant avant que la connexion ne
s’établisse.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Réglages
65
Menu ! Réglages ! Sécurité !
puis sélectionner la
fonction.
pareil par n’importe quel numéro de
4 à 8 chiffres. Opération semblable à
celle pour le PIN 1.
Utilisation PIN
Réseau
Normalement, le code PIN est demandé lors de la mise en marche du
téléphone. Vous pouvez désactiver
ce contrôle, au risque d’une utilisation abusive de votre téléphone.
Certains opérateurs n’autorisent pas
cette fonction.
SIM unique
(Code appareil)
Il est impossible d’utiliser votre téléphone avec une autre carte SIM.
Menu ! Réglages ! Réseau !
puis sélectionner la
fonction.
Connexion
~
Cette fonction est uniquement
affichée si elle est supportée par
l’opérateur.
Deux n° indépendants doivent être
inscrits pour le téléphone.
Codes
Sélectionner
PIN 1
Vous pouvez remplacer le code PIN
par un numéro de 4 à 8 chiffres (plus
facile à mémoriser pour vous).
Sélection du n° actuellement utilisé.
En cas de changement fréquent, il
est plus pratique d’effectuer la sélection à l’aide de la touche écran
(voir p. 69).
L Affichage du n° actif.
J
Entrer l’ancien PIN.
Appuyer sur la touche.
Entrer le nouveau PIN.
OK
/
Répéter le nouveau PIN.
OK
/
PIN 2
Vous pouvez remplacer le PIN 2 par
n’importe quel numéro de 4 à
8 chiffres (affichage uniquement si
le PIN2 est disponible).
Opération semblable à celle pour le
PIN 1.
OK
J
J
Code appareil
Vous pouvez remplacer le code ap-
Pour chaque n° d’appel, il est possible d’effectuer des réglages particuliers (p. ex. mélodie, renvoi, etc.). Pour cela, sélectionner
d’abord le numéro souhaité.
Changer de n°/ de ligne (en mode veille) :
0 Appuyer, puis:
Ligne 1 Appuyer sur la touche.
Verrouiller
(Code appareil)
Vous pouvez limiter l’utilisation à un
seul numéro.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Réglages
66
Menu ! Réglages ! Réseau !
puis sélectionner la
fonction.
Réglages
Info réseau
Affichage de la liste des réseaux
GSM actuellement disponibles.
]
Indique les opérateurs
non autorisés (selon
carte SIM).
Changer de réseau
La recherche du réseau est relancée. Cela n’a de sens que si vous
n’êtes pas dans votre réseau nominal
ou si vous voulez vous inscrire sur
un autre réseau. La liste des Infos
réseau est reconfigurée.
Réseau autom.
Activer ou désactiver, voir aussi
"Changer de réseau" ci-dessus.
Si "Réseau automatique" est paramétré, le réseau suivant de la liste des
"opérateurs préférés" est sélectionné.
Sinon, il est possible de choisir manuellement un autre réseau dans la
liste des réseaux GSM disponibles.
Liste des opérateurs
Une liste de tous les opérateurs
GSM connus s’affiche. Sélectionner
l’entrée et, pour afficher le code, appuyer sur la touche Sélect. .
La liste peut être complétée avec un
nouvel opérateur (inscrire le code du
pays et le code réseau).
Réseau lointain Sélectionner, modifier et valider.
Réseau préféré
~
Dans cette liste sont inscrits
vos opérateurs préférés lorsque
vous quittez votre opérateur nominal. (p. ex. s’il existe une différence
de prix).
A l’appel de cette fonction, la liste
proposée par votre opérateur nominal s’affiche tout d’abord. Vous pouvez la modifier à votre guise.
Afficher la liste des
Liste
réseaux préférés.
• Nouvelle entrée :
Sélectionner une entrée
vide dans la liste.
Choisir Appuyer sur la touche puis
choisir une entrée dans la
liste des opérateurs.
• Modifier/effacer l’ancienne entrée :
Sélectionner l’entrée existante et
l’effacer ou bien, sélectionner une
entrée dans la liste des opérateurs
et la valider.
B
Bande fréqu.
~
Sélectionner entre GSM 900 et
GSM 1800.
Restriction des appels
~
Le verrouillage du réseau limite l’utilisation de votre carte SIM (non supporté par tous les prestataires de
services). Pour verrouiller le réseau,
vous avez besoin d’un mot de passe
de 4 caractères, fourni par votre
opérateur. Pour chaque verrouillage
de réseau, vous devez être enregistré séparément.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Réglages
67
Ts sortants
Tous les appels sortants, sauf l’appel d’urgence 112, sont interdits.
Menu ! Réglages ! Réseau !
puis sélectionner la
fonction.
Vers internation.
Seuls les appels nationaux sont possibles.
Groupe utilisateurs
Vers inter. sf.rés.orig.
Les appels internationaux sont interdits. Depuis l’étranger, vous pouvez
toutefois appeler votre pays.
Tous appels reçus
Le téléphone est verrouillé pour
tous les appels entrants (un résultat
similaire est obtenu en renvoyant
tous les appels vers la messagerie).
Si autre réseau
Vous ne recevez aucun appel lorsque vous êtes en dehors de votre
réseau nominal. Aucune taxe n’est
donc facturée pour les appels
entrants.
Contrôle état
Le contrôle d’état effectué peut
donner lieu aux affichages suivants :
_
x
?
Verrouillages définis.
Aucun verrouillage défini.
Etat inconnu (p. ex. nouvelle carte SIM).
Supprimer tout
Toutes les restrictions programmées sont supprimées.
~
Lorsqu’il est proposé par l’opérateur, ce service permet de créer des
groupes, p. ex. pour limiter l’accès
aux informations internes de l’entreprise à certaines personnes ou encore pour accorder des tarifs préférentiels. Plus plus de détails,
consultez votre opérateur.
Actif
Activer/désactiver la fonction. Pour
une utilisation normale du téléphone, Groupe d’utilisateurs doit être
désactivé (Code appareil, p. 65).
Sélection groupe
Vous pouvez sélectionner ou ajouter
un autre groupe que le groupe préféré
(voir ci-après). Consulter votre prestataire de services pour obtenir les codes correspondant aux groupes.
Appels sortants
En plus de la gestion réseau d’un
groupe d’utilisateurs, il est possible
de préciser si les appels sortants
depuis le groupe sont autorisés ou
non. Si cette fonction est désactivée, seules les communications à
l’intérieur du groupe sont possibles.
Groupe préféré
Si cette fonction est activée, seules
les communications à l’intérieur de
ce groupe d’utilisateurs sont possibles (en fonction de la configuration
du réseau).
7.3.02
U35GER.FM
68
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Réglages
Pendant les appels
Basculement en mode manuel durant une
communication (si le téléphone est relié à
l’équipement mains-libres ).
Activer/désactiver.
Menu ! Réglages !
Pendant les appels ! puis
sélectionner la fonction.
-
Signal d'appel
Usage véhicule
~
Si vous êtes abonné à ce service,
vous pouvez vérifier s’il est bien
paramétré et l’activer/le désactiver
(voir aussi p. 15).
Cacher identité
~
Lorsque vous appelez, votre n° s’affiche sur l’écran de votre correspondant (selon l’opérateur).
Pour empêcher cet affichage, vous
pouvez sélectionner le mode "Incognito" pour l’appel suivant ou pour
tous les appels. Cette fonction peut
éventuellement nécessiter un abonnement spécial auprès de votre
fournisseur de services.
Bip de minute
En cours d’appel vous entendez toutes les minutes un bip, ce qui vous
permet de contrôler la durée de la
communication.
Menu ! Réglages !
Usage véhicule
Si le téléphone est relié à un kit auto
d’origine Siemens, vous pouvez
activer/désactiver les fonctions
suivantes :
Décroché auto
Décrochage au bout de 3 sonneries
si le téléphone est relié à un kit auto
d’origine Siemens. Pour cela, il faut
brancher l’allumage (dépend du type
d’installation).
Réglage usine : activé.
]
Symbole affiché.
Arrêt autom.
Le téléphone est alimenté par le circuit électrique du véhicule. La temporisation entre la coupure de l’allumage et celle du téléphone est
paramétrable. Réglage usine :
2 heures.
Kit oreillette
Réglages automatiques :
Menu ! Réglages !
Kit oreillette
Eclairage permanent: activé.
Lorsque la micro-oreillette stéréo est
branchée, les appels sont automatiquement décrochés au bout de 3 sonneries. Conserver la micro-oreillette
sur la tête lors de cette opération.
Verrou clavier aut.: désactivé.
IrDA
Activer/désactiver la transmission
par infrarouge.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Accès rapide
Vous pouvez programmer un n° important ou une fonction sur la touche
écran gauche et sur les touches 2 à
9 (n° abrégés).
Il suffit d’appuyer sur la touche pour
composer le n° ou pour lancer la
fonction.
• Numéro
voir à droite
• Mémoire SIM ...................... p. 21
• Cacher identité .................... p. 68
• Internet ................................ p. 36
• Ecrire message.................... p. 42
• Calendrier ............................ p. 32
• IrDA ................................. p. 68
• Calculatrice ......................... p. 35
• Convert. devises.................. p. 35
• Jeux ................................. p. 40
• Numérot.vocale ................... p. 24
• Groupe utilisateurs. ............. p. 67
• Services SIM ....................... p. 51
• Rendez-vous ........................ p. 32
• Mémoire vocale................... p. 28
• Lecteur MP3........................ p. 25
• Carte Explorer...................... p. 71
• Profils ................................. p. 53
• Appels perdus ..................... p. 52
• Appels reçus........................ p. 52
• Connexion............................ p. 65
Votre opérateur peut avoir programmé la
touche écran (p. ex. accès aux services SIM
p’).
Pour l’accès aux nouveaux messages, la
touche écran peut être remplacée temporairement par
/ h.
{
69
Touche écran
t
a
Opérateur
01.09.2001
13:45
Calendrier
Menu
Pour l’accès rapide, vous pouvez utiliser la touche écran gauche.
Editer
Appuyer sur la touche écran
("Calendrier", si programmé) :
Calendrier
Appuyer sur la touche
Appuyer et rechercher
Editer
l’application dans la liste.
• Affecter la nouvelle application
(p. ex. Jeux) à la touche écran.
• Cas particulier du numéro. Rechercher un nom dans le répertoire
(p. ex. "Carola") pour l’affecter à la
touche écran.
Sélect.
Valider le réglage.
Utiliser
La programmation du numéro "Carola" est donnée ici à titre d’exemple.
Carola Appui bref.
Le numéro est composé.
OK
7.3.02
U35GER.FM
70
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Accès rapide
Numéro abrégé
Utiliser
Pour l’accès rapide, il est possible
d’utiliser les touches 1 à 9 comme
numéros abrégés.
Composer le numéro programmé ou
lancer l’application programmée
(p. ex. Jeux).
En mode veille :
Numéros abrégés prédéfinis
1 Réservé au numéro de la
messagerie ...........................p. 48
2 Calendrier..............................p. 32
3 Rendez-vous .........................p. 32
4 Internet .................................p. 36
5 Mémoire SIM .....................p. 71
6 Ecrire message .....................p. 42
7 Calculatrice ...........................p. 35
8 Jeux ......................................p. 40
9 IrDA ......................................p. 68
Editer
En mode veille:
Appuyer sur la touche
(p. ex. 2).
Calendrier
Appuyer sur la touche.
Appuyer et sélectionner
Editer
l’application dans la liste.
2
ou si la touche n’est pas programmée
Définir Appuyer sur la touche.
• Affecter la nouvelle application
(p. ex. Jeux) à la touche.
• Cas particulier du numéro. Dans le
répertoire, sélectionner un nom à
programmer sur la touche.
Sélect. Valider le réglage.
8
Appuyer sur la touche
La fonction correspondant à 8 s’affiche à la place de la touche écran
droite, p. ex. :
Appui bref.
Jeux
Démarrer l’application.
OK
ou si un numéro est programmé :
8, puis A
ou (application et numéro) :
8
Appui prolongé.
Accès rapide à un menu
Toutes les fonctions menu sont
numérotées dans l’ordre de leur
apparition.
Il est donc possible de sélectionner
une fonction en entrant successivement les chiffres correspondants.
p. ex. créer un message SMS :
Menu
3
1
1
Appuyer sur la touche
pour Messages.
pour SMS.
pour Ecrire message.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Carte Explorer
Pour l’organisation de vos fichiers sur la
Carte Multimédia™, vous disposez de
la "Carte Explorer", qui s’utilise comme un gestionnaire de fichiers de PC.
Menu ! Surf/Loisirs !
Carte Explorer
z\
Ü MP3
Ü Mémos vocaux
WORD.DOC
Options
Ouvrir
Une liste des répertoires et fichiers
apparaît sur la Carte Multimédia™.
Pour circuler dans la liste, utiliser la
touche de navigation :
Recherche vers le haut/bas.
Sélectionner/désélectionner un fichier, ouvrir un
répertoire.
Marquer Marquer le fichier à traiter
plus tard.
Sortir du répertoire.
Menu Carte Explorer
Options
Selon que vous sélectionnez un fichier ou un répertoire, différentes
fonctions vous sont offertes.
Marquer
Effacer
Effacer tout
Nouv. répertoire
Renommer
Envoi via
IrDA
B
C
Tri
Y
Info lecteur
Effacer les fichiers système sur la Carte
Multimédia™
La Carte Multimédia™ contient, en dehors
de vos données (fichiers de musique, p. ex.),
des fichiers nécessaires au téléphone. Pour
augmenter la capacité mémoire, les fichiers
système inutiles comme les variantes de
langue peuvent être effacés. Cela peut toutefois affecter le bon fonctionnement du téléphone. Si une restauration est nécessaire,
le contenu de la Carte MultiMedia™ peut
être téléchargé sur Internet à l’adresse
http://www.siemens.com/sl45 (voir p. 74).
71
Info
Charger bitmap
Effacer bitmap
Charger
langue
Ouvrir
Ecouter
Lire
Marquer une entrée.
Effacer toutes les entrées sélectionnées.
Effacer toutes les entrées. PIN nécessaire.
Créer un nouveau répertoire et le nommer.
Renommer l’entrée sélectionnée.
Liste des possibilités
d’envoi.
Régler les critères de tri
(alphabétique, type,
heure).
Demander des informations sur le fichier/répertoire sélectionné.
Info sur la Carte
Multimédia™ insérée.
Charger un fichier bitmap à l’écran.
Effacer un fichier bitmap de l’écran.
Charger la langue.
Ouvrir une entrée.
Lire une entrée.
Lire un SMS.
7.3.02
72
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Fax/Données avec un PC
A l’aide du téléphone et d’un PC raccordé, vous pouvez envoyer et recevoir des fax et des données. Votre
PC doit disposer pour cela d’un logiciel adapté de communication Fax/
Données et une liaison doit être établie avec le téléphone (voir p. 73).
Vous devez être autorisé à utiliser
les services Fax et Données. Selon
le réseau, il existe différentes variantes de réception Fax/Données. Consultez votre opérateur.
Fax/Données
Vous avez reçu de votre opérateur
un n° pour la téléphonie et un n° Fax/
Données.
Emission
Lancer votre logiciel de communication et indiquer le n° de destination.
Réception
L’appel est signalé par une tonalité
spéciale et l’écran affiche le mode
(Fax ou Données).
K
Appel Data reçu
Réponse
Rejeter
Lancer le logiciel de communication
du PC pour recevoir le fax.
Voix/Fax
Emission
(Menu) ! Réglages !
Fax/Data !
Emis.Voix/Fax
Régler cette fonction sur le téléphone avant d’émettre pour passer du
mode voix au mode fax.
Durant l’établissement de la connexion, la touche écran suivante est
proposée durant deux secondes.
Voix/Fax Passer en mode
Emis.Voix/Fax.
Passer en mode Fax ;
Fax
vous pouvez maintenant
envoyer un fax.
Réception
(Uniquement si aucun numéro de fax
spécial n’est disponible).
Lancer le logiciel de communication
du PC et activer la fonction au téléphone, en cours de communication
(le PC assure la liaison).
Menu ! Réglages !
Fax/Data !
Récept.Vx/Fax
Fin de la transmission
Mettre fin à la transmission avec
le logiciel du PC et/ou appuyer
sur S.
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Echange de données
73
Sync Station
(Modifier) Activer la transmission de
données infrarouge.
Via la station de synchronisation
(Sync Station) vous pouvez établir
une liaison "fixe" téléphone-PC.
Affichage écran :
$
k
l
si activée,
durant la transmission.
Modem intégré
Le téléphone est doté d’un modem
intégré, utilisé pour les échanges de
données via infrarouge ou câble.
#
"
Après avoir utilisé le logiciel Data Exchange ou
le logiciel Siemens QuickSync, vous devrez
éteindre le téléphone puis le remettre en service avant de pouvoir utiliser le modem intégré.
• A l’aide du bloc-secteur, brancher
la station de synchronisation "
sur le secteur.
Caractéristiques techniques
Si le bloc-secteur n’est pas branché, aucune transmission de données n’est possible !
Pilote du modem :
Conforme aux commandes V.25.
• A l’aide du câble de liaison, relier
la station de synchronisation #
au port série du PC.
• Placer le téléphone dans la station
de synchronisation $ et appuyer
vers le bas jusqu’à enclipsage.
Le contact est signalé à
l’écran.
H
IrDA (infrarouge)
(Menu) ! Réglages ! IrDA
En cas d’utilisation du port infrarouge intégré au téléphone, l’autre périphérique doit être également doté
d’un port infrarouge. Aligner les
deux ports (distance maxi. 30 cm).
Débit :
Conforme à la Recommandation
UIT-T V.22bis (2.400, 4.800 et
9.600 bit/s).
Fax :
Fax à 2.400, 4.800, 7.200, 9.600 bits/s.
Conforme à la classe 2.
Réglage du PC
Pour transmettre des données ou
des fax à l’aide du logiciel de communication du PC, vous devez installer un modem standard dans le système d’exploitation de la machine.
• Modem standard à 19.200 bit/s,
• Fax 9.600 bit/s maxi.,
• Infrarouge 115.000 bit/s.
7.3.02
U35GER.FM
74
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Logiciel PC
Data Exchange Software
Répertoire
Le Data Exchange Software crée
dans l’Explorateur Windows® un
nouveau lecteur.
Adress book
Répertoire.
Cela vous permet de gérer à partir
du PC, de manière confortable, les
importantes capacités mémoire de
la Carte Multimédia™ du téléphone.
Installation du logiciel
Placer le CD ROM dans le lecteur de
votre PC et sélectionner Data Exchange Software. Un dialogue vous guide
durant l’installation.
Consignes d’utilisation
Data Exchange Software contient
des informations complètes sur la
commande et l’aide. Sélectionner le
symbole du lecteur, puis appeler
l’aide en cliquant sur "?" dans la barre
de menu.
Connexion
Le téléphone et le PC doivent être
reliés via la station de synchronisation ou un câble de données.
Format des fichiers / Répertoires
En configuration usine, la Carte
Multimédia™ contient les répertoires suivants. Copier les fichiers importés dans le répertoire correct en
fonction du format. Sinon, les données ne sont pas prises en compte.
Animation
Affichage d’un graphique lors de la mise en
marche du téléphone.
Type de Fichier
données système
*.adr
*.bmp
Bitmap
Logo de l’opérateur.
*.bmp
Peut être remplacé par
un graphique personnel.
Help
Aide.
Langue
Langue d’affichage .
Misc.
Fichiers divers.
Mp3
Fichiers musique (mp3),
Liste de diffusion (mpl).
Ringing Tone
Sonneries et tonalités.
Sms
Messages SMS (Emis.),
Messages SMS (Récep).
T9 Data Base
Base de données langue
de T9.
Voice memo
Fichiers vocaux créés
avec la mémoire vocale.
Voice notice
Notes de réponse
créées et importées.
*.wmlc
*.wbmp
X
*.lng
X
*.*
*.mp3
*.mpl
*.mid
*.smo
*.smi
*.ldb
*.vmo
*.vmo
X
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Logiciel PC
Remarque
Noter les différences suivantes par
rapport à l’Explorateur Windows®.
• Les fichiers enregistrés sur la Carte Multimédia™ (p. ex. MP3) ne
peuvent pas être démarrés à partir du PC.
• Le logiciel Data Exchange possède des programmes de conversion permettant de déterminer si
le fichier doit être converti ou non
lors d’un déplacement/d’une copie. P. ex. : un SMS en "Texte" ou
un mémo vocal en "WAV". (activer
l’Explorateur Windows® : Editer Convertir fichier)
• Les données effacées sur la Carte
Multimédia™ sont irrémédiablement détruites et ne peuvent pas
être récupérées dans la corbeille
Windows®.
Aide en ligne
Pour plus d’informations, consulter
l’aide du programme.
75
Effacer les fichiers système sur la Carte
Multimédia™
La Carte Multimédia™ contient, en dehors
de vos données (adresses ou fichiers musique), des fichiers nécessaires au téléphone.
Pour augmenter la capacité mémoire, les fichiers système inutiles comme les variantes
de langue peuvent être effacés. Cela peut
toutefois affecter le bon fonctionnement du
téléphone.
Si une restauration est nécessaire, le contenu de la Carte MultiMedia™ peut être téléchargé sur Internet à l’adresse http://
www.siemens.com/sl45 (voir p. 74).
Siemens QuickSync
Ce programme PC harmonise les
adresses et rendez-vous entre votre
téléphone et Microsoft®
Outlook® 98/2000.
Installation du logiciel
Placer le CD ROM dans le lecteur de
votre PC et sélectionner Siemens
QuickSync. Un dialogue vous guide
durant l’installation.
Consignes d’utilisation
Siemens QuickSync contient des informations complètes sur la commande et l’aide. Pour appeler l’aide
cliquer sur "?" dans la barre de menu.
Connexion
Le téléphone et le PC doivent être
reliés via la station de synchronisation ou un câble de données
(voir p. 78).
7.3.02
U35GER.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Symboles
76
Les symboles ci-après apparaissent
à l’écran :
Symboles écran
t Intensité du signal reçu.
T Batterie en charge.
e Chargement terminé.
b Niveau de charge de la batterie.
© Renvoi de tous les appels.
&
f
Sonnerie désactivée.
j
Sonnerie uniquement pour usagers inscrits dans le répertoire.
$
Bip.
Alarme activée.
% Clavier verrouillé.
*!*
<
²
I
]
Transmission non codée.
Numéros/noms :
Carte SIM.
Mémoire du téléphone.
Carte SIM avec restrictions.
Accès réseau impossible.
L Ligne 1 ou 2 active.
_
?
Fonction activée.
Fonction réseau inconnue.
! Décroché automatique.
ä Répertoire.
abc / Indication : minuscules, majuscuAbc/123 les ou chiffres.
ßabc Entrée de texte sans T9.
Gabc Entrée de texte avec T9.
:
Sélection de mot T9.
ü
ö
z
H
k
l
WAP en mode connecté.
WAP en mode non connecté.
Répertoire Carte Multimédia™.
Contact avec Sync Station.
Infrarouge activé.
Transmission infrarouge.
DATA Réception données uniquement.
FAX Réception fax uniquement.
Symboles calendrier
/
)
A
(
=
Mémo.
Réunion.
Appel.
Anniversaire.
Mémo vocal.
Touches écran
{
|
Message texte reçu.
Appuyer pour lire.
Vous ne recevez plus de SMS.
h Message vocal reçu.
^
,
R
p
-
Appuyer pour écouter.
Appel non décroché.
Appuyer pour afficher le n°.
Entrer dans le répertoire.
Enregistrer dans l’archive.
Services SIM.
Commuter sur mains-libres.
7.3.02
U35TEL.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Siemens Service
73
Une assistance technique dans le monde entier grâce aux partenaires de
Siemens - au bout du fil ou sur Internet :
Internet: http://www.my-siemens.com
Abou Dhabi ....... Siemens Service
Center..................... 0 26 42 38 00
Afrique du Sud.. Siemens................ 08 60 10 11 57
Allemagne*....... Siemens............. 0 18 05 33 32 26
Arabie Saoudite Siemens.................. 0 26 51 50 94
Argentine .......... Siemens............. 0 80 08 88 98 78
Australie............ Siemens................ 18 00 62 24 14
Autriche* .......... Siemens................ 05 17 07 50 04
Bahrein.............. Siemens.......................... 40 42 34
Bangladesh ....... Siemens.................. 0 17 52 74 47
Belgique ............ Siemens.................. 0 78 15 22 21
Brunei................ incomm ..................... 02 43 08 01
Bulgarie............. Omnitel ...................... 02 73 94 88
Cambodge......... Siemens..................... 12 80 05 00
Chine ................. Siemens............. 0 21 50 31 81 49
Côte-d'Ivoire...... Siemens.................. 0 20 21 50 17
Croatie .............. Siemens.................. 0 16 10 53 81
Danemark* ....... Siemens..................... 35 25 86 00
Dubai*............... Siemens.................. 0 43 55 99 88
Egypte ............... Siemens.................. 0 13 31 31 44
Espagne ........... Siemens.................. 9 02 11 50 61
Estonie .............. Siemens....................... 6 30 47 35
Finlande*........... Siemens................ 09 22 94 37 00
France* ............. Siemens................ 01 56 38 42 00
Grèce................. Siemens.................. 0 16 86 43 89
Hong Kong ........ Siemens..................... 22 58 36 36
Hongrie ............. Siemens................ 06 14 71 24 44
Inde ................... Siemens................ 01 16 92 39 88
Indonésie .......... Dian Graha Elektr. 02 14 61 50 81
Irlande* ............. Siemens................ 18 50 77 72 77
Islande .............. Smith & Norland.......... 5 11 30 00
Italie .................. Siemens................ 02 66 76 44 00
Jordanie............ Siemens.................. 0 79 55 96 63
Koweït ...............NGEECO ...................... 4 81 87 49
Lettonie..............Siemens ...................... 7 50 11 14
Liban* ................F.A. Kettaneh ............ 01 44 30 43
Lithuanie ............UAB Skaidula .............. 2 39 77 79
Luxembourg.......Siemens ................... 43 84 33 99
Lybie ..................Siemens ............... 02 13 35 02 31
Malaisie.............Siemens ............... 03 79 52 51 84
Maroc ................Setel S.A. .................. 22 66 92 32
Maurice .............Ireland Blyth ................ 2 11 62 13
Norvège*...........Siemens .................... 22 70 84 00
Oman .................Siemens ........................ 79 10 12
Pakistan .............Siemens ............... 02 15 67 35 65
Pays-Bas*..........Siemens ............... 07 03 33 31 00
Philippines .........Siemens .................... 28 14 98 88
Pologne..............Siemens ............... 08 00 22 09 90
Portugal* ...........Siemens ................. 8 00 85 32 04
Qatar..................Siemens .......... 00 97 44 69 67 00
Rép. Slovaque ...Siemens ............... 07 59 68 22 66
Royaume-Uni* ...Siemens ............... 09 90 33 44 11
Russie ................Siemens ............... 09 57 37 29 51
Sharjah ..............Siemens ................. 0 65 33 66 42
Singapour ..........Siemens ...................... 8 45 48 18
Slovénie .............Siemens ................. 0 14 74 63 36
Suède* ..............Siemens ................. 0 87 50 99 11
Suisse ................Siemens ................. 0 12 12 00 90
Taiwan...............Siemens ............... 02 25 18 65 04
Tchèque,
République.........Siemens ............... 02 33 03 27 27
Thaïlande...........Siemens ................. 0 27 15 51 00
Tunisie ...............Siemens .................... 01 86 19 02
Turquie...............Simko ................ 0 21 65 71 89 89
Vietnam .............Opticom ..................... 45 63 22 44
Zimbabwe..........Siemens .................... 04 36 94 24
Accessoires d’origine Siemens
Vous pouvez acheter des accessoires d’origine Siemens sur le site Web à l’adresse
http://www.my-siemens.com et, pour les pays marqués d’une *, en composant le numéro
de téléphone indiqué.
7.3.02
U35ERR.FM
74
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Dépistage des erreurs
Si des problèmes surgissent durant l’utilisation de votre téléphone, recherchez
tout d’abord une solution dans le tableau. Si le problème persiste, consultez votre opérateur ou le support technique de Siemens.
Problème
Causes possibles
Mise en marche Appui trop bref sur la touche
du téléphone im- Marche/arrêt.
possible
Batterie vide.
Autonomie en
veille trop courte
Erreur de charge
(pas de symbole
de charge ni de
symbole de
charge clignotant sur l’écran)
Erreur SIM
Remèdes possibles
Appuyer au moins durant deux secondes sur la touche
Marche/Arrêt S
Charger la batterie.Contrôler l’état de la charge à
l’écran.
Nettoyer les contacts.
Contacts de la batterie
encrassés.
Décharge complète de la batte- Charger la batterie.
rie (plus de symbole de charge). Le symbole de charge peut n’apparaître qu’après
2 heures.
Utilisation fréquente de l’organi- Si nécessaire, réduire l’utilisation.
ser ou des jeux.
Recherche rapide activée.
Désactiver la recherche rapide (voir p. 58).
Eclairage écran activé.
Désactiver l’éclairage écran (voir p. 58).
Appui involontaire sur une
Activer le verrouillage du clavier.
touche (éclairage!).
Décharge complète de la
Charger la batterie.
batterie.
Température en dehors de la
Assurer une température ambiante correcte, attendre
plage : +5 °C à +40 °C.
un peu, puis effectuer une nouvelle recharge.
Problème de contact.
Contrôler l’alimentation électrique et le branchement
au réseau téléphonique.
Contrôler les contacts de la batterie, nettoyer si nécessaire, puis replacer la batterie.
Tension secteur non disponible. Brancher sur une autre prise secteur, contrôler la tension secteur.
Chargeur défectueux.
Si le chargeur ne devient pas chaud, le remplacer.
Chargeur non adapté.
N’utiliser que des accessoires SL45 d’origine Siemens.
Batterie défectueuse.
Remplacer la batterie.
Carte SIM mal insérée.
Vérifier que la carte SIM est correctement insérée. Le
support de carte doit s’enclipser avec un bruit caractéristique (voir p. 7).
Contacts de la carte SIM
Nettoyer la carte SIM avec un chiffon sec.
encrassés.
Tension de la carte SIM
Seule une carte SIM 3V est acceptée.
incorrecte.
Carte SIM endommagée.
Effectuer un contrôle visuel.
Rendre la carte SIM à l’opérateur.
7.3.02
U35ERR.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Dépistage des erreurs
75
Problème
Causes possibles
Remèdes possibles
Impossible de lire
sur la Carte
Multimédia™
Format inadapté, contacts
encrassés
1. Retirer puis replacer la Carte Multimédia™.
2. Nettoyer les contacts.
3. Eteindre puis remettre le téléphone en service.
4. Formater la Carte Multimédia™ (les données seront
irrémédiablement perdues).
Remplacer la Carte Multimédia™.
Impossible d’enre- Carte Multimédia™
gistrer sur la Carte protégée en écriture
Multimédia™
Connexion impossi- Signal trop faible.
ble au réseau
Sortie de la zone de
couverture GSM.
Carte SIM invalide.
Nouveau réseau non
autorisé.
Interdiction réseau
paramétrée.
Réseau surchargé.
Perte de la conSignal trop faible.
nexion au réseau
Appels impossibles
Certains appels impossibles
Entrée dans répertoire impossible
Répertoire non
trouvé
Impossible de régler
la langue
Impossible de trouver les fichiers de
musique chargés
Se déplacer vers un endroit en hauteur, une fenêtre ou
un endroit dégagé.
Vérifier la carte de couverture de l’opérateur.
Appeler l’opérateur à partir d’un autre téléphone.
Essayer de sélectionner manuellement ou essayer un
autre réseau (voir p. 62).
Contrôler les interdictions réseau (voir p. 62).
Rappeler ultérieurement.
La connexion sur un autre opérateur est automatique
(voir p. 62). Déconnecter puis reconnecter pour accélérer la procédure.
Erreur de numérotation.
Nouveau réseau non accepté (voir p. 62).
2e ligne réglée.
Régler une autre ligne (voir p. 61)
Nouvelle carte SIM insérée. Contrôler les nouvelles interdictions.
Crédit d’unités atteint.
Appeler le prestataire de services ou rétablir le crédit
avec PIN 2 (voir p. 54).
Restrictions d’appel activées. Les restrictions peuvent avoir été paramétrées
par l’opérateur réseau. Contrôler les restrictions
(voir p. 61).
Numéro de plus de
Contrôler le numéro.
20 chiffres.
Carte Multimédia™ non
Insérer la Carte Multimédia™ avec répertoire.
insérée.
Répertoire plein.
Effacer des entrées dans le répertoire (voir p. 20).
Carte Multimédia™ rempla- Insérer la Carte Multimédia™ avec répertoire.
cée ou non insérée.
Fichier effacé de la Carte
Recharger le fichier langue à partir du CD-ROM avec le
Multimédia™.
logiciel Data Exchange (voir p. 9).
Les fichiers n’ont pas été co- Déplacer les fichiers dans le répertoire MP3 à l’aide de
piés dans le répertoire MP3. la Carte Explorer (voir p. 67).
Le format des fichiers MP3 Utiliser RealJukebox ™ (désactiver la fonction de sécurité) pour les encoder (voir p. 27).
n’est pas correct.
7.3.02
U35ERR.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Dépistage des erreurs
76
Problème
Causes possibles
Messagerie vocale ne Renvoi non programmé.
fonctionnant pas.
Message
Mémoire des messages pleine.
|
Envoi de message im- L’opérateur n’offre pas ce service.
possible
N° appel du Centre de services non
paramétré ou paramétré de manière
incorrecte.
Le contrat associé à la carte SIM n’offre
pas ce service.
Opérateur surchargé.
Téléphone du correspondant non
compatible.
Impossible de régler la Non offert par l’opérateur réseau ou
fonction
abonnement nécessaire.
Compteur de taxation Impulsion de taxation non transmise.
ne fonctionnant pas.
Erreur PIN
Trois entrées incorrectes.
Erreur code appareil
Erreur code prestataire de services
Options de menu manquantes / trop nombreuses
Fax impossible
Trois entrées incorrectes.
Service non autorisé.
A l’aide de la carte SIM, possibilité
d’ajouter ou de supprimer des fonctions
de l’opérateur.
Réglage incorrect dans le PC.
Pas d’autorisation pour le service.
Pilote infrarouge incorrect.
Remèdes possibles
Paramétrer le renvoi (voir p. 55).
Effacer un message pour libérer de la capacité mémoire (voir p. 43).
Consulter le prestataire de services.
Paramétrer le Centre de services
(voir p. 45).
Appeler le prestataire de services.
Répéter le message.
Contrôler
Appeler le prestataire de services.
Appeler le prestataire de services.
Entrer le code MASTER PIN (PUK) fourni
avec la SIM, conformément aux instructions. En cas d’oubli du MASTER PIN ou du
PIN, s’adresser à l’opérateur.
Appeler Siemens-Service (voir p. 73).
Appeler le prestataire de services.
Consulter l’opérateur.
Contrôler les réglages, voir p. 68.
Appeler le prestataire de services.
Remplacer le pilote infrarouge.
Accidents
Choc violent
Retirer batterie et carte SIM puis replacer. Ne pas démonter le téléphone.
Immersion dans l’eau Retirer la batterie et la carte SIM, sécher. Sécher immédiatement avec un chiffon,
ne pas exposer à la chaleur. Sécher soigneusement les contacts. Placer le téléphone debout et faire sécher dans un courant d’air. Ne pas démonter le téléphone.
7.3.02
U35APP.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Caractéristiques / Entretien de l’appareil
Déclaration de
conformité
Siemens Information and Communication mobile déclare que ce téléphone est bien conforme aux dispositions fondamentales de la
Directive européenne 99/5/UE.
Une copie de la déclaration de conformité originale figure à l’adresse
Internet suivante :
http://www.siemens.com/sl45
Les valeurs SAR selon ICNIRP sont
respectées.
Caractéristiques
techniques
GSM classe 4 (2 Watt)
Gamme de fréquences: 880...960 MHz
GSM classe 1 (1 Watt)
Gamme de fréquences: 1710...1880 MHz
Poids:
88 g
(sans Carte
Multimédia™)
Dimensions:
105 x 44 x 17 mm
(69 cm3)
Tension de service: 3,6V
Temp. utilisation: -10 °C á 55 °C
Autonomie
En veille:
60 à 170 h
En communication: 1½ à 4 h
Carte SIM:
3V
77
Conseils d’entretien
Traiter la carte SIM/la Carte
Multimédia™ avec le même soin
qu’une carte bancaire. Ne pas plier,
rayer ou exposer à l’électricité statique.
Nettoyer avec un chiffon humide ou
antistatique, sans produit chimique.
Protéger le téléphone des chocs et
de l’humidité. Ne pas l’exposer directement au soleil.
En cas de période d’inutilisation prolongée, il est conseillé de retirer la
batterie du téléphone.
Identification du téléphone
Les renseignements suivants sont utiles en
cas de perte du téléphone ou de la carte
SIM. Inscrivez-les ci-après :
N° de la carte SIM (sur la carte)
....................................................
N° de série du téléphone à 15 chiffres
(sous la batterie) :
....................................................
N° de service client de l’opérateur :
....................................................
En cas de perte
En cas de perte du téléphone et/ou de la
carte SIM, appeler immédiatement votre
opérateur pour éviter les utilisations
abusives.
7.3.02
U35APP.FM
78
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Accessoires
Batterie de réserve
Micro-oreillette stéréo avec touche PTT
L36880-N4801-A100 (Li-Ion, 540 mAh)
L36880-N4801-A104 (Li-Ion, 1000 mAh)
L36880-N4801-A115
Chargeur de voyage
L36880-N4001-A103 (EU)
L36880-N4001-A104 (UK)
Identique au chargeur standard, mais
avec adaptation automatique de la tension de 100 à 240 V pour utilisation
dans le monde entier.
Kit mains-libres piéton (PTT)
L36880-N4001-A123
Autorise une liberté de mouvement
remarquable et une haute qualité
d’écoute, en usage piéton comme
en voiture, avec touche PTT (Push
To Talk) pour une utilisation plus
confortable.
Housse téléphone
L36880-N4801-A103
Protection élégante contre les salissures et les intempéries.
Câble de données
L36880-N3101-A102
Fonctionnalité comme IrDA, peut
être utilisée avec le port RS-232
du PC en cas d’absence de port
infrarouge.
Micro-oreillette stéréo de grande
qualité pour écouter de la musique
et utiliser le téléphone en mode
mains-libres. Cette micro-oreillette
est munie d’un bouton-poussoir
pour activer la numérotation vocale,
répondre à un appel et mettre fin à
une communication.
(Remarque : identique à la microoreillette fournie dans le coffret du
SL45)
Station de synchronisation
L36880-N4801-A105
La station de synchronisation (y
compris le câble de données RS232)
établit une liaison avec le PC et charge le téléphone en même temps. Elle peut aussi servir de bloc-chargeur
sans liaison avec le PC.
(Remarque : identique à la station de
synchronisation fournie dans le coffret du SL45).
Accessoires d’origine
Siemens
Sur Internet à l’adresse :
http://www.siemens.com/sl45shop
Téléphone :
France
01 70 20 00 06
Irlande
18 90 26 07 60
Suède
0 87 52 65 27
Royaume0 20 77 44 14 47
Uni
voir également "Siemens Service", p. 73
7.3.02
U35APP.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Accessoires auto
Le montage des accessoires auto
ne doit pas gêner les fonctions du
; véhicule
(p. ex. l’airbag).
Câble de charge auto
L36880-N4001-A108
Connexion au circuit de bord
(12/24V) via l’allume-cigare. Utilisé
avec supports auto.
79
Kit mains-libres auto Portable
L36880-N3015-A117
Kit mains-libres avec haut-parleur intégré, micro et décroché automatique. Se branche simplement sur l’allume-cigare. Convient en particulier
à ceux qui changent souvent de véhicule.
Kit auto Professional Voice
L36880-N4801-A107 (allemand)
L36880-N4801-A106 (anglais)
Système moderne de reconnaissance de la parole pour téléphoner de
manière sûre et confortable. Contient toutes les pièces nécessaires
pour le montage dans un véhicule.
Combiné auto supplémentaire
L36880-N3015-A123
Combiné léger, p. ex. pour les communications confidentielles, en
liaison avec le kit auto Confort ou le
kit auto Professional Voice.
Kit auto Confort
L36880-N4801-A101
Le kit Confort permet de téléphoner
de manière sûre et confortable en
voiture. Qualité vocale remarquable
grâce à la technologie du duplex intégral et au traitement numérique
du signal.
7.3.02
LEAFLET.FM
80
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Aspects de securité
Information sur la batterie
Cette batterie fait l’objet d’un recyclage particulier, veuillez contacter votre revendeur qui
transmettra la batterie à la société en charge du recyclage.
Traduction des instructions présentes sur les produits
Version étrangère
Version française
Battery precautions :
Caution :
Do not incinerate
Do not disassemble
Do not short-circuit
Dispose of properly
Précautions d’emploi de la batterie :
Attention :
Ne pas jeter au feu
Ne pas démonter
Ne pas court-circuiter
Mettre au rebut conformément aux dispositions légales, contacter votre revendeur.
Ne pas exposer à des températures élevées
140°F/60°C
Batterie 3,6V /600 mAh
Type de batterie Lithium Ion
Do not expose to high temperatures
140°F/60°C
Battery Pack 3.6V /540 mAh
TYPE LITHIUM ION BATTERY
SyncStation information :
Input : 5V / 0.4A
Output : 5V / 0.4A
Indoor use only
Read instructions before use.
For use with original power supply and
original data cable only.
Nur in trockenen Räumen verwenden.
Vor dem Gebrauch ist die Bedienungsanleitung zu lesen.
Verwendung nur mit original Netzteil
und original Datenkabel.
Informations sur la station de synchronisation :
En entrée : 5V / 0,4A
En sortie : 5V / 0,4A
A utiliser uniquement en intérieur.
Lire les instructions avant utilisation.
A n’utiliser qu’avec le chargeur et le câble de
données d’origine.
Ne pas utiliser dans les endroits humides.
Lire les instructions avant utilisation.
Travel charger information :
Travel Charger
Input : 100-240V AC 50/50Hz
Output : 6.6V dc 0.5A
Input current : 0.3A
For lite use only
For indoor use only
Not with S25 desktop charger
Informations sur le chargeur de voyage :
Chargeur de voyage
Entrée : 100-240VAC...50/60Hz
Sortie : 6,6V dc 0,5VA
Courant d’entrée : 0,3A
Pour une utilisation en intérieur uniquement
Ne pas utiliser en extérieur.
Ne pas utiliser avec le chargeur de bureau du
produit S25
A n’utiliser qu’avec le chargeur et le câble de
données d’origine.
7.3.02
LEAFLET.FM
U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
CD-ROM SL45
81
Les messages suivants peuvent apparaître lors de l'insertion du CD-Rom SL45.
Les exigences système minimales n'étant pas remplies, l'application
démarrage de façon conditionnelle
Votre système ne répond pas aux exigences requises pour cette application
multimédia. Si vous poursuivez, vous pourrez rencontrer certains problèmes
lors de son utilisation.
Voulez vous malgré tout démarrer l’application ?
Oui
Non
Remarque : vous trouvez le logiciel système dans le répertoire Software.
Les exigences système minimales n'étant pas remplies, l'application
démarrage de façon modifiée
Vous devez régler la résolution écran à une valeur >= 800 x 600 pixels
et redémarrer l’application.
Vous devez régler la résolution couleurs de votre système
à une valeur >= 16 bits et redémarrer l’application.
Régler SVP la résolution de votre écran à une valeur >= 800 x 600 pixels
et les couleurs à une valeur >= 16 bits, puis redémarrer l’application.
OK
A propos de QuickTime™
Pour être en mesure de visualiser les séquences vidéo de l’application,
vous devez installer QuickTime™.
7.3.02
82
u35gerSIX.fm U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Index
A
Abrégé, numéro ......................... 66
Accès rapide ............................... 65
Accessoires ................................ 78
Accessoires auto ........................ 79
Affichage des coûts .................... 54
Affichages (réglage) .................... 58
Aide .............................................. 6
Alarme ........................................ 32
Annonce ..................................... 30
Appel
répondre/refuser ..................... 14
Appel d’urgence ......................... 11
Appels acceptés ......................... 49
Appels perdus ............................ 49
Arrêt automatique (téléphone) ... 59
Arrêt du téléphone ..................... 10
Aspects de securité .................... 80
Audio .................................... 52, 53
Autonomie (batterie) ..................... 8
B
Babysitter ................................... 60
Batterie ......................................... 8
Bip minute .................................. 64
C
Calculatrice ................................. 33
Calendrier ................................... 31
Canal d’informations ................... 47
Caractères spéciaux ................... 41
Caractéristiques du téléphone .... 77
Caractéristiques techniques ....... 77
Carte de visite ............................ 23
Carte Multimédia
Carte Explorer ......................... 67
Carte SIM
copier sur ................................ 20
CD-ROM SL45 ............................ 81
Centre de services ..................... 45
Charge (batterie) ........................... 8
Charger bitmap ...........................67
Charger des titres .......................27
Choix de la langue ......................19
Chronomètre ..............................38
Clavier, verrouillage .....................57
Clic clavier ...................................57
Codage .......................................36
Code appareil ..............................60
Code DTMF
enregistrer ..............................22
Code IMEI ...................................58
Codes .........................................60
Communication
coût .........................................54
menu .......................................17
Communication (autonomie en) ....8
Communication de données .......68
Compte à rebours .......................38
Conférence .................................16
Contraste (écran) ........................58
Contrôle vocal .............................24
Convertisseur de devise .............33
Crédit (limite) ........................54, 55
Créer un répertoire .....................67
D
Date, régler .................................59
Décroché automatique
(en voiture) ..................................64
Dépistage des erreurs ................74
Deuxième ligne ...........................61
Dix derniers numéros
uniquement ................................60
Durée/Coût .................................54
E
Eclairage .....................................58
Ecran
contraste .................................58
éclairage ..................................58
grandes lettres ........................58
7.3.02
u35gerSIX.fm U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Index
83
Effacer des listes ........................ 58
E-mail via SMS ........................... 45
Entrée de texte ..................... 19, 41
Entretien du téléphone ............... 77
Etat du téléphone ....................... 58
Liste des thèmes (CB) ................47
Liste Entrant (SMS) ....................43
Liste Sortant (SMS) ....................43
Logiciel Data Exchange ...............70
Logiciel Quick Sync .....................71
F
M
Fax via SMS ................................ 45
Fichiers système .................. 67, 71
Filtre (appels) .............................. 53
Fonctions de calcul ..................... 33
Formats des fichiers ................... 70
Mains-libres ................................64
Majuscules/minuscules ........19, 41
Mélodie
sélectionner ............................52
Mélodie, composer .....................53
Mémo .........................................13
Mémoire du téléphone ...............22
Mémoire vocale ..........................28
Menu
commandes ..............................5
numérotation abrégée ............66
Menu réduit ................................57
Menu Texte ................................40
Message (SMS)
accusé de réception ................43
capacité ...................................43
créer ........................................40
destinataire .............................45
entrée T9 ................................40
insérer image ..........................40
liste Entrant, Sortant ...............43
rapport d’état ..........................45
réglage ....................................45
réponse ...................................39
type .........................................45
Message d’accueil ......................58
Message vocal ............................46
Messagerie vocale ......................46
Messages textes ........................39
Micro-oreillette ...........................64
Micro-oreillette stéréo ................12
Microphone
désactiver ...............................17
Mise en marche du téléphone ....10
G
Gamme de fréquences ............... 62
Grandes lettres ........................... 58
Graphique
(dans message d’accueil) ........... 58
Graphiques ................................. 58
Groupe d’usagers ....................... 63
H
Heure .......................................... 59
Heure/Date, régler ...................... 59
I
Incognito ..................................... 64
Infrarouge (IrDA) ................... 64, 69
Internet ....................................... 34
J
Jeux ............................................ 38
Jour ............................................ 31
L
Langue ........................................ 57
Lecteur MP3 ............................... 25
Ligne
deuxième ................................ 61
sélectionner ............................ 61
Liste d’écoute (Lecteur MP3) ..... 26
Liste des appels ......................... 49
Liste des numéros composés .... 13
7.3.02
84
u35gerSIX.fm U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Index
Mode Fax/Données .................... 67
Mode veille ................................. 10
Modem ....................................... 69
Modem intégré ........................... 69
Mois ........................................... 31
N
Nouveau répertoire
(Carte Explorer) ........................... 67
Numéro
compléter ............................... 22
Numéro abrégé .......................... 66
Numéros appelés (liste) .............. 49
Numéros protégés uniquement .. 60
Numérotation vocale .................. 24
P
Perte du téléphone,
de la carte SIM ........................... 77
PIN
entrée ..................................... 10
erreur ...................................... 76
modifier .................................. 61
utilisation ................................ 61
Plusieurs appels simultanés ....... 16
Port du téléphone ......................... 4
Préfixe .................................. 12, 19
Préfixe international .................... 12
Profil (Internet) ............................ 36
Profil (téléphone), régler ............. 50
PUK ............................................ 60
R
Refuser un appel ........................ 14
Réglage du profil (SMS) .............. 45
Réglages ..................................... 57
Régler la sonnerie ....................... 52
Remarques sur le mode d’emploi . 5
Rendez-vous ............................... 32
Rendez-vous manqués ............... 49
Rendez-vous manqués
(liste d’appels) .............................49
7.3.02
u35gerSIX.fm U35 /SL45- fr, A31008-H4800-A4-3-7719
Index
Renvoi d’appel ...................... 16, 55
Répertoire
appeler une entrée ................. 20
lire une entrée ........................ 19
nouvelle entrée ....................... 18
Répertoire VIP ............................ 18
Répétition automatique
d’un numéro ............................... 13
Répétition de la numérotation .... 13
Répondeur (réseau) .................... 46
Réseau
connexion ............................... 11
réglages .................................. 62
sélectionner ............................ 62
verrouillage ............................. 62
Réseau nominal .......................... 62
Réseau, recherche rapide ........... 58
Rétablir la configuration
par défaut ................................... 58
85
T
T9
entrée de texte .......................41
utilisation permanente ............59
Taxation ......................................54
Téléphone
numéro d’identification (IMEI) ..58
Télex via SMS .............................45
Tonalités de service ....................53
Touche Communication ................4
Touche de navigation ....................4
Touche mémoire vocale .............28
Touche Marche/Arrêt/Fin ..............4
Touches écran ..............................4
Touches écran, réglage ...............65
U
URL, afficher ...............................35
Utilisation dans un véhicule ........64
S
V
Saut de ligne ............................... 40
Sécurité ...................................... 60
Semaine ..................................... 31
Séquence de signaux
enregistrer .............................. 22
Services d’information ................ 47
Siemens QuickSync ................... 71
Signaux (DTMF) .......................... 22
SIM
carte .......................................... 7
mémoire ................................. 21
services ............................ 11, 48
SIM unique ................................. 61
SMS (message) .......................... 39
Sonnerie ..................................... 52
SOS ............................................ 11
Station de synchronisation ......... 69
Symboles .................................... 72
Symboles écran .......................... 72
Va-et-vient ...................................15
Validité (SMS) .............................45
Veille (autonomie en) ....................8
Veille, mode ................................10
Vibreur ........................................53
Vocale, commande .....................24
Voix/Fax ......................................68
Volume (sonnerie) .......................52
Volume du combiné ....................15
Volume, régler ............................15

Manuels associés