Manuel du propriétaire | PEEKTON PK 1200 TNT Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
37 Des pages
Manuel du propriétaire | PEEKTON PK 1200 TNT Manuel utilisateur | Fixfr
1 Informations importantes
Félicitations pour avoir acheté ce produit. Nous sommes sûrs que vous serez pleinement
satisfaits de ce récepteur TNT. Prenez le temps de lire ce mode d’emploi de façon à utiliser
l’appareil au mieux de ses possibilités. Conservez soigneusement ce mode d’emploi pour être
en mesure de vous y référer chaque fois que cela sera nécessaire.
Français
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable
dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective).
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit
ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière
appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à
conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au
sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
aEn cas de dysfonctionnement, n’essayez pas de réparer l’appareil vous même.
Ouvrir l’appareil peut vous exposer à des risques d’électrocution.
aN’utilisez pas cet appareil à proximité de sources de chaleur et notamment de
conduits d’air chaud, de cuisinières ou de tout autre appareil générant des sources de
chaleurs. Il ne peut pas non plus être exposé à des températures inférieures à 5° ou
supérieures à 35 °.
aN’utilisez pas cet appareil à proximité d’une zone d’humidité comme une baignoire,
un lavabo, une piscine ou d’un pot de fleurs.
aNe manipulez pas le câble d’alimentation si vous avez les mains humides.
N’utilisez pas un câble d’alimentation endommagé.
aNe placez pas votre produit devant un projecteur de lumière ou près d’une source
aN’utilisez pas de substances contenant de l’alcool, de l’essence, du détergent ou
autres produits inflammables pour nettoyer la surface de l’appareil.
aNe faites pas tomber l’appareil, ne lui donnez pas de chocs, cela pourrait
l’endommager gravement.
aN’introduisez pas de liquide ou substance étrangère à l’intérieur de l’appareil. Un
court-circuit peut s’en suivre avec un risque de choc électrique ou de feu.
aNe pas couper, détériorer, ou placer d’objet lourd sur le câble d’alimentation. Un
risque de choc électrique ou de feu peut s’en suivre.
1
1 Informations importantes
Nos produits sont régulièrement mis à jours dans le cas où le produit subit une
évolution. Veuillez noter que vous pouvez constater des différences entre le manuel et le
produit.
Par la présente, ESM déclare que le modèle PK 1200 TNT est conforme
aux exigences et aux autres dispositions de la directive 89/336/EEC et
aux exigences de la directive basse tension DBT 73/23 modifiée par la
directive 93/68.
Les produits PEEKTON sont tous fabriqués selon les normes RoHs
depuis le 1er juillet 2006.
La société ESM est membre fondateur de la société ECOLOGIC afin de
collecter sélectivement, puis traiter les Déchets des Equipements
Electriques et Electroniques ménagers (DEEE) en fin de vie.
2
Ce symbole indique que votre appareil est pourvu d’une double isolation
électrique prévue pour les appareil de classe II.
DOLBY est une marque commerciale déposée par l’entreprise DOLBY
1992-1997, tous droits réservés.
2
2 Assistance / Service Après-Vente
Si vous rencontrez des problèmes avec ce récepteur TNT, veuillez lire en premier lieu
le tableau ci-dessous.
Problèmes
Le voyant standby ne
s’allume pas
Pas de signal
Solutions
Causes possibles
Câble d’alimentation
débranché
Re-branchez le câble
d’alimentation.
Fusible grillé
Changez le fusible.
Antenne débranchée
Re-branchez le câble
d’antenne.
Vérifiez votre antenne.
Antenne abîmée
Antenne hors zone de
réception.
Pas de son et ni
d’image
Appuyez sur le bouton
DTV/VCR.
Mauvaise commutation.
Insertion incorrecte de la prise
Vérifiez votre prise SCART.
SCART.
Mosaïque ou image
gelée
Vérifiez votre antenne.
Mauvaise réception
Mauvaise antenne
Code chaîne cryptée
Changez de chaîne
Chaîne cryptée
Pas de fonctionnement Récepteur TNT débranché
de la télécommande
Re-branchez le câble
d’alimentation.
La télécommande
correctement orientée
Changez la direction de la
télécommande.
Piles HS
Changez les piles.
3
2 Assistance / Service Après-Vente
Votre appareil est garanti 1 an pièces et main d’oeuvre. Toute immobilisation dans un centre
SAV excédant 7 jours, entraîne automatiquement une prolongation de la garantie pour une
durée égale à cette période d’immobilisation.
En cas de défaut de fonctionnement pendant la période de garantie, vous pouvez contacter
notre HOTLINE au 0820.03.03.03(*) qui vous indiquera la procédure à suivre. Lors de l’envoi
de votre produit dans un centre agréé, nous vous prions de joindre la copie de votre facture
d’achat ou du ticket de caisse et d’écrire dessus la nature de la panne constatée. Notre
garantie exclue toute défectuosité due à une utilisation anormale, les dégâts matériels, la
reprise de toute intervention effectuée par un tiers non autorisé par PEEKTON ainsi que :
c Les tentatives de réparation effectuées par une station technique non agréée.
c L’absence du numéro de série ou de preuve d’achat.
c Les incidents entraînés par l’emploi de consommables ou d’accessoires non conformes
aux spécifications PEEKTON.
c Toutes opérations qui incombent à l’utilisateur, lesquelles sont décrites dans le manuel
d’utilisation.
c Une alimentation électrique non conforme aux spécifications d’installation et
d’environnement.
c Les accidents ou catastrophes y compris les incendies, dégâts des eaux, foudre et
tremblements de terre.
c Les pièces d’usure normale dites consommables : Piles, accus etc...
c Le remplacement de pièces cosmétiques ou de pièces dues à la détérioration ou à la
déformation anormale d’un produit.
c Les accessoires égarés ou manquants.
c Lorsqu’un produit est utilisé à titre professionnel.
c Lors d’une mise à jour d’un firmware non agréé par PEEKTON France.
En cas de panne :
Faites contrôler l’appareil par un technicien qualifié si :
- Le cordon d’alimentation secteur ou la fiche d’alimentation est endommagé.
- Un objet étranger ou un liquide a pénétré à l’intérieur de l’appareil.
- L’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité.
- L’appareil ne semble pas fonctionner normalement.
- Les performances de l’appareil se sont sensiblement modifiées.
- L’appareil est tombé ou le coffret a été endommagé.
NE TENTEZ PAS DE RÉPARER L’APPAREIL VOUS-MEME.
IMPORTANT : Veuillez conserver une preuve d’expédition de votre produit.
Adresse SAV :
Sté NES (SAV PEEKTON), Rue des Genêts,
Zone de la Saussaye, 45545 SAINT CYR EN VAL
Hot Line : 0820.03.03.03
(*) Du Lundi au Vendredi de 9h30 à 12h30 et de 14h à 18h (0,19 €/mn)
Site Internet : www. peekton.com
Informations : info@peekton.com
4
3 Caractéristiques principales
Application de la réglementation européenne sur les récepteurs TNT.
Application de la norme ISO/IEC 13818 MPEG2 sur les décodeurs audio/vidéo.
Bande 6/7/8 Mhz.
Démodulateur COFDM.
Recherche automatique et manuelle des canaux.
Editions des canaux (Déplacement, suppression).
Contrôle parental.
Conversion NTSC/PAL en automatique et en manuelle.
Fonction EPG (Guide de Programmes Electronique).
OSD multilangues
Multi sous-titre.
Port série RS-232 pour une mise à jour du software.
2 Prises SCART.
Télécommande toutes fonctions.
4 Introduction
4.1 Numérotation des chaînes (CSA)
Numéros
Chaînes
Numéros
Chaînes
1
TF1
19
2
FRANCE 2
20
FRANCE Ô
3
FRANCE 3
PAYANT
4
CANAL +
21 à 43
44 à 49
INTERACTIF
5
FRANCE 5
50 et +
RESERVE
6
M6
7
ARTE
8
DIRECT 8
9
W9
10
TMC
11
NT1
12
NRJ12
13
14
FRANCE 4
15
BFM TV
16
I>TELE
17
18
EUROPE2TV
LCP
GULLI
5
4 Introduction
4.2 Carte des sites TNT (source CSA)
BOULOGNE
LILLE Bouvigny
DIEPPE Ville
DUNKERQUE
LILLE Lambersart
VALENCIENNES
MAUBEUGE
ABBEVILLE
CHERBOURG
HIRSON
MEZIERES
LONGWY
NEUFCHATEL-EN-BRAY
LE HAVRE
ROUEN
AMIENS
VERDUN
FORBACH
METZ
MANTES
CAEN Nord
REIMS
PARIS
Nord
EVREUX Ville
MEAUX Ville
CAEN Mont Pinçon PARIS Tour Eiffel
PARIS Est
STRASBOURG
ALENCON
BAR-LE-DUC NANCY
SARREBOURG
PARIS Sud
CHARTRES
RENNES
EPINAL
VITTEL
SENS
LAVAL
BREST
ORLEANS
VANNES
LE MANS
LORIENT
BOURGES
NIORT
LIMOGES
BORDEAUX Caudéran
ARCACHON Ville
DIJON
AUTUN
POITIERS
LA ROCHELLE
AUXERRE
TOURS
ANGERS
NANTES
PARTHENAY
TROYES
BELFORT
MULHOUSE
CHAUMONT CHALINDREY
MONTBELIARD
BESANCON Brégille
LE CREUSOT
ARGENTON-SUR-CREUSE
GEX
CLUSES
MONTLUCON Ville MACON
GUERET
ROANNE Ville
ANNECY
CLERMONT-FERRAND LYON Fourvière
CHAMBERY
MONTMELIAN
USSEL
LYON Mont Pilat
ST-ETIENNE
VOIRON
GRENOBLE
LE PUY-EN-VELAY
BRIVE
VALENCE Ville
AURILLAC
BERGERAC
AUBENAS
BORDEAUX Est
PRIVAS
MENDE
AGEN Ville
AVIGNON
ALES Ville
ALES Mont Bouquet
ALBI Ville
MONTPELLIER
TOULOUSE Est
MARSEILLE
BAYONNE
Etoile
CARCASSONNE
MENTON
NICE
CANNES
ST-RAPHAEL
MARSEILLE
HYERES
Pomègues TOULON
TOULOUSE Pic du midi
BASTIA
PERPIGNAN
Sites déjà démarrés
AJACCIO
Sites ayant démarrés en juin-juillet 2007
Sites devant démarrer avant le 31 octobre 2007
Sites devant démarrer avant le 15 décembre 2007
Liste des chaînes gratuites (septembre 2007)
Ô
Direct8
*Certaines émissions peuvent être momentanément cryptées
6
5 Présentation
5.1 Façade avant
1) BOUTON STANDBY : Allume et éteint le décodeur TNT.
2) INDICATEUR STANDBY : Indique l’état du décodeur. La lumière verte informe que le
décodeur TNT est en marche, la rouge que le décodeur est en veille (Standby).
3) RECEPTEUR INFRAROUGE : Reçoit les signaux de la télécommande.
4) CHANGEMENT DES CANAUX : Change la chaîne visualisée Haut/bas.
5.2 Façade arrière
SERIAL NUMBER:
MODEL: PK 1200 TNT
POWER SUPPL Y: ~ 100-240V 50/60 Hz
MAX POWER CONS UMPTI ON: 10W
ANT IN
LOOP OUT
2
DIGITAL
OUT
COAXIAL
RS-232
TV
VCR O O
3
5
4
6
7
1) RF IN : Entrée antenne, cette fiche est branchée sur l’antenne extérieure.
2) SORTIE RF : Sortie antenne, cette fiche renvoie le signal TV sur l’entrée antenne
de votre téléviseur.
3) SORTIE DIGITALE COAXIALE : Permet la liaison de votre récepteur TNT à un ampli
digital.
4) SCART VCR : Cette prise SCART est à brancher sur un lecteur DVD ou un
magnétoscope.
5) TV SCART : Cette prise SCART est à brancher sur votre téléviseur.
6) PORT RS-232 : Ce port s’utilise uniquement pour mettre à jour le software.
7) CABLE D’ALIMENTATION : A brancher sur la prise secteur.
7
6 Télécommande
6.1 Fonctions
Fonction des boutons de la télécommande :
1. BOUTON DTV/VCR : Change le mode d’entrée
de la prise SCART.
2. BOUTON INFO : Donne des informations sur
le canal en cours.
3. BOUTON PAUSE : Fige l’image en cours.
4. BOUTON EPG : Donne les informations EPG.
5. BOUTON EXIT : Permet de revenir sur l’écran
antérieur.
6. BOUTON OK : Confirme la sélection.
7. BOUTON VOL + : Permet de se déplacer dans
les menus ou augmenter le volume.
8. BOUTON FAVORIS : Permet d’accéder aux
chaînes favorites.
9. BOUTON GAME : Permet d’accéder aux jeux.
10.BOUTON RECALL : Bascule de la chaîne
actuelle à la précédente.
11.BOUTON SOUS-TITRES : Permet de changer
entre les différents Sous-Titres (s’ils existent).
12.BOUTON TEXT : Affiche le TELETEXTE
(s’il est disponible).
13.BOUTON STANDBY : Allume et éteint le
décodeur.
14.BOUTON MUTE : Coupe le son.
15.BOUTON MENU : Ouvre la fenêtre du menu
principal.
16.BOUTON CH+ : Permet de se déplacer dans
les menus ou changer de canal.
17.BOUTON VOL - : Permet de se déplacer dans
les menus ou diminuer le volume.
18.BOUTON CH- : Permet de se déplacer dans les menus ou changer de canal.
19.CLAVIER NUMERIQUE : Permet de sélectionner le numéro de chaîne ou
l’entrée numérique dans les menus.
20.BOUTON AUDIO : Commute les différentes pistes audio.
21.BOUTON TV/RADIO : Change entre TV ou RADIO.
22.BOUTON DE COULEURS : Permet d’activer différentes fonctions suivant le menu
en cours.
NOTE:
Les SOUS-TITRES/TEXTE/LANGUES peuvent ne pas êtres disponibles sur toutes
les chaînes.
8
6 Télécommande
6.2 Installation des piles
Ouvrez le couvercle des piles de la télécommande et introduisez les 2 piles
AAA dans le compartiment.
Voir le dessin ci-dessous pour une installation correcte.
1. Ouvrez le couvercle.
2. Installez les piles.
3. Fermez le couvercle.
O
O
PE
PE
N
N
6.3 Utilisation de la télécommande
Afin d’utiliser la télécommande, dirigez l’émetteur infra-rouge en direction du récepteur
TNT.
Il est possible de l’utiliser jusqu’a une distance de 7mètres et un angle de 60°.
Il ne peut y avoir aucune réception s’il existe un obstacle entre la télécommande
et le récepteur infra rouge du décodeur TNT.
La lumière du soleil ou une lumière très brillante réduira la
sensibilité de la télécommande.
9
7 Branchements
7.1 Branchement sur un TV
Avertissement : Assurez vous que la tension secteur est la même que celle de votre
récepteur.
Afin d’éviter des accidents électriques, ne pas ouvrir l’appareil.
Antenne extérieure
Téléviseur
Secteur
SERIAL NUMBER:
MODEL: PK 1200 TNT
POWER SUPPLY: ~ 100-240V 50/6 0Hz
MAX POWER C ONSUMPTI ON: 10W
ANT IN
LOOP OUT
DIGITAL
OUT
COAXIAL
RS-232
TV
VCR O O
10
7 Branchements
7.2 Branchement sur un TV et un VCR
Antenne extérieure
Téléviseur
Secteur
SE RIAL N UM BE R:
MODEL:P K 1200 TNT
POWER SUPPL Y: ~ 100-240V 50/60Hz
MAX POWER CONSUMPTION:
AN T IN
10W
LO OP OUT
DIGITAL
OU T
COAX IAL
RS -232
TV
VCR O O
VCR
DVD REC
Note : Lorsque vous branchez le récepteur TNT (sur un autre appareil, ex (un DVD, un
téléviseur, un VCR), consultez le mode d’emploi de l’appareil en question.
Ne pas oublier de débrancher les cordons secteur, avant de connecter les appareils
entre eux.
11
8 Première utilisation
- Une fois que vous avez effectué toutes les connexions, allumez votre téléviseur et le
récepteur TNT.
- Appuyez sur POWER pour alimenter le récepteur.
- Si vous allumez votre récepteur pour la première fois, un menu “Première installation”
s’affiche, afin de vous guidez à l’installation.
- Utilisez les touches fléchées de votre télécommande pour naviguer dans les menus.
Première installation
1. Dans le menu “Première installation”,
sélectionnez “OUI” sur l’écran puis
pressez“OK” sur la télécommande.
Démarrer pour la première fois
l’assistant d’installation.
OUI
NON
Première installation
(1)
Region
France
Langue
Français
Fuseau horaire
GMT + 01:00
Alim entatio n ant
PREC.
2. Renseignez les champs Région,
Langue, Fuseau horaire et alimentation
Ant, choisissez “SUIV.” puis pressez
“OK” sur la télécommande.
ARR
SUIV.
Note : Assurez vous que vous avez sélectionné la bonne région. Le récepteur va
effectuer un balayage des canaux avec la largeur de bande de la région sélectionnée.
Si la région n’est pas dans la liste, nous vous recommandons de faire une recherche
manuelle. Voir “Recherche manuelle (page 29) pour plus d’informations.
12
8 Première utilisation
Première installation
(2)
3. Sélectionnez “OUI” pour lancer une
recherche de chaînes automatique.
Lancez la recherche automatique ?
La liste précédente sera remplacée
PRE C.
OUI
NON
Recherche automatique
Progression
N° de canal
33
Fréquence
587.0 MHz
TF1
ANT2
FR3
ARTE
013
4. Attendez la fin du balayage.
Si vous désirez arrêter le balayage avant
la fin, appuyez sur le bouton “EXIT”.
Les chaînes déjà trouvées seront
mémorisées.
30%
Music List :
G-Guide
RAIL WAY
002
5. Une fois le balayage terminé, les chaînes trouvées seront mémorisées
automatiquement. La dernière chaîne mémorisée sera affichée.
Vous avez maintenant la possibilité de regarder les chaînes de télévision avec votre
récepteur TNT.
13
9 Fonctions
9.1 Marche / Arrêt
Avec la télécommande, appuyez sur le bouton STANDBY.
Sur le récepteur, utilisez le bouton POWER.
9.2 Changement des chaînes
- Avec la télécommande, lorsque vous êtes en mode liste, utilisez les boutons
UP/DOWN pour sélectionner une chaîne puis pressez “OK”.
- Sur le récepteur , utilisez les boutons UP/DOWN pour passer à la chaîne
PRECEDENTE/SUIVANTE.
- Lorsque vous visualisez déjà un programme TV, vous avez aussi la possibilité
d’appeller directement une chaîne avec le clavier numérique.
Vous avez aussi la possibilité d’utiliser le bouton “RECALL” pour revenir au
programme visualisé précédemment.
LISTE PROGRAMME TV
TV
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
Program Name
TF1
Françe2
France3
CANAL+
Ffrance5
TTV-2
HAKKA
CTS
13
ANT2
TV/Radio
N° du canal
Nom du canal
LR
Mode sonore
9.3 Volume
Appuyez sur le bouton VOL+ ou VOL- pour ajuster le volume à votre convenance.
La fenêtre suivante s’affiche au bas de l’écran.
Volume
14
9 Fonctions
9.4 Liste des favoris
Vous avez la possibilité d’afficher la liste de vos chaînes favorites.
Appuyez sur la touche FAVORIS de votre télécommande pour faire apparaître cette
liste.
9.5 Menu “Liste des chaînes”
9.5.1 Création d’un programme favori
a) Dans le “Menu Principal” accessible avec la touche “MENU”,
choisissez “Liste des chaînes” :
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Liste des chaînes
Liste programme TV
Liste prog. radios
Trier
b) Puis validez “Liste programmes TV”. La liste de tous vos canaux s’affiche.
A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez la chaîne à
rajouter à vos favoris.
C) Une fois la chaîne choisie, déplacez le curseur à l’aide des flèches Droite/
Gauche sous la ligne FAV, puis appuyez sur OK.
Un coeur s’affiche de façon à informer que le programme fait parti des favoris.
Liste des chaînes
Liste programme TV
Liste prog. radios
Trier
Tableau d’édition de programme
N°
Nom programme
1
2
3
TF1
France2
France3
15
Fav dép Suppr
9 Fonctions
9.5 Menu “Liste des chaînes” (suite)
9.5.2 Afficher les infos de la chaînes en cours
Appuyez sur la touche INFO de votre télécommande pour afficher les informations
relatives à votre programme (fenêtre ci-dessous).
Pr ogr am Inf o
Nom du pro gra mme HAKKA
Video PID
Audio PID
Channel No
11
32
Freq uence
581
Modulation
QAM16 Hierarchy Mode
Prog ram No
Guard Interva l
Tran smit Mode
Strength
17%
Quality
67%
8k
HP Code Rate
LP Code Rate
4021
4022
0
2/3
9.5.3 Visualisation de l’EPG
a) Afin de visualiser les infos EPG, appuyez sur le bouton EPG de votre télécommande.
A l’aide des touches HAUT/BAS de votre télécommande, choisissez la chaîne dont vous
désirez visualiser l’EPG. Pour visualiser l’EPG complet, appuyez sur la flèche “DROITE”.
Liste Programme TV
No.
18
19
20
21
22
Nom programme
Direct8
RTL9
f tn
TMF
Ideal World
2006/06/23 15:36
Fashion on Friday at 4 and 5
16:00-18:00
The Quattro Gem Collection
18:00-19:00
16
9 Fonctions
9.5 Menu “Liste des chaînes” (suite)
9.5.3 Visualisation de l’EPG (suite)
b) Une fois que vous visualisez l’EPG complet, utilisez les flèches HAUT/BAS
pour vous déplacez à travers les informations EPG.
Liste programmes TV
No.
1
2
3
4
5
Nom Programme
Tf1
,
France 3
France 3
CANAL+
France 5
2006/06/23 15:36
2006/06/23 Ideal World
16:00
18:00
Film
18:00
19:00
documentaire
19:00
20:00
reportage
20:00
21:00
Prai Luxury Skincare
12:00
13:00
Pick of the Day
c) Si vous appuyez sur le bouton droit, une autre fenêtre s’affiche avec des
informations EPG encore plus détaillées.
Fashion on Frid ay at 4 and 5
2006/06/23 05:00-07:00
Description:
A fantasti c selecti on of this seasons fashion
brou ght to you in the comfort of your own home.
9.5.4 Visualisation du télétexte
Appuyez sur le bouton TEXT de votre télécommande pour afficher la page du télétexte.
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour sortir du TELETEXTE.
9.5.5 Sélection du mode audio
Pour changer le mode audio, appuyez sur la touche AUDIO de votre télécommande.
Choisissez “Mode son” avec la télécommande puis le mode audio que vous désirez.
Canal audio
Chaîne
Audio 1
PID Audio
4012
Mode son
LR
17
9 Fonctions
9.5 Menu “Liste des chaînes” (suite)
9.5.6 Choisir les sous-titres
Appuyez sur le bouton “SUB-T”, une fenêtre s’affiche vous permettant de choisir
parmi les sous-titres disponibles (ci-dessous).
Subtitle Language
ENG
OFF
9.5.7 Organisation de la liste de programmes
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Liste des chaînes
Liste programme TV
Liste prog. radios
Trier
b) Choisissez “Liste des chaînes” puis “Liste programmes TV”.
La liste de tous vos canaux s’affiche. A l’aide des flèches Haut/Bas de votre
télécommande, sélectionnez la chaîne à déplacer.
c) Une fois la chaîne choisie, déplacez le curseur à l’aide des flèches Droite/Gauche
dans la colonne Depl. et appuyez sur OK.
18
9 Fonctions
9.5 Menu “Liste des chaînes” (suite)
9.5.7 Organisation de la liste de programmes (suite)
d) Une icône à double flèche s’affiche, déplacez la toujours à l’aide des
flèches Haut/Bas de votre télécommande jusqu’a la position désirée puis
pressez “OK” pour confirmer le nouvel emplacement.
Liste des chaînes
Liste programme TV
Liste prog. radios
Trier
Tableau édition de programme
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Nom programme
DIMO
FTV
FMTV
FTVN
TTV-1
TTV-2
HAKKA
CTS
CTS-IQ
CTS-EQ
Fav
Depl. Suppr
9.5.8 Supprimer une chaîne
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Liste des chaînes
Liste programme TV
Liste prog. radios
Trier
19
9 Fonctions
9.5 Menu “Liste des chaînes” (suite)
9.5.8 Supprimer une chaîne (suite)
b) Choisissez “Liste des chaînes” puis ”Liste programmes TV”.
La liste de tous vos canaux s’affiche.
A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez la chaîne à
supprimer.
c) Une fois la chaîne choisie, déplacez le curseur à l’aide des flèches
Droite/Gauche dans la colonne Suppr.
d) Appuyez sur OK, une croix s’affiche. En quittant cette fenêtre grâce à la touche EXIT
de votre télécommande la chaîne sera supprimée.
Liste des chaînes
Liste programme TV
Liste prog. radios
Trier
Tableau édition de programme
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Nom programme
DIMO
FTV
FMTV
FTVN
TTV-1
TTV-2
HAKKA
CTS
CTS-IQ
CTS-EQ
Fav
Depl. Suppr
9.5.9 Tri des chaînes
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Liste des chaînes
Liste programme TV
Liste prog. radios
Trier
20
9 Fonctions
9.5 Menu “Liste des chaînes” (suite)
9.5.9 Tri des chaînes (suite)
b) Choisissez “Liste des chaînes” puis “Trier”. La fenêtre suivante s’affiche.
A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez le type de tri.
Liste des chaînes
Liste programme TV
Liste prog. radios
Trier
Trier
Par nom
Par ID de service
Par n° de station/chaîne
9.6 Menu “Recherche de programmes”
9.6.1 Recherche automatique
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Recherche de programme”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Recherche de programmes
Recherche automatique
Recherche manuelle
b) Dans la nouvelle fenêtre ci dessous, choisissez “Recherche automatique”,
puis OK pour confirmer.
Recherche de programmes
Première installation
Lancer la recherche automatique
Recherche automatique
Recherche manuelle
OK
21
Annuler
9 Fonctions
9.6 Menu “Recherche de programmes” (suite)
9.6.1 Recherche automatique (suite)
c) La fenêtre suivante vous informe que si vous continuez votre liste précédente sera
effacée. Sélectionnez OK pour continuer.
Avertissement
Voulez-vous effacer
votre liste des stations précédentes
OK
Annuler
d) Le balayage commence. Lorsqu’il est terminé, appuyez sur le bouton EXIT de
la télécommande.
Autom ati c Search
Progress
30%
Channel No
33
Frequency
587.0 MHz
TV List :
TTV-1
TTV-2
HAKKA
013
Music List :
G-Guide
RAIL WAY
002
Une fois la recherche terminée la dernière chaîne trouvée est affichée.
9.6.2 Recherche manuelle
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Recherche de programme”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Recherche de programmes
Recherche automatique
Recherche manuelle
22
9 Fonctions
9.6 Menu “Recherche de programmes” (suite)
9.6.2 Recherche manuelle (suite)
b) Dans la nouvelle fenêtre ci dessous, choisissez “Recherche manuelle”,
puis OK pour confirmer.
Recherche de programmes
Manual Search
Recherche automatique
Recherche manuelle
Channel No.
28
Frequency
557.0
MHz
Bandwidth
6
MHz
OK
Stre ngth
35%
Quality
55%
A l’aide des flèches Droite/Gauche de la télécommande choisissez le canal que
vous désirez trouver puis choisissez OK pour confirmer.
9.7 Menu “Contrôle parental”
Cette fonction permet aux parents de contrôler les programmes que regardent leurs
enfants.
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Contrôle parental”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Contrôle parental
Enter le PIN
OK
b) Afin d’entrer dans le menu il est nécessaire d’entrer un code PIN (le code PIN par
défaut est 6666).
23
9 Fonctions
9.7 Menu “Contrôle parental” (suite)
Une fois le code PIN entré, vous avez les choix suivants : verrouillage de la chaîne,
réglage parental, modifier le code pin.
Contrôle parental
Verrouillage de la chaîne
Réglage parental
Modifier le code pin
9.7.1 Verrouillage de la chaîne
Permet d’activer ou de désactiver le contrôle des chaînes.
Sélectionnez OUI si vous souhaitez verrouiller des chaînes avec le réglage parental.
Contrôle parental
Verrouillage de la chaîne
Réglage parental
Modifier le code pin
YES
NO
9.7.2 Réglage parental
Permet de choisir les chaînes à verrouiller.
A l’aide des flèches Haut/Bas de la télécommande, choisissez le canal que vous voulez
verrouiller puis OK pour confirmer. L’icône d’un cadenas s’affiche dans la
colonne “Verrouillage”.
Pour déverrouiller, appuyer sur OK une seconde fois.
Utilisez la touche EXIT pour quitter ce menu.
Contrôle parental
Verrouillage de la chaîne
Réglage parental
Modifier le code pin
Parental Setting
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
24
Nom programme
Tf1
France2
France3
CANAL+
France5
M6
ARTE
Dire ct8
W9
TMC
Verro uillage
9 Fonctions
9.7 Menu “Contrôle parental” (suite)
9.7.3 Modifier le code pin
Permet de changer le code PIN.
Pour changer le code PIN, saisir l’ancien puis le nouveau et enfin confirmer le nouveau.
Modifi er PIN parental
Contrôle parental
Verrouillage de la chaîne
Réglage parental
Modifier le code pin
Ancien PIN
Nouveau PIN
Confirm nouv PIN
OK
9.7.4 Regarder une chaîne verrouillée
Lorsque vous sélectionnez une chaîne verrouillée, la fenêtre suivante apparaît.
Saisissez le code PIN puis “OK” sur la télécommande pour autoriser la diffusion de
ce canal.
Enter Parental PIN
Enter PIN
25
9 Fonctions
9.8 Menu “Paramètres système”
9.8.1 Réglage Standard TV
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Paramètres système”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
b) A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez
“Norme de télévision”.
c) Sur la nouvelle fenêtre choisissez la norme couleur de votre téléviseur
(en général, choisissez PAL).
TV Standard
Paramètres système
PAL
NTSC
AUTO
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
26
9 Fonctions
9.8 Menu “Paramètres système” (suite)
9.8.2 Type d’affichage TV
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Paramètres système”.
Menu principal
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
b) A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez
“ Type d’affichage ”.
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
Type d’affichage
4/3 PS
4/3 LB
16/9
Choisissez le format que vous souhaitez.
Le tableau ci-dessous permet de voir les différences entre les formats proposés.
ECRAN TV
IMAGES
4:3
Pan Scan
Letterbox
4:3
16:9
27
16:9
9 Fonctions
9.8 Menu “Paramètres système” (suite)
9.8.3 Sortie vidéo
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Paramètres système”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
b) A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez
“Sortie Vidéo”.
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
Sortie video
CVBS
RVB
Pour une meilleure qualité d’image, préférez le réglage RVB (rouge, vert, bleu).
En revanche, si votre téléviseur n’est pas compatible avec le signal RVB, réglez la
sortie vidéo sur CVBS (vidéo composite).
28
9 Fonctions
9.8 Menu “Paramètres système” (suite)
9.8.4 Alimentation antenne
Cette option permet d’alimenter une antenne électronique à l’aide de votre récepteur.
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Paramètres système”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
b) A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez “Alim Antenne”.
Une nouvelle fenêtre vous propose d’activer ou de désactiver l’alimentation.
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
Alim antenne
ARR
MAR
Le réglage par défaut est “ARR”. Passez sur “MAR” si vous possédez une antenne
électronique. Caractéristique : 5 Volt DC, 50 mA max.
Avertissement : Si vous utilisez une antenne normale passive, assurez vous que le
paramétrage est sur “ARR”.
29
9 Fonctions
9.8 Menu “Paramètres système” (suite)
9.8.5 Paramétrage régional
Cette option permet de sélectionner les paramétrages régionaux.
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Paramètres système”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
b) A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez
“Réglage régional”. Une nouvelle fenêtre vous propose le paramétrage
des caractéristiques régionales.
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
Regional Settin g
Region
Français
Langue OSD
Français
Fuseau horaire
30
CMT+00:02
9 Fonctions
9.8 Menu “Paramètres système” (suite)
9.8.6 Langues
Cette option permet de changer les langues disponibles de l’appareil.
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Paramètres système”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
b) A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez
“Langue”. Une nouvelle fenêtre vous propose de sélectionner les langues par défaut.
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
Language
Langue OSD
1er langue audio
Français
Anglais
2em langue audio
Espagnole
Langue sous titre
ARR
- Langue OSD
Permet de sélectionner la langue du menu de l’appareil.
- Langue audio 1 et 2
Cette option permet de sélectionner la langue par défaut d’un programme TV
multilangue.
- Langue sous-titres
Cette option permet de sélectionner la langue des sous-titres par défaut d’un
programme TV contenant plusieurs langues de sous-titres.
Si vous ne voulez pas de sous-titre, choisissez la fonction “ARR”.
31
9 Fonctions
9.8 Menu “Paramètres système” (suite)
9.8.7 Réglage de l’heure
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Paramètres système”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
b) A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez
“Réglage heure”. Une nouvelle fenêtre vous propose les paramètres nécessaires au
réglage de l’heure.
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
réglage de l’heure
Utili satio n GMT
ARR
Défin ir la date
03/03/07
Défin ir l’heure
00:31
- Utilisation GMT
Permet le réglage de l’heure en automatique.
- Définir la date
Permet de régler la date.
- Définir l’heure
Permet le réglage de l’heure.
NOTE :
Lorsque “Utilisation “GMT” est en position
“MAR” “Définir date” change en
“Fuseau horaire” et “Définir l’heure”
disparaît.
réglage de l’heure
Utili satio n GMT
MAR
Fuseau horaire
CMT+00:00
32
9 Fonctions
9.8 Menu “Paramètres système” (suite)
9.8.8 Planification système
Cette option permet d’allumer votre récepteur TNT à une heure programmée sur une
chaîne prédéfinie, pour un temps donné.
Vous pouvez utiliser cette option pour programmer un enregistrement, si votre
récepteur est branché sur un VCR ou un graveur.
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Paramètres système”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
b) A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez
“Planification système”. Une nouvelle fenêtre vous permet d’allumer votre récepteur
TNT à une heure programmée sur une chaîne prédéfinie, pour un temps donné.
Paramètres système
Planification
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
Tache1 Activ e
Tache2 Inactiv e
Tache3 Inactiv e
Tache4 Inactiv e
Tache5 Inactiv e
Tache6 Inactiv e
Tache7 Inactiv e
Tache8 Inactiv e
Tache9 Inactiv e
Tache10 Inactiv e
Detail
Mode
Journalie r
Date de début
2005/06/06
Date de fin
00:00
Eng Time
00:00
Type de canal
N° de canal
TV
0001
c) Utilisez les bouton haut/Bas pour sélectionner une option, et les boutons
Droite/Gauche pour activer/des-activer une option, et le clavier numérique pour
introduire une valeur numérique. Une fois les réglages effectués, appuyez sur “EXIT”.
33
9 Fonctions
9.8 Menu “Paramètres système” (suite)
9.8.8 Planification système (suite)
- Mode
Permet de choisir une période (Stop, Un fois, Quotidien, Hebdo).
- Date de début
Permet de choisir une date d’allumage.
- Heure début
Permet de choisir une heure d’allumage.
- Heure de Fin
Permet de choisir une heure d’extinction.
- Type de canal
Permet de choisir entre la radio ou la TV.
- N° de canal
Permet de choisir son n° de canal.
9.9 Menu “Jeu”
Plusieurs mini-jeux sont incorporés dans votre récepteur TNT (Mine, Tétris, Gomoku,
Calendar).
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Jeu”.
Accédez rapidement à ce menu, appuyez sur la touche “GAME”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
34
9 Fonctions
9.10 Menu “Accessoire”
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Accessoire”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Accessoire
Info système
P ar défaut
Mise à jour système
9.10.1 Info système
Cette option donne des informations sur le système du récepteur.
Accessoire
Info système
P ar défaut
Mise à jour système
Information systeme
Version: v1.08 212u_IO_LG_9013_0.1.7.1
Date:MM/DD/YYYY
9.10.2 Réglage par défaut
Cette option permet de rétablir les réglages par défaut.
Sélectionnez OUI puis appuyez sur OK.
Factory Default
Accessoire
Info système
P ar défaut
Mise à jour système
NO
YES
Warning
Do you want to set factory default?
OK
35
Cancel
9 Fonctions
9.10 Menu “Accessoire” (suite)
9.10.3 Mise à jour système
Cette option permet de maintenir le firmware de votre récepteur TNT à jour.
.
Accessoire
Info système
P ar défaut
Mise à jour système
System Update
Status
Initia liz ing
Tansmission
000%
Burn
000%
Presse z une touche pour sortir.
9.11 Menu “Personnalisation”
Cette option permet de personnaliser votre récepteur TNT.
Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Style personnel”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Personal Style
Couleur de menu
BLEU
Niveau de transparence
8
Motif de bordure
Rond
Animation d’entrée
Droite
36
10
Spécifications techniques
Paramètres
Spécifications
Syntoniseur
Gamme de fréquence
VHF: 174 Mhz à 230 Mhz
UHF: 470 Mhz à 862 Mhz
Impédance antenne
Niveau d’entrée
75 Ohms
- 25dbm
Largeur de bande
6/7/8 Mhz
Démodulateur
COFDM
Modulation OFDM
2k, 8k FFT, DFN, MFN.
Intervalle
1/4, 1/8, 1/32
Entrée RF
RF LOOP THOUGHT
SCART TV
SCART VCR
COAXIAL
RS-232
Connecteur femelle IEC 169-2
Connecteur male IEC 165-2
Vidéo composite (CVBS) RGB.
audio L/R.
Vidéo composite, audio L/R.
RCA, sortie audio digital SPDIF.
Port série mâle DB-9
Alimentation
Entrée
Consommation
100-240V- 50/60Hz
10W max
Images
Standard
Ratio
PAL, NTSC.
4:3 LB, 4:3 PS 16:9
Décodage
Vidéo
Audio
MPEG2
MPEG2
Autres
Mode son
Droite, Gauche, Stéréo.
Démodulation
Connecteur
* Ces spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
37

Manuels associés