HP PHOTOSMART C6300 ALL-IN-ONE PRINTER Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
339 Des pages
HP PHOTOSMART C6300 ALL-IN-ONE PRINTER Manuel du propriétaire | Fixfr
Tout-en-un HP Photosmart serie C6300
Aide Windows
Tout-en-un HP Photosmart
série C6300
1
Tout-en-un HP Photosmart série C6300 - Aide......................................................................7
2
Présentation de l'appareil Tout-en-un HP
L'appareil Tout-en-un HP en un coup d'œil................................................................................9
Présentation du panneau de commandes................................................................................10
Fonctions du panneau de commande................................................................................10
Icônes d'affichage...............................................................................................................12
État de veille de l'écran.......................................................................................................13
Présentation des menus...........................................................................................................13
Menu Copie........................................................................................................................13
Menu Photo........................................................................................................................13
Menu Numérisation.............................................................................................................14
Menu Configurer.................................................................................................................14
Menu Aide...........................................................................................................................14
Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran................................................................14
Utilisation du logiciel HP Photosmart........................................................................................15
3
Recherche d'informations supplémentaires........................................................................17
4
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Configuration de vos préférences.............................................................................................19
Sélection de la langue et du pays/de la région...................................................................19
Paramétrage du bac d'alimentation par défaut pour l'impression PictBridge/DPOF/
UPnP..................................................................................................................................20
Activation de la recherche rapide de photos......................................................................20
Configuration du mode d'économie d'énergie....................................................................21
Paramétrage du bac d'alimentation pour l'impression à partir d'un périphérique
Bluetooth............................................................................................................................21
Restauration des paramètres par défaut............................................................................22
Affichage d'un diaporama à l'écran.....................................................................................22
Connexion à un ordinateur.......................................................................................................23
Connexion USB..................................................................................................................24
Connexion réseau..............................................................................................................25
Connexion à un périphérique Bluetooth®..................................................................................52
Éléments nécessaires pour un réseau d'infrastructure sans fil..........................................52
Connectez l'appareil Tout-en-un HP à un ordinateur au moyen d'une connexion sans
fil Bluetooth®.......................................................................................................................52
Gestion des paramètres Bluetooth.....................................................................................54
5
Procédures..............................................................................................................................59
6
Chargement du papier et des originaux
Chargement des originaux.......................................................................................................61
Sélection de papiers pour l'impression et la copie....................................................................62
1
Sommaire
Sommaire
Papiers recommandés pour l'impression et la copie..........................................................62
Papiers recommandés pour l'impression uniquement........................................................64
Papiers à éviter...................................................................................................................64
Chargement du papier..............................................................................................................65
Chargement de papier photo de format standard ou petit format.......................................65
Chargement de cartes postales, cartes Hagaki ou fiches Bristol.......................................68
Chargement d'enveloppes..................................................................................................70
Chargement d'autres types de papier.................................................................................72
Prévention des bourrages papier.............................................................................................73
Sommaire
7
Impression à partir d'un ordinateur
Impression à partir d'une application logicielle.........................................................................75
Définition de l'appareil Tout-en-un HP comme imprimante par défaut.....................................76
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours...........................................76
Réglage du format du papier..............................................................................................76
Configuration du type de papier pour l'impression.............................................................78
Affichage de la résolution d'impression..............................................................................78
Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression.....................................................78
Modification de l'orientation de la page..............................................................................79
Ajustement du format du document....................................................................................79
Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs....................80
Prévisualisation d'une tâche d'impression..........................................................................80
Modification des paramètres d'impression par défaut..............................................................81
Raccourcis d'impression...........................................................................................................81
Création de raccourcis d'impression...................................................................................82
Suppression de raccourcis d'impression............................................................................82
Tâches spéciales d'impression.................................................................................................83
Impression d'une image sans bordure................................................................................83
Impression d'une photo sur du papier photo......................................................................84
Impression en mode ppp maximal......................................................................................85
Impression recto verso.......................................................................................................86
Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret..................................87
Impression de plusieurs pages sur une même feuille........................................................89
Impression d'un document de plusieurs pages en ordre inversé.......................................90
Inversion d'une image pour les transferts sur tissus...........................................................91
Impression sur transparents...............................................................................................91
Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes.......................92
Impression d'une affiche.....................................................................................................92
Impression d'une page Web...............................................................................................93
Arrêt d'une tâche d'impression.................................................................................................94
8
Utilisation des fonctionnalités photo
Insertion d'une carte mémoire..................................................................................................95
Impression de photos...............................................................................................................96
Création de projets spécialisés à partir de vos photos.............................................................98
Enregistrement de photos sur votre ordinateur........................................................................99
Modification de photos à l'aide du panneau de commande......................................................99
2
Sommaire
9
Utilisation des fonctions de numérisation
Numérisation d'une image .....................................................................................................105
Numérisation d'un original vers un ordinateur..................................................................105
Numérisation d'un original vers une carte mémoire.........................................................107
Modification d'une image numérisée......................................................................................107
Modification d'un document numérisé....................................................................................108
Arrêt de la numérisation.........................................................................................................108
10 Utilisation des fonctions de copie
Création d'une copie...............................................................................................................109
Prévisualisation d'une copie...................................................................................................110
Modification des paramètres de copie pour le travail en cours..............................................111
Définition du nombre de copies........................................................................................111
Définition du format de papier de copie............................................................................111
Définition du type de papier de copie...............................................................................111
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité.........................................................113
Réglage du contraste de la copie.....................................................................................113
Modification des paramètres de copie par défaut...................................................................114
Travaux de copie spéciaux.....................................................................................................114
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4..............115
Recadrage d'un original....................................................................................................115
Déplacement de la marge de gauche...............................................................................116
Amélioration de la qualité d'une copie..............................................................................116
Interruption de la copie...........................................................................................................117
11 Utilisation des fonctions de réimpression
Réimpression de vos photos..................................................................................................119
Édition d'une photo avant réimpression..................................................................................119
Correction d'un original pâle.............................................................................................120
Rotation d'une photo.........................................................................................................120
Zoomer et déplacer pour recadrer une photo...................................................................121
Réglage de la luminosité des photos................................................................................121
Application d'effets de couleur spéciaux aux photos........................................................122
12 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP
Entretien des cartouches d'encre...........................................................................................123
Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression.......................................123
Vérification des niveaux d'encre estimés..........................................................................125
Remplacement des cartouches d'encre...........................................................................126
Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements............................................129
Maintenance avancée de la tête d'impression..................................................................129
Impression d'un rapport d'état de l'imprimante.......................................................................131
Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression...............................................132
Nettoyage de l'appareil Tout-en-un HP..................................................................................136
3
Sommaire
Correction des yeux rouges................................................................................................99
Rotation d'une photo.........................................................................................................100
Zoomer et déplacer pour recadrer une photo...................................................................101
Amélioration automatique de la qualité de vos photos.....................................................101
Imprimer une photo avec un cadre...................................................................................102
Réglage de la luminosité des photos................................................................................103
Application d'effets de couleur spéciaux aux photos........................................................103
Nettoyage de la vitre.........................................................................................................137
Nettoyage du capot..........................................................................................................137
Nettoyage de l'extérieur....................................................................................................138
Mise hors tension de l'appareil Tout-en-un HP.......................................................................138
13 Achat de fournitures d'impression.....................................................................................139
Sommaire
14 Résolution des problèmes
Affichage du fichier LisezMoi..................................................................................................141
Dépannage concernant l'installation.......................................................................................141
L'appareil ne s'allume pas................................................................................................142
L'appareil est configuré mais n'imprime pas.....................................................................145
Désinstallation et réinstallation du logiciel........................................................................151
Dépannage des problèmes de réseau...................................................................................152
Dépannage de la configuration du réseau filaire..............................................................152
Dépannage de la configuration sans fil............................................................................156
Bourrages papier....................................................................................................................161
Informations sur le papier.................................................................................................162
Dépannage des problèmes de qualité d'impression...............................................................163
Les couleurs sont erronées, imprécises ou délavées.......................................................163
Les caractères du texte ou les éléments graphiques ne sont pas entièrement
imprimés...........................................................................................................................167
L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas d'une page
imprimée sans bordure.....................................................................................................169
Présence de stries ou de lignes horizontales sur les impressions...................................170
Les impressions sont pâles ou leurs couleurs sont ternes...............................................172
Les impressions sont floues ou brouillées........................................................................174
Les impressions sont de travers.......................................................................................176
Les impressions présentent des stries d'encre au dos de la feuille de papier..................177
Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation..................................................178
Le texte présente des contours irréguliers.......................................................................180
Le produit imprime lentement...........................................................................................181
Dépannage des problèmes d'impression...............................................................................182
Les enveloppes ne s'impriment pas correctement...........................................................182
L'appareil ne répond pas..................................................................................................183
L'appareil imprime des caractères incohérents................................................................187
Rien ne se passe lorsque j'essaie d'imprimer...................................................................187
Les marges ne s'impriment pas comme prévu.................................................................190
Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page..........................................192
L'impression inclut une page blanche...............................................................................193
Dépannage concernant la carte mémoire..............................................................................194
Le voyant Avertissement clignote lorsque j'insère ma carte mémoire ou mon
périphérique de stockage.................................................................................................195
Le produit ne lit pas la carte mémoire..............................................................................196
Les photos de la carte mémoire ne sont pas transférées sur mon ordinateur.................197
Les photos d'un appareil photo numérique PictBridge connecté ne s'impriment pas......198
Dépannage des problèmes de numérisation..........................................................................199
La numérisation a échoué................................................................................................200
Le texte est incorrect ou n'est pas imprimé......................................................................202
La fonction de numérisation ne fonctionne pas................................................................203
Dépannage des problèmes de copie......................................................................................204
4
Rien ne se passe lorsque j'essaie de faire une copie.......................................................204
La fonction Largeur page ne fonctionne pas comme prévu............................................206
L'image est mal recadrée lorsque je réalise une copie sans bordures.............................207
Une copie sans bordures présente une marge blanche...................................................208
Erreurs....................................................................................................................................209
Messages de l'appareil.....................................................................................................209
Messages relatifs aux fichiers..........................................................................................251
Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur................................................................253
Messages relatifs au papier..............................................................................................257
Messages relatifs à l'alimentation et aux connexions.......................................................262
Messages relatifs aux cartouches d'encre et à la tête d'impression.................................265
15 Garantie et assistance HP
Garantie..................................................................................................................................311
Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre...................................................311
Procédure d'assistance..........................................................................................................311
Avant d'appeler l'assistance clientèle HP...............................................................................312
Assistance téléphonique HP...................................................................................................313
Période d'assistance téléphonique...................................................................................313
Contact de l'assistance téléphonique...............................................................................313
Dépassement de la période d'assistance téléphonique...................................................313
Options de garantie supplémentaires.....................................................................................314
HP Quick Exchange Service (Japan).....................................................................................314
HP Korea customer support...................................................................................................314
Conditionnement de l'appareil Tout-en-un HP avant expédition............................................315
Sécurisation du système d'encre......................................................................................315
Retrait du cache du panneau de commande....................................................................315
Emballage de l'appareil Tout-en-un HP..................................................................................316
16 Renseignements techniques
Caractéristiques techniques...................................................................................................317
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement.....................................318
Utilisation du papier..........................................................................................................319
Plastiques.........................................................................................................................319
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS).........................................................319
Programme de recyclage.................................................................................................319
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP......................................319
Notification - Energy Star®...............................................................................................320
Attention California users.................................................................................................320
Battery disposal in the Netherlands..................................................................................320
Battery disposal in Taiwan................................................................................................320
EU battery directive..........................................................................................................321
Disposal of waste equipment by users in private households in the European
Union................................................................................................................................322
Déclarations de réglementation..............................................................................................323
5
Sommaire
Sommaire
Sommaire
Numéro d'identification réglementaire de modèle............................................................323
FCC statement..................................................................................................................324
Notice to users in Korea...................................................................................................324
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan................................................324
Notice to users in Japan about the power cord................................................................325
Noise emission statement for Germany...........................................................................325
Toxic and hazardous substance table..............................................................................325
Declaration of conformity (European Economic Area).....................................................325
Tout-en-un HP Photosmart série C6300 declaration of conformity..................................326
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil.......................................................326
Exposure to radio frequency radiation..............................................................................327
Notice to users in Brazil....................................................................................................327
Notice to users in Canada................................................................................................327
European Union regulatory notice....................................................................................328
Notice to users in Taiwan.................................................................................................328
Index............................................................................................................................................331
6
Tout-en-un HP Photosmart
série C6300 - Aide
Pour obtenir des informations sur l'appareil Tout-en-un HP, reportez-vous aux sections
suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
« Présentation de l'appareil Tout-en-un HP, » page 9
« Recherche d'informations supplémentaires, » page 17
« Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP, » page 19
« Procédures, » page 59
« Chargement du papier et des originaux, » page 61
« Impression à partir d'un ordinateur, » page 75
« Utilisation des fonctionnalités photo, » page 95
« Utilisation des fonctions de numérisation, » page 105
« Utilisation des fonctions de copie, » page 109
« Utilisation des fonctions de réimpression, » page 119
« Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP, » page 123
« Achat de fournitures d'impression, » page 139
« Garantie et assistance HP, » page 311
« Renseignements techniques, » page 317
Tout-en-un HP Photosmart série C6300 - Aide
Tout-en-un HP Photosmart
série C6300 - Aide
1
7
Chapitre 1
Tout-en-un HP Photosmart
série C6300 - Aide
8
Tout-en-un HP Photosmart série C6300 - Aide
2
Présentation de
l'appareil Tout-en-un HP
Utilisez le produit Tout-en-un HP pour imprimer des documente ou des photos à partir
de votre ordinateur, imprimer des photos directement à partir d'une carte mémoire ou
d'un périphérique de stockage, numériser des documente ou des photos, ou réaliser des
copies. Les papiers HP sont conçus spécialement pour le type de projet que vous
imprimez et permettent d'obtenir les meilleurs résultats.
Le produit Tout-en-un HP fournit également des modèles intégrés pour l'impression sur
papier à réglure large ou fine, papier spécial graphiques ou papier à musique, afin de
répondre idéalement aux besoins des devoirs scolaires. Vous pouvez même imprimer
une liste de contrôle des tâche afin d'effectuer un suivi des choses à faire.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
L'appareil Tout-en-un HP en un coup d'œil
Présentation du panneau de commandes
Présentation des menus
Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran
Utilisation du logiciel HP Photosmart
Généralités
L'appareil Tout-en-un HP en un coup d'œil
Libellé Description
1
Ecran graphique couleur (aussi appelé écran)
2
Panneau de commande
3
Logements pour carte mémoire et voyant Photo
4
Port USB avant
L'appareil Tout-en-un HP en un coup d'œil
9
Chapitre 2
(suite)
Libellé Description
5
Bac de sortie
6
Rallonge du bac d'alimentation (également appelée rallonge du bac)
7
Bac d'alimentation principal (également appelé bac d'entrée)
8
Bac photo
9
Porte d'accès aux cartouches d'encre
10
Vitre
11
Intérieur du capot
12
Porte arrière
13
Port Ethernet
14
Port USB arrière
15
Raccordement électrique*
* Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni par HP.
Présentation du panneau de commandes
La présente section décrit les fonctions des boutons et voyants du panneau de
commande, ainsi que les icônes et l'état de veille de l'écran.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Fonctions du panneau de commande
Icônes d'affichage
État de veille de l'écran
Fonctions du panneau de commande
Généralités
Le schéma et le tableau associé suivants décrivent brièvement les caractéristiques du
panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP.
10
Présentation de l'appareil Tout-en-un HP
Libellé
Icône
Nom et description
1
Ecran graphique couleur (également appelé écran) : affiche les menus, les photos
et les messages. Vous pouvez réhausser l'écran et l'orienter pour optimiser
l'affichage.
2
Démarrage : permet de revenir à l'écran d'accueil (écran par défaut lorsque vous
activez le produit).
3
Menu : présente un ensemble d'options en rapport avec l'écran en cours.
4
Page précédente : permet de revenir à l'écran précédent.
5
OK : permet de sélectionner un paramètre, une valeur ou une photo affichée à
l'écran.
6
Pavé directionnel : permet de parcourir les photos et les options de menu en
appuyant sur les touches fléchées vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers
la droite.
7
Zoom avant + : permet d'effectuer un zoom avant afin d'agrandir l'image sur l'écran.
Vous pouvez également utiliser ce bouton en combinaison avec les flèches de
direction afin de recadrer l'image avant impression.
8
Zoom arrière - : permet d'effectuer un zoom arrière pour agrandir une partie de la
photo. Si vous appuyez sur ce bouton alors qu'une photo est affichée à 100 % à la
surface de l'écran, la fonction Largeur page est automatiquement appliquée à la
photo.
9
Voyant Avertissement : indique qu'un problème est survenu. Pour plus
d'informations, reportez-vous à l'écran.
10
Imprimer photos : imprime les photos de votre carte mémoire que vous avez
sélectionnées. Si aucune photo n'est sélectionnée, le produit imprime la photo
affichée à l'écran.
11
Suppression yeux rouges : active ou désactive la fonction Suppression yeux
rouges. Cette fonction s'active lorsqu'une carte mémoire est insérée. Le produit
corrige automatiquement l'effet yeux rouges dans toutes les photos de la file d'attente
d'impression.
12
Copier, Noir : lance une copie noir et blanc.
13
Copier, Couleur : lance une copie couleur.
14
Numériser : ouvre le Menu Numérisation dans lequel vous pouvez sélectionner
une destination pour votre numérisation.
15
Annuler : interrompt l'opération en cours.
16
Installation : ouvre le menu Configuration à partir duquel vous pouvez modifier les
paramètres du produit et exécuter des fonctions de maintenance.
Présentation du panneau de commandes
11
Généralités
Si vous effectuez un zoom avant sur une photo, vous pouvez également utiliser les
touches fléchées pour faire glisser cette photo et sélectionner une zone d'impression
différente.
Chapitre 2
(suite)
Libellé
Icône
Nom et description
17
Aide : ouvre le Menu Aide dans lequel vous pouvez sélectionner une rubrique et
obtenir des informations supplémentaires. A partir de l'écran d'accueil, si vous
appuyez sur Aide, vous obtenez la liste des rubriques pour lesquelles il existe une
aide. En fonction de la rubrique que vous sélectionnez, celle-ci apparaît à l'écran ou
sur votre ordinateur. Dans les écrans autres que l'écran d'accueil, le bouton Aide
permet d'afficher l'aide associée à l'écran en cours.
18
Activer : permet de mettre le produit sous tension ou hors tension. Lorsque le produit
est hors tension, il continue à recevoir une quantité minimale de courant. Pour
supprimer toute alimentation, mettez le produit hors tension, puis débranchez le
cordon d'alimentation.
19
Indicateur de réseau sans fil : indique que l'imprimante est connectée à un réseau
sans fil.
Icônes d'affichage
Les icônes suivantes peuvent apparaître dans la partie supérieure droite de l'écran pour
présenter des informations importantes concernant le produit Tout-en-un HP.
Icône
Description
Indique que le niveau d'encre de toutes les cartouches d'encre est d'au moins
50 %.
indique qu'une ou plusieurs cartouches d'encre sont presque vides. Vous devez
remplacer la cartouche d'encre lorsque la qualité d'impression n'est plus
acceptable.
Indique qu'une cartouche d'encre non reconnue est insérée. Cette icône peut
s'afficher si une cartouche d'encre contient de l'encre non HP.
Indique qu'une connexion réseau filaire est disponible.
Généralités
Indique la présence et la puissance du signal d'une connexion réseau sans fil.
indique la présence d'une connexion sans fil ad hoc.
Indique que l'imprimante et l'adaptateur PC avec technologie sans fil
Bluetooth® est connecté au port USB avant.
12
Présentation de l'appareil Tout-en-un HP
État de veille de l'écran
Afin de prolonger la durée de vie de l'écran, l'appareil Tout-en-un HP retourne à l'écran
d'accueil au bout de 10 minutes d'inactivité. Après 15 minutes d'inactivité, l'écran se met
en veille et s'éteint complètement. L'écran se rallume par exemple lorsque vous appuyez
sur un bouton du panneau de commande, insérez une carte mémoire, soulevez le
couvercle ou accédez à l'appareil Tout-en-un HP à partir d'un ordinateur connecté.
Présentation des menus
Les rubriques suivantes contiennent des informations de référence sur les menus
accessibles à partir de l'écran d'accueil et les boutons du panneau de commande.
•
•
•
•
•
Menu Copie
Menu Photo
Menu Numérisation
Menu Configurer
Menu Aide
Menu Copie
Lorsque vous sélectionnez Copier sur l'écran d'accueil, l'écran Nombre de copies
apparaît. Lorsque vous appuyez sur le bouton Menu à partir de l'écran Nombre de
copies, les options suivantes sont disponibles.
Taille
Qualité
Plus clair/Plus foncé
Prévisualiser
Recadrer
Format de papier
Type de papier
Décalage de la marge
Généralités
Améliorations
Définir comme nouveaux
paramètres par défaut
Menu Photo
Les options suivantes sont disponibles lorsque vous sélectionnez Photo à partir de
l'écran d'accueil ou que vous insérez une carte mémoire.
Créer
Aff. et impr
Enregistrer
Présentation des menus
13
Chapitre 2
Menu Numérisation
Les options suivantes sont disponibles lorsque vous appuyez sur Numériser sur le
panneau de commande ou que vous sélectionnez Numérisation dans l'écran d'accueil.
Numériser et réimprimer
Numériser vers ordinateur
Numériser sur carte mémoire
Numériser vers une unité Flash USB
Menu Configurer
Lorsque vous appuyez sur le bouton Installation du panneau de commandes, les options
suivantes sont disponibles.
Papiers d'écolier imp.
Réseau
Outils
Préférences
Bluetooth
Menu Aide
Le Menu Aide offre un accès rapide aux principales rubriques d'aide. Il s'affiche si vous
appuyez sur Aide à partir de l'écran d'accueil. Si vous sélectionnez l'une des cinq
premières rubriques, l'aide apparaît à l'écran. Si vous sélectionnez l'une des rubriques
restantes, l'aide apparaît sur votre ordinateur. Les options suivantes sont disponibles.
Utiliser panneau comm.
Insérer cartouches d'encre
Charger du papier dans le bac
photo
Généralités
Chargement du papier dans le
bac principal
Charger l'original dans le
scanner
Comment puis-je ...
Messages d'erreur
Dépannage général
Dépannage des problèmes de
réseau
Utilisation de cartes mémoire
Obtenir de l'aide
Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran
Si besoin, vous pouvez saisir du texte ou des symboles à l'aide du clavier visuel qui
s'affiche automatiquement sur l'écran, par exemple, le clavier visuel apparaît
14
Présentation de l'appareil Tout-en-un HP
automatiquement lorsque vous configurez un réseau sans fil ou le nom d'un périphérique
Bluetooth.
Pour saisir du texte à l'aide du clavier visuel
1. Pour sélectionner une lettre, un chiffre ou un symbole sur ce clavier, appuyez sur les
flcèhes du pavé directionnel pour mettre en surbrillance la sélection appropriée.
Saisie de lettres minuscules, majuscules, de chiffres et de symboles
• Pour entrer des minuscules, sélectionnez le bouton abc sur le clavier visuel, puis
appuyez sur OK.
• Pour entrer des majuscules, sélectionnez le bouton ABC sur le clavier visuel, puis
appuyez sur OK.
• Pour entrer des chiffres, sélectionnez le bouton 123 sur le clavier visuel, puis
appuyez sur OK.
• Pour entrer des symboles, sélectionnez le bouton .@! sur le clavier visuel, puis
appuyez sur OK.
2. Après avoir mis la lettre, le chiffre ou le symbole de votre choix en surbrillance, cliquez
sur OK sur le panneau de commande pour le sélectionner.
Votre sélection apparaît à l'écran.
Conseil Pour effacer une lettre, un chiffre ou un symbole, sélectionnez le bouton
Effacer sur le clavier visuel, puis appuyez sur OK.
3. Après avoir saisi le texte, les chiffres ou les symboles, sélectionnez Terminé sur le
clavier visuel, puis appuyez sur OK.
Utilisation du logiciel HP Photosmart
Le logiciel HP Photosmart vous permet d'imprimer rapidement et aisément vos photos.
Il permet également d'accéder à d'autres fonctions d'imagerie de base HP, comme
l'enregistrement et l'affichage de vos photos.
•
•
Vérifiez le contenu de la fenêtre Sommaire sur la partie gauche. Recherchez le livre
contenant le Sommaire de l'aide sur le logiciel HP Photosmart dans la partie
supérieure.
Si le livre Sommaire de l'aide sur le logiciel HP Photosmart n'apparaît pas en haut
de la fenêtre Sommaire, accédez à l'aide sur le logiciel via le Centre de solutions HP.
Utilisation du logiciel HP Photosmart
15
Généralités
Pour de plus amples informations sur l'utilisation du logiciel HP Photosmart :
Chapitre 2
Généralités
16
Présentation de l'appareil Tout-en-un HP
3
Recherche d'informations
supplémentaires
Vous pouvez accéder à de nombreuses ressources imprimées ou en ligne fournissant
des informations sur la configuration et l'utilisation de l'appareil Tout-en-un HP.
Guide de démarrage
Le Guide de démarrage fournit des instructions concernant l'installation du
produit Tout-en-un HP, y compris l'installation des têtes d'impression, l'insertion
de cartouches d'encre, le chargement de papier et l'installation du logiciel.
Assurez-vous de suivre les instructions du Guide de démarrage dans l'ordre
indiqué.
Si des incidents se produisent durant l'installation, consultez les informations
sur la résolution des incidents dans le Guide de démarrage ou à la rubrique
« Résolution des problèmes, » page 141 de l'aide.
Guide d'utilisation
Le Guide d'utilisation contient un aperçu de l'appareil Tout-en-un HP, y compris
des instructions étape par étape pour les tâches de base, des conseils de
dépannage et des informations techniques.
Animations HP Photosmart
Les animations HP Photosmart, accessibles via les sections correspondantes
dans l'aide à l'écran, expliquent comment exécuter des tâches de bout en bout
sur le produit Tout-en-un HP. Vous apprendrez comment charger du papier,
insérer une carte mémoire, remplacer les cartouches d'encre et numériser des
originaux.
Aide en ligne
L'aide fournit des instructions détaillées sur toutes les fonctionnalités du produit
Tout-en-un HP.
•
•
•
La section Comment faire ? contient des liens vous permettant de trouver
rapidement des informations sur l'exécution des tâches les plus courantes.
La section Aperçu HP Tout en uncontient des informations générales sur
les principales fonctionnalités du produit Tout-en-un HP.
La section Dépannage contient des informations sur la résolution des
erreurs susceptibles d'être rencontrées lors de l'utilisation du produit
Tout-en-un HP.
Fichier LisezMoi
Installez le logiciel pour accéder au fichier Readme.
www.hp.com/support
Si vous disposez d'un accès à Internet, vous pouvez obtenir de l'aide sur le site
Web HP. Vous y trouverez une assistance technique, des pilotes, des
fournitures et des informations pour passer des commandes.
Recherche d'informations supplémentaires
17
Recherche d'informations
supplémentaires
Le fichier Readme contient les informations les plus récentes qui ne sont pas
susceptibles d'être trouvées dans les autres publications.
Chapitre 3
Recherche d'informations
supplémentaires
18
Recherche d'informations supplémentaires
Fin de la configuration de
l'appareil Tout-en-un HP
Une fois que les étapes indiquées dans le Guide de démarrage ont été effectuées,
consultez la présente section pour terminer la configuration de l'appareil Tout-en-un HP.
Cette section contient des informations importantes sur la configuration de votre produit.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Configuration de vos préférences
Connexion à un ordinateur
Connexion à un périphérique Bluetooth®
Configuration de vos préférences
Avant de commencer à utiliser votre produit, vous devrez passer en revue et, si
nécessaire, ajuster les paramètres généraux du périphérique décrits dans cette section.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
Sélection de la langue et du pays/de la région
Paramétrage du bac d'alimentation par défaut pour l'impression PictBridge/DPOF/
UPnP
Activation de la recherche rapide de photos
Configuration du mode d'économie d'énergie
Paramétrage du bac d'alimentation pour l'impression à partir d'un périphérique
Bluetooth
Restauration des paramètres par défaut
Affichage d'un diaporama à l'écran
Sélection de la langue et du pays/de la région
Le paramètre de langue détermine la langue employée par l'appareil Tout-en-un HP pour
afficher les messages à l'écran. Le paramètre de pays/région détermine les paramètres
par défaut de format de papier et de mise en page. Vous pouvez modifier ces paramètres
à tout moment en procédant comme suit.
Pour définir votre langue et pays/région
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Préférences en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Définir langue en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
Configuration de vos préférences
19
Fin de la configuration
4
Chapitre 4
Fin de la configuration
4. Appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour faire défiler les langues. Lorsque la
langue que vous souhaitez utiliser est mise en surbrillance, appuyez sur OK.
5. Lorsque vous y êtes invité, appuez sur le bouton fléché vers le bas pour mettre en
surbrillance l'option Oui pour confirmation, puis appuyez sur OK.
Le menu Préférences s'affiche à nouveau.
6. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Définir pays/région en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
7. Appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour faire défiler les pays/régions. Lorsque
l'option de pays/région que vous souhaitez utiliser est mise en surbrillance, appuyez
sur OK.
8. Lorsque vous y êtes invité, appuez sur le bouton fléché vers le bas pour mettre en
surbrillance l'option Oui pour confirmation, puis appuyez sur OK.
Paramétrage du bac d'alimentation par défaut pour l'impression PictBridge/DPOF/
UPnP
Vous pouvez paramétrer le bac d'alimentation par défaut utilisé lors de l'impression de
photos à partir d'un périphérique Pictbridge, d'un fichier DPOF ou d'un périphérique UPnP
(Universal Plug and Play). Ce paramètre s'applique uniquement aux travaux d'impression
pour lesquels aucun paramètre de format de papier n'est spécifié sur le périphérique
Pictbridge ou UPnP, ni dans le fichier DPOF.
Pour définir le bac d'alimentation par défaut
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Préférences en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Sélection du bac
périphérique/imprimante en surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur le bouton fléché vers le bas ou vers le haut pour mettre en surbrillance
l'une des options suivantes, puis appuyez sur OK.
• Invite du bac : Cette option vous invite à sélectionner un bac chaque fois qu'un
travail d'impression est lancé.
• Bac photo : Cette option permet de sélectionner le bac photo.
• Bac d'alimentation principal : Cette option permet de sélectionner le bac
d'alimentation principal.
Activation de la recherche rapide de photos
Vous pouvez configurer l'appareil Tout-en-un HP de manière à accélérer la recherche
des photos en créant des miniatures sur la carte mémoire. Les miniatures occupent un
espace relativement réduit et permettent d'accélérer les opérations de recherche sur la
carte.
Remarque Cette fonction est activée par défaut.
20
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Préférences en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Accélérer recherche
en surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour mettre l'option
Activé ou Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Configuration du mode d'économie d'énergie
Lorsque vous désactivez le produit Tout-en-un HP, il passe par défaut en mode Economie
d'énergie. Le produit utilise ainsi l'énergie de manière plus efficace mais cela signifie
également que l'activation du produit peut être plus longue. En outre, lorsqu'il est
désactivé en mode Economie d'énergie, le produit Tout-en-un HP peut ne pas être en
mesure d'exécuter certaines tâches de maintenance automatisées. Si des messages
s'affichent concernant une défaillance de l'horloge en temps réel ou si vous souhaitez
réduire le temps de démarrage, vous pouvez désactiver le mode Economie d'énergie.
Remarque Cette fonction est activée par défaut.
Pour activer ou désactiver le mode d'économie
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Préférences en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Mode d'économie
d'énergie en surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour mettre l'option
Activé ou Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Paramétrage du bac d'alimentation pour l'impression à partir d'un périphérique
Bluetooth
Paramétrage du bac d'alimentation par défaut lors de l'impression de photos à partir d'un
périphérique Bluetooth.
Pour sélectionner le bac d'alimentation en vue de l'impression à partir d'un
périphérique Bluetooth
1. Appuyez sur Installation.
Configuration de vos préférences
21
Fin de la configuration
Pour activer ou désactiver la consultation accélérée
1. Appuyez sur Installation.
Chapitre 4
Fin de la configuration
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Bluetooth en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Sélection du bac
Bluetooth en surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Bac d'alimentation
principal ou Bac photo en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Restauration des paramètres par défaut
Vous pouvez restaurer les paramètres d'usine par défaut tels qu'ils étaient lors de l'achat
de l'appareil Tout-en-un HP.
Remarque Le fait de restaurer les paramètres par défaut n'a pas d'incidence sur les
modifications apportées aux paramètres de numérisation, de langue et de pays/
région.
Vous ne pouvez effectuer cette opération qu'à partir du panneau de commande.
Pour restaurer les paramètres d'usine par défaut
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Restaurer valeurs
d'usine en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Les paramètres d'usine par défaut sont restaurés.
Affichage d'un diaporama à l'écran
Vous pouvez configurer l'appareil Tout-en-un HP de manière à visionner un diaporama
à l'écran, de manière similaire à un économiseur d'écran d'ordinateur, lorsque vous
n'utilisez pas le produit.
Vous pouvez activer deux types de diaporama :
22
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Mode Démo : s'affiche si l'appareil Tout-en-un HP est resté inactif pendant une
minute. L'appareil Tout-en-un HP affiche des diapositives interactives qui vous
permettent de faire connaissance avec les différentes fonctionnalités du produit. Si
l'option Mode Démo est activée, le produit n'entre pas en mode de veille. Par défaut,
l'option Mode Démo est désactivée.
Remarque HP recommande de désactiver le mode Mode Démo.
•
Astuces diaporama : s'affiche uniquement lors de l'impression à partir de
l'ordinateur. L'appareil Tout-en-un HP affiche une série de diapositives contenant des
informations qui décrivent les fonctions spéciales disponibles sur le produit. La lecture
du diaporama a lieu deux fois, puis l'écran revient au menu principal. Par défaut, le
mode Astuces diaporama est activé.
Pour activer ou désactiver le mode démo
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Mode Démo en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour mettre l'option
Activé ou Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Pour activer ou désactiver le diaporama d'astuces
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Astuces diaporama
en surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour mettre l'option
Activé ou Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Connexion à un ordinateur
L'appareil Tout-en-un HP est équipé d'un port USB afin que vous puissiez le connecter
directement à un ordinateur via un câble USB. Vous pouvez également connecter
l'appareil Tout-en-un HP à un réseau câblé ou sans fil.
Connexion à un ordinateur
23
Fin de la configuration
•
Chapitre 4
Fin de la configuration
Description
Nombre d'ordinateurs
connectés
recommandés pour une
performance optimale
Fonctions logicielles
prises en charge
Instructions de
configuration
Connexion USB
Un ordinateur connecté
au port USB 2.0 High
Speed à l'arrière de
l'appareil Tout-en-un HP
via un câble USB.
Toutes les fonctions sont
prises en charge.
Consultez le Guide de
démarrage pour obtenir
des instructions
détaillées.
Connexion à un réseau
(Ethernet) câblé
Jusqu'à cinq ordinateurs
connectés à un
périphérique
Tout-en-un HP via un
concentrateur ou un
routeur.
Toutes les fonctions sont
prises en charge.
Suivez les instructions de
la section « Installation du
produit Tout-en-un HP
sur un réseau câblé
(Ethernet), » page 25.
Connexion à un réseau
sans fil (WLAN 802.11)
intégrée
Jusqu'à cinq ordinateurs
connectés au moyen d'un
routeur sans fil (mode
infrastructure).
Toutes les fonctions sont
prises en charge.
Suivez les instructions de
la section « Configuration
de l'appareil
Tout-en-un HP sur un
réseau sans fil intégré
(WLAN 802.11), »
page 27.
Toutes les fonctions de
l'ordinateur hôte sont
prises en charge. Seule
l'impression est prise en
charge à partir des autres
ordinateurs.
Suivez les instructions de
la section « Connexion
USB, » page 24.
Un ordinateur (mode ad
hoc).
Partage d'imprimantes
Jusqu'à cinq ordinateurs.
L'ordinateur hôte doit être
en permanence sous
tension pour que
l'impression soit possible
à partir des autres
ordinateurs.
Connexion USB
L'appareil Tout-en-un HP prend en charge un port USB 2.0 High Speed arrière permettant
la connexion à un ordinateur.
Si vous utilisez un câble USB pour relier l'appareil Tout-en-un HP ) un ordinateur connecté
à un réseau, vous pouvez configurer le partage d'imprimante sur votre ordinateur. Ceci
permet à d'autres ordinateurs du réseau d'effectuer des impressions sur l'appareil
Tout-en-un HP, en utilisant votre ordinateur en tant qu'hôte.
L'ordinateur hôte (votre ordinateur relié directement à l'appareil Tout-en-un HP via un
câble USB) est doté des fonctionnalités complètes du logiciel. Les autres ordinateurs,
appelés clients, ont uniquement accès aux fonctions d'impression. Pour des raisons de
performances, HP recommande de limiter à 5 le nombre d'ordinateurs. Vous devez
exécuter d'autres fonctions à partir de l'ordinateur hôte ou du panneau de commande de
l'appareil Tout-en-un HP.
Pour connecter l'imprimante avec un câble USB
▲ Consultez le guide de démarrage fourni avec votre produit pour plus d'informations
sur la connection à un ordinateur via un câble USB.
Remarque Ne branchez le câble USB sur le produit que lorsque vous y êtes
invité.
24
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Connexion réseau
Cette section indique comment connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau et
comment consulter et gérer les paramètres réseau.
Si vous voulez...
Reportez-vous à la section suivante :
Vous connecter à un réseau câblé (Ethernet).
« Installation du produit Tout-en-un HP sur un
réseau câblé (Ethernet), » page 25
Vous connecter à un réseau sans fil doté d'un
routeur sans fil (infrastructure).
« Configuration de l'appareil Tout-en-un HP sur
un réseau sans fil intégré (WLAN 802.11), »
page 27
Vous connecter à un réseau sans fil non équipé
d'un routeur sans fil (ad hoc).
« Installation du produit Tout-en-un HP avec
une connexion sans fil ad hoc, » page 31
Installer le logiciel HP Photosmart pour l'utiliser
dans un environnement réseau.
« Installation du logiciel pour une connexion
réseau, » page 36
Ajouter des connexions à plusieurs ordinateurs
en réseau.
« Connexion à d'autres ordinateurs sur un
réseau, » page 36
Faire passer le produit Tout-en-un HP d'une
connexion USB à une connexion réseau
« Faire passer l'appareil Tout-en-un HP d'une
connexion USB à une connexion réseau, »
page 37
Remarque Utilisez les instructions figurant
dans cette section si vous avez d'abord installé
l'appareil Tout-en-un HP avec une connexion
USB et que vous souhaitez ensuite passer à
une connexion réseau sans fil ou Ethernet.
Visualiser ou modifier les paramètres réseau.
« Gestion de vos paramètres réseau, »
page 38
Trouver des informations de dépannage.
« Dépannage des problèmes de réseau, »
page 152
Apprendre la signification d'un terme réseau
spécifique.
« Glossaire réseau, » page 50
Remarque Vous pouvez connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau sans fil ou
câblé, mais pas aux deux à la fois.
Installation du produit Tout-en-un HP sur un réseau câblé (Ethernet)
Cette section décrit comment connecter le produit Tout-en-un HP à un routeur, un
commutateur ou un concentrateur à l'aide d'un câble Ethernet et comment installer le
logiciel HP Photosmart pour une connexion réseau. C'est ce que l'on appelle un réseau
filaire ou réseau Ethernet.
Connexion à un ordinateur
25
Fin de la configuration
Pour activer le partage d'imprimantes sur un ordinateur sous Windows
▲ Consultez le Guide de l'utilisateur fourni avec votre ordinateur ou l'aide en ligne de
Windows.
Chapitre 4
Fin de la configuration
Pour installer l'appareil Tout-en-un HP sur
un réseau câblé, procédez comme suit :
Reportez-vous à la section suivante :
Réunissez d'abord tout le matériel requis.
« Les éléments nécessaires à un réseau
câblé, » page 26
Ensuite, établissez la connexion à un réseau
câblé.
« Connexion de l'appareil Tout-en-un HP au
réseau, » page 27
Enfin, installez le logiciel.
« Installation du logiciel pour une connexion
réseau, » page 36
Les éléments nécessaires à un réseau câblé
Avant de connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau, assurez-vous que vous avez
tous les éléments nécessaires.
Un réseau Ethernet opérationnel comprenant un routeur, un commutateur ou un
concentrateur doté d'un port Ethernet.
Câble Ethernet CAT-5.
Bien que les câbles Ethernet classiques ressemblent fort aux câbles téléphoniques,
ils ne sont pas interchangeables. Chacun contient un nombre différent de fils et
chacun possède un connecteur distinct. Un connecteur de câble Ethernet (également
appelé connecteur RJ-45) est plus large et plus épais et son extrémité est toujours
dotée de 8 contacts. Un connecteur téléphonique comprend entre 2 et 6 contacts.
Un ordinateur de bureau ou portable doté d'une connexion Ethernet.
Remarque Le produit Tout-en-un HP prend en charge les réseaux Ethernet 10
Mbits/s et 100 Mbits/s. Si vous achetez ou avez déjà acheté une carte réseau
(NIC), assurez-vous qu'elle peut fonctionner à l'une ou l'autre de ces vitesses.
26
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Connexion de l'appareil Tout-en-un HP au réseau
Pour connecter le produit Tout-en-un HP au réseau, utilisez le port Ethernet situé à
l'arrière du produit.
Fin de la configuration
Pour connecter le produit au réseau
1. Débranchez la prise jaune à l'arrière de l'imprimante.
2. Connectez le câble Ethernet au port Ethernet à l'arrière du produit.
3. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet à un port disponible sur votre routeur
ou commutateur Ethernet.
4. Une fois le produit connecté au réseau, installez le logiciel.
Rubriques associées
« Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 36
Configuration de l'appareil Tout-en-un HP sur un réseau sans fil intégré (WLAN
802.11)
Le produit Tout-en-un HP utilise un composant réseau interne qui prend en charge un
réseau sans fil.
Pour des performances et une sécurité optimales sur votre réseau sans fil, HP vous
recommande d'utiliser un routeur ou un point d'accès sans fil (802.11) pour connecter le
produit et les autres éléments du réseau. Lorsque les éléments du réseau sont reliés par
le biais d'un routeur ou point d'accès sans fil, on parle de réseau d'infrastructure.
Connexion à un ordinateur
27
Chapitre 4
Fin de la configuration
Un réseau d'infrastructure sans fil présente plusieurs avantages par rapport à un réseau
ad hoc, notamment :
•
•
•
•
•
Sécurité réseau renforcée
Fiabilité accrue
Flexibilité du réseau
De meilleures performances
Accès à Internet haut débit partagé
Pour connecter le produit Tout-en-un HP à
un réseau intégré WLAN 802.11 sans fil,
vous devez procéder comme suit :
Reportez-vous à la section suivante :
Réunissez d'abord tout le matériel requis.
« Eléments nécessaires à un réseau WLAN
802.11 sans fil intégré, » page 28
Connectez ensuite le produit Tout-en-un HP au
routeur sans fil et exécutez l'Assistant de
configuration sans fil.
« Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans
fil intégré, » page 29
Enfin, installez le logiciel.
« Installation du logiciel pour une connexion
réseau, » page 36
Eléments nécessaires à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré
Pour connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, les
éléments suivants sont nécessaires :
Un réseau 802.11 sans fil comprenant un routeur ou un point d'accès sans fil
(recommandé).
Un PC de bureau ou un ordinateur portable avec prise en charge de réseau sans fil
ou bien une carte réseau (NIC). L'ordinateur doit être connecté au réseau sans fil sur
lequel vous prévoyez d'installer l'appareil Tout-en-un HP.
Accès Internet haut débit (facultatif mais recommandé), tel que le câble ou le DSL.
Si vous connectez l'appareil Tout-en-un HP à un réseau sans fil disposant d'un accès
à Internet, HP vous recommande d'utiliser un routeur sans fil (point d'accès ou station
de base) utilisant le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol).
Nom du réseau (SSID).
Clé WEP ou phrase de passe WPA (le cas échéant).
28
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
L'Assistant de configuration sans fil vous permet de connecter facilement l'appareil
Tout-en-un HP à votre réseau. Vous pouvez également utiliser SecureEasySetup si votre
routeur ou point d'accès sans fil prend en charge cette fonctionnalité. Reportez-vous à
la documentation fournie avec votre routeur ou point d'accès sans fil pour savoir si ce
dernier prend en charge la fonctionnalité SecureEasySetup et pour obtenir des
instructions de paramétrage supplémentaires.
Attention Pour empêcher d'autres utilisateurs d'accéder à votre réseau sans fil, HP
vous recommande fortement de spécifier un mot de passe ou une phrase passe
(sécurité WPA (Wi-Fi Protected Access)) ou WEP (Wired Equivalent Privacy)), ainsi
qu'un nom de réseau unique (SSID (Service set identifier)) pour le routeur sans fil.
Votre routeur sans fil est probablement livré avec un nom de réseau par défaut, qui
est généralement le nom du fabricant. Si vous utilisez le nom de réseau par défaut,
celui-ci devient aisément accessible à des utilisateurs utilisant le même nom de
réseau unique (SSID) par défaut. Il en résulte également que l'appareil Tout-en-un HP
peut se connecter accidentellement à un autre réseau sans fil environnant, dont le
nom est identique. Dans une telle situation, vous ne pourrez pas accéder à l'appareil
Tout-en-un HP. Pour plus d'informations sur la modification du nom de réseau,
reportez-vous à la documentation accompagnant le routeur sans fil.
Remarque Avant de vous connecter à un réseau d'infrastructure sans fil, assurezvous qu'un câble Ethernet n'est pas branché sur le produit Tout-en-un HP.
Pour connecter le produit à l'aide de l'assistant de configuration sans fil, procédez
comme suit :
1. Notez les informations suivantes concernant votre point d'accès :
• Nom de réseau (ou SSID)
• Clé WEP, phrase de passe WPA (le cas échéant).
Si vous ne savez pas où trouver ces informations, reportez-vous à la documentation
accompagnant votre point d'accès sans fil. Vous trouverez peut-être le SSID et la clé
WEP ou la phrase de passe WPA sur le serveur Web intégré (EWS) pour le point
d'accès. Pour obtenir des informations sur l'ouverture du serveur Web intégré du point
d'accès, reportez-vous à la documentation accompagnant le point d'accès.
Remarque Si le réseau est configuré avec une station de base Apple AirPort et
que vous utilisez un mot de passe plutôt qu'une clé WEP HEX ou WEP ASCII
pour y accéder, il vous faudra obtenir la clé WEP équivalente. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la documentation accompagnant la station de
base Apple AirPort.
2. Appuyez sur Installation.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
Connexion à un ordinateur
29
Fin de la configuration
Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré
Chapitre 4
Fin de la configuration
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Assist. configuration
sans fil en surbrillance, puis appuyez sur OK.
L'Assist. configuration sans fil s'exécute. L'Assistant de configuration recherche
les réseaux disponibles, puis affiche la liste des noms de réseau détectés (SSID).
Les réseaux disposant du signal le plus fort sont affichés en premier, ceux dont le
signal est le plus faible en dernier.
5. Appuyez sur la flèche de défilement vers le bas pour sélectionner le nom de réseau
noté à l'étape 1, puis sur OK.
Si vous ne voyez pas le nom de votre réseau dans la liste
a. Sélectionnez Saisie d'un nouveau nom de réseau (SSID). Si nécessaire,
utilisez la la flèche dirigée vers le bas pour le sélectionner et appuyez sur OK.
Le clavier visuel s'affiche.
b. Saisissez le SSID. Utilisez les touches fléchées situées sur le panneau de
commandes pour sélectionner une lettre ou un chiffre sur le clavier visuel.
Appuyez ensuite sur OK pour la/le sélectionner.
Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules
et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie.
c. Une fois que vous avez saisi le nouveau SSID, utilisez les touches fléchées pour
sélectionner Terminé sur le clavier visuel. Appuyez ensuite sur OK.
d. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Infrastructure en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
e. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Chiffrement WEP
ou Chiffrement WPA en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Si vous ne souhaitez pas utiliser le chiffrement WEP, appuyez sur la flèche dirigée
vers le bas jusqu'à ce que Non, mon réseau n'utilise pas de chiffrement soit
sélectionné, puis appuyez sur OK. Passez à l'étape 7.
6. Si vous y êtes invité, entrez votre clé WPA ou WEP comme suit :
a. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner une lettre ou un chiffre sur le
clavier visuel. Appuyez ensuite sur OK pour la/le sélectionner.
Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules
et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie.
b. Une fois que vous avez saisi la clé WEP ou WPA, utilisez les touches fléchées
pour sélectionner Terminé sur le clavier visuel.
c. Appuyez sur OK pour confirmer.
Le produit tente alors de se connecter au réseau. Si un message indique que
vous avez saisi une clé WEP ou WPA incorrecte, vérifiez la clé que vous avez
notée concernant votre nouveau réseau, suivez les instructions des invites pour
la corriger et réessayez.
Le test du réseau sans fil s'exécute ; il procède à une série de tests de diagnostic
pour déterminer si l'installation du réseau a réussi. Le test du réseau sans fil est
imprimé une fois terminé.
7. Une fois le produit connecté au réseau, installez le logiciel sur chaque ordinateur qui
utilisera le réseau.
30
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Assist. configuration
sans fil en surbrillance, puis appuyez sur OK.
5. Suivez les instructions des invites à l'écran pour établir la connexion.
6. Une fois le produit connecté au réseau, installez le logiciel sur chaque ordinateur qui
utilisera le réseau.
Remarque En cas d'échec de la connexion réseau, il est possible que le délai
d'expiration du routeur sans fil ou du point d'accès ait été atteint, si vous avez
activé la sécurité SecureEasySetup. Répétez la tâche ci-dessus et assurez-vous
que vous avez exécuté les étapes sur le panneau de commande du produit
immédiatement après avoir appuyé sur le bouton du routeur sans fil ou du point
d'accès.
Rubriques associées
• « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 36
• « Dépannage des problèmes de réseau, » page 152
Installation du produit Tout-en-un HP avec une connexion sans fil ad hoc
Cette section vous sera utile si vous souhaitez connecter le produit Tout-en-un HP à un
ordinateur compatible avec les réseaux sans fil, sans utiliser de routeur ni de point d'accès
dans fil.
Connexion à un ordinateur
31
Fin de la configuration
Pour connecter le produit à l'aide de SecureEasySetup
1. Activez SecureEasySetup sur votre routeur sans fil ou votre point d'accès.
2. Appuyez sur Installation.
Chapitre 4
Vous disposez de deux méthodes pour connecter le produit Tout-en-un HP à votre
ordinateur à l'aide d'une connexion réseau sans fil ad hoc. Une fois connecté, vous
pouvez installer le logiciel Tout-en-un HP.
Fin de la configuration
▲ Activez l'émetteur-récepteur sans fil pour le produit Tout-en-un HP et sur votre
ordinateur. Sur votre ordinateur, connectez-vous au nom de réseau (SSID)
hpsetup, qui est le réseau ad hoc par défaut créé par le produit Tout-en-un HP.
Si le produit Tout-en-un HP a été préalablement configuré pour un réseau différent,
utilisez l'option Restauration des paramètres réseau par défaut pour restaurer le
profil ad hoc par défaut de hpsetup.
OU
▲ Utilisez un profil réseau ad hoc sur votre ordinateur pour vous connecter au produit.
Si votre ordinateur n'est pas actuellement configuré avec un profil réseau ad hoc,
consultez le fichier d'aide du système d'exploitation de votre ordinateur pour en savoir
plus sur la création d'un profil ad hoc sur votre ordinateur. Une fois le profil réseau
ad hoc créé, exécutez l'Assist. configuration sans fil à partir du menu Réseau du
produit Tout-en-un HP et sélectionnez le profil réseau ad hoc que vous avez créé sur
votre ordinateur.
Remarque Il est possible d'utiliser une connexion ad hoc si vous ne disposez
d'aucun routeur sans fil ni point d'accès, mais que votre ordinateur est équipé d'une
radio sans fil. Toutefois, une connexion ad hoc peut engendrer un risque au niveau
de la sécurité du réseau et des performances moindres par rapport à une connexion
réseau de type infrastructure utilisant un routeur sans fil ou un point d'accès.
Pour configurer l'appareil Tout-en-un HP sur
un réseau ad hoc sans fil, procédez comme
suit :
Reportez-vous à la section suivante :
Réunissez d'abord tout le matériel requis.
« Eléments nécessaires à un réseau ad hoc, »
page 32
Ensuite, préparez votre ordinateur en créant un
profil réseau.
« Création d'un profil réseau pour un ordinateur
Windows Vista ou Windows XP, » page 32
« Création d'un profil réseau pour d'autres
systèmes d'exploitation, » page 34
Lancez alors l'Assistant de configuration sans
fil.
« Connexion à un réseau ad hoc sans fil, »
page 34
Enfin, installez le logiciel.
« Installation du logiciel pour une connexion
réseau, » page 36
Eléments nécessaires à un réseau ad hoc
Pour relier l'appareil Tout-en-un HP à un ordinateur Windows via une connexion ad hoc,
l'ordinateur doit être équipé d'un adaptateur de réseau sans fil et posséder un profil ad
hoc.
Création d'un profil réseau pour un ordinateur Windows Vista ou Windows XP
Préparez votre ordinateur pour une connexion ad hoc en créant un profil réseau.
32
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Remarque Le produit est déjà configuré avec un profil réseau portant le nom de
réseau (SSID) hpsetup. Toutefois, pour des raisons de sécurité et de confidentialité,
HP recommande de définir un nouveau profil réseau sur votre ordinateur en
procédant comme suit.
1. Dans le Panneau de configuration, cliquez deux fois sur Connexions réseau.
2. Dans la fenêtre Connexions réseau, cliquez avec le bouton droit sur Connexion
réseau sans fil. Si le menu contextuel affiche Activer, sélectionnez cette option. En
revanche, si le menu affiche Désactiver, la connexion sans fil est déjà activée.
3. Cliquez deux fois sur l'icône Connexion réseau sans fil, puis cliquez sur
Propriétés.
4. Cliquez sur l'onglet Configuration réseaux sans fil.
5. Activez la case à cocher Utiliser Windows pour configurer mon réseau sans fil.
6. Cliquez sur Ajouter, puis procédez comme suit :
a. Dans la zone Nom de réseau (SSID), indiquez le nom de réseau unique souhaité.
Remarque La saisie du nom du réseau respecte la casse, il est donc
important de vous souvenir des majuscules et minuscules spécifiées.
b. Si une liste Authentification réseau est affichée, sélectionnez Ouvrir. Sinon,
passez à l'étape suivante.
c. Dans la liste Cryptage de données, sélectionnez WEP.
Remarque Il est possible de créer un réseau qui n'utilise pas de clé WEP.
Toutefois, HP recommande d'utiliser une clé WEP pour sécuriser votre
réseau.
d. Vérifiez que la case à cocher en regard de La clé m'est fournie
automatiquement n'est pas activée. Si elle est activée, cliquez sur la case à
cocher afin de la désactiver.
e. Dans la zone Clé réseau, entrez une clé WEP composée exactement de 5 ou
exactement de 13 caractères alphanumériques (ASCII). Par exemple, dans le
cas de 5 caractères, vous pouvez saisir ABCDE ou 12345. Dans le cas de 13
caractères, vous pouvez saisir ABCDEF1234567. (12345 et ABCDE ne sont que
des exemples. Sélectionnez une combinaison de votre choix.)
Vous pouvez également utiliser des caractères HEX (hexadécimaux) pour définir
la clé WEP. Une clé WEP HEX doit contenir 10 caractères pour un chiffrement
sur 40 bits et 26 caractères pour un chiffrement sur 128 bits.
f. Dans la boîte de dialogue Confirmez la clé réseau, entrez la même clé WEP
que celle saisie à l'étape précédente.
Remarque Vous devez vous souvenir précisément des majuscules et des
minuscules. Si la clé WEP que vous saisissez sur le produit est incorrecte,
aucune connexion sans fil ne sera établie.
g. Notez la clé WEP telle que vous l'avez saisie, en tenant compte des majuscules
et des minuscules.
h. Activez la case à cocher Ceci est un réseau d'égal à égal (ad hoc) ; les points
d'accès sans fil ne sont pas utilisés.
Connexion à un ordinateur
33
Fin de la configuration
Création d'un profil réseau
Chapitre 4
i.
j.
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés du réseau sans fil et cliquez
une nouvelle fois sur OK.
Cliquez encore une fois sur OK pour fermer la fenêtre Connexion réseau sans
fil.
Fin de la configuration
Rubriques associées
• « Glossaire réseau, » page 50
• « Connexion à un réseau ad hoc sans fil, » page 34
Création d'un profil réseau pour d'autres systèmes d'exploitation
Si vous utilisez un système d'exploitation autre que Windows Vista ou Windows XP, HP
vous recommande d'utiliser le programme de configuration fourni avec votre carte de
réseau local (LAN) sans fil. Pour connaître le programme de configuration correspondant
à votre carte de réseau local sans fil, accédez à la liste des programmes installés sur
votre ordinateur.
A l'aide du programme de configuration de la carte réseau, créez un profil réseau doté
des valeurs suivantes :
•
Nom de réseau (SSID) : Mynetwork (uniquement à titre d'exemple)
Remarque Il convient de créer un nom de réseau unique et facile à retenir.
N'oubliez pas que le nom de réseau respecte la casse. Pour cette raison, vous
devez respecter précisément les majuscules et les minuscules.
•
•
Mode de communication : ad hoc
Chiffrement : activé
Connexion à un réseau ad hoc sans fil
Vous pouvez utiliser l'Assistant de configuration sans fil pour connecter l'appareil
Tout-en-un HP à un réseau ad hoc sans fil.
Pour se connecter à un réseau ad hoc sans fil
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Assist. configuration
sans fil en surbrillance, puis appuyez sur OK.
L'Assist. configuration sans fil s'exécute. L'assistant de configuration recherche
les réseaux disponibles, puis affiche la liste des noms de réseau détectés (SSID).
Les réseaux d'infrastructure apparaissent en haut de la liste, suivis par les réseaux
ad hoc disponibles. Les réseaux disposant du signal le plus fort sont affichés en
premier, ceux dont le signal est le plus faible en dernier.
34
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Fin de la configuration
4. Sur l'écran, recherchez le nom de réseau que vous avez créé sur votre ordinateur
(par exemple, Monréseau).
5. Sélectionnez le nom de réseau à l'aide des touches fléchées et appuyez sur OK.
Si vous avez trouvé et sélectionné le nom de votre réseau, passez à l'étape 6.
Si vous ne voyez pas le nom de votre réseau dans la liste
a. Sélectionnez Saisir un nouveau nom de réseau (SSID).
Le clavier visuel s'affiche.
b. Saisissez le SSID. Utilisez les touches fléchées situées sur le panneau de
commandes pour sélectionner une lettre ou un chiffre sur le clavier visuel.
Appuyez ensuite sur OK pour la/le sélectionner.
Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules
et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie.
c. Une fois que vous avez saisi le nouveau SSID, utilisez les touches fléchées pour
sélectionner Terminé sur le clavier visuel. Appuyez ensuite sur OK.
Conseil Si le produit ne parvient pas à identifier le réseau d'après le nom de
réseau que vous avez indiqué, les invites suivantes s'affichent. Vous pouvez
essayer de rapprocher le produit de l'ordinateur et d'exécuter à nouveau
l'assistant de configuration sans fil (Wireless Setup Wizard) pour lancer la
découverte automatique.
d. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Ad Hoc en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
e. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas jusqu'à ce que Oui, mon réseau utilise
le chiffrement WEP soit sélectionné, puis appuyez sur OK. Le clavier visuel
s'affiche.
Si vous ne souhaitez pas utiliser le chiffrement WEP, appuyez sur la flèche dirigée
vers le bas jusqu'à ce que Non, mon réseau n'utilise pas de chiffrement soit
sélectionné, puis appuyez sur OK. Passez à l'étape 7.
6. Si vous y êtes invité, saisissez votre clé WEP comme suit. Sinon, passez à l'étape 7.
a. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner une lettre ou un chiffre sur le
clavier visuel. Appuyez ensuite sur OK pour la/le sélectionner.
Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules
et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie.
b. Une fois que vous avez saisi la clé WEP, utilisez les touches fléchées pour
sélectionner Terminé sur le clavier visuel.
7. Appuyez à nouveau sur OK pour confirmer.
Le produit tente de se connecter au SSID. Si un message indique que vous avez saisi
une clé WEP incorrecte, vérifiez la clé que vous avez notée concernant votre nouveau
réseau, suivez les instructions des invites pour la corriger et réessayez.
8. Lorsque votre produit est connecté au réseau, installez le logiciel sur votre ordinateur.
Remarque Vous pouvez imprimer le rapport Test réseau sans fil à l'issue d'une
connexion établie à l'aide de l'assistant de configuration sans fil afin d'identifier
les éventuels problèmes à venir avec la configuration du réseau.
Connexion à un ordinateur
35
Chapitre 4
Rubriques associées
• « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 36
• « Dépannage des problèmes de réseau, » page 152
Fin de la configuration
Installation du logiciel pour une connexion réseau
Cette section explique comment installer le logiciel de l'appareil HP Photosmart sur un
ordinateur connecté à un réseau. Avant d'installer le logiciel, assurez-vous d'avoir
connecté l'appareil Tout-en-un HP à un réseau.
Remarque Si votre ordinateur est configuré pour se connecter à une série de
lecteurs réseau, assurez-vous qu'il est actuellement connecté à ces lecteurs avant
d'installer le logiciel. Si tel n'est pas le cas, le programme d'installation du logiciel
HP Photosmart risquerait d'occuper l'une des lettres réservées à un lecteur et vous
ne pourriez plus accéder à ce lecteur réseau sur votre ordinateur.
Remarque Le temps d'installation peut prendre entre 20 et 45 minutes, selon votre
système d'exploitation, la quantité d'espace disponible et la vitesse du processeur.
Pour installer le logiciel Windows HP Photosmart
1. Quittez toutes les applications en cours d'exécution sur l'ordinateur, y compris les
logiciels de détection de virus.
2. Insérez le CD Windows livré avec le produit dans le lecteur deCD-ROM de votre
ordinateur et suivez les instructions à l'écran.
3. Si une boîte de dialogue concernant les pare-feu s'affiche, suivez les instructions
indiquées. Si des messages contextuels du pare-feu apparaissent, vous devez
toujours accepter ou autoriser ces messages.
4. Sur l'écran Type de connexion, sélectionnez Par le réseau et cliquez sur Suivant.
L'écran Recherche apparaît tandis que le programme de configuration recherche le
produit sur le réseau.
5. Dans l'écran Imprimante localisée, vérifiez que la description de l'imprimante est
correcte.
Si plusieurs imprimantes sont trouvées sur le réseau, la fenêtre Imprimantes
détectées apparaît. Sélectionnez le produit auquel vous voulez vous connecter.
6. Suivez les instructions pour installer le logiciel.
Une fois le logiciel installé, le produit est prêt à être utilisé.
7. Si vous avez désactivé un logiciel de détection de virus sur votre ordinateur, n'oubliez
pas de le réactiver.
8. Pour tester votre connexion réseau, imprimez une page d'auto-test sur le produit à
partir de votre ordinateur.
Connexion à d'autres ordinateurs sur un réseau
Vous pouvez connecter le produit Tout-en-un HP à plusieurs ordinateurs sur un petit
réseau. Si l'appareil Tout-en-un HP est déjà connecté à un ordinateur sur un réseau, vous
devrez installer le logiciel HP Photosmart pour chaque ordinateur supplémentaire. Au
cours de l'installation d'une connexion sans fil, le logiciel trouve le SSID (nom de réseau)
du réseau existant. Une fois le produit Tout-en-un HP configuré sur le réseau, il n'est pas
nécessaire de réitérer cette opération lors de l'ajout d'autres ordinateurs.
36
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Rubriques associées
« Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 36
Faire passer l'appareil Tout-en-un HP d'une connexion USB à une connexion
réseau
Si vous choisissez une connexion USB à la première installation de l'appareil
Tout-en-un HP, vous pourrez par la suite la remplacer par une connexion réseau sans fil
ou Ethernet. Si vous savez déjà vous connecter à un réseau, suivez les instructions
générales ci-dessous.
Remarque Pour des performances et une sécurité optimales de votre réseau sans
fil, utilisez un point d'accès (un routeur sans fil, par exemple) pour connecter
l'appareil Tout-en-un HP.
Pour passer d'une connexion USB à une connexion câblée (Ethernet)
1. Débranchez la connexion USB de l'arrière du produit.
2. Connectez un câble Ethernet du port Ethernet situé à l'arrière du produit à un port
Ethernet disponible sur le routeur ou le commutateur.
3. Lancez le logiciel de connexion réseau, sélectionnez Ajouter un produit, puis Par
le réseau.
4. Une fois l'installation terminée, ouvrez Imprimantes et télécopieurs (ou
Imprimantes) dans le Panneau de configuration et supprimez les imprimantes de
l'installation USB précédente.
Pour modifier une connexion USB en connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée
1. Débranchez la connexion USB de l'arrière du produit.
2. Appuyez sur Installation.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Assist. configuration
sans fil en surbrillance, puis appuyez sur OK.
L'assistant de configuration sans fil démarre.
5. Lancez le logiciel de connexion réseau, sélectionnez Ajouter un périphérique, puis
Par le réseau.
6. Une fois l'installation terminée, ouvrez Imprimantes et télécopieurs (ou
Imprimantes) dans le Panneau de configuration et supprimez les imprimantes de
l'installation USB.
Connexion à un ordinateur
37
Fin de la configuration
Remarque Vous pouvez connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau sans fil ou
câblé, mais pas aux deux à la fois.
Chapitre 4
Pour plus d'informations sur la connexion de l'appareil Tout-en-un HP à un réseau,
reportez-vous à la section suivante :
•
•
Fin de la configuration
•
« Installation du produit Tout-en-un HP sur un réseau câblé (Ethernet), » page 25
« Configuration de l'appareil Tout-en-un HP sur un réseau sans fil intégré (WLAN
802.11), » page 27
« Installation du produit Tout-en-un HP avec une connexion sans fil ad hoc, »
page 31
Gestion de vos paramètres réseau
Vous pouvez gérer les paramètres réseau de l'appareil Tout-en-un HP via le panneau de
commande du Tout-en-un HP. Pour obtenir des paramètres plus avancés, vous pouvez
utiliser le serveur Web intégré, un outil de configuration et d'état auquel vous accédez à
partir de votre navigateur Web à l'aide d'une connexion réseau existante avec l'appareil
Tout-en-un HP.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Modification des paramètres réseau de base à partir du panneau de configuration
Modification des paramètres réseau avancés à partir des paramètres du panneau de
configuration
Utilisation du serveur Web intégré
Définition de la page de configuration réseau
Modification des paramètres réseau de base à partir du panneau de configuration
Le panneau de commandes de l'appareil Tout-en-un HP vous permet de configurer et de
gérer une connexion sans fil et d'effectuer un certain nombre de tâches de gestion du
réseau. Parmi ces tâches, on peut citer la visualisation des paramètres réseau, la
restauration des valeurs par défaut du réseau, l'activation et la désactivation du point
d'accès sans fil, ainsi que la modification des paramètres réseau.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Utilisation de l'assistant de configuration sans fil
Visualisation et impression des paramètres réseau
Rétablissement des paramètres réseau par défaut
Activation et désactivation du point d'accès sans fil
Imprimer le test du réseau sans fil
Utilisation de l'assistant de configuration sans fil
L'Assistant de configuration sans fil vous offre un moyen simple de configurer et de gérer
une connexion sans fil vers l'appareil Tout-en-un HP.
Pour exécuter l'Assist. configuration sans fil
1. Appuyez sur Installation.
38
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Rubriques associées
• « Configuration de l'appareil Tout-en-un HP sur un réseau sans fil intégré (WLAN
802.11), » page 27
• « Installation du produit Tout-en-un HP avec une connexion sans fil ad hoc, »
page 31
Visualisation et impression des paramètres réseau
Vous pouvez afficher un résumé des paramètres réseau sur le panneau de commandes
de l'appareil Tout-en-un HP ou imprimer une page de configuration plus détaillée. La
page de configuration réseau répertorie l'ensemble des paramètres réseau importants,
tels que l'adresse IP, la vitesse de la liaison, le DNS et le mDNS.
Pour afficher et imprimer les paramètres réseau
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Afficher les paramètres
réseau en surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Procédez de l'une des manières suivantes :
• Pour afficher les paramètres du réseau câblé, appuyez sur la flèche dirigée
vers le bas jusqu'à ce que Afficher le résumé pour connexion câblée soit
sélectionné, puis appuyez sur OK.
• Pour afficher les paramètres du réseau sans fil, appuyez sur la flèche dirigée
vers le bas jusqu'à ce que Afficher le résumé pr connexion sans fil soit
sélectionné, puis appuyez sur OK.
• Pour imprimer la page de configuration réseau, appuyez sur la flèche dirigée
vers le bas jusqu'à ce que Imprimer la page de configuration du réseau soit
sélectionné, puis appuyez sur OK.
Rubriques associées
« Définition de la page de configuration réseau, » page 44
Rétablissement des paramètres réseau par défaut
Vous pouvez restaurer les paramètres d'usine par défaut tels qu'ils étaient lors de l'achat
de l'appareil Tout-en-un HP.
Connexion à un ordinateur
39
Fin de la configuration
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Assist. configuration
sans fil en surbrillance, puis appuyez sur OK.
L'Assist. configuration sans fil s'exécute.
Chapitre 4
Attention Toutes les informations de configuration sans fil que vous avez entrées
seront alors supprimées. Pour restaurer ces informations, vous devrez exécuter de
nouveau l'assistant de configuration sans fil.
Fin de la configuration
Pour restaurer les paramètres réseau par défaut
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Restauration des
paramètres réseau par défaut en surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur OK pour confirmer que vous souhaitez restaurer les paramètres réseau
par défaut.
Activation et désactivation du point d'accès sans fil
Pour rester connecté au réseau sans fil, le récepteur radio doit être activé. Lorsque le
récepteur radio est activé, le voyant bleu situé à l'avant du produit Tout-en-un HP
s'allume. Toutefois, si le produit Tout-en-un HP est connecté à un réseau ou que vous
disposez d'une connexion USB, le point d'accès n'est pas utilisé. Dans ce cas, vous
pouvez désactiver le point d'accès.
Pour activer et désactiver le point d'accès sans fil
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Radio sans fil en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Activé ou Désactivé
en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Imprimer le test du réseau sans fil
Le test du réseau sans fil procède à une série de tests de diagnostic pour déterminer si
l'installation du réseau est réussie. Si un problème est décelé, une recommandation
concernant sa résolution est consignée dans le rapport. Il vous est possible d'imprimer
le test du réseau sans fil à tout moment.
Pour imprimer le rapport du test du réseau sans fil
1. Appuyez sur Installation.
40
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Rubriques associées
« Dépannage des problèmes de réseau, » page 152
Modification des paramètres réseau avancés à partir des paramètres du panneau
de configuration
Les paramètres réseau avancés sont fournis pour votre convenance. Toutefois, si vous
n'êtes pas un utilisateur expérimenté, il est déconseillé de modifier ces paramètres.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Définition de la vitesse de la liaison
Modification des paramètres IP
Définition de la vitesse de la liaison
Vous pouvez modifier la vitesse de transmission des données sur le réseau. La valeur
par défaut est Automatique.
Pour définir la vitesse de liaison
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Configuration
avancée en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Définition de la vitesse
de liaison en surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour sélectionner la vitesse de liaison
adaptée à votre matériel réseau, puis appuyez sur OK.
• Automatique
• 10-Complet
• 10-Moitié
• 100-Complet
• 100-Moitié
Connexion à un ordinateur
41
Fin de la configuration
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Test réseau sans fil
en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Le Test réseau sans fil s'imprime.
Chapitre 4
Modification des paramètres IP
Fin de la configuration
Le paramètre IP par défaut pour les paramètres IP est Automatique ; il définit
automatiquement les paramètres IP. Toutefois, si vous êtes un utilisateur expérimenté,
vous pouvez modifier manuellement l'adresse IP, le masque de sous-réseau ou la
passerelle par défaut. Pour afficher l'adresse IP et le masque de sous-réseau de l'appareil
Tout-en-un HP, imprimez une page de configuration réseau à partir de l'appareil
Tout-en-un HP.
Remarque Lorsque vous saisissez manuellement un paramètre IP, vous devez déjà
être connecté à un réseau actif, sinon le paramètre ne sera pas conservé quand vous
quitterez le menu.
Attention Soyez prudent lorsque vous attribuez manuellement une adresse IP. Si
vous saisissez une adresse IP incorrecte pendant l'installation, les composants de
votre réseau ne pourront pas se connecter à l'appareil Tout-en-un HP.
Pour modifier les paramètres IP
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Configuration
avancée en surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Paramètres IP en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
Si le produit est déjà connecté à un réseau filaire, vous êtes invité à confirmer la
modification des paramètres IP. Appuyez sur OK.
5. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Manuel en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
6. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour sélectionner l'un des paramètres IP
suivants, puis appuyez sur OK.
• Adresse IP
• Masque de sous-réseau
• Passerelle par défaut
7. Entrez les modifications, puis appuyez sur OK pour confirmer le paramètre.
Rubriques associées
• « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 39
• « Définition de la page de configuration réseau, » page 44
Utilisation du serveur Web intégré
Si votre ordinateur est connecté à un appareil Tout-en-un HP sur un réseau, vous pouvez
accéder au serveur Web intégré qui réside dans l'appareil Tout-en-un HP. Le serveur
Web intégré est une interface utilisateur Web qui fournit certaines options non disponibles
42
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Remarque Accédez au serveur Web intégré pour modifier les paramètres réseau
inaccessibles via le panneau de commande.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Accès au serveur Web intégré
Accès à l'assistant de configuration du serveur Web intégré
Accès au serveur Web intégré
Vous ne pouvez accéder au serveur Web intégré qu'à partir d'un ordinateur connecté à
un appareil Tout-en-un HP sur un réseau.
Pour accéder au serveur Web intégré
1. Imprimez une page de configuration réseau et recherchez l'adresse IP du produit.
2. Dans la zone Adresse du navigateur Web de votre ordinateur, entrez l'adresse IP du
produit, telle qu'elle apparaît dans la page de paramètres réseau. Par exemple : http://
192.168.1.101.
La page d'accueil du serveur Web intégré s'ouvre et affiche des informations sur le
produit.
Remarque Si vous utilisez un serveur proxy dans votre navigateur, vous devrez
peut-être le désactiver pour accéder au serveur Web intégré.
3. Pour modifier la langue d'affichage du serveur Web intégré, procédez comme suit :
a. Cliquez sur l'onglet Paramètres.
b. Cliquez sur Sélectionner langue dans le menu de navigation Paramètres.
c. Cliquez sur la langue de votre choix dans la liste Sélectionner langue.
d. Cliquez sur Appliquer.
4. Cliquez sur l'onglet Page d'accueil pour accéder aux informations relatives au
produit et au réseau ou sur l'onglet Réseau pour accéder à des informations
supplémentaires relatives aux réseaux ou pour modifier les informations relatives aux
réseaux.
5. Apportez les modifications de votre choix à la configuration.
6. Fermeture du serveur Web intégré.
Rubriques associées
« Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 39
Accès à l'assistant de configuration du serveur Web intégré
Le serveur Web intégré est une interface intuitive permettant de définir vos paramètres
de connexion réseau.
Connexion à un ordinateur
43
Fin de la configuration
sur le panneau de configuration de l'appareil Tout-en-un HP, notamment des options de
sécurité réseau avancée. Le serveur Web intégré vous permet également de contrôler
l'état du produit et de commander des consommables pour imprimante.
Chapitre 4
Fin de la configuration
Pour accéder à l'assistant de configuration du serveur Web intégré
1. Imprimez une page de configuration réseau et recherchez l'adresse IP du produit.
2. Dans la zone Adresse du navigateur Web de votre ordinateur, entrez l'adresse IP du
produit, telle qu'elle apparaît dans la page de paramètres réseau. Par exemple : http://
192.168.1.101.
La page d'accueil du serveur Web intégré s'ouvre et affiche des informations sur le
produit.
Remarque Si vous utilisez un serveur proxy dans votre navigateur, vous devrez
peut-être le désactiver pour accéder au serveur Web intégré.
3. Cliquez sur l'onglet Réseau.
4. Cliquez sur Câblé (802.3) ou Sans fil (802.11) dans le menu de navigation
Connexions.
5. Cliquez sur Lancer l'assistant, puis suivez les instructions de l'assistant.
Rubriques associées
« Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 39
Définition de la page de configuration réseau
La page de configuration réseau affiche les paramètres du réseau pour le produit. Il existe
des paramètres correspondant aux informations générales, au réseau câblé 802.3
(Ethernet) et au réseau sans fil 802.11.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Paramètres généraux du réseau
Paramètres du réseau câblé (802.3)
Paramètres du réseau sans fil (802.11)
Rubriques associées
• « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 39
• « Glossaire réseau, » page 50
Paramètres généraux du réseau
Le tableau suivant décrit les paramètres réseau généraux figurant sur la page de
configuration réseau.
Paramètre
Description
Etat du réseau
Etat de l'appareil Tout-en-un HP :
•
•
44
Prêt : l'appareil Tout-en-un HP est prêt à recevoir ou à envoyer des
données.
Hors ligne : l'appareil Tout-en-un HP n'est pas connecté au réseau.
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
(suite)
Paramètre
Description
Connexion active
Mode réseau de l'appareil Tout-en-un HP :
•
•
URL
Câblé : Le produit Tout-en-un HP est connecté au moyen d'un câble
Ethernet à un réseau IEEE 802.3.
Sans fil : l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un réseau sans fil
(802.11).
Aucune : il n'y a pas de connexion réseau.
Fin de la configuration
•
L'adresse IP du serveur Web intégré (EWS).
Remarque Vous devez connaître cette adresse pour pouvoir accéder au
serveur Web intégré (EWS).
Version
microprogr.
Le composant de mise en réseau interne et le code de la version du
micrologiciel.
Remarque Si vous appelez l'assistance HP, il se peut que le code de
version du micrologiciel vous soit demandé (selon le problème).
Nom d'hôte
Nom TCP/IP attribué au produit par le logiciel d'installation. Par défaut, il s'agit
des lettres HP suivies des 6 derniers chiffres de l'adresse MAC (Media
Access Control).
Mot de passe
admin
Etat du mot de passe de l'administrateur pour le serveur Web intégré :
•
•
mDNS
Défini : le mot de passe est défini. Vous devez fournir le mot de passe
pour pouvoir modifier les paramètres du serveur Web intégré.
Non défini : aucun mot de passe n'est défini. Aucun mot de passe n'est
requis pour pouvoir modifier les paramètres du serveur Web intégré.
Certains réseaux locaux et ad hoc n'utilisent pas de serveur DNS central. Ils
utilisent une alternative au serveur DNS appelée mDNS.
Grâce à mDNS, votre ordinateur peut trouver et utiliser n'importe quel
appareil Tout-en-un HP connecté à votre réseau local. Il peut également
travailler avec tout autre produit Ethernet apparaissant sur le réseau.
Paramètres du réseau câblé (802.3)
Le tableau suivant décrit les paramètres de la norme 802.3 pour réseaux câblés, indiqués
sur la page de configuration réseau.
Paramètre
Description
Adresse
matérielle (MAC)
L'adresse MAC (Media Access Control) qui identifie l'appareil Tout-en-un HP.
Il s'agit d'un numéro d'identification unique à 12 chiffres affecté aux
composants matériels du réseau pour les identifier, y compris les routeurs,
commutateurs et autres appareils de ce type. Deux équipements n'ont jamais
la même adresse MAC.
Remarque Certains fournisseurs d'accès Internet exigent l'enregistrement
de l'adresse MAC de la carte réseau ou de l'adaptateur LAN connecté au
câble ou au modem DSL lors de l'installation.
Adresse IP
Cette adresse identifie de manière unique le produit sur le réseau. Les
adresses IP sont attribuées de manière dynamique via DHCP ou AutoIP.
Vous pouvez également configurer une adresse IP fixe, bien que ce ne soit
pas recommandé.
Connexion à un ordinateur
45
Chapitre 4
(suite)
Paramètre
Description
Attention Soyez prudent lorsque vous attribuez manuellement une adresse
IP. L'attribution d'une adresse IP incorrecte pendant l'installation empêchera
le réseau de détecter l'appareil Tout-en-un HP.
Fin de la configuration
Masque sousréseau
Un sous-réseau est une adresse IP attribuée par le logiciel d'installation afin
de rendre un réseau supplémentaire disponible au sein d'un réseau plus
large. Les sous-réseaux sont définis par un masque de sous-réseau. Ce
masque détermine les bits de l'adresse IP du produit Tout-en-un HP qui
identifient le réseau et le sous-réseau, ainsi que les bits qui identifient le
produit lui-même.
Remarque Il est préférable que l'appareil Tout-en-un HP et les ordinateurs
qui l'utilisent se trouvent sur le même sous-réseau.
Passerelle par
déf.
Nœud sur un réseau servant d'entrée à un autre réseau. Dans le cas présent,
le nœud peut être un ordinateur ou un autre produit.
Remarque Si vous n'avez pas déjà saisi manuellement une adresse IP,
l'adresse de la passerelle par défaut est attribuée par le logiciel d'installation.
Configuration
Protocole utilisé pour attribuer l'adresse IP à l'appareil Tout-en-un HP :
•
•
•
•
Serveur DNS
AutoIP : le logiciel d'installation détermine automatiquement les
paramètres de configuration.
DHCP : les paramètres de configuration sont fournis par un serveur
DHCP (dynamic host configuration protocol) sur le réseau. Sur les petits
réseaux, il peut s'agir d'un routeur.
Manuelle : les paramètres de configuration sont définis manuellement,
par exemple une adresse IP statique.
Non spécifié : le mode utilisé lorsque l'appareil Tout-en-un HP est en
cours d'initialisation.
Adresse IP du serveur de noms de domaine (DNS) du réseau. Lorsque vous
utilisez le Web ou envoyez un message électronique, vous utilisez un nom
de domaine pour cela. Par exemple, l'URL http://www.hp.com contient le nom
de domaine hp.com. Le DNS sur Internet convertit le nom de domaine en
adresse IP. Les périphériques utilisent les adresses IP pour se référer les uns
aux autres.
•
•
Adresse IP : l'adresse IP du serveur de noms de domaine.
Non spécifié : l'adresse IP n'est pas spécifiée ou le produit est en cours
d'initialisation.
Remarque Vérifiez si une adresse IP DNS apparaît sur la page de
configuration réseau. Si aucune adresse n'apparaît, demandez l'adresse IP
du DNS à votre fournisseur d'accès Internet.
46
Config. liaison
Vitesse à laquelle les données sont transmises sur un réseau. Les différentes
vitesses comprennent 10TX-Intégral, 10TX-Demi, 100TX-Intégral et
100TX-Demi. En sélectionnant Aucun(e), vous désactivez la mise en
réseau.
Total des paquets
transmis
Nombre de paquets transmis sans erreur par l'appareil Tout-en-un HP depuis
sa mise sous tension. Le compteur s'efface dès que l'appareil Tout-en-un HP
est mis hors tension. Lorsqu'un message est transmis sur un réseau à
commutation de paquets, il est divisé en paquets. Chaque paquet contient
l'adresse de destination en plus des données.
Total des paquets
reçus
Nombre de paquets reçus sans erreur par l'appareil Tout-en-un HP depuis
sa mise sous tension. Le compteur s'efface dès que l'appareil Tout-en-un HP
est mis hors tension.
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Paramètres du réseau sans fil (802.11)
Paramètre
Description
Adresse mat.
(MAC)
L'adresse MAC (Media Access Control) identifie l'appareil Tout-en-un HP. Il
s'agit d'un numéro d'identification unique à 12 chiffres affecté aux
composants matériels du réseau àdes fins d'identification ; cela s'applique
notamment aux points d'accès sans fil, aux routeurs et aux autres produits
de ce type. Deux équipements n'ont jamais la même adresse MAC. Deux
adresses MAC sont affectées : l'une pour le réseau Ethernet filaire et l'autre
pour le réseau 802.11 sans fil.
Remarque Certains fournisseurs d'accès Internet exigent l'enregistrement
de l'adresse MAC de la carte réseau ou de l'adaptateur LAN connecté au
câble ou au modem DSL lors de l'installation.
Adresse IP
Cette adresse identifie de manière unique le périphérique sur le réseau. Les
adresses IP sont attribuées de manière dynamique via DHCP ou AutoIP.
Vous pouvez également configurer une adresse IP bien que ce ne soit pas
recommandé.
Remarque L'attribution manuelle d'une adresse IP incorrecte pendant
l'installation empêchera le réseau de détecter l'appareil Tout-en-un HP.
Masque de sousréseau
Un sous-réseau est une adresse IP attribuée par le logiciel d'installation afin
de rendre un réseau supplémentaire disponible au sein d'un réeau plus large.
Les sous-réseaux sont définis par un masque de sous-réseau. Ce masque
détermine les bits de l'adresse IP de l'appareil Tout-en-un HP qui identifient
le réseau et le sous-résau, ainsi que les bits qui identifient le produit lui-même.
Remarque Il est préférable que l'appareil Tout-en-un HP et les ordinateurs
qui l'utilisent se trouvent sur le même sous-réseau.
Passerelle par
déf.
Nœud sur un réseau servant d'entrée à un autre réseau. Dans le cas présent,
le nœud peut être un ordinateur ou un autre produit.
Remarque L'adresse de la passerelle par défaut est affectée par le logiciel
d'installation.
Source de
configuration
Protocole utilisé pour attribuer l'adresse IP à l'appareil Tout-en-un HP :
•
•
•
•
DNS Server
AutoIP : le logiciel d'installation détermine automatiquement les
paramètres de configuration.
DHCP : les paramètres de configuration sont fournis par un serveur
DHCP (dynamic host configuration protocol) sur le réseau. Sur les petits
réseaux, il peut s'agir d'un routeur.
Manuelle : les paramètres de configuration sont définis manuellement,
par exemple une adresse IP statique.
Non spécifiée : le mode utilisé lorsque l'appareil Tout-en-un HP est en
cours d'initialisation.
Adresse IP du serveur de noms de domaine (DNS) du réseau. Lorsque vous
utilisez le Web ou envoyez un message électronique, vous utilisez un nom
de domaine pour cela. Par exemple, l'URL http://www.hp.com contient le nom
de domaine hp.com. Le DNS sur Internet convertit le nom de domaine en
Connexion à un ordinateur
47
Fin de la configuration
Le tableau suivant décrit les paramètres du réseau sans fil 802.11 figurant sur la page
de configuration réseau.
Chapitre 4
(suite)
Paramètre
Description
adresse IP. Les produits utilisent les adresses IP pour se référer les uns aux
autres.
Fin de la configuration
•
•
Adresse IP : l'adresse IP du serveur de noms de domaine.
Non spécifiée : l'adresse IP n'est pas spécifiée ou le périphérique est en
cours d'initialisation.
Remarque Vérifiez si une adresse IP DNS apparaît sur la page de
configuration réseau. Si aucune adresse n'apparaît, demandez l'adresse IP
du DNS à votre fournisseur d'accès Internet.
Etat sans fil
Etat du réseau sans fil :
•
•
•
•
Mode
communication
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
Structure de réseau IEEE 802.11 dans laquelle des périphériques ou des
stations communiquent entre eux :
•
•
•
Infrastructure : l'appareil Tout-en-un HP communique avec d'autres
périphériques réseau via un point d'accès sans fil, comme un routeur
sans fil ou une station de base.
Ad hoc : L'appareil Tout-en-un HP communique directement avec
chaque périphérique sur le réseau. Aucun routeur ni point d'accès sans
fil n'est utilisé. Ce type de réseau s'appelle aussi égal à égal, ou peer-topeer.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
Nom réseau
(SSID)
Service Set Identifier. Identificateur unique (jusqu'à 32 caractères) qui
différencie un réseau local sans fil (WLAN) d'un autre. Le SSID est également
appelé nom réseau. Il s'agit du nom du réseau auquel l'appareil
Tout-en-un HP est connecté.
Niveau du signal
(1-5)
Signal d'envoi ou de retour, évalué sur une échelle de 1 à 5 :
Canal
•
•
•
•
•
•
•
5 : excellente
4 : bonne
3 : convenable
2 : faible
1 : imperceptible
Pas de signal : aucun signal détecté sur le réseau.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
Le numéro de canal actuellement utilisé pour la communication sans fil. Ce
numéro dépend du réseau utilisé et peut différer du numéro de canal
demandé. La valeur est comprise entre 1 et 14 ; la plage de canaux
approuvée peut varier selon les pays/régions.
•
•
•
48
Connecté : l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un réseau WLAN et
tout fonctionne correctement.
Déconnecté : l'appareil Tout-en-un HP n'est pas connecté au réseau
local sans fil en raison de paramètres incorrects (clé WEP incorrecte, par
exemple), l'appareil Tout-en-un HP est hors de portée ou un câble
Ethernet est branché et connecté à un réseau actif.
Désactivé : l'émetteur/récepteur RF est désactivé.
(numéro) : valeur comprise entre 1 et 14, selon le pays/la région.
Aucun : aucun canal n'est actuellement utilisé.
Non applicable : le WLAN est désactivé ou ce paramètre ne s'applique
pas à ce type de réseau.
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
(suite)
Description
Remarque En mode ad hoc, si vous ne pouvez pas recevoir ou envoyer
des données entre votre ordinateur et l'appareil Tout-en-un HP, assurez-vous
que vous utilisez le même canal de communication sur l'ordinateur et
l'appareil Tout-en-un HP. En mode infrastructure, le canal est dicté par le
point d'accès.
Type d'authentif.
Type d'authentification utilisé :
•
•
•
•
•
Aucun : aucune authentification n'est utilisée.
Système ouvert (ad hoc et infrastructure) : aucune authentification
Clé partagée : Une clé WEP est requise.
WPA-PSK (infrastructure uniquement) : WPA avec clé pré-partagée.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
L'authentification vérifie l'identité d'un utilisateur ou d'un produit avant de lui
octroyer l'accès au réseau, ce qui rend l'accès aux ressources du réseau plus
difficile pour les utilisateurs non autorisés. Cette méthode de sécurité est
courante sur les rséeaux sans fil.
Un réseau utilisant une authentification Système ouvert ne filtre pas les
utilisateurs réseau en fonction de leur identité. Tout utilisateur sans fil peut
disposer d'un accès à partir du réseau. Cependant, un tel réseau peut utiliser
le chiffrement WEP (Wired Equivalent Privacy) pour fournir un premier niveau
de sécurité contre les intrus occasionnels.
Un réseau qui utilise l'authentification Clé partagée offre une sécurité accrue
en exigeant que les utilisateurs ou les produits s'identifient au moyen d'une
clé statique (une chaîne hexadécimale ou alphanumérique). Chaque
utilisateur ou produit partage la même clé. Le chiffrement WEP est utilisé
conjointement à l'authentification Clé partagée, avec la même clé pour
l'authentification et pour le chiffrement.
Un réseau utilisant une authentification basée sur serveur (WPA-PSK) offre
plus de sécurité et est pris en charge par la plupart des points d'accès et
routeurs sans fil. Le point d'accès ou le routeur vérifie l'identité de l'utilisateur
ou du produit demandant l'accès avant de lui accorder ce droit. Différents
protocoles d'authentification peuvent être utilisés sur un serveur
d'authentification.
Chiffrement
Type de chiffrement utilisé sur le réseau :
•
•
•
•
•
•
•
Aucun : aucun chiffrement n'est actuellement utilisé.
64-bit WEP : une clé WEP de 5 caractères ou 10 chiffres hexadécimaux
est utilisée.
128-bit WEP : une clé WEP de 13 caractères ou 26 chiffres
hexadécimaux est utilisée.
WPA-AES : la norme de chiffrement Advanced Encryption Standard est
appliquée. Il s'agit d'un algorithme de chiffrement permettant de sécuriser
les documents sensibles, mais non classés par les agences
gouvernementales des Etats-Unis.
WPA-TKIP : le protocole de chiffrement avancé Temporal Key Integrity
Protocol est utilisé.
Auto : le protocole AES ou TKIP est actuellement utilisé.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
WEP vise à assurer la sécurité en chiffrant les données diffusées, les
protégeant ainsi pendant leur transmission d'une extrémité à l'autre. Cette
méthode de sécurité est courante sur les réseaux sans fil.
Connexion à un ordinateur
49
Fin de la configuration
Paramètre
Chapitre 4
(suite)
Paramètre
Description
Adresse mat pt
accès
L'adresse matérielle du routeur ou point d'accès sur le réseau auquel
l'appareil Tout-en-un HP est connecté :
•
Fin de la configuration
•
(adresse MAC) : l'adresse matérielle MAC (Media Access Control)
unique du point d'accès.
Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau.
Total paq.
transmis
Nombre de paquets transmis sans erreur par l'appareil Tout-en-un HP depuis
sa mise sous tension. Le compteur s'efface dès que l'appareil Tout-en-un HP
est mis hors tension. Lorsqu'un message est transmis sur un réseau à
commutation de paquets, il est divisé en paquets. Chaque paquet contient
l'adresse de destination en plus des données.
Total paq. reçus
Nombre de paquets reçus sans erreur par l'appareil Tout-en-un HP depuis
sa mise sous tension. Le compteur s'efface dès que l'appareil Tout-en-un HP
est mis hors tension.
Glossaire réseau
50
point d'accès
Routeur réseau disposant de capacités sans fil.
ASCII
American Standard Code for Information Interchange. Norme relative aux
nombres utilisée par les ordinateurs pour représenter l'ensemble des
caractères latins (majuscules et minuscules), chiffres, signes de ponctuation,
etc.
AutoIP
Fonction du logiciel d'installation qui détermine les paramètres de
configuration des périphériques sur le réseau.
DHCP
Dynamic Host Configuration Protocol. Serveur sur le réseau qui fournit les
paramètres de configuration aux périphériques sur le réseau. Sur les petits
réseaux, il peut s'agir d'un routeur.
DNS
Domain Name Service. Lorsque vous utilisez le Web ou envoyez un
message électronique, vous utilisez un nom de domaine. Par exemple, l'URL
http://www.hp.com contient le nom de domaine hp.com. Le DNS sur Internet
convertit le nom de domaine en adresse IP. Les périphériques utilisent les
adresses IP pour se référer les uns aux autres.
DNS-SD
Reportez-vous à DNS. SD signifie Service Discovery. Partie d'un protocole
développé par Apple qui permet la détection automatique d'ordinateurs, de
périphériques et de services sur les réseaux IP.
DSL
Digital Subscriber Line. Connexion Internet haut débit.
Ethernet
La technologie de réseau local la plus courante. Elle relie les ordinateurs
entre eux à l'aide de câbles de cuivre.
Câble Ethernet
Câble utilisé pour relier les différents éléments d'un réseau câblé. Le câble
Ethernet CAT-5 est également appelé câble intermédiaire. En cas
d'utilisation d'un câble Ethernet, les éléments du réseau doivent être reliés à
un routeur. Le câble Ethernet utilise un connecteur RJ-45.
EWS
Serveur Web intégré. Utilitaire basé sur un navigateur qui offre un moyen
simple de gérer le périphérique Tout-en-un HP. Il permet de surveiller l'état
du périphérique Tout-en-un HP, de configurer ses paramètres réseau ou
d'accéder aux fonctions de Tout-en-un HP.
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Passerelle
Ordinateur ou autre dispositif, tel qu'un routeur, servant de point d'accès à
Internet ou à un autre réseau.
HEX
Valeur hexadécimale. Système de numération en base 16 qui utilise les
chiffres 0 à 9 ainsi que les lettres A à F.
Ordinateur hôte
L'ordinateur au centre d'un réseau.
Nom d'hôte
Nom TCP/IP attribué au périphérique par le logiciel d'installation. Par défaut,
il s'agit des lettres HP suivies des 6 derniers chiffres de l'adresse MAC (Media
Access Control).
Concentrateur
Aujourd'hui peu utilisé dans les réseaux domestiques modernes, un
concentrateur reçoit un signal de chaque ordinateur et le renvoie à tous les
autres ordinateurs qui lui sont rattachés. Les concentrateurs sont des
éléments passifs ; les autres périphériques du réseau se branchent dessus
pour communiquer entre eux. Un concentrateur ne gère pas un réseau.
Adresse IP
Numéro qui identifie de manière unique un périphérique sur le réseau. Les
adresses IP sont attribuées de manière dynamique via DHCP ou AutoIP.
Vous pouvez également configurer une adresse IP fixe, bien que ce ne soit
pas recommandé.
Adresse MAC
Adresse MAC (Media Access Control) qui identifie le périphérique
Tout-en-un HP. Il s'agit d'un numéro unique à 12 chiffres affecté aux
composants matériels du réseau pour permettre leur identification. Deux
équipements n'ont jamais la même adresse MAC.
Nom du réseau
SSID ou nom qui identifie un réseau sans fil.
NIC
Network Interface Card. Carte installée dans un ordinateur qui permet
d'établir une connexion Ethernet et donc de connecter l'ordinateur à un
réseau.
Connecteur RJ-45
Connecteur situé aux extrémités d'un câble Ethernet. Même si les
connecteurs d'un câble Ethernet standard (connecteurs RJ-45) ressemblent
à ceux d'un câble téléphonique standard, ils ne sont pas interchangeables.
Plus large et plus épais, le connecteur RJ-45 comporte 8 contacts à son
extrémité. Le connecteur téléphonique, en revanche, ne compte que deux à
six contacts.
Routeur
Un routeur constitue un pont entre deux ou plusieurs réseaux. Il permet de
relier un réseau à Internet, de relier deux réseaux entre eux et de les
connecter à Internet et de sécuriser les réseaux grâce à l'emploi de pare-feu
et à l'affectation d'adresses dynamiques. Un routeur peut également faire
office de passerelle, contrairement au commutateur.
SSID
SSID ou nom qui identifie un réseau sans fil.
Commutateur
Un commutateur permet à plusieurs utilisateurs d'envoyer simultanément
des informations sur le réseau sans se ralentir mutuellement. Les
commutateurs permettent à différents noeuds (un point de connexion au
réseau, en général un ordinateur) sur un réseau de communiquer
directement entre eux.
WEP
La norme Wired Equivalent Privacy (WEP) désigne un type de chiffrement
pour la sécurité d'un réseau sans fil.
WPA
La norme Wi-Fi Protected Access (WPA) désigne un type de chiffrement pour
la sécurité d'un réseau sans fil. WPA offre un niveau de sécurité supérieur à
la norme WEP.
Connexion à un ordinateur
51
Fin de la configuration
(suite)
Chapitre 4
Connexion à un périphérique Bluetooth®
Fin de la configuration
Si vous insérez un Adaptateur HP Bluetooth (tel que l'appareil HP bt500) dans le port
USB avant, vous pouvez lancer l'impression sur l'appareil Tout-en-un HP à partir de
périphériques Bluetooth tels que des assistants personnels (PDA), téléphones équipés
d'un appareil photo ou ordinateurs.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Éléments nécessaires pour un réseau d'infrastructure sans fil
Connectez l'appareil Tout-en-un HP à un ordinateur au moyen d'une connexion sans
fil Bluetooth®
Gestion des paramètres Bluetooth
Éléments nécessaires pour un réseau d'infrastructure sans fil
Pour connecter le Tout-en-un HP via une connexion Bluetooth, vous aurez besoin des
éléments suivants :
un périphérique compatible Bluetooth (tel qu'un PDA, un téléphone portable équipé
d'un appareil photo ou un ordinateur) ;
un Adaptateur HP Bluetooth.
Certains produits Bluetooth échangent les adresses de périphériques lorsqu'ils
communiquent entre eux. L'adresse de périphérique de l'appareil Tout-en-un HP peut
donc aussi être utilisée pour établir une connexion.
Pour trouver l'adresse de périphérique de l'appareil
1. Insérez l'Adaptateur HP Bluetooth dans le port USB avant.
2. Appuyez sur Installation.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Bluetooth en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Adresse du
périphérique en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Adresse du périphérique s'affiche alors en lecture seule.
5. Notez l'adresse du périphérique. Vous en aurez peut-être besoin ultérieurement.
Connectez l'appareil Tout-en-un HP à un ordinateur au moyen d'une connexion sans
fil Bluetooth®
La connexion Bluetooth permet d'imprimer facilement et rapidement des images à partir
d'un ordinateur compatible Bluetooth, sans utiliser de câble. Avec une connexion
Bluetooth, vous pouvez accéder à plupart des fonctions d'impression disponibles avec
une connexion USB. Vous pouvez par exemple vérifier l'état de l'imprimante, ainsi que
le niveau d'encre estimé dans vos cartouches.
52
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Avant d'imprimer, vous devez connecter un Adaptateur HP Bluetooth à l'appareil
Tout-en-un HP.
Vous devez disposer du système d'exploitation Windows XP ou Windows Vista et de la
pile de protocole Microsoft Bluetooth® ou de la pile de protocole Widcomm Bluetooth®
pour pouvoir connecter l'appareil Tout-en-un HP. Il est possible que votre ordinateur soit
équipé à la fois des piles Microsoft et Widcomm, mais vous n'en utiliserez qu'une pour
connecter l'appareil Tout-en-un HP.
•
•
Pile Microsoft : Si Windows Vista ou Windows XP équipé du Service Pack 2 est
installé sur votre ordinateur, ce dernier est doté de la pile de protocoles Microsoft
Bluetooth®. La pile Microsoft vous permet d'installer automatiquement un adaptateur
Bluetooth® externe. Si votre adaptateur Bluetooth® prend en charge la pile Microsoft
mais ne l'installe pas automatiquement, c'est que la pile Microsoft n'est pas présente
sur votre ordinateur. Consultez la documentation fournie avec l'adaptateur
Bluetooth® pour savoir s'il prend en charge la pile Microsoft.
Pile Widcomm : Si vous possédez un ordinateur HP équipé de connexions
Bluetooth® intégrées, la pile Widcomm est installée. Si vous possédez un ordinateur
HP et que vous y connectez un Adaptateur HP Bluetooth, l'installation de la pile
Widcomm s'effectue automatiquement.
Pour procéder à l'installation et à l'impression à l'aide de la pile Microsoft
1. Assurez-vous que vous avez installé le logiciel du produit sur l'ordinateur.
Remarque L'objectif de l'installation du logiciel est de s'assurer que le pilote de
l'imprimante est disponible pour la connexion Bluetooth®. Par conséquent, si vous
avez désinstallé le logiciel, il n'est pas nécessaire de le réinstaller. Si vous
souhaitez disposer à la fois d'une connexion USB et d'une connexion
Bluetooth® pour le produit, installez d'abord la connexion USB. Pour plus
d'informations, reportez-vous au guide de démarrage. Toutefois, si vous ne
souhaitez pas établir de connexion USB, sélectionnez Directe à l'ordinateur
dans la fenêre Type de connexion. De même, dans l'écran Connecter le
périphérique maintenant, cochez la case en regard de Si vous ne pouvez pas
connecter votre périphérique maintenant... au bas de l'écran.
2. Connectez un Adaptateur HP Bluetooth au port USB avant du produit.
3. Si vous utilisez un adaptateur Bluetooth® externe pour votre ordinateur, assurez-vous
que celui-ci est en marche, puis connectez l'adaptateur Bluetooth® à un port USB de
l'ordinateur. Si le système d'exploitation Windows Vista ou XP avec Service Pack 2
est installé, les pilotes Bluetooth® sont automatiquement installés. Si vous êtes invité
à sélectionner un profil Bluetooth®, sélectionnez HCRP.
Si Bluetooth® est intégré à votre ordinateur, assurez-vous simplement que ce dernier
est allumé.
4. Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches de Windows, puis sur Panneau de
configuration (ou cliquez sur Panneau de configuration, puis Imprimantes).
Connexion à un périphérique Bluetooth®
53
Fin de la configuration
Remarque L'impression est la seule fonctionnalité logicielle disponible avec une
connexion Bluetooth. La télécopie à partir d'une numérisation ou d'un logiciel est
impossible via une connexion Bluetooth. Cependant, les fonctions autonomes de
copie et de télécopie sont toujours disponibles.
Chapitre 4
Fin de la configuration
5. Double-cliquez sur l'icône Ajouter une imprimante (ou cliquez sur Ajouter une
imprimante).
6. Cliquez sur Suivant, puis sélectionnez une Imprimante Bluetooth.
7. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
8. Imprimez comme vous le feriez sur toute autre imprimante.
Pour procéder à l'installation et à l'impression à l'aide de la pile Widcomm
1. Assurez-vous que vous avez installé le logiciel du produit sur l'ordinateur.
Remarque L'objectif de l'installation du logiciel est de s'assurer que le pilote de
l'imprimante est disponible pour la connexion Bluetooth®. Par conséquent, si vous
avez désinstallé le logiciel, il n'est pas nécessaire de le réinstaller. Si vous
souhaitez disposer à la fois d'une connexion USB et d'une connexion
Bluetooth® pour le produit, installez d'abord la connexion USB. Pour plus
d'informations, reportez-vous au guide de démarrage. Toutefois, si vous ne
souhaitez pas établir de connexion USB, sélectionnez Directe à l'ordinateur
dans la fenêre Type de connexion. De même, dans l'écran Connecter le
périphérique maintenant, cochez la case en regard de Si vous ne pouvez pas
connecter votre périphérique maintenant... au bas de l'écran.
2. Connectez un Adaptateur HP Bluetooth au port USB avant.
3. Cliquez sur l'icône Mes emplacements Bluetooth sur le bureau ou dans la barre
des tâches.
4. Cliquez sur Rechercher périphériques à portée.
5. Une fois que les imprimantes disponibles ont été détectées, cliquez deux fois sur le
nom du produit pour terminer l'installation.
6. Imprimez comme vous le feriez sur toute autre imprimante.
Gestion des paramètres Bluetooth
Vous pouvez gérer les paramètres Bluetooth de l'appareil Tout-en-un HP via le panneau
de commande de l'appareil Tout-en-un HP.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Visualisation et impression des paramètres Bluetooth
Modification du nom du périphérique
Définition de la sécurité Bluetooth pour l'appareil Tout-en-un HP
Réinitialisation des paramètres Bluetooth sur l'appareil Tout-en-un HP
Visualisation et impression des paramètres Bluetooth
Vous pouvez visualiser et imprimer les paramètres Bluetooth de l'appareil Tout-en-un HP
via le panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP.
Pour visualiser et imprimer les paramètres Bluetooth
1. Appuyez sur Installation.
54
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Le tableau suivant décrit les paramètres Bluetooth figurant sur la page de configuration
réeau.
Paramètre
Description
Adresse du
périphérique
Adresse matérielle du périphérique Bluetooth.
Nom du
périphérique
Le nom de périphérique attribué au produit, permettant de l'identifier sur un
périphérique Bluetooth.
Clé de passe
Valeur que l'utilisateur doit entrer pour imprimer via Bluetooth.
Visibilité
Indique si l'appareil Tout-en-un HP est visible ou non pour les périphériques
Bluetooth qui sont à sa portée.
•
•
Sécurité
Visible par tous : tout périphérique Bluetooth se trouvant à portée peut
imprimer sur l'appareil Tout-en-un HP.
Non visible : seuls les périphériques Bluetooth ayant enregistré
l'adresse de l'appareil Tout-en-un HP peuvent imprimer sur ce dernier.
Niveau de sécurité défini pour un appareil Tout-en-un HP connecté via
Bluetooth.
•
•
Faible : l'appareil Tout-en-un HP ne requiert pas de passe-partout. Vous
pouvez imprimer depuis n'importe quel périphérique Bluetooth se
trouvant à portée.
Elevée : l'appareil Tout-en-un HP demande un passe au périphérique
Bluetooth avant de l'autoriser à lui envoyer une tâche d'impression.
Modification du nom du périphérique
Certains produits Bluetooth affichent le nom de l'appareil Tout-en-un HP lorsque la
connexion est établie. Si vous ne souhaitez pas que le nom par défaut soit affiché comme
nom de l'appareil Tout-en-un HP, vous pouvez modifier le nom du périphérique.
Pour modifier le nom de périphérique du produit
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Bluetooth en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Nom d'appareil en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
Remarque Le produit est fourni avec le nom prédéfini Photosmart C6300.
Connexion à un périphérique Bluetooth®
55
Fin de la configuration
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Bluetooth en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Visualisation et
impression des paramètres Bluetooth en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Le produit affiche les paramètres Bluetooth à l'écran, puis les imprime.
Chapitre 4
Fin de la configuration
4. Entrez un nouveau nom à l'aide du clavier visuel.
5. Une fois que vous avez saisi un nom pour le produit, appuyez sur OK.
Le nom que vous avez entré apparaît sur votre périphérique Bluetooth lorsque vous
le connectez au produit pour effectuer une impression.
6. Appuyez sur OK pour quitter le menu Configuration.
Rubriques associées
« Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran, » page 14
Définition de la sécurité Bluetooth pour l'appareil Tout-en-un HP
Vous pouvez activer les paramètres de sécurité du produit via le menu Bluetooth de
l'appareil Tout-en-un HP. Depuis le menu Bluetooth vous pouvez :
•
•
exiger l'authentification du passe-partout avant qu'un utilisateur n'effectue une
impression sur l'appareil Tout-en-un HP depuis un périphérique Bluetooth ;
spécifier si l'appareil Tout-en-un HP doit être visible ou non par les périphériques
Bluetooth qui se trouvent à proximité.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Modification du niveau de sécurité
Réglage de l'appareil Tout-en-un HP pour qu'il soit invisible pour les périphériques
Bluetooth
Modification du niveau de sécurité
Vous pouvez définir le niveau de sécurité de l'appareil Tout-en-un HP sur Faible ou
Élevée. Le paramètre de sécurité par défaut est Faible. Le niveau de sécurité Faible ne
demande pas d'authentification.
•
•
Faible : ne prend pas en charge l'authentification. Aucune clé de passe n'est requise
et tout périphérique Bluetooth inclus dans la portée peut imprimer sur l'appareil
Tout-en-un HP. Il s'agit du paramètre de sécurité par défaut.
Élevée : prend en charge l'authentification. Vous devez entrer une clé de passe avant
d'effectuer l'impression sur l'appareil Tout-en-un HP.
Remarque L'appareil Tout-en-un HP est fourni avec un passe-partout prédéfini
composé de quatre zéros.
Pour régler le produit afin qu'il demande une authentification par passe-partout
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Bluetooth en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Clé de passe en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
56
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
4. Entrez un nouveau passe-partout à l'aide du clavier visuel.
5. Une fois que vous avez saisi votre passe-partout, appuyez sur OK pour afficher le
menu Bluetooth.
6. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Niveau de sécurité en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
7. Appuyez sur OK pour sélectionner Élevée.
Une authentification est nécessaire pour un niveau de sécurité élevé.
L'authentification par passe-partout est désormais réglée pour le produit.
Rubriques associées
« Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran, » page 14
Réglage de l'appareil Tout-en-un HP pour qu'il soit invisible pour les périphériques
Bluetooth
Vous pouvez régler l'appareil Tout-en-un HP pour qu'il soit Visible par tous pour tous
les périphériques Bluetooth (public) ou Non visible pour tous les périphériques (privé).
•
•
Visible par tous: Une impression sur l'appareil Tout-en-un HP est possible depuis
n'importe quel périphérique Bluetooth se trouvant à portée.
Non visible: Seuls les périphériques Bluetooth ayant stocké l'adresse de
l'appareil Tout-en-un HP peuvent y effectuer une impression.
Pour régler le produit sur le mode Non visible
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Bluetooth en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Visibilité en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Non visible en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
L'appareil est alors inaccessible aux périphériques Bluetooth qui n'ont pas enregistré
son adresse de périphérique.
Réinitialisation des paramètres Bluetooth sur l'appareil Tout-en-un HP
Vous pouvez rétablir tous les paramètres Bluetooth par défaut de l'appareil
Tout-en-un HP.
Connexion à un périphérique Bluetooth®
57
Fin de la configuration
Remarque Le passe-partout doit avoir une longeur comprise entre 1 et 4
caractères et ne peut être constitué que de chiffres.
Chapitre 4
Remarque Sélectionnez Reconfigurer Bluetooth uniquement si vous souhaitez
restaurer les valeurs par défaut de tous les paramètres Bluetooth de l'appareil
Tout-en-un HP.
Fin de la configuration
Pour redéfinir les paramètres Bluetooth
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Bluetooth en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Reconfigurer
Bluetooth en surbrillance, puis appuyez sur OK.
58
Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP
Procédures
Cette section contient des liens vers des tâches courantes, telles que l'impression de
photos, la numérisation et la création de copies.
•
•
•
•
•
•
•
« Comment imprimer des photos sans bordure jusqu'au format 13 x 18 cm (5 x 7
pouces) à partir d'une carte mémoire ?, » page 96
« Comment obtenir les réimpressions d'une photo dans différentes tailles ?, »
page 119
« Comment réaliser une copie noir et blanc ou couleur d'un document ?, »
page 109
« Comment imprimer des photos de format supérieur à 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) à
partir d'une carte mémoire ?, » page 96
« Comment sauvegarder des photos sur mon ordinateur ?, » page 99
« Comment numériser une photo ou un document vers un ordinateur ?, »
page 105
« Comment puis-je imprimer sur les deux côtés du papier ?, » page 86
Procédures
5
Procédures
59
Chapitre 5
Procédures
60
Procédures
6
Chargement du papier et des
originaux
Vous pouvez charger de nombreux types et formats de papiers différents dans le produit
Tout-en-un HP, y compris du papier au format A4 ou Lettre, du papier photo, des
transparents et des enveloppes.
Par défaut, le produit Tout-en-un HP est configuré de manière à détecter
automatiquement le format et le type de papier que vous chargez dans le bac
d'alimentation, puis à ajuster ses paramètres pour produire la meilleure qualité
d'impression possible pour ce papier. Si vous utilisez des papiers spéciaux, tels que du
papier photo, des transparents, des enveloppes ou des étiquettes ou encore si vous
obtenez une qualité d'impression médiocre avec le paramètre automatique, vous pouvez
définir manuellement le format et le type de papier pour les impressions et les copies.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Chargement des originaux
Sélection de papiers pour l'impression et la copie
Chargement du papier
Prévention des bourrages papier
Chargement des originaux
Chargement du papier et des
originaux
Vous pouvez copier ou numériser des originaux jusqu'au format A4 ou Lettre en les
chargeant sur la vitre.
Pour positionner un original sur la vitre
1. Mettez le capot en position ouverte.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
Conseil Des guides sont gravés sur le bord de la vitre pour vous aider à
positionner correctement votre original.
Chargement des originaux
61
Chapitre 6
3. Fermez le capot.
Sélection de papiers pour l'impression et la copie
Vous pouvez utiliser différents types et formats de papier avec l'appareil Tout-en-un HP.
Lisez les recommandations ci-dessous pour obtenir une qualité d'impression et de copie
optimale. Pensez à modifier ces paramètres lorsque vous changez de type ou de format
de papier.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Papiers recommandés pour l'impression et la copie
Papiers recommandés pour l'impression uniquement
Papiers à éviter
Papiers recommandés pour l'impression et la copie
Chargement du papier et des
originaux
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser des
papiers HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression. Si vous
imprimez des photos, par exemple, chargez du papier photo HP Premium ou
HP Premium Plus dans le bac d'alimentation.
La liste suivante répertorie tous les papiers HP que vous pouvez utiliser pour vos copies
et vos impressions. Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être
disponibles.
Papier photo HP Premium Plus
Le papier photo HP Premium Plus est le meilleur papier photo. La qualité d'image et la
résistance à la décoloration sont supérieures à celles des photos développées en
laboratoire. Il est idéal pour imprimer les photos haute résolution que vous souhaitez
encadrer ou placer dans un album. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats :
10 x 15 cm (avec ou sans onglets), 13 x 18 cm, A4 et 8,5 x 11 pouces.
Papier photo HP Premium
Les papiers photo HP Premium sont des papiers photo de haute qualité, d'apprêt glacé
ou de finition légèrement brillante. Ils présentent l'aspect et la texture des photographies
développées en laboratoire et peuvent facilement être placés dans un cadre sous-verre
ou dans un album. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont le format
62
Chargement du papier et des originaux
10 x 15 cm (avec ou sans onglets), A4 et 8,5 x 11 pouces pour l'impression ou la copie
de photos avec le produit.
Papier photo HP Advanced ou Papier photo HP
Le papier photo HP Advanced ou le papier photo HP est un papier photo robuste et brillant
dont la finition offre un séchage très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le
maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigt et à
l'humidité. Vos impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux
qu'offrent les laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en plusieurs
formats, dont les formats A4, 8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (avec ou sans onglets) et 13
x 18 cm. Le papier photo HP Advanced porte le symbole suivant dans les angles de sa
face non-imprimable :
Films transparents HP Premium Inkjet
Les Films transparents HP Premium Inkjet confèrent à vos présentations des couleurs
très impressionnantes. Très simples d'utilisation, ces films sèchent rapidement sans
laisser de traces.
Papier blanc brillant HP pour imprimante jet d'encre
Le papier HP blanc brillant pour imprimante jet d'encre assure des couleurs à contraste
élevé et un texte d'une grande netteté. Il est suffisamment opaque pour permettre une
impression couleur recto verso sans transparence, ce qui en fait le support idéal pour les
bulletins d'informations, les rapports et les prospectus.
Papier HP Tout-en-un ou Papier d'impression HP
• Le papier HP Tout-en-un est spécialement conçu pour les appareils Tout-en-un HP.
Il possède une teinte bleu-blanc extrêmement brillante qui produit un texte plus fin et
des couleurs plus riches que des papiers multifonction ordinaires.
• Le papier d'impression HP est un papier multifonction de haute qualité. Il produit des
documents dont l'aspect et la texture sont plus substantiels que les documents
imprimés sur du papier multi-usage standard ou du papier de copie.
Pour commander du papier et d'autres fournitures HP, accédez à www.hp.com/buy/
supplies. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les invites pour
sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat de la page.
Remarque À l'heure actuelle, certaines parties du site Web HP sont disponibles
uniquement en anglais.
Sélection de papiers pour l'impression et la copie
63
Chargement du papier et des
originaux
Papier HP Premium Inkjet
Le Papier HP Premium Inkjet est un papier couché de qualité optimale, destiné à une
utilisation haute résolution. Il présente un rendu lisse et mat, parfait pour vos documents
haute qualité.
Chapitre 6
Papiers recommandés pour l'impression uniquement
Certains papiers ne peuvent être employés que si vous lancez la tâche d'impression à
partir de votre ordinateur. La liste suivante contient des informations concernant ces
papiers.
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, HP recommande d'utiliser des
papiers HP. Un papier trop fin ou trop épais, un papier dont la texture est trop lisse ou un
papier qui s'étire facilement peut causer des bourrages papier. Des traînées, des traces
ou des zones vides risquent d'apparaître lors de l'impression d'images si vous utilisez un
papier à la texture trop lourde ou qui absorbe mal l'encre.
Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Supports HP pour transfert sur tissu
Les supports pour transfert sur tissu HP (pour tissus de couleur ou tissus clairs ou
blancs) sont la solution idéale pour créer des t-shirts personnalisés avec des photos
numériques.
Papiers Photos cartes de vœux HP, Cartes photo HP Premium et Cartes HP
Les papiers Photo cartes de vœux HP, brillants ou mats, Cartes photo HP Premimum et
Cartes HP vous permettent de créer vos propres cartes de vœux.
Papier pour brochures et dépliants HP
Les deux côtés du papier HP pour brochures et dépliants (brillant ou mat) sont dotés
d'une finition brillante ou mate, pour une utilisation recto verso. Ce papier convient
parfaitement pour les reproductions de qualité photographique, les graphiques
professionnels présentés en couverture de rapports, les présentations spéciales, les
brochures, les dépliants publicitaires et les calendriers.
Chargement du papier et des
originaux
Papier pour présentations HP Premium
Le papier de présentation HP Premium donne à vos présentations un aspect et une
texture de grande qualité.
Pour commander du papier et d'autres fournitures HP, accédez à www.hp.com/buy/
supplies. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les invites pour
sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat de la page.
Remarque À l'heure actuelle, certaines parties du site Web HP sont disponibles
uniquement en anglais.
Papiers à éviter
Un papier trop fin ou trop épais, un papier dont la texture est trop lisse ou un papier qui
s'étire facilement peut causer des bourrages papier. Des traînées, des traces ou des
vides risquent d'apparaître lors de l'impression d'images si vous utilisez un papier avec
une texture trop lourde ou qui absorbe mal l'encre.
Papiers à éviter pour toutes les tâches d'impression et de copie
• Tout papier de format différent de ceux répertoriés dans le logiciel de l'imprimante.
• Papier perforé ou découpé (hormis ceux destinés aux produits à jet d'encre HP).
64
Chargement du papier et des originaux
•
•
•
•
•
Matières à texture trop lourde, par exemple les papiers à base de fibres de lin.
L'impression risque d'être irrégulière et l'encre peut baver sur le papier.
Des papiers très doux, brillants ou couchés non spécifiquement conçus pour le
produit. Ils risquent d'entraîner des bourrages papier dans le produit ou de rejeter
l'encre.
Formulaires à plusieurs volets (par exemple les formulaires à 2 ou 3 volets). Ils
peuvent se plisser ou provoquer des bourrages et l'encre peut provoquer des taches.
Enveloppes à fermoir ou à fenêtre. Elles risquent de se coincer dans les rouleaux et
de causer des bourrages papier.
Banderoles.
Autres papiers à éviter pour la copie
• Enveloppes.
• Transparents autres que de type Film transparent Inkjet HP Premium.
• Transferts sur tissu.
• Papiers pour carte de vœux.
Chargement du papier
Cette section décrit la procédure de chargement des différents formats et types de papier
dans l'appareil Tout-en-un HP pour vos copies ou impressions.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Chargement de papier photo de format standard ou petit format
Chargement de cartes postales, cartes Hagaki ou fiches Bristol
Chargement d'enveloppes
Chargement d'autres types de papier
Chargement de papier photo de format standard ou petit format
Vous pouvez charger de nombreux types et formats de papier dans les bacs d'entrée de
l'appareil Tout-en-un HP.
Conseil Taquez une pile de papier sur une surface plane pour en aligner les bords.
Assurez-vous que tout le papier contenu dans la pile est de type et de format
identiques et est exempt de déchirures, poussière, plis et bords racornis ou courbés.
Pour charger du papier au format standard
1. Soulevez le bac de sortie et maintenez-le en position ouverte.
Chargement du papier
65
Chargement du papier et des
originaux
Conseil Pour éviter que le papier ne se froisse, n'ondule, ne se chiffonne ou ne se
plie, stockez-le bien à plat dans un sachet étanche. Si le papier n'est pas stocké
correctement, des changements extrêmes de température et d'humidité risquent de
le déformer et de poser des problèmes dans l'appareil Tout-en-un HP.
Chapitre 6
2. Faites glisser le guide de réglage de largeur du papier jusqu'à sa position extrême.
3. Insérez la pile de papier dans le bac d'alimentation principal, dans le sens de la
longueur et face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser en avant jusqu'à ce qu'elle
soit calée.
Chargement du papier et des
originaux
Attention Assurez-vous que le produit est inactif et silencieux quand vous
chargez du papier dans le bac d'alimentation principal. Si le produit est en cours
d'entretien des cartouches d'encre ou s'il effectue une autre tâche, le dispositif
d'arrêt de papier à l'intérieur du produit risque de ne pas être en place. Vous
risqueriez d'enfoncer le papier trop profondément et le produit éjecterait des
pages vierges.
Conseil Si vous utilisez du papier à en-tête, insérez le haut de la page en
premier, face à imprimer vers le bas.
4. Faites glisser le guide de largeur de façon à ce qu'il touche le bord du papier.
Ne remplissez pas trop le bac d'alimentation principal ; assurez-vous que la pile de
papier tient dans le bac d'alimentation principal et ne dépasse pas le haut du guide
de largeur.
66
Chargement du papier et des originaux
5. Abaissez le bac de sortie. Tirez l'allonge du bac à papier vers vous, aussi loin que
possible. Retournez le dispositif de verrouillage du papier à l'extrémité de la rallonge
du bac à papier afin de déployer le reste de la rallonge.
Pour charger du papier photo jusqu'au format 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) dans le
bac d'alimentation photo
1. Soulevez le couvercle du bac photo.
2. Faites glisser le guide de réglage de largeur du papier jusqu'à sa position extrême.
Chargement du papier
67
Chargement du papier et des
originaux
Remarque Si vous utilisez du papier au format Légal, laissez l'extension du bac
fermée.
Chapitre 6
3. Insérez la pile de papier photo dans le bac d'alimentation photo dans le sens de la
longueur et face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée.
Si le papier photo utilisé est perforé, chargez-le de manière à ce que les perforations
soient le plus près de vous.
4. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur, de façon à ce qu'il soit calé contre
le bord du papier.
Ne surchargez pas le bac photo. Assurez-vous que la pile de papier tient dans le bac
photo et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
Chargement du papier et des
originaux
5. Abaissez le couvercle du bac photo.
Chargement de cartes postales, cartes Hagaki ou fiches Bristol
Vous pouvez charger des cartes postales, cartes Hagaki et fiches Bristol dans le bac
photo.
Chargement de cartes postales, cartes Hagaki ou fiches Bristol dans le bac
d'alimentation photo
1. Soulevez le couvercle du bac photo.
68
Chargement du papier et des originaux
2. Faites glisser le guide de réglage de largeur du papier jusqu'à sa position extrême.
4. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile
de cartes.
Ne surchargez pas le bac photo ; assurez-vous que la pile de fiches tient dans le bac
d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
5. Abaissez le couvercle du bac photo.
Chargement du papier
69
Chargement du papier et des
originaux
3. Insérez la pile de fiches dans le bac d'alimentation photo dans le sens de la longueur
et face à imprimer vers le bas. Faites glisser la pile jusqu'à ce quelle soit calée.
Chapitre 6
Chargement d'enveloppes
Vous pouvez charger une ou plusieurs enveloppes dans le bac d'alimentation principal
de l'appareil Tout-en-un HP. N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en
relief, ni d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre.
Remarque Reportez-vous aux fichiers d'aide de votre logiciel de traitement de texte
pour obtenir des détails sur la mise en forme du texte à imprimer sur des enveloppes.
Pour des résultats optimaux, utilisez des étiquettes pour indiquer l'adresse de
l'expéditeur.
Chargement des enveloppes
1. Soulevez le bac de sortie et maintenez-le en position ouverte.
Chargement du papier et des
originaux
2. Retirez tout le papier contenu dans le bac d'alimentation principal.
3. Faites glisser le guide de réglage de largeur du papier jusqu'à sa position extrême.
70
Chargement du papier et des originaux
4. Insérez une ou plusieurs enveloppes contre le côté droit du bac d'alimentation
principal, le rabat étant déployé vers la gauche et orienté vers le haut. Faites glisser
la pile d'enveloppes jusqu'à ce qu'elle soit calée.
5. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile
d'enveloppes.
Ne remplissez pas trop le bac d'alimentation principal ; assurez-vous que la pile
d'enveloppes tient dans le bac d'alimentation principal et ne dépasse pas le haut du
guide de largeur.
6. Abaissez le bac de sortie.
Chargement du papier
71
Chargement du papier et des
originaux
Conseil Pour éviter les bourrages papier, insérez le rabat dans l'enveloppe.
Chapitre 6
Rubriques associées
« Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes, »
page 92
Chargement d'autres types de papier
Les types de papier suivants sont conçus pour les projets spéciaux. Créez votre projet
dans le logiciel HP Photosmart ou une autre application, définissez le type et le format
du papier, puis lancez l'impression.
Films transparents HP Premium Inkjet
▲ Placez le film de sorte que la bande blanche (avec les flèches et le logo HP) soit
orientée vers le haut et introduite en premier dans le bac d'alimentation.
Remarque L'appareil Tout-en-un HP ne détecte pas automatiquement le type
de papier. Vous obtiendrez de meilleurs résultats en définissant le type de papier
sur film transparent dans le logiciel utilisé avant d'effectuer une impression sur ce
type de support.
Chargement du papier et des
originaux
Supports HP pour transfert sur tissu
1. Aplanissez complètement la feuille de transfert avant de l'utiliser. Ne chargez pas de
feuilles froissées.
Conseil Pour éviter que les feuilles de transfert ne se froissent, conservez-les
dans leur emballage d'origine jusqu'à leur utilisation.
2. Trouvez la rayure bleue sur le côté non imprimable du support pour transfert et
insérez une feuille à la fois dans le bac d'alimentation, rayure bleue vers le haut.
Cartes de vœux HP, Papier photo pour carte de vœux HP ou Cartes de vœux à
texture feutrée HP
▲ Insérez une petite pile de papier pour carte de vœux HP dans le bac d'alimentation,
face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée.
Conseil Assurez-vous que la zone sur laquelle vous désirez imprimer est
insérée en premier, face à imprimer orientée vers le bas, dans le bac d'entrée.
Rubriques associées
• « Réglage du format du papier, » page 76
• « Configuration du type de papier pour l'impression, » page 78
72
Chargement du papier et des originaux
•
•
•
« Impression sur transparents, » page 91
« Inversion d'une image pour les transferts sur tissus, » page 91
« Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes, »
page 92
Prévention des bourrages papier
Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants :
•
•
•
•
•
•
•
•
Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie.
Évitez que le papier photo ne se froisse ou n'ondule en le stockant à plat dans un
sachet étanche.
Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que
les bords ne sont ni cornés, ni déchirés.
Si vous imprimez des étiquettes, assurez-vous que les planches ne datent pas de
plus de deux ans. Les étiquettes contenues sur des planches plus anciennes risquent
de se détacher lorsque le papier est entraîné dans le produit, ce qui peut créer des
bourrages papier.
Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac
d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois.
Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier
chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans
le bac d'alimentation.
Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation.
Utilisez les types de papier recommandés pour le produit.
Chargement du papier et des
originaux
Rubriques associées
« Élimination de bourrages papier, » page 161
Prévention des bourrages papier
73
Chapitre 6
Chargement du papier et des
originaux
74
Chargement du papier et des originaux
7
Impression à partir d'un
ordinateur
Vous pouvez utiliser l'appareil Tout-en-un HP avec n'importe quel logiciel pourvu d'une
fonction d'impression. Vous pouvez imprimer divers types de projets, tels que des images
sans bordure, des bulletins d'information, des cartes de vœux, des transferts sur textile
et des affiches.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
Impression à partir d'une application logicielle
Définition de l'appareil Tout-en-un HP comme imprimante par défaut
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours
Modification des paramètres d'impression par défaut
Raccourcis d'impression
Tâches spéciales d'impression
Arrêt d'une tâche d'impression
Impression à partir d'une application logicielle
La plupart des paramètres d'impression sont automatiquement gérés par l'application
logicielle. Vous ne devez les modifier manuellement que lorsque vous changez la qualité
d'impression, que vous imprimez sur des types de papier spécifiques ou des transparents
ou que vous utilisez des fonctions spéciales.
Pour imprimer depuis une application logicielle
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Si vous devez modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de
dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
Impression
Remarque Lorsque vous imprimez une photo, vous devez sélectionner les
options associées au type de papier spécifique et à l'amélioration des photos.
Impression à partir d'une application logicielle
75
Chapitre 7
5. Sélectionnez les options correspondant à votre tâche d'impression dans les onglets
Avancé, Raccourcis d'impression, Fonctions et Couleur.
Conseil Vous pouvez sélectionner facilement les options appropriées pour votre
travail d'impression en choisissant l'une des tâches d'impression prédéfinies dans
l'onglet Raccourcis d'impression. Cliquez sur un type de tâche d'impression
dans la liste Raccourcis d'impression. Les paramètres par défaut pour ce type
d'impression sont définis et résumés sous l'onglet Raccourcis d'impression. Le
cas échéant, vous pouvez régler ici les paramètres et enregistrer vos paramètres
personnalisés comme nouveau raccourci d'impression. Pour enregistrer un
raccourci d'impression personnalisé, sélectionnez le raccourci et cliquez sur
Enregistrer sous. Pour supprimer un raccourci, sélectionnez-le et cliquez sur
Supprimer.
6. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés.
7. Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour commencer l'impression.
Définition de l'appareil Tout-en-un HP comme imprimante
par défaut
Vous pouvez configurer l'appareil Tout-en-un HP en tant qu'imprimante par défaut à
utiliser par toutes les applications logicielles. L'appareil Tout-en-un HP est alors
sélectionné automatiquement dans la liste des imprimantes lorsque vous choisissez
Imprimer dans le menu Fichier d'une application logicielle. L'imprimante par défaut est
sélectionnée automatiquement lorsque vous cliquez sur le bouton Imprimer situé dans
la barre d'outils de la plupart des applications logicielles. Pour plus d'informations,
reportez-vous à l'aide de Windows.
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en
cours
Vous pouvez personnaliser les paramètres d'impression de votre appareil Tout-en-un HP
de manière à traiter pratiquement toutes les tâches d'impression.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
Réglage du format du papier
Configuration du type de papier pour l'impression
Affichage de la résolution d'impression
Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression
Modification de l'orientation de la page
Ajustement du format du document
Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs
Prévisualisation d'une tâche d'impression
Réglage du format du papier
Impression
Le paramètre Format permet à l'appareil Tout-en-un HP de définir la surface imprimable
sur la page. Certains formats disposent d'un équivalent sans bordures, vous permettant
d'imprimer jusqu'aux bords de la feuille.
76
Impression à partir d'un ordinateur
En général, le format de papier est défini dans l'application utilisée pour créer le document
ou le projet. Cependant, si vous utilisez un papier au format personnalisé ou que le format
du papier ne peut pas être défini dans votre application logicielle, vous pouvez modifier
le format du papier dans la boîte de dialogue Propriétés avant de procéder à l'impression.
Pour définir le format du papier
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options de redimensionnement, sélectionnez, dans la liste
déroulante Format, l'option Plus.
7. Sélectionnez le format de papier approprié, puis cliquez sur OK.
Le tableau suivant répertorie les paramètres de format conseillés pour les différents
types de papier que vous pouvez charger dans le bac d'alimentation. Veillez à
consulter les nombreux choix de la liste Format pour déterminer s'il existe déjà un
format défini pour le type de papier que vous utilisez.
Paramètres de format conseillés
Papier de copie, multiusage ou ordinaire
Lettre ou A4
Enveloppes
Format d'enveloppe approprié
Papiers pour carte de
vœux
Lettre ou A4
Fiches Bristol
Format adapté (si les formats proposés ne conviennent pas,
vous pouvez définir un format personnalisé)
Papiers jet d'encre
Lettre ou A4
Transferts sur tissu
Lettre ou A4
Etiquettes
Lettre ou A4
Légal
Légal
Papier à en-tête
Lettre ou A4
Papier photo panoramique
Format panoramique adapté (si les formats proposés ne
conviennent pas, vous pouvez définir un format personnalisé)
Papiers photo
10 x 15 cm (avec ou sans languette), jusqu'à 13 x 18 cm (avec
ou sans languette), lettre, A4 ou format répertorié adapté
Films transparents
Lettre ou A4
Papiers au format
personnalisé
Format de papier personnalisé
Impression
Type de papier
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours
77
Chapitre 7
Configuration du type de papier pour l'impression
Si vous souhaitez effectuer des impressions sur des papiers spéciaux (par exemple,
papier photo, films transparents, enveloppes ou étiquettes) ou que la qualité d'impression
obtenue n'est pas satisfaisante, vous pouvez définir le type de papier manuellement.
Pour configurer le type de papier pour l'impression
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options de base, sélectionnez l'option Plus dans la liste déroulante
Type de papier.
7. Sélectionnez le format du papier que vous avez chargé, puis cliquez sur OK.
Affichage de la résolution d'impression
Le logiciel de l'imprimante affiche la résolution d'impression en points par pouce (ppp).
La résolution varie en fonction du type de papier et de la qualité d'impression que vous
sélectionnez dans le logiciel d'impression.
Pour afficher la résolution d'impression
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez le type de papier que vous
avez chargé.
7. Dans la liste déroulante Qualité d'impression, sélectionnez la qualité d'impression
adéquate pour votre projet.
8. Cliquez sur le bouton Résolution pour afficher la résolution d'impression en ppp
correspondant à la combinaison du type de papier et de qualité d'impression
sélectionnée.
Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression
Impression
L'appareil Tout-en-un HP sélectionne automatiquement un paramètre de qualité et de
vitesse d'impression selon le paramètre de type de papier indiqué. Vous pouvez
également modifier le paramètre de qualité d'impression pour personnaliser la vitesse et
la qualité de l'impression.
78
Impression à partir d'un ordinateur
Pour sélectionner la vitesse ou la qualité d'impression
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez le type de papier que vous
avez chargé.
7. Dans la liste déroulante Qualité d'impression, sélectionnez la qualité d'impression
adéquate pour votre projet.
Remarque Pour connaître la résolution ppp à laquelle le produit imprimera en
fonction du type de papier et de la qualité d'impression sélectionnés, cliquez sur
Résolution.
Modification de l'orientation de la page
Le paramètre d'orientation de la page vous permet d'imprimer votre document
verticalement ou horizontalement.
En général, l'orientation de la page est définie dans l'application utilisée pour créer le
document ou le projet. Cependant, si vous utilisez un papier HP spécial ou au format
personnalisé ou s'il n'est pas possible de définir l'orientation de la page dans l'application
logicielle, vous pouvez le faire dans la boîte de dialogue Propriétés avant de procéder
à l'impression.
Pour modifier l'orientation de la page
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options de base, sélectionnez l'une des options suivantes :
• Cliquez sur Portrait pour imprimer le document verticalement sur la page.
• Cliquez sur Paysage pour imprimer le document horizontalement sur la page.
Ajustement du format du document
L'appareil Tout-en-un HP permet d'imprimer le document à une taille différente de celle
de l'original.
Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours
Impression
Ajustement du format de document
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
79
Chapitre 7
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur Ajuster au format de
papier, puis cliquez sur le format de papier approprié dans la liste déroulante.
Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs
Vous pouvez modifier l'intensité des couleurs et le niveau de luminosité à l'impression en
réglant les options Saturation, Luminosité et Nuance de couleur.
Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Couleur.
6. Cliquez sur le bouton Plus d'options couleur.
7. Déplacez les curseurs pour régler la Saturation, la Luminosité ou la Nuance de
couleur.
• La Luminosité détermine si le document imprimé doit être clair ou sombre.
• La Saturation est la pureté relative des couleurs imprimées.
• La Nuance des couleurs affecte la chaleur ou la froideur perçue des couleurs
imprimées, en ajoutant respectivement plus de tons orangés ou bleus à l'image.
Prévisualisation d'une tâche d'impression
Vous pouvez prévisualiser votre tâche d'impression avant de l'envoyer à l'appareil
Tout-en-un HP. Vous évitez ainsi de gaspiller du papier et de l'encre pour des projets qui
s'imprimeraient mal.
Impression
Pour prévisualiser une tâche d'impression
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Sélectionnez les paramètres d'impression correspondant à votre projet dans chaque
onglet de la boîte de dialogue.
6. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
7. Cochez la case Afficher l'aperçu avant impression.
80
Impression à partir d'un ordinateur
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
La tâche d'impression s'affiche dans la fenêtre d'aperçu.
9. Dans la fenêtre Aperçu HP, effectuez une des opérations suivantes :
• Pour imprimer, cliquez sur Débuter l'impression.
• Pour annuler l'impression, cliquez sur Annuler l'impression.
Modification des paramètres d'impression par défaut
Si vous utilisez souvent les mêmes paramètres pour vos impressions, vous pouvez les
définir comme paramètres d'impression par défaut. Ainsi vous n'aurez plus à les entrer
lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue Imprimer depuis votre application logicielle.
Modification des paramètres d'impression par défaut
1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez le curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Paramètres de l'imprimante.
2. Modifiez les paramètres d'impression et cliquez sur OK.
Raccourcis d'impression
Utilisez les raccourcis d'impression pour imprimer avec les paramètres d'impression que
vous utilisez souvent. Le logiciel d'impression inclut plusieurs raccourcis d'impression
conçus spécialement, disponibles dans la liste Raccourcis d'impression.
Remarque Lorsque vous sélectionnez un raccourci d'impression, les options
d'impression appropriées s'affichent automatiquement. Vous pouvez laisser ces
options inchangées, les modifier ou créer vos propres raccourcis pour les tâches les
plus fréquentes.
Utilisez l'onglet Raccourcis d'impression pour les tâches d'impression suivantes :
•
•
•
•
•
•
Impression ordinaire : Imprimez des documents rapidement.
Impression de photos sans bordures : Permet d'imprimer jusqu'aux bords
supérieur, inférieur et latéral des papiers photo HP de 10 x 15 cm et 13 x 18 cm.
Impression de photo avec des bordures blanches : Impression de photos
présentant une bordure blanche sur les côtés.
Impression rapide/économique : Impression rapide de brouillons de qualité.
Impression de présentation : Impression de documents de qualité élevée, y compris
les lettres et transparents.
Impression recto-verso (Duplex) : Impression recto verso manuelle.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Création de raccourcis d'impression
Suppression de raccourcis d'impression
Impression
Rubriques associées
• « Impression d'une image sans bordure, » page 83
• « Impression de photos, » page 96
Raccourcis d'impression
81
Chapitre 7
•
•
« Impression sur transparents, » page 91
« Impression recto verso, » page 86
Création de raccourcis d'impression
En plus des raccourcis d'impression disponibles dans la liste Raccourcis
d'impression, vous pouvez créer vos propres raccourcis.
Si vous imprimez fréquemment sur du film transparent par exemple, vous pouvez créer
un raccourci d'impression en sélectionnant le raccourci Impression de présentation, en
changeant le type de papier sur Film transparent jet d'encre HP Premium et en
enregistrant le raccourci modifié sous un nouveau nom ; par exemple, Transparents de
présentation. Après avoir créé un raccourci d'impression, sélectionnez-le lorsque vous
imprimez sur un film transparent au lieu de modifier les paramètres d'impression à chaque
fois.
Pour créer un raccourci d'impression
1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
2. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
4. Cliquez sur l'onglet Raccourcis d'impression.
5. Dans la liste Raccourcis d'impression, cliquez sur un raccourci d'impression.
Les paramètres d'impression du raccourci sélectionné s'affichent.
6. Modifiez les paramètres d'impression pour obtenir ceux que vous souhaitez pour le
nouveau raccourci d'impression.
7. Cliquez sur Enregistrer sous et entrez le nom du nouveau raccourci d'impression,
puis cliquez sur Enregistrer.
Le raccourci est ajouté à la liste.
Suppression de raccourcis d'impression
Vous pouvez supprimer les raccourcis d'impressions inutilisés.
Impression
Pour supprimer un raccourci d'impression
1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
2. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
4. Cliquez sur l'onglet Raccourcis d'impression.
5. Dans la liste Raccourcis d'impression, cliquez sur le raccourci d'impression que
vous souhaitez supprimer.
6. Cliquez sur Supprimer.
Le raccourci est supprimé de la liste.
82
Impression à partir d'un ordinateur
Remarque Seuls les raccourcis que vous avez créés peuvent être supprimés. Les
raccourcis HP d'origine ne peuvent pas être supprimés.
Tâches spéciales d'impression
Outre les tâches d'impression standard, l'appareil Tout-en-un HP peut effectuer des
tâches spéciales, telles que l'impression d'images sans bordures, les transferts sur tissu
et les posters.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Impression d'une image sans bordure
Impression d'une photo sur du papier photo
Impression en mode ppp maximal
Impression recto verso
Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret
Impression de plusieurs pages sur une même feuille
Impression d'un document de plusieurs pages en ordre inversé
Inversion d'une image pour les transferts sur tissus
Impression sur transparents
Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes
Impression d'une affiche
Impression d'une page Web
Impression d'une image sans bordure
L'impression sans bordures permet d'imprimer jusqu'au bord des papiers photo de
13 x 18 cm.
Conseil Pour de meilleurs résultats, imprimez vos photos sur du papier photo
HP Premium Plus.
Tâches spéciales d'impression
Impression
Pour imprimer une image sans bordures
1. Chargez du papier jusqu'au format 13 x 18 cm dans le bac photo.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
83
Chapitre 7
6. Dans la liste Format, cliquez sur Plus cliquez sur le format de papier photo chargé
dans le bac photo.
Si une image sans bordures peut être imprimée au format spécifié, l'option
Impression sans bordures est activée.
7. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez le type
de papier approprié.
Remarque Vous ne pouvez pas imprimer une image sans bordure si le type de
papier est défini sur Papier ordinaire ou sur un type autre que le papier photo.
8. Cochez la case Sans bordures si elle n'est pas déjà sélectionnée.
Si le format et le type de papier ne sont pas compatibles avec une impression sans
bordures, le logiciel du produit affiche un message d'alerte et permet de sélectionner
un autre type ou format.
9. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque Ne laissez pas de papier photo dans le bac d'alimentation si vous ne
l'utilisez pas. Il risquerait de gondoler, ce qui nuirait à la qualité des impressions.
Le papier photo doit être plat avant l'impression.
Impression d'une photo sur du papier photo
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser des
papiers HP conçus spécialement pour le type de projet que vous imprimez, ainsi que des
encres HP authentiques. Les papiers et encres HP sont spécialement conçus pour être
utilisés ensemble et produire des impressions de grande qualité.
Pour l'impression de photos, HP recommande d'utiliser le papier photo HP Advanced
avec l'appareil Tout-en-un HP.
Pour imprimer une photo sur du papier photo
1. Chargez du papier jusqu'au format 13 x 18 cm dans le bac photo, ou le papier plein
format dans le bac principal.
Impression
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
84
Impression à partir d'un ordinateur
6. Dans la zone Options de base, sélectionnez, dans la liste déroulante Type de
papier, l'option Plus. Sélectionnez ensuite le type de papier photo adéquat.
7. Dans la zone Options de redimensionnement, sélectionnez, dans la liste
déroulante Format, l'option Plus. Sélectionnez ensuite le format de papier adéquat.
Si le format et le type de papier ne sont pas compatibles, le logiciel de l'imprimante
affiche une alerte et vous invite à sélectionner un type ou un format différent.
8. Dans la zone Options de base, sélectionnez une qualité d'impression élevée telle
que Supérieure dans la liste déroulante Qualité d'impression.
Remarque Pour atteindre la résolution ppp maximale, vous pouvez définir le
paramètre ppp maximum avec les types de papier photo pris en charge. Si le
mode ppp maximum ne figure pas dans la liste déroulante des qualités
d'impression, vous pouvez activer ce mode à partir de l'onglet Avancés. Pour
plus de détails, reportez-vous à « Impression en mode ppp maximal, »
page 85.
9. Dans la zone Technologies HP Real Life, cliquez sur la liste déroulante Retouche
photo et sélectionnez les options suivantes :
• Désactivé : n'applique pas les Technologies HP Real Life à l'image.
• Version de base : améliore les images à faible résolution ; règle légèrement la
netteté de l'image.
• Complète : ajuste automatiquement la luminosité, le contraste et la netteté.
Améliore les images à faible résolution ; supprime automatiquement la coloration
rouge des yeux sur la photo.
Conseil Vous pouvez, en mode Désactivé ou Basique, supprimer la coloration
rouge des yeux sur une photo. Pour cela, sélectionnez l'option Suppression de
l'effet yeux rouges.
10. Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Propriétés.
11. (Facultatif) Si vous souhaitez imprimer la photo en noir et blanc, cliquez sur l'onglet
Couleur et activez l'option Impr. en niveaux de gris. Dans la liste déroulante,
choisissez l'une des options suivantes :
• Haute qualité : utilise toutes les couleurs disponibles pour imprimer votre photo
en niveaux de gris. Cette option crée des nuances naturelles de niveaux de gris.
• Noir uniquement : utilise l'encre noire pour imprimer votre photo en niveaux de
gris. Les niveaux de gris sont créés via plusieurs modèles de points noirs, ce qui
peut produire une image granuleuse.
12. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque Ne laissez pas de papier photo dans le bac d'alimentation si vous ne
l'utilisez pas. Il risquerait de gondoler, ce qui nuirait à la qualité des impressions. Le
papier photo doit être plat avant l'impression.
Impression en mode ppp maximal
Pour tirer le meilleur parti du mode ppp maximal, utilisez-le pour imprimer des images de
haute qualité comme les photos numériques. Lorsque vous sélectionnez le paramètre
ppp maximal, le logiciel d'impression affiche la résolution en points par pouce (ppp)
Tâches spéciales d'impression
85
Impression
Utilisez le mode ppp pour imprimer des images nettes de haute qualité.
Chapitre 7
optimale utilisée par l'imprimante Tout-en-un HP. L'impression en mode ppp maximal est
prise en charge uniquement sur les types de papier suivants :
•
•
•
•
Papier photo HP Premium Plus
Papier photo HP Premium
Papier photo HP Advanced
Cartes photo Hagaki
L'impression en ppp maximal prend plus de temps que l'impression avec d'autres
paramètres et requiert un espace disque plus important.
Pour imprimer en mode ppp maximal
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Avancé.
6. Dans la zone Fonctionnalités, cochez la case Activer le paramètre ppp
maximum.
7. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
8. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez le type
de papier approprié.
9. Dans la liste déroulante Qualité d'impression, choisissez ppp maximum.
Remarque Pour connaître la résolution ppp à laquelle le produit imprimera en
fonction du type de papier et de la qualité d'impression sélectionnés, cliquez sur
Résolution.
10. Sélectionnez les autres paramètres d'impression appropriés, puis cliquez sur OK.
Impression recto verso
Vous pouvez imprimer des pages recto verso manuellement avec l'appareil
Tout-en-un HP. Lorsque vous imprimez en recto verso, veillez à utiliser un papier
suffisamment épais pour que les images ne transparaissent pas sur l'autre face.
Impression
Impression recto verso
1. Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options d'économie de papier, sélectionnez Manuelle dans la liste
déroulante Impression recto verso.
86
Impression à partir d'un ordinateur
7. Pour la reliure, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour une reliure par le haut (comme pour un bloc-notes ou un calendrier), cochez
la case Retourner les pages vers le haut.
Cela permet d'imprimer les pages paires et impaires tête-bêche chacune d'un
côté. Ainsi, lorsque vous tournez les pages du document relié, le haut de la page
se trouve toujours en haut.
•
Pour effectuer une reliure latérale (comme pour un livre ou un magazine),
désactivez la case Retourner les pages vers le haut.
Ainsi, les pages paires et impaires s'impriment côte à côte et de gauche à droite.
Le haut de la page correspond donc toujours au haut de la feuille lorsque vous
soulevez les pages de votre document relié.
1
3
5
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
L'appareil démarre l'impression. Attendez que toutes les pages impaires aient été
imprimées avant de les retirer du bac de sortie.
Une boîte de dialogue affiche les instructions à l'écran lorsque vous devez passer à
l'impression de l'autre côté.
9. Cliquez sur Continuer lorsque vous avez terminé.
Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret
L'appareil Tout-en-un HP vous permet d'imprimer vos documents sous la forme de petits
livrets que vous pouvez ensuite plier et agrafer.
Impression
Il est conseillé de prévoir le document de telle sorte qu'il tienne sur un nombre de pages
multiple de 4 (par exemple, programme de spectacle scolaire ou de mariage sur 8, 12
ou 16 pages).
Tâches spéciales d'impression
87
Chapitre 7
Pour imprimer un document de plusieurs pages sous forme de livret
1. Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
Le papier doit être suffisamment épais afin que les images ne transparaissent pas
sur l'autre face du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la zone Options d'économie de papier, sélectionnez Manuelle dans la liste
déroulante Impression recto verso.
7. Sélectionnez le bord de la reliure dans la liste Mise en page livret, en fonction de la
langue utilisée.
• Pour une langue qui se lit de gauche à droite, cliquez sur Reliure bord
gauche.
• Pour une langue qui se lit de droite à gauche, cliquez sur Reliure bord droit.
La valeur de la zone Pages par feuille est automatiquement définie sur deux.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
L'appareil démarre l'impression.
Une boîte de dialogue affiche les instructions à l'écran au moment du traitement de
la seconde face de la tâche d'impression. Ne cliquez pas sur Continuer dans la boîte
de dialogue avant d'avoir rechargé le papier comme indiqué ci-dessous.
9. Attendez quelques secondes après la fin de l'impression avant de retirer les pages
imprimées du bac de sortie.
Si vous retirez les pages avant la fin de l'impression du document, elles risquent de
ne plus être dans le bon ordre.
10. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran afin de recharger le papier pour
l'impression au verso, puis cliquez sur Continuer.
11. Une fois l'impression terminée, pliez la pile de feuilles en deux, de façon à ce que la
première page soit sur le dessus, puis agrafez le document au niveau du pli.
Conseil Pour obtenir de meilleurs résultats, il est conseillé d'utiliser une
agrafeuse à cheval ou une agrafeuse haute capacité à réglette pour relier le livret.
Impression
Figure 7-1 Reliure du côté gauche pour les langues lues de gauche à droite
88
Impression à partir d'un ordinateur
Figure 7-2 Reliure du côté droit pour les langues lues de droite à gauche
Impression de plusieurs pages sur une même feuille
Vous pouvez imprimer jusqu'à 16 pages sur une même feuille.
Tâches spéciales d'impression
Impression
Pour imprimer plusieurs pages sur une même feuille
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
6. Dans la liste Pages par feuille, cliquez sur 2, 4, 6, 9 ou 16.
89
Chapitre 7
7. Si vous souhaitez insérer une marge autour de chacune des pages imprimées sur la
feuille, cochez la case Imprimer bordures de page.
8. Dans la liste Ordre des pages, sélectionnez l'option appropriée.
L'exemple de l'impression est numéroté pour indiquer l'ordre des pages selon l'option
sélectionnée.
9. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Impression d'un document de plusieurs pages en ordre inversé
Le mode d'alimentation en papier de l'appareil Tout-en-un HP fait en sorte que la première
page imprimée se présente en bas de la pile, face à imprimer vers le haut. Cela signifie
généralement que vous devez remettre les pages dans le bon ordre.
Il est conseillé d'inverser l'ordre d'impression afin que les pages soient classées
correctement.
Conseil Définissez cette option comme option par défaut ; vous n'aurez ainsi plus
à penser à le faire à chaque impression de documents de plusieurs pages.
Pour imprimer un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Avancé.
6. Dans la zone Options de mise en page, sélectionnez De la première à la dernière
page sous l'option Ordre des pages.
Remarque Si vous configurez le document de sorte qu'il soit imprimé en recto
verso, l'option Première à la dernière page n'est pas disponible. Votre document
sera automatiquement imprimé dans le bon ordre.
7. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Impression
Remarque Lorsque vous imprimez plusieurs exemplaires d'un document,
chaque exemplaire est imprimé entièrement avant de passer au suivant.
90
Impression à partir d'un ordinateur
Inversion d'une image pour les transferts sur tissus
Cette fonction permet d'inverser l'image pour effectuer des transferts sur tissus. Elle
permet également d'écrire des notes au dos d'un transparent sans l'abîmer.
Inversion d'une image pour les transferts sur tissus
1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
2. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
4. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
5. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus et sélectionnez Support
HP pour transfert sur tissus dans la liste.
6. Si le format sélectionné ne correspond pas à celui souhaité, cliquez sur le Format
approprié dans la liste.
7. Cliquez sur l'onglet Avancées.
8. Dans la zone Fonctionnalités, cochez la case Image inversée.
9. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque Afin d'éviter les bourrages, insérez les feuilles de transfert
manuellement une à une dans le bac d'alimentation.
Impression sur transparents
Pour un résultat optimal, HP recommande d'utiliser des transparents HP avec l'appareil
Tout-en-un HP.
Tâches spéciales d'impression
Impression
Impression sur transparents
1. Placez le transparent dans le bac d'alimentation.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
91
Chapitre 7
6. Dans la zone Options de base, sélectionnez l'option Plus dans la liste déroulante
Type de papier. Sélectionnez ensuite le type de papier approprié.
Conseil Pour pouvoir écrire des notes au dos des transparents et les effacer
ultérieurement sans abîmer l'original, cliquez sur l'onglet Avancé et cochez la
case Image miroir.
7. Dans la zone Options de redimensionnement, sélectionnez l'option Plus dans la
liste déroulante Format. Sélectionnez ensuite un format approprié.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Remarque L'appareil ne fait sortir les transparents que lorsqu'ils sont secs.
L'encre sèche plus lentement sur les transparents que sur le papier. Veillez à
laisser l'encre sécher suffisamment longtemps avant de manipuler le transparent.
Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes
L'appareil Tout-en-un HP permet d'imprimer sur une ou plusieurs enveloppes ou sur des
étiquettes pour imprimantes jet d'encre.
Pour imprimer un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes
1. Imprimez tout d'abord une page de test sur du papier ordinaire.
2. Superposez la page de test sur la feuille d'étiquettes ou l'enveloppe et examinez-les
à la lumière. Vérifiez l'espacement des blocs de texte. Effectuez les modifications
nécessaires.
3. Chargez les étiquettes ou enveloppes dans le bac d'alimentation principal.
Attention N'utilisez pas d'enveloppes à fenêtre ou à agrafe. Elles risqueraient
de se coincer dans les rouleaux et de causer des bourrages papier.
4. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile
d'étiquettes ou d'enveloppes.
5. Si vous imprimez sur des enveloppes, effectuez les opérations suivantes :
a. Affichez les paramètres d'impression et cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
b. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur le format approprié
dans la liste Format.
6. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
Impression d'une affiche
Vous pouvez créer une affiche en imprimant un document sur plusieurs pages. L'appareil
Tout-en-un HP imprime des lignes en pointillés sur certaines pages pour indiquer
comment organiser les pages avant de les réunir.
Impression
92
Impression à partir d'un ordinateur
Pour imprimer une affiche
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Avancé.
6. Développez les Options document, puis les fonctions de l'imprimante.
7. Dans la liste déroulante Impression d'affiches, cliquez sur 2 x 2 (4 pages), 3 x 3
(9 pages), 4 x 4 (16 pages) ou 5 x 5 (25 pages).
Cette sélection indique à l'appareil qu'il doit agrandir le document pour le faire tenir
sur 4, 9, 16 ou 25 pages.
Si les originaux comportent plusieurs pages, chacune d'elles sera imprimée sur
4, 9, 16 ou 25 pages. Par exemple, si vous imprimez un document d'une page et que
vous sélectionnez l'option 3 x 3, vous obtiendrez 9 pages. Si vous sélectionnez cette
même option pour un document de deux pages, vous obtiendrez 18 pages.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
9. Une fois l'affiche imprimée, coupez le bord des feuilles, puis assemblez-les.
Impression d'une page Web
Vous pouvez imprimer une page Web sur l'appareil Tout-en-un HP à partir de votre
navigateur.
Si votre ordinateur est équipé d'Internet Explorer version 6.0 ou supérieure, vous pouvez
utiliser l'Impression Web intelligente HP pour garantir une impression à la fois simple
et prévisible, grâce à un contrôle du contenu et des paramètres d'impression. La fonction
Impression Web intelligente HP est accessible depuis la barre d'outils d'Internet
Explorer. Pour plus d'informations sur l'Impression Web intelligente HP, reportez-vous
au fichier d'aide correspondant.
Tâches spéciales d'impression
Impression
Pour imprimer une page Web
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation principal contient du papier.
2. Dans le menu Fichier de votre navigateur Web, cliquez sur Imprimer.
La boîte de dialogue Imprimer apparaît.
93
Chapitre 7
3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante.
4. Si votre navigateur Web le prend en charge, sélectionnez les éléments de la page
Web que vous voulez inclure dans l'impression.
Par exemple, dans Internet Explorer, cliquez sur Options pour sélectionner les
options Tel qu'à l'écran, Le cadre sélectionné seulement et Imprimer tous les
documents liés.
5. Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour imprimer la page Web.
Conseil Pour imprimer correctement des pages Web, vous devrez peut-être définir
l'orientation de l'impression sur Paysage.
Arrêt d'une tâche d'impression
Vous pouvez arrêter une tâche d'impression à partir de l'appareil Tout-en-un HP ou de
l'ordinateur, mais il est recommandé de le faire à partir de l'appareil Tout-en-un HP pour
obtenir de meilleurs résultats.
Arrêt d'une impression à partir de l'appareil
▲ Appuyez sur Annuler. Si le travail d'impression ne s'arrête pas, appuyez à nouveau
sur Annuler.
L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants.
Pour interrompre une impression à partir de l'ordinateur
1. Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches de Windows, puis sur Panneau de
configuration.
2. Cliquez sur Imprimantes (ou double-cliquez sur Imprimantes et fax).
3. Cliquez deux fois sur l'icône du produit
Conseil Vous pouvez également cliquer deux fois sur l'icône de l'imprimante
dans la barre des tâches de Windows.
4. Sélectionnez la tâche d'impression que vous souhaitez annuler.
5. Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l'impression ou Annuler, ou
appuyez sur la touche Suppr du clavier.
L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants.
Impression
94
Impression à partir d'un ordinateur
Utilisation des fonctionnalités
photo
Equipé de plusieurs emplacements pour carte mémoire et d'un port USB frontal, le produit
Tout-en-un HP vous permet d'imprimer ou de modifier des photos directement à partir
d'une carte mémoire ou d'un périphérique de stockage (tel qu'une unité Flash, un disque
dur portable ou un appareil photo numérique en mode stockage), sans les charger au
préalable sur un ordinateur. Par ailleurs, si le produit Tout-en-un HP est connecté à un
réseau ou à un ordinateur via un câble USB, vous pouvez également transférer vos
photos sur l'ordinateur pour les imprimer, les modifier ou les partager.
Vous pouvez imprimer des photos en connectant un appareil photo numérique
compatible PictBridge directement au port USB frontal. Lors de l'impression de photos
depuis un appareil numérique, les paramètres sélectionnés sur celui-ci sont pris en
compte. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de l'appareil photo.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Insertion d'une carte mémoire
Impression de photos
Création de projets spécialisés à partir de vos photos
Enregistrement de photos sur votre ordinateur
Modification de photos à l'aide du panneau de commande
Insertion d'une carte mémoire
L'appareil Tout-en-un HP prend en charge les cartes mémoire et unités de stockage
décrites ci-dessous. Chaque type de carte mémoire s'insère uniquement dans
l'emplacement approprié, à raison d'une seule carte ou unité de stockage à la fois.
Attention N'insérez jamais plusieurs cartes mémoire ou unités de stockage
simultanément. Si vous insérez plusieurs cartes mémoire, ou qu'un périphérique de
stockage est connecté alors qu'une carte mémoire est insérée, des pertes de
données irrécupérables risquent de se produire.
Insertion d'une carte mémoire
95
Photos
8
Chapitre 8
Photos
1
Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory
Stick Duo ou Duo Pro (adaptateur facultatif) ou Memory Stick Micro (adaptateur requis)
2
MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC;
adaptateur requis), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini, Secure Digital High Capacity
(SDHC), TransFlash MicroSD Card (adapter required) ou xD-Picture
3
CompactFlash (CF) types I et II
4
Port USB avant (pour les périphériques de stockage)
Pour insérer une carte mémoire
1. Assurez-vous que le produit est sous tension.
2. Insérez la carte mémoire ou l'unité de stockage dans le logement approprié.
La carte mémoire est munie d'un voyant Photo (situé sous l'icône de l'appareil photo)
qui indique le statut de la carte mémoire. Lorsque ce voyant est fixe et de couleur
verte, vos photos sont prêtes à être visualisées.
Attention N'enlevez pas la carte mémoire tant que le voyant Photo clignote. Un
voyant clignotant indique que le produit accède à la carte mémoire. Attendez que
le voyant lumineux reste allumé fixement. Si vous retirez une carte alors qu'une
communication est en cours, vous risquez d'altérer les données stockées sur la
carte ou d'endommager le produit ou la carte mémoire.
Remarque Le produit reconnaît uniquement les formats de fichier JPG et TIF sur
les cartes mémoires ou unités de stockage.
Impression de photos
Les photos stockées sur votre carte mémoire ou unité de stockage peuvent être
imprimées dans différents formats allant de 10 x 15 cm au format de papier Lettre ou A4,
y compris l'impression sur une page unique de plusieurs photos de taille réduite.
96
Utilisation des fonctionnalités photo
Pour imprimer des photos
1. Chargez du papier photo dans le bac d'alimentation approprié.
• Chargez du papier photo jusqu'au format 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) dans le bac
d'alimentation photo
• Chargez du papier photo au format standard dans le bac d'alimentation principal.
2. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié du produit ou connectez
une unité de stockage au port USB frontal.
Remarque Si des photos sélectionnées par l'appareil photo se trouvent sur
l'unité de stockage, l'écran DPOF détecté s'affiche. Sélectionnez Oui pour
imprimer les photos sélectionnées via l'appareil photo, ou sélectionnez Non pour
parcourir les photos contenues sur l'unité de stockage.
3. Appuyez sur OK pour sélectionner Aff. et impr.
4. Appuyez sur le bouton fléché vers la gauche ou vers la droite pour parcourir les
miniatures de vos photos.
Conseil Pour imprimer toutes les photos contenues sur la carte, appuyez sur le
bouton Menu et sélectionnez l'option Sélectionner toutes les photos et afficher
l'aperçu.
5. Lorsque la photo que vous souhaitez imprimer est mise en surbrillance, appuyez sur
OK.
Conseil Si vous souhaitez imprimer une copie de la photo en appliquant les
paramètres d'impression par défaut, appuyez deux fois sur Imprimer photos
lorsque la photo est mise en surbrillance, au lieu d'appuyer sur OK.
6. Appuyez sur le bouton fléché vers la gauche pour augmenter le nombre de copies.
Vous devez spécifier au moins une copie. Dans le cas contraire, aucune impression
de la photo n'aura lieu.
Conseil Si vous souhaitez recadrer, faire pivoter ou apporter d'autres
modifications à la photo avant de l'imprimer, appuyez sur le bouton Menu.
7. (Facultatif) Continuez à faire défiler les photos vers la gauche ou vers la droite pour
ajouter d'autres photos à la file d'attente d'impression.
8. Appuyez sur OK pour prévisualiser le travail d'impression.
9. (Facultatif) Appuyez sur le bouton Menu pour modifier les paramètres d'impression.
10. Appuyez sur Imprimer photos.
Impression de photos
97
Photos
Conseil Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser
des papiers HP conçus spécialement pour le type de projet que vous imprimez, ainsi
que des encres HP authentiques. Les papiers et encres HP sont spécialement conçus
pour être utilisés ensemble et produire des impressions de grande qualité.
Chapitre 8
Conseil Au cours de l'impression, vous pouvez appuyer sur OK pour ajouter
des photos à la file d'attente d'impression.
Rubriques associées
« Modification de photos à l'aide du panneau de commande, » page 99
Photos
Création de projets spécialisés à partir de vos photos
L'appareil Tout-en-un HP permet de créer des projets spécialisés à partir de vos photos :
•
•
•
•
Albums photo
Impressions de Panoramas
Photos format portefeuille
Photos d'identité
Pour créer des projets spécialisés
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié du produit ou connectez
une unité de stockage au port USB frontal.
Remarque Si des photos sélectionnées par l'appareil photo se trouvent sur
l'unité de stockage, l'écran DPOF détecté s'affiche. Sélectionnez Oui pour
imprimer les photos sélectionnées via l'appareil photo, ou sélectionnez Non pour
parcourir les photos contenues sur l'unité de stockage.
2. Assurez-vous que le papier approprié pour le type de projet que vous créez est chargé
dans le bac photo ou le bac d'alimentation principal.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers la gauche pour mettre l'option Créer en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur le bouton fléché vers la gauche ou vers la droite pour faire défiler les
projets. Lorsque le projet que vous souhaitez créer est mis en surbrillance, appuyez
sur OK.
• Pages d'album : Permet de sélectionner plusieurs photos et de les imprimer dans
des pages d'album à thème, que vous pouvez ensuite regrouper pour créer un
album photo. Les photos contenues dans les pages de vos albums sont placées
dans la même orientation, afin d'offrir une présentation agréable.
• Impressions panorama : Permet d'imprimer une photo existante au format grand
angle (ou panoramique).
Conseil Certains appareils photo sont équipés d'un mode panoramique qui
permet de produire automatiquement des photos en grand angle. Vous
pouvez également "juxtaposer" une série de photos à l'aide d'un logiciel de
retouche, puis sauvegarder le fichier sur votre carte mémoire afin d'en
effectuer l'impression.
98
Utilisation des fonctionnalités photo
•
Portefeuille : Permet d'imprimer des photos de format portefeuille que vous
pourrez garder sur vous ou offrir à des amis ou des proches.
• Photos d'identité : Permet d'imprimer vos propres photos d'identité. Pour toute
question relative à la réglementation ou aux restrictions concernant les photos
d'identité, veuillez contacter votre organisme local de délivrance des passeports.
5. Répondez aux invites concernant le projet que vous êtes en train de créer.
6. Lorsque l'écran Aperçu av. impression apparaît, appuyez sur Imprimer photos.
Le logiciel HP Photosmart installé sur votre ordinateur vous permet de transférer des
photos depuis une carte mémoire ou un périphérique de stockage vers le disque dur de
votre ordinateur, afin de permettre l'édition évoluée, le partage en ligne et l'impression
de vos photos à partir d'un ordinateur.
Remarque L'appareil Tout-en-un HP doit être relié à l'ordinateur sur lequel le logiciel
HP Photosmart est installé.
Pour enregistrer les photos
1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié du produit ou connectez
une unité de stockage au port USB frontal.
2. Appuyez sur la touche fléchée vers la droite pour mettre l'option Enregistrer en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
Remarque Si le produit est connecté à un réseau, une liste des ordinateurs
disponibles s'affiche. Sélectionnez l'ordinateur sur lequel vous souhaitez
transférer les photos, puis poursuivez l'étape suivante.
3. Suivez les instructions à l'écran pour enregistrer les photos sur l'ordinateur.
Modification de photos à l'aide du panneau de commande
L'appareil Tout-en-un HP offre différentes fonctions d'édition de base vous permettant de
modifier vos photos manuellement avant de les imprimer, ainsi qu'une fonction
d'amélioration automatique.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
Correction des yeux rouges
Rotation d'une photo
Zoomer et déplacer pour recadrer une photo
Amélioration automatique de la qualité de vos photos
Imprimer une photo avec un cadre
Réglage de la luminosité des photos
Application d'effets de couleur spéciaux aux photos
Correction des yeux rouges
La fonction flash d'un appareil photo (en particulier sur les anciens modèles d'appareil
photo) peut parfois faire apparaître les yeux d'un sujet en rouge sur vos photos. L'appareil
Modification de photos à l'aide du panneau de commande
99
Photos
Enregistrement de photos sur votre ordinateur
Chapitre 8
Tout-en-un HP est configuré pour supprimer automatiquement la rougeur des yeux afin
que la couleur de ceux-ci sur vos photos soit correcte.
Remarque Les modifications que vous apportez à la photo s'appliquent uniquement
à l'affichage et à l'impression de la photo. Les modifications ne seront pas
enregistrées sur la carte mémoire.
Remarque Cette fonctionnalité est disponible uniquement lorsqu'une carte mémoire
ou une unité de stokage est insérée.
Photos
Pour corriger l'effet yeux rouges sur les photos
▲ Par défaut, la correction des yeux rouges est appliquée automatiquement à toutes
les photos placées en file d'attente. Pour désactiver cette fonction, appuyez sur le
bouton Suppression yeux rouges situé sur le panneau de commande lorsqu'une
carte mémoire ou une unité de stockage est insérée.
Rubriques associées
« Impression de photos, » page 96
Rotation d'une photo
Selon la façon dont vous teniez votre appareil photo numérique au moment de la prise
de vue, la photo peut apparaître décalée ou à l'envers sur l'écran. Il peut être nécessaire
de faire pivoter la photo pour qu'elle soit affichée correctement à l'écran.
Remarque L'appareil Tout-en-un HP ajuste automatiquement la rotation de sorte
que les photos soient imprimées correctement sur la page. Lors de l'impression de
plusieurs photos, celles-ci sont orientées de manière à ce que la page contienne le
nombre maximal de photos.
Pour faire pivoter une photo
1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de photos.
2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers
le bas jusqu'à ce que l'option Pivoter soit mise en évidence, puis appuyez sur OK.
3. Appuyez plusieurs fois sur le bouton fléché vers la droite pour faire pivoter l'image de
90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.
4. Une fois que la rotation de l'image est terminée, appuyez sur OK.
100
Utilisation des fonctionnalités photo
Rubriques associées
• « Impression de photos, » page 96
• « Réimpression de vos photos, » page 119
Zoomer et déplacer pour recadrer une photo
Remarque Les modifications que vous apportez à la photo s'appliquent uniquement
à l'affichage et à l'impression de la photo. Les modifications ne seront pas
enregistrées sur la carte mémoire.
Pour recadrer une photo
1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de photos.
2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers
le bas jusqu'à ce que l'option Recadrer soit mise en évidence, puis appuyez sur
OK.
3. Appuyez sur Zoom avant ou Zoom arrière pour effectuer un zoom avant ou arrière
par rapport au sujet de la photo.
Un encadré apparaît sur la photo pour vous donner une vue approximative de la zone
d'impression.
4. Utilisez les boutons fléchés pour déplacer la photo latéralement et sélectionner une
zone d'impression spécifique.
5. Appuyez sur OK pour recadrer la photo.
Rubriques associées
• « Impression de photos, » page 96
• « Réimpression de vos photos, » page 119
Amélioration automatique de la qualité de vos photos
L'appareil Tout-en-un HP est configuré par défaut en vue d'améliorer la qualité de vos
photos lorsque vous les imprimez. Lorsque cette fonction est activée, l'appareil
Tout-en-un HP utilise les Technologies HP Real Life pour :
Modification de photos à l'aide du panneau de commande
101
Photos
L'appareil Tout-en-un HP vous permet d'effectuer un zoom avant ou un zoom arrière sur
une zone particulière de la photo. Lorsque vous imprimez la photo, celle-ci est recadrée
de sorte que seule la zone affichée à l'écran s'imprime.
Chapitre 8
•
•
•
Régler la luminosité ou l'obscurité de vos photos (visibles lors de l'aperçu avant
impression et sur la sortie imprimée)
Régler l'éclairage pour que les images sombres soient plus lumineuses (visible sur
la sortie imprimée uniquement)
Augmenter la netteté des images floues (visible sur la sortie imprimée uniquement)
Vous pouvez désactiver la fonction d'amélioration automatique des photos pour chaque
image individuellement.
Photos
Pour désactiver automatiquement la fonction d'amélioration de photo
1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de photos.
2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers
le bas jusqu'à ce que l'option Retouche photo soit mise en évidence, puis appuyez
sur OK.
3. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour mettre l'option Éteint
en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Rubriques associées
« Impression de photos, » page 96
Imprimer une photo avec un cadre
Vous pouvez imprimer une bordure colorée décorative sur le bord extérieur de la photo
pour encadrer la photo.
Remarque Les modifications que vous apportez à la photo s'appliquent uniquement
à l'affichage et à l'impression de la photo. Les modifications ne seront pas
enregistrées sur la carte mémoire.
Pour imprimer une photo avec un cadre
1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de photos.
2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers
le bas jusqu'à ce que l'option Cadre soit mise en évidence, puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur le bouton fléché vers la gauche ou vers la droite pour faire défiler les
cadres.
4. Lorsque le cadre que vous souhaitez imprimer est mis en surbrillance, appuyez sur
OK.
Le cadre sélectionné est appliqué à la photo, puis celle-ci s'affiche à l'écran.
102
Utilisation des fonctionnalités photo
Rubriques associées
« Impression de photos, » page 96
Réglage de la luminosité des photos
Remarque Les modifications que vous apportez à la photo s'appliquent uniquement
à l'affichage et à l'impression de la photo. Les modifications ne seront pas
enregistrées sur la carte mémoire.
Pour ajuster la luminosité
1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de photos.
2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers
le bas jusqu'à ce que l'option Luminosité soit mise en évidence, puis appuyez sur
OK.
3. Appuyez sur le bouton fléché vers la gauche ou vers la droite pour augmenter ou
réduire la luminosité de la photo.
La luminosité en cours de sélection est indiquée par un trait vertical sur le curseur.
4. Une fois que vous avez terminé de régler la luminosité, appuyez sur OK.
Rubriques associées
• « Impression de photos, » page 96
• « Réimpression de vos photos, » page 119
Application d'effets de couleur spéciaux aux photos
Vous pouvez appliquer des effets de couleurs spéciaux à une photo pour qu'elle soit
imprimée avec une finition sépia, teintée à la main ou noir et blanc.
Remarque Les modifications que vous apportez à la photo s'appliquent uniquement
à l'affichage et à l'impression de la photo. Les modifications ne seront pas
enregistrées sur la carte mémoire.
Pour modifier les effets couleur
1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de photos.
Modification de photos à l'aide du panneau de commande
103
Photos
Vous pouvez régler la luminosité d'une photo pour que son impression soit plus claire ou
plus foncée que la photo originale prise avec un appareil numérique.
Chapitre 8
2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers
le bas jusqu'à ce que l'option Effet couleur soit mise en évidence, puis appuyez sur
OK.
3. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour sélectionner l'un des
effets chromatiques suivants, puis appuyez sur OK:
Photos
Aucun effet
N'applique aucun effet couleur spécial à votre photo.
Noir & Blanc
Imprime la photo en noir et blanc.
Sépia
Applique à votre photo des teintes brunes, comme les photos produites
au début du 20e siècle.
Ancien
Applique à votre photo des teintes brunes avec des couleurs pâles. Avec
cette option, votre photo semblera avoir été teintée à la main.
Rubriques associées
• « Impression de photos, » page 96
• « Réimpression de vos photos, » page 119
104
Utilisation des fonctionnalités photo
9
Utilisation des fonctions de
numérisation
La numérisation est un procédé permettant de convertir du texte et des images en un
format électronique accepté par votre ordinateur. Sur l'appareil Tout-en-un HP, vous
pouvez numériser presque tous les types de document (photos, articles de magazines
et documents texte).
Les fonctions de numérisation de l'appareil Tout-en-un HP vous seront utiles pour :
•
•
•
•
•
numériser le texte d'un article pour l'utiliser dans votre logiciel de traitement de texte
et le citer dans un rapport ;
numériser un logo et l'utiliser dans un logiciel de publication en vue d'imprimer des
cartes de visite et des brochures commerciales ;
envoyer des photos par courrier électronique à vos amis et à votre famille en
numérisant vos impressions préférées ;
créer un inventaire photographique de votre maison ou de votre bureau ;
archiver vos plus précieux souvenirs dans un album électronique.
•
•
•
•
Numérisation
Cette section contient les rubriques suivantes :
Numérisation d'une image
Modification d'une image numérisée
Modification d'un document numérisé
Arrêt de la numérisation
Numérisation d'une image
Vous pouvez effectuer une numérisation vers un ordinateur connecté sur lequel le logiciel
HP Photosmart est installé, ou vers une carte mémoire ou une unité de stockage.
Remarque Vous pouvez également numériser des images à partir du
logiciel installé avec l'appareil Tout-en-un HP. Ce logiciel vous permet de modifier
une image numérisée et de créer des projets spéciaux à partir d'une image
numérisée. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide sur le logiciel.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Numérisation d'un original vers un ordinateur
Numérisation d'un original vers une carte mémoire
Numérisation d'un original vers un ordinateur
Vous pouvez numériser des originaux placés sur la vitre en utilisant le panneau de
commande.
Numérisation d'une image
105
Chapitre 9
Remarque Pour permettre l'utilisation des fonctions de numérisation, l'appareil
Tout-en-un HP et l'ordinateur doivent être connectés et sous tension. Le logiciel
HP Photosmart doit également être installé et en cours d'exécution sur l'ordinateur
avant la numérisation. Pour vérifier que le logiciel de l'appareil HP Photosmart
fonctionne sur un ordinateur Windows, contrôlez la présence de l'icône représentant
l'appareil Tout-en-un HP dans la barre d'état du système, située dans l'angle inférieur
droit de l'écran, près de l'horloge.
Remarque Suite à la fermeture de l'icône HP Digital Imaging Monitor dans la barre
d'état du système Windows, l'appareil Tout-en-un HP pourrait perdre certaines de ses
fonctionnalités de numérisation. Pour remédier au problème, redémarrez l'ordinateur
ou lancez le logiciel HP Photosmart.
Remarque Lorsque vous effectuez une numérisation, le logiciel HP Photosmart
vous permet d'enregistrer l'image aux formats suivants : BMP, DCX, FPX, GIF, JPG,
PCD, PCX et TIF.
Pour numériser sur un ordinateur
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
Numérisation
2. Appuyez sur Numériser sur le panneau de commande.
3. Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour sélectionner l'option Numériser vers
ordinateur, puis appuyez sur OK.
Remarque Si le produit est connecté à un réseau, une liste des ordinateurs
disponibles s'affiche. Sélectionnez l'ordinateur sur lequel vous souhaitez
transférer la numérisation, puis passez à l'étape suivante.
4. Le menu Numérisation vers s'affiche à l'écran. Appuyez sur la touche fléchée vers
le bas pour sélectionner le raccourci de travail à utiliser, puis appuyez sur OK.
Remarque Les raccourcis de travail définissent des paramètres de
numérisation, tels que l'application logicielle, le ppp et des paramètres de couleur,
de sorte que vous n'ayez pas à les définir pour chaque travail de numérisation.
5. Suivez les instructions à l'écran pour enregistrer la numérisation sur votre ordinateur.
106
Utilisation des fonctions de numérisation
Numérisation d'un original vers une carte mémoire
Vous pouvez envoyer l'image numérisée en tant que fichier JPEG vers la carte mémoire
ou le périphérique de stockage inséré. Ceci vous permet d'utiliser les options
d'impression photo pour effectuer des impressions sans bordures et imprimer des pages
d'album à partir de l'image numérisée.
Remarque Si le produit Tout-en-un HP est connecté à un réseau, vous ne pouvez
accéder à l'image numérisée sur un ordinateur connecté uniquement si la carte
mémoire est partagée sur un réseau.
Numérisation
Pour enregistrer une image numérisée sur la carte mémoire ou le périphérique de
stockage.
1. Assurez-vous que votre carte mémoire est bien insérée dans l'emplacement
approprié sur le produit, ou qu'un périphérique de stockage est connecté au port USB
avant.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
3. Appuyez sur Numériser.
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Numériser sur carte
mémoire ou Numériser vers une unité Flash USB en surbrillance, puis appuyez
sur OK.
Le produit numérise l'image et l'enregistre sur la carte mémoire ou le périphérique de
stockage sous forme de fichier JPEG.
Modification d'une image numérisée
Vous pouvez modifier une image numérisée, telle qu'une photo ou un graphique, grâce
au logiciel que vous avez installé avec l'appareil Tout-en-un HP. Ce logiciel vous permet
de faire pivoter ou recadrer l'image ou d'en ajuster la luminosité, le contraste et la
saturation des couleurs.
Rubriques associées
« Utilisation du logiciel HP Photosmart, » page 15
Modification d'une image numérisée
107
Chapitre 9
Modification d'un document numérisé
Vous pouvez modifier un document numérisé en utilisant le logiciel de reconnaissance
optique de caractères (OCR). La numérisation de texte (ou reconnaissance optique de
caractères, OCR) permet d'importer le contenu d'articles de magazines, de livres et
autres supports imprimés dans votre traitement de texte préféré, et bien d'autres
programmes encore, sous forme de texte modifiable. Prenez le temps d'apprendre à
maîtriser les fonctions OCR pour obtenir des résultats optimaux. Ne vous attendez pas
à obtenir des documents impeccables dès la première utilisation de votre logiciel de
reconnaissance optique. Il vous faudra probablement un peu de temps et d'expérience
pour en tirer le meilleur parti.
Rubriques associées
« Utilisation du logiciel HP Photosmart, » page 15
Arrêt de la numérisation
Pour arrêter la numérisation
▲ Appuyez sur Annuler dans le panneau de commande.
Numérisation
108
Utilisation des fonctions de numérisation
10 Utilisation des fonctions de copie
L'appareil Tout-en-un HP permet de réaliser des copies de qualité, en couleur ou en noir
et blanc, sur de nombreux types de papier, y compris sur des transparents. Vous pouvez
agrandir ou réduire la taille d'un original pour le faire tenir sur un format de papier
spécifique, ajuster la luminosité de la copie et utiliser des fonctions spéciales pour réaliser
des copies de haute qualité de vos photos, notamment des copies sans bordures.
Conseil Pour obtenir une qualité optimale lors des projets de copie standard,
définissez le format de papier sur Lettre ou sur A4 , le type de papier sur Papier
ordinaire et la qualité de copie sur Rapide.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
Création d'une copie
Prévisualisation d'une copie
Modification des paramètres de copie pour le travail en cours
Modification des paramètres de copie par défaut
Travaux de copie spéciaux
Interruption de la copie
Création d'une copie
Vous pouvez réaliser des copies de qualité à partir du panneau de commande.
Copie
Pour créer une copie à partir du panneau de configuration
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
Création d'une copie
109
Chapitre 10
3. Appuyez sur Copier, Noir ou sur Copier, Couleur pour démarrer la copie.
Prévisualisation d'une copie
Lorsque vous avez modifié les paramètres de la copie sur l'appareil Tout-en-un HP, vous
pouvez prévisualiser l'impression sur l'écran avant de démarrer la copie.
Remarque Pour garantir la précision d'affichage de l'aperçu, modifiez le format et
le type de papier afin que ces paramètres correspondent au papier actuellement
chargé dans le bac d'alimentation. Si vous utilisez les paramètres automatiques, il se
peut que l'aperçu à l'écran ne corresponde pas exactement à l'impression. Dans ce
cas, l'aperçu reflète l'impression telle qu'elle serait obtenue avec le type et le format
du papier par défaut chargé dans le bac d'alimentation.
Les aperçus s'affichent lorsque vous sélectionnez Prévisualiser ou Menu Copie sur le
panneau de commande, ou que spécifiez une zone déterminée de l'original à copier en
utilisant la fonction de recadrage.
Pour prévisualiser une copie à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil.
2. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie.
Copie
3. Modifiez les paramètres du produit pour définir exactement la copie que vous
souhaitez réaliser.
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Prévisualiser en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
Une image sur l'écran vous indique comment votre copie sera imprimée.
5. Appuyez sur Copier, Noir ou sur Copier, Couleur pour accepter l'aperçu et démarrer
la copie.
110
Utilisation des fonctions de copie
Modification des paramètres de copie pour le travail en
cours
Vous pouvez personnaliser les paramètres de copie de l'appareil Tout-en-un HP de
manière à traiter pratiquement toutes les tâches de copie.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Définition du nombre de copies
Définition du format de papier de copie
Définition du type de papier de copie
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité
Réglage du contraste de la copie
Définition du nombre de copies
Vous pouvez définir le nombre de copies à partir du panneau de commande de l'appareil
Tout-en-un HP ou du logiciel HP Photosmart. Cette tâche explique comment définir le
nombre de copies à partir du panneau de commande uniquement.
Pour définir le nombre de copies à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil.
2. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut pour augmenter le nombre de copies.
Le nombre maximal de copies varie selon le modèle.
3. Appuyez sur Copier, Noir ou sur Copier, Couleur.
Définition du format de papier de copie
Par défaut, l'appareil Tout-en-un HP est paramétré pour détecter automatiquement le
type de papier utilisé. Pour obtenir des résultats optimaux lorsque vous copiez les photos,
conservez le réglage du Format de papier sur Automatique et chargez le papier photo
dans le produit Tout-en-un HP. Ne modifiez le paramètre Format de papier que si vous
rencontrez des problèmes de qualité d'impression avec le réglage Automatique.
Copie
Définition du format de papier à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil.
2. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie.
3. Appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour mettre l'option Format de papier en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour mettre en surbrillance le format de
papier approprié présent dans le bac d'entrée et appuyez sur OK.
Définition du type de papier de copie
Par défaut, le produit Tout-en-un HP est paramétré pour détecter automatiquement le
type de papier utilisé. Pour obtenir des résultats optimaux lorsque vous copiez les photos,
Modification des paramètres de copie pour le travail en cours
111
Chapitre 10
conservez le réglage du Type de papier sur Automatique et chargez le papier photo
dans le produit Tout-en-un HP. Ne modifiez le paramètre Type de papier que si vous
rencontrez des problèmes de qualité d'impression avec le réglage Automatique.
Pour définir le type de papier pour les copies
1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil.
2. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Type de papier en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur le bouton fléché vers le bas jusqu'à ce que le type de papier approprié
apparaisse, puis appuyez sur OK.
Consultez le tableau suivant pour déterminer le paramètre à sélectionner en fonction
du papier chargé dans le bac d'alimentation.
Copie
112
Type de papier
Paramètre du panneau de commande
Papier de copie ou à en-tête
Papier ordinaire
Papier blanc brillant HP
Papier ordinaire
Papier photo à finition brillante HP Premium
Plus
Photo Premium
Papier photo à finition mate HP Premium Plus
Photo Premium
Papier photo HP premium Plus 10 x 15 cm
(4 x 6 pouces)
Photo Premium
Papier photo HP
Papier photo
Papier photo HP Everyday
Photo ordinaire
Papier photo ordinaire HP, semi-brillant
Polyvalent mat
Papier HP Premium
Premium Inkjet
Autre papier pour imprimante jet d'encre
Premium Inkjet
Papier pour brochure et dépliant
professionnel HP, brillant
Brochure, finition brillante
Papier pour brochure et dépliant
professionnel HP, mat
Brochure, finition mate
Film transparent jet d'encre HP Premium ou
Premium Plus
Transparent
Autre film transparent
Transparent
Hagaki Ordinaire
Papier ordinaire
Hagaki Brillant
Photo Premium
L (Japon uniquement)
Photo Premium
Utilisation des fonctions de copie
(suite)
Type de papier
Paramètre du panneau de commande
Papier photo Advanced
Photo HP Advanced
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité
L'appareil Tout-en-un HP propose trois options qui affectent la vitesse et la qualité de la
copie :
•
•
•
L'option Présentation permet d'obtenir une copie de qualité optimale sur tous les
types de papier et élimine l'effet de traîne se produisant parfois dans les zones unies.
L'option Présentation copie plus lentement que les paramètres de qualité Normal
et Rapide.
Le paramètre Normal offre une haute qualité de copie et est recommandé pour la
plupart de vos copies. L'option Normal copie plus vite que l'option Présentation et
est le paramètre par défaut.
Le paramètre Rapide copie plus vite que le paramètre Normal. La qualité du texte
est comparable à celle obtenue avec le paramètre Normal mais celle des graphiques
peut être médiocre. Le paramètre Rapide utilise moins d'encre et accroît la durée de
vie des cartouches d'encre.
Pour modifier la qualité de copie à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil.
2. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Qualité en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le haut pour sélectionner une qualité de copie, puis
appuyez sur OK.
Réglage du contraste de la copie
Copie
L'option Plus clair/Plus foncé permet de régler le contraste des copies.
Pour régler le contraste des copies à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil.
2. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Plus clair/Plus foncé
en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Modification des paramètres de copie pour le travail en cours
113
Chapitre 10
4. Procédez de l'une des manières suivantes :
• Appuyez sur le bouton fléché vers la droite pour assombrir la copie.
• Appuyez sur le bouton fléché vers la gauche pour éclarcir la copie.
5. Appuyez sur OK.
Modification des paramètres de copie par défaut
Lorsque vous modifiez les paramètres de copie à partir du panneau de commande, ces
nouvelles valeurs ne s'appliquent qu'à la tâche de copie en cours. Pour les appliquer à
toutes les copies à venir, vous pouvez les enregistrer comme paramètres par défaut.
Définition des paramètres de copie par défaut à partir du panneau de commande
1. Modifiez les paramètres de copie selon vos besoins.
2. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil.
3. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie.
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Définir comme
nouveaux paramètres par défaut en surbrillance, puis appuyez sur OK.
5. Appuyez sur OK pour confirmer.
Remarque Les paramètres spécifiés ici sont enregistrés uniquement sur le produit.
Ils ne modifient pas les paramètres du logiciel. Le logiciel HP Photosmart vous permet
de sauvegarder les paramètres logiciels les plus fréquemment utilisés.
Travaux de copie spéciaux
Outre les tâches de copie standard, le produit Tout-en-un HP permet d'effectuer des
tâches spéciales, telles que le recadrage et le redimensionnement d'originaux.
Copie
Remarque Si vous souhaitez copier une photo, utilisez les fonctionnalités
Réimpressions. La fonction Réimpressions vous permet non seulement de réaliser
d'une copie exacte de l'original mais également de modifier l'éclairage et les couleurs
avant d'imprimer, d'effectuer un zoom et de recadrer une zone spécifique à imprimer.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4
Recadrage d'un original
Déplacement de la marge de gauche
Amélioration de la qualité d'une copie
Rubriques associées
« Utilisation des fonctions de réimpression, » page 119
114
Utilisation des fonctions de copie
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4
L'appareil HP tout-en-un vous permet d'effectuer des copies de taille différente par
rapport à l'original. Vous pouvez par exemple copier une page dans un livret, puis
agrandir la copir de sorte qu'elle tienne sur une page entière, afin d'en faciliter la lecture.
De même, si le format de l'original est supérieur à celui du papier que vous avez chargé,
vous pouvez réduire la copie de sorte qu'aucune partie du contenu de l'original ne soit
rognée.
Appuyez sur le bouton fléché vers le bas ou vers le haut pour mettre en surbrillance l'une
des options suivantes, puis appuyez sur OK.
•
•
Taille réelle : Cette fonctionnalité vous permet d'imprimer une copie exacte de
l'original.
Largeur page : Cette fonction permet d'effectuer la copie d'un original selon le format
des marges imprimables d'une page, sans risquer de rogner sur certaines parties de
l'original.
Remarque Lors du redimensionnement d'un original sans modification des
proportions ni découpe des bords, il se peut que l'appareil HP Tout-en-un laisse
une marge non uniforme sur les bords du papier.
•
Personnalisation 100 % : Cette fonction vous permet de réduire ou agrandir la copie
d'un document.
Redimensionnement d'un document à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil.
2. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie.
Recadrage d'un original
Après avoir modifié les paramètres de l'appareil Tout-en-un HP pour effectuer une copie,
vous pouvez utiliser la fonction de recadrage pour spécifier une zone déterminée de
l'original à copier.
Pour recadrer une copie à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil.
2. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie.
Travaux de copie spéciaux
115
Copie
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Taille en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour sélectionner une taille
de copie appropriée, puis appuyez sur OK.
Chapitre 10
3. Modifiez les paramètres du produit pour définir exactement la copie que vous
souhaitez réaliser.
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Recadrer en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
5. Appuyez sur les flèches de direction pour déplacer le curseur dans le coin supérieur
gauche de la zone de recadrage, puis appuyez sur OK.
6. Appuyez sur les flèches vers le haut et vers le bas pour déplacer le curseur dans le
coin supérieur droit de la zone de recadrage, puis appuyez sur OK.
Le produit permet d'afficher à l'écran une image de la sortie attendue.
7. Appuyez sur Copier, Noir ou sur Copier, Couleur pour accepter l'aperçu et démarrer
la copie.
Déplacement de la marge de gauche
Si vous prévoyez de relier vos copies sur le bord gauche (par exemple dans un classeur
à trois clips), vous pouvez décaler légèrement votre copie sur la droite afin que les mots
ou images situés sur le bord gauche de la page ne débordent pas jusqu'à la marge de
reliure.
Remarque L'appareil Tout-en-un HP décale les mots et les images d'environ
9,5 mm vers la droite. Pour limiter les risques de rognage sur le bord droit, n'utilisez
pas les fonctions de Décalage de la marge et d'agrandisement simultanément.
Pour déplacer la marge de la copie à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil.
2. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie.
Copie
3. Modifiez les paramètres du produit pour définir exactement la copie que vous
souhaitez réaliser.
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Décalage de la
marge en surbrillance, puis appuyez sur OK.
5. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Activé en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
Amélioration de la qualité d'une copie
L'appareil HP tout-en-un est conçu pour produire des copies de documents de haute
qualité, contenant à la fois du texte et des images.
116
Utilisation des fonctions de copie
Toutefois, il peut être nécessaire de modifier le paramètre Améliorations si le document
que vous copiez contient uniquement du texte ou une image, et que vous faites l'un des
constats suivants :
•
•
•
•
Des points de couleur apparaissent autour du texte de vos copies.
Les caractères noirs de grande taille ne sont pas correctement rendus.
Les petits objets ou lignes en couleur présentent des parties noires.
Des bandes horizontales granuleuses ou blanches apparaissent dans les zones de
gris clair à gris moyen.
Pour résoudre des problèmes de qualité d'impression
1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil.
2. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Améliorations en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour mettre en évidence le
type de document que vous copiez (Texte, Photo ou Texte et Photo), puis appuyez
sur OK.
Remarque Vous pouvez également désactiver l'option Améliorations si vous
constatez des problèmes de qualité lors de la copie.
Interruption de la copie
Copie
Pour arrêter la copie
▲ Appuyez sur Annuler sur le panneau de commande.
Interruption de la copie
117
Chapitre 10
Copie
118
Utilisation des fonctions de copie
11 Utilisation des fonctions de
réimpression
L'appareil Tout-en-un HP vous permet d'effectuer des réimpressions de photos originales
placées sur la vitre.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Réimpression de vos photos
Édition d'une photo avant réimpression
Réimpression de vos photos
Vous pouvez numériser une copie imprimée d'une photo pour effectuer des
réimpressions dans divers formats, jusqu'au format Lettre ou A4.
Par défaut, l'appareil Tout-en-un HP est paramétré pour détecter automatiquement le
type de papier utilisé. Pour obtenir des résultats optimaux lorsque vous réimprimez les
photos, conservez le réglage du Type de papier sur Automatique et chargez le papier
photo dans l'appareil Tout-en-un HP. Ne modifiez le paramètre Type de papier que si
vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression avec le réglage Automatique.
Pour réimprimer l'original d'une photo
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
2. Assurez-vous que le bac photo ou le bac principal est chargé avec le papier approprié.
3. Appuyez sur la touche fléchée pour sélectionner Réimpressions, puis appuyez sur
OK.
4. (Facultatif) Appuyez sur le bouton Menu pour modifier les paramètres d'impression
avant de réimprimer.
a. Appuyez sur la flèche gauche ou droite pour sélectionner le modèle de mise en
page, puis appuyez sur OK.
b. (Facultatif) Appuyez sur la touche fléché vers le haut pour augmenter le nombre
de copies.
c. (Facultatif) Appuyez sur le bouton Menu sur l'écran de sélection de réimpression
pour modifier la photo.
d. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK.
5. Appuyez sur Imprimer photos.
Édition d'une photo avant réimpression
L'appareil HP tou-en-un propose plusieurs fonctionnalités de traitement de base que vous
pouvez utiliser pour modifier manuellement vos photos avant de les réimprimer.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Correction d'un original pâle
Rotation d'une photo
Zoomer et déplacer pour recadrer une photo
Édition d'une photo avant réimpression
Réimprimer
•
•
•
119
Chapitre 11
•
•
Réglage de la luminosité des photos
Application d'effets de couleur spéciaux aux photos
Correction d'un original pâle
Si votre photo a perdu de son éclat en raison de son vieillissement ou d'une exposition
à la lumière solaire, vous pouvez corriger ce problème en faisant en sorte que les couleurs
obtenues à la réimpression soient plus proches des nuances d'origine.
Pour rectifier, lors d'une réimpression, une photo originale dont les couleurs sont
délavées
1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de réimpression.
2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers
le bas jusqu'à ce que l'option Retouche d'original décoloré soit mise en évidence,
puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour mettre l'option Oui en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
Rubriques associées
« Réimpression de vos photos, » page 119
Rotation d'une photo
Suivant la manière dont vous avez placé l'original sur la vitre pour en effectuer la copie,
il se peut que la photo apparaisse décalée sur le côté ou inversée sur l'écran. Il peut être
nécessaire de faire pivoter la photo pour qu'elle soit affichée correctement à l'écran.
Remarque L'appareil Tout-en-un HP ajuste automatiquement la rotation de sorte
que les photos soient imprimées correctement sur la page. Lors de l'impression de
plusieurs photos, celles-ci sont orientées de manière à ce que la page contienne le
nombre maximal de photos.
Pour faire pivoter une photo
1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de réimpression.
Réimprimer
2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers
le bas jusqu'à ce que l'option Pivoter soit mise en évidence, puis appuyez sur OK.
3. Appuyez plusieurs fois sur le bouton fléché vers la droite pour faire pivoter l'image de
90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.
4. Une fois que la rotation de l'image est terminée, appuyez sur OK.
120
Utilisation des fonctions de réimpression
Rubriques associées
• « Impression de photos, » page 96
• « Réimpression de vos photos, » page 119
Zoomer et déplacer pour recadrer une photo
L'appareil Tout-en-un HP vous permet d'effectuer un zoom avant ou arrière sur une zone
particulière de la photo. Lors de l'impression de la photo, seule la portion recadrée
affichée à l'écran est imprimée.
Pour recadrer une photo
1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de réimpression.
2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers
le bas jusqu'à ce que l'option Recadrer soit mise en évidence, puis appuyez sur
OK.
3. Appuyez sur Zoom avant ou Zoom arrière pour effectuer un zoom avant ou arrière
par rapport au sujet de la photo.
Un encadré apparaît sur la photo pour vous donner une vue approximative de la zone
d'impression.
4. Utilisez les boutons fléchés pour déplacer la photo latéralement et sélectionner une
zone d'impression spécifique.
5. Appuyez sur OK pour recadrer la photo.
Rubriques associées
• « Impression de photos, » page 96
• « Réimpression de vos photos, » page 119
Réglage de la luminosité des photos
Vous pouvez régler la luminosité d'une photo de manière à ce que celle-ci soit imprimée
de façon plus claire ou plus foncée que l'original.
Réimprimer
Pour ajuster la luminosité
1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de réimpression.
Édition d'une photo avant réimpression
121
Chapitre 11
2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers
le bas jusqu'à ce que l'option Luminosité soit mise en évidence, puis appuyez sur
OK.
3. Appuyez sur le bouton fléché vers la gauche ou vers la droite pour augmenter ou
réduire la luminosité de la photo.
La luminosité en cours de sélection est indiquée par un trait vertical sur le curseur.
4. Une fois que vous avez terminé de régler la luminosité, appuyez sur OK.
Rubriques associées
• « Impression de photos, » page 96
• « Réimpression de vos photos, » page 119
Application d'effets de couleur spéciaux aux photos
Vous pouvez appliquer des effets de couleurs spéciaux à une photo pour qu'elle soit
imprimée avec une finition sépia, teintée à la main ou noir et blanc.
Pour modifier les effets couleur
1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de réimpression.
2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers
le bas jusqu'à ce que l'option Effet couleur soit mise en évidence, puis appuyez sur
OK.
3. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour sélectionner l'un des
effets chromatiques suivants, puis appuyez sur OK :
Aucun effet
N'applique aucun effet couleur spécial à votre photo.
Noir & Blanc
Imprime la photo en noir et blanc.
Sépia
Applique à votre photo des teintes brunes, comme les photos produites
au début du 20e siècle.
Ancien
Applique à votre photo des teintes brunes avec des couleurs pâles. Avec
cette option, votre photo semblera avoir été teintée à la main.
Rubriques associées
• « Impression de photos, » page 96
• « Réimpression de vos photos, » page 119
Réimprimer
122
Utilisation des fonctions de réimpression
Le produit Tout-en-un HP requiert peu de maintenance. Parfois vous souhaiterez nettoyer
la vitre et le couvercle pour éliminer la poussière et assurer ainsi la propreté des copies
et numérisations. Vous devrez également remplacer les cartouches d'encre, nettoyer les
têtes d'impression ou aligner l'imprimante de temps en temps. Cette section fournit des
instructions permettant de maintenir le produit Tout-en-un HP dans un état de
fonctionnement optimal. Effectuez les procédures d'entretien aussi souvent que
nécessaire.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Entretien des cartouches d'encre
Impression d'un rapport d'état de l'imprimante
Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression
Nettoyage de l'appareil Tout-en-un HP
Mise hors tension de l'appareil Tout-en-un HP
Entretien des cartouches d'encre
Pour conserver une qualité d'impression optimale avec le produit Tout-en-un HP, vous
devrez suivre des procédures de maintenance simples. Cette section fournit des conseils
pour la manipulation des cartouches d'encre, des instructions pour leur remplacement,
ainsi que pour l'alignement et le nettoyage de la tête d'impression.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression
Vérification des niveaux d'encre estimés
Remplacement des cartouches d'encre
Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements
Maintenance avancée de la tête d'impression
Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression
Pour conserver les cartouches d'encre HP et vous assurer d'une qualité d'impression
régulière, suivez les conseils ci-dessous.
Entretien des cartouches d'encre
123
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
12 Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Chapitre 12
•
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
•
Veillez à suivre les instructions mentionnées dans le Guide de démarrage lors de
l'installation de la tête d'impression et des cartouches d'encre pour la première fois.
Les instructions contenues dans cette aide en ligne concernent le remplacement des
cartouches d'encre et non leur installation initiale.
Si vous devez remplacer une cartouche d'encre, attendez d'avoir une cartouche
neuve à portée de main avant de procéder au retrait de la cartouche périmée.
Attention Attendez d'avoir une cartouche d'encre neuve à portée de main avant
de procéder au retrait de la cartouche périmée. Ne laissez pas la cartouche
d'encre à l'extérieur du produit pendant une période prolongée. Il pourrait en
résulter un endommagement à la fois du produit et de la cartouche d'encre.
•
•
•
•
•
•
•
Conservez toutes les cartouches d'encre dans leur emballage d'origine jusqu'à
utilisation.
Mettez le produit Tout-en-un HP hors tension en appuyant sur le bouton Activer situé
sur le produit. Attendez que le voyant Activer s'éteigne avant de débrancher le cordon
d'alimentation ou de mettre hors tension une multiprise. Si vous mettez le produit
Tout-en-un HP hors tension de façon inappropriée, le chariot d'impression risque de
ne pas revenir en position normale, d'où des problèmes pouvant être liés aux
cartouches d'encre ou à la qualité d'impression.
Les cartouches d'encre doivent être stockées à température ambiante (entre 15,6 et
26,6 °C ou 60 et 78 °F).
Si vous constatez une dégradation significative de la qualité d'impression, vérifiez
l'estimation des niveaux d'encre restant dans les cartouches d'encre. Remplacez les
cartouches d'encre dont le niveau est insuffisant. Si aucune des cartouches d'encre
ne présente un niveau faible, nettoyez la tête d'impression.
Ne nettoyez pas la tête d'impression inutilement. Une telle intervention est un
gaspillage d'encre et réduit la durée de vie des cartouches.
Manipulez les cartouches d'encre avec précaution. Une manipulation trop brutale
(chute, secousses, etc.) peut provoquer des problèmes d'impression temporaires.
Si vous transportez le produit, procédez comme suit afin d'éviter que de l'encre ne
s'écoule depuis le chariot d'impression, ou que d'autres dommages ne détériorent le
produit :
◦ Mettez le produit hors tension en appuyant sur le bouton Activer.
Le chariot d'impression doit être placé sur la partie droite de la station de
dépannage.
◦ Assurez-vous que les cartouches d'encre et la tête d'impression sont installées.
◦ Rembourrez sans excès l'intérieur du produit avec du papier journal froissé afin
d'éviter que le chariot d'impression ne se déplace durant le transport.
◦ Le produit doit être transporté à plat. Il ne doit pas être placé sur sa face latérale,
arrière, avant ni supérieure.
Rubriques associées
• « Vérification des niveaux d'encre estimés, » page 125
• « Nettoyage de la tête d'impression, » page 129
124
Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP
Vous pouvez facilement vérifier le niveau d'encre afin de déterminer s'il est nécessaire
de remplacer une cartouche. Le niveau d'encre vous indique approximativement la
quantité d'encre restant dans les cartouches.
Remarque Si vous avez installé une cartouche remanufacturée ou reconditionnée,
ou encore une cartouche précédemment utilisée dans un autre appareil, l'indicateur
de niveau d'encre peut être inexact, voire indisponible.
Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des
estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message indiquant un
faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de remplacement
à portée de main afin d'éviter une perte de temps éventuelle. Le remplacement des
cartouches n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression n'est pas
inacceptable.
Remarque L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes
manières au cours du processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui
prépare le produit et les cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de
l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les buses et assurer que
l'encre s'écoule en douceur. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans
la cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, consultez le site www.hp.com/
go/inkusage.
Pour vérifier les niveaux d'encre à partir du panneau de commandes
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Afficher la jauge
d'encre en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Le produit affiche une jauge qui donne une estimation du niveau d'encre de toutes
les cartouches installées.
4. Appuyez sur n'importe quel bouton pour revenir au menu Outils.
Entretien des cartouches d'encre
125
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Vérification des niveaux d'encre estimés
Chapitre 12
Pour vérifier les niveaux d'encre à partir du logiciel HP Photosmart
1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante à
partir de la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans cette dernière,
cliquez sur l'onglet Fonctionnalités, puis sur le bouton Services de
l'imprimante.
La Boîte à outils de l'imprimante apparaît.
2. Cliquez sur l'onglet Niveau d'encre estimé.
L'estimation du niveau d'encre restant dans les cartouches d'encre s'affiche.
Remplacement des cartouches d'encre
Suivez ces instructions lorsque vous devez remplacer des cartouches d'encre.
Remarque Si vous configurez le produit pour la première fois, assurez-vous de
suivre les instructions mentionnées dans le Guide de démarrage lors de l'installation
de la tête d'impression et des cartouches d'encre.
Si vous ne disposez pas de cartouches d'encre de rechange Tout-en-un HP, vous pouvez
en commander sur le site Web www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y invite,
sélectionnez votre pays/région, suivez les instructions des invites pour sélectionner votre
produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat figurant sur la page.
Remarque À l'heure actuelle, certaines parties du site Web HP sont disponibles
uniquement en anglais.
Attention Attendez d'avoir une cartouche d'encre neuve à portée de main avant de
procéder au retrait de la cartouche périmée. Ne laissez pas la cartouche d'encre à
l'extérieur du produit pendant une période prolongée. Il pourrait en résulter un
endommagement à la fois du produit et de la cartouche d'encre.
Pour remplacer les cartouches d'encre
1. Assurez-vous que le produit est sous tension.
2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située sur
la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche.
Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit.
126
Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP
3. Appuyez sur les loquets à l'avant de la cartouche d'encre pour la libérer, puis ôtez-la
de son emplacement.
4. Retirez la cartouche neuve de son emballage en tirant la languette de couleur orange,
afin d'ôter l'emballage plastique entourant la cartouche d'encre.
Remarque Assurez-vous d'avoir ôté l'emballage en plastique entourant la
cartouche d'encre avant d'installer celle-ci dans le produit. Dans le cas contraire,
aucune impression n'aura lieu.
5. Tournez le bouchon de couleur orange afin de l'enlever.
Entretien des cartouches d'encre
127
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit
immobilisé.
Chapitre 12
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
6. En vous aidant des icônes colorées, insérez la cartouche d'encre dans l'emplacement
vide jusqu'à ce qu'elle émette un cliquetis indiquant qu'elle est correctement introduite
dans l'emplacement.
Attention Ne soulevez pas le loquet du chariot d'impression lors de l'installation
des cartouches d'encre. Si vous procédiez de la sorte, les cartouches d'encre
risqueraient de ne pas être correctement positionnées, d'où des problèmes
d'impression. Pour que l'installation des cartouches d'encre soit correcte, le loquet
doit demeurer en position abaissée.
Assurez-vous que vous insérez la cartouche d'encre dans le logement présentant
une icône de même forme et de même couleur que celle de la cartouche que vous
utilisez.
7. Répétez les étapes 3 à 6 pour chaque cartouche d'encre que vous remplacez.
8. Fermez la porte d'accès aux cartouches d'encre.
128
Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Rubriques associées
« Achat de fournitures d'impression, » page 139
Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements
Suivez les instructions ci-après pour enlever les taches d'encre sur la peau et les
vêtements :
Surface
Remède
Peau
Lavez la zone concernée avec du savon abrasif.
Vêtements blancs
Nettoyez avec de l'eau de Javel et de l'eau froide.
Vêtements de couleur
Nettoyez avec de l'ammoniaque mousseuse et de l'eau froide.
Attention Utilisez toujours de l'eau froide pour détacher les vêtements. L'eau tiède
ou chaude risque de fixer la couleur de l'encre sur les vêtements.
Maintenance avancée de la tête d'impression
Si vous rencontrez des problèmes d'impression, la tête d'impression en est peut-être la
cause. Il convient de n'exécuter les procédures mentionnées dans les sections suivantes
que lorsque vous y êtes invité, ou pour résoudre des problèmes liés à la qualité
d'impression.
L'exécution de l'alignement et du nettoyage sans que ces procédures soient nécessaires
peut entraîner un gaspillage d'encre et réduire la durée de vie des cartouches.
Si un message d'erreur relatif aux cartouches d'encre s'affiche, reportez-vous à la
rubrique « Messages relatifs aux cartouches d'encre et à la tête d'impression, »
page 265 pour plus d'informations.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Nettoyage de la tête d'impression
Alignez l'imprimante
Nettoyage de la tête d'impression
Si la sortie présente des stries ou comporte des couleurs erronées ou manquantes, il est
peut-être nécessaire de nettoyer la tête d'impression.
Entretien des cartouches d'encre
129
Chapitre 12
Ce processus utilise de l'encre pour tenter de déboucher et de nettoyer les buses de la
tête d'impression.
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Cette opération peut nécessiter quelques minutes et utiliser une ou plusieurs feuilles de
papier.
Pour nettoyer la tête d'impression à partir du panneau de commandes
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Nettoyer la tête
d'impression en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Le produit nettoie la tête d'impression.
4. Appuyez sur n'importe quel bouton pour revenir au menu Outils.
Pour nettoyer la tête d'impression à partir du logiciel HP Photosmart
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4, dans le bac
d'alimentation principal.
2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres.
3. Dans la zone Paramètres d'impression, cliquez sur Boîte à outils de
l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante à
partir de la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue
Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Fonctionnalités, puis sur
Services de l'imprimante.
La Boîte à outils de l'imprimante apparaît.
4. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique.
5. Cliquez sur Nettoyer la tête d'impression.
6. Suivez les instructions jusqu'à obtention d'une qualité satisfaisante, puis cliquez sur
Terminer.
Le processus de nettoyage comprend deux étapes. Chaque étape dure environ deux
minutes, utilise une feuille de papier et nécessite une quantité croissante d'encre. A
la fin de chaque étape, observez la qualité de la page imprimée. Il convient d'effectuer
l'étape suivante de la procédure de nettoyage uniquement si la qualité d'impression
est faible.
Si la qualité d'impression semble mauvaise à la fin des deux étapes de nettoyage,
essayez d'aligner l'imprimante. Si les problèmes de qualité d'impression persistent
après l'alignement et le nettoyage, contactez l'assistance HP.
Rubriques associées
« Alignez l'imprimante, » page 131
130
Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP
Alignez l'imprimante
Il se peut que vous souhaitiez utiliser cette fonction lorsque vous constatez la présence
de stries ou de lignes blanches dans les blocs de couleur, ou encore lorsque les
impressions présentent des problèmes de qualité.
Pour aligner la tête d'impression à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur Installation.
2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Aligner l'imprimante
en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Le produit effectue l'alignement de la tête d'impression.
4. Appuyez sur n'importe quel bouton pour revenir au menu Outils.
Pour aligner l'imprimante à partir du logiciel HP Photosmart
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4, dans le bac
d'alimentation principal.
2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres.
3. Dans la zone Paramètres d'impression, cliquez sur Boîte à outils de
l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante à
partir de la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue
Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Fonctionnalités, puis sur
Services de l'imprimante.
La Boîte à outils de l'imprimante apparaît.
4. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique.
5. Cliquez sur Alignement de l'imprimante.
L'appareil imprime une page de test, aligne la tête d'impression et étalonne
l'imprimante. Recyclez ou jetez cette page.
Impression d'un rapport d'état de l'imprimante
Si vous rencontrez des problèmes avec l'impression, imprimez un rapport d'état de
l'imprimante avant de remplacer des cartouches d'encre ou avant d'envoyer le produit en
réparation. Ce rapport fournit des informations utiles sur votre produit, notamment vos
cartouches d'encre.
Remarque Si le problème est lié à la qualité d'impression, imprimez un rapport de
qualité d'impression afin de diagnostiquer le problème.
Impression d'un rapport d'état de l'imprimante
131
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Le produit aligne automatiquement la tête d'impression durant la configuration initiale.
Chapitre 12
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Pour imprimer un rapport d'état de l'imprimante
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur Installation.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Rapport d'état de
l'imprimante en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Le produit imprime un rapport d'état.
Rubriques associées
« Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression, » page 132
Impression et évaluation d'un rapport de qualité
d'impression
Des problèmes de qualité d'impression peuvent se produire pour un certain nombre de
raisons. Vous utilisez peut-être des paramètres de logiciel erronés ou vous imprimez un
fichier source de qualité médiocre, ou bien il peut y avoir un problème avec le système
d'impression dans le produit Tout-en-un HP. Si vous n'êtes pas satisfait de la qualité de
vos impressions, vous pouvez imprimer un rapport de qualité d'impression afin de
déterminer si le système d'impression fonctionne correctement.
Pour imprimer un rapport de qualité d'impression
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur Installation.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance,
puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Rapport de qualité
d'impression en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Le produit imprime un rapport de qualité d'impression que vous pouvez utiliser pour
diagnostiquer les problèmes de qualité d'impression.
132
Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP
Remarque Si le rapport de qualité d'impression n'est pas lisible, vous pouvez
vérifier les niveaux d'encre estimés à partir du panneau de commande ou à l'aide
du logiciel HP Photosmart.
Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des
estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message
d'avertissement indique un faible niveau d'encre, faites en sorte d'avoir une
cartouche de remplacement à portée de main, afin d'éviter tout retard. Le
remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant que la qualité
d'impression n'est pas jugée inacceptable.
2. Examinez le texte en gros caractères situé au-dessus des blocs de couleur. Les
caractères doivent être clairs et nets.
Figure 12-1 Exemple de zone de texte : résultat attendu
•
Si les caractères présentent des irrégularités, alignez l'imprimante, puis imprimez
de nouveau cette page de diagnostic.
Figure 12-2 Exemple de zone de texte : texte présentant des irrégularités
•
Si le texte est non uniforme, s'il comporte des stries ou des bavures, nettoyez la
tête d'impression, puis imprimez de nouveau cette page de diagnostic.
Figure 12-3 Exemple de zone de texte : distribution d'encre non uniforme
Figure 12-4 Exemple de zone de texte : stries ou bavures
3. Examinez l'image de démonstration, sur le côté gauche de la page au-dessous du
texte en gros caractères. L'image doit être claire et nette.
Figure 12-5 Exemple d'image de démonstration : résultat attendu
Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression
133
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Pour évaluer le rapport de qualité d'impression
1. Vérifiez les niveaux d'encre indiqués dans la page. Si une cartouche indique des
niveaux d'encre très bas et que vous trouvez la qualité d'impression inacceptable,
remplacez la cartouche concernée. La qualité d'impression se détériore
généralement lorsque les cartouches n'ont plus d'encre.
Chapitre 12
•
Si l'image est floue ou striée, nettoyez la tête d'impression, alignez l'imprimante,
puis imprimez de nouveau cette page de diagnostic.
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Figure 12-6 Exemple d'image de démonstration : flou
Figure 12-7 Exemple d'image de démonstration : stries
Remarque Si le nettoyage de la tête d'impression et l'alignement de
l'imprimante ne résolvent pas ce problème d'impression, contactez
l'assistance HP pour la maintenance.
•
Si l'image est froissée ou tâchée, vérifiez si le le papier est plissé. Insérez du
papier propre, sans plis, puis imprimez de nouveau cette page de diagnostic.
Figure 12-8 Exemple d'image de démonstration : froissée ou tâchée
Remarque Si vous rencontrez toujours le même problème après l'insertion
de papier propre et sans plis, contactez l'assistance HP pour la maintenance.
4. Examinez les blocs adjacents de couleur jaune et magenta, au-dessous du texte en
gros caractères. La distinction entre les deux couleurs doit être claire et nette, sans
flou ni zone de couleur mixte.
Figure 12-9 Blocs de couleur adjacents : résultat attendu
134
Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP
Figure 12-10 Blocs de couleur adjacents : couleurs floues, imprécises ou
mixtes
Remarque Si le nettoyage de la tête d'impression ne résout pas ce problème
de qualité d'impression, contactez l'assistance HP pour la maintenance.
5. Examinez les blocs de couleur libellés au-dessus des barres de couleur. Chaque bloc
de couleur doit correspondre à la couleur indiquée juste au-dessous et ne doit pas
contenir de stries.
Si l'un des blocs de couleur libellés comporte des stries, ou si la couleur du bloc est
différente de celle indiquée dans le libellé (par exemple, si le bloc libellé 'vert' semble
de couleur bleue), nettoyez la tête d'impression, puis imprimez de nouveau cette page
de diagnostic.
Figure 12-12 Blocs de couleur libellés : stries (bloc 'rouge') et couleurs
incorrectes (bloc 'vert')
Remarque Si le nettoyage de la tête d'impression ne résout pas ce problème
de qualité d'impression, contactez l'assistance HP pour la maintenance.
6. Examinez les barres de couleur au bas de page. Les barres doivent être pleines et
occuper toute la largeur de la page.
Figure 12-13 Barres de couleur : résultat attendu
Si des barres de couleur sont striées de blanc, plus claires à une extrémité, ou si elles
comportent une ou plusieurs stries de couleur différente, nettoyez la tête
d'impression, puis imprimez de nouveau cette page de diagnostic.
Figure 12-14 Barres de couleur : stries blanches (barre bleue) et couleur non
uniforme (barre supérieure)
Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression
135
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Si la distinction entre les couleurs est floue ou imprécise, ou si les couleurs paraissent
mixtes, nettoyez la tête d'impression, puis imprimez de nouveau cette page de
diagnostic.
Chapitre 12
Figure 12-15 Barres de couleur : mélange de couleurs (la barre jaune comporte
des stries de couleur magenta)
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Remarque Si le nettoyage de la tête d'impression ne résout pas ce problème
de qualité d'impression, contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Si vous ne constatez pas de défauts dans le rapport de qualité d'impression, cela signifie
que le système d'impression fonctionne correctement. Il n'y a aucune raison de remplacer
des consommables ou d'envoyer le produit en réparation, car ils fonctionnent
correctement. Si vous constatez encore un problème de qualité d'impression, vous
pouvez vérifier les quelques éléments suivants :
•
•
•
•
Vérifiez le papier.
Vérifiez les paramètres d'impression.
Assurez-vous que votre image a une résolution suffisante.
Si le problème paraît confiné à une bande près du bord de votre impression, utilisez
le logiciel que vous avez installé avec le produit ou une autre application logicielle
pour faire pivoter l'image de 180 degrés. Il se peut qu'il n'y ait aucun problème de
l'autre côté de l'impression.
Rubriques associées
• « Chargement de papier photo de format standard ou petit format, » page 65
• « Remplacement des cartouches d'encre, » page 126
• « Vérification des niveaux d'encre estimés, » page 125
• « Alignez l'imprimante, » page 131
• « Nettoyage de la tête d'impression, » page 129
• « Dépannage des problèmes de qualité d'impression, » page 163
Nettoyage de l'appareil Tout-en-un HP
Nettoyez au besoin la vitre et le capot pour assurer la propreté des copies et des
numérisations. Pensez aussi à enlever la poussière sur l'extérieur de votre
appareil Tout-en-un HP.
Conseil Vous pouvez acheter un kit de nettoyage pour imprimantes jet d'encre et
appareils Tout-en-un HP (Q6260A). Ce kit contient tout le nécessaire pour nettoyer
en toute sécurité votre périphérique HP. Pour des informations complémentaires,
voir : www.shopping.hp.com/accessories-store/printer.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
136
Nettoyage de la vitre
Nettoyage du capot
Nettoyage de l'extérieur
Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP
Des empreintes, des taches, des cheveux et de la poussière sur la vitre principale
réduisent les performances et affectent la précision des fonctions de copie et de
numérisation.
Pour nettoyer la vitre
1. Mettez l'appareil hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et soulevez le
capot.
2. Nettoyez la vitre avec un tissu doux ou une éponge légèrement humidifiée avec un
nettoyeur de verre non abrasif.
Attention N'utilisez pas de liquide abrasif, d'acétone, de benzène ou de
tétrachlorure de carbone sur la vitre : ces produits risqueraient de l'endommager.
Évitez de verser ou de vaporiser du liquide directement sur la vitre. Le liquide
pourrait s'infiltrer sous la vitre et endommager l'appareil.
3. Essuyez la vitre du scanner à l'aide d'un chiffon sec, doux et non pelucheux.
4. Mettez le produit sous tension.
Nettoyage du capot
Des résidus peuvent s'accumuler sur la partie blanche interne située sous le capot de
l'appareil Tout-en-un HP.
Pour nettoyer le fond blanc du capot
1. Mettez l'appareil hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et soulevez le
capot.
2. Nettoyez la partie blanche interne avec un tissu doux ou une éponge légèrement
humidifiée avec du savon doux et de l'eau chaude.
Lavez délicatement l'intérieur du couvercle pour détacher les résidus. Évitez de frotter
énergiquement.
3. Essuyez l'intérieur du couvercle à l'aide d'un chiffon sec, doux et non pelucheux.
Attention N'utilisez pas d'essuie-tout, au risque de rayer l'intérieur du couvercle.
Nettoyage de l'appareil Tout-en-un HP
137
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Nettoyage de la vitre
Chapitre 12
4. Si le couvercle n'est toujours pas propre, répétez les étapes précédentes en utilisant
de l'alcool isopropylique et essuyez bien le support avec un tissu humide pour éliminer
les résidus d'alcool.
Maintenance de l'appareil
Tout-en-un HP
Attention Veillez à ne pas renverser d'alcool sur la vitre ou l'extérieur de
l'appareil, cela risquerait d'endommager ce dernier.
5. Branchez le cordon d'alimentation, puis mettez l'appareil sous tension.
Nettoyage de l'extérieur
À l'aide d'un chiffon doux ou légèrement humide, enlevez la poussière et les taches du
boîtier. L'intérieur de l'appareil Tout-en-un HP ne nécessite pas de nettoyage. Prenez
garde de ne renverser aucun liquide à l'intérieur de l'appareil ou sur le panneau de
commande de l'appareil Tout-en-un HP.
Attention Pour éviter des dommages à l'extérieur de l'appareil Tout-en-un HP,
n'utilisez pas d'alcool ni de produits d'entretien à base d'alcool.
Mise hors tension de l'appareil Tout-en-un HP
Afin d'éviter d'endommager le produit, vous devez le mettre hors tension de façon
appropriée à l'aide du bouton Activer situé sur le produit. Attendez que le voyant Activer
s'éteigne avant de débrancher le cordon d'alimentation ou de mettre hors tension une
multiprise.
138
Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP
13 Achat de fournitures
d'impression
Pour commander des cartouches d'impression HP authentiques pour
l'appareil Tout-en-un HP, consultez www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y
invite, choisissez votre pays/région, suivez les indications pour sélectionner votre produit,
puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur la page.
Remarque La commande de cartouches d'encre en ligne n'est pas assurée dans
tous les pays/toutes les régions. Si elle n'est pas assurée dans votre pays/région,
contactez un revendeur HP local pour toute information concernant l'achat de
cartouches d'encre.
Pour commander des cartouches d'encre à partir de votre bureau
▲ Cliquez sur l'icône Achat de fournitures HP sur votre bureau pour vous connecter
à HP SureSupply. La liste des fournitures d'impression HP d'origine compatibles avec
votre produit s'affiche, ainsi que des options pour acheter en toute tranquillité les
consommables dont vous avez besoin (options variables selon les pays/régions).
Si vous avez supprimé cette icône de votre bureau, cliquez sur Démarrer -> HP et
sélectionnez Achat de consommables.
Pour commander des fournitures d'impression HP via le Centre de solutions HP
1. Dans le logiciel Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, sélectionnez
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante à
partir de la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans cette dernière,
cliquez sur l'onglet Fonctionnalités, puis sur le bouton Services de
l'imprimante.
2. Cliquez sur l'onglet Niveau d'encre estimé.
3. Cliquez sur Informations relatives aux commandes de cartouches d'encre.
Les références de renouvellement de commande des cartouches d'encre
apparaissent.
4. Cliquez sur Commander en ligne.
HP envoie des informations détaillées sur l'imprimante à un revendeur en ligne agréé,
notamment son numéro de modèle, son numéro de série et ses niveaux d'encre. Les
consommables dont vous avez besoin sont pré-sélectionnés ; vous pouvez modifier
les quantités, ajouter ou retirer des éléments, puis valider votre commande.
Achat de fournitures d'impression
139
Achat de fournitures d'impression
Pour obtenir la liste des numéros des cartouches d'encre, consultez la documentation
imprimée fournie avec l'appareil Tout-en-un HP. Vous pouvez aussi utiliser le logiciel
fourni avec l'appareil Tout-en-un HP pour trouver les références de renouvellement de
commande pour toutes les cartouches d'encre. Vous pouvez commander des cartouches
d'encre en ligne à partir du site Web HP. Vous pouvez également contacter un
distributeur HP local afin d'obtenir les références de renouvellement de commande des
cartouches d'encre pour votre produit, ou encore pour acheter des cartouches d'encre.
Chapitre 13
Achat de fournitures d'impression
140
Achat de fournitures d'impression
14 Résolution des problèmes
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Affichage du fichier LisezMoi
Dépannage concernant l'installation
Dépannage des problèmes de réseau
Bourrages papier
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
Dépannage des problèmes d'impression
Dépannage concernant la carte mémoire
Dépannage des problèmes de numérisation
Dépannage des problèmes de copie
Erreurs
Affichage du fichier LisezMoi
Vous pouvez consulter le fichier LisezMoi pour en savoir plus sur la configuration système
requise et les éventuels problèmes d'installation.
Vous pouvez accéder au fichier LisezMoi en cliquant sur Démarrer, en plaçant votre
curseur sur Programmes ou Tous les programmes, puis sur HP, Tout-en-un
HP Photosmart série C6300 et en cliquant sur LisezMoi.
Dépannage concernant l'installation
Cette section contient des informations sur le dépannage de la configuration du produit.
De nombreux problèmes surviennent lorsque le produit est connecté à l'ordinateur au
moyen d'un câble USB alors que le logiciel HP Photosmart n'est pas installé sur
l'ordinateur. Si vous avez connecté le produit à votre ordinateur avant d'avoir été invité à
le faire par le biais de l'écran d'installation du logiciel, procédez comme suit :
Dépannage des problèmes courants rencontrés pendant l'installation
1. Débranchez le câble USB de l'ordinateur.
2. Désinstallez le logiciel (si vous l'avez déjà installé).
Pour de plus amples renseignements, voir « Désinstallation et réinstallation du
logiciel, » page 151.
3. Redémarrez l'ordinateur.
4. Mettez l'appareil hors tension, attendez une minute, puis redémarrez-le.
5. Réinstallez le logiciel de l'appareil HP Photosmart.
Attention Ne branchez pas le câble USB avant d'y avoir été invité par le biais de
l'écran d'installation du logiciel.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Dépannage concernant l'installation
141
Résolution des problèmes
Vous pouvez accéder au fichier Readme en cliquant deux fois sur l'icône située dans le
dossier principal du CD-ROM du logicielHP Photosmart.
Chapitre 14
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil ne s'allume pas.
J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation du produit
avec mon ordinateur
L'appareil est configuré mais n'imprime pas
L'écran n'est pas affiché dans la bonne langue
Des mesures incorrectes s'affichent dans les menus de l'écran
Lorsque j'insère le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, il ne se passe
rien
L'écran de contrôle de configuration minimale requise s'affiche
Un X rouge apparaît à l'invite de connexion USB
J'ai reçu un message indiquant qu'une erreur inconnue s'est produite
L'écran d'enregistrement ne s'affiche pas
Désinstallation et réinstallation du logiciel
L'appareil ne s'allume pas.
Essayez les solutions suivantes si aucune indication n'est émise par un voyant, qu'aucun
bruit n'est émis ou qu'aucun mouvement n'a lieu dans le produit lorsque vous mettez
celui-ci sous tension.
•
•
•
•
•
Solution 1 : Assurez-vous que vous utilisez le cordon d'alimentation fourni avec le
produit.
Solution 2 : Réinitialisez le produit
Solution 3 : Appuyez sur le bouton Activer plus lentement.
Solution 4 : Contactez HP pour obtenir le remplacement du bloc d'alimentation
Solution 5 : Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Résolution des problèmes
Solution 1 : Assurez-vous que vous utilisez le cordon d'alimentation fourni avec le
produit.
Solution:
• Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché au produit
et à l'adaptateur secteur. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de
courant, à un parasurtenseur ou à une prise multiple.
142
Résolution des problèmes
•
•
•
1
Branchement de l'alimentation
2
Cordon d'alimentation et adaptateur secteur
3
Prise de courant
Si vous utilisez une prise multiple, assurez-vous que l'interrupteur dont elle est
équipée est en position de marche. Vous pouvez aussi brancher directement le
produit à une prise secteur.
Testez la prise d'alimentation pour vérifier qu'elle est en bon état. Branchez un
appareil dont vous être sûr du bon fonctionnement et vérifiez s'il est alimenté. Si
ce n'est pas le cas, la prise d'alimentation est très certainement défectueuse.
Si vous avez branché le produit sur une prise à interrupteur, assurez-vous que
ce dernier est en position de marche. S'il est sous tension mais ne fonctionne
toujours pas, il se peut que la prise de courant ait un problème.
Cause: Le produit n'était pas utilisé avec le cordon d'alimentation fourni.
Solution 2 : Réinitialisez le produit
Solution: Mettez le produit hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation.
Rebranchez le cordon d'alimentation, puis appuyez sur le bouton Activer pour mettre
le produit sous tension.
Cause: Le produit a généré une erreur.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Appuyez sur le bouton Activer plus lentement.
Solution: Il se peut que le produit ne réponde pas si vous appuyez trop rapidement
sur le bouton Activer. Appuyez une fois sur le bouton Activer. Il faut parfois quelques
minutes pour mettre le produit sous tension. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton
Activer pendant cette période, vous risquez de mettre le produit hors tension.
Cause: Vous avez appuyé sur le bouton Activer trop vite.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Dépannage concernant l'installation
143
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Chapitre 14
Solution 4 : Contactez HP pour obtenir le remplacement du bloc d'alimentation
Solution: Contactez l'Assistance HP afin de commander un bloc d'alimentation
électrique pour le produit.
Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause:
Le bloc d'alimentation n'était pas destiné à ce produit.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Solution: Si vous avez procédé à toutes les étapes mentionnées dans les solutions
précédentes et que le problème n'est toujours pas résolu, contactez le support HP
pour obtenir une assistance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour contacter l'assistance technique.
Cause: Une assistance est peut-être nécessaire pour permettre le bon
fonctionnement du produit ou du logiciel.
J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation du produit
avec mon ordinateur
Résolution des problèmes
Solution: Vous devez installer le logiciel fourni avec le produit avant de brancher
le câble USB. Durant l'installation, ne branchez pas le câble USB avant d'y être invité
par les instructions affichées à l'écran.
Une fois le logiciel installé, branchez une extrémité du câble USB à l'arrière de votre
ordinateur et l'autre extrémité à l'arrière du produit. Vous pouvez effectuer la
connexion sur n'importe quel port USB à l'arrière de votre ordinateur.
144
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations sur l'installation du logiciel et la connexion du câble USB,
reportez-vous au Guide de démarrage fourni avec le produit.
Cause: Le câble USB a été connecté avant l'installation du logiciel. La connexion
du câble USB avant l'invitation peut engendrer des erreurs.
L'appareil est configuré mais n'imprime pas
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
•
•
Solution 1 : Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension.
Solution 2 : Définissez le produit en tant qu'imprimante par défaut
Solution 3 : Vérifiez la connexion entre le produit et l'ordinateur
Solution 4 : Vérifiez que les cartouches d'encre sont installées correctement et
contiennent de l'encre
Solution 5 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation
Solution 1 : Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension.
Solution: Regardez l'écran du produit. S'il n'affiche rien et que le bouton Activer
n'est pas allumé, le produit est hors tension. Assurez-vous que le cordon
d'alimentation est correctement connecté au produit et branché sur une prise de
courant. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension.
Cause: Le produit n'avait peut-être pas été mis sous tension.
Solution 2 : Définissez le produit en tant qu'imprimante par défaut
Solution: Utilisez les outils système disponibles sur votre ordinateur pour définir
votre produit en tant qu'imprimante par défaut.
Cause: Vous avez envoyé le travail d'impression vers l'imprimante par défaut, mais
celle-ci ne correspondait pas au produit.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Vérifiez la connexion entre le produit et l'ordinateur
Solution:
Vérifiez la connexion entre le produit et l'ordinateur.
Cause: L'appareil et l'ordinateur ne communiquent pas.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Dépannage concernant l'installation
145
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Chapitre 14
Solution 4 : Vérifiez que les cartouches d'encre sont installées correctement et
contiennent de l'encre
Solution: Vérifiez que les cartouches sont installées correctement et contiennent
de l'encre.
Pour plus d'informations, voir :
« Entretien des cartouches d'encre, » page 123
Cause:
Un incident s'est produit au niveau d'une ou plusieurs cartouches d'encre.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation
Solution:
Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 65
Cause:
Le produit était peut-être à court de papier.
L'écran n'est pas affiché dans la bonne langue
Solution:
Modifiez le paramètre de langue.
Pour plus d'informations, voir :
« Sélection de la langue et du pays/de la région, » page 19
Cause: Il se peut que vous n'ayez pas sélectionné la langue appropriée lors de la
configuration du produit.
Résolution des problèmes
Des mesures incorrectes s'affichent dans les menus de l'écran
Solution:
Modifiez le paramètre de pays/région.
Pour plus d'informations, voir :
« Sélection de la langue et du pays/de la région, » page 19
Cause: Il se peut que vous n'ayez pas sélectionné le pays/la région approprié(e)
lors de la configuration du produit. Le paramètre de pays/région que vous
sélectionnez détermine les formats de papier affichés à l'écran.
146
Résolution des problèmes
Lorsque j'insère le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, il ne se
passe rien
Solution: Si l'installation ne s'exécute pas automatiquement, vous pouvez la lancer
manuellement.
Pour démarrer l'installation à partir d'un ordinateur Windows
1. Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Exécuter (ou cliquez sur
Accessoires, Exécuter).
2. Dans la boîte de dialogue Exécuter, entrez d:\setup.exe, puis cliquez sur OK.
Si votre lecteur de CD-ROM n'est pas affecté à la lettre D, entrez la lettre
correspondant au lecteur.
Cause: L'installation n'a pas été exécutée automatiquement.
L'écran de contrôle de configuration minimale requise s'affiche
Solution: Cliquez sur Détails pour obtenir des précisions sur le problème, puis
corrigez-le avant de tenter d'installer le logiciel.
Cause: Le système ne présentait pas la configuration requise pour installer le
logiciel.
Un X rouge apparaît à l'invite de connexion USB
Reconnexion USB
1. Vérifiez que le câble USB est correctement installé comme suit :
• Débranchez, puis rebranchez le câble USB, ou branchez-le sur un autre port
USB.
• Ne connectez pas le câble USB à un clavier.
• Vérifiez que le câble USB n'excède pas 3 mètres de long.
• Si plusieurs périphériques USB sont connectés à votre ordinateur, vous
pouvez les débrancher avant de procéder à l'installation.
2. Débranchez, puis rebranchez le cordon d'alimentation de l'appareil.
3. Vérifiez que le câble USB et le cordon d'alimentation sont branchés.
Dépannage concernant l'installation
147
Résolution des problèmes
Solution: Vérifiez que le produit est sous tension et faites une nouvelle tentative
de connexion USB.
Chapitre 14
4. Cliquez sur Réessayer pour tenter d'établir une nouvelle connexion.
5. Continuez l'installation et redémarrez l'ordinateur lorsque vous y êtes invité.
Cause:
La connexion USB entre le produit et l'ordinateur a échoué.
J'ai reçu un message indiquant qu'une erreur inconnue s'est produite
Solution:
Désinstallez entièrement le logiciel, puis réinstallez-le.
Pour déinstaller le logiciel et réinitialiser le produit
1. Déconnectez et réinitialisez le produit.
Résolution des problèmes
Pour déconnecter et réinitialiser le produit
a. Assurez-vous que le produit est sous tension.
b. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit hors tension.
c. Débranchez le cordon d'alimentation à l'arrière du produit.
d. Reconnectez le cordon d'alimentation à l'arrière du produit.
e. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension.
2. Désinstallez complètement le logiciel.
Remarque Il est primordial d'effectuer avec soin la procédure de
désinstallation afin de garantir que le logiciel a été totalement supprimé de
votre ordinateur avant sa réinstallation.
Pour désinstaller complètement le logiciel
a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres,
Panneau de configuration (ou seulement Panneau de configuration).
b. Double-cliquez sur l'icône Ajouter/supprimer une imprimante (ou cliquez
sur Désinstaller un programme).
c. Retirez tous les éléments liés au logiciel HP Photosmart.
148
Résolution des problèmes
Attention Si l'ordinateur est de marque HP ou Compaq, ne supprimez
pas les applications autres que celles indiquées dans la liste ci-dessous.
•
•
•
•
•
•
Fonctions du périphérique d'imagerie HP
Visionneuse de documents HP
HP Photosmart Essential
HP Image Zone
Galerie photo et imagerie HP
HP Photosmart, Officejet, Deskjet (avec le nom du produit et le numéro
de version du logiciel)
• Logiciel de mise à jour HP
• HP Share-to Web
• Centre de solutions HP
• HP Director
• HP Memories Disk Greeting Card Creator 32
d. Accédez au répertoire C:\Program Files\HP ou C:\Program Files
\Hewlett-Packard (pour certains produits plus anciens) et supprimez le
dossier Digital Imaging.
e. Accédez au répertoire C:\WINDOWS et renommez le dossier twain_32 sous
le nom twain_32 old.
Remarque Quand l'ordinateur est mis sous tension, un groupe de logiciels
appelés programmes résidents (TSR - Terminate and Stay Resident) se
charge automatiquement. Ces programmes activent certains utilitaires de
l'ordinateur, tels que le logiciel antivirus, mais ne sont pas nécessaires au
fonctionnement de l'ordinateur. Occasionnellement, les TSR empêchent le
logiciel HP de se charger, si bien qu'il ne peut pas s'installer correctement.
Sous Windows Vista et Windows XP, utilisez l'utilitaire MSCONFIG pour
empêcher les programmes et les services TSR de démarrer.
Pour arrêter les programmes s'exécutant en tâche de fond
a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer.
b. En fonction de votre système d'exploitation, exécutez l'une des opérations
suivantes :
• Sous Windows Vista : Dans Démarrer la recherche, entrez MSCONFIG
et appuyez sur Entrée.
Lorsque la fenêtre Contrôle des comptes d'utilisateurs s'ouvre, cliquez sur
Continuer.
• Sous Windows XP : Cliquez sur Exécuter. Lorsque la fenêtre Exécuter
s'affiche, entrez MSCONFIG et appuyez sur Entrée.
L'écran de l'utilitaire MSCONFIG s'affiche.
c. Cliquez sur l'onglet Général.
d. Cliquez sur Démarrage sélectif.
e. Si la case en regard de l'option Charger les éléments de démarrage est
cochée, cliquez dessus pour la désélectionner.
Dépannage concernant l'installation
149
Résolution des problèmes
3. Arrêtez les programmes s'exécutant en tâche de fond.
Chapitre 14
f.
Cliquez sur l'onglet Services et cochez la case Masquer tous les services
Microsoft.
g. Cliquez sur Désactiver tout.
h. Cliquez sur Appliquer, puis sur Fermer.
Remarque Si un message Accès refusé s'affiche pendant que vous
procédez aux modifications, cliquez sur OK et poursuivez. Ce message
ne vous empêchera pas d'effectuer les modificatios.
i.
Cliquez sur Redémarrer pour que les modifications soient prises en compte
par l'ordinateur au prochain redémarrage.
Au redémarrage de l'ordinateur, le message « Vous avez utilisé l'utilitaire
de configuration système pour apporter des modifications aux
paramètres de démarrage de Windows. » s'affiche.
j. Cliquez sur la case à cocher en regard de l'option Ne plus afficher ce
message.
4. Exécutez l'utilitaire Nettoyage de disque pour supprimer les fichiers et dossiers
temporaires.
Pour exécuter l'utilitaire de nettoyage de disque
a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, puis
Programmes ou Tous les programmes, puis sur Accessoires.
b. Cliquez sur Outils système, puis sur Nettoyage de disque.
L'utilitaire Nettoyage de disque analyse le disque dur et affiche un rapport
contenant la liste des composants à supprimer.
c. Sélectionnez les cases appropriées pour supprimer les composants inutiles.
Informations complémentaires sur l'utilitaire de nettoyage de disque
Résolution des problèmes
L'utilitaire de nettoyage de disque libère de l'espace sur le disque dur de votre
ordinateur en procédant de la façon suivante :
• Suppression des fichiers Internet temporaires
• Suppression des fichiers programme téléchargés
• Vidage de la Corbeille
• Suppression des fichiers de votre dossier temporaire
• Suppression des fichiers créés par d'autres outils Windows
• Suppression des composants Windows optionnels que vous n'utilisez pas
d. Après avoir sélectionné les composants à supprimer, cliquez sur OK.
150
Résolution des problèmes
5. Installez le logiciel.
Pour installer le logiciel
a. Insérez le CD-ROM du logiciel dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
L'installation du logiciel démarre automatiquement.
Remarque Si l'installation ne démarre pas automatiquement, dans le
menu Démarrer de Windows, cliquez sur Démarrer la recherche (ou
Exécuter). Dans la boîte de dialogue Démarrer la recherche (ou
Exécuter), tapez sur d:\setup.exe et appuyez sur Entrée. Si votre
lecteur de CD-ROM n'est pas affecté à la lettre D, entrez la lettre
correspondant au lecteur.
b. Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur pour installer
le logiciel.
6. Essayez d'utiliser à nouveau le produit.
Cause: La source de l'erreur était inconnue.
L'écran d'enregistrement ne s'affiche pas
Solution: Vous pouvez accéder à la fenêtre d'enregistrement (S'enregistrer
maintenant) à partir de la barre des tâches Windows en cliquant sur Démarrer,
Programmes ou Tous les programmes, HP, Tout-en-un HP Photosmart série
C6300, puis sur Enregistrement du produit.
Désinstallation et réinstallation du logiciel
Si l'installation est incomplète ou que vous avez connecté le câble USB à l'ordinateur
avant d'y être invité par l'écran d'installation du logiciel, il peut être nécessaire de
désinstaller puis réinstaller le logiciel. Ne vous contentez pas de supprimer les fichiers
de l'application de l'appareil Tout-en-un HP de votre ordinateur. Veillez à les désinstaller
à l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet, lequel est fourni lors de l'installation du logiciel fourni
avec l'appareil Tout-en-un HP.
Pour désinstaller, puis réinstaller le logiciel
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau
de configuration (ou simplement Panneau de configuration).
2. Double-cliquez sur Ajout/suppression de programmes (ou cliquez sur
Désinstaller un programme).
3. Sélectionnez l'entrée Logiciel de pilote HP Photosmart tout-en-un et cliquez sur
Modifier/Supprimer.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Déconnectez le produit de l'ordinateur.
Dépannage concernant l'installation
151
Résolution des problèmes
Cause: L'écran d'enregistrement n'a pas été ouvert automatiquement.
Chapitre 14
5. Redémarrez l'ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter le produit avant de redémarrer
l'ordinateur. Ne connectez pas le produit à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le
logiciel.
6. Insérez le CD-ROM du produit dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis
lancez le programme d'installation.
Remarque Si le programme d'installation ne s'affiche pas, recherchez le fichier
setup.exe sur le lecteur de CD-ROM, puis double-cliquez dessus.
Remarque Si vous n'êtes plus en possession du CD-ROM d'installation, vous
pouvez télécharger le logiciel sur le site www.hp.com/support.
7. Suivez les instructions à l'écran et celles du guide de démarrage fourni avec le produit.
Une fois l'installation du logiciel terminée, l'icône HP Digital Imaging Monitor apparaît
dans la barre d'état système de Windows.
Résolution des problèmes
Dépannage des problèmes de réseau
Cette section traite des problèmes que vous pourriez rencontrer pendant la configuration
d'un réseau.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Dépannage de la configuration du réseau filaire
Dépannage de la configuration sans fil
Dépannage de la configuration du réseau filaire
Cette section traite des problèmes que vous pourriez rencontrer pendant la configuration
d'un réseau câblé.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
152
L'ordinateur ne parvient pas à localiser le produit
L'écran indiquant que l'imprimante est introuvable apparaît pendant l'installation
Résolution des problèmes
L'ordinateur ne parvient pas à localiser le produit
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
•
•
Solution 1 : Vérifiez les branchements
Solution 2 : Vérifiez la configuration de la carte LAN
Solution 3 : Vérifiez la connexion réseau active
Solution 4 : Mettez hors tension le produit, l'ordinateur et le routeur.
Solution 5 : Essayez d'accéder au serveur Web intégré à partir du produit
Solution 1 : Vérifiez les branchements
Solution: Vérifiez que les câbles suivants sont correctement connectés.
• Câbles entre le produit et le concentrateur ou le routeur
• Câbles entre le concentrateur ou le routeur et votre ordinateur
• Câbles de connexion au modem ou à Internet pour le produit (le cas échéant)
Cause: Les câbles n'étaient pas connectés correctement.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez la configuration de la carte LAN
Assurez-vous que votre carte LAN est correctement configurée.
Pour vérifier la carte LAN (Windows Vista)
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Poste de travail,
puis Paramètres.
2. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
3. Assurez-vous que votre carte est bien répertoriée sous Cartes réseau.
4. Consultez la documentation fournie avec votre carte.
Pour vérifier la carte LAN (Windows XP)
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Poste de travail.
2. Dans la boîte de dialogue Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel.
3. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
4. Assurez-vous que votre carte est bien répertoriée sous Cartes réseau.
5. Consultez la documentation fournie avec votre carte.
Cause: La carte de réseau local (LAN) de votre ordinateur n'était pas configurée
correctement.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Dépannage des problèmes de réseau
153
Résolution des problèmes
Solution:
Chapitre 14
Solution 3 : Vérifiez la connexion réseau active
Solution:
Vérifiez que votre connexion réseau est active.
Pour vérifier si vous avez une connexion réseau active
▲ Vérifiez les deux témoins lumineux Ethernet en haut et en bas du connecteur
Ethernet RJ-45 situé à l'arrière du produit. Les témoins lumineux indiquent ce qui
suit :
a. Témoin supérieur : s'il est vert, le produit est correctement connecté au réseau
et la communication est établie. S'il est éteint, il n'y a pas de connexion au
réseau.
b. Témoin inférieur : ce témoin jaune clignote lors de l'envoi ou de la réception
de données par le produit via le réseau.
Pour définir une connexion réseau active
1. Vérifiez les câbles entre le produit et la passerelle, le routeur ou le concentrateur
pour vous assurer que les connexions sont bien établies.
2. Si les connexions sont bien établies, mettez votre produit hors tension, puis à
nouveau sous tension. Appuyez sur le bouton Activer du panneau de
commandes du produit pour le mettre hors tension, puis appuyez à nouveau pour
l'allumer. Mettez également votre routeur ou votre concentrateur hors tension,
puis à nouveau sous tension.
Cause:
Vous n'aviez pas de connexion réseau active.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Mettez hors tension le produit, l'ordinateur et le routeur.
Résolution des problèmes
Solution: Mettez hors tension le produit, l'ordinateur et le routeur. Attendez
30 secondes. Mettez le routeur sous tension en premier, suivi du produit et de
l'ordinateur.
Cause: Le produit a précédemment été connecté au réseau avec succès, mais la
connexion échoue maintenant.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Essayez d'accéder au serveur Web intégré à partir du produit
Solution: Essayez d'accéder au serveur Web intégré à partir du produit. Pour
rechercher l'adresse IP, imprimez la page de configuration réseau.
Rubriques associées
• « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 39
• « Utilisation du serveur Web intégré, » page 42
Cause:
154
Le produit et l'ordinateur n'étaient pas connectés au même réseau .
Résolution des problèmes
L'écran indiquant que l'imprimante est introuvable apparaît pendant l'installation
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
•
•
Solution 1 : Mettez le produit sous tension
Solution 2 : Vérifiez la connexion réseau active
Solution 3 : Vérifiez les branchements
Solution 4 : Désactivez provisoirement l'anti-virus ou les programmes anti-logiciel
espion
Solution 5 : Désactivez le réseau privé virtuel (VPN)
Solution 1 : Mettez le produit sous tension
Solution:
Mettez le produit sous tension.
Cause: Le produit n'était pas sous tension.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez la connexion réseau active
Vérifiez que votre connexion réseau est active.
Pour contrôler que votre connexion réseau est active
1. Si les connexions sont bien établies, mettez votre produit hors tension, puis à
nouveau sous tension. Appuyez sur le bouton du produit sur le panneau de
commandes afin de le mettre hors tension, puis appuyez à nouveau pour
l'allumer. Mettez également votre routeur ou votre concentrateur hors tension,
puis à nouveau sous tension.
2. Vérifiez les câbles entre le produit et la passerelle, le routeur ou le concentrateur
pour vous assurer que les connexions sont bien établies.
3. Assurez-vous que le produit est connecté au réseau par un câble Ethernet CAT-5.
Cause: Vous n'aviez pas de connexion réseau active.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Vérifiez les branchements
Solution: Vérifiez que les câbles suivants sont correctement connectés :
• Câbles entre le produit et le concentrateur ou le routeur
• Câbles entre le concentrateur ou le routeur et votre ordinateur
• Câbles de connexion au modem ou à Internet pour le produit (le cas échéant)
• Câbles entre le produit et le concentrateur ou le routeur
• Câbles entre le concentrateur ou le routeur et votre ordinateur
• Câbles de connexion au modem ou à Internet pour le produit (le cas échéant)
Cause: Les câbles n'étaient pas connectés correctement.
Dépannage des problèmes de réseau
155
Résolution des problèmes
Solution:
Chapitre 14
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Désactivez provisoirement l'anti-virus ou les programmes anti-logiciel
espion
Solution: Désinstallez le produit, puis redémarrez votre ordinateur. Désactivez
provisoirement le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel espion, puis
réinstallez le logiciel du produit. Une fois l'installation terminée, vous pouvez réactiver
le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel espion. Si des messages
contextuels du pare-feu apparaissent, vous devez toujours accepter ou autoriser ces
messages.
Si l'écran s'affiche toujours, tentez de désinstaller le logiciel du produit, de redémarrer
votre ordinateur et de désactiver provisoirement le pare-feu avant de réinstaller le
logiciel du produit. Vous pouvez réactiver votre pare-feu une fois l'installation
terminée. Si des messages contextuels du pare-feu apparaissent toujours, vous
devez toujours accepter ou autoriser ces messages.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du logiciel de pare-feu.
Cause: Un pare-feu, un anti-virus ou une application anti-logiciel espion empêchait
le produit d'accéder à votre ordinateur.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Désactivez le réseau privé virtuel (VPN)
Solution: Essayez de désactiver temporairement le VPN avant de poursuivre
l'installation.
Résolution des problèmes
Remarque Le produit est inaccessible durant les sessions VPN. Toutefois, les
travaux d'impression sont sauvegardés dans la file d'attente d'impression.
Lorsque vous quittez la session VPN, l'impression des travaux situés dans la file
d'attente est lancée.
Cause: Un réseau privé virtuel (VPN) empêchait le produit d'accéder à votre
ordinateur.
Dépannage de la configuration sans fil
Cette section traite des problèmes que vous pourriez rencontrer pendant la configuration
d'un réseau. Vérifiez la présence de messages d'erreur spécifiques sur l'écran de
l'appareil.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
156
Durant la configuration du réseau sans fil, le SSID (nom de réseau) ne s'affiche pas.
Signal faible
Connexion à un réseau impossible durant la configuration
Clé WEP non valide lors de la configuration sans fil
Phrase passe non valide lors de la configuration sans fil
Résolution des problèmes
•
L'écran indiquant que l'imprimante est introuvable apparaît pendant l'installation
Durant la configuration du réseau sans fil, le SSID (nom de réseau) ne s'affiche
pas.
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
•
Solution 1 : Activez l'option Diffusion du SSID
Solution 2 : Etablissez un signal correct entre le produit et le routeur sans fil
(infrastructure) ou l'ordinateur (ad hoc)
Solution 3 : Vérifiez si votre nom de réseau (SSID) figure au bas de liste SSID
Solution 4 : Débranchez le câble Ethernet
Solution 1 : Activez l'option Diffusion du SSID
Solution: Accédez au serveur Web intégré du routeur et activez l'option Diffuser
le SSID. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre routeur sans fil ou
votre point d'accès pour plus d'informations sur le mode d'accès aux paramètres du
serveur EWS et à la diffusion du SSID.
Pour plus d'informations, voir :
« Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 29
Cause: Votre routeur sans fil ne diffusait pas son nom de réseau (SSID), car l'option
Diffuser le SSID était désactivée.
Solution 2 : Etablissez un signal correct entre le produit et le routeur sans fil
(infrastructure) ou l'ordinateur (ad hoc)
Solution: Afin d'établir un bon signal entre le produit et le routeur sans fil
(infrastructure) ou l'ordinateur (ad hoc), vous devrez peut-êre effectuer plusieurs
essais. En supposant que l'équipement fonctionne correctement, effectuez les
opérations suivantes séparément ou ensemble :
• Si votre ordinateur ou routeur sans fil et votre produit sont distants l'un de l'autre,
rapprochez-les.
• Si des objets métalliques (par exemple, un classeur métallique ou un
réfrigérateur) se trouvent sur la voie de transmission entre le produit et l'ordinateur
ou le routeur sans fil, dégagez-la.
• Si un téléphone sans fil, un four à micro-ondes ou un autre périphérique émettant
des signaux radio à 2,4 GHz se trouve à proximité, éloignez-le afin de réduire les
interférences radio.
• Si votre ordinateur ou votre routeur sans fil est situé près d'une paroi extérieure,
éloignez-le de cette paroi.
Cause: Le routeur sans fil (infrastructure) ou l'ordinateur (ad hoc) était trop éloigné
du produit, ou des interférences se produisaient.
Dépannage des problèmes de réseau
157
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Chapitre 14
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Vérifiez si votre nom de réseau (SSID) figure au bas de liste SSID
Solution: Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre le bas de la liste. Les
entrées d'infrastructure sont répertoriées en premier, les entrées ad hoc en dernier.
Cause: Le nom de réseau (SSID) figurait en bas de la liste des SSID affichés lors
de l'installation du produit sur un réseau sans fil.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Débranchez le câble Ethernet
Solution: Lorsqu'un câble Ethernet est connecté au produit, la radio sans fil est
désactivée. Débranchez le câble Ethernet.
Cause:
Un câble Ethernet était connecté au produit.
Signal faible
Résolution des problèmes
Solution: Afin d'établir un bon signal entre le produit et le routeur sans fil, vous
devrez peut-être effectuer plusieurs essais. En supposant que l'équipement
fonctionne correctement, effectuez les opérations suivantes séparément ou
ensemble :
• Si votre ordinateur ou routeur sans fil et votre produit sont distants l'un de l'autre,
rapprochez-les.
• Si des objets métalliques (par exemple, un classeur métallique ou un
réfrigérateur) se trouvent sur la voie de transmission entre le produit et l'ordinateur
ou le routeur sans fil, dégagez-la.
• Si un téléphone sans fil, un four à micro-ondes ou un autre périphérique émettant
des signaux radio à 2,4 GHz se trouve à proximité, éloignez-le afin de réduire les
interférences radio.
• Si votre ordinateur ou votre routeur sans fil est situé près d'une paroi extérieure,
éloignez-le de cette paroi.
Cause: Le produit était trop éloigné du routeur sans fil, ou des interférences se
produisaient.
Connexion à un réseau impossible durant la configuration
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
•
158
Solution 1 : Mettez les périphériques en réseau sous tension
Solution 2 : Rapprochez le routeur sans fil et le produit
Solution 3 : Entrez soigneusement votre nom de réseau (SSID)
Solution 4 : Désactivez le filtrage d'adresse MAC sur votre routeur sans fil
Résolution des problèmes
Solution 1 : Mettez les périphériques en réseau sous tension
Solution: Mettez sous tension les périphériques en réseau, tels que le routeur sans
fil d'un réseau d'infrastructure ou l'ordinateur d'un réseau ad hoc. Pour plus
d'informations sur l'activation du routeur sans fil, reportez-vous à la documentation
l'accompagnant.
Cause: L'équipement n'était pas sous tension.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Rapprochez le routeur sans fil et le produit
Solution:
fil.
Rapprochez le produit du routeur sans fil et relancez la configuration sans
Pour plus d'informations, voir :
« Configuration de l'appareil Tout-en-un HP sur un réseau sans fil intégré (WLAN
802.11), » page 27
Cause: Le produit ne recevait aucun signal.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Entrez soigneusement votre nom de réseau (SSID)
Solution: Exécutez à nouveau la configuration sans fil et entrez soigneusement le
SSID (nom de réseau). N'oubliez pas que le SSID est sensible à la casse.
Pour plus d'informations, voir :
Cause: Si vous avez entré manuellement le nom de réseau (SSID), il est possible
que les données soient incorrectes.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Désactivez le filtrage d'adresse MAC sur votre routeur sans fil
Solution: Désactivez le filtrage d'adresse MAC sur le routeur sans fil jusqu'à ce que
le produit se soit connecté avec succès à votre réseau. Si vous réactivez le filtrage
d'adresse MAC sur votre routeur sans fil, assurez-vous que l'adresse MAC du produit
soit la première dans la liste des adresses valides.
Cause: Les paramètres de filtrage d'adresse MAC étaient désactivés sur votre
routeur sans fil.
Clé WEP non valide lors de la configuration sans fil
Solution: Il est possible que vous ayez entré une clé WEP incorrecte durant la
procédure de configuration sans fil. Certains routeurs sans fil proposent jusqu'à
quatre clés WEP. Le produit utilise la première clé WEP (sélectionnée en tant que
Dépannage des problèmes de réseau
159
Résolution des problèmes
« Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 29
Chapitre 14
clé WEP par défaut par le routeur sans fil). Exécutez à nouveau la configuration sans
fil et assurez-vous de saisir la première clé WEP fournie par le routeur sans fil. Entrez
la clé WEP exactement telle qu'elle apparaît dans les paramètres du routeur sans fil.
La clé WEP distingue les minuscules et les majuscules.
Si vous ne connaissez pas la clé WEP, reportez-vous à la documentation
accompagnant votre routeur sans fil pour plus d'informations sur l'accès au serveur
Web intégré (EWS) du routeur. Vous pouvez obtenir la clé WEP en vous connectant
au serveur EWS du routeur via un ordinateur relié au réseau sans fil.
Cause: Si vous utilisiez la sécurité WEP, il est possible que vous ayez entré une
clé WEP incorrecte durant la procédure de configuration sans fil.
Phrase passe non valide lors de la configuration sans fil
Solution: Exécutez à nouveau la configuration sans fil et entrez la phrase passe
correcte. La saisie de la phrase passe doit s'effectuer en distinguant les minuscules
et les majuscules.
Cause: Il est possible que vous ayez entré une phrase passe WPA incorrecte
durant la procédure de configuration sans fil.
L'écran indiquant que l'imprimante est introuvable apparaît pendant l'installation
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
Résolution des problèmes
•
Solution 1 : Mettez le produit sous tension
Solution 2 : Désactivez provisoirement l'anti-virus ou les programmes anti-logiciel
espion
Solution 3 : Désactivez provisoirement la session de réseau privé virtuel (VPN)
Solution 1 : Mettez le produit sous tension
Solution:
Cause:
Mettez le produit sous tension.
Le produit n'était pas sous tension.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Désactivez provisoirement l'anti-virus ou les programmes anti-logiciel
espion
Solution: Désinstallez le logiciel du produit, puis redémarrez votre ordinateur.
Désactivez provisoirement les applications d'anti-virus ou le programme anti-logiciel
espion, puis réinstallez le logiciel du produit. Une fois l'installation terminée, vous
pouvez réactiver le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel espion. Si des
messages contextuels du pare-feu apparaissent, vous devez toujours accepter ou
autoriser ces messages.
Si l'écran s'affiche toujours, tentez de désinstaller le logiciel du produit, de redémarrer
votre ordinateur et de désactiver provisoirement le pare-feu, l'anti-virus ou le
160
Résolution des problèmes
programme anti-logiciel espion avant de réinstaller le logiciel . Vous pouvez réactiver
votre pare-feu une fois l'installation terminée. Si des messages contextuels du parefeu apparaissent toujours, vous devez toujours accepter ou autoriser ces messages.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du logiciel de pare-feu.
Cause: Un pare-feu, un anti-virus ou une application anti-logiciel espion empêche
le produit d'accéder à votre ordinateur.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Désactivez provisoirement la session de réseau privé virtuel (VPN)
Solution:
Désactivez temporairement le VPN avant de poursuivre l'installation.
Remarque Les fonctionnalités du produit seront limitées pendant les sessions
du VPN.
Cause: Un réseau privé virtuel (VPN) ouvert empêche le produit d'accéder à votre
ordinateur.
Bourrages papier
•
•
•
•
•
•
•
Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie.
Évitez que le support photo ne se froisse ou ne gondole en stockant le papier inutilisé
à plat dans un sachet étanche.
Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que
les bords ne sont pas cornés ou déchirés.
Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac
d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois.
Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier
chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans
le bac d'alimentation.
Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation.
Utilisez les types de papier recommandés pour le produit.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Élimination de bourrages papier
Informations sur le papier
Élimination de bourrages papier
Solution: En cas de bourrage papier, vérifiez d'abord la porte arrière. Il peut être
nécessaire d'éliminer un bourrage papier par la porte d'accès arrière.
Pour éliminer un bourrage papier à partir de la porte arrière
1. Appuyez sur le loquet situé à gauche de la trappe d'accès arrière afin de la libérer.
Retirez la porte en l'extrayant de l'appareil.
Bourrages papier
161
Résolution des problèmes
Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants :
Chapitre 14
2. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux,
assurez-vous ensuite qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les
rouleaux et les roues du produit. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de
papier du produit, d'autres bourrages papier risquent de se produire.
3. Replacez la porte arrière. Poussez-la doucement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
4. Appuyez sur OK sur le panneau de commande pour poursuivre le travail en cours.
Cause:
Du papier était bloqué à l'intérieur du produit.
Résolution des problèmes
Informations sur le papier
L'appareil Tout-en-un HP est conçu pour accepter la plupart des types de papier. Il est
conseillé de tester plusieurs types de papier avant d'en acheter en grandes quantités.
Utilisez un type de papier adapté à l'appareil et que vous pouvez vous procurer
facilement. Les papiers HP sont conçus pour donner les meilleurs résultats. Suivez en
outre les conseils ci-dessous :
•
•
•
162
N'utilisez pas de papier trop mince, trop lisse ou qui s'étire facilement. Il risque de ne
pas s'insérer correctement, ce qui peut provoquer des bourrages papier.
Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet
plastique étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais.
Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez
d'utiliser immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé dans
le sachet plastique.
Ne laissez pas de papier photo inutilisé dans le bac d'alimentation. Il risquerait de
gondoler et de donner alors des impressions de moins bonne qualité. Un papier
ondulé peut aussi provoquer des bourrages papier.
Résolution des problèmes
•
•
•
•
Tenez toujours le papier photo par les bords. Des traces de doigts sur le papier photo
peuvent réduire la qualité d'impression.
N'utilisez pas de papier à texture trop épaisse. Le texte ou les graphiques risquent
de mal s'imprimer.
Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac
d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois.
Stockez les photos imprimées sous verre ou dans un album photo pour éviter que
l'encre ne bave au fil du temps du fait d'une humidité élevée.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
Utilisez cette section pour résoudre les problèmes de qualité d'impression suivants :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Les couleurs sont erronées, imprécises ou délavées
Les caractères du texte ou les éléments graphiques ne sont pas entièrement
imprimés
L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas d'une page
imprimée sans bordure
Présence de stries ou de lignes horizontales sur les impressions
Les impressions sont pâles ou leurs couleurs sont ternes
Les impressions sont floues ou brouillées
Les impressions présentent des stries verticales
Les impressions sont de travers
Les impressions présentent des stries d'encre au dos de la feuille de papier
Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation
Le texte présente des contours irréguliers
Le produit imprime lentement
Les couleurs sont erronées, imprécises ou délavées
Si vos impressions présentent l'un des problèmes de qualité suivants, essayez
d'appliquer les solutions présentées dans cette section.
•
•
Le rendu des couleurs est légèrement différent du résultat prévu.
Par exemple, les couleurs du graphique ou de la photo présentent une nuance
différente à l'écran et sur l'impression, ou le rouge magenta est remplacé par du cyan
sur l'impression.
Les couleurs se chevauchent ou semblent avoir bavé sur la page. Les contours
présentent un aspect dégradé au lieu d'être nets et précis.
Si les couleurs semblent erronées ou présentent des bavures, essayez les solutions
suivantes.
•
•
•
•
•
•
Solution 1 : Assurez-vous d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques
Solution 2 : Vérifiez le chargement du papier dans le bac d'alimentation
Solution 3 : Vérifiez le type de papier
Solution 4 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution 5 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution 6 : Alignez l'imprimante
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
163
Résolution des problèmes
•
•
Chapitre 14
•
•
Solution 7 : Nettoyez la tête d'impression
Solution 8 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Assurez-vous d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques
Solution: Vérifiez que vos cartouches d'encre sont des cartouches HP
authentiques.
HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP. Les
cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les imprimantes
HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour.
Remarque HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des consommables
non-HP. Les services ou réparations du produit requis suite à l'utilisation d'une
encre périmée ne sont pas couverts par la garantie.
Si vous pensez avoir acheté des cartouches d'encre originales HP, rendez-vous
sur le site :
www.hp.com/go/anticounterfeit
Cause:
Des cartouches d'encre de marque non HP ont été utilisées.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez le chargement du papier dans le bac d'alimentation
Résolution des problèmes
Solution: Vérifiez que le papier est correctement chargé et qu'il n'est ni froissé, ni
trop épais.
• Chargez le papier, face à imprimer vers le bas. Par exemple, si vous chargez du
papier photo à finition brillante, chargez-le en orientant la face brillante vers le
bas.
• Assurez-vous que le papier est à plat dans le bac d'alimentation et qu'il n'est pas
froissé. Si le papier est trop proche de la tête d'impression lors de l'impression,
l'encre risque de baver. Ce problème peut se produire lorsque le papier est
surélevé, froissé ou très épais (comme dans le cas d'une enveloppe postale).
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 65
Cause:
Le papier n'était pas chargé correctement, était gondolé ou trop épais.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Vérifiez le type de papier
Solution: HP recommande l'utilisation des papiers HP ou de tout autre type de
papier approprié pour le produit.
Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour de meilleurs
résultats lors de l'impression d'images, utilisez du papier photo HP Advanced.
Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet
étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous
164
Résolution des problèmes
êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez d'utiliser
immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé dans le sachet
plastique. Ceci empêche le papier photo de se gondoler.
Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le
remplacement des cartouches d'encre ou de la tête d'impression n'est pas
nécessaire.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 62
« Informations sur le papier, » page 162
Cause: Le bac d'alimentation contient un type de papier incorrect.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution:
Vérifiez l'estimation du niveau d'encre dans les cartouches.
Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des
estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message
d'avertissement relatif à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir
une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter une perte de temps
éventuelle. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant
que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable.
Pour plus d'informations, voir :
Cause: Le niveau d'encre contenu dans les cartouches est peut-être insuffisant.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution: Vérifiez les paramètres d'impression.
• Vérifiez les paramètres d'impression pour déterminer si le paramétrage des
couleurs est incorrect.
Vérifiez, par exemple, si le document est défini en vue d'être imprimé en niveaux
de gris. Vous pouvez aussi vérifier si les paramètres de couleur avancés tels que
la saturation, la luminosité ou les nuances chromatiques, sont définis en vue de
modifier l'aspect des couleurs.
• Vérifiez les paramètres de qualité d'impression et assurez-vous qu'ils
correspondent au type de papier chargé dans le produit.
En cas de superposition des couleurs, la sélection d'un paramètre de qualité
d'impression inférieur peut être nécessaire. Dans d'autres cas, sélectionnez un
paramètre plus élevé si vous imprimez une photo avec une qualité élevée, et
assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier photo issu de la gamme
de Papiers photo HP Advanced.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
165
Résolution des problèmes
« Vérification des niveaux d'encre estimés, » page 125
Chapitre 14
Remarque Sur certains écrans d'ordinateur, le rendu des couleurs peut être
différent de celui d'une impression papier. Dans ce cas, ni votre produit, ni les
paramètres d'impression, ni les cartouches d'encre ne présentent d'anomalie.
Aucun résolution d'incident n'est nécessaire.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
« Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs, »
page 80
« Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 78
« Sélection de papiers pour l'impression et la copie, » page 62
Cause:
Les paramètres d'impression n'ont pas été définis correctement.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 6 : Alignez l'imprimante
Solution:
Alignez l'imprimante.
L'alignement de l'imprimante permet de garantir une excellente qualité d'impression.
Pour plus d'informations, voir :
« Alignez l'imprimante, » page 131
Cause:
L'alignement de l'imprimante était nécessaire.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 7 : Nettoyez la tête d'impression
Résolution des problèmes
Solution: Si les solutions précédentes n'ont pas permis de résoudre le problème,
essayez de nettoyer la tête d'impression.
Après avoir nettoyé la tête d'impression, imprimez un rapport de qualité d'impression.
Faites une évaluation du rapport de qualité d'impression si le problème de qualité
persiste.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 129
« Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression, » page 132
Cause:
La tête d'impression devait être nettoyée.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 8 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
166
Résolution des problèmes
Cause: Un problème s'est produit au niveau de la tête d'impression.
Les caractères du texte ou les éléments graphiques ne sont pas entièrement
imprimés
Essayez les solutions suivantes si certaines zones du texte ou de l'image sont mal
imprimées ou ne sont pas imprimées du tout.
•
•
•
•
•
•
Solution 1 : Assurez-vous d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques
Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution 3 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution 4 : Vérifiez le type de papier
Solution 5 : Nettoyez la tête d'impression
Solution 6 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Assurez-vous d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques
Solution: Vérifiez que vos cartouches d'encre sont des cartouches HP
authentiques.
HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP. Les
cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les imprimantes
HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour.
Remarque HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des consommables
non-HP. Les services ou réparations du produit requis suite à l'utilisation d'une
encre périmée ne sont pas couverts par la garantie.
Si vous pensez avoir acheté des cartouches d'encre originales HP, rendez-vous
sur le site :
Résolution des problèmes
www.hp.com/go/anticounterfeit
Cause: Des cartouches d'encre de marque non HP ont été utilisées.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution:
Vérifiez l'estimation du niveau d'encre dans les cartouches.
Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des
estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message
d'avertissement relatif à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir
une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter une perte de temps
éventuelle. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant
que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable.
Pour plus d'informations, voir :
« Vérification des niveaux d'encre estimés, » page 125
Cause: Le niveau d'encre contenu dans les cartouches est peut-être insuffisant.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
167
Chapitre 14
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution: Vérifiez les paramètres d'impression.
• Vérifiez que le paramètre du type de papier correspond au type de papier chargé
dans le bac d'alimentation.
• Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est pas défini
sur une qualité trop faible.
Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que
Supérieure ou ppp maximum.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
« Configuration du type de papier pour l'impression, » page 78
« Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 78
« Impression en mode ppp maximal, » page 85
Cause: Les paramètres de type de papier ou de qualité d'impression étaient
incorrects.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Vérifiez le type de papier
Solution: HP recommande l'utilisation des papiers HP ou de tout autre type de
papier approprié pour le produit.
Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour de meilleurs
résultats lors de l'impression d'images, utilisez du papier photo HP Advanced.
Résolution des problèmes
Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet
étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous
êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez d'utiliser
immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé dans le sachet
plastique. Ceci empêche le papier photo de se gondoler.
Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le
remplacement des cartouches d'encre ou de la tête d'impression n'est pas
nécessaire.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 62
« Informations sur le papier, » page 162
Cause:
Le bac d'alimentation contient un type de papier incorrect.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
168
Résolution des problèmes
Solution 5 : Nettoyez la tête d'impression
Solution: Si les solutions précédentes n'ont pas permis de résoudre le problème,
essayez de nettoyer la tête d'impression.
Après avoir nettoyé la tête d'impression, imprimez un rapport de qualité d'impression.
Faites une évaluation du rapport de qualité d'impression si le problème de qualité
persiste.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 129
« Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression, » page 132
Cause: La tête d'impression devait être nettoyée.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 6 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause: Un problème s'est produit au niveau de la tête d'impression.
Essayez les solutions suivantes si vos impressions sans bordure présentent une bande
de distorsion horizontale dans leur partie inférieure.
Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le remplacement
des cartouches d'encre ou de la tête d'impression n'est pas nécessaire.
•
•
•
Solution 1 : Vérifiez le type de papier
Solution 2 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus élevé
Solution 3 : Faites pivoter l'image
Solution 1 : Vérifiez le type de papier
Solution: HP recommande l'utilisation des papiers HP ou de tout autre type de
papier approprié pour le produit.
Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour de meilleurs
résultats lors de l'impression d'images, utilisez du papier photo HP Advanced.
Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet
étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous
êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez d'utiliser
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
169
Résolution des problèmes
L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas d'une page
imprimée sans bordure
Chapitre 14
immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé dans le sachet
plastique. Ceci empêche le papier photo de se gondoler.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 62
« Informations sur le papier, » page 162
Cause:
Le bac d'alimentation contient un type de papier incorrect.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus élevé
Solution: Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est
pas défini sur une qualité trop faible.
Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que
Supérieure ou ppp maximum.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 78
« Impression en mode ppp maximal, » page 85
Cause:
Le paramètre de qualité d'impression sélectionné était insuffisant.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Faites pivoter l'image
Résolution des problèmes
Solution: Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du
logiciel installé avec l'appareil ou d'une autre application pour que les nuances bleu
clair, grises ou brunes ne s'impriment plus au bas de la page.
Pour plus d'informations, voir :
« Modification de l'orientation de la page, » page 79
Cause:
La photo présente des nuances incorrectes au bas de la page imprimée.
Présence de stries ou de lignes horizontales sur les impressions
Essayez les solutions suivantes si vos impressions présentent des lignes, des stries ou
des marques dans le sens longitudinal de la page.
•
•
•
•
•
•
170
Solution 1 : Vérifiez que le papier est correctement chargé
Solution 2 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus élevé
Solution 3 : Alignez l'imprimante
Solution 4 : Nettoyez la tête d'impression
Solution 5 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution 6 : Contactez l'assistance HP
Résolution des problèmes
Solution 1 : Vérifiez que le papier est correctement chargé
Solution:
Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 65
Cause: Le papier n'était pas correctement chargé.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus élevé
Solution: Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est
pas défini sur une qualité trop faible.
Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que
Supérieure ou ppp maximum.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 78
« Impression en mode ppp maximal, » page 85
Cause: Le paramètre de qualité d'impression ou de copie défini sur le produit était
trop faible.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Alignez l'imprimante
Alignez l'imprimante.
L'alignement de l'imprimante permet de garantir une excellente qualité d'impression.
Pour plus d'informations, voir :
« Alignez l'imprimante, » page 131
Cause: L'alignement de l'imprimante était nécessaire.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Nettoyez la tête d'impression
Solution: Si les solutions précédentes n'ont pas permis de résoudre le problème,
essayez de nettoyer la tête d'impression.
Après avoir nettoyé la tête d'impression, imprimez un rapport de qualité d'impression.
Faites une évaluation du rapport de qualité d'impression si le problème de qualité
persiste.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 129
« Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression, » page 132
Cause: La tête d'impression devait être nettoyée.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
171
Résolution des problèmes
Solution:
Chapitre 14
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution:
Vérifiez l'estimation du niveau d'encre dans les cartouches.
Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des
estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message
d'avertissement relatif à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir
une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter une perte de temps
éventuelle. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant
que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable.
Pour plus d'informations, voir :
« Vérification des niveaux d'encre estimés, » page 125
Cause:
Le niveau d'encre contenu dans les cartouches est peut-être insuffisant.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 6 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause:
Un problème s'est produit au niveau de la tête d'impression.
Résolution des problèmes
Les impressions sont pâles ou leurs couleurs sont ternes
Essayez les solutions suivantes si les couleurs de vos impressions ne sont pas aussi
brillantes ou intenses que prévu.
•
•
•
•
•
Solution 1 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution 2 : Vérifiez le type de papier
Solution 3 : Nettoyez la tête d'impression
Solution 4 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution 5 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution: Vérifiez les paramètres d'impression.
• Vérifiez que le paramètre du type de papier correspond au type de papier chargé
dans le bac d'alimentation.
• Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est pas défini
sur une qualité trop faible.
Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que
Supérieure ou ppp maximum.
172
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
« Configuration du type de papier pour l'impression, » page 78
« Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 78
« Impression en mode ppp maximal, » page 85
Cause: Les paramètres de type de papier ou de qualité d'impression étaient
incorrects.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez le type de papier
Solution: HP recommande l'utilisation des papiers HP ou de tout autre type de
papier approprié pour le produit.
Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour de meilleurs
résultats lors de l'impression d'images, utilisez du papier photo HP Advanced.
Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet
étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous
êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez d'utiliser
immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé dans le sachet
plastique. Ceci empêche le papier photo de se gondoler.
Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le
remplacement des cartouches d'encre ou de la tête d'impression n'est pas
nécessaire.
•
•
« Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 62
« Informations sur le papier, » page 162
Cause: Le bac d'alimentation contient un type de papier incorrect.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Nettoyez la tête d'impression
Solution: Si les solutions précédentes n'ont pas permis de résoudre le problème,
essayez de nettoyer la tête d'impression.
Après avoir nettoyé la tête d'impression, imprimez un rapport de qualité d'impression.
Faites une évaluation du rapport de qualité d'impression si le problème de qualité
persiste.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 129
« Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression, » page 132
Cause: La tête d'impression devait être nettoyée.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
173
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
Chapitre 14
Solution 4 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution:
Vérifiez l'estimation du niveau d'encre dans les cartouches.
Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des
estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message
d'avertissement relatif à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir
une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter une perte de temps
éventuelle. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant
que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable.
Pour plus d'informations, voir :
« Vérification des niveaux d'encre estimés, » page 125
Cause:
Le niveau d'encre contenu dans les cartouches est peut-être insuffisant.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause:
Un problème s'est produit au niveau de la tête d'impression.
Les impressions sont floues ou brouillées
Résolution des problèmes
Essayez les solutions suivantes si vos impressions manquent de netteté ou sont
brouillées.
Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le remplacement
des cartouches d'encre ou de la tête d'impression n'est pas nécessaire.
Conseil Après avoir consulté les solutions de cette section, vous pouvez rechercher
une aide complémentaire sur le site Web d'HP. Pour des informations
complémentaires, reportez-vous au site : www.hp.com/support.
•
•
•
•
174
Solution 1 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution 2 : Utilisez une qualité d'image plus élevée
Solution 3 : Imprimez l'image sur un format plus petit
Solution 4 : Alignez l'imprimante
Résolution des problèmes
Solution 1 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution: Vérifiez les paramètres d'impression.
• Vérifiez que le paramètre du type de papier correspond au type de papier chargé
dans le bac d'alimentation.
• Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est pas défini
sur une qualité trop faible.
Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que
Supérieure ou ppp maximum.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
« Configuration du type de papier pour l'impression, » page 78
« Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 78
« Impression en mode ppp maximal, » page 85
Cause: Les paramètres de type de papier ou de qualité d'impression étaient
incorrects.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Utilisez une qualité d'image plus élevée
Solution:
Utilisez une résolution d'image plus élevée.
Si vous imprimez une photo ou un graphique en résolution trop basse, l'impression
obtenue sera floue ou imprécise.
Dans le cas du redimensionnement d'une photo numérique ou d'un graphique,
l'impression obtenue peut être floue ou imprécise.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Imprimez l'image sur un format plus petit
Solution:
Réduisez la taille de l'image, puis procédez à l'impression.
Si vous imprimez une photo ou un graphique alors que le format d'impression est trop
grand, l'impression obtenue sera floue ou imprécise.
Dans le cas du redimensionnement d'une photo numérique ou d'un graphique,
l'impression obtenue peut être floue ou imprécise.
Cause: La taille de l'image imprimée était trop grande.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Alignez l'imprimante
Solution:
Alignez l'imprimante.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
175
Résolution des problèmes
Cause: La résolution de l'image était insuffisante.
Chapitre 14
L'alignement de l'imprimante permet de garantir une excellente qualité d'impression.
Pour plus d'informations, voir :
« Alignez l'imprimante, » page 131
Cause:
L'alignement de l'imprimante était nécessaire.
Les impressions présentent des stries verticales
Solution: HP recommande l'utilisation des papiers HP ou de tout autre type de
papier approprié pour le produit.
Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour de meilleurs
résultats lors de l'impression d'images, utilisez du papier photo HP Advanced.
Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet
étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous
êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez d'utiliser
immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé dans le sachet
plastique. Ceci empêche le papier photo de se gondoler.
Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le
remplacement des cartouches d'encre ou de la tête d'impression n'est pas
nécessaire.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 62
« Informations sur le papier, » page 162
Cause:
Le bac d'alimentation contient un type de papier incorrect.
Résolution des problèmes
Les impressions sont de travers
Essayez les solutions suivantes si vos impressions ne sont pas disposées dans l'axe de
la page.
•
•
•
Solution 1 : Vérifiez que le papier est correctement chargé
Solution 2 : Assurez-vous qu'un seul type de papier est chargé à la fois
Solution 3 : Assurez-vous que la porte d'accès arrière est bien installée
Solution 1 : Vérifiez que le papier est correctement chargé
Solution:
Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 65
Cause:
Le papier n'était pas correctement chargé.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
176
Résolution des problèmes
Solution 2 : Assurez-vous qu'un seul type de papier est chargé à la fois
Solution:
Ne chargez qu'un seul type de papier à la fois.
Cause: Le bac d'alimentation contenait des types de papier différents.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Assurez-vous que la porte d'accès arrière est bien installée
Solution:
Vérifiez que la porte d'accès arrière est bien installée.
Si vous avez retiré la porte arrière pour éliminer un bourrage, vous devez la remettre
en place. Poussez doucement la porte vers l'avant jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Cause: La porte d'accès arrière n'était pas installée correctement.
Les impressions présentent des stries d'encre au dos de la feuille de papier
•
•
Solution 1 : Effectuez l'impression sur une feuille de papier ordinaire
Solution 2 : Attendez que l'encre sèche
Solution 1 : Effectuez l'impression sur une feuille de papier ordinaire
Solution: Imprimez une ou plusieurs pages de papier ordinaire afin d'éponger
l'excès d'encre dans l'appareil.
Élimination de l'excès d'encre à l'aide de papier ordinaire
1. Chargez plusieurs feuilles de papier ordinaire dans le bac d'alimentation.
2. Patientez 5 minutes.
3. Imprimez un document contenant peu de texte, ou pas du tout.
4. Contrôlez la présence éventuelle d'encre au dos de la feuille de papier. Si le dos
de la feuille contient encore de l'encre, imprimez une autre feuille de papier
ordinaire.
Cause: De l'encre s'est accumulée dans l'appareil à l'endroit où le dos des feuilles
de papier repose durant l'impression.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
177
Résolution des problèmes
Essayez les solutions suivantes si des stries d'encres sont présentes au dos de vos
impressions.
Chapitre 14
Solution 2 : Attendez que l'encre sèche
Solution: Patientez au moins 30 minutes jusqu'à ce que l'encre sèche, puis
relancez l'impression.
Cause:
L'élimination de l'excès d'encre présent dans le produit était nécessaire.
Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
•
•
Solution 1 : Réinitialisez le produit
Solution 2 : Vérifiez que le papier est correctement chargé
Solution 3 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution 4 : Nettoyez les rouleaux
Solution 5 : Envoyez le produit en réparation
Solution 1 : Réinitialisez le produit
Solution: Mettez le produit hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation.
Rebranchez le cordon d'alimentation, puis appuyez sur le bouton Activer pour mettre
le produit sous tension.
Cause:
Le produit a généré une erreur.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez que le papier est correctement chargé
Résolution des problèmes
Solution:
Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 65
Cause:
Le papier n'était pas correctement chargé.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution: Vérifiez les paramètres d'impression.
• Vérifiez que le paramètre du type de papier correspond au type de papier chargé
dans le bac d'alimentation.
• Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est pas défini
sur une qualité trop faible.
Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que
Supérieure ou ppp maximum.
178
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
« Configuration du type de papier pour l'impression, » page 78
« Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 78
« Impression en mode ppp maximal, » page 85
Cause: Les paramètres de type de papier ou de qualité d'impression étaient
incorrects.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Nettoyez les rouleaux
Solution:
Nettoyez les rouleaux.
Assurez-vous de disposer des éléments suivants :
•
•
Un chiffon non pelucheux ou toute autre matière ne s'effilochant pas et ne laissant
aucune fibre.
De l'eau distillée, filtrée ou en bouteille (l'eau du robinet est susceptible de
contenir des impuretés pouvant endommager les cartouches d'impression).
3. Imbibez le chiffon d'eau purifiée ou distillée, essorez-le pour éliminer tout excès
d'humidité.
4. Nettoyez les rouleaux en caoutchouc de manière à éliminer toute formation de
poussière ou de saleté.
5. Replacez la porte arrière. Poussez doucement la porte vers l'avant jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche.
6. Rebranchez le cordon d'alimentation et mettez le produit sous tension.
7. Essayez d'effectuer une nouvelle impression.
Cause: Les rouleaux avaient besoin d'être nettoyés.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
179
Résolution des problèmes
Pour nettoyer les rouleaux
1. Mettez le produit hors tension et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Appuyez sur le loquet situé à gauche de la trappe d'accès arrière afin de la libérer.
Retirez la porte en l'extrayant de l'appareil.
Chapitre 14
Solution 5 : Envoyez le produit en réparation
Solution: Si vous avez procédé à toutes les étapes mentionnées dans les solutions
précédentes, contactez le support HP pour obtenir une assistance.
Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause:
La maintenance de votre produit est nécessaire.
Le texte présente des contours irréguliers
Essayez les solutions suivantes si vos impressions ne présentent pas un rendu assez
net ou que les bords sont flous.
Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le remplacement
des cartouches d'encre ou de la tête d'impression n'est pas nécessaire.
•
•
•
Solution 1 : Utilisez des polices TrueType ou OpenType
Solution 2 : Alignez l'imprimante
Solution 3 : Nettoyez la tête d'impression
Solution 1 : Utilisez des polices TrueType ou OpenType
Solution: Utilisez des polices TrueType ou OpenType pour être assuré que le
produit délivrera une impression nette. Lors de la sélection d'une police, recherchez
l'icône TrueType ou OpenType.
Résolution des problèmes
Icône TrueType
Cause:
Icône OpenType
La taille de la police était personnalisée.
Certains programmes logiciels proposent des polices personnalisées qui présentent
des irrégularités à l'agrandissement ou à l'impression. En outre, si vous imprimez du
texte de type bitmap, des irrégularités peuvent apparaître à l'agrandissement ou à
l'impression.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Alignez l'imprimante
Solution:
Alignez l'imprimante.
L'alignement de l'imprimante permet de garantir une excellente qualité d'impression.
Pour plus d'informations, voir :
« Alignez l'imprimante, » page 131
180
Résolution des problèmes
Cause: L'alignement de l'imprimante était nécessaire.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Nettoyez la tête d'impression
Solution: Si les solutions précédentes n'ont pas permis de résoudre le problème,
essayez de nettoyer la tête d'impression.
Après avoir nettoyé la tête d'impression, imprimez un rapport de qualité d'impression.
Faites une évaluation du rapport de qualité d'impression si le problème de qualité
persiste.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 129
« Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression, » page 132
Cause: La tête d'impression devait être nettoyée.
Le produit imprime lentement
Essayez les solutions suivantes si la vitesse d'impression du produit est très lente.
•
•
•
Solution 1 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus faible
Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution 3 : Contactez l'assistance HP
Solution: Vérifiez le paramètre de qualité d'impression. Avec les paramètres
Optimale et ppp maximum, l'impression est d'une qualité supérieure mais elle est
plus lente qu'avec Normale ou Brouillon. Brouillon offre la vitesse d'impression la
plus élevée.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 78
« Impression en mode ppp maximal, » page 85
Cause: La qualité d'impression est définie sur un paramètre élevé.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution:
Vérifiez l'estimation du niveau d'encre dans les cartouches.
Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des
estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message
d'avertissement relatif à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir
une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter une perte de temps
éventuelle. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant
que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable.
Dépannage des problèmes de qualité d'impression
181
Résolution des problèmes
Solution 1 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus faible
Chapitre 14
Pour plus d'informations, voir :
« Vérification des niveaux d'encre estimés, » page 125
Cause:
Le niveau d'encre contenu dans les cartouches est peut-être insuffisant.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause:
Le produit a été affecté par un incident.
Dépannage des problèmes d'impression
Cette rubrique vous aidera à résoudre les problèmes d'impression suivants :
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Les enveloppes ne s'impriment pas correctement
L'impression sans bordure donne des résultats inattendus
L'appareil ne répond pas
L'appareil imprime des caractères incohérents
Rien ne se passe lorsque j'essaie d'imprimer
Les pages de mon document ne sortent pas dans le bon ordre
Les marges ne s'impriment pas comme prévu
Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page
L'impression inclut une page blanche
L'encre se répand à l'intérieur du produit pendant l'impression d'une photo
Les enveloppes ne s'impriment pas correctement
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
Solution 1 : Chargez correctement la pile d'enveloppes
Solution 2 : Vérifiez le type d'enveloppe
Solution 3 : Repliez les volets afin d'éviter les bourrages papier
Solution 1 : Chargez correctement la pile d'enveloppes
Solution: Insérez une pile d'enveloppes dans le bac d'alimentation avec le rabat
déployé vers la gauche et vers le haut.
Assurez-vous d'avoir retiré tout le papier contenu dans le bac d'alimentation avant de
charger les enveloppes.
182
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement d'enveloppes, » page 70
Cause: La pile d'enveloppes n'est pas chargée correctement.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez le type d'enveloppe
Solution: N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en relief, ni
d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre.
Cause: Le type d'enveloppe chargé est incorrect.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Repliez les volets afin d'éviter les bourrages papier
Solution:
Pour éviter les bourrages papier, insérez le rabat dans l'enveloppe.
L'impression sans bordure donne des résultats inattendus
Solution: Essayez d'imprimer l'image à partir du logiciel de traitement des photos
livré avec le produit.
Cause: L'impression d'une image sans bordures à partir d'une application logicielle
autre que HP donnait des résultats inattendus.
L'appareil ne répond pas
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
•
•
Solution 1 : Mettez le produit sous tension
Solution 2 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation
Solution 3 : Sélectionnez l'imprimante appropriée
Solution 4 : Vérifiez l'état du pilote de l'imprimante
Solution 5 : Attendez la fin de l'opération en cours sur le produit.
Dépannage des problèmes d'impression
183
Résolution des problèmes
Cause: Les volets sont peut-être coincés dans les rouleaux.
Chapitre 14
•
•
•
•
•
Solution 6 : Supprimez tous les travaux annulés dans la file d'attente d'impression
Solution 7 : Eliminez le bourrage papier
Solution 8 : Assurez-vous que le chariot d'impression peut se déplacer librement
Solution 9 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur
Solution 10 : Réinitialisez le produit
Solution 1 : Mettez le produit sous tension
Solution: Observez le voyant Activer situé sur le produit. S'il n'est pas allumé, le
produit est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement
connecté au produit et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton
Activer pour mettre le produit sous tension.
Cause:
Le produit a été mis hors tension.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation
Solution:
Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 65
Cause:
L'appareil est à court de papier.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Sélectionnez l'imprimante appropriée
Résolution des problèmes
Solution: Assurez-vous d'avoir sélectionné l'imprimante correcte dans votre
application.
Conseil Vous pouvez définir le produit en tant qu'imprimante par défaut. Ceci
permet qu'il soit sélectionné automatiquement lorsque vous choisissez la
commande Imprimer dans le menu Fichier des différentes applications.
Cause:
Le produit ne correspondait pas à l'imprimante sélectionnée.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Vérifiez l'état du pilote de l'imprimante
Solution: L'état du pilote d'imprimante peut avoir changé et être défini sur hors
ligne ou arrêt de l'impression.
Pour vérifier l'état du pilote d'imprimante
▲ Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur l'onglet Statut.
Cause:
184
L'état du pilote d'imprimante avait été changé.
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Attendez la fin de l'opération en cours sur le produit.
Solution: Si l'appareil exécute une autre tâche (copie ou numérisation), le travail
d'impression sera différé jusqu'à ce que l'appareil ait terminé la tâche en cours.
L'impression de certains documents demande du temps. Si rien ne s'imprime
plusieurs minutes après l'envoi de la tâche d'impression à l'appareil, vérifiez si un
message s'affiche sur l'écran de l'appareil.
Cause: L'appareil est en train d'effectuer une autre tâche.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 6 : Supprimez tous les travaux annulés dans la file d'attente d'impression
Solution: Un travail d'impression se trouve peut-être toujours dans la file d'attente
d'impression après avoir été annulé. Le travail d'impression annulé bloque la file
d'attente et empêche l'impression du travail suivant.
À partir de votre ordinateur, ouvrez le dossier de l'imprimante pour voir si le travail
d'impression annulé est toujours dans la file d'attente. Essayez de le supprimer de la
file d'attente. S'il ne disparaît pas, essayez l'une des solutions suivantes ou les deux :
•
•
Débranchez le câble USB du produit, redémarrez l'ordinateur et rebranchez le
câble USB sur le produit.
Arrêtez le produit, redémarrez l'ordinateur, puis redémarrez le produit.
Cause: Un travail d'impression supprimé se trouvait encore dans la file d'attente.
Solution 7 : Eliminez le bourrage papier
Solution: Eliminez le bourrage papier et, le cas échéant, retirez le papier déchiré
resté dans le produit.
Pour plus d'informations, voir :
« Élimination de bourrages papier, » page 161
Cause: Un bourrage papier s'est produit dans l'appareil.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 8 : Assurez-vous que le chariot d'impression peut se déplacer librement
Solution: Débranchez le cordon d'alimentation si ce n'est pas déjà fait. Vérifiez que
le chariot d'impression se déplace librement d'un côté à l'autre de l'imprimante. Si le
chariot est bloqué, ne le forcez pas à se déplacer.
Dépannage des problèmes d'impression
185
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Chapitre 14
Attention Veillez à ne pas exercer de pression sur le chariot d'impression. Si le
chariot est bloqué, ne forcez pas, car vous risquez d'endommager l'imprimante.
Pour plus d'informations, voir :
« Le chariot est bloqué, » page 211
Cause:
Le chariot d'impression était bloqué.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 9 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur
Solution: Vérifiez la connexion entre le produit et l'ordinateur. Vérifiez que le câble
USB est correctement branché au port USB à l'arrière du produit. Assurez-vous que
l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. Une
fois le câble correctement branché, mettez le produit hors tension, puis à nouveau
sous tension. Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou
sans fil ou une connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives
sont actives et que le produit est activé.
Résolution des problèmes
Si les connexions sont correctes et que rien ne s'imprime quelques minutes après
l'envoi du travail d'impression, vérifiez l'état de l'appareil. Dans le logiciel
HP Photosmart, cliquez sur Paramètres, puis sur Etat.
Cause:
L'ordinateur ne communique pas avec l'appareil.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 10 : Réinitialisez le produit
Solution: Mettez le produit hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation.
Rebranchez le cordon d'alimentation, puis appuyez sur le bouton Activer pour mettre
le produit sous tension.
Cause:
186
Le produit a généré une erreur.
Résolution des problèmes
L'appareil imprime des caractères incohérents
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
Solution 1 : Réinitialisez le produit
Solution 2 : Imprimez une version précédemment enregistrée du document
Solution 1 : Réinitialisez le produit
Solution: Mettez le produit et votre ordinateur hors tension pendant 60 secondes,
puis remettez-les sous tension et essayez d'imprimer à nouveau.
Cause: La mémoire du produit était insuffisante.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Imprimez une version précédemment enregistrée du document
Solution: Essayez d'imprimer un autre document à partir de la même application.
Si l'impression fonctionne, essayez d'imprimer une version précédente du document
qui n'est pas endommagée.
Cause: Le document était endommagé.
Rien ne se passe lorsque j'essaie d'imprimer
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Solution 1 : Mettez le produit sous tension
Solution 2 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation
Solution 3 : Sélectionnez l'imprimante appropriée
Solution 4 : Vérifiez l'état du pilote de l'imprimante
Solution 5 : Attendez la fin de l'opération en cours sur le produit.
Solution 6 : Supprimez tous les travaux annulés dans la file d'attente d'impression
Solution 7 : Eliminez le bourrage papier
Solution 8 : Assurez-vous que le chariot d'impression peut se déplacer librement
Solution 9 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur
Solution 10 : Réinitialisez le produit
Solution 1 : Mettez le produit sous tension
Solution: Observez le voyant Activer situé sur le produit. S'il n'est pas allumé, le
produit est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement
connecté au produit et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton
Activer pour mettre le produit sous tension.
Cause: Le produit a été mis hors tension.
Dépannage des problèmes d'impression
187
Résolution des problèmes
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
Chapitre 14
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation
Solution:
Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 65
Cause:
L'appareil est à court de papier.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Sélectionnez l'imprimante appropriée
Solution: Assurez-vous d'avoir sélectionné l'imprimante correcte dans votre
application.
Conseil Vous pouvez définir le produit en tant qu'imprimante par défaut. Ceci
permet qu'il soit sélectionné automatiquement lorsque vous choisissez la
commande Imprimer dans le menu Fichier des différentes applications.
Cause:
Le produit n'était pas sélectionné en tant qu'imprimante.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Vérifiez l'état du pilote de l'imprimante
Résolution des problèmes
Solution: L'état du pilote d'imprimante peut avoir changé et être défini sur hors
ligne ou arrêt de l'impression.
Pour vérifier l'état du pilote d'imprimante
▲ Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur l'onglet Statut.
Cause:
L'état du pilote d'imprimante avait été changé.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Attendez la fin de l'opération en cours sur le produit.
Solution: Si l'appareil exécute une autre tâche (copie ou numérisation), le travail
d'impression sera différé jusqu'à ce que l'appareil ait terminé la tâche en cours.
L'impression de certains documents demande du temps. Si rien ne s'imprime
plusieurs minutes après l'envoi de la tâche d'impression à l'appareil, vérifiez si un
message s'affiche sur l'écran de l'appareil.
Cause:
L'appareil est en train d'effectuer une autre tâche.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
188
Résolution des problèmes
Solution 6 : Supprimez tous les travaux annulés dans la file d'attente d'impression
Solution: Un travail d'impression se trouve peut-être toujours dans la file d'attente
d'impression après avoir été annulé. Le travail d'impression annulé bloque la file
d'attente et empêche l'impression du travail suivant.
À partir de votre ordinateur, ouvrez le dossier de l'imprimante pour voir si le travail
d'impression annulé est toujours dans la file d'attente. Essayez de le supprimer de la
file d'attente. S'il ne disparaît pas, essayez l'une des solutions suivantes ou les deux :
•
•
Débranchez le câble USB du produit, redémarrez l'ordinateur et rebranchez le
câble USB sur le produit.
Arrêtez le produit, redémarrez l'ordinateur, puis redémarrez le produit.
Cause: Un travail d'impression supprimé se trouvait encore dans la file d'attente.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 7 : Eliminez le bourrage papier
Solution: Eliminez le bourrage papier et, le cas échéant, retirez le papier déchiré
resté dans le produit.
Pour plus d'informations, voir :
« Élimination de bourrages papier, » page 161
Cause: Un bourrage papier s'est produit dans l'appareil.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution: Débranchez le cordon d'alimentation si ce n'est pas déjà fait. Vérifiez que
le chariot d'impression se déplace librement d'un côté à l'autre de l'imprimante. Si le
chariot est bloqué, ne le forcez pas à se déplacer.
Attention Veillez à ne pas exercer de pression sur le chariot d'impression. Si le
chariot est bloqué, ne forcez pas, car vous risquez d'endommager l'imprimante.
Pour plus d'informations, voir :
« Le chariot est bloqué, » page 211
Cause: Le chariot d'impression était bloqué.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 9 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur
Solution: Vérifiez la connexion entre le produit et l'ordinateur. Vérifiez que le câble
USB est correctement branché au port USB à l'arrière du produit. Assurez-vous que
l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. Une
fois le câble correctement branché, mettez le produit hors tension, puis à nouveau
sous tension. Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou
Dépannage des problèmes d'impression
189
Résolution des problèmes
Solution 8 : Assurez-vous que le chariot d'impression peut se déplacer librement
Chapitre 14
sans fil ou une connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives
sont actives et que le produit est activé.
Si les connexions sont correctes et que rien ne s'imprime quelques minutes après
l'envoi du travail d'impression, vérifiez l'état de l'appareil. Dans le logiciel
HP Photosmart, cliquez sur Paramètres, puis sur Etat.
Cause:
L'ordinateur ne communique pas avec l'appareil.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 10 : Réinitialisez le produit
Résolution des problèmes
Solution: Mettez le produit hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation.
Rebranchez le cordon d'alimentation, puis appuyez sur le bouton Activer pour mettre
le produit sous tension.
Cause:
Le produit a généré une erreur.
Les pages de mon document ne sortent pas dans le bon ordre
Solution: Imprimez le document en ordre inverse. Lorsque l'impression du
document est terminée, les pages se trouvent dans le bon ordre.
Pour plus d'informations, voir :
« Impression d'un document de plusieurs pages en ordre inversé, » page 90
Cause: Les paramètres d'impression étaient configurés pour imprimer d'abord la
première page du document. Selon la manière dont le papier est inséré dans le
produit, la première page s'imprime donc face vers le haut en bas de la pile.
Les marges ne s'impriment pas comme prévu
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
190
Résolution des problèmes
•
•
•
Solution 1 : Vérifiez les marges de l'imprimante
Solution 2 : Vérifiez le format de papier
Solution 3 : Chargez correctement la pile de papier
Solution 1 : Vérifiez les marges de l'imprimante
Solution:
Vérifiez les marges de l'imprimante.
Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la
surface d'impression de l'appareil.
Pour vérifier les paramètres de marge
1. Consultez l'aperçu du travail d'impression avant de l'envoyer à l'appareil.
Dans la plupart des applications, cliquez sur le menu Fichier puis sur Aperçu
avant impression.
2. Vérifiez les marges.
L'appareil utilise les marges définies dans l'application, à condition que celles-ci
soient supérieures aux marges minimales prises en charge par l'appareil. Pour
plus d'informations sur la définition des marges dans l'application, consultez la
documentation fournie avec le logiciel.
3. Annulez la tâche d'impression si les marges ne sont pas satisfaisantes et réglez
les marges dans votre application logicielle.
Cause: Les marges ne sont pas correctement définies dans votre application.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution: Vérifiez que vous avez choisi le format de papier adapté à votre projet.
Assurez-vous que vous avez chargé le format de papier adéquat dans le bac
d'alimentation.
Cause: Le format de papier n'avait peut-être pas été défini correctement pour le
projet que vous imprimiez.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Chargez correctement la pile de papier
Solution: Retirez la pile de papier du bac d'alimentation, puis rechargez le papier
et ramenez le guide-papier vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le
bord du papier.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 65
Cause: Les guide-papier n'étaient pas correctement positionnés.
Dépannage des problèmes d'impression
191
Résolution des problèmes
Solution 2 : Vérifiez le format de papier
Chapitre 14
Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
•
Solution 1 : Vérifiez les paramètres des marges
Solution 2 : Vérifiez la mise en page du document
Solution 3 : Chargez correctement la pile de papier
Solution 4 : Essayez d'imprimer avec des bordures
Solution 1 : Vérifiez les paramètres des marges
Solution:
Vérifiez les marges de l'imprimante.
Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la
surface d'impression de l'appareil.
Pour vérifier les paramètres de marge
1. Consultez l'aperçu du travail d'impression avant de l'envoyer à l'appareil.
Dans la plupart des applications, cliquez sur le menu Fichier puis sur Aperçu
avant impression.
2. Vérifiez les marges.
L'appareil utilise les marges définies dans l'application, à condition que celles-ci
soient supérieures aux marges minimales prises en charge par l'appareil. Pour
plus d'informations sur la définition des marges dans l'application, consultez la
documentation fournie avec le logiciel.
3. Annulez la tâche d'impression si les marges ne sont pas satisfaisantes et réglez
les marges dans votre application logicielle.
Cause:
Les marges ne sont pas correctement définies dans votre application.
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez la mise en page du document
Solution: Veillez à ce que la mise en page du document que vous tentez d'imprimer
tienne sur un format de papier pris en charge par le produit.
Aperçu de la mise en page
1. Chargez le format de papier approprié dans le bac d'alimentation.
2. Consultez l'aperçu du travail d'impression avant de l'envoyer à l'appareil.
Dans la plupart des applications, cliquez sur le menu Fichier puis sur Aperçu
avant impression.
3. Vérifiez que les graphiques du document tiennent dans la zone d'impression de
l'appareil.
4. Annulez la tâche d'impression si les graphiques ne tiennent pas dans la zone
imprimable de la page.
192
Résolution des problèmes
Conseil Certaines applications logicielles permettent de mettre le document à
l'échelle en fonction du format de papier sélectionné. Vous pouvez également le
faire à partir de la boîte de dialogue Propriétés.
Cause: Le format du document à imprimer était plus grand que celui du papier
chargé dans le bac d'alimentation.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Chargez correctement la pile de papier
Solution: Si le papier n'est pas alimenté correctement, certaines parties du
document peuvent être tronquées.
Retirez la pile de papier du bac d'alimentation, puis rechargez le papier.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 65
Cause: Le papier n'était pas correctement chargé.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Essayez d'imprimer avec des bordures
Solution: Essayez d'imprimer avec des bordures en désactivant l'option
d'impression sans bordures.
Pour plus d'informations, voir :
Cause: L'impression sans bordures était activée. Lorsque l'option Sans
bordures est sélectionnée, la photo imprimée est agrandie et centrée pour
correspondre à la surface imprimable de la page. Suivant les dimensions relatives
de la photo numérique et du papier sur lequel vous imprimez, il peut en résulter un
rognage de certaines parties de l'image.
L'impression inclut une page blanche
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
Solution 1 : Supprimez les pages ou lignes inutiles à la fin du document
Solution 2 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation
Solution 1 : Supprimez les pages ou lignes inutiles à la fin du document
Solution: Ouvrez votre document dans l'application logicielle et supprimez les
pages ou lignes en trop situées à la fin du document.
Cause: Le document à imprimer contenait une page blanche supplémentaire.
Dépannage des problèmes d'impression
193
Résolution des problèmes
« Impression d'une image sans bordure, » page 83
Chapitre 14
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation
Solution: Si le produit ne contient plus que quelques feuilles, ajoutez-en dans le
bac. Si le bac d'alimentation contient du papier, retirez la pile et taquez-la sur une
surface plane, puis rechargez le papier dans le bac.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 65
Cause:
Le produit a prélevé deux feuilles de papier à la fois.
L'encre se répand à l'intérieur du produit pendant l'impression d'une photo
Solution: Assurez-vous que vous avez chargé du papier photo dans le bac
d'alimentation avant d'imprimer un document sans bordures.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement de papier photo de format standard ou petit format, » page 65
Cause: Vous utilisiez un type de papier incorrect. Les paramètres d'impression
sans bordures requièrent que vous utilisiez du papier photo pour vos impressions.
Dépannage concernant la carte mémoire
Utilisez cette section pour résoudre les problèmes de carte mémoire suivants :
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
•
Ma carte mémoire ne fonctionne plus dans mon appareil numérique
Le voyant Photo situé à côté des emplacements de carte mémoire clignote
Le voyant Avertissement clignote lorsque j'insère ma carte mémoire ou mon
périphérique de stockage
Le produit ne lit pas la carte mémoire
Les photos de la carte mémoire ne sont pas transférées sur mon ordinateur
Les photos d'un appareil photo numérique PictBridge connecté ne s'impriment pas
Ma carte mémoire ne fonctionne plus dans mon appareil numérique
Solution: Reformatez votre carte mémoire dans votre appareil photo ou formatezla sur un ordinateur fonctionnant sous Windows en sélectionnant le format FAT. Pour
de plus amples informations, reportez-vous à la documentation de l'appareil photo
numérique.
Cause: Vous aviez formaté la carte sur un ordinateur fonctionnant sous
Windows XP. Par défaut, Windows XP formate une carte mémoire de 8 Mo ou moins
et de 64 Mo ou plus au format FAT32. Les appareils photo et autres produits utilisent
le format FAT (FAT16 ou FAT12) et ne peuvent pas reconnaître une carte formatée
en FAT32.
194
Résolution des problèmes
Le voyant Photo situé à côté des emplacements de carte mémoire clignote
Solution: N'enlevez pas la carte mémoire tant que le voyant Photo clignote. Un
voyant clignotant indique que le produit accède à la carte mémoire. Attendez que le
voyant lumineux reste allumé fixement. Si vous retirez une carte mémoire alors
qu'une communication est en cours, vous risquez d'altérer les données stockées sur
la carte ou d'endommager le produit et la carte.
Pour plus d'informations, voir :
« Insertion d'une carte mémoire, » page 95
Cause: La carte mémoire était en cours de lecture par le produit.
Le voyant Avertissement clignote lorsque j'insère ma carte mémoire ou mon
périphérique de stockage
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
Solution 1 : Retirez la carte mémoire et réinsérez-la
Solution 2 : Retirez la carte mémoire supplémentaire
Solution 1 : Retirez la carte mémoire et réinsérez-la
Solution: Retirez la carte mémoire et réinsérez-la. Cette carte a peut-être été mal
insérée. Tournez la carte mémoire de sorte que les côtés de l'étiquette soient orientés
vers le haut et que les contacts soient face au produit ; introduisez ensuite la carte
dans le logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'allume.
Pour plus d'informations, voir :
« Insertion d'une carte mémoire, » page 95
Cause: Le produit a détecté une erreur avec la carte mémoire.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Retirez la carte mémoire supplémentaire
Solution: Retirez l'une des cartes mémoire. Vous ne pouvez utiliser qu'une seule
carte mémoire à la fois.
Pour plus d'informations, voir :
« Insertion d'une carte mémoire, » page 95
Cause: Vous aviez inséré plusieurs cartes mémoire.
Dépannage concernant la carte mémoire
195
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, il est possible que la carte mémoire soit défectueuse.
Chapitre 14
Le produit ne lit pas la carte mémoire
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
•
Solution 1 : Insérez correctement la carte mémoire
Solution 2 : Insérez entièrement la carte mémoire dans l'emplacement approprié du
produit.
Solution 3 : Retirez la carte mémoire supplémentaire
Solution 4 : Formatez à nouveau la carte mémoire dans votre appareil photo
numérique
Solution 1 : Insérez correctement la carte mémoire
Solution: Tournez la carte mémoire de sorte que les côtés de l'étiquette soient
orientés vers le haut et que les contacts soient face au produit, introduisez ensuite la
carte dans le logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'allume.
Si la carte mémoire n'est pas insérée correctement, le produit ne répond pas et le
voyant d'avertissement clignote rapidement.
Une fois la carte mémoire correctement insérée, le voyant Photo de couleur verte
clignote rapidement pendant quelques secondes, puis reste allumé fixement.
Cause:
La carte mémoire avait été insérée à l'envers.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Insérez entièrement la carte mémoire dans l'emplacement approprié
du produit.
Résolution des problèmes
Solution: Veillez à insérer complètement la carte mémoire dans l'emplacement
approprié du produit.
Si la carte mémoire n'est pas insérée correctement, le produit ne répond pas et le
voyant d'avertissement clignote rapidement.
Une fois la carte mémoire correctement insérée, le voyant Photo de couleur verte
clignote rapidement pendant quelques secondes, puis reste allumé fixement.
Cause: La carte mémoire n'était pas entièrement insérée dans l'emplacement
approprié du produit.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Retirez la carte mémoire supplémentaire
Solution:
Une seule carte mémoire peut être insérée à la fois.
Si plusieurs cartes mémoire sont insérées, le voyant d'avertissement clignote
rapidement et un message d'erreur apparaît sur l'écran de l'ordinateur. Vous pouvez
résoudre le problème en retirant la carte mémoire supplémentaire.
Cause:
196
Vous aviez inséré plusieurs cartes mémoire.
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Formatez à nouveau la carte mémoire dans votre appareil photo
numérique
Solution: Vérifiez si l'écran de l'ordinateur affiche un message d'erreur indiquant
que les images contenues dans la carte mémoire sont corrompues.
Si le système de fichiers de la carte est endommagé, reformatez la carte dans votre
appareil photo. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation
de l'appareil photo numérique.
Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos
stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte
mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur.
Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre.
Cause: Le système de fichiers de la carte mémoire était endommagé.
Les photos de la carte mémoire ne sont pas transférées sur mon ordinateur
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
Solution 1 : Installez le logiciel du produit
Solution 2 : Mettez le produit sous tension
Solution 3 : Mettez l'ordinateur sous tension
Solution 4 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur
Solution 1 : Installez le logiciel du produit
Solution: Installez le logiciel fourni avec le produit. S'il est installé, redémarrez votre
ordinateur.
Pour installer le logiciel du produit
1. Insérez le CD-ROM du produit dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur,
puis lancez le programme d'installation.
2. Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Installer d'autres logiciels afin
d'installer le logiciel du produit.
3. Suivez les instructions à l'écran et celles du guide de démarrage fourni avec le
produit.
Cause: Le logiciel du produit n'était pas installé.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Mettez le produit sous tension
Solution:
Mettez le produit sous tension.
Dépannage concernant la carte mémoire
197
Résolution des problèmes
•
•
•
•
Chapitre 14
Cause:
Le produit était hors tension.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Mettez l'ordinateur sous tension
Solution:
Cause:
Mettez l'ordinateur sous tension
L'ordinateur était hors tension.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur
Solution: Vérifiez la connexion entre le produit et l'ordinateur. Vérifiez que le câble
USB est correctement branché au port USB à l'arrière du produit. Assurez-vous que
l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. Une
fois le câble correctement branché, mettez le produit hors tension, puis à nouveau
sous tension. Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou
sans fil ou une connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives
sont actives et que le produit est activé.
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations sur la configuration du produit et sa connexion à votre
ordinateur, reportez-vous au Guide de démarrage fourni avec le produit.
Cause:
Le produit n'était pas correctement connecté à l'ordinateur.
Les photos d'un appareil photo numérique PictBridge connecté ne s'impriment pas
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
198
Solution 1 : Mettez l'appareil photo en mode PictBridge
Solution 2 : Enregistrez les photos dans un format de fichier pris en charge
Résolution des problèmes
•
Solution 3 : Sélectionnez des photos sur l'appareil en vue d'effectuer une impression
Solution 1 : Mettez l'appareil photo en mode PictBridge
Solution: Si l'appareil photo prend en charge PictBridge, assurez-vous qu'il est
réglé sur ce mode. Consultez le Guide de l'utilisateur fourni avec l'appareil photo pour
obtenir des instructions sur la manière d'effectuer cette opération.
Cause: L'appareil photo numérique n'était pas configuré en mode PictBridge.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Enregistrez les photos dans un format de fichier pris en charge
Solution: Assurez-vous que l'appareil photo numérique enregistre les photos dans
un format de fichier pris en charge par la fonction de transfert PictBridge (exif/JPEG,
JPEG ou DPOF).
Cause: Le format des images n'était pas pris en charge.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Sélectionnez des photos sur l'appareil en vue d'effectuer une
impression
Remarque Certains appareils photo numériques ne vous permettent pas de
sélectionner des photos tant que vous n'avez pas mis en place de connexion
PictBridge. Dans ce cas, connectez votre appareil photo numérique au port USB
frontal, allumez l'appareil photo et activez le mode PictBridge ; sélectionnez
ensuite les photos à imprimer à l'aide de l'appareil photo.
Cause: Vous n'avez sélectionné aucune photo à imprimer depuis l'appareil photo
numérique.
Dépannage des problèmes de numérisation
Cette rubrique vous aide à résoudre les problèmes de numérisation :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
La numérisation s'arrête
La numérisation a échoué
La numérisation échoue à cause d'un manque de mémoire de l'ordinateur
L'image numérisée est blanche
L'image numérisée est mal cadrée
La mise en page de l'image numérisée est incorrecte
Des lignes en pointillés apparaissent à la place du texte sur l'image numérisée
Le format de texte est incorrect
Le texte est incorrect ou n'est pas imprimé
Dépannage des problèmes de numérisation
199
Résolution des problèmes
Solution: Avant de connecter l'appareil photo numérique au port USB situé à
l'avant du produit, sélectionnez des photos à imprimer.
Chapitre 14
•
La fonction de numérisation ne fonctionne pas
La numérisation s'arrête
Solution:
Mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension.
Si le problème persiste, essayez d'abaisser la résolution de numérisation.
Cause:
Les ressources système de votre ordinateur étaient peut-être insuffisantes.
La numérisation a échoué
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
•
Solution 1 : Mettez l'ordinateur sous tension
Solution 2 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur
Solution 3 : Installez le logiciel HP Photosmart
Solution 4 : Lancez le logiciel HP Photosmart
Solution 1 : Mettez l'ordinateur sous tension
Solution:
Cause:
Allumez l'ordinateur.
L'ordinateur n'était pas allumé.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur
Résolution des problèmes
Solution: Vérifiez la connexion entre le produit et l'ordinateur. Vérifiez que le câble
USB est correctement branché au port USB à l'arrière du produit. Assurez-vous que
l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. Une
fois le câble correctement connecté, désactivez le produit puis réactivez-le.Si le
produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou une connexion sans
fil, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et que le produit est
activé.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de démarrage.
Cause:
Le produit n'était pas correctement connecté à l'ordinateur.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Installez le logiciel HP Photosmart
Solution:
logiciel.
Introduisez le CD d'installation du produit HP Photosmart et installez le
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de démarrage.
Cause:
200
Le logiciel HP Photosmart n'est probablement pas installé.
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Lancez le logiciel HP Photosmart
Solution: Lancez le logiciel installé avec le produit et tentez d'effectuer une
nouvelle numérisation.
Cause: Le logiciel HP Photosmart était installé, mais n'était pas en cours
d'exécution.
La numérisation échoue à cause d'un manque de mémoire de l'ordinateur
Solution: Fermez tous les programmes non utilisés (y compris les programmes
exécutés en arrière-plan, tels que les écrans de veille et les détecteurs de virus). Si
vous désactivez votre détecteur de virus, n'oubliez pas de le réactiver à la fin de la
numérisation.
Si cela ne fonctionne pas, il faudra peut-être rédémarrer l'ordinateur. Certains
programmes ne libèrent pas de mémoire lors de leur fermeture. Redémarrer
l'ordinateur efface sa mémoire.
Si cette erreur se produit fréquemment ou si vous rencontrez des problèmes de
mémoire dans d'autres programmes, vous devrez probablement augmenter la
mémoire de votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de
l'utilisateur fourni avec votre ordinateur.
Cause: Trop de programmes étaient ouverts sur votre ordinateur.
Solution: Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit
de la vitre.
Cause: L'original n'était pas placé correctement sur la vitre.
L'image numérisée est mal cadrée
Solution: La fonction de cadrage automatique du logiciel rogne sur tous les
éléments qui ne font pas partie de l'image principale. Dans certains cas, il se peut
Dépannage des problèmes de numérisation
201
Résolution des problèmes
L'image numérisée est blanche
Chapitre 14
que le résultat ne corresponde pas à vos attentes. Dans ce cas, désactivez la fonction
de recadrage automatique et recadrez manuellement l'image numérisée, ou ne la
modifiez pas.
Cause: Le logiciel était configuré pour recadrer automatiquement les images
numérisées.
La mise en page de l'image numérisée est incorrecte
Solution: Pour conserver la mise en page, désactivez la fonction de recadrage
automatique dans le logiciel.
Cause:
Le recadrage automatique modifiait la mise en page.
Des lignes en pointillés apparaissent à la place du texte sur l'image numérisée
Solution:
Réalisez une copie en noir et blanc de l'original et numérisez-la.
Cause: Si vous utilisiez le type d'image Texte pour numériser le texte que vous
vouliez modifier, il se peut que le numériseur n'ait pas reconnu le texte en couleur.
Si le type Texte est sélectionné, l'appareil numérise au format 300 x 300 ppp en noir
et blanc.
Si vous avez numérisé un document original qui contient des graphiques ou des
illustrations autour du texte, l'appareil n'a peut-être pas reconnu le texte.
Le format de texte est incorrect
Résolution des problèmes
Solution: Certaines applications ne prennent pas en charge la mise en forme des
textes encadrés. Le texte encadré correspond à l'un des paramètres de document
numérisé dans le logiciel. Il gère des mises en page complexes, telles que les
colonnes multiples d'une lettre d'information, en plaçant le texte dans différents
cadres sous l'application de destination. Sélectionnez le format approprié dans le
logiciel de manière à conserver la mise en page et la mise en forme du texte numérisé.
Cause:
Les paramètres de numérisation des documents étaient incorrects.
Le texte est incorrect ou n'est pas imprimé
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
Solution 1 : Réglez la luminosité dans le logiciel
Solution 2 : Nettoyez la vitre et le capot
Solution 3 : Sélectionnez la langue OCR appropriée
Solution 1 : Réglez la luminosité dans le logiciel
Solution: Réglez le paramètre de luminosité du logiciel, puis procédez à une
nouvelle numérisation de l'original.
202
Résolution des problèmes
Cause: La luminosité n'était pas correctement réglée.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Nettoyez la vitre et le capot
Solution: Mettez le produit hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et
utilisez un chiffon doux pour frotter la vitre et l'intérieur du capot.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Nettoyage du capot, » page 137
« Nettoyage de la vitre, » page 137
Cause: Des résidus peuvent s'être collés sur la vitre ou sur l'intérieur du capot. Cela
peut générer des numérisations de mauvaise qualité.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Sélectionnez la langue OCR appropriée
Solution: Sélectionnez la langue du logiciel de reconnaissance de caractères
(OCR) dans le logiciel.
Cause: La langue de reconnaissance optique de caractères (OCR) n'était pas
correctement définie dans les paramètres de numérisation de documents. Le
paramètre Langue OCR indique au logiciel comment interpréter les caractères qu'il
voit sur l'image originale. Si le paramètre Langue OCR ne correspond pas à la langue
de l'original, le texte numérisé peut être incompréhensible.
La fonction de numérisation ne fonctionne pas
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
Solution 1 : Mettez l'ordinateur sous tension
Solution 2 : Vérifiez les câbles
Solution 3 : Installez ou réinstallez le logiciel HP Photosmart
Solution 1 : Mettez l'ordinateur sous tension
Solution:
Allumez l'ordinateur.
Cause: L'ordinateur était hors tension.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Dépannage des problèmes de numérisation
203
Résolution des problèmes
Remarque Si vous utilisez HP Photosmart Essential, le logiciel de
reconnaissance optique (OCR) n'est peut-être pas installé sur votre ordinateur.
Pour installer le logiciel d'OCR, vous devez insérer à nouveau le disque du logiciel
et sélectionner OCR dans les options d'installation Personnalisée.
Chapitre 14
Solution 2 : Vérifiez les câbles
Solution: Vérifiez les câbles qui relient le produit à votre ordinateur. Si le produit
est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou sans fil, assurez-vous que
les connexions respectives sont actives et que le produit est activé.
Cause:
Le produit n'était pas connecté à l'ordinateur.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Installez ou réinstallez le logiciel HP Photosmart
Solution:
Cause:
Installez ou réinstallez le logiciel fourni avec le produit.
Le logiciel fourni avec le produit n'était pas installé, ou ne s'exécutait pas.
Dépannage des problèmes de copie
Cette rubrique vous aidera à résoudre les problèmes de copie suivants :
•
•
•
•
•
•
Rien ne se passe lorsque j'essaie de faire une copie
Certaines parties de l'original ne sont pas visibles ou sont tronquées
La fonction Largeur page ne fonctionne pas comme prévu
L'image est mal recadrée lorsque je réalise une copie sans bordures
La page imprimée est blanche
Une copie sans bordures présente une marge blanche
Rien ne se passe lorsque j'essaie de faire une copie
Résolution des problèmes
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
•
•
Solution 1 : Mettez le produit sous tension
Solution 2 : Positionnez correctement l'original sur la vitre
Solution 3 : Attendez la fin de l'opération en cours sur le produit.
Solution 4 : Le produit ne prend pas en charge le type de papier ou l'enveloppe
Solution 5 : Eliminez le bourrage papier
Solution 1 : Mettez le produit sous tension
Solution: Observez le voyant Activer situé sur le produit. S'il n'est pas allumé, le
produit est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement
connecté au produit et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton
Activer pour mettre le produit sous tension.
Cause:
Le produit a été mis hors tension.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
204
Résolution des problèmes
Solution 2 : Positionnez correctement l'original sur la vitre
Solution: Chargez l'original face à imprimer vers le bas dans l'angle avant droit de
la vitre, comme illustré ci-dessous.
Cause: L'original est placé incorrectement sur la vitre.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Attendez la fin de l'opération en cours sur le produit.
Solution:
Vérifiez le voyant Activer. S'il clignote, le produit est occupé.
Cause: Le produit effectuait une copie ou une impression.
Solution 4 : Le produit ne prend pas en charge le type de papier ou l'enveloppe
Solution: N'utilisez pas le produit pour réaliser des copies sur des enveloppes ou
d'autres supports non pris en charge par ce dernier.
Pour plus d'informations, voir :
« Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 62
Cause: Le produit n'a pas reconnu le type de papier.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Eliminez le bourrage papier
Solution: Eliminez le bourrage papier et, le cas échéant, retirez le papier déchiré
resté dans le produit.
Pour plus d'informations, voir :
« Élimination de bourrages papier, » page 161
Cause: Un bourrage papier affectait le produit.
Dépannage des problèmes de copie
205
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Chapitre 14
Certaines parties de l'original ne sont pas visibles ou sont tronquées
Solution: Chargez l'original face à imprimer vers le bas dans l'angle avant droit de
la vitre, comme illustré ci-dessous.
Cause:
L'original est placé incorrectement sur la vitre.
La fonction Largeur page ne fonctionne pas comme prévu
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
Résolution des problèmes
•
•
Solution 1 : Effectuez une numérisation, un agrandissement et l'impression d'une
copie
Solution 2 : Positionnez correctement l'original sur la vitre
Solution 3 : Essuyez la vitre et la partie interne du couvercle protège-documents
Solution 1 : Effectuez une numérisation, un agrandissement et l'impression d'une
copie
Solution: La fonction Largeur page permet uniquement d'agrandir l'original
suivant le pourcentage maximal pris en charge par le modèle que vous utilisez. Par
exemple, il se peut que le pourcentage d'agrandissement maximal autorisé par votre
modèle soit 200 %. Agrandir de 200 % une photo de format carte d'identité n'offre
pas un agrandissement suffisant pour remplir une page entière.
Si vous souhaitez réaliser une copie de grande taille d'un petit original, numérisez
l'original dans l'ordinateur, redimensionnez l'image dans le logiciel de
numérisation HP, puis imprimez une copie de l'image agrandie.
Cause:
Vous avez essayé d'agrandir un original trop petit.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Positionnez correctement l'original sur la vitre
Solution: Chargez l'original face à imprimer vers le bas dans l'angle avant droit de
la vitre, comme illustré ci-dessous.
206
Résolution des problèmes
Cause: L'original est placé incorrectement sur la vitre.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Essuyez la vitre et la partie interne du couvercle protège-documents
Solution: Mettez le produit hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et
utilisez un chiffon doux pour frotter la vitre et l'intérieur du capot.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Nettoyage de la vitre, » page 137
« Nettoyage du capot, » page 137
L'image est mal recadrée lorsque je réalise une copie sans bordures
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
Solution 1 : Utilisez la fonction Largeur page pour agrandir la photo
Solution 2 : Utilisez la fonction Largeur page pour réduire l'original selon le format du
papier
Solution 1 : Utilisez la fonction Largeur page pour agrandir la photo
Solution: Si vous souhaitez agrandir une photo pour créer une copie pleine page
sans rogner sur les bords, utilisez la fonction Largeur page.
Pour plus d'informations, voir :
« Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4, »
page 115
Cause: Le produit a découpé une partie de l'image sur les bords de la copie pour
créer une impression sans bordures sans modifier les proportions de l'original.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Dépannage des problèmes de copie
207
Résolution des problèmes
Cause: Des résidus peuvent s'être collés sur la vitre ou sur l'intérieur du capot. Le
produit interprète tout ce qu'il détecte sur la vitre comme faisant partie de l'image.
Chapitre 14
Solution 2 : Utilisez la fonction Largeur page pour réduire l'original selon le format
du papier
Solution: Si l'original est plus grand que le papier chargé dans le bac
d'alimentation, utilisez la fonction Largeur page pour le réduire aux dimensions du
papier chargé dans le bac.
Pour plus d'informations, voir :
« Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4, »
page 115
Cause:
L'original était plus grand que le papier contenu dans le bac.
La page imprimée est blanche
Solution: Chargez l'original face à imprimer vers le bas dans l'angle avant droit de
la vitre, comme illustré ci-dessous.
Résolution des problèmes
Cause:
L'original est placé incorrectement sur la vitre.
Une copie sans bordures présente une marge blanche
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
Solution 1 : Numérisez, redimensionnez, puis imprimez la page
Solution 2 : Utilisez du papier photo pour réaliser des copies sans bordures
Solution 1 : Numérisez, redimensionnez, puis imprimez la page
Solution: Lorsque vous réalisez une copie sans bordures d'un original très petit, le
produit agrandit celui-ci jusqu'au pourcentage maximal. Il est alors possible que des
bords blancs subsistent tout autour de l'impression (le pourcentage maximum varie
selon le modèle).
Selon la taille de la copie sans bordures que vous tentez de réaliser, la taille minimale
de l'original varie. Par exemple, vous ne pouvez pas agrandir une photo de format
carte d'identité pour créer une copie sans bordures de format Lettre.
208
Résolution des problèmes
Si vous souhaitez réaliser une copie sans bordures d'un original très petit, numérisez
l'original dans l'ordinateur, redimensionnez l'image, puis imprimez une copie sans
bordures de l'image agrandie.
Cause: Vous avez tenté de créer une copie sans bordures d'un original de très
petite taille.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Utilisez du papier photo pour réaliser des copies sans bordures
Solution:
Utilisez du papier photo pour réaliser des copies sans bordures.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 62
« Chargement du papier, » page 65
Cause: Vous avez tenté de créer une copie sans bordures sans utiliser de papier
photo.
Erreurs
Cette section contient les catégories suivantes de messages concernant votre produit :
Messages de l'appareil
Messages relatifs aux fichiers
Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur
Messages relatifs au papier
Messages relatifs à l'alimentation et aux connexions
Messages relatifs aux cartouches d'encre et à la tête d'impression
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
•
Messages de l'appareil
Messages d'erreur associés à l'appareil :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Chariot bloqué
Blocage du chariot
Le chariot est bloqué
Erreur liée à un blocage du produit
Version incorrecte du microprogramme
Mémoire saturée
Problèmes mécaniques
Problème lié au bac photo
Le bac photo ne s'insère pas correctement
Le bac photo ne se dégage pas correctement
Erreurs de numérisation
Impression impossible
Il se peut que le logiciel ne soit pas correctement installé
Erreurs
209
Chapitre 14
•
•
•
•
•
Le produit est introuvable
Aucun scanner disponible détecté
Composant du logiciel requis introuvable ou installé incorrectement
Une erreur de communication avec le produit est survenue
Logiciel HP Photosmart manquant
Chariot bloqué
Solution: Mettez le produit hors tension et ouvrez la porte d'accès à la cartouche
d'encre afin d'accéder à la zone du chariot d'impression. Retirez les objets qui
bloquent le chariot d'impression (y compris les matériaux d'emballage), puis remettez
le produit sous tension.
Pour poursuivre, suivez les invites qui s'affichent à l'écran.
Cause:
Le chariot d'impression est bloqué.
Résolution des problèmes
Blocage du chariot
Solution: Mettez le produit hors tension et ouvrez la porte d'accès à la cartouche
d'encre afin d'accéder à la zone du chariot d'impression. Retirez les objets qui
bloquent le chariot d'impression (y compris les matériaux d'emballage), puis remettez
le produit sous tension.
Pour poursuivre, suivez les invites qui s'affichent à l'écran.
Cause:
210
Le chariot d'impression est bloqué.
Résolution des problèmes
Le chariot est bloqué
Solution: Mettez le produit hors tension et ouvrez la porte d'accès à la cartouche
d'encre afin d'accéder à la zone du chariot d'impression. Retirez les objets qui
bloquent le chariot d'impression (y compris les matériaux d'emballage), puis remettez
le produit sous tension.
Pour poursuivre, suivez les invites qui s'affichent à l'écran.
Cause: Le chariot d'impression est bloqué.
Erreur liée à un blocage du produit
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
Solution 1 : Réinitialisez le produit
Solution 2 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Réinitialisez le produit
Solution: Mettez-le hors tension et réinitialisez-le en déconnectant son cordon
d'alimentation. Patientez 60 secondes et rebranchez le cordon d'alimentation. Mettez
l'appareil sous tension.
Cause: La réinitialisation du produit était nécessaire.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause: Un incident affectait le produit.
Erreurs
211
Résolution des problèmes
•
•
Chapitre 14
Version incorrecte du microprogramme
Solution:
Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause: Le numéro de révision du microprogramme du produit ne correspondait pas
à celui du logiciel.
Mémoire saturée
Solution:
Tentez de diminuer le nombre de copies effectuées à chaque fois.
Cause: Le document que vous étiez en train de copier dépassait la capacité
mémoire du produit.
Problèmes mécaniques
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
Solution 1 : Eliminez le bourrage papier
Solution 2 : Enlevez les objets qui bloquent le chariot d'impression
Solution 1 : Eliminez le bourrage papier
Solution: Éliminez le bourrage papier et, le cas échéant, retirez le papier déchiré
qui est resté coincé dans le produit.
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
« Élimination de bourrages papier, » page 161
Cause:
Un bourrage papier affectait le produit.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Enlevez les objets qui bloquent le chariot d'impression
Solution: Abaissez la porte d'accès aux cartouches d'encre afin d'accéder au
chariot d'impression. Retirez les objets qui bloquent le chariot d'impression, y compris
les éventuels matériaux d'emballage. Mettez le produit hors tension, puis de nouveau
sous tension.
212
Résolution des problèmes
Cause: Le chariot d'impression est bloqué.
Problème lié au bac photo
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
•
•
•
Solution 1 : Chargez du papier photo dans le bac photo
Solution 2 : Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le bac photo
Solution 3 : Retirez le papier du bac photo
Solution 4 : Assurez-vous que les feuilles de papier ne sont pas collées les unes aux
autres
Solution 5 : Assurez-vous que le papier photo n'est pas gondolé.
Solution 6 : Chargez une seule feuille de papier à la fois
Solution: Si le bac photo contient du papier, retirez la pile et taquez-la sur une
surface plane, puis rechargez le papier dans le bac photo. Si le bac d'alimentation
contient du papier photo, retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis
rechargez le papier dans le bac photo. Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour
poursuivre le travail d'impression.
Ne surchargez pas le bac photo ; assurez-vous que la pile de papier photo tient dans
le bac photo et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
Cause: Il n'y a pas assez de papier dans le bac photo.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le bac photo
Solution:
photo.
Assurez-vous que vous avez chargé le papier correctement dans le bac
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 65
Cause: L'alimentation en papier était incorrecte, ou le papier n'était pas
correctement chargé.
Erreurs
213
Résolution des problèmes
Solution 1 : Chargez du papier photo dans le bac photo
Chapitre 14
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Retirez le papier du bac photo
Solution: Ne surchargez pas le bac photo ; assurez-vous que la pile de papier
photo tient dans le bac photo et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
Cause:
Le bac photo contenait trop de papier.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Assurez-vous que les feuilles de papier ne sont pas collées les unes
aux autres
Solution: Retirez le papier du bac photo et feuilletez-le. Rechargez le bac photo et
relancez l'impression.
Cause:
Plusieurs feuilles de papier sont coincées ensemble.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Assurez-vous que le papier photo n'est pas gondolé.
Solution: Si le papier est gondolé, rangez-le dans un sac en plastique et
aplanissez-le délicatement dans le sens opposé à la pliure, de sorte que le papier
soit bien à plat. Si le problème persiste, utilisez du papier photo non gondolé.
Cause:
Le papier photo était gondolé.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Résolution des problèmes
Solution 6 : Chargez une seule feuille de papier à la fois
Solution: Essayez de ne charger qu'un seul feuillet de papier photo à la fois dans
le bac photo.
Cause: L'alimentation en papier ne se fait peut-être pas correctement si vous
utilisez le produit dans un environnement présentant un degré d'humidité ou de
sécheresse extrême.
Le bac photo ne s'insère pas correctement
Solution: Retirez puis réinstallez le bac de sortie. Poussez-le à fond. Assurez-vous
que le papier est abaissé et plat dans le bac de sortie.
Cause:
Le bac de sortie n'a pas été inséré complètement.
Le bac photo ne se dégage pas correctement
Solution:
214
Abaissez le bac de sortie complètement.
Résolution des problèmes
Cause: Le bac de sortie n'a pas été abaissé complètement.
Erreurs de numérisation
Consultez cette section si vous recevez l'une des erreurs suivantes :
•
•
•
•
•
Erreur de communication avec le périphérique de numérisation.
Echec d'initialisation du périphérique de numérisation.
Périphérique de numérisation introuvable.
Erreur interne.
Problème de communication entre l'ordinateur et le périphérique de numérisation.
Remarque Avant de commencer toute opération de dépannage, faites une copie
pour vérifier si le matériel fonctionne correctement. Si vous ne parvenez pas à
effectuer de copie, voir « Résolution des problèmes, » page 141 pour plus
d'informations sur le dépannage.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Solution 1 : Vérifiez que le logiciel est correctement installé
Solution 2 : Régénérez le gestionnaire de périphériques Windows
Solution 3 : Vérifiez le bon fonctionnement du moniteur d'imagerie numérique
Solution 4 : Vérifiez l'état du produit dans le Centre de solutions HP
Solution 5 : Vérifiez le bloc d'alimentation
Solution 6 : Vérifiez la connexion USB entre le produit et l'ordinateur
Solution 7 : Essayez d'effectuer une numérisation avec le logiciel WIA (Windows
Image Acquisition)
Solution 8 : Désactivez le service Lexbces
Solution 9 : Exécutez l'utilitaire de diagnostic de numérisation
Solution 10 : Téléchargez et installez le correctif concernant les erreurs internes et
défaillances de communications imprévues
Solution 11 : Vérifiez le chipset et le contrôleur USB
Solution 12 : Désinstallez, puis réinstallez le logiciel
Solution 1 : Vérifiez que le logiciel est correctement installé
Solution: Vérifiez que le logiciel est correctement installé. Ouvrez le Centre
de solutions HP et vérifiez que toutes les icônes sont présentes.
Si les boutons correspondant à votre produit (comme Réaliser des copies)
n'apparaissent pas, l'installation n'est peut-être pas terminée et vous devrez peutêtre désinstaller et réinstaller le logiciel. Ne vous contentez pas de supprimer les
Erreurs
215
Résolution des problèmes
Essayez chacune des solutions suivantes séparément. Après avoir terminé chacune des
solutions, lancez une nouvelle impression/numérisation. Si le produit ne fonctionne
toujours pas, passez à la solution suivante.
Chapitre 14
fichiers d'application du produit sur votre disque dur. Assurez-vous de les désinstaller
à l'aide de l'utilitaire fourni avec le logiciel.
Pour désinstaller, puis réinstaller le logiciel
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres,
Panneau de configuration (ou simplement Panneau de configuration).
2. Double-cliquez sur Ajout/suppression de programmes (ou cliquez sur
Désinstaller un programme).
3. Sélectionnez l'entrée Logiciel de pilote HP Photosmart tout-en-un et cliquez
sur Modifier/Supprimer.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Déconnectez le produit de l'ordinateur.
5. Redémarrez l'ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter le produit avant de redémarrer
l'ordinateur. Ne connectez pas le produit à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé
le logiciel.
6. Insérez le CD-ROM du produit dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur,
puis lancez le programme d'installation.
Remarque Si le programme d'installation ne s'affiche pas, recherchez le
fichier setup.exe sur le lecteur de CD-ROM, puis double-cliquez dessus.
Remarque Si vous n'êtes plus en possession du CD-ROM d'installation,
vous pouvez télécharger le logiciel sur le site www.hp.com/support.
7. Suivez les instructions à l'écran et celles du guide de démarrage fourni avec le
produit.
Résolution des problèmes
Une fois le logiciel réinstallé, lancez une nouvelle numérisation.
Cause:
L'installation du logiciel n'a pas abouti.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Régénérez le gestionnaire de périphériques Windows
Solution:
Actualisez le gestionnaire de périphériques de Windows.
Pour régénérer le gestionnaire de périphériques Windows
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Poste de travail,
puis Propriétés.
2. Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
3. Cliquez deux fois sur Contrôleurs de bus série universel.
4. Cliquez sur Unité composite USB, puis sur Action et Désinstaller.
Si un écran vous invite à confirmer la suppression, confirmez la suppression.
5. Déconnectez le câble USB du produit.
216
Résolution des problèmes
6. Patientez quelques secondes, puis rebranchez le câble.
Ceci devrait relancer la fonction de détection de périphérique de Windows (Plug
and Play). Il est possible qu'un écran Nouveau matériel détecté apparaisse.
7. Cliquez sur Suivant dans les différents écrans de l'Assistant pour installer le
Périphérique USB Composite.
8. Cliquez sur Terminer pour terminer l'installation.
9. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation.
10. Si cette procédure ne permet pas de résoudre le problème, essayez de connecter
le produit à l'ordinateur en utilisant un autre câble USB.
Remarque Cette solution n'est pas applicable lorsque le produit est connecté à
l'ordinateur via un réseau local (LAN).
Cause: Les problèmes de communication entre le produit et le contrôleur USB
peuvent avoir provoqué cette erreur. Elle peut être due à une installation incomplète,
à un câble USB de plus de 3 mètres ou à un câble USB défectueux.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Vérifiez le bon fonctionnement du moniteur d'imagerie numérique
Pour vérifier que le Moniteur d'imagerie numérique est en cours d'exécution.
1. Recherchez l'icône Moniteur d'imagerie numérique dans la barre des tâches
du système, située dans la partie inférieure droite de l'écran, près de l'horloge.
2. Si l'icône Moniteur d'imagerie numérique est absente, redémarrez l'ordinateur.
3. Une fois l'ordinateur redémarré, tentez à nouveau de numériser.
Cause: Le Moniteur d'imagerie numérique n'était pas en cours d'exécution.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Vérifiez l'état du produit dans le Centre de solutions HP
Solution:
Vérifiez l'état du produit dans le Centre de solutions HP.
Vérification de l'état de l'appareil
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Programmes ou
Tous les programmes, HP, Centre de solutions HP.
2. Vérifiez que l'appareil figure dans la zone Sélectionner le périphérique ou que
l'onglet approprié est sélectionné.
3. Cliquez sur Etat.
Si l'appareil fonctionne correctement, un message indique que l'appareil est prêt.
4. Si un message d'erreur de déconnexion s'affiche, vérifiez s'il n'existe pas une
autre instance ou un autre onglet correspondant à l'appareil et affichant un
numéro de copie (Tout-en-un HP Photosmart série C6300 2, par exemple).
Erreurs
217
Résolution des problèmes
Solution: Vérifiez que le Moniteur d'imagerie numérique est en cours
d'exécution.
Chapitre 14
5. Sélectionnez la deuxième occurrence et répétez les étapes 2 à 4.
6. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation.
Cause: Il se peut que deux instances du produit soient connectées au Centre
de solutions HP.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Vérifiez le bloc d'alimentation
Solution:
Vérifiez le bloc d'alimentation.
Pour vérifier le bloc d'alimentation
1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché au produit
et à l'adaptateur secteur. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de
courant, à un parasurtenseur ou à une prise multiple.
Résolution des problèmes
1
Branchement de l'alimentation
2
Cordon d'alimentation et adaptateur secteur
3
Prise de courant
2. Assurez-vous que le produit est sous tension.
3. Si le produit ne reçoit pas de courant électrique, connectez-le à une autre prise
d'alimentation.
4. Mettez le produit hors tension et réinitialisez-le en débranchant le cordon
d'alimentation.
5. Patientez 5 secondes, puis rebranchez le cordon d'alimentation.
6. Mettez le produit sous tension.
7. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation.
Cause: Le produit n'était pas correctement connecté à une source d'alimentation
et a dû être réinitialisé.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
218
Résolution des problèmes
Solution 6 : Vérifiez la connexion USB entre le produit et l'ordinateur
Solution: Vérifiez la connexion USB entre le produit et l'ordinateur. Si le produit est
connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou sans fil, assurez-vous que les
connexions respectives sont actives et que le produit est activé.
3. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante.
4. Procédez de l'une des manières suivantes, selon la façon dont l'appareil est
connecté à l'ordinateur :
• Si le câble USB est connecté à un concentrateur USB, débranchez-le, puis
rebranchez-le sur ce dernier. En cas d'échec, éteignez, puis rallumez le
concentrateur. Déconnectez le câble du concentrateur et connectez-le
directement à l'ordinateur.
• Si le câble USB est connecté à la station d'accueil d'un ordinateur portable,
déconnectez-le de la station et branchez-le directement sur l'ordinateur.
• Si le câble USB est directement connecté à l'ordinateur, branchez-le sur un
autre port USB de l'ordinateur.
5. Si d'autres périphériques USB sont connectés à l'ordinateur, déconnectez-les à
l'exception de la souris et du clavier.
6. Vérifiez que le câble USB fonctionne correctement.
Remarque Si vous utilisez un vieux câble, il est possible que ce dernier ne
fonctionne pas correctement. Connectez-le à un autre appareil pour vérifier
s'il fonctionne. En cas de problème, remplacez-le. Vérifiez également que la
longueur du câble n'excède pas 3 mètres.
7. Si vous disposez d'un autre câble USB, utilisez-le.
Erreurs
219
Résolution des problèmes
Vérification de la connexion USB
1. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB situé à l'arrière
de l'appareil.
2. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de
votre ordinateur.
Chapitre 14
8. Redémarrez l'ordinateur.
9. Redémarrez l'ordinateur et effectuez une nouvelle numérisation.
Cause:
Le produit n'était pas correctement connecté à l'ordinateur.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 7 : Essayez d'effectuer une numérisation avec le logiciel WIA (Windows
Image Acquisition)
Solution: Essayez d'effectuer une numérisation avec le logiciel WIA (Windows
Image Acquisition) au lieu du Centre de solutions HP.
Pour numériser à l'aide du logiciel WIA
1. Assurez-vous que le produit est sous tension.
2. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB à l'arrière du
produit.
Le câble USB est correctement branché si les icônes USB sont orientées vers le
haut.
3. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de
votre ordinateur.
Résolution des problèmes
4. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, puis
Programmes ou Tous les programmes, puis sur Accessoires.
5. Cliquez sur Imagerie.
6. Une fois dans l'application d'imagerie, cliquez sur Fichier, puis sur Sélectionner
le périphérique.
7. Sélectionnez votre produit dans la liste des sources TWAIN.
8. Cliquez sur Fichier, puis sur Nouvelle numérisation.
L'imagerie Windows numérisera à partir du périphérique à l'aide du logiciel
TWAIN, au lieu du Centre de solutions HP.
Cause: Si vous êtes parvenu à numériser à l'aide de WIA, cela indique qu'un
problème affecte le Centre de solutions HP. Vous pouvez continuer à utiliser WIA
pour effectuer des numérisations, ou essayer d'appliquer la solution suivante.
220
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 8 : Désactivez le service Lexbces
Solution:
Vérifiez si le service Lexbces est démarré et désactivez-le.
Si un périphérique tout en un Lexmark ou Dell est connecté via un câble USB à un
ordinateur sur lequel le produit est installé, il est possible que le logiciel HP ne puisse
pas effectuer de numérisation, car le service Lexbces est en cours d'exécution.
Remarque Cette solution s'applique uniquement si vous disposez d'un appareil
tout-en-un Lexmark ou Dell.
Pour désactiver le service
a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Poste de
travail, puis Gérer.
La fenêtre Gestion de l'ordinateur s'ouvre.
b. Double-cliquez sur Services et applications, puis cliquez sur Services.
c. Dans la sous-fenêtre de droite, cliquez avec le bouton droit sur
Lexbceserver, puis cliquez sur Propriétés.
d. Sous l'onglet Général, dans la zone Statut du service, cliquez sur Arrêter.
e. Dans la liste déroulante Type de démarrage, choisissez Désactivé et cliquez
sur OK.
f. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue.
5. Sauvegardez le Registre.
Attention La modification incorrecte du registre peut gravement
endommager votre système. Avant d'effectuer des modifications dans le
registre, sauvegardez les données vitales contenues dans l'ordinateur.
Pour sauvegarder le Registre
a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer.
b. En fonction de votre système d'exploitation, exécutez l'une des opérations
suivantes :
• Sous Windows Vista : Dans Démarrer la recherche, entrez regedit et
appuyez sur Entrée.
Lorsque la fenêtre Contrôle des comptes d'utilisateurs s'ouvre, cliquez sur
Continuer.
• Sous Windows XP : Cliquez sur Exécuter. Lorsque la fenêtre Exécuter
s'affiche, entrez regedit et appuyez sur Entrée.
Erreurs
221
Résolution des problèmes
Pour rechercher et désactiver le service
1. Connectez-vous à Windows en tant qu'Administrateur.
2. Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr pour ouvrir le Gestionnaire des tâches.
3. Cliquez sur l'onglet Processus.
4. Si le service Lexbceserver figure dans la liste Nom de l'image, désactivez-le.
Chapitre 14
L'Editeur de rigistre s'affiche.
c. Dans l'Editeur de registre, sélectionnez Poste de travail.
d. L'entrée Poste de travail étant sélectionnée, cliquez sur Fichier, puis
Exporter.
e. Placez-vous dans un emplacement de stockage facile à mémoriser ; par
exemple : Mes documents ou Bureau.
f. Dans la zone Étendue de l'exportation, sélectionnez Tout.
g. Entrez un nom de fichier correspondant au registre sauvegardé.
HP recommande d'utiliser un nom contenant la date actuelle ; par exemple :
Sauvegarde registre 04_08_07.
h. Cliquez sur Enregistrer pour sauvegarder le registre.
6. Modifiez le Registre.
Pour modifier le Registre
a. Sélectionnez la clé de registre HKEY_LOCAL_MACHINE\System
\CurrentControlSet\Services\Spooler.
Les détails sur la clé de registre s'affichent dans la sous-fenêtre de droite.
b. Contrôlez la chaîne de données DependOnService (dans la sous-fenêtre de
droite) pour vérifier si lexbces figure dans la colonne Données.
c. Si la colonne Données contient l'entrée lexbces, cliquez avec le bouton droit
sur DependOnService et sélectionnez Modifier.
Effectuez l'une des opérations suivantes.
•
Résolution des problèmes
Si seule l'entrée lexbces est visible, mais pas l'entrée RPCSS, supprimez
lexbces et entrez RPCSS.
• Si les entrées lexbces et RPCSS sont toutes les deux visibles, supprimez
uniquement l'entrée lexbces et conservez RPCSS.
d. Cliquez sur OK.
7. Redémarrez votre ordinateur et réessayez de numériser.
En cas d'échec de la numérisation, passez à l'étape suivante afin de redémarrer
le service Lexbcserver.
Remarque Le redémarrage du service permet d'activer le fonctionnement
normal des périphériques Lexmark et Dell sans incidence sur le logiciel HP.
8. Redémarrez le service Lexbcserver.
Pour redémarrer le service
a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Poste de
travail, puis Gérer.
La fenêtre Gestion de l'ordinateur s'ouvre.
b. Double-cliquez sur Services et applications, puis cliquez sur Services.
c. Dans la sous-fenêtre de droite, cliquez avec le bouton droit sur
Lexbceserver, puis cliquez sur Propriétés.
d. Sous l'onglet Général, dans la zone Statut du service, cliquez sur
Démarrer.
222
Résolution des problèmes
e. Dans la liste déroulante Type de démarrage, choisissez Automatique et
cliquez sur OK.
f. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue.
Cause: Le service Lexbceserver (installé par les appareils suivants : imprimantes
Lexmark, tout-en-un Lexmark ou Dell) a provoqué une erreur de connexion avec le
scanner.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 9 : Exécutez l'utilitaire de diagnostic de numérisation
Téléchargement et exécution de l'utilitaire de diagnostic du scanner
1. Consultez le site : www.hp.com et cliquez sur Téléchargement de pilotes et de
logiciels.
2. Sélectionnez Téléchargement de pilotes et logiciels (et micrologiciels).
3. Entrez le nom et le numéro du modèle de votre appareil dans le champ approprié
puis appuyez sur Entrée.
4. Sélectionnez le système d'exploitation de l'ordinateur sur lequel le logiciel est
installé.
5. Allez à la section Utilitaire et téléchargez l'utilitaire HP de diagnostic du
scanner.
6. Essayez d'effectuer une numérisation.
Une croix rouge est affichée en regard de tout élément HP présentant une erreur.
Une coche verte est affichée en regard de tous les autres éléments. L'utilitaire
dispose d'un bouton Réparer permettant de corriger les erreurs.
Cause: Un problème de connexion a eu lieu entre le produit et l'ordinateur.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 10 : Téléchargez et installez le correctif concernant les erreurs internes
et défaillances de communications imprévues
Solution: Téléchargez et installez le correctif concernant les erreurs internes et
défaillances de communications imprévues.
Ce correctif résout l'erreur « Une erreur interne inattendue s'est produite » ainsi
que les autres erreurs de communication rencontrées avec le produit.
Installation du correctif
1. Consultez le site : www.hp.com et cliquez sur Téléchargement de pilotes et de
logiciels.
2. Sélectionnez Téléchargement de pilotes et logiciels (et micrologiciels).
3. Sélectionnez le système d'exploitation de l'ordinateur sur lequel le logiciel est
installé.
Erreurs
223
Résolution des problèmes
Solution: Téléchargez et exécutez l'utilitaire Diagnostic de numérisation pour
rechercher et corriger les incidents affectant votre produit.
Chapitre 14
4. Allez à la section Correctifs et téléchargez Correctif pour échec de
communication et erreur interne inattendue avec HP Image zone/Photo et
imagerie.
5. Cliquez deux fois sur le correctif pour l'installer sur l'ordinateur.
6. Essayez d'effectuer une numérisation.
Cause: L'installation du correctif concernant les erreurs internes et défaillances
de communications imprévues était nécessaire.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 11 : Vérifiez le chipset et le contrôleur USB
Solution:
Vérifiez le chipset et le contrôleur USB.
Des erreurs de communication avec le scanner peuvent survenir suite à des
problèmes de compatibilité avec les chipsets USB installés sur l'ordinateur. Ces
incidents sont dus à une non correspondance entre le délai d'établissement d'une
liaison entre le chipset du produit HP et certains types de chipsets USB présents sur
l'ordinateur.
Résolution des problèmes
Pour vérifier le chipset et le contrôleur USB
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Poste de travail,
puis Propriétés.
2. Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
3. Ouvrez l'option Contrôleurs de bus USB en cliquant sur le signe plus (+).
4. Assurez-vous que les chipsets suivants figurent dans la liste :
• Contrôleur hôte USB SIS 7001
• Chipsets ALI
• Contrôleurs hôte universels NEC
• Intel 82801 AA, Intel 82801BA/BAM
Remarque Cette liste n'est pas exhaustive. Si vous rencontrez des
problèmes de communication lors de la numérisation, procédez comme suit
pour les résoudre.
5. Débranchez tous les périphériques USB (imprimantes, scanners, appareils
photo, etc.) de l'ordinateur, à l'exception de la souris et du clavier.
6. Reconnectez le câble USB au port USB situé à l'arrière du produit.
7. Reconnectez l'autre extrémité du câble USB à un port USB de votre ordinateur.
224
Résolution des problèmes
1
Raccordement électrique
2
Cordon et adaptateur d'alimentation
3
Prise de courant
9. Mettez le produit sous tension.
10. Imprimez un rapport d'état de l'imprimante afin de vérifier les fonctionnalités de
base du produit.
Pour plus d'informations sur l'impression d'un rapport d'état de l'imprimante,
reportez-vous à la procédure suivante.
11. Essayez d'effectuer une numérisation.
Si la numérisation aboutit, il se peut que d'autres périphériques USB connectés
à l'ordinateur soient à l'origine du problème.
12. Si la numérisation aboutit, connectez les périphériques USB un par un à
l'ordinateur.
Erreurs
225
Résolution des problèmes
8. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché au produit
et à l'adaptateur d'alimentation. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de
courant, à un parasurtenseur ou à une prise multiple.
Chapitre 14
13. Testez la fonction de numérisation après chaque connexion, jusqu'à ce que vous
ayez identifié l'équipement qui est à l'origine du problème.
14. Si aucune numérisation ne peut être effectuée sur le produit. Ou encore, si
aucune communication ne peut être établie avec l'ordinateur, ni avec aucun des
périphériques USB connectés, connectez un concentrateur USB équipé d'une
alimentation électrique entre le produit et l'ordinateur.
Cette configuration est susceptible de permettre l'établissement ou le maintien
d'une connexion entre le produit et l'ordinateur. Pour plus d'informations sur les
concentrateurs USB, reportez-vous à la section suivante.
Pour imprimer un rapport d'état de l'imprimante
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur Installation.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Rapport d'état de
l'imprimante en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Le produit imprime un rapport d'état.
Résolution des problèmes
Plus d'informations sur l'utilisation d'un concentrateur USB
• Assurez-vous que le concentrateur USB possède une alimentation électrique et
que celle-ci est branchée sur le secteur.
Certains concentrateurs à alimentation électrique ne sont pas livrés en standard
avec cette dernière.
• Le concentrateur doit être branché à une source d'alimentation.
• Certains concentrateurs ne peuvent pas gérer plus de quatre périphériques USB
sous tension maximale. Vous pouvez connecter un maximum de cinq
concentrateurs sur le système.
• Si des conflits surviennent entre votre produit et un concentrateur; ou que plus
de quatre périphériques sont connectés au concentrateur, reliez le produit au
concentrateur qui est directement connecté à l'ordinateur, sauf spécifications
contraires.
Cause: Un problème de compatibilité s'était produit avec les chipsets USB installés
sur l'ordinateur.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
226
Résolution des problèmes
Solution 12 : Désinstallez, puis réinstallez le logiciel
Solution:
Désinstallez entièrement le logiciel, puis réinstallez-le.
Pour déinstaller le logiciel et réinitialiser le produit
1. Déconnectez et réinitialisez le produit.
Pour déconnecter et réinitialiser le produit
a. Assurez-vous que le produit est sous tension.
b. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit hors tension.
c. Débranchez le cordon d'alimentation à l'arrière du produit.
d. Reconnectez le cordon d'alimentation à l'arrière du produit.
e. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension.
2. Désinstallez complètement le logiciel.
Remarque Il est primordial d'effectuer avec soin la procédure de
désinstallation afin de garantir que le logiciel a été totalement supprimé de
votre ordinateur avant sa réinstallation.
Attention Si l'ordinateur est de marque HP ou Compaq, ne supprimez
pas les applications autres que celles indiquées dans la liste ci-dessous.
•
•
•
•
•
•
Fonctions du périphérique d'imagerie HP
Visionneuse de documents HP
HP Photosmart Essential
HP Image Zone
Galerie photo et imagerie HP
HP Photosmart, Officejet, Deskjet (avec le nom du produit et le numéro
de version du logiciel)
• Logiciel de mise à jour HP
• HP Share-to Web
• Centre de solutions HP
• HP Director
• HP Memories Disk Greeting Card Creator 32
d. Accédez au répertoire C:\Program Files\HP ou C:\Program Files
\Hewlett-Packard (pour certains produits plus anciens) et supprimez le
dossier Digital Imaging.
e. Accédez au répertoire C:\WINDOWS et renommez le dossier twain_32 sous
le nom twain_32 old.
Erreurs
227
Résolution des problèmes
Pour désinstaller complètement le logiciel
a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres,
Panneau de configuration (ou seulement Panneau de configuration).
b. Double-cliquez sur l'icône Ajouter/supprimer une imprimante (ou cliquez
sur Désinstaller un programme).
c. Retirez tous les éléments liés au logiciel HP Photosmart.
Chapitre 14
3. Arrêtez les programmes s'exécutant en tâche de fond.
Remarque Quand l'ordinateur est mis sous tension, un groupe de logiciels
appelés programmes résidents (TSR - Terminate and Stay Resident) se
charge automatiquement. Ces programmes activent certains utilitaires de
l'ordinateur, tels que le logiciel antivirus, mais ne sont pas nécessaires au
fonctionnement de l'ordinateur. Occasionnellement, les TSR empêchent le
logiciel HP de se charger, si bien qu'il ne peut pas s'installer correctement.
Sous Windows Vista et Windows XP, utilisez l'utilitaire MSCONFIG pour
empêcher les programmes et les services TSR de démarrer.
Pour arrêter les programmes s'exécutant en tâche de fond
a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer.
b. En fonction de votre système d'exploitation, exécutez l'une des opérations
suivantes :
• Sous Windows Vista : Dans Démarrer la recherche, entrez MSCONFIG
et appuyez sur Entrée.
Lorsque la fenêtre Contrôle des comptes d'utilisateurs s'ouvre, cliquez sur
Continuer.
• Sous Windows XP : Cliquez sur Exécuter. Lorsque la fenêtre Exécuter
s'affiche, entrez MSCONFIG et appuyez sur Entrée.
Résolution des problèmes
L'écran de l'utilitaire MSCONFIG s'affiche.
c. Cliquez sur l'onglet Général.
d. Cliquez sur Démarrage sélectif.
e. Si la case en regard de l'option Charger les éléments de démarrage est
cochée, cliquez dessus pour la désélectionner.
f. Cliquez sur l'onglet Services et cochez la case Masquer tous les services
Microsoft.
g. Cliquez sur Désactiver tout.
h. Cliquez sur Appliquer, puis sur Fermer.
Remarque Si un message Accès refusé s'affiche pendant que vous
procédez aux modifications, cliquez sur OK et poursuivez. Ce message
ne vous empêchera pas d'effectuer les modificatios.
i.
j.
228
Cliquez sur Redémarrer pour que les modifications soient prises en compte
par l'ordinateur au prochain redémarrage.
Au redémarrage de l'ordinateur, le message « Vous avez utilisé l'utilitaire
de configuration système pour apporter des modifications aux
paramètres de démarrage de Windows. » s'affiche.
Cliquez sur la case à cocher en regard de l'option Ne plus afficher ce
message.
Résolution des problèmes
4. Exécutez l'utilitaire Nettoyage de disque pour supprimer les fichiers et dossiers
temporaires.
Pour exécuter l'utilitaire de nettoyage de disque
a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, puis
Programmes ou Tous les programmes, puis sur Accessoires.
b. Cliquez sur Outils système, puis sur Nettoyage de disque.
L'utilitaire Nettoyage de disque analyse le disque dur et affiche un rapport
contenant la liste des composants à supprimer.
c. Sélectionnez les cases appropriées pour supprimer les composants inutiles.
Informations complémentaires sur l'utilitaire de nettoyage de disque
L'utilitaire de nettoyage de disque libère de l'espace sur le disque dur de votre
ordinateur en procédant de la façon suivante :
• Suppression des fichiers Internet temporaires
• Suppression des fichiers programme téléchargés
• Vidage de la Corbeille
• Suppression des fichiers de votre dossier temporaire
• Suppression des fichiers créés par d'autres outils Windows
• Suppression des composants Windows optionnels que vous n'utilisez pas
d. Après avoir sélectionné les composants à supprimer, cliquez sur OK.
5. Installez le logiciel.
Remarque Si l'installation ne démarre pas automatiquement, dans le
menu Démarrer de Windows, cliquez sur Démarrer la recherche (ou
Exécuter). Dans la boîte de dialogue Démarrer la recherche (ou
Exécuter), tapez sur d:\setup.exe et appuyez sur Entrée. Si votre
lecteur de CD-ROM n'est pas affecté à la lettre D, entrez la lettre
correspondant au lecteur.
b. Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur pour installer
le logiciel.
6. Essayez d'utiliser à nouveau le produit.
Cause: La désinstallation et la réinstallation complètes du logiciel étaient
nécessaires.
Impression impossible
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
Solution 1 : Imprimez un rapport d'état de l'imprimante
Erreurs
229
Résolution des problèmes
Pour installer le logiciel
a. Insérez le CD-ROM du logiciel dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
L'installation du logiciel démarre automatiquement.
Chapitre 14
•
•
•
•
•
•
•
Solution 2 : Videz la file d'attente d'impression
Solution 3 : Débranchez, puis rebranchez le câble USB
Solution 4 : Vérifiez que le produit est sélectionné en tant qu'imprimante par défaut.
Solution 5 : Déterminez si l'imprimante est en pause ou hors ligne
Solution 6 : Effacez manuellement la file d'attente d'impression
Solution 7 : Arrêtez, puis redémarrez le spouleur d'impression
Solution 8 : Vérifiez la présence éventuelle d'un incident dans l'application logicielle
Solution 1 : Imprimez un rapport d'état de l'imprimante
Solution:
imprimer.
Imprimez un rapport d'état de l'imprimante pour savoir si le produit peut
Pour imprimer un rapport d'état de l'imprimante
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur Installation.
3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en
surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Rapport d'état de
l'imprimante en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Le produit imprime un rapport d'état.
Résolution des problèmes
Si l'impression du rapport d'état de l'imprimante échoue, assurez-vous que le produit
est correctement configuré. Reportez-vous au Guide de démarrage fourni avec le
produit pour plus d'informations.
Cause:
Le produit n'a pas été configuré correctement.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
230
Résolution des problèmes
Solution 2 : Videz la file d'attente d'impression
Solution:
Redémarrez l'ordinateur pour vider la file d'attente d'impression.
Pour vider la file d'attente d'impression
1. Redémarrez votre ordinateur.
2. Une fois l'ordinateur redémarré, vérifiez la file d'attente d'impression.
a. En fonction de votre système d'exploitation, exécutez l'une des opérations
suivantes :
• Windows Vista : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur
Démarrer, Panneau de configuration, puis Imprimantes.
• Windows XP : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur
Démarrer, Panneau de configuration, puis Imprimantes et fax.
b. Double-cliquez sur l'icône de votre produit pour ouvrir la file d'attente
d'impression.
Si aucun travail d'impression n'est en attente, il est possible que l'incident soit
résolu.
3. Essayez d'effectuer une nouvelle impression.
Cause: Le redémarrage de l'ordinateur était nécessaire pour vider la file d'attente
d'impression.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution: Déconnectez le câble USB de l'ordinateur et du produit, puis
reconnectez-le.Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée, une
connexion sans fil ou une connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions
respectives sont actives et que le produit est activé.
Débranchement/rebranchement du câble USB
1. Déconnectez le câble USB de l'appareil.
2. Débranchez le câble USB de l'ordinateur.
3. Laissez le câble USB débranché pendant 5 à 6 secondes.
4. Rebranchez le câble USB sur l'appareil et sur l'ordinateur.
Erreurs
231
Résolution des problèmes
Solution 3 : Débranchez, puis rebranchez le câble USB
Chapitre 14
Après reconnexion du câble USB, l'appareil doit commencer à imprimer les
tâches présentes dans la file d'attente.
Remarque Si le produit est connecté à l'appareil via un concentrateur USB,
assurez-vous que ce dernier est sous tension. Si c'est le cas, essayez de vous
connecter directement à l'ordinateur.
5. Si l'appareil ne lance pas automatiquement l'impression, démarrez un nouveau
travail d'impression.
Cause:
Le produit n'était pas correctement connecté à l'ordinateur.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Vérifiez que le produit est sélectionné en tant qu'imprimante par défaut.
Solution: Assurez-vous que le produit est défini comme imprimante par défaut et
utilise le pilote d'imprimante approprié.
Résolution des problèmes
Pour vérifier que le produit est défini comme imprimante par défaut
1. En fonction de votre système d'exploitation, exécutez l'une des opérations
suivantes :
• Windows Vista : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur
Démarrer, Panneau de configuration, puis Imprimantes.
• Windows XP : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer,
Panneau de configuration, puis Imprimantes et fax.
2. Assurez-vous que le produit correct est défini comme imprimante par défaut
L'imprimante par défaut est désignée par une coche cerclée de noir.
3. Si l'imprimante par défaut n'est pas le produit approprié, cliquez avec le bouton
droit sur le produit correct et sélectionnez Définir par défaut.
Pour vérifier le pilote d'imprimante
1. En fonction de votre système d'exploitation, exécutez l'une des opérations
suivantes :
• Windows Vista : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur
Démarrer, Panneau de configuration, puis Imprimantes.
• Windows XP : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer,
Panneau de configuration, puis Imprimantes et fax.
2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône jouxtant le produit et sélectionnez
Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet Ports pour vérifier que le produit utilise le port approprié.
Le port utilisé par le produit est mis en évidence et repéré par une coche. Le
produit doit être configuré en vue d'utiliser le port DOT4 ou USB00X (X étant
remplacé par un nombre).
4. Si le produit utilise un port incorrect, cliquez sur le port approprié pour le
sélectionner.
Le port utilisé par le produit est alors mis en évidence et repéré par une coche.
5. Cliquez sur l'onglet Avancé.
232
Résolution des problèmes
6. Vérifiez le pilote indiqué dans le menu déroulant Pilote afin de vérifier que le
produit utilise le pilote approprié.
Le nom de votre produit doit être répertorié en tant que pilote utilisé.
7. Si le pilote sélectionné est incorrect, sélectionnez le pilote approprié dans le menu
déroulant Pilote.
8. Cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications.
Cause: Le produit n'était pas défini comme imprimante par défaut, ou le pilote
d'imprimante configuré était incorrect.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Déterminez si l'imprimante est en pause ou hors ligne
Vérifiez que le produit n'est pas en pause ou hors ligne.
Pour déterminer si l'imprimante est en veille ou hors ligne
1. En fonction de votre système d'exploitation, exécutez l'une des opérations
suivantes :
• Windows Vista : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur
Démarrer, Panneau de configuration, puis Imprimantes.
• Windows XP : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer,
Panneau de configuration, puis Imprimantes et fax.
2. Double-cliquez sur l'icône correspondant votre appareil pour ouvrir la file d'attente
d'impression.
3. Dans le menu Imprimante, assurez-vous que les options Suspendre
l'impression et Utiliser l'imprimante hors connexion ne sont pas
sélectionnées.
4. Si vous avez effectué des modifications, lancez une nouvelle impression.
Cause: Le produit a été mis en pause ou hors ligne.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 6 : Effacez manuellement la file d'attente d'impression
Solution:
Videz manuellement la file d'attente d'impression.
Pour vider manuellement la file d'attente d'impression
1. En fonction de votre système d'exploitation, exécutez l'une des opérations
suivantes :
• Windows Vista : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur
Démarrer, Panneau de configuration, puis Imprimantes.
• Windows XP : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer,
Panneau de configuration, puis Imprimantes et fax.
2. Double-cliquez sur l'icône de votre produit pour ouvrir la file d'attente
d'impression.
Erreurs
233
Résolution des problèmes
Solution:
Chapitre 14
3. Dans le menu Imprimante, cliquez sur Annuler tous les documents ou Purger
le document à imprimer, puis sur Oui pour confirmer.
4. S'il y a encore des documents dans la file d'attente, redémarrez l'ordinateur et
essayez à nouveau d'imprimer.
5. Vérifiez à nouveau la file d'attente d'impression pour vous assurer qu'elle est vide
et essayez à nouveau d'effectuer l'impression.
Si la file d'attente d'impression n'est pas vide, ou si elle est vide mais que
l'impression des travaux continue d'échouer, passez à la solution suivante.
Cause:
La file d'attente d'impression devait être vidée.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 7 : Arrêtez, puis redémarrez le spouleur d'impression
Solution:
Redémarrez le spouleur d'impression.
Arrêt et redémarrage du spouleur d'impression
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau
de configuration.
2. Cliquez deux fois sur Outils d'administration puis sur Services.
3. Parcourez la liste et cliquez sur Spouleur d'impression, puis sur Arrêter afin
d'arrêter le service.
4. Cliquez sur Démarrer pour redémarrer le service, puis sur OK.
5. Redémarrez l'ordinateur, puis essayez à nouveau d'imprimer.
Cause:
Le spouleur d'impression a dû être redémarré.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Résolution des problèmes
Solution 8 : Vérifiez la présence éventuelle d'un incident dans l'application
logicielle
Solution:
Vérifiez si l'application logicielle est à l'origine du problème.
Vérification de l'application
1. Fermez l'application,puis rouvrez-la.
2. Essayez à nouveau d'imprimer à partir de l'application.
Remarque Il est possible que l'imprimante ne prenne pas en charge
l'impression à partir d'une application DOS. Déterminez si le logiciel est un
programme Windows ou DOS en vérifiant les exigences système du
programme.
234
Résolution des problèmes
3. Essayez d'imprimer à partir du Bloc-notes, afin de vérifier si le problème est lié à
l'application ou au pilote.
Impression à partir du Bloc-notes
a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, puis sur
Programmes ou Tous les programmes.
b. Cliquez sur Accessoires, puis sur Bloc-notes.
c. Tapez quelques caractères de texte dans le Bloc-notes.
d. Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
4. Si l'impression aboutit à partir du Bloc-notes, mais pas à partir de l'application,
contactez le fabricant de cette dernière pour obtenir une assistance.
Cause: Une défaillance de l'application logicielle s'était produite ou la
communication avec le pilote d'imprimante ne fonctionnait pas correctement.
Il se peut que le logiciel ne soit pas correctement installé
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
•
•
Solution 1 : Réinitialisez le produit
Solution 2 : Vérifiez le cordon d'alimentation et le câble USB
Solution 3 : Redémarrez l'ordinateur
Solution 4 : Désinstallez, puis réinstallez le produit
Solution 5 : Désinstallez le logiciel HP Photosmart, puis réinstallez-le
Solution: Mettez-le hors tension et réinitialisez-le en déconnectant son cordon
d'alimentation. Patientez 60 secondes et rebranchez le cordon d'alimentation. Mettez
l'appareil sous tension.
Cause: Le produit devait être réinitialisé.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez le cordon d'alimentation et le câble USB
Solution: Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le câble USB sont
correctement fixés et branchés. Assurez-vous également que le produit est activé.Si
le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée, sans fil ou une
connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et
que le produit est activé.
Vérification du bloc d'alimentation
1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché à l'appareil
et à l'adaptateur. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant, à un
parasurtenseur ou à une prise multiple.
Erreurs
235
Résolution des problèmes
Solution 1 : Réinitialisez le produit
Chapitre 14
1
Raccordement électrique
2
Cordon d'alimentation et adaptateur
3
Prise de courant
2. Vérifiez que l'appareil est sous tension.
3. Si l'appareil ne reçoit pas de courant électrique, connectez-le à une autre prise
de courant.
4. Mettez-le hors tension et réinitialisez-le en déconnectant son cordon
d'alimentation.
5. Patientez 5 secondes et rebranchez le cordon d'alimentation.
6. Mettez l'appareil sous tension.
7. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation.
Résolution des problèmes
Vérification de la connexion USB
1. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB situé à l'arrière
de l'appareil.
2. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de
votre ordinateur.
236
Résolution des problèmes
3. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante.
4. Procédez de l'une des manières suivantes, selon la façon dont l'appareil est
connecté à l'ordinateur :
• Si le câble USB est connecté à un concentrateur USB, débranchez-le, puis
rebranchez-le sur ce dernier. En cas d'échec, éteignez, puis rallumez le
concentrateur. Déconnectez le câble du concentrateur et connectez-le
directement à l'ordinateur.
• Si le câble USB est connecté à la station d'accueil d'un ordinateur portable,
déconnectez-le de la station et branchez-le directement sur l'ordinateur.
• Si le câble USB est directement connecté à l'ordinateur, branchez-le sur un
autre port USB de l'ordinateur.
5. Si d'autres périphériques USB sont connectés à l'ordinateur, déconnectez-les à
l'exception de la souris et du clavier.
6. Vérifiez que le câble USB fonctionne correctement.
Remarque Si vous utilisez un vieux câble, il est possible que ce dernier ne
fonctionne pas correctement. Connectez-le à un autre appareil pour vérifier
s'il fonctionne. En cas de problème, remplacez-le. Vérifiez également que la
longueur du câble n'excède pas 3 mètres.
7. Si vous disposez d'un autre câble USB, utilisez-le.
8. Redémarrez l'ordinateur.
9. Redémarrez l'ordinateur et effectuez une nouvelle numérisation.
Cause: Le produit n'était pas correctement connecté à l'ordinateur.
Solution 3 : Redémarrez l'ordinateur
Solution:
Redémarrez l'ordinateur.
Cause: Vous n'avez peut-être pas redémarré l'ordinateur après l'installation du
logiciel. Il est également possible qu'un autre problème lié à votre ordinateur soit
survenu.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Désinstallez, puis réinstallez le produit
Solution: Désinstallez le produit à partir de l'option Imprimantes et fax du
Panneau de configuration, puis réinstallez-le.
Pour désinstaller, puis réinstaller le produit
1. Débranchez le câble USB entre le produit et l'ordinateur.
2. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, puis Imprimantes
et fax.
3. Cliquez sur l'icône du produit avec le bouton droit et sélectionnez Supprimer.
Erreurs
237
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Chapitre 14
4. Patientez quelques secondes, puis reconnectez le produit à l'ordinateur via le
câble USB.
5. Suivez les invites à l'écran pour réinstaller le produit.
Cause:
Il se peut qu'un incident soit survenu lors de l'installation initiale du produit.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Désinstallez le logiciel HP Photosmart, puis réinstallez-le
Solution: Désinstallez complètement le logiciel HP Photosmart à partir de votre
ordinateur, puis réinstallez-le à l'aide du CD-ROM fourni avec votre produit.
Pour désinstaller, puis réinstaller le logiciel
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres,
Panneau de configuration.
2. Cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes.
3. Supprimez tous les éléments liés au logiciel de numérisation HP.
Un message s'affiche sur l'ordinateur pour vous inviter à redémarrer celui-ci après
désinstallation de certains programmes via la liste Ajout/suppression de
programmes.
4. Sélectionnez l'option Cliquez ici pour redémarrer plus tard.
5. Déconnectez le produit de votre ordinateur, puis redémarrez l'ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter le produit avant de redémarrer
l'ordinateur. Ne connectez pas le produit à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé
le logiciel.
Résolution des problèmes
6. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Photosmart dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
Remarque Si le programme d'installation ne s'affiche pas, recherchez le
fichier setup.exe sur le lecteur de CD-ROM, puis double-cliquez dessus.
7. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de démarrage
fourni avec le produit.
8. Si vous constatez toujours des incidents lors de la numérisation, désinstallez les
applications suivantes à partir de la liste Ajout/suppression de programmes, si
elles y figurent.
Attention Si l'ordinateur est de marque HP ou Compaq, ne supprimez
pas les applications autres que celles indiquées dans la liste ci-dessous.
•
•
•
•
•
•
238
Fonctions du périphérique d'imagerie HP
Visionneuse de documents HP
HP Photosmart Essential
HP Image Zone
Galerie photo et imagerie HP
HP Photosmart, Officejet, Deskjet (avec le nom du produit et le numéro de
version du logiciel)
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
Logiciel de mise à jour HP
HP Share-to-Web
Centre de solutions HP
HP Director
HP Memories Disk Greeting Card Creator 32
Cause: Un problème est peut-être survenu lors de l'installation initiale du logiciel
HP Photosmart.
Le produit est introuvable
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
•
•
Solution 1 : Réinitialisez le produit
Solution 2 : Vérifiez le cordon d'alimentation et le câble USB
Solution 3 : Redémarrez l'ordinateur
Solution 4 : Désinstallez, puis réinstallez le produit
Solution 5 : Désinstallez le logiciel HP Photosmart, puis réinstallez-le
Solution 1 : Réinitialisez le produit
Solution: Mettez-le hors tension et réinitialisez-le en déconnectant son cordon
d'alimentation. Patientez 60 secondes et rebranchez le cordon d'alimentation. Mettez
l'appareil sous tension.
Cause: La réinitialisation du produit était nécessaire.
Solution 2 : Vérifiez le cordon d'alimentation et le câble USB
Solution: Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le câble USB sont
correctement fixés et branchés. Assurez-vous également que le produit est activé.Si
le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée, sans fil ou une
connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et
que le produit est activé.
Vérification du bloc d'alimentation
1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché à l'appareil
et à l'adaptateur. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant, à un
parasurtenseur ou à une prise multiple.
Erreurs
239
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Chapitre 14
1
Raccordement électrique
2
Cordon d'alimentation et adaptateur
3
Prise de courant
2. Vérifiez que l'appareil est sous tension.
3. Si l'appareil ne reçoit pas de courant électrique, connectez-le à une autre prise
de courant.
4. Mettez-le hors tension et réinitialisez-le en déconnectant son cordon
d'alimentation.
5. Patientez 5 secondes et rebranchez le cordon d'alimentation.
6. Mettez l'appareil sous tension.
7. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation.
Résolution des problèmes
Vérification de la connexion USB
1. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB situé à l'arrière
de l'appareil.
2. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de
votre ordinateur.
240
Résolution des problèmes
3. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante.
4. Procédez de l'une des manières suivantes, selon la façon dont l'appareil est
connecté à l'ordinateur :
• Si le câble USB est connecté à un concentrateur USB, débranchez-le, puis
rebranchez-le sur ce dernier. En cas d'échec, éteignez, puis rallumez le
concentrateur. Déconnectez le câble du concentrateur et connectez-le
directement à l'ordinateur.
• Si le câble USB est connecté à la station d'accueil d'un ordinateur portable,
déconnectez-le de la station et branchez-le directement sur l'ordinateur.
• Si le câble USB est directement connecté à l'ordinateur, branchez-le sur un
autre port USB de l'ordinateur.
5. Si d'autres périphériques USB sont connectés à l'ordinateur, déconnectez-les à
l'exception de la souris et du clavier.
6. Vérifiez que le câble USB fonctionne correctement.
Remarque Si vous utilisez un vieux câble, il est possible que ce dernier ne
fonctionne pas correctement. Connectez-le à un autre appareil pour vérifier
s'il fonctionne. En cas de problème, remplacez-le. Vérifiez également que la
longueur du câble n'excède pas 3 mètres.
7. Si vous disposez d'un autre câble USB, utilisez-le.
8. Redémarrez l'ordinateur.
9. Redémarrez l'ordinateur et effectuez une nouvelle numérisation.
Cause: Le produit n'était pas correctement connecté à l'ordinateur.
Solution 3 : Redémarrez l'ordinateur
Solution:
Redémarrez l'ordinateur.
Cause: Vous n'avez peut-être pas redémarré l'ordinateur après l'installation du
logiciel. Il est également possible qu'un autre problème lié à votre ordinateur soit
survenu.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Désinstallez, puis réinstallez le produit
Solution: Désinstallez le produit à partir de l'option Imprimantes et fax du
Panneau de configuration, puis réinstallez-le.
Pour désinstaller, puis réinstaller le produit
1. Débranchez le câble USB entre le produit et l'ordinateur.
2. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, puis Imprimantes
et fax.
3. Cliquez sur l'icône du produit avec le bouton droit et sélectionnez Supprimer.
Erreurs
241
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Chapitre 14
4. Patientez quelques secondes, puis reconnectez le produit à l'ordinateur via le
câble USB.
5. Suivez les invites à l'écran pour réinstaller le produit.
Cause:
Il se peut qu'un incident soit survenu lors de l'installation initiale du produit.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Désinstallez le logiciel HP Photosmart, puis réinstallez-le
Solution: Désinstallez complètement le logiciel HP Photosmart à partir de votre
ordinateur, puis réinstallez-le à l'aide du CD-ROM fourni avec votre produit.
Pour désinstaller, puis réinstaller le logiciel
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres,
Panneau de configuration.
2. Cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes.
3. Supprimez tous les éléments liés au logiciel de numérisation HP.
Un message s'affiche sur l'ordinateur pour vous inviter à redémarrer celui-ci après
désinstallation de certains programmes via la liste Ajout/suppression de
programmes.
4. Sélectionnez l'option Cliquez ici pour redémarrer plus tard.
5. Déconnectez le produit de votre ordinateur, puis redémarrez l'ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter le produit avant de redémarrer
l'ordinateur. Ne connectez pas le produit à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé
le logiciel.
Résolution des problèmes
6. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Photosmart dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
Remarque Si le programme d'installation ne s'affiche pas, recherchez le
fichier setup.exe sur le lecteur de CD-ROM, puis double-cliquez dessus.
7. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de démarrage
fourni avec le produit.
8. Si vous constatez toujours des incidents lors de la numérisation, désinstallez les
applications suivantes à partir de la liste Ajout/suppression de programmes, si
elles y figurent.
Attention Si l'ordinateur est de marque HP ou Compaq, ne supprimez
pas les applications autres que celles indiquées dans la liste ci-dessous.
•
•
•
•
•
•
242
Fonctions du périphérique d'imagerie HP
Visionneuse de documents HP
HP Photosmart Essential
HP Image Zone
Galerie photo et imagerie HP
HP Photosmart, Officejet, Deskjet (avec le nom du produit et le numéro de
version du logiciel)
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
Logiciel de mise à jour HP
HP Share-to-Web
Centre de solutions HP
HP Director
HP Memories Disk Greeting Card Creator 32
Cause: Un problème est peut-être survenu lors de l'installation initiale du logiciel
HP Photosmart.
Aucun scanner disponible détecté
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
Solution 1 : Redémarrez l'ordinateur
Solution 2 : Désinstallez le logiciel HP Photosmart, puis réinstallez-le
Solution 1 : Redémarrez l'ordinateur
Solution:
Redémarrez l'ordinateur.
Cause: Vous n'avez peut-être pas redémarré l'ordinateur après l'installation du
logiciel. Il est également possible qu'un autre problème lié à votre ordinateur soit
survenu.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution: Désinstallez complètement le logiciel HP Photosmart à partir de votre
ordinateur, puis réinstallez-le à l'aide du CD-ROM fourni avec votre produit.
Pour désinstaller, puis réinstaller le logiciel
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres,
Panneau de configuration.
2. Cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes.
3. Supprimez tous les éléments liés au logiciel de numérisation HP.
Un message s'affiche sur l'ordinateur pour vous inviter à redémarrer celui-ci après
désinstallation de certains programmes via la liste Ajout/suppression de
programmes.
4. Sélectionnez l'option Cliquez ici pour redémarrer plus tard.
5. Déconnectez le produit de votre ordinateur, puis redémarrez l'ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter le produit avant de redémarrer
l'ordinateur. Ne connectez pas le produit à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé
le logiciel.
Erreurs
243
Résolution des problèmes
Solution 2 : Désinstallez le logiciel HP Photosmart, puis réinstallez-le
Chapitre 14
6. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Photosmart dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
Remarque Si le programme d'installation ne s'affiche pas, recherchez le
fichier setup.exe sur le lecteur de CD-ROM, puis double-cliquez dessus.
7. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de démarrage
fourni avec le produit.
8. Si vous constatez toujours des incidents lors de la numérisation, désinstallez les
applications suivantes à partir de la liste Ajout/suppression de programmes, si
elles y figurent.
Attention Si l'ordinateur est de marque HP ou Compaq, ne supprimez
pas les applications autres que celles indiquées dans la liste ci-dessous.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Fonctions du périphérique d'imagerie HP
Visionneuse de documents HP
HP Photosmart Essential
HP Image Zone
Galerie photo et imagerie HP
HP Photosmart, Officejet, Deskjet (avec le nom du produit et le numéro de
version du logiciel)
Logiciel de mise à jour HP
HP Share-to-Web
Centre de solutions HP
HP Director
HP Memories Disk Greeting Card Creator 32
Résolution des problèmes
Cause: Un problème est peut-être survenu lors de l'installation initiale du logiciel
HP Photosmart.
Composant du logiciel requis introuvable ou installé incorrectement
Solution: Désinstallez complètement le logiciel HP Photosmart à partir de votre
ordinateur, puis réinstallez-le à l'aide du CD-ROM fourni avec votre produit.
Pour désinstaller, puis réinstaller le logiciel
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres,
Panneau de configuration.
2. Cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes.
3. Supprimez tous les éléments liés au logiciel de numérisation HP.
Un message s'affiche sur l'ordinateur pour vous inviter à redémarrer celui-ci après
désinstallation de certains programmes via la liste Ajout/suppression de
programmes.
4. Sélectionnez l'option Cliquez ici pour redémarrer plus tard.
244
Résolution des problèmes
5. Déconnectez le produit de votre ordinateur, puis redémarrez l'ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter le produit avant de redémarrer
l'ordinateur. Ne connectez pas le produit à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé
le logiciel.
6. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Photosmart dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
Remarque Si le programme d'installation ne s'affiche pas, recherchez le
fichier setup.exe sur le lecteur de CD-ROM, puis double-cliquez dessus.
7. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de démarrage
fourni avec le produit.
8. Si vous constatez toujours des incidents lors de la numérisation, désinstallez les
applications suivantes à partir de la liste Ajout/suppression de programmes, si
elles y figurent.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Fonctions du périphérique d'imagerie HP
Visionneuse de documents HP
HP Photosmart Essential
HP Image Zone
Galerie photo et imagerie HP
HP Photosmart, Officejet, Deskjet (avec le nom du produit et le numéro de
version du logiciel)
Logiciel de mise à jour HP
HP Share-to-Web
Centre de solutions HP
HP Director
HP Memories Disk Greeting Card Creator 32
Cause: Un problème est peut-être survenu lors de l'installation initiale du logiciel
HP Photosmart.
Une erreur de communication avec le produit est survenue
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
•
•
•
Solution 1 : Réinitialisez le produit
Solution 2 : Vérifiez le cordon d'alimentation et le câble USB
Solution 3 : Redémarrez l'ordinateur
Solution 4 : Désinstallez, puis réinstallez le produit
Solution 5 : Désinstallez le logiciel HP Photosmart, puis réinstallez-le
Solution 6 : Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Erreurs
245
Résolution des problèmes
Attention Si l'ordinateur est de marque HP ou Compaq, ne supprimez
pas les applications autres que celles indiquées dans la liste ci-dessous.
Chapitre 14
Solution 1 : Réinitialisez le produit
Solution: Mettez-le hors tension et réinitialisez-le en déconnectant son cordon
d'alimentation. Patientez 60 secondes et rebranchez le cordon d'alimentation. Mettez
l'appareil sous tension.
Cause:
La réinitialisation du produit était nécessaire.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez le cordon d'alimentation et le câble USB
Solution: Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le câble USB sont
correctement fixés et branchés. Assurez-vous également que le produit est activé.Si
le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée, sans fil ou une
connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et
que le produit est activé.
Vérification du bloc d'alimentation
1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché à l'appareil
et à l'adaptateur. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant, à un
parasurtenseur ou à une prise multiple.
Résolution des problèmes
1
Raccordement électrique
2
Cordon d'alimentation et adaptateur
3
Prise de courant
2. Vérifiez que l'appareil est sous tension.
3. Si l'appareil ne reçoit pas de courant électrique, connectez-le à une autre prise
de courant.
4. Mettez-le hors tension et réinitialisez-le en déconnectant son cordon
d'alimentation.
5. Patientez 5 secondes et rebranchez le cordon d'alimentation.
6. Mettez l'appareil sous tension.
7. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation.
246
Résolution des problèmes
3. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante.
4. Procédez de l'une des manières suivantes, selon la façon dont l'appareil est
connecté à l'ordinateur :
• Si le câble USB est connecté à un concentrateur USB, débranchez-le, puis
rebranchez-le sur ce dernier. En cas d'échec, éteignez, puis rallumez le
concentrateur. Déconnectez le câble du concentrateur et connectez-le
directement à l'ordinateur.
• Si le câble USB est connecté à la station d'accueil d'un ordinateur portable,
déconnectez-le de la station et branchez-le directement sur l'ordinateur.
• Si le câble USB est directement connecté à l'ordinateur, branchez-le sur un
autre port USB de l'ordinateur.
5. Si d'autres périphériques USB sont connectés à l'ordinateur, déconnectez-les à
l'exception de la souris et du clavier.
6. Vérifiez que le câble USB fonctionne correctement.
Remarque Si vous utilisez un vieux câble, il est possible que ce dernier ne
fonctionne pas correctement. Connectez-le à un autre appareil pour vérifier
s'il fonctionne. En cas de problème, remplacez-le. Vérifiez également que la
longueur du câble n'excède pas 3 mètres.
7. Si vous disposez d'un autre câble USB, utilisez-le.
8. Redémarrez l'ordinateur.
9. Redémarrez l'ordinateur et effectuez une nouvelle numérisation.
Cause: Le produit n'était pas correctement connecté à l'ordinateur.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Erreurs
247
Résolution des problèmes
Vérification de la connexion USB
1. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB situé à l'arrière
de l'appareil.
2. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de
votre ordinateur.
Chapitre 14
Solution 3 : Redémarrez l'ordinateur
Solution:
Redémarrez l'ordinateur.
Cause: Vous n'avez peut-être pas redémarré l'ordinateur après l'installation du
logiciel. Il est également possible qu'un autre problème lié à votre ordinateur soit
survenu.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Désinstallez, puis réinstallez le produit
Solution: Désinstallez le produit à partir de l'option Imprimantes et fax du
Panneau de configuration, puis réinstallez-le.
Pour désinstaller, puis réinstaller le produit
1. Débranchez le câble USB entre le produit et l'ordinateur.
2. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, puis Imprimantes
et fax.
3. Cliquez sur l'icône du produit avec le bouton droit et sélectionnez Supprimer.
4. Patientez quelques secondes, puis reconnectez le produit à l'ordinateur via le
câble USB.
5. Suivez les invites à l'écran pour réinstaller le produit.
Cause:
Il se peut qu'un incident soit survenu lors de l'installation initiale du produit.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Désinstallez le logiciel HP Photosmart, puis réinstallez-le
Résolution des problèmes
Solution: Désinstallez complètement le logiciel HP Photosmart à partir de votre
ordinateur, puis réinstallez-le à l'aide du CD-ROM fourni avec votre produit.
Pour désinstaller, puis réinstaller le logiciel
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres,
Panneau de configuration.
2. Cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes.
3. Supprimez tous les éléments liés au logiciel de numérisation HP.
Un message s'affiche sur l'ordinateur pour vous inviter à redémarrer celui-ci après
désinstallation de certains programmes via la liste Ajout/suppression de
programmes.
4. Sélectionnez l'option Cliquez ici pour redémarrer plus tard.
5. Déconnectez le produit de votre ordinateur, puis redémarrez l'ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter le produit avant de redémarrer
l'ordinateur. Ne connectez pas le produit à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé
le logiciel.
248
Résolution des problèmes
6. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Photosmart dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
Remarque Si le programme d'installation ne s'affiche pas, recherchez le
fichier setup.exe sur le lecteur de CD-ROM, puis double-cliquez dessus.
7. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de démarrage
fourni avec le produit.
8. Si vous constatez toujours des incidents lors de la numérisation, désinstallez les
applications suivantes à partir de la liste Ajout/suppression de programmes, si
elles y figurent.
Attention Si l'ordinateur est de marque HP ou Compaq, ne supprimez
pas les applications autres que celles indiquées dans la liste ci-dessous.
•
•
•
•
•
Fonctions du périphérique d'imagerie HP
Visionneuse de documents HP
HP Photosmart Essential
HP Image Zone
Galerie photo et imagerie HP
HP Photosmart, Officejet, Deskjet (avec le nom du produit et le numéro de
version du logiciel)
Logiciel de mise à jour HP
HP Share-to-Web
Centre de solutions HP
HP Director
HP Memories Disk Greeting Card Creator 32
Cause: Un problème est peut-être survenu lors de l'installation initiale du logiciel
HP Photosmart.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 6 : Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Solution: Si vous avez procédé à toutes les étapes mentionnées dans les solutions
précédentes et que le problème n'est toujours pas résolu, contactez le support HP
pour obtenir une assistance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour contacter l'assistance technique.
Cause: Une assistance est peut-être nécessaire pour permettre le bon
fonctionnement du produit ou du logiciel.
Erreurs
249
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
•
Chapitre 14
Logiciel HP Photosmart manquant
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
•
Solution 1 : Installez le logiciel HP Photosmart
Solution 2 : Mettez le produit sous tension
Solution 3 : Mettez l'ordinateur sous tension
Solution 4 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur
Solution 1 : Installez le logiciel HP Photosmart
Solution: Installez le logiciel HP Photosmart fourni avec le produit. S'il est installé,
redémarrez votre ordinateur.
Pour installer le logiciel HP Photosmart
1. Insérez le CD-ROM du produit dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur,
puis lancez le programme d'installation.
2. Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Installer d'autres logiciels afin
d'installer le logiciel HP Photosmart.
3. Suivez les instructions à l'écran et celles du guide de démarrage fourni avec le
produit.
Cause:
Le logiciel HP Photosmart n'est pas installé.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Mettez le produit sous tension
Résolution des problèmes
Solution:
Cause:
Mettez le produit sous tension.
Le produit était hors tension.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Mettez l'ordinateur sous tension
Solution:
Cause:
Mettez l'ordinateur sous tension
L'ordinateur était hors tension.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur
Solution: Vérifiez la connexion entre le produit et l'ordinateur. Vérifiez que le câble
USB est correctement branché au port USB à l'arrière du produit. Assurez-vous que
l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. Une
fois le câble correctement branché, mettez le produit hors tension, puis à nouveau
sous tension. Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou
250
Résolution des problèmes
sans fil ou une connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives
sont actives et que le produit est activé.
Pour plus d'informations sur la configuration du produit et sa connexion à votre
ordinateur, reportez-vous au Guide de démarrage fourni avec le produit.
Cause: Le produit n'était pas correctement connecté à l'ordinateur.
Messages relatifs aux fichiers
La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs aux fichiers :
Erreur à la lecture ou à l'écriture du fichier
Fichiers illisibles. NN fichiers n'ont pas pu être lus
Photos introuvables
Fichier introuvable
Format de fichier non pris en charge
Nom de fichier incorrect
Type de fichiers pris en charge par le produit
Fichier endommagé
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
•
•
•
Erreur à la lecture ou à l'écriture du fichier
Solution:
Vérifiez le nom du dossier et du fichier.
Cause: Le logiciel du produit n'a pas pu ouvrir ou enregistrer le fichier.
Fichiers illisibles. NN fichiers n'ont pas pu être lus
Solution: Insérez à nouveau la carte mémoire dans le produit. Si le problème
persiste, reprenez les photos avec votre appareil photo numérique. Si vous avez déjà
procédé au transfert des fichiers vers votre ordinateur, tentez d'imprimer ces fichiers
via le logiciel du produit. Les copies n'ont probablement pas été endommagées.
Erreurs
251
Chapitre 14
Cause: Certains fichiers contenus dans la carte mémoire ou le périphérique de
stockage inséré(e) ont été altérés.
Photos introuvables
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
Solution 1 : Réinsérez la carte mémoire
Solution 2 : Imprimez des photos à partir de l'ordinateur
Solution 1 : Réinsérez la carte mémoire
Solution: Réinsérez la carte mémoire. Si le problème persiste, reprenez les photos
avec votre appareil photo numérique. Si vous avez déjà procédé au transfert des
fichiers vers votre ordinateur, tentez d'imprimer ces fichiers via le logiciel du produit.
Les copies n'ont probablement pas été endommagées.
Cause: Certains fichiers contenus dans la carte mémoire ou le périphérique de
stockage inséré(e) ont été altérés.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Imprimez des photos à partir de l'ordinateur
Solution: Prenez quelques clichés à l'aide de votre appareil photo numérique ou,
si vous aviez déjà sauvegardé des photos sur votre ordinateur, imprimez celles-ci via
le logiciel du produit.
Résolution des problèmes
Cause:
Aucune photo n'a été trouvée sur la carte mémoire.
Fichier introuvable
Solution:
Fermez certaines applications et tentez d'exécuter à nouveau la tâche.
Cause: Mémoire insuffisante sur l'ordinateur pour créer un fichier de
prévisualisation.
Format de fichier non pris en charge
Solution: Ouvrez le fichier dans une autre application et enregistrez-le dans un
format reconnu par le logiciel HP.
Cause: Le format de fichier de l'image que vous tentez d'ouvrir ou d'enregistrer
n'est pas reconnu ou pris en charge par le logiciel HP. Si l'extension correspond à un
type de fichier pris en charge, le fichier est peut-être endommagé.
252
Résolution des problèmes
Nom de fichier incorrect
Solution:
fichier.
Vérifiez que vous n'utilisez pas de symbole incorrect dans le nom du
Cause: Le nom de fichier entré était incorrect.
Type de fichiers pris en charge par le produit
Le logiciel du produit reconnaît uniquement les images au format JPG ou TIF.
Fichier endommagé
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
Solution 1 : Insérez à nouveau la carte mémoire dans le produit
Solution 2 : Formatez à nouveau la carte mémoire dans votre appareil photo
numérique.
Solution 1 : Insérez à nouveau la carte mémoire dans le produit
Solution: Réinsérez la carte mémoire. Si le problème persiste, reprenez les photos
avec votre appareil photo numérique. Si vous avez déjà procédé au transfert des
fichiers vers votre ordinateur, tentez d'imprimer ces fichiers via le logiciel du produit.
Les copies n'ont probablement pas été endommagées.
Cause: Certains fichiers contenus dans la carte mémoire ou le périphérique de
stockage inséré(e) ont été altérés.
Solution 2 : Formatez à nouveau la carte mémoire dans votre appareil photo
numérique.
Solution: Vérifiez si l'écran de l'ordinateur affiche un message d'erreur indiquant
que les images contenues dans la carte mémoire sont corrompues.
Si le système de fichiers de la carte est endommagé, reformatez la carte dans votre
appareil photo.
Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos
stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte
mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur.
Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre.
Cause: Le système de fichiers de la carte mémoire était endommagé.
Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur
La liste suivante décrit les erreurs courantes de l'utilisateur :
•
Erreur de carte mémoire
Erreurs
253
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Chapitre 14
•
•
•
•
•
•
•
•
Rognage impossible
Déconnexion
Espace disque insuffisant
Erreur d'accès à la carte
Utilisez une seule carte à la fois
Carte mal insérée
Carte endommagée
Carte non insérée
Erreur de carte mémoire
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
Solution 1 : Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une
Solution 2 : Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement
Solution 3 : Poussez à fond la carte mémoire vers l'avant.
Solution 1 : Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une
Solution: Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une. Le produit lit le contenu
de la carte mémoire restante et affiche la première photo qu'elle contient.
Cause:
Deux cartes mémoire, ou davantage, étaient insérées dans le produit.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement
Résolution des problèmes
Solution: Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement. L'étiquette de
la carte mémoire doit être visible lorsque celle-ci est insérée face dirigée vers le haut.
Cause:
Vous aviez inséré la carte mémoire à l'envers ou du mauvais côté.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Poussez à fond la carte mémoire vers l'avant.
Solution:
la butée.
Cause:
Retirez la carte mémoire et réinsérez-la dans son emplacement jusqu'à
La carte mémoire n'avait pas été entièrement insérée.
Rognage impossible
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
254
Solution 1 : Fermez certaines applications ou redémarrez votre ordinateur.
Résolution des problèmes
•
Solution 2 : Videz la Corbeille située sur le bureau
Solution 1 : Fermez certaines applications ou redémarrez votre ordinateur.
Solution: Fermez toutes les applications inutiles Ceci inclut les applications
exécutées en arrière-plan, telles que les écrans de veille et les détecteurs de virus
(si vous désactivez le programme de détection de virus, n'oubliez pas de le réactiver
lorsque vous aurez terminé la numérisation). Essayez de redémarrer l'ordinateur de
manière à effacer sa mémoire. Vous devrez peut-être acheter de la mémoire RAM
supplémentaire. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'ordinateur.
Cause: L'ordinateur n'avait pas assez de mémoire disponible.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Videz la Corbeille située sur le bureau
Solution: Videz la Corbeille sur le bureau. Vous devrez peut-être aussi supprimer
des fichiers du disque dur (les fichiers temporaires, par exemple).
Cause: Pour la numérisation, il faut au moins 50 Mo d'espace disponible sur le
disque dur de l'ordinateur.
Déconnexion
Solution:
Assurez-vous que votre produit est sous tension et relié à l'ordinateur.
Espace disque insuffisant
Solution:
Fermez certaines applications et tentez d'exécuter à nouveau la tâche.
Cause: L'ordinateur n'avait pas assez de mémoire disponible.
Erreur d'accès à la carte
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
Solution 1 : Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une
Solution 2 : Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement
Solution 3 : Poussez à fond la carte mémoire vers l'avant.
Solution 1 : Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une
Solution: Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une. Le produit lit le contenu
de la carte mémoire restante et affiche la première photo qu'elle contient.
Cause: Deux cartes mémoire, ou davantage, étaient insérées dans le produit.
Erreurs
255
Résolution des problèmes
Cause: Le produit n'était pas sous tension.
Chapitre 14
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement
Solution: Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement. L'étiquette de
la carte mémoire doit être visible lorsque celle-ci est insérée face dirigée vers le haut.
Cause:
Vous aviez inséré la carte mémoire à l'envers ou du mauvais côté.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Poussez à fond la carte mémoire vers l'avant.
Solution:
la butée.
Cause:
Retirez la carte mémoire et réinsérez-la dans son emplacement jusqu'à
La carte mémoire n'avait pas été entièrement insérée.
Utilisez une seule carte à la fois
Solution:
Une seule carte mémoire peut être insérée à la fois.
Si plusieurs cartes mémoire sont insérées, le voyant d'avertissement clignote
rapidement et un message d'erreur apparaît sur l'écran de l'ordinateur. Vous pouvez
résoudre le problème en retirant la carte mémoire supplémentaire.
Cause:
Deux cartes mémoire, ou davantage, étaient insérées dans le produit.
Carte mal insérée
Résolution des problèmes
Solution: Tournez la carte mémoire de sorte que les côtés de l'étiquette soient
orientés vers le haut et que les contacts soient face au produit, introduisez ensuite la
carte dans le logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'allume.
Si la carte mémoire n'est pas insérée correctement, le produit ne répond pas et le
voyant d'avertissement clignote rapidement.
Une fois la carte mémoire correctement insérée, le voyant Photo de couleur verte
clignote rapidement pendant quelques secondes, puis reste allumé fixement.
Cause:
Vous aviez inséré la carte mémoire à l'envers ou du mauvais côté.
Carte endommagée
Solution: Reformatez votre carte mémoire dans votre appareil photo ou formatezla sur un PC fonctionnant sous Windows XP en sélectionnant le format FAT. Pour de
plus amples informations, reportez-vous à la documentation de l'appareil photo
numérique.
256
Résolution des problèmes
Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos
stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte
mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur.
Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre.
Cause: Vous aviez formaté la carte sur un ordinateur fonctionnant sous
Windows XP. Par défaut, Windows XP formate une carte mémoire de 8 Mo ou moins
et de 64 Mo ou plus au format FAT32. Les appareils photo et autres périphériques
numériques utilisent le format FAT (FAT16 ou FAT12) et ne peuvent pas reconnaître
une carte formatée en FAT32.
Carte non insérée
Solution: Tournez la carte mémoire de sorte que les côtés de l'étiquette soient
orientés vers le haut et que les contacts soient face au produit, introduisez ensuite la
carte dans le logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'allume.
Si la carte mémoire n'est pas insérée correctement, le produit ne répond pas et le
voyant d'avertissement clignote rapidement.
Une fois la carte mémoire correctement insérée, le voyant Photo de couleur verte
clignote rapidement pendant quelques secondes, puis reste allumé fixement.
Cause: La carte mémoire n'avait pas été entièrement insérée.
Messages relatifs au papier
•
•
•
•
•
•
•
Chargement impossible du papier à partir du bac d'alimentation
Encre en cours de séchage
Chargement de papier
Bac d'alimentation vide
Bourrage ou alimentation papier incorrecte
Papier incompatible
Mauvaise largeur de papier
Chargement impossible du papier à partir du bac d'alimentation
Solution: Si le produit manque de papier ou qu'il ne reste plus que quelques
feuilles, ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier, retirez la
pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac. Suivez
les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre le travail d'impression.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement de papier photo de format standard ou petit format, » page 65
Cause: Le bac d'alimentation ne contient pas assez de papier.
Erreurs
257
Résolution des problèmes
La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs au papier :
Chapitre 14
Encre en cours de séchage
Solution: Laissez la feuille dans le bac de sortie jusqu'à ce que le message
disparaisse. S'il est nécessaire de retirer la feuille imprimée avant que le message
disparaisse, prenez la feuille par les bords ou par le dessous et déposez-la sur une
surface plane pour la faire sécher.
Cause: Les transparents et d'autres supports exigent un temps de séchage
supérieur à la normale.
Chargement de papier
Solution: Si le produit manque de papier ou qu'il ne reste plus que quelques
feuilles, ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier, retirez la
pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac. Suivez
les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre le travail d'impression.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement de papier photo de format standard ou petit format, » page 65
Cause:
Le bac d'alimentation ne contient pas assez de papier.
Bac d'alimentation vide
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
•
Solution 1 : Remettez en place la trappe d'accès arrière
Solution 2 : Vérifiez que le papier est correctement chargé
Solution 3 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution 4 : Nettoyez les rouleaux d'alimentation en papier au moyen du kit de
nettoyage pour circuit d'alimentation en papier HP
Solution 5 : Nettoyez les rouleaux
Solution 6 : Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Solution 1 : Remettez en place la trappe d'accès arrière
Solution: Si vous avez retiré la porte arrière pour éliminer un bourrage, vous devez
la remettre en place. Poussez-la doucement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
Cause:
258
La porte d'accès arrière avait été retirée du produit.
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez que le papier est correctement chargé
Solution:
Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
« Chargement du papier, » page 65
Cause: Le papier n'était pas correctement chargé.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution: Vérifiez les paramètres d'impression.
• Vérifiez que le paramètre du type de papier correspond au type de papier chargé
dans le bac d'alimentation.
• Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est pas défini
sur une qualité trop faible.
Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que
Supérieure ou ppp maximum.
Pour plus d'informations, voir :
« Configuration du type de papier pour l'impression, » page 78
« Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 78
« Impression en mode ppp maximal, » page 85
Cause: Les paramètres de type de papier ou de qualité d'impression étaient
incorrects.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Nettoyez les rouleaux d'alimentation en papier au moyen du kit de
nettoyage pour circuit d'alimentation en papier HP
Solution: Certains produits à technologie jet d'encre nécessitent l'emploi d'un kit
spécial HP de nettoyage pour circuit d'alimentation en papier afin de nettoyer les
rouleaux d'alimentation en papier et résoudre ce problème. Pour savoir si votre
appareil est concerné par ce point, consultez le site Web suivant : www.hp.com/
support.
Lancez une recherche sur "HP Paper Feed Cleaning Kit" pour obtenir plus
d'informations sur ce kit et vérifier s'il est requis ou non pour votre appareil.
Cause: Les rouleaux d'alimentation en papier sont sales et doivent être nettoyés à
l'aide du kit de nettoyage pour circuit d'alimentation en papier HP.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Erreurs
259
Résolution des problèmes
•
•
•
Chapitre 14
Solution 5 : Nettoyez les rouleaux
Solution:
Nettoyez les rouleaux.
Assurez-vous de disposer des éléments suivants :
•
•
Un chiffon non pelucheux ou toute autre matière ne s'effilochant pas et ne laissant
aucune fibre.
De l'eau distillée, filtrée ou en bouteille.
Pour nettoyer les rouleaux
1. Mettez le produit hors tension et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Appuyez sur le loquet situé à gauche de la trappe d'accès arrière afin de la libérer.
Retirez la porte en l'extrayant de l'appareil.
Résolution des problèmes
3. Imbibez le chiffon d'eau purifiée ou distillée, essorez-le pour éliminer tout excès
d'humidité.
4. Nettoyez les rouleaux en caoutchouc de manière à éliminer toute formation de
poussière ou de saleté.
5. Replacez la porte arrière. Poussez doucement la porte vers l'avant jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche.
6. Rebranchez le cordon d'alimentation et mettez le produit sous tension.
7. Essayez d'effectuer une nouvelle impression.
Cause:
Les rouleaux avaient besoin d'être nettoyés.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 6 : Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Solution: Si vous avez procédé à toutes les étapes mentionnées dans les solutions
précédentes et que le problème n'est toujours pas résolu, contactez le support HP
pour obtenir une assistance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour contacter l'assistance technique.
Cause: Une assistance est peut-être nécessaire pour permettre le bon
fonctionnement du produit ou du logiciel.
260
Résolution des problèmes
Bourrage ou alimentation papier incorrecte
Solution: En cas de bourrage papier, vérifiez d'abord la porte arrière. Il peut être
nécessaire d'éliminer un bourrage papier par la porte d'accès arrière.
Pour éliminer un bourrage papier à partir de la porte arrière
1. Appuyez sur le loquet situé à gauche de la trappe d'accès arrière afin de la libérer.
Retirez la porte en l'extrayant de l'appareil.
2. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux,
assurez-vous ensuite qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les
rouleaux et les roues du produit. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de
papier du produit, d'autres bourrages papier risquent de se produire.
4. Appuyez sur OK sur le panneau de commande pour poursuivre le travail en cours.
Cause: Du papier était bloqué à l'intérieur du produit.
Erreurs
261
Résolution des problèmes
3. Replacez la porte arrière. Poussez-la doucement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
Chapitre 14
Papier incompatible
Solution: Modifiez le paramètre d'impression ou chargez le papier approprié dans
le bac d'alimentation.
• N'utilisez pas de papier trop mince, trop lisse ou qui s'étire facilement. Il risque
de ne pas s'insérer correctement, ce qui peut provoquer des bourrages papier.
• Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet
plastique étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais.
Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez
d'utiliser immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé
dans le sachet plastique.
• Tenez toujours le papier photo par les bords. Des traces de doigts sur le papier
photo peuvent réduire la qualité d'impression.
• N'utilisez pas de papier à texture trop épaisse. Le texte ou les graphiques risquent
de mal s'imprimer.
• Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac
d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois.
• Stockez les photos imprimées sous verre ou dans un album photo pour éviter que
l'encre ne bave au fil du temps du fait d'une humidité élevée.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Configuration du type de papier pour l'impression, » page 78
« Réglage du format du papier, » page 76
Cause: Le paramètre d'impression défini pour la tâche en cours ne correspondait
pas au type ou au format de papier chargé dans le produit.
Mauvaise largeur de papier
Résolution des problèmes
Solution: Modifiez le paramètre d'impression ou chargez le papier approprié dans
le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
« Informations sur le papier, » page 162
« Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 76
« Chargement du papier, » page 65
Cause: Le paramètre d'impression défini pour le travail en cours ne correspondait
pas au papier chargé dans le produit.
Messages relatifs à l'alimentation et aux connexions
La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs à l'alimentation et aux connexions :
•
•
•
•
262
Le produit est introuvable
Échec du test de communication
Mise hors tension incorrecte
Communication bidirectionnelle perdue
Résolution des problèmes
Le produit est introuvable
Solution: Si le produit n'est pas correctement connecté à l'ordinateur, des erreurs
de communication peuvent se produire. Assurez-vous que le câble USB est
correctement relié au produit et à l'ordinateur, comme illustré ci-dessous. Si le produit
est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou sans fil ou une
connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et
que le produit est activé.
Cause: Le câble USB n'était pas correctement branché.
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
Solution 1 : Mettez le produit sous tension
Solution 2 : Connectez le produit à l'ordinateur.
Solution 1 : Mettez le produit sous tension
Solution: Regardez l'écran du produit. S'il n'affiche rien et que le bouton Activer
n'est pas allumé, le produit est hors tension. Assurez-vous que le cordon
d'alimentation est correctement connecté au produit et branché sur une prise de
courant. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension.
Cause: Le produit a été mis hors tension.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Connectez le produit à l'ordinateur.
Solution: Si le produit n'est pas correctement connecté à l'ordinateur, des erreurs
de communication peuvent se produire. Assurez-vous que le câble USB est
correctement relié au produit et à l'ordinateur, comme illustré ci-dessous. Si le produit
est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou sans fil ou une
Erreurs
263
Résolution des problèmes
Échec du test de communication
Chapitre 14
connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et
que le produit est activé.
Cause:
Le produit n'était pas connecté à l'ordinateur.
Mise hors tension incorrecte
Solution:
Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous et hors tension.
Cause: La dernière fois que le produit a été utilisé, il n'a pas été mis hors tension
correctement. Si vous mettez le produit hors tension en mettant sur arrêt l'interrupteur
d'une multiprise ou un interrupteur secteur, cela peut endommager le produit.
Communication bidirectionnelle perdue
Résolution des problèmes
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
Solution 1 : Mettez le produit sous tension
Solution 2 : Connectez le produit à l'ordinateur.
Solution 1 : Mettez le produit sous tension
Solution: Regardez l'écran du produit. S'il n'affiche rien et que le bouton Activer
n'est pas allumé, le produit est hors tension. Assurez-vous que le cordon
d'alimentation est correctement connecté au produit et branché sur une prise de
courant. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension.
Cause:
Le produit a été mis hors tension.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Connectez le produit à l'ordinateur.
Solution: Si le produit n'est pas correctement connecté à l'ordinateur, des erreurs
de communication peuvent se produire. Assurez-vous que le câble USB est
264
Résolution des problèmes
correctement relié au produit et à l'ordinateur, comme illustré ci-dessous. Si le produit
est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou sans fil ou une
connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et
que le produit est activé.
Cause: Le produit n'était pas connecté à l'ordinateur.
Messages relatifs aux cartouches d'encre et à la tête d'impression
La liste suivante présente les messages d'erreur relatifs aux têtes d'impression et aux
cartouches d'encre :
Echec de l'alignement
Erreur d'étalonnage
Le chariot est bloqué
Cartouches insérées dans un emplacement inapproprié
Erreur générale de l'imprimante
Cartouches d'encre incompatibles
Têtes d'impression incompatibles
Alerte relative à l'encre
Problème de cartouches d'encre
Avertissement relatif à la capacité d'encrage
Défaillance du système d'encrage
Vérification les cartouches d'impression
Installez la tête d'impression puis les cartouches
Cartouche non HP
Encre originale HP épuisée
Cartouche HP authentique précédemment utilisée
La tête d'impression semble manquante ou endommagée
Problème lié aux têtes d'impression
Incident lié à la préparation de l'imprimante
Résolution des problèmes
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Erreurs
265
Chapitre 14
•
•
•
Incident lié au capteur
Cartouche d'encre manquante, mal installée ou ne correspondant pas à votre produit
Défaillance du capteur
Echec de l'alignement
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
Solution 1 : Chargez du papier blanc ordinaire
Solution 2 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Chargez du papier blanc ordinaire
Solution: Si vous avez chargé du papier couleur ou du papier photo dans le bac
d'alimentation, l'alignement risque d'échouer. Chargez du papier blanc ordinaire
vierge de format Lettre ou A4 dans le bac d'alimentation, puis essayez à nouveau
d'effectuer un alignement.
Si aucun message à l'écran ne vous invite à procéder à un nouvel alignement,
essayez la procédure suivante.
Pour aligner l'imprimante à partir du logiciel HP Photosmart
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4, dans le
bac d'alimentation principal.
2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres.
3. Dans la zone Paramètres d'impression, cliquez sur Boîte à outils de
l'imprimante.
Résolution des problèmes
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de
l'imprimante à partir de la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans
la boîte de dialogue Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet
Fonctionnalités, puis sur Services de l'imprimante.
La Boîte à outils de l'imprimante apparaît.
4. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique.
5. Cliquez sur Alignement de l'imprimante.
L'appareil imprime une page de test, aligne la tête d'impression et étalonne
l'imprimante. Recyclez ou jetez cette page.
Cause:
Le bac d'alimentation contenait un type de papier incorrect.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Contactez l'assistance HP
Solution: Vous pouvez poursuivre l'impression à partir de votre produit, mais pour
obtenir une qualité d'impression optimale, il convient d'aligner la tête d'impression. Si
vous ne parvenez pas à effectuer l'alignement et que la qualité d'impression est
inacceptable, contactez l'assistance HP pour obtenir un dépannage. Rendez-vous
sur le site :
266
Résolution des problèmes
www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause: Le chariot d'impression ou le détecteur était défectueux.
Erreur d'étalonnage
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
Solution 1 : Chargez du papier blanc ordinaire
Solution 2 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Chargez du papier blanc ordinaire
Solution: Si vous avez chargé du papier couleur ou du papier photo dans le bac
d'alimentation, l'alignement risque d'échouer. Chargez du papier blanc ordinaire
vierge de format Lettre ou A4 dans le bac d'alimentation, puis essayez à nouveau
d'effectuer un alignement.
Pour aligner l'imprimante à partir du logiciel HP Photosmart
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4, dans le
bac d'alimentation principal.
2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres.
3. Dans la zone Paramètres d'impression, cliquez sur Boîte à outils de
l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de
l'imprimante à partir de la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans
la boîte de dialogue Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet
Fonctionnalités, puis sur Services de l'imprimante.
La Boîte à outils de l'imprimante apparaît.
4. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique.
5. Cliquez sur Alignement de l'imprimante.
L'appareil imprime une page de test, aligne la tête d'impression et étalonne
l'imprimante. Recyclez ou jetez cette page.
Cause: Le bac d'alimentation contenait un type de papier incorrect.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Contactez l'assistance HP
Solution: Vous pouvez poursuivre l'impression à partir de votre produit, mais pour
obtenir une qualité d'impression optimale, il convient d'aligner la tête d'impression. Si
vous ne parvenez pas à effectuer l'alignement et que la qualité d'impression est
Erreurs
267
Résolution des problèmes
Si aucun message à l'écran ne vous invite à procéder à un nouvel alignement,
essayez la procédure suivante.
Chapitre 14
inacceptable, contactez l'assistance HP pour obtenir un dépannage. Rendez-vous
sur le site :
www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause:
Le chariot d'impression ou le détecteur était défectueux.
Le chariot est bloqué
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
Solution 1 : Imprimez un rapport d'état de l'imprimante
Solution 2 : Retirez les objets empêchant le déplacement
Solution 3 : Assurez-vous que le produit est convenablement branché à une prise
d'alimentation électrique appropriée.
Solution 1 : Imprimez un rapport d'état de l'imprimante
Solution:
imprimer.
Imprimez un rapport d'état de l'imprimante pour savoir si le produit peut
Pour plus d'informations, voir :
« Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression, » page 132
Si le produit est en mesure d'imprimer un rapport d'état de l'imprimante et qu'il peut
imprimer à partir d'un ordinateur (le cas échéant), ignorez les autres solutions car le
message d'erreur ne correspond probablement à aucune défaillance.
Résolution des problèmes
Cause:
L'erreur ne correspondait à aucune défaillance.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Retirez les objets empêchant le déplacement
Solution: Enlevez tous les objets, tels que du papier, qui bloquent la course du
chariot d'impression. Ensuite, réinitialisez le produit.
Pour dégager le chariot d'impression
1. Laissez le produit sous tension et débranchez le cordon d'alimentation, ainsi que
le câble USB situé à l'arrière du produit.
Attention Assurez-vous que le produit est hors tension avant de
déconnecter le cordon d'alimentation. Si vous ne débranchez pas le cordon
d'alimentation à l'arrière du produit, vous risquez de causer des dommages
lors de l'élimination de bourrages. Ne reconnectez pas le cordon
d'alimentation ni le câble USB tant que vous n'y êtes pas invité le moment
venu.
2. Ouvrez la trappe d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située
sur la partie centrale du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche.
268
Résolution des problèmes
3. Notez l'endroit où le chariot d'impression se bloque et recherchez la présence
d'un bourrage papier éventuel.
Le message d'erreur et le blocage du chariot d'impression peuvent être dus à un
bourrage papier.
Attention N'utilisez aucun outil pour résoudre un bourrage papier. Faites
toujours extrêmement attention lorsque vous éliminez un bourrage survenu
dans l'appareil.
Si le chariot d'impression est bloqué sur la partie centrale
a. Recherchez la présence éventuelle de papier ou d'objets susceptibles
d'entraver la course du chariot d'impression.
b. Faites glisser le chariot d'impression vers l'extrémité de gauche.
c. Vérifiez le chemin d'alimentation en papier jusqu'à l'extrémité de gauche et
retirez le papier se trouvant éventuellement dans le produit.
d. Faites glisser le chariot d'impression vers l'extrémité de droite.
e. Vérifiez le chemin d'alimentation en papier jusqu'à l'extrémité de droite et
retirez le papier se trouvant éventuellement dans le produit.
4. Fermez la porte d'accès aux cartouches d'encre.
5. Vérifiez la présence éventuelle d'un bourrage papier à l'arrière du produit.
6. Reconnectez uniquement le cordon d'alimentation. Si le produit ne s'allume pas
automatiquement, appuyez sur le bouton Activer.
Remarque Il est possible que le produit passe par un cycle de chauffe
pouvant durer jusqu'à deux minutes. Il se peut que des voyants clignotent et
que le chariot d'impression se déplace. Attendez que la période de chauffe
soit terminée avant de passer à l'étape suivante.
Erreurs
269
Résolution des problèmes
Si le chariot d'impression est bloqué sur la partie gauche
a. Recherchez la présence éventuelle de papier ou d'objets susceptibles
d'entraver la course du chariot d'impression.
b. Faites glisser le chariot d'impression vers l'extrémité de droite.
c. Vérifiez le chemin d'alimentation en papier jusqu'à l'extrémité de droite et
retirez le papier se trouvant éventuellement dans le produit.
Chapitre 14
7. Procédez de l'une des manières suivantes, suivant l'état dans lequel se trouve le
produit.
• Si le bouton Activer reste allumé de façon constante, imprimez un rapport
d'état de l'imprimante. Si vous parvenez à imprimer un rapport d'état de
l'imprimante, le blocage du chariot est résolu.
Pour plus d'informations sur l'impression d'un rapport d'état de l'imprimante,
reportez-vous à la tâche suivante.
• Si le bouton Activer n'est pas allumé, ou s'il clignote et que le chariot
d'impression est toujours bloqué, passez à la solution suivante.
8. Rebranchez le câble USB.
Pour éliminer un bourrage papier à partir de la porte arrière
1. Appuyez sur le loquet situé à gauche de la trappe d'accès arrière afin de la libérer.
Retirez la porte en l'extrayant de l'appareil.
2. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Résolution des problèmes
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux,
assurez-vous ensuite qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les
rouleaux et les roues du produit. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de
papier du produit, d'autres bourrages papier risquent de se produire.
3. Replacez la porte arrière. Poussez-la doucement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
4. Appuyez sur OK sur le panneau de commande pour poursuivre le travail en cours.
Cause:
Le chariot d'impression est bloqué par un bourrage papier.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
270
Résolution des problèmes
Solution 3 : Assurez-vous que le produit est convenablement branché à une prise
d'alimentation électrique appropriée.
Solution: Vérifiez que le produit est convenablement branché à une prise
d'alimentation électrique appropriée.
1
Branchement de l'alimentation
2
Cordon et adaptateur d'alimentation
3
Prise de courant
5. Essayer d'imprimer à partir de votre ordinateur.
Si le produit imprime lorsqu'il est branché directement à une prise électrique, tout
en étant déconnecté de tout dispositif de protection contre les surtensions et de
toute barrette d'alimentation, il se peut que le dispositif de protection contre les
surtensions ou la barrette d'alimentation de délivre pas une tension suffisante
pour le produit.
6. Si aucune impression sur le produit n'a lieu et que le chariot d'impression est
bloqué, contactez l'assistance HP pour obtenir un dépannage.
Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause: La tension d'alimentation du produit est peut-être insuffisante.
Erreurs
271
Résolution des problèmes
Pour vérifier que le produit est convenablement branché à une prise
d'alimentation électrique appropriée
1. Assurez-vous que vous utilisez le cordon d'alimentation fourni avec le produit.
2. Si le produit est relié à un ordinateur, assurez-vous que ce dernier est muni d'une
prise d'alimentation reliée à la terre (c'est-à-dire à trois broches).
3. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché au produit
et à l'adaptateur d'alimentation.
4. Branchez le cordon d'alimentation directement à une prise électrique.
Chapitre 14
Cartouches insérées dans un emplacement inapproprié
Solution: Retirez, puis réinsérez les cartouches d'encre indiquées dans les
emplacements appropriés, en veillant à faire correspondre la couleur des cartouches
avec l'icône de chaque emplacement.
Aucune impression ne peut avoir lieu si chaque type de cartouche d'encre n'est pas
inséré dans l'emplacement approprié.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 126
Cause: Les cartouches d'impression indiquées n'ont pas été insérées dans les
emplacements appropriés.
Erreur générale de l'imprimante
Solution: Notez le code de l'erreur indiqué dans le message et prenez contact avec
l'assistance HP. Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Résolution des problèmes
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause:
Un incident affectait le produit.
Cartouches d'encre incompatibles
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
Solution 1 : Vérifiez que les cartouches d'encre sont compatibles.
Solution 2 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Vérifiez que les cartouches d'encre sont compatibles.
Solution: Vérifiez que vous utilisez les cartouches d'encre appropriées pour votre
produit. Pour obtenir la liste des cartouches d'encre compatibles, reportez-vous à la
documentation imprimée fournie avec le produit.
Si vous utilisez des cartouches d'encre incompatibles avec le produit, remplacez les
cartouches d'encre indiquées par des cartouches compatibles.
272
Résolution des problèmes
Attention HP recommande de ne procéder au retrait d'une cartouche d'encre
que si vous disposez d'une cartouche de rechange prête à être installée.
Si vous utilisez les cartouches d'encre appropriées, passez à la solution suivante.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Achat de fournitures d'impression, » page 139
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 126
Cause: Les cartouches d'encre indiquées ne sont pas destinées à ce produit.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause: Les cartouches d'encre ne sont pas destinées à ce produit.
Têtes d'impression incompatibles
Solution:
Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Cause: La tête d'impression n'est pas destinée à ce produit ou est endommagée.
Alerte relative à l'encre
Solution: Lorsqu'un message d'alerte relative à l'encre s'affiche, vous n'êtes pas
obligé de remplacer la cartouche d'encre indiquée. Toutefois, la quantité d'encre peut
être insuffisante et donner une qualité d'impression médiocre. Pour poursuivre,
suivez les invites qui s'affichent à l'écran.
Attention HP recommande de ne procéder au retrait d'une cartouche d'encre
que si vous disposez d'une cartouche de rechange prête à être installée.
HP recommande de ne procéder au retrait d'une cartouche d'encre que si vous
disposez d'une cartouche de rechange prête à être installée.
Si vous avez installé une cartouche remanufacturée ou reconditionnée, ou encore
une cartouche préalablement utilisée sur un autre appareil, l'indicateur de niveau
d'encre peut être inexact, voire indisponible.
Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations à
des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message d'alerte relative à l'encre
Erreurs
273
Résolution des problèmes
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Chapitre 14
s'affiche, faites en sorte d'avoir des cartouches d'encre de rechange à portée de main
afin d'éviter une perte de temps éventuelle.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 126
Cause: La quantité d'encre contenue dans les cartouches indiquées était
insuffisante pour permettre une impression correcte.
Problème de cartouches d'encre
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
•
•
Solution 1 : Installez correctement les cartouches d'encre
Solution 2 : Nettoyez les contacts électriques
Solution 3 : Fermez le loquet du chariot d'impression
Solution 4 : Remplacez la cartouche d'encre
Solution 5 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Installez correctement les cartouches d'encre
Solution: Assurez-vous que toutes les cartouches d'encre sont correctement
installées. Consultez les étapes ci-dessous pour résoudre le problème.
Pour vous assurer que les cartouches d'encre sont correctement installées
1. Assurez-vous que le produit est sous tension.
2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située
sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche.
Résolution des problèmes
Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit.
Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit
immobilisé.
3. Assurez-vous que les cartouches d'encre sont installées dans les emplacements
appropriés.
Faites correspondre la forme de l'icône et la couleur de la cartouche d'encre avec
le logement présentant une icône de forme et de couleur identiques.
274
Résolution des problèmes
4. Passez votre doigt sur la partie supérieure des cartouches d'encre afin de
localiser des cartouches n'ayant pas été insérées entièrement.
5. Appuyez sur les cartouches éventuellement mal positionnées.
Elles doivent se remettre en place.
8. Appuyez sur la cartouche d'encre pour la remettre en place.
L'ergot de la cartouche d'encre doit émettre un clic lorsqu'elle est correctement
insérée. Si la cartouche d'encre n'émet aucun clic, il est possible que l'ergot
nécessite un réajustement.
9. Retirez la cartouche d'encre de son emplacement.
10. Recourbez précautionneusement l'ergot vers l'extérieur de la cartouche d'encre.
Attention Veillez à ne pas faire dépasser l'ergot de plus de 1,27 cm environ.
Erreurs
275
Résolution des problèmes
6. Si une cartouche n'était pas bien positionnée et que vous ne parvenez pas à la
remettre en place, refermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez
que le message d'erreur a cessé de s'afficher.
• Si le message a disparu, la procédure de maintenance est terminée. L'erreur
a été résolue.
• Si le pilote est toujours présent, passez à l'étape suivante.
• Si aucune des cartouches d'encre n'était mal positionnée, passez à l'étape
suivante.
7. Localisez la cartouche d'encre signalée par le message d'erreur et appuyez sur
l'ergot de la cartouche pour la libérer de son emplacement.
Chapitre 14
11. Réinstallez la cartouche d'encre.
Elle doit maintenant se remettre en place.
12. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message
d'erreur a cessé de s'afficher.
13. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de
nouveau sous tension.
Cause:
Les cartouches d'encre indiquées n'étaient pas installées correctement.
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Nettoyez les contacts électriques
Solution:
Nettoyez les contacts électriques
Attention La procédure de nettoyage ne nécessite que quelques minutes.
Vérifiez que les cartouches d'encre ont été réinstallées dans le produit lorsque
vous y avez été invité. Si vous les laissez à l'extérieur du produit pendant une
période prolongée, elles risquent de se détériorer.
Pour nettoyer les contacts électriques
1. Assurez-vous que le produit est sous tension.
2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située
sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche.
276
Résolution des problèmes
Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit.
Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit
immobilisé.
4. Maintenez la cartouche d'encre par les bords, la partie inférieure étant pointée
vers le haut, et localisez les contacts électriques de la cartouche.
Les contacts électriques sont quatre petits rectangles de couleur cuivrée ou dorée
situés dans la partie inférieure de la cartouche d'encre.
1
Fenêtre d'encrage
2
Contacts électriques
Erreurs
277
Résolution des problèmes
3. Localisez la cartouche d'encre signalée par le message d'erreur et appuyez sur
l'ergot de la cartouche pour la libérer de son emplacement.
Chapitre 14
5. Essuyez les contacts avec un coton-tige ou un tissu non pelucheux.
Attention Veillez à ne pas faire couler d'encre ni introduire d'autres
poussières dans la fenêtre d'encre en matière plastique située près des
contacts.
6. Localisez, à l'intérieur du produit, les contacts de la tête d'impression.
Les contacts se présentent sous la forme de broches de couleur cuivrée ou dorée,
positionnées de manière à correspondre aux contacts de la cartouche d'encre.
7. Essuyez les contacts avec un coton-tige sec ou un tissu non pelucheux.
8. Réinstallez la cartouche d'encre.
Résolution des problèmes
9. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message
d'erreur n'est plus affiché.
10. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de
nouveau sous tension.
Cause:
Les contacts électriques devaient être nettoyés.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Fermez le loquet du chariot d'impression
Solution: Assurez-vous que le loquet servant à fixer la tête d'impression est
correctement fermé. Si ce loquet est laissé en position relevée, les cartouches d'encre
risquent de ne pas être correctement positionnées, d'où des problèmes durant
l'impression. Pour que l'installation des cartouches d'encre soit correcte, le loquet doit
demeurer en position abaissée.
278
Résolution des problèmes
Cause: Le loquet du chariot d'impression n'était pas correctement fermé.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Remplacez la cartouche d'encre
Solution:
Remplacez la cartouche d'encre indiquée.
Vérifiez que votre cartouche d'encre est toujours sous garantie et que la date de fin
de garantie n'est pas encore atteinte.
•
•
Si la date de fin de garantie est atteinte, achetez une nouvelle cartouche d'encre.
Si la date de fin de garantie n'a pas été atteinte, contactez l'assistance HP pour
obtenir une maintenance ou le remplacement.
Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Pour plus d'informations, voir :
« Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre, » page 311
Cause: Les cartouches d'encre indiquées étaient défectueuses.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Cause: Un incident affectait le produit.
Avertissement relatif à la capacité d'encrage
Solution: Si vous envisagez de déplacer ou de transporter le produit après avoir
reçu ce message, assurez-vous que l'appareil est en position verticale et ne le
penchez pas par côté, afin d'éviter toute fuite d'encre.
L'impression peut se poursuivre, mais le comportement du système d'encrage risque
d'être imprévisible.
Cause: Le produit a presque atteint la capacité d'encrage maximale.
Défaillance du système d'encrage
Solution: Mettez le produit hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et
patientez 10 secondes. Branchez ensuite le cordon d'alimentation et remettez le
produit sous tension.
Erreurs
279
Résolution des problèmes
Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Chapitre 14
Si vous continuez de recevoir ce message, notez le code de l'erreur indiqué dans le
message affiché sur l'écran du produit et prenez contact avec l'assistance HP.
Rendez-vous sur le site :
www.hp.com/support
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause: La tête d'impression ou le système de distribution d'encre présente un
défaut et le produit ne peut plus imprimer.
Vérification les cartouches d'impression
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
Solution 1 : Installez les cinq cartouches d'encre
Solution 2 : Assurez-vous que les cartouches d'encre sont correctement installées.
Solution 3 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Installez les cinq cartouches d'encre
Solution:
Installez les cinq cartouches d'encre.
Si les cinq cartouches d'encre sont déjà toutes installées, passez à la solution
suivante.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 126
Cause:
Une ou plusieurs cartouches d'encre n'étaient pas installées.
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Assurez-vous que les cartouches d'encre sont correctement installées.
Solution: Assurez-vous que toutes les cartouches d'encre sont correctement
installées. Consultez les étapes ci-dessous pour résoudre le problème.
Pour vous assurer que les cartouches d'encre sont correctement installées
1. Assurez-vous que le produit est sous tension.
2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située
sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche.
280
Résolution des problèmes
Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit.
Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit
immobilisé.
4. Passez votre doigt sur la partie supérieure des cartouches d'encre afin de
localiser des cartouches n'ayant pas été insérées entièrement.
5. Appuyez sur les cartouches éventuellement mal positionnées.
Elles doivent se remettre en place.
6. Si une cartouche n'était pas bien positionnée et que vous ne parvenez pas à la
remettre en place, refermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez
que le message d'erreur a cessé de s'afficher.
• Si le message a disparu, la procédure de maintenance est terminée. L'erreur
a été résolue.
• Si le pilote est toujours présent, passez à l'étape suivante.
• Si aucune des cartouches d'encre n'était mal positionnée, passez à l'étape
suivante.
7. Localisez la cartouche d'encre signalée par le message d'erreur et appuyez sur
l'ergot de la cartouche pour la libérer de son emplacement.
Erreurs
281
Résolution des problèmes
3. Assurez-vous que les cartouches d'encre sont installées dans les emplacements
appropriés.
Faites correspondre la forme de l'icône et la couleur de la cartouche d'encre avec
le logement présentant une icône de forme et de couleur identiques.
Chapitre 14
8. Appuyez sur la cartouche d'encre pour la remettre en place.
L'ergot de la cartouche d'encre doit émettre un clic lorsqu'elle est correctement
insérée. Si la cartouche d'encre n'émet aucun clic, il est possible que l'ergot
nécessite un réajustement.
9. Retirez la cartouche d'encre de son emplacement.
10. Recourbez précautionneusement l'ergot vers l'extérieur de la cartouche d'encre.
Attention Veillez à ne pas faire dépasser l'ergot de plus de 1,27 cm environ.
Résolution des problèmes
11. Réinstallez la cartouche d'encre.
Elle doit maintenant se remettre en place.
12. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message
d'erreur a cessé de s'afficher.
13. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de
nouveau sous tension.
Cause:
Les cartouches d'encre n'étaient pas installées correctement.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
282
Résolution des problèmes
Solution 3 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause: Un incident affectait les cartouches d'impression.
Installez la tête d'impression puis les cartouches
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
Solution 1 : Installez la tête d'impression puis les cartouches
Solution 2 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Installez la tête d'impression puis les cartouches
Solution: Veillez à suivre les instructions mentionnées dans le Guide de démarrage
lors de l'installation de la tête d'impression et des cartouches d'encre.
Si vous avez installé la tête d'impression et les cartouches d'encre et que ce message
s'affiche toujours, retirez-les, puis réinsérez-les en respectant la procédure suivante.
Résolution des problèmes
Pour réinstaller la tête d'impression
1. Assurez-vous que le produit est sous tension.
2. Ouvrez la trappe d'accès aux cartouches d'encre.
3. Retirez chaque cartouche d'encre en appuyant sur sa languette pour l'extraire de
son logement. Placez les cartouches d'encre sur une feuille de papier, les buses
d'encre étant orientées vers le haut.
Erreurs
283
Chapitre 14
4. Soulevez le loquet du chariot d'impression jusqu'à la butée.
5. Retirez la tête d'impression en la soulevant.
Résolution des problèmes
6. Assurez-vous que le loquet est soulevé, puis réinsérez la tête d'impression.
284
Résolution des problèmes
7. Abaissez avec précaution le loquet.
Remarque Assurez-vous que le loquet est abaissé avant de réinsérer les
cartouches d'encre. Si ce loquet est laissé en position relevée, les cartouches
d'encre risquent de ne pas être correctement positionnées, d'où des
problèmes durant l'impression. Pour que l'installation des cartouches d'encre
soit correcte, le loquet doit demeurer en position abaissée.
8. En vous aidant des icônes colorées, insérez la cartouche d'encre dans
l'emplacement vide jusqu'à ce qu'elle émette un cliquetis indiquant qu'elle est
correctement introduite dans l'emplacement.
Cause: La tête d'impression ou les cartouches d'encre n'étaient pas (correctement)
installées.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause: Un incident se produisait lors de l'installation de la tête d'impression ou des
cartouches d'encre.
Erreurs
285
Résolution des problèmes
9. Fermez la trappe d'accès aux cartouches d'encre.
Chapitre 14
Cartouche non HP
Solution: Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre, ou remplacez
les cartouches d'encre indiquées.
Attention HP recommande de ne procéder au retrait d'une cartouche d'encre
que si vous disposez d'une cartouche de rechange prête à être installée.
HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP. Les
cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les imprimantes
HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour.
Remarque HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des fournitures non
HP. Les services ou réparations de l'imprimante requis suite à l'utilisation d'une
encre non HP ne sont pas couverts par la garantie.
Si vous pensez avoir acheté des cartouches HP authentiques, consultez le site
suivant :
www.hp.com/go/anticounterfeit
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 126
Cause:
Le produit a détecté de l'encre non HP.
Encre originale HP épuisée
Solution: Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre, ou remplacez
les cartouches d'encre indiquées.
Résolution des problèmes
Vérifiez la qualité du travail d'impression en cours. Si la qualité n'est pas satisfaisante,
essayez de nettoyer la tête d'impression pour voir si vous obtenez une qualité
meilleure.
Les informations relatives aux niveaux d'encre seront indisponibles.
Attention HP recommande de ne procéder au retrait d'une cartouche d'encre
que si vous disposez d'une cartouche de rechange prête à être installée.
HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP. Les
cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les imprimantes
HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour.
Remarque HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des fournitures non
HP. Les services ou réparations de l'imprimante requis suite à l'utilisation d'une
encre non HP ne sont pas couverts par la garantie.
Si vous pensez avoir acheté des cartouches HP authentiques, consultez le site
suivant :
www.hp.com/go/anticounterfeit
286
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
•
•
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 126
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 129
Cause: L'encre originale HP contenue dans les cartouches d'encre indiquées est
épuisée.
Cartouche HP authentique précédemment utilisée
Solution: Vérifiez la qualité du travail d'impression en cours. Si la qualité n'est pas
satisfaisante, essayez de nettoyer la tête d'impression pour voir si vous obtenez une
qualité meilleure.
Suivez les invites qui s'affichent à l'écran ou sur l'ordinateur pour poursuivre.
Pour plus d'informations, voir :
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 129
Remarque HP conseille de ne pas laisser la cartouche d'encre à l'extérieur de
l'imprimante pendant une période prolongée. Si une cartouche usagée est
installée, vérifiez la qualité d'impression. Si la qualité n'est pas satisfaisante,
exécutez la procédure de nettoyage à partir de la boîte à outils.
Cause: La cartouche d'encre HP authentique a déjà été utilisée dans un autre
produit.
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
Solution 1 : Réinstallez la tête d'impression et les cartouches
Solution 2 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Réinstallez la tête d'impression et les cartouches
Solution: Si vous venez d'installer la tête d'impression et les cartouches d'encre,
retirez-les, puis réinsérez-les en respectant la procédure suivante.
Remarque Si vous configurez le produit pour la première fois, assurez-vous de
suivre les instructions mentionnées dans le Guide de démarrage lors de
l'installation de la tête d'impression et des cartouches d'encre.
Pour réinstaller la tête d'impression
1. Assurez-vous que le produit est sous tension.
2. Ouvrez la trappe d'accès aux cartouches d'encre.
Erreurs
287
Résolution des problèmes
La tête d'impression semble manquante ou endommagée
Chapitre 14
3. Retirez toutes les cartouches d'encre et placez-les sur une feuille de papier, la
buse d'encre orientée vers le haut.
4. Soulevez le loquet du chariot d'impression jusqu'à la butée.
Résolution des problèmes
5. Retirez la tête d'impression en la soulevant.
6. Nettoyez la tête d'impression.
Le nettoyage de la tête d'impression doit être effectué à trois endroits : les rampes
en plastique des deux côtés des buses d'encre, l'arête entre les buses et les
contacts électriques, et les contacts électriques.
288
Résolution des problèmes
1
Rampes en plastique sur les côtés des buses
2
Arête située entre les buses et les contacts
3
Contacts électriques
Attention Touchez les zones des buses et des contacts électriques
uniquement à l'aide d'accessoires de nettoyage, et non avec vos doigts.
b. Utilisez un chiffon neuf, légèrement imbibé d'eau et non pelucheux pour
essuyer l'encre et la poussière accumulées depuis l'arête entre les buses et
les contacts
Erreurs
289
Résolution des problèmes
Pour nettoyer la tête d'impression
a. Imbibez légèrement d'eau un chiffon doux et non pelucheux et essuyez la
zone des contacts électriques en effectuant un mouvement de bas en haut.
Ne dépassez pas l'arête située entre les buses et les contacts contacts
électriques. Effectuez le nettoyage jusqu'à ce que le chiffon ne porte plus de
trace d'encre.
Chapitre 14
c. Utilisez un chiffon neuf, légèrement imbibé d'eau et non pelucheux pour
essuyer les rampes en plastique des deux cotés des buses. Nettoyez les
buses.
Résolution des problèmes
d. Séchez les zones préalablement nettoyées à l'aide d'un chiffon sec et non
pelucheux avant de passer à l'étape suivante.
7. Nettoyez les contacts électriques situés à l'intérieur du produit.
Pour nettoyer les contacts électriques du produit
a. Imbibez légèrement un chiffon propre non pelucheux d'eau distillée ou en
bouteille.
b. Nettoyez les contacts électriques du produit à l'aide du chiffon, en imprimant
un mouvement de bas en haut. Utilisez autant de chiffons neufs et propres
que nécessaire. Effectuez le nettoyage jusqu'à ce que le chiffon ne porte plus
de trace d'encre.
290
Résolution des problèmes
c. Séchez la zone à l'aide d'un chiffon sec non pelucheux avant de passer à
l'étape suivante.
8. Assurez-vous que le loquet est soulevé, puis réinsérez la tête d'impression.
9. Abaissez avec précaution le loquet.
Remarque Assurez-vous que le loquet est abaissé avant de réinsérer les
cartouches d'encre. Si ce loquet est laissé en position relevée, les cartouches
d'encre risquent de ne pas être correctement positionnées, d'où des
problèmes durant l'impression. Pour que l'installation des cartouches d'encre
soit correcte, le loquet doit demeurer en position abaissée.
Résolution des problèmes
10. En vous aidant des icônes colorées, insérez la cartouche d'encre dans
l'emplacement vide jusqu'à ce qu'elle émette un cliquetis indiquant qu'elle est
correctement introduite dans l'emplacement.
11. Fermez la trappe d'accès aux cartouches d'encre.
Cause: La tête d'impression ou les cartouches d'encre n'étaient pas correctement
installées.
Erreurs
291
Chapitre 14
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause:
Un incident se produisait sur la tête d'impression ou les cartouches d'encre.
Problème lié aux têtes d'impression
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
Solution 1 : Réinstallez la tête d'impression
Solution 2 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Réinstallez la tête d'impression
Solution: Assurez-vous que la tête d'impression est installée et que la trappe
d'accès aux cartouches d'encre est fermée.
Réinstallez la tête d'impression.
Résolution des problèmes
Pour réinstaller la tête d'impression
1. Assurez-vous que le produit est sous tension.
2. Ouvrez la trappe d'accès aux cartouches d'encre.
3. Retirez toutes les cartouches d'encre et placez-les sur une feuille de papier, la
buse d'encre orientée vers le haut.
292
Résolution des problèmes
4. Soulevez le loquet du chariot d'impression jusqu'à la butée.
6. Nettoyez la tête d'impression.
Le nettoyage de la tête d'impression doit être effectué à trois endroits : les rampes
en plastique des deux côtés des buses d'encre, l'arête entre les buses et les
contacts électriques, et les contacts électriques.
1
Rampes en plastique sur les côtés des buses
2
Arête située entre les buses et les contacts
3
Contacts électriques
Erreurs
293
Résolution des problèmes
5. Retirez la tête d'impression en la soulevant.
Chapitre 14
Attention Touchez les zones des buses et des contacts électriques
uniquement à l'aide d'accessoires de nettoyage, et non avec vos doigts.
Pour nettoyer la tête d'impression
a. Imbibez légèrement d'eau un chiffon doux et non pelucheux et essuyez la
zone des contacts électriques en effectuant un mouvement de bas en haut.
Ne dépassez pas l'arête située entre les buses et les contacts contacts
électriques. Effectuez le nettoyage jusqu'à ce que le chiffon ne porte plus de
trace d'encre.
b. Utilisez un chiffon neuf, légèrement imbibé d'eau et non pelucheux pour
essuyer l'encre et la poussière accumulées depuis l'arête entre les buses et
les contacts
Résolution des problèmes
c. Utilisez un chiffon neuf, légèrement imbibé d'eau et non pelucheux pour
essuyer les rampes en plastique des deux cotés des buses. Nettoyez les
buses.
294
Résolution des problèmes
d. Séchez les zones préalablement nettoyées à l'aide d'un chiffon sec et non
pelucheux avant de passer à l'étape suivante.
7. Nettoyez les contacts électriques situés à l'intérieur du produit.
c. Séchez la zone à l'aide d'un chiffon sec non pelucheux avant de passer à
l'étape suivante.
8. Assurez-vous que le loquet est soulevé, puis réinsérez la tête d'impression.
Erreurs
295
Résolution des problèmes
Pour nettoyer les contacts électriques du produit
a. Imbibez légèrement un chiffon propre non pelucheux d'eau distillée ou en
bouteille.
b. Nettoyez les contacts électriques du produit à l'aide du chiffon, en imprimant
un mouvement de bas en haut. Utilisez autant de chiffons neufs et propres
que nécessaire. Effectuez le nettoyage jusqu'à ce que le chiffon ne porte plus
de trace d'encre.
Chapitre 14
9. Abaissez avec précaution le loquet.
Remarque Assurez-vous que le loquet est abaissé avant de réinsérer les
cartouches d'encre. Si ce loquet est laissé en position relevée, les cartouches
d'encre risquent de ne pas être correctement positionnées, d'où des
problèmes durant l'impression. Pour que l'installation des cartouches d'encre
soit correcte, le loquet doit demeurer en position abaissée.
10. En vous aidant des icônes colorées, insérez la cartouche d'encre dans
l'emplacement vide jusqu'à ce qu'elle émette un cliquetis indiquant qu'elle est
correctement introduite dans l'emplacement.
11. Fermez la trappe d'accès aux cartouches d'encre.
Résolution des problèmes
Cause:
Un problème s'est produit au niveau de la tête d'impression.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause:
Un problème s'est produit au niveau de la tête d'impression.
Incident lié à la préparation de l'imprimante
Solution: Vérifiez la qualité du travail d'impression en cours. Si elle n'est pas
satisfaisante, cela peut indiquer une défaillance de l'horloge interne ayant empêché
296
Résolution des problèmes
le produit d'effectuer la maintenance de la tête d'impression à la date planifiée.
Essayez de nettoyer la tête d'impression pour voir si vous obtenez une qualité
meilleure.
Pour plus d'informations, voir :
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 129
Cause: Le produit a été mis hors tension de façon incorrecte.
Incident lié au capteur
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
Solution 1 : Nettoyez le capteur
Solution 2 : Nettoyez les fenêtres de capteur sur les cartouches d'encre
Solution 3 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Nettoyez le capteur
Solution:
Nettoyez le capteur.
Si le problème n'est pas résolu, l'impression peut se poursuivre, mais le
comportement du système d'encrage risque d'être imprévisible.
Pour nettoyer le capteur du produit
1. Rassemblez quelques cotons-tiges ou un tissu non pelucheux pour effectuer la
procédure de nettoyage.
2. Assurez-vous que le produit est sous tension.
3. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située
sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche.
Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit.
Erreurs
297
Résolution des problèmes
Attention La procédure de nettoyage ne nécessite que quelques minutes.
Vérifiez que les cartouches d'encre ont été réinstallées dans le produit lorsque
vous y avez été invité. Si vous les laissez à l'extérieur du produit pendant une
période prolongée, elles risquent de se détériorer.
Chapitre 14
Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit
immobilisé.
4. Localisez le capteur à l'intérieur du produit.
Le capteur est un élément de forme carrée en matière plastique de couleur noire,
de taille légèrement supérieure à une pointe de stylo, situé immédiatement à
droite de la cartouche d'impression.
5. Essuyez le contact avec un coton-tige ou un tissu non pelucheux.
6. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message
d'erreur a cessé de s'afficher.
7. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de
nouveau sous tension.
Cause:
Il se peut que de l'encre se soit accumulée et recouvre le capteur.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Nettoyez les fenêtres de capteur sur les cartouches d'encre
Résolution des problèmes
Solution:
Nettoyez la fenêtre sur toutes les cartouches d'encre.
Si le problème n'est pas résolu, l'impression peut se poursuivre, mais le
comportement du système d'encrage risque d'être imprévisible.
Attention La procédure de nettoyage ne nécessite que quelques minutes.
Vérifiez que les cartouches d'encre ont été réinstallées dans le produit lorsque
vous y avez été invité. Si vous les laissez à l'extérieur du produit pendant une
période prolongée, elles risquent de se détériorer.
Pour nettoyer la fenêtre de capteur sur les cartouches d'encre
1. Rassemblez quelques cotons-tiges ou un tissu non pelucheux pour effectuer la
procédure de nettoyage.
2. Assurez-vous que le produit est sous tension.
3. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située
sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche.
298
Résolution des problèmes
Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit.
Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit
immobilisé.
4. Retirez toutes les cartouches d'encre et placez-les sur une feuille de papier, les
buses d'encre étant orientées vers le haut.
b. Placez la cartouche d'encre sur une feuille de papier, les buses d'encre étant
orientées vers le haut.
c. Répétez les étapes A et B pour chaque cartouche d'encre.
5. Sur chaque cartouche d'encre, essuyez le contact avec un coton-tige ou un tissu
non pelucheux.
La fenêtre du capteur est une zone en matière plastique de couleur claire située
près des contacts métalliques de couleur cuivrée ou dorée situés dans la partie
Erreurs
299
Résolution des problèmes
Pour retirer les cartouches d'encre
a. Appuyez sur l'onglet de la cartouche d'encre pour la libérer, puis tirez-la pour
la dégager de son logement.
Chapitre 14
inférieure de la cartouche d'encre. Veillez autant que possible à ne pas toucher
les contacts métalliques.
6. Installez chaque cartouche d'encre dans son emplacement. Exercez une
pression modérée pour la mettre en place.
Faites correspondre la couleur et l'icône de chaque cartouche d'encre avec celles
de l'emplacement réservé à la cartouche concernée.
7. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message
d'erreur a cessé de s'afficher.
8. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de
nouveau sous tension.
Résolution des problèmes
Cause: Il se peut que de l'encre se soit accumulée sur la fenêtre de la cartouche
d'encre, d'où un nettoyage nécessaire
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause:
Le capteur était défectueux.
Cartouche d'encre manquante, mal installée ou ne correspondant pas à votre
produit
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
300
Résolution des problèmes
•
•
•
•
Solution 1 : Insérez toutes les cartouches d'encre
Solution 2 : Vérifiez que toutes les cartouches d'encre sont correctement installées.
Solution 3 : Nettoyez les contacts des cartouches d'encre
Solution 4 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Insérez toutes les cartouches d'encre
Solution:
Assurez-vous que toutes les cartouches d'encre sont insérées.
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 126
Cause: Une ou plusieurs cartouches d'encre étaient manquantes.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez que toutes les cartouches d'encre sont correctement
installées.
Solution: Assurez-vous que toutes les cartouches d'encre sont correctement
installées. Consultez les étapes ci-dessous pour résoudre le problème.
Résolution des problèmes
Pour vous assurer que les cartouches d'encre sont correctement installées
1. Assurez-vous que le produit est sous tension.
2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située
sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche.
Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit.
Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit
immobilisé.
3. Assurez-vous que les cartouches d'encre sont installées dans les emplacements
appropriés.
Faites correspondre la forme de l'icône et la couleur de la cartouche d'encre avec
le logement présentant une icône de forme et de couleur identiques.
Erreurs
301
Chapitre 14
4. Passez votre doigt sur la partie supérieure des cartouches d'encre afin de
localiser des cartouches n'ayant pas été insérées entièrement.
5. Appuyez sur les cartouches éventuellement mal positionnées.
Elles doivent se remettre en place.
6. Si une cartouche n'était pas bien positionnée et que vous ne parvenez pas à la
remettre en place, refermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez
que le message d'erreur a cessé de s'afficher.
• Si le message a disparu, la procédure de maintenance est terminée. L'erreur
a été résolue.
• Si le pilote est toujours présent, passez à l'étape suivante.
• Si aucune des cartouches d'encre n'était mal positionnée, passez à l'étape
suivante.
7. Localisez la cartouche d'encre signalée par le message d'erreur et appuyez sur
l'ergot de la cartouche pour la libérer de son emplacement.
Résolution des problèmes
8. Appuyez sur la cartouche d'encre pour la remettre en place.
L'ergot de la cartouche d'encre doit émettre un clic lorsqu'elle est correctement
insérée. Si la cartouche d'encre n'émet aucun clic, il est possible que l'ergot
nécessite un réajustement.
9. Retirez la cartouche d'encre de son emplacement.
10. Recourbez précautionneusement l'ergot vers l'extérieur de la cartouche d'encre.
Attention Veillez à ne pas faire dépasser l'ergot de plus de 1,27 cm environ.
302
Résolution des problèmes
11. Réinstallez la cartouche d'encre.
Elle doit maintenant se remettre en place.
12. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message
d'erreur a cessé de s'afficher.
13. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de
nouveau sous tension.
Résolution des problèmes
Pour plus d'informations, voir :
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 126
Cause: Une ou plusieurs cartouches d'encre n'étaient pas installées.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Nettoyez les contacts des cartouches d'encre
Solution:
Nettoyez les contacts électriques des cartouches d'encre.
Si vous continuez de recevoir ce message après avoir nettoyé les contacts des
cartouches, il est possible qu'une cartouche d'encre soit endommagée.
Pour nettoyer les contacts électriques
1. Assurez-vous que le produit est sous tension.
2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située
sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche.
Erreurs
303
Chapitre 14
Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit.
Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit
immobilisé.
3. Localisez la cartouche d'encre signalée par le message d'erreur et appuyez sur
l'ergot de la cartouche pour la libérer de son emplacement.
Résolution des problèmes
4. Maintenez la cartouche d'encre par les bords, la partie inférieure étant pointée
vers le haut, et localisez les contacts électriques de la cartouche.
Les contacts électriques sont quatre petits rectangles de couleur cuivrée ou dorée
situés dans la partie inférieure de la cartouche d'encre.
304
1
Fenêtre d'encrage
2
Contacts électriques
Résolution des problèmes
5. Essuyez les contacts avec un coton-tige ou un tissu non pelucheux.
Attention Veillez à ne pas faire couler d'encre ni introduire d'autres
poussières dans la fenêtre d'encre en matière plastique située près des
contacts.
6. Localisez, à l'intérieur du produit, les contacts de la tête d'impression.
Les contacts se présentent sous la forme de broches de couleur cuivrée ou dorée,
positionnées de manière à correspondre aux contacts de la cartouche d'encre.
9. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message
d'erreur n'est plus affiché.
10. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de
nouveau sous tension.
Vérifiez que votre cartouche d'encre est toujours sous garantie et que la date de fin
de garantie n'est pas encore atteinte.
•
•
Si la date de fin de garantie est atteinte, achetez une nouvelle cartouche d'encre.
Si la date de fin de garantie n'a pas été atteinte, contactez l'assistance HP pour
obtenir une maintenance ou le remplacement.
Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
•
« Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre, » page 311
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 126
« Nettoyage de la tête d'impression, » page 129
Cause: Les contacts des cartouches d'encre indiquées étaient défectueux.
Erreurs
305
Résolution des problèmes
7. Essuyez les contacts avec un coton-tige sec ou un tissu non pelucheux.
8. Réinstallez la cartouche d'encre.
Chapitre 14
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause:
Les cartouches d'encre ne sont pas destinées à ce produit.
Défaillance du capteur
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées
de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première
solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes.
•
•
•
Solution 1 : Nettoyez le capteur
Solution 2 : Nettoyez les fenêtres de capteur sur les cartouches d'encre
Solution 3 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Nettoyez le capteur
Solution:
Nettoyez le capteur.
Si le problème n'est pas résolu, l'impression peut se poursuivre, mais le
comportement du système d'encrage risque d'être imprévisible.
Résolution des problèmes
Attention La procédure de nettoyage ne nécessite que quelques minutes.
Vérifiez que les cartouches d'encre ont été réinstallées dans le produit lorsque
vous y avez été invité. Si vous les laissez à l'extérieur du produit pendant une
période prolongée, elles risquent de se détériorer.
Pour nettoyer le capteur du produit
1. Rassemblez quelques cotons-tiges ou un tissu non pelucheux pour effectuer la
procédure de nettoyage.
2. Assurez-vous que le produit est sous tension.
3. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située
sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche.
306
Résolution des problèmes
Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit.
Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit
immobilisé.
4. Localisez le capteur à l'intérieur du produit.
Le capteur est un élément de forme carrée en matière plastique de couleur noire,
de taille légèrement supérieure à une pointe de stylo, situé immédiatement à
droite de la cartouche d'impression.
5. Essuyez le contact avec un coton-tige ou un tissu non pelucheux.
6. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message
d'erreur a cessé de s'afficher.
7. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de
nouveau sous tension.
Cause: Il se peut que de l'encre se soit accumulée et recouvre le capteur.
Solution 2 : Nettoyez les fenêtres de capteur sur les cartouches d'encre
Solution:
Nettoyez la fenêtre sur toutes les cartouches d'encre.
Si le problème n'est pas résolu, l'impression peut se poursuivre, mais le
comportement du système d'encrage risque d'être imprévisible.
Attention La procédure de nettoyage ne nécessite que quelques minutes.
Vérifiez que les cartouches d'encre ont été réinstallées dans le produit lorsque
vous y avez été invité. Si vous les laissez à l'extérieur du produit pendant une
période prolongée, elles risquent de se détériorer.
Pour nettoyer la fenêtre de capteur sur les cartouches d'encre
1. Rassemblez quelques cotons-tiges ou un tissu non pelucheux pour effectuer la
procédure de nettoyage.
2. Assurez-vous que le produit est sous tension.
3. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située
sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche.
Erreurs
307
Résolution des problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Chapitre 14
Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit.
Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit
immobilisé.
4. Retirez toutes les cartouches d'encre et placez-les sur une feuille de papier, les
buses d'encre étant orientées vers le haut.
Pour retirer les cartouches d'encre
a. Appuyez sur l'onglet de la cartouche d'encre pour la libérer, puis tirez-la pour
la dégager de son logement.
Résolution des problèmes
b. Placez la cartouche d'encre sur une feuille de papier, les buses d'encre étant
orientées vers le haut.
c. Répétez les étapes A et B pour chaque cartouche d'encre.
5. Sur chaque cartouche d'encre, essuyez le contact avec un coton-tige ou un tissu
non pelucheux.
La fenêtre du capteur est une zone en matière plastique de couleur claire située
près des contacts métalliques de couleur cuivrée ou dorée situés dans la partie
308
Résolution des problèmes
inférieure de la cartouche d'encre. Veillez autant que possible à ne pas toucher
les contacts métalliques.
6. Installez chaque cartouche d'encre dans son emplacement. Exercez une
pression modérée pour la mettre en place.
Faites correspondre la couleur et l'icône de chaque cartouche d'encre avec celles
de l'emplacement réservé à la cartouche concernée.
Cause: Il se peut que de l'encre se soit accumulée sur la fenêtre de la cartouche
d'encre, d'où un nettoyage nécessaire
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Cause: Le capteur était défectueux.
Erreurs
309
Résolution des problèmes
7. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message
d'erreur a cessé de s'afficher.
8. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de
nouveau sous tension.
Chapitre 14
Résolution des problèmes
310
Résolution des problèmes
15 Garantie et assistance HP
Hewlett-Packard offre une assistance par téléphone et par Internet pour l'appareil Tout-en-un HP.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Garantie
•
Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre
•
Procédure d'assistance
•
Avant d'appeler l'assistance clientèle HP
•
Assistance téléphonique HP
•
Options de garantie supplémentaires
•
HP Quick Exchange Service (Japan)
•
HP Korea customer support
•
Conditionnement de l'appareil Tout-en-un HP avant expédition
•
Emballage de l'appareil Tout-en-un HP
•
Garantie
Pour plus d'informations concernant la garantie, consultez la documentation imprimée fournie avec
l'appareil.
Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre
La garantie des cartouches HP est applicable lorsque le produit est utilisé dans le périphérique
d'impression HP spécifié. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d'impression HP rechargées,
remises à neuf, reconditionnées ou ayant fait l'objet d'une utilisation incorrecte ou de modifications.
Pour obtenir copie de la déclaration de garantie limitée HP, consultez la documentation imprimée
livrée avec le produit.
Procédure d'assistance
Si vous rencontrez un problème, procédez comme suit :
1. Consultez la documentation fournie avec le produit.
2.
Visitez le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/support. L'assistance
en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. Constituant le moyen le plus rapide d'obtenir
Procédure d'assistance
311
Garantie et assistance HP
Pendant la période de garantie, le produit est couvert aussi longtemps que la cartouche d'encre n'est
pas vide et que la garantie n'a pas atteint sa date d'échéance. La date de fin de garantie, au format
AAAA/MM/JJ, se trouve sur le produit comme indiqué :
Chapitre 15
des informations à jour sur les produits et l'assistance de spécialistes, le service d'assistance
de HP propose par ailleurs les avantages suivants :
•
Un accès rapide à des spécialistes de l'assistance en ligne compétents
•
Des logiciels et mises à jour des pilotes pour le produit
•
Des informations pertinentes sur les produits et le dépannage pour les problèmes les plus
courants
Des mises à jour de produits proactives, des alertes d'assistance et des communiqués HP
disponibles lors de l'enregistrement du produit
•
3.
Appelez l'assistance HP. Les options d'assistance et la disponibilité varient selon le produit, le
pays/la région, ainsi que la langue.
Avant d'appeler l'assistance clientèle HP
L'appareil Tout-en-un HP peut être fourni avec des logiciels tiers. Si vous rencontrez des problèmes
avec l'un de ces logiciels, vous obtiendrez une meilleure assistance technique en vous adressant
directement aux experts de ces sociétés.
Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs du Japon. Pour plus
d'informations sur les options de service au Japon, reportez-vous à la section
« HP Quick Exchange Service (Japan), » page 314.
Avant de contacter l'assistance HP, procédez aux opérations suivantes :
1. Assurez-vous que :
a.
L'appareil Tout-en-un HP est branché et sous tension.
b. Les cartouches d'encre spécifiées sont installées correctement.
c.
2.
Le papier de type recommandé est correctement chargé dans le bac d'alimentation.
Reconfigurez l'appareil Tout-en-un HP :
a.
Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension à l'aide du bouton Activer.
b. Débranchez le cordon d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP.
c.
Rebranchez-le sur l'appareil Tout-en-un HP.
d. Allumez l'appareil Tout-en-un HP à l'aide du bouton Activer.
3.
4.
Pour obtenir une assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site d'HP, à
l'adresse www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis
cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Consultez le site Web HP pour des informations à jour ou des conseils de dépannage pour
l'appareil Tout-en-un HP.
Si le problème persiste et que vous souhaitez en parler à un technicien de l'assistance HP,
procédez comme suit :
a.
Relevez le nom spécifique de l'appareil Tout-en-un HP tel qu'il apparaît sur le panneau de
commandes.
b. Imprimez un rapport d'état de l'imprimante.
c.
Réalisez une copie en couleur afin de disposer d'un exemple d'impression.
Garantie et assistance HP
312
Garantie et assistance HP
d. Soyez prêt à décrire votre problème en détail.
e.
Munissez-vous de votre numéro de série.
Le numéro de série se trouve sur l'étiquette autocollante située à l'arrière de l'appareil
Tout-en-un HP. Le numéro de série est le code à 10 chiffres inscrit dans le coin supérieur
droit de l'autocollant.
Remarque Le numéro de série du périphérique est également accessible via le
logiciel HP Photosmart. Pour accéder au numéro de série du périphérique à partir du
logiciel, procédez comme suit : dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur
Démarrer > Tous les programmes > HP > Centre de solutions HP. Sur la page
Aide, cliquez sur Informations techniques dans la rubrique Outils.
5.
Appelez l'assistance HP. Tenez-vous à proximité de l'appareil Tout-en-un HP au moment de
l'appel.
Rubriques connexes
•
« Impression d'un rapport d'état de l'imprimante, » page 131
•
« Remplacement des cartouches d'encre, » page 126
•
« Chargement du papier, » page 65
Assistance téléphonique HP
Pour obtenir la liste des numéros de l'assistance téléphonique, consultez la documentation imprimée
fournie avec l'appareil.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Période d'assistance téléphonique
Contact de l'assistance téléphonique
Dépassement de la période d'assistance téléphonique
Période d'assistance téléphonique
L'Amérique du Nord, l'Asie-Pacifique et l'Amérique Latine (y compris le Mexique) bénéficient d'un
an d'assistance téléphonique gratuite. Pour déterminer la durée de l'assistance téléphonique gratuite
en Europe de l'Est, au Moyen-Orient et en Afrique, veuillez consulter le site www.hp.com/support.
Les tarifs standard de l'opérateur sont applicables.
Contact de l'assistance téléphonique
•
Le numéro du modèle (figurant sur l'étiquette apposée sur la face avant de l'appareil)
•
Le numéro de série (figurant sur la partie arrière ou inférieure de l'appareil)
•
Les messages qui s'affichent lorsque le problème survient
•
Les réponses aux questions suivantes :
◦
Cette situation s'est-elle produite auparavant ?
◦
Pouvez-vous la recréer ?
◦
Avez-vous ajouté un composant matériel ou logiciel sur l'ordinateur au moment où le
problème est survenu ?
◦
S'est-il produit un événement quelconque avant que le problème ne survienne (orage,
déplacement du produit, etc.) ?
Dépassement de la période d'assistance téléphonique
Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera
facturée. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP en ligne :
www.hp.com/support. Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de votre
pays/région pour en savoir plus sur les options d'assistance disponibles.
Assistance téléphonique HP
313
Garantie et assistance HP
Lorsque vous appelez l'assistance HP, vous devez vous trouver devant votre ordinateur et devant
l'appareil. Les informations suivantes vous seront demandées :
Chapitre 15
Options de garantie supplémentaires
Des plans d'extension de garantie de l'appareil Tout-en-un HP sont disponibles moyennant un
supplément financier. Allez à www.hp.com/support, sélectionnez votre pays/région et votre langue,
puis explorez les sections liées aux services et à la garantie pour obtenir plus d'informations sur les
plans d'assistance étendue.
HP Quick Exchange Service (Japan)
Pour obtenir des instructions sur la procédure d'emballage de votre produit en vue de son échange,
reportez-vous à la section « Emballage de l'appareil Tout-en-un HP, » page 316.
HP Korea customer support
Garantie et assistance HP
314
Garantie et assistance HP
Conditionnement de l'appareil Tout-en-un HP avant expédition
Si, après avoir pris contact avec l'assistance HP ou être retourné au point de vente, vous devez
renvoyer l'appareil Tout-en-un HP pour entretien, assurez-vous d'enlever et de conserver les articles
suivants avant le renvoi de l'appareil :
•
Le cache du panneau de commandes
•
Le cordon d'alimentation, le câble USB et tout autre câble relié au Tout-en-un HP
Attention L'appareil Tout-en-un HP de remplacement ne sera pas expédié avec un cordon
d'alimentation. Conservez le cordon d'alimentation dans un endroit sûr jusqu'à réception de
l'appareil Tout-en-un HP de remplacement.
•
Tout papier chargé dans le bac d'entrée
•
Tout original que vous pourriez avoir chargé dans l'appareil Tout-en-un HP
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Sécurisation du système d'encre
•
Retrait du cache du panneau de commande
Sécurisation du système d'encre
Contactez l'assistance HP pour obtenir des informations relatives à la sécurisation du système
d'encre pour éviter toute fuite d'encre dans le produit Tout-en-un HP au cours de l'expédition.
Si vous recevez un appareil Tout-en-un HP de rechange, reportez-vous aux instructions incluses
dans la boîte pour obtenir des informations sur la sécurisation du système d'encre. L'appareil
Tout-en-un HP de rechange peut être livré avec des cartouches d'encre que vous pouvez installer
dans votre appareil pour éviter toute fuite du système d'encre au cours de son expédition.
Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs du Japon. Pour plus
d'informations sur les options de service au Japon, reportez-vous à la section
« HP Quick Exchange Service (Japan), » page 314.
Retrait du cache du panneau de commande
Retirez le cache du panneau de commande avant de renvoyer l'appareil Tout-en-un HP en
réparation.
Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs du Japon. Pour plus
d'informations sur les options de service au Japon, reportez-vous à la section
« HP Quick Exchange Service (Japan), » page 314.
Attention Assurez-vous que l'appareil Tout-en-un HP est bien débranché avant de suivre ces
étapes.
Pour enlever le cache du panneau de commande
1. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre l'appareil Tout-en-un HP hors tension.
3.
Débranchez le cordon d'alimentation, puis retirez-le de l'appareil Tout-en-un HP. Ne renvoyez
pas le cordon d'alimentation avec l'appareil Tout-en-un HP.
Retirez le cache du panneau de commande comme indiqué ci-dessous :
a.
Placez vos mains de chaque côté du cache du panneau de commande.
b. Placez l'extrémité des doigts de votre main gauche dans l'interstice situé sous l'écran et
déplacez le cache vers le bas, puis vers la droite en exerçant un effet de levier.
Conditionnement de l'appareil Tout-en-un HP avant expédition
315
Garantie et assistance HP
2.
Chapitre 15
4.
Conservez le cache du panneau de commande. Ne retournez pas le cache du panneau de
commande avec l'appareil Tout-en-un HP.
Attention L'appareil Tout-en-un HP de remplacement peut ne pas être fourni avec un
cache de panneau de commande. Conservez le cache dans un endroit sûr et, lorsque vous
recevez l'appareil Tout-en-un HP de remplacement, rattachez le cache du panneau de
commande. Vous devez fixer le cache pour pouvoir utiliser les fonctions du panneau de
commande de l'appareil Tout-en-un HP de remplacement.
Remarque Pour obtenir des instructions sur la fixation du cache du panneau de
commande, consultez le guide de démarrage fourni avec l'appareil Tout-en-un HP.
L'appareil Tout-en-un HP de remplacement peut être fourni avec des instructions de
configuration du périphérique.
Emballage de l'appareil Tout-en-un HP
Réalisez les étapes suivantes après avoir préparé l'appareil Tout-en-un HP pour son expédition.
Pour emballer l'appareil Tout-en-un HP
1. Emballez l'appareil Tout-en-un HP dans les cartons d'origine ou les cartons d'emballage du
matériel échangé, si vous les avez conservés.
Si vous ne possédez pas les cartons d'emballage d'origine, utilisez d'autres cartons
d'emballages adéquats. Les détériorations subies lors du transport et/ou dues à un emballage
inapproprié ne sont pas couvertes par la garantie.
Garantie et assistance HP
316
2.
Placez l'étiquette de retour d'expédition sur l'extérieur du carton.
3.
Placez les éléments suivants dans le carton d'emballage :
•
une description complète de la panne pour le personnel qualifié (des échantillons montrant
les problèmes de qualité d'impression sont utiles) ;
•
une copie du bordereau de vente ou autre preuve d'achat établissant la période de
couverture de la garantie ;
•
votre nom, votre adresse et le numéro de téléphone où vous pouvez être joint dans la
journée.
Garantie et assistance HP
Cette section contient les spécifications techniques et les informations légales internationales de
l'appareil Tout-en-un HP.
Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec
l'appareil Tout-en-un HP.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Caractéristiques techniques
•
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
•
Déclarations de réglementation
•
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques de votre appareil Tout-en-un HP sont fournies dans cette section.
Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec
l'appareil Tout-en-un HP.
Configurations système minimales
Le fichier Lisezmoi contient les configurations logicielles et système minimales.
Pour plus d'informations sur les futures éditions du système d'exploitation et l'assistance, visitez le
site Web de support en ligne HP à l'adresse www.hp.com/support.
Spécifications relatives au papier
Type
Grammage
Bac
d'alimentation*
Bac de sortie†
Bac photo*
Papier ordinaire
75 à 90 g/m² (20 à
24 lb)
Jusqu'à 125 (papier
de 75 g/m²)
50 (papier de
75 g/m²)
s/o
Papier au format Légal
75 à 90 g/m² (20 à
24 lb)
Jusqu'à 100 (papier
de 75 g/m²)
10 (papier de 75
g/m²)
s/o
Cartes
Fiche 200 g/m²
max (110 lb).
Jusqu'à 20
25
Jusqu'à 20
Enveloppes
75 à 90 g/m² (20 à
24 lb)
Jusqu'à 15
15
s/o
Films transparents
s/o
Jusqu'à 40
25
s/o
Etiquettes
s/o
Jusqu'à 40
25
s/o
Papier photo 13 x 18 cm
(5 x 7 pouces)
145 lb
Jusqu'à 20
20
Jusqu'à 20
Papier photo 10 x 15 cm
(4 x 6 pouces)
145 lb
Jusqu'à 20
20
Jusqu'à 20
(236 g/m²)
(236 g/m²)
Caractéristiques techniques
317
Renseignements techniques
16 Renseignements techniques
Chapitre 16
(suite)
Renseignements techniques
Type
Grammage
Bac
d'alimentation*
Bac de sortie†
Bac photo*
Papier photo 216 x
279 mm (8,5 x
11 pouces)
s/o
Jusqu'à 40
25
s/o
*
†
Capacité maximale.
La capacité du bac de sortie varie en fonction du type de papier et de la quantité d'encre utilisés.
HP recommande de vider régulièrement le bac de sortie. Avec la qualité d'impression
BROUILLON RAPIDE, la rallonge du bac doit être tirée et le bac d'extrémité tourné vers le haut.
Si le bac n'est pas tourné vers le haut, le papier au format Lettre et Légal tombera dès la première
feuille.
*
Remarque Pour obtenir la liste complète des formats de support pris en charge, reportez-vous
au pilote d'imprimante.
Spécifications relatives à l'impression
•
La vitesse d'impression varie en fonction de la complexité du document.
•
Impression au format panoramique
•
Méthode : impression à jet d'encre thermique contrôlé
•
Langage : PCL3 GUI
Spécifications relatives à la copie
•
Traitement numérique de l'image
•
Le nombre maximal de copies varie selon le modèle
•
La vitesse de copie varie en fonction de la complexité du document et du modèle.
•
Agrandissement maximal compris entre 200 et 400 % (suivant modèles)
•
Réduction maximale comprise entre 25 et 50 % (suivant modèles)
Spécifications relatives à la numérisation
•
Editeur d'images inclus
•
Logiciel OCR intégré assurant la conversion automatique en texte modifiable (si installé)
•
Interface de logiciel compatible Twain
•
Résolution : jusqu'à 4800 x 4800 ppi optique (selon modèle) ; 19200 ppi étendu (logiciel)
Pour plus d'informations sur la résolution ppi, reportez-vous au logiciel de numérisation.
•
Couleur : couleur 48 bits, échelle de gris 8 bits (256 niveaux de gris)
•
Taille maximale de numérisation à partir de la vitre : 21,6 x 29,7 cm
Résolution d'impression
Pour plus d'informations sur la résolution d'impression, reportez-vous au logiciel d'imprimante. Pour
de plus amples renseignements, voir « Affichage de la résolution d'impression, » page 78.
Rendement des cartouches d'encre
Visitez le site www.hp.com/pageyield pour plus d'informations sur le rendement estimé des
cartouches d'impression.
Information acoustique
Si vous disposez d'un accès à Internet, vous pouvez obtenir des informations sonores à partir du
site Web de HP. Consultez le site : www.hp.com/support.
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement.
Cet appareil a été conçu dans une optique de recyclage. Le nombre de matériaux utilisés est
318
Renseignements techniques
Pour plus d'informations, consultez le site Web HP sur la Charte de protection de l'environnement
à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Utilisation du papier
•
•
Plastiques
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
•
Programme de recyclage
•
•
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
Notification - Energy Star®
•
Attention California users
•
•
Battery disposal in the Netherlands
Battery disposal in Taiwan
•
EU battery directive
•
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Utilisation du papier
Conformément aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recyclé
avec ce produit.
Plastiques
Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux
normes internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de
recyclage des produits en fin de vie.
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
Les fiches techniques de sécurité (MSDS, en anglais) sont disponibles via le site Web de HP à
l'adresse suivante :
www.hp.com/go/msds
Programme de recyclage
HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de
plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec
plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde.
HP préserve les ressources en revendant certains de ses produits les plus utilisés. Pour plus
d'informations sur le recyclage des produits HP, consultez :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre
HP est disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos
cartouches d'impression et vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, visitez le site
Web à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
319
Renseignements techniques
minimal, mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les pièces ont
été conçues pour que les différents matériaux qui les composent se séparent facilement. Les
fixations et autres connecteurs sont facilement identifiables et accessibles et peuvent être retirés
avec des outils usuels. Les pièces les plus importantes ont été conçues pour être rapidement
accessibles en vue de leur démontage et de leur réparation.
Chapitre 16
Notification - Energy Star®
Renseignements techniques
Ce produit est conçu pour réduire la consommation d'énergie et préserver l'environnement, sans
sacrifier les performances. Il est conçu pour réduire la consommation totale d'énergie à la fois durant
le fonctionnement et les périodes d'inactivité du périphérique. Ce produit est conforme à la norme
ENERGY STAR®, programme volontaire mis en œuvre afin d'encourager le développement de
produits bureautiques utilisant au mieux les sources d'énergie.
ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis de U.S EPA. En tant que partenaire
ENERGY STAR, HP déclare que ce produit répond aux normes ENERGY STAR relatives à
l'éconergie.
Pour plus d'informations sur les normes ENERGY STAR, visitez le site Web suivant :
www.energystar.gov
Attention California users
The battery supplied with this product may contain perchlorate material. Special handling may apply.
For more information, go to the following Web site:
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Battery disposal in the Netherlands
Dit HP Product bevat een lithium-manganese-dioxide
batterij. Deze bevindt zich op de hoofdprintplaat.
Wanneer deze batterij leeg is, moet deze volgens de
geldende regels worden afgevoerd.
Battery disposal in Taiwan
320
Renseignements techniques
Français
Directive sur les batteries de l'Union Européenne
Ce produit contient une batterie qui permet de maintenir l'intégrité des données pour les paramètres du produit ou l'horloge en temps réel et qui a
été conçue pour durer aussi longtemps que le produit. Toute tentative de réparation ou de remplacement de cette batterie doit être effectuée par un
technicien qualifié.
Deutsch
Batterie-Richtlinie der Europäischen Union
Dieses Produkt enthält eine Batterie, die dazu dient, die Datenintegrität der Echtzeituhr sowie der Produkteinstellungen zu erhalten, und die für die
Lebensdauer des Produkts ausreicht. Im Bedarfsfall sollte das Instandhalten bzw. Austauschen der Batterie von einem qualifizierten Servicetechniker
durchgeführt werden.
Italiano
Direttiva dell'Unione Europea relativa alla raccolta, al trattamento e allo smaltimento di batterie e accumulatori
Questo prodotto contiene una batteria utilizzata per preservare l'integrità dei dati dell'orologio in tempo reale o delle impostazioni del prodotto e
la sua durata si intende pari a quella del prodotto. Eventuali interventi di riparazione o sostituzione della batteria devono essere eseguiti da un
tecnico dell'assistenza qualificato.
Español
Directiva sobre baterías de la Unión Europea
Este producto contiene una batería que se utiliza para conservar la integridad de los datos del reloj de tiempo real o la configuración del producto
y está diseñada para durar toda la vida útil del producto. El mantenimiento o la sustitución de dicha batería deberá realizarla un técnico de
mantenimiento cualificado.
Česky
Směrnice Evropské unie pro nakládání s bateriemi
Tento výrobek obsahuje baterii, která slouží k uchování správných dat hodin reálného času nebo nastavení výrobku. Baterie je navržena tak, aby
vydržela celou životnost výrobku. Jakýkoliv pokus o opravu nebo výměnu baterie by měl provést kvalifikovaný servisní technik.
Dansk
EU's batteridirektiv
Produktet indeholder et batteri, som bruges til at vedligeholde dataintegriteten for realtidsur- eller produktindstillinger og er beregnet til at holde i
hele produktets levetid. Service på batteriet eller udskiftning bør foretages af en uddannet servicetekniker.
Nederlands
Richtlijn batterijen voor de Europese Unie
Dit product bevat een batterij die wordt gebruikt voor een juiste tijdsaanduiding van de klok en het behoud van de productinstellingen. Bovendien is
deze ontworpen om gedurende de levensduur van het product mee te gaan. Het onderhoud of de vervanging van deze batterij moet door een
gekwalificeerde onderhoudstechnicus worden uitgevoerd.
Eesti
Euroopa Liidu aku direktiiv
Toode sisaldab akut, mida kasutatakse reaalaja kella andmeühtsuse või toote sätete säilitamiseks. Aku on valmistatud kestma terve toote kasutusaja.
Akut tohib hooldada või vahetada ainult kvalifitseeritud hooldustehnik.
Suomi
Euroopan unionin paristodirektiivi
Tämä laite sisältää pariston, jota käytetään reaaliaikaisen kellon tietojen ja laitteen asetusten säilyttämiseen. Pariston on suunniteltu kestävän laitteen
koko käyttöiän ajan. Pariston mahdollinen korjaus tai vaihto on jätettävä pätevän huoltohenkilön tehtäväksi.
Ελληνικά
Οδηγία της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις ηλεκτρικές στήλες
Αυτό το προϊόν περιλαμβάνει μια μπαταρία, η οποία χρησιμοποιείται για τη διατήρηση της ακεραιότητας των δεδομένων ρολογιού πραγματικού
χρόνου ή των ρυθμίσεων προϊόντος και έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να διαρκέσει όσο και το προϊόν. Τυχόν απόπειρες επιδιόρθωσης ή αντικατάστασης
αυτής της μπαταρίας θα πρέπει να πραγματοποιούνται από κατάλληλα εκπαιδευμένο τεχνικό.
Magyar
Az Európai unió telepek és akkumulátorok direktívája
A termék tartalmaz egy elemet, melynek feladata az, hogy biztosítsa a valós idejű óra vagy a termék beállításainak adatintegritását. Az elem úgy
van tervezve, hogy végig kitartson a termék használata során. Az elem bármilyen javítását vagy cseréjét csak képzett szakember végezheti el.
Latviski
Eiropas Savienības Bateriju direktīva
Produktam ir baterija, ko izmanto reālā laika pulksteņa vai produkta iestatījumu datu integritātes saglabāšanai, un tā ir paredzēta visam produkta
dzīves ciklam. Jebkura apkope vai baterijas nomaiņa ir jāveic atbilstoši kvalificētam darbiniekam.
Lietuviškai
Europos Sąjungos baterijų ir akumuliatorių direktyva
Šiame gaminyje yra baterija, kuri naudojama, kad būtų galima prižiūrėti realaus laiko laikrodžio veikimą arba gaminio nuostatas; ji skirta veikti
visą gaminio eksploatavimo laiką. Bet kokius šios baterijos aptarnavimo arba keitimo darbus turi atlikti kvalifikuotas aptarnavimo technikas.
Polski
Dyrektywa Unii Europejskiej w sprawie baterii i akumulatorów
Produkt zawiera baterię wykorzystywaną do zachowania integralności danych zegara czasu rzeczywistego lub ustawień produktu, która
podtrzymuje działanie produktu. Przegląd lub wymiana baterii powinny być wykonywane wyłącznie przez uprawnionego technika serwisu.
Português
Diretiva sobre baterias da União Européia
Este produto contém uma bateria que é usada para manter a integridade dos dados do relógio em tempo real ou das configurações do produto e
é projetada para ter a mesma duração que este. Qualquer tentativa de consertar ou substituir essa bateria deve ser realizada por um técnico
qualificado.
Slovenčina
Smernica Európskej únie pre zaobchádzanie s batériami
Tento výrobok obsahuje batériu, ktorá slúži na uchovanie správnych údajov hodín reálneho času alebo nastavení výrobku. Batéria je skonštruovaná
tak, aby vydržala celú životnosť výrobku. Akýkoľvek pokus o opravu alebo výmenu batérie by mal vykonať kvalifikovaný servisný technik.
Svenska Slovenščina
Direktiva Evropske unije o baterijah in akumulatorjih
V tem izdelku je baterija, ki zagotavlja natančnost podatkov ure v realnem času ali nastavitev izdelka v celotni življenjski dobi izdelka. Kakršno koli
popravilo ali zamenjavo te baterije lahko izvede le pooblaščeni tehnik.
Български
Директива за батерии на Европейския съюз
Този продукт съдържа батерия, която се използва за поддържане на целостта на данните на часовника в реално време или настройките за
продукта, създадена на издържи през целия живот на продукта. Сервизът или замяната на батерията трябва да се извършва от квалифициран
техник.
Directiva Uniunii Europene referitoare la baterii
Acest produs conţine o baterie care este utilizată pentru a menţine integritatea datelor ceasului de timp real sau setărilor produsului şi care este
proiectată să funcţioneze pe întreaga durată de viaţă a produsului. Orice lucrare de service sau de înlocuire a acestei baterii trebuie efectuată de
un tehnician de service calificat.
Renseignements techniques
English
European Union Battery Directive
This product contains a battery that is used to maintain data integrity of real time clock or product settings and is designed to last the life of the
product. Any attempt to service or replace this battery should be performed by a qualified service technician.
Română
EU battery directive
EU:s batteridirektiv
Produkten innehåller ett batteri som används för att upprätthålla data i realtidsklockan och produktinställningarna. Batteriet ska räcka produktens
hela livslängd. Endast kvalificerade servicetekniker får utföra service på batteriet och byta ut det.
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
321
Chapitre 16
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Česky
Dansk
Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU
Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr
ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på
tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere
om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet.
Nederlands
Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur
af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte
apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over
waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product
hebt aangeschaft.
Eesti
Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus
Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete
utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult.
Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme
ostsite.
Suomi
Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella
Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite
toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös,
että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen
jälleenmyyjältä.
Ελληνικά
Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Το παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να
απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και
ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των
ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες
αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Magyar
A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban
Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata,
hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik.
A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az
egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon
a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához.
Latviski
Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās
Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces,
to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde
palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var
nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci.
Lietuviškai
Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas
Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją
į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga
yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio
atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą.
Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej
Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za
dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów
przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można
uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu.
Português
Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU
Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé
zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným
sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete
vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt
zakoupili.
Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos
a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do
descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais
informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que
adquiriu o produto.
Slovenčina
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es
responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos
en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los
lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la
tienda donde adquirió el producto.
Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu
Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom
mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a
zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade,
vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili.
Slovenščina
Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea
Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo
smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio
separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate
nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza,
il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.
Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije
Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem
mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili,
da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini,
v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Svenska
Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das
Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das
Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine
Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei
den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.
Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU
Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation
för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både
människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar
kasserade produkter för återvinning.
Български
Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants.
Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer
que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter
votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Изхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюз
Този символ върху продукта или опаковката му показва, че–продуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци. Вие имате отговорността да изхвърлите
оборудването за отпадъци, като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци. Отделното събиране и рециклиране
на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране, извършено така, че–да не застрашава човешкото
здраве и околната среда. За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви, фирмата за
събиране на отпадъци или с–магазина, от който сте закупили продукта
Română
Renseignements techniques
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste
equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment
at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Polski
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
322
Înlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea Europeană
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice. În loc să procedaţi astfel, aveţi
responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predându-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi a–echipamentelor electronice.
Colectarea şi reciclarea separată a–echipamentului uzat atunci când doriţi să îl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului într-o manieră care
protejează sănătatea umană şi mediul. Pentru informaţii suplimentare despre locul în care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare, luaţi legătura cu primăria locală, cu
serviciul de salubritate sau cu vânzătorul de la care aţi achiziţionat produsul.
Renseignements techniques
L'appareil Tout-en-un HP respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de
votre pays/région.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Numéro d'identification réglementaire de modèle
•
FCC statement
•
Notice to users in Korea
•
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
•
Notice to users in Japan about the power cord
•
Noise emission statement for Germany
•
Toxic and hazardous substance table
•
Declaration of conformity (European Economic Area)
•
Tout-en-un HP Photosmart série C6300 declaration of conformity
Numéro d'identification réglementaire de modèle
Un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit dans un souci d'identification et
de respect de la réglementation. Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est le
SDGOB-0824. Vous ne devez pas confondre ce numéro réglementaire avec le nom commercial du
produit (Tout-en-un HP Photosmart série C6300, etc.) ou le numéro du produit (CDO20A, etc.).
Déclarations de réglementation
323
Renseignements techniques
Déclarations de réglementation
Chapitre 16
FCC statement
Renseignements techniques
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified
that the following notice be brought to the attention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
•
•
•
•
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact:
Manager of Corporate Product Regulations
Hewlett-Packard Company
3000 Hanover Street
Palo Alto, Ca 94304
(650) 857-1501
Modifications (part 15.21)
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this
device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the
equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Notice to users in Korea
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
324
Renseignements techniques
Renseignements techniques
Notice to users in Japan about the power cord
Noise emission statement for Germany
Geräuschemission
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19
Toxic and hazardous substance table
Declaration of conformity (European Economic Area)
The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1. It
identifies the product, manufacturer's name and address, and applicable specifications recognized
in the European community.
Déclarations de réglementation
325
Chapitre 16
Tout-en-un HP Photosmart série C6300 declaration of conformity
Renseignements techniques
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil
Cette section contient les informations légales suivantes relatives aux produits sans fil.
326
•
Exposure to radio frequency radiation
•
Notice to users in Brazil
•
Notice to users in Canada
•
European Union regulatory notice
•
Notice to users in Taiwan
Renseignements techniques
Renseignements techniques
Exposure to radio frequency radiation
Exposure to radio frequency radiation
Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio
frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner
that the potential for human contact during normal operation is minimized. This
product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such
a manner to minimize the potential for human contact during normal operation. In
order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure
limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm (8 inches)
during normal operation.
Notice to users in Brazil
Aviso aos usuários no Brasil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário. (Res.ANATEL 282/2001).
Notice to users in Canada
Notice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs canadiens
For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise
emissions from the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the
Canadian Department of Communications. The internal wireless radio complies with RSS
210 and RSS GEN of Industry Canada.
Utiliser à l'intérieur. Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique
dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans
le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications
du Canada. Le composant RF interne est conforme a la norme RSS-210 and RSS GEN
d'Industrie Canada.
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil
327
Chapitre 16
European Union regulatory notice
Renseignements techniques
European Union Regulatory Notice
Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives:
•
•
Low Voltage Directive 2006/95/EC
EMC Directive 2004/108/EC
CE compliance of this product is valid only if powered with the correct CE-marked AC
adapter provided by HP.
If this product has telecommunications functionality, it also complies with the essential
requirements of the following EU Directive:
•
R&TTE Directive 1999/5/EC
Compliance with these directives implies conformity to harmonized European standards
(European Norms) that are listed in the EU Declaration of Conformity issued by HP for this
product or product family. This compliance is indicated by the following conformity
marking placed on the product.
The wireless telecommunications functionality of this product may be used in the following
EU and EFTA countries:
Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,
Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovak Republic,
Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
Products with 2.4-GHz wireless LAN devices
France
For 2.4 GHz Wireless LAN operation of this product certain restrictions apply: This
product may be used indoor for the entire 2400-2483.5 MHz frequency band (channels
1-13). For outdoor use, only 2400-2454 MHz frequency band (channels 1-9) may be used.
For the latest requirements, see http://www.art-telecom.fr.
Italy
License required for use. Verify with your dealer or directly with the General Direction for
Frequency Planning and Management (Direzione Generale Pianificazione e Gestione
Frequenze).
328
Renseignements techniques
Renseignements techniques
Notice to users in Taiwan
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil
329
Chapitre 16
Renseignements techniques
330
Renseignements techniques
Symboles/Nombres
2 pages en 1, impression 89
4 pages en 1, impression 89
astuces diaporama 22
au-delà de la période
d'assistance 313
A
B
adresse
IP 45
adresse du périphérique
(Bluetooth) 55
adresse MAC 45, 47
adresse MAC (Media Access
Control) 45, 47
adresse matérielle 47
adresse matérielle (réseau
câblé 802.3) 45
adresse matérielle point
d'accès 50
adresses, impression 92
affichage
état de veille 13
affiches 92
aide
menu 14
ajustement à la page 115
alignement de l'imprimante
131
annulation
bouton 11
copie 117
numérisation 108
tâche d'impression 94
application logicielle, impression
à partir de 75
arrêt
copie 117
numérisation 108
tâche d'impression 94
assistance aux clients
garantie 314
assistance clientèle
garantie 311
assistance technique
contact 312
assistance téléphonique 313
assombrir
copies 113
bavures d'encre 163
blanche
copie 208
numérisation 201
Bluetooth
accessibilité 56
authentification du passepartout 56
impression à partir d'un
ordinateur 52
paramètres de sécurité 56
Bluetooth, paramètres 54
bourrages
alimentation incorrecte
261
bourrage 261
papier 161
bourrages papier 73
Bouton Accueil 11
Bouton Menu 11
boutons, panneau de
commande 10
C
câble Ethernet CAT-5 26
câble USB
communication perdue
264
canal, communication sans fil
48
capot, nettoyage 137
carte d'interface 28
cartes de vœux, chargement
72
cartes mémoire
appareil photo numérique ne
peut pas lire 194
dépannage 194
emplacements 95
enregistrement de fichiers
sur ordinateur 99
fichier illisible 251
insertion 99
message d'erreur 254
numériser vers 107
photos manquantes 252
Tout-en-un HP, erreur de
lecture 196
cartes postales
chargement 68
cartouche d'encre
endommagée 274
cartouches. voir cartouches
d'encre
cartouches d'encre
commande 139
conseils 123
encre HP épuisée 286
encre non HP 286
endommagées 274
incompatible 272
incorrectes 272, 300
manquantes 274
message d'erreur 265,
300
précédemment utilisées
287
remplacement 126
vérification des niveaux
d'encre 125
cartouches d'impression
niveau bas 193
chargement
cartes de vœux 72
cartes postales 68
enveloppes 70
étiquettes 72
fiches Bristol 68
Hagaki 68
original 61
papier au format A4 65
papier au format Légal 65
papier de format standard
65
papier de petit format 65
papier Lettre 65
331
Index
Index
Index
papier photo 13 x 18 cm
65
papier photo 5 x 7 pouces
65
transferts sur tissu 72
transparents 72
chargement de fiches Bristol
68
chariot
bloqué 210, 211
bourrage 210
chiffrement
clé WEP 33
paramètres 49
clé Smart 29
clé WEP, configuration 33
commande
cartouches d'encre 139
encres 139
configuration
bouton 11
configurations système
minimales 317
configurer
menu 14
connecter
sans fil, avec point
d'accès 27
sans fil, sans point
d'accès 27
connexion
réseau câblé (Ethernet)
25
connexion par point d'accès
27
copie
annulation 117
blanche 208
bordures autour d'une copie
sans bordures 208
caractéristiques
techniques 318
création d'une copie 109
dépannage 204
déplacement de marge
116
échec de la fonction
d'ajustement 206
format du papier 111
informations manquantes
206
menu 13
nombre de copies 111
332
paramètres par défaut 114
photos, amélioration 116
prévisualisation 110
qualité 113
recadrage 115
recadrage incorrect 207
texte, amélioration 116
types de papier
recommandés 111
vitesse 113
copier couleur 11
copier noir 11
couleur
terne 172
création d'une copie 109
phrase de passe,
incorrecte 160
problèmes de télécopie
167
qualité d'impression 163
signal faible 158
déplacement de la marge de
gauche 116
désinstallation du logiciel 151
documents
modifier des photos
numérisées 107
numérisation 105
documents
réimpression 119
D
E
declaration of conformity
European Economic Area
325
déclarations de conformité
sans fil, déclarations 326
déclarations de conformité aux
réglementations
numéro d'identification
réglementaire du
modèle 323
déclarations de
réglementation 323
définition
options d'impression 76,
81
démo enregistrement 22
dépannage
assistant de configuration
sans fil 152, 156
bourrages papier 73
câble USB 144
carte mémoire 194
clé WEP 159
configuration 141
configuration réseau 152
connexion réseau 158
copie 204
fichier LisezMoi 141
impression 182
imprimante introuvable
155, 160
langue, affichage 146
messages d'erreur 209
mesures incorrectes 146
numérisation 199
échec de la fonction
d'ajustement 206
éclaircir
copies 113
économie d'énergie 21
écran
modification de la langue
146
modification des mesures
146
Écran
icônes 12
écran graphique couleur
déplacement de marge
116
prévisualisation d'une
copie 110
recadrage d'un original
115
écran imprimante localisée,
Windows 36
encre
écoulement à l'intérieur de
l'appareil
Tout-en-un HP 194
niveau bas 193
stries au dos de la feuille de
papier 177
temps de séchage 258
Encre, nettoyage des taches
d'encre sur la peau et les
vêtements 129
encres
achat 139
enregistrement
image numérisée 105
photos sur ordinateur 99
entretien
nettoyage de l'extérieur
138
enveloppes
caractéristiques
techniques 317
chargement 70
environnement
programme de gestion des
produits en fonction de
l'environnement 318
erreur de déconnexion 255
état, réseau 44
état de veille 13
étiquettes
caractéristiques
techniques 317
chargement 72
EWS. voir Serveur Web intégré
expédition de votre appareil
315
F
fichier
formats non pris en
charge 252
formats pris en charge
253
illisible 251
nom incorrect 253
fichier LisezMoi 141
flèche gauche 11
format du papier
paramètre de copie 111
G
garantie 311, 314
H
Hagaki, chargement 68
I
images
modifier des photos
numérisées 107
numérisation 105
rotation 100, 120
Images
recadrage 101, 121
réimpression 119
zoom 101, 121
impression
2 ou 4 pages en 1 89
adresses 92
affiches 92
annulation de la tâche 94
à partir d'une application
logicielle 75
à partir d'un ordinateur 75
caractères incohérents
187
caractéristiques
techniques 318
dépannage 182
distorsion de l'impression
169
échec de l'impression sans
bordure 183
enveloppes 92
étiquettes 92
inversion d'images 91
lenteur, dépannage 181
les enveloppes ne
s'impriment pas
correctement 182
livret 87
marges incorrectes 190,
192
options d'impression 76,
81
ordre correct 90
ordre des pages inversé
190
page blanche à
l'impression 193
page de diagnostic 132
pages Web 93
pâleur 172
photos sans bordure 83
plusieurs pages sur une
feuille 89
prévisualisation 80
qualité, dépannage 163,
167, 170, 174
rapport d'auto-test 131
rapport d'état de
l'imprimante 131
rapport de qualité
d'impression 132
recto verso 86
rien ne se passe 187
stries verticales 176
sur papier photo 84
tâches spéciales
d'impression 83
transferts sur tissus 91
transparents 91
impression d'un livret 87
impression de mauvaise
qualité 163
impression recto verso 86, 87
imprimante, alignement 131
imprimante par défaut, définition
comme 76
informations générales, page de
configuration 44
informations techniques
spécifications relatives à
l'impression 318
spécifications relatives à la
copie 318
spécifications relatives au
papier 317
installation du câble USB 144
installation logicielle
désinstaller 151
réinstaller 151
installation logicielle,
dépannage 141
intensité du signal 48
IP
adresse 45, 47
paramètres 42
L
langue, réglage 19
Le chariot est bloqué 268
liaison
configuration 46
vitesse 41
luminosité, modification à
l'impression 80
M
maintenance
alignement de
l'imprimante 131
nettoyage de la tête
d'impression 129
nettoyage de la vitre 137
nettoyage du capot 137
page de diagnostic 132
rapport d'auto-test 131
rapport d'état de
l'imprimante 131
333
Index
Index
Index
rapport de qualité
d'impression 132
remplacement des
cartouches d'encre 126
restauration des paramètres
par défaut 22
tête d'impression 129
vérification des niveaux
d'encre 125
manquantes
cartouche d'encre 274
informations d'une copie
206
texte après la
numérisation 202
marche/arrêt, bouton 12
marges
incorrectes 190
texte ou graphiques
tronqués 192
masque de sous-réseau 46,
47
médiocre qualité d'impression
des télécopies 167
menus
aide 14
configurer 14
copie 13
numériser vers 14
messages d'erreur
à la lecture ou à l'écriture du
fichier 251
cartes mémoire 254
plus de papier 258
mise à niveau vers le réseau
37
mise hors tension incorrecte
264
mode de communication 48
mode infrastructure 27
modifier des images
numérisées 107
mot de passe, serveur Web
intégré 45
mot de passe admin 45
N
nettoyage
capot 137
extérieur 138
tête d'impression 129
vitre 137
334
Nettoyage des taches d'encre
sur la peau et les
vêtements 129
niveaux d'encre
icônes 12
niveaux d'encre, vérification
125
nombre de copies 111
nom d'hôte 45, 51
nom de fichier incorrect 253
nom de service mDNS 45
nom du périphérique
(Bluetooth) 55
nuance de couleur, modification
à l'impression 80
numérisation
annulation 108
à partir du panneau de
configuration 105
arrêt 108, 200
blanche 201
bouton 11
dépannage 199
documents 105
échec 200, 201
enregistrement sur
l'ordinateur 105
enregistrer sur une carte
mémoire 107
fonctionnalités 105
format de texte incorrect
202
mise en page incorrecte
202
modifier une image 107
photos 105
recadrage incorrect 201
spécifications relatives à la
numérisation 318
texte incorrect 202
texte sous forme de lignes
pointillées 202
vers une carte mémoire
107
numériser vers
menu 14
numéros de téléphone, support
technique 312
O
OK, bouton 11
ordre des pages
90
P
page de configuration
802.11 sans fil 47
câblé, 802.3 45
informations d'ordre
général 44
page de configuration réseau
44
page de diagnostic 132
pages Web, impression 93
panneau de commande
boutons 10
fonctionnalités 10
panneau de commandes
présentation 10
papier
bourrage 212
bourrages 73, 161
caractéristiques
techniques 317
chargement 65
conseils 162
échec du chargement 178
format incorrect 262
formats recommandés pour
l'impression 76
largeur incorrecte 262
manquant 258
sélectionnez 62
type, incorrect 262
types incompatibles 64
types recommandés 62,
64
types recommandés pour
copie 111
papier A4, chargement 65
papier au format Légal
chargement 65
papier Légal
caractéristiques
techniques 317
copie 111
papier Lettre
caractéristiques
techniques 317
chargement 65
copie 111
papier photo
caractéristiques
techniques 317
chargement 65
copie 111
papier photo 10 x 15 cm
Index
périphérique
pas de réponse 183
photo
photos, menu 13
photos
ajout d'un effet couleur 99
ajout d'une trame 99
écoulement d'encre 194
impression sans bordure
83
impression sur papier
photo 84
manquantes 252
modifier des photos
numérisées 107
recadrage 101, 121
réglage de la luminosité
99
retournement horizontal
99
rotation 100, 120
suppression de l'effet yeux
rouges 99
zoom 101, 121
photos sans bordure
impression 83
photos sans bordure au format
4 x 6 pouces (10 x 15 cm)
impression 83
photos sans bordures
copie avec bordures 208
recadrage incorrect 207
plus de papier 258
point d'accès, désactivation
40
portrait, orientation 79
prévisualisation d'une copie
110
prévisualisation d'une tâche
d'impression 80
prise RJ-45 26, 50, 51
problèmes
copie 204
impression 182
messages d'erreur 209
numérisation 199
problèmes de communication
communication
bidirectionnelle perdue
264
échec du test 263
problèmes de connexion
l'appareil HP tout-en-un ne
s'allume pas 142
unité introuvable 263
problèmes de télécopie
qualité d'impression
médiocre 167
procédure d'assistance 311
Q
qualité
impression 78
qualité, copie 113
qualité d'impression
bavures d'encre 163
qualité de copie normale 113
qualité de copie optimale 113
qualité de copie rapide 113
R
raccourcis d'impression,
onglet 81
rapport d'auto-test 131
rapport d'état de l'imprimante
131
rapport de qualité
d'impression 132
rapports
auto-test 131
diagnostic 132
état de l'imprimante 131
qualité d'impression 132
tête d'impression 129
recadrage d'un original 115
recadrage des photos 101,
121
recherche de photos 20
recto verso, impressions 86,
87
recyclage
cartouches d'encre 319
réduction/agrandissement
redimensionner 115
regulatory notices
declaration of conformity
(European Economic
Area) 325
réimpression
documents 119
fonctionnalités 119
photos 119
réinstallation du logiciel 151
335
Index
caractéristiques
techniques 317
copie 111
papier photo 13 x 18 cm
chargement 65
papier photo 4 x 6 pouces
copie 111
papier photo 5 x 7 pouces,
chargement 65
paramètres
Bluetooth 54
langue 19
pays/région 19
réseau 38
restauration des paramètres
par défaut 39
paramètres d'impression
format de papier 76
luminosité 80
mise en page 79
nuance des couleurs 80
options de
redimensionnement 79
orientation 79
qualité 78
qualité d'impression 163
réduire/agrandir 79
résolution 78
saturation 80
type de papier 78
vitesse 78
paramètres par défaut
restauration 22
paramètres par défaut,
restauration 22, 39
paramètres réseau avancés
41
partage 36
partage d'imprimantes
usb 24
Windows 24
passe (Bluetooth) 55
passerelle, paramètre par
défaut 46, 47
passerelle par défaut 47
passerelle par défaut (réseau
câblé 802.3) 46
pavé directionnel 11
pays/région, définition 19
paysage, orientation 79
période d'assistance
téléphonique
période d'assistance 313
Index
remplacement des cartouches
d'encre 126
renseignements techniques
configurations système
minimales 317
spécifications relatives à la
numérisation 318
réseau
carte d'interface 28
état 44
mise à niveau 37
nom 48
paramètres avancés 41
rétablissement des
paramètres 39
sécurité 33
type de connexion 45
réseau ad hoc 31
réseau câblé 802.3, page de
configuration 45
réseau de systèmes
homologues 31
réseau poste à poste 31
réseau sans fil 802.11, page de
configuration 47
résolution
impression 78
restauration des paramètres par
défaut 22
rétablissement des paramètres
réseau par défaut 39
rognage
copie sans bordures
incorrecte 207
échec 254
rotation des photos 100, 120
S
sans fil
état 48
point d'accès,
désactivation 40
sans-fil
assistant de configuration,
dépannage 152, 156
saturation, modification à
l'impression 80
sécurité
adaptateur Bluetooth 56
Bluetooth 55
dépannage 33
réseau, clé WEP 29, 33,
34, 36, 48, 49
336
sélection du papier 62
serveur DNS 47
serveur DNS (réseau câblé
802.3) 46
serveur Web intégré
accès à l'aide d'un
navigateur Web 43
assistant de configuration
43
paramètres de mot de
passe 45
source de configuration (réseau
câblé 802.3) 46
SSID
dépannage 157
paramètre sans fil 48
station de base. voir connexion
par point d'accès
support. voir papier
T
télécopie
impression de médiocre
qualité 167
largeur de papier
incorrecte 262
tête 129
tête d'impression
nettoyage 129
problèmes 292
texte
amélioration sur copies
116
caractères incohérents
187
contours irréguliers 180
format incorrect sur la
numérisation 202
incorrect ou manquant sur
l'image numérisée 202
lignes pointillées sur la
numérisation 202
non rempli 167
polices lisses 180
tronqué 192
total des paquets
reçus 50
transmis 50
total des paquets transmis
(réseau câblé 802.3) 46
transferts pour t-shirt. voir
transferts sur tissus
transferts sur tissus 91
transparents
caractéristiques
techniques 317
chargement 72
copie 111
transparents, impression 91
type d'authentification 49
type de papier 78
types de connexion pris en
charge
partage d'imprimantes 24
réseau 25
U
unité
introuvable 263
URL 45
V
version du microprogramme
45
version du microprogramme
incorrecte 212
visibilité (Bluetooth) 55
vitesse
copie 113
impression 78
vitre
nettoyage 137
vitre de numérisation
nettoyage 137
Y
yeux rouges, suppression
Z
zoom
bouton 11
boutons 101, 121
photos 101, 121
99

Manuels associés