▼
Scroll to page 2
of
339
Tout-en-un HP Photosmart serie C6300 Aide Windows Tout-en-un HP Photosmart série C6300 1 Tout-en-un HP Photosmart série C6300 - Aide......................................................................7 2 Présentation de l'appareil Tout-en-un HP L'appareil Tout-en-un HP en un coup d'œil................................................................................9 Présentation du panneau de commandes................................................................................10 Fonctions du panneau de commande................................................................................10 Icônes d'affichage...............................................................................................................12 État de veille de l'écran.......................................................................................................13 Présentation des menus...........................................................................................................13 Menu Copie........................................................................................................................13 Menu Photo........................................................................................................................13 Menu Numérisation.............................................................................................................14 Menu Configurer.................................................................................................................14 Menu Aide...........................................................................................................................14 Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran................................................................14 Utilisation du logiciel HP Photosmart........................................................................................15 3 Recherche d'informations supplémentaires........................................................................17 4 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Configuration de vos préférences.............................................................................................19 Sélection de la langue et du pays/de la région...................................................................19 Paramétrage du bac d'alimentation par défaut pour l'impression PictBridge/DPOF/ UPnP..................................................................................................................................20 Activation de la recherche rapide de photos......................................................................20 Configuration du mode d'économie d'énergie....................................................................21 Paramétrage du bac d'alimentation pour l'impression à partir d'un périphérique Bluetooth............................................................................................................................21 Restauration des paramètres par défaut............................................................................22 Affichage d'un diaporama à l'écran.....................................................................................22 Connexion à un ordinateur.......................................................................................................23 Connexion USB..................................................................................................................24 Connexion réseau..............................................................................................................25 Connexion à un périphérique Bluetooth®..................................................................................52 Éléments nécessaires pour un réseau d'infrastructure sans fil..........................................52 Connectez l'appareil Tout-en-un HP à un ordinateur au moyen d'une connexion sans fil Bluetooth®.......................................................................................................................52 Gestion des paramètres Bluetooth.....................................................................................54 5 Procédures..............................................................................................................................59 6 Chargement du papier et des originaux Chargement des originaux.......................................................................................................61 Sélection de papiers pour l'impression et la copie....................................................................62 1 Sommaire Sommaire Papiers recommandés pour l'impression et la copie..........................................................62 Papiers recommandés pour l'impression uniquement........................................................64 Papiers à éviter...................................................................................................................64 Chargement du papier..............................................................................................................65 Chargement de papier photo de format standard ou petit format.......................................65 Chargement de cartes postales, cartes Hagaki ou fiches Bristol.......................................68 Chargement d'enveloppes..................................................................................................70 Chargement d'autres types de papier.................................................................................72 Prévention des bourrages papier.............................................................................................73 Sommaire 7 Impression à partir d'un ordinateur Impression à partir d'une application logicielle.........................................................................75 Définition de l'appareil Tout-en-un HP comme imprimante par défaut.....................................76 Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours...........................................76 Réglage du format du papier..............................................................................................76 Configuration du type de papier pour l'impression.............................................................78 Affichage de la résolution d'impression..............................................................................78 Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression.....................................................78 Modification de l'orientation de la page..............................................................................79 Ajustement du format du document....................................................................................79 Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs....................80 Prévisualisation d'une tâche d'impression..........................................................................80 Modification des paramètres d'impression par défaut..............................................................81 Raccourcis d'impression...........................................................................................................81 Création de raccourcis d'impression...................................................................................82 Suppression de raccourcis d'impression............................................................................82 Tâches spéciales d'impression.................................................................................................83 Impression d'une image sans bordure................................................................................83 Impression d'une photo sur du papier photo......................................................................84 Impression en mode ppp maximal......................................................................................85 Impression recto verso.......................................................................................................86 Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret..................................87 Impression de plusieurs pages sur une même feuille........................................................89 Impression d'un document de plusieurs pages en ordre inversé.......................................90 Inversion d'une image pour les transferts sur tissus...........................................................91 Impression sur transparents...............................................................................................91 Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes.......................92 Impression d'une affiche.....................................................................................................92 Impression d'une page Web...............................................................................................93 Arrêt d'une tâche d'impression.................................................................................................94 8 Utilisation des fonctionnalités photo Insertion d'une carte mémoire..................................................................................................95 Impression de photos...............................................................................................................96 Création de projets spécialisés à partir de vos photos.............................................................98 Enregistrement de photos sur votre ordinateur........................................................................99 Modification de photos à l'aide du panneau de commande......................................................99 2 Sommaire 9 Utilisation des fonctions de numérisation Numérisation d'une image .....................................................................................................105 Numérisation d'un original vers un ordinateur..................................................................105 Numérisation d'un original vers une carte mémoire.........................................................107 Modification d'une image numérisée......................................................................................107 Modification d'un document numérisé....................................................................................108 Arrêt de la numérisation.........................................................................................................108 10 Utilisation des fonctions de copie Création d'une copie...............................................................................................................109 Prévisualisation d'une copie...................................................................................................110 Modification des paramètres de copie pour le travail en cours..............................................111 Définition du nombre de copies........................................................................................111 Définition du format de papier de copie............................................................................111 Définition du type de papier de copie...............................................................................111 Modification de la vitesse de copie ou de la qualité.........................................................113 Réglage du contraste de la copie.....................................................................................113 Modification des paramètres de copie par défaut...................................................................114 Travaux de copie spéciaux.....................................................................................................114 Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4..............115 Recadrage d'un original....................................................................................................115 Déplacement de la marge de gauche...............................................................................116 Amélioration de la qualité d'une copie..............................................................................116 Interruption de la copie...........................................................................................................117 11 Utilisation des fonctions de réimpression Réimpression de vos photos..................................................................................................119 Édition d'une photo avant réimpression..................................................................................119 Correction d'un original pâle.............................................................................................120 Rotation d'une photo.........................................................................................................120 Zoomer et déplacer pour recadrer une photo...................................................................121 Réglage de la luminosité des photos................................................................................121 Application d'effets de couleur spéciaux aux photos........................................................122 12 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Entretien des cartouches d'encre...........................................................................................123 Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression.......................................123 Vérification des niveaux d'encre estimés..........................................................................125 Remplacement des cartouches d'encre...........................................................................126 Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements............................................129 Maintenance avancée de la tête d'impression..................................................................129 Impression d'un rapport d'état de l'imprimante.......................................................................131 Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression...............................................132 Nettoyage de l'appareil Tout-en-un HP..................................................................................136 3 Sommaire Correction des yeux rouges................................................................................................99 Rotation d'une photo.........................................................................................................100 Zoomer et déplacer pour recadrer une photo...................................................................101 Amélioration automatique de la qualité de vos photos.....................................................101 Imprimer une photo avec un cadre...................................................................................102 Réglage de la luminosité des photos................................................................................103 Application d'effets de couleur spéciaux aux photos........................................................103 Nettoyage de la vitre.........................................................................................................137 Nettoyage du capot..........................................................................................................137 Nettoyage de l'extérieur....................................................................................................138 Mise hors tension de l'appareil Tout-en-un HP.......................................................................138 13 Achat de fournitures d'impression.....................................................................................139 Sommaire 14 Résolution des problèmes Affichage du fichier LisezMoi..................................................................................................141 Dépannage concernant l'installation.......................................................................................141 L'appareil ne s'allume pas................................................................................................142 L'appareil est configuré mais n'imprime pas.....................................................................145 Désinstallation et réinstallation du logiciel........................................................................151 Dépannage des problèmes de réseau...................................................................................152 Dépannage de la configuration du réseau filaire..............................................................152 Dépannage de la configuration sans fil............................................................................156 Bourrages papier....................................................................................................................161 Informations sur le papier.................................................................................................162 Dépannage des problèmes de qualité d'impression...............................................................163 Les couleurs sont erronées, imprécises ou délavées.......................................................163 Les caractères du texte ou les éléments graphiques ne sont pas entièrement imprimés...........................................................................................................................167 L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas d'une page imprimée sans bordure.....................................................................................................169 Présence de stries ou de lignes horizontales sur les impressions...................................170 Les impressions sont pâles ou leurs couleurs sont ternes...............................................172 Les impressions sont floues ou brouillées........................................................................174 Les impressions sont de travers.......................................................................................176 Les impressions présentent des stries d'encre au dos de la feuille de papier..................177 Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation..................................................178 Le texte présente des contours irréguliers.......................................................................180 Le produit imprime lentement...........................................................................................181 Dépannage des problèmes d'impression...............................................................................182 Les enveloppes ne s'impriment pas correctement...........................................................182 L'appareil ne répond pas..................................................................................................183 L'appareil imprime des caractères incohérents................................................................187 Rien ne se passe lorsque j'essaie d'imprimer...................................................................187 Les marges ne s'impriment pas comme prévu.................................................................190 Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page..........................................192 L'impression inclut une page blanche...............................................................................193 Dépannage concernant la carte mémoire..............................................................................194 Le voyant Avertissement clignote lorsque j'insère ma carte mémoire ou mon périphérique de stockage.................................................................................................195 Le produit ne lit pas la carte mémoire..............................................................................196 Les photos de la carte mémoire ne sont pas transférées sur mon ordinateur.................197 Les photos d'un appareil photo numérique PictBridge connecté ne s'impriment pas......198 Dépannage des problèmes de numérisation..........................................................................199 La numérisation a échoué................................................................................................200 Le texte est incorrect ou n'est pas imprimé......................................................................202 La fonction de numérisation ne fonctionne pas................................................................203 Dépannage des problèmes de copie......................................................................................204 4 Rien ne se passe lorsque j'essaie de faire une copie.......................................................204 La fonction Largeur page ne fonctionne pas comme prévu............................................206 L'image est mal recadrée lorsque je réalise une copie sans bordures.............................207 Une copie sans bordures présente une marge blanche...................................................208 Erreurs....................................................................................................................................209 Messages de l'appareil.....................................................................................................209 Messages relatifs aux fichiers..........................................................................................251 Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur................................................................253 Messages relatifs au papier..............................................................................................257 Messages relatifs à l'alimentation et aux connexions.......................................................262 Messages relatifs aux cartouches d'encre et à la tête d'impression.................................265 15 Garantie et assistance HP Garantie..................................................................................................................................311 Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre...................................................311 Procédure d'assistance..........................................................................................................311 Avant d'appeler l'assistance clientèle HP...............................................................................312 Assistance téléphonique HP...................................................................................................313 Période d'assistance téléphonique...................................................................................313 Contact de l'assistance téléphonique...............................................................................313 Dépassement de la période d'assistance téléphonique...................................................313 Options de garantie supplémentaires.....................................................................................314 HP Quick Exchange Service (Japan).....................................................................................314 HP Korea customer support...................................................................................................314 Conditionnement de l'appareil Tout-en-un HP avant expédition............................................315 Sécurisation du système d'encre......................................................................................315 Retrait du cache du panneau de commande....................................................................315 Emballage de l'appareil Tout-en-un HP..................................................................................316 16 Renseignements techniques Caractéristiques techniques...................................................................................................317 Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement.....................................318 Utilisation du papier..........................................................................................................319 Plastiques.........................................................................................................................319 Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS).........................................................319 Programme de recyclage.................................................................................................319 Programme de reprise et de recyclage des consommables HP......................................319 Notification - Energy Star®...............................................................................................320 Attention California users.................................................................................................320 Battery disposal in the Netherlands..................................................................................320 Battery disposal in Taiwan................................................................................................320 EU battery directive..........................................................................................................321 Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union................................................................................................................................322 Déclarations de réglementation..............................................................................................323 5 Sommaire Sommaire Sommaire Numéro d'identification réglementaire de modèle............................................................323 FCC statement..................................................................................................................324 Notice to users in Korea...................................................................................................324 VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan................................................324 Notice to users in Japan about the power cord................................................................325 Noise emission statement for Germany...........................................................................325 Toxic and hazardous substance table..............................................................................325 Declaration of conformity (European Economic Area).....................................................325 Tout-en-un HP Photosmart série C6300 declaration of conformity..................................326 Déclarations de conformité aux réglementations sans fil.......................................................326 Exposure to radio frequency radiation..............................................................................327 Notice to users in Brazil....................................................................................................327 Notice to users in Canada................................................................................................327 European Union regulatory notice....................................................................................328 Notice to users in Taiwan.................................................................................................328 Index............................................................................................................................................331 6 Tout-en-un HP Photosmart série C6300 - Aide Pour obtenir des informations sur l'appareil Tout-en-un HP, reportez-vous aux sections suivantes : • • • • • • • • • • • • • • « Présentation de l'appareil Tout-en-un HP, » page 9 « Recherche d'informations supplémentaires, » page 17 « Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP, » page 19 « Procédures, » page 59 « Chargement du papier et des originaux, » page 61 « Impression à partir d'un ordinateur, » page 75 « Utilisation des fonctionnalités photo, » page 95 « Utilisation des fonctions de numérisation, » page 105 « Utilisation des fonctions de copie, » page 109 « Utilisation des fonctions de réimpression, » page 119 « Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP, » page 123 « Achat de fournitures d'impression, » page 139 « Garantie et assistance HP, » page 311 « Renseignements techniques, » page 317 Tout-en-un HP Photosmart série C6300 - Aide Tout-en-un HP Photosmart série C6300 - Aide 1 7 Chapitre 1 Tout-en-un HP Photosmart série C6300 - Aide 8 Tout-en-un HP Photosmart série C6300 - Aide 2 Présentation de l'appareil Tout-en-un HP Utilisez le produit Tout-en-un HP pour imprimer des documente ou des photos à partir de votre ordinateur, imprimer des photos directement à partir d'une carte mémoire ou d'un périphérique de stockage, numériser des documente ou des photos, ou réaliser des copies. Les papiers HP sont conçus spécialement pour le type de projet que vous imprimez et permettent d'obtenir les meilleurs résultats. Le produit Tout-en-un HP fournit également des modèles intégrés pour l'impression sur papier à réglure large ou fine, papier spécial graphiques ou papier à musique, afin de répondre idéalement aux besoins des devoirs scolaires. Vous pouvez même imprimer une liste de contrôle des tâche afin d'effectuer un suivi des choses à faire. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • L'appareil Tout-en-un HP en un coup d'œil Présentation du panneau de commandes Présentation des menus Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran Utilisation du logiciel HP Photosmart Généralités L'appareil Tout-en-un HP en un coup d'œil Libellé Description 1 Ecran graphique couleur (aussi appelé écran) 2 Panneau de commande 3 Logements pour carte mémoire et voyant Photo 4 Port USB avant L'appareil Tout-en-un HP en un coup d'œil 9 Chapitre 2 (suite) Libellé Description 5 Bac de sortie 6 Rallonge du bac d'alimentation (également appelée rallonge du bac) 7 Bac d'alimentation principal (également appelé bac d'entrée) 8 Bac photo 9 Porte d'accès aux cartouches d'encre 10 Vitre 11 Intérieur du capot 12 Porte arrière 13 Port Ethernet 14 Port USB arrière 15 Raccordement électrique* * Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni par HP. Présentation du panneau de commandes La présente section décrit les fonctions des boutons et voyants du panneau de commande, ainsi que les icônes et l'état de veille de l'écran. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • Fonctions du panneau de commande Icônes d'affichage État de veille de l'écran Fonctions du panneau de commande Généralités Le schéma et le tableau associé suivants décrivent brièvement les caractéristiques du panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP. 10 Présentation de l'appareil Tout-en-un HP Libellé Icône Nom et description 1 Ecran graphique couleur (également appelé écran) : affiche les menus, les photos et les messages. Vous pouvez réhausser l'écran et l'orienter pour optimiser l'affichage. 2 Démarrage : permet de revenir à l'écran d'accueil (écran par défaut lorsque vous activez le produit). 3 Menu : présente un ensemble d'options en rapport avec l'écran en cours. 4 Page précédente : permet de revenir à l'écran précédent. 5 OK : permet de sélectionner un paramètre, une valeur ou une photo affichée à l'écran. 6 Pavé directionnel : permet de parcourir les photos et les options de menu en appuyant sur les touches fléchées vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite. 7 Zoom avant + : permet d'effectuer un zoom avant afin d'agrandir l'image sur l'écran. Vous pouvez également utiliser ce bouton en combinaison avec les flèches de direction afin de recadrer l'image avant impression. 8 Zoom arrière - : permet d'effectuer un zoom arrière pour agrandir une partie de la photo. Si vous appuyez sur ce bouton alors qu'une photo est affichée à 100 % à la surface de l'écran, la fonction Largeur page est automatiquement appliquée à la photo. 9 Voyant Avertissement : indique qu'un problème est survenu. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'écran. 10 Imprimer photos : imprime les photos de votre carte mémoire que vous avez sélectionnées. Si aucune photo n'est sélectionnée, le produit imprime la photo affichée à l'écran. 11 Suppression yeux rouges : active ou désactive la fonction Suppression yeux rouges. Cette fonction s'active lorsqu'une carte mémoire est insérée. Le produit corrige automatiquement l'effet yeux rouges dans toutes les photos de la file d'attente d'impression. 12 Copier, Noir : lance une copie noir et blanc. 13 Copier, Couleur : lance une copie couleur. 14 Numériser : ouvre le Menu Numérisation dans lequel vous pouvez sélectionner une destination pour votre numérisation. 15 Annuler : interrompt l'opération en cours. 16 Installation : ouvre le menu Configuration à partir duquel vous pouvez modifier les paramètres du produit et exécuter des fonctions de maintenance. Présentation du panneau de commandes 11 Généralités Si vous effectuez un zoom avant sur une photo, vous pouvez également utiliser les touches fléchées pour faire glisser cette photo et sélectionner une zone d'impression différente. Chapitre 2 (suite) Libellé Icône Nom et description 17 Aide : ouvre le Menu Aide dans lequel vous pouvez sélectionner une rubrique et obtenir des informations supplémentaires. A partir de l'écran d'accueil, si vous appuyez sur Aide, vous obtenez la liste des rubriques pour lesquelles il existe une aide. En fonction de la rubrique que vous sélectionnez, celle-ci apparaît à l'écran ou sur votre ordinateur. Dans les écrans autres que l'écran d'accueil, le bouton Aide permet d'afficher l'aide associée à l'écran en cours. 18 Activer : permet de mettre le produit sous tension ou hors tension. Lorsque le produit est hors tension, il continue à recevoir une quantité minimale de courant. Pour supprimer toute alimentation, mettez le produit hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation. 19 Indicateur de réseau sans fil : indique que l'imprimante est connectée à un réseau sans fil. Icônes d'affichage Les icônes suivantes peuvent apparaître dans la partie supérieure droite de l'écran pour présenter des informations importantes concernant le produit Tout-en-un HP. Icône Description Indique que le niveau d'encre de toutes les cartouches d'encre est d'au moins 50 %. indique qu'une ou plusieurs cartouches d'encre sont presque vides. Vous devez remplacer la cartouche d'encre lorsque la qualité d'impression n'est plus acceptable. Indique qu'une cartouche d'encre non reconnue est insérée. Cette icône peut s'afficher si une cartouche d'encre contient de l'encre non HP. Indique qu'une connexion réseau filaire est disponible. Généralités Indique la présence et la puissance du signal d'une connexion réseau sans fil. indique la présence d'une connexion sans fil ad hoc. Indique que l'imprimante et l'adaptateur PC avec technologie sans fil Bluetooth® est connecté au port USB avant. 12 Présentation de l'appareil Tout-en-un HP État de veille de l'écran Afin de prolonger la durée de vie de l'écran, l'appareil Tout-en-un HP retourne à l'écran d'accueil au bout de 10 minutes d'inactivité. Après 15 minutes d'inactivité, l'écran se met en veille et s'éteint complètement. L'écran se rallume par exemple lorsque vous appuyez sur un bouton du panneau de commande, insérez une carte mémoire, soulevez le couvercle ou accédez à l'appareil Tout-en-un HP à partir d'un ordinateur connecté. Présentation des menus Les rubriques suivantes contiennent des informations de référence sur les menus accessibles à partir de l'écran d'accueil et les boutons du panneau de commande. • • • • • Menu Copie Menu Photo Menu Numérisation Menu Configurer Menu Aide Menu Copie Lorsque vous sélectionnez Copier sur l'écran d'accueil, l'écran Nombre de copies apparaît. Lorsque vous appuyez sur le bouton Menu à partir de l'écran Nombre de copies, les options suivantes sont disponibles. Taille Qualité Plus clair/Plus foncé Prévisualiser Recadrer Format de papier Type de papier Décalage de la marge Généralités Améliorations Définir comme nouveaux paramètres par défaut Menu Photo Les options suivantes sont disponibles lorsque vous sélectionnez Photo à partir de l'écran d'accueil ou que vous insérez une carte mémoire. Créer Aff. et impr Enregistrer Présentation des menus 13 Chapitre 2 Menu Numérisation Les options suivantes sont disponibles lorsque vous appuyez sur Numériser sur le panneau de commande ou que vous sélectionnez Numérisation dans l'écran d'accueil. Numériser et réimprimer Numériser vers ordinateur Numériser sur carte mémoire Numériser vers une unité Flash USB Menu Configurer Lorsque vous appuyez sur le bouton Installation du panneau de commandes, les options suivantes sont disponibles. Papiers d'écolier imp. Réseau Outils Préférences Bluetooth Menu Aide Le Menu Aide offre un accès rapide aux principales rubriques d'aide. Il s'affiche si vous appuyez sur Aide à partir de l'écran d'accueil. Si vous sélectionnez l'une des cinq premières rubriques, l'aide apparaît à l'écran. Si vous sélectionnez l'une des rubriques restantes, l'aide apparaît sur votre ordinateur. Les options suivantes sont disponibles. Utiliser panneau comm. Insérer cartouches d'encre Charger du papier dans le bac photo Généralités Chargement du papier dans le bac principal Charger l'original dans le scanner Comment puis-je ... Messages d'erreur Dépannage général Dépannage des problèmes de réseau Utilisation de cartes mémoire Obtenir de l'aide Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran Si besoin, vous pouvez saisir du texte ou des symboles à l'aide du clavier visuel qui s'affiche automatiquement sur l'écran, par exemple, le clavier visuel apparaît 14 Présentation de l'appareil Tout-en-un HP automatiquement lorsque vous configurez un réseau sans fil ou le nom d'un périphérique Bluetooth. Pour saisir du texte à l'aide du clavier visuel 1. Pour sélectionner une lettre, un chiffre ou un symbole sur ce clavier, appuyez sur les flcèhes du pavé directionnel pour mettre en surbrillance la sélection appropriée. Saisie de lettres minuscules, majuscules, de chiffres et de symboles • Pour entrer des minuscules, sélectionnez le bouton abc sur le clavier visuel, puis appuyez sur OK. • Pour entrer des majuscules, sélectionnez le bouton ABC sur le clavier visuel, puis appuyez sur OK. • Pour entrer des chiffres, sélectionnez le bouton 123 sur le clavier visuel, puis appuyez sur OK. • Pour entrer des symboles, sélectionnez le bouton .@! sur le clavier visuel, puis appuyez sur OK. 2. Après avoir mis la lettre, le chiffre ou le symbole de votre choix en surbrillance, cliquez sur OK sur le panneau de commande pour le sélectionner. Votre sélection apparaît à l'écran. Conseil Pour effacer une lettre, un chiffre ou un symbole, sélectionnez le bouton Effacer sur le clavier visuel, puis appuyez sur OK. 3. Après avoir saisi le texte, les chiffres ou les symboles, sélectionnez Terminé sur le clavier visuel, puis appuyez sur OK. Utilisation du logiciel HP Photosmart Le logiciel HP Photosmart vous permet d'imprimer rapidement et aisément vos photos. Il permet également d'accéder à d'autres fonctions d'imagerie de base HP, comme l'enregistrement et l'affichage de vos photos. • • Vérifiez le contenu de la fenêtre Sommaire sur la partie gauche. Recherchez le livre contenant le Sommaire de l'aide sur le logiciel HP Photosmart dans la partie supérieure. Si le livre Sommaire de l'aide sur le logiciel HP Photosmart n'apparaît pas en haut de la fenêtre Sommaire, accédez à l'aide sur le logiciel via le Centre de solutions HP. Utilisation du logiciel HP Photosmart 15 Généralités Pour de plus amples informations sur l'utilisation du logiciel HP Photosmart : Chapitre 2 Généralités 16 Présentation de l'appareil Tout-en-un HP 3 Recherche d'informations supplémentaires Vous pouvez accéder à de nombreuses ressources imprimées ou en ligne fournissant des informations sur la configuration et l'utilisation de l'appareil Tout-en-un HP. Guide de démarrage Le Guide de démarrage fournit des instructions concernant l'installation du produit Tout-en-un HP, y compris l'installation des têtes d'impression, l'insertion de cartouches d'encre, le chargement de papier et l'installation du logiciel. Assurez-vous de suivre les instructions du Guide de démarrage dans l'ordre indiqué. Si des incidents se produisent durant l'installation, consultez les informations sur la résolution des incidents dans le Guide de démarrage ou à la rubrique « Résolution des problèmes, » page 141 de l'aide. Guide d'utilisation Le Guide d'utilisation contient un aperçu de l'appareil Tout-en-un HP, y compris des instructions étape par étape pour les tâches de base, des conseils de dépannage et des informations techniques. Animations HP Photosmart Les animations HP Photosmart, accessibles via les sections correspondantes dans l'aide à l'écran, expliquent comment exécuter des tâches de bout en bout sur le produit Tout-en-un HP. Vous apprendrez comment charger du papier, insérer une carte mémoire, remplacer les cartouches d'encre et numériser des originaux. Aide en ligne L'aide fournit des instructions détaillées sur toutes les fonctionnalités du produit Tout-en-un HP. • • • La section Comment faire ? contient des liens vous permettant de trouver rapidement des informations sur l'exécution des tâches les plus courantes. La section Aperçu HP Tout en uncontient des informations générales sur les principales fonctionnalités du produit Tout-en-un HP. La section Dépannage contient des informations sur la résolution des erreurs susceptibles d'être rencontrées lors de l'utilisation du produit Tout-en-un HP. Fichier LisezMoi Installez le logiciel pour accéder au fichier Readme. www.hp.com/support Si vous disposez d'un accès à Internet, vous pouvez obtenir de l'aide sur le site Web HP. Vous y trouverez une assistance technique, des pilotes, des fournitures et des informations pour passer des commandes. Recherche d'informations supplémentaires 17 Recherche d'informations supplémentaires Le fichier Readme contient les informations les plus récentes qui ne sont pas susceptibles d'être trouvées dans les autres publications. Chapitre 3 Recherche d'informations supplémentaires 18 Recherche d'informations supplémentaires Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Une fois que les étapes indiquées dans le Guide de démarrage ont été effectuées, consultez la présente section pour terminer la configuration de l'appareil Tout-en-un HP. Cette section contient des informations importantes sur la configuration de votre produit. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • Configuration de vos préférences Connexion à un ordinateur Connexion à un périphérique Bluetooth® Configuration de vos préférences Avant de commencer à utiliser votre produit, vous devrez passer en revue et, si nécessaire, ajuster les paramètres généraux du périphérique décrits dans cette section. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • Sélection de la langue et du pays/de la région Paramétrage du bac d'alimentation par défaut pour l'impression PictBridge/DPOF/ UPnP Activation de la recherche rapide de photos Configuration du mode d'économie d'énergie Paramétrage du bac d'alimentation pour l'impression à partir d'un périphérique Bluetooth Restauration des paramètres par défaut Affichage d'un diaporama à l'écran Sélection de la langue et du pays/de la région Le paramètre de langue détermine la langue employée par l'appareil Tout-en-un HP pour afficher les messages à l'écran. Le paramètre de pays/région détermine les paramètres par défaut de format de papier et de mise en page. Vous pouvez modifier ces paramètres à tout moment en procédant comme suit. Pour définir votre langue et pays/région 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Préférences en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Définir langue en surbrillance, puis appuyez sur OK. Configuration de vos préférences 19 Fin de la configuration 4 Chapitre 4 Fin de la configuration 4. Appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour faire défiler les langues. Lorsque la langue que vous souhaitez utiliser est mise en surbrillance, appuyez sur OK. 5. Lorsque vous y êtes invité, appuez sur le bouton fléché vers le bas pour mettre en surbrillance l'option Oui pour confirmation, puis appuyez sur OK. Le menu Préférences s'affiche à nouveau. 6. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Définir pays/région en surbrillance, puis appuyez sur OK. 7. Appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour faire défiler les pays/régions. Lorsque l'option de pays/région que vous souhaitez utiliser est mise en surbrillance, appuyez sur OK. 8. Lorsque vous y êtes invité, appuez sur le bouton fléché vers le bas pour mettre en surbrillance l'option Oui pour confirmation, puis appuyez sur OK. Paramétrage du bac d'alimentation par défaut pour l'impression PictBridge/DPOF/ UPnP Vous pouvez paramétrer le bac d'alimentation par défaut utilisé lors de l'impression de photos à partir d'un périphérique Pictbridge, d'un fichier DPOF ou d'un périphérique UPnP (Universal Plug and Play). Ce paramètre s'applique uniquement aux travaux d'impression pour lesquels aucun paramètre de format de papier n'est spécifié sur le périphérique Pictbridge ou UPnP, ni dans le fichier DPOF. Pour définir le bac d'alimentation par défaut 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Préférences en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Sélection du bac périphérique/imprimante en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur le bouton fléché vers le bas ou vers le haut pour mettre en surbrillance l'une des options suivantes, puis appuyez sur OK. • Invite du bac : Cette option vous invite à sélectionner un bac chaque fois qu'un travail d'impression est lancé. • Bac photo : Cette option permet de sélectionner le bac photo. • Bac d'alimentation principal : Cette option permet de sélectionner le bac d'alimentation principal. Activation de la recherche rapide de photos Vous pouvez configurer l'appareil Tout-en-un HP de manière à accélérer la recherche des photos en créant des miniatures sur la carte mémoire. Les miniatures occupent un espace relativement réduit et permettent d'accélérer les opérations de recherche sur la carte. Remarque Cette fonction est activée par défaut. 20 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Préférences en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Accélérer recherche en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour mettre l'option Activé ou Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur OK. Configuration du mode d'économie d'énergie Lorsque vous désactivez le produit Tout-en-un HP, il passe par défaut en mode Economie d'énergie. Le produit utilise ainsi l'énergie de manière plus efficace mais cela signifie également que l'activation du produit peut être plus longue. En outre, lorsqu'il est désactivé en mode Economie d'énergie, le produit Tout-en-un HP peut ne pas être en mesure d'exécuter certaines tâches de maintenance automatisées. Si des messages s'affichent concernant une défaillance de l'horloge en temps réel ou si vous souhaitez réduire le temps de démarrage, vous pouvez désactiver le mode Economie d'énergie. Remarque Cette fonction est activée par défaut. Pour activer ou désactiver le mode d'économie 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Préférences en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Mode d'économie d'énergie en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour mettre l'option Activé ou Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur OK. Paramétrage du bac d'alimentation pour l'impression à partir d'un périphérique Bluetooth Paramétrage du bac d'alimentation par défaut lors de l'impression de photos à partir d'un périphérique Bluetooth. Pour sélectionner le bac d'alimentation en vue de l'impression à partir d'un périphérique Bluetooth 1. Appuyez sur Installation. Configuration de vos préférences 21 Fin de la configuration Pour activer ou désactiver la consultation accélérée 1. Appuyez sur Installation. Chapitre 4 Fin de la configuration 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Bluetooth en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Sélection du bac Bluetooth en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Bac d'alimentation principal ou Bac photo en surbrillance, puis appuyez sur OK. Restauration des paramètres par défaut Vous pouvez restaurer les paramètres d'usine par défaut tels qu'ils étaient lors de l'achat de l'appareil Tout-en-un HP. Remarque Le fait de restaurer les paramètres par défaut n'a pas d'incidence sur les modifications apportées aux paramètres de numérisation, de langue et de pays/ région. Vous ne pouvez effectuer cette opération qu'à partir du panneau de commande. Pour restaurer les paramètres d'usine par défaut 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Restaurer valeurs d'usine en surbrillance, puis appuyez sur OK. Les paramètres d'usine par défaut sont restaurés. Affichage d'un diaporama à l'écran Vous pouvez configurer l'appareil Tout-en-un HP de manière à visionner un diaporama à l'écran, de manière similaire à un économiseur d'écran d'ordinateur, lorsque vous n'utilisez pas le produit. Vous pouvez activer deux types de diaporama : 22 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Mode Démo : s'affiche si l'appareil Tout-en-un HP est resté inactif pendant une minute. L'appareil Tout-en-un HP affiche des diapositives interactives qui vous permettent de faire connaissance avec les différentes fonctionnalités du produit. Si l'option Mode Démo est activée, le produit n'entre pas en mode de veille. Par défaut, l'option Mode Démo est désactivée. Remarque HP recommande de désactiver le mode Mode Démo. • Astuces diaporama : s'affiche uniquement lors de l'impression à partir de l'ordinateur. L'appareil Tout-en-un HP affiche une série de diapositives contenant des informations qui décrivent les fonctions spéciales disponibles sur le produit. La lecture du diaporama a lieu deux fois, puis l'écran revient au menu principal. Par défaut, le mode Astuces diaporama est activé. Pour activer ou désactiver le mode démo 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Mode Démo en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour mettre l'option Activé ou Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur OK. Pour activer ou désactiver le diaporama d'astuces 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Astuces diaporama en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour mettre l'option Activé ou Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur OK. Connexion à un ordinateur L'appareil Tout-en-un HP est équipé d'un port USB afin que vous puissiez le connecter directement à un ordinateur via un câble USB. Vous pouvez également connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau câblé ou sans fil. Connexion à un ordinateur 23 Fin de la configuration • Chapitre 4 Fin de la configuration Description Nombre d'ordinateurs connectés recommandés pour une performance optimale Fonctions logicielles prises en charge Instructions de configuration Connexion USB Un ordinateur connecté au port USB 2.0 High Speed à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP via un câble USB. Toutes les fonctions sont prises en charge. Consultez le Guide de démarrage pour obtenir des instructions détaillées. Connexion à un réseau (Ethernet) câblé Jusqu'à cinq ordinateurs connectés à un périphérique Tout-en-un HP via un concentrateur ou un routeur. Toutes les fonctions sont prises en charge. Suivez les instructions de la section « Installation du produit Tout-en-un HP sur un réseau câblé (Ethernet), » page 25. Connexion à un réseau sans fil (WLAN 802.11) intégrée Jusqu'à cinq ordinateurs connectés au moyen d'un routeur sans fil (mode infrastructure). Toutes les fonctions sont prises en charge. Suivez les instructions de la section « Configuration de l'appareil Tout-en-un HP sur un réseau sans fil intégré (WLAN 802.11), » page 27. Toutes les fonctions de l'ordinateur hôte sont prises en charge. Seule l'impression est prise en charge à partir des autres ordinateurs. Suivez les instructions de la section « Connexion USB, » page 24. Un ordinateur (mode ad hoc). Partage d'imprimantes Jusqu'à cinq ordinateurs. L'ordinateur hôte doit être en permanence sous tension pour que l'impression soit possible à partir des autres ordinateurs. Connexion USB L'appareil Tout-en-un HP prend en charge un port USB 2.0 High Speed arrière permettant la connexion à un ordinateur. Si vous utilisez un câble USB pour relier l'appareil Tout-en-un HP ) un ordinateur connecté à un réseau, vous pouvez configurer le partage d'imprimante sur votre ordinateur. Ceci permet à d'autres ordinateurs du réseau d'effectuer des impressions sur l'appareil Tout-en-un HP, en utilisant votre ordinateur en tant qu'hôte. L'ordinateur hôte (votre ordinateur relié directement à l'appareil Tout-en-un HP via un câble USB) est doté des fonctionnalités complètes du logiciel. Les autres ordinateurs, appelés clients, ont uniquement accès aux fonctions d'impression. Pour des raisons de performances, HP recommande de limiter à 5 le nombre d'ordinateurs. Vous devez exécuter d'autres fonctions à partir de l'ordinateur hôte ou du panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP. Pour connecter l'imprimante avec un câble USB ▲ Consultez le guide de démarrage fourni avec votre produit pour plus d'informations sur la connection à un ordinateur via un câble USB. Remarque Ne branchez le câble USB sur le produit que lorsque vous y êtes invité. 24 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Connexion réseau Cette section indique comment connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau et comment consulter et gérer les paramètres réseau. Si vous voulez... Reportez-vous à la section suivante : Vous connecter à un réseau câblé (Ethernet). « Installation du produit Tout-en-un HP sur un réseau câblé (Ethernet), » page 25 Vous connecter à un réseau sans fil doté d'un routeur sans fil (infrastructure). « Configuration de l'appareil Tout-en-un HP sur un réseau sans fil intégré (WLAN 802.11), » page 27 Vous connecter à un réseau sans fil non équipé d'un routeur sans fil (ad hoc). « Installation du produit Tout-en-un HP avec une connexion sans fil ad hoc, » page 31 Installer le logiciel HP Photosmart pour l'utiliser dans un environnement réseau. « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 36 Ajouter des connexions à plusieurs ordinateurs en réseau. « Connexion à d'autres ordinateurs sur un réseau, » page 36 Faire passer le produit Tout-en-un HP d'une connexion USB à une connexion réseau « Faire passer l'appareil Tout-en-un HP d'une connexion USB à une connexion réseau, » page 37 Remarque Utilisez les instructions figurant dans cette section si vous avez d'abord installé l'appareil Tout-en-un HP avec une connexion USB et que vous souhaitez ensuite passer à une connexion réseau sans fil ou Ethernet. Visualiser ou modifier les paramètres réseau. « Gestion de vos paramètres réseau, » page 38 Trouver des informations de dépannage. « Dépannage des problèmes de réseau, » page 152 Apprendre la signification d'un terme réseau spécifique. « Glossaire réseau, » page 50 Remarque Vous pouvez connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau sans fil ou câblé, mais pas aux deux à la fois. Installation du produit Tout-en-un HP sur un réseau câblé (Ethernet) Cette section décrit comment connecter le produit Tout-en-un HP à un routeur, un commutateur ou un concentrateur à l'aide d'un câble Ethernet et comment installer le logiciel HP Photosmart pour une connexion réseau. C'est ce que l'on appelle un réseau filaire ou réseau Ethernet. Connexion à un ordinateur 25 Fin de la configuration Pour activer le partage d'imprimantes sur un ordinateur sous Windows ▲ Consultez le Guide de l'utilisateur fourni avec votre ordinateur ou l'aide en ligne de Windows. Chapitre 4 Fin de la configuration Pour installer l'appareil Tout-en-un HP sur un réseau câblé, procédez comme suit : Reportez-vous à la section suivante : Réunissez d'abord tout le matériel requis. « Les éléments nécessaires à un réseau câblé, » page 26 Ensuite, établissez la connexion à un réseau câblé. « Connexion de l'appareil Tout-en-un HP au réseau, » page 27 Enfin, installez le logiciel. « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 36 Les éléments nécessaires à un réseau câblé Avant de connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau, assurez-vous que vous avez tous les éléments nécessaires. Un réseau Ethernet opérationnel comprenant un routeur, un commutateur ou un concentrateur doté d'un port Ethernet. Câble Ethernet CAT-5. Bien que les câbles Ethernet classiques ressemblent fort aux câbles téléphoniques, ils ne sont pas interchangeables. Chacun contient un nombre différent de fils et chacun possède un connecteur distinct. Un connecteur de câble Ethernet (également appelé connecteur RJ-45) est plus large et plus épais et son extrémité est toujours dotée de 8 contacts. Un connecteur téléphonique comprend entre 2 et 6 contacts. Un ordinateur de bureau ou portable doté d'une connexion Ethernet. Remarque Le produit Tout-en-un HP prend en charge les réseaux Ethernet 10 Mbits/s et 100 Mbits/s. Si vous achetez ou avez déjà acheté une carte réseau (NIC), assurez-vous qu'elle peut fonctionner à l'une ou l'autre de ces vitesses. 26 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Connexion de l'appareil Tout-en-un HP au réseau Pour connecter le produit Tout-en-un HP au réseau, utilisez le port Ethernet situé à l'arrière du produit. Fin de la configuration Pour connecter le produit au réseau 1. Débranchez la prise jaune à l'arrière de l'imprimante. 2. Connectez le câble Ethernet au port Ethernet à l'arrière du produit. 3. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet à un port disponible sur votre routeur ou commutateur Ethernet. 4. Une fois le produit connecté au réseau, installez le logiciel. Rubriques associées « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 36 Configuration de l'appareil Tout-en-un HP sur un réseau sans fil intégré (WLAN 802.11) Le produit Tout-en-un HP utilise un composant réseau interne qui prend en charge un réseau sans fil. Pour des performances et une sécurité optimales sur votre réseau sans fil, HP vous recommande d'utiliser un routeur ou un point d'accès sans fil (802.11) pour connecter le produit et les autres éléments du réseau. Lorsque les éléments du réseau sont reliés par le biais d'un routeur ou point d'accès sans fil, on parle de réseau d'infrastructure. Connexion à un ordinateur 27 Chapitre 4 Fin de la configuration Un réseau d'infrastructure sans fil présente plusieurs avantages par rapport à un réseau ad hoc, notamment : • • • • • Sécurité réseau renforcée Fiabilité accrue Flexibilité du réseau De meilleures performances Accès à Internet haut débit partagé Pour connecter le produit Tout-en-un HP à un réseau intégré WLAN 802.11 sans fil, vous devez procéder comme suit : Reportez-vous à la section suivante : Réunissez d'abord tout le matériel requis. « Eléments nécessaires à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 28 Connectez ensuite le produit Tout-en-un HP au routeur sans fil et exécutez l'Assistant de configuration sans fil. « Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 29 Enfin, installez le logiciel. « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 36 Eléments nécessaires à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré Pour connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, les éléments suivants sont nécessaires : Un réseau 802.11 sans fil comprenant un routeur ou un point d'accès sans fil (recommandé). Un PC de bureau ou un ordinateur portable avec prise en charge de réseau sans fil ou bien une carte réseau (NIC). L'ordinateur doit être connecté au réseau sans fil sur lequel vous prévoyez d'installer l'appareil Tout-en-un HP. Accès Internet haut débit (facultatif mais recommandé), tel que le câble ou le DSL. Si vous connectez l'appareil Tout-en-un HP à un réseau sans fil disposant d'un accès à Internet, HP vous recommande d'utiliser un routeur sans fil (point d'accès ou station de base) utilisant le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Nom du réseau (SSID). Clé WEP ou phrase de passe WPA (le cas échéant). 28 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP L'Assistant de configuration sans fil vous permet de connecter facilement l'appareil Tout-en-un HP à votre réseau. Vous pouvez également utiliser SecureEasySetup si votre routeur ou point d'accès sans fil prend en charge cette fonctionnalité. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre routeur ou point d'accès sans fil pour savoir si ce dernier prend en charge la fonctionnalité SecureEasySetup et pour obtenir des instructions de paramétrage supplémentaires. Attention Pour empêcher d'autres utilisateurs d'accéder à votre réseau sans fil, HP vous recommande fortement de spécifier un mot de passe ou une phrase passe (sécurité WPA (Wi-Fi Protected Access)) ou WEP (Wired Equivalent Privacy)), ainsi qu'un nom de réseau unique (SSID (Service set identifier)) pour le routeur sans fil. Votre routeur sans fil est probablement livré avec un nom de réseau par défaut, qui est généralement le nom du fabricant. Si vous utilisez le nom de réseau par défaut, celui-ci devient aisément accessible à des utilisateurs utilisant le même nom de réseau unique (SSID) par défaut. Il en résulte également que l'appareil Tout-en-un HP peut se connecter accidentellement à un autre réseau sans fil environnant, dont le nom est identique. Dans une telle situation, vous ne pourrez pas accéder à l'appareil Tout-en-un HP. Pour plus d'informations sur la modification du nom de réseau, reportez-vous à la documentation accompagnant le routeur sans fil. Remarque Avant de vous connecter à un réseau d'infrastructure sans fil, assurezvous qu'un câble Ethernet n'est pas branché sur le produit Tout-en-un HP. Pour connecter le produit à l'aide de l'assistant de configuration sans fil, procédez comme suit : 1. Notez les informations suivantes concernant votre point d'accès : • Nom de réseau (ou SSID) • Clé WEP, phrase de passe WPA (le cas échéant). Si vous ne savez pas où trouver ces informations, reportez-vous à la documentation accompagnant votre point d'accès sans fil. Vous trouverez peut-être le SSID et la clé WEP ou la phrase de passe WPA sur le serveur Web intégré (EWS) pour le point d'accès. Pour obtenir des informations sur l'ouverture du serveur Web intégré du point d'accès, reportez-vous à la documentation accompagnant le point d'accès. Remarque Si le réseau est configuré avec une station de base Apple AirPort et que vous utilisez un mot de passe plutôt qu'une clé WEP HEX ou WEP ASCII pour y accéder, il vous faudra obtenir la clé WEP équivalente. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation accompagnant la station de base Apple AirPort. 2. Appuyez sur Installation. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance, puis appuyez sur OK. Connexion à un ordinateur 29 Fin de la configuration Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré Chapitre 4 Fin de la configuration 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Assist. configuration sans fil en surbrillance, puis appuyez sur OK. L'Assist. configuration sans fil s'exécute. L'Assistant de configuration recherche les réseaux disponibles, puis affiche la liste des noms de réseau détectés (SSID). Les réseaux disposant du signal le plus fort sont affichés en premier, ceux dont le signal est le plus faible en dernier. 5. Appuyez sur la flèche de défilement vers le bas pour sélectionner le nom de réseau noté à l'étape 1, puis sur OK. Si vous ne voyez pas le nom de votre réseau dans la liste a. Sélectionnez Saisie d'un nouveau nom de réseau (SSID). Si nécessaire, utilisez la la flèche dirigée vers le bas pour le sélectionner et appuyez sur OK. Le clavier visuel s'affiche. b. Saisissez le SSID. Utilisez les touches fléchées situées sur le panneau de commandes pour sélectionner une lettre ou un chiffre sur le clavier visuel. Appuyez ensuite sur OK pour la/le sélectionner. Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie. c. Une fois que vous avez saisi le nouveau SSID, utilisez les touches fléchées pour sélectionner Terminé sur le clavier visuel. Appuyez ensuite sur OK. d. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Infrastructure en surbrillance, puis appuyez sur OK. e. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Chiffrement WEP ou Chiffrement WPA en surbrillance, puis appuyez sur OK. Si vous ne souhaitez pas utiliser le chiffrement WEP, appuyez sur la flèche dirigée vers le bas jusqu'à ce que Non, mon réseau n'utilise pas de chiffrement soit sélectionné, puis appuyez sur OK. Passez à l'étape 7. 6. Si vous y êtes invité, entrez votre clé WPA ou WEP comme suit : a. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner une lettre ou un chiffre sur le clavier visuel. Appuyez ensuite sur OK pour la/le sélectionner. Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie. b. Une fois que vous avez saisi la clé WEP ou WPA, utilisez les touches fléchées pour sélectionner Terminé sur le clavier visuel. c. Appuyez sur OK pour confirmer. Le produit tente alors de se connecter au réseau. Si un message indique que vous avez saisi une clé WEP ou WPA incorrecte, vérifiez la clé que vous avez notée concernant votre nouveau réseau, suivez les instructions des invites pour la corriger et réessayez. Le test du réseau sans fil s'exécute ; il procède à une série de tests de diagnostic pour déterminer si l'installation du réseau a réussi. Le test du réseau sans fil est imprimé une fois terminé. 7. Une fois le produit connecté au réseau, installez le logiciel sur chaque ordinateur qui utilisera le réseau. 30 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Assist. configuration sans fil en surbrillance, puis appuyez sur OK. 5. Suivez les instructions des invites à l'écran pour établir la connexion. 6. Une fois le produit connecté au réseau, installez le logiciel sur chaque ordinateur qui utilisera le réseau. Remarque En cas d'échec de la connexion réseau, il est possible que le délai d'expiration du routeur sans fil ou du point d'accès ait été atteint, si vous avez activé la sécurité SecureEasySetup. Répétez la tâche ci-dessus et assurez-vous que vous avez exécuté les étapes sur le panneau de commande du produit immédiatement après avoir appuyé sur le bouton du routeur sans fil ou du point d'accès. Rubriques associées • « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 36 • « Dépannage des problèmes de réseau, » page 152 Installation du produit Tout-en-un HP avec une connexion sans fil ad hoc Cette section vous sera utile si vous souhaitez connecter le produit Tout-en-un HP à un ordinateur compatible avec les réseaux sans fil, sans utiliser de routeur ni de point d'accès dans fil. Connexion à un ordinateur 31 Fin de la configuration Pour connecter le produit à l'aide de SecureEasySetup 1. Activez SecureEasySetup sur votre routeur sans fil ou votre point d'accès. 2. Appuyez sur Installation. Chapitre 4 Vous disposez de deux méthodes pour connecter le produit Tout-en-un HP à votre ordinateur à l'aide d'une connexion réseau sans fil ad hoc. Une fois connecté, vous pouvez installer le logiciel Tout-en-un HP. Fin de la configuration ▲ Activez l'émetteur-récepteur sans fil pour le produit Tout-en-un HP et sur votre ordinateur. Sur votre ordinateur, connectez-vous au nom de réseau (SSID) hpsetup, qui est le réseau ad hoc par défaut créé par le produit Tout-en-un HP. Si le produit Tout-en-un HP a été préalablement configuré pour un réseau différent, utilisez l'option Restauration des paramètres réseau par défaut pour restaurer le profil ad hoc par défaut de hpsetup. OU ▲ Utilisez un profil réseau ad hoc sur votre ordinateur pour vous connecter au produit. Si votre ordinateur n'est pas actuellement configuré avec un profil réseau ad hoc, consultez le fichier d'aide du système d'exploitation de votre ordinateur pour en savoir plus sur la création d'un profil ad hoc sur votre ordinateur. Une fois le profil réseau ad hoc créé, exécutez l'Assist. configuration sans fil à partir du menu Réseau du produit Tout-en-un HP et sélectionnez le profil réseau ad hoc que vous avez créé sur votre ordinateur. Remarque Il est possible d'utiliser une connexion ad hoc si vous ne disposez d'aucun routeur sans fil ni point d'accès, mais que votre ordinateur est équipé d'une radio sans fil. Toutefois, une connexion ad hoc peut engendrer un risque au niveau de la sécurité du réseau et des performances moindres par rapport à une connexion réseau de type infrastructure utilisant un routeur sans fil ou un point d'accès. Pour configurer l'appareil Tout-en-un HP sur un réseau ad hoc sans fil, procédez comme suit : Reportez-vous à la section suivante : Réunissez d'abord tout le matériel requis. « Eléments nécessaires à un réseau ad hoc, » page 32 Ensuite, préparez votre ordinateur en créant un profil réseau. « Création d'un profil réseau pour un ordinateur Windows Vista ou Windows XP, » page 32 « Création d'un profil réseau pour d'autres systèmes d'exploitation, » page 34 Lancez alors l'Assistant de configuration sans fil. « Connexion à un réseau ad hoc sans fil, » page 34 Enfin, installez le logiciel. « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 36 Eléments nécessaires à un réseau ad hoc Pour relier l'appareil Tout-en-un HP à un ordinateur Windows via une connexion ad hoc, l'ordinateur doit être équipé d'un adaptateur de réseau sans fil et posséder un profil ad hoc. Création d'un profil réseau pour un ordinateur Windows Vista ou Windows XP Préparez votre ordinateur pour une connexion ad hoc en créant un profil réseau. 32 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Remarque Le produit est déjà configuré avec un profil réseau portant le nom de réseau (SSID) hpsetup. Toutefois, pour des raisons de sécurité et de confidentialité, HP recommande de définir un nouveau profil réseau sur votre ordinateur en procédant comme suit. 1. Dans le Panneau de configuration, cliquez deux fois sur Connexions réseau. 2. Dans la fenêtre Connexions réseau, cliquez avec le bouton droit sur Connexion réseau sans fil. Si le menu contextuel affiche Activer, sélectionnez cette option. En revanche, si le menu affiche Désactiver, la connexion sans fil est déjà activée. 3. Cliquez deux fois sur l'icône Connexion réseau sans fil, puis cliquez sur Propriétés. 4. Cliquez sur l'onglet Configuration réseaux sans fil. 5. Activez la case à cocher Utiliser Windows pour configurer mon réseau sans fil. 6. Cliquez sur Ajouter, puis procédez comme suit : a. Dans la zone Nom de réseau (SSID), indiquez le nom de réseau unique souhaité. Remarque La saisie du nom du réseau respecte la casse, il est donc important de vous souvenir des majuscules et minuscules spécifiées. b. Si une liste Authentification réseau est affichée, sélectionnez Ouvrir. Sinon, passez à l'étape suivante. c. Dans la liste Cryptage de données, sélectionnez WEP. Remarque Il est possible de créer un réseau qui n'utilise pas de clé WEP. Toutefois, HP recommande d'utiliser une clé WEP pour sécuriser votre réseau. d. Vérifiez que la case à cocher en regard de La clé m'est fournie automatiquement n'est pas activée. Si elle est activée, cliquez sur la case à cocher afin de la désactiver. e. Dans la zone Clé réseau, entrez une clé WEP composée exactement de 5 ou exactement de 13 caractères alphanumériques (ASCII). Par exemple, dans le cas de 5 caractères, vous pouvez saisir ABCDE ou 12345. Dans le cas de 13 caractères, vous pouvez saisir ABCDEF1234567. (12345 et ABCDE ne sont que des exemples. Sélectionnez une combinaison de votre choix.) Vous pouvez également utiliser des caractères HEX (hexadécimaux) pour définir la clé WEP. Une clé WEP HEX doit contenir 10 caractères pour un chiffrement sur 40 bits et 26 caractères pour un chiffrement sur 128 bits. f. Dans la boîte de dialogue Confirmez la clé réseau, entrez la même clé WEP que celle saisie à l'étape précédente. Remarque Vous devez vous souvenir précisément des majuscules et des minuscules. Si la clé WEP que vous saisissez sur le produit est incorrecte, aucune connexion sans fil ne sera établie. g. Notez la clé WEP telle que vous l'avez saisie, en tenant compte des majuscules et des minuscules. h. Activez la case à cocher Ceci est un réseau d'égal à égal (ad hoc) ; les points d'accès sans fil ne sont pas utilisés. Connexion à un ordinateur 33 Fin de la configuration Création d'un profil réseau Chapitre 4 i. j. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés du réseau sans fil et cliquez une nouvelle fois sur OK. Cliquez encore une fois sur OK pour fermer la fenêtre Connexion réseau sans fil. Fin de la configuration Rubriques associées • « Glossaire réseau, » page 50 • « Connexion à un réseau ad hoc sans fil, » page 34 Création d'un profil réseau pour d'autres systèmes d'exploitation Si vous utilisez un système d'exploitation autre que Windows Vista ou Windows XP, HP vous recommande d'utiliser le programme de configuration fourni avec votre carte de réseau local (LAN) sans fil. Pour connaître le programme de configuration correspondant à votre carte de réseau local sans fil, accédez à la liste des programmes installés sur votre ordinateur. A l'aide du programme de configuration de la carte réseau, créez un profil réseau doté des valeurs suivantes : • Nom de réseau (SSID) : Mynetwork (uniquement à titre d'exemple) Remarque Il convient de créer un nom de réseau unique et facile à retenir. N'oubliez pas que le nom de réseau respecte la casse. Pour cette raison, vous devez respecter précisément les majuscules et les minuscules. • • Mode de communication : ad hoc Chiffrement : activé Connexion à un réseau ad hoc sans fil Vous pouvez utiliser l'Assistant de configuration sans fil pour connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau ad hoc sans fil. Pour se connecter à un réseau ad hoc sans fil 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Assist. configuration sans fil en surbrillance, puis appuyez sur OK. L'Assist. configuration sans fil s'exécute. L'assistant de configuration recherche les réseaux disponibles, puis affiche la liste des noms de réseau détectés (SSID). Les réseaux d'infrastructure apparaissent en haut de la liste, suivis par les réseaux ad hoc disponibles. Les réseaux disposant du signal le plus fort sont affichés en premier, ceux dont le signal est le plus faible en dernier. 34 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Fin de la configuration 4. Sur l'écran, recherchez le nom de réseau que vous avez créé sur votre ordinateur (par exemple, Monréseau). 5. Sélectionnez le nom de réseau à l'aide des touches fléchées et appuyez sur OK. Si vous avez trouvé et sélectionné le nom de votre réseau, passez à l'étape 6. Si vous ne voyez pas le nom de votre réseau dans la liste a. Sélectionnez Saisir un nouveau nom de réseau (SSID). Le clavier visuel s'affiche. b. Saisissez le SSID. Utilisez les touches fléchées situées sur le panneau de commandes pour sélectionner une lettre ou un chiffre sur le clavier visuel. Appuyez ensuite sur OK pour la/le sélectionner. Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie. c. Une fois que vous avez saisi le nouveau SSID, utilisez les touches fléchées pour sélectionner Terminé sur le clavier visuel. Appuyez ensuite sur OK. Conseil Si le produit ne parvient pas à identifier le réseau d'après le nom de réseau que vous avez indiqué, les invites suivantes s'affichent. Vous pouvez essayer de rapprocher le produit de l'ordinateur et d'exécuter à nouveau l'assistant de configuration sans fil (Wireless Setup Wizard) pour lancer la découverte automatique. d. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Ad Hoc en surbrillance, puis appuyez sur OK. e. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas jusqu'à ce que Oui, mon réseau utilise le chiffrement WEP soit sélectionné, puis appuyez sur OK. Le clavier visuel s'affiche. Si vous ne souhaitez pas utiliser le chiffrement WEP, appuyez sur la flèche dirigée vers le bas jusqu'à ce que Non, mon réseau n'utilise pas de chiffrement soit sélectionné, puis appuyez sur OK. Passez à l'étape 7. 6. Si vous y êtes invité, saisissez votre clé WEP comme suit. Sinon, passez à l'étape 7. a. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner une lettre ou un chiffre sur le clavier visuel. Appuyez ensuite sur OK pour la/le sélectionner. Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie. b. Une fois que vous avez saisi la clé WEP, utilisez les touches fléchées pour sélectionner Terminé sur le clavier visuel. 7. Appuyez à nouveau sur OK pour confirmer. Le produit tente de se connecter au SSID. Si un message indique que vous avez saisi une clé WEP incorrecte, vérifiez la clé que vous avez notée concernant votre nouveau réseau, suivez les instructions des invites pour la corriger et réessayez. 8. Lorsque votre produit est connecté au réseau, installez le logiciel sur votre ordinateur. Remarque Vous pouvez imprimer le rapport Test réseau sans fil à l'issue d'une connexion établie à l'aide de l'assistant de configuration sans fil afin d'identifier les éventuels problèmes à venir avec la configuration du réseau. Connexion à un ordinateur 35 Chapitre 4 Rubriques associées • « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 36 • « Dépannage des problèmes de réseau, » page 152 Fin de la configuration Installation du logiciel pour une connexion réseau Cette section explique comment installer le logiciel de l'appareil HP Photosmart sur un ordinateur connecté à un réseau. Avant d'installer le logiciel, assurez-vous d'avoir connecté l'appareil Tout-en-un HP à un réseau. Remarque Si votre ordinateur est configuré pour se connecter à une série de lecteurs réseau, assurez-vous qu'il est actuellement connecté à ces lecteurs avant d'installer le logiciel. Si tel n'est pas le cas, le programme d'installation du logiciel HP Photosmart risquerait d'occuper l'une des lettres réservées à un lecteur et vous ne pourriez plus accéder à ce lecteur réseau sur votre ordinateur. Remarque Le temps d'installation peut prendre entre 20 et 45 minutes, selon votre système d'exploitation, la quantité d'espace disponible et la vitesse du processeur. Pour installer le logiciel Windows HP Photosmart 1. Quittez toutes les applications en cours d'exécution sur l'ordinateur, y compris les logiciels de détection de virus. 2. Insérez le CD Windows livré avec le produit dans le lecteur deCD-ROM de votre ordinateur et suivez les instructions à l'écran. 3. Si une boîte de dialogue concernant les pare-feu s'affiche, suivez les instructions indiquées. Si des messages contextuels du pare-feu apparaissent, vous devez toujours accepter ou autoriser ces messages. 4. Sur l'écran Type de connexion, sélectionnez Par le réseau et cliquez sur Suivant. L'écran Recherche apparaît tandis que le programme de configuration recherche le produit sur le réseau. 5. Dans l'écran Imprimante localisée, vérifiez que la description de l'imprimante est correcte. Si plusieurs imprimantes sont trouvées sur le réseau, la fenêtre Imprimantes détectées apparaît. Sélectionnez le produit auquel vous voulez vous connecter. 6. Suivez les instructions pour installer le logiciel. Une fois le logiciel installé, le produit est prêt à être utilisé. 7. Si vous avez désactivé un logiciel de détection de virus sur votre ordinateur, n'oubliez pas de le réactiver. 8. Pour tester votre connexion réseau, imprimez une page d'auto-test sur le produit à partir de votre ordinateur. Connexion à d'autres ordinateurs sur un réseau Vous pouvez connecter le produit Tout-en-un HP à plusieurs ordinateurs sur un petit réseau. Si l'appareil Tout-en-un HP est déjà connecté à un ordinateur sur un réseau, vous devrez installer le logiciel HP Photosmart pour chaque ordinateur supplémentaire. Au cours de l'installation d'une connexion sans fil, le logiciel trouve le SSID (nom de réseau) du réseau existant. Une fois le produit Tout-en-un HP configuré sur le réseau, il n'est pas nécessaire de réitérer cette opération lors de l'ajout d'autres ordinateurs. 36 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Rubriques associées « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 36 Faire passer l'appareil Tout-en-un HP d'une connexion USB à une connexion réseau Si vous choisissez une connexion USB à la première installation de l'appareil Tout-en-un HP, vous pourrez par la suite la remplacer par une connexion réseau sans fil ou Ethernet. Si vous savez déjà vous connecter à un réseau, suivez les instructions générales ci-dessous. Remarque Pour des performances et une sécurité optimales de votre réseau sans fil, utilisez un point d'accès (un routeur sans fil, par exemple) pour connecter l'appareil Tout-en-un HP. Pour passer d'une connexion USB à une connexion câblée (Ethernet) 1. Débranchez la connexion USB de l'arrière du produit. 2. Connectez un câble Ethernet du port Ethernet situé à l'arrière du produit à un port Ethernet disponible sur le routeur ou le commutateur. 3. Lancez le logiciel de connexion réseau, sélectionnez Ajouter un produit, puis Par le réseau. 4. Une fois l'installation terminée, ouvrez Imprimantes et télécopieurs (ou Imprimantes) dans le Panneau de configuration et supprimez les imprimantes de l'installation USB précédente. Pour modifier une connexion USB en connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée 1. Débranchez la connexion USB de l'arrière du produit. 2. Appuyez sur Installation. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Assist. configuration sans fil en surbrillance, puis appuyez sur OK. L'assistant de configuration sans fil démarre. 5. Lancez le logiciel de connexion réseau, sélectionnez Ajouter un périphérique, puis Par le réseau. 6. Une fois l'installation terminée, ouvrez Imprimantes et télécopieurs (ou Imprimantes) dans le Panneau de configuration et supprimez les imprimantes de l'installation USB. Connexion à un ordinateur 37 Fin de la configuration Remarque Vous pouvez connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau sans fil ou câblé, mais pas aux deux à la fois. Chapitre 4 Pour plus d'informations sur la connexion de l'appareil Tout-en-un HP à un réseau, reportez-vous à la section suivante : • • Fin de la configuration • « Installation du produit Tout-en-un HP sur un réseau câblé (Ethernet), » page 25 « Configuration de l'appareil Tout-en-un HP sur un réseau sans fil intégré (WLAN 802.11), » page 27 « Installation du produit Tout-en-un HP avec une connexion sans fil ad hoc, » page 31 Gestion de vos paramètres réseau Vous pouvez gérer les paramètres réseau de l'appareil Tout-en-un HP via le panneau de commande du Tout-en-un HP. Pour obtenir des paramètres plus avancés, vous pouvez utiliser le serveur Web intégré, un outil de configuration et d'état auquel vous accédez à partir de votre navigateur Web à l'aide d'une connexion réseau existante avec l'appareil Tout-en-un HP. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • Modification des paramètres réseau de base à partir du panneau de configuration Modification des paramètres réseau avancés à partir des paramètres du panneau de configuration Utilisation du serveur Web intégré Définition de la page de configuration réseau Modification des paramètres réseau de base à partir du panneau de configuration Le panneau de commandes de l'appareil Tout-en-un HP vous permet de configurer et de gérer une connexion sans fil et d'effectuer un certain nombre de tâches de gestion du réseau. Parmi ces tâches, on peut citer la visualisation des paramètres réseau, la restauration des valeurs par défaut du réseau, l'activation et la désactivation du point d'accès sans fil, ainsi que la modification des paramètres réseau. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • Utilisation de l'assistant de configuration sans fil Visualisation et impression des paramètres réseau Rétablissement des paramètres réseau par défaut Activation et désactivation du point d'accès sans fil Imprimer le test du réseau sans fil Utilisation de l'assistant de configuration sans fil L'Assistant de configuration sans fil vous offre un moyen simple de configurer et de gérer une connexion sans fil vers l'appareil Tout-en-un HP. Pour exécuter l'Assist. configuration sans fil 1. Appuyez sur Installation. 38 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Rubriques associées • « Configuration de l'appareil Tout-en-un HP sur un réseau sans fil intégré (WLAN 802.11), » page 27 • « Installation du produit Tout-en-un HP avec une connexion sans fil ad hoc, » page 31 Visualisation et impression des paramètres réseau Vous pouvez afficher un résumé des paramètres réseau sur le panneau de commandes de l'appareil Tout-en-un HP ou imprimer une page de configuration plus détaillée. La page de configuration réseau répertorie l'ensemble des paramètres réseau importants, tels que l'adresse IP, la vitesse de la liaison, le DNS et le mDNS. Pour afficher et imprimer les paramètres réseau 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Afficher les paramètres réseau en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Procédez de l'une des manières suivantes : • Pour afficher les paramètres du réseau câblé, appuyez sur la flèche dirigée vers le bas jusqu'à ce que Afficher le résumé pour connexion câblée soit sélectionné, puis appuyez sur OK. • Pour afficher les paramètres du réseau sans fil, appuyez sur la flèche dirigée vers le bas jusqu'à ce que Afficher le résumé pr connexion sans fil soit sélectionné, puis appuyez sur OK. • Pour imprimer la page de configuration réseau, appuyez sur la flèche dirigée vers le bas jusqu'à ce que Imprimer la page de configuration du réseau soit sélectionné, puis appuyez sur OK. Rubriques associées « Définition de la page de configuration réseau, » page 44 Rétablissement des paramètres réseau par défaut Vous pouvez restaurer les paramètres d'usine par défaut tels qu'ils étaient lors de l'achat de l'appareil Tout-en-un HP. Connexion à un ordinateur 39 Fin de la configuration 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Assist. configuration sans fil en surbrillance, puis appuyez sur OK. L'Assist. configuration sans fil s'exécute. Chapitre 4 Attention Toutes les informations de configuration sans fil que vous avez entrées seront alors supprimées. Pour restaurer ces informations, vous devrez exécuter de nouveau l'assistant de configuration sans fil. Fin de la configuration Pour restaurer les paramètres réseau par défaut 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Restauration des paramètres réseau par défaut en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur OK pour confirmer que vous souhaitez restaurer les paramètres réseau par défaut. Activation et désactivation du point d'accès sans fil Pour rester connecté au réseau sans fil, le récepteur radio doit être activé. Lorsque le récepteur radio est activé, le voyant bleu situé à l'avant du produit Tout-en-un HP s'allume. Toutefois, si le produit Tout-en-un HP est connecté à un réseau ou que vous disposez d'une connexion USB, le point d'accès n'est pas utilisé. Dans ce cas, vous pouvez désactiver le point d'accès. Pour activer et désactiver le point d'accès sans fil 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Radio sans fil en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Activé ou Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur OK. Imprimer le test du réseau sans fil Le test du réseau sans fil procède à une série de tests de diagnostic pour déterminer si l'installation du réseau est réussie. Si un problème est décelé, une recommandation concernant sa résolution est consignée dans le rapport. Il vous est possible d'imprimer le test du réseau sans fil à tout moment. Pour imprimer le rapport du test du réseau sans fil 1. Appuyez sur Installation. 40 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Rubriques associées « Dépannage des problèmes de réseau, » page 152 Modification des paramètres réseau avancés à partir des paramètres du panneau de configuration Les paramètres réseau avancés sont fournis pour votre convenance. Toutefois, si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté, il est déconseillé de modifier ces paramètres. Cette section contient les rubriques suivantes : • • Définition de la vitesse de la liaison Modification des paramètres IP Définition de la vitesse de la liaison Vous pouvez modifier la vitesse de transmission des données sur le réseau. La valeur par défaut est Automatique. Pour définir la vitesse de liaison 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Configuration avancée en surbrillance, puis appuyez sur OK. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Définition de la vitesse de liaison en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour sélectionner la vitesse de liaison adaptée à votre matériel réseau, puis appuyez sur OK. • Automatique • 10-Complet • 10-Moitié • 100-Complet • 100-Moitié Connexion à un ordinateur 41 Fin de la configuration 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Test réseau sans fil en surbrillance, puis appuyez sur OK. Le Test réseau sans fil s'imprime. Chapitre 4 Modification des paramètres IP Fin de la configuration Le paramètre IP par défaut pour les paramètres IP est Automatique ; il définit automatiquement les paramètres IP. Toutefois, si vous êtes un utilisateur expérimenté, vous pouvez modifier manuellement l'adresse IP, le masque de sous-réseau ou la passerelle par défaut. Pour afficher l'adresse IP et le masque de sous-réseau de l'appareil Tout-en-un HP, imprimez une page de configuration réseau à partir de l'appareil Tout-en-un HP. Remarque Lorsque vous saisissez manuellement un paramètre IP, vous devez déjà être connecté à un réseau actif, sinon le paramètre ne sera pas conservé quand vous quitterez le menu. Attention Soyez prudent lorsque vous attribuez manuellement une adresse IP. Si vous saisissez une adresse IP incorrecte pendant l'installation, les composants de votre réseau ne pourront pas se connecter à l'appareil Tout-en-un HP. Pour modifier les paramètres IP 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Réseau en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Configuration avancée en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Paramètres IP en surbrillance, puis appuyez sur OK. Si le produit est déjà connecté à un réseau filaire, vous êtes invité à confirmer la modification des paramètres IP. Appuyez sur OK. 5. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Manuel en surbrillance, puis appuyez sur OK. 6. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour sélectionner l'un des paramètres IP suivants, puis appuyez sur OK. • Adresse IP • Masque de sous-réseau • Passerelle par défaut 7. Entrez les modifications, puis appuyez sur OK pour confirmer le paramètre. Rubriques associées • « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 39 • « Définition de la page de configuration réseau, » page 44 Utilisation du serveur Web intégré Si votre ordinateur est connecté à un appareil Tout-en-un HP sur un réseau, vous pouvez accéder au serveur Web intégré qui réside dans l'appareil Tout-en-un HP. Le serveur Web intégré est une interface utilisateur Web qui fournit certaines options non disponibles 42 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Remarque Accédez au serveur Web intégré pour modifier les paramètres réseau inaccessibles via le panneau de commande. Cette section contient les rubriques suivantes : • • Accès au serveur Web intégré Accès à l'assistant de configuration du serveur Web intégré Accès au serveur Web intégré Vous ne pouvez accéder au serveur Web intégré qu'à partir d'un ordinateur connecté à un appareil Tout-en-un HP sur un réseau. Pour accéder au serveur Web intégré 1. Imprimez une page de configuration réseau et recherchez l'adresse IP du produit. 2. Dans la zone Adresse du navigateur Web de votre ordinateur, entrez l'adresse IP du produit, telle qu'elle apparaît dans la page de paramètres réseau. Par exemple : http:// 192.168.1.101. La page d'accueil du serveur Web intégré s'ouvre et affiche des informations sur le produit. Remarque Si vous utilisez un serveur proxy dans votre navigateur, vous devrez peut-être le désactiver pour accéder au serveur Web intégré. 3. Pour modifier la langue d'affichage du serveur Web intégré, procédez comme suit : a. Cliquez sur l'onglet Paramètres. b. Cliquez sur Sélectionner langue dans le menu de navigation Paramètres. c. Cliquez sur la langue de votre choix dans la liste Sélectionner langue. d. Cliquez sur Appliquer. 4. Cliquez sur l'onglet Page d'accueil pour accéder aux informations relatives au produit et au réseau ou sur l'onglet Réseau pour accéder à des informations supplémentaires relatives aux réseaux ou pour modifier les informations relatives aux réseaux. 5. Apportez les modifications de votre choix à la configuration. 6. Fermeture du serveur Web intégré. Rubriques associées « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 39 Accès à l'assistant de configuration du serveur Web intégré Le serveur Web intégré est une interface intuitive permettant de définir vos paramètres de connexion réseau. Connexion à un ordinateur 43 Fin de la configuration sur le panneau de configuration de l'appareil Tout-en-un HP, notamment des options de sécurité réseau avancée. Le serveur Web intégré vous permet également de contrôler l'état du produit et de commander des consommables pour imprimante. Chapitre 4 Fin de la configuration Pour accéder à l'assistant de configuration du serveur Web intégré 1. Imprimez une page de configuration réseau et recherchez l'adresse IP du produit. 2. Dans la zone Adresse du navigateur Web de votre ordinateur, entrez l'adresse IP du produit, telle qu'elle apparaît dans la page de paramètres réseau. Par exemple : http:// 192.168.1.101. La page d'accueil du serveur Web intégré s'ouvre et affiche des informations sur le produit. Remarque Si vous utilisez un serveur proxy dans votre navigateur, vous devrez peut-être le désactiver pour accéder au serveur Web intégré. 3. Cliquez sur l'onglet Réseau. 4. Cliquez sur Câblé (802.3) ou Sans fil (802.11) dans le menu de navigation Connexions. 5. Cliquez sur Lancer l'assistant, puis suivez les instructions de l'assistant. Rubriques associées « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 39 Définition de la page de configuration réseau La page de configuration réseau affiche les paramètres du réseau pour le produit. Il existe des paramètres correspondant aux informations générales, au réseau câblé 802.3 (Ethernet) et au réseau sans fil 802.11. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • Paramètres généraux du réseau Paramètres du réseau câblé (802.3) Paramètres du réseau sans fil (802.11) Rubriques associées • « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 39 • « Glossaire réseau, » page 50 Paramètres généraux du réseau Le tableau suivant décrit les paramètres réseau généraux figurant sur la page de configuration réseau. Paramètre Description Etat du réseau Etat de l'appareil Tout-en-un HP : • • 44 Prêt : l'appareil Tout-en-un HP est prêt à recevoir ou à envoyer des données. Hors ligne : l'appareil Tout-en-un HP n'est pas connecté au réseau. Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP (suite) Paramètre Description Connexion active Mode réseau de l'appareil Tout-en-un HP : • • URL Câblé : Le produit Tout-en-un HP est connecté au moyen d'un câble Ethernet à un réseau IEEE 802.3. Sans fil : l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un réseau sans fil (802.11). Aucune : il n'y a pas de connexion réseau. Fin de la configuration • L'adresse IP du serveur Web intégré (EWS). Remarque Vous devez connaître cette adresse pour pouvoir accéder au serveur Web intégré (EWS). Version microprogr. Le composant de mise en réseau interne et le code de la version du micrologiciel. Remarque Si vous appelez l'assistance HP, il se peut que le code de version du micrologiciel vous soit demandé (selon le problème). Nom d'hôte Nom TCP/IP attribué au produit par le logiciel d'installation. Par défaut, il s'agit des lettres HP suivies des 6 derniers chiffres de l'adresse MAC (Media Access Control). Mot de passe admin Etat du mot de passe de l'administrateur pour le serveur Web intégré : • • mDNS Défini : le mot de passe est défini. Vous devez fournir le mot de passe pour pouvoir modifier les paramètres du serveur Web intégré. Non défini : aucun mot de passe n'est défini. Aucun mot de passe n'est requis pour pouvoir modifier les paramètres du serveur Web intégré. Certains réseaux locaux et ad hoc n'utilisent pas de serveur DNS central. Ils utilisent une alternative au serveur DNS appelée mDNS. Grâce à mDNS, votre ordinateur peut trouver et utiliser n'importe quel appareil Tout-en-un HP connecté à votre réseau local. Il peut également travailler avec tout autre produit Ethernet apparaissant sur le réseau. Paramètres du réseau câblé (802.3) Le tableau suivant décrit les paramètres de la norme 802.3 pour réseaux câblés, indiqués sur la page de configuration réseau. Paramètre Description Adresse matérielle (MAC) L'adresse MAC (Media Access Control) qui identifie l'appareil Tout-en-un HP. Il s'agit d'un numéro d'identification unique à 12 chiffres affecté aux composants matériels du réseau pour les identifier, y compris les routeurs, commutateurs et autres appareils de ce type. Deux équipements n'ont jamais la même adresse MAC. Remarque Certains fournisseurs d'accès Internet exigent l'enregistrement de l'adresse MAC de la carte réseau ou de l'adaptateur LAN connecté au câble ou au modem DSL lors de l'installation. Adresse IP Cette adresse identifie de manière unique le produit sur le réseau. Les adresses IP sont attribuées de manière dynamique via DHCP ou AutoIP. Vous pouvez également configurer une adresse IP fixe, bien que ce ne soit pas recommandé. Connexion à un ordinateur 45 Chapitre 4 (suite) Paramètre Description Attention Soyez prudent lorsque vous attribuez manuellement une adresse IP. L'attribution d'une adresse IP incorrecte pendant l'installation empêchera le réseau de détecter l'appareil Tout-en-un HP. Fin de la configuration Masque sousréseau Un sous-réseau est une adresse IP attribuée par le logiciel d'installation afin de rendre un réseau supplémentaire disponible au sein d'un réseau plus large. Les sous-réseaux sont définis par un masque de sous-réseau. Ce masque détermine les bits de l'adresse IP du produit Tout-en-un HP qui identifient le réseau et le sous-réseau, ainsi que les bits qui identifient le produit lui-même. Remarque Il est préférable que l'appareil Tout-en-un HP et les ordinateurs qui l'utilisent se trouvent sur le même sous-réseau. Passerelle par déf. Nœud sur un réseau servant d'entrée à un autre réseau. Dans le cas présent, le nœud peut être un ordinateur ou un autre produit. Remarque Si vous n'avez pas déjà saisi manuellement une adresse IP, l'adresse de la passerelle par défaut est attribuée par le logiciel d'installation. Configuration Protocole utilisé pour attribuer l'adresse IP à l'appareil Tout-en-un HP : • • • • Serveur DNS AutoIP : le logiciel d'installation détermine automatiquement les paramètres de configuration. DHCP : les paramètres de configuration sont fournis par un serveur DHCP (dynamic host configuration protocol) sur le réseau. Sur les petits réseaux, il peut s'agir d'un routeur. Manuelle : les paramètres de configuration sont définis manuellement, par exemple une adresse IP statique. Non spécifié : le mode utilisé lorsque l'appareil Tout-en-un HP est en cours d'initialisation. Adresse IP du serveur de noms de domaine (DNS) du réseau. Lorsque vous utilisez le Web ou envoyez un message électronique, vous utilisez un nom de domaine pour cela. Par exemple, l'URL http://www.hp.com contient le nom de domaine hp.com. Le DNS sur Internet convertit le nom de domaine en adresse IP. Les périphériques utilisent les adresses IP pour se référer les uns aux autres. • • Adresse IP : l'adresse IP du serveur de noms de domaine. Non spécifié : l'adresse IP n'est pas spécifiée ou le produit est en cours d'initialisation. Remarque Vérifiez si une adresse IP DNS apparaît sur la page de configuration réseau. Si aucune adresse n'apparaît, demandez l'adresse IP du DNS à votre fournisseur d'accès Internet. 46 Config. liaison Vitesse à laquelle les données sont transmises sur un réseau. Les différentes vitesses comprennent 10TX-Intégral, 10TX-Demi, 100TX-Intégral et 100TX-Demi. En sélectionnant Aucun(e), vous désactivez la mise en réseau. Total des paquets transmis Nombre de paquets transmis sans erreur par l'appareil Tout-en-un HP depuis sa mise sous tension. Le compteur s'efface dès que l'appareil Tout-en-un HP est mis hors tension. Lorsqu'un message est transmis sur un réseau à commutation de paquets, il est divisé en paquets. Chaque paquet contient l'adresse de destination en plus des données. Total des paquets reçus Nombre de paquets reçus sans erreur par l'appareil Tout-en-un HP depuis sa mise sous tension. Le compteur s'efface dès que l'appareil Tout-en-un HP est mis hors tension. Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Paramètres du réseau sans fil (802.11) Paramètre Description Adresse mat. (MAC) L'adresse MAC (Media Access Control) identifie l'appareil Tout-en-un HP. Il s'agit d'un numéro d'identification unique à 12 chiffres affecté aux composants matériels du réseau àdes fins d'identification ; cela s'applique notamment aux points d'accès sans fil, aux routeurs et aux autres produits de ce type. Deux équipements n'ont jamais la même adresse MAC. Deux adresses MAC sont affectées : l'une pour le réseau Ethernet filaire et l'autre pour le réseau 802.11 sans fil. Remarque Certains fournisseurs d'accès Internet exigent l'enregistrement de l'adresse MAC de la carte réseau ou de l'adaptateur LAN connecté au câble ou au modem DSL lors de l'installation. Adresse IP Cette adresse identifie de manière unique le périphérique sur le réseau. Les adresses IP sont attribuées de manière dynamique via DHCP ou AutoIP. Vous pouvez également configurer une adresse IP bien que ce ne soit pas recommandé. Remarque L'attribution manuelle d'une adresse IP incorrecte pendant l'installation empêchera le réseau de détecter l'appareil Tout-en-un HP. Masque de sousréseau Un sous-réseau est une adresse IP attribuée par le logiciel d'installation afin de rendre un réseau supplémentaire disponible au sein d'un réeau plus large. Les sous-réseaux sont définis par un masque de sous-réseau. Ce masque détermine les bits de l'adresse IP de l'appareil Tout-en-un HP qui identifient le réseau et le sous-résau, ainsi que les bits qui identifient le produit lui-même. Remarque Il est préférable que l'appareil Tout-en-un HP et les ordinateurs qui l'utilisent se trouvent sur le même sous-réseau. Passerelle par déf. Nœud sur un réseau servant d'entrée à un autre réseau. Dans le cas présent, le nœud peut être un ordinateur ou un autre produit. Remarque L'adresse de la passerelle par défaut est affectée par le logiciel d'installation. Source de configuration Protocole utilisé pour attribuer l'adresse IP à l'appareil Tout-en-un HP : • • • • DNS Server AutoIP : le logiciel d'installation détermine automatiquement les paramètres de configuration. DHCP : les paramètres de configuration sont fournis par un serveur DHCP (dynamic host configuration protocol) sur le réseau. Sur les petits réseaux, il peut s'agir d'un routeur. Manuelle : les paramètres de configuration sont définis manuellement, par exemple une adresse IP statique. Non spécifiée : le mode utilisé lorsque l'appareil Tout-en-un HP est en cours d'initialisation. Adresse IP du serveur de noms de domaine (DNS) du réseau. Lorsque vous utilisez le Web ou envoyez un message électronique, vous utilisez un nom de domaine pour cela. Par exemple, l'URL http://www.hp.com contient le nom de domaine hp.com. Le DNS sur Internet convertit le nom de domaine en Connexion à un ordinateur 47 Fin de la configuration Le tableau suivant décrit les paramètres du réseau sans fil 802.11 figurant sur la page de configuration réseau. Chapitre 4 (suite) Paramètre Description adresse IP. Les produits utilisent les adresses IP pour se référer les uns aux autres. Fin de la configuration • • Adresse IP : l'adresse IP du serveur de noms de domaine. Non spécifiée : l'adresse IP n'est pas spécifiée ou le périphérique est en cours d'initialisation. Remarque Vérifiez si une adresse IP DNS apparaît sur la page de configuration réseau. Si aucune adresse n'apparaît, demandez l'adresse IP du DNS à votre fournisseur d'accès Internet. Etat sans fil Etat du réseau sans fil : • • • • Mode communication Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau. Structure de réseau IEEE 802.11 dans laquelle des périphériques ou des stations communiquent entre eux : • • • Infrastructure : l'appareil Tout-en-un HP communique avec d'autres périphériques réseau via un point d'accès sans fil, comme un routeur sans fil ou une station de base. Ad hoc : L'appareil Tout-en-un HP communique directement avec chaque périphérique sur le réseau. Aucun routeur ni point d'accès sans fil n'est utilisé. Ce type de réseau s'appelle aussi égal à égal, ou peer-topeer. Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau. Nom réseau (SSID) Service Set Identifier. Identificateur unique (jusqu'à 32 caractères) qui différencie un réseau local sans fil (WLAN) d'un autre. Le SSID est également appelé nom réseau. Il s'agit du nom du réseau auquel l'appareil Tout-en-un HP est connecté. Niveau du signal (1-5) Signal d'envoi ou de retour, évalué sur une échelle de 1 à 5 : Canal • • • • • • • 5 : excellente 4 : bonne 3 : convenable 2 : faible 1 : imperceptible Pas de signal : aucun signal détecté sur le réseau. Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau. Le numéro de canal actuellement utilisé pour la communication sans fil. Ce numéro dépend du réseau utilisé et peut différer du numéro de canal demandé. La valeur est comprise entre 1 et 14 ; la plage de canaux approuvée peut varier selon les pays/régions. • • • 48 Connecté : l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un réseau WLAN et tout fonctionne correctement. Déconnecté : l'appareil Tout-en-un HP n'est pas connecté au réseau local sans fil en raison de paramètres incorrects (clé WEP incorrecte, par exemple), l'appareil Tout-en-un HP est hors de portée ou un câble Ethernet est branché et connecté à un réseau actif. Désactivé : l'émetteur/récepteur RF est désactivé. (numéro) : valeur comprise entre 1 et 14, selon le pays/la région. Aucun : aucun canal n'est actuellement utilisé. Non applicable : le WLAN est désactivé ou ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau. Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP (suite) Description Remarque En mode ad hoc, si vous ne pouvez pas recevoir ou envoyer des données entre votre ordinateur et l'appareil Tout-en-un HP, assurez-vous que vous utilisez le même canal de communication sur l'ordinateur et l'appareil Tout-en-un HP. En mode infrastructure, le canal est dicté par le point d'accès. Type d'authentif. Type d'authentification utilisé : • • • • • Aucun : aucune authentification n'est utilisée. Système ouvert (ad hoc et infrastructure) : aucune authentification Clé partagée : Une clé WEP est requise. WPA-PSK (infrastructure uniquement) : WPA avec clé pré-partagée. Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau. L'authentification vérifie l'identité d'un utilisateur ou d'un produit avant de lui octroyer l'accès au réseau, ce qui rend l'accès aux ressources du réseau plus difficile pour les utilisateurs non autorisés. Cette méthode de sécurité est courante sur les rséeaux sans fil. Un réseau utilisant une authentification Système ouvert ne filtre pas les utilisateurs réseau en fonction de leur identité. Tout utilisateur sans fil peut disposer d'un accès à partir du réseau. Cependant, un tel réseau peut utiliser le chiffrement WEP (Wired Equivalent Privacy) pour fournir un premier niveau de sécurité contre les intrus occasionnels. Un réseau qui utilise l'authentification Clé partagée offre une sécurité accrue en exigeant que les utilisateurs ou les produits s'identifient au moyen d'une clé statique (une chaîne hexadécimale ou alphanumérique). Chaque utilisateur ou produit partage la même clé. Le chiffrement WEP est utilisé conjointement à l'authentification Clé partagée, avec la même clé pour l'authentification et pour le chiffrement. Un réseau utilisant une authentification basée sur serveur (WPA-PSK) offre plus de sécurité et est pris en charge par la plupart des points d'accès et routeurs sans fil. Le point d'accès ou le routeur vérifie l'identité de l'utilisateur ou du produit demandant l'accès avant de lui accorder ce droit. Différents protocoles d'authentification peuvent être utilisés sur un serveur d'authentification. Chiffrement Type de chiffrement utilisé sur le réseau : • • • • • • • Aucun : aucun chiffrement n'est actuellement utilisé. 64-bit WEP : une clé WEP de 5 caractères ou 10 chiffres hexadécimaux est utilisée. 128-bit WEP : une clé WEP de 13 caractères ou 26 chiffres hexadécimaux est utilisée. WPA-AES : la norme de chiffrement Advanced Encryption Standard est appliquée. Il s'agit d'un algorithme de chiffrement permettant de sécuriser les documents sensibles, mais non classés par les agences gouvernementales des Etats-Unis. WPA-TKIP : le protocole de chiffrement avancé Temporal Key Integrity Protocol est utilisé. Auto : le protocole AES ou TKIP est actuellement utilisé. Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau. WEP vise à assurer la sécurité en chiffrant les données diffusées, les protégeant ainsi pendant leur transmission d'une extrémité à l'autre. Cette méthode de sécurité est courante sur les réseaux sans fil. Connexion à un ordinateur 49 Fin de la configuration Paramètre Chapitre 4 (suite) Paramètre Description Adresse mat pt accès L'adresse matérielle du routeur ou point d'accès sur le réseau auquel l'appareil Tout-en-un HP est connecté : • Fin de la configuration • (adresse MAC) : l'adresse matérielle MAC (Media Access Control) unique du point d'accès. Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau. Total paq. transmis Nombre de paquets transmis sans erreur par l'appareil Tout-en-un HP depuis sa mise sous tension. Le compteur s'efface dès que l'appareil Tout-en-un HP est mis hors tension. Lorsqu'un message est transmis sur un réseau à commutation de paquets, il est divisé en paquets. Chaque paquet contient l'adresse de destination en plus des données. Total paq. reçus Nombre de paquets reçus sans erreur par l'appareil Tout-en-un HP depuis sa mise sous tension. Le compteur s'efface dès que l'appareil Tout-en-un HP est mis hors tension. Glossaire réseau 50 point d'accès Routeur réseau disposant de capacités sans fil. ASCII American Standard Code for Information Interchange. Norme relative aux nombres utilisée par les ordinateurs pour représenter l'ensemble des caractères latins (majuscules et minuscules), chiffres, signes de ponctuation, etc. AutoIP Fonction du logiciel d'installation qui détermine les paramètres de configuration des périphériques sur le réseau. DHCP Dynamic Host Configuration Protocol. Serveur sur le réseau qui fournit les paramètres de configuration aux périphériques sur le réseau. Sur les petits réseaux, il peut s'agir d'un routeur. DNS Domain Name Service. Lorsque vous utilisez le Web ou envoyez un message électronique, vous utilisez un nom de domaine. Par exemple, l'URL http://www.hp.com contient le nom de domaine hp.com. Le DNS sur Internet convertit le nom de domaine en adresse IP. Les périphériques utilisent les adresses IP pour se référer les uns aux autres. DNS-SD Reportez-vous à DNS. SD signifie Service Discovery. Partie d'un protocole développé par Apple qui permet la détection automatique d'ordinateurs, de périphériques et de services sur les réseaux IP. DSL Digital Subscriber Line. Connexion Internet haut débit. Ethernet La technologie de réseau local la plus courante. Elle relie les ordinateurs entre eux à l'aide de câbles de cuivre. Câble Ethernet Câble utilisé pour relier les différents éléments d'un réseau câblé. Le câble Ethernet CAT-5 est également appelé câble intermédiaire. En cas d'utilisation d'un câble Ethernet, les éléments du réseau doivent être reliés à un routeur. Le câble Ethernet utilise un connecteur RJ-45. EWS Serveur Web intégré. Utilitaire basé sur un navigateur qui offre un moyen simple de gérer le périphérique Tout-en-un HP. Il permet de surveiller l'état du périphérique Tout-en-un HP, de configurer ses paramètres réseau ou d'accéder aux fonctions de Tout-en-un HP. Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Passerelle Ordinateur ou autre dispositif, tel qu'un routeur, servant de point d'accès à Internet ou à un autre réseau. HEX Valeur hexadécimale. Système de numération en base 16 qui utilise les chiffres 0 à 9 ainsi que les lettres A à F. Ordinateur hôte L'ordinateur au centre d'un réseau. Nom d'hôte Nom TCP/IP attribué au périphérique par le logiciel d'installation. Par défaut, il s'agit des lettres HP suivies des 6 derniers chiffres de l'adresse MAC (Media Access Control). Concentrateur Aujourd'hui peu utilisé dans les réseaux domestiques modernes, un concentrateur reçoit un signal de chaque ordinateur et le renvoie à tous les autres ordinateurs qui lui sont rattachés. Les concentrateurs sont des éléments passifs ; les autres périphériques du réseau se branchent dessus pour communiquer entre eux. Un concentrateur ne gère pas un réseau. Adresse IP Numéro qui identifie de manière unique un périphérique sur le réseau. Les adresses IP sont attribuées de manière dynamique via DHCP ou AutoIP. Vous pouvez également configurer une adresse IP fixe, bien que ce ne soit pas recommandé. Adresse MAC Adresse MAC (Media Access Control) qui identifie le périphérique Tout-en-un HP. Il s'agit d'un numéro unique à 12 chiffres affecté aux composants matériels du réseau pour permettre leur identification. Deux équipements n'ont jamais la même adresse MAC. Nom du réseau SSID ou nom qui identifie un réseau sans fil. NIC Network Interface Card. Carte installée dans un ordinateur qui permet d'établir une connexion Ethernet et donc de connecter l'ordinateur à un réseau. Connecteur RJ-45 Connecteur situé aux extrémités d'un câble Ethernet. Même si les connecteurs d'un câble Ethernet standard (connecteurs RJ-45) ressemblent à ceux d'un câble téléphonique standard, ils ne sont pas interchangeables. Plus large et plus épais, le connecteur RJ-45 comporte 8 contacts à son extrémité. Le connecteur téléphonique, en revanche, ne compte que deux à six contacts. Routeur Un routeur constitue un pont entre deux ou plusieurs réseaux. Il permet de relier un réseau à Internet, de relier deux réseaux entre eux et de les connecter à Internet et de sécuriser les réseaux grâce à l'emploi de pare-feu et à l'affectation d'adresses dynamiques. Un routeur peut également faire office de passerelle, contrairement au commutateur. SSID SSID ou nom qui identifie un réseau sans fil. Commutateur Un commutateur permet à plusieurs utilisateurs d'envoyer simultanément des informations sur le réseau sans se ralentir mutuellement. Les commutateurs permettent à différents noeuds (un point de connexion au réseau, en général un ordinateur) sur un réseau de communiquer directement entre eux. WEP La norme Wired Equivalent Privacy (WEP) désigne un type de chiffrement pour la sécurité d'un réseau sans fil. WPA La norme Wi-Fi Protected Access (WPA) désigne un type de chiffrement pour la sécurité d'un réseau sans fil. WPA offre un niveau de sécurité supérieur à la norme WEP. Connexion à un ordinateur 51 Fin de la configuration (suite) Chapitre 4 Connexion à un périphérique Bluetooth® Fin de la configuration Si vous insérez un Adaptateur HP Bluetooth (tel que l'appareil HP bt500) dans le port USB avant, vous pouvez lancer l'impression sur l'appareil Tout-en-un HP à partir de périphériques Bluetooth tels que des assistants personnels (PDA), téléphones équipés d'un appareil photo ou ordinateurs. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • Éléments nécessaires pour un réseau d'infrastructure sans fil Connectez l'appareil Tout-en-un HP à un ordinateur au moyen d'une connexion sans fil Bluetooth® Gestion des paramètres Bluetooth Éléments nécessaires pour un réseau d'infrastructure sans fil Pour connecter le Tout-en-un HP via une connexion Bluetooth, vous aurez besoin des éléments suivants : un périphérique compatible Bluetooth (tel qu'un PDA, un téléphone portable équipé d'un appareil photo ou un ordinateur) ; un Adaptateur HP Bluetooth. Certains produits Bluetooth échangent les adresses de périphériques lorsqu'ils communiquent entre eux. L'adresse de périphérique de l'appareil Tout-en-un HP peut donc aussi être utilisée pour établir une connexion. Pour trouver l'adresse de périphérique de l'appareil 1. Insérez l'Adaptateur HP Bluetooth dans le port USB avant. 2. Appuyez sur Installation. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Bluetooth en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Adresse du périphérique en surbrillance, puis appuyez sur OK. Adresse du périphérique s'affiche alors en lecture seule. 5. Notez l'adresse du périphérique. Vous en aurez peut-être besoin ultérieurement. Connectez l'appareil Tout-en-un HP à un ordinateur au moyen d'une connexion sans fil Bluetooth® La connexion Bluetooth permet d'imprimer facilement et rapidement des images à partir d'un ordinateur compatible Bluetooth, sans utiliser de câble. Avec une connexion Bluetooth, vous pouvez accéder à plupart des fonctions d'impression disponibles avec une connexion USB. Vous pouvez par exemple vérifier l'état de l'imprimante, ainsi que le niveau d'encre estimé dans vos cartouches. 52 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Avant d'imprimer, vous devez connecter un Adaptateur HP Bluetooth à l'appareil Tout-en-un HP. Vous devez disposer du système d'exploitation Windows XP ou Windows Vista et de la pile de protocole Microsoft Bluetooth® ou de la pile de protocole Widcomm Bluetooth® pour pouvoir connecter l'appareil Tout-en-un HP. Il est possible que votre ordinateur soit équipé à la fois des piles Microsoft et Widcomm, mais vous n'en utiliserez qu'une pour connecter l'appareil Tout-en-un HP. • • Pile Microsoft : Si Windows Vista ou Windows XP équipé du Service Pack 2 est installé sur votre ordinateur, ce dernier est doté de la pile de protocoles Microsoft Bluetooth®. La pile Microsoft vous permet d'installer automatiquement un adaptateur Bluetooth® externe. Si votre adaptateur Bluetooth® prend en charge la pile Microsoft mais ne l'installe pas automatiquement, c'est que la pile Microsoft n'est pas présente sur votre ordinateur. Consultez la documentation fournie avec l'adaptateur Bluetooth® pour savoir s'il prend en charge la pile Microsoft. Pile Widcomm : Si vous possédez un ordinateur HP équipé de connexions Bluetooth® intégrées, la pile Widcomm est installée. Si vous possédez un ordinateur HP et que vous y connectez un Adaptateur HP Bluetooth, l'installation de la pile Widcomm s'effectue automatiquement. Pour procéder à l'installation et à l'impression à l'aide de la pile Microsoft 1. Assurez-vous que vous avez installé le logiciel du produit sur l'ordinateur. Remarque L'objectif de l'installation du logiciel est de s'assurer que le pilote de l'imprimante est disponible pour la connexion Bluetooth®. Par conséquent, si vous avez désinstallé le logiciel, il n'est pas nécessaire de le réinstaller. Si vous souhaitez disposer à la fois d'une connexion USB et d'une connexion Bluetooth® pour le produit, installez d'abord la connexion USB. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de démarrage. Toutefois, si vous ne souhaitez pas établir de connexion USB, sélectionnez Directe à l'ordinateur dans la fenêre Type de connexion. De même, dans l'écran Connecter le périphérique maintenant, cochez la case en regard de Si vous ne pouvez pas connecter votre périphérique maintenant... au bas de l'écran. 2. Connectez un Adaptateur HP Bluetooth au port USB avant du produit. 3. Si vous utilisez un adaptateur Bluetooth® externe pour votre ordinateur, assurez-vous que celui-ci est en marche, puis connectez l'adaptateur Bluetooth® à un port USB de l'ordinateur. Si le système d'exploitation Windows Vista ou XP avec Service Pack 2 est installé, les pilotes Bluetooth® sont automatiquement installés. Si vous êtes invité à sélectionner un profil Bluetooth®, sélectionnez HCRP. Si Bluetooth® est intégré à votre ordinateur, assurez-vous simplement que ce dernier est allumé. 4. Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches de Windows, puis sur Panneau de configuration (ou cliquez sur Panneau de configuration, puis Imprimantes). Connexion à un périphérique Bluetooth® 53 Fin de la configuration Remarque L'impression est la seule fonctionnalité logicielle disponible avec une connexion Bluetooth. La télécopie à partir d'une numérisation ou d'un logiciel est impossible via une connexion Bluetooth. Cependant, les fonctions autonomes de copie et de télécopie sont toujours disponibles. Chapitre 4 Fin de la configuration 5. Double-cliquez sur l'icône Ajouter une imprimante (ou cliquez sur Ajouter une imprimante). 6. Cliquez sur Suivant, puis sélectionnez une Imprimante Bluetooth. 7. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation. 8. Imprimez comme vous le feriez sur toute autre imprimante. Pour procéder à l'installation et à l'impression à l'aide de la pile Widcomm 1. Assurez-vous que vous avez installé le logiciel du produit sur l'ordinateur. Remarque L'objectif de l'installation du logiciel est de s'assurer que le pilote de l'imprimante est disponible pour la connexion Bluetooth®. Par conséquent, si vous avez désinstallé le logiciel, il n'est pas nécessaire de le réinstaller. Si vous souhaitez disposer à la fois d'une connexion USB et d'une connexion Bluetooth® pour le produit, installez d'abord la connexion USB. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de démarrage. Toutefois, si vous ne souhaitez pas établir de connexion USB, sélectionnez Directe à l'ordinateur dans la fenêre Type de connexion. De même, dans l'écran Connecter le périphérique maintenant, cochez la case en regard de Si vous ne pouvez pas connecter votre périphérique maintenant... au bas de l'écran. 2. Connectez un Adaptateur HP Bluetooth au port USB avant. 3. Cliquez sur l'icône Mes emplacements Bluetooth sur le bureau ou dans la barre des tâches. 4. Cliquez sur Rechercher périphériques à portée. 5. Une fois que les imprimantes disponibles ont été détectées, cliquez deux fois sur le nom du produit pour terminer l'installation. 6. Imprimez comme vous le feriez sur toute autre imprimante. Gestion des paramètres Bluetooth Vous pouvez gérer les paramètres Bluetooth de l'appareil Tout-en-un HP via le panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • Visualisation et impression des paramètres Bluetooth Modification du nom du périphérique Définition de la sécurité Bluetooth pour l'appareil Tout-en-un HP Réinitialisation des paramètres Bluetooth sur l'appareil Tout-en-un HP Visualisation et impression des paramètres Bluetooth Vous pouvez visualiser et imprimer les paramètres Bluetooth de l'appareil Tout-en-un HP via le panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP. Pour visualiser et imprimer les paramètres Bluetooth 1. Appuyez sur Installation. 54 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Le tableau suivant décrit les paramètres Bluetooth figurant sur la page de configuration réeau. Paramètre Description Adresse du périphérique Adresse matérielle du périphérique Bluetooth. Nom du périphérique Le nom de périphérique attribué au produit, permettant de l'identifier sur un périphérique Bluetooth. Clé de passe Valeur que l'utilisateur doit entrer pour imprimer via Bluetooth. Visibilité Indique si l'appareil Tout-en-un HP est visible ou non pour les périphériques Bluetooth qui sont à sa portée. • • Sécurité Visible par tous : tout périphérique Bluetooth se trouvant à portée peut imprimer sur l'appareil Tout-en-un HP. Non visible : seuls les périphériques Bluetooth ayant enregistré l'adresse de l'appareil Tout-en-un HP peuvent imprimer sur ce dernier. Niveau de sécurité défini pour un appareil Tout-en-un HP connecté via Bluetooth. • • Faible : l'appareil Tout-en-un HP ne requiert pas de passe-partout. Vous pouvez imprimer depuis n'importe quel périphérique Bluetooth se trouvant à portée. Elevée : l'appareil Tout-en-un HP demande un passe au périphérique Bluetooth avant de l'autoriser à lui envoyer une tâche d'impression. Modification du nom du périphérique Certains produits Bluetooth affichent le nom de l'appareil Tout-en-un HP lorsque la connexion est établie. Si vous ne souhaitez pas que le nom par défaut soit affiché comme nom de l'appareil Tout-en-un HP, vous pouvez modifier le nom du périphérique. Pour modifier le nom de périphérique du produit 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Bluetooth en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Nom d'appareil en surbrillance, puis appuyez sur OK. Remarque Le produit est fourni avec le nom prédéfini Photosmart C6300. Connexion à un périphérique Bluetooth® 55 Fin de la configuration 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Bluetooth en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Visualisation et impression des paramètres Bluetooth en surbrillance, puis appuyez sur OK. Le produit affiche les paramètres Bluetooth à l'écran, puis les imprime. Chapitre 4 Fin de la configuration 4. Entrez un nouveau nom à l'aide du clavier visuel. 5. Une fois que vous avez saisi un nom pour le produit, appuyez sur OK. Le nom que vous avez entré apparaît sur votre périphérique Bluetooth lorsque vous le connectez au produit pour effectuer une impression. 6. Appuyez sur OK pour quitter le menu Configuration. Rubriques associées « Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran, » page 14 Définition de la sécurité Bluetooth pour l'appareil Tout-en-un HP Vous pouvez activer les paramètres de sécurité du produit via le menu Bluetooth de l'appareil Tout-en-un HP. Depuis le menu Bluetooth vous pouvez : • • exiger l'authentification du passe-partout avant qu'un utilisateur n'effectue une impression sur l'appareil Tout-en-un HP depuis un périphérique Bluetooth ; spécifier si l'appareil Tout-en-un HP doit être visible ou non par les périphériques Bluetooth qui se trouvent à proximité. Cette section contient les rubriques suivantes : • • Modification du niveau de sécurité Réglage de l'appareil Tout-en-un HP pour qu'il soit invisible pour les périphériques Bluetooth Modification du niveau de sécurité Vous pouvez définir le niveau de sécurité de l'appareil Tout-en-un HP sur Faible ou Élevée. Le paramètre de sécurité par défaut est Faible. Le niveau de sécurité Faible ne demande pas d'authentification. • • Faible : ne prend pas en charge l'authentification. Aucune clé de passe n'est requise et tout périphérique Bluetooth inclus dans la portée peut imprimer sur l'appareil Tout-en-un HP. Il s'agit du paramètre de sécurité par défaut. Élevée : prend en charge l'authentification. Vous devez entrer une clé de passe avant d'effectuer l'impression sur l'appareil Tout-en-un HP. Remarque L'appareil Tout-en-un HP est fourni avec un passe-partout prédéfini composé de quatre zéros. Pour régler le produit afin qu'il demande une authentification par passe-partout 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Bluetooth en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Clé de passe en surbrillance, puis appuyez sur OK. 56 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP 4. Entrez un nouveau passe-partout à l'aide du clavier visuel. 5. Une fois que vous avez saisi votre passe-partout, appuyez sur OK pour afficher le menu Bluetooth. 6. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Niveau de sécurité en surbrillance, puis appuyez sur OK. 7. Appuyez sur OK pour sélectionner Élevée. Une authentification est nécessaire pour un niveau de sécurité élevé. L'authentification par passe-partout est désormais réglée pour le produit. Rubriques associées « Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran, » page 14 Réglage de l'appareil Tout-en-un HP pour qu'il soit invisible pour les périphériques Bluetooth Vous pouvez régler l'appareil Tout-en-un HP pour qu'il soit Visible par tous pour tous les périphériques Bluetooth (public) ou Non visible pour tous les périphériques (privé). • • Visible par tous: Une impression sur l'appareil Tout-en-un HP est possible depuis n'importe quel périphérique Bluetooth se trouvant à portée. Non visible: Seuls les périphériques Bluetooth ayant stocké l'adresse de l'appareil Tout-en-un HP peuvent y effectuer une impression. Pour régler le produit sur le mode Non visible 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Bluetooth en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Visibilité en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Non visible en surbrillance, puis appuyez sur OK. L'appareil est alors inaccessible aux périphériques Bluetooth qui n'ont pas enregistré son adresse de périphérique. Réinitialisation des paramètres Bluetooth sur l'appareil Tout-en-un HP Vous pouvez rétablir tous les paramètres Bluetooth par défaut de l'appareil Tout-en-un HP. Connexion à un périphérique Bluetooth® 57 Fin de la configuration Remarque Le passe-partout doit avoir une longeur comprise entre 1 et 4 caractères et ne peut être constitué que de chiffres. Chapitre 4 Remarque Sélectionnez Reconfigurer Bluetooth uniquement si vous souhaitez restaurer les valeurs par défaut de tous les paramètres Bluetooth de l'appareil Tout-en-un HP. Fin de la configuration Pour redéfinir les paramètres Bluetooth 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Bluetooth en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Reconfigurer Bluetooth en surbrillance, puis appuyez sur OK. 58 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Procédures Cette section contient des liens vers des tâches courantes, telles que l'impression de photos, la numérisation et la création de copies. • • • • • • • « Comment imprimer des photos sans bordure jusqu'au format 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) à partir d'une carte mémoire ?, » page 96 « Comment obtenir les réimpressions d'une photo dans différentes tailles ?, » page 119 « Comment réaliser une copie noir et blanc ou couleur d'un document ?, » page 109 « Comment imprimer des photos de format supérieur à 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) à partir d'une carte mémoire ?, » page 96 « Comment sauvegarder des photos sur mon ordinateur ?, » page 99 « Comment numériser une photo ou un document vers un ordinateur ?, » page 105 « Comment puis-je imprimer sur les deux côtés du papier ?, » page 86 Procédures 5 Procédures 59 Chapitre 5 Procédures 60 Procédures 6 Chargement du papier et des originaux Vous pouvez charger de nombreux types et formats de papiers différents dans le produit Tout-en-un HP, y compris du papier au format A4 ou Lettre, du papier photo, des transparents et des enveloppes. Par défaut, le produit Tout-en-un HP est configuré de manière à détecter automatiquement le format et le type de papier que vous chargez dans le bac d'alimentation, puis à ajuster ses paramètres pour produire la meilleure qualité d'impression possible pour ce papier. Si vous utilisez des papiers spéciaux, tels que du papier photo, des transparents, des enveloppes ou des étiquettes ou encore si vous obtenez une qualité d'impression médiocre avec le paramètre automatique, vous pouvez définir manuellement le format et le type de papier pour les impressions et les copies. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • Chargement des originaux Sélection de papiers pour l'impression et la copie Chargement du papier Prévention des bourrages papier Chargement des originaux Chargement du papier et des originaux Vous pouvez copier ou numériser des originaux jusqu'au format A4 ou Lettre en les chargeant sur la vitre. Pour positionner un original sur la vitre 1. Mettez le capot en position ouverte. 2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. Conseil Des guides sont gravés sur le bord de la vitre pour vous aider à positionner correctement votre original. Chargement des originaux 61 Chapitre 6 3. Fermez le capot. Sélection de papiers pour l'impression et la copie Vous pouvez utiliser différents types et formats de papier avec l'appareil Tout-en-un HP. Lisez les recommandations ci-dessous pour obtenir une qualité d'impression et de copie optimale. Pensez à modifier ces paramètres lorsque vous changez de type ou de format de papier. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • Papiers recommandés pour l'impression et la copie Papiers recommandés pour l'impression uniquement Papiers à éviter Papiers recommandés pour l'impression et la copie Chargement du papier et des originaux Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser des papiers HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression. Si vous imprimez des photos, par exemple, chargez du papier photo HP Premium ou HP Premium Plus dans le bac d'alimentation. La liste suivante répertorie tous les papiers HP que vous pouvez utiliser pour vos copies et vos impressions. Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles. Papier photo HP Premium Plus Le papier photo HP Premium Plus est le meilleur papier photo. La qualité d'image et la résistance à la décoloration sont supérieures à celles des photos développées en laboratoire. Il est idéal pour imprimer les photos haute résolution que vous souhaitez encadrer ou placer dans un album. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats : 10 x 15 cm (avec ou sans onglets), 13 x 18 cm, A4 et 8,5 x 11 pouces. Papier photo HP Premium Les papiers photo HP Premium sont des papiers photo de haute qualité, d'apprêt glacé ou de finition légèrement brillante. Ils présentent l'aspect et la texture des photographies développées en laboratoire et peuvent facilement être placés dans un cadre sous-verre ou dans un album. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont le format 62 Chargement du papier et des originaux 10 x 15 cm (avec ou sans onglets), A4 et 8,5 x 11 pouces pour l'impression ou la copie de photos avec le produit. Papier photo HP Advanced ou Papier photo HP Le papier photo HP Advanced ou le papier photo HP est un papier photo robuste et brillant dont la finition offre un séchage très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigt et à l'humidité. Vos impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux qu'offrent les laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont les formats A4, 8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (avec ou sans onglets) et 13 x 18 cm. Le papier photo HP Advanced porte le symbole suivant dans les angles de sa face non-imprimable : Films transparents HP Premium Inkjet Les Films transparents HP Premium Inkjet confèrent à vos présentations des couleurs très impressionnantes. Très simples d'utilisation, ces films sèchent rapidement sans laisser de traces. Papier blanc brillant HP pour imprimante jet d'encre Le papier HP blanc brillant pour imprimante jet d'encre assure des couleurs à contraste élevé et un texte d'une grande netteté. Il est suffisamment opaque pour permettre une impression couleur recto verso sans transparence, ce qui en fait le support idéal pour les bulletins d'informations, les rapports et les prospectus. Papier HP Tout-en-un ou Papier d'impression HP • Le papier HP Tout-en-un est spécialement conçu pour les appareils Tout-en-un HP. Il possède une teinte bleu-blanc extrêmement brillante qui produit un texte plus fin et des couleurs plus riches que des papiers multifonction ordinaires. • Le papier d'impression HP est un papier multifonction de haute qualité. Il produit des documents dont l'aspect et la texture sont plus substantiels que les documents imprimés sur du papier multi-usage standard ou du papier de copie. Pour commander du papier et d'autres fournitures HP, accédez à www.hp.com/buy/ supplies. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les invites pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat de la page. Remarque À l'heure actuelle, certaines parties du site Web HP sont disponibles uniquement en anglais. Sélection de papiers pour l'impression et la copie 63 Chargement du papier et des originaux Papier HP Premium Inkjet Le Papier HP Premium Inkjet est un papier couché de qualité optimale, destiné à une utilisation haute résolution. Il présente un rendu lisse et mat, parfait pour vos documents haute qualité. Chapitre 6 Papiers recommandés pour l'impression uniquement Certains papiers ne peuvent être employés que si vous lancez la tâche d'impression à partir de votre ordinateur. La liste suivante contient des informations concernant ces papiers. Pour obtenir une qualité d'impression optimale, HP recommande d'utiliser des papiers HP. Un papier trop fin ou trop épais, un papier dont la texture est trop lisse ou un papier qui s'étire facilement peut causer des bourrages papier. Des traînées, des traces ou des zones vides risquent d'apparaître lors de l'impression d'images si vous utilisez un papier à la texture trop lourde ou qui absorbe mal l'encre. Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles. Supports HP pour transfert sur tissu Les supports pour transfert sur tissu HP (pour tissus de couleur ou tissus clairs ou blancs) sont la solution idéale pour créer des t-shirts personnalisés avec des photos numériques. Papiers Photos cartes de vœux HP, Cartes photo HP Premium et Cartes HP Les papiers Photo cartes de vœux HP, brillants ou mats, Cartes photo HP Premimum et Cartes HP vous permettent de créer vos propres cartes de vœux. Papier pour brochures et dépliants HP Les deux côtés du papier HP pour brochures et dépliants (brillant ou mat) sont dotés d'une finition brillante ou mate, pour une utilisation recto verso. Ce papier convient parfaitement pour les reproductions de qualité photographique, les graphiques professionnels présentés en couverture de rapports, les présentations spéciales, les brochures, les dépliants publicitaires et les calendriers. Chargement du papier et des originaux Papier pour présentations HP Premium Le papier de présentation HP Premium donne à vos présentations un aspect et une texture de grande qualité. Pour commander du papier et d'autres fournitures HP, accédez à www.hp.com/buy/ supplies. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les invites pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat de la page. Remarque À l'heure actuelle, certaines parties du site Web HP sont disponibles uniquement en anglais. Papiers à éviter Un papier trop fin ou trop épais, un papier dont la texture est trop lisse ou un papier qui s'étire facilement peut causer des bourrages papier. Des traînées, des traces ou des vides risquent d'apparaître lors de l'impression d'images si vous utilisez un papier avec une texture trop lourde ou qui absorbe mal l'encre. Papiers à éviter pour toutes les tâches d'impression et de copie • Tout papier de format différent de ceux répertoriés dans le logiciel de l'imprimante. • Papier perforé ou découpé (hormis ceux destinés aux produits à jet d'encre HP). 64 Chargement du papier et des originaux • • • • • Matières à texture trop lourde, par exemple les papiers à base de fibres de lin. L'impression risque d'être irrégulière et l'encre peut baver sur le papier. Des papiers très doux, brillants ou couchés non spécifiquement conçus pour le produit. Ils risquent d'entraîner des bourrages papier dans le produit ou de rejeter l'encre. Formulaires à plusieurs volets (par exemple les formulaires à 2 ou 3 volets). Ils peuvent se plisser ou provoquer des bourrages et l'encre peut provoquer des taches. Enveloppes à fermoir ou à fenêtre. Elles risquent de se coincer dans les rouleaux et de causer des bourrages papier. Banderoles. Autres papiers à éviter pour la copie • Enveloppes. • Transparents autres que de type Film transparent Inkjet HP Premium. • Transferts sur tissu. • Papiers pour carte de vœux. Chargement du papier Cette section décrit la procédure de chargement des différents formats et types de papier dans l'appareil Tout-en-un HP pour vos copies ou impressions. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • Chargement de papier photo de format standard ou petit format Chargement de cartes postales, cartes Hagaki ou fiches Bristol Chargement d'enveloppes Chargement d'autres types de papier Chargement de papier photo de format standard ou petit format Vous pouvez charger de nombreux types et formats de papier dans les bacs d'entrée de l'appareil Tout-en-un HP. Conseil Taquez une pile de papier sur une surface plane pour en aligner les bords. Assurez-vous que tout le papier contenu dans la pile est de type et de format identiques et est exempt de déchirures, poussière, plis et bords racornis ou courbés. Pour charger du papier au format standard 1. Soulevez le bac de sortie et maintenez-le en position ouverte. Chargement du papier 65 Chargement du papier et des originaux Conseil Pour éviter que le papier ne se froisse, n'ondule, ne se chiffonne ou ne se plie, stockez-le bien à plat dans un sachet étanche. Si le papier n'est pas stocké correctement, des changements extrêmes de température et d'humidité risquent de le déformer et de poser des problèmes dans l'appareil Tout-en-un HP. Chapitre 6 2. Faites glisser le guide de réglage de largeur du papier jusqu'à sa position extrême. 3. Insérez la pile de papier dans le bac d'alimentation principal, dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser en avant jusqu'à ce qu'elle soit calée. Chargement du papier et des originaux Attention Assurez-vous que le produit est inactif et silencieux quand vous chargez du papier dans le bac d'alimentation principal. Si le produit est en cours d'entretien des cartouches d'encre ou s'il effectue une autre tâche, le dispositif d'arrêt de papier à l'intérieur du produit risque de ne pas être en place. Vous risqueriez d'enfoncer le papier trop profondément et le produit éjecterait des pages vierges. Conseil Si vous utilisez du papier à en-tête, insérez le haut de la page en premier, face à imprimer vers le bas. 4. Faites glisser le guide de largeur de façon à ce qu'il touche le bord du papier. Ne remplissez pas trop le bac d'alimentation principal ; assurez-vous que la pile de papier tient dans le bac d'alimentation principal et ne dépasse pas le haut du guide de largeur. 66 Chargement du papier et des originaux 5. Abaissez le bac de sortie. Tirez l'allonge du bac à papier vers vous, aussi loin que possible. Retournez le dispositif de verrouillage du papier à l'extrémité de la rallonge du bac à papier afin de déployer le reste de la rallonge. Pour charger du papier photo jusqu'au format 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) dans le bac d'alimentation photo 1. Soulevez le couvercle du bac photo. 2. Faites glisser le guide de réglage de largeur du papier jusqu'à sa position extrême. Chargement du papier 67 Chargement du papier et des originaux Remarque Si vous utilisez du papier au format Légal, laissez l'extension du bac fermée. Chapitre 6 3. Insérez la pile de papier photo dans le bac d'alimentation photo dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée. Si le papier photo utilisé est perforé, chargez-le de manière à ce que les perforations soient le plus près de vous. 4. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur, de façon à ce qu'il soit calé contre le bord du papier. Ne surchargez pas le bac photo. Assurez-vous que la pile de papier tient dans le bac photo et ne dépasse pas le haut du guide de largeur. Chargement du papier et des originaux 5. Abaissez le couvercle du bac photo. Chargement de cartes postales, cartes Hagaki ou fiches Bristol Vous pouvez charger des cartes postales, cartes Hagaki et fiches Bristol dans le bac photo. Chargement de cartes postales, cartes Hagaki ou fiches Bristol dans le bac d'alimentation photo 1. Soulevez le couvercle du bac photo. 68 Chargement du papier et des originaux 2. Faites glisser le guide de réglage de largeur du papier jusqu'à sa position extrême. 4. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile de cartes. Ne surchargez pas le bac photo ; assurez-vous que la pile de fiches tient dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur. 5. Abaissez le couvercle du bac photo. Chargement du papier 69 Chargement du papier et des originaux 3. Insérez la pile de fiches dans le bac d'alimentation photo dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le bas. Faites glisser la pile jusqu'à ce quelle soit calée. Chapitre 6 Chargement d'enveloppes Vous pouvez charger une ou plusieurs enveloppes dans le bac d'alimentation principal de l'appareil Tout-en-un HP. N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en relief, ni d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre. Remarque Reportez-vous aux fichiers d'aide de votre logiciel de traitement de texte pour obtenir des détails sur la mise en forme du texte à imprimer sur des enveloppes. Pour des résultats optimaux, utilisez des étiquettes pour indiquer l'adresse de l'expéditeur. Chargement des enveloppes 1. Soulevez le bac de sortie et maintenez-le en position ouverte. Chargement du papier et des originaux 2. Retirez tout le papier contenu dans le bac d'alimentation principal. 3. Faites glisser le guide de réglage de largeur du papier jusqu'à sa position extrême. 70 Chargement du papier et des originaux 4. Insérez une ou plusieurs enveloppes contre le côté droit du bac d'alimentation principal, le rabat étant déployé vers la gauche et orienté vers le haut. Faites glisser la pile d'enveloppes jusqu'à ce qu'elle soit calée. 5. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile d'enveloppes. Ne remplissez pas trop le bac d'alimentation principal ; assurez-vous que la pile d'enveloppes tient dans le bac d'alimentation principal et ne dépasse pas le haut du guide de largeur. 6. Abaissez le bac de sortie. Chargement du papier 71 Chargement du papier et des originaux Conseil Pour éviter les bourrages papier, insérez le rabat dans l'enveloppe. Chapitre 6 Rubriques associées « Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes, » page 92 Chargement d'autres types de papier Les types de papier suivants sont conçus pour les projets spéciaux. Créez votre projet dans le logiciel HP Photosmart ou une autre application, définissez le type et le format du papier, puis lancez l'impression. Films transparents HP Premium Inkjet ▲ Placez le film de sorte que la bande blanche (avec les flèches et le logo HP) soit orientée vers le haut et introduite en premier dans le bac d'alimentation. Remarque L'appareil Tout-en-un HP ne détecte pas automatiquement le type de papier. Vous obtiendrez de meilleurs résultats en définissant le type de papier sur film transparent dans le logiciel utilisé avant d'effectuer une impression sur ce type de support. Chargement du papier et des originaux Supports HP pour transfert sur tissu 1. Aplanissez complètement la feuille de transfert avant de l'utiliser. Ne chargez pas de feuilles froissées. Conseil Pour éviter que les feuilles de transfert ne se froissent, conservez-les dans leur emballage d'origine jusqu'à leur utilisation. 2. Trouvez la rayure bleue sur le côté non imprimable du support pour transfert et insérez une feuille à la fois dans le bac d'alimentation, rayure bleue vers le haut. Cartes de vœux HP, Papier photo pour carte de vœux HP ou Cartes de vœux à texture feutrée HP ▲ Insérez une petite pile de papier pour carte de vœux HP dans le bac d'alimentation, face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée. Conseil Assurez-vous que la zone sur laquelle vous désirez imprimer est insérée en premier, face à imprimer orientée vers le bas, dans le bac d'entrée. Rubriques associées • « Réglage du format du papier, » page 76 • « Configuration du type de papier pour l'impression, » page 78 72 Chargement du papier et des originaux • • • « Impression sur transparents, » page 91 « Inversion d'une image pour les transferts sur tissus, » page 91 « Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes, » page 92 Prévention des bourrages papier Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants : • • • • • • • • Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie. Évitez que le papier photo ne se froisse ou n'ondule en le stockant à plat dans un sachet étanche. Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que les bords ne sont ni cornés, ni déchirés. Si vous imprimez des étiquettes, assurez-vous que les planches ne datent pas de plus de deux ans. Les étiquettes contenues sur des planches plus anciennes risquent de se détacher lorsque le papier est entraîné dans le produit, ce qui peut créer des bourrages papier. Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois. Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans le bac d'alimentation. Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation. Utilisez les types de papier recommandés pour le produit. Chargement du papier et des originaux Rubriques associées « Élimination de bourrages papier, » page 161 Prévention des bourrages papier 73 Chapitre 6 Chargement du papier et des originaux 74 Chargement du papier et des originaux 7 Impression à partir d'un ordinateur Vous pouvez utiliser l'appareil Tout-en-un HP avec n'importe quel logiciel pourvu d'une fonction d'impression. Vous pouvez imprimer divers types de projets, tels que des images sans bordure, des bulletins d'information, des cartes de vœux, des transferts sur textile et des affiches. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • Impression à partir d'une application logicielle Définition de l'appareil Tout-en-un HP comme imprimante par défaut Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours Modification des paramètres d'impression par défaut Raccourcis d'impression Tâches spéciales d'impression Arrêt d'une tâche d'impression Impression à partir d'une application logicielle La plupart des paramètres d'impression sont automatiquement gérés par l'application logicielle. Vous ne devez les modifier manuellement que lorsque vous changez la qualité d'impression, que vous imprimez sur des types de papier spécifiques ou des transparents ou que vous utilisez des fonctions spéciales. Pour imprimer depuis une application logicielle 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Si vous devez modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. Impression Remarque Lorsque vous imprimez une photo, vous devez sélectionner les options associées au type de papier spécifique et à l'amélioration des photos. Impression à partir d'une application logicielle 75 Chapitre 7 5. Sélectionnez les options correspondant à votre tâche d'impression dans les onglets Avancé, Raccourcis d'impression, Fonctions et Couleur. Conseil Vous pouvez sélectionner facilement les options appropriées pour votre travail d'impression en choisissant l'une des tâches d'impression prédéfinies dans l'onglet Raccourcis d'impression. Cliquez sur un type de tâche d'impression dans la liste Raccourcis d'impression. Les paramètres par défaut pour ce type d'impression sont définis et résumés sous l'onglet Raccourcis d'impression. Le cas échéant, vous pouvez régler ici les paramètres et enregistrer vos paramètres personnalisés comme nouveau raccourci d'impression. Pour enregistrer un raccourci d'impression personnalisé, sélectionnez le raccourci et cliquez sur Enregistrer sous. Pour supprimer un raccourci, sélectionnez-le et cliquez sur Supprimer. 6. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés. 7. Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour commencer l'impression. Définition de l'appareil Tout-en-un HP comme imprimante par défaut Vous pouvez configurer l'appareil Tout-en-un HP en tant qu'imprimante par défaut à utiliser par toutes les applications logicielles. L'appareil Tout-en-un HP est alors sélectionné automatiquement dans la liste des imprimantes lorsque vous choisissez Imprimer dans le menu Fichier d'une application logicielle. L'imprimante par défaut est sélectionnée automatiquement lorsque vous cliquez sur le bouton Imprimer situé dans la barre d'outils de la plupart des applications logicielles. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide de Windows. Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours Vous pouvez personnaliser les paramètres d'impression de votre appareil Tout-en-un HP de manière à traiter pratiquement toutes les tâches d'impression. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • • Réglage du format du papier Configuration du type de papier pour l'impression Affichage de la résolution d'impression Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression Modification de l'orientation de la page Ajustement du format du document Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs Prévisualisation d'une tâche d'impression Réglage du format du papier Impression Le paramètre Format permet à l'appareil Tout-en-un HP de définir la surface imprimable sur la page. Certains formats disposent d'un équivalent sans bordures, vous permettant d'imprimer jusqu'aux bords de la feuille. 76 Impression à partir d'un ordinateur En général, le format de papier est défini dans l'application utilisée pour créer le document ou le projet. Cependant, si vous utilisez un papier au format personnalisé ou que le format du papier ne peut pas être défini dans votre application logicielle, vous pouvez modifier le format du papier dans la boîte de dialogue Propriétés avant de procéder à l'impression. Pour définir le format du papier 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la zone Options de redimensionnement, sélectionnez, dans la liste déroulante Format, l'option Plus. 7. Sélectionnez le format de papier approprié, puis cliquez sur OK. Le tableau suivant répertorie les paramètres de format conseillés pour les différents types de papier que vous pouvez charger dans le bac d'alimentation. Veillez à consulter les nombreux choix de la liste Format pour déterminer s'il existe déjà un format défini pour le type de papier que vous utilisez. Paramètres de format conseillés Papier de copie, multiusage ou ordinaire Lettre ou A4 Enveloppes Format d'enveloppe approprié Papiers pour carte de vœux Lettre ou A4 Fiches Bristol Format adapté (si les formats proposés ne conviennent pas, vous pouvez définir un format personnalisé) Papiers jet d'encre Lettre ou A4 Transferts sur tissu Lettre ou A4 Etiquettes Lettre ou A4 Légal Légal Papier à en-tête Lettre ou A4 Papier photo panoramique Format panoramique adapté (si les formats proposés ne conviennent pas, vous pouvez définir un format personnalisé) Papiers photo 10 x 15 cm (avec ou sans languette), jusqu'à 13 x 18 cm (avec ou sans languette), lettre, A4 ou format répertorié adapté Films transparents Lettre ou A4 Papiers au format personnalisé Format de papier personnalisé Impression Type de papier Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours 77 Chapitre 7 Configuration du type de papier pour l'impression Si vous souhaitez effectuer des impressions sur des papiers spéciaux (par exemple, papier photo, films transparents, enveloppes ou étiquettes) ou que la qualité d'impression obtenue n'est pas satisfaisante, vous pouvez définir le type de papier manuellement. Pour configurer le type de papier pour l'impression 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la zone Options de base, sélectionnez l'option Plus dans la liste déroulante Type de papier. 7. Sélectionnez le format du papier que vous avez chargé, puis cliquez sur OK. Affichage de la résolution d'impression Le logiciel de l'imprimante affiche la résolution d'impression en points par pouce (ppp). La résolution varie en fonction du type de papier et de la qualité d'impression que vous sélectionnez dans le logiciel d'impression. Pour afficher la résolution d'impression 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez le type de papier que vous avez chargé. 7. Dans la liste déroulante Qualité d'impression, sélectionnez la qualité d'impression adéquate pour votre projet. 8. Cliquez sur le bouton Résolution pour afficher la résolution d'impression en ppp correspondant à la combinaison du type de papier et de qualité d'impression sélectionnée. Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression Impression L'appareil Tout-en-un HP sélectionne automatiquement un paramètre de qualité et de vitesse d'impression selon le paramètre de type de papier indiqué. Vous pouvez également modifier le paramètre de qualité d'impression pour personnaliser la vitesse et la qualité de l'impression. 78 Impression à partir d'un ordinateur Pour sélectionner la vitesse ou la qualité d'impression 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez le type de papier que vous avez chargé. 7. Dans la liste déroulante Qualité d'impression, sélectionnez la qualité d'impression adéquate pour votre projet. Remarque Pour connaître la résolution ppp à laquelle le produit imprimera en fonction du type de papier et de la qualité d'impression sélectionnés, cliquez sur Résolution. Modification de l'orientation de la page Le paramètre d'orientation de la page vous permet d'imprimer votre document verticalement ou horizontalement. En général, l'orientation de la page est définie dans l'application utilisée pour créer le document ou le projet. Cependant, si vous utilisez un papier HP spécial ou au format personnalisé ou s'il n'est pas possible de définir l'orientation de la page dans l'application logicielle, vous pouvez le faire dans la boîte de dialogue Propriétés avant de procéder à l'impression. Pour modifier l'orientation de la page 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la zone Options de base, sélectionnez l'une des options suivantes : • Cliquez sur Portrait pour imprimer le document verticalement sur la page. • Cliquez sur Paysage pour imprimer le document horizontalement sur la page. Ajustement du format du document L'appareil Tout-en-un HP permet d'imprimer le document à une taille différente de celle de l'original. Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours Impression Ajustement du format de document 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 79 Chapitre 7 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur Ajuster au format de papier, puis cliquez sur le format de papier approprié dans la liste déroulante. Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs Vous pouvez modifier l'intensité des couleurs et le niveau de luminosité à l'impression en réglant les options Saturation, Luminosité et Nuance de couleur. Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Couleur. 6. Cliquez sur le bouton Plus d'options couleur. 7. Déplacez les curseurs pour régler la Saturation, la Luminosité ou la Nuance de couleur. • La Luminosité détermine si le document imprimé doit être clair ou sombre. • La Saturation est la pureté relative des couleurs imprimées. • La Nuance des couleurs affecte la chaleur ou la froideur perçue des couleurs imprimées, en ajoutant respectivement plus de tons orangés ou bleus à l'image. Prévisualisation d'une tâche d'impression Vous pouvez prévisualiser votre tâche d'impression avant de l'envoyer à l'appareil Tout-en-un HP. Vous évitez ainsi de gaspiller du papier et de l'encre pour des projets qui s'imprimeraient mal. Impression Pour prévisualiser une tâche d'impression 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Sélectionnez les paramètres d'impression correspondant à votre projet dans chaque onglet de la boîte de dialogue. 6. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 7. Cochez la case Afficher l'aperçu avant impression. 80 Impression à partir d'un ordinateur 8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. La tâche d'impression s'affiche dans la fenêtre d'aperçu. 9. Dans la fenêtre Aperçu HP, effectuez une des opérations suivantes : • Pour imprimer, cliquez sur Débuter l'impression. • Pour annuler l'impression, cliquez sur Annuler l'impression. Modification des paramètres d'impression par défaut Si vous utilisez souvent les mêmes paramètres pour vos impressions, vous pouvez les définir comme paramètres d'impression par défaut. Ainsi vous n'aurez plus à les entrer lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue Imprimer depuis votre application logicielle. Modification des paramètres d'impression par défaut 1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez le curseur sur Paramètres d'impression, puis cliquez sur Paramètres de l'imprimante. 2. Modifiez les paramètres d'impression et cliquez sur OK. Raccourcis d'impression Utilisez les raccourcis d'impression pour imprimer avec les paramètres d'impression que vous utilisez souvent. Le logiciel d'impression inclut plusieurs raccourcis d'impression conçus spécialement, disponibles dans la liste Raccourcis d'impression. Remarque Lorsque vous sélectionnez un raccourci d'impression, les options d'impression appropriées s'affichent automatiquement. Vous pouvez laisser ces options inchangées, les modifier ou créer vos propres raccourcis pour les tâches les plus fréquentes. Utilisez l'onglet Raccourcis d'impression pour les tâches d'impression suivantes : • • • • • • Impression ordinaire : Imprimez des documents rapidement. Impression de photos sans bordures : Permet d'imprimer jusqu'aux bords supérieur, inférieur et latéral des papiers photo HP de 10 x 15 cm et 13 x 18 cm. Impression de photo avec des bordures blanches : Impression de photos présentant une bordure blanche sur les côtés. Impression rapide/économique : Impression rapide de brouillons de qualité. Impression de présentation : Impression de documents de qualité élevée, y compris les lettres et transparents. Impression recto-verso (Duplex) : Impression recto verso manuelle. Cette section contient les rubriques suivantes : • • Création de raccourcis d'impression Suppression de raccourcis d'impression Impression Rubriques associées • « Impression d'une image sans bordure, » page 83 • « Impression de photos, » page 96 Raccourcis d'impression 81 Chapitre 7 • • « Impression sur transparents, » page 91 « Impression recto verso, » page 86 Création de raccourcis d'impression En plus des raccourcis d'impression disponibles dans la liste Raccourcis d'impression, vous pouvez créer vos propres raccourcis. Si vous imprimez fréquemment sur du film transparent par exemple, vous pouvez créer un raccourci d'impression en sélectionnant le raccourci Impression de présentation, en changeant le type de papier sur Film transparent jet d'encre HP Premium et en enregistrant le raccourci modifié sous un nouveau nom ; par exemple, Transparents de présentation. Après avoir créé un raccourci d'impression, sélectionnez-le lorsque vous imprimez sur un film transparent au lieu de modifier les paramètres d'impression à chaque fois. Pour créer un raccourci d'impression 1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 2. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 4. Cliquez sur l'onglet Raccourcis d'impression. 5. Dans la liste Raccourcis d'impression, cliquez sur un raccourci d'impression. Les paramètres d'impression du raccourci sélectionné s'affichent. 6. Modifiez les paramètres d'impression pour obtenir ceux que vous souhaitez pour le nouveau raccourci d'impression. 7. Cliquez sur Enregistrer sous et entrez le nom du nouveau raccourci d'impression, puis cliquez sur Enregistrer. Le raccourci est ajouté à la liste. Suppression de raccourcis d'impression Vous pouvez supprimer les raccourcis d'impressions inutilisés. Impression Pour supprimer un raccourci d'impression 1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 2. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 4. Cliquez sur l'onglet Raccourcis d'impression. 5. Dans la liste Raccourcis d'impression, cliquez sur le raccourci d'impression que vous souhaitez supprimer. 6. Cliquez sur Supprimer. Le raccourci est supprimé de la liste. 82 Impression à partir d'un ordinateur Remarque Seuls les raccourcis que vous avez créés peuvent être supprimés. Les raccourcis HP d'origine ne peuvent pas être supprimés. Tâches spéciales d'impression Outre les tâches d'impression standard, l'appareil Tout-en-un HP peut effectuer des tâches spéciales, telles que l'impression d'images sans bordures, les transferts sur tissu et les posters. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • • • • • • Impression d'une image sans bordure Impression d'une photo sur du papier photo Impression en mode ppp maximal Impression recto verso Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret Impression de plusieurs pages sur une même feuille Impression d'un document de plusieurs pages en ordre inversé Inversion d'une image pour les transferts sur tissus Impression sur transparents Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes Impression d'une affiche Impression d'une page Web Impression d'une image sans bordure L'impression sans bordures permet d'imprimer jusqu'au bord des papiers photo de 13 x 18 cm. Conseil Pour de meilleurs résultats, imprimez vos photos sur du papier photo HP Premium Plus. Tâches spéciales d'impression Impression Pour imprimer une image sans bordures 1. Chargez du papier jusqu'au format 13 x 18 cm dans le bac photo. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 83 Chapitre 7 6. Dans la liste Format, cliquez sur Plus cliquez sur le format de papier photo chargé dans le bac photo. Si une image sans bordures peut être imprimée au format spécifié, l'option Impression sans bordures est activée. 7. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez le type de papier approprié. Remarque Vous ne pouvez pas imprimer une image sans bordure si le type de papier est défini sur Papier ordinaire ou sur un type autre que le papier photo. 8. Cochez la case Sans bordures si elle n'est pas déjà sélectionnée. Si le format et le type de papier ne sont pas compatibles avec une impression sans bordures, le logiciel du produit affiche un message d'alerte et permet de sélectionner un autre type ou format. 9. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. Remarque Ne laissez pas de papier photo dans le bac d'alimentation si vous ne l'utilisez pas. Il risquerait de gondoler, ce qui nuirait à la qualité des impressions. Le papier photo doit être plat avant l'impression. Impression d'une photo sur du papier photo Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser des papiers HP conçus spécialement pour le type de projet que vous imprimez, ainsi que des encres HP authentiques. Les papiers et encres HP sont spécialement conçus pour être utilisés ensemble et produire des impressions de grande qualité. Pour l'impression de photos, HP recommande d'utiliser le papier photo HP Advanced avec l'appareil Tout-en-un HP. Pour imprimer une photo sur du papier photo 1. Chargez du papier jusqu'au format 13 x 18 cm dans le bac photo, ou le papier plein format dans le bac principal. Impression 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 84 Impression à partir d'un ordinateur 6. Dans la zone Options de base, sélectionnez, dans la liste déroulante Type de papier, l'option Plus. Sélectionnez ensuite le type de papier photo adéquat. 7. Dans la zone Options de redimensionnement, sélectionnez, dans la liste déroulante Format, l'option Plus. Sélectionnez ensuite le format de papier adéquat. Si le format et le type de papier ne sont pas compatibles, le logiciel de l'imprimante affiche une alerte et vous invite à sélectionner un type ou un format différent. 8. Dans la zone Options de base, sélectionnez une qualité d'impression élevée telle que Supérieure dans la liste déroulante Qualité d'impression. Remarque Pour atteindre la résolution ppp maximale, vous pouvez définir le paramètre ppp maximum avec les types de papier photo pris en charge. Si le mode ppp maximum ne figure pas dans la liste déroulante des qualités d'impression, vous pouvez activer ce mode à partir de l'onglet Avancés. Pour plus de détails, reportez-vous à « Impression en mode ppp maximal, » page 85. 9. Dans la zone Technologies HP Real Life, cliquez sur la liste déroulante Retouche photo et sélectionnez les options suivantes : • Désactivé : n'applique pas les Technologies HP Real Life à l'image. • Version de base : améliore les images à faible résolution ; règle légèrement la netteté de l'image. • Complète : ajuste automatiquement la luminosité, le contraste et la netteté. Améliore les images à faible résolution ; supprime automatiquement la coloration rouge des yeux sur la photo. Conseil Vous pouvez, en mode Désactivé ou Basique, supprimer la coloration rouge des yeux sur une photo. Pour cela, sélectionnez l'option Suppression de l'effet yeux rouges. 10. Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Propriétés. 11. (Facultatif) Si vous souhaitez imprimer la photo en noir et blanc, cliquez sur l'onglet Couleur et activez l'option Impr. en niveaux de gris. Dans la liste déroulante, choisissez l'une des options suivantes : • Haute qualité : utilise toutes les couleurs disponibles pour imprimer votre photo en niveaux de gris. Cette option crée des nuances naturelles de niveaux de gris. • Noir uniquement : utilise l'encre noire pour imprimer votre photo en niveaux de gris. Les niveaux de gris sont créés via plusieurs modèles de points noirs, ce qui peut produire une image granuleuse. 12. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. Remarque Ne laissez pas de papier photo dans le bac d'alimentation si vous ne l'utilisez pas. Il risquerait de gondoler, ce qui nuirait à la qualité des impressions. Le papier photo doit être plat avant l'impression. Impression en mode ppp maximal Pour tirer le meilleur parti du mode ppp maximal, utilisez-le pour imprimer des images de haute qualité comme les photos numériques. Lorsque vous sélectionnez le paramètre ppp maximal, le logiciel d'impression affiche la résolution en points par pouce (ppp) Tâches spéciales d'impression 85 Impression Utilisez le mode ppp pour imprimer des images nettes de haute qualité. Chapitre 7 optimale utilisée par l'imprimante Tout-en-un HP. L'impression en mode ppp maximal est prise en charge uniquement sur les types de papier suivants : • • • • Papier photo HP Premium Plus Papier photo HP Premium Papier photo HP Advanced Cartes photo Hagaki L'impression en ppp maximal prend plus de temps que l'impression avec d'autres paramètres et requiert un espace disque plus important. Pour imprimer en mode ppp maximal 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Avancé. 6. Dans la zone Fonctionnalités, cochez la case Activer le paramètre ppp maximum. 7. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 8. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez le type de papier approprié. 9. Dans la liste déroulante Qualité d'impression, choisissez ppp maximum. Remarque Pour connaître la résolution ppp à laquelle le produit imprimera en fonction du type de papier et de la qualité d'impression sélectionnés, cliquez sur Résolution. 10. Sélectionnez les autres paramètres d'impression appropriés, puis cliquez sur OK. Impression recto verso Vous pouvez imprimer des pages recto verso manuellement avec l'appareil Tout-en-un HP. Lorsque vous imprimez en recto verso, veillez à utiliser un papier suffisamment épais pour que les images ne transparaissent pas sur l'autre face. Impression Impression recto verso 1. Chargez du papier dans le bac d'alimentation. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la zone Options d'économie de papier, sélectionnez Manuelle dans la liste déroulante Impression recto verso. 86 Impression à partir d'un ordinateur 7. Pour la reliure, effectuez l'une des opérations suivantes : • Pour une reliure par le haut (comme pour un bloc-notes ou un calendrier), cochez la case Retourner les pages vers le haut. Cela permet d'imprimer les pages paires et impaires tête-bêche chacune d'un côté. Ainsi, lorsque vous tournez les pages du document relié, le haut de la page se trouve toujours en haut. • Pour effectuer une reliure latérale (comme pour un livre ou un magazine), désactivez la case Retourner les pages vers le haut. Ainsi, les pages paires et impaires s'impriment côte à côte et de gauche à droite. Le haut de la page correspond donc toujours au haut de la feuille lorsque vous soulevez les pages de votre document relié. 1 3 5 8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. L'appareil démarre l'impression. Attendez que toutes les pages impaires aient été imprimées avant de les retirer du bac de sortie. Une boîte de dialogue affiche les instructions à l'écran lorsque vous devez passer à l'impression de l'autre côté. 9. Cliquez sur Continuer lorsque vous avez terminé. Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret L'appareil Tout-en-un HP vous permet d'imprimer vos documents sous la forme de petits livrets que vous pouvez ensuite plier et agrafer. Impression Il est conseillé de prévoir le document de telle sorte qu'il tienne sur un nombre de pages multiple de 4 (par exemple, programme de spectacle scolaire ou de mariage sur 8, 12 ou 16 pages). Tâches spéciales d'impression 87 Chapitre 7 Pour imprimer un document de plusieurs pages sous forme de livret 1. Chargez du papier dans le bac d'alimentation. Le papier doit être suffisamment épais afin que les images ne transparaissent pas sur l'autre face du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la zone Options d'économie de papier, sélectionnez Manuelle dans la liste déroulante Impression recto verso. 7. Sélectionnez le bord de la reliure dans la liste Mise en page livret, en fonction de la langue utilisée. • Pour une langue qui se lit de gauche à droite, cliquez sur Reliure bord gauche. • Pour une langue qui se lit de droite à gauche, cliquez sur Reliure bord droit. La valeur de la zone Pages par feuille est automatiquement définie sur deux. 8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. L'appareil démarre l'impression. Une boîte de dialogue affiche les instructions à l'écran au moment du traitement de la seconde face de la tâche d'impression. Ne cliquez pas sur Continuer dans la boîte de dialogue avant d'avoir rechargé le papier comme indiqué ci-dessous. 9. Attendez quelques secondes après la fin de l'impression avant de retirer les pages imprimées du bac de sortie. Si vous retirez les pages avant la fin de l'impression du document, elles risquent de ne plus être dans le bon ordre. 10. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran afin de recharger le papier pour l'impression au verso, puis cliquez sur Continuer. 11. Une fois l'impression terminée, pliez la pile de feuilles en deux, de façon à ce que la première page soit sur le dessus, puis agrafez le document au niveau du pli. Conseil Pour obtenir de meilleurs résultats, il est conseillé d'utiliser une agrafeuse à cheval ou une agrafeuse haute capacité à réglette pour relier le livret. Impression Figure 7-1 Reliure du côté gauche pour les langues lues de gauche à droite 88 Impression à partir d'un ordinateur Figure 7-2 Reliure du côté droit pour les langues lues de droite à gauche Impression de plusieurs pages sur une même feuille Vous pouvez imprimer jusqu'à 16 pages sur une même feuille. Tâches spéciales d'impression Impression Pour imprimer plusieurs pages sur une même feuille 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la liste Pages par feuille, cliquez sur 2, 4, 6, 9 ou 16. 89 Chapitre 7 7. Si vous souhaitez insérer une marge autour de chacune des pages imprimées sur la feuille, cochez la case Imprimer bordures de page. 8. Dans la liste Ordre des pages, sélectionnez l'option appropriée. L'exemple de l'impression est numéroté pour indiquer l'ordre des pages selon l'option sélectionnée. 9. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. Impression d'un document de plusieurs pages en ordre inversé Le mode d'alimentation en papier de l'appareil Tout-en-un HP fait en sorte que la première page imprimée se présente en bas de la pile, face à imprimer vers le haut. Cela signifie généralement que vous devez remettre les pages dans le bon ordre. Il est conseillé d'inverser l'ordre d'impression afin que les pages soient classées correctement. Conseil Définissez cette option comme option par défaut ; vous n'aurez ainsi plus à penser à le faire à chaque impression de documents de plusieurs pages. Pour imprimer un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Avancé. 6. Dans la zone Options de mise en page, sélectionnez De la première à la dernière page sous l'option Ordre des pages. Remarque Si vous configurez le document de sorte qu'il soit imprimé en recto verso, l'option Première à la dernière page n'est pas disponible. Votre document sera automatiquement imprimé dans le bon ordre. 7. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. Impression Remarque Lorsque vous imprimez plusieurs exemplaires d'un document, chaque exemplaire est imprimé entièrement avant de passer au suivant. 90 Impression à partir d'un ordinateur Inversion d'une image pour les transferts sur tissus Cette fonction permet d'inverser l'image pour effectuer des transferts sur tissus. Elle permet également d'écrire des notes au dos d'un transparent sans l'abîmer. Inversion d'une image pour les transferts sur tissus 1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 2. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 4. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 5. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus et sélectionnez Support HP pour transfert sur tissus dans la liste. 6. Si le format sélectionné ne correspond pas à celui souhaité, cliquez sur le Format approprié dans la liste. 7. Cliquez sur l'onglet Avancées. 8. Dans la zone Fonctionnalités, cochez la case Image inversée. 9. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. Remarque Afin d'éviter les bourrages, insérez les feuilles de transfert manuellement une à une dans le bac d'alimentation. Impression sur transparents Pour un résultat optimal, HP recommande d'utiliser des transparents HP avec l'appareil Tout-en-un HP. Tâches spéciales d'impression Impression Impression sur transparents 1. Placez le transparent dans le bac d'alimentation. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 91 Chapitre 7 6. Dans la zone Options de base, sélectionnez l'option Plus dans la liste déroulante Type de papier. Sélectionnez ensuite le type de papier approprié. Conseil Pour pouvoir écrire des notes au dos des transparents et les effacer ultérieurement sans abîmer l'original, cliquez sur l'onglet Avancé et cochez la case Image miroir. 7. Dans la zone Options de redimensionnement, sélectionnez l'option Plus dans la liste déroulante Format. Sélectionnez ensuite un format approprié. 8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. Remarque L'appareil ne fait sortir les transparents que lorsqu'ils sont secs. L'encre sèche plus lentement sur les transparents que sur le papier. Veillez à laisser l'encre sécher suffisamment longtemps avant de manipuler le transparent. Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes L'appareil Tout-en-un HP permet d'imprimer sur une ou plusieurs enveloppes ou sur des étiquettes pour imprimantes jet d'encre. Pour imprimer un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes 1. Imprimez tout d'abord une page de test sur du papier ordinaire. 2. Superposez la page de test sur la feuille d'étiquettes ou l'enveloppe et examinez-les à la lumière. Vérifiez l'espacement des blocs de texte. Effectuez les modifications nécessaires. 3. Chargez les étiquettes ou enveloppes dans le bac d'alimentation principal. Attention N'utilisez pas d'enveloppes à fenêtre ou à agrafe. Elles risqueraient de se coincer dans les rouleaux et de causer des bourrages papier. 4. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile d'étiquettes ou d'enveloppes. 5. Si vous imprimez sur des enveloppes, effectuez les opérations suivantes : a. Affichez les paramètres d'impression et cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. b. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur le format approprié dans la liste Format. 6. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. Impression d'une affiche Vous pouvez créer une affiche en imprimant un document sur plusieurs pages. L'appareil Tout-en-un HP imprime des lignes en pointillés sur certaines pages pour indiquer comment organiser les pages avant de les réunir. Impression 92 Impression à partir d'un ordinateur Pour imprimer une affiche 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être libellé Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Avancé. 6. Développez les Options document, puis les fonctions de l'imprimante. 7. Dans la liste déroulante Impression d'affiches, cliquez sur 2 x 2 (4 pages), 3 x 3 (9 pages), 4 x 4 (16 pages) ou 5 x 5 (25 pages). Cette sélection indique à l'appareil qu'il doit agrandir le document pour le faire tenir sur 4, 9, 16 ou 25 pages. Si les originaux comportent plusieurs pages, chacune d'elles sera imprimée sur 4, 9, 16 ou 25 pages. Par exemple, si vous imprimez un document d'une page et que vous sélectionnez l'option 3 x 3, vous obtiendrez 9 pages. Si vous sélectionnez cette même option pour un document de deux pages, vous obtiendrez 18 pages. 8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. 9. Une fois l'affiche imprimée, coupez le bord des feuilles, puis assemblez-les. Impression d'une page Web Vous pouvez imprimer une page Web sur l'appareil Tout-en-un HP à partir de votre navigateur. Si votre ordinateur est équipé d'Internet Explorer version 6.0 ou supérieure, vous pouvez utiliser l'Impression Web intelligente HP pour garantir une impression à la fois simple et prévisible, grâce à un contrôle du contenu et des paramètres d'impression. La fonction Impression Web intelligente HP est accessible depuis la barre d'outils d'Internet Explorer. Pour plus d'informations sur l'Impression Web intelligente HP, reportez-vous au fichier d'aide correspondant. Tâches spéciales d'impression Impression Pour imprimer une page Web 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation principal contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre navigateur Web, cliquez sur Imprimer. La boîte de dialogue Imprimer apparaît. 93 Chapitre 7 3. Vérifiez que l'appareil est sélectionné en tant qu'imprimante. 4. Si votre navigateur Web le prend en charge, sélectionnez les éléments de la page Web que vous voulez inclure dans l'impression. Par exemple, dans Internet Explorer, cliquez sur Options pour sélectionner les options Tel qu'à l'écran, Le cadre sélectionné seulement et Imprimer tous les documents liés. 5. Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour imprimer la page Web. Conseil Pour imprimer correctement des pages Web, vous devrez peut-être définir l'orientation de l'impression sur Paysage. Arrêt d'une tâche d'impression Vous pouvez arrêter une tâche d'impression à partir de l'appareil Tout-en-un HP ou de l'ordinateur, mais il est recommandé de le faire à partir de l'appareil Tout-en-un HP pour obtenir de meilleurs résultats. Arrêt d'une impression à partir de l'appareil ▲ Appuyez sur Annuler. Si le travail d'impression ne s'arrête pas, appuyez à nouveau sur Annuler. L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants. Pour interrompre une impression à partir de l'ordinateur 1. Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches de Windows, puis sur Panneau de configuration. 2. Cliquez sur Imprimantes (ou double-cliquez sur Imprimantes et fax). 3. Cliquez deux fois sur l'icône du produit Conseil Vous pouvez également cliquer deux fois sur l'icône de l'imprimante dans la barre des tâches de Windows. 4. Sélectionnez la tâche d'impression que vous souhaitez annuler. 5. Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l'impression ou Annuler, ou appuyez sur la touche Suppr du clavier. L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants. Impression 94 Impression à partir d'un ordinateur Utilisation des fonctionnalités photo Equipé de plusieurs emplacements pour carte mémoire et d'un port USB frontal, le produit Tout-en-un HP vous permet d'imprimer ou de modifier des photos directement à partir d'une carte mémoire ou d'un périphérique de stockage (tel qu'une unité Flash, un disque dur portable ou un appareil photo numérique en mode stockage), sans les charger au préalable sur un ordinateur. Par ailleurs, si le produit Tout-en-un HP est connecté à un réseau ou à un ordinateur via un câble USB, vous pouvez également transférer vos photos sur l'ordinateur pour les imprimer, les modifier ou les partager. Vous pouvez imprimer des photos en connectant un appareil photo numérique compatible PictBridge directement au port USB frontal. Lors de l'impression de photos depuis un appareil numérique, les paramètres sélectionnés sur celui-ci sont pris en compte. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de l'appareil photo. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • Insertion d'une carte mémoire Impression de photos Création de projets spécialisés à partir de vos photos Enregistrement de photos sur votre ordinateur Modification de photos à l'aide du panneau de commande Insertion d'une carte mémoire L'appareil Tout-en-un HP prend en charge les cartes mémoire et unités de stockage décrites ci-dessous. Chaque type de carte mémoire s'insère uniquement dans l'emplacement approprié, à raison d'une seule carte ou unité de stockage à la fois. Attention N'insérez jamais plusieurs cartes mémoire ou unités de stockage simultanément. Si vous insérez plusieurs cartes mémoire, ou qu'un périphérique de stockage est connecté alors qu'une carte mémoire est insérée, des pertes de données irrécupérables risquent de se produire. Insertion d'une carte mémoire 95 Photos 8 Chapitre 8 Photos 1 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo ou Duo Pro (adaptateur facultatif) ou Memory Stick Micro (adaptateur requis) 2 MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC; adaptateur requis), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini, Secure Digital High Capacity (SDHC), TransFlash MicroSD Card (adapter required) ou xD-Picture 3 CompactFlash (CF) types I et II 4 Port USB avant (pour les périphériques de stockage) Pour insérer une carte mémoire 1. Assurez-vous que le produit est sous tension. 2. Insérez la carte mémoire ou l'unité de stockage dans le logement approprié. La carte mémoire est munie d'un voyant Photo (situé sous l'icône de l'appareil photo) qui indique le statut de la carte mémoire. Lorsque ce voyant est fixe et de couleur verte, vos photos sont prêtes à être visualisées. Attention N'enlevez pas la carte mémoire tant que le voyant Photo clignote. Un voyant clignotant indique que le produit accède à la carte mémoire. Attendez que le voyant lumineux reste allumé fixement. Si vous retirez une carte alors qu'une communication est en cours, vous risquez d'altérer les données stockées sur la carte ou d'endommager le produit ou la carte mémoire. Remarque Le produit reconnaît uniquement les formats de fichier JPG et TIF sur les cartes mémoires ou unités de stockage. Impression de photos Les photos stockées sur votre carte mémoire ou unité de stockage peuvent être imprimées dans différents formats allant de 10 x 15 cm au format de papier Lettre ou A4, y compris l'impression sur une page unique de plusieurs photos de taille réduite. 96 Utilisation des fonctionnalités photo Pour imprimer des photos 1. Chargez du papier photo dans le bac d'alimentation approprié. • Chargez du papier photo jusqu'au format 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) dans le bac d'alimentation photo • Chargez du papier photo au format standard dans le bac d'alimentation principal. 2. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié du produit ou connectez une unité de stockage au port USB frontal. Remarque Si des photos sélectionnées par l'appareil photo se trouvent sur l'unité de stockage, l'écran DPOF détecté s'affiche. Sélectionnez Oui pour imprimer les photos sélectionnées via l'appareil photo, ou sélectionnez Non pour parcourir les photos contenues sur l'unité de stockage. 3. Appuyez sur OK pour sélectionner Aff. et impr. 4. Appuyez sur le bouton fléché vers la gauche ou vers la droite pour parcourir les miniatures de vos photos. Conseil Pour imprimer toutes les photos contenues sur la carte, appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez l'option Sélectionner toutes les photos et afficher l'aperçu. 5. Lorsque la photo que vous souhaitez imprimer est mise en surbrillance, appuyez sur OK. Conseil Si vous souhaitez imprimer une copie de la photo en appliquant les paramètres d'impression par défaut, appuyez deux fois sur Imprimer photos lorsque la photo est mise en surbrillance, au lieu d'appuyer sur OK. 6. Appuyez sur le bouton fléché vers la gauche pour augmenter le nombre de copies. Vous devez spécifier au moins une copie. Dans le cas contraire, aucune impression de la photo n'aura lieu. Conseil Si vous souhaitez recadrer, faire pivoter ou apporter d'autres modifications à la photo avant de l'imprimer, appuyez sur le bouton Menu. 7. (Facultatif) Continuez à faire défiler les photos vers la gauche ou vers la droite pour ajouter d'autres photos à la file d'attente d'impression. 8. Appuyez sur OK pour prévisualiser le travail d'impression. 9. (Facultatif) Appuyez sur le bouton Menu pour modifier les paramètres d'impression. 10. Appuyez sur Imprimer photos. Impression de photos 97 Photos Conseil Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser des papiers HP conçus spécialement pour le type de projet que vous imprimez, ainsi que des encres HP authentiques. Les papiers et encres HP sont spécialement conçus pour être utilisés ensemble et produire des impressions de grande qualité. Chapitre 8 Conseil Au cours de l'impression, vous pouvez appuyer sur OK pour ajouter des photos à la file d'attente d'impression. Rubriques associées « Modification de photos à l'aide du panneau de commande, » page 99 Photos Création de projets spécialisés à partir de vos photos L'appareil Tout-en-un HP permet de créer des projets spécialisés à partir de vos photos : • • • • Albums photo Impressions de Panoramas Photos format portefeuille Photos d'identité Pour créer des projets spécialisés 1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié du produit ou connectez une unité de stockage au port USB frontal. Remarque Si des photos sélectionnées par l'appareil photo se trouvent sur l'unité de stockage, l'écran DPOF détecté s'affiche. Sélectionnez Oui pour imprimer les photos sélectionnées via l'appareil photo, ou sélectionnez Non pour parcourir les photos contenues sur l'unité de stockage. 2. Assurez-vous que le papier approprié pour le type de projet que vous créez est chargé dans le bac photo ou le bac d'alimentation principal. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers la gauche pour mettre l'option Créer en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur le bouton fléché vers la gauche ou vers la droite pour faire défiler les projets. Lorsque le projet que vous souhaitez créer est mis en surbrillance, appuyez sur OK. • Pages d'album : Permet de sélectionner plusieurs photos et de les imprimer dans des pages d'album à thème, que vous pouvez ensuite regrouper pour créer un album photo. Les photos contenues dans les pages de vos albums sont placées dans la même orientation, afin d'offrir une présentation agréable. • Impressions panorama : Permet d'imprimer une photo existante au format grand angle (ou panoramique). Conseil Certains appareils photo sont équipés d'un mode panoramique qui permet de produire automatiquement des photos en grand angle. Vous pouvez également "juxtaposer" une série de photos à l'aide d'un logiciel de retouche, puis sauvegarder le fichier sur votre carte mémoire afin d'en effectuer l'impression. 98 Utilisation des fonctionnalités photo • Portefeuille : Permet d'imprimer des photos de format portefeuille que vous pourrez garder sur vous ou offrir à des amis ou des proches. • Photos d'identité : Permet d'imprimer vos propres photos d'identité. Pour toute question relative à la réglementation ou aux restrictions concernant les photos d'identité, veuillez contacter votre organisme local de délivrance des passeports. 5. Répondez aux invites concernant le projet que vous êtes en train de créer. 6. Lorsque l'écran Aperçu av. impression apparaît, appuyez sur Imprimer photos. Le logiciel HP Photosmart installé sur votre ordinateur vous permet de transférer des photos depuis une carte mémoire ou un périphérique de stockage vers le disque dur de votre ordinateur, afin de permettre l'édition évoluée, le partage en ligne et l'impression de vos photos à partir d'un ordinateur. Remarque L'appareil Tout-en-un HP doit être relié à l'ordinateur sur lequel le logiciel HP Photosmart est installé. Pour enregistrer les photos 1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié du produit ou connectez une unité de stockage au port USB frontal. 2. Appuyez sur la touche fléchée vers la droite pour mettre l'option Enregistrer en surbrillance, puis appuyez sur OK. Remarque Si le produit est connecté à un réseau, une liste des ordinateurs disponibles s'affiche. Sélectionnez l'ordinateur sur lequel vous souhaitez transférer les photos, puis poursuivez l'étape suivante. 3. Suivez les instructions à l'écran pour enregistrer les photos sur l'ordinateur. Modification de photos à l'aide du panneau de commande L'appareil Tout-en-un HP offre différentes fonctions d'édition de base vous permettant de modifier vos photos manuellement avant de les imprimer, ainsi qu'une fonction d'amélioration automatique. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • Correction des yeux rouges Rotation d'une photo Zoomer et déplacer pour recadrer une photo Amélioration automatique de la qualité de vos photos Imprimer une photo avec un cadre Réglage de la luminosité des photos Application d'effets de couleur spéciaux aux photos Correction des yeux rouges La fonction flash d'un appareil photo (en particulier sur les anciens modèles d'appareil photo) peut parfois faire apparaître les yeux d'un sujet en rouge sur vos photos. L'appareil Modification de photos à l'aide du panneau de commande 99 Photos Enregistrement de photos sur votre ordinateur Chapitre 8 Tout-en-un HP est configuré pour supprimer automatiquement la rougeur des yeux afin que la couleur de ceux-ci sur vos photos soit correcte. Remarque Les modifications que vous apportez à la photo s'appliquent uniquement à l'affichage et à l'impression de la photo. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte mémoire. Remarque Cette fonctionnalité est disponible uniquement lorsqu'une carte mémoire ou une unité de stokage est insérée. Photos Pour corriger l'effet yeux rouges sur les photos ▲ Par défaut, la correction des yeux rouges est appliquée automatiquement à toutes les photos placées en file d'attente. Pour désactiver cette fonction, appuyez sur le bouton Suppression yeux rouges situé sur le panneau de commande lorsqu'une carte mémoire ou une unité de stockage est insérée. Rubriques associées « Impression de photos, » page 96 Rotation d'une photo Selon la façon dont vous teniez votre appareil photo numérique au moment de la prise de vue, la photo peut apparaître décalée ou à l'envers sur l'écran. Il peut être nécessaire de faire pivoter la photo pour qu'elle soit affichée correctement à l'écran. Remarque L'appareil Tout-en-un HP ajuste automatiquement la rotation de sorte que les photos soient imprimées correctement sur la page. Lors de l'impression de plusieurs photos, celles-ci sont orientées de manière à ce que la page contienne le nombre maximal de photos. Pour faire pivoter une photo 1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de photos. 2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que l'option Pivoter soit mise en évidence, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez plusieurs fois sur le bouton fléché vers la droite pour faire pivoter l'image de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre. 4. Une fois que la rotation de l'image est terminée, appuyez sur OK. 100 Utilisation des fonctionnalités photo Rubriques associées • « Impression de photos, » page 96 • « Réimpression de vos photos, » page 119 Zoomer et déplacer pour recadrer une photo Remarque Les modifications que vous apportez à la photo s'appliquent uniquement à l'affichage et à l'impression de la photo. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte mémoire. Pour recadrer une photo 1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de photos. 2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que l'option Recadrer soit mise en évidence, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur Zoom avant ou Zoom arrière pour effectuer un zoom avant ou arrière par rapport au sujet de la photo. Un encadré apparaît sur la photo pour vous donner une vue approximative de la zone d'impression. 4. Utilisez les boutons fléchés pour déplacer la photo latéralement et sélectionner une zone d'impression spécifique. 5. Appuyez sur OK pour recadrer la photo. Rubriques associées • « Impression de photos, » page 96 • « Réimpression de vos photos, » page 119 Amélioration automatique de la qualité de vos photos L'appareil Tout-en-un HP est configuré par défaut en vue d'améliorer la qualité de vos photos lorsque vous les imprimez. Lorsque cette fonction est activée, l'appareil Tout-en-un HP utilise les Technologies HP Real Life pour : Modification de photos à l'aide du panneau de commande 101 Photos L'appareil Tout-en-un HP vous permet d'effectuer un zoom avant ou un zoom arrière sur une zone particulière de la photo. Lorsque vous imprimez la photo, celle-ci est recadrée de sorte que seule la zone affichée à l'écran s'imprime. Chapitre 8 • • • Régler la luminosité ou l'obscurité de vos photos (visibles lors de l'aperçu avant impression et sur la sortie imprimée) Régler l'éclairage pour que les images sombres soient plus lumineuses (visible sur la sortie imprimée uniquement) Augmenter la netteté des images floues (visible sur la sortie imprimée uniquement) Vous pouvez désactiver la fonction d'amélioration automatique des photos pour chaque image individuellement. Photos Pour désactiver automatiquement la fonction d'amélioration de photo 1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de photos. 2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que l'option Retouche photo soit mise en évidence, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour mettre l'option Éteint en surbrillance, puis appuyez sur OK. Rubriques associées « Impression de photos, » page 96 Imprimer une photo avec un cadre Vous pouvez imprimer une bordure colorée décorative sur le bord extérieur de la photo pour encadrer la photo. Remarque Les modifications que vous apportez à la photo s'appliquent uniquement à l'affichage et à l'impression de la photo. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte mémoire. Pour imprimer une photo avec un cadre 1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de photos. 2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que l'option Cadre soit mise en évidence, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur le bouton fléché vers la gauche ou vers la droite pour faire défiler les cadres. 4. Lorsque le cadre que vous souhaitez imprimer est mis en surbrillance, appuyez sur OK. Le cadre sélectionné est appliqué à la photo, puis celle-ci s'affiche à l'écran. 102 Utilisation des fonctionnalités photo Rubriques associées « Impression de photos, » page 96 Réglage de la luminosité des photos Remarque Les modifications que vous apportez à la photo s'appliquent uniquement à l'affichage et à l'impression de la photo. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte mémoire. Pour ajuster la luminosité 1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de photos. 2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que l'option Luminosité soit mise en évidence, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur le bouton fléché vers la gauche ou vers la droite pour augmenter ou réduire la luminosité de la photo. La luminosité en cours de sélection est indiquée par un trait vertical sur le curseur. 4. Une fois que vous avez terminé de régler la luminosité, appuyez sur OK. Rubriques associées • « Impression de photos, » page 96 • « Réimpression de vos photos, » page 119 Application d'effets de couleur spéciaux aux photos Vous pouvez appliquer des effets de couleurs spéciaux à une photo pour qu'elle soit imprimée avec une finition sépia, teintée à la main ou noir et blanc. Remarque Les modifications que vous apportez à la photo s'appliquent uniquement à l'affichage et à l'impression de la photo. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte mémoire. Pour modifier les effets couleur 1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de photos. Modification de photos à l'aide du panneau de commande 103 Photos Vous pouvez régler la luminosité d'une photo pour que son impression soit plus claire ou plus foncée que la photo originale prise avec un appareil numérique. Chapitre 8 2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que l'option Effet couleur soit mise en évidence, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour sélectionner l'un des effets chromatiques suivants, puis appuyez sur OK: Photos Aucun effet N'applique aucun effet couleur spécial à votre photo. Noir & Blanc Imprime la photo en noir et blanc. Sépia Applique à votre photo des teintes brunes, comme les photos produites au début du 20e siècle. Ancien Applique à votre photo des teintes brunes avec des couleurs pâles. Avec cette option, votre photo semblera avoir été teintée à la main. Rubriques associées • « Impression de photos, » page 96 • « Réimpression de vos photos, » page 119 104 Utilisation des fonctionnalités photo 9 Utilisation des fonctions de numérisation La numérisation est un procédé permettant de convertir du texte et des images en un format électronique accepté par votre ordinateur. Sur l'appareil Tout-en-un HP, vous pouvez numériser presque tous les types de document (photos, articles de magazines et documents texte). Les fonctions de numérisation de l'appareil Tout-en-un HP vous seront utiles pour : • • • • • numériser le texte d'un article pour l'utiliser dans votre logiciel de traitement de texte et le citer dans un rapport ; numériser un logo et l'utiliser dans un logiciel de publication en vue d'imprimer des cartes de visite et des brochures commerciales ; envoyer des photos par courrier électronique à vos amis et à votre famille en numérisant vos impressions préférées ; créer un inventaire photographique de votre maison ou de votre bureau ; archiver vos plus précieux souvenirs dans un album électronique. • • • • Numérisation Cette section contient les rubriques suivantes : Numérisation d'une image Modification d'une image numérisée Modification d'un document numérisé Arrêt de la numérisation Numérisation d'une image Vous pouvez effectuer une numérisation vers un ordinateur connecté sur lequel le logiciel HP Photosmart est installé, ou vers une carte mémoire ou une unité de stockage. Remarque Vous pouvez également numériser des images à partir du logiciel installé avec l'appareil Tout-en-un HP. Ce logiciel vous permet de modifier une image numérisée et de créer des projets spéciaux à partir d'une image numérisée. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide sur le logiciel. Cette section contient les rubriques suivantes : • • Numérisation d'un original vers un ordinateur Numérisation d'un original vers une carte mémoire Numérisation d'un original vers un ordinateur Vous pouvez numériser des originaux placés sur la vitre en utilisant le panneau de commande. Numérisation d'une image 105 Chapitre 9 Remarque Pour permettre l'utilisation des fonctions de numérisation, l'appareil Tout-en-un HP et l'ordinateur doivent être connectés et sous tension. Le logiciel HP Photosmart doit également être installé et en cours d'exécution sur l'ordinateur avant la numérisation. Pour vérifier que le logiciel de l'appareil HP Photosmart fonctionne sur un ordinateur Windows, contrôlez la présence de l'icône représentant l'appareil Tout-en-un HP dans la barre d'état du système, située dans l'angle inférieur droit de l'écran, près de l'horloge. Remarque Suite à la fermeture de l'icône HP Digital Imaging Monitor dans la barre d'état du système Windows, l'appareil Tout-en-un HP pourrait perdre certaines de ses fonctionnalités de numérisation. Pour remédier au problème, redémarrez l'ordinateur ou lancez le logiciel HP Photosmart. Remarque Lorsque vous effectuez une numérisation, le logiciel HP Photosmart vous permet d'enregistrer l'image aux formats suivants : BMP, DCX, FPX, GIF, JPG, PCD, PCX et TIF. Pour numériser sur un ordinateur 1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. Numérisation 2. Appuyez sur Numériser sur le panneau de commande. 3. Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour sélectionner l'option Numériser vers ordinateur, puis appuyez sur OK. Remarque Si le produit est connecté à un réseau, une liste des ordinateurs disponibles s'affiche. Sélectionnez l'ordinateur sur lequel vous souhaitez transférer la numérisation, puis passez à l'étape suivante. 4. Le menu Numérisation vers s'affiche à l'écran. Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour sélectionner le raccourci de travail à utiliser, puis appuyez sur OK. Remarque Les raccourcis de travail définissent des paramètres de numérisation, tels que l'application logicielle, le ppp et des paramètres de couleur, de sorte que vous n'ayez pas à les définir pour chaque travail de numérisation. 5. Suivez les instructions à l'écran pour enregistrer la numérisation sur votre ordinateur. 106 Utilisation des fonctions de numérisation Numérisation d'un original vers une carte mémoire Vous pouvez envoyer l'image numérisée en tant que fichier JPEG vers la carte mémoire ou le périphérique de stockage inséré. Ceci vous permet d'utiliser les options d'impression photo pour effectuer des impressions sans bordures et imprimer des pages d'album à partir de l'image numérisée. Remarque Si le produit Tout-en-un HP est connecté à un réseau, vous ne pouvez accéder à l'image numérisée sur un ordinateur connecté uniquement si la carte mémoire est partagée sur un réseau. Numérisation Pour enregistrer une image numérisée sur la carte mémoire ou le périphérique de stockage. 1. Assurez-vous que votre carte mémoire est bien insérée dans l'emplacement approprié sur le produit, ou qu'un périphérique de stockage est connecté au port USB avant. 2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. 3. Appuyez sur Numériser. 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Numériser sur carte mémoire ou Numériser vers une unité Flash USB en surbrillance, puis appuyez sur OK. Le produit numérise l'image et l'enregistre sur la carte mémoire ou le périphérique de stockage sous forme de fichier JPEG. Modification d'une image numérisée Vous pouvez modifier une image numérisée, telle qu'une photo ou un graphique, grâce au logiciel que vous avez installé avec l'appareil Tout-en-un HP. Ce logiciel vous permet de faire pivoter ou recadrer l'image ou d'en ajuster la luminosité, le contraste et la saturation des couleurs. Rubriques associées « Utilisation du logiciel HP Photosmart, » page 15 Modification d'une image numérisée 107 Chapitre 9 Modification d'un document numérisé Vous pouvez modifier un document numérisé en utilisant le logiciel de reconnaissance optique de caractères (OCR). La numérisation de texte (ou reconnaissance optique de caractères, OCR) permet d'importer le contenu d'articles de magazines, de livres et autres supports imprimés dans votre traitement de texte préféré, et bien d'autres programmes encore, sous forme de texte modifiable. Prenez le temps d'apprendre à maîtriser les fonctions OCR pour obtenir des résultats optimaux. Ne vous attendez pas à obtenir des documents impeccables dès la première utilisation de votre logiciel de reconnaissance optique. Il vous faudra probablement un peu de temps et d'expérience pour en tirer le meilleur parti. Rubriques associées « Utilisation du logiciel HP Photosmart, » page 15 Arrêt de la numérisation Pour arrêter la numérisation ▲ Appuyez sur Annuler dans le panneau de commande. Numérisation 108 Utilisation des fonctions de numérisation 10 Utilisation des fonctions de copie L'appareil Tout-en-un HP permet de réaliser des copies de qualité, en couleur ou en noir et blanc, sur de nombreux types de papier, y compris sur des transparents. Vous pouvez agrandir ou réduire la taille d'un original pour le faire tenir sur un format de papier spécifique, ajuster la luminosité de la copie et utiliser des fonctions spéciales pour réaliser des copies de haute qualité de vos photos, notamment des copies sans bordures. Conseil Pour obtenir une qualité optimale lors des projets de copie standard, définissez le format de papier sur Lettre ou sur A4 , le type de papier sur Papier ordinaire et la qualité de copie sur Rapide. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • Création d'une copie Prévisualisation d'une copie Modification des paramètres de copie pour le travail en cours Modification des paramètres de copie par défaut Travaux de copie spéciaux Interruption de la copie Création d'une copie Vous pouvez réaliser des copies de qualité à partir du panneau de commande. Copie Pour créer une copie à partir du panneau de configuration 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. Création d'une copie 109 Chapitre 10 3. Appuyez sur Copier, Noir ou sur Copier, Couleur pour démarrer la copie. Prévisualisation d'une copie Lorsque vous avez modifié les paramètres de la copie sur l'appareil Tout-en-un HP, vous pouvez prévisualiser l'impression sur l'écran avant de démarrer la copie. Remarque Pour garantir la précision d'affichage de l'aperçu, modifiez le format et le type de papier afin que ces paramètres correspondent au papier actuellement chargé dans le bac d'alimentation. Si vous utilisez les paramètres automatiques, il se peut que l'aperçu à l'écran ne corresponde pas exactement à l'impression. Dans ce cas, l'aperçu reflète l'impression telle qu'elle serait obtenue avec le type et le format du papier par défaut chargé dans le bac d'alimentation. Les aperçus s'affichent lorsque vous sélectionnez Prévisualiser ou Menu Copie sur le panneau de commande, ou que spécifiez une zone déterminée de l'original à copier en utilisant la fonction de recadrage. Pour prévisualiser une copie à partir du panneau de commande 1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil. 2. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie. Copie 3. Modifiez les paramètres du produit pour définir exactement la copie que vous souhaitez réaliser. 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Prévisualiser en surbrillance, puis appuyez sur OK. Une image sur l'écran vous indique comment votre copie sera imprimée. 5. Appuyez sur Copier, Noir ou sur Copier, Couleur pour accepter l'aperçu et démarrer la copie. 110 Utilisation des fonctions de copie Modification des paramètres de copie pour le travail en cours Vous pouvez personnaliser les paramètres de copie de l'appareil Tout-en-un HP de manière à traiter pratiquement toutes les tâches de copie. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • Définition du nombre de copies Définition du format de papier de copie Définition du type de papier de copie Modification de la vitesse de copie ou de la qualité Réglage du contraste de la copie Définition du nombre de copies Vous pouvez définir le nombre de copies à partir du panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP ou du logiciel HP Photosmart. Cette tâche explique comment définir le nombre de copies à partir du panneau de commande uniquement. Pour définir le nombre de copies à partir du panneau de commande 1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil. 2. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut pour augmenter le nombre de copies. Le nombre maximal de copies varie selon le modèle. 3. Appuyez sur Copier, Noir ou sur Copier, Couleur. Définition du format de papier de copie Par défaut, l'appareil Tout-en-un HP est paramétré pour détecter automatiquement le type de papier utilisé. Pour obtenir des résultats optimaux lorsque vous copiez les photos, conservez le réglage du Format de papier sur Automatique et chargez le papier photo dans le produit Tout-en-un HP. Ne modifiez le paramètre Format de papier que si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression avec le réglage Automatique. Copie Définition du format de papier à partir du panneau de commande 1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil. 2. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie. 3. Appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour mettre l'option Format de papier en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour mettre en surbrillance le format de papier approprié présent dans le bac d'entrée et appuyez sur OK. Définition du type de papier de copie Par défaut, le produit Tout-en-un HP est paramétré pour détecter automatiquement le type de papier utilisé. Pour obtenir des résultats optimaux lorsque vous copiez les photos, Modification des paramètres de copie pour le travail en cours 111 Chapitre 10 conservez le réglage du Type de papier sur Automatique et chargez le papier photo dans le produit Tout-en-un HP. Ne modifiez le paramètre Type de papier que si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression avec le réglage Automatique. Pour définir le type de papier pour les copies 1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil. 2. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Type de papier en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur le bouton fléché vers le bas jusqu'à ce que le type de papier approprié apparaisse, puis appuyez sur OK. Consultez le tableau suivant pour déterminer le paramètre à sélectionner en fonction du papier chargé dans le bac d'alimentation. Copie 112 Type de papier Paramètre du panneau de commande Papier de copie ou à en-tête Papier ordinaire Papier blanc brillant HP Papier ordinaire Papier photo à finition brillante HP Premium Plus Photo Premium Papier photo à finition mate HP Premium Plus Photo Premium Papier photo HP premium Plus 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) Photo Premium Papier photo HP Papier photo Papier photo HP Everyday Photo ordinaire Papier photo ordinaire HP, semi-brillant Polyvalent mat Papier HP Premium Premium Inkjet Autre papier pour imprimante jet d'encre Premium Inkjet Papier pour brochure et dépliant professionnel HP, brillant Brochure, finition brillante Papier pour brochure et dépliant professionnel HP, mat Brochure, finition mate Film transparent jet d'encre HP Premium ou Premium Plus Transparent Autre film transparent Transparent Hagaki Ordinaire Papier ordinaire Hagaki Brillant Photo Premium L (Japon uniquement) Photo Premium Utilisation des fonctions de copie (suite) Type de papier Paramètre du panneau de commande Papier photo Advanced Photo HP Advanced Modification de la vitesse de copie ou de la qualité L'appareil Tout-en-un HP propose trois options qui affectent la vitesse et la qualité de la copie : • • • L'option Présentation permet d'obtenir une copie de qualité optimale sur tous les types de papier et élimine l'effet de traîne se produisant parfois dans les zones unies. L'option Présentation copie plus lentement que les paramètres de qualité Normal et Rapide. Le paramètre Normal offre une haute qualité de copie et est recommandé pour la plupart de vos copies. L'option Normal copie plus vite que l'option Présentation et est le paramètre par défaut. Le paramètre Rapide copie plus vite que le paramètre Normal. La qualité du texte est comparable à celle obtenue avec le paramètre Normal mais celle des graphiques peut être médiocre. Le paramètre Rapide utilise moins d'encre et accroît la durée de vie des cartouches d'encre. Pour modifier la qualité de copie à partir du panneau de commande 1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil. 2. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Qualité en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le haut pour sélectionner une qualité de copie, puis appuyez sur OK. Réglage du contraste de la copie Copie L'option Plus clair/Plus foncé permet de régler le contraste des copies. Pour régler le contraste des copies à partir du panneau de commande 1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil. 2. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Plus clair/Plus foncé en surbrillance, puis appuyez sur OK. Modification des paramètres de copie pour le travail en cours 113 Chapitre 10 4. Procédez de l'une des manières suivantes : • Appuyez sur le bouton fléché vers la droite pour assombrir la copie. • Appuyez sur le bouton fléché vers la gauche pour éclarcir la copie. 5. Appuyez sur OK. Modification des paramètres de copie par défaut Lorsque vous modifiez les paramètres de copie à partir du panneau de commande, ces nouvelles valeurs ne s'appliquent qu'à la tâche de copie en cours. Pour les appliquer à toutes les copies à venir, vous pouvez les enregistrer comme paramètres par défaut. Définition des paramètres de copie par défaut à partir du panneau de commande 1. Modifiez les paramètres de copie selon vos besoins. 2. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil. 3. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie. 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Définir comme nouveaux paramètres par défaut en surbrillance, puis appuyez sur OK. 5. Appuyez sur OK pour confirmer. Remarque Les paramètres spécifiés ici sont enregistrés uniquement sur le produit. Ils ne modifient pas les paramètres du logiciel. Le logiciel HP Photosmart vous permet de sauvegarder les paramètres logiciels les plus fréquemment utilisés. Travaux de copie spéciaux Outre les tâches de copie standard, le produit Tout-en-un HP permet d'effectuer des tâches spéciales, telles que le recadrage et le redimensionnement d'originaux. Copie Remarque Si vous souhaitez copier une photo, utilisez les fonctionnalités Réimpressions. La fonction Réimpressions vous permet non seulement de réaliser d'une copie exacte de l'original mais également de modifier l'éclairage et les couleurs avant d'imprimer, d'effectuer un zoom et de recadrer une zone spécifique à imprimer. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4 Recadrage d'un original Déplacement de la marge de gauche Amélioration de la qualité d'une copie Rubriques associées « Utilisation des fonctions de réimpression, » page 119 114 Utilisation des fonctions de copie Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4 L'appareil HP tout-en-un vous permet d'effectuer des copies de taille différente par rapport à l'original. Vous pouvez par exemple copier une page dans un livret, puis agrandir la copir de sorte qu'elle tienne sur une page entière, afin d'en faciliter la lecture. De même, si le format de l'original est supérieur à celui du papier que vous avez chargé, vous pouvez réduire la copie de sorte qu'aucune partie du contenu de l'original ne soit rognée. Appuyez sur le bouton fléché vers le bas ou vers le haut pour mettre en surbrillance l'une des options suivantes, puis appuyez sur OK. • • Taille réelle : Cette fonctionnalité vous permet d'imprimer une copie exacte de l'original. Largeur page : Cette fonction permet d'effectuer la copie d'un original selon le format des marges imprimables d'une page, sans risquer de rogner sur certaines parties de l'original. Remarque Lors du redimensionnement d'un original sans modification des proportions ni découpe des bords, il se peut que l'appareil HP Tout-en-un laisse une marge non uniforme sur les bords du papier. • Personnalisation 100 % : Cette fonction vous permet de réduire ou agrandir la copie d'un document. Redimensionnement d'un document à partir du panneau de commande 1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil. 2. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie. Recadrage d'un original Après avoir modifié les paramètres de l'appareil Tout-en-un HP pour effectuer une copie, vous pouvez utiliser la fonction de recadrage pour spécifier une zone déterminée de l'original à copier. Pour recadrer une copie à partir du panneau de commande 1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil. 2. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie. Travaux de copie spéciaux 115 Copie 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Taille en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour sélectionner une taille de copie appropriée, puis appuyez sur OK. Chapitre 10 3. Modifiez les paramètres du produit pour définir exactement la copie que vous souhaitez réaliser. 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Recadrer en surbrillance, puis appuyez sur OK. 5. Appuyez sur les flèches de direction pour déplacer le curseur dans le coin supérieur gauche de la zone de recadrage, puis appuyez sur OK. 6. Appuyez sur les flèches vers le haut et vers le bas pour déplacer le curseur dans le coin supérieur droit de la zone de recadrage, puis appuyez sur OK. Le produit permet d'afficher à l'écran une image de la sortie attendue. 7. Appuyez sur Copier, Noir ou sur Copier, Couleur pour accepter l'aperçu et démarrer la copie. Déplacement de la marge de gauche Si vous prévoyez de relier vos copies sur le bord gauche (par exemple dans un classeur à trois clips), vous pouvez décaler légèrement votre copie sur la droite afin que les mots ou images situés sur le bord gauche de la page ne débordent pas jusqu'à la marge de reliure. Remarque L'appareil Tout-en-un HP décale les mots et les images d'environ 9,5 mm vers la droite. Pour limiter les risques de rognage sur le bord droit, n'utilisez pas les fonctions de Décalage de la marge et d'agrandisement simultanément. Pour déplacer la marge de la copie à partir du panneau de commande 1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil. 2. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie. Copie 3. Modifiez les paramètres du produit pour définir exactement la copie que vous souhaitez réaliser. 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Décalage de la marge en surbrillance, puis appuyez sur OK. 5. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Activé en surbrillance, puis appuyez sur OK. Amélioration de la qualité d'une copie L'appareil HP tout-en-un est conçu pour produire des copies de documents de haute qualité, contenant à la fois du texte et des images. 116 Utilisation des fonctions de copie Toutefois, il peut être nécessaire de modifier le paramètre Améliorations si le document que vous copiez contient uniquement du texte ou une image, et que vous faites l'un des constats suivants : • • • • Des points de couleur apparaissent autour du texte de vos copies. Les caractères noirs de grande taille ne sont pas correctement rendus. Les petits objets ou lignes en couleur présentent des parties noires. Des bandes horizontales granuleuses ou blanches apparaissent dans les zones de gris clair à gris moyen. Pour résoudre des problèmes de qualité d'impression 1. Appuyez sur OK lorsque Copier est mis en évidence sur l'écran d'accueil. 2. Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner Paramètres de copie. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Améliorations en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour mettre en évidence le type de document que vous copiez (Texte, Photo ou Texte et Photo), puis appuyez sur OK. Remarque Vous pouvez également désactiver l'option Améliorations si vous constatez des problèmes de qualité lors de la copie. Interruption de la copie Copie Pour arrêter la copie ▲ Appuyez sur Annuler sur le panneau de commande. Interruption de la copie 117 Chapitre 10 Copie 118 Utilisation des fonctions de copie 11 Utilisation des fonctions de réimpression L'appareil Tout-en-un HP vous permet d'effectuer des réimpressions de photos originales placées sur la vitre. Cette section contient les rubriques suivantes : • • Réimpression de vos photos Édition d'une photo avant réimpression Réimpression de vos photos Vous pouvez numériser une copie imprimée d'une photo pour effectuer des réimpressions dans divers formats, jusqu'au format Lettre ou A4. Par défaut, l'appareil Tout-en-un HP est paramétré pour détecter automatiquement le type de papier utilisé. Pour obtenir des résultats optimaux lorsque vous réimprimez les photos, conservez le réglage du Type de papier sur Automatique et chargez le papier photo dans l'appareil Tout-en-un HP. Ne modifiez le paramètre Type de papier que si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression avec le réglage Automatique. Pour réimprimer l'original d'une photo 1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. 2. Assurez-vous que le bac photo ou le bac principal est chargé avec le papier approprié. 3. Appuyez sur la touche fléchée pour sélectionner Réimpressions, puis appuyez sur OK. 4. (Facultatif) Appuyez sur le bouton Menu pour modifier les paramètres d'impression avant de réimprimer. a. Appuyez sur la flèche gauche ou droite pour sélectionner le modèle de mise en page, puis appuyez sur OK. b. (Facultatif) Appuyez sur la touche fléché vers le haut pour augmenter le nombre de copies. c. (Facultatif) Appuyez sur le bouton Menu sur l'écran de sélection de réimpression pour modifier la photo. d. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK. 5. Appuyez sur Imprimer photos. Édition d'une photo avant réimpression L'appareil HP tou-en-un propose plusieurs fonctionnalités de traitement de base que vous pouvez utiliser pour modifier manuellement vos photos avant de les réimprimer. Cette section contient les rubriques suivantes : Correction d'un original pâle Rotation d'une photo Zoomer et déplacer pour recadrer une photo Édition d'une photo avant réimpression Réimprimer • • • 119 Chapitre 11 • • Réglage de la luminosité des photos Application d'effets de couleur spéciaux aux photos Correction d'un original pâle Si votre photo a perdu de son éclat en raison de son vieillissement ou d'une exposition à la lumière solaire, vous pouvez corriger ce problème en faisant en sorte que les couleurs obtenues à la réimpression soient plus proches des nuances d'origine. Pour rectifier, lors d'une réimpression, une photo originale dont les couleurs sont délavées 1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de réimpression. 2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que l'option Retouche d'original décoloré soit mise en évidence, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour mettre l'option Oui en surbrillance, puis appuyez sur OK. Rubriques associées « Réimpression de vos photos, » page 119 Rotation d'une photo Suivant la manière dont vous avez placé l'original sur la vitre pour en effectuer la copie, il se peut que la photo apparaisse décalée sur le côté ou inversée sur l'écran. Il peut être nécessaire de faire pivoter la photo pour qu'elle soit affichée correctement à l'écran. Remarque L'appareil Tout-en-un HP ajuste automatiquement la rotation de sorte que les photos soient imprimées correctement sur la page. Lors de l'impression de plusieurs photos, celles-ci sont orientées de manière à ce que la page contienne le nombre maximal de photos. Pour faire pivoter une photo 1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de réimpression. Réimprimer 2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que l'option Pivoter soit mise en évidence, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez plusieurs fois sur le bouton fléché vers la droite pour faire pivoter l'image de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre. 4. Une fois que la rotation de l'image est terminée, appuyez sur OK. 120 Utilisation des fonctions de réimpression Rubriques associées • « Impression de photos, » page 96 • « Réimpression de vos photos, » page 119 Zoomer et déplacer pour recadrer une photo L'appareil Tout-en-un HP vous permet d'effectuer un zoom avant ou arrière sur une zone particulière de la photo. Lors de l'impression de la photo, seule la portion recadrée affichée à l'écran est imprimée. Pour recadrer une photo 1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de réimpression. 2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que l'option Recadrer soit mise en évidence, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur Zoom avant ou Zoom arrière pour effectuer un zoom avant ou arrière par rapport au sujet de la photo. Un encadré apparaît sur la photo pour vous donner une vue approximative de la zone d'impression. 4. Utilisez les boutons fléchés pour déplacer la photo latéralement et sélectionner une zone d'impression spécifique. 5. Appuyez sur OK pour recadrer la photo. Rubriques associées • « Impression de photos, » page 96 • « Réimpression de vos photos, » page 119 Réglage de la luminosité des photos Vous pouvez régler la luminosité d'une photo de manière à ce que celle-ci soit imprimée de façon plus claire ou plus foncée que l'original. Réimprimer Pour ajuster la luminosité 1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de réimpression. Édition d'une photo avant réimpression 121 Chapitre 11 2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que l'option Luminosité soit mise en évidence, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur le bouton fléché vers la gauche ou vers la droite pour augmenter ou réduire la luminosité de la photo. La luminosité en cours de sélection est indiquée par un trait vertical sur le curseur. 4. Une fois que vous avez terminé de régler la luminosité, appuyez sur OK. Rubriques associées • « Impression de photos, » page 96 • « Réimpression de vos photos, » page 119 Application d'effets de couleur spéciaux aux photos Vous pouvez appliquer des effets de couleurs spéciaux à une photo pour qu'elle soit imprimée avec une finition sépia, teintée à la main ou noir et blanc. Pour modifier les effets couleur 1. Appuyez sur le bouton Menu de l'écran de sélection de réimpression. 2. Dans le menu d'édition de photos, appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que l'option Effet couleur soit mise en évidence, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur le bouton fléché vers le haut ou vers le bas pour sélectionner l'un des effets chromatiques suivants, puis appuyez sur OK : Aucun effet N'applique aucun effet couleur spécial à votre photo. Noir & Blanc Imprime la photo en noir et blanc. Sépia Applique à votre photo des teintes brunes, comme les photos produites au début du 20e siècle. Ancien Applique à votre photo des teintes brunes avec des couleurs pâles. Avec cette option, votre photo semblera avoir été teintée à la main. Rubriques associées • « Impression de photos, » page 96 • « Réimpression de vos photos, » page 119 Réimprimer 122 Utilisation des fonctions de réimpression Le produit Tout-en-un HP requiert peu de maintenance. Parfois vous souhaiterez nettoyer la vitre et le couvercle pour éliminer la poussière et assurer ainsi la propreté des copies et numérisations. Vous devrez également remplacer les cartouches d'encre, nettoyer les têtes d'impression ou aligner l'imprimante de temps en temps. Cette section fournit des instructions permettant de maintenir le produit Tout-en-un HP dans un état de fonctionnement optimal. Effectuez les procédures d'entretien aussi souvent que nécessaire. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • Entretien des cartouches d'encre Impression d'un rapport d'état de l'imprimante Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression Nettoyage de l'appareil Tout-en-un HP Mise hors tension de l'appareil Tout-en-un HP Entretien des cartouches d'encre Pour conserver une qualité d'impression optimale avec le produit Tout-en-un HP, vous devrez suivre des procédures de maintenance simples. Cette section fournit des conseils pour la manipulation des cartouches d'encre, des instructions pour leur remplacement, ainsi que pour l'alignement et le nettoyage de la tête d'impression. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression Vérification des niveaux d'encre estimés Remplacement des cartouches d'encre Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements Maintenance avancée de la tête d'impression Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression Pour conserver les cartouches d'encre HP et vous assurer d'une qualité d'impression régulière, suivez les conseils ci-dessous. Entretien des cartouches d'encre 123 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP 12 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Chapitre 12 • Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP • Veillez à suivre les instructions mentionnées dans le Guide de démarrage lors de l'installation de la tête d'impression et des cartouches d'encre pour la première fois. Les instructions contenues dans cette aide en ligne concernent le remplacement des cartouches d'encre et non leur installation initiale. Si vous devez remplacer une cartouche d'encre, attendez d'avoir une cartouche neuve à portée de main avant de procéder au retrait de la cartouche périmée. Attention Attendez d'avoir une cartouche d'encre neuve à portée de main avant de procéder au retrait de la cartouche périmée. Ne laissez pas la cartouche d'encre à l'extérieur du produit pendant une période prolongée. Il pourrait en résulter un endommagement à la fois du produit et de la cartouche d'encre. • • • • • • • Conservez toutes les cartouches d'encre dans leur emballage d'origine jusqu'à utilisation. Mettez le produit Tout-en-un HP hors tension en appuyant sur le bouton Activer situé sur le produit. Attendez que le voyant Activer s'éteigne avant de débrancher le cordon d'alimentation ou de mettre hors tension une multiprise. Si vous mettez le produit Tout-en-un HP hors tension de façon inappropriée, le chariot d'impression risque de ne pas revenir en position normale, d'où des problèmes pouvant être liés aux cartouches d'encre ou à la qualité d'impression. Les cartouches d'encre doivent être stockées à température ambiante (entre 15,6 et 26,6 °C ou 60 et 78 °F). Si vous constatez une dégradation significative de la qualité d'impression, vérifiez l'estimation des niveaux d'encre restant dans les cartouches d'encre. Remplacez les cartouches d'encre dont le niveau est insuffisant. Si aucune des cartouches d'encre ne présente un niveau faible, nettoyez la tête d'impression. Ne nettoyez pas la tête d'impression inutilement. Une telle intervention est un gaspillage d'encre et réduit la durée de vie des cartouches. Manipulez les cartouches d'encre avec précaution. Une manipulation trop brutale (chute, secousses, etc.) peut provoquer des problèmes d'impression temporaires. Si vous transportez le produit, procédez comme suit afin d'éviter que de l'encre ne s'écoule depuis le chariot d'impression, ou que d'autres dommages ne détériorent le produit : ◦ Mettez le produit hors tension en appuyant sur le bouton Activer. Le chariot d'impression doit être placé sur la partie droite de la station de dépannage. ◦ Assurez-vous que les cartouches d'encre et la tête d'impression sont installées. ◦ Rembourrez sans excès l'intérieur du produit avec du papier journal froissé afin d'éviter que le chariot d'impression ne se déplace durant le transport. ◦ Le produit doit être transporté à plat. Il ne doit pas être placé sur sa face latérale, arrière, avant ni supérieure. Rubriques associées • « Vérification des niveaux d'encre estimés, » page 125 • « Nettoyage de la tête d'impression, » page 129 124 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Vous pouvez facilement vérifier le niveau d'encre afin de déterminer s'il est nécessaire de remplacer une cartouche. Le niveau d'encre vous indique approximativement la quantité d'encre restant dans les cartouches. Remarque Si vous avez installé une cartouche remanufacturée ou reconditionnée, ou encore une cartouche précédemment utilisée dans un autre appareil, l'indicateur de niveau d'encre peut être inexact, voire indisponible. Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message indiquant un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter une perte de temps éventuelle. Le remplacement des cartouches n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression n'est pas inacceptable. Remarque L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours du processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui prépare le produit et les cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les buses et assurer que l'encre s'écoule en douceur. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans la cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, consultez le site www.hp.com/ go/inkusage. Pour vérifier les niveaux d'encre à partir du panneau de commandes 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Afficher la jauge d'encre en surbrillance, puis appuyez sur OK. Le produit affiche une jauge qui donne une estimation du niveau d'encre de toutes les cartouches installées. 4. Appuyez sur n'importe quel bouton pour revenir au menu Outils. Entretien des cartouches d'encre 125 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Vérification des niveaux d'encre estimés Chapitre 12 Pour vérifier les niveaux d'encre à partir du logiciel HP Photosmart 1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante. Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante à partir de la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans cette dernière, cliquez sur l'onglet Fonctionnalités, puis sur le bouton Services de l'imprimante. La Boîte à outils de l'imprimante apparaît. 2. Cliquez sur l'onglet Niveau d'encre estimé. L'estimation du niveau d'encre restant dans les cartouches d'encre s'affiche. Remplacement des cartouches d'encre Suivez ces instructions lorsque vous devez remplacer des cartouches d'encre. Remarque Si vous configurez le produit pour la première fois, assurez-vous de suivre les instructions mentionnées dans le Guide de démarrage lors de l'installation de la tête d'impression et des cartouches d'encre. Si vous ne disposez pas de cartouches d'encre de rechange Tout-en-un HP, vous pouvez en commander sur le site Web www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y invite, sélectionnez votre pays/région, suivez les instructions des invites pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat figurant sur la page. Remarque À l'heure actuelle, certaines parties du site Web HP sont disponibles uniquement en anglais. Attention Attendez d'avoir une cartouche d'encre neuve à portée de main avant de procéder au retrait de la cartouche périmée. Ne laissez pas la cartouche d'encre à l'extérieur du produit pendant une période prolongée. Il pourrait en résulter un endommagement à la fois du produit et de la cartouche d'encre. Pour remplacer les cartouches d'encre 1. Assurez-vous que le produit est sous tension. 2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche. Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit. 126 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP 3. Appuyez sur les loquets à l'avant de la cartouche d'encre pour la libérer, puis ôtez-la de son emplacement. 4. Retirez la cartouche neuve de son emballage en tirant la languette de couleur orange, afin d'ôter l'emballage plastique entourant la cartouche d'encre. Remarque Assurez-vous d'avoir ôté l'emballage en plastique entourant la cartouche d'encre avant d'installer celle-ci dans le produit. Dans le cas contraire, aucune impression n'aura lieu. 5. Tournez le bouchon de couleur orange afin de l'enlever. Entretien des cartouches d'encre 127 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé. Chapitre 12 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP 6. En vous aidant des icônes colorées, insérez la cartouche d'encre dans l'emplacement vide jusqu'à ce qu'elle émette un cliquetis indiquant qu'elle est correctement introduite dans l'emplacement. Attention Ne soulevez pas le loquet du chariot d'impression lors de l'installation des cartouches d'encre. Si vous procédiez de la sorte, les cartouches d'encre risqueraient de ne pas être correctement positionnées, d'où des problèmes d'impression. Pour que l'installation des cartouches d'encre soit correcte, le loquet doit demeurer en position abaissée. Assurez-vous que vous insérez la cartouche d'encre dans le logement présentant une icône de même forme et de même couleur que celle de la cartouche que vous utilisez. 7. Répétez les étapes 3 à 6 pour chaque cartouche d'encre que vous remplacez. 8. Fermez la porte d'accès aux cartouches d'encre. 128 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Rubriques associées « Achat de fournitures d'impression, » page 139 Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements Suivez les instructions ci-après pour enlever les taches d'encre sur la peau et les vêtements : Surface Remède Peau Lavez la zone concernée avec du savon abrasif. Vêtements blancs Nettoyez avec de l'eau de Javel et de l'eau froide. Vêtements de couleur Nettoyez avec de l'ammoniaque mousseuse et de l'eau froide. Attention Utilisez toujours de l'eau froide pour détacher les vêtements. L'eau tiède ou chaude risque de fixer la couleur de l'encre sur les vêtements. Maintenance avancée de la tête d'impression Si vous rencontrez des problèmes d'impression, la tête d'impression en est peut-être la cause. Il convient de n'exécuter les procédures mentionnées dans les sections suivantes que lorsque vous y êtes invité, ou pour résoudre des problèmes liés à la qualité d'impression. L'exécution de l'alignement et du nettoyage sans que ces procédures soient nécessaires peut entraîner un gaspillage d'encre et réduire la durée de vie des cartouches. Si un message d'erreur relatif aux cartouches d'encre s'affiche, reportez-vous à la rubrique « Messages relatifs aux cartouches d'encre et à la tête d'impression, » page 265 pour plus d'informations. Cette section contient les rubriques suivantes : • • Nettoyage de la tête d'impression Alignez l'imprimante Nettoyage de la tête d'impression Si la sortie présente des stries ou comporte des couleurs erronées ou manquantes, il est peut-être nécessaire de nettoyer la tête d'impression. Entretien des cartouches d'encre 129 Chapitre 12 Ce processus utilise de l'encre pour tenter de déboucher et de nettoyer les buses de la tête d'impression. Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Cette opération peut nécessiter quelques minutes et utiliser une ou plusieurs feuilles de papier. Pour nettoyer la tête d'impression à partir du panneau de commandes 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Nettoyer la tête d'impression en surbrillance, puis appuyez sur OK. Le produit nettoie la tête d'impression. 4. Appuyez sur n'importe quel bouton pour revenir au menu Outils. Pour nettoyer la tête d'impression à partir du logiciel HP Photosmart 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4, dans le bac d'alimentation principal. 2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres. 3. Dans la zone Paramètres d'impression, cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante. Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante à partir de la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Fonctionnalités, puis sur Services de l'imprimante. La Boîte à outils de l'imprimante apparaît. 4. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique. 5. Cliquez sur Nettoyer la tête d'impression. 6. Suivez les instructions jusqu'à obtention d'une qualité satisfaisante, puis cliquez sur Terminer. Le processus de nettoyage comprend deux étapes. Chaque étape dure environ deux minutes, utilise une feuille de papier et nécessite une quantité croissante d'encre. A la fin de chaque étape, observez la qualité de la page imprimée. Il convient d'effectuer l'étape suivante de la procédure de nettoyage uniquement si la qualité d'impression est faible. Si la qualité d'impression semble mauvaise à la fin des deux étapes de nettoyage, essayez d'aligner l'imprimante. Si les problèmes de qualité d'impression persistent après l'alignement et le nettoyage, contactez l'assistance HP. Rubriques associées « Alignez l'imprimante, » page 131 130 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Alignez l'imprimante Il se peut que vous souhaitiez utiliser cette fonction lorsque vous constatez la présence de stries ou de lignes blanches dans les blocs de couleur, ou encore lorsque les impressions présentent des problèmes de qualité. Pour aligner la tête d'impression à partir du panneau de commande 1. Appuyez sur Installation. 2. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Aligner l'imprimante en surbrillance, puis appuyez sur OK. Le produit effectue l'alignement de la tête d'impression. 4. Appuyez sur n'importe quel bouton pour revenir au menu Outils. Pour aligner l'imprimante à partir du logiciel HP Photosmart 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4, dans le bac d'alimentation principal. 2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres. 3. Dans la zone Paramètres d'impression, cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante. Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante à partir de la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Fonctionnalités, puis sur Services de l'imprimante. La Boîte à outils de l'imprimante apparaît. 4. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique. 5. Cliquez sur Alignement de l'imprimante. L'appareil imprime une page de test, aligne la tête d'impression et étalonne l'imprimante. Recyclez ou jetez cette page. Impression d'un rapport d'état de l'imprimante Si vous rencontrez des problèmes avec l'impression, imprimez un rapport d'état de l'imprimante avant de remplacer des cartouches d'encre ou avant d'envoyer le produit en réparation. Ce rapport fournit des informations utiles sur votre produit, notamment vos cartouches d'encre. Remarque Si le problème est lié à la qualité d'impression, imprimez un rapport de qualité d'impression afin de diagnostiquer le problème. Impression d'un rapport d'état de l'imprimante 131 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Le produit aligne automatiquement la tête d'impression durant la configuration initiale. Chapitre 12 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Pour imprimer un rapport d'état de l'imprimante 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac d'alimentation. 2. Appuyez sur Installation. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Rapport d'état de l'imprimante en surbrillance, puis appuyez sur OK. Le produit imprime un rapport d'état. Rubriques associées « Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression, » page 132 Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression Des problèmes de qualité d'impression peuvent se produire pour un certain nombre de raisons. Vous utilisez peut-être des paramètres de logiciel erronés ou vous imprimez un fichier source de qualité médiocre, ou bien il peut y avoir un problème avec le système d'impression dans le produit Tout-en-un HP. Si vous n'êtes pas satisfait de la qualité de vos impressions, vous pouvez imprimer un rapport de qualité d'impression afin de déterminer si le système d'impression fonctionne correctement. Pour imprimer un rapport de qualité d'impression 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac d'alimentation. 2. Appuyez sur Installation. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Rapport de qualité d'impression en surbrillance, puis appuyez sur OK. Le produit imprime un rapport de qualité d'impression que vous pouvez utiliser pour diagnostiquer les problèmes de qualité d'impression. 132 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Remarque Si le rapport de qualité d'impression n'est pas lisible, vous pouvez vérifier les niveaux d'encre estimés à partir du panneau de commande ou à l'aide du logiciel HP Photosmart. Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message d'avertissement indique un faible niveau d'encre, faites en sorte d'avoir une cartouche de remplacement à portée de main, afin d'éviter tout retard. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable. 2. Examinez le texte en gros caractères situé au-dessus des blocs de couleur. Les caractères doivent être clairs et nets. Figure 12-1 Exemple de zone de texte : résultat attendu • Si les caractères présentent des irrégularités, alignez l'imprimante, puis imprimez de nouveau cette page de diagnostic. Figure 12-2 Exemple de zone de texte : texte présentant des irrégularités • Si le texte est non uniforme, s'il comporte des stries ou des bavures, nettoyez la tête d'impression, puis imprimez de nouveau cette page de diagnostic. Figure 12-3 Exemple de zone de texte : distribution d'encre non uniforme Figure 12-4 Exemple de zone de texte : stries ou bavures 3. Examinez l'image de démonstration, sur le côté gauche de la page au-dessous du texte en gros caractères. L'image doit être claire et nette. Figure 12-5 Exemple d'image de démonstration : résultat attendu Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression 133 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Pour évaluer le rapport de qualité d'impression 1. Vérifiez les niveaux d'encre indiqués dans la page. Si une cartouche indique des niveaux d'encre très bas et que vous trouvez la qualité d'impression inacceptable, remplacez la cartouche concernée. La qualité d'impression se détériore généralement lorsque les cartouches n'ont plus d'encre. Chapitre 12 • Si l'image est floue ou striée, nettoyez la tête d'impression, alignez l'imprimante, puis imprimez de nouveau cette page de diagnostic. Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Figure 12-6 Exemple d'image de démonstration : flou Figure 12-7 Exemple d'image de démonstration : stries Remarque Si le nettoyage de la tête d'impression et l'alignement de l'imprimante ne résolvent pas ce problème d'impression, contactez l'assistance HP pour la maintenance. • Si l'image est froissée ou tâchée, vérifiez si le le papier est plissé. Insérez du papier propre, sans plis, puis imprimez de nouveau cette page de diagnostic. Figure 12-8 Exemple d'image de démonstration : froissée ou tâchée Remarque Si vous rencontrez toujours le même problème après l'insertion de papier propre et sans plis, contactez l'assistance HP pour la maintenance. 4. Examinez les blocs adjacents de couleur jaune et magenta, au-dessous du texte en gros caractères. La distinction entre les deux couleurs doit être claire et nette, sans flou ni zone de couleur mixte. Figure 12-9 Blocs de couleur adjacents : résultat attendu 134 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Figure 12-10 Blocs de couleur adjacents : couleurs floues, imprécises ou mixtes Remarque Si le nettoyage de la tête d'impression ne résout pas ce problème de qualité d'impression, contactez l'assistance HP pour la maintenance. 5. Examinez les blocs de couleur libellés au-dessus des barres de couleur. Chaque bloc de couleur doit correspondre à la couleur indiquée juste au-dessous et ne doit pas contenir de stries. Si l'un des blocs de couleur libellés comporte des stries, ou si la couleur du bloc est différente de celle indiquée dans le libellé (par exemple, si le bloc libellé 'vert' semble de couleur bleue), nettoyez la tête d'impression, puis imprimez de nouveau cette page de diagnostic. Figure 12-12 Blocs de couleur libellés : stries (bloc 'rouge') et couleurs incorrectes (bloc 'vert') Remarque Si le nettoyage de la tête d'impression ne résout pas ce problème de qualité d'impression, contactez l'assistance HP pour la maintenance. 6. Examinez les barres de couleur au bas de page. Les barres doivent être pleines et occuper toute la largeur de la page. Figure 12-13 Barres de couleur : résultat attendu Si des barres de couleur sont striées de blanc, plus claires à une extrémité, ou si elles comportent une ou plusieurs stries de couleur différente, nettoyez la tête d'impression, puis imprimez de nouveau cette page de diagnostic. Figure 12-14 Barres de couleur : stries blanches (barre bleue) et couleur non uniforme (barre supérieure) Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression 135 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Si la distinction entre les couleurs est floue ou imprécise, ou si les couleurs paraissent mixtes, nettoyez la tête d'impression, puis imprimez de nouveau cette page de diagnostic. Chapitre 12 Figure 12-15 Barres de couleur : mélange de couleurs (la barre jaune comporte des stries de couleur magenta) Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Remarque Si le nettoyage de la tête d'impression ne résout pas ce problème de qualité d'impression, contactez l'assistance HP pour la maintenance. Si vous ne constatez pas de défauts dans le rapport de qualité d'impression, cela signifie que le système d'impression fonctionne correctement. Il n'y a aucune raison de remplacer des consommables ou d'envoyer le produit en réparation, car ils fonctionnent correctement. Si vous constatez encore un problème de qualité d'impression, vous pouvez vérifier les quelques éléments suivants : • • • • Vérifiez le papier. Vérifiez les paramètres d'impression. Assurez-vous que votre image a une résolution suffisante. Si le problème paraît confiné à une bande près du bord de votre impression, utilisez le logiciel que vous avez installé avec le produit ou une autre application logicielle pour faire pivoter l'image de 180 degrés. Il se peut qu'il n'y ait aucun problème de l'autre côté de l'impression. Rubriques associées • « Chargement de papier photo de format standard ou petit format, » page 65 • « Remplacement des cartouches d'encre, » page 126 • « Vérification des niveaux d'encre estimés, » page 125 • « Alignez l'imprimante, » page 131 • « Nettoyage de la tête d'impression, » page 129 • « Dépannage des problèmes de qualité d'impression, » page 163 Nettoyage de l'appareil Tout-en-un HP Nettoyez au besoin la vitre et le capot pour assurer la propreté des copies et des numérisations. Pensez aussi à enlever la poussière sur l'extérieur de votre appareil Tout-en-un HP. Conseil Vous pouvez acheter un kit de nettoyage pour imprimantes jet d'encre et appareils Tout-en-un HP (Q6260A). Ce kit contient tout le nécessaire pour nettoyer en toute sécurité votre périphérique HP. Pour des informations complémentaires, voir : www.shopping.hp.com/accessories-store/printer. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • 136 Nettoyage de la vitre Nettoyage du capot Nettoyage de l'extérieur Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Des empreintes, des taches, des cheveux et de la poussière sur la vitre principale réduisent les performances et affectent la précision des fonctions de copie et de numérisation. Pour nettoyer la vitre 1. Mettez l'appareil hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et soulevez le capot. 2. Nettoyez la vitre avec un tissu doux ou une éponge légèrement humidifiée avec un nettoyeur de verre non abrasif. Attention N'utilisez pas de liquide abrasif, d'acétone, de benzène ou de tétrachlorure de carbone sur la vitre : ces produits risqueraient de l'endommager. Évitez de verser ou de vaporiser du liquide directement sur la vitre. Le liquide pourrait s'infiltrer sous la vitre et endommager l'appareil. 3. Essuyez la vitre du scanner à l'aide d'un chiffon sec, doux et non pelucheux. 4. Mettez le produit sous tension. Nettoyage du capot Des résidus peuvent s'accumuler sur la partie blanche interne située sous le capot de l'appareil Tout-en-un HP. Pour nettoyer le fond blanc du capot 1. Mettez l'appareil hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et soulevez le capot. 2. Nettoyez la partie blanche interne avec un tissu doux ou une éponge légèrement humidifiée avec du savon doux et de l'eau chaude. Lavez délicatement l'intérieur du couvercle pour détacher les résidus. Évitez de frotter énergiquement. 3. Essuyez l'intérieur du couvercle à l'aide d'un chiffon sec, doux et non pelucheux. Attention N'utilisez pas d'essuie-tout, au risque de rayer l'intérieur du couvercle. Nettoyage de l'appareil Tout-en-un HP 137 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Nettoyage de la vitre Chapitre 12 4. Si le couvercle n'est toujours pas propre, répétez les étapes précédentes en utilisant de l'alcool isopropylique et essuyez bien le support avec un tissu humide pour éliminer les résidus d'alcool. Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Attention Veillez à ne pas renverser d'alcool sur la vitre ou l'extérieur de l'appareil, cela risquerait d'endommager ce dernier. 5. Branchez le cordon d'alimentation, puis mettez l'appareil sous tension. Nettoyage de l'extérieur À l'aide d'un chiffon doux ou légèrement humide, enlevez la poussière et les taches du boîtier. L'intérieur de l'appareil Tout-en-un HP ne nécessite pas de nettoyage. Prenez garde de ne renverser aucun liquide à l'intérieur de l'appareil ou sur le panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP. Attention Pour éviter des dommages à l'extérieur de l'appareil Tout-en-un HP, n'utilisez pas d'alcool ni de produits d'entretien à base d'alcool. Mise hors tension de l'appareil Tout-en-un HP Afin d'éviter d'endommager le produit, vous devez le mettre hors tension de façon appropriée à l'aide du bouton Activer situé sur le produit. Attendez que le voyant Activer s'éteigne avant de débrancher le cordon d'alimentation ou de mettre hors tension une multiprise. 138 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP 13 Achat de fournitures d'impression Pour commander des cartouches d'impression HP authentiques pour l'appareil Tout-en-un HP, consultez www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les indications pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur la page. Remarque La commande de cartouches d'encre en ligne n'est pas assurée dans tous les pays/toutes les régions. Si elle n'est pas assurée dans votre pays/région, contactez un revendeur HP local pour toute information concernant l'achat de cartouches d'encre. Pour commander des cartouches d'encre à partir de votre bureau ▲ Cliquez sur l'icône Achat de fournitures HP sur votre bureau pour vous connecter à HP SureSupply. La liste des fournitures d'impression HP d'origine compatibles avec votre produit s'affiche, ainsi que des options pour acheter en toute tranquillité les consommables dont vous avez besoin (options variables selon les pays/régions). Si vous avez supprimé cette icône de votre bureau, cliquez sur Démarrer -> HP et sélectionnez Achat de consommables. Pour commander des fournitures d'impression HP via le Centre de solutions HP 1. Dans le logiciel Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, sélectionnez Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante. Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante à partir de la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans cette dernière, cliquez sur l'onglet Fonctionnalités, puis sur le bouton Services de l'imprimante. 2. Cliquez sur l'onglet Niveau d'encre estimé. 3. Cliquez sur Informations relatives aux commandes de cartouches d'encre. Les références de renouvellement de commande des cartouches d'encre apparaissent. 4. Cliquez sur Commander en ligne. HP envoie des informations détaillées sur l'imprimante à un revendeur en ligne agréé, notamment son numéro de modèle, son numéro de série et ses niveaux d'encre. Les consommables dont vous avez besoin sont pré-sélectionnés ; vous pouvez modifier les quantités, ajouter ou retirer des éléments, puis valider votre commande. Achat de fournitures d'impression 139 Achat de fournitures d'impression Pour obtenir la liste des numéros des cartouches d'encre, consultez la documentation imprimée fournie avec l'appareil Tout-en-un HP. Vous pouvez aussi utiliser le logiciel fourni avec l'appareil Tout-en-un HP pour trouver les références de renouvellement de commande pour toutes les cartouches d'encre. Vous pouvez commander des cartouches d'encre en ligne à partir du site Web HP. Vous pouvez également contacter un distributeur HP local afin d'obtenir les références de renouvellement de commande des cartouches d'encre pour votre produit, ou encore pour acheter des cartouches d'encre. Chapitre 13 Achat de fournitures d'impression 140 Achat de fournitures d'impression 14 Résolution des problèmes Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • • • • Affichage du fichier LisezMoi Dépannage concernant l'installation Dépannage des problèmes de réseau Bourrages papier Dépannage des problèmes de qualité d'impression Dépannage des problèmes d'impression Dépannage concernant la carte mémoire Dépannage des problèmes de numérisation Dépannage des problèmes de copie Erreurs Affichage du fichier LisezMoi Vous pouvez consulter le fichier LisezMoi pour en savoir plus sur la configuration système requise et les éventuels problèmes d'installation. Vous pouvez accéder au fichier LisezMoi en cliquant sur Démarrer, en plaçant votre curseur sur Programmes ou Tous les programmes, puis sur HP, Tout-en-un HP Photosmart série C6300 et en cliquant sur LisezMoi. Dépannage concernant l'installation Cette section contient des informations sur le dépannage de la configuration du produit. De nombreux problèmes surviennent lorsque le produit est connecté à l'ordinateur au moyen d'un câble USB alors que le logiciel HP Photosmart n'est pas installé sur l'ordinateur. Si vous avez connecté le produit à votre ordinateur avant d'avoir été invité à le faire par le biais de l'écran d'installation du logiciel, procédez comme suit : Dépannage des problèmes courants rencontrés pendant l'installation 1. Débranchez le câble USB de l'ordinateur. 2. Désinstallez le logiciel (si vous l'avez déjà installé). Pour de plus amples renseignements, voir « Désinstallation et réinstallation du logiciel, » page 151. 3. Redémarrez l'ordinateur. 4. Mettez l'appareil hors tension, attendez une minute, puis redémarrez-le. 5. Réinstallez le logiciel de l'appareil HP Photosmart. Attention Ne branchez pas le câble USB avant d'y avoir été invité par le biais de l'écran d'installation du logiciel. Cette section contient les rubriques suivantes : Dépannage concernant l'installation 141 Résolution des problèmes Vous pouvez accéder au fichier Readme en cliquant deux fois sur l'icône située dans le dossier principal du CD-ROM du logicielHP Photosmart. Chapitre 14 • • • • • • • • • • • L'appareil ne s'allume pas. J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation du produit avec mon ordinateur L'appareil est configuré mais n'imprime pas L'écran n'est pas affiché dans la bonne langue Des mesures incorrectes s'affichent dans les menus de l'écran Lorsque j'insère le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, il ne se passe rien L'écran de contrôle de configuration minimale requise s'affiche Un X rouge apparaît à l'invite de connexion USB J'ai reçu un message indiquant qu'une erreur inconnue s'est produite L'écran d'enregistrement ne s'affiche pas Désinstallation et réinstallation du logiciel L'appareil ne s'allume pas. Essayez les solutions suivantes si aucune indication n'est émise par un voyant, qu'aucun bruit n'est émis ou qu'aucun mouvement n'a lieu dans le produit lorsque vous mettez celui-ci sous tension. • • • • • Solution 1 : Assurez-vous que vous utilisez le cordon d'alimentation fourni avec le produit. Solution 2 : Réinitialisez le produit Solution 3 : Appuyez sur le bouton Activer plus lentement. Solution 4 : Contactez HP pour obtenir le remplacement du bloc d'alimentation Solution 5 : Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Résolution des problèmes Solution 1 : Assurez-vous que vous utilisez le cordon d'alimentation fourni avec le produit. Solution: • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché au produit et à l'adaptateur secteur. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant, à un parasurtenseur ou à une prise multiple. 142 Résolution des problèmes • • • 1 Branchement de l'alimentation 2 Cordon d'alimentation et adaptateur secteur 3 Prise de courant Si vous utilisez une prise multiple, assurez-vous que l'interrupteur dont elle est équipée est en position de marche. Vous pouvez aussi brancher directement le produit à une prise secteur. Testez la prise d'alimentation pour vérifier qu'elle est en bon état. Branchez un appareil dont vous être sûr du bon fonctionnement et vérifiez s'il est alimenté. Si ce n'est pas le cas, la prise d'alimentation est très certainement défectueuse. Si vous avez branché le produit sur une prise à interrupteur, assurez-vous que ce dernier est en position de marche. S'il est sous tension mais ne fonctionne toujours pas, il se peut que la prise de courant ait un problème. Cause: Le produit n'était pas utilisé avec le cordon d'alimentation fourni. Solution 2 : Réinitialisez le produit Solution: Mettez le produit hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation. Rebranchez le cordon d'alimentation, puis appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension. Cause: Le produit a généré une erreur. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Appuyez sur le bouton Activer plus lentement. Solution: Il se peut que le produit ne réponde pas si vous appuyez trop rapidement sur le bouton Activer. Appuyez une fois sur le bouton Activer. Il faut parfois quelques minutes pour mettre le produit sous tension. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton Activer pendant cette période, vous risquez de mettre le produit hors tension. Cause: Vous avez appuyé sur le bouton Activer trop vite. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Dépannage concernant l'installation 143 Résolution des problèmes Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Chapitre 14 Solution 4 : Contactez HP pour obtenir le remplacement du bloc d'alimentation Solution: Contactez l'Assistance HP afin de commander un bloc d'alimentation électrique pour le produit. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Le bloc d'alimentation n'était pas destiné à ce produit. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Solution: Si vous avez procédé à toutes les étapes mentionnées dans les solutions précédentes et que le problème n'est toujours pas résolu, contactez le support HP pour obtenir une assistance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour contacter l'assistance technique. Cause: Une assistance est peut-être nécessaire pour permettre le bon fonctionnement du produit ou du logiciel. J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation du produit avec mon ordinateur Résolution des problèmes Solution: Vous devez installer le logiciel fourni avec le produit avant de brancher le câble USB. Durant l'installation, ne branchez pas le câble USB avant d'y être invité par les instructions affichées à l'écran. Une fois le logiciel installé, branchez une extrémité du câble USB à l'arrière de votre ordinateur et l'autre extrémité à l'arrière du produit. Vous pouvez effectuer la connexion sur n'importe quel port USB à l'arrière de votre ordinateur. 144 Résolution des problèmes Pour plus d'informations sur l'installation du logiciel et la connexion du câble USB, reportez-vous au Guide de démarrage fourni avec le produit. Cause: Le câble USB a été connecté avant l'installation du logiciel. La connexion du câble USB avant l'invitation peut engendrer des erreurs. L'appareil est configuré mais n'imprime pas Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • • • Solution 1 : Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension. Solution 2 : Définissez le produit en tant qu'imprimante par défaut Solution 3 : Vérifiez la connexion entre le produit et l'ordinateur Solution 4 : Vérifiez que les cartouches d'encre sont installées correctement et contiennent de l'encre Solution 5 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation Solution 1 : Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension. Solution: Regardez l'écran du produit. S'il n'affiche rien et que le bouton Activer n'est pas allumé, le produit est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté au produit et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension. Cause: Le produit n'avait peut-être pas été mis sous tension. Solution 2 : Définissez le produit en tant qu'imprimante par défaut Solution: Utilisez les outils système disponibles sur votre ordinateur pour définir votre produit en tant qu'imprimante par défaut. Cause: Vous avez envoyé le travail d'impression vers l'imprimante par défaut, mais celle-ci ne correspondait pas au produit. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Vérifiez la connexion entre le produit et l'ordinateur Solution: Vérifiez la connexion entre le produit et l'ordinateur. Cause: L'appareil et l'ordinateur ne communiquent pas. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Dépannage concernant l'installation 145 Résolution des problèmes Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Chapitre 14 Solution 4 : Vérifiez que les cartouches d'encre sont installées correctement et contiennent de l'encre Solution: Vérifiez que les cartouches sont installées correctement et contiennent de l'encre. Pour plus d'informations, voir : « Entretien des cartouches d'encre, » page 123 Cause: Un incident s'est produit au niveau d'une ou plusieurs cartouches d'encre. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation Solution: Chargez du papier dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 65 Cause: Le produit était peut-être à court de papier. L'écran n'est pas affiché dans la bonne langue Solution: Modifiez le paramètre de langue. Pour plus d'informations, voir : « Sélection de la langue et du pays/de la région, » page 19 Cause: Il se peut que vous n'ayez pas sélectionné la langue appropriée lors de la configuration du produit. Résolution des problèmes Des mesures incorrectes s'affichent dans les menus de l'écran Solution: Modifiez le paramètre de pays/région. Pour plus d'informations, voir : « Sélection de la langue et du pays/de la région, » page 19 Cause: Il se peut que vous n'ayez pas sélectionné le pays/la région approprié(e) lors de la configuration du produit. Le paramètre de pays/région que vous sélectionnez détermine les formats de papier affichés à l'écran. 146 Résolution des problèmes Lorsque j'insère le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, il ne se passe rien Solution: Si l'installation ne s'exécute pas automatiquement, vous pouvez la lancer manuellement. Pour démarrer l'installation à partir d'un ordinateur Windows 1. Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Exécuter (ou cliquez sur Accessoires, Exécuter). 2. Dans la boîte de dialogue Exécuter, entrez d:\setup.exe, puis cliquez sur OK. Si votre lecteur de CD-ROM n'est pas affecté à la lettre D, entrez la lettre correspondant au lecteur. Cause: L'installation n'a pas été exécutée automatiquement. L'écran de contrôle de configuration minimale requise s'affiche Solution: Cliquez sur Détails pour obtenir des précisions sur le problème, puis corrigez-le avant de tenter d'installer le logiciel. Cause: Le système ne présentait pas la configuration requise pour installer le logiciel. Un X rouge apparaît à l'invite de connexion USB Reconnexion USB 1. Vérifiez que le câble USB est correctement installé comme suit : • Débranchez, puis rebranchez le câble USB, ou branchez-le sur un autre port USB. • Ne connectez pas le câble USB à un clavier. • Vérifiez que le câble USB n'excède pas 3 mètres de long. • Si plusieurs périphériques USB sont connectés à votre ordinateur, vous pouvez les débrancher avant de procéder à l'installation. 2. Débranchez, puis rebranchez le cordon d'alimentation de l'appareil. 3. Vérifiez que le câble USB et le cordon d'alimentation sont branchés. Dépannage concernant l'installation 147 Résolution des problèmes Solution: Vérifiez que le produit est sous tension et faites une nouvelle tentative de connexion USB. Chapitre 14 4. Cliquez sur Réessayer pour tenter d'établir une nouvelle connexion. 5. Continuez l'installation et redémarrez l'ordinateur lorsque vous y êtes invité. Cause: La connexion USB entre le produit et l'ordinateur a échoué. J'ai reçu un message indiquant qu'une erreur inconnue s'est produite Solution: Désinstallez entièrement le logiciel, puis réinstallez-le. Pour déinstaller le logiciel et réinitialiser le produit 1. Déconnectez et réinitialisez le produit. Résolution des problèmes Pour déconnecter et réinitialiser le produit a. Assurez-vous que le produit est sous tension. b. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit hors tension. c. Débranchez le cordon d'alimentation à l'arrière du produit. d. Reconnectez le cordon d'alimentation à l'arrière du produit. e. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension. 2. Désinstallez complètement le logiciel. Remarque Il est primordial d'effectuer avec soin la procédure de désinstallation afin de garantir que le logiciel a été totalement supprimé de votre ordinateur avant sa réinstallation. Pour désinstaller complètement le logiciel a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration (ou seulement Panneau de configuration). b. Double-cliquez sur l'icône Ajouter/supprimer une imprimante (ou cliquez sur Désinstaller un programme). c. Retirez tous les éléments liés au logiciel HP Photosmart. 148 Résolution des problèmes Attention Si l'ordinateur est de marque HP ou Compaq, ne supprimez pas les applications autres que celles indiquées dans la liste ci-dessous. • • • • • • Fonctions du périphérique d'imagerie HP Visionneuse de documents HP HP Photosmart Essential HP Image Zone Galerie photo et imagerie HP HP Photosmart, Officejet, Deskjet (avec le nom du produit et le numéro de version du logiciel) • Logiciel de mise à jour HP • HP Share-to Web • Centre de solutions HP • HP Director • HP Memories Disk Greeting Card Creator 32 d. Accédez au répertoire C:\Program Files\HP ou C:\Program Files \Hewlett-Packard (pour certains produits plus anciens) et supprimez le dossier Digital Imaging. e. Accédez au répertoire C:\WINDOWS et renommez le dossier twain_32 sous le nom twain_32 old. Remarque Quand l'ordinateur est mis sous tension, un groupe de logiciels appelés programmes résidents (TSR - Terminate and Stay Resident) se charge automatiquement. Ces programmes activent certains utilitaires de l'ordinateur, tels que le logiciel antivirus, mais ne sont pas nécessaires au fonctionnement de l'ordinateur. Occasionnellement, les TSR empêchent le logiciel HP de se charger, si bien qu'il ne peut pas s'installer correctement. Sous Windows Vista et Windows XP, utilisez l'utilitaire MSCONFIG pour empêcher les programmes et les services TSR de démarrer. Pour arrêter les programmes s'exécutant en tâche de fond a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer. b. En fonction de votre système d'exploitation, exécutez l'une des opérations suivantes : • Sous Windows Vista : Dans Démarrer la recherche, entrez MSCONFIG et appuyez sur Entrée. Lorsque la fenêtre Contrôle des comptes d'utilisateurs s'ouvre, cliquez sur Continuer. • Sous Windows XP : Cliquez sur Exécuter. Lorsque la fenêtre Exécuter s'affiche, entrez MSCONFIG et appuyez sur Entrée. L'écran de l'utilitaire MSCONFIG s'affiche. c. Cliquez sur l'onglet Général. d. Cliquez sur Démarrage sélectif. e. Si la case en regard de l'option Charger les éléments de démarrage est cochée, cliquez dessus pour la désélectionner. Dépannage concernant l'installation 149 Résolution des problèmes 3. Arrêtez les programmes s'exécutant en tâche de fond. Chapitre 14 f. Cliquez sur l'onglet Services et cochez la case Masquer tous les services Microsoft. g. Cliquez sur Désactiver tout. h. Cliquez sur Appliquer, puis sur Fermer. Remarque Si un message Accès refusé s'affiche pendant que vous procédez aux modifications, cliquez sur OK et poursuivez. Ce message ne vous empêchera pas d'effectuer les modificatios. i. Cliquez sur Redémarrer pour que les modifications soient prises en compte par l'ordinateur au prochain redémarrage. Au redémarrage de l'ordinateur, le message « Vous avez utilisé l'utilitaire de configuration système pour apporter des modifications aux paramètres de démarrage de Windows. » s'affiche. j. Cliquez sur la case à cocher en regard de l'option Ne plus afficher ce message. 4. Exécutez l'utilitaire Nettoyage de disque pour supprimer les fichiers et dossiers temporaires. Pour exécuter l'utilitaire de nettoyage de disque a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, puis Programmes ou Tous les programmes, puis sur Accessoires. b. Cliquez sur Outils système, puis sur Nettoyage de disque. L'utilitaire Nettoyage de disque analyse le disque dur et affiche un rapport contenant la liste des composants à supprimer. c. Sélectionnez les cases appropriées pour supprimer les composants inutiles. Informations complémentaires sur l'utilitaire de nettoyage de disque Résolution des problèmes L'utilitaire de nettoyage de disque libère de l'espace sur le disque dur de votre ordinateur en procédant de la façon suivante : • Suppression des fichiers Internet temporaires • Suppression des fichiers programme téléchargés • Vidage de la Corbeille • Suppression des fichiers de votre dossier temporaire • Suppression des fichiers créés par d'autres outils Windows • Suppression des composants Windows optionnels que vous n'utilisez pas d. Après avoir sélectionné les composants à supprimer, cliquez sur OK. 150 Résolution des problèmes 5. Installez le logiciel. Pour installer le logiciel a. Insérez le CD-ROM du logiciel dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. L'installation du logiciel démarre automatiquement. Remarque Si l'installation ne démarre pas automatiquement, dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Démarrer la recherche (ou Exécuter). Dans la boîte de dialogue Démarrer la recherche (ou Exécuter), tapez sur d:\setup.exe et appuyez sur Entrée. Si votre lecteur de CD-ROM n'est pas affecté à la lettre D, entrez la lettre correspondant au lecteur. b. Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur pour installer le logiciel. 6. Essayez d'utiliser à nouveau le produit. Cause: La source de l'erreur était inconnue. L'écran d'enregistrement ne s'affiche pas Solution: Vous pouvez accéder à la fenêtre d'enregistrement (S'enregistrer maintenant) à partir de la barre des tâches Windows en cliquant sur Démarrer, Programmes ou Tous les programmes, HP, Tout-en-un HP Photosmart série C6300, puis sur Enregistrement du produit. Désinstallation et réinstallation du logiciel Si l'installation est incomplète ou que vous avez connecté le câble USB à l'ordinateur avant d'y être invité par l'écran d'installation du logiciel, il peut être nécessaire de désinstaller puis réinstaller le logiciel. Ne vous contentez pas de supprimer les fichiers de l'application de l'appareil Tout-en-un HP de votre ordinateur. Veillez à les désinstaller à l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet, lequel est fourni lors de l'installation du logiciel fourni avec l'appareil Tout-en-un HP. Pour désinstaller, puis réinstaller le logiciel 1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration (ou simplement Panneau de configuration). 2. Double-cliquez sur Ajout/suppression de programmes (ou cliquez sur Désinstaller un programme). 3. Sélectionnez l'entrée Logiciel de pilote HP Photosmart tout-en-un et cliquez sur Modifier/Supprimer. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 4. Déconnectez le produit de l'ordinateur. Dépannage concernant l'installation 151 Résolution des problèmes Cause: L'écran d'enregistrement n'a pas été ouvert automatiquement. Chapitre 14 5. Redémarrez l'ordinateur. Remarque Il est important de déconnecter le produit avant de redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas le produit à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel. 6. Insérez le CD-ROM du produit dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation. Remarque Si le programme d'installation ne s'affiche pas, recherchez le fichier setup.exe sur le lecteur de CD-ROM, puis double-cliquez dessus. Remarque Si vous n'êtes plus en possession du CD-ROM d'installation, vous pouvez télécharger le logiciel sur le site www.hp.com/support. 7. Suivez les instructions à l'écran et celles du guide de démarrage fourni avec le produit. Une fois l'installation du logiciel terminée, l'icône HP Digital Imaging Monitor apparaît dans la barre d'état système de Windows. Résolution des problèmes Dépannage des problèmes de réseau Cette section traite des problèmes que vous pourriez rencontrer pendant la configuration d'un réseau. Cette section contient les rubriques suivantes : • • Dépannage de la configuration du réseau filaire Dépannage de la configuration sans fil Dépannage de la configuration du réseau filaire Cette section traite des problèmes que vous pourriez rencontrer pendant la configuration d'un réseau câblé. Cette section contient les rubriques suivantes : • • 152 L'ordinateur ne parvient pas à localiser le produit L'écran indiquant que l'imprimante est introuvable apparaît pendant l'installation Résolution des problèmes L'ordinateur ne parvient pas à localiser le produit Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • • • Solution 1 : Vérifiez les branchements Solution 2 : Vérifiez la configuration de la carte LAN Solution 3 : Vérifiez la connexion réseau active Solution 4 : Mettez hors tension le produit, l'ordinateur et le routeur. Solution 5 : Essayez d'accéder au serveur Web intégré à partir du produit Solution 1 : Vérifiez les branchements Solution: Vérifiez que les câbles suivants sont correctement connectés. • Câbles entre le produit et le concentrateur ou le routeur • Câbles entre le concentrateur ou le routeur et votre ordinateur • Câbles de connexion au modem ou à Internet pour le produit (le cas échéant) Cause: Les câbles n'étaient pas connectés correctement. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez la configuration de la carte LAN Assurez-vous que votre carte LAN est correctement configurée. Pour vérifier la carte LAN (Windows Vista) 1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Poste de travail, puis Paramètres. 2. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 3. Assurez-vous que votre carte est bien répertoriée sous Cartes réseau. 4. Consultez la documentation fournie avec votre carte. Pour vérifier la carte LAN (Windows XP) 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Poste de travail. 2. Dans la boîte de dialogue Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel. 3. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 4. Assurez-vous que votre carte est bien répertoriée sous Cartes réseau. 5. Consultez la documentation fournie avec votre carte. Cause: La carte de réseau local (LAN) de votre ordinateur n'était pas configurée correctement. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Dépannage des problèmes de réseau 153 Résolution des problèmes Solution: Chapitre 14 Solution 3 : Vérifiez la connexion réseau active Solution: Vérifiez que votre connexion réseau est active. Pour vérifier si vous avez une connexion réseau active ▲ Vérifiez les deux témoins lumineux Ethernet en haut et en bas du connecteur Ethernet RJ-45 situé à l'arrière du produit. Les témoins lumineux indiquent ce qui suit : a. Témoin supérieur : s'il est vert, le produit est correctement connecté au réseau et la communication est établie. S'il est éteint, il n'y a pas de connexion au réseau. b. Témoin inférieur : ce témoin jaune clignote lors de l'envoi ou de la réception de données par le produit via le réseau. Pour définir une connexion réseau active 1. Vérifiez les câbles entre le produit et la passerelle, le routeur ou le concentrateur pour vous assurer que les connexions sont bien établies. 2. Si les connexions sont bien établies, mettez votre produit hors tension, puis à nouveau sous tension. Appuyez sur le bouton Activer du panneau de commandes du produit pour le mettre hors tension, puis appuyez à nouveau pour l'allumer. Mettez également votre routeur ou votre concentrateur hors tension, puis à nouveau sous tension. Cause: Vous n'aviez pas de connexion réseau active. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Mettez hors tension le produit, l'ordinateur et le routeur. Résolution des problèmes Solution: Mettez hors tension le produit, l'ordinateur et le routeur. Attendez 30 secondes. Mettez le routeur sous tension en premier, suivi du produit et de l'ordinateur. Cause: Le produit a précédemment été connecté au réseau avec succès, mais la connexion échoue maintenant. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Essayez d'accéder au serveur Web intégré à partir du produit Solution: Essayez d'accéder au serveur Web intégré à partir du produit. Pour rechercher l'adresse IP, imprimez la page de configuration réseau. Rubriques associées • « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 39 • « Utilisation du serveur Web intégré, » page 42 Cause: 154 Le produit et l'ordinateur n'étaient pas connectés au même réseau . Résolution des problèmes L'écran indiquant que l'imprimante est introuvable apparaît pendant l'installation Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • • • Solution 1 : Mettez le produit sous tension Solution 2 : Vérifiez la connexion réseau active Solution 3 : Vérifiez les branchements Solution 4 : Désactivez provisoirement l'anti-virus ou les programmes anti-logiciel espion Solution 5 : Désactivez le réseau privé virtuel (VPN) Solution 1 : Mettez le produit sous tension Solution: Mettez le produit sous tension. Cause: Le produit n'était pas sous tension. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez la connexion réseau active Vérifiez que votre connexion réseau est active. Pour contrôler que votre connexion réseau est active 1. Si les connexions sont bien établies, mettez votre produit hors tension, puis à nouveau sous tension. Appuyez sur le bouton du produit sur le panneau de commandes afin de le mettre hors tension, puis appuyez à nouveau pour l'allumer. Mettez également votre routeur ou votre concentrateur hors tension, puis à nouveau sous tension. 2. Vérifiez les câbles entre le produit et la passerelle, le routeur ou le concentrateur pour vous assurer que les connexions sont bien établies. 3. Assurez-vous que le produit est connecté au réseau par un câble Ethernet CAT-5. Cause: Vous n'aviez pas de connexion réseau active. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Vérifiez les branchements Solution: Vérifiez que les câbles suivants sont correctement connectés : • Câbles entre le produit et le concentrateur ou le routeur • Câbles entre le concentrateur ou le routeur et votre ordinateur • Câbles de connexion au modem ou à Internet pour le produit (le cas échéant) • Câbles entre le produit et le concentrateur ou le routeur • Câbles entre le concentrateur ou le routeur et votre ordinateur • Câbles de connexion au modem ou à Internet pour le produit (le cas échéant) Cause: Les câbles n'étaient pas connectés correctement. Dépannage des problèmes de réseau 155 Résolution des problèmes Solution: Chapitre 14 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Désactivez provisoirement l'anti-virus ou les programmes anti-logiciel espion Solution: Désinstallez le produit, puis redémarrez votre ordinateur. Désactivez provisoirement le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel espion, puis réinstallez le logiciel du produit. Une fois l'installation terminée, vous pouvez réactiver le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel espion. Si des messages contextuels du pare-feu apparaissent, vous devez toujours accepter ou autoriser ces messages. Si l'écran s'affiche toujours, tentez de désinstaller le logiciel du produit, de redémarrer votre ordinateur et de désactiver provisoirement le pare-feu avant de réinstaller le logiciel du produit. Vous pouvez réactiver votre pare-feu une fois l'installation terminée. Si des messages contextuels du pare-feu apparaissent toujours, vous devez toujours accepter ou autoriser ces messages. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du logiciel de pare-feu. Cause: Un pare-feu, un anti-virus ou une application anti-logiciel espion empêchait le produit d'accéder à votre ordinateur. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Désactivez le réseau privé virtuel (VPN) Solution: Essayez de désactiver temporairement le VPN avant de poursuivre l'installation. Résolution des problèmes Remarque Le produit est inaccessible durant les sessions VPN. Toutefois, les travaux d'impression sont sauvegardés dans la file d'attente d'impression. Lorsque vous quittez la session VPN, l'impression des travaux situés dans la file d'attente est lancée. Cause: Un réseau privé virtuel (VPN) empêchait le produit d'accéder à votre ordinateur. Dépannage de la configuration sans fil Cette section traite des problèmes que vous pourriez rencontrer pendant la configuration d'un réseau. Vérifiez la présence de messages d'erreur spécifiques sur l'écran de l'appareil. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • 156 Durant la configuration du réseau sans fil, le SSID (nom de réseau) ne s'affiche pas. Signal faible Connexion à un réseau impossible durant la configuration Clé WEP non valide lors de la configuration sans fil Phrase passe non valide lors de la configuration sans fil Résolution des problèmes • L'écran indiquant que l'imprimante est introuvable apparaît pendant l'installation Durant la configuration du réseau sans fil, le SSID (nom de réseau) ne s'affiche pas. Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • • Solution 1 : Activez l'option Diffusion du SSID Solution 2 : Etablissez un signal correct entre le produit et le routeur sans fil (infrastructure) ou l'ordinateur (ad hoc) Solution 3 : Vérifiez si votre nom de réseau (SSID) figure au bas de liste SSID Solution 4 : Débranchez le câble Ethernet Solution 1 : Activez l'option Diffusion du SSID Solution: Accédez au serveur Web intégré du routeur et activez l'option Diffuser le SSID. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre routeur sans fil ou votre point d'accès pour plus d'informations sur le mode d'accès aux paramètres du serveur EWS et à la diffusion du SSID. Pour plus d'informations, voir : « Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 29 Cause: Votre routeur sans fil ne diffusait pas son nom de réseau (SSID), car l'option Diffuser le SSID était désactivée. Solution 2 : Etablissez un signal correct entre le produit et le routeur sans fil (infrastructure) ou l'ordinateur (ad hoc) Solution: Afin d'établir un bon signal entre le produit et le routeur sans fil (infrastructure) ou l'ordinateur (ad hoc), vous devrez peut-êre effectuer plusieurs essais. En supposant que l'équipement fonctionne correctement, effectuez les opérations suivantes séparément ou ensemble : • Si votre ordinateur ou routeur sans fil et votre produit sont distants l'un de l'autre, rapprochez-les. • Si des objets métalliques (par exemple, un classeur métallique ou un réfrigérateur) se trouvent sur la voie de transmission entre le produit et l'ordinateur ou le routeur sans fil, dégagez-la. • Si un téléphone sans fil, un four à micro-ondes ou un autre périphérique émettant des signaux radio à 2,4 GHz se trouve à proximité, éloignez-le afin de réduire les interférences radio. • Si votre ordinateur ou votre routeur sans fil est situé près d'une paroi extérieure, éloignez-le de cette paroi. Cause: Le routeur sans fil (infrastructure) ou l'ordinateur (ad hoc) était trop éloigné du produit, ou des interférences se produisaient. Dépannage des problèmes de réseau 157 Résolution des problèmes Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Chapitre 14 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Vérifiez si votre nom de réseau (SSID) figure au bas de liste SSID Solution: Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre le bas de la liste. Les entrées d'infrastructure sont répertoriées en premier, les entrées ad hoc en dernier. Cause: Le nom de réseau (SSID) figurait en bas de la liste des SSID affichés lors de l'installation du produit sur un réseau sans fil. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Débranchez le câble Ethernet Solution: Lorsqu'un câble Ethernet est connecté au produit, la radio sans fil est désactivée. Débranchez le câble Ethernet. Cause: Un câble Ethernet était connecté au produit. Signal faible Résolution des problèmes Solution: Afin d'établir un bon signal entre le produit et le routeur sans fil, vous devrez peut-être effectuer plusieurs essais. En supposant que l'équipement fonctionne correctement, effectuez les opérations suivantes séparément ou ensemble : • Si votre ordinateur ou routeur sans fil et votre produit sont distants l'un de l'autre, rapprochez-les. • Si des objets métalliques (par exemple, un classeur métallique ou un réfrigérateur) se trouvent sur la voie de transmission entre le produit et l'ordinateur ou le routeur sans fil, dégagez-la. • Si un téléphone sans fil, un four à micro-ondes ou un autre périphérique émettant des signaux radio à 2,4 GHz se trouve à proximité, éloignez-le afin de réduire les interférences radio. • Si votre ordinateur ou votre routeur sans fil est situé près d'une paroi extérieure, éloignez-le de cette paroi. Cause: Le produit était trop éloigné du routeur sans fil, ou des interférences se produisaient. Connexion à un réseau impossible durant la configuration Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • • 158 Solution 1 : Mettez les périphériques en réseau sous tension Solution 2 : Rapprochez le routeur sans fil et le produit Solution 3 : Entrez soigneusement votre nom de réseau (SSID) Solution 4 : Désactivez le filtrage d'adresse MAC sur votre routeur sans fil Résolution des problèmes Solution 1 : Mettez les périphériques en réseau sous tension Solution: Mettez sous tension les périphériques en réseau, tels que le routeur sans fil d'un réseau d'infrastructure ou l'ordinateur d'un réseau ad hoc. Pour plus d'informations sur l'activation du routeur sans fil, reportez-vous à la documentation l'accompagnant. Cause: L'équipement n'était pas sous tension. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Rapprochez le routeur sans fil et le produit Solution: fil. Rapprochez le produit du routeur sans fil et relancez la configuration sans Pour plus d'informations, voir : « Configuration de l'appareil Tout-en-un HP sur un réseau sans fil intégré (WLAN 802.11), » page 27 Cause: Le produit ne recevait aucun signal. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Entrez soigneusement votre nom de réseau (SSID) Solution: Exécutez à nouveau la configuration sans fil et entrez soigneusement le SSID (nom de réseau). N'oubliez pas que le SSID est sensible à la casse. Pour plus d'informations, voir : Cause: Si vous avez entré manuellement le nom de réseau (SSID), il est possible que les données soient incorrectes. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Désactivez le filtrage d'adresse MAC sur votre routeur sans fil Solution: Désactivez le filtrage d'adresse MAC sur le routeur sans fil jusqu'à ce que le produit se soit connecté avec succès à votre réseau. Si vous réactivez le filtrage d'adresse MAC sur votre routeur sans fil, assurez-vous que l'adresse MAC du produit soit la première dans la liste des adresses valides. Cause: Les paramètres de filtrage d'adresse MAC étaient désactivés sur votre routeur sans fil. Clé WEP non valide lors de la configuration sans fil Solution: Il est possible que vous ayez entré une clé WEP incorrecte durant la procédure de configuration sans fil. Certains routeurs sans fil proposent jusqu'à quatre clés WEP. Le produit utilise la première clé WEP (sélectionnée en tant que Dépannage des problèmes de réseau 159 Résolution des problèmes « Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 29 Chapitre 14 clé WEP par défaut par le routeur sans fil). Exécutez à nouveau la configuration sans fil et assurez-vous de saisir la première clé WEP fournie par le routeur sans fil. Entrez la clé WEP exactement telle qu'elle apparaît dans les paramètres du routeur sans fil. La clé WEP distingue les minuscules et les majuscules. Si vous ne connaissez pas la clé WEP, reportez-vous à la documentation accompagnant votre routeur sans fil pour plus d'informations sur l'accès au serveur Web intégré (EWS) du routeur. Vous pouvez obtenir la clé WEP en vous connectant au serveur EWS du routeur via un ordinateur relié au réseau sans fil. Cause: Si vous utilisiez la sécurité WEP, il est possible que vous ayez entré une clé WEP incorrecte durant la procédure de configuration sans fil. Phrase passe non valide lors de la configuration sans fil Solution: Exécutez à nouveau la configuration sans fil et entrez la phrase passe correcte. La saisie de la phrase passe doit s'effectuer en distinguant les minuscules et les majuscules. Cause: Il est possible que vous ayez entré une phrase passe WPA incorrecte durant la procédure de configuration sans fil. L'écran indiquant que l'imprimante est introuvable apparaît pendant l'installation Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • Résolution des problèmes • Solution 1 : Mettez le produit sous tension Solution 2 : Désactivez provisoirement l'anti-virus ou les programmes anti-logiciel espion Solution 3 : Désactivez provisoirement la session de réseau privé virtuel (VPN) Solution 1 : Mettez le produit sous tension Solution: Cause: Mettez le produit sous tension. Le produit n'était pas sous tension. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Désactivez provisoirement l'anti-virus ou les programmes anti-logiciel espion Solution: Désinstallez le logiciel du produit, puis redémarrez votre ordinateur. Désactivez provisoirement les applications d'anti-virus ou le programme anti-logiciel espion, puis réinstallez le logiciel du produit. Une fois l'installation terminée, vous pouvez réactiver le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel espion. Si des messages contextuels du pare-feu apparaissent, vous devez toujours accepter ou autoriser ces messages. Si l'écran s'affiche toujours, tentez de désinstaller le logiciel du produit, de redémarrer votre ordinateur et de désactiver provisoirement le pare-feu, l'anti-virus ou le 160 Résolution des problèmes programme anti-logiciel espion avant de réinstaller le logiciel . Vous pouvez réactiver votre pare-feu une fois l'installation terminée. Si des messages contextuels du parefeu apparaissent toujours, vous devez toujours accepter ou autoriser ces messages. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du logiciel de pare-feu. Cause: Un pare-feu, un anti-virus ou une application anti-logiciel espion empêche le produit d'accéder à votre ordinateur. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Désactivez provisoirement la session de réseau privé virtuel (VPN) Solution: Désactivez temporairement le VPN avant de poursuivre l'installation. Remarque Les fonctionnalités du produit seront limitées pendant les sessions du VPN. Cause: Un réseau privé virtuel (VPN) ouvert empêche le produit d'accéder à votre ordinateur. Bourrages papier • • • • • • • Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie. Évitez que le support photo ne se froisse ou ne gondole en stockant le papier inutilisé à plat dans un sachet étanche. Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que les bords ne sont pas cornés ou déchirés. Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois. Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans le bac d'alimentation. Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation. Utilisez les types de papier recommandés pour le produit. Cette section contient les rubriques suivantes : • • Élimination de bourrages papier Informations sur le papier Élimination de bourrages papier Solution: En cas de bourrage papier, vérifiez d'abord la porte arrière. Il peut être nécessaire d'éliminer un bourrage papier par la porte d'accès arrière. Pour éliminer un bourrage papier à partir de la porte arrière 1. Appuyez sur le loquet situé à gauche de la trappe d'accès arrière afin de la libérer. Retirez la porte en l'extrayant de l'appareil. Bourrages papier 161 Résolution des problèmes Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants : Chapitre 14 2. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux. Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurez-vous ensuite qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues du produit. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier du produit, d'autres bourrages papier risquent de se produire. 3. Replacez la porte arrière. Poussez-la doucement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 4. Appuyez sur OK sur le panneau de commande pour poursuivre le travail en cours. Cause: Du papier était bloqué à l'intérieur du produit. Résolution des problèmes Informations sur le papier L'appareil Tout-en-un HP est conçu pour accepter la plupart des types de papier. Il est conseillé de tester plusieurs types de papier avant d'en acheter en grandes quantités. Utilisez un type de papier adapté à l'appareil et que vous pouvez vous procurer facilement. Les papiers HP sont conçus pour donner les meilleurs résultats. Suivez en outre les conseils ci-dessous : • • • 162 N'utilisez pas de papier trop mince, trop lisse ou qui s'étire facilement. Il risque de ne pas s'insérer correctement, ce qui peut provoquer des bourrages papier. Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet plastique étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez d'utiliser immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé dans le sachet plastique. Ne laissez pas de papier photo inutilisé dans le bac d'alimentation. Il risquerait de gondoler et de donner alors des impressions de moins bonne qualité. Un papier ondulé peut aussi provoquer des bourrages papier. Résolution des problèmes • • • • Tenez toujours le papier photo par les bords. Des traces de doigts sur le papier photo peuvent réduire la qualité d'impression. N'utilisez pas de papier à texture trop épaisse. Le texte ou les graphiques risquent de mal s'imprimer. Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois. Stockez les photos imprimées sous verre ou dans un album photo pour éviter que l'encre ne bave au fil du temps du fait d'une humidité élevée. Dépannage des problèmes de qualité d'impression Utilisez cette section pour résoudre les problèmes de qualité d'impression suivants : • • • • • • • • • • Les couleurs sont erronées, imprécises ou délavées Les caractères du texte ou les éléments graphiques ne sont pas entièrement imprimés L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas d'une page imprimée sans bordure Présence de stries ou de lignes horizontales sur les impressions Les impressions sont pâles ou leurs couleurs sont ternes Les impressions sont floues ou brouillées Les impressions présentent des stries verticales Les impressions sont de travers Les impressions présentent des stries d'encre au dos de la feuille de papier Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation Le texte présente des contours irréguliers Le produit imprime lentement Les couleurs sont erronées, imprécises ou délavées Si vos impressions présentent l'un des problèmes de qualité suivants, essayez d'appliquer les solutions présentées dans cette section. • • Le rendu des couleurs est légèrement différent du résultat prévu. Par exemple, les couleurs du graphique ou de la photo présentent une nuance différente à l'écran et sur l'impression, ou le rouge magenta est remplacé par du cyan sur l'impression. Les couleurs se chevauchent ou semblent avoir bavé sur la page. Les contours présentent un aspect dégradé au lieu d'être nets et précis. Si les couleurs semblent erronées ou présentent des bavures, essayez les solutions suivantes. • • • • • • Solution 1 : Assurez-vous d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques Solution 2 : Vérifiez le chargement du papier dans le bac d'alimentation Solution 3 : Vérifiez le type de papier Solution 4 : Vérifiez les niveaux d'encre Solution 5 : Vérifiez les paramètres d'impression Solution 6 : Alignez l'imprimante Dépannage des problèmes de qualité d'impression 163 Résolution des problèmes • • Chapitre 14 • • Solution 7 : Nettoyez la tête d'impression Solution 8 : Contactez l'assistance HP Solution 1 : Assurez-vous d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques Solution: Vérifiez que vos cartouches d'encre sont des cartouches HP authentiques. HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP. Les cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les imprimantes HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour. Remarque HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des consommables non-HP. Les services ou réparations du produit requis suite à l'utilisation d'une encre périmée ne sont pas couverts par la garantie. Si vous pensez avoir acheté des cartouches d'encre originales HP, rendez-vous sur le site : www.hp.com/go/anticounterfeit Cause: Des cartouches d'encre de marque non HP ont été utilisées. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez le chargement du papier dans le bac d'alimentation Résolution des problèmes Solution: Vérifiez que le papier est correctement chargé et qu'il n'est ni froissé, ni trop épais. • Chargez le papier, face à imprimer vers le bas. Par exemple, si vous chargez du papier photo à finition brillante, chargez-le en orientant la face brillante vers le bas. • Assurez-vous que le papier est à plat dans le bac d'alimentation et qu'il n'est pas froissé. Si le papier est trop proche de la tête d'impression lors de l'impression, l'encre risque de baver. Ce problème peut se produire lorsque le papier est surélevé, froissé ou très épais (comme dans le cas d'une enveloppe postale). Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 65 Cause: Le papier n'était pas chargé correctement, était gondolé ou trop épais. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Vérifiez le type de papier Solution: HP recommande l'utilisation des papiers HP ou de tout autre type de papier approprié pour le produit. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour de meilleurs résultats lors de l'impression d'images, utilisez du papier photo HP Advanced. Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous 164 Résolution des problèmes êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez d'utiliser immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé dans le sachet plastique. Ceci empêche le papier photo de se gondoler. Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le remplacement des cartouches d'encre ou de la tête d'impression n'est pas nécessaire. Pour plus d'informations, voir : • • « Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 62 « Informations sur le papier, » page 162 Cause: Le bac d'alimentation contient un type de papier incorrect. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Vérifiez les niveaux d'encre Solution: Vérifiez l'estimation du niveau d'encre dans les cartouches. Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message d'avertissement relatif à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter une perte de temps éventuelle. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable. Pour plus d'informations, voir : Cause: Le niveau d'encre contenu dans les cartouches est peut-être insuffisant. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Vérifiez les paramètres d'impression Solution: Vérifiez les paramètres d'impression. • Vérifiez les paramètres d'impression pour déterminer si le paramétrage des couleurs est incorrect. Vérifiez, par exemple, si le document est défini en vue d'être imprimé en niveaux de gris. Vous pouvez aussi vérifier si les paramètres de couleur avancés tels que la saturation, la luminosité ou les nuances chromatiques, sont définis en vue de modifier l'aspect des couleurs. • Vérifiez les paramètres de qualité d'impression et assurez-vous qu'ils correspondent au type de papier chargé dans le produit. En cas de superposition des couleurs, la sélection d'un paramètre de qualité d'impression inférieur peut être nécessaire. Dans d'autres cas, sélectionnez un paramètre plus élevé si vous imprimez une photo avec une qualité élevée, et assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier photo issu de la gamme de Papiers photo HP Advanced. Dépannage des problèmes de qualité d'impression 165 Résolution des problèmes « Vérification des niveaux d'encre estimés, » page 125 Chapitre 14 Remarque Sur certains écrans d'ordinateur, le rendu des couleurs peut être différent de celui d'une impression papier. Dans ce cas, ni votre produit, ni les paramètres d'impression, ni les cartouches d'encre ne présentent d'anomalie. Aucun résolution d'incident n'est nécessaire. Pour plus d'informations, voir : • • • « Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs, » page 80 « Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 78 « Sélection de papiers pour l'impression et la copie, » page 62 Cause: Les paramètres d'impression n'ont pas été définis correctement. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 6 : Alignez l'imprimante Solution: Alignez l'imprimante. L'alignement de l'imprimante permet de garantir une excellente qualité d'impression. Pour plus d'informations, voir : « Alignez l'imprimante, » page 131 Cause: L'alignement de l'imprimante était nécessaire. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 7 : Nettoyez la tête d'impression Résolution des problèmes Solution: Si les solutions précédentes n'ont pas permis de résoudre le problème, essayez de nettoyer la tête d'impression. Après avoir nettoyé la tête d'impression, imprimez un rapport de qualité d'impression. Faites une évaluation du rapport de qualité d'impression si le problème de qualité persiste. Pour plus d'informations, voir : • • « Nettoyage de la tête d'impression, » page 129 « Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression, » page 132 Cause: La tête d'impression devait être nettoyée. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 8 : Contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. 166 Résolution des problèmes Cause: Un problème s'est produit au niveau de la tête d'impression. Les caractères du texte ou les éléments graphiques ne sont pas entièrement imprimés Essayez les solutions suivantes si certaines zones du texte ou de l'image sont mal imprimées ou ne sont pas imprimées du tout. • • • • • • Solution 1 : Assurez-vous d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre Solution 3 : Vérifiez les paramètres d'impression Solution 4 : Vérifiez le type de papier Solution 5 : Nettoyez la tête d'impression Solution 6 : Contactez l'assistance HP Solution 1 : Assurez-vous d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques Solution: Vérifiez que vos cartouches d'encre sont des cartouches HP authentiques. HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP. Les cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les imprimantes HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour. Remarque HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des consommables non-HP. Les services ou réparations du produit requis suite à l'utilisation d'une encre périmée ne sont pas couverts par la garantie. Si vous pensez avoir acheté des cartouches d'encre originales HP, rendez-vous sur le site : Résolution des problèmes www.hp.com/go/anticounterfeit Cause: Des cartouches d'encre de marque non HP ont été utilisées. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre Solution: Vérifiez l'estimation du niveau d'encre dans les cartouches. Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message d'avertissement relatif à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter une perte de temps éventuelle. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable. Pour plus d'informations, voir : « Vérification des niveaux d'encre estimés, » page 125 Cause: Le niveau d'encre contenu dans les cartouches est peut-être insuffisant. Dépannage des problèmes de qualité d'impression 167 Chapitre 14 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Vérifiez les paramètres d'impression Solution: Vérifiez les paramètres d'impression. • Vérifiez que le paramètre du type de papier correspond au type de papier chargé dans le bac d'alimentation. • Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est pas défini sur une qualité trop faible. Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que Supérieure ou ppp maximum. Pour plus d'informations, voir : • • • « Configuration du type de papier pour l'impression, » page 78 « Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 78 « Impression en mode ppp maximal, » page 85 Cause: Les paramètres de type de papier ou de qualité d'impression étaient incorrects. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Vérifiez le type de papier Solution: HP recommande l'utilisation des papiers HP ou de tout autre type de papier approprié pour le produit. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour de meilleurs résultats lors de l'impression d'images, utilisez du papier photo HP Advanced. Résolution des problèmes Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez d'utiliser immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé dans le sachet plastique. Ceci empêche le papier photo de se gondoler. Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le remplacement des cartouches d'encre ou de la tête d'impression n'est pas nécessaire. Pour plus d'informations, voir : • • « Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 62 « Informations sur le papier, » page 162 Cause: Le bac d'alimentation contient un type de papier incorrect. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. 168 Résolution des problèmes Solution 5 : Nettoyez la tête d'impression Solution: Si les solutions précédentes n'ont pas permis de résoudre le problème, essayez de nettoyer la tête d'impression. Après avoir nettoyé la tête d'impression, imprimez un rapport de qualité d'impression. Faites une évaluation du rapport de qualité d'impression si le problème de qualité persiste. Pour plus d'informations, voir : • • « Nettoyage de la tête d'impression, » page 129 « Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression, » page 132 Cause: La tête d'impression devait être nettoyée. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 6 : Contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Un problème s'est produit au niveau de la tête d'impression. Essayez les solutions suivantes si vos impressions sans bordure présentent une bande de distorsion horizontale dans leur partie inférieure. Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le remplacement des cartouches d'encre ou de la tête d'impression n'est pas nécessaire. • • • Solution 1 : Vérifiez le type de papier Solution 2 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus élevé Solution 3 : Faites pivoter l'image Solution 1 : Vérifiez le type de papier Solution: HP recommande l'utilisation des papiers HP ou de tout autre type de papier approprié pour le produit. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour de meilleurs résultats lors de l'impression d'images, utilisez du papier photo HP Advanced. Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez d'utiliser Dépannage des problèmes de qualité d'impression 169 Résolution des problèmes L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas d'une page imprimée sans bordure Chapitre 14 immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé dans le sachet plastique. Ceci empêche le papier photo de se gondoler. Pour plus d'informations, voir : • • « Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 62 « Informations sur le papier, » page 162 Cause: Le bac d'alimentation contient un type de papier incorrect. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus élevé Solution: Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est pas défini sur une qualité trop faible. Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que Supérieure ou ppp maximum. Pour plus d'informations, voir : • • « Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 78 « Impression en mode ppp maximal, » page 85 Cause: Le paramètre de qualité d'impression sélectionné était insuffisant. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Faites pivoter l'image Résolution des problèmes Solution: Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du logiciel installé avec l'appareil ou d'une autre application pour que les nuances bleu clair, grises ou brunes ne s'impriment plus au bas de la page. Pour plus d'informations, voir : « Modification de l'orientation de la page, » page 79 Cause: La photo présente des nuances incorrectes au bas de la page imprimée. Présence de stries ou de lignes horizontales sur les impressions Essayez les solutions suivantes si vos impressions présentent des lignes, des stries ou des marques dans le sens longitudinal de la page. • • • • • • 170 Solution 1 : Vérifiez que le papier est correctement chargé Solution 2 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus élevé Solution 3 : Alignez l'imprimante Solution 4 : Nettoyez la tête d'impression Solution 5 : Vérifiez les niveaux d'encre Solution 6 : Contactez l'assistance HP Résolution des problèmes Solution 1 : Vérifiez que le papier est correctement chargé Solution: Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 65 Cause: Le papier n'était pas correctement chargé. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus élevé Solution: Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est pas défini sur une qualité trop faible. Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que Supérieure ou ppp maximum. Pour plus d'informations, voir : • • « Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 78 « Impression en mode ppp maximal, » page 85 Cause: Le paramètre de qualité d'impression ou de copie défini sur le produit était trop faible. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Alignez l'imprimante Alignez l'imprimante. L'alignement de l'imprimante permet de garantir une excellente qualité d'impression. Pour plus d'informations, voir : « Alignez l'imprimante, » page 131 Cause: L'alignement de l'imprimante était nécessaire. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Nettoyez la tête d'impression Solution: Si les solutions précédentes n'ont pas permis de résoudre le problème, essayez de nettoyer la tête d'impression. Après avoir nettoyé la tête d'impression, imprimez un rapport de qualité d'impression. Faites une évaluation du rapport de qualité d'impression si le problème de qualité persiste. Pour plus d'informations, voir : • • « Nettoyage de la tête d'impression, » page 129 « Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression, » page 132 Cause: La tête d'impression devait être nettoyée. Dépannage des problèmes de qualité d'impression 171 Résolution des problèmes Solution: Chapitre 14 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Vérifiez les niveaux d'encre Solution: Vérifiez l'estimation du niveau d'encre dans les cartouches. Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message d'avertissement relatif à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter une perte de temps éventuelle. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable. Pour plus d'informations, voir : « Vérification des niveaux d'encre estimés, » page 125 Cause: Le niveau d'encre contenu dans les cartouches est peut-être insuffisant. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 6 : Contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Un problème s'est produit au niveau de la tête d'impression. Résolution des problèmes Les impressions sont pâles ou leurs couleurs sont ternes Essayez les solutions suivantes si les couleurs de vos impressions ne sont pas aussi brillantes ou intenses que prévu. • • • • • Solution 1 : Vérifiez les paramètres d'impression Solution 2 : Vérifiez le type de papier Solution 3 : Nettoyez la tête d'impression Solution 4 : Vérifiez les niveaux d'encre Solution 5 : Contactez l'assistance HP Solution 1 : Vérifiez les paramètres d'impression Solution: Vérifiez les paramètres d'impression. • Vérifiez que le paramètre du type de papier correspond au type de papier chargé dans le bac d'alimentation. • Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est pas défini sur une qualité trop faible. Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que Supérieure ou ppp maximum. 172 Résolution des problèmes Pour plus d'informations, voir : • • • « Configuration du type de papier pour l'impression, » page 78 « Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 78 « Impression en mode ppp maximal, » page 85 Cause: Les paramètres de type de papier ou de qualité d'impression étaient incorrects. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez le type de papier Solution: HP recommande l'utilisation des papiers HP ou de tout autre type de papier approprié pour le produit. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour de meilleurs résultats lors de l'impression d'images, utilisez du papier photo HP Advanced. Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez d'utiliser immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé dans le sachet plastique. Ceci empêche le papier photo de se gondoler. Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le remplacement des cartouches d'encre ou de la tête d'impression n'est pas nécessaire. • • « Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 62 « Informations sur le papier, » page 162 Cause: Le bac d'alimentation contient un type de papier incorrect. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Nettoyez la tête d'impression Solution: Si les solutions précédentes n'ont pas permis de résoudre le problème, essayez de nettoyer la tête d'impression. Après avoir nettoyé la tête d'impression, imprimez un rapport de qualité d'impression. Faites une évaluation du rapport de qualité d'impression si le problème de qualité persiste. Pour plus d'informations, voir : • • « Nettoyage de la tête d'impression, » page 129 « Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression, » page 132 Cause: La tête d'impression devait être nettoyée. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Dépannage des problèmes de qualité d'impression 173 Résolution des problèmes Pour plus d'informations, voir : Chapitre 14 Solution 4 : Vérifiez les niveaux d'encre Solution: Vérifiez l'estimation du niveau d'encre dans les cartouches. Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message d'avertissement relatif à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter une perte de temps éventuelle. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable. Pour plus d'informations, voir : « Vérification des niveaux d'encre estimés, » page 125 Cause: Le niveau d'encre contenu dans les cartouches est peut-être insuffisant. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Un problème s'est produit au niveau de la tête d'impression. Les impressions sont floues ou brouillées Résolution des problèmes Essayez les solutions suivantes si vos impressions manquent de netteté ou sont brouillées. Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le remplacement des cartouches d'encre ou de la tête d'impression n'est pas nécessaire. Conseil Après avoir consulté les solutions de cette section, vous pouvez rechercher une aide complémentaire sur le site Web d'HP. Pour des informations complémentaires, reportez-vous au site : www.hp.com/support. • • • • 174 Solution 1 : Vérifiez les paramètres d'impression Solution 2 : Utilisez une qualité d'image plus élevée Solution 3 : Imprimez l'image sur un format plus petit Solution 4 : Alignez l'imprimante Résolution des problèmes Solution 1 : Vérifiez les paramètres d'impression Solution: Vérifiez les paramètres d'impression. • Vérifiez que le paramètre du type de papier correspond au type de papier chargé dans le bac d'alimentation. • Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est pas défini sur une qualité trop faible. Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que Supérieure ou ppp maximum. Pour plus d'informations, voir : • • • « Configuration du type de papier pour l'impression, » page 78 « Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 78 « Impression en mode ppp maximal, » page 85 Cause: Les paramètres de type de papier ou de qualité d'impression étaient incorrects. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Utilisez une qualité d'image plus élevée Solution: Utilisez une résolution d'image plus élevée. Si vous imprimez une photo ou un graphique en résolution trop basse, l'impression obtenue sera floue ou imprécise. Dans le cas du redimensionnement d'une photo numérique ou d'un graphique, l'impression obtenue peut être floue ou imprécise. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Imprimez l'image sur un format plus petit Solution: Réduisez la taille de l'image, puis procédez à l'impression. Si vous imprimez une photo ou un graphique alors que le format d'impression est trop grand, l'impression obtenue sera floue ou imprécise. Dans le cas du redimensionnement d'une photo numérique ou d'un graphique, l'impression obtenue peut être floue ou imprécise. Cause: La taille de l'image imprimée était trop grande. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Alignez l'imprimante Solution: Alignez l'imprimante. Dépannage des problèmes de qualité d'impression 175 Résolution des problèmes Cause: La résolution de l'image était insuffisante. Chapitre 14 L'alignement de l'imprimante permet de garantir une excellente qualité d'impression. Pour plus d'informations, voir : « Alignez l'imprimante, » page 131 Cause: L'alignement de l'imprimante était nécessaire. Les impressions présentent des stries verticales Solution: HP recommande l'utilisation des papiers HP ou de tout autre type de papier approprié pour le produit. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour de meilleurs résultats lors de l'impression d'images, utilisez du papier photo HP Advanced. Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez d'utiliser immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé dans le sachet plastique. Ceci empêche le papier photo de se gondoler. Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le remplacement des cartouches d'encre ou de la tête d'impression n'est pas nécessaire. Pour plus d'informations, voir : • • « Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 62 « Informations sur le papier, » page 162 Cause: Le bac d'alimentation contient un type de papier incorrect. Résolution des problèmes Les impressions sont de travers Essayez les solutions suivantes si vos impressions ne sont pas disposées dans l'axe de la page. • • • Solution 1 : Vérifiez que le papier est correctement chargé Solution 2 : Assurez-vous qu'un seul type de papier est chargé à la fois Solution 3 : Assurez-vous que la porte d'accès arrière est bien installée Solution 1 : Vérifiez que le papier est correctement chargé Solution: Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 65 Cause: Le papier n'était pas correctement chargé. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. 176 Résolution des problèmes Solution 2 : Assurez-vous qu'un seul type de papier est chargé à la fois Solution: Ne chargez qu'un seul type de papier à la fois. Cause: Le bac d'alimentation contenait des types de papier différents. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Assurez-vous que la porte d'accès arrière est bien installée Solution: Vérifiez que la porte d'accès arrière est bien installée. Si vous avez retiré la porte arrière pour éliminer un bourrage, vous devez la remettre en place. Poussez doucement la porte vers l'avant jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Cause: La porte d'accès arrière n'était pas installée correctement. Les impressions présentent des stries d'encre au dos de la feuille de papier • • Solution 1 : Effectuez l'impression sur une feuille de papier ordinaire Solution 2 : Attendez que l'encre sèche Solution 1 : Effectuez l'impression sur une feuille de papier ordinaire Solution: Imprimez une ou plusieurs pages de papier ordinaire afin d'éponger l'excès d'encre dans l'appareil. Élimination de l'excès d'encre à l'aide de papier ordinaire 1. Chargez plusieurs feuilles de papier ordinaire dans le bac d'alimentation. 2. Patientez 5 minutes. 3. Imprimez un document contenant peu de texte, ou pas du tout. 4. Contrôlez la présence éventuelle d'encre au dos de la feuille de papier. Si le dos de la feuille contient encore de l'encre, imprimez une autre feuille de papier ordinaire. Cause: De l'encre s'est accumulée dans l'appareil à l'endroit où le dos des feuilles de papier repose durant l'impression. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Dépannage des problèmes de qualité d'impression 177 Résolution des problèmes Essayez les solutions suivantes si des stries d'encres sont présentes au dos de vos impressions. Chapitre 14 Solution 2 : Attendez que l'encre sèche Solution: Patientez au moins 30 minutes jusqu'à ce que l'encre sèche, puis relancez l'impression. Cause: L'élimination de l'excès d'encre présent dans le produit était nécessaire. Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • • • Solution 1 : Réinitialisez le produit Solution 2 : Vérifiez que le papier est correctement chargé Solution 3 : Vérifiez les paramètres d'impression Solution 4 : Nettoyez les rouleaux Solution 5 : Envoyez le produit en réparation Solution 1 : Réinitialisez le produit Solution: Mettez le produit hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation. Rebranchez le cordon d'alimentation, puis appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension. Cause: Le produit a généré une erreur. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez que le papier est correctement chargé Résolution des problèmes Solution: Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 65 Cause: Le papier n'était pas correctement chargé. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Vérifiez les paramètres d'impression Solution: Vérifiez les paramètres d'impression. • Vérifiez que le paramètre du type de papier correspond au type de papier chargé dans le bac d'alimentation. • Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est pas défini sur une qualité trop faible. Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que Supérieure ou ppp maximum. 178 Résolution des problèmes Pour plus d'informations, voir : • • • « Configuration du type de papier pour l'impression, » page 78 « Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 78 « Impression en mode ppp maximal, » page 85 Cause: Les paramètres de type de papier ou de qualité d'impression étaient incorrects. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Nettoyez les rouleaux Solution: Nettoyez les rouleaux. Assurez-vous de disposer des éléments suivants : • • Un chiffon non pelucheux ou toute autre matière ne s'effilochant pas et ne laissant aucune fibre. De l'eau distillée, filtrée ou en bouteille (l'eau du robinet est susceptible de contenir des impuretés pouvant endommager les cartouches d'impression). 3. Imbibez le chiffon d'eau purifiée ou distillée, essorez-le pour éliminer tout excès d'humidité. 4. Nettoyez les rouleaux en caoutchouc de manière à éliminer toute formation de poussière ou de saleté. 5. Replacez la porte arrière. Poussez doucement la porte vers l'avant jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 6. Rebranchez le cordon d'alimentation et mettez le produit sous tension. 7. Essayez d'effectuer une nouvelle impression. Cause: Les rouleaux avaient besoin d'être nettoyés. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Dépannage des problèmes de qualité d'impression 179 Résolution des problèmes Pour nettoyer les rouleaux 1. Mettez le produit hors tension et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Appuyez sur le loquet situé à gauche de la trappe d'accès arrière afin de la libérer. Retirez la porte en l'extrayant de l'appareil. Chapitre 14 Solution 5 : Envoyez le produit en réparation Solution: Si vous avez procédé à toutes les étapes mentionnées dans les solutions précédentes, contactez le support HP pour obtenir une assistance. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: La maintenance de votre produit est nécessaire. Le texte présente des contours irréguliers Essayez les solutions suivantes si vos impressions ne présentent pas un rendu assez net ou que les bords sont flous. Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le remplacement des cartouches d'encre ou de la tête d'impression n'est pas nécessaire. • • • Solution 1 : Utilisez des polices TrueType ou OpenType Solution 2 : Alignez l'imprimante Solution 3 : Nettoyez la tête d'impression Solution 1 : Utilisez des polices TrueType ou OpenType Solution: Utilisez des polices TrueType ou OpenType pour être assuré que le produit délivrera une impression nette. Lors de la sélection d'une police, recherchez l'icône TrueType ou OpenType. Résolution des problèmes Icône TrueType Cause: Icône OpenType La taille de la police était personnalisée. Certains programmes logiciels proposent des polices personnalisées qui présentent des irrégularités à l'agrandissement ou à l'impression. En outre, si vous imprimez du texte de type bitmap, des irrégularités peuvent apparaître à l'agrandissement ou à l'impression. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Alignez l'imprimante Solution: Alignez l'imprimante. L'alignement de l'imprimante permet de garantir une excellente qualité d'impression. Pour plus d'informations, voir : « Alignez l'imprimante, » page 131 180 Résolution des problèmes Cause: L'alignement de l'imprimante était nécessaire. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Nettoyez la tête d'impression Solution: Si les solutions précédentes n'ont pas permis de résoudre le problème, essayez de nettoyer la tête d'impression. Après avoir nettoyé la tête d'impression, imprimez un rapport de qualité d'impression. Faites une évaluation du rapport de qualité d'impression si le problème de qualité persiste. Pour plus d'informations, voir : • • « Nettoyage de la tête d'impression, » page 129 « Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression, » page 132 Cause: La tête d'impression devait être nettoyée. Le produit imprime lentement Essayez les solutions suivantes si la vitesse d'impression du produit est très lente. • • • Solution 1 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus faible Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre Solution 3 : Contactez l'assistance HP Solution: Vérifiez le paramètre de qualité d'impression. Avec les paramètres Optimale et ppp maximum, l'impression est d'une qualité supérieure mais elle est plus lente qu'avec Normale ou Brouillon. Brouillon offre la vitesse d'impression la plus élevée. Pour plus d'informations, voir : • • « Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 78 « Impression en mode ppp maximal, » page 85 Cause: La qualité d'impression est définie sur un paramètre élevé. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre Solution: Vérifiez l'estimation du niveau d'encre dans les cartouches. Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message d'avertissement relatif à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter une perte de temps éventuelle. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable. Dépannage des problèmes de qualité d'impression 181 Résolution des problèmes Solution 1 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus faible Chapitre 14 Pour plus d'informations, voir : « Vérification des niveaux d'encre estimés, » page 125 Cause: Le niveau d'encre contenu dans les cartouches est peut-être insuffisant. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Le produit a été affecté par un incident. Dépannage des problèmes d'impression Cette rubrique vous aidera à résoudre les problèmes d'impression suivants : Résolution des problèmes • • • • • • • • • • Les enveloppes ne s'impriment pas correctement L'impression sans bordure donne des résultats inattendus L'appareil ne répond pas L'appareil imprime des caractères incohérents Rien ne se passe lorsque j'essaie d'imprimer Les pages de mon document ne sortent pas dans le bon ordre Les marges ne s'impriment pas comme prévu Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page L'impression inclut une page blanche L'encre se répand à l'intérieur du produit pendant l'impression d'une photo Les enveloppes ne s'impriment pas correctement Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • Solution 1 : Chargez correctement la pile d'enveloppes Solution 2 : Vérifiez le type d'enveloppe Solution 3 : Repliez les volets afin d'éviter les bourrages papier Solution 1 : Chargez correctement la pile d'enveloppes Solution: Insérez une pile d'enveloppes dans le bac d'alimentation avec le rabat déployé vers la gauche et vers le haut. Assurez-vous d'avoir retiré tout le papier contenu dans le bac d'alimentation avant de charger les enveloppes. 182 Résolution des problèmes Pour plus d'informations, voir : « Chargement d'enveloppes, » page 70 Cause: La pile d'enveloppes n'est pas chargée correctement. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez le type d'enveloppe Solution: N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en relief, ni d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre. Cause: Le type d'enveloppe chargé est incorrect. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Repliez les volets afin d'éviter les bourrages papier Solution: Pour éviter les bourrages papier, insérez le rabat dans l'enveloppe. L'impression sans bordure donne des résultats inattendus Solution: Essayez d'imprimer l'image à partir du logiciel de traitement des photos livré avec le produit. Cause: L'impression d'une image sans bordures à partir d'une application logicielle autre que HP donnait des résultats inattendus. L'appareil ne répond pas Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • • • Solution 1 : Mettez le produit sous tension Solution 2 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation Solution 3 : Sélectionnez l'imprimante appropriée Solution 4 : Vérifiez l'état du pilote de l'imprimante Solution 5 : Attendez la fin de l'opération en cours sur le produit. Dépannage des problèmes d'impression 183 Résolution des problèmes Cause: Les volets sont peut-être coincés dans les rouleaux. Chapitre 14 • • • • • Solution 6 : Supprimez tous les travaux annulés dans la file d'attente d'impression Solution 7 : Eliminez le bourrage papier Solution 8 : Assurez-vous que le chariot d'impression peut se déplacer librement Solution 9 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur Solution 10 : Réinitialisez le produit Solution 1 : Mettez le produit sous tension Solution: Observez le voyant Activer situé sur le produit. S'il n'est pas allumé, le produit est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté au produit et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension. Cause: Le produit a été mis hors tension. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation Solution: Chargez du papier dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 65 Cause: L'appareil est à court de papier. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Sélectionnez l'imprimante appropriée Résolution des problèmes Solution: Assurez-vous d'avoir sélectionné l'imprimante correcte dans votre application. Conseil Vous pouvez définir le produit en tant qu'imprimante par défaut. Ceci permet qu'il soit sélectionné automatiquement lorsque vous choisissez la commande Imprimer dans le menu Fichier des différentes applications. Cause: Le produit ne correspondait pas à l'imprimante sélectionnée. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Vérifiez l'état du pilote de l'imprimante Solution: L'état du pilote d'imprimante peut avoir changé et être défini sur hors ligne ou arrêt de l'impression. Pour vérifier l'état du pilote d'imprimante ▲ Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur l'onglet Statut. Cause: 184 L'état du pilote d'imprimante avait été changé. Résolution des problèmes Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Attendez la fin de l'opération en cours sur le produit. Solution: Si l'appareil exécute une autre tâche (copie ou numérisation), le travail d'impression sera différé jusqu'à ce que l'appareil ait terminé la tâche en cours. L'impression de certains documents demande du temps. Si rien ne s'imprime plusieurs minutes après l'envoi de la tâche d'impression à l'appareil, vérifiez si un message s'affiche sur l'écran de l'appareil. Cause: L'appareil est en train d'effectuer une autre tâche. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 6 : Supprimez tous les travaux annulés dans la file d'attente d'impression Solution: Un travail d'impression se trouve peut-être toujours dans la file d'attente d'impression après avoir été annulé. Le travail d'impression annulé bloque la file d'attente et empêche l'impression du travail suivant. À partir de votre ordinateur, ouvrez le dossier de l'imprimante pour voir si le travail d'impression annulé est toujours dans la file d'attente. Essayez de le supprimer de la file d'attente. S'il ne disparaît pas, essayez l'une des solutions suivantes ou les deux : • • Débranchez le câble USB du produit, redémarrez l'ordinateur et rebranchez le câble USB sur le produit. Arrêtez le produit, redémarrez l'ordinateur, puis redémarrez le produit. Cause: Un travail d'impression supprimé se trouvait encore dans la file d'attente. Solution 7 : Eliminez le bourrage papier Solution: Eliminez le bourrage papier et, le cas échéant, retirez le papier déchiré resté dans le produit. Pour plus d'informations, voir : « Élimination de bourrages papier, » page 161 Cause: Un bourrage papier s'est produit dans l'appareil. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 8 : Assurez-vous que le chariot d'impression peut se déplacer librement Solution: Débranchez le cordon d'alimentation si ce n'est pas déjà fait. Vérifiez que le chariot d'impression se déplace librement d'un côté à l'autre de l'imprimante. Si le chariot est bloqué, ne le forcez pas à se déplacer. Dépannage des problèmes d'impression 185 Résolution des problèmes Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Chapitre 14 Attention Veillez à ne pas exercer de pression sur le chariot d'impression. Si le chariot est bloqué, ne forcez pas, car vous risquez d'endommager l'imprimante. Pour plus d'informations, voir : « Le chariot est bloqué, » page 211 Cause: Le chariot d'impression était bloqué. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 9 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur Solution: Vérifiez la connexion entre le produit et l'ordinateur. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB à l'arrière du produit. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. Une fois le câble correctement branché, mettez le produit hors tension, puis à nouveau sous tension. Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou sans fil ou une connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et que le produit est activé. Résolution des problèmes Si les connexions sont correctes et que rien ne s'imprime quelques minutes après l'envoi du travail d'impression, vérifiez l'état de l'appareil. Dans le logiciel HP Photosmart, cliquez sur Paramètres, puis sur Etat. Cause: L'ordinateur ne communique pas avec l'appareil. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 10 : Réinitialisez le produit Solution: Mettez le produit hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation. Rebranchez le cordon d'alimentation, puis appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension. Cause: 186 Le produit a généré une erreur. Résolution des problèmes L'appareil imprime des caractères incohérents Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • Solution 1 : Réinitialisez le produit Solution 2 : Imprimez une version précédemment enregistrée du document Solution 1 : Réinitialisez le produit Solution: Mettez le produit et votre ordinateur hors tension pendant 60 secondes, puis remettez-les sous tension et essayez d'imprimer à nouveau. Cause: La mémoire du produit était insuffisante. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Imprimez une version précédemment enregistrée du document Solution: Essayez d'imprimer un autre document à partir de la même application. Si l'impression fonctionne, essayez d'imprimer une version précédente du document qui n'est pas endommagée. Cause: Le document était endommagé. Rien ne se passe lorsque j'essaie d'imprimer • • • • • • • • • • Solution 1 : Mettez le produit sous tension Solution 2 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation Solution 3 : Sélectionnez l'imprimante appropriée Solution 4 : Vérifiez l'état du pilote de l'imprimante Solution 5 : Attendez la fin de l'opération en cours sur le produit. Solution 6 : Supprimez tous les travaux annulés dans la file d'attente d'impression Solution 7 : Eliminez le bourrage papier Solution 8 : Assurez-vous que le chariot d'impression peut se déplacer librement Solution 9 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur Solution 10 : Réinitialisez le produit Solution 1 : Mettez le produit sous tension Solution: Observez le voyant Activer situé sur le produit. S'il n'est pas allumé, le produit est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté au produit et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension. Cause: Le produit a été mis hors tension. Dépannage des problèmes d'impression 187 Résolution des problèmes Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. Chapitre 14 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation Solution: Chargez du papier dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 65 Cause: L'appareil est à court de papier. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Sélectionnez l'imprimante appropriée Solution: Assurez-vous d'avoir sélectionné l'imprimante correcte dans votre application. Conseil Vous pouvez définir le produit en tant qu'imprimante par défaut. Ceci permet qu'il soit sélectionné automatiquement lorsque vous choisissez la commande Imprimer dans le menu Fichier des différentes applications. Cause: Le produit n'était pas sélectionné en tant qu'imprimante. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Vérifiez l'état du pilote de l'imprimante Résolution des problèmes Solution: L'état du pilote d'imprimante peut avoir changé et être défini sur hors ligne ou arrêt de l'impression. Pour vérifier l'état du pilote d'imprimante ▲ Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur l'onglet Statut. Cause: L'état du pilote d'imprimante avait été changé. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Attendez la fin de l'opération en cours sur le produit. Solution: Si l'appareil exécute une autre tâche (copie ou numérisation), le travail d'impression sera différé jusqu'à ce que l'appareil ait terminé la tâche en cours. L'impression de certains documents demande du temps. Si rien ne s'imprime plusieurs minutes après l'envoi de la tâche d'impression à l'appareil, vérifiez si un message s'affiche sur l'écran de l'appareil. Cause: L'appareil est en train d'effectuer une autre tâche. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. 188 Résolution des problèmes Solution 6 : Supprimez tous les travaux annulés dans la file d'attente d'impression Solution: Un travail d'impression se trouve peut-être toujours dans la file d'attente d'impression après avoir été annulé. Le travail d'impression annulé bloque la file d'attente et empêche l'impression du travail suivant. À partir de votre ordinateur, ouvrez le dossier de l'imprimante pour voir si le travail d'impression annulé est toujours dans la file d'attente. Essayez de le supprimer de la file d'attente. S'il ne disparaît pas, essayez l'une des solutions suivantes ou les deux : • • Débranchez le câble USB du produit, redémarrez l'ordinateur et rebranchez le câble USB sur le produit. Arrêtez le produit, redémarrez l'ordinateur, puis redémarrez le produit. Cause: Un travail d'impression supprimé se trouvait encore dans la file d'attente. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 7 : Eliminez le bourrage papier Solution: Eliminez le bourrage papier et, le cas échéant, retirez le papier déchiré resté dans le produit. Pour plus d'informations, voir : « Élimination de bourrages papier, » page 161 Cause: Un bourrage papier s'est produit dans l'appareil. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution: Débranchez le cordon d'alimentation si ce n'est pas déjà fait. Vérifiez que le chariot d'impression se déplace librement d'un côté à l'autre de l'imprimante. Si le chariot est bloqué, ne le forcez pas à se déplacer. Attention Veillez à ne pas exercer de pression sur le chariot d'impression. Si le chariot est bloqué, ne forcez pas, car vous risquez d'endommager l'imprimante. Pour plus d'informations, voir : « Le chariot est bloqué, » page 211 Cause: Le chariot d'impression était bloqué. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 9 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur Solution: Vérifiez la connexion entre le produit et l'ordinateur. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB à l'arrière du produit. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. Une fois le câble correctement branché, mettez le produit hors tension, puis à nouveau sous tension. Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou Dépannage des problèmes d'impression 189 Résolution des problèmes Solution 8 : Assurez-vous que le chariot d'impression peut se déplacer librement Chapitre 14 sans fil ou une connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et que le produit est activé. Si les connexions sont correctes et que rien ne s'imprime quelques minutes après l'envoi du travail d'impression, vérifiez l'état de l'appareil. Dans le logiciel HP Photosmart, cliquez sur Paramètres, puis sur Etat. Cause: L'ordinateur ne communique pas avec l'appareil. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 10 : Réinitialisez le produit Résolution des problèmes Solution: Mettez le produit hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation. Rebranchez le cordon d'alimentation, puis appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension. Cause: Le produit a généré une erreur. Les pages de mon document ne sortent pas dans le bon ordre Solution: Imprimez le document en ordre inverse. Lorsque l'impression du document est terminée, les pages se trouvent dans le bon ordre. Pour plus d'informations, voir : « Impression d'un document de plusieurs pages en ordre inversé, » page 90 Cause: Les paramètres d'impression étaient configurés pour imprimer d'abord la première page du document. Selon la manière dont le papier est inséré dans le produit, la première page s'imprime donc face vers le haut en bas de la pile. Les marges ne s'impriment pas comme prévu Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. 190 Résolution des problèmes • • • Solution 1 : Vérifiez les marges de l'imprimante Solution 2 : Vérifiez le format de papier Solution 3 : Chargez correctement la pile de papier Solution 1 : Vérifiez les marges de l'imprimante Solution: Vérifiez les marges de l'imprimante. Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la surface d'impression de l'appareil. Pour vérifier les paramètres de marge 1. Consultez l'aperçu du travail d'impression avant de l'envoyer à l'appareil. Dans la plupart des applications, cliquez sur le menu Fichier puis sur Aperçu avant impression. 2. Vérifiez les marges. L'appareil utilise les marges définies dans l'application, à condition que celles-ci soient supérieures aux marges minimales prises en charge par l'appareil. Pour plus d'informations sur la définition des marges dans l'application, consultez la documentation fournie avec le logiciel. 3. Annulez la tâche d'impression si les marges ne sont pas satisfaisantes et réglez les marges dans votre application logicielle. Cause: Les marges ne sont pas correctement définies dans votre application. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution: Vérifiez que vous avez choisi le format de papier adapté à votre projet. Assurez-vous que vous avez chargé le format de papier adéquat dans le bac d'alimentation. Cause: Le format de papier n'avait peut-être pas été défini correctement pour le projet que vous imprimiez. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Chargez correctement la pile de papier Solution: Retirez la pile de papier du bac d'alimentation, puis rechargez le papier et ramenez le guide-papier vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le bord du papier. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 65 Cause: Les guide-papier n'étaient pas correctement positionnés. Dépannage des problèmes d'impression 191 Résolution des problèmes Solution 2 : Vérifiez le format de papier Chapitre 14 Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • • Solution 1 : Vérifiez les paramètres des marges Solution 2 : Vérifiez la mise en page du document Solution 3 : Chargez correctement la pile de papier Solution 4 : Essayez d'imprimer avec des bordures Solution 1 : Vérifiez les paramètres des marges Solution: Vérifiez les marges de l'imprimante. Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la surface d'impression de l'appareil. Pour vérifier les paramètres de marge 1. Consultez l'aperçu du travail d'impression avant de l'envoyer à l'appareil. Dans la plupart des applications, cliquez sur le menu Fichier puis sur Aperçu avant impression. 2. Vérifiez les marges. L'appareil utilise les marges définies dans l'application, à condition que celles-ci soient supérieures aux marges minimales prises en charge par l'appareil. Pour plus d'informations sur la définition des marges dans l'application, consultez la documentation fournie avec le logiciel. 3. Annulez la tâche d'impression si les marges ne sont pas satisfaisantes et réglez les marges dans votre application logicielle. Cause: Les marges ne sont pas correctement définies dans votre application. Résolution des problèmes Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez la mise en page du document Solution: Veillez à ce que la mise en page du document que vous tentez d'imprimer tienne sur un format de papier pris en charge par le produit. Aperçu de la mise en page 1. Chargez le format de papier approprié dans le bac d'alimentation. 2. Consultez l'aperçu du travail d'impression avant de l'envoyer à l'appareil. Dans la plupart des applications, cliquez sur le menu Fichier puis sur Aperçu avant impression. 3. Vérifiez que les graphiques du document tiennent dans la zone d'impression de l'appareil. 4. Annulez la tâche d'impression si les graphiques ne tiennent pas dans la zone imprimable de la page. 192 Résolution des problèmes Conseil Certaines applications logicielles permettent de mettre le document à l'échelle en fonction du format de papier sélectionné. Vous pouvez également le faire à partir de la boîte de dialogue Propriétés. Cause: Le format du document à imprimer était plus grand que celui du papier chargé dans le bac d'alimentation. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Chargez correctement la pile de papier Solution: Si le papier n'est pas alimenté correctement, certaines parties du document peuvent être tronquées. Retirez la pile de papier du bac d'alimentation, puis rechargez le papier. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 65 Cause: Le papier n'était pas correctement chargé. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Essayez d'imprimer avec des bordures Solution: Essayez d'imprimer avec des bordures en désactivant l'option d'impression sans bordures. Pour plus d'informations, voir : Cause: L'impression sans bordures était activée. Lorsque l'option Sans bordures est sélectionnée, la photo imprimée est agrandie et centrée pour correspondre à la surface imprimable de la page. Suivant les dimensions relatives de la photo numérique et du papier sur lequel vous imprimez, il peut en résulter un rognage de certaines parties de l'image. L'impression inclut une page blanche Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • Solution 1 : Supprimez les pages ou lignes inutiles à la fin du document Solution 2 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation Solution 1 : Supprimez les pages ou lignes inutiles à la fin du document Solution: Ouvrez votre document dans l'application logicielle et supprimez les pages ou lignes en trop situées à la fin du document. Cause: Le document à imprimer contenait une page blanche supplémentaire. Dépannage des problèmes d'impression 193 Résolution des problèmes « Impression d'une image sans bordure, » page 83 Chapitre 14 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation Solution: Si le produit ne contient plus que quelques feuilles, ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier, retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 65 Cause: Le produit a prélevé deux feuilles de papier à la fois. L'encre se répand à l'intérieur du produit pendant l'impression d'une photo Solution: Assurez-vous que vous avez chargé du papier photo dans le bac d'alimentation avant d'imprimer un document sans bordures. Pour plus d'informations, voir : « Chargement de papier photo de format standard ou petit format, » page 65 Cause: Vous utilisiez un type de papier incorrect. Les paramètres d'impression sans bordures requièrent que vous utilisiez du papier photo pour vos impressions. Dépannage concernant la carte mémoire Utilisez cette section pour résoudre les problèmes de carte mémoire suivants : Résolution des problèmes • • • • • • Ma carte mémoire ne fonctionne plus dans mon appareil numérique Le voyant Photo situé à côté des emplacements de carte mémoire clignote Le voyant Avertissement clignote lorsque j'insère ma carte mémoire ou mon périphérique de stockage Le produit ne lit pas la carte mémoire Les photos de la carte mémoire ne sont pas transférées sur mon ordinateur Les photos d'un appareil photo numérique PictBridge connecté ne s'impriment pas Ma carte mémoire ne fonctionne plus dans mon appareil numérique Solution: Reformatez votre carte mémoire dans votre appareil photo ou formatezla sur un ordinateur fonctionnant sous Windows en sélectionnant le format FAT. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation de l'appareil photo numérique. Cause: Vous aviez formaté la carte sur un ordinateur fonctionnant sous Windows XP. Par défaut, Windows XP formate une carte mémoire de 8 Mo ou moins et de 64 Mo ou plus au format FAT32. Les appareils photo et autres produits utilisent le format FAT (FAT16 ou FAT12) et ne peuvent pas reconnaître une carte formatée en FAT32. 194 Résolution des problèmes Le voyant Photo situé à côté des emplacements de carte mémoire clignote Solution: N'enlevez pas la carte mémoire tant que le voyant Photo clignote. Un voyant clignotant indique que le produit accède à la carte mémoire. Attendez que le voyant lumineux reste allumé fixement. Si vous retirez une carte mémoire alors qu'une communication est en cours, vous risquez d'altérer les données stockées sur la carte ou d'endommager le produit et la carte. Pour plus d'informations, voir : « Insertion d'une carte mémoire, » page 95 Cause: La carte mémoire était en cours de lecture par le produit. Le voyant Avertissement clignote lorsque j'insère ma carte mémoire ou mon périphérique de stockage Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • Solution 1 : Retirez la carte mémoire et réinsérez-la Solution 2 : Retirez la carte mémoire supplémentaire Solution 1 : Retirez la carte mémoire et réinsérez-la Solution: Retirez la carte mémoire et réinsérez-la. Cette carte a peut-être été mal insérée. Tournez la carte mémoire de sorte que les côtés de l'étiquette soient orientés vers le haut et que les contacts soient face au produit ; introduisez ensuite la carte dans le logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'allume. Pour plus d'informations, voir : « Insertion d'une carte mémoire, » page 95 Cause: Le produit a détecté une erreur avec la carte mémoire. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Retirez la carte mémoire supplémentaire Solution: Retirez l'une des cartes mémoire. Vous ne pouvez utiliser qu'une seule carte mémoire à la fois. Pour plus d'informations, voir : « Insertion d'une carte mémoire, » page 95 Cause: Vous aviez inséré plusieurs cartes mémoire. Dépannage concernant la carte mémoire 195 Résolution des problèmes Si le problème persiste, il est possible que la carte mémoire soit défectueuse. Chapitre 14 Le produit ne lit pas la carte mémoire Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • • Solution 1 : Insérez correctement la carte mémoire Solution 2 : Insérez entièrement la carte mémoire dans l'emplacement approprié du produit. Solution 3 : Retirez la carte mémoire supplémentaire Solution 4 : Formatez à nouveau la carte mémoire dans votre appareil photo numérique Solution 1 : Insérez correctement la carte mémoire Solution: Tournez la carte mémoire de sorte que les côtés de l'étiquette soient orientés vers le haut et que les contacts soient face au produit, introduisez ensuite la carte dans le logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'allume. Si la carte mémoire n'est pas insérée correctement, le produit ne répond pas et le voyant d'avertissement clignote rapidement. Une fois la carte mémoire correctement insérée, le voyant Photo de couleur verte clignote rapidement pendant quelques secondes, puis reste allumé fixement. Cause: La carte mémoire avait été insérée à l'envers. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Insérez entièrement la carte mémoire dans l'emplacement approprié du produit. Résolution des problèmes Solution: Veillez à insérer complètement la carte mémoire dans l'emplacement approprié du produit. Si la carte mémoire n'est pas insérée correctement, le produit ne répond pas et le voyant d'avertissement clignote rapidement. Une fois la carte mémoire correctement insérée, le voyant Photo de couleur verte clignote rapidement pendant quelques secondes, puis reste allumé fixement. Cause: La carte mémoire n'était pas entièrement insérée dans l'emplacement approprié du produit. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Retirez la carte mémoire supplémentaire Solution: Une seule carte mémoire peut être insérée à la fois. Si plusieurs cartes mémoire sont insérées, le voyant d'avertissement clignote rapidement et un message d'erreur apparaît sur l'écran de l'ordinateur. Vous pouvez résoudre le problème en retirant la carte mémoire supplémentaire. Cause: 196 Vous aviez inséré plusieurs cartes mémoire. Résolution des problèmes Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Formatez à nouveau la carte mémoire dans votre appareil photo numérique Solution: Vérifiez si l'écran de l'ordinateur affiche un message d'erreur indiquant que les images contenues dans la carte mémoire sont corrompues. Si le système de fichiers de la carte est endommagé, reformatez la carte dans votre appareil photo. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation de l'appareil photo numérique. Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur. Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre. Cause: Le système de fichiers de la carte mémoire était endommagé. Les photos de la carte mémoire ne sont pas transférées sur mon ordinateur Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. Solution 1 : Installez le logiciel du produit Solution 2 : Mettez le produit sous tension Solution 3 : Mettez l'ordinateur sous tension Solution 4 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur Solution 1 : Installez le logiciel du produit Solution: Installez le logiciel fourni avec le produit. S'il est installé, redémarrez votre ordinateur. Pour installer le logiciel du produit 1. Insérez le CD-ROM du produit dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation. 2. Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Installer d'autres logiciels afin d'installer le logiciel du produit. 3. Suivez les instructions à l'écran et celles du guide de démarrage fourni avec le produit. Cause: Le logiciel du produit n'était pas installé. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Mettez le produit sous tension Solution: Mettez le produit sous tension. Dépannage concernant la carte mémoire 197 Résolution des problèmes • • • • Chapitre 14 Cause: Le produit était hors tension. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Mettez l'ordinateur sous tension Solution: Cause: Mettez l'ordinateur sous tension L'ordinateur était hors tension. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur Solution: Vérifiez la connexion entre le produit et l'ordinateur. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB à l'arrière du produit. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. Une fois le câble correctement branché, mettez le produit hors tension, puis à nouveau sous tension. Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou sans fil ou une connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et que le produit est activé. Résolution des problèmes Pour plus d'informations sur la configuration du produit et sa connexion à votre ordinateur, reportez-vous au Guide de démarrage fourni avec le produit. Cause: Le produit n'était pas correctement connecté à l'ordinateur. Les photos d'un appareil photo numérique PictBridge connecté ne s'impriment pas Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • 198 Solution 1 : Mettez l'appareil photo en mode PictBridge Solution 2 : Enregistrez les photos dans un format de fichier pris en charge Résolution des problèmes • Solution 3 : Sélectionnez des photos sur l'appareil en vue d'effectuer une impression Solution 1 : Mettez l'appareil photo en mode PictBridge Solution: Si l'appareil photo prend en charge PictBridge, assurez-vous qu'il est réglé sur ce mode. Consultez le Guide de l'utilisateur fourni avec l'appareil photo pour obtenir des instructions sur la manière d'effectuer cette opération. Cause: L'appareil photo numérique n'était pas configuré en mode PictBridge. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Enregistrez les photos dans un format de fichier pris en charge Solution: Assurez-vous que l'appareil photo numérique enregistre les photos dans un format de fichier pris en charge par la fonction de transfert PictBridge (exif/JPEG, JPEG ou DPOF). Cause: Le format des images n'était pas pris en charge. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Sélectionnez des photos sur l'appareil en vue d'effectuer une impression Remarque Certains appareils photo numériques ne vous permettent pas de sélectionner des photos tant que vous n'avez pas mis en place de connexion PictBridge. Dans ce cas, connectez votre appareil photo numérique au port USB frontal, allumez l'appareil photo et activez le mode PictBridge ; sélectionnez ensuite les photos à imprimer à l'aide de l'appareil photo. Cause: Vous n'avez sélectionné aucune photo à imprimer depuis l'appareil photo numérique. Dépannage des problèmes de numérisation Cette rubrique vous aide à résoudre les problèmes de numérisation : • • • • • • • • • La numérisation s'arrête La numérisation a échoué La numérisation échoue à cause d'un manque de mémoire de l'ordinateur L'image numérisée est blanche L'image numérisée est mal cadrée La mise en page de l'image numérisée est incorrecte Des lignes en pointillés apparaissent à la place du texte sur l'image numérisée Le format de texte est incorrect Le texte est incorrect ou n'est pas imprimé Dépannage des problèmes de numérisation 199 Résolution des problèmes Solution: Avant de connecter l'appareil photo numérique au port USB situé à l'avant du produit, sélectionnez des photos à imprimer. Chapitre 14 • La fonction de numérisation ne fonctionne pas La numérisation s'arrête Solution: Mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. Si le problème persiste, essayez d'abaisser la résolution de numérisation. Cause: Les ressources système de votre ordinateur étaient peut-être insuffisantes. La numérisation a échoué Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • • Solution 1 : Mettez l'ordinateur sous tension Solution 2 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur Solution 3 : Installez le logiciel HP Photosmart Solution 4 : Lancez le logiciel HP Photosmart Solution 1 : Mettez l'ordinateur sous tension Solution: Cause: Allumez l'ordinateur. L'ordinateur n'était pas allumé. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur Résolution des problèmes Solution: Vérifiez la connexion entre le produit et l'ordinateur. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB à l'arrière du produit. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. Une fois le câble correctement connecté, désactivez le produit puis réactivez-le.Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou une connexion sans fil, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et que le produit est activé. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de démarrage. Cause: Le produit n'était pas correctement connecté à l'ordinateur. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Installez le logiciel HP Photosmart Solution: logiciel. Introduisez le CD d'installation du produit HP Photosmart et installez le Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de démarrage. Cause: 200 Le logiciel HP Photosmart n'est probablement pas installé. Résolution des problèmes Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Lancez le logiciel HP Photosmart Solution: Lancez le logiciel installé avec le produit et tentez d'effectuer une nouvelle numérisation. Cause: Le logiciel HP Photosmart était installé, mais n'était pas en cours d'exécution. La numérisation échoue à cause d'un manque de mémoire de l'ordinateur Solution: Fermez tous les programmes non utilisés (y compris les programmes exécutés en arrière-plan, tels que les écrans de veille et les détecteurs de virus). Si vous désactivez votre détecteur de virus, n'oubliez pas de le réactiver à la fin de la numérisation. Si cela ne fonctionne pas, il faudra peut-être rédémarrer l'ordinateur. Certains programmes ne libèrent pas de mémoire lors de leur fermeture. Redémarrer l'ordinateur efface sa mémoire. Si cette erreur se produit fréquemment ou si vous rencontrez des problèmes de mémoire dans d'autres programmes, vous devrez probablement augmenter la mémoire de votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur fourni avec votre ordinateur. Cause: Trop de programmes étaient ouverts sur votre ordinateur. Solution: Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. Cause: L'original n'était pas placé correctement sur la vitre. L'image numérisée est mal cadrée Solution: La fonction de cadrage automatique du logiciel rogne sur tous les éléments qui ne font pas partie de l'image principale. Dans certains cas, il se peut Dépannage des problèmes de numérisation 201 Résolution des problèmes L'image numérisée est blanche Chapitre 14 que le résultat ne corresponde pas à vos attentes. Dans ce cas, désactivez la fonction de recadrage automatique et recadrez manuellement l'image numérisée, ou ne la modifiez pas. Cause: Le logiciel était configuré pour recadrer automatiquement les images numérisées. La mise en page de l'image numérisée est incorrecte Solution: Pour conserver la mise en page, désactivez la fonction de recadrage automatique dans le logiciel. Cause: Le recadrage automatique modifiait la mise en page. Des lignes en pointillés apparaissent à la place du texte sur l'image numérisée Solution: Réalisez une copie en noir et blanc de l'original et numérisez-la. Cause: Si vous utilisiez le type d'image Texte pour numériser le texte que vous vouliez modifier, il se peut que le numériseur n'ait pas reconnu le texte en couleur. Si le type Texte est sélectionné, l'appareil numérise au format 300 x 300 ppp en noir et blanc. Si vous avez numérisé un document original qui contient des graphiques ou des illustrations autour du texte, l'appareil n'a peut-être pas reconnu le texte. Le format de texte est incorrect Résolution des problèmes Solution: Certaines applications ne prennent pas en charge la mise en forme des textes encadrés. Le texte encadré correspond à l'un des paramètres de document numérisé dans le logiciel. Il gère des mises en page complexes, telles que les colonnes multiples d'une lettre d'information, en plaçant le texte dans différents cadres sous l'application de destination. Sélectionnez le format approprié dans le logiciel de manière à conserver la mise en page et la mise en forme du texte numérisé. Cause: Les paramètres de numérisation des documents étaient incorrects. Le texte est incorrect ou n'est pas imprimé Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • Solution 1 : Réglez la luminosité dans le logiciel Solution 2 : Nettoyez la vitre et le capot Solution 3 : Sélectionnez la langue OCR appropriée Solution 1 : Réglez la luminosité dans le logiciel Solution: Réglez le paramètre de luminosité du logiciel, puis procédez à une nouvelle numérisation de l'original. 202 Résolution des problèmes Cause: La luminosité n'était pas correctement réglée. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Nettoyez la vitre et le capot Solution: Mettez le produit hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et utilisez un chiffon doux pour frotter la vitre et l'intérieur du capot. Pour plus d'informations, voir : • • « Nettoyage du capot, » page 137 « Nettoyage de la vitre, » page 137 Cause: Des résidus peuvent s'être collés sur la vitre ou sur l'intérieur du capot. Cela peut générer des numérisations de mauvaise qualité. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Sélectionnez la langue OCR appropriée Solution: Sélectionnez la langue du logiciel de reconnaissance de caractères (OCR) dans le logiciel. Cause: La langue de reconnaissance optique de caractères (OCR) n'était pas correctement définie dans les paramètres de numérisation de documents. Le paramètre Langue OCR indique au logiciel comment interpréter les caractères qu'il voit sur l'image originale. Si le paramètre Langue OCR ne correspond pas à la langue de l'original, le texte numérisé peut être incompréhensible. La fonction de numérisation ne fonctionne pas Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • Solution 1 : Mettez l'ordinateur sous tension Solution 2 : Vérifiez les câbles Solution 3 : Installez ou réinstallez le logiciel HP Photosmart Solution 1 : Mettez l'ordinateur sous tension Solution: Allumez l'ordinateur. Cause: L'ordinateur était hors tension. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Dépannage des problèmes de numérisation 203 Résolution des problèmes Remarque Si vous utilisez HP Photosmart Essential, le logiciel de reconnaissance optique (OCR) n'est peut-être pas installé sur votre ordinateur. Pour installer le logiciel d'OCR, vous devez insérer à nouveau le disque du logiciel et sélectionner OCR dans les options d'installation Personnalisée. Chapitre 14 Solution 2 : Vérifiez les câbles Solution: Vérifiez les câbles qui relient le produit à votre ordinateur. Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou sans fil, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et que le produit est activé. Cause: Le produit n'était pas connecté à l'ordinateur. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Installez ou réinstallez le logiciel HP Photosmart Solution: Cause: Installez ou réinstallez le logiciel fourni avec le produit. Le logiciel fourni avec le produit n'était pas installé, ou ne s'exécutait pas. Dépannage des problèmes de copie Cette rubrique vous aidera à résoudre les problèmes de copie suivants : • • • • • • Rien ne se passe lorsque j'essaie de faire une copie Certaines parties de l'original ne sont pas visibles ou sont tronquées La fonction Largeur page ne fonctionne pas comme prévu L'image est mal recadrée lorsque je réalise une copie sans bordures La page imprimée est blanche Une copie sans bordures présente une marge blanche Rien ne se passe lorsque j'essaie de faire une copie Résolution des problèmes Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • • • Solution 1 : Mettez le produit sous tension Solution 2 : Positionnez correctement l'original sur la vitre Solution 3 : Attendez la fin de l'opération en cours sur le produit. Solution 4 : Le produit ne prend pas en charge le type de papier ou l'enveloppe Solution 5 : Eliminez le bourrage papier Solution 1 : Mettez le produit sous tension Solution: Observez le voyant Activer situé sur le produit. S'il n'est pas allumé, le produit est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté au produit et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension. Cause: Le produit a été mis hors tension. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. 204 Résolution des problèmes Solution 2 : Positionnez correctement l'original sur la vitre Solution: Chargez l'original face à imprimer vers le bas dans l'angle avant droit de la vitre, comme illustré ci-dessous. Cause: L'original est placé incorrectement sur la vitre. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Attendez la fin de l'opération en cours sur le produit. Solution: Vérifiez le voyant Activer. S'il clignote, le produit est occupé. Cause: Le produit effectuait une copie ou une impression. Solution 4 : Le produit ne prend pas en charge le type de papier ou l'enveloppe Solution: N'utilisez pas le produit pour réaliser des copies sur des enveloppes ou d'autres supports non pris en charge par ce dernier. Pour plus d'informations, voir : « Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 62 Cause: Le produit n'a pas reconnu le type de papier. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Eliminez le bourrage papier Solution: Eliminez le bourrage papier et, le cas échéant, retirez le papier déchiré resté dans le produit. Pour plus d'informations, voir : « Élimination de bourrages papier, » page 161 Cause: Un bourrage papier affectait le produit. Dépannage des problèmes de copie 205 Résolution des problèmes Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Chapitre 14 Certaines parties de l'original ne sont pas visibles ou sont tronquées Solution: Chargez l'original face à imprimer vers le bas dans l'angle avant droit de la vitre, comme illustré ci-dessous. Cause: L'original est placé incorrectement sur la vitre. La fonction Largeur page ne fonctionne pas comme prévu Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • Résolution des problèmes • • Solution 1 : Effectuez une numérisation, un agrandissement et l'impression d'une copie Solution 2 : Positionnez correctement l'original sur la vitre Solution 3 : Essuyez la vitre et la partie interne du couvercle protège-documents Solution 1 : Effectuez une numérisation, un agrandissement et l'impression d'une copie Solution: La fonction Largeur page permet uniquement d'agrandir l'original suivant le pourcentage maximal pris en charge par le modèle que vous utilisez. Par exemple, il se peut que le pourcentage d'agrandissement maximal autorisé par votre modèle soit 200 %. Agrandir de 200 % une photo de format carte d'identité n'offre pas un agrandissement suffisant pour remplir une page entière. Si vous souhaitez réaliser une copie de grande taille d'un petit original, numérisez l'original dans l'ordinateur, redimensionnez l'image dans le logiciel de numérisation HP, puis imprimez une copie de l'image agrandie. Cause: Vous avez essayé d'agrandir un original trop petit. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Positionnez correctement l'original sur la vitre Solution: Chargez l'original face à imprimer vers le bas dans l'angle avant droit de la vitre, comme illustré ci-dessous. 206 Résolution des problèmes Cause: L'original est placé incorrectement sur la vitre. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Essuyez la vitre et la partie interne du couvercle protège-documents Solution: Mettez le produit hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et utilisez un chiffon doux pour frotter la vitre et l'intérieur du capot. Pour plus d'informations, voir : • • « Nettoyage de la vitre, » page 137 « Nettoyage du capot, » page 137 L'image est mal recadrée lorsque je réalise une copie sans bordures Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • Solution 1 : Utilisez la fonction Largeur page pour agrandir la photo Solution 2 : Utilisez la fonction Largeur page pour réduire l'original selon le format du papier Solution 1 : Utilisez la fonction Largeur page pour agrandir la photo Solution: Si vous souhaitez agrandir une photo pour créer une copie pleine page sans rogner sur les bords, utilisez la fonction Largeur page. Pour plus d'informations, voir : « Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4, » page 115 Cause: Le produit a découpé une partie de l'image sur les bords de la copie pour créer une impression sans bordures sans modifier les proportions de l'original. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Dépannage des problèmes de copie 207 Résolution des problèmes Cause: Des résidus peuvent s'être collés sur la vitre ou sur l'intérieur du capot. Le produit interprète tout ce qu'il détecte sur la vitre comme faisant partie de l'image. Chapitre 14 Solution 2 : Utilisez la fonction Largeur page pour réduire l'original selon le format du papier Solution: Si l'original est plus grand que le papier chargé dans le bac d'alimentation, utilisez la fonction Largeur page pour le réduire aux dimensions du papier chargé dans le bac. Pour plus d'informations, voir : « Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4, » page 115 Cause: L'original était plus grand que le papier contenu dans le bac. La page imprimée est blanche Solution: Chargez l'original face à imprimer vers le bas dans l'angle avant droit de la vitre, comme illustré ci-dessous. Résolution des problèmes Cause: L'original est placé incorrectement sur la vitre. Une copie sans bordures présente une marge blanche Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • Solution 1 : Numérisez, redimensionnez, puis imprimez la page Solution 2 : Utilisez du papier photo pour réaliser des copies sans bordures Solution 1 : Numérisez, redimensionnez, puis imprimez la page Solution: Lorsque vous réalisez une copie sans bordures d'un original très petit, le produit agrandit celui-ci jusqu'au pourcentage maximal. Il est alors possible que des bords blancs subsistent tout autour de l'impression (le pourcentage maximum varie selon le modèle). Selon la taille de la copie sans bordures que vous tentez de réaliser, la taille minimale de l'original varie. Par exemple, vous ne pouvez pas agrandir une photo de format carte d'identité pour créer une copie sans bordures de format Lettre. 208 Résolution des problèmes Si vous souhaitez réaliser une copie sans bordures d'un original très petit, numérisez l'original dans l'ordinateur, redimensionnez l'image, puis imprimez une copie sans bordures de l'image agrandie. Cause: Vous avez tenté de créer une copie sans bordures d'un original de très petite taille. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Utilisez du papier photo pour réaliser des copies sans bordures Solution: Utilisez du papier photo pour réaliser des copies sans bordures. Pour plus d'informations, voir : • • « Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 62 « Chargement du papier, » page 65 Cause: Vous avez tenté de créer une copie sans bordures sans utiliser de papier photo. Erreurs Cette section contient les catégories suivantes de messages concernant votre produit : Messages de l'appareil Messages relatifs aux fichiers Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur Messages relatifs au papier Messages relatifs à l'alimentation et aux connexions Messages relatifs aux cartouches d'encre et à la tête d'impression Résolution des problèmes • • • • • • Messages de l'appareil Messages d'erreur associés à l'appareil : • • • • • • • • • • • • • Chariot bloqué Blocage du chariot Le chariot est bloqué Erreur liée à un blocage du produit Version incorrecte du microprogramme Mémoire saturée Problèmes mécaniques Problème lié au bac photo Le bac photo ne s'insère pas correctement Le bac photo ne se dégage pas correctement Erreurs de numérisation Impression impossible Il se peut que le logiciel ne soit pas correctement installé Erreurs 209 Chapitre 14 • • • • • Le produit est introuvable Aucun scanner disponible détecté Composant du logiciel requis introuvable ou installé incorrectement Une erreur de communication avec le produit est survenue Logiciel HP Photosmart manquant Chariot bloqué Solution: Mettez le produit hors tension et ouvrez la porte d'accès à la cartouche d'encre afin d'accéder à la zone du chariot d'impression. Retirez les objets qui bloquent le chariot d'impression (y compris les matériaux d'emballage), puis remettez le produit sous tension. Pour poursuivre, suivez les invites qui s'affichent à l'écran. Cause: Le chariot d'impression est bloqué. Résolution des problèmes Blocage du chariot Solution: Mettez le produit hors tension et ouvrez la porte d'accès à la cartouche d'encre afin d'accéder à la zone du chariot d'impression. Retirez les objets qui bloquent le chariot d'impression (y compris les matériaux d'emballage), puis remettez le produit sous tension. Pour poursuivre, suivez les invites qui s'affichent à l'écran. Cause: 210 Le chariot d'impression est bloqué. Résolution des problèmes Le chariot est bloqué Solution: Mettez le produit hors tension et ouvrez la porte d'accès à la cartouche d'encre afin d'accéder à la zone du chariot d'impression. Retirez les objets qui bloquent le chariot d'impression (y compris les matériaux d'emballage), puis remettez le produit sous tension. Pour poursuivre, suivez les invites qui s'affichent à l'écran. Cause: Le chariot d'impression est bloqué. Erreur liée à un blocage du produit Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. Solution 1 : Réinitialisez le produit Solution 2 : Contactez l'assistance HP Solution 1 : Réinitialisez le produit Solution: Mettez-le hors tension et réinitialisez-le en déconnectant son cordon d'alimentation. Patientez 60 secondes et rebranchez le cordon d'alimentation. Mettez l'appareil sous tension. Cause: La réinitialisation du produit était nécessaire. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Un incident affectait le produit. Erreurs 211 Résolution des problèmes • • Chapitre 14 Version incorrecte du microprogramme Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Le numéro de révision du microprogramme du produit ne correspondait pas à celui du logiciel. Mémoire saturée Solution: Tentez de diminuer le nombre de copies effectuées à chaque fois. Cause: Le document que vous étiez en train de copier dépassait la capacité mémoire du produit. Problèmes mécaniques Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • Solution 1 : Eliminez le bourrage papier Solution 2 : Enlevez les objets qui bloquent le chariot d'impression Solution 1 : Eliminez le bourrage papier Solution: Éliminez le bourrage papier et, le cas échéant, retirez le papier déchiré qui est resté coincé dans le produit. Résolution des problèmes Pour plus d'informations, voir : « Élimination de bourrages papier, » page 161 Cause: Un bourrage papier affectait le produit. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Enlevez les objets qui bloquent le chariot d'impression Solution: Abaissez la porte d'accès aux cartouches d'encre afin d'accéder au chariot d'impression. Retirez les objets qui bloquent le chariot d'impression, y compris les éventuels matériaux d'emballage. Mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. 212 Résolution des problèmes Cause: Le chariot d'impression est bloqué. Problème lié au bac photo Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • • • • Solution 1 : Chargez du papier photo dans le bac photo Solution 2 : Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le bac photo Solution 3 : Retirez le papier du bac photo Solution 4 : Assurez-vous que les feuilles de papier ne sont pas collées les unes aux autres Solution 5 : Assurez-vous que le papier photo n'est pas gondolé. Solution 6 : Chargez une seule feuille de papier à la fois Solution: Si le bac photo contient du papier, retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac photo. Si le bac d'alimentation contient du papier photo, retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac photo. Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre le travail d'impression. Ne surchargez pas le bac photo ; assurez-vous que la pile de papier photo tient dans le bac photo et ne dépasse pas le haut du guide de largeur. Cause: Il n'y a pas assez de papier dans le bac photo. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le bac photo Solution: photo. Assurez-vous que vous avez chargé le papier correctement dans le bac Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 65 Cause: L'alimentation en papier était incorrecte, ou le papier n'était pas correctement chargé. Erreurs 213 Résolution des problèmes Solution 1 : Chargez du papier photo dans le bac photo Chapitre 14 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Retirez le papier du bac photo Solution: Ne surchargez pas le bac photo ; assurez-vous que la pile de papier photo tient dans le bac photo et ne dépasse pas le haut du guide de largeur. Cause: Le bac photo contenait trop de papier. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Assurez-vous que les feuilles de papier ne sont pas collées les unes aux autres Solution: Retirez le papier du bac photo et feuilletez-le. Rechargez le bac photo et relancez l'impression. Cause: Plusieurs feuilles de papier sont coincées ensemble. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Assurez-vous que le papier photo n'est pas gondolé. Solution: Si le papier est gondolé, rangez-le dans un sac en plastique et aplanissez-le délicatement dans le sens opposé à la pliure, de sorte que le papier soit bien à plat. Si le problème persiste, utilisez du papier photo non gondolé. Cause: Le papier photo était gondolé. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Résolution des problèmes Solution 6 : Chargez une seule feuille de papier à la fois Solution: Essayez de ne charger qu'un seul feuillet de papier photo à la fois dans le bac photo. Cause: L'alimentation en papier ne se fait peut-être pas correctement si vous utilisez le produit dans un environnement présentant un degré d'humidité ou de sécheresse extrême. Le bac photo ne s'insère pas correctement Solution: Retirez puis réinstallez le bac de sortie. Poussez-le à fond. Assurez-vous que le papier est abaissé et plat dans le bac de sortie. Cause: Le bac de sortie n'a pas été inséré complètement. Le bac photo ne se dégage pas correctement Solution: 214 Abaissez le bac de sortie complètement. Résolution des problèmes Cause: Le bac de sortie n'a pas été abaissé complètement. Erreurs de numérisation Consultez cette section si vous recevez l'une des erreurs suivantes : • • • • • Erreur de communication avec le périphérique de numérisation. Echec d'initialisation du périphérique de numérisation. Périphérique de numérisation introuvable. Erreur interne. Problème de communication entre l'ordinateur et le périphérique de numérisation. Remarque Avant de commencer toute opération de dépannage, faites une copie pour vérifier si le matériel fonctionne correctement. Si vous ne parvenez pas à effectuer de copie, voir « Résolution des problèmes, » page 141 pour plus d'informations sur le dépannage. • • • • • • • • • • • • Solution 1 : Vérifiez que le logiciel est correctement installé Solution 2 : Régénérez le gestionnaire de périphériques Windows Solution 3 : Vérifiez le bon fonctionnement du moniteur d'imagerie numérique Solution 4 : Vérifiez l'état du produit dans le Centre de solutions HP Solution 5 : Vérifiez le bloc d'alimentation Solution 6 : Vérifiez la connexion USB entre le produit et l'ordinateur Solution 7 : Essayez d'effectuer une numérisation avec le logiciel WIA (Windows Image Acquisition) Solution 8 : Désactivez le service Lexbces Solution 9 : Exécutez l'utilitaire de diagnostic de numérisation Solution 10 : Téléchargez et installez le correctif concernant les erreurs internes et défaillances de communications imprévues Solution 11 : Vérifiez le chipset et le contrôleur USB Solution 12 : Désinstallez, puis réinstallez le logiciel Solution 1 : Vérifiez que le logiciel est correctement installé Solution: Vérifiez que le logiciel est correctement installé. Ouvrez le Centre de solutions HP et vérifiez que toutes les icônes sont présentes. Si les boutons correspondant à votre produit (comme Réaliser des copies) n'apparaissent pas, l'installation n'est peut-être pas terminée et vous devrez peutêtre désinstaller et réinstaller le logiciel. Ne vous contentez pas de supprimer les Erreurs 215 Résolution des problèmes Essayez chacune des solutions suivantes séparément. Après avoir terminé chacune des solutions, lancez une nouvelle impression/numérisation. Si le produit ne fonctionne toujours pas, passez à la solution suivante. Chapitre 14 fichiers d'application du produit sur votre disque dur. Assurez-vous de les désinstaller à l'aide de l'utilitaire fourni avec le logiciel. Pour désinstaller, puis réinstaller le logiciel 1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration (ou simplement Panneau de configuration). 2. Double-cliquez sur Ajout/suppression de programmes (ou cliquez sur Désinstaller un programme). 3. Sélectionnez l'entrée Logiciel de pilote HP Photosmart tout-en-un et cliquez sur Modifier/Supprimer. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 4. Déconnectez le produit de l'ordinateur. 5. Redémarrez l'ordinateur. Remarque Il est important de déconnecter le produit avant de redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas le produit à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel. 6. Insérez le CD-ROM du produit dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation. Remarque Si le programme d'installation ne s'affiche pas, recherchez le fichier setup.exe sur le lecteur de CD-ROM, puis double-cliquez dessus. Remarque Si vous n'êtes plus en possession du CD-ROM d'installation, vous pouvez télécharger le logiciel sur le site www.hp.com/support. 7. Suivez les instructions à l'écran et celles du guide de démarrage fourni avec le produit. Résolution des problèmes Une fois le logiciel réinstallé, lancez une nouvelle numérisation. Cause: L'installation du logiciel n'a pas abouti. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Régénérez le gestionnaire de périphériques Windows Solution: Actualisez le gestionnaire de périphériques de Windows. Pour régénérer le gestionnaire de périphériques Windows 1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Poste de travail, puis Propriétés. 2. Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 3. Cliquez deux fois sur Contrôleurs de bus série universel. 4. Cliquez sur Unité composite USB, puis sur Action et Désinstaller. Si un écran vous invite à confirmer la suppression, confirmez la suppression. 5. Déconnectez le câble USB du produit. 216 Résolution des problèmes 6. Patientez quelques secondes, puis rebranchez le câble. Ceci devrait relancer la fonction de détection de périphérique de Windows (Plug and Play). Il est possible qu'un écran Nouveau matériel détecté apparaisse. 7. Cliquez sur Suivant dans les différents écrans de l'Assistant pour installer le Périphérique USB Composite. 8. Cliquez sur Terminer pour terminer l'installation. 9. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation. 10. Si cette procédure ne permet pas de résoudre le problème, essayez de connecter le produit à l'ordinateur en utilisant un autre câble USB. Remarque Cette solution n'est pas applicable lorsque le produit est connecté à l'ordinateur via un réseau local (LAN). Cause: Les problèmes de communication entre le produit et le contrôleur USB peuvent avoir provoqué cette erreur. Elle peut être due à une installation incomplète, à un câble USB de plus de 3 mètres ou à un câble USB défectueux. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Vérifiez le bon fonctionnement du moniteur d'imagerie numérique Pour vérifier que le Moniteur d'imagerie numérique est en cours d'exécution. 1. Recherchez l'icône Moniteur d'imagerie numérique dans la barre des tâches du système, située dans la partie inférieure droite de l'écran, près de l'horloge. 2. Si l'icône Moniteur d'imagerie numérique est absente, redémarrez l'ordinateur. 3. Une fois l'ordinateur redémarré, tentez à nouveau de numériser. Cause: Le Moniteur d'imagerie numérique n'était pas en cours d'exécution. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Vérifiez l'état du produit dans le Centre de solutions HP Solution: Vérifiez l'état du produit dans le Centre de solutions HP. Vérification de l'état de l'appareil 1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Programmes ou Tous les programmes, HP, Centre de solutions HP. 2. Vérifiez que l'appareil figure dans la zone Sélectionner le périphérique ou que l'onglet approprié est sélectionné. 3. Cliquez sur Etat. Si l'appareil fonctionne correctement, un message indique que l'appareil est prêt. 4. Si un message d'erreur de déconnexion s'affiche, vérifiez s'il n'existe pas une autre instance ou un autre onglet correspondant à l'appareil et affichant un numéro de copie (Tout-en-un HP Photosmart série C6300 2, par exemple). Erreurs 217 Résolution des problèmes Solution: Vérifiez que le Moniteur d'imagerie numérique est en cours d'exécution. Chapitre 14 5. Sélectionnez la deuxième occurrence et répétez les étapes 2 à 4. 6. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation. Cause: Il se peut que deux instances du produit soient connectées au Centre de solutions HP. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Vérifiez le bloc d'alimentation Solution: Vérifiez le bloc d'alimentation. Pour vérifier le bloc d'alimentation 1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché au produit et à l'adaptateur secteur. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant, à un parasurtenseur ou à une prise multiple. Résolution des problèmes 1 Branchement de l'alimentation 2 Cordon d'alimentation et adaptateur secteur 3 Prise de courant 2. Assurez-vous que le produit est sous tension. 3. Si le produit ne reçoit pas de courant électrique, connectez-le à une autre prise d'alimentation. 4. Mettez le produit hors tension et réinitialisez-le en débranchant le cordon d'alimentation. 5. Patientez 5 secondes, puis rebranchez le cordon d'alimentation. 6. Mettez le produit sous tension. 7. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation. Cause: Le produit n'était pas correctement connecté à une source d'alimentation et a dû être réinitialisé. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. 218 Résolution des problèmes Solution 6 : Vérifiez la connexion USB entre le produit et l'ordinateur Solution: Vérifiez la connexion USB entre le produit et l'ordinateur. Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou sans fil, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et que le produit est activé. 3. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 4. Procédez de l'une des manières suivantes, selon la façon dont l'appareil est connecté à l'ordinateur : • Si le câble USB est connecté à un concentrateur USB, débranchez-le, puis rebranchez-le sur ce dernier. En cas d'échec, éteignez, puis rallumez le concentrateur. Déconnectez le câble du concentrateur et connectez-le directement à l'ordinateur. • Si le câble USB est connecté à la station d'accueil d'un ordinateur portable, déconnectez-le de la station et branchez-le directement sur l'ordinateur. • Si le câble USB est directement connecté à l'ordinateur, branchez-le sur un autre port USB de l'ordinateur. 5. Si d'autres périphériques USB sont connectés à l'ordinateur, déconnectez-les à l'exception de la souris et du clavier. 6. Vérifiez que le câble USB fonctionne correctement. Remarque Si vous utilisez un vieux câble, il est possible que ce dernier ne fonctionne pas correctement. Connectez-le à un autre appareil pour vérifier s'il fonctionne. En cas de problème, remplacez-le. Vérifiez également que la longueur du câble n'excède pas 3 mètres. 7. Si vous disposez d'un autre câble USB, utilisez-le. Erreurs 219 Résolution des problèmes Vérification de la connexion USB 1. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB situé à l'arrière de l'appareil. 2. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. Chapitre 14 8. Redémarrez l'ordinateur. 9. Redémarrez l'ordinateur et effectuez une nouvelle numérisation. Cause: Le produit n'était pas correctement connecté à l'ordinateur. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 7 : Essayez d'effectuer une numérisation avec le logiciel WIA (Windows Image Acquisition) Solution: Essayez d'effectuer une numérisation avec le logiciel WIA (Windows Image Acquisition) au lieu du Centre de solutions HP. Pour numériser à l'aide du logiciel WIA 1. Assurez-vous que le produit est sous tension. 2. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB à l'arrière du produit. Le câble USB est correctement branché si les icônes USB sont orientées vers le haut. 3. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. Résolution des problèmes 4. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, puis Programmes ou Tous les programmes, puis sur Accessoires. 5. Cliquez sur Imagerie. 6. Une fois dans l'application d'imagerie, cliquez sur Fichier, puis sur Sélectionner le périphérique. 7. Sélectionnez votre produit dans la liste des sources TWAIN. 8. Cliquez sur Fichier, puis sur Nouvelle numérisation. L'imagerie Windows numérisera à partir du périphérique à l'aide du logiciel TWAIN, au lieu du Centre de solutions HP. Cause: Si vous êtes parvenu à numériser à l'aide de WIA, cela indique qu'un problème affecte le Centre de solutions HP. Vous pouvez continuer à utiliser WIA pour effectuer des numérisations, ou essayer d'appliquer la solution suivante. 220 Résolution des problèmes Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 8 : Désactivez le service Lexbces Solution: Vérifiez si le service Lexbces est démarré et désactivez-le. Si un périphérique tout en un Lexmark ou Dell est connecté via un câble USB à un ordinateur sur lequel le produit est installé, il est possible que le logiciel HP ne puisse pas effectuer de numérisation, car le service Lexbces est en cours d'exécution. Remarque Cette solution s'applique uniquement si vous disposez d'un appareil tout-en-un Lexmark ou Dell. Pour désactiver le service a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Poste de travail, puis Gérer. La fenêtre Gestion de l'ordinateur s'ouvre. b. Double-cliquez sur Services et applications, puis cliquez sur Services. c. Dans la sous-fenêtre de droite, cliquez avec le bouton droit sur Lexbceserver, puis cliquez sur Propriétés. d. Sous l'onglet Général, dans la zone Statut du service, cliquez sur Arrêter. e. Dans la liste déroulante Type de démarrage, choisissez Désactivé et cliquez sur OK. f. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue. 5. Sauvegardez le Registre. Attention La modification incorrecte du registre peut gravement endommager votre système. Avant d'effectuer des modifications dans le registre, sauvegardez les données vitales contenues dans l'ordinateur. Pour sauvegarder le Registre a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer. b. En fonction de votre système d'exploitation, exécutez l'une des opérations suivantes : • Sous Windows Vista : Dans Démarrer la recherche, entrez regedit et appuyez sur Entrée. Lorsque la fenêtre Contrôle des comptes d'utilisateurs s'ouvre, cliquez sur Continuer. • Sous Windows XP : Cliquez sur Exécuter. Lorsque la fenêtre Exécuter s'affiche, entrez regedit et appuyez sur Entrée. Erreurs 221 Résolution des problèmes Pour rechercher et désactiver le service 1. Connectez-vous à Windows en tant qu'Administrateur. 2. Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr pour ouvrir le Gestionnaire des tâches. 3. Cliquez sur l'onglet Processus. 4. Si le service Lexbceserver figure dans la liste Nom de l'image, désactivez-le. Chapitre 14 L'Editeur de rigistre s'affiche. c. Dans l'Editeur de registre, sélectionnez Poste de travail. d. L'entrée Poste de travail étant sélectionnée, cliquez sur Fichier, puis Exporter. e. Placez-vous dans un emplacement de stockage facile à mémoriser ; par exemple : Mes documents ou Bureau. f. Dans la zone Étendue de l'exportation, sélectionnez Tout. g. Entrez un nom de fichier correspondant au registre sauvegardé. HP recommande d'utiliser un nom contenant la date actuelle ; par exemple : Sauvegarde registre 04_08_07. h. Cliquez sur Enregistrer pour sauvegarder le registre. 6. Modifiez le Registre. Pour modifier le Registre a. Sélectionnez la clé de registre HKEY_LOCAL_MACHINE\System \CurrentControlSet\Services\Spooler. Les détails sur la clé de registre s'affichent dans la sous-fenêtre de droite. b. Contrôlez la chaîne de données DependOnService (dans la sous-fenêtre de droite) pour vérifier si lexbces figure dans la colonne Données. c. Si la colonne Données contient l'entrée lexbces, cliquez avec le bouton droit sur DependOnService et sélectionnez Modifier. Effectuez l'une des opérations suivantes. • Résolution des problèmes Si seule l'entrée lexbces est visible, mais pas l'entrée RPCSS, supprimez lexbces et entrez RPCSS. • Si les entrées lexbces et RPCSS sont toutes les deux visibles, supprimez uniquement l'entrée lexbces et conservez RPCSS. d. Cliquez sur OK. 7. Redémarrez votre ordinateur et réessayez de numériser. En cas d'échec de la numérisation, passez à l'étape suivante afin de redémarrer le service Lexbcserver. Remarque Le redémarrage du service permet d'activer le fonctionnement normal des périphériques Lexmark et Dell sans incidence sur le logiciel HP. 8. Redémarrez le service Lexbcserver. Pour redémarrer le service a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Poste de travail, puis Gérer. La fenêtre Gestion de l'ordinateur s'ouvre. b. Double-cliquez sur Services et applications, puis cliquez sur Services. c. Dans la sous-fenêtre de droite, cliquez avec le bouton droit sur Lexbceserver, puis cliquez sur Propriétés. d. Sous l'onglet Général, dans la zone Statut du service, cliquez sur Démarrer. 222 Résolution des problèmes e. Dans la liste déroulante Type de démarrage, choisissez Automatique et cliquez sur OK. f. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue. Cause: Le service Lexbceserver (installé par les appareils suivants : imprimantes Lexmark, tout-en-un Lexmark ou Dell) a provoqué une erreur de connexion avec le scanner. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 9 : Exécutez l'utilitaire de diagnostic de numérisation Téléchargement et exécution de l'utilitaire de diagnostic du scanner 1. Consultez le site : www.hp.com et cliquez sur Téléchargement de pilotes et de logiciels. 2. Sélectionnez Téléchargement de pilotes et logiciels (et micrologiciels). 3. Entrez le nom et le numéro du modèle de votre appareil dans le champ approprié puis appuyez sur Entrée. 4. Sélectionnez le système d'exploitation de l'ordinateur sur lequel le logiciel est installé. 5. Allez à la section Utilitaire et téléchargez l'utilitaire HP de diagnostic du scanner. 6. Essayez d'effectuer une numérisation. Une croix rouge est affichée en regard de tout élément HP présentant une erreur. Une coche verte est affichée en regard de tous les autres éléments. L'utilitaire dispose d'un bouton Réparer permettant de corriger les erreurs. Cause: Un problème de connexion a eu lieu entre le produit et l'ordinateur. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 10 : Téléchargez et installez le correctif concernant les erreurs internes et défaillances de communications imprévues Solution: Téléchargez et installez le correctif concernant les erreurs internes et défaillances de communications imprévues. Ce correctif résout l'erreur « Une erreur interne inattendue s'est produite » ainsi que les autres erreurs de communication rencontrées avec le produit. Installation du correctif 1. Consultez le site : www.hp.com et cliquez sur Téléchargement de pilotes et de logiciels. 2. Sélectionnez Téléchargement de pilotes et logiciels (et micrologiciels). 3. Sélectionnez le système d'exploitation de l'ordinateur sur lequel le logiciel est installé. Erreurs 223 Résolution des problèmes Solution: Téléchargez et exécutez l'utilitaire Diagnostic de numérisation pour rechercher et corriger les incidents affectant votre produit. Chapitre 14 4. Allez à la section Correctifs et téléchargez Correctif pour échec de communication et erreur interne inattendue avec HP Image zone/Photo et imagerie. 5. Cliquez deux fois sur le correctif pour l'installer sur l'ordinateur. 6. Essayez d'effectuer une numérisation. Cause: L'installation du correctif concernant les erreurs internes et défaillances de communications imprévues était nécessaire. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 11 : Vérifiez le chipset et le contrôleur USB Solution: Vérifiez le chipset et le contrôleur USB. Des erreurs de communication avec le scanner peuvent survenir suite à des problèmes de compatibilité avec les chipsets USB installés sur l'ordinateur. Ces incidents sont dus à une non correspondance entre le délai d'établissement d'une liaison entre le chipset du produit HP et certains types de chipsets USB présents sur l'ordinateur. Résolution des problèmes Pour vérifier le chipset et le contrôleur USB 1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Poste de travail, puis Propriétés. 2. Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 3. Ouvrez l'option Contrôleurs de bus USB en cliquant sur le signe plus (+). 4. Assurez-vous que les chipsets suivants figurent dans la liste : • Contrôleur hôte USB SIS 7001 • Chipsets ALI • Contrôleurs hôte universels NEC • Intel 82801 AA, Intel 82801BA/BAM Remarque Cette liste n'est pas exhaustive. Si vous rencontrez des problèmes de communication lors de la numérisation, procédez comme suit pour les résoudre. 5. Débranchez tous les périphériques USB (imprimantes, scanners, appareils photo, etc.) de l'ordinateur, à l'exception de la souris et du clavier. 6. Reconnectez le câble USB au port USB situé à l'arrière du produit. 7. Reconnectez l'autre extrémité du câble USB à un port USB de votre ordinateur. 224 Résolution des problèmes 1 Raccordement électrique 2 Cordon et adaptateur d'alimentation 3 Prise de courant 9. Mettez le produit sous tension. 10. Imprimez un rapport d'état de l'imprimante afin de vérifier les fonctionnalités de base du produit. Pour plus d'informations sur l'impression d'un rapport d'état de l'imprimante, reportez-vous à la procédure suivante. 11. Essayez d'effectuer une numérisation. Si la numérisation aboutit, il se peut que d'autres périphériques USB connectés à l'ordinateur soient à l'origine du problème. 12. Si la numérisation aboutit, connectez les périphériques USB un par un à l'ordinateur. Erreurs 225 Résolution des problèmes 8. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché au produit et à l'adaptateur d'alimentation. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant, à un parasurtenseur ou à une prise multiple. Chapitre 14 13. Testez la fonction de numérisation après chaque connexion, jusqu'à ce que vous ayez identifié l'équipement qui est à l'origine du problème. 14. Si aucune numérisation ne peut être effectuée sur le produit. Ou encore, si aucune communication ne peut être établie avec l'ordinateur, ni avec aucun des périphériques USB connectés, connectez un concentrateur USB équipé d'une alimentation électrique entre le produit et l'ordinateur. Cette configuration est susceptible de permettre l'établissement ou le maintien d'une connexion entre le produit et l'ordinateur. Pour plus d'informations sur les concentrateurs USB, reportez-vous à la section suivante. Pour imprimer un rapport d'état de l'imprimante 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac d'alimentation. 2. Appuyez sur Installation. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Rapport d'état de l'imprimante en surbrillance, puis appuyez sur OK. Le produit imprime un rapport d'état. Résolution des problèmes Plus d'informations sur l'utilisation d'un concentrateur USB • Assurez-vous que le concentrateur USB possède une alimentation électrique et que celle-ci est branchée sur le secteur. Certains concentrateurs à alimentation électrique ne sont pas livrés en standard avec cette dernière. • Le concentrateur doit être branché à une source d'alimentation. • Certains concentrateurs ne peuvent pas gérer plus de quatre périphériques USB sous tension maximale. Vous pouvez connecter un maximum de cinq concentrateurs sur le système. • Si des conflits surviennent entre votre produit et un concentrateur; ou que plus de quatre périphériques sont connectés au concentrateur, reliez le produit au concentrateur qui est directement connecté à l'ordinateur, sauf spécifications contraires. Cause: Un problème de compatibilité s'était produit avec les chipsets USB installés sur l'ordinateur. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. 226 Résolution des problèmes Solution 12 : Désinstallez, puis réinstallez le logiciel Solution: Désinstallez entièrement le logiciel, puis réinstallez-le. Pour déinstaller le logiciel et réinitialiser le produit 1. Déconnectez et réinitialisez le produit. Pour déconnecter et réinitialiser le produit a. Assurez-vous que le produit est sous tension. b. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit hors tension. c. Débranchez le cordon d'alimentation à l'arrière du produit. d. Reconnectez le cordon d'alimentation à l'arrière du produit. e. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension. 2. Désinstallez complètement le logiciel. Remarque Il est primordial d'effectuer avec soin la procédure de désinstallation afin de garantir que le logiciel a été totalement supprimé de votre ordinateur avant sa réinstallation. Attention Si l'ordinateur est de marque HP ou Compaq, ne supprimez pas les applications autres que celles indiquées dans la liste ci-dessous. • • • • • • Fonctions du périphérique d'imagerie HP Visionneuse de documents HP HP Photosmart Essential HP Image Zone Galerie photo et imagerie HP HP Photosmart, Officejet, Deskjet (avec le nom du produit et le numéro de version du logiciel) • Logiciel de mise à jour HP • HP Share-to Web • Centre de solutions HP • HP Director • HP Memories Disk Greeting Card Creator 32 d. Accédez au répertoire C:\Program Files\HP ou C:\Program Files \Hewlett-Packard (pour certains produits plus anciens) et supprimez le dossier Digital Imaging. e. Accédez au répertoire C:\WINDOWS et renommez le dossier twain_32 sous le nom twain_32 old. Erreurs 227 Résolution des problèmes Pour désinstaller complètement le logiciel a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration (ou seulement Panneau de configuration). b. Double-cliquez sur l'icône Ajouter/supprimer une imprimante (ou cliquez sur Désinstaller un programme). c. Retirez tous les éléments liés au logiciel HP Photosmart. Chapitre 14 3. Arrêtez les programmes s'exécutant en tâche de fond. Remarque Quand l'ordinateur est mis sous tension, un groupe de logiciels appelés programmes résidents (TSR - Terminate and Stay Resident) se charge automatiquement. Ces programmes activent certains utilitaires de l'ordinateur, tels que le logiciel antivirus, mais ne sont pas nécessaires au fonctionnement de l'ordinateur. Occasionnellement, les TSR empêchent le logiciel HP de se charger, si bien qu'il ne peut pas s'installer correctement. Sous Windows Vista et Windows XP, utilisez l'utilitaire MSCONFIG pour empêcher les programmes et les services TSR de démarrer. Pour arrêter les programmes s'exécutant en tâche de fond a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer. b. En fonction de votre système d'exploitation, exécutez l'une des opérations suivantes : • Sous Windows Vista : Dans Démarrer la recherche, entrez MSCONFIG et appuyez sur Entrée. Lorsque la fenêtre Contrôle des comptes d'utilisateurs s'ouvre, cliquez sur Continuer. • Sous Windows XP : Cliquez sur Exécuter. Lorsque la fenêtre Exécuter s'affiche, entrez MSCONFIG et appuyez sur Entrée. Résolution des problèmes L'écran de l'utilitaire MSCONFIG s'affiche. c. Cliquez sur l'onglet Général. d. Cliquez sur Démarrage sélectif. e. Si la case en regard de l'option Charger les éléments de démarrage est cochée, cliquez dessus pour la désélectionner. f. Cliquez sur l'onglet Services et cochez la case Masquer tous les services Microsoft. g. Cliquez sur Désactiver tout. h. Cliquez sur Appliquer, puis sur Fermer. Remarque Si un message Accès refusé s'affiche pendant que vous procédez aux modifications, cliquez sur OK et poursuivez. Ce message ne vous empêchera pas d'effectuer les modificatios. i. j. 228 Cliquez sur Redémarrer pour que les modifications soient prises en compte par l'ordinateur au prochain redémarrage. Au redémarrage de l'ordinateur, le message « Vous avez utilisé l'utilitaire de configuration système pour apporter des modifications aux paramètres de démarrage de Windows. » s'affiche. Cliquez sur la case à cocher en regard de l'option Ne plus afficher ce message. Résolution des problèmes 4. Exécutez l'utilitaire Nettoyage de disque pour supprimer les fichiers et dossiers temporaires. Pour exécuter l'utilitaire de nettoyage de disque a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, puis Programmes ou Tous les programmes, puis sur Accessoires. b. Cliquez sur Outils système, puis sur Nettoyage de disque. L'utilitaire Nettoyage de disque analyse le disque dur et affiche un rapport contenant la liste des composants à supprimer. c. Sélectionnez les cases appropriées pour supprimer les composants inutiles. Informations complémentaires sur l'utilitaire de nettoyage de disque L'utilitaire de nettoyage de disque libère de l'espace sur le disque dur de votre ordinateur en procédant de la façon suivante : • Suppression des fichiers Internet temporaires • Suppression des fichiers programme téléchargés • Vidage de la Corbeille • Suppression des fichiers de votre dossier temporaire • Suppression des fichiers créés par d'autres outils Windows • Suppression des composants Windows optionnels que vous n'utilisez pas d. Après avoir sélectionné les composants à supprimer, cliquez sur OK. 5. Installez le logiciel. Remarque Si l'installation ne démarre pas automatiquement, dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Démarrer la recherche (ou Exécuter). Dans la boîte de dialogue Démarrer la recherche (ou Exécuter), tapez sur d:\setup.exe et appuyez sur Entrée. Si votre lecteur de CD-ROM n'est pas affecté à la lettre D, entrez la lettre correspondant au lecteur. b. Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur pour installer le logiciel. 6. Essayez d'utiliser à nouveau le produit. Cause: La désinstallation et la réinstallation complètes du logiciel étaient nécessaires. Impression impossible Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • Solution 1 : Imprimez un rapport d'état de l'imprimante Erreurs 229 Résolution des problèmes Pour installer le logiciel a. Insérez le CD-ROM du logiciel dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. L'installation du logiciel démarre automatiquement. Chapitre 14 • • • • • • • Solution 2 : Videz la file d'attente d'impression Solution 3 : Débranchez, puis rebranchez le câble USB Solution 4 : Vérifiez que le produit est sélectionné en tant qu'imprimante par défaut. Solution 5 : Déterminez si l'imprimante est en pause ou hors ligne Solution 6 : Effacez manuellement la file d'attente d'impression Solution 7 : Arrêtez, puis redémarrez le spouleur d'impression Solution 8 : Vérifiez la présence éventuelle d'un incident dans l'application logicielle Solution 1 : Imprimez un rapport d'état de l'imprimante Solution: imprimer. Imprimez un rapport d'état de l'imprimante pour savoir si le produit peut Pour imprimer un rapport d'état de l'imprimante 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac d'alimentation. 2. Appuyez sur Installation. 3. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Outils en surbrillance, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur la flèche dirigée vers le bas pour mettre l'option Rapport d'état de l'imprimante en surbrillance, puis appuyez sur OK. Le produit imprime un rapport d'état. Résolution des problèmes Si l'impression du rapport d'état de l'imprimante échoue, assurez-vous que le produit est correctement configuré. Reportez-vous au Guide de démarrage fourni avec le produit pour plus d'informations. Cause: Le produit n'a pas été configuré correctement. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. 230 Résolution des problèmes Solution 2 : Videz la file d'attente d'impression Solution: Redémarrez l'ordinateur pour vider la file d'attente d'impression. Pour vider la file d'attente d'impression 1. Redémarrez votre ordinateur. 2. Une fois l'ordinateur redémarré, vérifiez la file d'attente d'impression. a. En fonction de votre système d'exploitation, exécutez l'une des opérations suivantes : • Windows Vista : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis Imprimantes. • Windows XP : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis Imprimantes et fax. b. Double-cliquez sur l'icône de votre produit pour ouvrir la file d'attente d'impression. Si aucun travail d'impression n'est en attente, il est possible que l'incident soit résolu. 3. Essayez d'effectuer une nouvelle impression. Cause: Le redémarrage de l'ordinateur était nécessaire pour vider la file d'attente d'impression. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution: Déconnectez le câble USB de l'ordinateur et du produit, puis reconnectez-le.Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée, une connexion sans fil ou une connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et que le produit est activé. Débranchement/rebranchement du câble USB 1. Déconnectez le câble USB de l'appareil. 2. Débranchez le câble USB de l'ordinateur. 3. Laissez le câble USB débranché pendant 5 à 6 secondes. 4. Rebranchez le câble USB sur l'appareil et sur l'ordinateur. Erreurs 231 Résolution des problèmes Solution 3 : Débranchez, puis rebranchez le câble USB Chapitre 14 Après reconnexion du câble USB, l'appareil doit commencer à imprimer les tâches présentes dans la file d'attente. Remarque Si le produit est connecté à l'appareil via un concentrateur USB, assurez-vous que ce dernier est sous tension. Si c'est le cas, essayez de vous connecter directement à l'ordinateur. 5. Si l'appareil ne lance pas automatiquement l'impression, démarrez un nouveau travail d'impression. Cause: Le produit n'était pas correctement connecté à l'ordinateur. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Vérifiez que le produit est sélectionné en tant qu'imprimante par défaut. Solution: Assurez-vous que le produit est défini comme imprimante par défaut et utilise le pilote d'imprimante approprié. Résolution des problèmes Pour vérifier que le produit est défini comme imprimante par défaut 1. En fonction de votre système d'exploitation, exécutez l'une des opérations suivantes : • Windows Vista : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis Imprimantes. • Windows XP : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis Imprimantes et fax. 2. Assurez-vous que le produit correct est défini comme imprimante par défaut L'imprimante par défaut est désignée par une coche cerclée de noir. 3. Si l'imprimante par défaut n'est pas le produit approprié, cliquez avec le bouton droit sur le produit correct et sélectionnez Définir par défaut. Pour vérifier le pilote d'imprimante 1. En fonction de votre système d'exploitation, exécutez l'une des opérations suivantes : • Windows Vista : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis Imprimantes. • Windows XP : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis Imprimantes et fax. 2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône jouxtant le produit et sélectionnez Propriétés. 3. Cliquez sur l'onglet Ports pour vérifier que le produit utilise le port approprié. Le port utilisé par le produit est mis en évidence et repéré par une coche. Le produit doit être configuré en vue d'utiliser le port DOT4 ou USB00X (X étant remplacé par un nombre). 4. Si le produit utilise un port incorrect, cliquez sur le port approprié pour le sélectionner. Le port utilisé par le produit est alors mis en évidence et repéré par une coche. 5. Cliquez sur l'onglet Avancé. 232 Résolution des problèmes 6. Vérifiez le pilote indiqué dans le menu déroulant Pilote afin de vérifier que le produit utilise le pilote approprié. Le nom de votre produit doit être répertorié en tant que pilote utilisé. 7. Si le pilote sélectionné est incorrect, sélectionnez le pilote approprié dans le menu déroulant Pilote. 8. Cliquez sur OK pour enregistrer vos modifications. Cause: Le produit n'était pas défini comme imprimante par défaut, ou le pilote d'imprimante configuré était incorrect. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Déterminez si l'imprimante est en pause ou hors ligne Vérifiez que le produit n'est pas en pause ou hors ligne. Pour déterminer si l'imprimante est en veille ou hors ligne 1. En fonction de votre système d'exploitation, exécutez l'une des opérations suivantes : • Windows Vista : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis Imprimantes. • Windows XP : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis Imprimantes et fax. 2. Double-cliquez sur l'icône correspondant votre appareil pour ouvrir la file d'attente d'impression. 3. Dans le menu Imprimante, assurez-vous que les options Suspendre l'impression et Utiliser l'imprimante hors connexion ne sont pas sélectionnées. 4. Si vous avez effectué des modifications, lancez une nouvelle impression. Cause: Le produit a été mis en pause ou hors ligne. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 6 : Effacez manuellement la file d'attente d'impression Solution: Videz manuellement la file d'attente d'impression. Pour vider manuellement la file d'attente d'impression 1. En fonction de votre système d'exploitation, exécutez l'une des opérations suivantes : • Windows Vista : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis Imprimantes. • Windows XP : Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis Imprimantes et fax. 2. Double-cliquez sur l'icône de votre produit pour ouvrir la file d'attente d'impression. Erreurs 233 Résolution des problèmes Solution: Chapitre 14 3. Dans le menu Imprimante, cliquez sur Annuler tous les documents ou Purger le document à imprimer, puis sur Oui pour confirmer. 4. S'il y a encore des documents dans la file d'attente, redémarrez l'ordinateur et essayez à nouveau d'imprimer. 5. Vérifiez à nouveau la file d'attente d'impression pour vous assurer qu'elle est vide et essayez à nouveau d'effectuer l'impression. Si la file d'attente d'impression n'est pas vide, ou si elle est vide mais que l'impression des travaux continue d'échouer, passez à la solution suivante. Cause: La file d'attente d'impression devait être vidée. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 7 : Arrêtez, puis redémarrez le spouleur d'impression Solution: Redémarrez le spouleur d'impression. Arrêt et redémarrage du spouleur d'impression 1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2. Cliquez deux fois sur Outils d'administration puis sur Services. 3. Parcourez la liste et cliquez sur Spouleur d'impression, puis sur Arrêter afin d'arrêter le service. 4. Cliquez sur Démarrer pour redémarrer le service, puis sur OK. 5. Redémarrez l'ordinateur, puis essayez à nouveau d'imprimer. Cause: Le spouleur d'impression a dû être redémarré. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Résolution des problèmes Solution 8 : Vérifiez la présence éventuelle d'un incident dans l'application logicielle Solution: Vérifiez si l'application logicielle est à l'origine du problème. Vérification de l'application 1. Fermez l'application,puis rouvrez-la. 2. Essayez à nouveau d'imprimer à partir de l'application. Remarque Il est possible que l'imprimante ne prenne pas en charge l'impression à partir d'une application DOS. Déterminez si le logiciel est un programme Windows ou DOS en vérifiant les exigences système du programme. 234 Résolution des problèmes 3. Essayez d'imprimer à partir du Bloc-notes, afin de vérifier si le problème est lié à l'application ou au pilote. Impression à partir du Bloc-notes a. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, puis sur Programmes ou Tous les programmes. b. Cliquez sur Accessoires, puis sur Bloc-notes. c. Tapez quelques caractères de texte dans le Bloc-notes. d. Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer. 4. Si l'impression aboutit à partir du Bloc-notes, mais pas à partir de l'application, contactez le fabricant de cette dernière pour obtenir une assistance. Cause: Une défaillance de l'application logicielle s'était produite ou la communication avec le pilote d'imprimante ne fonctionnait pas correctement. Il se peut que le logiciel ne soit pas correctement installé Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • • • Solution 1 : Réinitialisez le produit Solution 2 : Vérifiez le cordon d'alimentation et le câble USB Solution 3 : Redémarrez l'ordinateur Solution 4 : Désinstallez, puis réinstallez le produit Solution 5 : Désinstallez le logiciel HP Photosmart, puis réinstallez-le Solution: Mettez-le hors tension et réinitialisez-le en déconnectant son cordon d'alimentation. Patientez 60 secondes et rebranchez le cordon d'alimentation. Mettez l'appareil sous tension. Cause: Le produit devait être réinitialisé. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez le cordon d'alimentation et le câble USB Solution: Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le câble USB sont correctement fixés et branchés. Assurez-vous également que le produit est activé.Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée, sans fil ou une connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et que le produit est activé. Vérification du bloc d'alimentation 1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché à l'appareil et à l'adaptateur. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant, à un parasurtenseur ou à une prise multiple. Erreurs 235 Résolution des problèmes Solution 1 : Réinitialisez le produit Chapitre 14 1 Raccordement électrique 2 Cordon d'alimentation et adaptateur 3 Prise de courant 2. Vérifiez que l'appareil est sous tension. 3. Si l'appareil ne reçoit pas de courant électrique, connectez-le à une autre prise de courant. 4. Mettez-le hors tension et réinitialisez-le en déconnectant son cordon d'alimentation. 5. Patientez 5 secondes et rebranchez le cordon d'alimentation. 6. Mettez l'appareil sous tension. 7. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation. Résolution des problèmes Vérification de la connexion USB 1. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB situé à l'arrière de l'appareil. 2. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. 236 Résolution des problèmes 3. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 4. Procédez de l'une des manières suivantes, selon la façon dont l'appareil est connecté à l'ordinateur : • Si le câble USB est connecté à un concentrateur USB, débranchez-le, puis rebranchez-le sur ce dernier. En cas d'échec, éteignez, puis rallumez le concentrateur. Déconnectez le câble du concentrateur et connectez-le directement à l'ordinateur. • Si le câble USB est connecté à la station d'accueil d'un ordinateur portable, déconnectez-le de la station et branchez-le directement sur l'ordinateur. • Si le câble USB est directement connecté à l'ordinateur, branchez-le sur un autre port USB de l'ordinateur. 5. Si d'autres périphériques USB sont connectés à l'ordinateur, déconnectez-les à l'exception de la souris et du clavier. 6. Vérifiez que le câble USB fonctionne correctement. Remarque Si vous utilisez un vieux câble, il est possible que ce dernier ne fonctionne pas correctement. Connectez-le à un autre appareil pour vérifier s'il fonctionne. En cas de problème, remplacez-le. Vérifiez également que la longueur du câble n'excède pas 3 mètres. 7. Si vous disposez d'un autre câble USB, utilisez-le. 8. Redémarrez l'ordinateur. 9. Redémarrez l'ordinateur et effectuez une nouvelle numérisation. Cause: Le produit n'était pas correctement connecté à l'ordinateur. Solution 3 : Redémarrez l'ordinateur Solution: Redémarrez l'ordinateur. Cause: Vous n'avez peut-être pas redémarré l'ordinateur après l'installation du logiciel. Il est également possible qu'un autre problème lié à votre ordinateur soit survenu. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Désinstallez, puis réinstallez le produit Solution: Désinstallez le produit à partir de l'option Imprimantes et fax du Panneau de configuration, puis réinstallez-le. Pour désinstaller, puis réinstaller le produit 1. Débranchez le câble USB entre le produit et l'ordinateur. 2. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, puis Imprimantes et fax. 3. Cliquez sur l'icône du produit avec le bouton droit et sélectionnez Supprimer. Erreurs 237 Résolution des problèmes Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Chapitre 14 4. Patientez quelques secondes, puis reconnectez le produit à l'ordinateur via le câble USB. 5. Suivez les invites à l'écran pour réinstaller le produit. Cause: Il se peut qu'un incident soit survenu lors de l'installation initiale du produit. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Désinstallez le logiciel HP Photosmart, puis réinstallez-le Solution: Désinstallez complètement le logiciel HP Photosmart à partir de votre ordinateur, puis réinstallez-le à l'aide du CD-ROM fourni avec votre produit. Pour désinstaller, puis réinstaller le logiciel 1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration. 2. Cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes. 3. Supprimez tous les éléments liés au logiciel de numérisation HP. Un message s'affiche sur l'ordinateur pour vous inviter à redémarrer celui-ci après désinstallation de certains programmes via la liste Ajout/suppression de programmes. 4. Sélectionnez l'option Cliquez ici pour redémarrer plus tard. 5. Déconnectez le produit de votre ordinateur, puis redémarrez l'ordinateur. Remarque Il est important de déconnecter le produit avant de redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas le produit à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel. Résolution des problèmes 6. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Photosmart dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation. Remarque Si le programme d'installation ne s'affiche pas, recherchez le fichier setup.exe sur le lecteur de CD-ROM, puis double-cliquez dessus. 7. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de démarrage fourni avec le produit. 8. Si vous constatez toujours des incidents lors de la numérisation, désinstallez les applications suivantes à partir de la liste Ajout/suppression de programmes, si elles y figurent. Attention Si l'ordinateur est de marque HP ou Compaq, ne supprimez pas les applications autres que celles indiquées dans la liste ci-dessous. • • • • • • 238 Fonctions du périphérique d'imagerie HP Visionneuse de documents HP HP Photosmart Essential HP Image Zone Galerie photo et imagerie HP HP Photosmart, Officejet, Deskjet (avec le nom du produit et le numéro de version du logiciel) Résolution des problèmes • • • • • Logiciel de mise à jour HP HP Share-to-Web Centre de solutions HP HP Director HP Memories Disk Greeting Card Creator 32 Cause: Un problème est peut-être survenu lors de l'installation initiale du logiciel HP Photosmart. Le produit est introuvable Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • • • Solution 1 : Réinitialisez le produit Solution 2 : Vérifiez le cordon d'alimentation et le câble USB Solution 3 : Redémarrez l'ordinateur Solution 4 : Désinstallez, puis réinstallez le produit Solution 5 : Désinstallez le logiciel HP Photosmart, puis réinstallez-le Solution 1 : Réinitialisez le produit Solution: Mettez-le hors tension et réinitialisez-le en déconnectant son cordon d'alimentation. Patientez 60 secondes et rebranchez le cordon d'alimentation. Mettez l'appareil sous tension. Cause: La réinitialisation du produit était nécessaire. Solution 2 : Vérifiez le cordon d'alimentation et le câble USB Solution: Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le câble USB sont correctement fixés et branchés. Assurez-vous également que le produit est activé.Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée, sans fil ou une connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et que le produit est activé. Vérification du bloc d'alimentation 1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché à l'appareil et à l'adaptateur. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant, à un parasurtenseur ou à une prise multiple. Erreurs 239 Résolution des problèmes Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Chapitre 14 1 Raccordement électrique 2 Cordon d'alimentation et adaptateur 3 Prise de courant 2. Vérifiez que l'appareil est sous tension. 3. Si l'appareil ne reçoit pas de courant électrique, connectez-le à une autre prise de courant. 4. Mettez-le hors tension et réinitialisez-le en déconnectant son cordon d'alimentation. 5. Patientez 5 secondes et rebranchez le cordon d'alimentation. 6. Mettez l'appareil sous tension. 7. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation. Résolution des problèmes Vérification de la connexion USB 1. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB situé à l'arrière de l'appareil. 2. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. 240 Résolution des problèmes 3. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 4. Procédez de l'une des manières suivantes, selon la façon dont l'appareil est connecté à l'ordinateur : • Si le câble USB est connecté à un concentrateur USB, débranchez-le, puis rebranchez-le sur ce dernier. En cas d'échec, éteignez, puis rallumez le concentrateur. Déconnectez le câble du concentrateur et connectez-le directement à l'ordinateur. • Si le câble USB est connecté à la station d'accueil d'un ordinateur portable, déconnectez-le de la station et branchez-le directement sur l'ordinateur. • Si le câble USB est directement connecté à l'ordinateur, branchez-le sur un autre port USB de l'ordinateur. 5. Si d'autres périphériques USB sont connectés à l'ordinateur, déconnectez-les à l'exception de la souris et du clavier. 6. Vérifiez que le câble USB fonctionne correctement. Remarque Si vous utilisez un vieux câble, il est possible que ce dernier ne fonctionne pas correctement. Connectez-le à un autre appareil pour vérifier s'il fonctionne. En cas de problème, remplacez-le. Vérifiez également que la longueur du câble n'excède pas 3 mètres. 7. Si vous disposez d'un autre câble USB, utilisez-le. 8. Redémarrez l'ordinateur. 9. Redémarrez l'ordinateur et effectuez une nouvelle numérisation. Cause: Le produit n'était pas correctement connecté à l'ordinateur. Solution 3 : Redémarrez l'ordinateur Solution: Redémarrez l'ordinateur. Cause: Vous n'avez peut-être pas redémarré l'ordinateur après l'installation du logiciel. Il est également possible qu'un autre problème lié à votre ordinateur soit survenu. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Désinstallez, puis réinstallez le produit Solution: Désinstallez le produit à partir de l'option Imprimantes et fax du Panneau de configuration, puis réinstallez-le. Pour désinstaller, puis réinstaller le produit 1. Débranchez le câble USB entre le produit et l'ordinateur. 2. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, puis Imprimantes et fax. 3. Cliquez sur l'icône du produit avec le bouton droit et sélectionnez Supprimer. Erreurs 241 Résolution des problèmes Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Chapitre 14 4. Patientez quelques secondes, puis reconnectez le produit à l'ordinateur via le câble USB. 5. Suivez les invites à l'écran pour réinstaller le produit. Cause: Il se peut qu'un incident soit survenu lors de l'installation initiale du produit. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Désinstallez le logiciel HP Photosmart, puis réinstallez-le Solution: Désinstallez complètement le logiciel HP Photosmart à partir de votre ordinateur, puis réinstallez-le à l'aide du CD-ROM fourni avec votre produit. Pour désinstaller, puis réinstaller le logiciel 1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration. 2. Cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes. 3. Supprimez tous les éléments liés au logiciel de numérisation HP. Un message s'affiche sur l'ordinateur pour vous inviter à redémarrer celui-ci après désinstallation de certains programmes via la liste Ajout/suppression de programmes. 4. Sélectionnez l'option Cliquez ici pour redémarrer plus tard. 5. Déconnectez le produit de votre ordinateur, puis redémarrez l'ordinateur. Remarque Il est important de déconnecter le produit avant de redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas le produit à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel. Résolution des problèmes 6. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Photosmart dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation. Remarque Si le programme d'installation ne s'affiche pas, recherchez le fichier setup.exe sur le lecteur de CD-ROM, puis double-cliquez dessus. 7. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de démarrage fourni avec le produit. 8. Si vous constatez toujours des incidents lors de la numérisation, désinstallez les applications suivantes à partir de la liste Ajout/suppression de programmes, si elles y figurent. Attention Si l'ordinateur est de marque HP ou Compaq, ne supprimez pas les applications autres que celles indiquées dans la liste ci-dessous. • • • • • • 242 Fonctions du périphérique d'imagerie HP Visionneuse de documents HP HP Photosmart Essential HP Image Zone Galerie photo et imagerie HP HP Photosmart, Officejet, Deskjet (avec le nom du produit et le numéro de version du logiciel) Résolution des problèmes • • • • • Logiciel de mise à jour HP HP Share-to-Web Centre de solutions HP HP Director HP Memories Disk Greeting Card Creator 32 Cause: Un problème est peut-être survenu lors de l'installation initiale du logiciel HP Photosmart. Aucun scanner disponible détecté Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • Solution 1 : Redémarrez l'ordinateur Solution 2 : Désinstallez le logiciel HP Photosmart, puis réinstallez-le Solution 1 : Redémarrez l'ordinateur Solution: Redémarrez l'ordinateur. Cause: Vous n'avez peut-être pas redémarré l'ordinateur après l'installation du logiciel. Il est également possible qu'un autre problème lié à votre ordinateur soit survenu. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution: Désinstallez complètement le logiciel HP Photosmart à partir de votre ordinateur, puis réinstallez-le à l'aide du CD-ROM fourni avec votre produit. Pour désinstaller, puis réinstaller le logiciel 1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration. 2. Cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes. 3. Supprimez tous les éléments liés au logiciel de numérisation HP. Un message s'affiche sur l'ordinateur pour vous inviter à redémarrer celui-ci après désinstallation de certains programmes via la liste Ajout/suppression de programmes. 4. Sélectionnez l'option Cliquez ici pour redémarrer plus tard. 5. Déconnectez le produit de votre ordinateur, puis redémarrez l'ordinateur. Remarque Il est important de déconnecter le produit avant de redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas le produit à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel. Erreurs 243 Résolution des problèmes Solution 2 : Désinstallez le logiciel HP Photosmart, puis réinstallez-le Chapitre 14 6. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Photosmart dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation. Remarque Si le programme d'installation ne s'affiche pas, recherchez le fichier setup.exe sur le lecteur de CD-ROM, puis double-cliquez dessus. 7. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de démarrage fourni avec le produit. 8. Si vous constatez toujours des incidents lors de la numérisation, désinstallez les applications suivantes à partir de la liste Ajout/suppression de programmes, si elles y figurent. Attention Si l'ordinateur est de marque HP ou Compaq, ne supprimez pas les applications autres que celles indiquées dans la liste ci-dessous. • • • • • • • • • • • Fonctions du périphérique d'imagerie HP Visionneuse de documents HP HP Photosmart Essential HP Image Zone Galerie photo et imagerie HP HP Photosmart, Officejet, Deskjet (avec le nom du produit et le numéro de version du logiciel) Logiciel de mise à jour HP HP Share-to-Web Centre de solutions HP HP Director HP Memories Disk Greeting Card Creator 32 Résolution des problèmes Cause: Un problème est peut-être survenu lors de l'installation initiale du logiciel HP Photosmart. Composant du logiciel requis introuvable ou installé incorrectement Solution: Désinstallez complètement le logiciel HP Photosmart à partir de votre ordinateur, puis réinstallez-le à l'aide du CD-ROM fourni avec votre produit. Pour désinstaller, puis réinstaller le logiciel 1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration. 2. Cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes. 3. Supprimez tous les éléments liés au logiciel de numérisation HP. Un message s'affiche sur l'ordinateur pour vous inviter à redémarrer celui-ci après désinstallation de certains programmes via la liste Ajout/suppression de programmes. 4. Sélectionnez l'option Cliquez ici pour redémarrer plus tard. 244 Résolution des problèmes 5. Déconnectez le produit de votre ordinateur, puis redémarrez l'ordinateur. Remarque Il est important de déconnecter le produit avant de redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas le produit à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel. 6. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Photosmart dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation. Remarque Si le programme d'installation ne s'affiche pas, recherchez le fichier setup.exe sur le lecteur de CD-ROM, puis double-cliquez dessus. 7. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de démarrage fourni avec le produit. 8. Si vous constatez toujours des incidents lors de la numérisation, désinstallez les applications suivantes à partir de la liste Ajout/suppression de programmes, si elles y figurent. • • • • • • • • • • • Fonctions du périphérique d'imagerie HP Visionneuse de documents HP HP Photosmart Essential HP Image Zone Galerie photo et imagerie HP HP Photosmart, Officejet, Deskjet (avec le nom du produit et le numéro de version du logiciel) Logiciel de mise à jour HP HP Share-to-Web Centre de solutions HP HP Director HP Memories Disk Greeting Card Creator 32 Cause: Un problème est peut-être survenu lors de l'installation initiale du logiciel HP Photosmart. Une erreur de communication avec le produit est survenue Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • • • • Solution 1 : Réinitialisez le produit Solution 2 : Vérifiez le cordon d'alimentation et le câble USB Solution 3 : Redémarrez l'ordinateur Solution 4 : Désinstallez, puis réinstallez le produit Solution 5 : Désinstallez le logiciel HP Photosmart, puis réinstallez-le Solution 6 : Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Erreurs 245 Résolution des problèmes Attention Si l'ordinateur est de marque HP ou Compaq, ne supprimez pas les applications autres que celles indiquées dans la liste ci-dessous. Chapitre 14 Solution 1 : Réinitialisez le produit Solution: Mettez-le hors tension et réinitialisez-le en déconnectant son cordon d'alimentation. Patientez 60 secondes et rebranchez le cordon d'alimentation. Mettez l'appareil sous tension. Cause: La réinitialisation du produit était nécessaire. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez le cordon d'alimentation et le câble USB Solution: Assurez-vous que le cordon d'alimentation et le câble USB sont correctement fixés et branchés. Assurez-vous également que le produit est activé.Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée, sans fil ou une connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et que le produit est activé. Vérification du bloc d'alimentation 1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché à l'appareil et à l'adaptateur. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant, à un parasurtenseur ou à une prise multiple. Résolution des problèmes 1 Raccordement électrique 2 Cordon d'alimentation et adaptateur 3 Prise de courant 2. Vérifiez que l'appareil est sous tension. 3. Si l'appareil ne reçoit pas de courant électrique, connectez-le à une autre prise de courant. 4. Mettez-le hors tension et réinitialisez-le en déconnectant son cordon d'alimentation. 5. Patientez 5 secondes et rebranchez le cordon d'alimentation. 6. Mettez l'appareil sous tension. 7. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation. 246 Résolution des problèmes 3. Essayez d'effectuer une nouvelle numérisation. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 4. Procédez de l'une des manières suivantes, selon la façon dont l'appareil est connecté à l'ordinateur : • Si le câble USB est connecté à un concentrateur USB, débranchez-le, puis rebranchez-le sur ce dernier. En cas d'échec, éteignez, puis rallumez le concentrateur. Déconnectez le câble du concentrateur et connectez-le directement à l'ordinateur. • Si le câble USB est connecté à la station d'accueil d'un ordinateur portable, déconnectez-le de la station et branchez-le directement sur l'ordinateur. • Si le câble USB est directement connecté à l'ordinateur, branchez-le sur un autre port USB de l'ordinateur. 5. Si d'autres périphériques USB sont connectés à l'ordinateur, déconnectez-les à l'exception de la souris et du clavier. 6. Vérifiez que le câble USB fonctionne correctement. Remarque Si vous utilisez un vieux câble, il est possible que ce dernier ne fonctionne pas correctement. Connectez-le à un autre appareil pour vérifier s'il fonctionne. En cas de problème, remplacez-le. Vérifiez également que la longueur du câble n'excède pas 3 mètres. 7. Si vous disposez d'un autre câble USB, utilisez-le. 8. Redémarrez l'ordinateur. 9. Redémarrez l'ordinateur et effectuez une nouvelle numérisation. Cause: Le produit n'était pas correctement connecté à l'ordinateur. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Erreurs 247 Résolution des problèmes Vérification de la connexion USB 1. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB situé à l'arrière de l'appareil. 2. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. Chapitre 14 Solution 3 : Redémarrez l'ordinateur Solution: Redémarrez l'ordinateur. Cause: Vous n'avez peut-être pas redémarré l'ordinateur après l'installation du logiciel. Il est également possible qu'un autre problème lié à votre ordinateur soit survenu. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Désinstallez, puis réinstallez le produit Solution: Désinstallez le produit à partir de l'option Imprimantes et fax du Panneau de configuration, puis réinstallez-le. Pour désinstaller, puis réinstaller le produit 1. Débranchez le câble USB entre le produit et l'ordinateur. 2. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, puis Imprimantes et fax. 3. Cliquez sur l'icône du produit avec le bouton droit et sélectionnez Supprimer. 4. Patientez quelques secondes, puis reconnectez le produit à l'ordinateur via le câble USB. 5. Suivez les invites à l'écran pour réinstaller le produit. Cause: Il se peut qu'un incident soit survenu lors de l'installation initiale du produit. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Désinstallez le logiciel HP Photosmart, puis réinstallez-le Résolution des problèmes Solution: Désinstallez complètement le logiciel HP Photosmart à partir de votre ordinateur, puis réinstallez-le à l'aide du CD-ROM fourni avec votre produit. Pour désinstaller, puis réinstaller le logiciel 1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration. 2. Cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes. 3. Supprimez tous les éléments liés au logiciel de numérisation HP. Un message s'affiche sur l'ordinateur pour vous inviter à redémarrer celui-ci après désinstallation de certains programmes via la liste Ajout/suppression de programmes. 4. Sélectionnez l'option Cliquez ici pour redémarrer plus tard. 5. Déconnectez le produit de votre ordinateur, puis redémarrez l'ordinateur. Remarque Il est important de déconnecter le produit avant de redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas le produit à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel. 248 Résolution des problèmes 6. Insérez le CD-ROM de l'appareil HP Photosmart dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation. Remarque Si le programme d'installation ne s'affiche pas, recherchez le fichier setup.exe sur le lecteur de CD-ROM, puis double-cliquez dessus. 7. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de démarrage fourni avec le produit. 8. Si vous constatez toujours des incidents lors de la numérisation, désinstallez les applications suivantes à partir de la liste Ajout/suppression de programmes, si elles y figurent. Attention Si l'ordinateur est de marque HP ou Compaq, ne supprimez pas les applications autres que celles indiquées dans la liste ci-dessous. • • • • • Fonctions du périphérique d'imagerie HP Visionneuse de documents HP HP Photosmart Essential HP Image Zone Galerie photo et imagerie HP HP Photosmart, Officejet, Deskjet (avec le nom du produit et le numéro de version du logiciel) Logiciel de mise à jour HP HP Share-to-Web Centre de solutions HP HP Director HP Memories Disk Greeting Card Creator 32 Cause: Un problème est peut-être survenu lors de l'installation initiale du logiciel HP Photosmart. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 6 : Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Solution: Si vous avez procédé à toutes les étapes mentionnées dans les solutions précédentes et que le problème n'est toujours pas résolu, contactez le support HP pour obtenir une assistance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour contacter l'assistance technique. Cause: Une assistance est peut-être nécessaire pour permettre le bon fonctionnement du produit ou du logiciel. Erreurs 249 Résolution des problèmes • • • • • • Chapitre 14 Logiciel HP Photosmart manquant Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • • Solution 1 : Installez le logiciel HP Photosmart Solution 2 : Mettez le produit sous tension Solution 3 : Mettez l'ordinateur sous tension Solution 4 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur Solution 1 : Installez le logiciel HP Photosmart Solution: Installez le logiciel HP Photosmart fourni avec le produit. S'il est installé, redémarrez votre ordinateur. Pour installer le logiciel HP Photosmart 1. Insérez le CD-ROM du produit dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation. 2. Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Installer d'autres logiciels afin d'installer le logiciel HP Photosmart. 3. Suivez les instructions à l'écran et celles du guide de démarrage fourni avec le produit. Cause: Le logiciel HP Photosmart n'est pas installé. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Mettez le produit sous tension Résolution des problèmes Solution: Cause: Mettez le produit sous tension. Le produit était hors tension. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Mettez l'ordinateur sous tension Solution: Cause: Mettez l'ordinateur sous tension L'ordinateur était hors tension. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Vérifiez la connexion du produit à l'ordinateur Solution: Vérifiez la connexion entre le produit et l'ordinateur. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB à l'arrière du produit. Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. Une fois le câble correctement branché, mettez le produit hors tension, puis à nouveau sous tension. Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou 250 Résolution des problèmes sans fil ou une connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et que le produit est activé. Pour plus d'informations sur la configuration du produit et sa connexion à votre ordinateur, reportez-vous au Guide de démarrage fourni avec le produit. Cause: Le produit n'était pas correctement connecté à l'ordinateur. Messages relatifs aux fichiers La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs aux fichiers : Erreur à la lecture ou à l'écriture du fichier Fichiers illisibles. NN fichiers n'ont pas pu être lus Photos introuvables Fichier introuvable Format de fichier non pris en charge Nom de fichier incorrect Type de fichiers pris en charge par le produit Fichier endommagé Résolution des problèmes • • • • • • • • Erreur à la lecture ou à l'écriture du fichier Solution: Vérifiez le nom du dossier et du fichier. Cause: Le logiciel du produit n'a pas pu ouvrir ou enregistrer le fichier. Fichiers illisibles. NN fichiers n'ont pas pu être lus Solution: Insérez à nouveau la carte mémoire dans le produit. Si le problème persiste, reprenez les photos avec votre appareil photo numérique. Si vous avez déjà procédé au transfert des fichiers vers votre ordinateur, tentez d'imprimer ces fichiers via le logiciel du produit. Les copies n'ont probablement pas été endommagées. Erreurs 251 Chapitre 14 Cause: Certains fichiers contenus dans la carte mémoire ou le périphérique de stockage inséré(e) ont été altérés. Photos introuvables Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • Solution 1 : Réinsérez la carte mémoire Solution 2 : Imprimez des photos à partir de l'ordinateur Solution 1 : Réinsérez la carte mémoire Solution: Réinsérez la carte mémoire. Si le problème persiste, reprenez les photos avec votre appareil photo numérique. Si vous avez déjà procédé au transfert des fichiers vers votre ordinateur, tentez d'imprimer ces fichiers via le logiciel du produit. Les copies n'ont probablement pas été endommagées. Cause: Certains fichiers contenus dans la carte mémoire ou le périphérique de stockage inséré(e) ont été altérés. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Imprimez des photos à partir de l'ordinateur Solution: Prenez quelques clichés à l'aide de votre appareil photo numérique ou, si vous aviez déjà sauvegardé des photos sur votre ordinateur, imprimez celles-ci via le logiciel du produit. Résolution des problèmes Cause: Aucune photo n'a été trouvée sur la carte mémoire. Fichier introuvable Solution: Fermez certaines applications et tentez d'exécuter à nouveau la tâche. Cause: Mémoire insuffisante sur l'ordinateur pour créer un fichier de prévisualisation. Format de fichier non pris en charge Solution: Ouvrez le fichier dans une autre application et enregistrez-le dans un format reconnu par le logiciel HP. Cause: Le format de fichier de l'image que vous tentez d'ouvrir ou d'enregistrer n'est pas reconnu ou pris en charge par le logiciel HP. Si l'extension correspond à un type de fichier pris en charge, le fichier est peut-être endommagé. 252 Résolution des problèmes Nom de fichier incorrect Solution: fichier. Vérifiez que vous n'utilisez pas de symbole incorrect dans le nom du Cause: Le nom de fichier entré était incorrect. Type de fichiers pris en charge par le produit Le logiciel du produit reconnaît uniquement les images au format JPG ou TIF. Fichier endommagé Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • Solution 1 : Insérez à nouveau la carte mémoire dans le produit Solution 2 : Formatez à nouveau la carte mémoire dans votre appareil photo numérique. Solution 1 : Insérez à nouveau la carte mémoire dans le produit Solution: Réinsérez la carte mémoire. Si le problème persiste, reprenez les photos avec votre appareil photo numérique. Si vous avez déjà procédé au transfert des fichiers vers votre ordinateur, tentez d'imprimer ces fichiers via le logiciel du produit. Les copies n'ont probablement pas été endommagées. Cause: Certains fichiers contenus dans la carte mémoire ou le périphérique de stockage inséré(e) ont été altérés. Solution 2 : Formatez à nouveau la carte mémoire dans votre appareil photo numérique. Solution: Vérifiez si l'écran de l'ordinateur affiche un message d'erreur indiquant que les images contenues dans la carte mémoire sont corrompues. Si le système de fichiers de la carte est endommagé, reformatez la carte dans votre appareil photo. Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur. Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre. Cause: Le système de fichiers de la carte mémoire était endommagé. Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur La liste suivante décrit les erreurs courantes de l'utilisateur : • Erreur de carte mémoire Erreurs 253 Résolution des problèmes Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Chapitre 14 • • • • • • • • Rognage impossible Déconnexion Espace disque insuffisant Erreur d'accès à la carte Utilisez une seule carte à la fois Carte mal insérée Carte endommagée Carte non insérée Erreur de carte mémoire Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • Solution 1 : Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une Solution 2 : Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement Solution 3 : Poussez à fond la carte mémoire vers l'avant. Solution 1 : Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une Solution: Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une. Le produit lit le contenu de la carte mémoire restante et affiche la première photo qu'elle contient. Cause: Deux cartes mémoire, ou davantage, étaient insérées dans le produit. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement Résolution des problèmes Solution: Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement. L'étiquette de la carte mémoire doit être visible lorsque celle-ci est insérée face dirigée vers le haut. Cause: Vous aviez inséré la carte mémoire à l'envers ou du mauvais côté. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Poussez à fond la carte mémoire vers l'avant. Solution: la butée. Cause: Retirez la carte mémoire et réinsérez-la dans son emplacement jusqu'à La carte mémoire n'avait pas été entièrement insérée. Rognage impossible Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • 254 Solution 1 : Fermez certaines applications ou redémarrez votre ordinateur. Résolution des problèmes • Solution 2 : Videz la Corbeille située sur le bureau Solution 1 : Fermez certaines applications ou redémarrez votre ordinateur. Solution: Fermez toutes les applications inutiles Ceci inclut les applications exécutées en arrière-plan, telles que les écrans de veille et les détecteurs de virus (si vous désactivez le programme de détection de virus, n'oubliez pas de le réactiver lorsque vous aurez terminé la numérisation). Essayez de redémarrer l'ordinateur de manière à effacer sa mémoire. Vous devrez peut-être acheter de la mémoire RAM supplémentaire. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'ordinateur. Cause: L'ordinateur n'avait pas assez de mémoire disponible. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Videz la Corbeille située sur le bureau Solution: Videz la Corbeille sur le bureau. Vous devrez peut-être aussi supprimer des fichiers du disque dur (les fichiers temporaires, par exemple). Cause: Pour la numérisation, il faut au moins 50 Mo d'espace disponible sur le disque dur de l'ordinateur. Déconnexion Solution: Assurez-vous que votre produit est sous tension et relié à l'ordinateur. Espace disque insuffisant Solution: Fermez certaines applications et tentez d'exécuter à nouveau la tâche. Cause: L'ordinateur n'avait pas assez de mémoire disponible. Erreur d'accès à la carte Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • Solution 1 : Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une Solution 2 : Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement Solution 3 : Poussez à fond la carte mémoire vers l'avant. Solution 1 : Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une Solution: Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une. Le produit lit le contenu de la carte mémoire restante et affiche la première photo qu'elle contient. Cause: Deux cartes mémoire, ou davantage, étaient insérées dans le produit. Erreurs 255 Résolution des problèmes Cause: Le produit n'était pas sous tension. Chapitre 14 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement Solution: Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement. L'étiquette de la carte mémoire doit être visible lorsque celle-ci est insérée face dirigée vers le haut. Cause: Vous aviez inséré la carte mémoire à l'envers ou du mauvais côté. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Poussez à fond la carte mémoire vers l'avant. Solution: la butée. Cause: Retirez la carte mémoire et réinsérez-la dans son emplacement jusqu'à La carte mémoire n'avait pas été entièrement insérée. Utilisez une seule carte à la fois Solution: Une seule carte mémoire peut être insérée à la fois. Si plusieurs cartes mémoire sont insérées, le voyant d'avertissement clignote rapidement et un message d'erreur apparaît sur l'écran de l'ordinateur. Vous pouvez résoudre le problème en retirant la carte mémoire supplémentaire. Cause: Deux cartes mémoire, ou davantage, étaient insérées dans le produit. Carte mal insérée Résolution des problèmes Solution: Tournez la carte mémoire de sorte que les côtés de l'étiquette soient orientés vers le haut et que les contacts soient face au produit, introduisez ensuite la carte dans le logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'allume. Si la carte mémoire n'est pas insérée correctement, le produit ne répond pas et le voyant d'avertissement clignote rapidement. Une fois la carte mémoire correctement insérée, le voyant Photo de couleur verte clignote rapidement pendant quelques secondes, puis reste allumé fixement. Cause: Vous aviez inséré la carte mémoire à l'envers ou du mauvais côté. Carte endommagée Solution: Reformatez votre carte mémoire dans votre appareil photo ou formatezla sur un PC fonctionnant sous Windows XP en sélectionnant le format FAT. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation de l'appareil photo numérique. 256 Résolution des problèmes Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur. Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre. Cause: Vous aviez formaté la carte sur un ordinateur fonctionnant sous Windows XP. Par défaut, Windows XP formate une carte mémoire de 8 Mo ou moins et de 64 Mo ou plus au format FAT32. Les appareils photo et autres périphériques numériques utilisent le format FAT (FAT16 ou FAT12) et ne peuvent pas reconnaître une carte formatée en FAT32. Carte non insérée Solution: Tournez la carte mémoire de sorte que les côtés de l'étiquette soient orientés vers le haut et que les contacts soient face au produit, introduisez ensuite la carte dans le logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'allume. Si la carte mémoire n'est pas insérée correctement, le produit ne répond pas et le voyant d'avertissement clignote rapidement. Une fois la carte mémoire correctement insérée, le voyant Photo de couleur verte clignote rapidement pendant quelques secondes, puis reste allumé fixement. Cause: La carte mémoire n'avait pas été entièrement insérée. Messages relatifs au papier • • • • • • • Chargement impossible du papier à partir du bac d'alimentation Encre en cours de séchage Chargement de papier Bac d'alimentation vide Bourrage ou alimentation papier incorrecte Papier incompatible Mauvaise largeur de papier Chargement impossible du papier à partir du bac d'alimentation Solution: Si le produit manque de papier ou qu'il ne reste plus que quelques feuilles, ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier, retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac. Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre le travail d'impression. Pour plus d'informations, voir : « Chargement de papier photo de format standard ou petit format, » page 65 Cause: Le bac d'alimentation ne contient pas assez de papier. Erreurs 257 Résolution des problèmes La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs au papier : Chapitre 14 Encre en cours de séchage Solution: Laissez la feuille dans le bac de sortie jusqu'à ce que le message disparaisse. S'il est nécessaire de retirer la feuille imprimée avant que le message disparaisse, prenez la feuille par les bords ou par le dessous et déposez-la sur une surface plane pour la faire sécher. Cause: Les transparents et d'autres supports exigent un temps de séchage supérieur à la normale. Chargement de papier Solution: Si le produit manque de papier ou qu'il ne reste plus que quelques feuilles, ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier, retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac. Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre le travail d'impression. Pour plus d'informations, voir : « Chargement de papier photo de format standard ou petit format, » page 65 Cause: Le bac d'alimentation ne contient pas assez de papier. Bac d'alimentation vide Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. Résolution des problèmes • • • • • • Solution 1 : Remettez en place la trappe d'accès arrière Solution 2 : Vérifiez que le papier est correctement chargé Solution 3 : Vérifiez les paramètres d'impression Solution 4 : Nettoyez les rouleaux d'alimentation en papier au moyen du kit de nettoyage pour circuit d'alimentation en papier HP Solution 5 : Nettoyez les rouleaux Solution 6 : Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Solution 1 : Remettez en place la trappe d'accès arrière Solution: Si vous avez retiré la porte arrière pour éliminer un bourrage, vous devez la remettre en place. Poussez-la doucement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Cause: 258 La porte d'accès arrière avait été retirée du produit. Résolution des problèmes Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez que le papier est correctement chargé Solution: Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 65 Cause: Le papier n'était pas correctement chargé. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Vérifiez les paramètres d'impression Solution: Vérifiez les paramètres d'impression. • Vérifiez que le paramètre du type de papier correspond au type de papier chargé dans le bac d'alimentation. • Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est pas défini sur une qualité trop faible. Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que Supérieure ou ppp maximum. Pour plus d'informations, voir : « Configuration du type de papier pour l'impression, » page 78 « Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 78 « Impression en mode ppp maximal, » page 85 Cause: Les paramètres de type de papier ou de qualité d'impression étaient incorrects. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Nettoyez les rouleaux d'alimentation en papier au moyen du kit de nettoyage pour circuit d'alimentation en papier HP Solution: Certains produits à technologie jet d'encre nécessitent l'emploi d'un kit spécial HP de nettoyage pour circuit d'alimentation en papier afin de nettoyer les rouleaux d'alimentation en papier et résoudre ce problème. Pour savoir si votre appareil est concerné par ce point, consultez le site Web suivant : www.hp.com/ support. Lancez une recherche sur "HP Paper Feed Cleaning Kit" pour obtenir plus d'informations sur ce kit et vérifier s'il est requis ou non pour votre appareil. Cause: Les rouleaux d'alimentation en papier sont sales et doivent être nettoyés à l'aide du kit de nettoyage pour circuit d'alimentation en papier HP. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Erreurs 259 Résolution des problèmes • • • Chapitre 14 Solution 5 : Nettoyez les rouleaux Solution: Nettoyez les rouleaux. Assurez-vous de disposer des éléments suivants : • • Un chiffon non pelucheux ou toute autre matière ne s'effilochant pas et ne laissant aucune fibre. De l'eau distillée, filtrée ou en bouteille. Pour nettoyer les rouleaux 1. Mettez le produit hors tension et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Appuyez sur le loquet situé à gauche de la trappe d'accès arrière afin de la libérer. Retirez la porte en l'extrayant de l'appareil. Résolution des problèmes 3. Imbibez le chiffon d'eau purifiée ou distillée, essorez-le pour éliminer tout excès d'humidité. 4. Nettoyez les rouleaux en caoutchouc de manière à éliminer toute formation de poussière ou de saleté. 5. Replacez la porte arrière. Poussez doucement la porte vers l'avant jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 6. Rebranchez le cordon d'alimentation et mettez le produit sous tension. 7. Essayez d'effectuer une nouvelle impression. Cause: Les rouleaux avaient besoin d'être nettoyés. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 6 : Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Solution: Si vous avez procédé à toutes les étapes mentionnées dans les solutions précédentes et que le problème n'est toujours pas résolu, contactez le support HP pour obtenir une assistance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour contacter l'assistance technique. Cause: Une assistance est peut-être nécessaire pour permettre le bon fonctionnement du produit ou du logiciel. 260 Résolution des problèmes Bourrage ou alimentation papier incorrecte Solution: En cas de bourrage papier, vérifiez d'abord la porte arrière. Il peut être nécessaire d'éliminer un bourrage papier par la porte d'accès arrière. Pour éliminer un bourrage papier à partir de la porte arrière 1. Appuyez sur le loquet situé à gauche de la trappe d'accès arrière afin de la libérer. Retirez la porte en l'extrayant de l'appareil. 2. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux. Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurez-vous ensuite qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues du produit. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier du produit, d'autres bourrages papier risquent de se produire. 4. Appuyez sur OK sur le panneau de commande pour poursuivre le travail en cours. Cause: Du papier était bloqué à l'intérieur du produit. Erreurs 261 Résolution des problèmes 3. Replacez la porte arrière. Poussez-la doucement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Chapitre 14 Papier incompatible Solution: Modifiez le paramètre d'impression ou chargez le papier approprié dans le bac d'alimentation. • N'utilisez pas de papier trop mince, trop lisse ou qui s'étire facilement. Il risque de ne pas s'insérer correctement, ce qui peut provoquer des bourrages papier. • Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet plastique étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez d'utiliser immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé dans le sachet plastique. • Tenez toujours le papier photo par les bords. Des traces de doigts sur le papier photo peuvent réduire la qualité d'impression. • N'utilisez pas de papier à texture trop épaisse. Le texte ou les graphiques risquent de mal s'imprimer. • Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois. • Stockez les photos imprimées sous verre ou dans un album photo pour éviter que l'encre ne bave au fil du temps du fait d'une humidité élevée. Pour plus d'informations, voir : • • « Configuration du type de papier pour l'impression, » page 78 « Réglage du format du papier, » page 76 Cause: Le paramètre d'impression défini pour la tâche en cours ne correspondait pas au type ou au format de papier chargé dans le produit. Mauvaise largeur de papier Résolution des problèmes Solution: Modifiez le paramètre d'impression ou chargez le papier approprié dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, voir : • • • « Informations sur le papier, » page 162 « Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 76 « Chargement du papier, » page 65 Cause: Le paramètre d'impression défini pour le travail en cours ne correspondait pas au papier chargé dans le produit. Messages relatifs à l'alimentation et aux connexions La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs à l'alimentation et aux connexions : • • • • 262 Le produit est introuvable Échec du test de communication Mise hors tension incorrecte Communication bidirectionnelle perdue Résolution des problèmes Le produit est introuvable Solution: Si le produit n'est pas correctement connecté à l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que le câble USB est correctement relié au produit et à l'ordinateur, comme illustré ci-dessous. Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou sans fil ou une connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et que le produit est activé. Cause: Le câble USB n'était pas correctement branché. Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • Solution 1 : Mettez le produit sous tension Solution 2 : Connectez le produit à l'ordinateur. Solution 1 : Mettez le produit sous tension Solution: Regardez l'écran du produit. S'il n'affiche rien et que le bouton Activer n'est pas allumé, le produit est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté au produit et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension. Cause: Le produit a été mis hors tension. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Connectez le produit à l'ordinateur. Solution: Si le produit n'est pas correctement connecté à l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que le câble USB est correctement relié au produit et à l'ordinateur, comme illustré ci-dessous. Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou sans fil ou une Erreurs 263 Résolution des problèmes Échec du test de communication Chapitre 14 connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et que le produit est activé. Cause: Le produit n'était pas connecté à l'ordinateur. Mise hors tension incorrecte Solution: Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous et hors tension. Cause: La dernière fois que le produit a été utilisé, il n'a pas été mis hors tension correctement. Si vous mettez le produit hors tension en mettant sur arrêt l'interrupteur d'une multiprise ou un interrupteur secteur, cela peut endommager le produit. Communication bidirectionnelle perdue Résolution des problèmes Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • Solution 1 : Mettez le produit sous tension Solution 2 : Connectez le produit à l'ordinateur. Solution 1 : Mettez le produit sous tension Solution: Regardez l'écran du produit. S'il n'affiche rien et que le bouton Activer n'est pas allumé, le produit est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté au produit et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre le produit sous tension. Cause: Le produit a été mis hors tension. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Connectez le produit à l'ordinateur. Solution: Si le produit n'est pas correctement connecté à l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que le câble USB est 264 Résolution des problèmes correctement relié au produit et à l'ordinateur, comme illustré ci-dessous. Si le produit est connecté à l'ordinateur via une connexion câblée ou sans fil ou une connexion Bluetooth, assurez-vous que les connexions respectives sont actives et que le produit est activé. Cause: Le produit n'était pas connecté à l'ordinateur. Messages relatifs aux cartouches d'encre et à la tête d'impression La liste suivante présente les messages d'erreur relatifs aux têtes d'impression et aux cartouches d'encre : Echec de l'alignement Erreur d'étalonnage Le chariot est bloqué Cartouches insérées dans un emplacement inapproprié Erreur générale de l'imprimante Cartouches d'encre incompatibles Têtes d'impression incompatibles Alerte relative à l'encre Problème de cartouches d'encre Avertissement relatif à la capacité d'encrage Défaillance du système d'encrage Vérification les cartouches d'impression Installez la tête d'impression puis les cartouches Cartouche non HP Encre originale HP épuisée Cartouche HP authentique précédemment utilisée La tête d'impression semble manquante ou endommagée Problème lié aux têtes d'impression Incident lié à la préparation de l'imprimante Résolution des problèmes • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Erreurs 265 Chapitre 14 • • • Incident lié au capteur Cartouche d'encre manquante, mal installée ou ne correspondant pas à votre produit Défaillance du capteur Echec de l'alignement Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • Solution 1 : Chargez du papier blanc ordinaire Solution 2 : Contactez l'assistance HP Solution 1 : Chargez du papier blanc ordinaire Solution: Si vous avez chargé du papier couleur ou du papier photo dans le bac d'alimentation, l'alignement risque d'échouer. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre ou A4 dans le bac d'alimentation, puis essayez à nouveau d'effectuer un alignement. Si aucun message à l'écran ne vous invite à procéder à un nouvel alignement, essayez la procédure suivante. Pour aligner l'imprimante à partir du logiciel HP Photosmart 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4, dans le bac d'alimentation principal. 2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres. 3. Dans la zone Paramètres d'impression, cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante. Résolution des problèmes Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante à partir de la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Fonctionnalités, puis sur Services de l'imprimante. La Boîte à outils de l'imprimante apparaît. 4. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique. 5. Cliquez sur Alignement de l'imprimante. L'appareil imprime une page de test, aligne la tête d'impression et étalonne l'imprimante. Recyclez ou jetez cette page. Cause: Le bac d'alimentation contenait un type de papier incorrect. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Contactez l'assistance HP Solution: Vous pouvez poursuivre l'impression à partir de votre produit, mais pour obtenir une qualité d'impression optimale, il convient d'aligner la tête d'impression. Si vous ne parvenez pas à effectuer l'alignement et que la qualité d'impression est inacceptable, contactez l'assistance HP pour obtenir un dépannage. Rendez-vous sur le site : 266 Résolution des problèmes www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Le chariot d'impression ou le détecteur était défectueux. Erreur d'étalonnage Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • Solution 1 : Chargez du papier blanc ordinaire Solution 2 : Contactez l'assistance HP Solution 1 : Chargez du papier blanc ordinaire Solution: Si vous avez chargé du papier couleur ou du papier photo dans le bac d'alimentation, l'alignement risque d'échouer. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre ou A4 dans le bac d'alimentation, puis essayez à nouveau d'effectuer un alignement. Pour aligner l'imprimante à partir du logiciel HP Photosmart 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4, dans le bac d'alimentation principal. 2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres. 3. Dans la zone Paramètres d'impression, cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante. Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante à partir de la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Fonctionnalités, puis sur Services de l'imprimante. La Boîte à outils de l'imprimante apparaît. 4. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique. 5. Cliquez sur Alignement de l'imprimante. L'appareil imprime une page de test, aligne la tête d'impression et étalonne l'imprimante. Recyclez ou jetez cette page. Cause: Le bac d'alimentation contenait un type de papier incorrect. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Contactez l'assistance HP Solution: Vous pouvez poursuivre l'impression à partir de votre produit, mais pour obtenir une qualité d'impression optimale, il convient d'aligner la tête d'impression. Si vous ne parvenez pas à effectuer l'alignement et que la qualité d'impression est Erreurs 267 Résolution des problèmes Si aucun message à l'écran ne vous invite à procéder à un nouvel alignement, essayez la procédure suivante. Chapitre 14 inacceptable, contactez l'assistance HP pour obtenir un dépannage. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Le chariot d'impression ou le détecteur était défectueux. Le chariot est bloqué Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • Solution 1 : Imprimez un rapport d'état de l'imprimante Solution 2 : Retirez les objets empêchant le déplacement Solution 3 : Assurez-vous que le produit est convenablement branché à une prise d'alimentation électrique appropriée. Solution 1 : Imprimez un rapport d'état de l'imprimante Solution: imprimer. Imprimez un rapport d'état de l'imprimante pour savoir si le produit peut Pour plus d'informations, voir : « Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression, » page 132 Si le produit est en mesure d'imprimer un rapport d'état de l'imprimante et qu'il peut imprimer à partir d'un ordinateur (le cas échéant), ignorez les autres solutions car le message d'erreur ne correspond probablement à aucune défaillance. Résolution des problèmes Cause: L'erreur ne correspondait à aucune défaillance. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Retirez les objets empêchant le déplacement Solution: Enlevez tous les objets, tels que du papier, qui bloquent la course du chariot d'impression. Ensuite, réinitialisez le produit. Pour dégager le chariot d'impression 1. Laissez le produit sous tension et débranchez le cordon d'alimentation, ainsi que le câble USB situé à l'arrière du produit. Attention Assurez-vous que le produit est hors tension avant de déconnecter le cordon d'alimentation. Si vous ne débranchez pas le cordon d'alimentation à l'arrière du produit, vous risquez de causer des dommages lors de l'élimination de bourrages. Ne reconnectez pas le cordon d'alimentation ni le câble USB tant que vous n'y êtes pas invité le moment venu. 2. Ouvrez la trappe d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située sur la partie centrale du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche. 268 Résolution des problèmes 3. Notez l'endroit où le chariot d'impression se bloque et recherchez la présence d'un bourrage papier éventuel. Le message d'erreur et le blocage du chariot d'impression peuvent être dus à un bourrage papier. Attention N'utilisez aucun outil pour résoudre un bourrage papier. Faites toujours extrêmement attention lorsque vous éliminez un bourrage survenu dans l'appareil. Si le chariot d'impression est bloqué sur la partie centrale a. Recherchez la présence éventuelle de papier ou d'objets susceptibles d'entraver la course du chariot d'impression. b. Faites glisser le chariot d'impression vers l'extrémité de gauche. c. Vérifiez le chemin d'alimentation en papier jusqu'à l'extrémité de gauche et retirez le papier se trouvant éventuellement dans le produit. d. Faites glisser le chariot d'impression vers l'extrémité de droite. e. Vérifiez le chemin d'alimentation en papier jusqu'à l'extrémité de droite et retirez le papier se trouvant éventuellement dans le produit. 4. Fermez la porte d'accès aux cartouches d'encre. 5. Vérifiez la présence éventuelle d'un bourrage papier à l'arrière du produit. 6. Reconnectez uniquement le cordon d'alimentation. Si le produit ne s'allume pas automatiquement, appuyez sur le bouton Activer. Remarque Il est possible que le produit passe par un cycle de chauffe pouvant durer jusqu'à deux minutes. Il se peut que des voyants clignotent et que le chariot d'impression se déplace. Attendez que la période de chauffe soit terminée avant de passer à l'étape suivante. Erreurs 269 Résolution des problèmes Si le chariot d'impression est bloqué sur la partie gauche a. Recherchez la présence éventuelle de papier ou d'objets susceptibles d'entraver la course du chariot d'impression. b. Faites glisser le chariot d'impression vers l'extrémité de droite. c. Vérifiez le chemin d'alimentation en papier jusqu'à l'extrémité de droite et retirez le papier se trouvant éventuellement dans le produit. Chapitre 14 7. Procédez de l'une des manières suivantes, suivant l'état dans lequel se trouve le produit. • Si le bouton Activer reste allumé de façon constante, imprimez un rapport d'état de l'imprimante. Si vous parvenez à imprimer un rapport d'état de l'imprimante, le blocage du chariot est résolu. Pour plus d'informations sur l'impression d'un rapport d'état de l'imprimante, reportez-vous à la tâche suivante. • Si le bouton Activer n'est pas allumé, ou s'il clignote et que le chariot d'impression est toujours bloqué, passez à la solution suivante. 8. Rebranchez le câble USB. Pour éliminer un bourrage papier à partir de la porte arrière 1. Appuyez sur le loquet situé à gauche de la trappe d'accès arrière afin de la libérer. Retirez la porte en l'extrayant de l'appareil. 2. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux. Résolution des problèmes Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurez-vous ensuite qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues du produit. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier du produit, d'autres bourrages papier risquent de se produire. 3. Replacez la porte arrière. Poussez-la doucement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 4. Appuyez sur OK sur le panneau de commande pour poursuivre le travail en cours. Cause: Le chariot d'impression est bloqué par un bourrage papier. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. 270 Résolution des problèmes Solution 3 : Assurez-vous que le produit est convenablement branché à une prise d'alimentation électrique appropriée. Solution: Vérifiez que le produit est convenablement branché à une prise d'alimentation électrique appropriée. 1 Branchement de l'alimentation 2 Cordon et adaptateur d'alimentation 3 Prise de courant 5. Essayer d'imprimer à partir de votre ordinateur. Si le produit imprime lorsqu'il est branché directement à une prise électrique, tout en étant déconnecté de tout dispositif de protection contre les surtensions et de toute barrette d'alimentation, il se peut que le dispositif de protection contre les surtensions ou la barrette d'alimentation de délivre pas une tension suffisante pour le produit. 6. Si aucune impression sur le produit n'a lieu et que le chariot d'impression est bloqué, contactez l'assistance HP pour obtenir un dépannage. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: La tension d'alimentation du produit est peut-être insuffisante. Erreurs 271 Résolution des problèmes Pour vérifier que le produit est convenablement branché à une prise d'alimentation électrique appropriée 1. Assurez-vous que vous utilisez le cordon d'alimentation fourni avec le produit. 2. Si le produit est relié à un ordinateur, assurez-vous que ce dernier est muni d'une prise d'alimentation reliée à la terre (c'est-à-dire à trois broches). 3. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché au produit et à l'adaptateur d'alimentation. 4. Branchez le cordon d'alimentation directement à une prise électrique. Chapitre 14 Cartouches insérées dans un emplacement inapproprié Solution: Retirez, puis réinsérez les cartouches d'encre indiquées dans les emplacements appropriés, en veillant à faire correspondre la couleur des cartouches avec l'icône de chaque emplacement. Aucune impression ne peut avoir lieu si chaque type de cartouche d'encre n'est pas inséré dans l'emplacement approprié. Pour plus d'informations, voir : « Remplacement des cartouches d'encre, » page 126 Cause: Les cartouches d'impression indiquées n'ont pas été insérées dans les emplacements appropriés. Erreur générale de l'imprimante Solution: Notez le code de l'erreur indiqué dans le message et prenez contact avec l'assistance HP. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support Résolution des problèmes Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Un incident affectait le produit. Cartouches d'encre incompatibles Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • Solution 1 : Vérifiez que les cartouches d'encre sont compatibles. Solution 2 : Contactez l'assistance HP Solution 1 : Vérifiez que les cartouches d'encre sont compatibles. Solution: Vérifiez que vous utilisez les cartouches d'encre appropriées pour votre produit. Pour obtenir la liste des cartouches d'encre compatibles, reportez-vous à la documentation imprimée fournie avec le produit. Si vous utilisez des cartouches d'encre incompatibles avec le produit, remplacez les cartouches d'encre indiquées par des cartouches compatibles. 272 Résolution des problèmes Attention HP recommande de ne procéder au retrait d'une cartouche d'encre que si vous disposez d'une cartouche de rechange prête à être installée. Si vous utilisez les cartouches d'encre appropriées, passez à la solution suivante. Pour plus d'informations, voir : • • « Achat de fournitures d'impression, » page 139 « Remplacement des cartouches d'encre, » page 126 Cause: Les cartouches d'encre indiquées ne sont pas destinées à ce produit. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Les cartouches d'encre ne sont pas destinées à ce produit. Têtes d'impression incompatibles Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Cause: La tête d'impression n'est pas destinée à ce produit ou est endommagée. Alerte relative à l'encre Solution: Lorsqu'un message d'alerte relative à l'encre s'affiche, vous n'êtes pas obligé de remplacer la cartouche d'encre indiquée. Toutefois, la quantité d'encre peut être insuffisante et donner une qualité d'impression médiocre. Pour poursuivre, suivez les invites qui s'affichent à l'écran. Attention HP recommande de ne procéder au retrait d'une cartouche d'encre que si vous disposez d'une cartouche de rechange prête à être installée. HP recommande de ne procéder au retrait d'une cartouche d'encre que si vous disposez d'une cartouche de rechange prête à être installée. Si vous avez installé une cartouche remanufacturée ou reconditionnée, ou encore une cartouche préalablement utilisée sur un autre appareil, l'indicateur de niveau d'encre peut être inexact, voire indisponible. Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'un message d'alerte relative à l'encre Erreurs 273 Résolution des problèmes Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Chapitre 14 s'affiche, faites en sorte d'avoir des cartouches d'encre de rechange à portée de main afin d'éviter une perte de temps éventuelle. Pour plus d'informations, voir : « Remplacement des cartouches d'encre, » page 126 Cause: La quantité d'encre contenue dans les cartouches indiquées était insuffisante pour permettre une impression correcte. Problème de cartouches d'encre Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • • • Solution 1 : Installez correctement les cartouches d'encre Solution 2 : Nettoyez les contacts électriques Solution 3 : Fermez le loquet du chariot d'impression Solution 4 : Remplacez la cartouche d'encre Solution 5 : Contactez l'assistance HP Solution 1 : Installez correctement les cartouches d'encre Solution: Assurez-vous que toutes les cartouches d'encre sont correctement installées. Consultez les étapes ci-dessous pour résoudre le problème. Pour vous assurer que les cartouches d'encre sont correctement installées 1. Assurez-vous que le produit est sous tension. 2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche. Résolution des problèmes Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit. Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé. 3. Assurez-vous que les cartouches d'encre sont installées dans les emplacements appropriés. Faites correspondre la forme de l'icône et la couleur de la cartouche d'encre avec le logement présentant une icône de forme et de couleur identiques. 274 Résolution des problèmes 4. Passez votre doigt sur la partie supérieure des cartouches d'encre afin de localiser des cartouches n'ayant pas été insérées entièrement. 5. Appuyez sur les cartouches éventuellement mal positionnées. Elles doivent se remettre en place. 8. Appuyez sur la cartouche d'encre pour la remettre en place. L'ergot de la cartouche d'encre doit émettre un clic lorsqu'elle est correctement insérée. Si la cartouche d'encre n'émet aucun clic, il est possible que l'ergot nécessite un réajustement. 9. Retirez la cartouche d'encre de son emplacement. 10. Recourbez précautionneusement l'ergot vers l'extérieur de la cartouche d'encre. Attention Veillez à ne pas faire dépasser l'ergot de plus de 1,27 cm environ. Erreurs 275 Résolution des problèmes 6. Si une cartouche n'était pas bien positionnée et que vous ne parvenez pas à la remettre en place, refermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé de s'afficher. • Si le message a disparu, la procédure de maintenance est terminée. L'erreur a été résolue. • Si le pilote est toujours présent, passez à l'étape suivante. • Si aucune des cartouches d'encre n'était mal positionnée, passez à l'étape suivante. 7. Localisez la cartouche d'encre signalée par le message d'erreur et appuyez sur l'ergot de la cartouche pour la libérer de son emplacement. Chapitre 14 11. Réinstallez la cartouche d'encre. Elle doit maintenant se remettre en place. 12. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé de s'afficher. 13. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. Cause: Les cartouches d'encre indiquées n'étaient pas installées correctement. Résolution des problèmes Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Nettoyez les contacts électriques Solution: Nettoyez les contacts électriques Attention La procédure de nettoyage ne nécessite que quelques minutes. Vérifiez que les cartouches d'encre ont été réinstallées dans le produit lorsque vous y avez été invité. Si vous les laissez à l'extérieur du produit pendant une période prolongée, elles risquent de se détériorer. Pour nettoyer les contacts électriques 1. Assurez-vous que le produit est sous tension. 2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche. 276 Résolution des problèmes Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit. Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé. 4. Maintenez la cartouche d'encre par les bords, la partie inférieure étant pointée vers le haut, et localisez les contacts électriques de la cartouche. Les contacts électriques sont quatre petits rectangles de couleur cuivrée ou dorée situés dans la partie inférieure de la cartouche d'encre. 1 Fenêtre d'encrage 2 Contacts électriques Erreurs 277 Résolution des problèmes 3. Localisez la cartouche d'encre signalée par le message d'erreur et appuyez sur l'ergot de la cartouche pour la libérer de son emplacement. Chapitre 14 5. Essuyez les contacts avec un coton-tige ou un tissu non pelucheux. Attention Veillez à ne pas faire couler d'encre ni introduire d'autres poussières dans la fenêtre d'encre en matière plastique située près des contacts. 6. Localisez, à l'intérieur du produit, les contacts de la tête d'impression. Les contacts se présentent sous la forme de broches de couleur cuivrée ou dorée, positionnées de manière à correspondre aux contacts de la cartouche d'encre. 7. Essuyez les contacts avec un coton-tige sec ou un tissu non pelucheux. 8. Réinstallez la cartouche d'encre. Résolution des problèmes 9. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur n'est plus affiché. 10. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. Cause: Les contacts électriques devaient être nettoyés. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Fermez le loquet du chariot d'impression Solution: Assurez-vous que le loquet servant à fixer la tête d'impression est correctement fermé. Si ce loquet est laissé en position relevée, les cartouches d'encre risquent de ne pas être correctement positionnées, d'où des problèmes durant l'impression. Pour que l'installation des cartouches d'encre soit correcte, le loquet doit demeurer en position abaissée. 278 Résolution des problèmes Cause: Le loquet du chariot d'impression n'était pas correctement fermé. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Remplacez la cartouche d'encre Solution: Remplacez la cartouche d'encre indiquée. Vérifiez que votre cartouche d'encre est toujours sous garantie et que la date de fin de garantie n'est pas encore atteinte. • • Si la date de fin de garantie est atteinte, achetez une nouvelle cartouche d'encre. Si la date de fin de garantie n'a pas été atteinte, contactez l'assistance HP pour obtenir une maintenance ou le remplacement. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Pour plus d'informations, voir : « Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre, » page 311 Cause: Les cartouches d'encre indiquées étaient défectueuses. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 5 : Contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Cause: Un incident affectait le produit. Avertissement relatif à la capacité d'encrage Solution: Si vous envisagez de déplacer ou de transporter le produit après avoir reçu ce message, assurez-vous que l'appareil est en position verticale et ne le penchez pas par côté, afin d'éviter toute fuite d'encre. L'impression peut se poursuivre, mais le comportement du système d'encrage risque d'être imprévisible. Cause: Le produit a presque atteint la capacité d'encrage maximale. Défaillance du système d'encrage Solution: Mettez le produit hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et patientez 10 secondes. Branchez ensuite le cordon d'alimentation et remettez le produit sous tension. Erreurs 279 Résolution des problèmes Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Chapitre 14 Si vous continuez de recevoir ce message, notez le code de l'erreur indiqué dans le message affiché sur l'écran du produit et prenez contact avec l'assistance HP. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: La tête d'impression ou le système de distribution d'encre présente un défaut et le produit ne peut plus imprimer. Vérification les cartouches d'impression Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • Solution 1 : Installez les cinq cartouches d'encre Solution 2 : Assurez-vous que les cartouches d'encre sont correctement installées. Solution 3 : Contactez l'assistance HP Solution 1 : Installez les cinq cartouches d'encre Solution: Installez les cinq cartouches d'encre. Si les cinq cartouches d'encre sont déjà toutes installées, passez à la solution suivante. Pour plus d'informations, voir : « Remplacement des cartouches d'encre, » page 126 Cause: Une ou plusieurs cartouches d'encre n'étaient pas installées. Résolution des problèmes Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Assurez-vous que les cartouches d'encre sont correctement installées. Solution: Assurez-vous que toutes les cartouches d'encre sont correctement installées. Consultez les étapes ci-dessous pour résoudre le problème. Pour vous assurer que les cartouches d'encre sont correctement installées 1. Assurez-vous que le produit est sous tension. 2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche. 280 Résolution des problèmes Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit. Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé. 4. Passez votre doigt sur la partie supérieure des cartouches d'encre afin de localiser des cartouches n'ayant pas été insérées entièrement. 5. Appuyez sur les cartouches éventuellement mal positionnées. Elles doivent se remettre en place. 6. Si une cartouche n'était pas bien positionnée et que vous ne parvenez pas à la remettre en place, refermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé de s'afficher. • Si le message a disparu, la procédure de maintenance est terminée. L'erreur a été résolue. • Si le pilote est toujours présent, passez à l'étape suivante. • Si aucune des cartouches d'encre n'était mal positionnée, passez à l'étape suivante. 7. Localisez la cartouche d'encre signalée par le message d'erreur et appuyez sur l'ergot de la cartouche pour la libérer de son emplacement. Erreurs 281 Résolution des problèmes 3. Assurez-vous que les cartouches d'encre sont installées dans les emplacements appropriés. Faites correspondre la forme de l'icône et la couleur de la cartouche d'encre avec le logement présentant une icône de forme et de couleur identiques. Chapitre 14 8. Appuyez sur la cartouche d'encre pour la remettre en place. L'ergot de la cartouche d'encre doit émettre un clic lorsqu'elle est correctement insérée. Si la cartouche d'encre n'émet aucun clic, il est possible que l'ergot nécessite un réajustement. 9. Retirez la cartouche d'encre de son emplacement. 10. Recourbez précautionneusement l'ergot vers l'extérieur de la cartouche d'encre. Attention Veillez à ne pas faire dépasser l'ergot de plus de 1,27 cm environ. Résolution des problèmes 11. Réinstallez la cartouche d'encre. Elle doit maintenant se remettre en place. 12. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé de s'afficher. 13. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. Cause: Les cartouches d'encre n'étaient pas installées correctement. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. 282 Résolution des problèmes Solution 3 : Contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Un incident affectait les cartouches d'impression. Installez la tête d'impression puis les cartouches Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • Solution 1 : Installez la tête d'impression puis les cartouches Solution 2 : Contactez l'assistance HP Solution 1 : Installez la tête d'impression puis les cartouches Solution: Veillez à suivre les instructions mentionnées dans le Guide de démarrage lors de l'installation de la tête d'impression et des cartouches d'encre. Si vous avez installé la tête d'impression et les cartouches d'encre et que ce message s'affiche toujours, retirez-les, puis réinsérez-les en respectant la procédure suivante. Résolution des problèmes Pour réinstaller la tête d'impression 1. Assurez-vous que le produit est sous tension. 2. Ouvrez la trappe d'accès aux cartouches d'encre. 3. Retirez chaque cartouche d'encre en appuyant sur sa languette pour l'extraire de son logement. Placez les cartouches d'encre sur une feuille de papier, les buses d'encre étant orientées vers le haut. Erreurs 283 Chapitre 14 4. Soulevez le loquet du chariot d'impression jusqu'à la butée. 5. Retirez la tête d'impression en la soulevant. Résolution des problèmes 6. Assurez-vous que le loquet est soulevé, puis réinsérez la tête d'impression. 284 Résolution des problèmes 7. Abaissez avec précaution le loquet. Remarque Assurez-vous que le loquet est abaissé avant de réinsérer les cartouches d'encre. Si ce loquet est laissé en position relevée, les cartouches d'encre risquent de ne pas être correctement positionnées, d'où des problèmes durant l'impression. Pour que l'installation des cartouches d'encre soit correcte, le loquet doit demeurer en position abaissée. 8. En vous aidant des icônes colorées, insérez la cartouche d'encre dans l'emplacement vide jusqu'à ce qu'elle émette un cliquetis indiquant qu'elle est correctement introduite dans l'emplacement. Cause: La tête d'impression ou les cartouches d'encre n'étaient pas (correctement) installées. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Un incident se produisait lors de l'installation de la tête d'impression ou des cartouches d'encre. Erreurs 285 Résolution des problèmes 9. Fermez la trappe d'accès aux cartouches d'encre. Chapitre 14 Cartouche non HP Solution: Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre, ou remplacez les cartouches d'encre indiquées. Attention HP recommande de ne procéder au retrait d'une cartouche d'encre que si vous disposez d'une cartouche de rechange prête à être installée. HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP. Les cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les imprimantes HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour. Remarque HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des fournitures non HP. Les services ou réparations de l'imprimante requis suite à l'utilisation d'une encre non HP ne sont pas couverts par la garantie. Si vous pensez avoir acheté des cartouches HP authentiques, consultez le site suivant : www.hp.com/go/anticounterfeit Pour plus d'informations, voir : « Remplacement des cartouches d'encre, » page 126 Cause: Le produit a détecté de l'encre non HP. Encre originale HP épuisée Solution: Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre, ou remplacez les cartouches d'encre indiquées. Résolution des problèmes Vérifiez la qualité du travail d'impression en cours. Si la qualité n'est pas satisfaisante, essayez de nettoyer la tête d'impression pour voir si vous obtenez une qualité meilleure. Les informations relatives aux niveaux d'encre seront indisponibles. Attention HP recommande de ne procéder au retrait d'une cartouche d'encre que si vous disposez d'une cartouche de rechange prête à être installée. HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP. Les cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les imprimantes HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour. Remarque HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des fournitures non HP. Les services ou réparations de l'imprimante requis suite à l'utilisation d'une encre non HP ne sont pas couverts par la garantie. Si vous pensez avoir acheté des cartouches HP authentiques, consultez le site suivant : www.hp.com/go/anticounterfeit 286 Résolution des problèmes Pour plus d'informations, voir : • • « Remplacement des cartouches d'encre, » page 126 « Nettoyage de la tête d'impression, » page 129 Cause: L'encre originale HP contenue dans les cartouches d'encre indiquées est épuisée. Cartouche HP authentique précédemment utilisée Solution: Vérifiez la qualité du travail d'impression en cours. Si la qualité n'est pas satisfaisante, essayez de nettoyer la tête d'impression pour voir si vous obtenez une qualité meilleure. Suivez les invites qui s'affichent à l'écran ou sur l'ordinateur pour poursuivre. Pour plus d'informations, voir : « Nettoyage de la tête d'impression, » page 129 Remarque HP conseille de ne pas laisser la cartouche d'encre à l'extérieur de l'imprimante pendant une période prolongée. Si une cartouche usagée est installée, vérifiez la qualité d'impression. Si la qualité n'est pas satisfaisante, exécutez la procédure de nettoyage à partir de la boîte à outils. Cause: La cartouche d'encre HP authentique a déjà été utilisée dans un autre produit. Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • Solution 1 : Réinstallez la tête d'impression et les cartouches Solution 2 : Contactez l'assistance HP Solution 1 : Réinstallez la tête d'impression et les cartouches Solution: Si vous venez d'installer la tête d'impression et les cartouches d'encre, retirez-les, puis réinsérez-les en respectant la procédure suivante. Remarque Si vous configurez le produit pour la première fois, assurez-vous de suivre les instructions mentionnées dans le Guide de démarrage lors de l'installation de la tête d'impression et des cartouches d'encre. Pour réinstaller la tête d'impression 1. Assurez-vous que le produit est sous tension. 2. Ouvrez la trappe d'accès aux cartouches d'encre. Erreurs 287 Résolution des problèmes La tête d'impression semble manquante ou endommagée Chapitre 14 3. Retirez toutes les cartouches d'encre et placez-les sur une feuille de papier, la buse d'encre orientée vers le haut. 4. Soulevez le loquet du chariot d'impression jusqu'à la butée. Résolution des problèmes 5. Retirez la tête d'impression en la soulevant. 6. Nettoyez la tête d'impression. Le nettoyage de la tête d'impression doit être effectué à trois endroits : les rampes en plastique des deux côtés des buses d'encre, l'arête entre les buses et les contacts électriques, et les contacts électriques. 288 Résolution des problèmes 1 Rampes en plastique sur les côtés des buses 2 Arête située entre les buses et les contacts 3 Contacts électriques Attention Touchez les zones des buses et des contacts électriques uniquement à l'aide d'accessoires de nettoyage, et non avec vos doigts. b. Utilisez un chiffon neuf, légèrement imbibé d'eau et non pelucheux pour essuyer l'encre et la poussière accumulées depuis l'arête entre les buses et les contacts Erreurs 289 Résolution des problèmes Pour nettoyer la tête d'impression a. Imbibez légèrement d'eau un chiffon doux et non pelucheux et essuyez la zone des contacts électriques en effectuant un mouvement de bas en haut. Ne dépassez pas l'arête située entre les buses et les contacts contacts électriques. Effectuez le nettoyage jusqu'à ce que le chiffon ne porte plus de trace d'encre. Chapitre 14 c. Utilisez un chiffon neuf, légèrement imbibé d'eau et non pelucheux pour essuyer les rampes en plastique des deux cotés des buses. Nettoyez les buses. Résolution des problèmes d. Séchez les zones préalablement nettoyées à l'aide d'un chiffon sec et non pelucheux avant de passer à l'étape suivante. 7. Nettoyez les contacts électriques situés à l'intérieur du produit. Pour nettoyer les contacts électriques du produit a. Imbibez légèrement un chiffon propre non pelucheux d'eau distillée ou en bouteille. b. Nettoyez les contacts électriques du produit à l'aide du chiffon, en imprimant un mouvement de bas en haut. Utilisez autant de chiffons neufs et propres que nécessaire. Effectuez le nettoyage jusqu'à ce que le chiffon ne porte plus de trace d'encre. 290 Résolution des problèmes c. Séchez la zone à l'aide d'un chiffon sec non pelucheux avant de passer à l'étape suivante. 8. Assurez-vous que le loquet est soulevé, puis réinsérez la tête d'impression. 9. Abaissez avec précaution le loquet. Remarque Assurez-vous que le loquet est abaissé avant de réinsérer les cartouches d'encre. Si ce loquet est laissé en position relevée, les cartouches d'encre risquent de ne pas être correctement positionnées, d'où des problèmes durant l'impression. Pour que l'installation des cartouches d'encre soit correcte, le loquet doit demeurer en position abaissée. Résolution des problèmes 10. En vous aidant des icônes colorées, insérez la cartouche d'encre dans l'emplacement vide jusqu'à ce qu'elle émette un cliquetis indiquant qu'elle est correctement introduite dans l'emplacement. 11. Fermez la trappe d'accès aux cartouches d'encre. Cause: La tête d'impression ou les cartouches d'encre n'étaient pas correctement installées. Erreurs 291 Chapitre 14 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Un incident se produisait sur la tête d'impression ou les cartouches d'encre. Problème lié aux têtes d'impression Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • Solution 1 : Réinstallez la tête d'impression Solution 2 : Contactez l'assistance HP Solution 1 : Réinstallez la tête d'impression Solution: Assurez-vous que la tête d'impression est installée et que la trappe d'accès aux cartouches d'encre est fermée. Réinstallez la tête d'impression. Résolution des problèmes Pour réinstaller la tête d'impression 1. Assurez-vous que le produit est sous tension. 2. Ouvrez la trappe d'accès aux cartouches d'encre. 3. Retirez toutes les cartouches d'encre et placez-les sur une feuille de papier, la buse d'encre orientée vers le haut. 292 Résolution des problèmes 4. Soulevez le loquet du chariot d'impression jusqu'à la butée. 6. Nettoyez la tête d'impression. Le nettoyage de la tête d'impression doit être effectué à trois endroits : les rampes en plastique des deux côtés des buses d'encre, l'arête entre les buses et les contacts électriques, et les contacts électriques. 1 Rampes en plastique sur les côtés des buses 2 Arête située entre les buses et les contacts 3 Contacts électriques Erreurs 293 Résolution des problèmes 5. Retirez la tête d'impression en la soulevant. Chapitre 14 Attention Touchez les zones des buses et des contacts électriques uniquement à l'aide d'accessoires de nettoyage, et non avec vos doigts. Pour nettoyer la tête d'impression a. Imbibez légèrement d'eau un chiffon doux et non pelucheux et essuyez la zone des contacts électriques en effectuant un mouvement de bas en haut. Ne dépassez pas l'arête située entre les buses et les contacts contacts électriques. Effectuez le nettoyage jusqu'à ce que le chiffon ne porte plus de trace d'encre. b. Utilisez un chiffon neuf, légèrement imbibé d'eau et non pelucheux pour essuyer l'encre et la poussière accumulées depuis l'arête entre les buses et les contacts Résolution des problèmes c. Utilisez un chiffon neuf, légèrement imbibé d'eau et non pelucheux pour essuyer les rampes en plastique des deux cotés des buses. Nettoyez les buses. 294 Résolution des problèmes d. Séchez les zones préalablement nettoyées à l'aide d'un chiffon sec et non pelucheux avant de passer à l'étape suivante. 7. Nettoyez les contacts électriques situés à l'intérieur du produit. c. Séchez la zone à l'aide d'un chiffon sec non pelucheux avant de passer à l'étape suivante. 8. Assurez-vous que le loquet est soulevé, puis réinsérez la tête d'impression. Erreurs 295 Résolution des problèmes Pour nettoyer les contacts électriques du produit a. Imbibez légèrement un chiffon propre non pelucheux d'eau distillée ou en bouteille. b. Nettoyez les contacts électriques du produit à l'aide du chiffon, en imprimant un mouvement de bas en haut. Utilisez autant de chiffons neufs et propres que nécessaire. Effectuez le nettoyage jusqu'à ce que le chiffon ne porte plus de trace d'encre. Chapitre 14 9. Abaissez avec précaution le loquet. Remarque Assurez-vous que le loquet est abaissé avant de réinsérer les cartouches d'encre. Si ce loquet est laissé en position relevée, les cartouches d'encre risquent de ne pas être correctement positionnées, d'où des problèmes durant l'impression. Pour que l'installation des cartouches d'encre soit correcte, le loquet doit demeurer en position abaissée. 10. En vous aidant des icônes colorées, insérez la cartouche d'encre dans l'emplacement vide jusqu'à ce qu'elle émette un cliquetis indiquant qu'elle est correctement introduite dans l'emplacement. 11. Fermez la trappe d'accès aux cartouches d'encre. Résolution des problèmes Cause: Un problème s'est produit au niveau de la tête d'impression. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Un problème s'est produit au niveau de la tête d'impression. Incident lié à la préparation de l'imprimante Solution: Vérifiez la qualité du travail d'impression en cours. Si elle n'est pas satisfaisante, cela peut indiquer une défaillance de l'horloge interne ayant empêché 296 Résolution des problèmes le produit d'effectuer la maintenance de la tête d'impression à la date planifiée. Essayez de nettoyer la tête d'impression pour voir si vous obtenez une qualité meilleure. Pour plus d'informations, voir : « Nettoyage de la tête d'impression, » page 129 Cause: Le produit a été mis hors tension de façon incorrecte. Incident lié au capteur Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • Solution 1 : Nettoyez le capteur Solution 2 : Nettoyez les fenêtres de capteur sur les cartouches d'encre Solution 3 : Contactez l'assistance HP Solution 1 : Nettoyez le capteur Solution: Nettoyez le capteur. Si le problème n'est pas résolu, l'impression peut se poursuivre, mais le comportement du système d'encrage risque d'être imprévisible. Pour nettoyer le capteur du produit 1. Rassemblez quelques cotons-tiges ou un tissu non pelucheux pour effectuer la procédure de nettoyage. 2. Assurez-vous que le produit est sous tension. 3. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche. Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit. Erreurs 297 Résolution des problèmes Attention La procédure de nettoyage ne nécessite que quelques minutes. Vérifiez que les cartouches d'encre ont été réinstallées dans le produit lorsque vous y avez été invité. Si vous les laissez à l'extérieur du produit pendant une période prolongée, elles risquent de se détériorer. Chapitre 14 Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé. 4. Localisez le capteur à l'intérieur du produit. Le capteur est un élément de forme carrée en matière plastique de couleur noire, de taille légèrement supérieure à une pointe de stylo, situé immédiatement à droite de la cartouche d'impression. 5. Essuyez le contact avec un coton-tige ou un tissu non pelucheux. 6. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé de s'afficher. 7. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. Cause: Il se peut que de l'encre se soit accumulée et recouvre le capteur. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Nettoyez les fenêtres de capteur sur les cartouches d'encre Résolution des problèmes Solution: Nettoyez la fenêtre sur toutes les cartouches d'encre. Si le problème n'est pas résolu, l'impression peut se poursuivre, mais le comportement du système d'encrage risque d'être imprévisible. Attention La procédure de nettoyage ne nécessite que quelques minutes. Vérifiez que les cartouches d'encre ont été réinstallées dans le produit lorsque vous y avez été invité. Si vous les laissez à l'extérieur du produit pendant une période prolongée, elles risquent de se détériorer. Pour nettoyer la fenêtre de capteur sur les cartouches d'encre 1. Rassemblez quelques cotons-tiges ou un tissu non pelucheux pour effectuer la procédure de nettoyage. 2. Assurez-vous que le produit est sous tension. 3. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche. 298 Résolution des problèmes Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit. Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé. 4. Retirez toutes les cartouches d'encre et placez-les sur une feuille de papier, les buses d'encre étant orientées vers le haut. b. Placez la cartouche d'encre sur une feuille de papier, les buses d'encre étant orientées vers le haut. c. Répétez les étapes A et B pour chaque cartouche d'encre. 5. Sur chaque cartouche d'encre, essuyez le contact avec un coton-tige ou un tissu non pelucheux. La fenêtre du capteur est une zone en matière plastique de couleur claire située près des contacts métalliques de couleur cuivrée ou dorée situés dans la partie Erreurs 299 Résolution des problèmes Pour retirer les cartouches d'encre a. Appuyez sur l'onglet de la cartouche d'encre pour la libérer, puis tirez-la pour la dégager de son logement. Chapitre 14 inférieure de la cartouche d'encre. Veillez autant que possible à ne pas toucher les contacts métalliques. 6. Installez chaque cartouche d'encre dans son emplacement. Exercez une pression modérée pour la mettre en place. Faites correspondre la couleur et l'icône de chaque cartouche d'encre avec celles de l'emplacement réservé à la cartouche concernée. 7. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé de s'afficher. 8. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. Résolution des problèmes Cause: Il se peut que de l'encre se soit accumulée sur la fenêtre de la cartouche d'encre, d'où un nettoyage nécessaire Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Le capteur était défectueux. Cartouche d'encre manquante, mal installée ou ne correspondant pas à votre produit Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. 300 Résolution des problèmes • • • • Solution 1 : Insérez toutes les cartouches d'encre Solution 2 : Vérifiez que toutes les cartouches d'encre sont correctement installées. Solution 3 : Nettoyez les contacts des cartouches d'encre Solution 4 : Contactez l'assistance HP Solution 1 : Insérez toutes les cartouches d'encre Solution: Assurez-vous que toutes les cartouches d'encre sont insérées. Pour plus d'informations, voir : « Remplacement des cartouches d'encre, » page 126 Cause: Une ou plusieurs cartouches d'encre étaient manquantes. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 2 : Vérifiez que toutes les cartouches d'encre sont correctement installées. Solution: Assurez-vous que toutes les cartouches d'encre sont correctement installées. Consultez les étapes ci-dessous pour résoudre le problème. Résolution des problèmes Pour vous assurer que les cartouches d'encre sont correctement installées 1. Assurez-vous que le produit est sous tension. 2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche. Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit. Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé. 3. Assurez-vous que les cartouches d'encre sont installées dans les emplacements appropriés. Faites correspondre la forme de l'icône et la couleur de la cartouche d'encre avec le logement présentant une icône de forme et de couleur identiques. Erreurs 301 Chapitre 14 4. Passez votre doigt sur la partie supérieure des cartouches d'encre afin de localiser des cartouches n'ayant pas été insérées entièrement. 5. Appuyez sur les cartouches éventuellement mal positionnées. Elles doivent se remettre en place. 6. Si une cartouche n'était pas bien positionnée et que vous ne parvenez pas à la remettre en place, refermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé de s'afficher. • Si le message a disparu, la procédure de maintenance est terminée. L'erreur a été résolue. • Si le pilote est toujours présent, passez à l'étape suivante. • Si aucune des cartouches d'encre n'était mal positionnée, passez à l'étape suivante. 7. Localisez la cartouche d'encre signalée par le message d'erreur et appuyez sur l'ergot de la cartouche pour la libérer de son emplacement. Résolution des problèmes 8. Appuyez sur la cartouche d'encre pour la remettre en place. L'ergot de la cartouche d'encre doit émettre un clic lorsqu'elle est correctement insérée. Si la cartouche d'encre n'émet aucun clic, il est possible que l'ergot nécessite un réajustement. 9. Retirez la cartouche d'encre de son emplacement. 10. Recourbez précautionneusement l'ergot vers l'extérieur de la cartouche d'encre. Attention Veillez à ne pas faire dépasser l'ergot de plus de 1,27 cm environ. 302 Résolution des problèmes 11. Réinstallez la cartouche d'encre. Elle doit maintenant se remettre en place. 12. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé de s'afficher. 13. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. Résolution des problèmes Pour plus d'informations, voir : « Remplacement des cartouches d'encre, » page 126 Cause: Une ou plusieurs cartouches d'encre n'étaient pas installées. Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Nettoyez les contacts des cartouches d'encre Solution: Nettoyez les contacts électriques des cartouches d'encre. Si vous continuez de recevoir ce message après avoir nettoyé les contacts des cartouches, il est possible qu'une cartouche d'encre soit endommagée. Pour nettoyer les contacts électriques 1. Assurez-vous que le produit est sous tension. 2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche. Erreurs 303 Chapitre 14 Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit. Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé. 3. Localisez la cartouche d'encre signalée par le message d'erreur et appuyez sur l'ergot de la cartouche pour la libérer de son emplacement. Résolution des problèmes 4. Maintenez la cartouche d'encre par les bords, la partie inférieure étant pointée vers le haut, et localisez les contacts électriques de la cartouche. Les contacts électriques sont quatre petits rectangles de couleur cuivrée ou dorée situés dans la partie inférieure de la cartouche d'encre. 304 1 Fenêtre d'encrage 2 Contacts électriques Résolution des problèmes 5. Essuyez les contacts avec un coton-tige ou un tissu non pelucheux. Attention Veillez à ne pas faire couler d'encre ni introduire d'autres poussières dans la fenêtre d'encre en matière plastique située près des contacts. 6. Localisez, à l'intérieur du produit, les contacts de la tête d'impression. Les contacts se présentent sous la forme de broches de couleur cuivrée ou dorée, positionnées de manière à correspondre aux contacts de la cartouche d'encre. 9. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur n'est plus affiché. 10. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. Vérifiez que votre cartouche d'encre est toujours sous garantie et que la date de fin de garantie n'est pas encore atteinte. • • Si la date de fin de garantie est atteinte, achetez une nouvelle cartouche d'encre. Si la date de fin de garantie n'a pas été atteinte, contactez l'assistance HP pour obtenir une maintenance ou le remplacement. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Pour plus d'informations, voir : • • • « Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre, » page 311 « Remplacement des cartouches d'encre, » page 126 « Nettoyage de la tête d'impression, » page 129 Cause: Les contacts des cartouches d'encre indiquées étaient défectueux. Erreurs 305 Résolution des problèmes 7. Essuyez les contacts avec un coton-tige sec ou un tissu non pelucheux. 8. Réinstallez la cartouche d'encre. Chapitre 14 Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 4 : Contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Les cartouches d'encre ne sont pas destinées à ce produit. Défaillance du capteur Pour résoudre ce problème, essayez les solutions ci-après. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de résoudre le problème, passez aux suivantes. • • • Solution 1 : Nettoyez le capteur Solution 2 : Nettoyez les fenêtres de capteur sur les cartouches d'encre Solution 3 : Contactez l'assistance HP Solution 1 : Nettoyez le capteur Solution: Nettoyez le capteur. Si le problème n'est pas résolu, l'impression peut se poursuivre, mais le comportement du système d'encrage risque d'être imprévisible. Résolution des problèmes Attention La procédure de nettoyage ne nécessite que quelques minutes. Vérifiez que les cartouches d'encre ont été réinstallées dans le produit lorsque vous y avez été invité. Si vous les laissez à l'extérieur du produit pendant une période prolongée, elles risquent de se détériorer. Pour nettoyer le capteur du produit 1. Rassemblez quelques cotons-tiges ou un tissu non pelucheux pour effectuer la procédure de nettoyage. 2. Assurez-vous que le produit est sous tension. 3. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche. 306 Résolution des problèmes Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit. Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé. 4. Localisez le capteur à l'intérieur du produit. Le capteur est un élément de forme carrée en matière plastique de couleur noire, de taille légèrement supérieure à une pointe de stylo, situé immédiatement à droite de la cartouche d'impression. 5. Essuyez le contact avec un coton-tige ou un tissu non pelucheux. 6. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé de s'afficher. 7. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. Cause: Il se peut que de l'encre se soit accumulée et recouvre le capteur. Solution 2 : Nettoyez les fenêtres de capteur sur les cartouches d'encre Solution: Nettoyez la fenêtre sur toutes les cartouches d'encre. Si le problème n'est pas résolu, l'impression peut se poursuivre, mais le comportement du système d'encrage risque d'être imprévisible. Attention La procédure de nettoyage ne nécessite que quelques minutes. Vérifiez que les cartouches d'encre ont été réinstallées dans le produit lorsque vous y avez été invité. Si vous les laissez à l'extérieur du produit pendant une période prolongée, elles risquent de se détériorer. Pour nettoyer la fenêtre de capteur sur les cartouches d'encre 1. Rassemblez quelques cotons-tiges ou un tissu non pelucheux pour effectuer la procédure de nettoyage. 2. Assurez-vous que le produit est sous tension. 3. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée située sur la droite du produit, jusqu'à ce que la porte s'enclenche. Erreurs 307 Résolution des problèmes Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Chapitre 14 Le chariot d'impression se déplace vers le centre du produit. Remarque Avant de poursuivre, attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé. 4. Retirez toutes les cartouches d'encre et placez-les sur une feuille de papier, les buses d'encre étant orientées vers le haut. Pour retirer les cartouches d'encre a. Appuyez sur l'onglet de la cartouche d'encre pour la libérer, puis tirez-la pour la dégager de son logement. Résolution des problèmes b. Placez la cartouche d'encre sur une feuille de papier, les buses d'encre étant orientées vers le haut. c. Répétez les étapes A et B pour chaque cartouche d'encre. 5. Sur chaque cartouche d'encre, essuyez le contact avec un coton-tige ou un tissu non pelucheux. La fenêtre du capteur est une zone en matière plastique de couleur claire située près des contacts métalliques de couleur cuivrée ou dorée situés dans la partie 308 Résolution des problèmes inférieure de la cartouche d'encre. Veillez autant que possible à ne pas toucher les contacts métalliques. 6. Installez chaque cartouche d'encre dans son emplacement. Exercez une pression modérée pour la mettre en place. Faites correspondre la couleur et l'icône de chaque cartouche d'encre avec celles de l'emplacement réservé à la cartouche concernée. Cause: Il se peut que de l'encre se soit accumulée sur la fenêtre de la cartouche d'encre, d'où un nettoyage nécessaire Si le problème persiste, passez à la solution suivante. Solution 3 : Contactez l'assistance HP Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance. Consultez le site : www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Le capteur était défectueux. Erreurs 309 Résolution des problèmes 7. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur a cessé de s'afficher. 8. Si l'affichage du message persiste, mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. Chapitre 14 Résolution des problèmes 310 Résolution des problèmes 15 Garantie et assistance HP Hewlett-Packard offre une assistance par téléphone et par Internet pour l'appareil Tout-en-un HP. Cette section contient les rubriques suivantes : Garantie • Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre • Procédure d'assistance • Avant d'appeler l'assistance clientèle HP • Assistance téléphonique HP • Options de garantie supplémentaires • HP Quick Exchange Service (Japan) • HP Korea customer support • Conditionnement de l'appareil Tout-en-un HP avant expédition • Emballage de l'appareil Tout-en-un HP • Garantie Pour plus d'informations concernant la garantie, consultez la documentation imprimée fournie avec l'appareil. Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre La garantie des cartouches HP est applicable lorsque le produit est utilisé dans le périphérique d'impression HP spécifié. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d'impression HP rechargées, remises à neuf, reconditionnées ou ayant fait l'objet d'une utilisation incorrecte ou de modifications. Pour obtenir copie de la déclaration de garantie limitée HP, consultez la documentation imprimée livrée avec le produit. Procédure d'assistance Si vous rencontrez un problème, procédez comme suit : 1. Consultez la documentation fournie avec le produit. 2. Visitez le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/support. L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. Constituant le moyen le plus rapide d'obtenir Procédure d'assistance 311 Garantie et assistance HP Pendant la période de garantie, le produit est couvert aussi longtemps que la cartouche d'encre n'est pas vide et que la garantie n'a pas atteint sa date d'échéance. La date de fin de garantie, au format AAAA/MM/JJ, se trouve sur le produit comme indiqué : Chapitre 15 des informations à jour sur les produits et l'assistance de spécialistes, le service d'assistance de HP propose par ailleurs les avantages suivants : • Un accès rapide à des spécialistes de l'assistance en ligne compétents • Des logiciels et mises à jour des pilotes pour le produit • Des informations pertinentes sur les produits et le dépannage pour les problèmes les plus courants Des mises à jour de produits proactives, des alertes d'assistance et des communiqués HP disponibles lors de l'enregistrement du produit • 3. Appelez l'assistance HP. Les options d'assistance et la disponibilité varient selon le produit, le pays/la région, ainsi que la langue. Avant d'appeler l'assistance clientèle HP L'appareil Tout-en-un HP peut être fourni avec des logiciels tiers. Si vous rencontrez des problèmes avec l'un de ces logiciels, vous obtiendrez une meilleure assistance technique en vous adressant directement aux experts de ces sociétés. Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs du Japon. Pour plus d'informations sur les options de service au Japon, reportez-vous à la section « HP Quick Exchange Service (Japan), » page 314. Avant de contacter l'assistance HP, procédez aux opérations suivantes : 1. Assurez-vous que : a. L'appareil Tout-en-un HP est branché et sous tension. b. Les cartouches d'encre spécifiées sont installées correctement. c. 2. Le papier de type recommandé est correctement chargé dans le bac d'alimentation. Reconfigurez l'appareil Tout-en-un HP : a. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension à l'aide du bouton Activer. b. Débranchez le cordon d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP. c. Rebranchez-le sur l'appareil Tout-en-un HP. d. Allumez l'appareil Tout-en-un HP à l'aide du bouton Activer. 3. 4. Pour obtenir une assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site d'HP, à l'adresse www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Consultez le site Web HP pour des informations à jour ou des conseils de dépannage pour l'appareil Tout-en-un HP. Si le problème persiste et que vous souhaitez en parler à un technicien de l'assistance HP, procédez comme suit : a. Relevez le nom spécifique de l'appareil Tout-en-un HP tel qu'il apparaît sur le panneau de commandes. b. Imprimez un rapport d'état de l'imprimante. c. Réalisez une copie en couleur afin de disposer d'un exemple d'impression. Garantie et assistance HP 312 Garantie et assistance HP d. Soyez prêt à décrire votre problème en détail. e. Munissez-vous de votre numéro de série. Le numéro de série se trouve sur l'étiquette autocollante située à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP. Le numéro de série est le code à 10 chiffres inscrit dans le coin supérieur droit de l'autocollant. Remarque Le numéro de série du périphérique est également accessible via le logiciel HP Photosmart. Pour accéder au numéro de série du périphérique à partir du logiciel, procédez comme suit : dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > HP > Centre de solutions HP. Sur la page Aide, cliquez sur Informations techniques dans la rubrique Outils. 5. Appelez l'assistance HP. Tenez-vous à proximité de l'appareil Tout-en-un HP au moment de l'appel. Rubriques connexes • « Impression d'un rapport d'état de l'imprimante, » page 131 • « Remplacement des cartouches d'encre, » page 126 • « Chargement du papier, » page 65 Assistance téléphonique HP Pour obtenir la liste des numéros de l'assistance téléphonique, consultez la documentation imprimée fournie avec l'appareil. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • Période d'assistance téléphonique Contact de l'assistance téléphonique Dépassement de la période d'assistance téléphonique Période d'assistance téléphonique L'Amérique du Nord, l'Asie-Pacifique et l'Amérique Latine (y compris le Mexique) bénéficient d'un an d'assistance téléphonique gratuite. Pour déterminer la durée de l'assistance téléphonique gratuite en Europe de l'Est, au Moyen-Orient et en Afrique, veuillez consulter le site www.hp.com/support. Les tarifs standard de l'opérateur sont applicables. Contact de l'assistance téléphonique • Le numéro du modèle (figurant sur l'étiquette apposée sur la face avant de l'appareil) • Le numéro de série (figurant sur la partie arrière ou inférieure de l'appareil) • Les messages qui s'affichent lorsque le problème survient • Les réponses aux questions suivantes : ◦ Cette situation s'est-elle produite auparavant ? ◦ Pouvez-vous la recréer ? ◦ Avez-vous ajouté un composant matériel ou logiciel sur l'ordinateur au moment où le problème est survenu ? ◦ S'est-il produit un événement quelconque avant que le problème ne survienne (orage, déplacement du produit, etc.) ? Dépassement de la période d'assistance téléphonique Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera facturée. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP en ligne : www.hp.com/support. Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de votre pays/région pour en savoir plus sur les options d'assistance disponibles. Assistance téléphonique HP 313 Garantie et assistance HP Lorsque vous appelez l'assistance HP, vous devez vous trouver devant votre ordinateur et devant l'appareil. Les informations suivantes vous seront demandées : Chapitre 15 Options de garantie supplémentaires Des plans d'extension de garantie de l'appareil Tout-en-un HP sont disponibles moyennant un supplément financier. Allez à www.hp.com/support, sélectionnez votre pays/région et votre langue, puis explorez les sections liées aux services et à la garantie pour obtenir plus d'informations sur les plans d'assistance étendue. HP Quick Exchange Service (Japan) Pour obtenir des instructions sur la procédure d'emballage de votre produit en vue de son échange, reportez-vous à la section « Emballage de l'appareil Tout-en-un HP, » page 316. HP Korea customer support Garantie et assistance HP 314 Garantie et assistance HP Conditionnement de l'appareil Tout-en-un HP avant expédition Si, après avoir pris contact avec l'assistance HP ou être retourné au point de vente, vous devez renvoyer l'appareil Tout-en-un HP pour entretien, assurez-vous d'enlever et de conserver les articles suivants avant le renvoi de l'appareil : • Le cache du panneau de commandes • Le cordon d'alimentation, le câble USB et tout autre câble relié au Tout-en-un HP Attention L'appareil Tout-en-un HP de remplacement ne sera pas expédié avec un cordon d'alimentation. Conservez le cordon d'alimentation dans un endroit sûr jusqu'à réception de l'appareil Tout-en-un HP de remplacement. • Tout papier chargé dans le bac d'entrée • Tout original que vous pourriez avoir chargé dans l'appareil Tout-en-un HP Cette section contient les rubriques suivantes : • Sécurisation du système d'encre • Retrait du cache du panneau de commande Sécurisation du système d'encre Contactez l'assistance HP pour obtenir des informations relatives à la sécurisation du système d'encre pour éviter toute fuite d'encre dans le produit Tout-en-un HP au cours de l'expédition. Si vous recevez un appareil Tout-en-un HP de rechange, reportez-vous aux instructions incluses dans la boîte pour obtenir des informations sur la sécurisation du système d'encre. L'appareil Tout-en-un HP de rechange peut être livré avec des cartouches d'encre que vous pouvez installer dans votre appareil pour éviter toute fuite du système d'encre au cours de son expédition. Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs du Japon. Pour plus d'informations sur les options de service au Japon, reportez-vous à la section « HP Quick Exchange Service (Japan), » page 314. Retrait du cache du panneau de commande Retirez le cache du panneau de commande avant de renvoyer l'appareil Tout-en-un HP en réparation. Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs du Japon. Pour plus d'informations sur les options de service au Japon, reportez-vous à la section « HP Quick Exchange Service (Japan), » page 314. Attention Assurez-vous que l'appareil Tout-en-un HP est bien débranché avant de suivre ces étapes. Pour enlever le cache du panneau de commande 1. Appuyez sur le bouton Activer pour mettre l'appareil Tout-en-un HP hors tension. 3. Débranchez le cordon d'alimentation, puis retirez-le de l'appareil Tout-en-un HP. Ne renvoyez pas le cordon d'alimentation avec l'appareil Tout-en-un HP. Retirez le cache du panneau de commande comme indiqué ci-dessous : a. Placez vos mains de chaque côté du cache du panneau de commande. b. Placez l'extrémité des doigts de votre main gauche dans l'interstice situé sous l'écran et déplacez le cache vers le bas, puis vers la droite en exerçant un effet de levier. Conditionnement de l'appareil Tout-en-un HP avant expédition 315 Garantie et assistance HP 2. Chapitre 15 4. Conservez le cache du panneau de commande. Ne retournez pas le cache du panneau de commande avec l'appareil Tout-en-un HP. Attention L'appareil Tout-en-un HP de remplacement peut ne pas être fourni avec un cache de panneau de commande. Conservez le cache dans un endroit sûr et, lorsque vous recevez l'appareil Tout-en-un HP de remplacement, rattachez le cache du panneau de commande. Vous devez fixer le cache pour pouvoir utiliser les fonctions du panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP de remplacement. Remarque Pour obtenir des instructions sur la fixation du cache du panneau de commande, consultez le guide de démarrage fourni avec l'appareil Tout-en-un HP. L'appareil Tout-en-un HP de remplacement peut être fourni avec des instructions de configuration du périphérique. Emballage de l'appareil Tout-en-un HP Réalisez les étapes suivantes après avoir préparé l'appareil Tout-en-un HP pour son expédition. Pour emballer l'appareil Tout-en-un HP 1. Emballez l'appareil Tout-en-un HP dans les cartons d'origine ou les cartons d'emballage du matériel échangé, si vous les avez conservés. Si vous ne possédez pas les cartons d'emballage d'origine, utilisez d'autres cartons d'emballages adéquats. Les détériorations subies lors du transport et/ou dues à un emballage inapproprié ne sont pas couvertes par la garantie. Garantie et assistance HP 316 2. Placez l'étiquette de retour d'expédition sur l'extérieur du carton. 3. Placez les éléments suivants dans le carton d'emballage : • une description complète de la panne pour le personnel qualifié (des échantillons montrant les problèmes de qualité d'impression sont utiles) ; • une copie du bordereau de vente ou autre preuve d'achat établissant la période de couverture de la garantie ; • votre nom, votre adresse et le numéro de téléphone où vous pouvez être joint dans la journée. Garantie et assistance HP Cette section contient les spécifications techniques et les informations légales internationales de l'appareil Tout-en-un HP. Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec l'appareil Tout-en-un HP. Cette section contient les rubriques suivantes : • Caractéristiques techniques • Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement • Déclarations de réglementation • Déclarations de conformité aux réglementations sans fil Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques de votre appareil Tout-en-un HP sont fournies dans cette section. Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec l'appareil Tout-en-un HP. Configurations système minimales Le fichier Lisezmoi contient les configurations logicielles et système minimales. Pour plus d'informations sur les futures éditions du système d'exploitation et l'assistance, visitez le site Web de support en ligne HP à l'adresse www.hp.com/support. Spécifications relatives au papier Type Grammage Bac d'alimentation* Bac de sortie† Bac photo* Papier ordinaire 75 à 90 g/m² (20 à 24 lb) Jusqu'à 125 (papier de 75 g/m²) 50 (papier de 75 g/m²) s/o Papier au format Légal 75 à 90 g/m² (20 à 24 lb) Jusqu'à 100 (papier de 75 g/m²) 10 (papier de 75 g/m²) s/o Cartes Fiche 200 g/m² max (110 lb). Jusqu'à 20 25 Jusqu'à 20 Enveloppes 75 à 90 g/m² (20 à 24 lb) Jusqu'à 15 15 s/o Films transparents s/o Jusqu'à 40 25 s/o Etiquettes s/o Jusqu'à 40 25 s/o Papier photo 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) 145 lb Jusqu'à 20 20 Jusqu'à 20 Papier photo 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) 145 lb Jusqu'à 20 20 Jusqu'à 20 (236 g/m²) (236 g/m²) Caractéristiques techniques 317 Renseignements techniques 16 Renseignements techniques Chapitre 16 (suite) Renseignements techniques Type Grammage Bac d'alimentation* Bac de sortie† Bac photo* Papier photo 216 x 279 mm (8,5 x 11 pouces) s/o Jusqu'à 40 25 s/o * † Capacité maximale. La capacité du bac de sortie varie en fonction du type de papier et de la quantité d'encre utilisés. HP recommande de vider régulièrement le bac de sortie. Avec la qualité d'impression BROUILLON RAPIDE, la rallonge du bac doit être tirée et le bac d'extrémité tourné vers le haut. Si le bac n'est pas tourné vers le haut, le papier au format Lettre et Légal tombera dès la première feuille. * Remarque Pour obtenir la liste complète des formats de support pris en charge, reportez-vous au pilote d'imprimante. Spécifications relatives à l'impression • La vitesse d'impression varie en fonction de la complexité du document. • Impression au format panoramique • Méthode : impression à jet d'encre thermique contrôlé • Langage : PCL3 GUI Spécifications relatives à la copie • Traitement numérique de l'image • Le nombre maximal de copies varie selon le modèle • La vitesse de copie varie en fonction de la complexité du document et du modèle. • Agrandissement maximal compris entre 200 et 400 % (suivant modèles) • Réduction maximale comprise entre 25 et 50 % (suivant modèles) Spécifications relatives à la numérisation • Editeur d'images inclus • Logiciel OCR intégré assurant la conversion automatique en texte modifiable (si installé) • Interface de logiciel compatible Twain • Résolution : jusqu'à 4800 x 4800 ppi optique (selon modèle) ; 19200 ppi étendu (logiciel) Pour plus d'informations sur la résolution ppi, reportez-vous au logiciel de numérisation. • Couleur : couleur 48 bits, échelle de gris 8 bits (256 niveaux de gris) • Taille maximale de numérisation à partir de la vitre : 21,6 x 29,7 cm Résolution d'impression Pour plus d'informations sur la résolution d'impression, reportez-vous au logiciel d'imprimante. Pour de plus amples renseignements, voir « Affichage de la résolution d'impression, » page 78. Rendement des cartouches d'encre Visitez le site www.hp.com/pageyield pour plus d'informations sur le rendement estimé des cartouches d'impression. Information acoustique Si vous disposez d'un accès à Internet, vous pouvez obtenir des informations sonores à partir du site Web de HP. Consultez le site : www.hp.com/support. Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement. Cet appareil a été conçu dans une optique de recyclage. Le nombre de matériaux utilisés est 318 Renseignements techniques Pour plus d'informations, consultez le site Web HP sur la Charte de protection de l'environnement à l'adresse suivante : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html Cette section contient les rubriques suivantes : • Utilisation du papier • • Plastiques Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) • Programme de recyclage • • Programme de reprise et de recyclage des consommables HP Notification - Energy Star® • Attention California users • • Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan • EU battery directive • Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Utilisation du papier Conformément aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recyclé avec ce produit. Plastiques Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux normes internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de recyclage des produits en fin de vie. Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) Les fiches techniques de sécurité (MSDS, en anglais) sont disponibles via le site Web de HP à l'adresse suivante : www.hp.com/go/msds Programme de recyclage HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde. HP préserve les ressources en revendant certains de ses produits les plus utilisés. Pour plus d'informations sur le recyclage des produits HP, consultez : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Programme de reprise et de recyclage des consommables HP HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre HP est disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos cartouches d'impression et vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 319 Renseignements techniques minimal, mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les pièces ont été conçues pour que les différents matériaux qui les composent se séparent facilement. Les fixations et autres connecteurs sont facilement identifiables et accessibles et peuvent être retirés avec des outils usuels. Les pièces les plus importantes ont été conçues pour être rapidement accessibles en vue de leur démontage et de leur réparation. Chapitre 16 Notification - Energy Star® Renseignements techniques Ce produit est conçu pour réduire la consommation d'énergie et préserver l'environnement, sans sacrifier les performances. Il est conçu pour réduire la consommation totale d'énergie à la fois durant le fonctionnement et les périodes d'inactivité du périphérique. Ce produit est conforme à la norme ENERGY STAR®, programme volontaire mis en œuvre afin d'encourager le développement de produits bureautiques utilisant au mieux les sources d'énergie. ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis de U.S EPA. En tant que partenaire ENERGY STAR, HP déclare que ce produit répond aux normes ENERGY STAR relatives à l'éconergie. Pour plus d'informations sur les normes ENERGY STAR, visitez le site Web suivant : www.energystar.gov Attention California users The battery supplied with this product may contain perchlorate material. Special handling may apply. For more information, go to the following Web site: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Battery disposal in the Netherlands Dit HP Product bevat een lithium-manganese-dioxide batterij. Deze bevindt zich op de hoofdprintplaat. Wanneer deze batterij leeg is, moet deze volgens de geldende regels worden afgevoerd. Battery disposal in Taiwan 320 Renseignements techniques Français Directive sur les batteries de l'Union Européenne Ce produit contient une batterie qui permet de maintenir l'intégrité des données pour les paramètres du produit ou l'horloge en temps réel et qui a été conçue pour durer aussi longtemps que le produit. Toute tentative de réparation ou de remplacement de cette batterie doit être effectuée par un technicien qualifié. Deutsch Batterie-Richtlinie der Europäischen Union Dieses Produkt enthält eine Batterie, die dazu dient, die Datenintegrität der Echtzeituhr sowie der Produkteinstellungen zu erhalten, und die für die Lebensdauer des Produkts ausreicht. Im Bedarfsfall sollte das Instandhalten bzw. Austauschen der Batterie von einem qualifizierten Servicetechniker durchgeführt werden. Italiano Direttiva dell'Unione Europea relativa alla raccolta, al trattamento e allo smaltimento di batterie e accumulatori Questo prodotto contiene una batteria utilizzata per preservare l'integrità dei dati dell'orologio in tempo reale o delle impostazioni del prodotto e la sua durata si intende pari a quella del prodotto. Eventuali interventi di riparazione o sostituzione della batteria devono essere eseguiti da un tecnico dell'assistenza qualificato. Español Directiva sobre baterías de la Unión Europea Este producto contiene una batería que se utiliza para conservar la integridad de los datos del reloj de tiempo real o la configuración del producto y está diseñada para durar toda la vida útil del producto. El mantenimiento o la sustitución de dicha batería deberá realizarla un técnico de mantenimiento cualificado. Česky Směrnice Evropské unie pro nakládání s bateriemi Tento výrobek obsahuje baterii, která slouží k uchování správných dat hodin reálného času nebo nastavení výrobku. Baterie je navržena tak, aby vydržela celou životnost výrobku. Jakýkoliv pokus o opravu nebo výměnu baterie by měl provést kvalifikovaný servisní technik. Dansk EU's batteridirektiv Produktet indeholder et batteri, som bruges til at vedligeholde dataintegriteten for realtidsur- eller produktindstillinger og er beregnet til at holde i hele produktets levetid. Service på batteriet eller udskiftning bør foretages af en uddannet servicetekniker. Nederlands Richtlijn batterijen voor de Europese Unie Dit product bevat een batterij die wordt gebruikt voor een juiste tijdsaanduiding van de klok en het behoud van de productinstellingen. Bovendien is deze ontworpen om gedurende de levensduur van het product mee te gaan. Het onderhoud of de vervanging van deze batterij moet door een gekwalificeerde onderhoudstechnicus worden uitgevoerd. Eesti Euroopa Liidu aku direktiiv Toode sisaldab akut, mida kasutatakse reaalaja kella andmeühtsuse või toote sätete säilitamiseks. Aku on valmistatud kestma terve toote kasutusaja. Akut tohib hooldada või vahetada ainult kvalifitseeritud hooldustehnik. Suomi Euroopan unionin paristodirektiivi Tämä laite sisältää pariston, jota käytetään reaaliaikaisen kellon tietojen ja laitteen asetusten säilyttämiseen. Pariston on suunniteltu kestävän laitteen koko käyttöiän ajan. Pariston mahdollinen korjaus tai vaihto on jätettävä pätevän huoltohenkilön tehtäväksi. Ελληνικά Οδηγία της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις ηλεκτρικές στήλες Αυτό το προϊόν περιλαμβάνει μια μπαταρία, η οποία χρησιμοποιείται για τη διατήρηση της ακεραιότητας των δεδομένων ρολογιού πραγματικού χρόνου ή των ρυθμίσεων προϊόντος και έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να διαρκέσει όσο και το προϊόν. Τυχόν απόπειρες επιδιόρθωσης ή αντικατάστασης αυτής της μπαταρίας θα πρέπει να πραγματοποιούνται από κατάλληλα εκπαιδευμένο τεχνικό. Magyar Az Európai unió telepek és akkumulátorok direktívája A termék tartalmaz egy elemet, melynek feladata az, hogy biztosítsa a valós idejű óra vagy a termék beállításainak adatintegritását. Az elem úgy van tervezve, hogy végig kitartson a termék használata során. Az elem bármilyen javítását vagy cseréjét csak képzett szakember végezheti el. Latviski Eiropas Savienības Bateriju direktīva Produktam ir baterija, ko izmanto reālā laika pulksteņa vai produkta iestatījumu datu integritātes saglabāšanai, un tā ir paredzēta visam produkta dzīves ciklam. Jebkura apkope vai baterijas nomaiņa ir jāveic atbilstoši kvalificētam darbiniekam. Lietuviškai Europos Sąjungos baterijų ir akumuliatorių direktyva Šiame gaminyje yra baterija, kuri naudojama, kad būtų galima prižiūrėti realaus laiko laikrodžio veikimą arba gaminio nuostatas; ji skirta veikti visą gaminio eksploatavimo laiką. Bet kokius šios baterijos aptarnavimo arba keitimo darbus turi atlikti kvalifikuotas aptarnavimo technikas. Polski Dyrektywa Unii Europejskiej w sprawie baterii i akumulatorów Produkt zawiera baterię wykorzystywaną do zachowania integralności danych zegara czasu rzeczywistego lub ustawień produktu, która podtrzymuje działanie produktu. Przegląd lub wymiana baterii powinny być wykonywane wyłącznie przez uprawnionego technika serwisu. Português Diretiva sobre baterias da União Européia Este produto contém uma bateria que é usada para manter a integridade dos dados do relógio em tempo real ou das configurações do produto e é projetada para ter a mesma duração que este. Qualquer tentativa de consertar ou substituir essa bateria deve ser realizada por um técnico qualificado. Slovenčina Smernica Európskej únie pre zaobchádzanie s batériami Tento výrobok obsahuje batériu, ktorá slúži na uchovanie správnych údajov hodín reálneho času alebo nastavení výrobku. Batéria je skonštruovaná tak, aby vydržala celú životnosť výrobku. Akýkoľvek pokus o opravu alebo výmenu batérie by mal vykonať kvalifikovaný servisný technik. Svenska Slovenščina Direktiva Evropske unije o baterijah in akumulatorjih V tem izdelku je baterija, ki zagotavlja natančnost podatkov ure v realnem času ali nastavitev izdelka v celotni življenjski dobi izdelka. Kakršno koli popravilo ali zamenjavo te baterije lahko izvede le pooblaščeni tehnik. Български Директива за батерии на Европейския съюз Този продукт съдържа батерия, която се използва за поддържане на целостта на данните на часовника в реално време или настройките за продукта, създадена на издържи през целия живот на продукта. Сервизът или замяната на батерията трябва да се извършва от квалифициран техник. Directiva Uniunii Europene referitoare la baterii Acest produs conţine o baterie care este utilizată pentru a menţine integritatea datelor ceasului de timp real sau setărilor produsului şi care este proiectată să funcţioneze pe întreaga durată de viaţă a produsului. Orice lucrare de service sau de înlocuire a acestei baterii trebuie efectuată de un tehnician de service calificat. Renseignements techniques English European Union Battery Directive This product contains a battery that is used to maintain data integrity of real time clock or product settings and is designed to last the life of the product. Any attempt to service or replace this battery should be performed by a qualified service technician. Română EU battery directive EU:s batteridirektiv Produkten innehåller ett batteri som används för att upprätthålla data i realtidsklockan och produktinställningarna. Batteriet ska räcka produktens hela livslängd. Endast kvalificerade servicetekniker får utföra service på batteriet och byta ut det. Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 321 Chapitre 16 English Français Deutsch Italiano Español Česky Dansk Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet. Nederlands Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaft. Eesti Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult. Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme ostsite. Suomi Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös, että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen jälleenmyyjältä. Ελληνικά Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση Το παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Magyar A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata, hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik. A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához. Latviski Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces, to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci. Lietuviškai Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą. Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu. Português Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt zakoupili. Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produto. Slovenčina Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la tienda donde adquirió el producto. Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade, vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili. Slovenščina Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza, il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili, da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini, v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili. Svenska Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben. Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar kasserade produkter för återvinning. Български Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants. Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Изхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюз Този символ върху продукта или опаковката му показва, чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци. Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци, като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци. Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране, извършено така, чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда. За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви, фирмата за събиране на отпадъци или смагазина, от който сте закупили продукта Română Renseignements techniques Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Polski Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union 322 Înlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea Europeană Acest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice. În loc să procedaţi astfel, aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predându-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice. Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci când doriţi să îl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului într-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul. Pentru informaţii suplimentare despre locul în care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare, luaţi legătura cu primăria locală, cu serviciul de salubritate sau cu vânzătorul de la care aţi achiziţionat produsul. Renseignements techniques L'appareil Tout-en-un HP respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre pays/région. Cette section contient les rubriques suivantes : • Numéro d'identification réglementaire de modèle • FCC statement • Notice to users in Korea • VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan • Notice to users in Japan about the power cord • Noise emission statement for Germany • Toxic and hazardous substance table • Declaration of conformity (European Economic Area) • Tout-en-un HP Photosmart série C6300 declaration of conformity Numéro d'identification réglementaire de modèle Un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit dans un souci d'identification et de respect de la réglementation. Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est le SDGOB-0824. Vous ne devez pas confondre ce numéro réglementaire avec le nom commercial du produit (Tout-en-un HP Photosmart série C6300, etc.) ou le numéro du produit (CDO20A, etc.). Déclarations de réglementation 323 Renseignements techniques Déclarations de réglementation Chapitre 16 FCC statement Renseignements techniques FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • • • • Reorient the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. For further information, contact: Manager of Corporate Product Regulations Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street Palo Alto, Ca 94304 (650) 857-1501 Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan 324 Renseignements techniques Renseignements techniques Notice to users in Japan about the power cord Noise emission statement for Germany Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Toxic and hazardous substance table Declaration of conformity (European Economic Area) The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1. It identifies the product, manufacturer's name and address, and applicable specifications recognized in the European community. Déclarations de réglementation 325 Chapitre 16 Tout-en-un HP Photosmart série C6300 declaration of conformity Renseignements techniques Déclarations de conformité aux réglementations sans fil Cette section contient les informations légales suivantes relatives aux produits sans fil. 326 • Exposure to radio frequency radiation • Notice to users in Brazil • Notice to users in Canada • European Union regulatory notice • Notice to users in Taiwan Renseignements techniques Renseignements techniques Exposure to radio frequency radiation Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm (8 inches) during normal operation. Notice to users in Brazil Aviso aos usuários no Brasil Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. (Res.ANATEL 282/2001). Notice to users in Canada Notice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs canadiens For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. The internal wireless radio complies with RSS 210 and RSS GEN of Industry Canada. Utiliser à l'intérieur. Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada. Le composant RF interne est conforme a la norme RSS-210 and RSS GEN d'Industrie Canada. Déclarations de conformité aux réglementations sans fil 327 Chapitre 16 European Union regulatory notice Renseignements techniques European Union Regulatory Notice Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives: • • Low Voltage Directive 2006/95/EC EMC Directive 2004/108/EC CE compliance of this product is valid only if powered with the correct CE-marked AC adapter provided by HP. If this product has telecommunications functionality, it also complies with the essential requirements of the following EU Directive: • R&TTE Directive 1999/5/EC Compliance with these directives implies conformity to harmonized European standards (European Norms) that are listed in the EU Declaration of Conformity issued by HP for this product or product family. This compliance is indicated by the following conformity marking placed on the product. The wireless telecommunications functionality of this product may be used in the following EU and EFTA countries: Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovak Republic, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. Products with 2.4-GHz wireless LAN devices France For 2.4 GHz Wireless LAN operation of this product certain restrictions apply: This product may be used indoor for the entire 2400-2483.5 MHz frequency band (channels 1-13). For outdoor use, only 2400-2454 MHz frequency band (channels 1-9) may be used. For the latest requirements, see http://www.art-telecom.fr. Italy License required for use. Verify with your dealer or directly with the General Direction for Frequency Planning and Management (Direzione Generale Pianificazione e Gestione Frequenze). 328 Renseignements techniques Renseignements techniques Notice to users in Taiwan Déclarations de conformité aux réglementations sans fil 329 Chapitre 16 Renseignements techniques 330 Renseignements techniques Symboles/Nombres 2 pages en 1, impression 89 4 pages en 1, impression 89 astuces diaporama 22 au-delà de la période d'assistance 313 A B adresse IP 45 adresse du périphérique (Bluetooth) 55 adresse MAC 45, 47 adresse MAC (Media Access Control) 45, 47 adresse matérielle 47 adresse matérielle (réseau câblé 802.3) 45 adresse matérielle point d'accès 50 adresses, impression 92 affichage état de veille 13 affiches 92 aide menu 14 ajustement à la page 115 alignement de l'imprimante 131 annulation bouton 11 copie 117 numérisation 108 tâche d'impression 94 application logicielle, impression à partir de 75 arrêt copie 117 numérisation 108 tâche d'impression 94 assistance aux clients garantie 314 assistance clientèle garantie 311 assistance technique contact 312 assistance téléphonique 313 assombrir copies 113 bavures d'encre 163 blanche copie 208 numérisation 201 Bluetooth accessibilité 56 authentification du passepartout 56 impression à partir d'un ordinateur 52 paramètres de sécurité 56 Bluetooth, paramètres 54 bourrages alimentation incorrecte 261 bourrage 261 papier 161 bourrages papier 73 Bouton Accueil 11 Bouton Menu 11 boutons, panneau de commande 10 C câble Ethernet CAT-5 26 câble USB communication perdue 264 canal, communication sans fil 48 capot, nettoyage 137 carte d'interface 28 cartes de vœux, chargement 72 cartes mémoire appareil photo numérique ne peut pas lire 194 dépannage 194 emplacements 95 enregistrement de fichiers sur ordinateur 99 fichier illisible 251 insertion 99 message d'erreur 254 numériser vers 107 photos manquantes 252 Tout-en-un HP, erreur de lecture 196 cartes postales chargement 68 cartouche d'encre endommagée 274 cartouches. voir cartouches d'encre cartouches d'encre commande 139 conseils 123 encre HP épuisée 286 encre non HP 286 endommagées 274 incompatible 272 incorrectes 272, 300 manquantes 274 message d'erreur 265, 300 précédemment utilisées 287 remplacement 126 vérification des niveaux d'encre 125 cartouches d'impression niveau bas 193 chargement cartes de vœux 72 cartes postales 68 enveloppes 70 étiquettes 72 fiches Bristol 68 Hagaki 68 original 61 papier au format A4 65 papier au format Légal 65 papier de format standard 65 papier de petit format 65 papier Lettre 65 331 Index Index Index papier photo 13 x 18 cm 65 papier photo 5 x 7 pouces 65 transferts sur tissu 72 transparents 72 chargement de fiches Bristol 68 chariot bloqué 210, 211 bourrage 210 chiffrement clé WEP 33 paramètres 49 clé Smart 29 clé WEP, configuration 33 commande cartouches d'encre 139 encres 139 configuration bouton 11 configurations système minimales 317 configurer menu 14 connecter sans fil, avec point d'accès 27 sans fil, sans point d'accès 27 connexion réseau câblé (Ethernet) 25 connexion par point d'accès 27 copie annulation 117 blanche 208 bordures autour d'une copie sans bordures 208 caractéristiques techniques 318 création d'une copie 109 dépannage 204 déplacement de marge 116 échec de la fonction d'ajustement 206 format du papier 111 informations manquantes 206 menu 13 nombre de copies 111 332 paramètres par défaut 114 photos, amélioration 116 prévisualisation 110 qualité 113 recadrage 115 recadrage incorrect 207 texte, amélioration 116 types de papier recommandés 111 vitesse 113 copier couleur 11 copier noir 11 couleur terne 172 création d'une copie 109 phrase de passe, incorrecte 160 problèmes de télécopie 167 qualité d'impression 163 signal faible 158 déplacement de la marge de gauche 116 désinstallation du logiciel 151 documents modifier des photos numérisées 107 numérisation 105 documents réimpression 119 D E declaration of conformity European Economic Area 325 déclarations de conformité sans fil, déclarations 326 déclarations de conformité aux réglementations numéro d'identification réglementaire du modèle 323 déclarations de réglementation 323 définition options d'impression 76, 81 démo enregistrement 22 dépannage assistant de configuration sans fil 152, 156 bourrages papier 73 câble USB 144 carte mémoire 194 clé WEP 159 configuration 141 configuration réseau 152 connexion réseau 158 copie 204 fichier LisezMoi 141 impression 182 imprimante introuvable 155, 160 langue, affichage 146 messages d'erreur 209 mesures incorrectes 146 numérisation 199 échec de la fonction d'ajustement 206 éclaircir copies 113 économie d'énergie 21 écran modification de la langue 146 modification des mesures 146 Écran icônes 12 écran graphique couleur déplacement de marge 116 prévisualisation d'une copie 110 recadrage d'un original 115 écran imprimante localisée, Windows 36 encre écoulement à l'intérieur de l'appareil Tout-en-un HP 194 niveau bas 193 stries au dos de la feuille de papier 177 temps de séchage 258 Encre, nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements 129 encres achat 139 enregistrement image numérisée 105 photos sur ordinateur 99 entretien nettoyage de l'extérieur 138 enveloppes caractéristiques techniques 317 chargement 70 environnement programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 318 erreur de déconnexion 255 état, réseau 44 état de veille 13 étiquettes caractéristiques techniques 317 chargement 72 EWS. voir Serveur Web intégré expédition de votre appareil 315 F fichier formats non pris en charge 252 formats pris en charge 253 illisible 251 nom incorrect 253 fichier LisezMoi 141 flèche gauche 11 format du papier paramètre de copie 111 G garantie 311, 314 H Hagaki, chargement 68 I images modifier des photos numérisées 107 numérisation 105 rotation 100, 120 Images recadrage 101, 121 réimpression 119 zoom 101, 121 impression 2 ou 4 pages en 1 89 adresses 92 affiches 92 annulation de la tâche 94 à partir d'une application logicielle 75 à partir d'un ordinateur 75 caractères incohérents 187 caractéristiques techniques 318 dépannage 182 distorsion de l'impression 169 échec de l'impression sans bordure 183 enveloppes 92 étiquettes 92 inversion d'images 91 lenteur, dépannage 181 les enveloppes ne s'impriment pas correctement 182 livret 87 marges incorrectes 190, 192 options d'impression 76, 81 ordre correct 90 ordre des pages inversé 190 page blanche à l'impression 193 page de diagnostic 132 pages Web 93 pâleur 172 photos sans bordure 83 plusieurs pages sur une feuille 89 prévisualisation 80 qualité, dépannage 163, 167, 170, 174 rapport d'auto-test 131 rapport d'état de l'imprimante 131 rapport de qualité d'impression 132 recto verso 86 rien ne se passe 187 stries verticales 176 sur papier photo 84 tâches spéciales d'impression 83 transferts sur tissus 91 transparents 91 impression d'un livret 87 impression de mauvaise qualité 163 impression recto verso 86, 87 imprimante, alignement 131 imprimante par défaut, définition comme 76 informations générales, page de configuration 44 informations techniques spécifications relatives à l'impression 318 spécifications relatives à la copie 318 spécifications relatives au papier 317 installation du câble USB 144 installation logicielle désinstaller 151 réinstaller 151 installation logicielle, dépannage 141 intensité du signal 48 IP adresse 45, 47 paramètres 42 L langue, réglage 19 Le chariot est bloqué 268 liaison configuration 46 vitesse 41 luminosité, modification à l'impression 80 M maintenance alignement de l'imprimante 131 nettoyage de la tête d'impression 129 nettoyage de la vitre 137 nettoyage du capot 137 page de diagnostic 132 rapport d'auto-test 131 rapport d'état de l'imprimante 131 333 Index Index Index rapport de qualité d'impression 132 remplacement des cartouches d'encre 126 restauration des paramètres par défaut 22 tête d'impression 129 vérification des niveaux d'encre 125 manquantes cartouche d'encre 274 informations d'une copie 206 texte après la numérisation 202 marche/arrêt, bouton 12 marges incorrectes 190 texte ou graphiques tronqués 192 masque de sous-réseau 46, 47 médiocre qualité d'impression des télécopies 167 menus aide 14 configurer 14 copie 13 numériser vers 14 messages d'erreur à la lecture ou à l'écriture du fichier 251 cartes mémoire 254 plus de papier 258 mise à niveau vers le réseau 37 mise hors tension incorrecte 264 mode de communication 48 mode infrastructure 27 modifier des images numérisées 107 mot de passe, serveur Web intégré 45 mot de passe admin 45 N nettoyage capot 137 extérieur 138 tête d'impression 129 vitre 137 334 Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements 129 niveaux d'encre icônes 12 niveaux d'encre, vérification 125 nombre de copies 111 nom d'hôte 45, 51 nom de fichier incorrect 253 nom de service mDNS 45 nom du périphérique (Bluetooth) 55 nuance de couleur, modification à l'impression 80 numérisation annulation 108 à partir du panneau de configuration 105 arrêt 108, 200 blanche 201 bouton 11 dépannage 199 documents 105 échec 200, 201 enregistrement sur l'ordinateur 105 enregistrer sur une carte mémoire 107 fonctionnalités 105 format de texte incorrect 202 mise en page incorrecte 202 modifier une image 107 photos 105 recadrage incorrect 201 spécifications relatives à la numérisation 318 texte incorrect 202 texte sous forme de lignes pointillées 202 vers une carte mémoire 107 numériser vers menu 14 numéros de téléphone, support technique 312 O OK, bouton 11 ordre des pages 90 P page de configuration 802.11 sans fil 47 câblé, 802.3 45 informations d'ordre général 44 page de configuration réseau 44 page de diagnostic 132 pages Web, impression 93 panneau de commande boutons 10 fonctionnalités 10 panneau de commandes présentation 10 papier bourrage 212 bourrages 73, 161 caractéristiques techniques 317 chargement 65 conseils 162 échec du chargement 178 format incorrect 262 formats recommandés pour l'impression 76 largeur incorrecte 262 manquant 258 sélectionnez 62 type, incorrect 262 types incompatibles 64 types recommandés 62, 64 types recommandés pour copie 111 papier A4, chargement 65 papier au format Légal chargement 65 papier Légal caractéristiques techniques 317 copie 111 papier Lettre caractéristiques techniques 317 chargement 65 copie 111 papier photo caractéristiques techniques 317 chargement 65 copie 111 papier photo 10 x 15 cm Index périphérique pas de réponse 183 photo photos, menu 13 photos ajout d'un effet couleur 99 ajout d'une trame 99 écoulement d'encre 194 impression sans bordure 83 impression sur papier photo 84 manquantes 252 modifier des photos numérisées 107 recadrage 101, 121 réglage de la luminosité 99 retournement horizontal 99 rotation 100, 120 suppression de l'effet yeux rouges 99 zoom 101, 121 photos sans bordure impression 83 photos sans bordure au format 4 x 6 pouces (10 x 15 cm) impression 83 photos sans bordures copie avec bordures 208 recadrage incorrect 207 plus de papier 258 point d'accès, désactivation 40 portrait, orientation 79 prévisualisation d'une copie 110 prévisualisation d'une tâche d'impression 80 prise RJ-45 26, 50, 51 problèmes copie 204 impression 182 messages d'erreur 209 numérisation 199 problèmes de communication communication bidirectionnelle perdue 264 échec du test 263 problèmes de connexion l'appareil HP tout-en-un ne s'allume pas 142 unité introuvable 263 problèmes de télécopie qualité d'impression médiocre 167 procédure d'assistance 311 Q qualité impression 78 qualité, copie 113 qualité d'impression bavures d'encre 163 qualité de copie normale 113 qualité de copie optimale 113 qualité de copie rapide 113 R raccourcis d'impression, onglet 81 rapport d'auto-test 131 rapport d'état de l'imprimante 131 rapport de qualité d'impression 132 rapports auto-test 131 diagnostic 132 état de l'imprimante 131 qualité d'impression 132 tête d'impression 129 recadrage d'un original 115 recadrage des photos 101, 121 recherche de photos 20 recto verso, impressions 86, 87 recyclage cartouches d'encre 319 réduction/agrandissement redimensionner 115 regulatory notices declaration of conformity (European Economic Area) 325 réimpression documents 119 fonctionnalités 119 photos 119 réinstallation du logiciel 151 335 Index caractéristiques techniques 317 copie 111 papier photo 13 x 18 cm chargement 65 papier photo 4 x 6 pouces copie 111 papier photo 5 x 7 pouces, chargement 65 paramètres Bluetooth 54 langue 19 pays/région 19 réseau 38 restauration des paramètres par défaut 39 paramètres d'impression format de papier 76 luminosité 80 mise en page 79 nuance des couleurs 80 options de redimensionnement 79 orientation 79 qualité 78 qualité d'impression 163 réduire/agrandir 79 résolution 78 saturation 80 type de papier 78 vitesse 78 paramètres par défaut restauration 22 paramètres par défaut, restauration 22, 39 paramètres réseau avancés 41 partage 36 partage d'imprimantes usb 24 Windows 24 passe (Bluetooth) 55 passerelle, paramètre par défaut 46, 47 passerelle par défaut 47 passerelle par défaut (réseau câblé 802.3) 46 pavé directionnel 11 pays/région, définition 19 paysage, orientation 79 période d'assistance téléphonique période d'assistance 313 Index remplacement des cartouches d'encre 126 renseignements techniques configurations système minimales 317 spécifications relatives à la numérisation 318 réseau carte d'interface 28 état 44 mise à niveau 37 nom 48 paramètres avancés 41 rétablissement des paramètres 39 sécurité 33 type de connexion 45 réseau ad hoc 31 réseau câblé 802.3, page de configuration 45 réseau de systèmes homologues 31 réseau poste à poste 31 réseau sans fil 802.11, page de configuration 47 résolution impression 78 restauration des paramètres par défaut 22 rétablissement des paramètres réseau par défaut 39 rognage copie sans bordures incorrecte 207 échec 254 rotation des photos 100, 120 S sans fil état 48 point d'accès, désactivation 40 sans-fil assistant de configuration, dépannage 152, 156 saturation, modification à l'impression 80 sécurité adaptateur Bluetooth 56 Bluetooth 55 dépannage 33 réseau, clé WEP 29, 33, 34, 36, 48, 49 336 sélection du papier 62 serveur DNS 47 serveur DNS (réseau câblé 802.3) 46 serveur Web intégré accès à l'aide d'un navigateur Web 43 assistant de configuration 43 paramètres de mot de passe 45 source de configuration (réseau câblé 802.3) 46 SSID dépannage 157 paramètre sans fil 48 station de base. voir connexion par point d'accès support. voir papier T télécopie impression de médiocre qualité 167 largeur de papier incorrecte 262 tête 129 tête d'impression nettoyage 129 problèmes 292 texte amélioration sur copies 116 caractères incohérents 187 contours irréguliers 180 format incorrect sur la numérisation 202 incorrect ou manquant sur l'image numérisée 202 lignes pointillées sur la numérisation 202 non rempli 167 polices lisses 180 tronqué 192 total des paquets reçus 50 transmis 50 total des paquets transmis (réseau câblé 802.3) 46 transferts pour t-shirt. voir transferts sur tissus transferts sur tissus 91 transparents caractéristiques techniques 317 chargement 72 copie 111 transparents, impression 91 type d'authentification 49 type de papier 78 types de connexion pris en charge partage d'imprimantes 24 réseau 25 U unité introuvable 263 URL 45 V version du microprogramme 45 version du microprogramme incorrecte 212 visibilité (Bluetooth) 55 vitesse copie 113 impression 78 vitre nettoyage 137 vitre de numérisation nettoyage 137 Y yeux rouges, suppression Z zoom bouton 11 boutons 101, 121 photos 101, 121 99