Sanyo DVD-DX405 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
41 Des pages
Sanyo DVD-DX405 Manuel du propriétaire | Fixfr
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` a
MANUEL D'INSTRUCTIONS
DVD-DX405
Lecteur de DVD
Veuillez lire ce manuel attentivement avant de brancher votre lecteur de DVD et de
le faire fonctionner la première fois.
Veuillez conserver ce manuel pour consultation ultérieure.
1AD6P1P2011--A
(CA)
Français
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 1
TABLE DES MATIÈRES
IMPORTANTES CONSIGNES DE
REGARDER UNE SCÈNE CHOISIE ....... 19
SÉCURITÉ .............................................. 2
SAUTER DES SCÈNES SUR UN DISQUE ........... 19
ALLER DIRECTEMENT À UN TITRE (DVD, VCD) ...... 19
CARACTÉRISTIQUES ............................. 5
ÉCOUTER UN DISQUE CONTENANT DES
À PROPOS DES DISQUES...................... 6
FICHIERS MP3................................................. 20
PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVANT
LECTURE RÉPÉTITIVE...................................... 20
D'UTILISER L'APPAREIL ........................ 8
RÉPÉTER UNE PÉRIODE DÉFINIE DE A À B......... 21
CHOISIR LA LANGUE DU SOUS-TITRAGE........ 21
PRÉPARATIFS AVANT D'UTILISER
RECHERCHE.....................................................22
L'APPAREIL ......................................... 10
PANNEAU AVANT .......................................... 10
PANNEAU ARRIÈRE ........................................ 11
AFFICHAGE..................................................... 12
NOM ET DISPOSITION DES TOUCHES DE
CONTRÔLE DE LA TÉLÉCOMMANDE ............. 13
CONNEXIONS ..................................... 14
OPÉRATIONS DE BASE........................ 15
LECTURE DE DISQUES .................................... 15
CONFIGURATION DU SYSTÈME...................... 16
V-MODE ......................................................... 16
AFFICHAGE..................................................... 16
LECTURE RAPIDE ............................................ 17
LECTURE AU RALENTI .................................... 17
PAUSE/STEP.................................................... 17
CHOISIR LA LANGUE AUDIO .......................... 18
SÉLECTION DES CANAUX (VCD)..................... 18
CHOISIR 3D AUDIO..........................................18
LIRE LES DISQUES DE DIFFÉRENTES FAÇONS .. 23
CHOISIR L'ANGLE ........................................... 23
LECTURE À FOCALE VARIABLE....................... 23
SIGNET ........................................................... 24
LECTURE PROGRAMMÉE D'UN DVD .............. 25
LECTURE PROGRAMMÉE D'UN VCD .............. 26
LECTURE ABRÉGÉE (DVD) ...............................27
LECTURE ABRÉGÉE (VCD)................................28
LECTURE ABRÉGÉE (CD)..................................28
LECTURE DE MP3, CD, JPEG OU CD D'IMAGES ..... 29
RÉGLAGE DES FONCTIONS ................ 30
RÉGLAGE DU MENU....................................... 30
LANGUE ......................................................... 32
VIDÉO ............................................................. 33
AUDIO ............................................................ 34
PRÉFÉRENCE .................................................. 36
AUTRES............................................... 37
DÉPANNAGE .................................................. 37
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ....................... 38
1
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 2
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOCS
ÉLECTRIQUES, NE PAS ENLEVER LA COUVERTURE (OU
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE UTILISABLE PAR L'USAGER À
L'INTÉRIEUR. FAIRE APPEL À UN TECHNICIEN SPÉCIALISÉ.
Le symbole de l'éclair avec une pointe de flèche
dans un triangle équilatéral est destiné à avertir
l'usager de la présence de tension dangereuse non
isolée, d'une intensité suffisante pour constituer un
danger ou causer un choc électrique.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle
équilatéral est destiné à avertir l'usager de la
présence d'importantes instructions de
fonctionnement et d'entretien (ou de service) dans
les documents qui accompagnent le produit.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS
L'APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
ATTENTION : POUR PRÉVENIR LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, ENFONCEZ LA GRANDE LAME DE LA
FICHE COMPLÈTEMENT DANS LA GRANDE FENTE DE LA PRISE.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES PRODUITS AU LASER
• LASER : ce lecteur de vidéodisque numérique utilise un système au laser. Veuillez lire
attentivement ce manuel du propriétaire afin d'assurer le bon fonctionnement du produit.
Conservez ce manuel pour référence future. Lorsque l'appareil a besoin d'entretien, faites
appel à un centre de service autorisé — voir Procédures d'entretien. Le réglage des
commandes ou la pratique de procédures autres que celles spécifiées peut causer une
radioexposition dangereuse. N'essayez pas d'ouvrir le coffret afin de prévenir une
exposition directe au faisceau laser. Rayonnement laser visible
lorsque le coffret est ouvert et que le verrouillage de sûreté est PRODUIT LASER
défait. NE FIXEZ PAS LE FAISCEAU DES YEUX.
DE CATÉGORIE 1
• DANGER : rayonnement laser visible lorsque le coffret est ouvert et que le
verrouillage de sûreté est défectueux ou défait. Évitez l'exposition
directe au faisceau.
• ATTENTION : n'ouvrez pas le couvercle du haut. L'appareil ne contient aucune pièce à l’intérieur
utilisable par l'usager. Faites appel à un technicien qualifié pour l'entretien.
ATTENTION: toute altération ou modification dans la construction de ce dispositif qui n'est
pas expressément approuvée par la partie responsable de la conformité pourrait
annuler le droit de l'utilisateur de faire fonctionner l'appareil.
ATTENTION : L'APPAREIL PASSE EN MODE PROTECTION D'ÉCRAN LORSQUE LA COMMANDE
D'ARRÊT (STOP) EST ACTIVÉE PENDANT PLUS DE 5 MINUTES. LORSQUE LE MODE PROTECTION
D'ÉCRAN EST ACTIVÉ PENDANT PLUS D'UNE HEURE, L'APPAREIL PASSE AU MODE D'ATTENTE.
ATTENTION: : l'appareil ne doit pas être exposé aux suintements ou aux éclaboussures, et
aucun objet contenant des liquides, comme des vases, ne doit être placé dessus.
2
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 3
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil a été conçu et fabriqué de manière à garantir la
sécurité personnelle. Une utilisation impropre peut causer un
choc électrique ou un risque d'incendie. Les caractéristiques de
sécurité incorporées dans cet appareil vous protègeront si vous
observez les procédures d'installation, d'utilisation et d'entretien
que voici. Cet appareil est entièrement transistorisé et ne
contient aucune pièce que l'utilisateur peut réparer lui-même.
1 LIRE LES INSTRUCTIONS
Toutes les consignes de sécurité et d'utilisation doivent être
lues avant d'utiliser l'appareil.
2 CONSERVER LES INSTRUCTIONS
Les notices de sécurité et d'utilisation doivent être
conservées pour référence future.
3 RESPECTEZ LES AVERTISSEMENTS
Tous les avertissements indiqués sur l'appareil et dans les
instructions doivent être strictement respectés.
4 SUIVRE LES INSTRUCTIONS
Toutes les instructions d'utilisation doivent être suivies.
5 NETTOYAGE
Débranchez l'appareil de la prise de courant avant de le
nettoyer. N'utilisez pas de détergents liquides ou en
aérosol. Utilisez un linge de nettoyage humide.
6 PÉRIPHÉRIQUES ET ACCESSOIRES
N'utilisez pas de périphériques qui ne sont pas
recommandés par le fabricant car cela pourrait entraîner
des accidents.
Attention : l'appareil ne doit pas être exposé aux suintements
ou aux éclaboussures, et aucun objet contenant des liquides,
comme des vases, ne doit être placé dessus.
7 EAU ET HUMIDITÉ
N'utilisez pas cet appareil près de l'eau — par exemple,
près d'une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une cuve à
lessive, d’un sous-sol humide ou d’une piscine.
8 INSTALLATION
Ne placez pas l'appareil sur un chariot, un socle, un
trépied, un support ou une table
instables. Il peut tomber, causant MISE EN GARDE POUR
CHARIOT PORTATIF
des blessures graves à un enfant
ou à un adulte, ou des dommages (symbole gracieuseté de
RETAC)
graves aux composantes. Utilisez
uniquement le chariot, le socle, le
trépied, le support ou la table qui
sont recommandés par le fabricant.
8A
9
10
11
12
13
Faites attention en déplaçant un appareil posé sur un
chariot. Des arrêts brusques, une force excessive et des
surfaces de plancher inégales peuvent faire chavirer
l'ensemble du chariot et de l'appareil.
VENTILATION
Les fentes et les orifices à l'arrière ou au fond du coffret sont
destinés à assurer la ventilation nécessaire au bon
fonctionnement du produit et à le protéger contre la
surchauffe. Ces orifices ne doivent pas être bloqués ou
recouverts. Les orifices de ventilation ne doivent jamais être
bouchés en plaçant l'appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou
une surface semblable. Cet appareil ne doit jamais être
placé près ou au-dessus d'un radiateur ou d'un élément
chauffant. Cet appareil ne doit pas être placé dans une
installation encastrée comme une bibliothèque ou une baie,
à moins d'avoir prévu une ventilation adéquate ou d'avoir
suivi toutes les instructions du fabricant.
SOURCES D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Cet appareil est destiné à être alimenté par la source
électrique indiquée sur l'étiquette de marquage. Si vous
n'êtes pas certain du type de courant qui alimente votre
maison, consultez le distributeur du produit ou la
compagnie d'électricité de votre région. Pour les appareils
qui fonctionnent sur piles, ou avec d'autres sources
d'alimentation, consultez les instructions opérationnelles.
MISE À LA TERRE OU POLARISATION
Cet appareil est équipé d'une fiche polarisée à courant
alternatif (une fiche ayant une lame plus grande que
l'autre). Cette fiche ne peut être branchée dans la prise de
courant que d'une seule façon. Il s'agit d'une mesure de
sécurité. Si vous ne réussissez pas à insérer complètement
la fiche dans la prise de courant, essayez de la brancher de
l'autre côté. Si la fiche ne s'enfonce toujours pas
complètement, demandez à un électricien de remplacer
votre prise de courant inadaptée. Pour prévenir les chocs
électriques, n'utilisez pas cette fiche polarisée avec une
rallonge électrique, un connecteur femelle ou d'autres
prises de courant sauf si les lames peuvent s'enfoncer
complètement sans exposer aucune partie. Si vous devez
utiliser une rallonge, utilisez un cordon polarisé.
PROTECTION DU CÂBLE ÉLECTRIQUE
Ne placez pas le câble électrique dans un endroit où l'on
peut marcher dessus ou là où il risque d'être coincé par
d'autres objets, surtout au niveau des fiches, des prises
électriques ou du point de sortie de l'appareil.
ÉCLAIRS
Pour protéger votre appareil pendant un orage électrique
3
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 4
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
14
15
16
17
18
19
20
4
ou quand celui-ci est laissé sans surveillance ou ne sert pas
pendant de longues périodes, retirez la fiche de la prise
murale et débranchez l'antenne ou le câble. Cela permet
d'éviter des dommages possibles à l'appareil causés par les
éclairs et les sautes de puissance.
PORTE-DISQUE
Gardez vos doigts loin du porte-disque lorsqu'il se ferme. Il
peut entraîner des blessures graves.
SURCHARGE
Ne surchargez pas les prises murales et les rallonges car cela
peut entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique.
INSERTION D'OBJETS ET DE LIQUIDES
N'insérez jamais d'objets dans l'appareil par ses fentes ou ses
orifices de ventilation car ceux-ci peuvent toucher des points de
tension dangereux ou causer un court circuit dans les pièces,
entraînant un incendie ou un choc électrique. Ne versez jamais
de liquides de quelque nature que ce soit sur l'appareil.
FARDEAU
Ne placez pas d'objet lourd sur l'appareil et ne vous tenez
pas debout dessus. L'objet pourrait tomber et causer une
blessure grave ou endommager l'appareil.
DISQUE
N'utilisez pas de disque fêlé, déformé ou réparé. Ces
disques se cassent facilement et peuvent causer des
blessures graves et endommager l'appareil.
ENTRETIEN
N'essayez pas d'entreprendre de travaux d'entretien sur cet
appareil vous-même, car vous risquez d'être exposé à des
tensions hautes ou d'autres dangers en ouvrant le coffret. Faites
appel à un technicien qualifié pour tous les travaux d'entretien.
DOMMAGES EXIGEANT D'ÊTRE RÉPARÉS
Si une des conditions suivantes se produit, débranchez
l'appareil de la prise murale et demandez à un technicien
qualifié de procéder aux réparations nécessaires.
A. Quand le cordon d'alimentation ou la fiche sont
endommagés.
B. Quand du liquide est renversé sur l'appareil ou quand des
objets sont tombés dedans.
C. Quand l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau.
D. Quand l'appareil ne fonctionne pas normalement, même
en suivant fidèlement toutes les instructions. Ne réglez
que les commandes indiquées dans les instructions. Un
réglage incorrect des commandes qui n'est pas décrit
21
22
23
24
dans les instructions peut endommager l'appareil et
exiger des travaux extensifs par un technicien qualifié
par la suite pour remettre l'appareil à l'état normal.
E. Si on a laissé échapper l'appareil ou si le coffret a été
endommagé.
F. Lorsque l'appareil montre un changement notable dans
la performance.
PIÈCES DE RECHANGE
Lorsqu'il faut remplacer des pièces du produit, assurez-vous
que le technicien utilise des pièces de rechange spécifiées
par le fabricant ou celles qui ont les mêmes caractéristiques
que les pièces d'origine. L'utilisation de pièces de rechange
spécifiées par le fabricant peut prévenir un incendie, un
choc électrique et d'autres dangers.
CONTRÔLE DE SÉCURITÉ
À la fin des travaux d'entretien, demandez au technicien
d'effectuer les contrôles de sécurité recommandés par le fabricant
pour vérifier que l'on peut utiliser l'appareil sans danger.
MONTAGE AU MUR ET AU PLAFOND
Suivez strictement les méthodes recommandées par le
fabricant pour installer le produit sur le mur ou au plafond.
CHALEUR
N'installez pas cet appareil près de sources de chaleur telles que les
radiateurs, les grilles chauffantes, les fours ou d'autres appareils qui
produisent de la chaleur (y compris les amplificateurs).
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 5
CARACTÉRISTIQUES
Nous vous remercions d’avoir choisi SANYO. Veuillez lire attentivement le présent manuel
afin d’obtenir un rendement optimal de votre appareil.
QUALITÉ DU SON EXCEPTIONNELLE
Le système Dolby
numérique mis au point par Dolby Laboratories et le
système DTS
mis au point par DTS Inc., procurent un son enveloppant de
qualité supérieure reproduisant fidèlement les effets sonores à l'écoute des DVD ou
CD à la maison.
HAUTE DÉFINITION
L'appareil utilise le format de programmation MPEG2 et procure une haute
résolution horizontale.
FONCTIONNALITÉS UNIQUES
Les caractéristiques multivisées et multilingues permettent des modes
d'enrichissement uniques. Le verrouillage parental facilite le contrôle du contenu
des disques.
ÉCRAN
Les écrans ordinaires et les grands écrans (16:9) sont disponibles.
COMPATIBILITÉ
L'appareil peut lire les vidéodisques DVD et il est compatible avec les disques CD,
CG-R, CD-RW, PIC-CD et MP3; il peut également lire les disques DVD-R, DVD-RW,
DVD+RW de format vidéo.
ZOOM
L'appareil peut agrandir les images
MULTIFONCTIONS
Avance rapide, recul rapide, avance et recul lent, lecture par trame, lecture
répétitive et lecture programmée.
RECHERCHE CHRONOLOGIQUE
L'appareil peut effectuer une recherche pour une partie spécifique sur un disque,
fonctionnalité particulièrement utile pour visionner les films de fiction.
REPRISE DE LECTURE
L'appareil peut mémoriser la position où le disque s'est arrêté et reprendre la
lecture à partir de cette position.
SORTIE VIDÉO
Mode de sortie vidéo standard, S-vidéo, composant (progressif, entrelacé).
SORTIE AUDIO
Sortie audio analogique; sortie audio numérique coaxiale et optique; l'appareil peut
être branché à un amplificateur approprié pour produire des effets sonores de
haute qualité.
5
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 6
À PROPOS DES DISQUES
DISQUES COMPATIBLES
DVD vidéo
DVD-R/+R
DVD-RW/+RW
DVD-ROM
CD-G
CD-DA
CD-R/ CD-RW
CD-DA/JPEG/MP3
CD-ROM
Numéro de zone 1 ou Universel
DVD vidéo
DVD vidéo
DVD vidéo
Lecture de fichiers audio et graphiques
Fichiers audio numériques
Fichiers audio numériques/ MP3/ JPEG
Capacité totale du disque : plus de 4 Mo, par fichier : moins de 1 Mo
Fichiers audio numériques/ MP3/ JPEG
DISQUES NON COMPATIBLES
DVD-vidéo
DVD-ROM
CD-ROM
CD-MP3
DVD-RAM
Numéro de zone différent
Fichiers pour applications PC / fichiers de données
Fichiers pour applications PC / fichiers de données
Fichiers au format Windows
Tous les formats
STRUCTURE DU DVD
STRUCTURE DU CD
DISQUE
DISQUE
TITRE
CHAPITRE
PISTE
TITRE
Les images ou la musique d'un DVD sont divisées en plusieurs segments, parmi
lesquels celui du titre est le plus gros.
À la lecture d'un DVD, le film constitue le titre.
À la lecture d'un CD, l'ensemble des pistes constitue le titre.
6
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 7
À PROPOS DES DISQUES
CHAPITRE
Il s'agit d'un segment de DVD qui est plus petit que le segment titre. Un titre est
constitué de plusieurs chapitres; chaque chapitre comporte un numéro destiné à
faciliter la recherche. Toutefois, certains disques peuvent ne pas comporter de
chapitres numérotés.
PISTE
Sur un CD, chaque piste comporte un numéro destiné à faciliter les fonctions de
recherche.
SCÈNE
Les images du menu, ainsi que les images mobiles et fixes d'un CD peuvent être
divisés en segments, appelés scènes. Chaque scène est numérotée en vue de
recherche ultérieure.
DONNÉES DE GESTION DE RÉGION
Cet appareil est conçu et fabriqué de manière à réagir aux données de gestion de
zone enregistrées sur un disque DVD. Le numéro de zone de ce lecteur est le
« 1 ». Si le numéro de zone qui figure sur le disque DVD ne correspond pas au
numéro de région de ce lecteur, l'appareil ne peut pas lire ce disque. Ce lecteur
lira les disques DVD universels (ALL). Ainsi, ce lecteur de DVD peut lire les disques
portant l'étiquette de la région « 1 » ou « ALL ».
1
(Zone 1)
(Zone ALL)
MACROVISION
Cet appareil est équipé d'une technologie de protection des droits d'auteur
protégée par un brevet américain et d'autres droits de propriété intellectuelle.
L'usage de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisé
par Macrovision et est restreint au visionnement à domicile et à d'autres
visionnements limités, à moins d'autres autorisations expresses de Macrovision.
L'ingénierie inverse ou le désassemblage est interdit.
7
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 8
PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
SÉCURITÉ
• Avant d'utiliser le lecteur, vérifiez que la tension de l'appareil est la même que la
tension locale.
• Tenez la prise dans la main pour la débrancher de la prise murale. Ne tirez pas sur
le cordon électrique.
• Lorsque la fiche de l'appareil est branchée à la prise murale, l'appareil est toujours
alimenté par un courant alternatif même s'il est éteint.
• Débranchez la prise dès que du liquide est versé sur l'appareil ou que des objets y sont insérés.
Il ne faut pas utiliser cet appareil avant de l'avoir fait vérifier par un technicien qualifié.
• N'ouvrez pas le coffret car les rayons lasers dans l'appareil peuvent blesser vos
yeux. Confiez tous les travaux d'entretien à des techniciens qualifiés.
INSTALLATION
• Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé afin de prévenir la surchauffe.
• Ne placez jamais l'appareil à la lumière directe du soleil ou près d'une source de
chaleur.
• Placez l'appareil à l'horizontale et ne mettez jamais d'objets lourds dessus.
• Pour protéger le bras de lecture, évitez de placer l'appareil dans un endroit
poussiéreux. Si de la poussière s'est déposée sur le bras de lecture, nettoyez-le au
moyen d'un disque de nettoyage. Prêtez attention particulièrement aux instructions
d'opération du disque de nettoyage.
CONDENSATION
De la condensation se formera sur les lentilles du bras de lecture dans les situations suivantes :
• L'appareil est déplacé brusquement d'une zone froide à une zone chaude.
• L'appareil est placé dans une salle chauffée ou exposé à l'air froid d'un climatiseur.
• L'appareil est utilisé dans un endroit humide. L'appareil ne peut fonctionner dans
ces conditions. Retirez le disque et laissez le lecteur allumé pendant une heure
environ afin de permettre à l'humidité de s'évaporer.
NETTOYAGE
• Utilisez un linge doux imbibé de détergent neutre pour essuyer le coffret, le
panneau et les touches de commande. N'utilisez jamais de papier abrasif, de la
poudre à polir ou des solvants comme l'alcool ou l'essence.
MANIPULATION DU DISQUE
•
•
•
•
8
Afin de garder le disque propre, ne touchez pas le côté de lecture.
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
Gardez le disque loin de la lumière directe du soleil ou d'une source de chaleur.
Entreposez le disque dans un étui à disque après l'usage.
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 9
PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
NETTOYAGE DU DISQUE
• Avant d'insérer le disque dans le lecteur, essuyez-le avec un linge propre en allant
du centre vers le bord.
• N'utilisez aucun nettoyant comme du solvant, du benzène, un détergent
commercial ou un antistatique en aérosol.
VÉRIFIER LES ACCESSOIRES
Vérifiez que tous les accessoires suivants sont présents quand vous ouvrez la boîte :
Télécommande
Piles AAA
Cordon
vidéo/audio
Manuel
d'instructions
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
-4
M
-U
+
1 Ouvrez le compartiment à piles.
2 Insérez deux piles AAA, en suivant les polarités « + » et « - » indiquées dans le
compartiment à piles.
3 Replacez le couvercle du compartiment à piles.
4 Orientez la télécommande sur le capteur de télédétection.
R emarque
1. Les piles durent généralement six mois. Changez les piles épuisées.
2. Si la télécommande n’est pas utilisée pendant une durée prolongée, retirez les piles afin de
prévenir une fuite.
9
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 10
PRÉPARATIFS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
PANNEAU AVANT
#^
!
&
*
%
$@
! Touche STANDBY/ON
Pour ouvrir ou éteindre l'appareil lorsqu'il est branché à une prise de courant
alternatif.
@ Touche OPEN/CLOSE
Pour ouvrir ou fermer le porte-disque.
# Touche PLAY
Pour lire le disque qui est chargé. Appuyez sur cette touche pour aller à l'option
choisie quand le menu est affiché à l'écran du téléviseur.
$ STOP
% Touche PREV
Pour revenir au chapitre précédent (s'il s'agit d'un DVD) ou à la piste précédente (s'il
s'agit d'un CD).
^ Touche NEXT
Pour avancer au chapitre suivant (s'il s'agit d'un DVD) ou à la piste suivante (s'il
s'agit d'un CD).
& CAPTEUR DE TÉLÉDÉTECTION
Reçoit un signal lumineux de la télécommande.
* DISPLAY
Affiche le mode de fonctionnement.
10
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 11
PRÉPARATIFS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
PANNEAU ARRIÈRE
#
$
1
^@ ! & %
! AUDIO OUT (PISTE G/D)
Deux bornes phono à double canal audio analogique pour connexion à un téléviseur ou à un
amplificateur stéréophonique.
@ VIDEO OUT
Branche le signal vidéo composite à l'entrée AV ou aux bornes PHONO du téléviseur ou de
l'écran afin de garantir une reproduction de couleur haute fidélité.
# COMPOSANT (Y.Pb.Pr)
Branche le téléviseur ou l'écran équipé au composant d'entrée afin d'obtenir une image plus
claire et plus nette que lorsque l'appareil est branché via une borne VIDEO OUT (vidéo
composite).
$ BORNE POUR CORDON D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Relie la prise d'alimentation murale à l'appareil.
% SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE OPTIQUE
Branche le dispositif audio numérique en mode lecture à un amplificateur AV ou à un
récepteur équipé d'un décodeur audio numérique, afin de vous procurer un son de qualité
cinéma à domicile.
^ SORTIE S-VIDÉO
Branche l'appareil au téléviseur ou à un écran équipé d'une entrée S-VIDÉO afin d'obtenir une
image plus claire et plus nette que lorsque l'appareil est branché via une borne VIDEO OUT
(vidéo composite).
& SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE COAXIALE
Branche le dispositif audio numérique en mode lecture à un amplificateur AV ou à un
récepteur équipé d'un décodeur audio numérique, afin de vous procurer un son de qualité
cinéma à domicile.
11
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 12
PRÉPARATIFS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
AFFICHAGE
!
@#
$ %
^
&
*
(
DVD
CD
MP3 PBC
)
1 2
! Type de disque reconnu
DVD
@ Témoin PLAY (lecture)
# Témoin PAUSE
$ Témoin DVD/CD/MP3
Indique le titre, le chapitre ou le
numéro de la piste.
% Témoin DVD/CD/MP3
indique l'heure.
^ Témoin DVD/CD/MP3
indique les minutes.
& Témoin DVD/CD/MP3
indique les secondes.
* Témoin REPEAT MODE
: Pour la lecture ou la lecture
répétitive d’un chapitre, d’une
piste, d’un titre ou d’un disque.
( Témoin DVD AUDIO STREAM
lecture audio en transit
Sortie numérique :dts
) Type de disque reconnu
MP3
1 Type de disque reconnu
CD
12
3
4
2 Témoin PBC
S’allume lorsque vous choisissez PBC
ON et s’éteint lorsque vous choisissez
PBC OFF.
3 Témoin NUMBER/ CHARACTER
Le chapitre, le numéro de la piste et
l'heure sont affichés lors du
chargement du DVD ou du CD; le
numéro de la piste et l'heure sont
affichés lors du chargement du disque
MP3.
: le porte-disque est ouvert
: le porte-disque est fermé
: le disque est chargé
: le porte-disque est vide
: erreur décelée sur le disque
4 Témoin DVD AUDIO STREAM
Indique qu'un disque de format audio
DOLBY DIGITAL est en train d'être lu.
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 13
PRÉPARATIFS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
NOM ET DISPOSITION DES TOUCHES DE CONTRÔLE DE LA TÉLÉCOMMANDE
* Une fois le mode sélectionné sur le menu de CONFIGURATION (par ex. NTSC dans le menu de configuration
NTSC/PAL/AUTO), il sera conservé, même si vous éteignez l'appareil et que vous le remettez en marche par
la suite.
TOUCHE MUTE (SOURDINE)
TOUCHE POWER
(SOUS TENSION)
TOUCHE SETUP
(CONFIGURATION)
TOUCHE ANGLE
TOUCHE OPEN/CLOSE
(OUVRIR/FERMER)
TOUCHE SON
ENVELOPPANT 3D
TOUCHE NUMÉRO
TOUCHE TITLE/PBC
(TITRE)
TOUCHE DISPLAY
(AFFICHAGE)
TOUCHE D'ORIENTATION EN
HAUT/EN BAS/À GAUCHE/
À DROITE
TOUCHE MARK (SIGNET)
TOUCHE SEARCH (RECHERCHER)
TOUCHE PAUSE
TOUCHE STEP (ÉTAPE)
TOUCHE DE RECUL PAR UN
CHAPITRE/UNE PISTE
TOUCHE VOLUME +/TOUCHE DE RECUL
RAPIDE ET RECHERCHE
TOUCHE AUDIO
TOUCHE SUBTITLE (SOUS-TITRAGE)
TOUCHE REPEAT (RÉPÉTER)
TOUCHE RÉPÉTER DE A À B
TOUCHE CHANNEL (CANAL)
TOUCHE RETURN
(RETOUR)
TOUCHE MENU
TOUCHE PLAY/ENTER
(LECTURE/ACTIVER)
TOUCHE PROGRAM (PROGRAMME)
TOUCHE ZOOM
TOUCHE STOP (ARRÊT)
TOUCHE D’AVANCE PAR UN
CHAPITRE/UNE PISTE
TOUCHE DE
AVANCE RAPIDE
ET RECHERCHE
TOUCHE SLOW (RALENTI)
TOUCHE INTRODUCTION
TOUCHE SYSTÈME
TOUCHE V-MODE
13
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 14
CONNEXIONS
Éteignez l'appareil complètement avant son utilisation. Cet appareil est équipé de
plusieurs modes de sortie tels que la sortie A/V, la sortie S-VIDÉO et la sortie de signaux
numériques (COAXIALE, OPTIQUE). Choisissez les options selon vos besoins.
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR ET À UN AMPLIFICATEUR ORDINAIRE
@
A
#
B
D
!
C
Amplificateur
Téléviseur
Connecte un dispositif de !+ A , @+ A , #+ A , !+ B , @+ B , #+ B ,
!+ C , @+ C , #+ C , !+ D , @+ D o u #+ D .
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.« Dolby » et le symbole du double D
sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Documents confidentiels
inédits.
©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Tous droits réservés. « DTS » et « DTS
Digital Out » sont des marques de commerce de Digital Theater Systems, Inc.
14
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 15
OPÉRATIONS DE BASE
LECTURE DE DISQUES
1
Appuyez sur la touche de mise en marche du
téléviseur et du système audio; appuyez sur la
touche TV/VIDÉO du téléviseur, et choisissez le
mode VIDÉO (TV).
Choisissez le mode S-Vidéo mode si vous avez une
connexion S-VIDÉO.
R emarque
l'étape 2 peut être
annulée si vous
ne branchez pas
l'appareil à un
amplificateur.
2
Choisissez l'entrée audio appropriée sur
l'amplificateur.
• Chaque amplificateur est différent. Veuillez
consulter le manuel de l'amplificateur. (Par ex.,
branchez la sortie audio du lecteur de DVD à
l'entrée audio DVD d'un amplificateur.)
3
4
TV/VIDÉO
DVD/DISQUE LASER
Appuyez sur la touche STAND BY/ON
du panneau avant ou sur la
touche d'alimentation de la télécommande pour mettre l'appareil en
marche.
Appuyez sur la touche "OPEN/CLOSE " pour ouvrir le porte-disque et
insérez un disque en orientant l'étiquette vers le haut.
Appuyez à nouveau sur la touche "OPEN/CLOSE
"pour fermer le
porte-disque. L'appareil commence à lire le disque. L'écran du téléviseur
affiche le menu du DVD et le menu du titre.
• Si le disque à lire est un DVD, le menu du DVD et les titres sont
affichés sur l'écran du téléviseur.
• S'il s'agit d'un CD, le disque est lu dans l'ordre des pistes.
5
Arrêter la lecture.
Appuyez sur la touche Stop
6
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE
.
pour retirer le disque.
15
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 16
OPÉRATIONS DE BASE
CONFIGURATION DU SYSTÈME
Configurez le système de l'appareil en fonction du système du téléviseur auquel il est
connecté.
Appuyez sur la touche SYSTEM de la télécommande, puis choisissez TV TYPE.
• Lorsque vous appuyez sur la touche SYSTEM, le téléviseur
affiche le message suivant :“If you want to change, press
[SYSTEM] again.” « Si vous désirez changer, appuyez à
nouveau sur SYSTEM ». Appuyez à nouveau sur la touche
SYSTEM, le système de sortie vidéo change comme suit.
PAL
AUTO
SYSTEM
NTSC
V-MODE (POUR CHOISIR LE MODE ENTRELACÉ OU PROGRESSIF)
• Pour brancher un composant, appuyez sur la touche V-MODE
de la télécommande pour choisir le mode ENTRELACÉ ou
PROGRESSIF.
V-MODE
Lorsque vous appuyez sur la touche V-MODE, le téléviseur
affiche le message suivant : “If you want to change, press
[V-MODE] again.”« Si vous désirez changer, appuyez à nouveau sur V-MODE».
Appuyez à nouveau sur V-MODE pour changer le mode vidéo.
Lorsque vous branchez un composite, l'image n'est pas affichée; appuyez
sur la touche V-MODE de la télécommande pour choisir Vidéo composite.
AFFICHAGE
Chaque fois que vous appuyez sur la touche DISPLAY en cours d'écoute d'un disque,
le téléviseur affiche les renseignements suivants :
DISPLAY
DVD
Title Elapsed ➝ Title Remain ➝ Chapter Elapsed ➝
Chapter Remain ➝ Display Off
VCD
Single Elapsed ➝ Single Remain ➝ Total Elapsed ➝ Total Remain ➝ Display Off
MP3
Répertoire
16
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 17
OPÉRATIONS DE BASE
LECTURE RAPIDE
Pendant l'écoute, vous pouvez faire avancer ou reculer le disque rapidement
pour trouver le chapitre ou la piste que vous désirez.
1
FF X2
R emarque
Appuyez sur
pour avancer
2
FF X4
Appuyez sur PLAY
rapidement. Chaque fois que vous
3
pour revenir à l'écoute
FF X8
appuyez sur la touche, l'image change
normale au milieu de
à la même vitesse que le côté droit.
4
FF X16
l'écoute rapide.
5
FF X32
R emarque
6 PLAY
La vitesse de LECTURE
1
RAPIDE indiquée dans
le manuel du
propriétaire et la
vitesse
de lecture rapide
actuelle peuvent être
différentes selon le
disque que vous
écoutez.
2
Appuyez sur
pour reculer
rapidement. Chaque fois que vous
appuyez sur la touche, l'image
change à la même vitesse que le
côté droit.
1
FR X2
2
FR X4
3
FR X8
4
FR X16
5
FR X32
6
PLAY
LECTURE AU RALENTI
R emarque
Appuyez sur PLAY
pour reprendre
l'écoute normale.
R emarque
Appuyez sur PLAY
pour reprendre
l'écoute normale.
Appuyez sur SLOW pour commencer l'écoute au ralenti.
SLOW
PAUSE/STEP
Appuyez sur la touche PAUSE
de la télécommande pour arrêter la lecture.
Appuyez sur STEP
à plusieurs reprises pour faire avancer les images, image
par image.
17
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 18
OPÉRATIONS DE BASE
CHOISIR LA LANGUE AUDIO
Vous pouvez choisir la langue lorsque vous écoutez un DVD multilingue.
Appuyez sur la touche AUDIO pour choisir une autre langue.
R emarque
AUDIO
*Attention:
*A
1. Les disques ont chacun différentes langues.
2. Vous pouvez appuyer sur la touche AUDIO pour choisir la langue
désirée lorsque vous écoutez un DVD multilingue.
Choisissez la langue AUDIO dans le menu de configuration afin de conserver ce réglage
par défaut.
SÉLECTION DES CANAUX (VCD)
Vous pouvez choisir le canal droit, gauche ou stéréo sur un disque à canaux
multiples.
Appuyez sur la touche CHANNEL pour voir les canaux défiler; choisissez le canal
désiré :
CHANNEL
MONO
LEFT
MONO
RIGHT
MIXMONO
STEREO
R emarque
En utilisant la fonction canal pendant l'écoute du disque, vous pouvez choisir la sortie
audio mono (canal gauche ou droit), stéréo ou mono mixte.
CHOISIR 3D AUDIO
Cette fonction produit des effets 3D à partir de la sortie analogique audio
stéréo. Les effets 3D sont répartis en 7 modes ambiophoniques.
1
18
2
Appuyez sur la touche 3D.
Chaque fois que vous appuyez sur cette
touche, les modes suivants apparaissent un
à un dans l’ordre suivant : CONCERT,
LIVING ROOM, HALL, BATHROOM, CAVE,
ARENA et CHURCH.
Choisissez le mode audio 3D désiré.
3D: CONCERT
3D
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 19
REGARDER UNE SCÈNE CHOISIE
SAUTER DES SCÈNES SUR UN DISQUE
1
Appuyez sur √√■ pour aller au chapitre suivant (ou à la piste
suivante).
Le chapitre actuel (ou la piste actuelle) passe au chapitre suivant (ou à la
piste suivante).
2
Appuyez sur ■œœ pour aller au chapitre précédent (ou à la piste
précédente).
Le chapitre actuel (ou la piste actuelle) passe au chapitre précédent (ou à
la piste précédente) ou à la première scène du chapitre (ou de la piste).
ALLER DIRECTEMENT À UN TITRE (DVD, VCD)
Certains disques de films peuvent contenir plusieurs titres. Si le disque comporte un menu
de titres de films qui y sont gravés, utilisez la touche TITLE/PBC pour choisir le titre du
film. Les modes d'opération détaillés peuvent différer selon le type de disque utilisé.
1
R emarque
Appuyez sur la touche [TITLE/PBC]
ou la touche [MENU].
La liste des titres qui figurent sur le
disque est affichée.
Pour certains disques, le menu n'est
affiché que si le disque est doté de
fonction PBC et que cette fonction est
activée.
Vous pouvez
choisir un titre
directement en
appuyant sur une
touche numérique.
PLAY MOVIE
SETUP
SCENE SELECTION
SPECIAL FEATURES
* Lorsque vous écoutez un disque PBC, appuyez sur la touche RETURN
pour revenir au sous-menu; appuyez à nouveau sur cette touche pour
revenir au menu principal.
2
Appuyez sur la touche [PLAY] après avoir pressé les touches
[œ √…†] ou une touche numérique pour sélectionner le titre
désiré.
Le titre choisi commence à être lu.
19
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 20
REGARDER UNE SCÈNE CHOISIE
ÉCOUTER UN DISQUE CONTENANT DES FICHIERS MP3
1
Lorsqu'un disque MP3 est chargé, le menu MP3 est affiché
automatiquement selon la structure du répertoire du disque MP3.
2
Utilisez la touche d'orientation pour choisir le répertoire que vous
désirez écouter et appuyez sur la touche PLAY. Cette touche permet de
voir la liste des fichiers qui figurent dans le répertoire.
3
Utilisez la touche de direction pour choisir un titre MP3. Appuyez sur la
touche PLAY; la lecture du disque commence automatiquement. Si
vous connaissez le numéro du titre, introduisez le numéro du titre MP3
au moyen du clavier numérique de la télécommande, puis appuyez sur
la touche PLAY.
4
Appuyez sur la touche √√■ de la télécommande pour choisir le titre
suivant (les fichiers suivants passent en mode lecture). Appuyez sur
■œœ pour obtenir le titre précédent (les fichiers précédents sont en
mode lecture).
Si vous connaissez le numéro du titre, introduisez le numéro du titre MP3 au moyen
du clavier numérique de la télécommande, puis appuyez sur la touche PLAY.
LECTURE RÉPÉTITIVE
Pendant la lecture d'un disque, utilisez cette fonction pour répéter la lecture
d'un titre, d'un chapitre ou d'un disque.
Appuyez sur la touche REPEAT, l'écran affiche l'ordre de
lecture.
REPEAT
• DVD
Chapter
Title
All
Repeat Off
• VCD
Track
All
Repeat Off
• MP
Single
20
Repeat One
Repeat folder
Repeat Off
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 21
REGARDER UNE SCÈNE CHOISIE
RÉPÉTER UNE PÉRIODE DÉFINIE DE A À B
Vous pouvez appuyer sur A-B pour commander la répétition de certaines parties
du disque à plusieurs reprises pendant l'écoute.
1. Appuyez sur A-B pour indiquer le point de départ A.
2. Appuyez sur A-B deux fois pour indiquer le point d'arrêt B. L'appareil lira le
segment de A à B à plusieurs reprises.
3. Appuyez sur A-B trois fois pour désactiver la commande répétition de A à B.
A-B
A
A-B
REPEAT OFF
CHOISIR LA LANGUE DU SOUS-TITRAGE
Lorsque vous regardez un DVD à sous-titrage multilingue, vous pouvez choisir
une langue de sous-titrage pour afficher à l'écran.
R emarque
1. Sur certains
disques, on ne peut
pas supprimer le
sous-titrage.
2. La fonction de
sous-titrage n'est
disponible que sur
certains disques
dotés
d'enregistreurs de
sous-titres.
1
Appuyez continuellement sur la
touche SUBTITLE jusqu'à obtention
de la langue de sous-titrage désirée.
Si le disque DVD est doté de
renseignements relatifs au sous-titrage,
à chaque pression de la touche
SUBTITLE, l'indicateur ENGLISH,
FRENCH, SPANISH et autres langues
apparaissent successivement sur l'écran.
2
Subtitle 01/03:English
SUBTITLE
Enlever les sous-titres.
Appuyez sur la touche SUBTITLE jusqu'à ce que l'écran affiche
SUBTITLE OFF.
21
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 22
REGARDER UNE SCÈNE CHOISIE
RECHERCHE
RECHERCHE SUR UN DVD AU MOYEN DU TITRE/CHAPITRE OU
D’UNE HEURE
■ Vous pouvez accéder directement à un titre ou à
un chapitre d’un disque. L’appareil effectuera la
lecture à partir de ce point.
1 Pour effectuer la recherche à partir d’un titre
ou d’un chapitre, appuyez sur la touche SEARCH.
- DVD √
SEARCH MENU
TITLE
02/12
CHAPTER 01/01
AUDIO
2CH ENGLISH
SUBTITLE OFF
†
Bitrate76 IIIIIII
TITLE ELAPSED 0:07:29
Le mode du disque actuel apparaîtra dans l’ordre suivant : TITLE, CHAPTER, AUDIO,
SUBTITLE, ANGLE, REPEAT, TIME Disp.
Choisissez TITLE ou CHAPTER puis entrez le nouveau chapitre ou titre que vous
désirez rechercher à l’aide des touches PLAY, NUMBER et [œ √…† ].
2 Une fois cette opération terminée, appuyez sur la touche SEARCH. La lecture
débutera à partir de la position sélectionnée.
RECHERCHE SUR UN CD PAR TEMPS DU DISQUE/DE LA PISTE OU
PAR NUMÉRO DE LA PISTE
■ Appuyez sur la touche SEARCH pour commencer la lecture à une heure ou
sur une piste spécifique.
Appuyez sur la touche SEARCH pour choisir le mode recherche.
Appuyez sur la touche œ ou √ pour mettre en évidence l'article désiré.
Disc Go To - - : - -
Track Go To - - : - -
Select Track - - / 02
Disc Go To - - : - - Inscrivez l'heure du disque
Track Go To - - : - - Inscrivez l'heure de la piste
Select Track - - / 02 Inscrivez le numéro de la piste
22
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 23
LIRE LES DISQUES DE DIFFÉRENTES FAÇONS
CHOISIR L'ANGLE
R emarque
La fonction angles
multiples est
limitée à un disque
DVD doté de
données à angles
multiples.
Certains disques ont des images enregistrées sous différents angles que vous
pouvez choisir. Par exemple, lorsque vous regardez un train qui roule, vous
pouvez choisir de le regarder en face, de la fenêtre de gauche ou de la fenêtre de
droite, sans arrêter le train.
Appuyez continuellement sur la touche
ANGLE jusqu'à obtention de l'angle désiré.
1/4
2/4 (choisissez ANGLE2)
ANGLE
3/4 (choisissezANGLE3)
4/4 (choisissez ANGLE4)
LECTURE À FOCALE VARIABLE
Cette fonction est utilisée pour regarder les images mobiles ou fixes.
1
Appuyez sur la touche ZOOM, l'écran
affiche l'ordre de lecture :
ZOOM
1
PLAY
2
3
4
5
6
2
Appuyez sur la touche d'orientation EN
HAUT/EN BAS/À GAUCHE/À DROITE [œ
√…† ] pour déplacer l'image agrandie.
7
X2
X3
X4
X1/2
X1/3
X1/4
23
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 24
LIRE LES DISQUES DE DIFFÉRENTES FAÇONS
SIGNET
1
Appuyez sur la touche MARK, l'écran
affiche les trames suivantes :
2
Ajustez la touche d'orientation pour choisir la position à
sauvegarder sur l'écran. Appuyez sur la touche PLAY pour
sauvegarder l'étiquette temporelle.
3
Appuyez sur la touche MARK quand vous avez besoin de marquer
d'un signet une fonction, puis choisissez l'article que vous désirez
reprendre, appuyez sur PLAY pour reprendre la lecture à partir du
point de sauvegarde.
02
08
05
R emarque
Pour effacer un signet, appuyez sur la touche RETURN.
24
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 25
LIRE LES DISQUES DE DIFFÉRENTES FAÇONS
LECTURE PROGRAMMÉE D'UN DVD
Vous pouvez programmer le titre et le chapitre sur un disque et faire la
lecture dans l'ordre programmé.
R emarque
1
• La première
donnée est le
titre, la deuxième
est le chapitre.
• Si le disque n'a
qu'un seul titre,
TT ne sera pas
affiché.
Appuyez sur la touche PROGRAM;
l'écran affichera le message.
PROGRAM
1
2
3
4
5
Tt :
Tt :
Tt :
Tt :
Tt :
ch
ch
ch
ch
ch
6
7
8
9
10
Tt :
Tt :
Tt :
Tt :
Tt :
ch
ch
ch
ch
ch
6
7
8
9
10
Tt :
Tt :
Tt :
Tt :
Tt :
ch
ch
ch
ch
ch
Exit
2
Inscrivez le numéro ordinal que vous
désirez programmer.
1
2
3
4
5
Tt :03 ch:01
Tt :08 ch:02
Tt : ch
Tt : ch
Tt : ch
3
Une fois la programmation terminée,
placez le curseur sur START en
déplaçant la touche d'orientation et
appuyez sur la touche PLAY pour
commencer la lecture.
4
Appuyez sur la touche STOP deux fois pour supprimer la fonction
lecture programmée.
Exit
Start
* Pour enlever un numéro de programme, placez le curseur sur le
numéro du programme et appuyez sur la touche RETURN.
25
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 26
LIRE LES DISQUES DE DIFFÉRENTES FAÇONS
LECTURE PROGRAMMÉE D'UN VCD
Vous pouvez programmer une piste sur un disque et effectuer la lecture dans
l'ordre programmé.
1
Appuyez sur la touche PROGRAM;
l'écran affiche le message :
PROGRAM
1
2
3
4
5
__
__
__
__
__
6
7
8
9
10
__
__
__
__
__
6
7
8
9
10
__
__
__
__
__
Exit
2
Inscrivez le numéro que vous désirez
programmer.
1
2
3
4
5
__
__
__
__
__
3
Une fois la programmation terminée,
placez le curseur sur START en
déplaçant la touche d'orientation et
appuyez sur la touche PLAY pour
commencer la lecture.
4
Appuyez sur la touche STOP deux fois pour supprimer la fonction
lecture programmée.
Exit
Start
* Pour enlever un numéro de programme, placez le curseur sur le
numéro du programme et appuyez sur la touche RETURN.
26
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 27
LIRE LES DISQUES DE DIFFÉRENTES FAÇONS
LECTURE ABRÉGÉE (DVD)
1
Appuyez sur la touche INTRO en cours
de lecture du disque. L’écran suivant
apparaît :
2
Appuyez sur une touche de direction
pour choisir le type de lecture abrégée
désirée, puis appuyez sur la touche
PLAY.
SELECT DIGEST TYPE :
TITLE DIGEST
CHAPTER DIGEST
TITLE INTERVAL
CHAPTER INTERVAL
INTRO
R emarque
• LECTURE ABRÉGÉE DU TITRE (TITLE DIGEST)
L’appareil lira 5 secondes de chaque titre. Déplacez le curseur à la
position "--"; appuyez sur la touche NUMBER pour choisir le titre
puis sur la touche PLAY. La lecture débutera à partir du titre choisi.
Ou déplacez le curseur sur l’image désirée et appuyez sur la touche
PLAY.
• LECTURE ABRÉGÉE DU CHAPITRE (CHAPTER DIGEST)
Le lecteur affichera l’image de début de chaque chapitre au sein du
titre choisi.
• LECTURE PAR INTERVALLE DU TITRE (TITLE INTERVAL)
Explorez l’histoire contenue dans le titre à partir de 00 :00 :00; la
lecture du disque s’effectuera toutes les 10 minutes.
• LECTURE PAR INTERVALLE DU CHAPITRE (CHAPTER INTERVAL)
Explorez l’histoire contenue dans le chapitre courant à partir de 00
:00 :00; la lecture du disque s’effectuera toutes les 10 minutes.
27
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 28
LIRE LES DISQUES DE DIFFÉRENTES FAÇONS
LECTURE ABRÉGÉE (VCD)
1
Appuyez sur la touche INTRO en cours
de lecture du disque. L’écran suivant
apparaît :
2
Appuyez sur une touche de direction
pour choisir le type de lecture abrégée
désirée, puis appuyez sur la touche
PLAY.
SELECT DIGEST TYPE :
TRACK DIGEST
DISC INTERVAL
INTRO
R emarque
• LECTURE ABRÉGÉE DE LA PISTE (TRACK DIGEST)
L’appareil lira 5 secondes de chaque piste. Appuyez sur la touche NUMBER
pour choisir une piste, puis sur la touche PLAY. La lecture débutera à partir
de la piste choisie.
• LECTURE PAR INTERVALLE DU DISQUE (DISC INTERVAL)
Explorez l’histoire contenue dans le disque à partir de 00 :00 :00; la lecture
du disque s’effectuera toutes les 10 minutes.
LECTURE ABRÉGÉE (CD)
1
2
28
Appuyez sur la touche INTRO en cours
de lecture du disque. L’écran suivant
apparaît :
L’appareil lira 5 secondes de chaque
piste.
T: 01/10
SCAN
00:05
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 29
LIRE LES DISQUES DE DIFFÉRENTES FAÇONS
LECTURE DE MP3, CD, JPEG OU CD D'IMAGES
CHOISIR LES PISTES
1
L'écran affichera à droite lorsque le
disque est chargé.
2
Utilisez la touche d'orientation pour
faire votre choix.
3
Appuyez sur la touche PLAY après
avoir choisi le fichier désiré.
Ce fichier sera celui qui est lu.
00:00 00:00
001/013
Kbps
CD 01
CD 02
CD 03
CD 04 [ _ _ _ ] _ _ _ _
CD 05 _ _ _ _ _ _
CD 06 _ _ _ _ _ _
Folder
00:59 04:09
001/013
128Kbps
GOD - _ _ _ _ _ _ _ _
GOD - _ _ _ _ _ _ _ _
GOD 2 - _ _ _ _ _ _ _ _
CD 04 [ _ _ _ ] _ _ _ _
CD 05 _ _ _ _ _ _
CD 06 _ _ _ _ _ _
Filelist
R emarque
Si vous êtes sur l'écran Menu ou sur la liste des fichiers en mode lecture, appuyez sur la
touche STOP.
CHOISIR LE MODE LECTURE RÉPÉTÉE (MP3)
Appuyez sur la touche REPEAT; vous pouvez choisir « Single » (lecture
unique), « Repeat One » (répétition simple), « Repeat Folder » (répétition
répertoire) et « Repeat Off » (répétition supprimée).
• Single mode (Mode lecture unique) : le lecteur s'arrête après avoir lu
l'article actuel
• Repeat One mode (Mode répétition simple) : la lecture de l'article est
répétée.
• Repeat Folder mode (Mode répétition répertoire) : la lecture des articles
contenus dans le répertoire actuel est répétée.
R emarque
Si vous êtes sur l'écran Menu ou sur la liste des fichiers en mode lecture, appuyez sur la
touche STOP.
29
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 30
RÉGLAGE DES FONCTIONS
RÉGLAGE DU MENU
Réglez les fonctions du lecteur de DVD selon les données enregistrées et les
équipements périphériques afin d'obtenir la meilleure performance possible. Appuyez sur
la touche SETUP pour obtenir le menu principal.
SETUP
Language
OSD Lang
English
Spanish
Portuguese
French
Subtitle
English
Spanish
Portuguese
French
OFF
Audio
Disc Menu
30
Video
English
Spanish
Portuguese
French
Auto
English
Spanish
Portuguese
French
Auto
TV Display
Normal/PS
Normal/LB
16:9 Wide
TV Type
NTSC
PAL
AUTO
Angle Mark
On
OFF
Captions
On
OFF
Screen Saver
On
OFF
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 31
RÉGLAGE DES FONCTIONS
NAVIGATION DE BASE
Pour effectuer la configuration à l'écran, utilisez les touches d'orientation pour
naviguer dans la liste de choix de réglage et servez-vous de la touche PLAY pour
choisir les fonctions mises en évidence.
MENU DE CONFIGURATION (SETUP)
Appuyez sur la touche SETUP pour obtenir l'affichage à l'écran et pour sortir à
tout moment. Dans chacun des menus, si vous choisissez la page principale
(MAIN PAGE) sur le menu de configuration (SETUP), vous serez renvoyé
immédiatement à l'écran de départ.
Audio
Preference
Digital Out
OFF
Bitstream
LPCM
Password
Change
Downmix
LT/RT
Stereo
Parental
Dual Mono
Stereo
L-Mono
R-Mono
Mix-Mono
1 KIDS SAFE
2G
3 PG
4 PG-13
5 PG R
6R
7 NC-17
8 Adult
Dynamic
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Defaults
Reset
– FULL
–
– 3/4
–
– 1/2
–
– 1/4
–
– OFF
31
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 32
RÉGLAGE DES FONCTIONS
LANGUE (LANGUAGE)
R emarque
OSD est
l'abréviation de
« On Screen
Display », soit
affichage à
l'écran.
OSD LANG. (LANGUE OSD)
Si vous avez choisi une langue, l'écran affichera cette langue. Par exemple, si
vous avez choisi l'anglais, la langue OSD est en anglais.
SUBTITLE (SOUS-TITRAGE)
• Choisir la langue de sous-titrage.
Veuillez choisir votre langue préférée pour le sous-titrage. Si une langue de soustitrage est établie et enregistrée sur le disque, cette langue sera automatiquement
utilisée chaque fois que le disque sera lu. Par exemple, si l'anglais a été choisi et
enregistré comme langue de sous-titrage sur le disque, ce dernier sera lu en anglais.
AUDIO
• Choisissez une langue pour l'audio.
Définissez-la comme langue audio préférée. Si une langue audio est établie et
enregistrée sur le disque, cette langue sera automatiquement utilisée chaque
fois que le disque sera lu. Par exemple, si l'anglais a été choisi et
enregistré comme langue audio sur le disque, ce dernier sera lu en anglais.
DISC MENU (MENU DU DISQUE)
• Choisir la langue du menu du disque.
Veuillez définir la langue préférée pour le menu du disque. Si une langue pour
le menu du disque est établie et enregistrée sur le disque, cette langue sera
automatiquement utilisée chaque fois que le disque sera lu. Par exemple, si
l'anglais a été choisi et enregistré comme langue pour le menu du disque, ce
dernier sera lu en anglais.
32
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 33
RÉGLAGE DES FONCTIONS
VIDÉO (VIDEO)
TV DISPLAY (ÉCRAN DE TÉLÉVISEUR)
1
NORMAL/PS
Choisissez ce mode lorsque le lecteur est
branché à un téléviseur ordinaire. Les
images grand écran sont montrées sur
l'écran, mais certaines parties sont
coupées automatiquement.
2
NORMAL/LB
Choisissez ce mode lorsque le lecteur est
branché à un téléviseur ordinaire. Les
images grand écran sont montrées, mais
deux bandes noires apparaissent en haut
et en bas de l'écran.
3
16:9 WIDE
Choisissez ce mode lorsque le lecteur est
branché à un téléviseur grand écran.
TV TYPE (TYPE DE TÉLÉVISEUR)
Choisissez les modes que voici en fonction du système de couleur du téléviseur
auquel le lecteur de DVD est branché.
• Choisissez NTSC pour un téléviseur NTSC.
• Choisissez PAL pour un téléviseur PAL.
• Choisissez AUTO pour un téléviseur à systèmes multiples.
ANGLE MARK
Ce mode n'est applicable que si un signet est marqué sur le disque.
• Choisissez ON, l'écran affiche le signet pendant la lecture du DVD.
• Choisissez OFF pour dissimuler le signet.
33
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 34
RÉGLAGE DES FONCTIONS
CAPTIONS (SOUS-TITRES)
Les sous-titres cachés sont affichés ou dissimulés.
SCREEN SAVER (ÉCONOMISEUR D'ÉCRAN)
Ce mode active l'économiseur d'écran, dont l'image apparaît lorsque le lecteur
s'arrête ou que l'image à l'écran est fixe pendant quelques secondes. Cet
économiseur peut prévenir des dommages à l'écran.
AUDIO
Digital Out (Sortie numérique)
• OFF (FERMÉE)
Aucun signal n'est émis du port coaxial ou optique.
• Bitstream (Train de bits)
Choisissez ce mode lorsque le lecteur est branché à un amplificateur de puissance
au moyen d'un port optique ou coaxial. Veuillez consulter la page 14. Lorsqu'un
DVD Dolby numérique, un DVD DTS ou un DVD MPEG est lu, choisissez cette
option pour que le port coaxial ou optique émette des signaux de sortie dans le
format numérique approprié (code source).
• LPCM
Choisissez ce mode lorsque le lecteur de DVD est branché à un téléviseur ou à
un amplificateur de puissance au moyen d'un cordon audio.
Down Mix
Choisissez ce mode de mixage réducteur pour LT/RT ou Stéréo
34
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 35
RÉGLAGE DES FONCTIONS
DUAL MONO
Ce mode de sortie s'applique aux signaux de sortie audio gauche et droite du
téléviseur. Si le mode choisi est MIX MONO, la fonctionnalité ne s'applique que si le
DVD qui est en train d'être lu est doté de 2 canaux.
• STEREO
Choisissez ce mode lorsque la sortie audio doit venir d'une source stéréo factice.
• L-MONO (MONO GAUCHE)
• R-MONO (MONO DROITE)
• MIX-MONO (MONO MIXTE)
DYNAMIC RANGE (GAMME DYNAMIQUE)
Réglez ce mode sur « Off » pour regarder un programme dans
la gamme dynamique enregistrée sur le disque. Si les sons forts
semblent amortis et les sons qui devraient être faibles semblent
forts, réglez ce mode sur « Full ».
–
–
–
–
–
–
–
–
–
– FULL
–
– 3/4
–
– 1/2
–
– 1/4
–
– OFF
35
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 36
RÉGLAGE DES FONCTIONS
PRÉFÉRENCE
PASSWORD (MOT DE PASSE)
Choisissez PASSWORD (MOT DE PASSE) sur le
menu de configuration des préférences
PREFERENCE SETUP pour définir un mot de
passe.
Old PWD
New PWD
Confirm PWD
Ok
Introduisez le mot de passe en suivant le message-guide à l'écran.
R emarque
• Le mot de passe initial lorsque l'appareil est mis en marche la première fois est « 3308 »;
vous pouvez également utiliser ce mot de passe si vous avez oublié le vôtre.
• Vous pouvez définir votre propre mot de passe.
PARENTAL (VERROUILLAGE PARENTAL)
Le contenu d'un disque qui est doté d'une fonction de verrouillage est évalué
par catégorie. Vous pouvez choisir une catégorie d'âge selon vos besoins.
Exemple : si vous choisissez « 1 Kids Safe », les scènes de violence non
recommandées aux enfants ne seront pas projetées à l'écran.
Pour les films adultes, l'écran vous invite à inscrire le code quand vous avez
appuyé sur la touche PLAY; vous pouvez visionner le film si le code concorde.
DEFAULT>> RESET
Tous les réglages de fonctions reviennent au mode par défaut installé à l'usine
lorsque vous choisissez ce mode.
36
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 37
AUTRES
DÉPANNAGE
Ce guide de dépannage peut vous aider si vous rencontrez les problèmes suivants en
utilisant l'appareil.
• PAS DE SON
- Vérifiez que l'appareil est bien branché.
- Assurez-vous que vous utilisez correctement le téléviseur ou l'amplificateur.
• PAS D'IMAGES, L'IMAGE DÉFILE ET PAS DE COULEURS
- Vérifiez que l'appareil est bien branché.
- Assurez-vous que vous utilisez le téléviseur correctement.
- Assurez-vous d'avoir choisi le bon système de couleurs.
• SON DE MAUVAISE QUALITÉ
- Assurez-vous que le mode de sortie audio est réglé correctement.
- Assurez-vous que la connexion audio entre l'appareil et l'amplificateur est correcte.
• IMPOSSIBLE DE LIRE LE DISQUE
- Il n'y a pas de disque dans le porte-disque
- Insérez le disque correctement dans le porte-disque, l'étiquette orientée vers le haut.
- Nettoyez le disque.
- De l'humidité est condensée dans l'appareil.
Retirez le disque et laissez l'appareil sous tension pendant environ une heure.
• PAS DE SON AU MICROPHONE
- Ouvrez le microphone.
- Tournez la touche MIC LEVEL dans le sens des aiguilles d'une montre.
• DISTORSION DU MICROPHONE
- Gardez le microphone loin du haut-parleur
- Baissez le volume
- Baissez le volume et l'écho du microphone.
• LA TÉLÉCOMMANDE NE FONCTIONNE PAS
- Enlevez les obstacles entre l'appareil et la télécommande.
- Remplacez les piles de la télécommande.
- Orientez la télécommande sur le capteur de télédétection sur l'appareil.
ATTENTION : L'APPAREIL PASSE EN MODE PROTECTION D'ÉCRAN LORSQUE LA
COMMANDE D'ARRÊT (STOP) EST ACTIVÉE PENDANT PLUS DE 5 MINUTES.
LORSQUE LE MODE PROTECTION D'ÉCRAN EST ACTIVÉ PENDANT PLUS D'UNE
HEURE, L'APPAREIL PASSE AU MODE D'ATTENTE.
37
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 38
AUTRES
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Longueur d'onde du laser
Vidéo
Réponse en fréquence
Rapport signal/bruit
650 nm
PAL/AUTO/NTSC
20Hz ~ 20KHz (±1dB)
≥ 90dB
Séparation de canaux
≥ 85dB ( 1kHz)
Gamme dynamique
≥ 80dB ( 1kHz)
Analogique
niveau de sortie : 2.0 + 0/-0.2Vrms
(Impédance de charge : 1,0kΩ)
Numérique
niveau de sortie: 0.5 ± 0.1Vp-p
(Impédance de charge : 75Ω)
Composite
niveau de sortie: 1.0 ± 0.1Vp-p
(Impédance de charge : 75Ω, déséquilibre, polarité
négative)
S-vidéo
niveau de sortie : luminosité (Luma) 1.0 ± 0.1Vp-p
chromaticité (Couleur) 0.286 ± 20% (Impédance
de charge : 75Ω)
Sortie
audio
Sortie
vidéo
Composant
Puissance
Y: 1Vp-p, Pb/Pr: 0.7Vp-p (Impédance de charge: 75Ω)
100-240V~, 50/60Hz 12W
Appareil (L x H x P)
430 x 38 x 255 mm
Emballage
473 x 110 x 373mm
Dimensions
Poids (Brut / Net)
2.9kg / 2.2kg
Remarques : les dessins et les spécifications contenus dans ce manuel d'instructions sont sujets à
changement sans préavis dans le but d'améliorer la qualité et les fonctionnalités du
produit.
38
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 39
DVD-DX405(K501)CA-FR 2006.6.19 2:11 PM ˘
` 40
P/N:97P95600D0-
SANYO Electric Co., Ltd.
(1E 06/06)
Printed in China

Manuels associés