Manuel du propriétaire | iiyama VISION MASTER PRO 410 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | iiyama VISION MASTER PRO 410 Manuel utilisateur | Fixfr
/%/â** Prol*I0
A7O2HT
POURVOTRESECURITE
DECLARATION
DE CONFORMITE
AU MARQUAGE
CE
Ce moniteurcouleurest conformeaux spécificationsdes directivesEC 89/336/EEC,aux directives
EMCsur les bassestensionsT3l23lEEC
et l'amendement
93i68/EEC.
La sensibilitéélectromagnétique
a été choisieà un niveaupermettantune utilisationcorrecteen
milieurésidentiel,
bureauxet locauxd'industrielégèreet d'entreprises
de petitetaille,à I'intérieur
aussi bien qu'à I'extérieurdes immeubles.Tout lieu d'utilisationdevra se caractériseroar sa
connexionà un systèmepublicd'alimentation
électriquebassetension.
AVERTISSEMENT
MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT
ANORMAL
En cas de phénomèneanormaltelque de la fumée,des bruitsétrangesou de la vapeur,débranchezle
revendeuroule servicetechniqueiiyama.Toutautreutilisation
moniteuret contactezimmédiatementvotre
peutêtredangereuseet peutengendrerun incendieou un chocélectrique.
NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER
La déposedu boîtierpeutvousexposerà des risques
Ce moniteurcontientdes circuitshaute-tension.
chocs
électriques.
ou
de
d'incendie
o
AVIS DE CONFORMITÉ
AUX NORMESDU MINISTÈREDES
COMMUNICATIONS
DU CANADA
(J
z
É
Le présentappareilnumériquen'émet pas de bruits radioélectriques
dépassantles limites
applicablesaux appareilsnumériquesde ClassB prescritesdans le règlementsur le brouillage
radioélectrique
édictépar le ministèredes Communications
du Canada.
ll-
I
NE PAS INTRODUIRE D'OBJETS DANS LE MONITEUR
N'insérezpas d'objetssolidesou liquidestel que de I'eauà I'intérieurdu moniteur.En cas d'accident,
débranchezvotremoniteurimmédiatementet contactezvotrerevendeurou le servicetechniqueiiyama.
peutengendrerun incendie,un chocélectrique
L'utilisation
du moniteuravecun objetlogéà I'intérieur
ou des dommages.
INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE
Le moniteurpeutblesserquelqu'un
s'iltombeou s'ilest lancé.
NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L'EAU
ou si de I'eaua été
N'utilisezpas le moniteurà proximitéd'un pointd'eaupouréviterleséclaboussures,
répanduedessuscelapeutengendrerun incendieou un chocélectrique.
UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE
que le moniteurfonctionne
Assurez-vous
à la tensiond'alimentation
secteurspécifiée.
L utilisation
d'une
tensioninconecteoccasionnera
un malfonctionnement
et Deutenoendrerun incendieou un chocélectioue.
PROTECTION DES CABLES
Ne pastirerou plierles câblesd'alimentation
et de signal.Ne pas poserle moniteurou toutautreobjet
volumineuxsur ces câbles.Des câblesendommagéspeuventengendrerun incendieou un choc
électrioue.
CONDITIONS CLIMATIQUES DEFAVORABLES
ll est conseilléde ne pas utiliserle moniteurpendantun orageviolenten raisondes coupuresrépétées
ll est égalementconseilléde ne pastoucherà la prise
de courantpouvantentraînerdes malfonctions.
électriquedansces conditionscarellespeuventengendrerdes chocsélectriques.
iir
A'.,TËllfl'f,o,llli1l,'il,1"'
INSTALLATION
Pourprévenirles risquesd'incendie,de chocsélectriques
ou de dommages,installezvotremoniteurà
I'abride variationsbrutalesde températures
et évitezles endroitshumides,poussiéreuxou enfumés.
Vous devrezégalementéviterd'exposervotre moniteurdirectementau soleilou tout autre source
lumineuse.
T Nous nous réservonsle droit de modifierles caractéristiquesde nos produitssans préavis.
I
Toutesles marquesde fabriqueutiliséesdans ce mode d'emploiappartiennentà leurs propriétairesrespectifs.
I
En tant que partenairedu programmeENERGY
STAR@,
iiyamaa déterminéque ce produitrépondaitaux directives
pour l'économied'énergieédictéespar ENERcySTAR@.
NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE
Le moniteurpeutbasculeret causerdes blessuress'il n'estpas convenablement
installé.Vousdevez
égalementvousassurezde ne pas placerd'objetslourdssur le moniteur,et qu'aucuncâblene soient
accessiblesà des enfantsoui oourraientles tireret se blesseravec
POURVOTRESECURITE 1
g,
(J
z
É,
lt
I
ÂtrfENTlOltl
MAINTENIR
U N E B O N N EV E N T I L A T I O N
r Si vousdevezretournervotrematérielet quevousne possédezplusvotreemballage
d'origine,mercide contactervotrerevendeurou le serviceaprèsvented'iiyamapour
conseilou pourremplacerl'emballage.
Le moniteurestéquipéde fentesde ventilation.
Veillezà ne pascouvrirlesfentesou placerun objettrop
proche afin d'évitertout risqued'incendie.Pour assurerune circulationd'air suffisante,installerle
moniteur
à 10 cm environdu mur.
Ne jamaisutiliserle moniteursans son socleafinde ne pas obstruerles fentesde ventilationsituées
sousle boîtier.La déposedu socleentraîneraunesurchauffedu moniteurainsique des risquesd'incendie
et de dommages.L'utilisation
du moniteurlorsquecelui-ciestposésursa partieavant,anièreou retourné
ou biensur un tapisou un matériaumou peutégalemententraînerdes dommages.
o
o
z
É
DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR
Lorsquevousdéplacezle moniteur,éteignezJe,débranchez-le
et assurezvousque le câblevidéosoit
déconnecté.Si vous ne le déconnectezpas, cela peut engendrerun incendieet un choc électrique.
Nousrecommandons
la présencede deuxpersonnespourmanipulerle moniteur.
DEBRANCHEZ LE MONITEUR
Afind'éviterlesaccidents,nousvousrecommandons
de débranchervotremoniteurs'il n'estpas utilisé
pendantune longuepériode.
du
I Si vousrenversezn'importequelobjetsolideou liquidetel que de I'eauà I'intérieur
votre
et
contactez
le
câble
d'alimentation
moniteur,débranchezimmédiatement
revendeurou le servicetechniqueiiyama.
!ft[@
Ne rayez
r Le tubecathodiqueest protégépar un revêtementantirefletet antistatique.
pourrait
pas
pas ou n'accrochez le iube avecdes objeisrugueux,car cela
endommager
l!
t-
TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE
Débrancher
le câbled'alimentation
ou le câblede signalen tirantsur la prise.Nejamaistirerle câblepar
le cordoncar celapeutengendrerun incendieou un chocélectrique.
r L'utilisation
des solvantssuivantsest à proscrirepourne pasendommagerle boîtieret
le tubecathodioue:
Diluant
Essence
Nettoyants
abrasifs
NE PLACEZ PAS DE DISQUETÏE PRES DU MONITEUR
Les donnéesd'enregistrements
magnétiquestelsque les disquettespeuventdisparaîtresi ellessont
placéessur ou près du moniteurnotammentlors de la démagnétisation
dont le circuit produitun
puissantet brefchampmagnétique.
AUTRES
BOITIER
Nettoyants
en atomiseur
Cire
Solvantsacidesou alcalins
doux,
humideet d'undétergent
Eliminerles tâchesà I'aided'unchiffonlégèrement
puisessuyerle boîtierà I'aided'un chiffonsec et propre.
TUBE
CATHODIQUE Pour ôter des tâches(tellesque les tracesde doigts)fixéessur l'écran,nous vous
recommandons
d'utiliserun tissuirès fin propre.
RECOMMANDATIONS D'USAGE
Pourprévenirtoutefatiguevisuelle,n'utilisezpas le moniteurà contre-jour
ou dansune piècesombre.
Pourun confodet unevisionoptimum,positionnez
l'écranjusteau dessousdu niveaudes yeuxet à une
prolongéedu moniteur,il est recommandé
distancede 40 à 60 cm (16à 24 pouces).En cas d'utilisation
de respecterune pausede 10 minutespar heurecar la lecturecontinuede l'écranpeutentraînerune
fatiguede I'ceil.
INFLUENCE DES CHAMPS MAGNETIQUES
produitspar
lnstaller
le moniteurà l'écart(environ2 mètres,voirplus..)detouschampsmagnétiques
des téléviseurs,Hautsparleursetc.. .Le moniteurpeutfonctionnerbruyammentou afficherune image
provenantd'autresappareilset à longtermedétérioréle tube
déforméesous l'effetdes interférences
cathodioue.
2
POURVOTRESECURITE
o
(.)
z
É.
l!
I
le revêtement.
NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES
Si voustirezou insérezla priseavecdes mainshumides,vous risquezun chocélectrique.
LORS DE L'INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR
Assurez-vousque I'ordinateursoit suffisammentrobustepour supporterle poids car cela pourrart
engendrerdes dommagesà votreordinateur.
avantdelenettoyer
r Pourdesraisons
etdébrancher
lemoniteur
desécurité,
éteindre
POURVOTRESECURITE 3
AVANTD'UTILISER
LE MONITEUR
o
<) Affichage net et clair pour Windows@ou Macintosh
a
a
S u p p o r t e u n e r é s o l u t i o nm a x i m u m d e 1 6 0 0 x 1 2 0 0
11)
S u p p o r t e u n t a u x d e r a f r a Î c h i s s e m e n tj u s q u ' à 8 9 H z à u n e r é s o l u t i o n d e
1280x1024
a
Utilisationsimple à trois touches avec système d'affichagesur écran à haute
résolution
a
Conforme au Plug & Play Windows@95/98
!J'
@
(J
e.
f..
v,
@
o
EN120v.
S'assurerque l'ordinateur
et le moniteursontéteints.
Connectezd'abordIe câbled'alimentation
au moniteurpuissur la priseélectrique.
r Le câble de signalpeut varieren fonctiondu type d'ordinateurutilisé.Une connexion
incorrecterisqueraitd'endommagersérieusementle moniteuret I'ordinateur.
Le câble
fourniavec le moniteurest un connecteur15 brochesau standardVGA. Si un câble
spécialest recquis,veuillezcontactervotrerevendeurlocaliiyamaou le bureaurégional
iiyama.
I Pour la connexionaux ordinateursMacintosh,veuillezcontactervotrerevendeurlocal
iiyamaou le bureaurégionaliiyamapourI'adaptateur
recquis.
I S'assurerque les connecteursdu câblede signalsontcorrectement
serrés.
@
r Les fichiersd'informationdu moniteurpourWindows95/98/2000peuventêtre obtenu
sur Interneten vous connectantsur l'adresse:http://wwwiiyama.fr
4
AVANTD'UTILISERLE I\4ONITEUR
9,
2
fi
lL
r
@ Miniconnecteursecondaire
D 15broches
(D-SUB)
AFFECTATION
DES BROCHESpage16)
,el
!@
La puissance
nominaledu câblefourni
estde 10A/ 125V.Encas d'utilisation
à une
tensionsupérieure,utiliserun câbled'alimentation
ayantune puissancenominalede
10A / 250V.
Connecteurs
BNC
(V H/HV B, G/SYNC,R)
@ Brancherl'ordinateurau moniteurà l'aide du câble de signal (Se reporterà la section
r USBHubStandS-HS7
!s@[.unlrsATroN
Prised'alimentation
secteur
(AcrN)
o
Nouspouvonsoffriren optionun SocleHub USBqui permettraà votremoniteurcouleurVisionMaster
de servirde connexioncentraleentre un ordinateurcompatibleUSB et des périphériques.
Pour les
élémentssuivantsen option,veuillezcontactervotredétaillantiiyamaou le bureaurégionaliiyama.
@ Touche-
\9/
-
I Moded'emoloi
@ Touche+
Arrière
Boîtier compact permettantun gain de place
Ergonomie: approuvé TCO '99 et MPR tr
Lesaccessoires
suivantsdoiventêtrelivrésavecle VisionMaster.Assurezvousouecesélémentssont inclus
avecle moniteur.
*
r Câbled'alimentation
I Câblede signalMB30(pourconnexionVGA)
Touchemarche-arrêt
ToucheMenu
Normes d'économie d'énergie (Compatible ENERGvSrnR@,
VESA DpMS et
Nutek 803299)
oa
o Voyantd'alimentation
AVANTD'UTILISERLÊ MONITEUR 5
DU MONITEUR
UTILISATION
Le iiyamaVisionMastera été pré-régléen usineconformément
aux paramètresde signauxindiquésà
la section MODE DE PRÉRÉGLAGEen page 16. S'il s'avère nécessaired'effectuerun réglage
supplémentaire
de I'image,procéderdela manièresuivante:
Menu
@ A p p u y e z s u r l e T o u c h e M e n u p o u r d é m a r r e r I ' a f f i c h a g eà l ' é c r a n
des réglages.ll existe quatre pages de menus qui peuvent être
activées en utilisant les Touches +/-.
Tiirana
Men:u :, i-I.-Paseno
O .H.EENEE+r
'""'::iT:Ïi:#
-\-C o n t r ô | e E c r a ry/
lcône de réglage ------r
o
o
z
É,
II
F
@ Sélectionnezla page de menu où se trouve I'icône de I'ajustement
désiré. Appuyez à nouveau sur le Touche Menu. Utilisez ensuite
les Touches +/- pour mettre en surbrillanceI'icône du réglages
souhaité. Appuyez à nouveau sur le Touche Menu.
Ajustement
O
]Ç
fiivana
M'Êji*.'l.f!
MEEMEtr
Régrage
acruer------' | | | | | | I I I | | | | | | | | | | | I 1" " " "
O
Tropterne
Tropintense
*
contraste
@|
r L'affichagesur écrandisparaîtquelquessecondesaprèsavoirrelâchéla touche.Les donnéesde
réglagesontautomatiquement
surécrandisparaît.
sauvegardées
dansla mémoirelorsquel'affichage
Evitezd'éteindrele moniteurpendantcetteprocédure.
r Pourvousaideza êtreplusopérationnel,
pressezsimultanément
sur lestouchesMenuet - (moins),
et le menudisparaîtra
de votreécranen sauvegardant
vos modifications.
I Lesajustements
pourla Taille,Position,
pourchaquefréquence
Coussinet Trapezesontsauvegardés
de signal.A l'exceptionde ces ajustements,tousles autresajustementstels que Parallelogramm,
Couleur,Convergenceet Moiren'ontq'un seulréglagequi s'appliquesur touteslesfréquencesde
signal.
6
UTILISATION
DU I\,4ONITEUR
f+l
f=
+ r+]
(F f-t
que le milieu
Le message"GENT"apparaîtà droite,ie la plagede réglagepourindiquer
de la plageestatteint.Nousrecommand
onsauxutilisateurs
de fairefonctionner
le moniteur
à ce niveauafind'obtenirla meilleureirnagedansdes conditionsnormales.
E
F
r"ir"-H
fE
Position-t1
Trop petit
Tropgrand
a. f+l
E
E
Tropà gauche
Tropà droite
-
F
t-
Troppetit
Tropgrand
+ t-+-l
Tropbas
Trophaul
+ r+l
-
[f--l -u',,"-u
E
+r-r
f+-l
-r=
+r-r
[l
Po.ition-v
r
Q
n"to* auMenu
"Menu: 1"à nouveau.
Mettreen Surbrillance
ll
vouseffectuezI'opération.
La ligneindiquele
niveaude réglage------r
effectué.
-
Tropsombre
Tropclair
Luminosite*
LTrapeze
Uneéchelled'ajustement
apparaitlorsquevousappuyezsur le ToucheMenu.UtilisezlesTouches
+/- pourcorrigerla distorsiontrapézoîdale.
La formede I'imageentièredoitchangerpendantque
Toucheconespondante
o
(J
z
É,
l!
@ Utilisez les Touches +/- pour effectuer les ajustementsou réglages
appropriés.
Parexemple,pourcorrigerIadistorsiontrapézoîdale,
sélectionnezla pageMenunuméro2 et appuyez
sur le ToucheMenu.Sélectionnez
ensuitel-] ffrapeze)en utilisantle Touches+/-.
Problème/ Option
E
-
f-t
* A J U S T E M E N T SDIRECTSDU CONTRASTEET DE LA LUMINOSITE
Vouspouvezéviterla pagede Menuet afficherdirectementl'échelled'ajustement
en suivantla
manipulation
suivante.
o Contraste:
o Luminosite:
@
AppuyezsurlesTouches+/- lorsquele Menun'estpas affiché.
Appuyezsur lesTouches+/- et ensuitecontinuellement
sur le ToucheMenu
lorsquele Menun'estpas affiché.
LEsAJUSTEMENTs
sELEcnoNNER
coNTRAsrE
/ LUMrNosrrE
Poursélectionnerles ajustementsContrasteet Luminosite,appuyezsur le ToucheMenu
dansles2 secondesaprèsavoirappuyerlesTouches+/- pendantles ajustements
directs
ci-dessus'
urllsATroN
DUTvToNITEUR
7
-
Menu : 2 Distorsion
Menu:3
Tiivana
O
\-Distorsion
lfll co,,,in
Tr lllL \l trapeze
L
(J
z
É
|El
l!
earattelogramm
F
It]
Demi-cvlindre
l(l
tnctinaison
O
R " , o r ta u M e n u
Menu: 3-ll
Menu : 2-\
EMEEM
Ajustement
CouleursContr
I
)
Problème/ Option
E
Touchecorrespondante
m
E
E
n
E
E
Correctiondes distortions
+ f-+-l
+ f- r
Correctiondes distortions
(F r+_l
+ f-r
m
ffi
F
Correctionde l'inclinaison
t
Contj/
Problème/ Option
+ f.-l
+ f- r
Correctiondes distortions
Correctron
des distortions
Ipouleurs
Touchecorrespondante
C o u l e u rT e m p .
(en K: Kelvin)
personnel
Utilisateur: Ajustement
colorimétrique
@|
"Utilisateui'est
fixéà 9300Ken tantque réglaged'usine.
z
É.
l!
+ f+_l
(F f-t
(F fF-l
[pE
+ f-r
Les.ajustements
Rougeet Bleusont disponiblesseulementlorsquela températurede
couleurest réqléesur"Utilisateur".
C o r r e c t i o nd e l a c o n v e r g e n c e
d e s l i g n e sv e r t i c a l e s
"Menu:2" à nouveau.
Mettreen Surbrillance
S é l e c t i o n n e rO u i d a n s l e s c o n d i t i o n s
suivantes:l'écranest trop brillantou tropvert
l o r s q u ed ' a u t r e ss i g n a u xd e s y n c h r o n i s a t i o n
sont envoyésavec le signalSync sur Vert
Oui est automatiquement
sélectionnéen cas de réceptionde signauxSync sur Verl
untouement.
('
I
(
!!fl
C h a q u ef o i s q u e l e m o n i t e u re s t a l l u m é e ,i l
e s t a u t o m a t i q u e m e ndt é m a g n é t i s é M
. ais
o c c a s i o n n e l l e m e nl te s c o u l e u r s o e u v e n t
Ne pasrépéter
continuellementc h a n g e rq u a n dv o u s b o u g e zo u p i v o t e zl e
c e t t e p r o c é d u r e .A t t e n d r e a u
m o n i t e u r .D a n s c e c a s , f a i r e d ' a b o r d u n
moins 30 minutesavant de
D e g a u s s ,e t s i l e p r o b l è m ep e r s i s t eu t i l i s é
d é m a g n é t i s e rà n o u v e a u l e
l e s a j u s t e m e n t sP u r e t e C o u l e u r c o m m e
m o n i t e u r .L a d é m a g n é t i s a t i o n i n d i o u éc i - d e s s u s .
s ' a c c o m p a g n de ' u n t r e m b l e m e n t
de l'imageet d'un bruitsourd.Ceci
e s t n o r m a l e t n ' i n d i q u ep a s u n
problème.
"Menu: 3" à nouveau
Mettreen Surbrillance
UTILISATION
DU MONITEUR
a
o
I
l'.EJ sun" survert
TSYNC
8
o
UTILISATION
DU MONITEUR 9
Menu
Ajustement
Fonction
\iîvana
Menu : 4-\
fHfv
AffichageFreq
Nl%@'f'f'OSo
fonction
Ajuçtement
|-tT!
lH\
voit"-H
Les résolutionssuivantessont
également affichées sr vous
recevezun réglagestandard
)
Problème/ Option
| | r--- r
(J
z
É.
ll
ilI
SVGA
XGA
SXGA
T+t
'b
entrela couchede phosphoreet le signalvidéo.ll est
Le moirérésulted'uneinterférence
possiblede réduirel'effetde moirage,en modifiantlesdimensionshorizontale
et verticale
selonle fondd'écranquevous
de I'image.Vouspouveztrouverun moiréplusperceptible
Dansce caschangerlefondde l'écran,et si le moirageestencoreapparent,
sélectionnez.
du
utilisercettefonctionpourréduireI'effetde moiré.L'imagepeutvibrersi la correctron
L
OSD
VGA
Touchecorrespondante
Correctiondes ondulations
ll UIU verticares
Problème/ Option
Résolution
640x350.640x400.640x480
800x600
1024x768
1280x1024
1600x 1200
UXGA
(ï)
,"nnunu,
La résolutionactuelle,la fréquencede balayage
horizontaleet le taux de rafraîchissement
vertical
sont affichés.Par exemole.si le moniteuraffichait
une résolutiontype "XGA"avec un formatde 1024
pixels(horizontal)
par 768 pixels(vertical)etque la
fréquencede balayagehorizontalétalt de 68.7
Kilohertzavecun taux de rafraîchissement
vertical
de 85 Hertz,le AffichageFreqà l'écrandevraitêtre
la suivante:
AffichageFréquence
fn=68.7KHz 1024\768
tu= BSHz
XGA
English
Anglais
Deutsch
Allemand
o
z
É.
Français
Français
I
l,L
moirageestajustéeà I'extrême.
Nederlands Néerlandais
ez1/
\-'""x1
Select Sional
S é l e c t i o n n e ze n t r e B N C e t D - S U B p o u r l e s
c o n n e c t e u r sd ' e n t r é ev i d é o l o r s o u el e s d e u x
connexions
sontreliéesà la sourcede sional.
I l"i
Fl *u,n,,,u,,,",.
I Oui
12345
Position-H
+ t-+-l
+ f-r
ll| | :*:"""""'
Restauration
des donnéespré-réqlées
en usine.
Effectuercetteopérationeffacetouteslesdonnéesd'ajustement
effectuésparl'utilisateur
sur lesfréquencesprérégléesen usine.Les réglagessuivantseffectuéspar l'utilisateur
pourdessignauxautresqueceuxpréréglés
en usinedemeurent
inchangés.
Taille-H
ïaille-V
Coussin
Lorsqu'un
desdeuxconnecteurs
€rstreliéà la sourcede signal,il estautomatiquement
sélectionnéparle moniteur.
rels'il n'y à pas de signald'entréesur le connecteur
SelectSignaln'estpas opérationr
ou pendantle modede n a q l i n n d ' é n a r n i a
sélectionné
<6Frtr>OSD Position
O
*",ort auMenu
Position-V
Trapeze
"Menu:4" à nouveau.
Mettreen Surbrillance
Vousoouvezdéplacerles menusà l'écransur les 5
positionssuivantes.
Appuyezsur le Touche+ pourdéplacerles menus
dansl'ordrenumérique.
Appuyezsur le Touche- pourdéplacerles menus
dansl'ordrenumériouernverse.
1O
UTILISATION
DU MONITEUR
o
UTILISATION
DU I\,4ONITEUR 11
DEPANNAGE
VESADPMS
Le systèmed'économied'énergiede ce produitestconformeaux normesENERGY
STAR@,
et Nutek803299.ll permetde réduireautomatiquement
la consommation
d'énergiedu moniteurlorsque
l'ordinateur
ne fonctionneoasde manièreactive.
Pourutilisercettefonction,le moniteurdoitêtreconnectéà un ordinateurconformeaux normesVESA
DPMS.ll existetroismodesd'économied'énergiedisponibles
commedécritci-dessous.Les réglages
recquis,qui incluentle réglagede la minuterie,doiventêtreréaliséspar l'ordinateur.
a
o
z
É.
lJ-
I
r Moded'Attente
H provenantde l'ordinateur
est inactif,le moniteurentreen Mode
Quandle signalde synchronisation
d'Attentece qui réduitla consommationélectriqueà moinsde 10W.L'écranse noircit,et le voyant
dès que I'on
d'alimentation
devientorange.En Moded'Attente,l'écranréapparaîtinstantanément
touchele clavierou la souris.
r Modede veille
V provenantde I'ordinateur
est inactif,le moniteurentreen Mode
Quandle signalde synchronisation
de Veillece qui réduitla consommationélectriqueà moinsde 10W.L'écranse noircit,et le voyant
d'alimentation
devientorange.En Mode de Veille,l'écranréapparaîtinstantanément
dès que l'on
touchele clavierou la souris.
r Modede Désactivation
H et V provenantde l'ordinateur
sontinaciifs,le moniieurentre
Quandlessignauxde synchronisation
qui
réduitla consommation
en Modede Désactivation
ce
électriqueà moinsde 5W.L'écranse noircit,
l'écranréapparaîtinstantanément
et le voyantd'alimentation
devientorange.En Modede Désactivation,
dès oue l'ontouchele clavierou la souris.
En cas de dysfonctionnement
du moniteur,procéderdansI'ordreaux contrôlessuivants.
1. EffectuerlesréglagesdécritsàlasectionUTlLlSAT|ONDUMON|TEURenfonctionduproblème
rencontré.
2. Se reporteraux tableauxsuivantssi l'on ne trouvepas la fonctionde réglagecorrespondante
à la
sectionUTILISATION
DU MONITEURou si le problèmepersiste.
3. Si vousrecontrezun problèmequi n'estpas décritdanslestableauxou qui ne peutpasêtrecorrigé
en utilisantles tableaux,cessezd'utiliserle moniteuret contactezvotre revendeurou le service
techniqueiiyamapourplusd'assistance.
Problème
Contrôle
O f imagen'apparaît
(Levoyant
d'alimentatton
ne
s'allumepas)
tr Lecâbled'alimentationest-ilcorrectementbranché?
E L'interruoteur
marche-arrêt
est-ilsur ON ?
tr Vérifierà I'aided'un autreappareilque la prisesecteurfonctionne.
(Levoyant
d'alimentation
est
vert)
U
du moniteur?
(Levoyant
d'alimentatron
est
orange)
tr Si le moniteuresten modeEconomied'énerqie.toucherla sourisou l'écran.
D L'ordinateur
est-ilallumé?
tr Le câblede signalest-ilcorreciementbranché?
tr
Voyant
d'alimentation
MODENORMAI
MODED'ATÏENTE
MODEPE VEILLE
t;-.1
[-l
o*"n"
I
MODEDE DESACTIVATION\ t7 t
I!!f,
I Lemoniteur
mêmeenmoded'économie
ll
continue
à consommer
del'électricité
d'énergie.
est recommandéd'éteindrele moniteurlorsquecelui-cin'estpasutilisé,pendantla nuitet
lesweek-endsafind'évitertouteconsommation
inutiled'électricité.
puissefonctionner
I ll est possibleque le signalvidéoprovenantde I'ordinateur
alorsque la
synchronisation
du signalH ou V soitabsente.Dansce cas,I'ECONOMISEUR
D'ENERGIE
peutne pasfonctionnernormalement.
r Si deux ordinateursséparéssont connectésau moniteur,I'unsur le conecteurd'entrée
BNC et I'autresur le connecteurd'entréeD-SUB,I'ECONOMISEUR
D'ÊNERGIEne
fonctionnerauniquementsi les deuxordinateurssontconformesaux conditionsdécrites
ci-dessus.
12
UTILISATION
DU MONITEUR
Lesparamètres
des signauxde l'ordinateur
sont-ilsdansla plagede valeurs
du moniteur?
@ L'écrann'estpas
synchronisé
D Le câblede signalest-ilcorrectement
branché?
U Lesparamètres
des signauxde I'ordinateur
sont-ilsdansla plagede valeurs
du moniteur
?
tr Le niveaude sortievidéode l'ordinateurestil dans la plagede valeursdu
moniteur?
@ L'écrann'estpas
centré
tr
Lesparamètres
des signauxde l'ordinateur
sont-ilsdansla plagede valeurs
du moniteur?
@ L'écranesttrop
lumineux
ou trop
somDre.
tr
Le niveaude sortievidéode I'ordinateur
est-ildans la plagede valeursdu
moniteur?
L'écranpeutêtretroplumineuxen raisond'unécartavecle niveaude sortie
vidéode I'ordinateur.
Dansce cas,aiustezle Contraste.
@ L'écrantremble
E Rechercherla présenceimmédiatede champs magnétiquesde type
téléviseur.
hauts-oarleurs
etc.
Les éloignerde la zone du moniteurou changerla position/direction
du
moniteur.
E La tensiond'alimentation
esfelle dansla plagede valeursdu moniteur?
tr Lesparamètres
dessignauxde I'ordinateur
sont-ilsdansla plagedeValeurs
du moniteur?
E La correctiondu moiréfonctionnecorrectement.
I
CONSOMMATIONO 5W1OW
D'ELECTRICITE
Si l'économiseur
d'écranest activé,toucherla sourisou l'écran.
tr Augmenterle ContrasteeVoula Luminosite.
tr L'ordinateurest-ilallumé?
tr Le câblede signalest-ilcorrectementbranché?
tr Lesparamètresdessignauxde l'ordinateursont-ilsdansla plagede valeurs
DEPANNAGE 13
o
o
z
É.
ll-
I
' D i a m o n d t r o n r MN F '
P h é n o m è n en o r m a l s u r l e M o n i t e u r s é q u i p é s d e t u b e
ANNEXE
Tubecathodique
F i l sp o r t e u r s
/\
D é f a u dt ' a l i g n e m e n t
d e sf i l sd e s é p a r a t i o n
Défautd'alignementdes fils de séparation
o
o
z
É.
lt
II
NF,il se peut,dansde raresoccasions,que
En raisonde la naturedu tubecathodiqueDiamondtronrM
subispendantle transport.
soitaffectépardeschocsou desvibrations
I'alignement
desfilsde séparation
de la mainsur le côtédu
d'uneligneverticalenoiresur l'écran,taperlégèrement
En cas d'apparition
Vertical:50-160Hz
Frréquencede synctronisation Horizontal:
27.0-96.0kH2.
'160MHz
Bandepassante
dotclock
Résolutionrecommandée
1024x768àBSHz
Connecteurs
d'entrée
S-BNC,Miniconnecteur
secondaire
D 15 broches
Plug & Play
VESA DDC2BTM
Signalde synchronisation
Sync.séparée:
TTL, Positifou négatif
Sync.composite:
Syncon Green:
TTL, Positifou négatif
Négatif
0,3Vp-p,
moniteur.Si le problèmepersiste,effectuerla procéduresuivante:
Signalvidéo
@ Créerune imageblancheet inspecterla zoneen question.
Attendrequelques
@ Placerune tâchetrès blanchesur la zoneafinde la bombarderd'électrons.
jusqu'à
aitdisparu.
ce que le problème
minutes
Fils porteurs
à peinevisiblessur l'écransonten fait les ombresde filsd'acierappelés
Ces deuxligneshorizontales
NF.
"filsporteurs"dont sontéquipéstous les moniteursintégrantun tube cathodiqueDiamondironrM
17"(15,5"I 41cmvisible),ouverturede grillepoint:0,25mm,
DiamondtronrM
NF, déviation90", phosphorecourtepersistence,
revêtementantireflet et antistatique
L
o
z
t
75Q.Positif
Analogique:
0.7Vp-p(standard),
l!
I
Emplacementsde mémoire Pré-réglés
en usine:
6
parl'utilisateur:
Programmables
10maximum
Tailleécranstandard
310mmLA x 232,5mmH | 12,2"LA x 9,2"H
Alimentation
Puissance
absorbée
100-240Vc.a.,50/60H2,1,3-0,64
110Wmaximumen moded'utilisation
normal
Economied'énergie- Moded'attente:
10Wau maximum
Modedeveille:
10Waumaximum
Modede désactivation:5W au maximum
Dimensions,Poidsnet
412 x 424x 420mm| 16,2x 16,7x 16,5"(LAx H x P),21kg/46lbs
Angled'inclinaison
/ rotation Droit/Gauche:45 degrés,Versle haut:15degrés,VersI'avant:5 degrés
14
DEPANNAGE
Conditionsde
fonctionnement
Utilisation:Température
de 0 à 35'C / 32 à 95'F
Tauxd'humidité
entre10et 80% (sanscondensation)
Stockage:Température
de -20 à 60"C / -4 à 140'F
Tauxd'humiditéentre5 et 90% (sanscondensation)
Homologation
TCO',99,CE, TUV-GS/MPRtr/tSO 9241-3/rSO9241-7ilSo9241-8,
PTB,FCC-B,UL/C-UL,DHHS
ANNEXE
15
Le tableausuivantcontientles paramètresdes modespréréglésen usine.
640x400 @7OHz
640x480
640x480
800x600
'1024x768
@60H2
@85H2
(d85Hz
t@85H2
1280x1024 @85H2
o
o
z
31,47kH2
70,0H2
Négative
Positive
31.47kH2
43.27kH2
53.67kH2
68.68kH2
91.15kH2
59.9H2
85,0H2
Néoative
Néqative
Positive
Positive
Positive
Négative
Nârative
Positive
Positive
Positive
85.1H2
85.0H2
85,0H2
ll peuts'avérernécessairede modifierles paramètresréglésen usinedans la mesureoù la
synchronisationdes signauxvarie en fonctiondes différentescartesgraphiquesutilisées.
@
0t
lt
-
Miniconnecteur
secondaireD 15
broches
r
Vidéo vert / Sync on Green
ou@o@'o'@'o
@@@@
g,'9'g',g'g',
SyncH/SyncHV
T}SUB
. CompatibleVESA DDC.
I
ConnecteursBNC
@@@@@
V
16
H/HV
B
ANNEXE
G/SYNC
R

Manuels associés