32PF5411 | 26PF5411 | Philips 42PF5411 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
32PF5411 | 26PF5411 | Philips 42PF5411 Manuel du propriétaire | Fixfr
26PF5411
32PF5411
32PF7411
42PF5411
Country
Austria
Belgium
Denmark
Finland
France
Germany
Greece
Ireland
Italy
Luxemburg
Netherlands
Norway
Portugal
Spain
Sweden
Switzerland
UK
Number
0820 901114
070 222 303
3525 8759
09 2311 3415
08 9165 0005
0180 5 356 767
0 0800 3122 1280
01 601 1777
199 404 041
40 6661 5644
0900 8407
2270 8111
2 1359 1442
902 888 784
08 5792 9100
0844 800 544
0906 1010 016
Tariff
€0.20/min
€0.17/min
local
local
€0.23/min
€0.12/min
free
local
€0.25/min
local
€0.20/min
local
local
€0.15/min
local
local
£0.15/min
Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance.
Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour mieux comprendre les
possibilités offertes par votre téléviseur.
Nous espérons que notre technologie vous donnera entière satisfaction.
English
Introduction
GB
Polski
Česky
Slovenský
Türkçe
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Préparation/Comment démarrer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Les touches et les raccordements du téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Les touches de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Les touches de la télécommande (Autres fonctions). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Classement des programmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mémorisation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mémorisation manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nom des programmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Réglages de l’image et du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation des options Contraste+ et NR (Réducteur de bruit – RB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilisation des options PIP (Image sur image). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Formats écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utilisation de options Smart Picture et Smart Sound. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilisation de l’option Commande active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Télétexte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilisation en mode moniteur PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilisation en mode HD (Haute Définition). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conseils de dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tableau de référence des pays disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pyccкий
Sommaire
Directive pour le recyclage
L’emballage de cet appareil peut être recyclé. Conformez-vous aux règles en vigueur dans
votre localité pour une élimination appropriée.
Elimination de votre ancien produit
Votre téléviseur est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité
qui peuvent être recyclés et réutilisés.
La directive européenne 2002/96/CE s’applique à tous les appareils marqués de ce logo
(poubelle barrée). Renseignez-vous sur les systèmes de collecte mis à votre disposition
pour les appareils électriques et électroniques.
Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité et ne jetez pas vos anciens
appareils avec les déchets ménagers. L’élimination appropriée de votre ancien appareil
aidera à prévenir les effets négatifs sur l’environnement et la santé.
Consignes de sécurité
10 cm
10 cm
X
10 cm
Laissez au moins 10 cm d’espace libre de
chaque côté du téléviseur afin de permettre
une ventilation adéquate. Placez votre téléviseur
sur une surface solide et stable. Pour éviter une
surchauffe de l’appareil, n’obstruez jamais les grilles
d’aération du téléviseur avec une étoffe ou avec
un autre matériau. Ne pas insérer d’objets dans
les ouvertures ou orifices d’aération. L’insertion
de métal ou d’une matière inflammable dans
ces ouvertures ou orifices risque de provoquer
un incendie ou un choc électrique.
X
Évitez de brancher trop d’appareils sur la même
prise d’alimentation électrique, car il pourrait en
résulter une surcharge qui risque de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
X
Afin de prévenir tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez jamais votre téléviseur
à la pluie ou à l’humidité.
Si la surface ou l’écran du téléviseur sont sales,
essuyez-les doucement à l’aide d’un chiffon doux
et sec, en coton hydrophile, ou à l’aide d’un autre
matériel souple et doux, par exemple une peau de
chamois. Ne pas utiliser de chiffon trop humide ou
trempé. Ne pas utiliser d’acétone, de toluène ou
d’alcool pour nettoyer le téléviseur. Par mesure de
précaution, débranchez le cordon d’alimentation
de la prise avant de commencer à nettoyer le
téléviseur.
X
Pour débrancher le fil d’alimentation, tirez-le par la
fiche. Ne pas tirer sur le fil d’alimentation. Ne pas
brancher le téléviseur sur une prise d’alimentation
ne permettant pas un ajustement convenable.
Enfoncez complètement la fiche dans la prise.
Une fiche mal ajustée ou mal enfoncée risque de
provoquer un arc électrique ou un incendie.
X
Ne placez jamais de flamme nue (par exemple des
bougies allumées) sur le téléviseur ni à proximité
de celui-ci.
X
Évitez d’exposer votre téléviseur directement
au soleil et évitez de le placer à proximité d’une
source de chaleur.
Par mesure de précaution, ne pas toucher au
téléviseur ni à aucune autre de ses parties, qu’il
s’agisse du fil d’alimentation ou du câble d’antenne,
pendant un orage.
X
Le montage du téléviseur sur le mur doit être
effectué par du personnel qualifié. Un montage
inadéquat et incorrect pourrait rendre dangereux
l’appareil.
Éviter de placer des récipients remplis d’eau
sur le téléviseur. Le déversement d’un liquide
dans le téléviseur risque de provoquer un choc
électrique. Ne pas faire fonctionner le téléviseur
si de l’eau s’est répandue à l’intérieur. Demandez
immédiatement à un technicien qualifié de venir
l’inspecter.
Préparation/Comment démarrer
1 Connexions
3 Mise en marche du téléviseur
26PF5411
32PF5411
.
–
–
26PF5411
32PF5411
POWER
– VOLUME +
42PF5411
32PF7411
MENU
– PROGRAM +
32PF7411
• Enfoncez la fiche de l’antenne dans la prise
75 Ω : la prise située au bas du téléviseur.
• Enfoncez la fiche d’alimentation dans de
courant murale (220–240 V 50/60 Hz).
42PF5411
2 Utilisation de la télécommande
Enlevez la pellicule isolante en plastique
qui recouvre la batterie afin de permettre
l’activation de la télécommande..
REMARQUE
Pour plus de détails sur les
autres raccordements, voir
« GUIDE DE RACCORDEMENT ».
• Pour allumer le téléviseur, appuyez sur la
touche POWER. Un voyant s’allume en vert
et l’écran s’illumine.
• Si le téléviseur reste en mode veille
(voyant rouge), appuyez sur la touche +
PROGRAMME +/– du clavier ou sur P –/+
de la télécommande.
Les touches et les raccordements du téléviseur
26PF5411
32PF5411
11
–
4
Headphone
3
R
Audio In
AUDIO
IN
L
Video In
VIDEO
IN
S-Video
–
2
S-VIDEO
EXT3/SVHS3
7
.
6
1
EXT 4
5
AUDIO R
IN
L
R
HDMI 2
Pr
L
Pb
Y
HDMI 1
DVI
(AUDIO IN)
EXT 2 /SVHS2
EXT 1
AC in ~
10
9
8
3
Headphone
Audio In
32PF7411
R
AUDIO
IN
L
Video In
MENU
4
– PROGRAM +
11
VIDEO
IN
2
– VOLUME +
S-Video
EXT3/SVHS3
7
6
5
EXT 4
AUDIO R
IN
L
POWER
1
HDMI 2
AC in ~
R
L
Pr
Pb
Y
HDMI 1
DVI
(AUDIO IN)
EXT 2 /SVHS2
8
S-VIDEO
EXT 1
9
10
Les touches et les raccordements du téléviseur
2
42PF5411
3
4
1
5
EXT 4
AUDIO R
IN
L
ï
ATTENTION :
Ceci est un appareil
de classe 1. Il doit
être branché sur une
prise secteur avec
connexion à la terre.
11
7
6
HDMI 2
MAINS ~
R
L
Pr
Pb
Y
HDMI 1
DVI
(AUDIO IN)
EXT 2 /SVHS2
EXT 1
Plasma TV
8
1 POWER .: pour allumer ou éteindre le
téléviseur.
Remarque : l’alimentation reste en attente
lorsque l’interrupteur est éteint.
2 VOLUME –/+ : pour régler le niveau sonore.
3 MENU : pour appeler ou quitter les menus.
Les touches PROGRAM –/+ permettent de
sélectionner une commande du menu et les
touches VOLUME –/+ permettent d’accéder
aux réglages de la commande du menu qui a été
sélectionnée et de modifier ces derniers.
4 PROGRAM –/+ : pour sélectionner les
programmes.
5 Prise d’alimentation : enfoncez la fiche
d’alimentation dans la prise de courant murale.
6 Entrée audio DVI : pour le raccordement
d’un appareil HD (Haute Définition) ou d’un
ordinateur avec sortie DVI.
7 Entrées Vidéo/Entrées Audio du
Composant : pour connecter des appareils
tels que le DVD, le boîtier décodeur qui ont
les mêmes prises. Connectez les entrées audio
du téléviseur aux sorties de l’appareil avec les
entrées vidéo du composant.
9
10
8 Prises HDMI 1/HDMI 2 : pour les
raccordements avec les boîtiers décodeurs, le
lecteur/graveur DVD, le récepteur/l’équipement à
haute définition ou l’ordinateur personnel.
9 Prises EXT1 et EXT2/SVHS2 : raccordement
avec des équipements tels que le lecteur/graveur
DVD, le magnétoscope, le décodeur, qui ont des
raccordements péritel.
Important : Pour connecter votre décodeur
Chaîne+, veuillez utiliser uniquement la prise
péritel EXT 1.
10 Prise d’antenne TV : enfoncez la fiche du câble
75 Ω : dans la prise d’antenne TV.
11 Connexions latérales : pour le raccordement
d’appareils tels qu’une caméra ou un caméscope.
Ces connexions vous permettent aussi de
brancher votre casque d’écoute, pour un plaisir
d’écoute optimal.
REMARQUE
Pour plus de détails sur les
raccordements, voir « GUIDE
DE RACCORDEMENT ».
Les touches de la télécommande
7 Commande active
8 Curseurs
1
2
3
4
5
6
7
15
16
17
18
19
8
9
20
10
21
11
12
13
22
14
1 Veille
2
–
–
3
4
5
6
(Voir
����������
page 14).
Permet de mettre en veille le téléviseur. Pour l’allumer, appuyez sur
,
à
ou la touche – ������������������
P + (– Program +)�.
AV / Télétexte
En mode TV/AV, affiche la Liste des sources afin de permettre la sélection de la TV ou d’un autre appareil
connecté sur les prises EXT 1, EXT 2/SVHS2, EXT 3/
SVHS3, EXT 4, HDMI 1 ou HDMI 2.
En mode Télétexte, active la fonction télétexte (voir
page 15).
���������������
Format d’écran
(voir page 13).
���������
Mode son
Permet de forcer les émissions Stéréo et Stéréo Nicam en Mono ou, pour les
émissions bilingues, de choisir entre Dual å ou Dual ». L’indication Mono est rouge
lorsqu’il s’agit d’une position forcée.�
Touches télétexte (voir page 15).
Touches DVD (voir page 7).
�������������
Son surround
Pour activer/désactiver l’effet d’élargissement du son. En stéréo, les haut-parleurs paraissent plus espacés. Pour les versions équipées du Virtual Dolby Surround, vous obtenez les effets sonores arrières du Dolby Surround Pro Logic.
Ces 4 touches permettent de naviguer dans
les menus, de sélectionner une commande
d’un menu et d’en modifier les réglages. �
9 �����
MENU
Pour ouvrir ou fermer les menus du téléviseur.
10 ������������
Coupure son
Appuyez pour annuler ou restaurer le son.
11 Volume (– VOL +)
Pour ajuster le niveau sonore.
12 Préréglages image et son (Smart Picture/
Smart Sound)
Permet d’accéder à une série de préréglages de l’image et du son (voir page 14).
13 à Touches numériques
/
Accès direct aux programmes. Pour un programme à 2 chiffres, il faut ajouter le 2ème chiffre avant que le trait ne disparaisse.
14 Informations écran
Pour afficher/supprimer le numéro du programme, le mode son, le temps restant de la minuterie et *l’indicateur d’intensité du signal.
15 Sélect
Permet de basculer entre le mode TV et le mode DVD (voir « Commande à distance, fonctions DVD » à la page 7).
16 Minuterie
Permet de déterminer le délai après lequel le
téléviseur passe automatiquement en mode veille
(de 0 à 240 minutes).
17 Pixel Plus (selon versions)
Allie de façon unique une extraordinaire netteté,
une impression de profondeur accrue, des détails particulièrement naturels et des couleurs
vives.
Image sur image
18 ����������������
Pour afficher une fenêtre PIP sur l’écran du
téléviseur (voir page 12 pour savoir comment
utiliser l’option PIP).
19 ���������������������
Liste des programmes
Pour ouvrir/fermer la liste des programmes.
Utilisez ensuite les touches Î ï pour
sélectionner un programme et la touche Æ pour
l’afficher.
���
20 OK
Valide la sélection.
21 – P + Sélection des programmes
Pour accéder au programme inférieur
ou supérieur. Le numéro et le mode son
sélectionnés s’affichent quelques instants.
22 Programme précédent
Pour accéder au programme précédemment
visualisé.
* L’indicateur d’intensité du signal montre
uniquement l’intensité de la transmission
du programme que vous regardez.
Les touches de la télécommande (Autres fonctions)
La télécommande vous permet aussi de contrôler les fonctions principales de certains modèles DVD Philips.
Appuyez sur la touche
pour sélectionner le mode correct : DVD.
Le voyant de la télécommande s’allume pour afficher le mode sélectionné. Il s’éteint automatiquement
après 20 secondes, si on le maintient inactif.
Les touches suivantes sont opérationnelles, en fonction de l’équipement :
veille
afficher et quitter le menu
rebobinage rapide
sélection des programmes
stop
navigation et réglage, valide la
sélection
lecture
marche avant
à
touches numériques
pause
Installation rapide
La première fois que vous allumez le téléviseur,
un menu apparaît à l’écran. Ce menu vous invite
à choisir le pays ainsi que la langue des menus :
Plug’n’Play
Country
Language
GB
English
REMARQUE
Si le menu mentionné ci-dessus ne s’affiche
pas à l’écran, procédez à l’installation des
programmes à l’aide de l’option Mémorisation
automatique (voir page 8). Si le menu
s’affiche, allez aux étapes suivantes.
Utilisez les touches Î ï ou la télécommande
pour choisir votre pays.
Si votre pays ne figure pas dans la liste,
sélectionnez « ... ».
Reportez-vous au « Tableau de référence des
pays disponibles », en page 20.
Utilisez la touche Æ pour passer au mode
Langue et choisissez votre langue à l’aide
des touches Î ï.
Utilisez la touche Æ pour lancer la recherche.
La recherche démarre automatiquement. Tous
les programmes TV disponibles sont mémorisés.
L’opération prend quelques minutes. L’affichage
montre la progression de la recherche et le
nombre de programmes trouvés.
Important : Pour quitter ou interrompre
la recherche avant que celle-ci ne soit
terminée, appuyez sur la touche
Si vous
interrompez la recherche lors de la mémorisation
automatique, tous les programmes ne seront pas
mémorisés. Pour mémoriser tous les programmes,
vous devez effectuer de nouveau une recherche
de mémorisation automatique complète.
REMARQUE
Système ATS (système de réglage
automatique)
Si l’émetteur ou le réseau câblé transmet le signal de
classement automatique, les programmes seront
correctement numérotés. L’installation est alors
terminée. Si ce n’est pas le cas, vous devez utiliser
l’option Classement pour les renuméroter.
Système ACI (installation automatique
des programmes)
Lorsqu’un réseau câblé ou un programme de
télévision émettant en mode ACI est repéré, une
liste des programmes s’affiche à l’écran. En l’absence
d’émission en mode ACI, la numérotation des
programmes s’effectuera en fonction de la langue et
du pays qui auront été préalablement sélectionnés.
Vous pouvez alors utiliser le menu Classement pour
les renuméroter.
Certains diffuseurs ou réseaux câblés diffusent
leurs propres paramètres de tri (région, langue,
etc.). Dans ce cas, indiquez votre choix à l’aide des
touches Î ï et confirmez à l’aide de la touche Æ.
Classement des programmes
. Le Menu TV
1 Appuyez sur la touche
s’affiche à l’écran.
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Installation
Langage
Pays
Mémo. Auto
Mémo. Manuel
Classement
Nom du prog
Æ
•
0
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
•
•
•
•
•
1
2
3
4
5
2 Avec le curseur ï, sélectionnez le menu
Installation, puis utilisez la touche
Æ/
pour naviguer dans ce menu.
3 Avec le curseur ï, sélectionnez le menu
Classement, puis utilisez la touche
Æ/
pour naviguer dans ce menu.
4 Sélectionnez le programme que vous
souhaitez déplacer avec les touches Î ï,
puis utilisez la touche Æ/
pour en
modifier les réglages (la fléchée pointe
maintenant vers la gauche).
5 Utilisez ensuite les touches Î ï pour
choisir le nouveau numéro du programme,
et validez avec Í/
(la fléchée pointe
maintenant vers la droite et le classement
est terminé).
6 Recommencez les étapes 4 et 5
autant de fois qu’il y a des programmes
à renuméroter.
7 Pour retourner au menu antérieur, appuyez
sur la touche
.
8 Pour quitter les menus, appuyez sur la
touche
.
Mémorisation automatique
1 Appuyez sur la touche
4 Avec le curseur ï, sélectionnez le menu Pays,
.
2 Avec le curseur ï, sélectionnez le menu
Installation, puis utilisez la touche Æ/
pour naviguer dans ce menu. (Langage est mis
en évidence)
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Installation
Langage
Pays
Mémo. Auto
Mémo. Manuel
Classement
Nom du prog
Æ
Æ
Recherche
Æ
Æ
Æ
3 Avant de procéder à la mémorisation
automatique des programmes, vous devez
choisir la langue d’affichage des menus. Pour le
faire, sélectionnez le menu *Langage avec les
touches Í Æ.
* Sélection de la langue d’affichage
des menus
Si vous avez sélectionné par erreur la mauvaise langue
d’affichage et que vous n’êtes plus en mesure de
faire fonctionner votre téléviseur parce que vous ne
comprenez pas cette langue, suivez les étapes ci-dessous
pour revenir à langue d’affichage que vous aviez choisie
initialement :
– appuyez sur la touche
pour quitter le menu
actuel.
– appuyez sur la touche
pour naviguer dans le
menu TV.
puis utilisez les touches Í Æ pour sélectionner
le pays de votre choix.
5 Avec le curseur ï, sélectionnez Mémo. Auto,
puis utilisez la touche Æ/
pour lancer une
recherche automatique des programmes. Tous
les programmes disponibles sont mémorisés.
L’opération prend quelques minutes. L’affichage
montre la progression de la recherche et le
nombre de programmes trouvés.
6 Après avoir effectué la recherche, appuyez
sur la touche
pour quitter le menu.
Important : Pour quitter ou interrompre la
recherche avant que celle-ci ne soit terminée,
appuyez sur la touche
.
Si vous interrompez la recherche lors
de la mémorisation automatique, tous les
programmes ne seront pas mémorisés. Pour
mémoriser tous les programmes, vous devez
effectuer de nouveau une recherche de
mémorisation automatique complète.
–appuyez à plusieurs reprises sur la touche ï, jusqu’à
ce que le QUATRIÈME choix du menu TV soit mis
en évidence.
– appuyez sur la touche Æ/
pour naviguer dans
le menu Installation.
– appuyez sur les touches Í Æ pour sélectionner
votre langue d’affichage préférée (les menus
s’afficheront dorénavant dans la langue choisie).
Maintenant, vous pouvez procéder à l’installation
automatique des programmes.
Mémorisation manuelle
Ce menu permet de mémoriser les
programmes un par un.
6
Recherche :
Appuyez sur Æ/
. La recherche
commence automatiquement. Dès qu’un
programme est trouvé, le défilement s’arrête et
le nom du programme s’affiche (si disponible).
Allez à l’étape suivante. Si vous connaissez la
fréquence du programme désiré, composez
directement son numéro avec les touches
à
.
Si aucune image n’est trouvée, voir
« Conseils de dépannage » (page 18 et 19).
7
No. De Prog. :
Entrez le numéro souhaité avec les
touches Í Æ ou
à
.
8
Ajust. Fin :
Si la réception n’est pas satisfaisante, réglez
avec les touches Í Æ.
9
Mémoriser :
Pour vous assurer que la modification
est mémorisée, apuyez sur Æ/
. Le
programme est mémorisé.
1 Appuyez sur la touche
.
2 Avec le curseur ï, sélectionnez le menu
Installation, puis utilisez la touche Æ/
pour naviguer dans ce menu.
3 Avec le curseur ï, sélectionnez le menu
4
Mémo. Manuel, puis utilisez la touche
Æ/
pour naviguer dans ce menu.
Avec les touches Î ï, sélectionnez les options
du menu Mémo. Manuel pour en modifier les
réglages ou pour les activer.
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
5
Mémo. Manuel
Système
Recherche
No. De Prog.
Ajust. Fin
Mémoriser
France
Æ
Æ
Æ
Æ
Système : sélectionnez
Europe (détection automatique*),
France (norme LL’),
Royaume-Uni (norme I),�
Europe Ouest (norme BG), ou
Europe Est (norme DK).
* Sauf pour la France (norme LL’), il faut
sélectionner impérativement le choix
France.
10 Répétez les étapes 6 à 9 autant de fois qu’il
y a des programmes à mémoriser.
11 Pour retourner au menu antérieur, appuyez
sur la touche
.
12 Pour quitter les menus, appuyez sur la touche
.
Nom des programmes
Vous pouvez, si vous le souhaitez, donner un nom
aux programmes TV.
1 Appuyez sur la touche
.
2 Avec le curseur ï, sélectionnez le menu
Installation, puis utilisez la touche Æ/
pour naviguer dans ce menu.
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
4 Avec les touches Î ï sélectionnez le
programme que vous voulez nommer, puis
utilisez la touche Æ/
pour naviguer
dans ce menu.
5 Avec les touches Î ï sélectionnez les
caractères (5 caractères au maximum), puis
utilisez les touches Í Æ pour naviguer dans
le menu d’affichage du nom.
Installation
Langage
Pays
Mémo. Auto.
Mémo. Manuel
Classement
Nom du prog
3 Avec la touche ï sélectionnez le menu Nom
du prog., puis utilisez la touche Æ/
pour naviguer dans ce menu.
8
6 Appuyez sur la touche Í Æ/
jusqu’à ce
que le nom apparaisse dans le coin en haut
à droite de l’écran du téléviseur. Le nom est
mémorisé.
7 Pour quitter le menu, appuyez sur la touche
.
Réglages de l’image et du son
1 Appuyez sur la touche
Description des réglages de l’image
.
2 Avec les touches Î ï sélectionnez Image
ou Son.
3 Avec les touches Í Æ/
les menus Image ou Son.
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
naviguez dans
Image
Lumière
Couleur
Contraste
Définition
Temp. Couleur
Mémoriser
39
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
•
•
•
•
•
120 Hz
500 Hz
1500 Hz
5 KHz
10 KHz
Æ
4 Avec les touches Î ï sélectionnez un réglage
de l’Image ou du Son puis utilisez les touches
Í Æ pour modifier les réglages.
5 Pour retourner au menu antérieur, appuyez
sur la touche
.
6 Pour quitter le menu, appuyez sur la touche
.
10
Contraste : agit sur la différence entre les
tons clairs et les tons foncés.
Temp. Couleur : agit sur le rendu des
couleurs : Froide (plus bleue), Normale
(équilibrée) ou Chaude (plus rouge).
Mémoriser : pour mémoriser les réglages de
l’image.
Description des réglages du son
Son
Egaliseur
Balance
Delta Volume
AVL
Dolby Virtual
Mémoriser
Couleur : agit sur l’intensité de la couleur.
Définition : agit sur la netteté de l’image.
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Lumière : agit sur la luminosité de l’image.
Egaliseur : pour régler la tonalité du son
(de grave à aigu, soit de 120 à 10 Hz).
Balance : pour équilibrer le son sur les hautparleurs gauche et droit.
Delta Volume : permet de compenser les
écarts de volume qui existent entre les différents
programmes ou les prises EXT. Remarque : Les
programmes de 0 à 40 ont un réglage du volume
individuel alors que les programmes à partir
de 41 ont un réglage commun.
AVL (Automatic Volume Leveller, Réglage
automatique du volume) : contrôle automatique du
volume qui permet de limiter les augmentations
du son, en particulier lors des changements de
programmes ou des publicités.
Dolby Virtual : pour activer/désactiver l’effet
d’élargissement du son.
Vous avez également accès à ce réglage avec
la touche
.
Mémoriser : pour mémoriser les réglages du son.
Utilisation des options Contraste+ et NR (Réducteur de bruit – RB)
1 Appuyez sur la touche
.
2 Avec la touche ï, sélectionnez Options
et puis utilisez la touche Æ/
pour
naviguer dans le menu Options.
3 Utilisez les curseurs Î ï pour sélectionner
Contraste+ ou NR (Réducteur de bruit
– RB) et les curseurs Í Æ pour sélectionner
l’option On (Activé) ou Off (Désactivé).
4 Pour retourner au menu antérieur, appuyez sur la touche
.
5 Pour quitter le menu, appuyez sur la touche
.
Définition des réglages Smart Picture
Contraste+ :
– Optimise le contraste général de l’image pour
une visibilité améliorée de l’image.
– Sélectionnez On (Activé) pour activer l’option.
NR (Réducteur de bruit – RB) :
– Améliore l’image qui présente trop de bruit
(de petits points sur l’image) due à une
transmission à signal faible.
– Sélectionnez On (Activé) pour activer l’option.
Fonction réveil
Ce menu vous permet d’utiliser le téléviseur
comme un réveil.
1 Appuyez sur la touche h.
2 Avec le curseur, sélectionnez le menu
Options puis Timer :
Menu T V
Image
So n
Options
Installation
Time r
Minuterie
Heur e
Début
Heur e Fi n
No. De P ro g
Pr og. A ctivée
10:56
3 Minuterie : pour sélectionner une durée de
mise en veille automatique.
4 Heure : entrez l’heure courante.
Remarque : l’heure est mise à jour, à
chaque mise en marche avec le bouton
marche/arrêt, à partir des informations
télétexte du programme n° 1. Si celui-ci n’a
pas de télétexte, la mise à jour n’aura pas
lieu.
5 Heure Début : entrez l’heure de début.
6 Heure Fin : entrez l’heure de mise en
veille.
7 No. de Prog : entrez le numéro du
programme désiré pour le réveil.
8 Prog. Activée : vous pouvez régler :
• Une fois pour un réveil unique,
• Quotidien pour tous les jours,
• Arrêt pour annuler.
9 Appuyez sur
pour mettre en veille le
téléviseur. Il s’allumera automatiquement
à l’heure programmée. Si vous laissez le
téléviseur allumé, il changera uniquement de
programme à l’heure indiquée (et se mettra
en veille à l’Heure de Fin).
11
Utilisation de l’option PIP (Image sur image)
L’option PIP (Image sur image) vous permet d’activer
un écran PIP du PC (l’ordinateur personnel) ou
de l’appareil HD (Haute définition) alors que vous
regardez un programme TV.
“ Utilisez les curseurs Î ï pour sélectionner PIP
‘ Utilisez le curseur Æ/
pour entrer dans le menu PIP.
PIP
IMPORTANT
Dimension PIP
Horizontal
Vertical
HDMI
Pour activer un écran PIP de l’équipement PC, il
faut suivre les étapes suivantes :
Æ
Off
Æ
Æ
Æ
L’entrée HDMI-1 ou HDMI-2 DOIT être connectée à la sortie DVI de l’équipement PC. Utilisez un câble adaptateur HDMI à DVI pour effectuer le raccordement.
( Utilisez les curseurs Î ï pour sélectionner Pour activer un écran PIP de l’équipement HD, il faut
suivre les étapes suivantes :
aux options du menu PIP et pour faire les réglages suivants.
L’entrée HDMI-1 ou HDMI-2 DOIT être
connectée à la sortie HDMI de l’équipement HD.
REMARQUE
• Alors que vous regardez des programmes TV, vous pouvez activer un écran PIP à partir d’une seule source.
• Allez au menu PIP et sélectionnez HDMI. Voir ci-dessous comment accéder au menu PIP.
• Sélectionnez HDMI-1 ou HDMI-2 en fonction du type de raccordement.
PIP
Dimension PIP
Horizontal
Vertical
HDMI
PIP
Æ
Æ
Æ
Æ
Dimension PIP
Horizontal
HDMI-1 Vertical
HDMI
Æ
Æ
Æ
Æ
HDMI-2
les options du menu PIP.
§ Utilisez les curseurs Í Æ Î ï pour accéder 7 Pour quitter l’écran PIP, sélectionnez Dimension PIP et ensuite l’option Off (Désactivé).
Définition des options PIP
Dimension PIP : Sélectionnez la dimension PIP
(Off (Désactivé), Petite,
Moyenne, Large et
Juxtaposée).
Horizontal : Déplacez l’écran PIP
horizontalement de gauche
à droite et vice versa.
Vertical : Déplacez l’écran PIP verticalement
du haut vers le bas et vice-versa.
HDMI : Si HDMI-1 et HDMI-2 sont
tous les deux connectés, vous
pouvez sélectionner seulement
une source, HDMI-1 ou bien
HDMI-2.
Accéder à l’écran PIP via la touche PIP
Remarque : Cela est possible seulement au moment
où le signal PIP est détecté.
& Appuyez sur la touche
de la télécommande
Accéder à l’écran PIP via le menu PIP
pour afficher l’écran PIP. Un petit écran PIP va apparaître à l’écran du téléviseur.
Remarque : Cela est possible seulement dans le cas
é Appuyez pour la deuxième fois sur la touche
où le signal PIP est détecté.
pour modifier le petit écran PIP dans un écran PIP
& Appuyez sur la touche
pour afficher le à dimension moyenne.
menu principal.
“ Appuyez pour la troisième fois sur la touche
é Utilisez les curseurs Î ï pour sélectionner pour modifier l’écran moyen PIP dans un écran PIP à dimension large.
Options et la touche Æ/
pour entrer dans le menu Options.
‘ Appuyez pour la quatrième fois sur la touche
pour modifier l’écran large PIP dans un écran à
Menu TV
format juxtaposé (l’écran TV d’un côté et l’écran
Options
PIP de l’autre côté).
Image
( Appuyez pour la cinquième fois sur la touche
Son
Æ
• Dimension PIP
Minuterie
Options
pour quitter l’écran PIP.
Installation
12
Contraste+
NR (RB)
PIP
Æ
Æ
Æ
• Horizontal
• Vertical
• HDMI
REMARQUE
Pour plus de détails sur les raccordements
au PC et à l’équipement HD, voir
« GUIDE DE RACCORDEMENT ».
Formats écran
Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (écran
traditionnel). Les images 4:3 ont parfois une bande noire à gauche et à droite de l’écran. Cette fonction
vous permet d’optimiser l’affichage des images sur l’écran.
Appuyez sur la touche
(ou Í Æ) pour sélectionner les différents modes. Le téléviseur est
équipé d’une commutation automatique qui va sélectionner le bon format d’écran, pourvu que les
signaux spécifiques soient transmis avec les programmes.
4:3
L’image est reproduite au format 4:3, une bande noire apparaît de
chaque côté de l’image.
Zoom 14:9
L’image est agrandie au format 14:9, une petite bande noire subsiste de
chaque côté de l’image.
Zoom 14
L’image est agrandie au format 16:9. Ce mode est recommandé pour
visualiser les images avec bande noire en haut et en bas (format
cinémascope).
Zoom sous-titres
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de
l’écran en laissant visibles les sous-titres.
Super 4:3
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de
l’écran en élargissant les côtés de l’image.
Ecran large
L’image est affichée avec les proportions correctes des images
transmises au format 16:9.
Remarque : Si vous affichez une image 4:3 dans ce mode,
celle-ci sera élargie horizontalement.
13
Utilisation des options Smart Picture et Smart Sound
L’option Smart Picture vous offre la possibilité
de choisir entre 5 réglages de l’image, à savoir :
Intense, Naturel, Doux, Multimédia et
Personnel.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
pour
naviguer parmi les réglages en vue de sélectionner
le mode désiré.
Naturel
Intense
ou
Doux
Multimédia
Personnel
L’option Smart Sound vous offre la possibilité
de choisir entre 4 réglages du son, à savoir :
Théâtre, Musique, Parole et Personnel.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
pour naviguer parmi les réglages en vue de
sélectionner le mode désiré.
Musique
Théâtre
ou
Parole
Personnel
Description des réglages de l’image
Intense
: Des réglages pour des images brillantes
et nettes, appropriées dans un milieu
lumineux et destinées à être utilisées
dans des démonstrations de la qualité du
téléviseur.
Naturel
: Le mode de référence approprié aux
conditions de la salle de séjour et aux
signaux moyens.
Doux
: Destiné à être utilisé dans le cas des
signaux d’une mauvaise qualité. Approprié
pour l’utilisation dans la salle de séjour.
Multimédia : Idéal dans des milieux commerciaux et
pour les démonstrations sur des signaux
de mauvaise qualité. Ce réglage est aussi
idéal pour les applications graphiques.
Personnel : Les réglages d’image sont configurés
conformément à vos préférences.
Description des réglages du son
Théâtre : Accentue la sensation d’action (les tons graves et aigus sont mis en évidence).
Musique : Accentue les tons bas (le ton grave
est mis en évidence).
Parole
: Accentue les tons élevés (le ton aigu est mis en évidence).
Personnel : Les réglages d’image sont configurés
conformément à vos préférences.
REMARQUE : Le réglage Personnel est le
réglage que vous configurez en utilisant le menu
Image/Son du menu principal. C’est le seul réglage
Smart Picture/Sound qui puisse être changé. Tous
les autres réglages sont pré-configurés dans l’usine.
Utilisation de l’option Commande active
L’option Commande active ajuste
automatiquement le réglage de l’image pour
assurer continuellement une qualité optimale de
l’image indifféremment des conditions du signal.
é
&
“
Appuyez plusieurs fois sur la touche
pour commuter entre les options Commande
active Off (Désactivée) et Commande active On (Activée).
Commande active Off
Commande active On
14
Sélectionnez l’option Commande active
On (Activée) pour activer l’option
Commande active.
Sélectionnez l’option Commande active
Off (Désactivée) pour désactiver l’option
Commande active.
Télétexte
Le télétexte est un système d’informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal.
Il permet aussi d’accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu familiarisées avec
la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellite, etc.).
1 Activation du
télétexte
5
3
1
2 Sélectionner
une page
/
2
2
4
3 Accès direct aux
rubriques
4 Sommaire
Pour retourner au sommaire (généralement la page 100).
5 Affichage
Certaines pages contiennent des sous-pages qui s’affichent
automatiquement les unes après les autres. Appuyez sur
la touche
pour arrêter le défilement et appuyez une
deuxième fois pour le reprendre. Utilisez les touches Í Æ
pour sélectionner la sous-page précédente ou la sous-page
suivante.
6 Double page
Pas de fonction. Non applicable.
7 Informations
cachées
Pour faire apparaître ou disparaître les informations
cachées (solutions de jeux).
Agrandir
une
page
Cela vous permet d’afficher la partie d’en haut ou d’en
bas de la page. Si vous appuyez de nouveau, la page va
retourner à sa dimension normale.
sous-page
télétexte
7
6
9
9
8
9 Pages préférées
8
9
/
9
9
Cela est utilisé pour activer ou désactiver l’affichage du
télétexte. Le sommaire apparaît avec la liste des options
qui peuvent être accédées. Chaque option a un numéro
de page correspondant formé de trois chiffres. Si le
programme sélectionné ne transmet pas de télétexte,
l’indicateur 100 sera affiché et l’écran va rester vide.
Quittez le télétexte et sélectionnez un autre programme.
Composez le numéro de la page désirée avec les
touches de 0 à 9 ou P –/+. Exemple : page 120, tapez
120. Le numéro s’affiche en haut à gauche. Lorsque
la page est trouvée, le compteur cesse de rechercher.
Répétez cette opération pour voir une autre page. Si
le compteur continue à rechercher, cela signifie que la
page n’est pas transmise. Sélectionnez un autre numéro.
Des zones colorées sont affichées en bas de l’écran.
Les 4 touches colorées permettent d’accéder aux
rubriques ou aux pages correspondantes. Les zones
colorées clignotent lorsque la rubrique ou la page n’est
pas encore disponible.
Au lieu des zones de couleur standard affichées en bas
de l’écran, vous pouvez enregistrer 4 pages préférées
sur les 40 premières chaînes et auxquelles vous pouvez
accéder à l’aide des touches de couleur (rouge, verte,
jaune et bleue). Une fois définies, ces pages s’affichent
par défaut à chaque ouverture du télétexte.
pour passer en mode
1 Appuyez sur la touche
pages préférées.
/
pour arriver à la
2 Utilisez les touches
page télétexte que vous souhaitez mémoriser en
tant que page préférée.
3 Appuyez et maintenez l’appui pendant 5 secondes
sur la touche colorée de votre choix. La page est
mémorisée.
4 Répétez les étapes 2 et 3 avec les autres touches
colorées.
5 Pour quitter le mode pages préférées, appuyez sur
la touche�
.
6 Pour quitter le mode télétexte, appuyez deux fois
sur la touche
.
REMARQUE : Pour effacer les pages préférées,
appuyez sur la touche
et maintenez l’appui
pendant 5 secondes.
15
Utilisation en mode moniteur PC
Votre téléviseur peut être utilisé comme un
moniteur d’ordinateur.
IMPORTANT
Pour que le téléviseur fonctionne en mode
moniteur PC, il faut suivre les étapes
suivants :
&
L’entrée HDMI-1 ou HDMI-2 DOIT être connectée à la sortie DVI du PC. Utilisez un adaptateur DVI à HDMI pour effectuer le
raccordement.
é
Appuyez sur la touche
pour afficher la Liste des sources et utilisez les curseurs
Î ï pour sélectionner HDMI-1 ou HDMI-2.
Utilisez la touche Æ/
pour commuter dans la source sélectionnée.
Æ
Source
TV
EXT.1
EXT.2/SVHS2
EXT.3/SVHS3
EXT.4
HDMI 1
Æ
HDMI 2
Utilisation des menus PC
Appuyez sur la touche
pour afficher
les menus PC.
Appuyez sur la touche Î ï pour accéder
aux réglages et avec le curseur Í Æ/ok
sélectionnez ou modifiez les réglages (les
réglages sont mémorisés automatiquement) :
Description des réglages de l’image
Lumière/Contraste :
– Règle la lumière et le contraste.
Temp. Couleur :
– Modifie le rendu des couleurs : Froide (plus bleue), Normale (équilibrée) ou Chaude
(plus rouge).
Sélection audio :
– Choisit le son reproduit à la TV (PC ou TV).
Résolutions PC compatibles
640 x 480, 60 Hz����������������
800 x 600, 72 Hz
640 x 480, 67 Hz
800 x 600, 75 Hz�
����������������������������������
640 x 480, 72 Hz������������������
�����������������
1024 x 768, 60 Hz
����������������������������������
640 x 480, 75 Hz������������������
�����������������
1024 x 768, 70 Hz
�����������������������������������
800 x 600, 56 Hz�������������������
������������������
1024 x 768, 75 Hz�
800 x 600, 60 Hz
16
Format :
– Choisit entre le format plein écran ou le format
traditionnel de l’écran du téléviseur.
PIP (Image sur image) :
– Affiche un écran PIP pour regarder simultanément plusieurs programmes TV.
* Sélection du mode : Lorsque vous branchez
un PC ou du matériel HD supportant les
résolutions de 480p, 576p ou 720p, la
Sélection du Mode apparaît en surbrillance
dans le menu Options. Vous pouvez ainsi choisir
le mode PC ou HD. Si l’appareil branché ne
supporte pas les résolutions 480p, 576p ou 720p,
vous ne pouvez pas accéder à cette fonction.
Utilisation de l’option PIP
Source
TV
EXT.1
EXT.2/SVHS2
EXT.3/SVHS3
EXT.4
HDMI 1
HDMI 2
Description des Options
L’option PIP (Image sur image) vous permet
d’activer un écran PIP d’un programme TV alors
que vous vous trouvez en mode PC.
IMPORTANT
Pour activer un écran PIP du programme TV, il
faut suivre les étapes suivantes :
L’entrée HDMI-1 ou HDMI-2 DOIT être
connectée à la sortie DVI de l’équipement PC.
Utilisez un câble adaptateur HDMI à DVI pour effectuer le raccordement.
Les options du menu PIP : la Dimension PIP,
l’Horizontal et le Vertical fonctionnent de la
même manière que dans le cas où vous activez un
écran PIP en mode TV. A l’exception du HDMI, il
n’y a aucune sélection pour d’autres sources.
PIP
Dimension PIP
Horizontal
Vertical
HDMI
Æ
Æ
Æ
Æ
HDMI
Í
Aucune
sélection
Pour la description des options du menu PIP et pour la
manière d’utilisation, consultez la section « Utilisation de
l’option PIP (Image sur image) », page 10.
REMARQUE
Pour plus de détails sur les
raccordements à l’équipement PC,
voir « GUIDE DE RACCORDEMENT ».
Utilisation en mode HD (Haute Définition)
Mode HD
HD : divers
Le mode HD (Haute Définition) vous permet de
profiter des images plus claires et plus nettes si
vous utilisez un récepteur/équipement HD qui
transmet des programmes en haute définition.
IMPORTANT
Pour l’utilisation du TV en mode HD, il faut
suivre les étapes suivants :
&
L’entrée HDMI-1 ou HDMI-2 DOIT être
connectée à la sortie HDMI/DVI du
récepteur/équipement HD. Utilisez un
adaptateur HDMI à DVI si DVI est connecté.
Pour plus d’informations, consultez le
Guide de raccordements.
é Appuyez sur la touche
pour afficher
la Liste des sources et utilisez les curseurs
Î ï pour sélectionner HDMI-1 ou HDMI-2.
Utilisez la touche Æ/
pour commuter
dans la source sélectionnée.
Source
TV
EXT.1
EXT.2/SVHS2
EXT.3/ SVHS3
EXT.4
HDMI 1
HDMI 2
Horloge : les fonctions de l’horloge et de la
minuterie sont identiques à celles de l’horloge
et de la minuterie du téléviseur et fonctionnent
exactement de la même façon (voir page 11).
PIP : l’écran PIP affiche une image dans
l’image pour visionner plusieurs programmes
TV en même temps. Les options de menu PIP
– Format PIP, Horizontal et Vertical–
fonctionnent exactement de la même façon que
lors de l’activation de l’écran PIP en mode TV.
Pour la description des options de menu PIP
et leur fonctionnement, consultez le chapitre «
Utilisation de la fonction PIP (Image dans l’image)
», à la page 12.
* Dépl. Horizontal : permet d’ajuster la
position horizontale de l’image.
* Mode sélection : Lorsque vous branchez un
PC ou du matériel HD supportant les résolutions
de 480, 576p ou 720p, la Mode sélection
apparaît en surbrillance dans le menu Options. Vous
pouvez ainsi choisir le mode PC ou HD. Si l’appareil
branché ne supporte pas les résolutions 480p, 576p
ou 720p, vous ne pouvez pas accéder à cette fonction.
Options
Æ
Source
TV
EXT.1
EXT.2/SVHS2
EXT.3/SVHS3
EXT.4
HDMI 1
Æ
HDMI 2
Minuterie
Contraste+
NR
PIP
Dépl. Horizontal
Mode sélection
Æ
Æ
Æ
HD
Æ
Utilisation des menus HD
&
Appuyez sur la touche
pour afficher les menus HD.
Avec le curseur Î ï accédez aux réglages et
avec les curseurs Í Æ/
sélectionnez ou modifiez les réglages.
Le menu Installer HD
REMARQUE : Vous ne pouvez pas accéder à
la fonction Installer dans le menu HD. IL N’Y A
PAS de fonction Installer en mode HD.
Réglages de l’image et du son HD
Format HD compatible
480p
576p
720p
1080i
�����
REMARQUE: Pour plus de détails sur le
raccordement à l’équipement HD, voir «
GUIDE DE RACCORDEMENT ».
Les fonctions des réglages de l’image et du son
HD sont les mêmes que celles des réglages de
l’image et du son TV et ils fonctionnent de la
même manière que les réglages de l’image et du
son TV (voir page 10)
Votre téléviseur Philips est compatible HDMI. Si vous n’obtenez pas une bonne image, veuillez
changer le format vidéo de votre appareil (lecteur DVD, boîtier décodeur par câble, etc.) et
adopter un format standard. Pour un lecteur DVD, par exemple, sélectionnez 480p, 576p, 720p o
1080i. Pour un PC, sélectionnez 640 x 480, 800 x 600 ou 1024 x 768. Si le problème persiste,
veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre PC quant aux éventuelles mises à niveau
logicielles à installer pour votre carte graphique.
Sachez qu’il ne s’agit pas d’une défectuosité de votre téléviseur.
17
Conseils de dépannage
Veuillez trouver ci-dessous une liste de symptômes que votre téléviseur pourrait présenter. Avant de
faire appel au service d’entretien et de réparation, vérifiez la liste qui suit :
Symptôme
Causes potentielles
Ce que vous pouvez faire
Pas d’affichage à
l’écran
• Alimentation électrique
défectueuse
• Le téléviseur n’est pas en
marche
Absence d’image
• Câble antenne défectueux • Vérifiez si les câbles euroconnecteurs ou si les prises
d’antenne sont raccordés correctement.
• Vérifiez si la source est sélectionnée correctement.
• La source sélectionnée
n’est pas la bonne.
Appuyez sur la touche
pour entrer dans la liste
des sources et sélectionnez la source correcte
Absence de son pour
certains programmes
• Système TV incompatible
• Vérifiez si vous avez sélectionné le système TV correct
(voir page 8).
Absence de son
• Le niveau du volume est
à zéro
• Le son est en sourdine
• Essayez d’augmenter le volume.
• Vérifiez si le son n’est pas en sourdine.
• Orientez la télécommande directement dans la direction
du capteur en face avant du téléviseur.
• Débranchez le raccordement du casque d’écoute.
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est enfoncé
correctement dans la prise d’alimentation électrique.
S’il n’y pas d’alimentation électrique, déconnectez la
fiche. Attendez 60 secondes et insérez de nouveau la
fiche. Mettez en marche de nouveau le téléviseur.
• Appuyez sur la touche
de votre télécommande.
• Raccordement défectueux • Vérifiez le raccordement de l’antenne derrière le
Mauvaise réception
de l’antenne
téléviseur.
(l’image n’est pas
• Transmission faible
• Essayez de régler manuellement l’image (voir page 9)
claire et il y a du bruit) • Système TV incompatible
• Avez-vous choisi le système TV correct ? (voir la page 9).
Brouillage du son
• Le casque d’écoute est
connecté
• Appareils électromécaniques
Impossibilité de
• La langue incorrecte
a été sélectionnée
comprendre la langue
accidentellement
à l’écran en vue
d’exploiter l’appareil
Le téléviseur ne répond • Polarité incorrecte des
piles
pas à la télécommande
• Piles déchargées
• Caractéristique des
Apparition
liquides
occasionnelle des
points rouges, bleus,
verts et noirs à l’écran
Image intermittente
ou tremblotante en
mode HD
• L’authentification *HDCP
a échoué (consultez le
glossaire)
• Essayez d’éteindre tout appareil électro-mécanique qui
puisse causer des brouillages du son (aspirateur, sèchecheveux, etc.).
• Appuyez sur la touche
pour quitter
le menu écran. Appuyez sur la touche
pour arriver au menu principal. Utilisez le
curseur ï pour sélectionner la quatrième
option du menu principal. Avec Æ/
allez au niveau suivant du menu et avec Í Æ
sélectionnez la langue correcte.
• Vérifiez la polarité des piles.
• Essayez de changer de piles.
• Ce symptôme n’est pas problématique. L’afficheur à
cristaux liquides a été construit grâce à une technologie
de grande précision en vue de vous fournir des détails
fins de l’image. Occasionnellement, quelques pixels
inactifs pourraient apparaître à l’écran en tant que des
points fixes rouges, bleus, verts ou noirs. Veuillez noter
que cela n’affecte pas le rendement de votre appareil.
• Il y aura du bruit si l’authentification *HDCP de
l’équipement numérique connecté (lecteur DVD ou la
boîte de réglage) a échoué. Consultez le mode d’emploi
de tout équipement numérique que vous connectez.
• Utilisez un câble standard HDMI à DVI.
Pas de son ou d’image, • Le téléviseur est en mode • Appuyez sur la touche
veille
mais le voyant rouge
du panneau avant est
allumé
18
de votre télécommande.
Conseils de dépannage
Symptôme
Causes potentielles
Ce que vous pouvez faire
Je ne peux pas accéder
au menu Installer
• En mode AV, EXTERNE
ou HD.
• IL N’Y A PAS d’accès au menu Installer lorsque les
modes AV, EXTERNAL ou HD sont sélectionnés.
Les modes PC ne
fonctionnent pas
• Raccordements
incorrects
• La source sélectionnée
n’est pas correcte.
• Définition défectueuse de
l’affichage
• Réglage incorrect de la
carte graphique du PC
• Vérifiez si les raccordements sont corrects (voir
« Utilisation en mode moniteur PC », page 16). (Pour
plus de détails sur le raccordement à l’équipement
PC, voir le « Guide de raccordements »).
• Vérifiez si la source est correctement sélectionnée.
Appuyez sur la touche
pour arriver à la liste des
sources et sélectionnez la source correcte.
• Vérifiez si vous avez configuré l’ordinateur pour une
définition d’affichage compatible (voir « Utilisation en
mode moniteur PC », page 16)
• Vérifiez le réglage de la carte graphique du PC.
La couleur S-Video
devient faible
• Détection défectueuse
du signal
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est connecté
correctement
• Appuyez sur la touche P +/– de la télécommande et
naviguer en haut et en bas parmi les programmes.
Il y a une bande noire
en haut et en bas de
l’écran en mode PC
• La fréquence de
rafraîchissement du PC
est trop élevée
• Modifiez la fréquence de rafraîchissement du PC à
60 Hz.
Glossaire
DVI (Digital Visual Interface) : Interface numérique
standard créée par Digital Display Working Group
(DDWG) et qui convertit les signaux analogiques en
signaux numériques afin de s’adapter aux moniteurs
analogiques et numériques.
VGA (Video Graphics Array) : système d’affichage
graphique commun aux ordinateurs.
Signaux RVB : Il s’agit de 3 signaux vidéo : Rouge,
Vert, Bleu, qui composent l’image. L’utilisation de
ces signaux permet d’obtenir une meilleure qualité
d’image.
Signaux S-VHS : Il s’agit de deux signaux vidéo
séparés Y/C issus des standards d’enregistrement
S-VHS et Hi-8. Les signaux de luminance Y (noir et
blanc) et chrominance C (couleur) sont enregistrés
séparément sur la bande. On obtient ainsi une
meilleure qualité qu’avec la vidéo standard (VHS et
8 mm) où les signaux Y/C sont mélangés pour ne
former qu’un seul signal vidéo.
Son NICAM : Procédé permettant de transmettre
le son en qualité numérique.
16:9 : Désigne les proportions largeur/hauteur
de l’écran. Les téléviseurs à écran large ont des
proportions de 16/9, et les écrans traditionnels : 4/3.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) :
Fournit une interface non comprimée, audio/vidéo
numérique entre le téléviseur et tout équipement
audio/vidéo équipé de HDMI, tel que boîtier
décodeur, lecteur DVD et récepteur A/V. HDMI est
compatible avec les vidéos à haute définition plus une
audio numérique à deux canaux.
Système : Les images de télévision ne sont pas
transmises de la même manière dans tous les pays.
Il y a des standards différents : BG, DK, I, et LL’. Le
réglage du système (p. 9) sélectionne ces standards
différents. Ne pas confondre ces standards avec les
codages couleurs PAL et SECAM. Pal est utilisé dans
la plupart des pays de l’Europe, SECAM est utilisé en
France, en Russie et dans la plupart des pays africains.
Les Etats-Unis et le Japon utilisent un système
différent appelé NTSC. Les entrées EXT1 et EXT2
lisent les enregistrements codés.
HDCP (High-bandwidth Digital-Content
Protection) : HDCP chiffre la transmission du
contenu numérique entre la source vidéo ou
l’émetteur, comme l’ordinateur, le lecteur DVD,
le boîtier décodeur et l’écran numérique ou le
récepteur, comme le moniteur, la téléviseur ou
l’appareil de projection.
19
Spécifications techniques
26PF5411
Dimension de l’écran
66 cm 80 cm
Sortie audio
32PF5411
32PF7411
42PF5411
80 cm
107 cm
2 x 5 W 2 x 15 W 2 x 15 W
Système TV
PAL,
Lecture vidéo
2 x 15 W
SECAM
NTSC, PAL, SECAM
Système sonore Mono, Nicam Stereo, Virtual Dolby Surround
Connectivité
En arrièreAntenna In 75 Ω, Scart 1, Scart 2, HDMI 1, HDMI 2,
Component Video Input, DVI Audio In
LatéralAudio In, Video In, S-Video In, Headphone
Consommation
100 W 120 W
120 W
Consommation en mode veille < 1 W < 1 W < 1 W
220 W
< 2W
Dimensions de l’appareil
(y compris le support)
Largeurcm 92. 4 cm
Profondeur22.2 cm 22.2 cm
Hauteur
55 cm
Poids net (avec le support)
93.5 cm
22.2 cm
cm
13.3 kg 19 kg
19 kg
123.6 cm
28 cm
72 cm
42 kg
Tableau de référence des pays disponibles
20
Abréviation
Pays
Abréviation
Pays
Abréviation
Pays
A
Autriche
GR
Grèce
H
Hongrie
B
Belgique
I
Italie
HR
Croatie
CH
Suisse
IRL
Irlande
PL
Pologne
D
Allemagne
L
Luxembourg
RO
Roumanie
DK
Danemark
N
Norvège
RUS
Russie
E
Espagne
NL
Pays-Bas
SK
Slovaquie
F
France
P
Portugal
SLO
Slovénie
FI
Finlande
S
Suède
TR
Turquie
GB
Royaume-Uni
CZ
République
tchèque
---
Autres
Table of TV frequencies.
Frequenztabelle der Fernsehsender.
Liste des fréquences TV.
Frequentietabel TV-Zenders.
Tabella delle frequenze TV.
Lista de frecuencias TV.
Lista das frequências TV
Liste over TV senderne.
Tabell over TV-frekvenser.
Tabell över TV-frekvenser.
TV-taajuustaulukko.
K·Ù¿ÏÔÁÔ˜ Û˘¯ÓÔÙ‹ÙˆÓ ÔÌÒÓ.
CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ ÔÂ‰‡Ú˜ËÍÓ‚.
A televizió-adóállomások
frekvenciáinak a listája.
Lista częstotliwości stacji nadawczych.
Seznam frekvenčních pásem vysílačů.
Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov.
FRANCE
EUROPE
CANAL ................FREQ (MHz)
E2 ........................48.25
E3 ........................55.25
E4 ........................62.25
E5 ......................175.25
E6 ......................182.25
E7 ......................189.25
E8 ......................196.25
E9 ......................203.25
E10 ....................210.25
E11 ....................217.25
E12 ....................224.25
R1 ........................49.75
R2 ........................59.25
R3 ........................77.25
R4 ........................85.25
R5 ........................93.25
R6 ......................175.25
R7 ......................183.25
R8 ......................191.25
R9 ......................199.25
R10 ....................207.25
R11 ....................215.25
R12 ....................223.25
S1 ......................105.25
S2 ......................112.25
S3 ......................119.25
S4 ......................126.25
S5 ......................133.25
S6 ......................140.25
S7 ......................147.25
S8 ......................154.25
S9 ......................161.25
S10 ....................168.25
S11 ....................231.25
S12 ....................238.25
S13 ....................245.25
S14 ....................252.25
CANAL ................FREQ (MHz)
S15 ....................259.25
S16 ....................266.25
S17 ....................273.25
S18 ....................280.25
S19 ....................287.25
S20 ....................294.25
H1 ......................303.25
H2 ......................311.25
H3 ......................319.25
H4 ......................327.25
H5 ......................335.25
H6 ......................343.25
H7 ......................351.25
H8 ......................359.25
H9 ......................367.25
H10 ....................375.25
H11 ....................383.25
H12 ....................391.25
H13 ....................399.25
H14 ....................407.25
H15 ....................415.25
H16 ....................423.25
H17 ....................431.25
H18 ....................439.25
H19 ....................447.25
21.......................471.25
22.......................479.25
23.......................487.25
24.......................495.25
25.......................503.25
26.......................511.25
27.......................519.25
28.......................527.25
29.......................535.25
30.......................543.25
31.......................551.25
32.......................559.25
CANAL ................FREQ (MHz)
33.......................567.25
34.......................575.25
35.......................583.25
36.......................591.25
37.......................599.25
38.......................607.25
39.......................615.25
40.......................623.25
41.......................631.25
42.......................639.25
43.......................647.25
44.......................655.25
45.......................663.25
46.......................671.25
47.......................679.25
48.......................687.25
49.......................695.25
50.......................703.25
51.......................711.25
52.......................719.25
53.......................727.25
54.......................735.25
55.......................743.25
56.......................751.25
57.......................759.25
58.......................767.25
59.......................775.25
60.......................783.25
61.......................791.25
62.......................799.25
63.......................807.25
64.......................815.25
65.......................823.25
66.......................831.25
67.......................839.25
68.......................839.25
69 .......................855.25
Information for users in the UK
Positioning the TV
For the best results, choose a position where light
does not fall directly on the screen, and at some
distance away from radiators or other sources of
heat. Leave a space of at least 5 cm all around the
TV for ventilation, making sure that curtains,
cupboards etc. cannot obstruct the air flow through
the ventilation apertures.The TV is intended for use
in a domestic environment only and should never be
operated or stored in excessively hot or humid
atmospheres.
General Points
Please take note of the section entitled 'Tips' at the
end of this booklet.
Interference
The Department of Trade and Industry operates a
Radio Interference Investigation Service to help TV
licence holders improve reception of BBC and IBA
programmes where they are being spoilt by
interference.
If your dealer cannot help, ask at a main Post Office
for the booklet "How to Improve Television and
Radio Reception".
Mains connection
Before connecting the TV to the mains, check that the
mains supply voltage corresponds to the voltage
printed on the type plate on the rear panel of the TV. If
the mains voltage is different, consult your dealer.
CANAL ................FREQ (MHz)
2...........................55.75
3...........................60.50
4...........................63.75
5...........................176.0
6...........................184.0
7...........................192.0
8...........................200.0
9...........................208.0
10.........................216.0
B ........................116.75
C ........................128.75
D ........................140.75
E ........................159.75
F.........................164.75
G ........................176.75
H ........................188.75
I..........................200.75
J .........................212.75
K ........................224.75
L.........................236.75
M........................248.75
N ........................260.75
O ........................272.75
P ........................284.75
Q ........................296.75
ITALY
CANALE ..............FREQ (MHz)
A ..........................53.75
B ..........................62.25
C ..........................82.25
D ........................175.25
E ........................183.75
F.........................192.25
G ........................201.25
H ........................210.25
H1 ......................217.25
(not applicable outside the UK)
Important
This apparatus is fitted with an approved moulded
13AMP plug. Should it become necessary to replace
the mains fuse, this must be replaced with a fuse of
the same value as indicated on the plug.
1. Remove fuse cover and fuse.
2.The replacement fuse must comply with BS 1362
and have the ASTA approval mark. If the fuse is
lost, make contact with your retailer in order to
verify the correct type.
3. Refit the fuse cover.
In order to maintain conformity to the EMC directive,
the mains plug on this product must not be removed.
Connecting the aerial
The aerial should be connected to the socket marked
: at the back of the set.An inferior aerial is likely to
result in a poor, perhaps unstable picture with ghost
images and lack of contrast. Make-shift loft or set-top
aerials are often inadequate.Your dealer will know from
experience the most suitable type for your locality.
Should you wish to use the set in conjunction with
other equipment, which connects to the aerial socket
such as TV games, or a video camera it is recommended
that these be connected via a combiner unit to avoid
repeated connection and disconnection of the aerial plug.
Fitting the stand (if provided)
Use only the stand provided with the set, making
sure that the fixings are properly tightened.A
diagram showing how to assemble the stand is
packed with the stand. Never use a make-shift stand,
or legs fixed with woodscrews.
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
www.philips.com
3139 125 37421

Manuels associés