Epson EB 1761W Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
154 Des pages
Epson EB 1761W Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide de l'utilisateur
Symboles Utilisés Dans ce Guide
• Indications de sécurité
La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité.
Veillez à comprendre et à respecter ces symboles afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts.
Avertissement
Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la mort, en raison d’une manipulation
incorrecte.
Attention
Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures ou des dégâts physiques, en raison d’une
manipulation incorrecte.
• Indications d’informations générales
Attention
a
Procédures pouvant entraîner des dommages matériels ou corporels si elles ne sont pas exécutées avec un soin suffisant.
Informations supplémentaires qu’il peut être utile de connaître sur un sujet.
s
Renvoie à une page contenant des informations détaillées sur un sujet.
g
Indique qu’une explication du ou des mots soulignés figurant devant ce symbole figure dans le glossaire. Reportez-vous à la section
« Glossaire » des « Annexe ».
s "Glossaire" p.148
[Nom]
Nom du menu
Indique le nom des boutons de la télécommande ou du panneau de commande.
Exemple : Bouton [Esc]
Indique les éléments du menu Configuration.
Exemple :
Choisissez Luminosité dans Image.
Image - Luminosité
Table des matières
3
Symboles Utilisés Dans ce Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Préparation du projecteur
Installation du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Introduction
Caractéristiques du Projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Liste des fonctions par modèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Configuration, projection et stockage rapides et simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion à l'aide d'un câble USB et projection (USB Display) . . . . . . . . . . . . . . 8
Correction d'image simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Réglage de l'image projetée pour l'ajuster automatiquement au cadre de l'écran Screen Fit - (EB-1776W uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Détection des mouvements du projecteur et correction automatique de la
distorsion de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fonctions utiles d'agrandissement de vos présentations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Projection simultanée de deux images (Split Screen) (EB-1776W/EB-1771W/
EB-1761W uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Augmentation du contenu de la projection sur un écran large (WXGA) (EB-1776W/
EB-1771W/EB-1761W uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion à un réseau local sans fil et projection d'images à partir de l'écran de
l'ordinateur (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . 10
Connexion d'un projecteur et d'un ordinateur sans fil à l'aide de Quick Wireless
Connection (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . 10
Projection d'images à partir de périphériques portatifs via un réseau (EB-1776W/
EB-1771W/EB-1761W uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Connectez un périphérique de stockage USB et projetez des fichiers PDF, des films
et des images (Diaporama) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation optimale de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mode couleurs optimal pour la projection d'images médicales . . . . . . . . . . . . . 11
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur . . . . . . . 12
Avant/Dessus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . .
Portée de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
12
13
14
15
17
20
21
Méthodes d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Méthodes d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Taille de l'écran et distance de projection approximative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Connexion des équipements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Connexion d'un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion de sources d'images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion de périphériques USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de l'unité réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
26
27
29
31
Utilisation standard
Projection d'images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
De l'installation à la projection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image projetée
(Recherche de source) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Projection avec USB Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration système requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Première connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 33
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
34
35
35
35
36
37
Réglage des images projetées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ajuster automatiquement dans le cadre de l'écran - Screen Fit - (EB-1776W
uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Correction la distorsion trapézoïdale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Correction automatique - Keystone H/V auto. - (EB-1776W uniquement) . . . .
Correction automatique - V-Keystone auto. - (EB-1771W/EB-1761W/EB-1751
uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Correction manuelle - H/V-Keystone manuelle - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Correction manuelle - Quick Corner - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la taille de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la position de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de l'inclinaison horizontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 39
. . 41
. . 41
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
42
42
43
45
45
46
Table des matières
Correction de la mise au point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs) . . . . . . . . . . .
Réglage de l'Iris auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification du rapport L/H de l'image projetée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Méthodes de modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification du rapport L/H des images provenant d'équipements vidéo ou du
port HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modification du rapport L/H pour les images d'ordinateurs . . . . . . . . . . . . . .
4
.
.
.
.
.
.
46
46
47
48
49
49
. 49
. 50
Définition d'un ID et utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Correction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Enregistrement d'un logo d'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Fonctions de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Types de la fonction Mot de passe protégé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la fonction Mot de passe protégé . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Saisie du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouillage des touches de Fonctionnement (Blocage Fonctionne.) . . . . . .
Systèmes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
76
76
76
77
78
80
Fonctions Utiles
Fonctions de projection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Projection simultanée de deux images (Split Screen) (EB-1776W/EB-1771W/
EB-1761W uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sources d'entrée pour la projection Split Screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Procédures de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contraintes liées à la projection sur écran divisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Projection sans ordinateur (Diaporama) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques des fichiers pouvant être projetés à l'aide d'un Diaporama . . .
Exemples de diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Méthodes d'utilisation d'un Diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Projection d'images ou de films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Projection de fichiers PDF (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement) . . . .
Projection des fichiers image d'un dossier en séquence (Diaporama) . . . . . . . .
Lecture d'un scénario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opérations lors de la lecture d'un scénario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres d'affichage des fichiers image et paramètres de fonctionnement du
Diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt sur image (Gel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonction Pointeur (Pointeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans
Fil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Correction de la différence de couleur pendant la projection à partir de plusieurs
projecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Synthèse de la procédure de correction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
53
53
53
55
56
56
57
57
60
60
63
63
63
.
.
.
.
.
64
65
65
66
67
. 68
. 69
. 70
Menu Configuration
Utilisation du menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Liste des Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Tableau du menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Réseau (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement) . . . . . . . . . . . .
Menu Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Avancé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Réseau (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement) . . . . . . . . . . . . . .
Remarques sur l'utilisation du menu Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions du clavier virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu LAN sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Courrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Réinit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Information (Affichage uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Réinit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 83
. 84
. 86
. 87
. 88
. 90
. 92
. 92
. 93
. 94
. 95
. 96
. 97
. 99
. 99
100
101
Table des matières
5
Remplacement des Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Dépannage
Utilisation de l'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Signification des témoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si les témoins ne fournissent aucune indication utile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes relatifs aux images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aucune image n'est visible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les images animées ne sont pas affichées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La projection s'arrête automatiquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le message Non Supporté est affiché . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le message Pas de Signal est affiché . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les images sont floues, troubles ou déformées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les images subissent des interférences ou une distorsion . . . . . . . . . . . . . . .
L'image est tronquée (trop grande) ou trop petite, son rapport n'est pas correct ou
l'image a été inversée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les couleurs de l'image ne sont pas correctes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les images sont sombres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes au démarrage de la projection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le projecteur ne s'allume pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autres problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aucun son n'est émis, ou le son est très faible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La télécommande ne fonctionne pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Je veux modifier la langue des messages et des menus . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vous ne recevez pas d'e-mail, même si un problème est rencontré sur le projecteur
(EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les noms de fichiers image ne s'affichent pas correctement dans le diaporama
........................................................
Impossible de modifier les réglages à l'aide d'un navigateur Web . . . . . . . . . .
105
108
109
109
110
110
111
111
112
112
113
114
115
115
115
116
116
117
117
118
118
118
Maintenance
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Nettoyage de l'extérieur du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Nettoyage de l'objectif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Nettoyage du filtre à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Remplacement de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Périodicité de remplacement de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Procédure de remplacement de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réinitialisation de la Durée de lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement du filtre à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Périodicité de remplacement du filtre à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Procédure de remplacement du filtre à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
122
122
123
125
126
126
126
Annexe
Logiciels utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
EasyMP Network Projection(EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement) . . . . . 129
EasyMP Slide Converter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
EasyMP Monitor(EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement) . . . . . . . . . . . . . 129
Accessoires en Option et Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Surveillance et contrôle (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web) . . . . . .
Configuration du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage de l'écran Contrôle Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage de l'écran Web Remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la fonction Notif. Courrier pour signaler des anomalies de
fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Erreur de lecteur du courrier de notification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestion utilisant SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes ESC/VP21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avant de démarrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protocole de communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
132
132
133
134
134
135
135
135
136
136
Table des matières
6
À propos d'Event ID (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
À propos de PJLink (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Taille de l'écran et Distance de projection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Distance de projection (pour le modèle EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W) . . . . . . 139
Distance de projection (pour le modèle EB-1751) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Liste des pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Résolutions prises en charge . . . . . . . . .
Signaux d'ordinateur (RVB analogique)
Vidéo component . . . . . . . . . . . . . .
Vidéo composite . . . . . . . . . . . . . . .
Signal d'entrée depuis le port HDMI . .
.........
.........
.........
.........
.........
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
142
142
142
142
143
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Caractéristiques Générales du Projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Apparence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Remarques Générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
À propos des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Marques commerciales et droits d'auteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Introduction
Ce chapitre présente les caractéristiques du projecteur et le nom de ses pièces.
Caractéristiques du Projecteur
8
Liste des fonctions par modèle
Les fonctions disponibles varient en fonction du modèle utilisé. Pour
connaître la liste des fonctions disponibles pour chaque modèle, reportezvous au tableau ci-dessous.
Fonction
EB-1776W
EB-1771W
EB-1761W
EB-1751
Screen Fit
-
-
-
Keystone H/V auto.
-
-
-
USB Display
Connexion HDMI
V-Keystone auto.
*1
*3
Résolutions WXGA
Quick Wireless
Connection
Menu Réseau
• Sa conception portable et légère vous permet de réaliser des
présentations en dehors de votre bureau en toute simplicité.
• Mettez le projecteur sous et hors tension simplement en le branchant
ou le débranchant.
• Projetez sur des écrans larges à courte distance.
• Réglez en hauteur en toute simplicité à l'aide d'un levier.
• L'absence de délai de refroidissement permet de le déplacer très
simplement.
Connexion à l'aide d'un câble USB et projection (USB Display)
-
Split Screen
Connexion réseau local
sans fil
Configuration, projection et stockage rapides et
simples
-
En connectant simplement le câble USB fourni,
vous pouvez projeter des images à partir de
l'écran de l'ordinateur sans câble pour
ordinateur.
s "Projection avec USB Display" p.35
*2
*2
-
Diaporama
*1 L'Unité de Réseau sans fil est disponible en option.
*2 La Quick Wireless Connection USB Key est disponible en option.
*3 L'Unité de Réseau sans fil est fournie ou disponible en option. Consultez le
Guide de démarrage rapide pour obtenir la liste des éléments fournis.
Correction d'image simple
Réglage de l'image projetée pour l'ajuster automatiquement au
cadre de l'écran - Screen Fit - (EB-1776W uniquement)
Appuyez sur le bouton [Screen Fit] pour ajuster automatiquement l'image
projetée au cadre de l'écran en corrigeant une distorsion de l'image.
s "Ajuster automatiquement dans le cadre de l'écran - Screen Fit -
(EB-1776W uniquement)" p.39
Caractéristiques du Projecteur
9
Fonctions utiles d'agrandissement de vos
présentations
Projection simultanée de deux images (Split Screen) (EB-1776W/
EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Détection des mouvements du projecteur et correction
automatique de la distorsion de l'image
Ce projecteur corrige automatiquement les problèmes de distorsion
trapézoïdale rencontrés lorsque vous placez ou déplacez le projecteur.
Pour le modèle EB-1776W
Cette fonction divise l'écran projeté en deux et
projette deux types d'image côte à côte. La
projection simultanée d'images de deux sources
différentes sur un écran vous permet
d'optimiser l'impact de votre message ou
proposition lors de conférences vidéo ou de
présentations.
s "Projection simultanée de deux images (Split
Screen) (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
uniquement)" p.53
Corrige automatiquement la distorsion trapézoïdale verticale et horizontale
ainsi que la mise au point.
s "Correction automatique - Keystone H/V auto. - (EB-1776W
uniquement)" p.41
Pour le modèle EB-1771W/EB-1761W/EB-1751
Corrige automatiquement la distorsion trapézoïdale verticale.
s "Correction automatique - V-Keystone auto. - (EB-1771W/EB-1761W/
EB-1751 uniquement)" p.42
Augmentation du contenu de la projection sur un écran large
(WXGA) (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
À partir d'un ordinateur doté d'un écran LCD
large WXGA 16:10, l'image peut être projetée
selon le même rapport d'aspect. Vous pouvez
employer des tableaux blancs et d'autres écrans
en format paysage.
s "Modification du rapport L/H de l'image
projetée" p.49
Caractéristiques du Projecteur
Connexion à un réseau local sans fil et projection d'images à partir
de l'écran de l'ordinateur (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
uniquement)
Grâce au logiciel EasyMP Network Projection et
à l'Unité de Réseau sans fil fournie ou en option,
vous pouvez projeter l'écran de l'ordinateur
connecté via un réseau sans fil.
s Guide d'utilisation EasyMP Network
Projection
Connexion d'un projecteur et d'un ordinateur sans fil à l'aide de
Quick Wireless Connection (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
uniquement)
En connectant simplement la Quick Wireless
Connection USB Key fournie ou en option à un
ordinateur, vous pouvez connecter le projecteur
et l'ordinateur via une communication sans fil et
projeter des images à partir de l'ordinateur.
10
Projection d'images à partir de périphériques portatifs via un
réseau (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Si l'application « Epson iProjection » est installée
sur votre smartphone ou tablette, vous pouvez
projeter des données sans fil à partir du
périphérique. Ces périphériques pouvant être
utilisés où que vous soyez, vous pouvez varier les
conférences ou les présentations comme bon
vous semble.
Vous pouvez télécharger gratuitement l'application « Epson iProjection »
dans App Store. Les éventuels frais de communication avec App Store sont
à la charge du client.
Connectez un périphérique de stockage USB et projetez des
fichiers PDF, des films et des images (Diaporama)
Vous pouvez connecter un périphérique de stockage USB ou un appareil
photo numérique au projecteur et projeter des images enregistrées.
Une large gamme de formats de fichiers est prise en charge, des fichiers
PDF, films et images par exemple.
s "Projection sans ordinateur (Diaporama)" p.56
Utilisation optimale de la télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande pour effectuer des opérations telles
que l'agrandissement d'une partie de l'image. Vous pouvez également
l'utiliser comme pointeur pendant les présentations ou souris de
l'ordinateur.
s "Fonction Pointeur (Pointeur)" p.66
s "Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)" p.67
Caractéristiques du Projecteur
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris
(Souris Sans Fil)" p.68
Mode couleurs optimal pour la projection d'images médicales
Un mode couleurs appelé DICOM SIM permet de projeter des images
médicales, des radiographies par exemple. Ce mode offre une qualité
d'image proche de la norme DICOM.
(Le projecteur ne doit pas être considéré comme un appareil médical
permettant de faire des diagnostics.)
s "Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs)"
p.47
11
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Sauf mention contraire, toutes les fonctions décrites dans ce guide sont
accompagnées d'illustrations de EB-1776W.
12
Nom
A Grille de sortie d'air
Fonction
Grille de ventilation permettant de refroidir l'intérieur du
projecteur.
Attention
Avant/Dessus
Pendant la projection, n'approchez pas votre visa‐
ge ou vos mains de la grille de sortie d'air et ne pla‐
cez pas d'objets pouvant être déformés ou endom‐
magés par la chaleur. L'air chaud provenant de la
grille de sortie d'air peut provoquer des brûlures,
des déformations ou des accidents.
B Témoin de réseau sans
fil
(EB-1776W/EB-1771W/
EB-1761W uniquement)
Indique l'état d'accès de l'Unité de Réseau sans fil fournie
ou en option.
C Capot de l'unité réseau
sans fil
(EB-1776W/EB-1771W/
EB-1761W uniquement)
Lors d'une connexion entre le projecteur et l'ordinateur,
retirez ce capot pour installer l'Unité de Réseau sans fil
fournie ou en option.
D Bouton du volet de
pause A/V
Faites glisser le bouton pour ouvrir et fermer le volet de
pause A/V.
E Levier du réglage du
pied
Appuyez sur le levier de réglage du pied pour déplier ou
replier le pied réglable avant.
s "Réglage de la position de l'image " p.45
F Pied avant réglable
En cas d'installation sur une surface (un bureau par
exemple), dépliez le pied pour régler la position de l'image.
s "Réglage de la position de l'image " p.45
G Volet de pause A/V
Se ferme quand vous n'utilisez pas le projecteur, de
manière à protéger l'objectif. En le fermant pendant la
projection, vous pouvez masquer l'image et couper le son.
s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)"
p.65
H Récepteur à distance
Reçoit les signaux de la télécommande.
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Nom
Fonction
Prend des mesures lorsque le projecteur corrige
I Capteur
(EB-1776W uniquement) automatiquement l'image projetée.
J Grille d'entrée d'air
(filtre à air)
L'air utilisé pour refroidir l'intérieur du projecteur entre
par cette ouverture.
s "Nettoyage du filtre à air" p.120
K Haut-parleur
Émet du son.
L Témoins
Indique l'état du projecteur.
s "Signification des témoins" p.105
M Bague de zoom
Permet de régler la taille de l’image.
s "Réglage de la taille de l'image " p.45
N Bague de mise au
point
(EB-1771W/EB-1761W/
EB-1751 uniquement)
Permet de régler la mise au point de l’image.
s "Correction de la mise au point" p.46
O Panneau de
Configuration
Actionne le projecteur.
s "Panneau de commande" p.15
P Couvercle de la lampe
Ouvrez-le pour remplacer la lampe du projecteur.
s "Remplacement de la lampe" p.122
13
Arrière
Nom
Fonction
A Prise d'alimentation
Permet de brancher le cordon d’alimentation au
projecteur.
s "De l'installation à la projection" p.33
B Port Video
Reçoit en entrée les signaux vidéo composites provenant
de sources vidéo.
C Port Computer
Fournit en entrée des signaux image provenant d'un
ordinateur et des signaux vidéo Composantes provenant
d'autres sources vidéo.
D Port USB (TypeB)
• Permet de connecter le projecteur à un ordinateur à
l'aide d'un câble USB fourni afin de projeter l'image de
l'ordinateur.
s "Projection avec USB Display" p.35
• Permet de connecter le projecteur à un ordinateur à
l'aide du câble USB fourni afin d'utiliser la fonction
Souris Sans Fil.
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.68
E Port USB (TypeA)
• Permet de connecter un périphérique mémoire USB ou
un appareil photo numérique et de projeter des fichiers
PDF, films ou images à l'aide de Slideshow.
s "Projection sans ordinateur (Diaporama)"
p.56
• Permet de connecter la Caméra document en option.
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Nom
Fonction
F Port HDMI
Reçoit les signaux vidéo d'équipements vidéo compatibles
HDMI et d'ordinateurs. Ce projecteur est compatible
HDCPg.
s "Connexion des équipements" p.26
G Port Audio
Entrée audio du matériel connecté au port Ordinateur ou
Vidéo.
H Récepteur à distance
Reçoit les signaux de la télécommande.
s "Portée de la télécommande" p.21
I Vis de fixation du
couvercle de la lampe
Vis destinée à fixer le couvercle de la lampe.
J Fente pour système de
sécurité
La fente pour système de sécurité est compatible avec le
système Microsaver Security System fabriqué par
Kensington.
s "Systèmes de sécurité" p.80
14
Dessous
Nom
Fonction
A Points d'installation
de la fixation de
plafond (trois points)
Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la
plaque de fixation en option ici.
s "Installation du projecteur" p.23
s "Accessoires en option" p.130
B Pied arrière
En cas d'installation sur une surface (un bureau par
exemple), tournez ce pied pour le déplier et repliez-le pour
ajuster l'inclinaison horizontale.
s "Réglage de l'inclinaison horizontale" p.46
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Nom
Fonction
C Pied avant réglable
En cas d'installation sur une surface (un bureau par
exemple), dépliez le pied pour régler la position de l'image.
s "Réglage de la position de l'image " p.45
D Trou destiné à la vis du
capot de l'unité réseau
sans fil
(EB-1776W/EB-1771W/
EB-1761W uniquement)
Trou destiné à la vis de fixation du capot de l'unité réseau
sans fil.
Lors de l'installation de l'unité réseau sans fil, veillez à fixer
fermement le capot de l'unité réseau sans fil à l'aide de la vis
fournie.
15
Panneau de commande
Nom
A Bouton [t]
Fonction
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
s "De l'installation à la projection" p.33
Permet d'ajuster l'image projetée au cadre de l'écran.
B Bouton [Screen Fit]
(EB-1776W uniquement) s "Ajuster automatiquement dans le cadre de l'écran Screen Fit - (EB-1776W uniquement)" p.39
Ce bouton est désactivé lorsque le projecteur est fixé au
plafond.
C Bouton [Source
Search]
Permet de passer à la source d'entrée suivante qui envoie
une image.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et
modification de l’image projetée (Recherche de source)"
p.34
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Nom
D Bouton [
Fonction
]
• Si un menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché,
ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau
suivant.
• Si vous appuyez sur ce bouton pendant la projection
d'images provenant d'un ordinateur, l'appareil procède
au réglage automatique de Alignement, Sync. et
Position de manière à projeter une image optimale.
E Boutons [w][v]
• Permet de corriger une distorsion verticale.
s "Connection verticale de la distorsion
trapézoïdale" p.42
• Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le
menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, il
sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de
réglage.
s "Utilisation du menu Configuration" p.82
s "Utilisation de l'aide" p.103
F Bouton [Help]
Affiche et masque l’écran d’aide, qui indique comment
résoudre d’éventuels problèmes.
s "Utilisation de l'aide" p.103
G Bouton [Esc]
• Arrête la fonction en cours.
• Si vous appuyez sur ce bouton alors que menu
Configuration est affiché, vous revenez au niveau de
menu précédent.
s "Utilisation du menu Configuration" p.82
H Boutons [<][>]
• Permet de corriger une distorsion horizontale.
s "Connection horizontale de la distorsion
trapézoïdale" p.42
• Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le
menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, il
sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de
réglage.
s "Utilisation du menu Configuration" p.82
s "Utilisation de l'aide" p.103
16
Nom
I Bouton [Menu]
Fonction
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration.
s "Utilisation du menu Configuration" p.82
Permet de régler la mise au point de l’image.
J Bouton [Focus]
(EB-1776W uniquement) s "Correction de la mise au point" p.46
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Télécommande
17
Nom
Fonction
A Bouton [t]
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
s "De l'installation à la projection" p.33
B Bouton [Computer]
Affiche les images reçues depuis le port Computer.
C Bouton [Video]
À chaque pression sur ce bouton, l'affichage bascule entre
l'image du port d'entrée Video et l'image du port d'entrée
HDMI.
D Bouton [Screen Fit]
Permet d'ajuster l'image projetée au cadre de l'écran.
(EB-1776W uniquement)
s "Ajuster automatiquement dans le cadre de l'écran Screen Fit - (EB-1776W uniquement)" p.39
Lorsque le projecteur est fixé au plafond ou si vous utilisez
le modèle EB-1771W/EB-1761W/EB-1751, ce bouton est
sans effet.
E Boutons [Focus]
[l][r]
Permet de régler la mise au point de l’image. (EB-1776W
uniquement)
Si vous utilisez le modèle EB-1771W/EB-1761W/
EB-1751, ce bouton est sans effet.
s "Correction de la mise au point" p.46
F Bouton [Auto]
Si vous appuyez sur ce bouton pendant la projection
d'images provenant d'un ordinateur, l'appareil procède au
réglage automatique de Alignement, Sync. et Position de
manière à projeter une image optimale.
G Bouton [Aspect]
Le rapport L/H change à chaque pression sur ce bouton.
s "Modification du rapport L/H de l'image projetée"
p.49
H Bouton [Num]
Maintenez ce bouton enfoncé et appuyez sur les touches
du pavé numérique pour entrer des mots de passe ou des
nombres.
s "Réglage de la fonction Mot de passe protégé" p.76
I Bouton [Menu]
Permet d'afficher et de fermer le menu Configuration.
s "Utilisation du menu Configuration" p.82
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Nom
Fonction
J Boutons [
[
]
][
K Bouton [
][
]
L Bouton [User]
]
• Lorsque le menu Configuration ou l'écran d'aide est
affiché, appuyez sur ces boutons pour sélectionner des
éléments de menu ou une valeur de réglage.
s "Utilisation du menu Configuration" p.82
• Avec la fonction Souris Sans Fil, le pointeur de souris se
déplace dans la direction dans laquelle le bouton a été
poussé.
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.68
• Si un menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché,
ce bouton valide la sélection actuelle et accède au niveau
suivant.
s "Utilisation du menu Configuration" p.82
• Fait office de bouton gauche de la souris en cas
d'utilisation de la fonction Souris Sans Fil.
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.68
Sélectionnez une commande fréquemment utilisée parmi
les cinq commandes du menu Configuration et attribuezla à ce bouton. Une pression sur le bouton [User] permet
d'accéder à la fenêtre de sélection/réglage concernée. Vous
pouvez ainsi effectuer des réglages par pression sur un
bouton.
s "Menu Réglage" p.88
Le réglage attribué par défaut est Consommation électr.
18
Nom
M Boutons [Page]
[[][]]
Fonction
Change les pages de fichiers, PowerPoint par exemple, en
cas d'utilisation des méthodes de projection suivantes.
• Avec la fonction Souris Sans Fil
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.68
• Avec USB Display
s "Projection avec USB Display" p.35
• Pendant une connexion réseau (EB-1776W/
EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Lors de la projection d'images ou de scénarios à l'aide de
Slideshow, une pression sur ces boutons affiche l'écran
précédent/suivant.
N Boutons [E-Zoom]
[z][x]
Agrandit ou réduit l'image sans modifier la taille de la
projection.
s "Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)"
p.67
O Bouton [A/V Mute]
Active ou désactive l'audio et la vidéo.
s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)"
p.65
P Bouton [Split]
À chaque pression sur ce bouton, l'affichage bascule entre
la projection de deux images simultanément en divisant
l'écran projeté ou en projetant une image.
s "Projection simultanée de deux images (Split Screen)
(EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)" p.53
Q Bouton [Help]
Affiche et masque l’écran d’aide, qui indique comment
résoudre d’éventuels problèmes.
s "Utilisation de l'aide" p.103
R Bouton [Freeze]
Active ou désactive le gel de l’image.
s "Arrêt sur image (Gel)" p.65
S Boutons [Volume]
[a][b]
[a] Réduit le volume.
[b] Augmente le volume.
s "Réglage du volume" p.46
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Nom
Fonction
T Bouton [Pointer]
Affiche le pointeur à l'écran.
s "Fonction Pointeur (Pointeur)" p.66
U Bouton [Esc]
• Arrête la fonction en cours.
• Si vous appuyez sur ce bouton alors que le menu
Configuration est affiché, vous revenez au niveau
précédent.
s "Utilisation du menu Configuration" p.82
• Fait office de bouton droit de la souris en cas
d'utilisation de la fonction Souris Sans Fil.
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.68
V Bouton [ID]
Maintenez ce bouton enfoncé et appuyez sur les touches
du pavé numérique pour spécifier l'ID à l'aide de la
télécommande.
s "Correction de la différence de couleur pendant la
projection à partir de plusieurs projecteurs" p.69
W Bouton [Color Mode]
Chaque pression sur le bouton entraîne un changement
du mode couleurs.
s "Sélection de la qualité de projection (sélection du
Mode couleurs)" p.47
X Pavé numérique
• Utilisez ce bouton pour saisir des mots de passe et
définir des ID.
s "Correction de la différence de couleur pendant
la projection à partir de plusieurs projecteurs"
p.69
s "Réglage de la fonction Mot de passe protégé"
p.76
• Utilisez ce bouton pour saisir des nombres dans les
paramètres Réseau du menu Configuration.
(EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Y Bouton [LAN]
Permet de basculer vers l'image du périphérique connecté
au réseau. (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
uniquement)
19
Nom
Fonction
Z Bouton [USB]
À chaque pression sur ce bouton, l'affichage bascule entre
les sources suivantes.
• USB Display
• Images du périphérique connecté au port USB (TypeA)
a Bouton [Source
Search]
Permet de passer à la source d'entrée suivante qui envoie
une image.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et
modification de l’image projetée (Recherche de source)"
p.34
b Émetteur de signaux
lumineux
Envoie les signaux de la télécommande.
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
20
Remplacement des piles de la télécommande
Si la télécommande semble mettre longtemps à réagir ou cesse de
fonctionner au bout d’un moment, c’est probablement que ses piles sont
arrivées à épuisement. Dans ce cas, vous devez remplacer les piles. Utilisez
deux piles alcalines ou manganèse AA. N’utilisez que des piles AA
manganèse ou alcalines.
Attention
Lisez attentivement le manuel suivant avant de manipuler les piles.
s Consignes de sécurité
a
Attention
Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes
(+) et (-) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier.
Retirez le couvercle du compartiment à piles.
Poussez sur la languette du couvercle du compartiment à piles, puis
relevez celui-ci.
Si les piles ne sont pas utilisées de manière appropriée, elles peuvent
exploser ou fuir et provoquer un incendie, des blessures ou endommager
le produit.
c
b
Remplacez les piles.
Replacez le couvercle du compartiment à piles.
Appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il fasse entendre un déclic.
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur
Portée de la télécommande
21
Préparation du projecteur
Ce chapitre décrit comment installer le projecteur et connecter les sources de projection.
Installation du projecteur
23
Méthodes d'installation
Avertissement
Le projecteur prend en charge les quatre méthodes de projection suivantes.
Installez le projecteur en fonction des conditions de l'emplacement désiré.
• Projection depuis le devant de
l'écran (vers l’Avant)
• Rétroprojection avec un écran
translucide (projection vers l’ar‐
rière)
• Suspension du projecteur au
plafond et projection depuis le
devant de l'écran (projection
Avant/Plafond)
• Suspension du projecteur au
plafond et rétroprojection der‐
rière un écran translucide (pro‐
jection Arrière/Plafond)
• Dans le cadre de l'installation de la fixation de plafond (suspension du
projecteur au plafond), une procédure d'installation spécifique est requise.
Une installation incorrecte risque d'entraîner des blessures ou des
détériorations en cas de chute du projecteur.
• En cas d’utilisation d’adhésifs sur les Points d'installation de la fixation de
plafond (pour éviter que les vis ne se desserrent), de lubrifiants, d’huiles, etc.,
sur le projecteur, le boîtier risque de se craqueler et le projecteur risque de
tomber, ce qui pourrait entraîner des blessures pour les personnes se trouvant
sous la fixation et endommager le projecteur.
Lors de l'installation ou du réglage de la fixation de plafond, n'utilisez pas
d'adhésifs (pour éviter que les vis de la fixation de plafond ne se desserrent),
d'huiles, de lubrifiants, etc.
• Ne recouvrez pas la grille d'entrée ou de sortie d'air du projecteur.
L'obstruction de l'une des grilles peut provoquer une élévation de la
température interne et provoquer un incendie.
Attention
Ne posez pas le projecteur sur le côté pour l'utiliser. Ceci peut entraîner des
dysfonctionnements.
a
• Pour suspendre le projecteur au plafond, installez une fixation de
plafond et une plaque de fixation en option.
s "Accessoires en option" p.130
• Le réglage Projection par défaut est Avant. Vous pouvez remplacer
Avant par Arrière dans le menu Configuration.
s Avancé - Projection p.90
• Vous pouvez modifier le mode Projection dans l'ordre suivant, en
appuyant sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande pendant
environ cinq secondes.
AvantWAvant/Plafond
ArrièreWArrière/Plafond
Installation du projecteur
Méthodes d'installation
Installez les projecteurs comme suit.
• Installez le projecteur de sorte qu'il soit parallèle à l'écran.
Une distorsion trapézoïdale se produit sur l'image projetée si le projecteur
est installé perpendiculairement à l'écran.
24
Taille de l'écran et distance de projection
approximative
La taille de la projection est déterminée par la distance entre le projecteur et
l'écran. Consultez les illustrations à droite pour choisir la meilleure position
en fonction de la taille de l'écran. Les illustrations indiquent la distance
approximative la plus courte au zoom maximum. Pour plus d'informations
sur la distance de projection, consultez la section suivante.
s "Taille de l'écran et Distance de projection" p.139
a
• Placez le projecteur sur une surface plane.
Si le projecteur est incliné, l'image projetée l'est également.
L'image peut être réduite si vous corrigez la distorsion trapézoïdale.
Pour le modèle EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
Format d’écran 16:10
150”
(320×200cm)
100”
(220×130cm)
80”
(170×110cm)
50”
a
• Consultez la section suivante si vous ne pouvez pas installer le
projecteur de façon parallèle à l'écran.
s "Correction la distorsion trapézoïdale" p.41
• Consultez la section suivante si vous ne pouvez pas installer le
projecteur sur une surface plane.
s "Réglage de l'inclinaison horizontale" p.46
s "Correction la distorsion trapézoïdale" p.41
(110×67cm)
5m
Installation du projecteur
25
Pour le modèle EB-1751
Format d’écran 4:3
150”
100”
80”
50”
5m
Connexion des équipements
26
Cette section propose des exemples de connexion du projecteur et de la source de projection.
Le nom du port, l'emplacement et l'orientation du connecteur peuvent varier en fonction de la source connectée.
Connexion d'un ordinateur
Pour projeter des images à partir d'un ordinateur, connectez l'ordinateur selon l'une des méthodes suivantes.
A Avec le câble pour ordinateur fourni
Connectez le port de sortie d'affichage de l'ordinateur au port Computer du projecteur. Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en connectant le port de
sortie audio de l'ordinateur au port Audio du projecteur à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce.
B Avec le câble USB fourni
Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB (TypeB) du projecteur à l'aide du câble USB fourni. Vous pouvez envoyer l'audio de l'ordinateur avec l'image projetée.
C Avec un câble HDMI disponible dans le commerce
Connectez le port HDMI de l'ordinateur au port HDMI du projecteur. Vous pouvez envoyer l'audio de l'ordinateur avec l'image projetée.
a
Il suffit de brancher le projecteur à un ordinateur à l'aide d'un câble USB pour projeter des images à partir de l'ordinateur. Cette fonction est baptisée USB
Display.
s "Projection avec USB Display" p.35
Connexion des équipements
27
Connexion de sources d'images
Pour projeter des images à partir d'un lecteur de DVD, d'un système VHS, etc. , connectez la source souhaitée selon l'une des méthodes suivantes.
A Avec un câble vidéo disponible dans le commerce
Reliez le port de sortie vidéo de la source d'image au port Video du projecteur. Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio
de l'équipement vidéo au port Audio du projecteur à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce.
B Avec un câble vidéo en composantes en option
s "Accessoires en option" p.130
Reliez le port de sortie des composantes de la source d'image au port d'entrée Computer du projecteur. Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en
connectant le port de sortie audio de l'équipement vidéo au port Audio du projecteur à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce.
C Avec un câble HDMI disponible dans le commerce
Reliez le port HDMI de la source d'image au port HDMI du projecteur. Vous pouvez envoyer l'audio de la source d'image avec l'image projetée.
VIDEO
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
L-Audio-R
Attention
• Si la source d'entrée est sous tension lorsque vous la connectez au projecteur, elle peut entraîner un dysfonctionnement.
• Si l'orientation ou la forme de la fiche est différente, ne tentez de forcer dessus. Le périphérique peut être endommagé ou ne pas fonctionner correctement.
Connexion des équipements
a
28
• Si la forme du port de la source que vous souhaitez connecter est inhabituelle, utilisez le câble fourni avec le périphérique ou un câble en option pour le
connecter au projecteur.
• Si vous employez un câble audio 2RCA(L/R)/mini-pin stéréo que vous vous êtes procuré dans le commerce, assurez-vous qu’il est de type « Sans
résistance ».
Connexion des équipements
29
Connexion de périphériques USB
Vous pouvez connecter des périphériques comme une mémoire USB, la Caméra document en option et des disques durs et des appareils photo numériques
compatibles USB.
À l'aide du câble USB fourni avec le périphérique USB, connectez le périphérique USB au port USB (TypeA) sur le projecteur.
Lorsque le périphérique USB est connecté, vous pouvez projeter des fichiers sur la mémoire USB ou l'appareil photo numérique à l'aide d'un Diaporama.
s "Exemples de diaporama" p.57
Attention
• Si vous utilisez un concentrateur USB, la connexion risque de ne pas fonctionner correctement. Les appareils tels que les appareils photo numériques et les périphériques
USB doivent être connectés directement au projecteur.
• Lorsque vous connectez un disque dur compatible USB, veillez à brancher l'adaptateur secteur fourni avec le disque dur.
• Connectez un appareil photo numérique ou un disque dur au projecteur en utilisant un câble USB fourni avec l'appareil photo ou un câble prévu pour votre
périphérique.
• Utilisez un câble USB de moins de 3 m de long. Si le câble fait plus de 3 m, Slideshow risque de ne pas fonctionner correctement.
Connexion des équipements
30
Retrait de périphériques USB
Une fois la projection terminée, retirez les périphériques USB du projecteur. Pour des périphériques tels que des appareils photo numériques ou des disques
durs, mettez le périphérique hors tension, puis retirez-le du projecteur.
Connexion des équipements
31
Installation de l'unité réseau sans fil
a
Retirez le capot de l'unité réseau sans fil.
d
b
Installez l'unité réseau sans fil.
c
Fixez le capot de l'unité réseau sans fil, puis retournez le
projecteur.
Fixez le capot de l'unité réseau sans fil à l'aide de la vis fournie.
Utilisation standard
Ce chapitre décrit comment projeter et régler des images.
Projection d'images
De l'installation à la projection
Cette section décrit comment connecter le projecteur à un ordinateur à
l'aide du câble pour ordinateur et projeter des images.
33
d
e
f
Ouvrez le volet de pause A/V.
Mettez votre ordinateur sous tension.
Passez à la sortie d'écran de l'ordinateur.
Si vous utilisez un ordinateur portable, vous devez passer à la sortie
d'écran à partir de l'ordinateur.
Maintenez la touche Fn (touche de fonction) enfoncée, puis appuyez
sur la touche b.
a
• La méthode de basculement varie en fonction de l'ordinateur
utilisé. Reportez-vous à la documentation fournie avec
l'ordinateur.
• Lors de la mise hors tension du projecteur, appuyez deux fois
sur le bouton [t].
Si l'image n'est pas projetée, vous pouvez changer l'image projetée selon
l'une des méthodes suivantes.
• Appuyez sur le bouton [Source Search] de la télécommande ou du
panneau de commande.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et modification de
l’image projetée (Recherche de source)" p.34
• Appuyez sur le bouton du port cible de la télécommande.
s "Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande" p.35
a
Connectez le projecteur à une prise électrique à l'aide du cordon
d'alimentation.
b
Connectez le projecteur à l'ordinateur à l'aide du câble pour
ordinateur.
c
Allumez le projecteur.
a
Une fois l'image projetée, réglez-la si nécessaire.
s "Ajuster automatiquement dans le cadre de l'écran - Screen Fit (EB-1776W uniquement)" p.39
s "Correction la distorsion trapézoïdale" p.41
s "Correction de la mise au point" p.46
Projection d'images
34
Détection automatique des signaux d'entrée et
modification de l’image projetée (Recherche de
source)
Appuyez sur le bouton [Source Search] pour projeter des images à partir du
port qui reçoit une image.
Utilisation de la télécommande
Utilisation du panneau de
commande
HDMI
LAN
USB
USB Display
* LAN est disponible uniquement pour EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
Lorsque plusieurs sources d'images sont connectées, appuyez sur le
bouton [Source Search] autant de fois que nécessaire pour projeter l'image
désirée.
Lorsque votre équipement vidéo est connecté, lancez la lecture avant
d’entamer la recherche de source.
a
L'écran suivant apparaît en l'absence de signaux d'image en entrée.
Exemple : EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
Projection d'images
35
Passage à l’image cible à l'aide de la
télécommande
Vous pouvez accéder directement à la source désirée en appuyant sur les
boutons suivants de la télécommande.
Télécommande
Projection avec USB Display
Vous pouvez utiliser le câble USB fourni pour connecter le projecteur à un
ordinateur afin de projeter des images de l'ordinateur.
Vous pouvez projeter des images et envoyer l'audio à l'aide du même câble
USB.
Pour démarrer USB Display, réglez USB Type B sur USB Display dans le
menu Configuration.
s Avancé - USB Type B p.90
Configuration système requise
Sous Windows
A Affiche les images reçues depuis le port Computer.
B Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des images entrées à
partir des sources suivantes :
• Port Video
• Port HDMI
C Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des images
suivantes :
• USB Display
• Images du périphérique connecté au port USB (TypeA)
D Permet de basculer vers l'image du périphérique connecté au réseau.
(EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Système
d'exploitation
Processeur
Windows 2000*1
Windows XP
Professional 32 bits
Home Edition 32 bits
Tablet PC Edition 32 bits
Windows Vista
Ultimate 32 bits
Enterprise 32 bits
Business 32 bits
Home Premium 32 bits
Home Basic 32 bits
Windows 7
Ultimate 32/64 bits
Enterprise 32/64 bits
Professional 32/64 bits
Home Premium 32/64 bits
Home Basic 32 bits
Starter 32 bits
Mobile Pentium III 1,2 GHz ou versions supérieures
Recommandé : Pentium M 1,6 GHz ou versions
supérieures
Projection d'images
36
Quantité de
mémoire
256 Mo ou supérieur
Recommandé : 512 Mo ou supérieur
Espace disque dur
20 Mo ou supérieur
Affichage
Résolution supérieure à 640x480 et inférieure à
1600x1200.
Couleurs d'affichage en 16 bits ou mode supérieur
a
*1 Service Pack4 uniquement
• Vous ne devrez pas installer le pilote à la connexion suivante.
• Lorsque des images proviennent de plusieurs sources, remplacez la
source d'entrée par USB Display.
• Utilisez le câble USB fourni.
• Si vous utilisez un concentrateur USB, la connexion risque de ne pas
fonctionner correctement. Connectez directement le câble USB au
projecteur.
• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres d'option lorsque vous
utilisez USB Display.
Sous Mac OS X
Système
d'exploitation
Mac OS X 10.5.x 32 bits
Mac OS X 10.6.x 32/64 bits
Mac OS X 10.7.x 32/64 bits
Processeur
Power PC G4 1 GHz ou supérieur
Recommandé : Intel Core Duo 1,83 GHz ou supérieur
Quantité de mémoire
512 Mo ou supérieur
Espace disque dur
20 Mo ou supérieur
Affichage
Résolution supérieure à 640x480 et inférieure à
1680x1200.
Couleurs d'affichage en 16 bits ou mode supérieur
Sous Windows
a
Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB (TypeB) du
projecteur à l'aide d'un câble USB.
a
Sous Windows 2000 ou Windows XP, un message vous
demandant si vous voulez redémarrer votre ordinateur peut
apparaître. Sélectionnez Non.
Sous Windows 2000
Double-cliquez sur Ordinateur, EPSON PJ_UD, puis sur
EMP_UDSE.EXE.
Première connexion
Sous Windows XP
L'installation du pilote démarre automatiquement.
Lors de la première connexion du projecteur et de l'ordinateur à l'aide du
câble USB, le pilote doit être installé. La procédure est différente sous
Windows et Mac OS X.
Sous Windows Vista/Windows 7
Lorsque la boîte de dialogue apparaît, cliquez sur Exécuter
EMP_UDSE.exe.
b
Lorsque la fenêtre Contrat de licence s'affiche, cliquez sur
Accepter.
Projection d'images
c
d
Les images de l'ordinateur sont projetées.
Un certain délai peut s'écouler avant que la projection ne débute.
Tant que ce n'est pas le cas, ne touchez pas à l'équipement, ne
débranchez pas le câble USB et n'éteignez pas le projecteur.
37
d
Entrez le mot de passe administrateur et lancez l'installation.
Une fois l'installation terminée, l'icône USB Display s'affiche dans le
Dock et la barre de menus.
Débranchez le câble USB une fois la projection terminée.
Lorsque vous débranchez le câble USB, il n'est pas nécessaire
d'employer la fonctionnalité Retirer le matériel en toute sécurité.
a
• Si l'installation ne s'est pas déroulée automatiquement, doublecliquez sur Poste de travail - EPSON_PJ_UD EMP_UDSE.EXE sur votre ordinateur.
• Si, pour une raison ou pour une autre, aucune image n'est
projetée, cliquez sur Tous les programmes - EPSON
Projector - Epson USB Display - Epson USB Display Vx.xx
sur votre ordinateur.
Lorsque la fenêtre Contrat de licence s'affiche, cliquez sur
Accepter.
e
Les images de l'ordinateur sont projetées.
f
Une fois la projection terminée, sélectionnez Déconnecter dans la
barre de menus ou de l'icône USB Display dans le Dock. Vous
pouvez alors déconnecter le câble USB.
Un certain délai peut s'écouler avant que la projection ne débute.
Tant que ce n'est pas le cas, ne touchez pas à l'équipement, ne
débranchez pas le câble USB et n'éteignez pas le projecteur.
a
• Si vous utilisez un ordinateur tournant sous Windows 2000 en
mode utilisateur, un message d'erreur Windows s'affiche et il
peut s'avérer impossible d'utiliser le logiciel. Dans ce cas,
effectuez une mise à jour vers une version plus récente de
Windows, redémarrez le système puis retentez la connexion.
Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local ou
l'adresse la plus proche indiquée dans le document suivant.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
• Si le dossier d'installation de USB Display ne s'affiche pas
automatiquement dans le Finder, double-cliquez sur EPSON
PJ_UD - Programme d'installation USB Display sur votre
ordinateur.
• Si aucune image n'est projetée pour quelque raison que ce
soit, cliquez sur l'icône USB Display du Dock.
• Si l'icône USB Display n'apparaît pas dans le Dock, lancez
USB Display à partir du dossier Applications.
• Si vous sélectionnez Quitter dans le menu de l'icône USB
Display du Dock, USB Display ne démarre pas
automatiquement lorsque vous branchez le câble USB.
Sous Mac OS X
a
b
c
Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB (TypeB) du
projecteur à l'aide d'un câble USB.
Désinstallation
Le dossier d'installation de USB Display s'affiche dans le Finder.
Sous Windows 2000
Double-cliquez sur l'icône Programme d'installation USB
Display.
a
b
Suivez les instructions d'installation qui s'affichent.
Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis cliquez sur
Panneau de configuration.
Double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
Projection d'images
c
d
Cliquez sur Modifier ou supprimer des programmes.
Sélectionnez Epson USB Display, puis cliquez sur
Modifier/Supprimer.
Sous Windows XP
a
b
c
Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
Double-cliquez sur Ajouter ou supprimer des programmes.
Sélectionnez Epson USB Display, puis cliquez sur Supprimer.
Sous Windows Vista/Windows 7
a
b
c
Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
Cliquez sur Désinstaller un programme sous Programmes.
Sélectionnez Epson USB Display, puis cliquez sur Désinstaller.
Sous Mac OS X
a
b
Ouvrez le dossier Applications, double-cliquez sur USB Display,
puis sur Outil.
Exécutez Programme de désinstallation USB Display.
38
Réglage des images projetées
Ajuster automatiquement dans le cadre de l'écran
- Screen Fit - (EB-1776W uniquement)
Screen Fit est une fonction qui permet de corriger l'image projetée afin de
l'ajuster au cadre (bord) de l'écran, tableau blanc, etc. Lorsque vous appuyez
sur le bouton [Screen Fit] de la télécommande ou du panneau de
commande, l'image projetée est ajustée au cadre de l'écran pendant
l'exécution de la correction et des réglages de mise au point.
Vous pouvez utiliser Screen Fit pour corriger l'image projetée dans les
conditions suivantes.
Taille de l'écran : inférieure ou égale à 100 pouces
Distance entre le projecteur et l'écran : de 1,0 à 2,5 m environ
Angle de correction : environ 20˚ vers la droite et la gauche / environ 30˚
vers le haut et le bas
39
a
a
• L'image projetée ne peut pas être ajustée correctement si cette plage
est dépassée. L'image projetée se corrige manuellement.
• Screen Fit n'est pas disponible si le projecteur est fixé au plafond.
L'image projetée se corrige manuellement.
Appuyez sur le bouton [Screen Fit] de la télécommande ou du
panneau de commande pendant la projection.
Utilisation de la télécommande
Utilisation du panneau de
commande
Réglage des images projetées
b
40
Réglez la bague de zoom afin que le cadre jaune soit plus grand
que le cadre de l'écran, comme illustré ci-dessous. Placez la fenêtre
du message noire au centre de l'écran.
a
d
Une fois la fenêtre de réglage affichée, vous ne devez pas
déplacer le projecteur ni bloquer l'image. Sinon, la correction de
l'image projetée serait impossible.
Une fois la correction effectuée, le message suivant s'affiche. Pour
quitter le menu de correction, appuyez sur le bouton [Esc] de la
télécommande ou du panneau de commande afin d'effacer le
message.
Pour affiner l'ajustement après le réglage initial, appuyez sur les
boutons [
][
][
][
] du panneau de commande.
Si le cadre jaune tient toujours dans le cadre de l'écran, même après
avoir réglé au maximum la bague de zoom, essayez d'éloigner le
projecteur de l'écran.
Le message se ferme après environ sept secondes d'inactivité.
c
Appuyez sur le bouton [Screen Fit] ou [
].
Une fois la fenêtre de réglage affichée, l'image projetée est corrigée
en fonction du Rapport L/Hg de l'image entrée.
Une fois le réglage Screen Fit exécuté, la fonction Keystone du menu
Configuration est réglée sur Quick Corner. Toute correction
ultérieure de l'image projetée à l'aide des boutons [
[
][
][
]
] du panneau de commande est effectuée avec la fonction Quick
Corner.
s "Correction manuelle - Quick Corner -" p.43
Réglage des images projetées
a
• Lorsque la fonction Screen Fit détecte plus de deux côtés d'un
cadre à l'intérieur de la zone de projection, elle ajuste l'image
par rapport au cadre détecté. Par exemple, lors d'une
projection sur un écran large dans une petite salle, vous
pouvez effectuer des corrections en ajustant les côtés haut et
bas de l'écran à la zone de projection.
• La fonction Screen Fit peut ne pas fonctionner correctement
dans des pièces sombres, tels que des salles sans éclairage.
Dans ce cas, réexécutez la fonction Screen Fit après avoir
allumé l'éclairage.
• La fonction Screen Fit étant associée à un capteur, elle peut
ne pas fonctionner correctement en fonction de l'état de
l'écran de projection (s'il est incurvé, avec des motifs, etc.) ou
si la salle reçoit la lumière du jour. Dans ce cas, effectuez les
réglages manuellement.
s "Correction manuelle - H/V-Keystone manuelle -"
p.42
41
• Correction manuelle (H/V-Keystone manuelle)
Corrige manuellement la distorsion horizontale et verticale de manière
indépendante.
• Correction manuelle (Quick Corner)
Corrige manuellement les quatre coins de manière indépendante.
Correction la distorsion trapézoïdale
Vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale selon l'une des méthodes
suivantes.
• Correction automatique
-Keystone H/V auto. (EB-1776W uniquement)
-V-Keystone auto. (EB-1771W/EB-1761W/EB-1751 uniquement)
a
L'image peut être réduite si vous corrigez la distorsion trapézoïdale.
Correction automatique - Keystone H/V auto. - (EB-1776W
uniquement)
Lorsque le projecteur détecte un mouvement, par exemple s'il est déplacé ou
incliné, il corrige automatiquement la distorsion trapézoïdale verticale et
horizontale ainsi que la mise au point. Cette fonction est appelée Keystone
H/V auto.
Réglage des images projetées
Lorsque le projecteur est déplacé, il affiche un écran de réglage et corrige
automatiquement l'image projetée.
Vous pouvez utiliser Keystone H/V auto. pour corriger l'image projetée
dans les conditions suivantes.
• Angle de correction : environ 20˚ vers la droite et la gauche / environ
30˚ vers le haut et le bas
a
42
• Angle de correction : environ 30˚ vers la droite et la gauche / environ
45˚ vers le haut et le bas
Connection verticale de la distorsion trapézoïdale
Appuyez sur les boutons [
][
] du panneau de commande.
• La correction Keystone H/V auto. fonctionne uniquement lorsque
Projection est réglé sur Avant dans le menu Configuration.
s Avancé - Projection p.90
• Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction Keystone H/V auto,
réglez Keystone H/V auto. sur Off.
s Réglage - Keystone - H/V-Keystone - Keystone H/V auto.
p.88
Correction automatique - V-Keystone auto. - (EB-1771W/
EB-1761W/EB-1751 uniquement)
Sur le modèle EB-1771W/EB-1761W/EB-1751, seule la distorsion verticale
est corrigée automatiquement. Pour corriger la distorsion horizontale,
utilisez la fonction H/V-Keystone manuelle.
Vous pouvez utiliser V-Keystone auto. pour corriger l'image projetée dans
les conditions suivantes.
• Angle de correction : environ 30˚ vers le haut et le bas
Correction manuelle - H/V-Keystone manuelle Corrige manuellement la distorsion horizontale et verticale de manière
indépendante. La correction H/V-Keystone est idéale pour un réglage fin de
la distorsion trapézoïdale.
Vous pouvez utiliser H/V-Keystone pour corriger l'image projetée dans les
conditions suivantes.
Connection horizontale de la distorsion trapézoïdale
Appuyez sur les boutons [
][
] du panneau de commande.
Réglage des images projetées
a
43
Vous pouvez définir la fonction H/V-Keystone manuelle dans le menu
Configuration.
s Réglage - Keystone - H/V-Keystone p.88
Correction manuelle - Quick Corner Cette fonction vous permet de corriger manuellement les quatre coins de
l’image projetée, séparément.
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection.
s "Utilisation du menu Configuration" p.82
Utilisation de la télécommande
b
Utilisation du panneau de
commande
c
Choisissez Quick Corner, puis appuyez sur le bouton [
d
À l'aide des boutons [
].
Sélectionnez Keystone dans Réglage.
], [
télécommande ou des boutons [
], [
], [
] et [
], [
] de la
] et [
] du
panneau de commande, sélectionnez le coin à corriger, puis
appuyez sur le bouton [ ].
Réglage des images projetées
e
À l'aide des boutons [
44
], [
télécommande ou des boutons [
], [
], [
] et [
], [
] de la
] et [
] du
f
Si nécessaire, répétez les étapes 4 et 5 pour régler les autres
coins.
g
Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton [Esc] pour quitter
le menu de correction.
panneau de commande, corrigez la position du coin.
Etant donné que Keystone a été réglé sur Quick Corner, l'écran de
sélection du coin de l'étape 4 est affiché lorsque vous appuyez sur le
Si le message "Plus de déplacement." apparaît, vous ne pouvez plus
régler la forme dans la direction indiquée par le triangle gris.
bouton [
], [
], [
] ou [
] du panneau de commande.
Réglez Keystone sur H/V-Keystone pour exécuter une correction
horizontale et verticale à l'aide des boutons [
[
] du panneau de commande.
s Réglage - Keystone - H/V-Keystone p.88
], [
], [
] et
Réglage des images projetées
a
45
• Lorsque la fonction Keystone H/V auto. est réglée sur On, le
message "Souhaitez-vous procéder à la correction Keystone
H/V auto. ?" est affiché lorsque le projecteur est déplacé.
(EB-1776W uniquement)
Une fois cette fonction exécutée, le réglage Keystone passe de
Quick Corner à H/V-Keystone. Ensuite, une pression sur le
bouton [
], [
], [
] ou [
] de la télécommande
T
exécute la fonction H/V-Keystone.
s Réglage - Keystone - H/V-Keystone p.88
W
• Si vous maintenez le bouton [Esc] enfoncé pendant environ
deux secondes alors que l'écran de sélection de coin de l'étape
4 est affiché, l'écran suivant apparaît.
Réglage de la position de l'image
Réinit. Quick Corner : Réinitialise le résultat des corrections
Quick Corner.
Activer H/V-Keystone : Permet de passer à la méthode de
correction H/V-Keystone.
s "Menu Réglage" p.88
Appuyez sur le levier de réglage du pied pour déplier ou replier le pied
réglable avant. Vous pouvez régler la position de l'image en inclinant le
projecteur jusqu'à 14 degrés.
Réglage de la taille de l'image
Tournez la bague de zoom pour régler la taille de l'image projetée.
a
Plus l'angle d'inclinaison est important et plus la mise au point est
difficile. Installez le projecteur de sorte que l'angle d'inclinaison
possible soit faible.
Réglage des images projetées
46
Réglage de l'inclinaison horizontale
Dépliez et repliez le pied arrière pour régler l'inclinaison horizontale du
projecteur.
A Dépliez le pied arrière.
B Repliez le pied arrière.
Correction de la mise au point
Vous pouvez corriger la mise au point selon l'une des méthodes suivantes.
• Appuyez sur le bouton [Focus] du panneau de commande ou de la
télécommande pour régler la mise au point. (EB-1776W uniquement)
• Tournez la bague de mise au point afin de régler la mise au point.
(EB-1771W/EB-1761W/EB-1751 uniquement)
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume selon l'une des méthodes suivantes.
• Appuyez sur le bouton [Volume] de la télécommande pour régler le
volume.
Télécommande
[a] Réduit le volume.
[b] Augmente le volume.
Réglage des images projetées
47
• Réglez le volume dans le menu Configuration.
s Réglage - Volume p.88
Attention
Ne lancez pas une projection avec un volume élevé.
Un volume excessif soudain peut entraîner des problèmes auditifs. Réduisez
toujours le volume avant l'extinction pour pouvoir l'augmenter progressivement
lors de la mise en marche suivante.
Sélection de la qualité de projection (sélection du
Mode couleurs)
Vous pouvez obtenir aisément une qualité d’image optimale en choisissant
le réglage correspondant le mieux à l'environnement dans lequel la
projection est effectuée. La luminosité de l’image varie en fonction du mode
sélectionné.
Mode
Application
Dynamique
Ce mode est idéal en cas d’utilisation dans un local
éclairé. C’est le mode le plus clair. Il reproduit
parfaitement les tons sombres.
Présentation
Ce mode est idéal pour effectuer une présentation
en couleur dans un local éclairé.
Théâtre
Idéal pour la projection d’un film dans un local
sombre. Donne aux images une teinte naturelle.
Photo*1
Idéal pour la projection d’images fixes, comme des
photos, dans un local éclairé. Les images sont vives
et leur contraste accentué.
Sports *2
Idéal pour regarder une émission de télévision dans
un local éclairé. Les images sont vives et très
réalistes.
Mode
Application
sRGB
Idéal pour les images conformes à la norme en
matière de couleurs sRGBg.
Tableau noir
Même si vous projetez sur un tableau noir (ou vert),
ce réglage donne aux images une teinte naturelle,
comme si elles étaient projetées sur un écran.
Tableau blanc
Idéal pour effectuer une présentation sur un tableau
blanc.
Personnalisé
Sélectionnez Personnalisé pour ajuster les réglages
R, G, B, C, M et Y dans le sous-menu Réglage
couleur du menu Configuration.
DICOM SIM *1*3
Idéal pour la projection de clichés radiographiques
et d’images médicales. Les images projetées
possèdent des ombres claires. Le projecteur n’est pas
un appareil médical permettant de faire des
diagnostics.
*1 Cette sélection est disponible uniquement si le signal d'entrée est RGB ou si la
source est USB Display, USB ou LAN (selon le modèle utilisé, certaines
sources ne sont pas prises en charge).
*2 Cette sélection est disponible uniquement si le signal d'entrée est Vidéo
component ou si la source est Vidéo.
*3 Les effets peuvent ne pas être reproduites correctement selon vos paramètres et
les caractéristiques de votre écran.
Réglage des images projetées
À chaque pression sur le bouton [Color Mode], le Mode couleurs change et
le nom du Mode couleurs s'affiche à l'écran.
Télécommande
48
Réglage de l'Iris auto
En réglant automatiquement la luminance par rapport à la luminosité de
l'image affichée, il vous permet de profiter d'images riches et profondes.
a
Appuyez sur le bouton [Menu].
s "Utilisation du menu Configuration" p.82
Utilisation de la télécommande
a
Vous pouvez régler le Mode couleurs dans le menu Configuration.
s Image - Mode couleurs p.86
b
Sélectionnez Iris auto dans Image.
Utilisation du panneau de
commande
Réglage des images projetées
c
Sélectionnez On.
d
Appuyez sur le bouton [Menu] pour terminer le réglage.
Le réglage est conservé pour chaque Mode couleurs.
a
La fonction Iris auto peut être réglée uniquement lorsque le
Mode couleurs est Dynamique, Théâtre ou Personnalisé.
49
a
Vous pouvez régler le rapport L/H dans le menu Configuration.
s Signal - Aspect p.87
Modification du rapport L/H des images provenant d'équipements
vidéo ou du port HDMI
Pour le modèle EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
Modification du rapport L/H de l'image projetée
À chaque pression sur le bouton, le rapport L/H change dans cet ordre :
Normal ou Automatique, 16:9, Complet, Zoom et Native.
Modifiez le Rapport L/Hg lorsqu'une source vidéo est connectée afin que
les images enregistrées au format vidéo numérique ou sur DVD puissent
être affichées au format d'écran large 16:9. Modifiez également le rapport
L/H lorsque vous projetez des images d'ordinateur en mode plein écran.
Les rapports L/H disponibles varient en fonction du signal d'image en cours
de projection.
Les méthodes de modification et les rapports L/H disponibles sont les
suivants.
Méthodes de modification
À chaque pression sur le bouton [Aspect], le rapport L/H change et son
nom s’affiche à l’écran.
Télécommande
A
B
C
D
E
Normal ou Automatique
16:9
Complet
Zoom
Native
Réglage des images projetées
50
Pour le modèle EB-1751
Rapport L/H
À chaque pression sur le bouton, le rapport L/H change dans cet ordre :
Automatique (uniquement lorsque la source d'entrée est HDMI), 4:3 et
16:9.
XGA 1024 X 768 (4:3)
16:9
Complet
A Automatique (uniquement lorsque la source d'entrée est HDMI)
B 4:3*
C 16:9
* Lorsque des signaux 720p/1080i/1080p sont reçus, l'affichage est dimensionné
selon un rapport 4:3 (l'image est coupée sur les côtés droit et gauche).
Modification du rapport L/H pour les images d'ordinateurs
Pour le modèle EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
À chaque pression sur le bouton, le rapport L/H change dans cet ordre :
Normal, 16:9, Complet, Zoom et Native.
Rapport L/H
Signal entrée
XGA 1024 X 768 (4:3)
Normal
WXGA 1280 X 800 (16:10)
Signal entrée
Zoom
Native
WXGA 1280 X 800 (16:10)
Réglage des images projetées
51
Pour le modèle EB-1751
À chaque pression sur le bouton, le rapport L/H change dans cet ordre :
Normal, 4:3 et 16:9.
Rapport L/H
Signal entrée
XGA 1024 X 768 (4:3)
WXGA 1280 X 800 (16:10)
Normal
4:3
16:9
a
Si des parties de l'image sont manquantes, choisissez Large ou Normal
dans la section Résolution du menu Configuration, selon le format de
l'écran de l'ordinateur.
s Signal - Résolution p.87
Fonctions Utiles
Ce chapitre fournit des conseils utiles pour la réalisation de présentations et présente les fonctions de sécurité.
Fonctions de projection
53
Projection simultanée de deux images (Split
Screen) (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
uniquement)
Vous pouvez projeter simultanément les images de deux sources à droite et
à gauche de l'écran.
Écran gauche
Écran droit
Ordina‐
teur
Vidéo
HDMI
HDMI
USB Dis‐ USB
play
LAN
-
USB Display
-
-
-
USB
-
-
-
LAN
-
-
-
Procédures de fonctionnement
Projection sur un écran divisé
a
Appuyez sur le bouton [Split] pendant la projection.
La source d'entrée sélectionnée est projetée à gauche de l'écran.
Télécommande
Sources d'entrée pour la projection Split Screen
Les sources d’entrée suivantes peuvent être projetées ensemble sur un écran
divisé.
Écran gauche
Écran droit
Ordina‐
teur
Ordinateur
Vidéo
Vidéo
HDMI
USB Dis‐ USB
play
LAN
-
a
Vous pouvez effectuer les mêmes opérations dans le menu de
configuration.
s Réglage - Split Screen p.88
Fonctions de projection
b
54
Appuyez sur le bouton [Menu].
a
L'écran Config. Split Screen s'affiche.
e
c
d
Sélectionnez la Source, puis appuyez sur le bouton [
].
L'écran Source s'affiche.
Sélectionnez chaque source d'entrée pour Gauche et Droite.
L'écran Source s'affiche également lorsque vous appuyez sur les
boutons suivants pendant une projection sur écran divisé.
•
•
•
•
•
Bouton
Bouton
Bouton
Bouton
Bouton
Source Search
Computer
Video
USB
LAN
Choisissez Exécuter puis appuyez sur le bouton [
].
Pour passer d'une source à une autre pendant une projection sur
écran divisé, commencez la procédure à l'étape 2.
Permutation des écrans gauche et droit
Procédez comme suit pour permuter les images projetées affichées à gauche
et à droite.
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant une projection sur écran
divisé.
b
Sélectionnez Permuter les écrans, puis appuyez sur le bouton
[ ].
Les images projetées à gauche et à droite sont permutées.
Seules les sources d'entrée qui peuvent être combinées sont
sélectionnables.
s "Sources d'entrée pour la projection Split Screen" p.53
Fonctions de projection
55
Permutation des tailles d’image
+ grand à droite
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant une projection sur écran
divisé.
b
c
Sélectionnez Taille de l'écran, puis appuyez sur le bouton [
].
Sélectionnez la taille de l'écran que vous souhaitez appliquer, puis
appuyez sur le bouton [ ].
a
Une fois la taille d’écran définie, les images projetées s’afficheront comme
indiqué ci-dessous.
Égal
+ grand à gauche
• Vous ne pouvez pas agrandir les images de l’écran de gauche et de
l’écran de droite simultanément.
• L’agrandissement d’une image provoque la réduction de l’autre.
• Selon les signaux vidéo entrants, il se peut que les images n’aient pas
la même taille à gauche et à droite même si l’option Égal est
définie.
Arrêt de la division de l’écran
Pour quitter l'écran divisé, appuyez sur le bouton [Esc].
Vous pouvez également effectuer les opérations pour y parvenir.
• Appuyez sur le bouton [Split] de la télécommande.
• Sélectionnez Quitter Split Screen dans le menu de configuration.
s Réglage - Config. Split Screen p.88
Contraintes liées à la projection sur écran divisé
Contraintes de fonctionnement
Il n’est pas possible d’effectuer les opérations suivantes durant la projection
sur écran divisé.
• Définition du menu de configuration
Fonctions de projection
• E-Zoom
• Basculement du rapport L/H (avec réglage sur Normal.)
• Opérations réalisées en appuyant sur le bouton [User] de la
télécommande
• Iris auto
56
a
• Vous ne pourrez peut-être pas utiliser des périphériques de stockage
USB contenant des fonctions de sécurité.
• Vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale pendant la projection
],
d'un Diaporama, même si vous appuyez sur le bouton [
[
], [
] ou [
] du panneau de commande.
L’aide peut être affichée uniquement lorsque le projecteur ne reçoit pas de
signaux d’image ou lorsqu’un message d’erreur ou d’avertissement s’affiche.
Contrainte relative aux images
• Les valeurs par défaut du menu Image sont appliquées à l’image sur
l’écran droit. Les réglages de l'image image projetée sur l'écran de
gauche s'appliquent toutefois à l'image sur l'écran de droite pour Mode
couleurs, Temp. couleur abs. et Réglage couleur.
Caractéristiques des fichiers pouvant être projetés à l'aide d'un
Diaporama
Type
Type de fichier
(extension)
Remarques
Image
.jpg
Les images suivantes ne peuvent pas être projetées :
- Formats en mode de couleur CMJN
- Formats progressifs
- Images d'une résolution supérieure à 8192x8192
En raison des caractéristiques des fichiers JPEG, les
images peuvent ne pas être projetées correctement si
le taux de compression est trop élevé.
.bmp
Impossible de projeter des images avec une
résolution supérieure à 1280x800.
.gif
• Impossible de projeter des images avec une
résolution supérieure à 1280x800.
• Impossible de projeter des GIF animés.
.png
Impossible de projeter des images avec une
résolution supérieure à 1280x800.
Film
.avi
• Impossible de projeter des images avec une
résolution supérieure à 1280 x 720.
• Le format audio peut uniquement lire les fichiers
PCM linéaire et ADPCM.
Fichier de
scénario
.fse
Les fichiers PowerPoint sont convertis dans ce
format dans le logiciel EasyMP Slide Converter.
• La valeur de réglage Off pour Progressif et Réduction bruit est
appliquée à l’image sur l’écran droit.
s "Menu Signal" p.87
• Lorsque le projecteur ne reçoit pas de signal d'image, la couleur de
l'écran d'affichage est celle définie dans Afficher le fond. Lorsque Logo
est sélectionné, l'affichage est Bleu.
• Lorsque la fonction Pause A/V est exécutée, l'affichage est Noir.
Projection sans ordinateur (Diaporama)
En connectant un périphérique de stockage USB, un lecteur flash USB ou
un disque dur USB par exemple, à l'ordinateur, vous pouvez projeter les
fichiers stockés sur le périphérique sans recourir à un ordinateur. Cette
fonction est baptisée Diaporama.
Vous pouvez réaliser des présentations avec un périphérique de stockage
USB et le projecteur en convertissant les fichiers PowerPoint en scénarios à
l'aide du logiciel EasyMP Slide Converter fourni et en les enregistrant sur le
périphérique de stockage USB.
Fonctions de projection
Type
Type de fichier
(extension)
Remarques
Contenus
des PDF
.pdf
(EB-1776W/
EB-1771W/
EB-1761W uni‐
quement)
• Vous pouvez projeter des fichiers PDF, version 1.7
ou ultérieure.
• Vous ne pouvez pas projeter de PDF cryptés.
a
• Lorsque vous connectez un disque dur compatible USB, veillez à
brancher l'adaptateur secteur fourni avec le disque dur.
• Le projecteur ne prend pas en charge certains systèmes de fichiers.
Utilisez donc un support qui a été formaté en Windows.
• Formatez le support en FAT16/32.
57
Projection de fichiers PowerPoint convertis dans EasyMP Slide Converter
Consultez le manuel suivant pour plus d'informations sur la conversion de
fichiers PowerPoint en scénarios à l'aide du logiciel EasyMP Slide
Converter.
s Guide d'utilisation EasyMP Slide Converter
Exemples de diaporama
Projection d'images stockées dans une mémoire USB
Méthodes d'utilisation d'un Diaporama
Les étapes décrites ci-dessous sont basées sur l'utilisation de la
télécommande. Vous pouvez toutefois exécuter des opérations identiques à
l'aide du panneau de commande.
Démarrage du diaporama
s "Projection d'images ou de films" p.60
s "Projection des fichiers image d'un dossier en séquence (Diaporama)"
p.63
a
Changez l'image projetée sur USB.
b
Connectez directement le périphérique de stockage USB au
projecteur.
s "Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande" p.35
s "Connexion de périphériques USB" p.29
Le Diaporama démarre et l'écran de la liste de fichiers s'affiche.
Fonctions de projection
58
• Les fichiers suivants sont représentés par des vignettes (le contenu
du fichier est affiché en miniature).
- Fichiers JPEG
- Fichiers FSE (une image de la première diapositive)
- Fichiers PDF (une image de la première page du fichier PDF)
- Fichiers AVI (une image 15 secondes à partir du début du film)
• Les autres fichiers ou dossiers sont affichés sous la forme d'icônes,
comme indiqué dans le tableau suivant.
Icône
Fichier
Fichiers
Icône
FSE*
Fichier
Fichiers BMP
a
• Lorsque la fonction d'exécution automatique est configurée pour un
scénario, sa lecture démarre automatiquement, avec une priorité
maximale par rapport aux autres sources d'entrée. Pour arrêter la
lecture, appuyez sur le bouton [Esc] de la télécommande.
• Vous pouvez également insérer une carte mémoire dans un lecteur
de carte USB puis connecter le lecteur au projecteur. Certains
lecteurs de cartes USB disponibles dans le commerce peuvent
toutefois ne pas être compatibles avec le projecteur.
• Si l'écran suivant (fenêtre Sélectionner un lecteur) s'affiche, appuyez
sur le bouton [
], [
], [
] ou [
] pour sélectionner
le lecteur que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur le bouton
[ ].
Fichiers JPEG*
Fichiers GIF
Fichiers AVI (Motion
JPEG)*
Fichiers PNG
Fichiers PDF*
*
Lorsqu'un fichier ne peut pas être représenté par une vignette, il est représenté
par une icône.
• Pour afficher la fenêtre Sélectionner un lecteur, positionnez le
curseur sur Sélectionner un lecteur en haut de la fenêtre de la liste
de fichiers, puis appuyez sur le bouton [ ].
Fonctions de projection
59
Projection d'images
a
Rotation des images
Appuyez sur le bouton [
], [
], [
] ou [
] pour
sélectionner le fichier ou le dossier que vous souhaitez projeter.
a
a
b
Affichez les images ou exécutez le Diaporama.
Pendant la projection, appuyez sur le bouton [
[
] ou
].
Si aucun des fichiers et dossiers ne s'affiche dans la fenêtre en
cours, appuyez sur le bouton []] de la télécommande ou placez
le curseur sur le bouton Page suivante au bas de la fenêtre et
appuyez sur le bouton [ ].
Pour revenir à la fenêtre précédente, appuyez sur le bouton [[]
de la télécommande ou placez le curseur sur le bouton Page
précédente en haut de la fenêtre et appuyez sur le bouton
[ ].
b
Vous pouvez faire pivoter les images par incréments de 90˚. La fonction de
rotation est également disponible pendant un Diaporama.
Appuyez sur le bouton [
].
L'image sélectionnée est affichée.
Lorsqu'un dossier est sélectionné, les fichiers qu'il contient sont
affichés. Pour revenir à la fenêtre précédente, placez le curseur sur le
bouton Haut page et appuyez sur le bouton [ ].
Arrêt du diaporama
Pour fermer le Diaporama, déconnectez le périphérique USB du port USB
du projecteur. Pour des périphériques tels que des appareils photo
numériques ou des disques durs, mettez le périphérique hors tension, puis
retirez-le du projecteur.
Fonctions de projection
60
Projection d'images ou de films
Attention
Ne débranchez pas le périphérique de stockage USB s'il est en cours
d'utilisation. Le Diaporama risquerait de ne pas fonctionner correctement.
a
a
Démarrez le Diaporama.
L'écran de la liste de fichiers s'affiche.
Appuyez sur le bouton [
], [
][
] pour passer au fichier image
suivant ou précédent.
s "Démarrage du diaporama" p.57
b
Appuyez sur les boutons [
], [
] ou [
] pour
d
Pour terminer la projection, exécutez l'une des opérations
suivantes.
• Projection d'une image : Appuyez sur le bouton [Esc].
sélectionner le fichier image que vous souhaitez projeter.
• Projection d'un film : Appuyez sur le bouton [Esc] pour afficher
l'écran du message, sélectionnez Quitter, puis appuyez sur le
bouton [ ].
Une fois la projection terminée, vous revenez à l'écran présentant la
liste des fichiers.
Projection de fichiers PDF (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
uniquement)
Vous pouvez projeter des fichiers PDF à l'aide du diaporama. Dans les
fichiers PDF, vous pouvez parcourir les pages de haut en bas, les agrandir
ou les retourner.
c
Appuyez sur le bouton [
].
L'image apparaît ou le film est lu.
a
Démarrez le Diaporama.
L'écran de la liste de fichiers s'affiche.
s "Démarrage du diaporama" p.57
Fonctions de projection
b
61
Appuyez sur le bouton [
], [
], [
] ou [
] pour
sélectionner le fichier PDF que vous souhaitez projeter.
Vous pouvez exécuter les opérations suivantes lorsqu'un fichier PDF est
affiché.
a
c
Si l'extension du fichier n'est pas .pdf, le fichier n'apparaît dans
la liste.
Appuyez sur le bouton [
].
La première page du fichier PDF apparaît en mode plein écran.
• Page Haut/Bas
Lorsqu'une page est affichée en mode plein écran, appuyez sur le bouton
[
] ou [
] pour revenir à la page précédente ou passer à la
page suivante.
Fonctions de projection
62
• Sélection d'une page
Appuyez sur le bouton [Esc] pour afficher le menu de sélection de la
page.
• Rotation d'une page
Lorsqu'une page est affichée en mode plein écran, appuyez sur le bouton
[
] ou [
] pour tourner toutes les pages du PDF de 90 degrés.
Fermeture du fichier PDF
Sélectionnez la page à projeter à l'aide du bouton [
] ou [
], puis
appuyez sur le bouton [ ] pour afficher la page sélectionnée.
Si vous appuyez sur le bouton [Esc] alors que le menu de sélection de la
page est affiché, le menu se ferme.
• Développement d'une page
Lorsqu'une page est affichée en mode plein écran, appuyez sur le bouton
[ ] pour développer l'image.
Les pages au format portrait sont développées horizontalement pour
s'adapter à la largeur de l'écran tandis que les pages au format paysage
sont développées verticalement pour s'adapter à la hauteur de l'écran.
Lorsqu'une page est affichée en mode développé, appuyez sur le bouton
[ ] pour revenir à l'affichage au format plein écran standard.
• Parcourir une page
Lorsqu'une page est affichée en mode développé, appuyez sur le bouton
[
], [
], [
] ou [
] pour parcourir l'image.
a
Appuyez sur le bouton [Esc] lorsqu'un fichier PDF est affiché.
b
Appuyez sur le bouton [
Quitter.
c
Appuyez sur le bouton [
Le menu de sélection de la page apparaît.
] ou [
] pour sélectionner
].
Le fichier PDF affiché se ferme et l'écran de sélection des fichiers
apparaît.
a
Les opérations suivantes ne peuvent pas être exécutées lors de
l'affichage d'un PDF dans un diaporama.
-
Annulation d'un mot de passe
Affichage de e-signatures
Affichage d'images JPEG2000
Affichage d'effets transparents
Lecture de contenu multimédia
Affichage de dessins 3D
Affichage des commentaires
Fonctions de projection
63
Projection des fichiers image d'un dossier en séquence
(Diaporama)
a
Vous pouvez projeter les fichiers image d'un dossier dans l'ordre, l'un après
l'autre. Cette fonction est baptisée Diaporama. Procédez comme suit pour
exécuter le Diaporama.
a
a
Pour changer automatiquement les fichiers lors de l'exécution du
Diaporama, réglez la Fréq. défilement dans Option du Diaporama sur
toute valeur différente de Non. Le réglage par défaut est de 3
secondes.
c
Diaporama. Appuyez sur le bouton [
], [
] ou []] pour afficher le
fichier suivant.
Lecture d'un scénario
a
Démarrez le Diaporama.
Démarrez Slideshow.
L'écran de la liste de fichiers s'affiche.
s "Démarrage du diaporama" p.57
L'écran de la liste de fichiers s'affiche.
s "Démarrage du diaporama" p.57
b
Si Fréq. défilement de l'écran Option est réglé sur Non, les fichiers ne
changent pas automatiquement lorsque vous sélectionnez Voir
Appuyez sur le bouton [
], [
b
], [
] ou [
] pour
placer le curseur sur le dossier du Diaporama à exécuter, puis
appuyez sur le bouton [ ].
Sélectionnez Diaporama en bas à droite de l'écran de la liste de
fichiers, puis appuyez sur le bouton [ ].
Le Diaporama démarre et les fichiers image du dossier sont
automatiquement projetés dans l'ordre, l'un après l'autre.
Lorsque le dernier fichier a été projeté, la liste des fichiers est à
nouveau affichée automatiquement. Si vous réglez Lecture continue
sur On dans la fenêtre Option, la projection se fait en boucle.
s "Paramètres d'affichage des fichiers image et paramètres de
fonctionnement du Diaporama" p.64
Vous pouvez, pendant la projection d'un Diaporama, passer à la
fenêtre suivante, revenir à la précédente ou arrêter la lecture.
c
Appuyez sur le bouton [
], [
], [
] ou [
] pour
sélectionner le scénario que vous souhaitez lire.
Appuyez sur le bouton [
].
La lecture démarre.
Opérations lors de la lecture d'un scénario
Pour passer d'un écran à l'autre
A Diapositive suivante
B Diapositive précédente
C Diapositive ou animation
suivante
D Diapositive ou animation
suivante (sans lecture des effets
d'animation.)
Fonctions de projection
64
E Diapositive ou animation
précédente (sans lecture des effets
d'animation.)
a
Appuyez sur le bouton [
b
Quand l'écran Option suivant s'affiche, réglez chacun des éléments.
Pour arrêter la lecture
Le message "Terminer Scénario?" s'affiche
lorsque vous appuyez sur le bouton [Esc].
Fermez en choisissant Quitter puis en
appuyant sur le bouton [ ].
Pour continuer la lecture, choisissez Retour
puis appuyez sur le bouton [ ].
][
][
][
] pour placer le
curseur sur le dossier dans lequel vous souhaitez définir les
conditions d'affichage et appuyez sur le bouton [Esc]. Sélectionnez
Option dans le sous-menu qui s'affiche, puis appuyez sur le
bouton [ ].
Sélectionnez l'une des options si nécessaire, puis appuyez sur le
bouton [ ] pour activer les réglages.
Le tableau suivant indique les détails de chaque élément.
Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes lorsque vous projetez un
scénario ou un fichier image avec Slideshow.
• Gel
s "Arrêt sur image (Gel)" p.65
• Pause A/V
s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)" p.65
• E-Zoom
s "Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)" p.67
• Pointeur
s "Fonction Pointeur (Pointeur)" p.66
Paramètres d'affichage des fichiers image et paramètres de
fonctionnement du Diaporama
Vous pouvez définir l'ordre d'affichage des fichiers ainsi que les paramètres
de fonctionnement du Diaporama dans l'écran Option.
Ordre d'afficha‐
ge
Vous pouvez choisir d'afficher les fichiers classés par
Ordre des noms ou par Ordre des dates.
Ordre de classe‐
ment
Vous pouvez choisir de trier les fichiers par ordre
Croissant ou Décroissant.
Lecture continue
Vous pouvez définir si le Diaporama doit être répété.
Fonctions de projection
Fréq. défilement
Vous pouvez définir la durée avant d'afficher le fichier
suivant dans Diaporama. Vous pouvez définir un
temps entre 0 seconde (Non) et 60 secondes. Si vous
sélectionnez Non, la lecture automatique est
désactivée.
Chaque pression sur le bouton [A/V Mute], ainsi que chaque ouverture/
fermeture de cache de l'objectif, active ou désactive la fonction Pause
A/V.
Télécommande
Projecteur
Vous pouvez définir les effets à l'écran lors du
changement de diapositive.
Effet
c
65
Lorsque vos réglages sont terminés, appuyez sur le bouton
[
], [
], [
] ou [
puis appuyez sur le bouton [
] pour placer le curseur sur OK,
].
Les réglages sont appliqués.
Si vous ne désirez pas appliquer les réglages, placez le curseur sur le
bouton Annuler, puis appuyez sur le bouton [ ].
Arrêt momentané de l’image et du son (Pause
A/V)
Cette fonction vous permet d'attirer l'attention du public sur votre
commentaire, mais aussi de masquer certaines opérations telles que le
changement de fichiers dans le cas d'une présentation à partir d'un
ordinateur.
a
• Pendant la projection d’images animées, les images et le son sont
toujours lus par la source lorsque la fonction Pause A/V est activée.
Il est impossible de reprendre la projection à l'endroit où la fonction
Pause A/V a été activée.
• Vous pouvez sélectionner l'écran affiché lorsque le bouton [A/V
Mute] est appuyé dans le menu Configuration.
s Avancé - Affichage - Pause A/V p.90
• Lorsque le volet de pause A/V est fermé pendant environ 30
minutes, le Minut cache objectif est activé et l'appareil est
automatiquement mis hors tension. Si vous ne souhaitez pas activer
Minut cache objectif, réglez Minut cache objectif sur Off.
s Avancé - Fonctionnement - Minut cache objectif p.90
• La lampe reste allumée durant la Pause A/V, ce qui augmente la
durée d'utilisation cumulée de la lampe.
Arrêt sur image (Gel)
Lorsque Gel est activé pour les images animées, l'image gelée est toujours
projetée sur l'écran, ce qui vous permet de projeter une séquence animée
Fonctions de projection
66
image par image comme s'il s’agissait d'une séquence de photos. Vous
pouvez en outre effectuer des opérations telles qu'un changement de
fichiers, lors d'une projection à partir d'un ordinateur, sans projeter
d'images si vous activez Gel au préalable.
Chaque pression sur le bouton [Freeze] active ou désactive la fonction
Gel.
Télécommande
a
Affichez le pointeur.
À chaque fois que vous appuyez sur le bouton [Pointer], le pointeur
s’affiche ou disparaît.
Télécommande
a
• La lecture audio n’est pas interrompue.
• Pendant la projection d'images animées, les images sont toujours lues
alors que l'écran est arrêté. Il est impossible de reprendre la
projection à l'endroit où l'écran a été arrêté.
• Si vous appuyez sur le bouton [Freeze] alors que le menu
Configuration ou l'écran d'aide est affiché, le menu ou l'écran d'aide
affiché est fermé.
• La fonction Freeze peut fonctionner en combinaison avec la fonction
E-Zoom.
Fonction Pointeur (Pointeur)
Cette fonction vous permet de déplacer un pointeur sur l’image projetée, de
manière à attirer l’attention sur un élément.
Fonctions de projection
b
Déplacez le pointeur (
67
).
Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)
Télécommande
Cette fonction vous permet d’agrandir une image, par exemple un
graphique ou un tableau, de manière à mieux en voir les détails.
Lorsque vous appuyez sur une quelconque paire de boutons
adjacents [
], [
], [
] et [
] simultanément, vous
pouvez déplacer le pointeur en diagonale.
a
a
Démarrez la fonction E-Zoom.
Appuyez sur le bouton [z] pour fermer la croix (
Télécommande
Vous pouvez utiliser Forme de pointeur pour définir la forme
de l'icône du pointeur.
s Réglage - Forme de pointeur p.88
).
Fonctions de projection
b
Déplacez la croix (
68
a
) sur la partie de l'image à agrandir.
Télécommande
• Le taux d’agrandissement est affiché à l’écran. La zone
sélectionnée peut être agrandie de 1 à 4 fois, en 25
incréments.
• Pendant la projection agrandie, appuyez sur le bouton
[
], [
], [
] ou [
] pour faire défiler l'image.
• Si la fonction Zoom électronique est sélectionnée, les
fonctions Progressif et Réduction bruit sont annulées.
Lorsque vous appuyez sur une quelconque paire de boutons
adjacents [
c
], [
], [
] et [
] simultanément, vous
Utilisation de la télécommande pour contrôler le
pointeur de la souris (Souris Sans Fil)
pouvez déplacer le pointeur en diagonale.
Vous pouvez contrôler le pointeur de la souris de l'ordinateur depuis la
télécommande du projecteur. Cette fonction est baptisée Souris Sans Fil.
Effectuez l’agrandissement.
Les systèmes d'exploitation suivants sont compatibles avec la fonction Souris
Sans Fil.
Télécommande
Bouton [z] : Chaque pression sur le
bouton provoque l'agrandissement de
la zone. Vous pouvez effectuer un
agrandissement rapide en maintenant
le bouton enfoncé.
Bouton [x] : Réduit les images qui ont
été agrandies.
Bouton [Esc] : Annule la fonction
Zoom électronique.
Windows
Système d'ex‐
ploitation
*
Windows
Windows
Windows
Windows
Mac OS X
2000
XP
Vista
7
Mac
Mac
Mac
Mac
Mac
OS
OS
OS
OS
OS
X
X
X
X
X
10.3.x
10.4.x
10.5.x
10.6.x
10.7.x
Il peut s’avérer impossible d’utiliser la fonction Souris Sans Fil avec certaines
versions des systèmes d’exploitation.
Lorsque la connexion a été établie, le pointeur de la souris peut être utilisé
comme suit.
Procédez comme suit pour activer la fonction Souris Sans Fil.
Fonctions de projection
a
69
Connectez le projecteur à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB
disponible dans le commerce.
Page Haut/Bas
s "Connexion d'un ordinateur" p.26
Bouton [[] : Passe à la page précédente.
Bouton []] : Passe à la page suivante.
la source sur l'un des paramètres suivants.
b •Basculez
USB Display
• Ordinateur
• HDMI
a
s "Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande" p.35
Déplacement du pointeur de la
souris
Boutons [
][
][
][
]:
Déplace le pointeur de la souris.
Clics de souris
Bouton [ ] : Clic gauche. Appuyez deux
fois rapidement pour double-cliquer.
Bouton [Esc] : Clic droit.
• Lorsque vous appuyez sur une quelconque paire de boutons
adjacents [
], [
], [
] et [
] simultanément, vous
pouvez déplacer le pointeur en diagonale.
• Si les boutons de la souris sont inversés sur l’ordinateur, le
fonctionnement des boutons de la télécommande sera lui aussi
inversé.
• La fonction de souris sans fil ne s'applique dans les conditions
suivantes.
- Lorsque le menu Configuration ou un écran d'aide est affiché
- Lorsque vous utilisez des fonctions autre que la fonction de souris
sans fil (réglage du volume par exemple).
Cependant, lorsque vous utilisez la fonction Zoom électronique ou
Pointeur, la fonction de page précédente ou suivante est disponible.
Correction de la différence de couleur pendant la
projection à partir de plusieurs projecteurs
Glisser-déplacer
Tout en maintenant le bouton [
],
appuyez sur le bouton [
[
], [
] ou [
] enfoncé,
].
Relâchez le bouton [ ] quand vous vous
trouvez à l’endroit désiré.
Lorsque plusieurs projecteurs sont alignés et projettent des images, vous
pouvez ajuster la luminosité et la tonalité des couleurs de l’image de chaque
appareil grâce à la fonction de réglage des couleurs sur écrans multiples. De
la sorte, les couleurs des images provenant de chaque projecteur sont
harmonisées.
Fonctions de projection
a
Dans certains cas, il peut arriver que la luminosité et la tonalité des
couleurs ne correspondent pas totalement, même après une correction.
Synthèse de la procédure de correction
70
illustrent la combinaison d'ID pour ID projecteur et l'ID sélectionné à l'aide
de la télécommande.
Fonc‐
tionne‐
ment
Possible
Combinaisons
ID projecteur : 1
Lorsque plusieurs projecteurs sont installés et que vous voulez apporter des
corrections, procédez comme suit pour corriger un projecteur à la fois.
1. Définissez l'ID du projecteur.
Définissez un ID unique pour le projecteur souhaité afin de restreindre la
correction à ce projecteur.
2. Corrigez la différence de couleur.
Vous pouvez procéder à la correction des couleurs en cas de projection à
partir de plusieurs projecteurs. Vous pouvez effectuer l'ajustement du noir au
blanc en cinq étapes, appelées niveaux 1 à 5. Dans chaque niveau, vous
pouvez régler les deux éléments suivants :
ID sélectionné à l'aide
de la télécommande : 1
Possible
ID sélectionné à l'aide
de la télécommande : 1
• Correction de la luminosité
Vous pouvez corriger la luminosité de l'image de façon à harmoniser
toutes les images.
• Correction de la couleur
Vous pouvez corriger la couleur de l'image afin qu'elles correspon‐
dent parfaitement.
ID projecteur : Off
Possible
ID projecteur : 1
ID sélectionné à l'aide
de la télécommande : 0
Définition d'un ID et utilisation de la télécommande
La définition d'un ID pour chaque projecteur vous permet de restreindre le
contrôle de la télécommande à ce projecteur.
Vous pouvez attribuer un ID (de 1 à 9) au projecteur. La valeur par défaut
est Off.
À l'aide de la télécommande, sélectionnez l'ID de projecteur entre 0 et 9
pour le projecteur que vous souhaitez contrôler. Les exemples suivants
Impossible
ID projecteur : 1
ID sélectionné à l'aide
de la télécommande : 3
Descriptions
Lorsque l'ID de projecteur et
l'ID sélectionné à l'aide de la
télécommande
correspondent, vous pouvez
contrôler le projecteur à l'aide
de la télécommande.
Lorsque l'ID projecteur est
réglé sur Off, vous pouvez
contrôler le projecteur quel
que soit l'ID sélectionné à
l'aide de la télécommande.
Lorsque 0 est sélectionné à
l'aide de la télécommande,
vous pouvez contrôler le
projecteur à l'aide de la
télécommande quelque soit
l'ID de projecteur.
Lorsque l'ID projecteur et l'ID
sélectionné à l'aide de la
télécommande ne
correspondent pas, vous ne
pouvez pas contrôler le
projecteur à l'aide de la
télécommande.
Fonctions de projection
Réglage de l’ID projecteur
a
71
c
Choisissez l'ID que vous voulez définir puis appuyez sur le bouton
[ ].
d
Appuyez sur le bouton [Menu] pour terminer le réglage.
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection.
s "Utilisation du menu Configuration" p.82
Panneau de Configuration
b
Sélectionnez ID projecteur dans Avancé.
Exécutez les étapes 1 à 4 pour tous les projecteurs et définissez un ID
unique pour chacun.
Sélection de l'ID du projecteur que vous souhaitez contrôler à l'aide de la
télécommande
a
Sélectionnez l'ID à chaque mise sous tension du projecteur. Lorsque le
projecteur est mis sous tension, l'ID défini pour la télécommande est
0.
Fonctions de projection
a
Pointez la télécommande vers le récepteur à distance du
projecteur désiré, puis appuyez sur le bouton [ID] de la
télécommande.
Lorsque vous appuyez sur le bouton [ID], l'ID projecteur actuel
s'affiche à l'écran. Il disparaît au bout de trois secondes.
Télécommande
b
72
Correction des différences de couleur
Contrôlez à l'aide de la télécommande et de l'ID défini selon le projecteur
utilisé.
a
Appuyez sur le bouton [Menu].
b
Sélectionnez Ecrans multiples dans Avancé.
c
Sélectionnez le niveau à corriger dans la section Niveau de
réglage.
s "Utilisation du menu Configuration" p.82
Tout en maintenant le bouton [ID] enfoncé, appuyez sur la touche
numérique correspondant à l'ID du projecteur à contrôler.
• À chaque fois que vous sélectionnez un niveau, la mire du niveau
sélectionné s'affiche.
• Vous pouvez lancer la correction à partir de n'importe quel
niveau. En règle générale, vous pouvez éclaircir ou assombrir
l'image en effectuant une correction de 1 à 5 ou de 5 à 1.
Correction
Après avoir configuré les projecteurs, corrigez la luminosité et la tonalité de
chacun d'eux afin de réduire les différences.
d
Corrigez la luminosité à l'aide de la fonction Corr. luminosité.
Fonctions de projection
• Lorsque vous sélectionnez Niveau 5, ajustez la luminosité pour
correspondre à l'image la plus foncée.
• Lorsque vous sélectionnez Niveau 1, ajustez la luminosité pour
correspondre à l'image la plus claire.
• Lorsque vous sélectionnez une valeur comprise entre Niveau 2 et
Niveau 4 , ajustez la luminosité pour obtenir une image à la
luminosité moyenne.
• Chaque fois que vous appuyez sur le bouton [ ], l'affichage
bascule entre la mire et l'image réelle, ce qui vous permet de
vérifier le résultat de l'ajustement et d'apporter des corrections sur
la base de l'image réelle.
73
Enregistrement d'un logo d'utilisateur
Vous pouvez enregistrer l’image actuellement projetée sous la forme d’un
logo d’utilisateur.
a
a
Lorsqu’un logo d’utilisateur a été enregistré, il n’est plus possible de
rétablir le logo défini en usine.
Projetez l'image à enregistrer comme logo d'utilisateur, puis
appuyez sur le bouton [Menu].
s "Utilisation du menu Configuration" p.82
e
f
Ajustement de la Corr. couleur (G/R) et la Corr. couleur (B/Y).
g
À la fin de l'opération d'ajustement, appuyez sur le bouton [Menu]
pour terminer le réglage.
Utilisation de la télécommande
Utilisation du panneau de
commande
Répétez les étapes 3 à 5 jusqu'à ce que tous les ajustements
désirés soient réalisés.
Après la mise en correspondance de l'ID de la télécommande et du
projecteur, exécutez les étapes 1 à 7 pour tous les projecteurs à
corriger.
b
Sélectionnez Logo d'utilisateur dans Avancé.
Fonctions de projection
74
Télécommande
a
a
• Lorsque la fonction Protec. logo utilis. de la section Mot de
passe protégé est réglée sur On, un message vous informe
qu’il est impossible de modifier le logo d’utilisateur. Vous
pouvez apporter des modifications après avoir réglé Protec.
logo utilis. sur Off.
s "Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)" p.76
• Si vous lancez la fonction Logo d'utilisateur alors qu'une
fonction telle que Keystone, E-Zoom, Aspect, Progressif ou
Zoom est activée, la fonction actuelle est annulée.
c
Quand le message "Accepter cette image comme logo
utilisateur ?" s’affiche, choisissez Oui.
a
d
Lorsque vous appuyez sur le bouton [ ] de la télécommande
ou du panneau de configuration, le format d’écran peut changer
en fonction du signal afin qu'il s’adapte à la résolution du signal
d’image.
Déplacez cette zone pour choisir la partie de l’image à employer
comme logo d’utilisateur.
Vous pouvez effectuer les mêmes opérations à l'aide du panneau de
commande du projecteur.
e
Vous pouvez enregistrer une zone de 400x300 points.
Si vous appuyez sur le bouton [ ] et que le message
"Sélectionner cette image ?" s'affiche, sélectionnez Oui.
Fonctions de projection
f
Sélectionnez le facteur de zoom dans l’écran de réglage du zoom.
g
Quand le message "Sauvegarder l'image comme logo utilisateur ?"
s’affiche, choisissez Oui.
L'image est enregistrée. Lorsque l’image est enregistrée, le message
"Terminé." s’affiche.
a
• Lorsqu’un logo d'utilisateur est enregistré, il remplace le logo
d'utilisateur précédent.
• L'enregistrement du logo d'utilisateur peut prendre environ 15
secondes. N'utilisez pas le projecteur ou l'un des appareils
connectés pendant l'enregistrement, faute de quoi vous
pourriez provoquer des défaillances.
75
Fonctions de Sécurité
Ce projecteur possède les fonctions de sécurité améliorées suivantes :
• Mot de passe protégé
Vous pouvez restreindre le nombre de personnes pouvant utiliser le
projecteur.
• Blocage fonctionne.
Vous pouvez interdire aux personnes non autorisées de modifier les
réglages du projecteur.
s "Verrouillage des touches de Fonctionnement (Blocage Fonctionne.)"
p.78
• Systèmes de Sécurité
Ce projecteur est équipé du dispositif de sécurité antivol suivant.
s "Systèmes de sécurité" p.80
76
• Protec. logo utilis.
Ce mode interdit aux utilisateurs non autorisés de modifier le logo
d'utilisateur enregistré, défini par le propriétaire du projecteur. Si le mode
Protec. logo utilis. est On, les modifications de réglages suivantes pour le
Logo d'utilisateur sont interdites :
• Capture d'un logo d'utilisateur
• Réglage de la fonction Afficher le fond, Ecran démarrage ou
Pause A/V dans Affichage
s Avancé - Affichage p.90
• Réseau protégé (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Si le mode Réseau protégé est activé (On), il est impossible de modifier
les réglages de la section Réseau.
s "Menu Réseau (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)"
p.92
Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)
Lorsque Mot de passe protégé est activé, les personnes qui ignorent le mot
de passe ne peuvent pas utiliser le projecteur pour projeter des images,
même s'il est allumé. En outre, le logo de l'utilisateur qui s'affiche quand
vous allumez le projecteur ne peut pas être modifié. Ce principe fait office
de fonction antivol, puisque le projecteur ne peut pas être utilisé s'il est
volé. Au moment de l'achat, la fonction Mot de passe protégé n'est pas
activée.
Réglage de la fonction Mot de passe protégé
Procédez comme suit pour régler la fonction Mot de passe protégé :
a
Pendant la projection, maintenez le bouton [Freeze] enfoncé
pendant environ cinq secondes.
Le menu Mot de passe protégé s'affiche.
Télécommande
Types de la fonction Mot de passe protégé
La fonction Mot de passe protégé comprend les trois modes suivants, qui
peuvent être activés en fonction de la manière dont le projecteur est utilisé.
• Protec. démarrage
Lorsque le mode Protec. démarrage est activé (On), vous devez entrer un
mot de passe prédéfini lorsque le projecteur a été connecté et allumé (c'est
également le cas pour Aliment. Directe). Si le mot de passe entré n'est pas
correct, la projection ne démarre pas.
Fonctions de Sécurité
a
77
• Si la fonction Mot de passe protégé est déjà activée, vous êtes
invité à entrer le mot de passe.
Si le mot de passe entré est correct, le menu Mot de passe
protégé s’affiche.
s "Saisie du mot de passe" p.77
(2)
(3)
• Lorsque le mot de passe est défini, apposez l’Autocollant
Protection Par Mot de Passe protégé fourni sur le projecteur,
à un endroit bien visible, de manière à décourager toute
tentative de vol.
b
Lorsque le message "Changer le mot de passe ?" s'affiche, choisissez Oui
puis appuyez sur le bouton [ ]. Le mot de passe par défaut est réglé sur «
0000 ». Remplacez-le par le mot de passe de votre choix. Si vous choisissez
Non, l'écran affiché à l'étape 2 s'affiche à nouveau.
Tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé, entrez un nombre à
quatre chiffres à l'aide du pavé numérique. Le numéro s’affiche sous la
forme « * * * * ». Lorsque vous entrez le quatrième chiffre, l’écran de
confirmation s’affiche.
Télécommande
Sélectionnez le type de protection par mot de passe que vous
souhaitez définir, puis appuyez sur le bouton [ ].
(4)
Entrez de nouveau le mot de passe.
Le message "Mot de passe accepté." s’affiche.
Si vous entrez un mot de passe incorrect, un message vous invite à l’entrer
de nouveau.
Saisie du mot de passe
c
Choisissez On, puis appuyez sur le bouton [
Appuyez sur le bouton [Esc], l'écran affiché à l'étape 2 s'affiche de
nouveau.
Lorsque l'écran de saisie du mot de passe s'affiche, utilisez le pavé
numérique (boutons [Num]) de la télécommande pour entrer le mot de
passe.
d
Définissez le mot de passe.
Tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé, entrez le mot de passe en
appuyant sur les touches du pavé numérique.
(1)
].
Choisissez Mot de passe puis appuyez sur le bouton [
].
Fonctions de Sécurité
78
Verrouillage des touches de Fonctionnement
(Blocage Fonctionne.)
Utilisez l’une des fonctions suivantes pour verrouiller les boutons du
panneau de commande.
• Verrouill.compl.
Tous les boutons du panneau de commande sont verrouillés. Il est
impossible d’effectuer la moindre action depuis le panneau de commande,
y compris allumer ou éteindre l’appareil.
La fonction Mot de passe protégé est désactivée temporairement lorsque
vous entrez le mot de passe approprié.
Attention
• Si vous entrez un mot de passe incorrect trois fois de suite, le message "Le
projecteur est verrouillé." s'affiche pendant environ cinq minutes, puis le
projecteur passe en mode attente. Dans une telle situation, débranchez le
cordon d'alimentation de la prise secteur puis rebranchez-le et rallumez le
projecteur. Le projecteur affiche de nouveau l’écran de saisie du mot de passe,
de manière à vous permettre d’entrer le mot de passe correct.
• Si vous avez oublié le mot de passe, notez le numéro « Code de requête :
xxxxx » qui s'affiche à l'écran, puis contactez le bureau le plus proche, dont
vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
• Verrou. partiel
Tous les boutons du panneau de commande sont verrouillés, à l’exception
du bouton [t].
Cette fonction est utile, par exemple lors de manifestations pendant
lesquelles la projection est effectuée avec toutes les touches inopérantes, ou
dans des endroits tels que des écoles, afin de limiter le nombre de touches
utilisables. Le projecteur peut toujours être utilisé à l’aide de la
télécommande.
a
Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection.
s "Utilisation du menu Configuration" p.82
Utilisation de la télécommande
Utilisation du panneau de
commande
• Si vous répétez l'opération ci-dessus et entrez un mot de passe incorrect
trente fois de suite, le message suivant s'affiche et le projecteur n'accepte plus
de saisie de mot de passe : "Le projecteur est verrouillé." "Contactez Epson
comme indiqué dans la documentation."
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
b
Sélectionnez Blocage fonctionne. dans Réglage.
Fonctions de Sécurité
79
a
Vous pouvez annuler le blocage du panneau de commande des
deux manières suivantes :
• Sélectionnez Off dans Blocage fonctionne.
s Réglage - Blocage fonctionne. p.88
• Maintenez le bouton [ ] du panneau de configuration
enfoncé pendant sept secondes. Un message s’affiche et le
blocage est annulé.
c
Sélectionnez Verrouill.compl. ou Verrouill. fonc. selon votre
choix.
d
Choisissez Oui lorsque le message de confirmation s'affiche.
Les boutons du panneau de commande sont bloqués conformément
au réglage choisi.
Fonctions de Sécurité
Systèmes de sécurité
Comme dispositif antivol, le projecteur est équipé d'une fente pour système
de sécurité compatible avec le système Microsaver Security System fabriqué
par Kensington.
Consultez la section suivante pour plus d'informations sur le système
Microsaver Security System.
s http://www.kensington.com/
80
Menu Configuration
Ce chapitre explique comment utiliser le menu Configuration et ses fonctions.
Utilisation du menu Configuration
Cette section explique comment utiliser le menu Configuration.
Les étapes décrites sont basées sur l'utilisation de la télécommande. Vous
pouvez toutefois exécuter des opérations identiques à l'aide du panneau de
commande. Les boutons que vous pouvez utiliser et leurs fonctions sont
indiqués sous le menu.
a
b
82
c
Sélectionnez un élément secondaire de menu.
d
Modifiez les réglages.
e
Appuyez sur le bouton [Menu] pour terminer le réglage.
Affichez l'écran du menu Configuration.
Sélectionnez un élément principal de menu.
Liste des Fonctions
83
Tableau du menu Configuration
Nom du menu
principal
Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du modèle utilisé
et du signal et de la source d'image en cours de projection.
Nom du menu
principal
Menu Image
s p.86
Menu Signal
s p.87
Nom du sous-menu
Mode couleurs
Valeur de l'élément ou du
paramètre
Dynamique, Présentation,
Théâtre, Photo, sRGB, Tableau
noir, Tableau blanc, Personnalisé
et DICOM SIM
Menu Réglage
s p.88
Nom du sous-menu
Valeur de l'élément ou du
paramètre
Signal Vidéo
Automatique, NTSC, NTSC4.43,
PAL, M-PAL, N-PAL, PAL60 et
SECAM
Aspect
Normal, 4:3, 16:9, Complet,
Zoom et Native
Overscan
Automatique, Off, 4% et 8%
Traitement images
Rapide, Fine
Keystone
H/V-Keystone et Quick Corner
Split Screen
-
Blocage fonctionne.
Verrou. complet, Verrou. partiel
et Off
Luminosité
-24 à 24
Contraste
-24 à 24
Intensité couleur
-32 à 32
Nuance
-32 à 32
Forme de pointeur
Pointeur 1, 2 et 3
Netteté
-5 à 5
Consommation électr.
Normal et ECO
Temp. couleur abs.
5000K à 10000K
Volume
0 à 20
Réglage couleur
R : -16 à 16
G : -16 à 16
B : -16 à 16
Récepteur à distance
Avant/Arrière, Avant, Arrière et
Off
Bouton utilisateur
Consommation électr.,
Information, Progressif, Mire,
Ecrans multiples et Résolution
Mire
-
Affichage
Message, Afficher le fond, Ecran
démarrage et Pause A/V
Iris auto
On et Off
Ajustement Auto
On et Off
Résolution
Automatique, Large et Normal
Alignement
-
Sync.
-
Logo d'utilisateur
-
Position
Haut, Bas, Gauche et Droite
Projection
Progressif
Off, Vidéo et Film/Auto
Avant, Avant/Plafond, Arrière et
Arrière/Plafond
Réduction bruit
Off, NR1 et NR2
Fonctionnement
Interv. vidéo HDMI
Automatique, Normal et Étendu
Aliment. Directe, Mode veille,
Temps Mode veille, Minut cache
objectif et Mode haute alt.
Signal entrée
Automatique, RGB et
Composantes
Menu Avancé
s p.90
Liste des Fonctions
Nom du menu
principal
Menu Information
menu
s p.100
Menu Réinit.
s p.101
84
Nom du sous-menu
Valeur de l'élément ou du
paramètre
Mode attente
Comm. activée et Comm.
désactivée
USB Type B
USB Display et Link 21L
ID projecteur
Off ou 1 à 9
Ecrans multiples
Niveau de réglage, Corr.
luminosité, Corr. couleur (G/R)
et Corr. couleur (B/Y)
Nom du menu prin‐
cipal
s p.94
Menu LAN sans fil
s p.95
Mot passe PJLink
-
MotPss ContrôleWeb
-
Mot-clé projecteur
On et Off
Alim réseau sans fil
On et Off
Mode de connexion
Rapide et Avancé
Canal
1ch, 6ch et 11ch
15 ou 35 langues*1
Syst LAN sans fil
802.11b/g et 802.11b/g/n
Durée de lampe
-
Param. auto SSID
On et Off
Source
-
SSID
-
Signal entrée
-
Paramètres IP
Résolution
-
DHCP, Adresse IP, Masque ss-rés
et Adresse passerelle
Signal Vidéo
-
Affichage SSID
On et Off
Taux rafraîchi.
-
Info sync
-
État
-
Numéro de série
-
Event ID
-
Tout réinitialiser
-
Réinitial. durée lampe
-
Affichage de l'adresse IP On et Off
Menu Sécurité
s p.96
Menu Réseau (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Menu Base
Valeurs de réglage
Langue
*1 Le nombre de langues prises en charge varie en fonction de la région où le
projecteur est utilisé.
Nom du menu prin‐
cipal
Nom du sous-menu
Nom du sous-menu
Nom du projecteur
Valeurs de réglage
-
Menu Courrier
s p.97
Sécurité
Non, WEP, WPA-PSK et WPA2PSK
Encryptage WEP
128Bit et 64Bit
Format
ASCII et HEX
Clef ID
1, 2, 3, 4
Clef de cryptage 1/Clef
de cryptage 2/Clef de
cryptage 3 et Clef de
cryptage 4
-
Type d'authentif.
Open et Shared
Mot de passe
-
Notif. courrier
On et Off
Serveur SMTP
-
Numéro de port
-
Liste des Fonctions
Nom du menu prin‐
cipal
85
Nom du sous-menu
Valeurs de réglage
Réglage d'adresse 1/Ré‐ glage d'adresse 2/Régla‐
ge d'adresse 3
Menu Autres
s p.99
SNMP
On et Off
Adres. IP trappe 1 et
Adres. IP trappe 2
-
AMX Device Discovery On et Off
Bonjour
On et Off
Message Broadcasting
On et Off
Liste des Fonctions
86
Sous-menu
Menu Image
Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du signal et de la
source d'image en cours de projection. Les détails des réglages sont
mémorisés pour chaque signal d’image.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image
projetée (Recherche de source)" p.34
Sous-menu
Mode couleurs
Nuance
L'ajustement n'est possible que si des signaux NTSC sont reçus en
cas d'emploi de signaux vidéos composites.
Permet d’ajuster la teinte de l’image.
Netteté
Permet d’ajuster la netteté de l’image.
Temp. couleur
abs.
(Cet élément ne peut pas être sélectionné si Mode couleurs est
réglé sur sRGB g.)
Permet d’ajuster la teinte globale des images. Permet d'ajuster la
teinte selon 10 niveaux allant de 5000 K à 10 000 K. L'image prend
une teinte bleue lorsqu'une valeur élevée est sélectionnée et une
teinte rouge si la valeur est basse.
Réglage couleur
(Cet élément ne peut pas être sélectionné si Mode couleurs est
réglé sur sRGB g.)
• Lorsque Mode couleurs est réglé sur une option autre que
Personnalisé :
Vous pouvez régler l'intensité des couleurs Rouge, Vert et
Bleu séparément.
• Lorsque Mode couleurs est réglé sur Personnalisé :
Vous pouvez régler la Teinte, Saturation et Luminosité
de R (rouge), G (vert), B (bleu), C (cyan), M (magenta) et
Y (jaune) séparément.
Iris auto
(Cet élément ne peut pas être défini si Mode couleurs est réglé sur
Dynamique, Théâtre ou Personnalisé.)
Réglez sur On pour régler l'iris afin d'obtenir la luminosité
optimale des images projetées.
Le réglage est conservé pour chaque Mode couleurs.
s "Réglage de l'Iris auto" p.48
Réinit.
Rétablit les valeurs par défaut du menu Image. Consultez la
section suivante pour rétablir les valeurs par défaut de tous les
éléments de menu.
s "Menu Réinit." p.101
Fonction
Permet de sélectionner la qualité d’image optimale pour votre
environnement.
s "Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode
couleurs)" p.47
Luminosité
Permet d’ajuster la luminosité de l’image.
Contraste
Permet de régler la différence entre les zones claires et sombres
des images.
Intensité couleur
Permet de régler l’intensité des couleurs des images.
Fonction
Liste des Fonctions
87
Sous-menu
Menu Signal
Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du signal et de la
source d'image en cours de projection. Les détails des réglages sont
mémorisés pour chaque signal d’image.
Vous ne pouvez pas régler le menu Signal lorsque la source est USB
Display, USB ou LAN.
Alignement
Permet d’ajuster les images provenant d’un ordinateur si elles
comportent des bandes verticales.
Sync.
Permet d’ajuster les images provenant d’un ordinateur si elles
scintillent, sont floues ou comportent des interférences.
Position
Si une partie de l’image est manquante, cette fonction permet de
déplacer la position d’affichage vers le haut, le bas, la gauche ou la
droite, de manière à projeter l’image entière.
Progressif
(Ce réglage ne peut être défini que lorsqu'une vidéo en
composantes ou une vidéo RGB avec un signal entrelacé (480i/
576i/1080i) est reçu. Ce réglage ne peut pas être défini lorsqu'un
signal RVB numérique est reçu.)
Entrelacég (i) le signal est converti en signal Progressifg (p).
(conversion IP)
Off : Idéal pour afficher des images comportant une grande
quantité de mouvement.
Vidéo : Idéal pour les images vidéos générales.
Film/Auto : Ce réglage est idéal pour projeter des films vidéo, des
images d'infographie et des animations.
Réduction bruit
(Ce réglage ne peut pas être défini lorsqu'un signal RVB
numérique est reçu, lorsqu'un signal entrelacé est affiché alors
que Progressif est réglé sur Off, ou lorsqu'un signal 480p, 576p
ou 1080p est reçu alors que Traitement images est réglé sur
Rapide.)
Il permet de lisser les images comportant des interférences. Il
existe deux modes, dont vous pouvez sélectionner celui que vous
préférez. Il est conseillé de définir ce réglage sur Off si vous
affichez des sources d'image comportant très peu d'interférences,
par exemple un DVD.
Interv. vidéo
HDMI
Lorsque le port d'entrée HDMI du projecteur est connecté à un
lecteur de DVD, définissez la plage vidéo du projecteur selon les
paramètres de plage vidéo du lecteur.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image
projetée (Recherche de source)" p.34
Sous-menu
Fonction
Ajustement Auto
Réglez sur On pour régler automatiquement une image optimale
en cas de changement du signal d'entrée.
Résolution
Réglez sur Automatique pour régler automatiquement la
résolution du signal d'entrée. Si les images ne sont pas projetées
correctement avec le réglage Automatique, lorsqu'une partie de
l'image est manquante par exemple, utilisez le réglage Large pour
un écran large ou sur Normal pour des écrans 4:3 ou 5:4 en
fonction de l'ordinateur connecté.
Fonction
Liste des Fonctions
Sous-menu
88
Fonction
Signal entrée
Vous pouvez sélectionner un signal d'entrée à partir du port
d'entrée Computer.
Si vous choisissez Automatique, le signal d'entrée est réglé
automatiquement en fonction de l'équipement connecté.
Si les couleurs ne s'affichent pas correctement en mode
Automatique, sélectionnez le signal approprié en fonction de
l'équipement connecté.
Signal Vidéo
Vous pouvez sélectionner un signal d'entrée à partir d'un port
Video. Si vous choisissez Automatique, les signaux vidéo sont
reconnus automatiquement. Si des interférences apparaissent
sur l’image ou si un problème survient, par exemple l’absence de
toute image projetée en mode Automatique, sélectionnez le
signal approprié en fonction de l’équipement connecté.
Aspect
Permet de définir le rapport L/Hg des images projetées.
s "Modification du rapport L/H de l'image projetée" p.49
Overscan
(Ce réglage ne peut pas être défini lorsqu'un signal RVB
numérique est reçu.)
Change le rapport L/H de l'image de sortie (la portée de l'image
projetée). Vous pouvez définir le recadrage sur Off, 4% ou 8%.
Lorsque la source est HDMI, l'option Automatique est
disponible. Lorsque Automatique est sélectionné, il passe
automatiquement à Off ou 8% en fonction du signal d'entrée.
Traitement ima‐
ges
Modifie les réglages du traitement d'images.
Rapide : Les images sont affichées plus rapidement. Le délai
d'alignement du crayon est réduit lorsque vous utilisez l'unité
interactive en option.
Fine : Les images affichées sont de meilleure qualité.
Réinit.
Rétablit les valeurs par défaut de toutes les fonctions du menu
Signal, à l'exception de Signal entrée.
Consultez la section suivante pour rétablir les valeurs par défaut
de tous les éléments de menu.
s "Menu Réinit." p.101
Menu Réglage
Sous-menu
Keystone
Fonction
Permet de corriger la distorsion trapézoïdale.
• Lorsque H/V-Keystone est sélectionné :
• Correction manuelle
Réglez V-Keystone et H-Keystone pour corriger la
distorsion trapézoïdale horizontale et verticale.
• Correction automatique
Réglez Keystone H/V auto.* sur On.
s "Correction automatique - Keystone H/V auto. (EB-1776W uniquement)" p.41
* Avec le modèle EB-1771W/EB-1761W/EB-1751, VKeystone auto. est réglé sur On.
• Lorsque Quick Corner est sélectionné :
Sélectionnez et corrigez les quatre coins de l'image
projetée.
s "Correction manuelle - Quick Corner -" p.43
Liste des Fonctions
89
Sous-menu
Fonction
Sous-menu
Fonction
Split Screen
(EB-1776W/
EB-1771W/
EB-1761W unique‐
ment)
Il est possible de diviser l’écran en deux.
Vous pouvez modifier la Taille de l'écran, puis sélectionnez les
options Source, Permuter les écrans, Source audio et Quitter
Split Screen.
s "Projection simultanée de deux images (Split Screen)
(EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)" p.53
Récepteur à dis‐
tance
Blocage fonc‐
tionne.
Lorsque cette fonction est activée, elle limite l’utilisation du
panneau de commande du projecteur.
s "Verrouillage des touches de Fonctionnement (Blocage
Fonctionne.)" p.78
Cette fonction limite la réception du signal de commande
provenant de la télécommande.
S'il est réglé sur Off, vous ne pouvez effectuer aucune opération à
partir de la télécommande. Si vous souhaitez effectuer des
opérations à partir de la télécommande, maintenez le
bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de
commande enfoncé pendant au moins 15 secondes pour rétablir
la valeur par défaut.
Bouton utilisa‐
teur
Vous pouvez sélectionner et attribuer un élément du menu
Configuration au bouton [User] de la télécommande. Une
pression sur le bouton [User] permet d'accéder à la fenêtre de
sélection/réglage concernée. Vous pouvez ainsi effectuer des
réglages par pression sur un bouton. Vous pouvez attribuer l'un
des éléments suivants au bouton [User].
Consommation électr., Information, Progressif, Mire, Ecrans
multiples et Résolution
Mire
Vous pouvez afficher une mire afin de régler la projection sans
connecter un autre équipement lors de la configuration du
projecteur. Lorsque la mire est affichée à l'écran, vous pouvez
exécuter la distorsion trapézoïdale, le zoom et la mise au point.
Pour annuler l'affichage de la mire, appuyez sur le bouton [Esc]
de la télécommande ou du panneau de commande.
Forme de poin‐
teur
Cette fonction permet de sélectionner la forme du pointeur.
Pointeur 1 :
Pointeur 2 :
Pointeur 3 :
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur
de la souris (Souris Sans Fil)" p.68
Consommation
électr.
Volume
Cette fonction permet de choisir l’un des deux niveaux de
luminosité de la lampe.
Choisissez ECO si les images projetées sont trop lumineuses, par
exemple en cas de projection dans un local sombre ou sur un petit
écran. Si vous choisissez ECO, la consommation électrique est
modifiée comme suit, et le bruit du ventilateur pendant la
projection est réduit.
Consommation électrique : réduction d'environ 27 %
Permet de régler le volume. Les valeurs de réglage sont
mémorisées pour chaque source.
Attention
Si une mire est affichée de manière prolongée, une
image résiduelle peut être visible sur les images
projetées.
Réinit.
Rétablit les valeurs par défaut de toutes les fonctions du menu
Réglage, à l'exception du Bouton utilisateur.
Consultez la section suivante pour rétablir les valeurs par défaut
de tous les éléments de menu.
s "Menu Réinit." p.101
Liste des Fonctions
90
Sous-menu
Menu Avancé
Sous-menu
Affichage
Fonction
Permet d’effectuer des réglages relatifs à l’affichage du
projecteur.
Messages : Réglés sur Off, les éléments suivants ne
s'affichent pas.
Le nom des éléments lorsque Source, Mode couleurs ou
Rapport L/H sont modifiés ; un message en l'absence de
signal d'image reçu ; des avertissements tels que Avert.
haute temp.
Afficher le fond*1 : Vous pouvez définir l'arrière-plan de
l'écran sur Noir, Bleu ou Logo lorsqu'aucun signal d'image
n'est disponible.
Ecran démarrage*1 : Réglez sur On pour afficher le Logo
d'utilisateur lorsque la projection démarre.
Pause A/V*1 : Permet de choisir l'écran affiché lorsque le
bouton [A/V Mute] de la télécommande est appuyé en
mode Noir, Bleu ou Logo.
Fonction
Logo d'utilisa‐
teur *1
Permet de modifier le logo d'utilisateur qui est affiché par
les fonctions Afficher le fond, Pause A/V, etc.
s "Enregistrement d'un logo d'utilisateur" p.73
Projection
Sélectionnez l'une des méthodes de projection suivantes en
fonction de l'installation du projecteur.
Avant, Avant/Plafond, Arrière et Arrière/Plafond
Vous pouvez modifier le réglage dans l'ordre suivant, en
appuyant sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande
pendant environ cinq secondes.
AvantWAvant/Plafond
ArrièreWArrière/Plafond
s "Méthodes d'installation" p.23
Fonctionnement
Aliment. Directe : Réglez sur On pour mettre le projecteur
sous tension simplement en le branchant.
Lorsque le cordon d'alimentation est branché, notez que le
projecteur s'allume automatiquement dans une situation telle
que la fin d'une panne de courant.
Mode veille : Si cette fonction est activée (On), elle arrête
automatiquement la projection si aucun signal d'image n'est
reçu et si aucune activité n'est effectuée.
Temps Mode veille : Lorsque le Mode veille est réglé sur
On, vous pouvez définir le délai après lequel le projecteur
s'éteint automatiquement selon une plage de 1 à 30 minutes.
Minut cache objectif : Si cette fonction est activée (On),
l'alimentation se coupe automatiquement 30 minutes après
la fermeture du volet de pause A/V.
La valeur par défaut est On.
Mode haute alt. : Réglez sur Mode1 ou Mode2 si vous
utilisez le projecteur à une altitude supérieure à 1 500 m. En
cas d'avertissement de température élevée lorsque Mode1 est
sélectionné, sélectionnez Mode2. La luminosité peut
toutefois légèrement diminuer si Consommation électr. est
réglé sur Normal en Mode2.
Liste des Fonctions
Sous-menu
Mode attente
91
Fonction
Permet d'utiliser les fonctions de surveillance et de
commande via le réseau lorsque le projecteur est en mode
attente et lorsque ce réglage est défini sur Comm. activée.
(EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Vous pouvez contrôler l'état du projecteur sur le réseau à
l'aide de SNMPg, ou du logiciel EasyMP Monitor.
s "Logiciels utiles" p.129
USB Type B
Réglez sur USB Display lorsque le projecteur et un
ordinateur sont connectés par un câble USB et que les
images de l'ordinateur et l'audio sont projetés.
s "Projection avec USB Display" p.35
Lorsque cette fonction est réglée sur Link 21L, les
commandes ESC/VP21 sont activées.
s "Commandes ESC/VP21" p.135
ID projecteur
Définissez l'ID sur un nombre compris entre 1 et 9. Off
indique qu'aucun identificateur n'est défini.
s "Réglage de l’ID projecteur" p.71
Ecrans multiples
Lorsque plusieurs projecteurs sont alignés et projettent des
images, vous pouvez ajuster la luminosité et la tonalité des
couleurs de l’image de chaque image projetée.
Niveau de réglage : Vous pouvez ajuster du noir au blanc
en 5 étapes, appelées Niveau 1 à 5. Dans chaque niveau,
vous pouvez ajuster les valeurs Corr. luminosité et Corr.
couleur.
Corr. luminosité : Vous pouvez corriger la différence de
luminosité de chaque projecteur.
Corr. couleur (G/R) / Corr. couleur (B/Y) : Vous pouvez
corriger la différence de couleur de chaque projecteur.
s "Correction de la différence de couleur pendant la
projection à partir de plusieurs projecteurs" p.69
Langue
Définit la langue des messages et des menus.
Sous-menu
Réinit.
Fonction
Vous pouvez rétablir les valeurs de Affichage*1 et de
Fonctionnement*2 du menu Avancé.
Consultez la section suivante pour rétablir les valeurs par
défaut de tous les éléments de menu.
s "Menu Réinit." p.101
*1 Si la fonction Protec. logo utilis. est réglée sur On dans Mot de passe
protégé, il est impossible de modifier les réglages relatifs au logo d'utilisateur.
Vous pouvez apporter des modifications après avoir réglé Protec. logo utilis.
sur Off.
s "Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)" p.76
*2 Sauf pour Mode haute alt.
Liste des Fonctions
92
Menu Réseau (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
uniquement)
Si la fonction Réseau protégé est réglée sur On dans la section Mot de
passe protégé, un message s’affiche et il est impossible de modifier les
réglages. Réglez Réseau protégé sur Off, puis configurez le réseau.
s "Réglage de la fonction Mot de passe protégé" p.76
Sous-menu
Fonction
Vers Configura‐
tion réseau
Les menus suivants permettent de définir les réglages du
réseau :
Base, LAN sans fil, Sécurité, Courrier, Autres, Réinit. et
Installation terminée
*
Affiche les informations disponibles sur la région de l'Unité de Réseau sans fil
utilisée. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local ou l'adresse
la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
a
• À l'aide du navigateur Web d'un ordinateur connecté au projecteur
via un réseau, vous pouvez configurer les fonctions et contrôler le
projecteur. Cette fonction est appelée Contrôle Web. Vous pouvez
utiliser un clavier pour entrer du texte et définir des réglages de
Contrôle Web, comme les paramètres de sécurité.
s "Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web
(Contrôle Web)" p.132
• Contactez l'administrateur de votre réseau pour plus de détails sur
les réglages réseau.
Sous-menu
Infos réseauLAN sans fil
Fonction
Affiche les informations relatives à l'état du réseau.
• Mode de connexion
• Niveau d'antenne
• Nom du projecteur
• SSID
• DHCP
• Adresse IP
• Masque ss-rés
• Adresse passerelle
• Adresse MAC
• Code de région*
Remarques sur l'utilisation du menu Réseau
La sélection dans le menu supérieur et les sous-menus, ainsi que la
modification de l'élément sélectionné s'effectuent de la même manière que
dans le menu Configuration.
Quand vous avez terminé, veillez à accéder au menu Terminé et à y
sélectionner Oui, Non ou Annul. Lorsque vous choisissez Oui ou Non,
vous revenez au menu Configuration.
Liste des Fonctions
93
Oui : Sauvegarde les réglages et quitte le menu Réseau.
Non : Ne sauvegarde pas les réglages et ferme le menu Réseau.
Annuler : Continue d’afficher le menu Réseau.
Fonctions du clavier virtuel
Le menu Réseau contient des fonctions qui nécessitent la saisie de
caractères alphanumériques durant l’installation. Dans ce cas, le clavier
virtuel suivant s’affiche. À l'aide des boutons [
[
] de la télécommande ou [
], [
], [
], [
] et [
], [
] et
] du panneau de
commande, placez le curseur sur la touche désirée, puis appuyez sur le
bouton [ ] pour saisir des caractères alphanumériques. Pour saisir des
chiffres, maintenez le bouton [Num] de la télécommande enfoncé, puis
appuyez sur les touches numériques. Après la saisie, appuyez sur la touche
Finish du clavier pour confirmer. Appuyez sur Cancel pour annuler la
saisie.
• À chaque fois que vous sélectionnez la touche CAPS et que vous
appuyez sur le bouton [ ], vous alternez entre majuscules et
minuscules.
• À chaque fois que vous sélectionnez la touche SYM1/2 et que vous
appuyez sur le bouton [ ], les touches de symboles situées à l'intérieur
du cadre changent.
Liste des Fonctions
94
Menu Base
Sous-menu
Mot-clé projec‐
teur
Sous-menu
Fonction
Nom de projec‐
teur
Affiche le nom du projecteur, utilisé pour identifier ce dernier en
cas de connexion à un réseau.
Vous pouvez entrer 16 caractères alphanumériques à un octet.
Mot passe PJLink
Définissez un mot de passe à utiliser pour accéder au projecteur à
l'aide de logiciels PJLink compatibles.
Vous pouvez entrer 32 caractères alphanumériques à un octet.
MotPss Contrô‐
leWeb
Définissez le mot de passe à utiliser pour définir des paramètres et
contrôler le projecteur via la fonction Contrôle Web. Vous
pouvez saisir 8 caractères alphanumériques mono-octet.
Contrôle Web est une fonction qui permet d’installer et de
contrôler le projecteur à l’aide du navigateur Web d’un
ordinateur connecté via un réseau.
s "Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web
(Contrôle Web)" p.132
Fonction
Lorsque cette fonction est réglée sur On, vous devez entrer le
mot-clé pour connecter le projecteur à un ordinateur via un
réseau. Cette fonction permet ainsi d’éviter l'interruption de la
présentation en cas de connexions d'autres ordinateurs.
Cette fonction est normalement réglée sur On.
s Guide d'utilisation EasyMP Network Projection
Liste des Fonctions
95
Menu LAN sans fil
Sous-menu
Sous-menu
Fonction
Alim réseau sans
fil
Définissez ce réglage sur On lors de la connexion du projecteur à
l'ordinateur via un réseau sans fil.
Si vous ne souhaitez pas effectuer de connexion via un réseau
sans fil, définissez ce réglage sur Off pour éviter tout accès non
autorisé.
La valeur par défaut est On.
Mode de conne‐
xion
Définissez le mode de connexion à utiliser lors de la connexion
du projecteur à l’ordinateur via un réseau local sans fil.
Si vous sélectionnez Rapide, un petit réseau est créé
automatiquement par le projecteur et l’ordinateur. Il est utilisé
avec EasyMP Network Projection. Si Param. auto SSID est réglé
sur On, le projecteur devient un point d'accès facile à utiliser ; si
Off est sélectionné, le réseau est créé en mode Ad hocg.
Si vous sélectionnez Avancé, la connexion est établie en mode
infrastructureg via le point d'accès installé.
Fonction
Canal
(Ne peut être défini que si Mode de connexion est réglé sur
Rapide.)
Sélectionnez la bande de fréquences utilisées par le réseau sans fil
entre 1ch, 6ch et 11ch.
La valeur par défaut est 11ch.
Syst LAN sans fil
Réglez le Réseau local sans fil sur 802.11b/g ou 802.11b/g/n.
La valeur par défaut est 802.11b/g/n.
Param. auto SSID
Si Mode de connexion est réglé sur Rapide, lorsque vous
sélectionnez On, vous pouvez rechercher le projecteur plus
rapidement parmi plusieurs projecteurs. SSID est défini
automatiquement.
En cas de connexion à plusieurs projecteurs à partir d’un
ordinateur en Mode rapide, sélectionnez Off et définissez le
même SSID sur tous les projecteurs qui se connecteront.
SSID
(Ne peut être défini que si Param. auto SSID est réglé sur Off.)
Entrez un SSIDg. Lorsqu'un SSID est fourni pour le réseau sans
fil dans lequel le projecteur opère, entrez ce SSID.
Vous pouvez entrer 32 caractères alphanumériques à un octet.
Liste des Fonctions
Sous-menu
Paramètres IP
96
Fonction
(Ne peut être défini que si Mode de connexion est réglé sur
Avancé.)
Vous pouvez effectuer des réglages réseau.
DHCP : Réglez sur On pour régler le réseau à l'aide de DHCPg.
Si On est sélectionné, vous ne pouvez pas ajouter d'autres
adresses.
Adresse IP : Vous pouvez entrer l’adresse IPg attribuée à ce
projecteur. Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans
chaque partie de l'adresse. Toutefois, les adresses IP suivantes ne
peuvent pas être utilisées :
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un
nombre de 0 à 255)
Masque ss-rés : Vous pouvez entrer le masque de sous-réseaug
du projecteur. Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans
chaque partie de l'adresse. Toutefois, les masques de sous-réseau
suivants ne peuvent pas être utilisés :
0.0.0.0, 255.255.255.255
Adresse passerelle : Vous pouvez entrer l’adresse IP de la
passerelle attribuée au projecteur. Vous pouvez entrer un
nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les
adresses de passerelleg suivantes ne peuvent pas être utilisées :
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un
nombre de 0 à 255)
Affichage SSID
Pour empêcher l'affichage du SSIDg sur l'écran d'attente LAN,
réglez-le sur Off.
Affichage de
l'adresse IP
Pour empêcher l'affichage de l'adresse IPg sur l'écran d'attente
LAN, réglez-la sur Off.
Menu Sécurité
Disponible uniquement lorsque l'Unité de Réseau sans fil fournie ou en
option est installée.
Sous-menu
Fonction
Sécurité
Sélectionnez le type de sécurité parmi les options affichées.
Pour installer la sécurité, suivez les instructions données par
l’administrateur du système réseau auquel vous êtes sur le point
d’accéder.
Encryptage WEP
Vous pouvez définir le mode de Encryptage WEP.
128Bit : Utilise le codage 128 (104) bits.
64Bit : Utilise le codage 64 (40) bits.
Format
Vous pouvez définir la méthode d'entrée de la clé de cryptage
WEP.
ASCII : Texte.
HEX : HEX (hexadécimal).
Clef ID
Sélectionne la clé ID de cryptage WEP.
Liste des Fonctions
97
Sous-menu
Fonction
Clef de cryptage
1/Clef de crypta‐
ge 2/Clef de cryp‐
tage 3/Clef de
cryptage 4
Vous pouvez entrer la clé utilisée pour le cryptage WEP. Entrez la
clé en caractères mono-octet conformément aux instructions de
l'administrateur du réseau dans lequel le projecteur est installé.
Le type et le nombre de caractères pouvant être entrés varient en
fonction des valeurs de réglage Encryptage WEP et Format.
128Bit - ASCII : Caractères alphanumériques mono-octet,
13 caractères.
64Bit - ASCII : Caractères alphanumériques mono-octet,
5 caractères.
128Bit - HEX : 0 à 9 et A à F, 26 caractères
64Bit - HEX : 0 à 9 et A à F, 10 caractères
Type d'authentif.
Définit le type d'authentification WEP.
Open : Utilise une authentification ouverte.
Shared : Utilise une authentification partagée.
Mot de passe
Entrez le mot de passe. Vous devez entrer entre 8 et 63 caractères
alphanumériques à un octet. Lorsque vous entrez le mot de passe
et que vous appuyez sur le bouton [ ], la valeur est définie et
s'affiche sous la forme d'astérisques (*).
En mode EasyMP Network Projection, vous n’avez pas besoin
d’entrer le mot de passe dans l’ordinateur s’il s’agit du mot de
passe initial (par défaut).
Nous vous recommandons de modifier le mot de passe de temps
en temps à des fins de sécurité. Si les réglages réseau sont
initialisés, le mot de passe initial est rétabli.
s "Menu Réinit." p.99
Vous pouvez entrer jusqu'à 32 caractères via le menu
Configuration. Lorsque vous saisissez plus de 32 caractères,
utilisez votre navigateur Web pour entrer le texte.
s "Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web
(Contrôle Web)" p.132
En mode Rapide, le mot de passe initial est défini.
Type de sécurité
Lorsque l'unité réseau sans fil fournie ou en option est installée et utilisée
en mode de connexion Avancé, il est vivement recommandé de configurer
les paramètres de sécurité. Sélectionnez l'une des méthodes de sécurité
suivantes.
• WEP
Les données sont cryptées à l'aide d'une clé codée (clé WEP). Ce
mécanisme n'autorise la communication que si les clés cryptées du point
d'accès et du projecteur correspondent.
• WPA
Il s'agit d'une norme de cryptage qui améliore la sécurité, un point faible
de la norme WEP. Bien qu'il existe plusieurs types de méthodes de
cryptage WPA, ce projecteur emploie les méthodes TKIP et AES.
WPA comprend également des fonctions d'authentification des
utilisateurs. L'authentification WPA emploie deux méthodes : l'emploi
d'un serveur d'authentification ou l'authentification entre un ordinateur et
un point d'accès sans passer par un serveur. Ce projecteur prend en
charge la seconde méthode (sans serveur).
a
Pour définir les paramètres, suivez les instructions de l'administrateur
de votre réseau.
Menu Courrier
Lorsque ce paramètre est réglé, vous recevez une notification par e-mail
lorsqu'un problème ou un avertissement est rencontré sur le projecteur.
Liste des Fonctions
98
s "Utilisation de la fonction Notif. Courrier pour signaler des anomalies
de fonctionnement" p.134
Sous-menu
Fonction
Notif. courrier
Réglez sur On pour envoyer un e-mail aux adresses prédéfinies
lorsqu'un problème ou un avertissement est rencontré sur un
projecteur.
Serveur SMTP
Vous pouvez entrer l'adresse IPg du serveur SMTP du
projecteur.
Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de
l'adresse. Toutefois, les adresses IP suivantes ne peuvent pas être
utilisées :
127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un nombre de 0 à
255)
Numéro de port
Vous pouvez entrer le numéro de port du serveur SMTP. La
valeur par défaut est 25. Vous pouvez entrer une valeur
numérique entre 1 et 65535.
Sous-menu
Fonction
Réglage d'adres‐
se 1/Réglage
d'adresse 2/Ré‐
glage d'adresse 3
Vous pouvez entrer l'adresse électronique et le texte du message
de notification que vous recevrez en cas d'anomalie ou
d'avertissement. Vous pouvez enregistrer jusqu'à trois
destinations. Pour les adresses électroniques, vous pouvez entrer
jusqu'à 32 caractères alphanumériques d'un octet.
Vous pouvez sélectionner les anomalies ou les avertissements qui
donneront lieu à la création d'un courrier de notification.
Lorsque le problème ou l'avertissement sélectionné se produit
sur le projecteur, un courrier est envoyé à l'adresse de destination
indiquée afin de le signaler. Vous pouvez sélectionner plusieurs
éléments dans la liste affichée.
Liste des Fonctions
99
Menu Autres
Sous-menu
Fonction
Bonjour
Définissez cette fonction sur On lorsque vous vous connectez au
réseau via Bonjour.
Consultez le site Web d'Apple pour plus d'informations sur le
service Bonjour.
s http://www.apple.com/
Message Broad‐
casting
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction EPSON Message
Broadcasting.
Menu Réinit.
Réinitialise tous les réglages réseau.
Sous-menu
Fonction
SNMP
Réglez sur On pour contrôler le projecteur via SNMP.
Pour surveiller le projecteur, vous devez installer le programme
de gestion SNMP sur votre ordinateur. Les paramètres SNMP
doivent être gérés par un expert en réseaux.
La valeur par défaut est Off.
Adres. IP trappe
1/Adres. IP trap‐
pe 2
Vous pouvez enregistrer deux adresses IP comme destination
des notifications d'interruption SNMP. Vous pouvez entrer un
nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l'adresse. Toutefois, les
adresses IP suivantes ne peuvent pas être utilisées : 127.x.x.x,
224.0.0.0 à 255.255.255.255 (où x est un nombre de 0 à 255)
AMX Device Dis‐
covery
Lorsque le projecteur est connecté à un réseau, réglez ce
paramètre sur On pour permettre sa détection par AMX Device
Discoveryg. Réglez-le sur Off si vous n'êtes pas connecté à un
environnement contrôlé par un contrôleur AMX ou AMX
Device Discovery.
Sous-menu
Réinitialisez les
paramètres ré‐
seau.
Fonction
Pour réinitialiser tous les réglages réseau, sélectionnez Oui.
Liste des Fonctions
100
Menu Information (Affichage uniquement)
Permet de vérifier l’état des signaux d’image projetées et celui du projecteur.
Les éléments pouvant être affichés varient en fonction de la source en cours
de projection. Selon le modèle utilisé, certaines sources d'entrée ne sont pas
prises en charge.
Sous-menu
Signal Vidéo
Vous pouvez afficher les réglages de Signal Vidéo définis
dans le menu Signal.
Taux rafraîchi.
Permet d'afficher la fréquence de rafraîchissementg.
Info sync
Permet d’afficher des informations sur le signal d’image.
Ces informations peuvent s'avérer nécessaires pour des
activités de service.
État
Affiche les informations concernant les erreurs survenues
avec le projecteur.
Ces informations peuvent s'avérer nécessaires pour des
activités de service.
Numéro de série
Affiche le numéro de série du projecteur.
Event ID
(EB-1776W/
EB-1771W/
EB-1761W uni‐
quement)
Permet d'afficher le journal d'erreur de l'application.
s "À propos d'Event ID (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
uniquement)" p.137
s "Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image
projetée (Recherche de source)" p.34
*
Sous-menu
Fonction
Durée de lampe
Vous pouvez afficher la durée de fonctionnement cumulée
de la lampe*.
Lorsque le délai de remplacement de la lampe est atteint, les
caractères sont affichés en jaune.
Source
Vous pouvez afficher le nom de la source pour l'équipement
connecté en cours de projection.
Signal entrée
Vous pouvez afficher le contenu du paramètre Signal entrée
défini dans le menu Signal en fonction de la source.
Résolution
Permet d'afficher la résolution.
Fonction
La durée d’utilisation cumulée est affichée sous la forme «0H» pour les 10
premières heures. Si la durée est supérieure à 10 heures, elle est affichée sous
la forme «10H», «11H», et ainsi de suite.
Liste des Fonctions
101
Menu Réinit.
Sous-menu
Fonction
Tout réinitialiser
Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de tous les
éléments du menu Configuration.
Les valeurs par défaut des éléments suivants ne peuvent pas
être rétablies : Signal entrée, Logo d'utilisateur, tous les
éléments des menus Réseau *, Durée de lampe, Langue,
Mot de passe, Bouton utilisateur et Ecrans multiples.
Réinitial. durée
lampe
Efface la durée d'utilisation de la lampe. Remettez cette
valeur à zéro lorsque vous remplacez la lampe.
* (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Dépannage
Ce chapitre explique comment identifier et résoudre les problèmes.
Utilisation de l'aide
103
Si un problème survient sur le projecteur, vous pouvez accéder à l'écran
Aide afin d'obtenir de l'assistance. Pour cela, appuyez sur le bouton Help.
Vous pouvez résoudre les problèmes en répondant aux questions.
a
Appuyez sur le bouton [Help].
L'écran d'aide s'affiche.
Utilisation de la télécommande
Utilisation du panneau de
commande
Utilisation de la télécommande
b
Utilisation du panneau de
commande
Sélectionnez un élément de menu.
c
Confirmez la sélection.
Utilisation de la télécommande
Utilisation du panneau de
commande
Questions et solutions sont affichées comme illustré dans l’écran cidessous.
Appuyez sur le bouton [Help] pour quitter l’aide.
Utilisation de l'aide
a
Consultez la section suivante si la fonction d'aide ne vous
permet pas de résoudre votre problème.
s "Dépannage" p.105
104
Dépannage
105
Si vous rencontrez un problème sur le projecteur, examinez tout d'abord ses témoins et reportez-vous à la section « Signification des témoins » ci-dessous.
Consultez la section suivante si les témoins n'indiquent pas clairement le problème.
s "Si les témoins ne fournissent aucune indication utile" p.108
Signification des témoins
Le projecteur comporte trois témoins qui indiquent son état de fonctionnement.
A Témoin d'alimentation
Indique l'état de fonctionnement.
Mode attente
Lorsque vous appuyez sur le bouton [t] dans ce mode, la projection débute.
Préparation de la surveillance réseau ou refroidissement en cours.
Tous les boutons sont désactivés tant que le témoin clignote.
Préchauffage
Le préchauffage dure environ 30 secondes. Au terme du préchauffage, le témoin cesse de clignoter.
Le bouton [t] est désactivé pendant le préchauffage.
Projection
B Témoin de lampe
C Témoin de température
Indique l'état de la lampe de projection.
Indique l'état de la température interne.
Dépannage
106
Le tableau suivant explique la signification des témoins et la façon de résoudre les problèmes qu’ils indiquent.
Si tous les témoins sont éteints, vérifiez si le cordon d'alimentation est bien branché et si l'alimentation électrique est normale.
Parfois, lorsque le cordon d'alimentation est débranché, le témoin [t] reste allumé pendant un court moment ; cette situation est normale.
: Allumé
État
: Clignotant
Cause
: Éteint
: Varie en fonction de l'état du projecteur
Solution ou état
Erreur interne
Cessez d’utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche,
dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
Erreur ventilateur
Erreur de capteur
Cessez d’utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche,
dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
Erreur haute temp.
(surchauffe)
La lampe s'éteint automatiquement et la projection s'arrête. Patientez environ cinq minutes. Après ce délai, le projecteur passe en mode attente.
Vérifiez les deux points suivants :
• Assurez-vous que le filtre à air et la grille de sortie d’air sont bien dégagés et que le projecteur n’est pas placé contre un mur.
• Si le filtre à air est bouché, nettoyez-le ou remplacez-le.
s "Nettoyage du filtre à air" p.120, "Remplacement du filtre à air" p.126
Si l'erreur persiste après vérification des points ci-dessus, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et
contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
En cas d'utilisation à une altitude d'au moins 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur Mode1 ou Mode2.
s "Menu Avancé" p.90
Erreur lampe
Défaillance lampe
Vérifiez les deux points suivants :
• Retirez la lampe et vérifiez si elle n’est pas endommagée.
s "Remplacement de la lampe" p.122
• Nettoyez le filtre à air.
s "Nettoyage du filtre à air" p.120
Dépannage
État
107
Cause
Solution ou état
Si la lampe n'est pas endommagée : Réinstallez la lampe et allumez l'appareil.
Si l'erreur persiste : Remplacez la lampe et allumez l'appareil.
Si l'erreur persiste : Cessez d’utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le
bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
Si la lampe est endommagée : Contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs
Epson. (Il est impossible de projeter des images tant que la lampe n'est pas remplacée.)
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
En cas d'utilisation à une altitude d'au moins 1500 m, réglez le Mode haute alt. sur Mode1 ou Mode2.
s "Menu Avancé" p.90
Err diaphragme auto
Err. alim (ballast)
Cessez d’utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche,
dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
Avert. haute temp.
(Cette situation n’est pas anormale. Toutefois, si la température redevient à nouveau trop élevée, la projection s’arrête automatiquement.)
• Assurez-vous que le filtre à air et la grille de sortie d’air sont bien dégagés et que le projecteur n’est pas placé contre un mur.
• Si le filtre à air est bouché, nettoyez-le ou remplacez-le.
s "Nettoyage du filtre à air" p.120, "Remplacement du filtre à air" p.126
Remplacer lampe
a
Remplacez la lampe.
s "Remplacement de la lampe" p.122
Si vous continuez à utiliser la lampe alors que son délai de remplacement a expiré, il existe un risque accru que la lampe explose. Remplacez la
lampe dès que possible.
• Consultez la section suivante si le projecteur ne fonctionne pas correctement alors que les témoins n'indiquent rien d'anormal.
s "Si les témoins ne fournissent aucune indication utile" p.108
• Si l'état des indicateurs n'est pas répertorié dans ce tableau, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre
revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
Dépannage
108
Si les témoins ne fournissent aucune indication
utile
Si l’un des problèmes suivants se produit et que les témoins ne fournissent
aucune indication utile, reportez-vous à la page correspondant à chaque
problème.
Problèmes relatifs aux images
s p.109
• Aucune image n'est visible
La projection ne démarre pas, la zone de projection est
entièrement noire ou la zone de projection est entièrement bleue.
s p.110
• Les images animées ne sont pas affichées
Les images animées projetées depuis un ordinateur sont noires ;
aucune image n'est projetée.
• La projection s'arrête automatiquement
s p.110
• Le message "Non Supporté" est affiché
s p.111
• Le message "Pas de Signal" est affiché
s p.111
• Les images subissent des interférences ou une distorsion
s p.112
• L'image est tronquée (trop grande) ou trop petite, son rapport L/H s p.113
n'est pas correct ou l'image a été inversée
Seule une partie de l'image est affichée, les rapports de largeur et
de hauteur de l'image ne sont pas corrects ou l'image peut
apparaître inversée de haut en bas ou de gauche à droite.
s p.114
• Les couleurs de l'image ne sont pas correctes
L’image entière présente des teintes mauves ou vertes, les images
sont affichées en noir et blanc ou les images sont ternes.
• Les images sont sombres
s p.115
Problèmes au démarrage de la projection
• Le projecteur ne s'allume pas
s p.115
Autres problèmes
• Aucun son n'est émis, ou le son est très faible
s p.116
• La télécommande ne fonctionne pas
s p.117
• Je veux modifier la langue des messages et des menus
s p.117
• Vous ne recevez pas d'e-mail, même si un problème est rencontré sur s p.118
le projecteur (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Dépannage
109
Problèmes relatifs aux images
Aucune image n'est visible
Vérification
Solution
Avez-vous appuyé sur le bouton [t] ?
Appuyez sur le bouton [t] pour allumer l'appareil.
Les témoins sont-ils éteints ?
Le cordon d'alimentation n’est pas branché correctement, ou l'alimentation électrique n'est pas distribuée.
Branchez le cordon d'alimentation correctement.
s "De l'installation à la projection" p.33
Vérifiez le bon fonctionnement de votre prise secteur ou de la source d’alimentation électrique.
Le mode Pause A/V est-il activé ?
Appuyez sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande afin d'annuler le mode Pause A/V.
s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)" p.65
Est-ce que le volet de pause A/V est fermé ?
Ouvrez le volet de pause A/V.
s "Avant/Dessus" p.12
Les paramètres du menu Configuration sont-ils corrects ?
Rétablissez les valeurs par défaut de tous les réglages.
s Réinit. - Tout réinitialiser p.101
Avec USB Display, réglez USB Type B sur USB Display.
s Avancé - USB Type B p.90
L’image est-elle projetée entièrement noire ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un
ordinateur)
Certaines images en entrée, comme les écrans de veille, peuvent être entièrement noires.
Les réglages du format de signal d’image sont-ils corrects ?
Modifiez les réglages de manière appropriée pour le signal de l'équipement connecté.
(Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source s Signal - Signal Vidéo p.87
vidéo)
Le câble USB est-il connecté correctement ?
(Uniquement en cas de projection avec USB Display)
Vérifiez si le câble USB est connecté correctement. Reconnectez-le s'il est débranché ou s'il ne l'est pas correctement.
Windows Media Center est-il affiché en plein écran ?
(Uniquement en cas de projection avec USB Display ou via une
connexion réseau)
Lorsque Windows Media Center est affiché en plein écran, vous ne pouvez pas projeter avec USB Display ou via une
connexion réseau. Réduisez la taille de l'écran.
Dépannage
110
Vérification
Solution
Une application utilisant la fonction Windows DirectX est-elle
affichée ?
(Uniquement en cas de projection avec USB Display ou via une
connexion réseau)
Les applications qui utilisent la fonction Windows DirectX peuvent ne pas afficher correctement les images.
Lors d'une projection en mode d'écran divisé, un ou les deux côtés
sont-ils bleu ?
(Uniquement en cas de projection sur un écran divisé)
Vérifiez si un signal est reçu ou si la combinaison de la source d'entrée est correcte. Reconnectez le câble s'il est débranché
ou s'il ne l'est pas correctement. Si la combinaison de la source d'entrée n'est pas correcte, utilisez une combinaison prise
en charge.
s "Sources d'entrée pour la projection Split Screen" p.53
Les images animées ne sont pas affichées
Vérification
Solution
Le signal d’image provenant de l’ordinateur est-il envoyé à l’écran
LCD et au moniteur ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un
ordinateur portable ou d’un ordinateur avec écran LCD intégré)
Réglez le signal d'image à partir de l'ordinateur pour activer uniquement la sortie externe. Consultez la documentation
de votre ordinateur ou contactez le fabricant de l'ordinateur.
Le contenu de l'image animée que vous tentez de projeter est-il
protégé par des droits d'auteur ?
Il est possible que le projecteur ne puisse pas projeter des images animées protégées par des droits d'auteur et qui sont lues
sur un ordinateur. Pour plus de détails, consultez le guide de l'utilisateur fourni avec le lecteur.
La projection s'arrête automatiquement
Vérification
Le Mode veille est-il réglé sur On ?
Solution
Appuyez sur le bouton [t] pour allumer l'appareil. Si vous ne voulez pas utiliser le Mode veille, réglez-le sur Off.
s Avancé - Fonctionnement - Mode veille p.90
Dépannage
111
Le message "Non Supporté" est affiché
Vérification
Solution
Les réglages du format de signal d’image sont-ils corrects ?
Modifiez les réglages de manière appropriée pour le signal de l'équipement connecté.
(Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source s Signal - Signal Vidéo p.87
vidéo)
La résolution et le taux de rafraîchissement du signal d’image
correspondent-ils au mode actuel ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un
ordinateur)
Reportez-vous à la documentation de l'ordinateur pour savoir comment modifier résolution et le taux de
rafraîchissement du signal d'image envoyé depuis l'ordinateur.
s "Liste des pris en charge" p.142
Le message "Pas de Signal" est affiché
Vérification
Solution
Les câbles sont-ils connectés correctement ?
Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont branchés correctement.
s "De l'installation à la projection" p.33
Avez-vous sélectionné le port approprié ?
Changez d'image en appuyant sur le bouton [Source Search] de la télécommande ou du panneau de configuration.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image projetée (Recherche de source)" p.34
L’ordinateur ou la source vidéo est-il allumé ?
Allumez l’équipement.
Les signaux d’image sont-ils envoyés au projecteur ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un
ordinateur portable ou d’un ordinateur avec écran LCD intégré)
Si les signaux d’image ne sont envoyés qu’au moniteur LCD de l’ordinateur ou au moniteur auxiliaire, vous devez
modifier la sortie afin de l’envoyer également vers une destination externe. Sur certains modèles d’ordinateur, lorsque les
signaux d’image sont envoyés à l’extérieur, ils ne s’affichent plus sur le moniteur LCD ou le moniteur auxiliaire.
Si la connexion est établie alors que le projecteur ou l’ordinateur est déjà allumé, il se peut que la touche Fn (touche de
fonction) qui permet d’envoyer le signal vidéo de l’ordinateur vers une sortie externe ne fonctionne pas. Éteignez
l’ordinateur et le projecteur puis rallumez-les.
s "De l'installation à la projection" p.33
sDocumentation de l'ordinateur
Dépannage
112
Les images sont floues, troubles ou déformées
Vérification
Solution
La distance entre le projecteur et l'écran est-elle supérieure à 2,5 m ? Pour permettre le réglage automatique de l'image projetée par Keystone H/V auto. ou Screen Fit, la distance entre le
(Pour le modèle EB-1776W)
projecteur et l'écran doit être de 1,0 à 2,5 m environ. Si le projecteur doit être placé à une distance plus importante, réglez
l'image manuellement.
La fonction Keystone H/V auto. est-elle réglée sur Off ? (EB-1776W Un réglage sur On active la correction Keystone H/V auto.
uniquement)
s Réglage - Keystone - Keystone H/V auto. p.88
Si vous utilisez le projecteur avec ce réglage désactivé, réglez l'image projetée manuellement.
s "Correction manuelle - H/V-Keystone manuelle -" p.42
La mise au point est-elle réglée correctement ?
Réglez la mise au point à l'aide des boutons [Focus] (EB-1776W uniquement) ou de la bague de mise au point
(EB-1771W/EB-1761W/EB-1751 uniquement).
s "Correction de la mise au point" p.46
Le projecteur se trouve-t-il à une distance correcte ?
La projection est-elle effectuée à une distance en dehors de la plage de distances recommandée ?
Installez l’appareil en respectant cette distance.
s "Taille de l'écran et Distance de projection" p.139
La valeur de correction trapézoïdale n’est-elle pas trop élevée ?
Réduisez l’angle de projection afin de diminuer la quantité de correction trapézoïdale.
s "Réglage de la position de l'image " p.45
De la condensation s’est-elle formée sur l’objectif ?
Si le projecteur est transféré rapidement d’un local froid vers un local chaud, ou si la température ambiante change
brusquement, de la condensation peut se former sur l’objectif, ce qui risque de produire des images floues. Installez le
projecteur dans le local une heure avant de l’utiliser. Si de la condensation se forme sur l’objectif, éteignez le projecteur et
attendez qu’elle disparaisse.
Les images subissent des interférences ou une distorsion
Vérification
Solution
Les réglages du format de signal d’image sont-ils corrects ?
Modifiez les réglages de manière appropriée pour le signal de l'équipement connecté.
(Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source s Signal - Signal Vidéo p.87
vidéo)
Les câbles sont-ils connectés correctement ?
Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont branchés correctement.
s "Connexion des équipements" p.26
Dépannage
113
Vérification
Solution
Un câble d’extension est-il utilisé ?
Si un câble d’extension est employé, il se peut que des interférences électriques influent sur le signal. Utilisez les câbles
fournis avec le projecteur, afin de vérifier si le problème n’est pas dû aux câbles que vous employez.
Avez-vous sélectionné la résolution correcte ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un
ordinateur)
Configurez l’ordinateur de manière à ce que les signaux envoyés soient compatibles avec le projecteur.
s "Liste des pris en charge" p.142
sDocumentation de l'ordinateur
Les paramètres Sync.g et Alignementg sont-ils réglés
correctement ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un
ordinateur)
Appuyez sur le bouton [Auto] de la télécommande ou le bouton [ ] du panneau de configuration pour exécuter
l’ajustement automatique. Si les images ne sont pas correctes après l’ajustement automatique, vous pouvez l’effectuer
manuellement à l’aide du menu Configuration.
s Signal - Alignement, Sync. p.87
La fonction Transférer la fenêtre des couches est-elle
sélectionnée ?
(Uniquement en cas de projection avec USB Display)
Cliquez sur Tous les programmes - EPSON Projector - Epson USB Display - Paramètres Epson USB Display Vx.xx,
puis désélectionnez la case à cocher Transférer la fenêtre des couches.
Le curseur de la souris clignote (uniquement lors d'une projection
USB Display)
L'option Permet de fluidifier le mouvement du curseur de la souris. est-elle sélectionnée ?
Cliquez sur Tous les programmes - EPSON Projector - Epson USB Display - Paramètres Epson USB Display Vx.xx,
puis sélectionnez la case à cocher Permet de fluidifier le mouvement du curseur de la souris.
(Non disponible pour Windows 2000.) Pour Windows Vista/7, Windows Aero est désactivé lorsque cette option est
sélectionnée.
L'image est tronquée (trop grande) ou trop petite, son rapport n'est pas correct ou l'image a été inversée
Vérification
Solution
Une image d’ordinateur en format large est-elle projetée ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un
ordinateur)
Modifiez les réglages de manière appropriée pour le signal de l'équipement connecté.
s Signal - Résolution p.87
L’image est-elle toujours agrandie par la fonction E-Zoom ?
Appuyez sur le bouton [Esc] de la télécommande pour annuler la fonction E-Zoom.
s "Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)" p.67
Dépannage
114
Vérification
Solution
La position de l'image a-t-elle été réglée correctement ?
Appuyez sur le bouton [Auto] de la télécommande ou le bouton [ ] du panneau de commande pour exécuter
l'ajustement automatique de l'image projetée à partir d'un ordinateur. Si les images ne sont pas correctes après
l’ajustement automatique, vous pouvez l’effectuer manuellement à l’aide du menu Configuration.
Outre les signaux d'image provenant d'un ordinateur, vous pouvez ajuster d'autres signaux projeté à l'aide du menu
Configuration.
s Signal - Position p.87
L’ordinateur est-il configuré pour un affichage sur deux écrans ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un
ordinateur)
Si l'affichage sur deux écrans a été activé dans les Propriétés d'affichage du Panneau de configuration de l'ordinateur,
seule la moitié de l'image affichée sur l'écran de l'ordinateur est projetée. Pour afficher l’image entière, désactivez
l’affichage sur deux écrans.
s Documentation du pilote de la carte graphique de l'ordinateur
Avez-vous sélectionné la résolution correcte ?
(Uniquement en cas de projection d’images provenant d’un
ordinateur)
Configurez l’ordinateur de manière à ce que les signaux envoyés soient compatibles avec le projecteur.
s "Liste des pris en charge" p.142
sDocumentation de l'ordinateur
Le mode de projection est-il correct ?
En fonction de l'installation du projecteur, définissez l'un des modes de projection suivants : Avant, Avant/Plafond,
Arrière ou Arrière/Plafond
s Avancé - Projection p.90
s "Méthodes d'installation" p.23
Les couleurs de l'image ne sont pas correctes
Vérification
Solution
Les réglages du signal en entrée correspondent-ils aux signaux
provenant de l’appareil connecté ?
Modifiez les réglages suivants de manière appropriée pour le signal de l’équipement connecté.
• Lorsque l'image provient d'un périphérique connecté au port Computer
s Signal - Signal entrée p.87
• Lorsque l'image provient d'un périphérique connecté au port Video
s Signal - Signal Vidéo p.87
La luminosité de l’image a-t-elle été réglée correctement ?
Ajustez le réglage Luminosité du menu Configuration.
s Image - Luminosité p.86
Les câbles sont-ils connectés correctement ?
Vérifiez que tous les câbles requis pour la projection sont branchés correctement.
Vérifiez qu'aucun câble n'est déconnecté et qu'il n'y a pas de faux contact.
s "Connexion des équipements" p.26
Dépannage
115
Vérification
Solution
Le contrasteg est-il réglé correctement ?
Ajustez le réglage Contraste du menu Configuration.
s Image - Contraste p.86
Le réglage couleur est-il défini correctement ?
Ajustez le réglage Réglage couleur du menu Configuration.
s Image - Réglage couleur p.86
Ajustez les réglages Intensité couleur et Nuance du menu Configuration.
L’intensité et la teinte des couleurs ont-elles été ajustées
correctement ?
s Image - Intensité couleur, Nuance p.86
(Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source
vidéo)
Les images sont sombres
Vérification
Solution
La luminosité de l'image est-elle définie correctement ?
Ajustez les réglages Luminosité et Consommation électr. du menu Configuration.
s Image - Luminosité p.86
s Réglage - Consommation électr. p.88
Le contrasteg est-il réglé correctement ?
Ajustez le réglage Contraste du menu Configuration.
s Image - Contraste p.86
Est-il temps de remplacer la lampe ?
Lorsqu’il est presque temps de remplacer la lampe, les images deviennent plus sombres et la qualité des couleurs se
dégrade. Dans ce cas, installez une lampe neuve.
s "Remplacement de la lampe" p.122
Problèmes au démarrage de la projection
Le projecteur ne s'allume pas
Vérification
Avez-vous appuyé sur le bouton [t] ?
Solution
Appuyez sur le bouton [t] pour allumer l'appareil.
Dépannage
116
Vérification
Les témoins sont-ils éteints ?
Solution
Le cordon d'alimentation n’est pas branché correctement, ou l'alimentation électrique n'est pas distribuée.
Débranchez le cordon d'alimentation puis rebranchez-le.
s "De l'installation à la projection" p.33
Vérifiez le bon fonctionnement de votre prise secteur ou de la source d’alimentation électrique.
Les témoins s’allument-ils et s’éteignent-ils lorsque vous touchez le Cette situation est probablement due à un faux contact dans le cordon d’alimentation ou à un cordon défectueux.
cordon d’alimentation ?
Réinsérez le cordon d’alimentation. Si cela ne résout pas le problème, arrêtez d'utiliser le projecteur, débranchez le
cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez
l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
La fonction Blocage fonctionne. est-elle réglée sur
Verrouill.compl. ?
Appuyez sur le bouton [t] de la télécommande. Si vous ne voulez pas utiliser la fonction Blocage fonctionne., réglez-la
sur Off.
s Réglage - Blocage fonctionne. p.88
Les réglages appropriés ont-ils été sélectionnés pour le Récepteur à Consultez la section Récepteur à distance du menu Configuration.
distance ?
s Réglage - Récepteur à distance p.88
Autres problèmes
Aucun son n'est émis, ou le son est très faible
Vérification
Solution
Vérifiez que le câble audio/vidéo est bien branché au projecteur et à Débranchez le câble du port Audio, puis rebranchez-le.
la source audio.
Le volume du projecteur ou de l'équipement connecté est-il réglé au Ajustez le volume de manière à entendre le son.
minimum ?
s Réglage - Volume p.88
s "Réglage du volume" p.46
Le mode Pause A/V est-il activé ?
Appuyez sur le bouton [A/V Mute] de la télécommande afin d'annuler le mode Pause A/V.
s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)" p.65
Le câble audio est-il de type « Sans résistance » ?
Si vous employez un câble audio que vous vous êtes procuré dans le commerce, assurez-vous qu’il est de type « Sans
résistance ».
La connexion est-elle assurée à l'aide d’un câble HDMI ?
Si aucun son n’est émis lors de la connexion à l’aide d’un câble HDMI, réglez l’équipement connecté sur la sortie PCM.
Dépannage
117
Vérification
La fonction Sortie audio à partir du projecteur est-elle
sélectionnée ?
(Uniquement en cas de projection avec USB Display)
Solution
Cliquez sur Tous les programmes - EPSON Projector - Epson USB Display - Paramètres Epson USB Display Vx.xx,
puis sélectionnez Sortie audio à partir du projecteur.
La télécommande ne fonctionne pas
Vérification
Solution
L’émetteur de la télécommande est-il bien orienté vers le récepteur Orientez la télécommande vers le capteur des signaux de la télécommande.
du projecteur pendant l'utilisation ?
s "Portée de la télécommande" p.21
La télécommande n’est-elle pas trop éloignée du projecteur ?
La portée de la télécommande est d’environ 6 m.
s "Portée de la télécommande" p.21
La lumière directe du soleil ou une lumière forte de lampes
fluorescentes parvient-elle au capteur des signaux de la
télécommande ?
Installez le projecteur à un endroit où le capteur des signaux de la télécommande ne reçoit pas de lumière trop forte. Vous
pouvez également régler le récepteur sur Off dans la section Récepteur à distance du menu Configuration.
s Réglage - Récepteur à distance p.88
Les réglages appropriés ont-ils été sélectionnés pour le Récepteur à Consultez la section Récepteur à distance du menu Configuration.
distance ?
s Réglage - Récepteur à distance p.88
Les piles sont-elles déchargées ou ont-elles été installées
correctement ?
Vérifiez si les piles ont été insérées correctement, ou remplacez-les si nécessaire.
s "Remplacement des piles de la télécommande" p.20
L'ID projecteur du projecteur que vous souhaitez contrôler est-il
défini ?
(Lors de l'utilisation du réglage d'écrans multiples)
Tout en maintenant le bouton [ID] enfoncé, appuyez sur la touche numérique correspondant à l'ID du projecteur à
contrôler.
s "Réglage de l’ID projecteur" p.71
Je veux modifier la langue des messages et des menus
Vérification
Modifiez le réglage Langue.
Solution
Ajustez le réglage Langue du menu Configuration.
s Avancé - Langue p.90
Dépannage
118
Vous ne recevez pas d'e-mail, même si un problème est rencontré sur le projecteur (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Vérification
Solution
Le Mode attente est-il défini sur Comm. activée ?
Pour utiliser la fonction Notif. courrier lorsque le projecteur est en attente, activez Comm. activée dans la section Mode
attente du menu Configuration.
s Avancé - Mode attente p.90
Une erreur fatale est-elle survenue, provoquant l'arrêt soudain du
projecteur ?
Si cet état anormal persiste, contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche dont vous trouverez l'adresse dans la
Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
Le projecteur reçoit-il une alimentation électrique ?
Vérifiez le bon fonctionnement de votre prise secteur ou de la source d’alimentation électrique.
La fonction Notif. courrier est-elle configurée correctement dans le Un message d'erreur est envoyé conformément aux réglages Courrier du menu Configuration. Vérifiez si ces réglages
menu Configuration ?
sont corrects.
s "Menu Courrier" p.97
Les noms de fichiers image ne s'affichent pas correctement dans le diaporama
Vérification
Solution
Le nom du fichier est-il trop long ?
Le nom du fichier peut comprendre jusqu'à 8 caractères. Pour les noms de fichier plus longs, la partie centrale
du nom est omise pour raccourcir le nom à 8 caractères.
Le nom du fichier contient-il des caractères à 2 octets ?
Seuls des caractères alphanumériques et des symboles peuvent être utilisés dans les noms de fichiers. Les autres
caractères sont remplacés par un point d'interrogation (?).
Impossible de modifier les réglages à l'aide d'un navigateur Web
Vérification
L'ID et le mot de passe utilisateur sont-ils corrects ?
Solution
Entrez l'ID utilisateur « EPSONWEB ». Celui-ci ne peut pas être modifié. Entrez l'ID utilisateur même si le mot
de passe est désactivé. Entrez les caractères définis pour le mot de passe de Contrôle Web. Le mot de passe par
défaut est « admin ».
Maintenance
Ce chapitre contient des procédures de maintenance qui vous aideront à conserver votre projecteur en excellent état de fonctionnement pendant très
longtemps.
Nettoyage
Nettoyez votre projecteur s'il est devenu sale ou si la qualité des images
projetées commence à se dégrader.
Attention
Eteignez le projecteur avant de le nettoyer. Sinon, un choc électrique peut
survenir.
Nettoyage de l'extérieur du projecteur
Nettoyez l’extérieur du projecteur en l’essuyant sans forcer à l’aide d’un
chiffon doux.
Si le projecteur est particulièrement sale, humidifiez votre chiffon à l’aide
d’une solution d’eau contenant une petite quantité d’un détergent neutre, en
veillant à bien essorer votre chiffon avant de vous en servir pour essuyer
l’extérieur du projecteur.
Attention
N’utilisez pas de substance volatile telle que de la cire, de l’alcool ou un
solvant pour nettoyer l’extérieur du projecteur. Ces substances pourraient
modifier la qualité de la coque du projecteur ou provoquer sa décoloration.
Nettoyage de l'objectif
Utilisez un chiffon optique, disponible dans le commerce, pour essuyer
délicatement l'objectif.
Avertissement
N'utilisez pas de vaporisateur contenant un gaz inflammable pour retirer les
saletés ou la poussière qui adhèrent à l'objectif. Le projecteur peut prendre feu
en cas de température interne élevée de la lampe.
120
Attention
Faites attention de ne pas frotter l’objectif avec un matériau abrasif, et
protégez-le des chocs, car il s’agit d’une pièce fragile.
Nettoyage du filtre à air
Nettoyez le filtre à air et la grille d’entrée d’air si le message suivant
s’affiche :
"Le projecteur chauffe. Vérifiez que l'ouverture de la ventilation n'est pas
obstruée, nettoyez ou remplacez le filtre."
Attention
• L’accumulation de poussière sur le filtre à air peut provoquer une élévation
de la température interne du projecteur, ce qui peut entraîner des problèmes
de fonctionnement et raccourcir la durée de vie du moteur optique. Nettoyez
immédiatement le filtre à air si le message s’affiche.
• Ne rincez pas le filtre à air à l'eau. et n'employez ni détergents ni solvants.
Nettoyage
a
• Si un message s'affiche fréquemment, même après un nettoyage, il
est temps de remplacer le filtre à air. Utilisez un filtre neuf.
s "Remplacement du filtre à air" p.126
• Il est conseillé de nettoyer ces pièces au moins tous les trois mois.
Augmentez la fréquence de nettoyage si vous employez le projecteur
dans un environnement particulièrement poussiéreux.
121
Remplacement des Consommables
Cette section explique comment remplacer la lampe et le filtre à air.
122
• Le témoin de la lampe clignote en couleur orange.
Remplacement de la lampe
Périodicité de remplacement de la lampe
Il est temps de remplacer la lampe quand :
• Le message suivant s'affiche.
"Il est temps de remplacer la lampe. Pour vos achats, veuillez contacter
votre revendeur de projecteurs Epson ou consulter le site
www.epson.com."
• L’image projetée commence à devenir sombre ou à perdre de sa qualité.
Le message s'affiche pendant 30 secondes.
Remplacement des Consommables
123
Attention
• Le message de remplacement de lampe est programmé pour s’afficher après
les périodes d’utilisation suivantes, afin de conserver aux images leur
luminosité initiale et toute leur qualité :
Durée de vie utile de la lampe : environ 3900 heures
• Si vous continuez à utiliser la lampe alors que son délai de remplacement a
expiré, il existe un risque accru que la lampe explose. Lorsque le message
indiquant que la lampe doit être remplacée s’affiche, remplacez sans tarder
votre lampe par une lampe neuve, même si elle fonctionne encore.
• N'éteignez pas le projecteur pour le remettre sous tension immédiatement
après plusieurs fois de suite. Le fait d’allumer et d’éteindre fréquemment le
projecteur peut raccourcir la durée de service de la lampe.
• Selon les caractéristiques de la lampe et la façon dont elle a été utilisée, il
peut arriver que celle-ci produise moins de luminosité ou cesse complètement
de fonctionner avant même que ce message ne s’affiche. Il est donc conseillé
de toujours conserver une lampe de rechange à portée de main afin de
pouvoir remédier à cette éventualité.
Procédure de remplacement de la lampe
Le remplacement de la lampe peut se faire même si le projecteur est fixé au
plafond.
Avertissement
• Dans le cadre du remplacement d’une lampe qui a cessé de briller, il est
possible que la lampe soit cassée. Si vous devez remplacer la lampe d’un
projecteur qui a été installé au plafond, vous devez toujours partir du
principe que la lampe usagée est peut-être cassée et vous tenir sur le côté du
couvercle de la lampe, et non dessous. Retirez doucement le couvercle de la
lampe. Prenez des précautions lors du retrait du couvercle de la lampe car
des morceaux de verre peuvent tomber et provoquer des blessures. En cas de
contacts de morceaux de verre avec les yeux ou la bouche, consultez
immédiatement votre médecin.
• Ne démontez pas la lampe et n'y apportez pas de modifications. Si vous
installez et utilisez une lampe modifiée ou désassemblée dans le projecteur,
vous risquez de provoquer un incendie, une électrocution ou un autre
incident.
Attention
Attendez que la lampe ait suffisamment refroidi avant d’ouvrir le couvercle de
la lampe. Si la lampe est toujours chaude, vous risquez de vous brûler ou de
vous blesser. Le refroidissement suffisant de la lampe nécessite environ une
heure à compter de la mise hors tension.
a
Après avoir éteint le projecteur, attendez que la sonnerie de
confirmation se fasse entendre deux fois, puis débranchez le
cordon d’alimentation.
b
Attendez que la lampe ait suffisamment refroidi, puis retirez le
couvercle de la lampe situé sur la partie supérieure du projecteur.
Desserrez la vis de fixation du couvercle de la lampe à l'aide du
tournevis fourni avec la nouvelle lampe ou d'un tournevis
cruciforme.
Remplacement des Consommables
124
d
Soulevez la poignée et retirez l'ancienne lampe.
Si la lampe est cassée, contactez votre revendeur ou le bureau le plus
proche dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour
projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
Faites ensuite coulisser le couvercle de la lampe vers l’avant puis
soulevez-le pour le retirer.
e
c
Soulevez le ressort de fixation de la lampe.
Installez la nouvelle lampe.
Insérez la nouvelle lampe le long des rails de guidage dans le sens
approprié et appuyez fermement dessus pour la mettre en place.
Appuyez sur la partie marquée PUSH pour bloquer la lampe en
place.
Remplacement des Consommables
f
Rabaissez le ressort de fixation de la lampe, et appuyez vers la
gauche et la droite jusqu'à entendre un déclic.
125
g
Replacez le couvercle de la lampe.
Insérez le crochet comme illustré ci-dessous, puis fixez le capot.
Serrez la vis de fixation du capot de la lampe.
Attention
• Veillez à installer la lampe correctement. L'ouverture du couvercle de la
lampe entraîne son extinction automatique, par mesure de précaution. En
outre, elle ne se rallumera pas tant qu'elle et son capot n'auront pas été
réinstallés correctement.
• Ce produit est équipé d’une lampe contenant du mercure (Hg). Veuillez
consulter les réglementations locales relatives à la mise au rebut ou au
recyclage. Ne jetez pas la lampe avec des déchets ménagers.
Réinitialisation de la Durée de lampe
Le projecteur mémorise le nombre total d’heures d’utilisation de la lampe.
Lorsqu'il est temps de remplacer la lampe, un indicateur et un message vous
avertissent. Après avoir remplacé la lampe, veillez à remettre ce compteur à
zéro à l'aide de la fonction Durée de lampe du menu Configuration.
s "Menu Réinit." p.101
Remplacement des Consommables
a
126
N'utilisez Durée de lampe qu'après le remplacement de la lampe, faute
de quoi la période de remplacement de la lampe ne sera pas indiquée
correctement.
Remplacement du filtre à air
Périodicité de remplacement du filtre à air
Si le message s’affiche fréquemment alors que le filtre à air a été nettoyé,
remplacez le filtre à air.
Procédure de remplacement du filtre à air
Le remplacement du filtre à air peut se faire même si le projecteur est fixé
au plafond.
a
Après avoir éteint le projecteur, attendez que la sonnerie de
confirmation se fasse entendre deux fois, puis débranchez le
cordon d’alimentation.
b
Retirez le filtre à air.
Saisissez la partie surélevée au centre du Filtre à air, puis tirez-le vers
vous.
c
Installez le nouveau filtre à air.
Poussez le filtre à air jusqu'à sa position finale, signalée par un
déclic.
Remplacement des Consommables
a
Observez la réglementation locale en vigueur concernant les déchets
lorsque vous jetez des filtres à air usagés.
Composition du cadre : éther de polyphénylène et résine de
polystyrène
Composition du filtre : mousse de polyuréthane
127
Annexe
Logiciels utiles
EasyMP Network Projection
(EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
129
Enregistrez le scénario converti sur un périphérique de stockage USB.
Lorsqu'un périphérique de stockage USB est connecté au projecteur, le
Diaporama commence.
Le logiciel EasyMP Network Projection fourni vous permet de projeter
l'écran de votre ordinateur à partir du projecteur via un réseau. Le partage
du projecteur sur le réseau vous permet de projeter des données de
différents ordinateurs sans changer de câble de signal. Même si le projecteur
est éloigné de l'ordinateur, vous pouvez projeter des données via un réseau.
Vous pouvez également émettre les sons de l'ordinateur à partir du
projecteur.
Ce projecteur ne prend en charge que la projection réseau via une
connexion réseau sans fil.
Consultez la section suivante pour plus d'informations.
s Guide d'utilisation EasyMP Slide Converter
s "Méthodes d'utilisation d'un Diaporama" p.57
EasyMP Monitor
(EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Le logiciel EasyMP Monitor vous permet de vérifier l'état de plusieurs
projecteurs Epson sur le réseau et de les contrôler à partir de votre
ordinateur.
Consultez la section suivante pour plus d'informations.
s Guide d'utilisation EasyMP Network Projection
EasyMP Slide Converter
Le logiciel EasyMP Slide Converter fourni vous permet de convertir des
fichiers PowerPoint en scénarios pouvant être lus directement à partir du
projecteur.
Vous pouvez télécharger EasyMP sur le site Web suivant.
http://www.epson.com
Accessoires en Option et Consommables
Les accessoires et consommables disponibles en option sont les suivants.
Veuillez faire l'acquisition de ces produits lorsqu'ils sont nécessaires. La liste
suivante présente les accessoires et consommables en option disponibles à
partir de février 2012. Les détails des accessoires peuvent faire l'objet de
modifications sans préavis, et leur disponibilité peut varier selon le pays
d’achat.
Accessoires en option
Écran portatif 50"
ELPSC32
Écran compact et facile à transporter. (rapport L/H 4:3)
Écran portatif 60" ELPSC27
Écran portatif 80" ELPSC28
Écran 100" ELPSC29
Écrans portatifs de type rouleau. (rapport L/H 4:3)
Écran portatif 70"
Écran portatif 80"
Écran portatif 90"
ELPSC23
ELPSC24
ELPSC25
Écrans portatifs de type rouleau. (rapport L/H 16:10)
Écran portatif 53"
Écran portatif 64"
ELPSC30
ELPSC31
Écrans magnétiques portatifs. (rapport L/H 4:3)
Écrans multiples
ELPSC26
Écrans multiples portatifs.
Câble pour ordinateur ELPKC02
(1,8 m ; pour mini D-Sub 15 broches/mini D-Sub 15 broches)
Identique au câble pour ordinateur fourni avec le projecteur.
130
Câble pour ordinateur ELPKC09
(3 m ; pour mini D-Sub 15 broches/mini D-Sub 15 broches)
Câble pour ordinateur ELPKC10
(20 m ; pour mini D-Sub 15 broches/mini D-Sub 15 broches)
Utilisez l’un de ces câbles de rallonge si le câble pour ordinateur fourni avec le
projecteur est trop court.
Câble Composantes Vidéo ELPKC19
(3 m ; mini D-sub 15 broches/RCA mâle ^ 3)
Permet la connexion à une source Vidéo componentg.
Unité interactive ELPIU01
À utiliser lors de l'utilisation de l'écran de l'ordinateur sur la surface de
projection.
Caméra pour documents ELPDC06/ELPDC11
S'utilise pour la projection d'images comme des livres, des transparents ou des
diapos.
Unité de Réseau sans fil ELPAP07 (EB-1771W/EB-1761W
uniquement)
Permet la connexion sans fil du projecteur à un ordinateur et la projection.
Quick Wireless Connection USB Key ELPAP09 (EB-1776W/
EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Permet d'établir une connexion rapide et directe entre le projecteur et un
ordinateur sous Windows.
Tube plafond (450 mm)* ELPFP13
Tube plafond (700 mm)* ELPFP14
S'utilise pour installer le projecteur à un plafond élevé.
Fixation de plafond * ELPMB23
S'utilise pour installer le projecteur au plafond.
Accessoires en Option et Consommables
Plaque de fixation* ELPPT01
S'utilise pour fixer le projecteur au support pour plafond.
Une expertise spéciale est requise pour suspendre le projecteur à un plafond.
Contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la
Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
*
Consommables
Lampe ELPLP65
Pour remplacer une lampe usagée.
Filtre à air ELPAF31
Pour remplacer un filtre à air usagé.
131
Surveillance et contrôle (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Modification des paramètres à l'aide d'un
navigateur Web (Contrôle Web)
À l'aide du navigateur Web d'un ordinateur connecté au projecteur via un
réseau, vous pouvez effectuer les réglages et contrôler le projecteur. Cette
fonction vous permet d'effectuer des opérations de configuration et de
contrôle à distance. En outre, comme vous pouvez utiliser le clavier de
l'ordinateur, la saisie des caractères requis pour la configuration est plus
facile qu'à l'aide de la télécommande.
Utilisez un navigateur Web tel que Microsoft Internet Explorer 6.0 ou une
version ultérieure. Sur un Mac OS X, utilisez Safari.
a
Si vous réglez Mode attente sur Comm. activée, vous pouvez utiliser
le navigateur Web pour régler et contrôler même si le projecteur est en
mode attente (s'il est éteint).
s Avancé - Mode attente p.90
Configuration du projecteur
Le navigateur Web vous permet de configurer les paramètres habituellement
définis dans le menu Configuration du projecteur. Les réglages se retrouvent
dans le menu Configuration. Certains éléments, toutefois, ne peuvent être
définis que dans le navigateur Web.
Éléments du menu Configuration qui ne peuvent pas être réglés via le navigateur
Web
•
•
•
•
•
•
Menu
Menu
Menu
Menu
Menu
Menu
Réglage
Réglage
Réglage
Avancé
Avancé
Avancé
-
Forme de pointeur
Mire
Bouton utilisateur
Logo d'utilisateur
Langue
Fonctionnement - Mode haute alt.
132
• Menu Avancé - Fonctionnement - Minut cache objectif
• Menu Réinit. - Tout réinitialiser et Réinitial. durée lampe
Les réglages des éléments de chaque menu sont identiques au menu
Configuration du projecteur.
s "Menu Configuration" p.81
Éléments qui ne peuvent être définis qu'avec un navigateur Web
• Nom de communauté SNMP (jusqu'à 32 caractères alphanumériques à
un octet)
• Mot de passe du moniteur (jusqu'à 16 caractères alphanumériques à un
octet)
Affichage de l'écran Contrôle Web
Pour afficher l'écran Contrôle Web, procédez comme suit.
Vérifiez que l'ordinateur et le projecteur sont reliés au réseau. Si le
projecteur communique avec un réseau sans fil, connectez-vous en mode
Avancé.
a
a
b
Si le navigateur Web que vous utilisez est configuré de manière à se
connecter via un serveur proxy, il est impossible d'afficher l'écran
Contrôle Web. Pour afficher Contrôle Web, vous devez configurer de
sortie qu'un serveur proxy ne soit pas utilisé pour la connexion.
Démarrez le navigateur Web sur l'ordinateur.
Entrez l'adresse IP du projecteur dans la barre d'adresse du
navigateur Web, puis appuyez sur la touche Enter du clavier de
l'ordinateur.
L'écran Contrôle Web s'affiche.
Lorsque le mot de passe de contrôle Web est défini dans le menu
Configuration, l'écran de saisie du mot de passe s'affiche.
Surveillance et contrôle (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
c
133
Entrez l'ID utilisateur et le mot de passe.
Entrez l'ID utilisateur EPSONWEB.
Le mot de passe par défaut est admin.
a
• Entrez l'ID utilisateur même si le mot de passe est désactivé.
Vous ne pouvez pas modifier l'ID utilisateur.
• Vous pouvez modifier le mot de passe dans le menu Réseau
du menu Configuration.
s Réseau - Base - MotPss ContrôleWeb p.94
Affichage de l'écran Web Remote
La fonction Web Remote permet d'exécuter des opérations de contrôle à
distance avec un navigateur Web.
a
b
c
Nom
A Bouton [t]
Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.
s "De l'installation à la projection" p.33
B Bouton [Computer]
Affiche les images reçues depuis le port Computer.
C Bouton [Video]
À chaque pression sur ce bouton, l'affichage bascule entre
l'image du port d'entrée Video et l'image du port d'entrée
HDMI.
D Bouton [Freeze]
Active ou désactive le gel de l’image.
s "Arrêt sur image (Gel)" p.65
E Bouton [A/V Mute]
Active ou désactive l'audio et la vidéo.
s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)"
p.65
Affichez l'écran Contrôle Web.
Cliquez sur Web Remote.
L'écran Web Remote s'affiche.
Fonction
Surveillance et contrôle (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Nom
F Boutons [Page]
[[][]]
Fonction
Change les pages de fichiers, PowerPoint par exemple, en
cas d'utilisation des méthodes de projection suivantes.
• Avec la fonction Souris Sans Fil
s "Utilisation de la télécommande pour contrôler
le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)" p.68
• Avec USB Display
s "Projection avec USB Display" p.35
• Pendant une connexion réseau (EB-1776W/
EB-1771W/EB-1761W uniquement)
Lors de la projection d'images ou de scénarios à l'aide de
Slideshow, une pression sur ces boutons affiche l'écran
précédent/suivant.
G Bouton [Source
Search]
H Bouton [LAN]
I Bouton [USB]
J Boutons [Volume]
[a][b]
Permet de passer à la source d'entrée suivante qui envoie
une image.
s "Détection automatique des signaux d'entrée et
modification de l’image projetée (Recherche de source)"
p.34
Passe à l'image projetée avec EasyMP Network Projection.
Lors d'une projection avec la Quick Wireless Connection
USB Key fournie ou en option, ce bouton permet de passer
à cette image. (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W
uniquement)
s "Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande"
p.35
Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des
images suivantes :
• USB Display
• Images du périphérique connecté au port USB
s "Passage à l’image cible à l'aide de la télécommande"
p.35
[a] Réduit le volume.
[b] Augmente le volume.
s "Réglage du volume" p.46
134
Utilisation de la fonction Notif. Courrier pour
signaler des anomalies de fonctionnement
Lorsque vous réglez Notif. courrier, des messages notifications sont envoyés
à des adresses électroniques prédéfinies lorsqu'un problème ou un
avertissement est rencontré sur un projecteur. Ainsi, l'opérateur est informé
des problèmes survenant sur le projecteur, même s'il ne se trouve pas à
proximité de celui-ci.
s Réseau - Courrier - Notif. courrier p.97
a
• Vous pouvez enregistrer jusqu'à trois destinations de notification
(adresses), et les notifications peuvent être envoyées aux trois
destinations à la fois.
• Si un problème grave apparaît sur un projecteur et que celui-ci cesse
brusquement de fonctionner, il peut être impossible au projecteur
d'envoyer une notification signalant ce problème à l'opérateur.
• Si vous réglez Mode attente sur Comm. activée, vous pouvez
contrôler le projecteur même s'il est en mode attente (s'il est éteint).
s Avancé - Mode attente p.90
Erreur de lecteur du courrier de notification
Lorsque la fonction Notif. courrier est réglée sur On et qu'un problème ou
un avertissement est rencontré sur le projecteur, l'e-mail suivant est envoyé.
Exépditeur du courrier : Adresse pour Adresse 1
Objet : EPSON Projector
Ligne 1 : Nom du projecteur sur lequel le problème s'est produit.
Ligne 2 : Adresse IP définie pour le projecteur qui a rencontré le problème.
Ligne 3 et suivantes : Détails du problème
Les détails du problème sont indiqués ligne par ligne. Les messages sont
répertoriés ci-dessous.
Surveillance et contrôle (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
• Internal error
• Fan related error
a
• Sensor error
• Lamp timer failure
• Lamp out
135
• SNMP doit être géré par un administrateur réseau ou une personne
connaissant bien le réseau.
• Pour surveiller le projecteur à l'aide de SNMP, vous devez installer le
programme de gestion SNMP sur votre ordinateur.
• En mode de connexion Rapide, la fonction de gestion à l'aide de
SNMP ne peut pas être utilisée via un réseau sans fil.
• Il est possible d'enregistrer jusqu'à deux adresses IP de destination.
• Internal temperature error
• High-speed cooling in progress
• Lamp replacement notification
• No-signal
Aucun signal n'est reçu par le projecteur. Vérifiez l'état de la connexion
ou vérifiez si la source de signal est bien allumée.
Commandes ESC/VP21
Vous pouvez surveiller et commander le projecteur connecté au réseau à
partir d'un ordinateur. Connectez le périphérique et le projecteur à l'aide
d'un câble USB, puis exécutez les commandes de communication
(commandes ESC/VP21).
• Auto Iris Error
• Power Err. (Ballast)
Consultez la section suivante pour résoudre les problèmes ou les
avertissements.
s "Signification des témoins" p.105
Avant de démarrer
Pour contrôler et surveiller le projecteur à l'aide des commandes ESC/VP21,
procédez aux préparations suivantes.
a
Gestion utilisant SNMP
Réglez SNMP sur On dans le menu Configuration pour que les messages de
notification soient envoyés à l'ordinateur spécifié lorsqu'un problème ou un
avertissement est rencontré sur un projecteur. Ainsi, l'opérateur est informé
des problèmes survenant sur le projecteur, même s'il ne se trouve pas à
proximité de celui-ci.
s Réseau - Autres - SNMP p.99
Installez le pilote de communication USB (EPSON USB-COM Driver)
sur votre ordinateur. Pour plus d'informations sur le pilote EPSON
USB-COM, contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus
proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
sListe des contacts pour projecteurs Epson
b
Réglez USB Type B sur Link 21L dans le menu Configuration du
projecteur.
s Avancé - USB Type B p.90
Surveillance et contrôle (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
c
Connectez le port USB de l'ordinateur au port USB (TypeB) du
projecteur à l'aide d'un câble USB.
La seconde fois, commencez à partir de l'étape 2.
Élément
Logo
Protocole de communications
Lorsqu'il reçoit une commande de mise sous tension, le projecteur s'allume
et passe en mode de préchauffage. Une fois sous tension, le projecteur
renvoie un symbole deux-points « : » (3Ah).
Sur réception d'une commande, le projecteur l'exécute, renvoie l'invite
deux-points « : », puis accepte la commande suivante.
Si le traitement des commandes se termine par une erreur, le projecteur
émet un message d'erreur, puis le code « : » réapparaît.
Élément
Commande
Mise sous/hors ten‐
sion
On
PWR ON
Off
PWR OFF
Sélection du signal
Ordinateur
Automatique
SOURCE 1F
RGB
SOURCE 11
Composantes
SOURCE 14
HDMI
SOURCE 30
Vidéo
SOURCE 41
USB Display
SOURCE 51
USB
SOURCE 52
LAN (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W SOURCE 53
uniquement)
On
MUTE ON
Off
MUTE OFF
Sélection de la fonc‐ Noir
tion Pause A/V
Bleu
Commande
MSEL 02
Ajout d'un code de CR (0Dh) à la fin de chaque commande puis transmission.
Liste des commandes
Pause A/V On/Off
136
MSEL 00
MSEL 01
•
•
•
•
•
Réglage du débit en bauds par défaut : 9600 ppp
Longueur des données : 8 bits
Parité : aucun
Bit d'arrêt : 1 bit
Contrôle de flux : aucun
À propos d'Event ID (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
137
Vérifiez les chiffres, puis appuyez les contre-mesures suivantes. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez votre administrateur réseau, contactez
votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
Event ID
Cause
Solution
0432
0435
Impossible de démarrer EasyMP Network Projection.
Redémarrez le projecteur.
0434
0481
0482
0485
Les communications réseau sont instables.
Vérifiez l'état de la communication réseau, puis reconnectez après quelques
instants.
0433
Impossible de lire des images transférées.
Redémarrez EasyMP Network Projection.
0484
La communication a été déconnectée de l'ordinateur.
0483
04FE
EasyMP Network Projection a été fermé de manière inattendue.
Vérifiez l'état de la communication réseau, puis redémarrez le projecteur.
0479
04FF
Une erreur système s'est produite dans le projecteur.
Redémarrez le projecteur.
0891
Impossible de trouver un point d'accès avec le même SSID.
Fixez le même SSID sur l'ordinateur, le point d'accès et le projecteur.
0892
Le type d'authentification WPA/WPA2 ne correspond pas.
0893
Le type de cryptage WEP/TKIP/AES ne correspond pas.
Vérifiez que les paramètres de sécurité du réseau sans fil sont corrects.
s Sécurité p.96
0894
La communication a été déconnectée car le projecteur était connecté à un point Contactez votre administrateur réseau pour plus d'informations.
d'accès non autorisé.
0898
Échec d'acquisition DHCP.
Vérifiez que le serveur DHCP fonctionne correctement. Si vous n'utilisez pas
DHCP, désactivez le paramètre DHCP.
s Réseau sans fil - Paramètres IP p.95
0899
Autres erreurs de communication
Si le redémarrage du projecteur ou de EasyMP Network Projection ne résout
pas le problème, contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche dont
vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
s Liste des contacts pour projecteurs Epson
À propos de PJLink (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
La norme PJLink Class1 a été définie par la JBMIA (Japan Business
Machine and Information System Industries Association) en tant que
protocole standard de contrôle des projecteurs compatibles réseau, dans le
cadre de ses efforts de normalisation des protocoles de contrôle de
projecteurs.
Le projecteur est conforme à la norme PJLink Class1 définie par la
JBMIA.
Il est conforme à toutes les commandes définies par la norme PJLink
Class1, à l'exception des commandes suivantes, et un accord a été confirmé
par la vérification d'adaptation à la norme PJLink.
URL:http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
• Commandes non compatibles
Fonction
Réglages de sour‐
dine
Commande PJLink
Activation de la pause de
l’image
AVMT 11
Activation de la sourdine
audio
AVMT 21
• Noms des entrées définis par PJLink et sources correspondantes du
projecteur
Source
Commande PJLink
Ordinateur
INPT 11
Vidéo
INPT 21
HDMI
INPT 32
USB
INPT 41
LAN
INPT 52
USB Display
INPT 53
138
• Nom du fabricant affiché pour la « demande d’information sur le nom
du fabricant »
EPSON
• Nom du modèle affiché pour la « demande d’information sur le nom
du produit »
EB-1776W/EB-C301MS/PowerLite 1776W
EB-1771W/EB-C301MN/EB-C3011WN/PowerLite 1771W
EB-1761W/EB-C261MN/EB-C3005WN/PowerLite 1761W
Taille de l'écran et Distance de projection
Distance de projection (pour le modèle EB-1776W/
EB-1771W/EB-1761W)
139
A
Format d’écran 4:3
Minimum (Large) à Maximum
(Télé)
B
40"
81x61
102 - 122
-6
50"
100x76
127 - 153
-7
60"
120x91
153 - 184
-8
80"
160x120
205 - 246
-11
100"
200x150
256 - 308
-14
150"
300x230
385 - 462
-21
200"
410x300
514 - 617
-28
250"
500x380
643 - 771
-35
260"
520x400
668 - 802
-36
Unité : cm
A
Format d’écran 16:9
A Distance de projection
B Distance entre le centre de l'objectif et la base de l'écran
(ou le haut de l'écran, si le projecteur est suspendu)
C Centre de l'objectif
Unité : cm
A
Format d’écran 4:3
Minimum (Large) à Maximum
(Télé)
B
28"
57x43
71 - 85
-4
30"
61x46
76 - 91
-4
Minimum (Large) à Maximum
(Télé)
B
30"
66x37
69 - 83
-2
40"
89x50
92 - 111
-2
50"
110x62
115 - 139
-3
60"
130x75
139 - 167
-3
70"
160x87
162 - 195
-4
80"
180x100
186 - 223
-5
100"
220x120
232 - 279
-6
150"
330x190
349 - 419
-8
200"
440x250
466 - 560
-11
250"
550x310
583 - 700
-14
280"
620x350
653 - 784
-16
Taille de l'écran et Distance de projection
140
Unité : cm
A
Format d’écran 16:10
Minimum (Large) à Maximum
(Télé)
B
30"
64x40
67 - 80
-4
40"
86x54
89 - 108
-5
50"
110x67
112 - 135
-6
60"
130x81
135 - 162
-7
80"
170x110
181 - 217
-10
100"
220x130
226 - 271
-12
150"
320x200
340 - 408
-18
200"
430x270
454 - 545
-24
250"
540x340
567 - 681
-31
300"
640x400
681 - 818
-37
Distance de projection (pour le modèle EB-1751)
A Distance de projection
B Distance entre le centre de l'objectif et la base de l'écran
(ou le haut de l'écran, si le projecteur est suspendu)
C Centre de l'objectif
Unité : cm
A
Format d’écran 4:3
Minimum (Large) à Maximum
(Télé)
B
30"
61x46
72 - 86
-5
40"
81x61
96 - 116
-7
50"
100x76
120 - 145
-9
Taille de l'écran et Distance de projection
141
Unité : cm
A
Format d’écran 4:3
Minimum (Large) à Maximum
(Télé)
B
A
Format d’écran 16:10
Minimum (Large) à Maximum
(Télé)
B
60"
120x91
145 - 174
-10
80"
160x120
194 - 233
-14
29"
62x39
73 - 88
-1
100"
200x150
242 - 291
-17
30"
64x40
76 - 92
-1
150"
300x230
364 - 438
-26
40"
86x54
102 - 123
-2
200"
410x300
486 - 584
-34
50"
110x67
128 - 154
-2
250"
510x380
608 - 730
-43
60"
130x81
154 - 185
-3
300"
610x460
730 - 877
-51
80"
170x110
205 - 247
-4
100"
220x130
257 - 309
-5
150"
320x200
386 - 464
-7
200"
430x270
516 - 619
-9
250"
540x340
645 - 774
-12
280"
603x377
723 - 867
-13
Unité : cm
A
Format d’écran 16:9
Minimum (Large) à Maximum
(Télé)
B
30"
66x37
78 - 94
+1
40"
89x50
105 - 126
+1
50"
110x62
131 - 158
+1
60"
130x75
158 - 190
+1
70"
160x87
185 - 222
+1
80"
180x100
211 - 254
+2
100"
220x120
264 - 317
+2
150"
330x190
397 - 477
+3
200"
440x250
530 - 636
+4
250"
550x310
663 - 796
+5
275"
610x340
729 - 875
+6
Liste des pris en charge
142
Résolutions prises en charge
Signaux d'ordinateur (RVB analogique)
Signal
Taux rafraîchi. (Hz)
Résolution (points)
VGA
60/72/75/85
640x480
SVGA
56/60/72/75/85
800x600
XGA
60/70/75/85
1024x768
WXGA
60
1280x768
60
1366x768
60/75/85
1280x800
WXGA+
60/75/85
1440x900
WXGA++
60
1600x900
SXGA
70/75/85
1152x864
60/75/85
1280x1024
60/75/85
1280x960
60/75
1400x1050
60
1680x1050
UXGA
60
1600x1200
MAC13"
67
640x480
MAC16"
75
832x624
MAC19"
75
1024x768
59
1024x768
SXGA+
WSXGA+*1,
2
Signal
Taux rafraîchi. (Hz)
Résolution (points)
MAC21"
75
1152x870
*1 (EB-1776W/EB-1771W/EB-1761W uniquement)
*2 Uniquement compatible si la valeur Large est sélectionnée pour Résolution
dans le menu Configuration.
Même en cas d'entrée de signaux autres que ceux qui précèdent, il est probable
que l'image pourra être projetée. Toutefois, il se peut que toutes les fonctions ne
soient pas prises en charge.
Vidéo component
Signal
Taux rafraîchi. (Hz)
Résolution (points)
SDTV (480i)
60
720x480
SDTV (576i)
50
720x576
SDTV (480p)
60
720x480
SDTV (576p)
50
720x576
HDTV (720p)
50/60
1280x720
HDTV (1080i)
50/60
1920x1080
HDTV (1080p)
24/30/50/60
1920x1080
Signal
Taux rafraîchi. (Hz)
Résolution (points)
TV (NTSC)
60
720x480
TV (SECAM)
50
720x576
TV (PAL)
50/60
720x576
Vidéo composite
Liste des pris en charge
143
Signal d'entrée depuis le port HDMI
Signal
Taux rafraîchi. (Hz)
Résolution (points)
VGA
60
640x480
SVGA
60
800x600
XGA
60
1024x768
WXGA
60
1280x800
WXGA++
60
1600x900
60
1280x960
60
1280x1024
SXGA+
60
1400x1050
UXGA
60
1600x1200
SDTV (480i/480p)
60
720x480
SDTV (576i/576p)
50
720x576
HDTV (720p)
50/60
1280x720
HDTV (1080i)
50/60
1920x1080
HDTV (1080p)
24/30/50/60
1920x1080
SXGA
Caractéristiques
144
Caractéristiques Générales du Projecteur
EB-1776W
Nom du produit
EB-1771W
EB-1761W
292 (L) x 44 (H) x 210 (P) mm (sans la section relevée)
Dimensions
0,59" de large
Taille du panneau LCD
0,55"
Matrice active TFT au polysilicium
Méthode d'affichage
1 024 000 pixels
WXGA (1280 (L) x 800 (H) points) x 3
Résolution
Réglage de la mise au point
Électrique/Automatique
Manuel (1 à 1,2)
Lampe UHE, 230 W N° de modèle : ELPLP65
Lampe
786 432 pixels
XGA (1024 (L) x 768 (H) points)
x3
Manuel
Réglage du zoom
Lampe UHE, 205 W N° de
modèle : ELPLP65
Lampe UHE, 230 W N° de
modèle : ELPLP65
1 W mono
Sortie audio max.
1
Haut-parleur
Alimentation électrique
Consomma‐
tion électri‐
que
EB-1751
100 à 240 V CA ±10 %, 50/60 Hz 3,3 à 1,5 A
100 à 240 V CA ±10 %, 50/60 Hz 100 à 240 V CA ±10 %, 50/60 Hz
3,0 à 1,4 A
3,3 à 1,5 A
Zone 100 à 120 V
En fonctionnement : 322 W
Consommation en attente (Comm. activée) : 7,4 W
Consommation en attente (Comm. désactivée) : 0,38 W
En fonctionnement : 293 W
Consommation en attente
(Comm. activée) : 7,4 W
Consommation en attente
(Comm. désactivée) : 0,38 W
En fonctionnement : 322 W
Consommation en attente
(Comm. activée) : 7,4 W
Consommation en attente
(Comm. désactivée) : 0,38 W
Zone 220 à 240 V
En fonctionnement : 304 W
Consommation en attente (Comm. activée) : 7,7 W
Consommation en attente (Comm. désactivée) : 0,44 W
En fonctionnement : 278 W
Consommation en attente
(Comm. activée) : 7,7 W
Consommation en attente
(Comm. désactivée) : 0,44 W
En fonctionnement : 304 W
Consommation en attente
(Comm. activée) : 7,7 W
Consommation en attente
(Comm. désactivée) : 0,44 W
Altitude de fonctionnement
Température de fonctionnement
Température de stockage
Altitude de 0 à 2286 m
5 à +35°C (sans condensation)
-10 à +60°C (sans condensation)
Caractéristiques
145
Environ 1,7 kg
Poids
EB-1776W
Nom du produit
Connecteurs
EB-1771W
EB-1761W
EB-1751
Port Computer
1
Mini D-Sub 15 broches (femelle)
Port Video
1
Jack broche RCA
Port Audio
1
Mini jack stéréo (3,5 Ф)
Port HDMI
1
HDMI (audio uniquement pris en charge par PCM)
Port USB (TypeA)
*
1
Connecteur USB (Type A)
Port USB (TypeB)
*
1
Connecteur USB (Type B)
Port USB
(dédié à l'Unité de Réseau sans
fil)
-
1
Connecteur USB (Type A)
* Compatible USB 2.0. Toutefois, les ports USB ne sont pas nécessairement compatibles avec tous les appareils prenant en charge des connexions USB.
Caractéristiques
146
Angle d'inclinaison
30°
30°
Si vous inclinez le projecteur de plus de 30˚, il risque de tomber et d'être endommagé ou de provoquer un accident.
Apparence
A
B
147
Centre de l'objectif
Distance entre le centre de l'objectif et le trou de montage pour bride de suspension
Unités : mm
Glossaire
148
Cette section décrit brièvement les termes difficiles qui ne sont pas expliqués dans le texte de ce guide. Pour plus d’informations, consultez d’autres ouvrages de
référence disponibles dans le commerce.
Adres. IP trappe
Il s'agit de l'adresse IPg de l'ordinateur de destination utilisé pour la notification d'erreurs dans SNMP.
Adresse IP
Numéro qui identifie un ordinateur connecté à un réseau.
Adresse passerelle
Serveur (routeur) utilisé pour la communication sur un réseau (sous-réseau) divisé en masques de sous-réseaug.
Alignement
Les signaux émis par les ordinateurs ont une fréquence spécifique. Si le projecteur ne s’aligne pas précisément avec cette fréquence, l’image produite
ne sera pas de bonne qualité. L’action du projecteur qui s’accorde sur la fréquence de ces signaux (nombre de crêtes par seconde du signal) est
appelée « alignement ». Si cet alignement n’est pas bien effectué, de larges bandes verticales apparaîtront sur les images projetées.
AMX Device Discovery
AMX Device Discovery est une technologie mise au point par AMX et destinée aux systèmes de contrôle AMX, afin de permettre une utilisation
aisée des équipements cibles.
Epson a mis en œuvre cette technologie de protocole et a prévu un paramètre destiné à activer la fonction de protocole (ON).
Pour plus d'informations, consultez le site web d'AMX.
URL http://www.amx.com/
Contraste
La luminosité relative des zones claires et des zones sombres d’une image peut être augmentée ou diminuée pour faire ressortir ou au contraire
adoucir du texte ou des images. C’est ce réglage que l’on appelle ajustement du contraste.
DHCP
Abréviation de Dynamic Host Configuration Protocol. Ce protocole attribue automatiquement une adresse IPg aux appareils connectés à un
réseau.
DICOM
Acronyme de Digital Imaging and Communications in Medicine. Norme internationale qui définit des normes d’imagerie et un protocole de
communication pour les images médicales.
Entrelacé
Transmet les informations nécessaires à la création d'un écran en envoyant chaque autre ligne, en commençant par le haut de l'image et en
parcourant vers le bas. Les images sont susceptibles de clignoter car un cadre s'affiche sur chaque autre ligne.
HDCP
HDCP est l'abréviation de High-bandwidth Digital Content Protection. Cette technologie est utilisée pour éviter les copies illégales et protéger les
droits d'auteur en chiffrant les signaux numériques envoyés sur les ports DVI et HDMI. Comme le port HDMI de ce projecteur prend en charge le
protocole HDCP, la projection d'images numériques protégées par la technologie HDCP est possible. Toutefois, le projecteur risque de ne pas être
en mesure de projeter des images protégées avec des versions mises à jour ou révisées du chiffrement HDCP.
HDTV
Abréviation de High-Definition Television, télévision haute définition. Cette abréviation fait référence aux systèmes à haute définition qui satisfont
les critères suivants :
• Résolution verticale de 720p ou 1080i, ou supérieure (p = Progressifg, i = Entrelacég)
• Rapport L/Hg de l'écran 16:9
Masque ss-rés
Valeur numérique qui définit le nombre de bits utilisés pour l'adresse réseau d'un réseau divisé (sous-réseau) à partir de l'adresse IP.
Mode Ad hoc
Méthode de connexion réseau sans fil où la connexion avec les clients réseau sans fil s’effectue sans point d’accès.
Mode d’infrastructure
Méthode de communication sans fil de périphériques entre plusieurs points d’accès d’un réseau local.
Glossaire
149
Progressif
Projette des informations afin de créer un écran à la fois, en affichant l'image d'un cadre. Même si le nombre de lignes est identique, le papillotement
des images diminue car la quantité d'informations a doublé par rapport à un système entrelacé.
Rapport L/H
Rapport entre la largeur de l’image et sa hauteur. Les écrans avec un rapport horizontal/vertical 16:9, comme les écrans HDTV, sont des écrans
larges. Les écrans SDTV et les écrans d'ordinateur généraux ont un rapport L/H 4:3.
SDTV
Abréviation de Standard Definition Television, télévision à définition standard. Cette abréviation fait référence aux systèmes de télévision qui ne
satisfont pas aux critères de la télévision haute définition HDTVg.
SNMP
Abréviation de Simple Network Management Protocol. Il s'agit du protocole de surveillance et de contrôle d'appareils tels que les routeurs et les
ordinateurs connecté à un réseau TCP/IP.
sRGB
Norme internationale de définition des couleurs formulée de sorte que les couleurs provenant des équipements vidéo puissent être facilement
traitées par les systèmes d’exploitation des ordinateurs et de l’Internet. Si la source de signal raccordée possède un mode sRGB, réglez à la fois le
projecteur et la source de signal en mode sRGB.
SSID
Le SSID représente les données d'identification pour connecter un autre périphérique sur un réseau sans fil. Les communications sans fil sont
possibles entre deux appareils dont les SSID correspondent.
SVGA
Taille d'écran standard avec une résolution de 800 x 600 points (horizontal x vertical).
S-Vidéo
Méthode qui sépare le signal vidéo en composante de luminosité (Y) et en composante de couleur (C).
SXGA
Taille d'écran standard avec une résolution de 1280 x 1024 points (horizontal x vertical).
Sync.
Les signaux émis par les ordinateurs ont une fréquence spécifique. Si le projecteur ne s’aligne pas précisément avec cette fréquence, l’image produite
ne sera pas de bonne qualité. L’action du projecteur alignant les phases (positions relatives des crêtes et des creux) de ces signaux est appelée
« synchronisation ». Si les signaux sont mal synchronisés, l’image peut devenir tremblante, brouillée ou déformée horizontalement.
VGA
Taille d'écran standard avec une résolution de 640 x 480 points (horizontal x vertical).
Vidéo component
Méthode visant à séparer le signal vidéo en une composante de luminosité (Y), une composante secondaire de bleu (Cb ou Pb) et une composante
secondaire de rouge (Cr ou Pr).
Vidéo composite
Méthode visant à combiner le signal vidéo en composante de luminosité et une composante de couleur pour la transmission via un câble unique.
XGA
Taille d'écran standard avec une résolution de 1024 x 768 points (horizontal x vertical).
Remarques Générales
Tous droits réservés. Toute reproduction, intégration dans un système d'archivage ou
diffusion par un procédé électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou
tout autre procédé est interdite sans l'autorisation écrite préalable de Seiko Epson
Corporation. Aucune responsabilité du fait du brevet n'est acceptée suite à l'utilisation
des présentes informations. De même, aucune responsabilité n'est acceptée pour les
dommages résultant de l'utilisation des informations contenues dans le présent
document.
Seiko Epson Corporation et ses filiales déclinent toute responsabilité envers l’acheteur
de ce produit ou de tiers pour les dommages, pertes, coûts ou frais encourus par
l’acheteur ou des tiers suite à un accident, une mauvaise utilisation ou une utilisation
incorrecte de ce produit ou des modifications, réparations ou altérations non autorisées
de ce produit ou, (sauf aux États-Unis) au non-respect des conditions d'utilisation
données par Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne peut être tenue responsable de tout dommage ou problème
résultant de l'utilisation d'accessoires ou de pièces détachées qui ne sont pas d'origine
Epson ou approuvées EPSON par Seiko Epson Corporation.
Le contenu de ce guide peut être modifié ou mis à jour sans avertissement préalable.
Les illustrations figurant dans ce guide peuvent différer du projecteur.
Restrictions d’emploi
En cas d’utilisation de ce produit pour des applications exigeant une grande fiabilité/
sécurité, telles qu’appareils employés en transport aérien, ferroviaire, maritime,
automobile, etc., appareils de prévention des catastrophes, divers appareils de sécurité,
etc., ou appareils de fonction/précision, vous devrez, avant d’utiliser ce produit,
considérer l’incorporation à votre système de dispositifs de sécurité positive et de
moyens redondants assurant la sécurité et la fiabilité de l’ensemble du système. Étant
donné que ce produit n’est pas destiné aux applications exigeant une fiabilité/sécurité
extrême, telles que matériel aérospatial, matériel de communications principal,
matériel de commande nucléaire ou matériel de soins médicaux directs, etc., vous
devrez, après totale évaluation, décider si ce produit convient.
150
À propos des symboles
Système
Système
Système
Système
d'exploitation
d'exploitation
d'exploitation
d'exploitation
® Windows
® 2000
Windows XP
® Windows®Vista
® Windows 7 ®
®
®
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Dans le présent guide, les systèmes d'exploitation ci-dessus sont désignés
par « Windows 2000 », « Windows XP », « Windows Vista » et « Windows
7 ». En outre, le terme collectif « Windows » peut être utilisé pour désigner
Windows 2000, Windows XP, Windows Vista et Windows 7, et plusieurs
versions de Windows peuvent être désignées, par exemple, par Windows
2000/XP/Vista/7, sans le terme Windows.
Mac
Mac
Mac
Mac
Mac
OS
OS
OS
OS
OS
X
X
X
X
X
10.3.x
10.4.x
10.5.x
10.6.x
10.7.x
Dans le présent guide, les systèmes d'exploitation ci-dessus sont désignés
par « Mac OS X 10.3.x », « Mac OS X 10.4.x », « Mac OS X 10.5.x », « Mac
OS X 10.6.x » et « Mac OS X 10.7.x ». Le terme collectif « Mac OS X » est
en outre utilisé pour les désigner.
Remarques Générales
Marques commerciales et droits d'auteur
IBM, DOS/V, et XGA sont des marques commerciales ou des marques déposées
d'International Business Machines Corporation.
Mac et Mac OS sont des marques commerciales d'Apple Inc.
App Store est une marque de service d'Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7, PowerPoint et le logo Windows sont
des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays.
WPA et WPA2 sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des
™
™
marques déposées de HDMI Licensing LLC.
La marque commerciale PJLink fait l’objet d’une demande d’enregistrement ou est déjà
déposée au Japon, aux États-Unis et dans d’autres pays et régions.
Foxit PDF SDK Copyright ©2011, Foxit Software Company www.foxitsoftware.com.
Tous droits réservés.
Les autres noms de produits cités dans le présent manuel sont donnés à titre
d’information uniquement et lesdits produits peuvent constituer des marques de leur
propriétaire respectif. Epson décline tout droit quant à ces produits.
©SEIKO EPSON CORPORATION 2012. All rights reserved.
151
Index
152
A
Accessoires en option ................................ 130
Adresse de la passerelle ............................... 96
Adresse électronique ................................... 98
Adresse IP ..................................................... 98
Affichage ....................................................... 90
Afficher le fond ............................................ 90
Ajustement Auto ......................................... 87
Alignement ................................................... 87
Alim réseau sans fil ...................................... 95
Aliment. Directe .......................................... 90
Arrière ..................................................... 23, 90
Aspect ...................................................... 49, 88
Autocollant Protection Par Mot de Passe
.......................................................................... 77
Avant ....................................................... 23, 90
Consommables .......................................... 131
Consommation électrique .......................... 89
Continu ......................................................... 64
Contraste ....................................................... 86
Contrôle Web ............................................. 132
Correction des couleurs .............................. 69
Couvercle de la lampe ................................. 13
Croix .............................................................. 68
G
Gel .................................................................. 65
Grille de sortie d'air ..................................... 12
I
ID (projecteur) ............................................. 70
ID (télécommande) ..................................... 71
ID de projecteur ........................................... 71
ID projecteur ................................................ 91
Info sync ..................................................... 100
Informations réseau .................................... 92
Intensité couleur .......................................... 86
Iris auto ................................................... 48, 86
D
Dépannage .................................................. 105
Diaporama ........................................ 56, 57, 63
DICOM SIM ................................................. 47
Distance ...................................................... 139
Durée de lampe .......................................... 100
Dynamique ................................................... 47
K
Keystone ........................................................ 88
Keystone H/V auto ...................................... 88
E
B
Bague de mise au point ...............................
Bague de zoom .............................................
Blocage du fonctionnement .......................
Blocage fonctionne. .....................................
Bouton de mise au point .............................
Bouton utilisateur ........................................
13
13
78
89
16
89
C
Caméra pour documents .......................... 130
Capot de l'unité réseau sans fil ................... 12
Caractéristiques ......................................... 144
Clavier virtuel ............................................... 93
Configuration de Split Screen .................... 54
Configuration du projecteur .................... 132
Écran arrière ................................................. 23
Ecran démarrage .......................................... 90
Ecrans multiples .................................... 69, 91
ESC/VP21 ................................................... 135
E-Zoom ......................................................... 67
L
Langue ........................................................... 91
Lecture du courrier .................................... 134
Levier du réglage du pied ............................ 12
Link 21L ........................................................ 91
Liste des moniteurs pris en charge .......... 142
Logo d'utilisateur ......................................... 73
Luminosité .................................................... 86
F
Fente pour système de sécurité .................. 14
Fonction d'aide .......................................... 103
Fonction Souris Sans Fil ............................. 68
Fonctionnement .......................................... 90
Forme de pointeur ....................................... 89
Fréquence de défilement ............................. 65
M
Masque de sous-réseau ...............................
Menu Avancé ...............................................
Menu Base ....................................................
Menu de configuration ...............................
96
90
94
82
Index
Menu Image ................................................. 86
Menu Information ..................................... 100
Menu LAN sans fil ....................................... 95
Menu Notification par courrier ................. 97
Menu Réglage ............................................... 88
Menu Réinitialisation ......................... 99, 101
Menu Réseau ................................................ 92
Menu Sécurité .............................................. 96
Menu Signal .................................................. 87
Messages ....................................................... 90
Minut cache objectif .................................... 90
Mire ............................................................... 89
Mode attente ................................................. 91
Mode couleurs ....................................... 47, 86
Mode de connexion ..................................... 95
Mode haute alt. ............................................ 90
Mode veille ................................................... 90
Moniteurs ................................................... 142
Mot de passe protégé ................................... 76
Mot passe PJLink ......................................... 94
Mot-clé projecteur ....................................... 94
MotPss ContrôleWeb .................................. 94
N
Navigateur Web ......................................... 132
Netteté ........................................................... 86
Nettoyage .................................................... 120
Nettoyage de l'extérieur du projecteur
........................................................................ 120
Nettoyage du filtre à air et de la grille d'entrée
d'air .............................................................. 120
Nom de projecteur ...................................... 94
153
Port USB (TypeB) ........................................ 13
Port Vidéo ..................................................... 13
Position ......................................................... 87
Présentation ........................................... 47, 56
Prise d'alimentation ..................................... 13
Procédure de remplacement de la lampe
........................................................................ 123
Procédure de remplacement du filtre à air
........................................................................ 126
Progressif ...................................................... 87
Projection ...................................................... 90
Projection en format d'écran large ............ 49
Protec. démarrage ........................................ 76
Protection du logo d'utilisateur ................. 76
Noms et fonctions des différentes parties du
projecteur ...................................................... 12
Notif. courrier .............................................. 98
Notification par courrier .......................... 134
Nuance .......................................................... 86
Numéro de port ........................................... 98
O
Ordre d'affichage ......................................... 64
P
Panneau de commande ............................... 15
Paramètres d'affichage ................................ 64
Pause A/V ..................................................... 65
Périodicité de remplacement de la lampe
........................................................................ 122
Périodicité de remplacement du filtre à air
........................................................................ 126
Permuter les écrans ..................................... 54
Personnalisé .................................................. 47
Photo ............................................................. 47
Pied arrière ................................................... 14
Pied avant réglable ....................................... 12
PJLink .......................................................... 138
Plafond .................................................... 23, 90
Plage vidéo HDMI ....................................... 87
Pointeur ........................................................ 66
Pointeur de la souris .................................... 68
Points d'installation de la fixation de plafond
.......................................................................... 14
Port HDMI ................................................... 14
Port Ordinateur ........................................... 13
Port USB (TypeA) ....................................... 13
Q
Quick Corner ............................................... 88
R
Récepteur à distance .............................. 12, 14
Recherche de source .............................. 15, 34
Réduction bruit ............................................ 87
Réglage couleur ............................................ 86
Réinitialisation de la durée d’utilisation de la
lampe ........................................................... 125
Réinitialisation de la durée d'utilisation de la
lampe ........................................................... 101
Remplacement des piles .............................. 20
Réseau local sans fil ..................................... 95
Résolution ................................................... 100
Rotation des images ..................................... 59
Index
S
154
U
Screen Fit ...................................................... 39
Sélectionner un lecteur ............................... 58
Serveur SMTP .............................................. 98
Signal entrée ......................................... 88, 100
Signal Vidéo ......................................... 88, 100
SNMP .......................................................... 135
Source .................................................... 54, 100
Split screen .................................................... 53
Sports ............................................................. 47
sRGB .............................................................. 47
SSID ............................................................... 95
Surchauffe ................................................... 106
Sync. ............................................................... 87
T
Tableau blanc ............................................... 47
Tableau noir ................................................. 47
Taille de l'écran .................................... 55, 139
Taux rafraîchi. ............................................ 100
Télécommande ............................................. 17
Témoin d'alimentation ............................. 105
Témoin de lampe ....................................... 105
Témoin de réseau sans fil ........................... 12
Témoin de température ............................ 105
Témoins ...................................................... 105
Temp. couleur abs. ...................................... 86
Température de fonctionnement ............ 144
Température de stockage .......................... 144
Théâtre .......................................................... 47
Tout Réinit. ................................................. 101
USB Type B ................................................... 91
V
Verrou. complet ........................................... 78
Vers Configuration réseau ......................... 92
Volume .......................................................... 89
W
Web Remote ............................................... 133

Manuels associés