LG PH510P Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
125 Des pages
LG PH510P Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d’utilisation
LG CineBeam
Projecteur DLP
Veuillez lire attentivement les directives de sécurité avant d’utiliser ce produit.
PH510P
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics inc. Tous droits réservés.
2
LICENCE
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour plus
d’information sur les licences, visitez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. Dolby et le symbole
double-D sont des marques
déposées de Dolby Laboratories.
Les termes HDMI et HDMI HighDefinition Multimedia Interface,
de même que le logo HDMI sont
des marques commerciales ou
des marques déposées de HDMI
Licensing Administrator, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
REMARQUE
REMARQUES
• Les images présentées peuvent différer de votre projecteur.
• L’affichage à l’écran de votre projecteur pourrait être légèrement
différent de celui illustré dans le présent manuel.
3
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
Veuillez suivre les directives de sécurité pour éviter tout accident ou
mauvaise utilisation du produit.
• Les directives de sécurité sont signalées sous deux formes, décrites cidessous : les AVERTISSEMENTS et les MISES EN GARDE.
AVERTISSEMENT Le non-respect de ces directives peut provoquer
des blessures graves, voire la mort.
MISE EN GARDE Le non-respect de ces directives pourrait provoquer
des blessures ou endommager le produit.
• Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation et le conserver à portée
de main.
AVERTISSEMENT/
MISE EN GARDE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Le symbole d’éclair
avec une flèche, dans
un triangle équilatéral, a
pour fonction d’alerter
l’utilisateur de la présence
d’une tension dangereuse non
isolée à l’intérieur du boîtier de
l’appareil et qui pourrait être
d’une puissance suffisante pour
causer une électrocution.
Le point d’exclamation
dans un triangle
équilatéral vise à alerter
l’utilisateur de la présence de
directives d’utilisation et de
maintenance (entretien)
importantes dans la
documentation accompagnant
l’appareil.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
–– AFIN DE RÉDUIRE LE
RISQUE D’INCENDIE ET DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
N’EXPOSEZ PAS CE
PRODUIT À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ.
Lisez ces directives.
Conservez ces directives.
Soyez attentif à tous les
avertissements.
Suivez toutes les directives.
Installation à l’intérieur
AVERTISSEMENTS
• N’utilisez pas le projecteur à
l’extérieur et ne l’exposez pas à
l’humidité ou à l’eau.
–– Cet appareil n’est pas
imperméabilisé, ce qui
entraîne un risque d’incendie
ou de décharge électrique.
• Ne placez pas le projecteur
sous la lumière directe du soleil
ni près de sources de chaleur
telles qu’un radiateur, un feu de
cheminée ou une cuisinière.
–– Cela peut provoquer un
incendie.
• Ne placez pas de substances
inflammables, dont des produits
en aérosol, à proximité de
l’appareil.
–– Cela peut provoquer un
incendie.
4
• Ne laissez pas les enfants
grimper sur le projecteur ou s’y
agripper.
–– Cela peut entraîner la chute
du projecteur et provoquer
des blessures corporelles ou
la mort.
• Ne placez pas le projecteur
directement sur un coussin ou
du tapis ni dans un endroit où
la ventilation est limitée (par
exemple, sur une étagère ou
dans un placard).
–– Cela peut entraîner une
augmentation excessive de
la température interne du
projecteur et provoquer un
incendie.
• Ne placez pas le produit près de
sources de vapeur, d’huile ou de
brouillards d’huile, par exemple
des humidificateurs ou des
comptoirs de cuisine.
–– Cela peut entraîner des
décharges électriques ou
provoquer un incendie ou de
la corrosion.
• Ne placez pas le produit sur un
mur ou un plafond qui se trouve
à proximité de sources d’huile ou
de brouillards d’huile.
–– Le produit pourrait être
endommagé et tomber, ce qui
pourrait causer de sérieuses
blessures.
• Ne placez pas le projecteur dans
un endroit exposé à la poussière.
–– Cela peut provoquer un
incendie.
• N’utilisez pas le projecteur dans
un endroit humide, comme une
salle de bains ou tout autre
endroit où il pourrait être mouillé.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• Assurez-vous que l’ouverture de
ventilation du projecteur n’est
pas obstruée par une nappe ou
un rideau.
–– Cela peut entraîner une
augmentation excessive de
la température interne du
projecteur et provoquer un
incendie.
• Assurez-vous que le projecteur
est convenablement ventilé. La
distance entre le projecteur et le
mur doit être d’un minimum de
30 cm (11,8 po).
–– Cela prévient le risque
d’incendie lié à l’augmentation
de la température interne du
projecteur.
MISES EN GARDE
• Si vous installez le projecteur
sur une table ou une étagère,
assurez-vous de ne pas le placer
trop près du bord.
–– Le projecteur peut tomber
s’il n’est pas en équilibre et,
dans sa chute, provoquer
des blessures corporelles ou
subir des dommages. Placez
le projecteur sur un meuble
ou un support convenant à
sa taille.
• Avant de déplacer le projecteur,
éteignez-le et retirez le cordon
d’alimentation de la prise
d’alimentation.
–– Un cordon d’alimentation
endommagé peut provoquer
un incendie ou une
électrocution.
• Ne placez pas le projecteur sur
une surface instable ou soumise
à des vibrations, telle qu’une
étagère instable ou un plan
incliné.
–– Le projecteur risque de
tomber et de provoquer des
blessures.
5
• Veillez à ne pas faire basculer le
projecteur lors du branchement
de périphériques externes.
–– Cela peut provoquer des
blessures corporelles ou
endommager le projecteur.
Mise sous tension
AVERTISSEMENTS
• DÉBRANCHEMENT DE
L’APPAREIL DE LA SOURCE
D’ALIMENTATION PRINCIPALE
–– La fiche d’alimentation
est le mécanisme de
débranchement. En
cas d’urgence, la prise
d’alimentation doit demeurer
entièrement accessible.
• Le fil de mise à la terre doit être
branché (sauf pour les appareils
non mis à la terre).
–– Veillez à brancher le fil de
mise à la terre pour éviter les
décharges électriques.
S’il est impossible de mettre
l’appareil à la terre, un
électricien qualifié doit installer
un disjoncteur distinct.
Ne reliez pas le projecteur à
la terre à l’aide d’un câble de
téléphone, d’un paratonnerre
ou d’un tuyau de gaz.
• La fiche d’alimentation doit être
entièrement insérée dans la prise
murale.
–– Un branchement instable peut
provoquer un incendie.
• Ne placez aucun objet lourd sur
le cordon d’alimentation.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• Ne touchez jamais la fiche
d’alimentation avec les mains
mouillées.
–– Cela peut provoquer une
décharge électrique.
• Évitez de brancher trop
d’appareils sur le même bloc
d’alimentation multiprise.
–– La surchauffe de la prise
murale peut provoquer un
incendie.
• Empêchez la poussière ou
les matières étrangères de
s’accumuler sur l’adaptateur c.a.,
la fiche d’alimentation et la prise
murale utilisée.
–– Cela peut provoquer un
incendie.
• Si de la fumée ou une odeur de
brûlé se dégage du projecteur
ou de l’adaptateur c.a., cessez
immédiatement d’utiliser le
produit. Débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale,
puis communiquez avec le centre
de service à la clientèle.
–– Cela peut provoquer un
incendie.
• Pour couper l’alimentation
principale, débranchez la fiche
d’alimentation. Celle-ci doit être
positionnée de façon à être
facilement accessible.
6
MISES EN GARDE
• Tirez toujours sur la fiche pour
débrancher l’adaptateur c.a. ou le
cordon d’alimentation.
–– Vous pourriez autrement
causer un incendie ou
endommager le produit.
• Évitez de plier constamment
le cordon d’alimentation ou
l’adaptateur c.a.
–– Si le cordon d’alimentation est
plié excessivement pendant
une longue période, il pourrait
se rompre à l’intérieur. Cela
peut provoquer un incendie ou
une décharge électrique.
• Vérifiez que la fiche et le cordon
d’alimentation ne sont pas
endommagés, altérés, déformés,
tordus, tirés, coincés ou chauds.
Ne branchez pas l’appareil dans
une prise murale desserrée.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• Ne placez pas le cordon
d’alimentation près d’un appareil
produisant de la chaleur.
–– Le revêtement du cordon
d’alimentation peut fondre et
provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
• Placez le projecteur à un endroit
où personne ne risque de
trébucher ou de marcher sur le
cordon d’alimentation ou la prise
et de les endommager.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• Ne mettez pas le projecteur
sous/hors tension en branchant
et en débranchant le cordon
d’alimentation de la prise murale.
(N’utilisez pas la prise de courant
comme commutateur.)
–– Cela peut provoquer une
décharge électrique ou
endommager l’appareil.
• N’insérez pas d’objets
conducteurs dans l’une
des extrémités du cordon
d’alimentation si l’autre extrémité
est branchée sur la prise murale.
En outre, ne touchez pas la fiche
d’alimentation immédiatement
après l’avoir débranchée de la
prise murale.
–– Cela peut provoquer une
décharge électrique.
• Utilisez uniquement le
cordon d’alimentation officiel
fourni par LG Electronics.
N’employez aucun autre cordon
d’alimentation.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• Si de l’eau ou des matières
étrangères entrent en contact
avec l’adaptateur c.a., le cordon
d’alimentation ou l’intérieur du
projecteur, éteignez le projecteur
en appuyant sur la touche
Marche/Arrêt. Retirez tous les
câbles, puis communiquez avec
le centre de service à la clientèle.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• La surface de l’adaptateur c.a.
est chaude. Gardez l’adaptateur
c.a. hors de la portée des enfants
et évitez de le toucher durant
l’utilisation.
7
• Ne désassemblez jamais
les dispositifs d’alimentation
(adaptateur c.a., cordon
d’alimentation, etc.).
–– Cela pourrait endommager
le cordon d’alimentation et
causer un incendie ou une
décharge électrique.
• Branchez solidement l’adaptateur
c.a. sur le cordon d’alimentation.
–– Vous pourriez
autrement provoquer le
dysfonctionnement du produit
ou un incendie.
• Ne placez aucun objet lourd
et n’exercez aucune pression
sur le cordon d’alimentation et
l’adaptateur c.a. afin d’éviter de
les endommager.
–– Cela pourrait causer un
incendie ou endommager le
produit.
• N’utilisez que l’adaptateur c.a.
fourni ou un adaptateur c.a.
approuvé et certifié par LG
Electronics.
–– Tout autre adaptateur
c.a. pourrait provoquer le
scintillement de l’écran.
En cours d’utilisation
AVERTISSEMENTS
• Ne placez aucun objet contenant
un liquide sur le projecteur, tel
qu’un vase, un pot de fleurs,
une tasse, des cosmétiques, un
médicament, une décoration ou
une bougie.
–– Cela peut provoquer un
incendie, une décharge
électrique ou, en cas de chute
de l’appareil, des blessures
corporelles.
• Si le projecteur subit un impact
violent ou que son boîtier est
endommagé, éteignez-le,
débranchez-le de la prise murale
et communiquez avec un centre
de service autorisé.
–– Cela peut provoquer une
décharge électrique.
• N’insérez pas d’objets
métalliques, tels que des pièces
de monnaie, des épingles
à cheveux ou des débris
métalliques, ni de matières
inflammables, telles que du
papier ou des allumettes, dans le
projecteur.
–– Cela prévient les risques
de décharge électrique et
d’incendie.
• Quand vous remplacez les piles
de la télécommande, faites
attention à ce qu’un enfant ne les
avale pas. Conservez les piles
hors de la portée des enfants.
–– Si un enfant avale une pile,
consultez immédiatement un
médecin.
• N’ouvrez aucun des couvercles
du projecteur.
–– Il existe un risque élevé de
décharge électrique.
• Ne regardez pas directement la
lentille lorsque le projecteur est
en fonction.
–– L’intensité de la lumière
pourrait endommager vos
yeux.
• Quand la lampe est allumée ou
lorsqu’elle vient d’être éteinte,
évitez de toucher l’ouverture de
ventilation et la lampe, qui sont
alors très chaudes.
8
• En cas de fuite de gaz dans
la pièce, ne touchez pas le
projecteur ni la prise électrique.
Ouvrez les fenêtres pour aérer
la pièce.
–– Des étincelles peuvent
provoquer un incendie ou des
brûlures.
• Pendant un orage, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise
murale.
–– Cela prévient les risques
de décharge électrique et
d’endommagement du projecteur.
• N’utilisez pas le projecteur
à proximité d’un appareil
électrique qui dégage un champ
magnétique puissant.
• Gardez la pellicule de plastique
de l’emballage du produit hors de
la portée des enfants.
–– Si la pellicule n’est pas
manipulée avec soin, elle peut
provoquer la suffocation.
• Ne gardez pas les mains sur le
projecteur de façon prolongée
lorsqu’il est en cours d’utilisation.
• Si vous jouez à un jeu en reliant
une console au projecteur, il est
recommandé de conserver une
distance supérieure à quatre fois
la diagonale de l’écran.
–– Veillez à ce que le câble de
raccordement soit assez long.
Sinon, le projecteur peut tomber
et, dans sa chute, provoquer
des blessures corporelles ou
subir des dommages.
• Ne laissez pas le projecteur et
la télécommande contenant
les piles dans un endroit où la
température est extrêmement
élevée.
–– Cela peut provoquer un
incendie.
• N’utilisez pas les lunettes 3D
si vous ne regardez pas une
vidéo 3D.
MISES EN GARDE
• Ne mettez jamais d’objets lourds
sur le projecteur.
–– Le projecteur peut tomber et,
dans sa chute, provoquer des
blessures corporelles.
• Veillez à protéger la lentille de tout
choc violent durant le transport.
• Ne touchez pas la lentille.
–– La lentille peut subir des
dommages.
• N’utilisez pas d’outils pointus sur
le projecteur, tels qu’un couteau
ou un marteau. Le boîtier risque
d’être endommagé.
• Si aucune image n’apparaît à
l’écran ou si vous n’entendez
aucun son, cessez d’utiliser le
projecteur. Éteignez le projecteur,
débranchez-le de la prise murale
et communiquez avec notre
centre de service.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• Ne laissez pas d’objets tomber
sur le projecteur et évitez de le
soumettre à un impact.
–– Cela pourrait endommager le
projecteur ou provoquer des
blessures corporelles.
• Il est recommandé de conserver
une distance de plus de cinq à
sept fois la diagonale de l’écran
entre soi et l’écran.
–– Si vous regardez l’écran de
près pendant longtemps, vous
pourriez abîmer vos yeux.
• Ne bloquez pas le faisceau
lumineux émis par le projecteur
avec un livre ou un autre objet.
–– Une exposition prolongée
au faisceau du projecteur
pourrait provoquer un
incendie. De plus, la lentille
peut surchauffer et subir des
dommages sous l’effet de la
chaleur réfléchie.
9
• Veillez à ce que le volume ne
soit pas élevé lors de la mise en
marche de l’appareil.
–– Un volume élevé peut
endommager l’ouïe.
• N’utilisez pas d’équipement
électrique à haute tension près
du projecteur (par exemple, un
tue-mouches électrique). Cela
pourrait entraîner le mauvais
fonctionnement de l’appareil.
• Faites preuve de prudence
lors de l’élimination des piles
usagées.
--Les jeter négligemment peut
provoquer une explosion ou
un incendie. La méthode
d’élimination peut varier selon
le pays et la région. Éliminez
les piles de façon appropriée.
• Il y a un risque d’incendie
ou d’explosion si les piles
sont remplacées par un type
incompatible.
Nettoyage
AVERTISSEMENTS
• Ne vaporisez pas d’eau sur le
projecteur pour le nettoyer. Ne
laissez pas d’eau pénétrer dans
le projecteur.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• En présence de fumée ou
d’une odeur étrange se
dégageant du projecteur, ou
si un corps étranger pénètre
dans le projecteur, éteignez-le,
débranchez-le de la prise murale
et communiquez avec notre
centre de service.
–– Sinon, cela peut provoquer
un incendie ou une décharge
électrique.
• Utilisez un pulvérisateur d’air, un
chiffon doux ou un tampon en
coton imprégné d’un alcool ou
d’un produit chimique nettoyant
pour lentilles, afin de retirer la
poussière ou les taches de la
lentille de projection avant.
10
MISES EN GARDE
• Communiquez avec votre
vendeur ou notre centre de
service une fois par année pour
le nettoyage des pièces internes
du projecteur.
–– Si le projecteur demeure non
entretenu pendant une très
longue période, la poussière
accumulée peut provoquer
un incendie ou endommager
l’appareil.
• Lorsque vous nettoyez des
pièces de plastique comme le
boîtier du projecteur, débranchez
d’abord le cordon d’alimentation
et essuyez l’appareil avec un
chiffon doux. Ne vaporisez
pas d’eau et ne nettoyez pas
l’appareil avec un linge mouillé.
N’utilisez jamais de lave-vitre,
de lustrant pour automobiles ou
pour usage industriel, d’abrasif,
de cire, de benzène ou d’alcool
pour nettoyer le projecteur. Cela
risquerait de l’endommager.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique ou endommager
le produit (déformation et
corrosion).
• Débranchez la fiche de la prise
avant de nettoyer le produit.
–– Sinon, cela peut provoquer
une décharge électrique.
Autres
AVERTISSEMENTS
• Certains utilisateurs pourraient
ressentir des malaises ou
d’autres réactions anormales
s’ils sont exposés à des lumières
clignotantes ou à certains effets
d’un jeu vidéo.
• Lorsque vous devez vous
absenter, assurez-vous que le
projecteur est hors de la portée
des animaux domestiques et
débranchez la fiche de la prise
murale.
–– Un cordon d’alimentation
endommagé peut provoquer
un incendie ou un courtcircuit.
• N’utilisez pas le projecteur
à proximité d’appareils
électroniques de haute précision
ou d’émetteurs de signaux radio
de faible puissance.
–– Cela peut nuire au
fonctionnement de l’appareil
et provoquer un accident.
• Seul un technicien qualifié
peut démonter ou modifier le
projecteur. Pour un diagnostic,
un réglage ou une réparation,
communiquez avec votre
vendeur ou le centre de service.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• Une ventilation appropriée est
nécessaire. N’empêchez pas
la circulation de l’air autour de
l’unité. Cela pourrait provoquer
des blessures et une surchauffe
interne de l’appareil.
11
• Ne touchez pas la lentille.
Vous pourriez vous brûler ou
endommager la lentille. La lentille
et l’unité peuvent être CHAUDES
durant et immédiatement après
l’utilisation. Manipulez l’unité
avec soin et laissez la refroidir
adéquatement.
• Utilisez uniquement une prise
électrique mise à la terre (sauf
pour les appareils non mis à la
terre).
• N’insérez aucun objet dans les
sorties d’air et ne les recouvrez
pas.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• Suivez toutes les directives
d’entretien pour une utilisation
optimale. Ne faites réparer
l’appareil qu’à un centre de
service autorisé.
• Conservez les piles et la
télécommande hors de la portée
des enfants.
–– Cela prévient les risques
de blessures corporelles
et d’endommagement de
l’appareil.
MISES EN GARDE
• N’utilisez pas et ne rangez pas le
projecteur à l’extérieur pendant
de longues périodes.
• Ne combinez pas des piles
neuves avec des piles usagées.
–– Une rupture ou une fuite des
piles peut provoquer des
dommages à l’appareil ou des
blessures corporelles.
• N’oubliez pas de débrancher le
projecteur si vous ne l’utilisez pas
pendant une longue période.
–– La poussière accumulée peut
provoquer une décharge
électrique ou un incendie
causé par une surchauffe,
une mauvaise isolation ou un
court-circuit.
• Utilisez uniquement des piles du
type approuvé.
–– Une rupture ou une fuite des
piles peut provoquer des
dommages à l’appareil ou des
blessures corporelles.
• Lorsque vous remplacez les
piles, assurez-vous d’utiliser le
même type de piles.
–– Dans le cas de défaillance
de contact de la pile, il se
peut que celle-ci s’épuise
rapidement ou que la
télécommande ne fonctionne
pas correctement.
• Mettez au rebut les piles
usagées, et ce, de façon
appropriée.
–– Ne pas le faire pourrait
provoquer une explosion ou
un incendie. La méthode de
mise au rebut peut varier
en fonction du pays et de
la région. Mettez au rebut
le bloc-piles de la manière
indiquée.
• Ne lancez pas et ne démontez
pas le bloc-piles.
–– Cela peut provoquer un
12
incendie ou une explosion.
• Conservez les piles à l’écart
d’objets métalliques comme des
clés ou des trombones.
–– Une surintensité peut
entraîner une augmentation
rapide de la température et
provoquer un incendie ou des
brûlures.
• Ne rangez pas les piles à
proximité d’une source de
chaleur telle qu’un appareil de
chauffage.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou endommager
l’appareil.
• Ne rangez pas les piles dans
un endroit exposé à une
température de plus de 60 °C
(140 °F) ou à un taux d’humidité
élevé.
–– Cela pourrait provoquer une
explosion ou un incendie.
• Veillez à ce que la pile soit
installée correctement.
–– Cela prévient le risque
d’explosion ou d’incendie.
• Un remplacement inadéquat
de la pile peut provoquer un
incendie.
• Piles : Assurez-vous de ranger
les accessoires (pile, etc.) dans
un lieu sûr et hors de la portée
des enfants.
Groupe exposé 2
MISE EN GARDE Risque de rayonnement
optique nocif émis par ce produit.
Évitez de fixer la lampe de fonctionnement.
Cela pourrait endommager vos yeux.
ANTENNE
Mise à la terre d’une antenne
extérieure
• Si une antenne extérieure est
installée, suivez les précautions
ci-dessous. Un système
d’antenne extérieure ne devrait
pas se trouver à proximité de
lignes électriques aériennes
ou d’autres circuits électriques
d’éclairage ou d’alimentation
ni à un endroit où il peut entrer
en contact avec de telles lignes
électriques ou de tels circuits,
car cela pourrait entraîner des
blessures graves, voire la mort.
Assurez-vous que le système
d’antenne est mis à la terre,
pour qu’il dispose d’une certaine
protection contre les surtensions
et les accumulations d’électricité
statique. La section 810 du Code
national de l’électricité (NEC) des
États-Unis fournit de l’information
sur la procédure adéquate de
mise à la terre du mât et de la
structure d’appui, la mise à la
terre du câble de connexion
au dispositif de décharge de
l’antenne, le calibre des fils
de mise à la terre, la position
du dispositif de décharge de
l’antenne, le branchement des
électrodes de masse et les
exigences de mise à la terre de
l’électrode.
13
Mise à la terre de l’antenne
selon le Code national de
l’électricité, ANSI/NFPA 70
Câble de connexion de
l’antenne
Collier de mise
à la terre
Équipement
du service
d’électricité
Collier de mise
à la terre
Code national de l’électricité (NEC)
Dispositif de décharge de
l’antenne
(NEC - Section 810-20)
Conducteur de mise à
la terre (NEC - Section
810-21)
Électrodes de masse
du service d’électricité
(NEC - Article 250,
Partie H)
Pour les États-Unis
REMARQUE À L’INTENTION
DE L’INSTALLATEUR DU
TÉLÉVISEUR/CÂBLE
Ce rappel vise à attirer
l’attention des installateurs de
câblodistribution sur l’article 820-40
du Code national de l’électricité
des États-Unis. Ce Code fournit
des directives quant à la procédure
adéquate de mise à la terre et,
plus particulièrement, précise que
la mise à la terre du câble doit être
reliée au système de mise à la
terre de l’édifice, et ce, le plus près
possible du point d’entrée du câble.
14
CONTENU
LICENCE
2
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
3
PRÉPARATION
15
TÉLÉCOMMANDE
28
UTILISATION DU PROJECTEUR
31
DIVERTISSEMENT
48
MES MÉDIAS
54
FONCTION 3D
77
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
84
CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES
108
ENTRETIEN
116
DÉPANNAGE
117
CARACTÉRISTIQUES
119
SYMBOLES
124
15
PRÉPARATION
Accessoires
Les accessoires fournis avec le projecteur sont illustrés ci-dessous.
Les illustrations peuvent différer légèrement du produit réel.
Les accessoires peuvent être modifiés sans préavis.
Des accessoires peuvent être retirés et de nouveaux accessoires peuvent
être ajoutés.
Télécommande
Deux piles AAA
Manuel d’utilisation
Pochette
Adaptateur c.a.-c.c.
Câble composite avec
connecteurs mâle/
femelle
Cordon d’alimentation
16
• Lorsque vous branchez un câble HDMI
ou USB, ou que vous branchez une
clé USB sur le port HDMI ou USB,
utilisez un produit dont la largeur est
de 18 mm (0,7 po) ou moins et dont la
hauteur est de 10 mm (0,3 po) ou moins.
Si la fiche du câble ou de la clé USB
n’est pas adaptée aux ports USB du
projecteur, utilisez un câble de rallonge
conforme à la norme USB 2.0.
• Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI.
• Si vous n’utilisez pas un câble HDMI certifié, l’écran peut ne pas s’afficher
ou un problème de connexion peut se produire. Types de câbles HDMI
recommandés :
–– Câble HDMI®/™ haute vitesse
–– Câble HDMI®/™ haute vitesse avec Ethernet
17
Accessoires en option
Pour obtenir des accessoires supplémentaires, rendez-vous dans un
magasin de produits électroniques ou sur un site de magasinage en ligne, ou
adressez-vous au détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Les
accessoires en option peuvent être modifiés sans préavis.
Écran pour projecteur
Trépied
Câble HDMI
Câble vidéo
Câble audio
Lunettes 3D
(Type DLP-LINK ou
DLP-Ready)
Câble RVB à
composante
Câble composante
Câble MHL ou Slimport
Câble informatique
Câble RF
18
Pièces et composants
Ce projecteur a été fabriqué à l’aide d’une technologie de haute précision.
Il est toutefois possible que de petits points noirs ou lumineux et colorés
(rouges, bleus ou verts) s’affichent continuellement sur l’écran du projecteur.
Il peut s’agir d’un effet normal qui résulte du procédé de fabrication et qui ne
dénote pas nécessairement un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Bouton multidirectionnel
Hautparleur
Ouverture de
ventilation1)
Ouverture de
ventilation1)
Lentille2)
Hautparleur
Molette de mise au point
1) Tenez-vous à distance des ouvertures de ventilation, car elles dégagent
de l’air chaud.
2) Ne touchez pas la lentille durant l’utilisation du projecteur. La lentille peut
subir des dommages.
19
1
2
1
3
4
(Port USB)
2
Port
3
Interrupteur OFF/ON
–– OFF : Éteint complètement le projecteur.
–– ON : Allume le projecteur et celui-ci se met en mode Veille.
Placez l’interrupteur à OFF lorsque vous déplacez le projecteur ou
lorsque vous avez l’intention de ne pas l’utiliser pendant une longue
période.
4
Port AV IN
20
5
5
6
(Prise pour casque d’écoute)
6
Port RGB IN
7
Port
8
Témoin de charge de la batterie
–– Rouge : en chargement
–– Vert : chargement terminé
9
Port DC IN
7
8 9
21
Utilisation du bouton multidirectionnel
Vous pouvez faire fonctionner le projecteur en appuyant sur le bouton ou en
le déplaçant vers la gauche, la droite, le haut ou le bas.
Fonctions de base
Mise
sous
tension
Lorsque le projecteur est éteint, appuyez
une fois sur le bouton multidirectionnel et
relâchez-le.
Réglage
du
volume
Lorsque le projecteur est allumé, appuyez
sur le bouton multidirectionnel pendant
quelques secondes et relâchez-le.
(Toutefois, si le bouton Menu apparaît
à l’écran, maintenir enfoncé le bouton
multidirectionnel permet de quitter le
menu.)
Vous pouvez régler le volume au
niveau désiré en déplaçant le bouton
multidirectionnel vers la gauche ou la
droite avec votre doigt.
Réglage
des
chaînes
Vous pouvez parcourir les chaînes
enregistrées en déplaçant le bouton
multidirectionnel vers le haut ou le bas
avec votre doigt.
Mise hors
tension
REMARQUE
• Lorsque vous déplacez le bouton multidirectionnel vers le haut, le bas,
la gauche ou la droite, prenez garde de ne pas l’enfoncer. Si vous
appuyez sur le bouton en premier, il se peut que vous ne puissiez pas
régler le volume ni parcourir les chaînes enregistrées.
22
Réglage du menu
Lorsque le projecteur est allumé, appuyez une fois sur le bouton
multidirectionnel.
Vous pouvez régler les éléments du menu ( ,
, ,
) en déplaçant le
bouton multidirectionnel vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Allez sur
l’élément du menu souhaité, puis appuyez sur le bouton multidirectionnel une
fois pour le sélectionner.
Fermer
Mise hors
tension du
projecteur
Met l’appareil hors tension.
Liste
d’entrées
Change la source d’entrée.
Fermer
Supprime tout ce qui
est affiché à l’écran et
retourne au visionnement
du projecteur.
Paramètres
Affiche le menu
Paramètres.
Indicateurs d’état du projecteur
Indicateur d’alimentation à DEL
Indicateur d’alimentation à DEL
Rouge
Alimentation en veille
Éteint
Le projecteur est allumé.
23
Installation
Précautions à prendre
lors de l’installation
• Placez le projecteur dans un
endroit bien aéré.
–– Pour prévenir la surchauffe
à l’intérieur de l’appareil,
installez le projecteur dans un
endroit bien ventilé. Ne placez
rien à proximité du projecteur
pour éviter d’obstruer les
ouvertures de ventilation. En
cas d’obstruction des ouvertures
de ventilation, la température
augmentera à l’intérieur de
l’appareil.
–– Ne placez pas le projecteur sur
de la moquette ou du tapis. Si
l’ouverture de ventilation se
trouve à la base du projecteur,
installez celui-ci sur une surface
plane et uniforme en vous
assurant que l’ouverture n’est
pas obstruée.
–– Veillez à ce qu’aucun corps
étranger, comme des débris
de papier, ne pénètre dans le
projecteur.
–– Laissez un espace adéquat
(30 cm / 11,8 po ou plus)
autour du projecteur.
• Ne placez pas le projecteur dans
un endroit chaud ou humide.
–– Ne placez pas le projecteur
dans un endroit chaud, froid
ou humide.
• Ne placez pas le projecteur
dans un endroit où il pourrait
facilement attirer les poussières.
–– Cela peut provoquer un
incendie.
• N’ouvrez jamais les couvercles
du projecteur. Il existe un risque
élevé de décharge électrique.
• Ce projecteur a été fabriqué à
l’aide d’une technologie de haute
précision. Il est toutefois possible
que de petits points noirs ou
lumineux et colorés (rouges,
bleus ou verts) s’affichent
continuellement sur l’écran du
projecteur. Il peut s’agir d’un effet
normal qui résulte du procédé
de fabrication et qui ne dénote
pas nécessairement un mauvais
fonctionnement de l’appareil.
• La télécommande peut ne
pas fonctionner en présence
d’une lampe munie d’un ballast
électronique ou d’une lampe
fluorescente à trois longueurs
d’ondes. Remplacez cette lampe
par un modèle qui répond aux
normes internationales pour
rétablir le fonctionnement normal
de la télécommande.
24
Distance de projection selon la taille de l’écran
1
2
3
4
Placez le projecteur sur une surface plane et stable, avec
l’ordinateur ou la source audio-vidéo.
Placez le projecteur à une distance adéquate de l’écran. La taille
réelle de l’image affichée dépend de la distance entre le projecteur
et l’écran.
Placez le projecteur de manière à ce que la lentille soit à angle droit
par rapport à l’écran. Si le projecteur n’est pas placé en angle droit,
l’image sera déformée sur l’écran. Pour corriger la déformation,
utilisez la fonction Keystone. (Voir la page 43.)
Branchez les cordons d’alimentation du projecteur et du
périphérique connecté dans la prise murale.
Ratio de la projection vers le haut : 100 %
Y/2
Écran
Y/2
X/2
Distance de projection (D)
Largeur de l’écran (Y)
X/2
Hauteur de l’écran (X)
Écran
Distance de projection (D)
25
Rapport de 16:9
Taille de l’écran
Largeur de
l’écran (Y)
Hauteur de
l’écran (X)
Distance de
projection (D)
mm
po
mm
po
mm
po
mm
po
635
25
553
21,7
311
12,2
769
30,2
762
30
664
26,1
374
14,7
923
36,3
889
1 016
1 143
1 270
1 397
35
40
45
50
55
775
886
996
1 107
1 218
30,5
34,8
39,2
43,5
47,9
436
498
560
623
685
17,1
19,6
22
24,5
26,9
1 077
1 236
1 385
1 539
1 692
42,4
48,6
54,5
60,5
66,6
1 524
60
1 328
52,2
747
29,4
1 846
72,6
1 651
1 778
1 905
2 032
65
70
75
80
1 439
1 550
1 660
1 771
56,6
61
65,3
69,7
809
872
934
996
31,8
34,3
36,7
39,2
2 000
2 154
2 308
2 462
78,7
84,8
90,8
96,9
2 159
85
1 882
74
1 058
41,6
2 616
102,9
2 286
90
1 992
78,4
1 121
44,1
2 769
109
2 413
95
2 103
82,7
1 183
46,5
2 923
115
2 540
100
2 214
87,1
1 245
49
3 077
121,1
26
Installation du projecteur sur un trépied
• Vous pouvez installer ce projecteur sur un trépied d’appareil photo.
Comme illustré ci-dessous, vous pouvez installer le projecteur sur le
trépied à la place de l’appareil photo.
• Pour stabiliser le trépied, nous recommandons d’utiliser un boulon d’arrêt
standard de 4,5 mm (0,1 po) ou moins. Le boulon d’arrêt ne doit pas
dépasser 5,5 mm (0,2 po).
(Un boulon plus long risque d’endommager le projecteur.)
Dessous du
projecteur
Boulon utilisé
pour fixer le
projecteur
⇒
+
Le projecteur est
connecté à cette pièce.
Trépied
MISES
EN GARDE
ATTENTION
• Si vous utilisez un trépied, assurez-vous de ne pas le soumettre à une
pression externe excessive. Cela peut endommager le projecteur.
• Ne placez pas le projecteur sur une surface instable.
• Le trépied doit pouvoir supporter une charge maximale de 3 kg (6,6 lb)
ou plus.
• Pour utiliser le projecteur de manière sécuritaire et pour obtenir une
stabilité maximale, écartez bien les pieds du trépied. Assurez-vous que
le projecteur est bien fixé sur le trépied.
27
Système de sécurité Kensington
• Ce projecteur comporte un connecteur de sécurité Kensington standard.
Branchez le câble du système de sécurité Kensington de la manière
illustrée ci-dessous.
• Pour plus de renseignements sur l’installation et l’utilisation du système de
sécurité Kensington, reportez-vous au manuel d’utilisation fourni avec ce
système.
• Le système de sécurité Kensington est un accessoire optionnel.
• Qu’est-ce que Kensington? Kensington est une entreprise qui vend des
systèmes de sécurité pour les ordinateurs portables et d’autres appareils
électroniques.
Site Web : http://www.kensington.com
28
TÉLÉCOMMANDE
Ouvrez le compartiment des piles placé à l’arrière
de la télécommande et insérez les piles de la
manière indiquée dans les instructions
.
Utilisez des piles neuves de même type. Ne
combinez pas des piles ordinaires avec des
piles rechargeables. (1,5 V AAA)
MISE
EN GARDE
ATTENTION
• Ne combinez pas des piles neuves avec des piles usagées.
#-"/,
3"5*0
(MISE SOUS TENSION)
Permet d’allumer ou d’éteindre le
projecteur.
USB/MY MEDIA
Permet d’accéder au mode USB.
BLANK
Permet d’activer le mode Absence d’image.
RATIO
Permet de changer le format de l’écran
en appuyant sur le bouton.
ENERGY SAVING
Permet de réduire la consommation d’énergie
en réglant le pic de luminosité de l’écran.
INPUT
Permet de changer la source d’entrée.
Touches numériques
Permettent d’entrer un chiffre.
– (tiret)
Permet d’entrer un numéro de chaîne
comme 2-1 ou 2-2.
LIST
Permet d’afficher la liste des chaînes.
FLASHBK
Permet de syntoniser la dernière chaîne
visionnée.
VOL +, Permet de régler le volume.
FAV
Permet d’afficher les chaînes favorites.
3D
Permet de montrer les images en 3D.
MUTE
Permet de désactiver le son du
projecteur.
CH
Permet de changer de chaîne.
,
29
#-"/,
3"5*0
L/R
Permet de permuter les images à gauche
et à droite en mode 3D.
INFO
Permet d’afficher des renseignements
sur une émission ou un écran.
STILL
Permet de figer l’image en mouvement.
(Disponible pour tous les modes autre
que USB.)
SETTINGS
Permet d’afficher ou de masquer le menu
Paramètres.
Q.MENU
Permet de modifier facilement les
réglages du projecteur.
Boutons haut/bas/gauche/droite
Permet de configurer la fonction ou de
déplacer le curseur.
OK
Permet d’afficher le mode actuel et
d’enregistrer les modifications apportées
aux paramètres.
Permet de revenir à l’écran précédent.
EXIT
Permet de fermer le menu.
CAPTION
Permet d’activer ou de désactiver les
sous-titres.
SAP
Signal numérique : permet de changer la
langue de l’audio.
Signal analogique : permet de modifier
le son MTS.
Boutons de commande de la lecture
Permettent de commander la lecture de
MES MÉDIAS.
Boutons colorées
Permettent de régler les paramètres
détaillés ou la commande gestuelle pour
chaque menu.
30
REMARQUE
REMARQUES
• Pour une portée optimale, utilisez la
télécommande à 6 mètres (19,6 pi) ou
moins (gauche/droite) et dans un rayon de
30 degrés devant le récepteur infrarouge de
30° 30°
télécommande situé sur le projecteur.
• Si un câble est connecté au port arrière, la
portée de la télécommande sera de 3 mètres
(9,8 pi) ou moins (gauche/droite) et dans
un rayon de 30 degrés devant le récepteur
infrarouge de télécommande situé sur le
projecteur.
• Pour assurer le bon fonctionnement de la télécommande, n’obstruez
pas le récepteur infrarouge.
• Lorsque vous placez la télécommande dans le sac de transport,
assurez-vous que ses boutons ne peuvent pas être enfoncés par le
projecteur, les câbles, des documents ou tout autre accessoire se
trouvant dans le sac. Sinon, cela pourrait réduire considérablement la
durée de vie des piles.
#-"/,
3"5*0
31
UTILISATION DU PROJECTEUR
Connexion à une antenne ou au câble
Pour regarder la télévision au
moyen d’une antenne intérieure/
extérieure, connectez une prise
murale et le port
du
projecteur au moyen d’un câble RF
(75 Ω).
Vous pouvez visionner la télévision
terrestre ou par câble (analogique
ou numérique).
(Le câble RF est vendu
séparément.)
REMARQUE
REMARQUES
• Veillez à ne pas plier le fil de cuivre du câble RF (75 Ω). Tournez la
prise d’entrée vers la droite pour la fixer.
Fil de cuivre
• Assurez-vous d’utiliser un câble coaxial standard (75 Ω, vendu
séparément) pour le raccordement à l’entrée du projecteur.
• Pour obtenir une meilleure qualité d’image dans les endroits où le
signal est faible, veuillez vous procurer et installer un amplificateur de
signaux (accélérateur).
• Servez-vous d’un séparateur de signaux si vous voulez utiliser deux
projecteurs ou plus avec une seule antenne.
• Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation de l’antenne,
communiquez avec un détaillant approprié ou avec le magasin qui
vous a vendu l’antenne.
32
Utilisation de la batterie
Batterie faible. Branchez une source
d’alimentation pour la recharger.

• Ce message s’affiche lorsque la batterie est faible (le mode d’économie
d’énergie sera réglé au maximum).
• Si l’écran affiche un message indiquant que la batterie est faible, assurezvous de la recharger.
L’appareil va s’éteindre en raison d’une
batterie trop faible.

• Ce message s’affiche lorsque la batterie est presque déchargée.
• Si votre batterie est presque déchargée, le projecteur s’éteint
immédiatement.
33
Informations sur la durée d’utilisation de la
batterie
État
Temps et affichage
En chargement Environ 3 h
Heures
d’utilisation
Jusqu’à 2 h 30
(Jusqu’à 2 h 30 d’utilisation lorsque le mode d’économie
d’énergie est réglé au maximum.)
Indicateur
de charge de
la batterie
Step 11
Étape
Step 2
Étape
Step 3
Étape
Step 4
Étape
Step 5
Étape
Full
Complet
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le projecteur pendant une période
prolongée, laissez la batterie chargée entre 40 % et 50 %.
• La batterie se recharge automatiquement lorsque le projecteur est branché
à une source d’alimentation.
• Chargez complètement la batterie lorsque vous utilisez le projecteur pour
la première fois.
• La durée d’utilisation standard de la batterie indiquée dans le manuel est
calculée en fonction de mesures effectuées par LG. La durée réelle peut
varier en fonction de l’utilisation.
• La durée d’utilisation de la batterie peut varier en fonction du type de
diffusion, de la température ambiante, de la période d’utilisation et des
préférences de l’utilisateur.
• Comme les batteries sont des articles consommables, leur durée de
vie diminue graduellement avec le temps. Lorsque la durée de vie de la
batterie a diminué de moitié, procurez-vous une nouvelle batterie auprès
d’un centre de service à la clientèle de LG Electronics.
• N’utilisez pas un autre appareil que celui fourni avec le produit pour
charger la batterie. Cela peut endommager la batterie ou provoquer un
incendie.
• Utilisez toujours des batteries approuvées et certifiées par LG Electronics
inc., faute de quoi vous risqueriez de provoquer une explosion ou un
incendie.
• Si les batteries fuient ou dégagent une odeur, cessez immédiatement de
les utiliser et communiquez avec un centre de service à la clientèle de
LG Electronics.
• La batterie contient du lithium-ion et doit donc être manipulée avec soin.
Vous risqueriez autrement de provoquer une explosion ou un incendie.
34
• Ne stockez pas ou ne transportez pas le produit à une pression
inférieure à 11,6 kPa (1,68 psi) ou à plus de 15 000 m (49 212,5 pi)
d’altitude.
• Remplacer une batterie par un type de batterie inadapté peut
entraîner la défaillance du système de sécurité (par exemple, certains
types de piles au lithium).
• Placer une batterie dans un feu ou un four chaud, couper ou écraser
une batterie par un procédé mécanique peut causer une explosion.
• Laisser une batterie dans un environnement extrêmement chaud, peut
causer une explosion ou la fuite de liquide inflammable ou de gaz.
• Une batterie placée dans un environnement à très basse pression
peut causer une explosion ou la fuite de liquide inflammable ou de
gaz.
35
Visionnement du projecteur
Mise en marche du projecteur
L’écran de menu illustré dans ce manuel d’utilisation est un exemple visant
à expliquer le fonctionnement de cet appareil; cet écran peut différer de celui
qui est réellement affiché.
1
2
3
4
Raccordez correctement le cordon d’alimentation.
Réglez l’interrupteur OFF/ON situé dans la zone du port arrière
à ON, puis appuyez sur le bouton de MISE SOUS TENSION du
bouton multidirectionnel ou de la télécommande. (Si l’interrupteur
est réglé à OFF, le projecteur ne s’allumera pas.)
Sur l’écran de sélection de la langue, choisissez une langue.
Sur l’écran Choix du mode, sélectionnez le mode souhaité.
Étape 2 Choix du mode
Choisir l’environnement.
Sélectionner mode approprié.
Sélectionnez [Standard] lorsque vous configurez le projecteur à domicile. Vous
pouvez ajuster la qualité d’image en conséquence par le biais de l’option de
menu Mode d’image.
Standard
Démo en magasin
Mode démo
Arrêt
Préc.
Répéter
* Démo en magasin est le mode conçu pour la présentation en magasin. Le
mode Image est réinitialisé automatiquement après une certaine période.
Vous pouvez sélectionner l’option Standard pour utiliser l’appareil à la
maison.
36
5
Sur l’écran Fuseau, sélectionnez la région du Fuseau, puis l’option
Heure avancée.
Étape 3. Fuseau
Fuseau
Est
Heure avancée
Auto
Répéter
Préc.
6
Choisissez un signal d’entrée à l’aide du bouton INPUT de la
télécommande.
Liste d’entrées
TÉLÉ
Vidéo
ꔂ Déplacer ꔉ OK
Composante
SCREEN SHARE
USB
RGB-PC
HDMI
Identité source
Sortie
37
Mise au point de l’image
Lorsqu’une image s’affiche sur l’écran, vérifiez si la mise au point est bonne
et si l’image remplit correctement l’écran.
Réglez l’image en faisant pivoter la molette de mise au point vers la gauche
ou la droite.
Assurez-vous que le projecteur ne bouge pas lorsque vous réglez la mise au
point.
Molette de mise
au point
Visionnement du projecteur
1
2
3
Si l’appareil est en mode Veille, appuyez sur le bouton de MISE
SOUS TENSION pour l’allumer.
Appuyez sur le bouton INPUT pour sélectionner le signal d’entrée
désiré.
Utilisez les boutons suivants pour commander le projecteur pendant
le visionnement.
Bouton
,
CH
LIST
Boutons
numériques
VOL +, MUTE
Q.MENU
FLASHBK
4
Description
Permet de changer de chaîne de télévision.
Permet d’afficher la liste des chaînes.
Permettent d’entrer un chiffre.
Permet de régler le volume.
Permet de désactiver tous les sons.
Permet d’accéder aux réglages rapides.
(Voir la page 47.)
Permet de syntoniser la dernière chaîne visionnée.
Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton de MISE SOUS
TENSION.
38
Choix de la chaîne
L’illustration peut différer de votre projecteur.
Mémorisation des chaînes disponibles
Utilisation de la fonction Syntonisation automatique
Cette fonction permet de mémoriser une chaîne en cours de diffusion.
Assurez-vous d’activer la syntonisation automatique lorsque vous
déménagez ou que vous changez la position du projecteur. Lorsque vous
activez cette fonction, assurez-vous que l’antenne est branchée et que des
chaînes émettent des signaux.
1
2
3
4
5
Appuyez sur le bouton SETTINGS.
Appuyez sur les boutons , ,
CHAÎNE, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur les boutons
ou
auto, puis appuyez sur OK.
ou
pour sélectionner
pour sélectionner Syntonisation
Sélectionnez Débuter pour lancer la syntonisation automatique. Le
projecteur balaie les chaînes et enregistre automatiquement toutes
celles qui sont disponibles.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT.
39
Mémorisation ou suppression manuelle de chaînes
1
2
3
4
5
Appuyez sur le bouton SETTINGS.
Appuyez sur les boutons , ,
CHAÎNE, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur les boutons
ou
manuelle, puis appuyez sur OK.
ou
pour sélectionner
pour sélectionner Syntonisation
Faites défiler les types de chaînes et ajoutez ou supprimez des
chaînes.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT.
REMARQUE
REMARQUES
• Si la fonction Verrouillage est activée, une fenêtre contextuelle
s’affiche et vous demande le mot de passe.
• Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 1 000 chaînes. Le nombre de
chaînes que vous pouvez sauvegarder dépend de l’environnement du
signal de diffusion.
• L’option Syntonisation auto mémorise les chaînes en cours de
diffusion.
• Les chaînes sont sauvegardées dans l’ordre suivant : DTV, TÉLÉ,
Câble DTV et Câble.
40
Modification de votre liste de chaînes
1
2
3
4
Appuyez sur le bouton SETTINGS.
Appuyez sur les boutons , ,
CHAÎNE, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur les boutons
puis appuyez sur OK.
ou
ou
pour sélectionner
pour sélectionner Edit. Chaînes,
Modifiez les chaînes à l’aide des boutons suivants.
Edit. Chaînes Antenne
DTV
3-1
Ajout/Sup
Bouton
ꔂ Déplacer ꔉ OK
TÉLÉ
Câble DTV
Câble
5-1
Bloc/Débloc
ꘂ Programme favori
Description
Rouge
Ajoute ou supprime une chaîne.
Vert
Bloque ou débloque une chaîne.
FAV
Ajoute une chaîne favorite.
5
Page 1/1
7-1
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT.
41
Réglage des chaînes favorites
1
2
3
4
5
6
7
Appuyez sur le bouton SETTINGS.
Appuyez sur les boutons , ,
CHAÎNE, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur les boutons
puis appuyez sur OK.
ou
ou
pour sélectionner
pour sélectionner Edit. Chaînes,
Sélectionnez la chaîne souhaitée.
Appuyez sur le bouton FAV pour afficher Définir comme Préférée.
Appuyez sur les boutons
chaînes.
ou
pour parcourir le groupe de
Appuyez sur OK.
Définir comme Préférée
Sélectionnez un groupe de chaînes favori.
Il est possible d’en sélectionner plusieurs.
Groupe A
Groupe B
Groupe C
Groupe D
OK
Annuler
42
Options supplémentaires
Ajustement du format de l’image
• Redimensionnez une image pour la voir dans son format optimal en
appuyant sur RATIO pendant que vous utilisez le projecteur.
REMARQUE
REMARQUES
• Les tailles d’image disponibles peuvent varier selon le signal d’entrée.
• Vous pouvez également utiliser le bouton Q.MENU ou SETTINGS.
Menu
16:9
Sur
mesure
Selon
source
4:3
Zoom
Zoom
cinéma 1
Description
Permet de redimensionner l’image au format 16:9.
Affiche les vidéos dans leur taille d’origine sans en couper
les bords.
• Si vous sélectionnez Sur mesure, vous pourriez voir des
bruits d’image en périphérie de l’écran.
Affiche les images dans le même format que l’image
originale.
Redimensionne les images au format 4:3 standard
précédent.
Redimensionne l’image pour l’adapter à la largeur de l’écran.
Les bords supérieur et inférieur de l’image pourraient être
coupés.
Appuyez sur les boutons
ou
pour faire un zoom avant
ou arrière sur l’image.
Appuyez sur les boutons
ou
pour déplacer l’image.
Convertit l’image au format cinémascope, soit 2,35:1. Sa
plage est de 1 à 16.
Appuyez sur les boutons
ou
pour faire un zoom avant
ou arrière sur l’image.
Appuyez sur les boutons
ou
pour déplacer l’image.
• Si vous agrandissez ou réduisez une image, celle-ci peut
être déformée.
43
Utilisation de la fonction Keystone
Pour éviter que l’image ne prenne une forme de trapèze si le projecteur
n’est pas en angle droit par rapport à l’écran, la fonction Keystone ajuste la
largeur en bas et en haut de l’écran.
La fonction Keystone pouvant nuire à la qualité de l’image, utilisez-la
uniquement si vous ne pouvez pas régler le projecteur à un angle optimal.
• Keystone
0 ◀
-
+ ▶
Fermer
1
2
Sélectionnez SETTINGS → OPTION 2 → Keystone pour régler les
paramètres de l’image.
• La fonction Keystone peut être réglée de -40 à 40.
Appuyez sur le bouton OK lorsque vous avez terminé.
44
Changement du périphérique d’entrée
Sélection d’une entrée externe
Permet de sélectionner l’entrée externe.
• Appuyez sur le bouton INPUT de la télécommande pour afficher l’écran de
sélection d’entrées.
–– Les sources d’entrée connectées s’affichent en premier. Cependant, les
entrées TÉLÉ / Vidéo / Composante / SCREEN SHARE sont toujours
activées.
• Utilisez le bouton INPUT de la télécommande pour sélectionner un signal
d’entrée afin de connecter le projecteur à la source d’entrée désirée. Vous
pouvez utiliser les boutons
,
,
ou
pour passer d’un mode
d’entrée à l’autre.
Liste d’entrées
TÉLÉ
Vidéo
ꔂ Déplacer ꔉ OK
Composante
SCREEN SHARE
USB
RGB-PC
HDMI
Identité source
Sortie
45
Sélection d’une identité source
Affiche les périphériques qui sont connectés aux ports d’entrée.
Identité source
Vidéo
◀
▶
Composante
◀
▶
RGB-PC
◀
▶
HDMI
◀
▶
Fermer
1
2
3
4
Appuyez sur le bouton INPUT de la télécommande pour afficher
l’écran de sélection d’entrées.
Appuyez sur le bouton rouge.
Utilisez les boutons
sources d’entrée.
ou
pour naviguer jusqu’à l’une des
Utilisez les boutons
sources.
ou
pour sélectionner l’une des identités
46
Fonction Absence d’image
Utilisation de la fonction Absence d’image
Cette fonction permet d’attirer l’attention pendant une réunion ou une
formation.
1
2
Appuyez sur le bouton BLANK pour que l’écran affiche la couleur
de l’arrière-plan. Pour modifier la couleur de l’arrière-plan, reportezvous à « Sélection d’une absence d’image ».
Appuyez sur n’importe quel bouton pour désactiver la fonction
Absence d’image. Pour couvrir l’écran temporairement, appuyez sur
le bouton BLANK de la télécommande. Aucun objet ne doit obstruer
la lentille quand le projecteur est en marche. L’appareil pourrait subir
une surchauffe et se déformer, voire provoquer un incendie.
Sélection d’une absence d’image
1
2
3
4
Appuyez sur le bouton SETTINGS.
Appuyez sur les boutons , ,
OPTION 2, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur les boutons
ou
d’image, puis appuyez sur OK.
ou
pour sélectionner
pour sélectionner Absence
Utilisez les boutons
ou
pour atteindre le réglage ou l’option
souhaité, puis appuyez sur OK.
47
Utilisation des réglages rapides
Vous pouvez personnaliser les menus fréquemment utilisés.
1
2
Appuyez sur le bouton Q.MENU.
Appuyez sur les boutons
appuyez sur OK.
Menu
Allongement
Sous-titres
Mode image
Multi-audio
SAP
Minuterie
ou
pour sélectionner un menu, puis
Description
Redimensionne l’image.
Cette option permet d’afficher des sous-titres si la
chaîne de télévision en offre pour ses émissions. Les
sous-titres des émissions ne sont pris en charge que
pour les diffusions numériques/analogiques.
Change le mode Image.
Permet d’activer l’option MONO ou STÉRÉO ou une
langue pour la diffusion bilingue (signal numérique).
Permet de modifier le son MTS (signal analogique).
Règle la mise hors tension du projecteur à une heure
précise.
Rend la voix provenant du projecteur nette et cristalline.
Voix claires II
Permet de supprimer ou d’ajouter des chaînes.
Sup/Ajo
Dispositif USB Permet de retirer de manière sécuritaire un
dispositif USB connecté.
(Le menu s’affiche uniquement lorsqu’un dispositif USB
est connecté.)
3
Appuyez sur les boutons
suivants.
ou
pour faire défiler les menus
48
DIVERTISSEMENT
Utilisation de SCREEN SHARE
1 Réglez l’entrée externe du projecteur sur SCREEN SHARE.
2 Activez la fonction relative à SCREEN SHARE sur l’appareil que
3
4
vous souhaitez connecter.
Connectez le projecteur à partir de la liste de résultats sur l’appareil
que vous souhaitez connecter. (Lorsque vous connectez le
projecteur à votre ordinateur portable, entrez le NIP affiché à l’écran.
La demande de NIP s’affichera seulement lors de la connexion
initiale.)
Si l’appareil désiré accepte la demande, SCREEN SHARE
démarrera.
MISES
EN GARDE
ATTENTION
• Windows 7, 8, et 8.1 sont compatibles avec SCREEN SHARE.
Cependant, d’autres versions de Windows et certains autres systèmes
d’exploitation pourraient ne pas être compatibles avec SCREEN
SHARE.
• Les versions Ice Cream Sandwich, Jellybean, KitKat et Lollypop des
appareils Android de LG sont parfaitement compatibles.
• Dans le cadre d’une connexion SCREEN SHARE, placez l’appareil à
proximité du projecteur.
• Le taux de réponse et la qualité d’image peuvent varier selon
l’installation d’utilisation.
• Pour obtenir plus d’informations sur l’appareil auquel vous souhaitez
vous connecter, reportez-vous au manuel d’utilisation.
• Certains ordinateurs portables dotés du système d’exploitation
Windows 8.1 peuvent éprouver des difficultés à se reconnecter durant
l’initialisation de l’information de l’appareil lors d’une connexion sans fil.
Dans un tel cas, il est recommandé de retirer l’appareil enregistré et de
le reconnecter.
49
Configuration Bluetooth sur le projecteur
Cette option permet de diffuser le son du projecteur sur un appareil audio
Bluetooth.
• Appuyez sur le bouton SETTINGS de la télécommande, puis réglez la
fonction Bluetooth sur Marche dans le menu SANS FIL.
REMARQUE
REMARQUES
• Les appareils suivants peuvent être connectés : LG BTS1,
LG HBS-700, LG HBS-730, LG HBS-800 (les modèles offerts peuvent
varier selon la région).
• Les produits d’autres fabricants peuvent ne pas être compatibles.
• Vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur pour régler le
volume du dispositif connecté.
• Lorsque vous établissez une connexion sans fil, si cette dernière
échoue, vérifiez si l’appareil est branché sur une source d’alimentation
et vérifiez aussi si l’appareil audio Bluetooth fonctionne correctement.
• Si la fonction Bluetooth est activée, lorsque le projecteur s’allumera,
il se connectera automatiquement au dernier appareil Bluetooth
connecté. (Assurez-vous que le dernier appareil Bluetooth connecté
est allumé.)
• Ce projecteur ne prend pas en charge la fonction Synchronisation
du son de LG avec les téléviseurs. Pour utiliser des produits qui
prennent en charge la fonction Synchronisation du son de LG avec
les téléviseurs, utilisez le mode général Bluetooth plutôt que le mode
Téléviseur de LG.
• Le rôle de la fonction Bluetooth est de connecter le produit à des
haut-parleurs ou à un casque d’écoute Bluetooth. Vous ne pouvez pas
connecter le produit à un téléphone cellulaire au moyen de la fonction
Bluetooth.
50
Recherche d’appareils Bluetooth et connexion
Sélectionnez SETTINGS → SANS FIL → Rechercher un périphérique pour
trouver les appareils audio Bluetooth à proximité, puis connectez un appareil
au projecteur.
(Si le nom est plus long que la limite de 20 caractères, seulement
20 caractères seront affichés à l’écran.)
1
Mettez l’appareil Bluetooth en mode couplage, puis cliquez sur
Rechercher un périphérique.
• Sélectionnez Arrêt de la recherche pour voir les dispositifs
détectés jusqu’à présent.
• Si l’appareil n’a pas été détecté, assurez-vous qu’il est sous
tension et en mode couplage.
• Le temps que prend la recherche d’appareils peut varier selon la
force du signal et le nombre d’appareils.
SANS FIL
•• SCREEN SHARE
ꔂ Déplacer ꔉ OK
: [PJTR][LG][0000]
•• Groupe
•• Chaîne
•• Bluetooth
: Marche
•• Rechercher un périphérique
•• Liste des périphériques enregistrés
•• Régl. sync. AV
51
2
Une fois la recherche terminée, vous pouvez sélectionner un
appareil Bluetooth et vous y connecter.
• Vous pouvez arrêter le processus de connexion immédiatement en
sélectionnant Arrêt de la recherche.
• Le temps que prend la connexion à un appareil peut varier selon la
force du signal et le nombre d’appareils.
Rechercher un périphérique
Liste
Recherche...
Veuillez patienter.
Rechercher un périphérique
Liste
Recherche terminée
HBS-700
Appuyez sur OK(ꔉ) pour établir la connexion avec le périphérique.
Arrêt de la recherche
3
Fermer
Recherche
Fermer
Lorsqu’un appareil Bluetooth est connecté, vous entendrez le son
du projecteur sur l’appareil connecté.
• L’appareil Bluetooth connecté sera automatiquement ajouté à la
Liste des périphériques enregistrés. Une fois enregistrés, les
appareils Bluetooth peuvent être connectés simplement en les
sélectionnant dans la Liste des périphériques enregistrés sans
avoir à faire de recherche.
• Les appareils connectés peuvent uniquement être déconnectés
à partir de SETTINGS → SANS FIL → Liste des périphériques
enregistrés.
52
Connexion, déconnexion ou suppression d’appareils
Bluetooth dans la Liste des périphériques enregistrés
Dans SETTINGS → SANS FIL → Liste des périphériques enregistrés,
les appareils Bluetooth sont présentés dans l’ordre dans lequel ils ont été
connectés, et ces mêmes appareils peuvent être connectés à nouveau en
les sélectionnant tout simplement, sans avoir à faire une nouvelle recherche.
Liste des périphériques enregistrés
Liste
HBS-700
Supprimer
Appuyez sur OK(ꔉ) pour établir la connexion avec le périphérique.
Supprimer tout
Fermer
Connexion
Sélectionnez un appareil Bluetooth compatible dans la Liste des
périphériques enregistrés pour vous y connecter.
• L’appareil Bluetooth tente de se connecter automatiquement en fonction
de ses caractéristiques. (Pour en savoir plus, consultez le manuel de
l’appareil Bluetooth.)
• Vous pouvez arrêter le processus de connexion immédiatement en
sélectionnant Arrêt.
• Le temps que prend la connexion à un appareil peut varier selon la force
du signal et le nombre d’appareils.
Déconnexion
Sélectionnez Déconnecter pour déconnecter l’appareil.
• Vous pouvez déconnecter uniquement un appareil dans la Liste des
périphériques enregistrés.
53
Suppression
Sélectionnez Supprimer fichiers marqués ou Supprimer tout pour
supprimer des appareils enregistrés.
• Supprimer fichiers marqués : Appuyez sur le bouton rouge dans la Liste
des périphériques enregistrés pour supprimer l’appareil sélectionné.
• Supprimer tout : Choisissez Supprimer tout dans la Liste des
périphériques enregistrés pour supprimer tous les périphériques
enregistrés.
Réglage du Régl. sync. AV
Lorsqu’un appareil Bluetooth est connecté, sélectionnez SETTINGS →
SANS FIL → Régl. sync. AV pour régler la synchronisation entre la vidéo et
le son du casque d’écoute Bluetooth.
• Régl. sync. AV
10 ◀
▶
OK
• Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un appareil Bluetooth est
connecté.
• La synchronisation audio peut varier selon le fabricant.
• Lors de la lecture d’une vidéo depuis un lecteur USB, Régl. sync. AV peut
aussi être réglé à l’aide du menu Définir les options audio.
54
MES MÉDIAS
Avant d’utiliser l’appareil
Branchement d’un dispositif USB
Branchez un dispositif USB (disque dur externe, clé USB) sur le port USB
du projecteur pour visionner le contenu de ce dispositif au moyen de
votre projecteur. Vous ne pouvez ni écrire ni supprimer de données sur le
dispositif USB. Insérez une clé USB comme indiqué ci-dessous.
Clé USB
Retrait d’un dispositif USB
1
2
3
Appuyez sur le bouton Q.MENU.
Utilisez les boutons
appuyez sur OK.
ou
pour atteindre Dispositif USB, puis
Sélectionnez le dispositif USB à déconnecter. Attendez la
confirmation de la déconnexion du dispositif USB avant de le retirer.
REMARQUE
REMARQUES
• Si vous retirez le dispositif plus tôt, une erreur peut se produire sur le
projecteur ou sur le dispositif de stockage USB.
• Une fois qu’un dispositif USB a été sélectionné pour être débranché, il
est impossible d’accéder à son contenu. Pour accéder au contenu de
ce dispositif USB, vous devez le retirer, puis le brancher de nouveau.
55
Conseils d’utilisation d’un dispositif de stockage USB
• Si le dispositif de stockage USB est muni d’un programme de
reconnaissance automatique ou s’il utilise son propre pilote, il est possible
qu’il ne fonctionne pas.
• Certains dispositifs de stockage USB peuvent ne pas fonctionner ou
fonctionner incorrectement.
• Si vous utilisez un câble de rallonge USB, le dispositif USB peut ne pas
être reconnu ou ne pas fonctionner correctement.
• Utilisez uniquement des dispositifs de stockage USB formatés avec les
systèmes de fichiers FAT32 ou NTFS fournis par Windows.
• Dans le cas des disques durs externes USB, il est recommandé d’utiliser
des dispositifs d’une tension nominale inférieure à 5 V et d’un courant
nominal inférieur à 500 mA.
• Il est recommandé d’utiliser un disque dur disposant d’une source
d’alimentation externe. (Si la puissance fournie n’est pas suffisante, le
dispositif de stockage USB risque de ne pas être détecté correctement.)
Le concentrateur USB n’est pas pris en charge.
• Il est recommandé d’utiliser des clés USB de 32 Go ou moins et des
disques durs USB de 1 To ou moins.
• Si un disque dur USB prenant en charge la fonction d’économie d’énergie
ne fonctionne pas correctement, éteignez-le, puis rallumez-le. Pour en
savoir plus, reportez-vous au manuel d’utilisation du disque dur USB.
• Les données se trouvant sur les dispositifs de stockage USB peuvent être
endommagées; par conséquent, assurez-vous de sauvegarder les fichiers
importants sur un autre dispositif de stockage. L’utilisateur est responsable
de la maintenance des données et le fabricant n’est pas responsable des
pertes de données.
56
Utilisation de Mes médias
1 Appuyez sur le bouton SETTINGS de la télécommande.
2 Sélectionnez MES MÉDIAS.
Choisissez le fichier voulu dans la liste. Regardez le fichier sélectionné.
Cette fonction établit les réglages concernant la lecture en vérifiant l’option
au cours de la lecture du disque.
Fichiers pris en charge par Mes médias
• Vitesse maximale du transfert de données : 20 Mbit/s (mégabits par
seconde)
• Formats de sous-titres externes pris en charge : *.smi, *.srt, *.sub
(MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb
(PowerDivX)
• Formats de sous-titres internes pris en charge : SRT/ASS/SSA
57
Codecs vidéo pris en charge
Maximum : 1 920 x 1 080 à 30p (uniquement Motion JPEG 640 x 480 à 30p)
Extension
.asf, .wmv
Codec
Vidéo
Profil avancé VC-1, profils simple et
principal VC-1
Audio
WMA Standard, WMA 9 Professionnel
Vidéo
XVID, H.264/AVC
Audio
MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III (MP3),
Dolby Digital
Vidéo
H.264/AVC, MPEG-4 partie 2
Audio
AAC
Vidéo
H.264/AVC
Audio
HE-AAC, Dolby Digital
Vidéo
H.264/AVC, MPEG-2, VC-1
Audio
MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III (MP3),
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC
Vidéo
MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 couche I, II, DVD-LPCM
Vidéo
MPEG-1
Audio
MPEG-1 couche I, II
.avi
.mp4, .m4v,
.mov
.mkv
.ts, .trp, .tp,
.mts, .m2ts
.vob
.mpg,
.mpeg
58
Fichiers audio pris en charge
Type de
fichier
MP3
AC3
MPEG
AAC,
HEAAC
CDDA
LPCM
Élément
Information
Débit binaire
32 kbit/s à 320 kbit/s
Fréquence
d’échantillonnage
32 kHz à 48 kHz
Débit binaire
32 kbit/s à 640 kbit/s
Fréquence
d’échantillonnage
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Débit binaire
32 kbit/s à 448 kbit/s
Fréquence
d’échantillonnage
32 kHz à 48 kHz
Débit binaire
24 kbit/s à 3 844 kbit/s
Fréquence
d’échantillonnage
8 kHz à 96 kHz
Débit binaire
1,44 kbit/s
Fréquence
d’échantillonnage
44,1 kHz
Débit binaire
1,41 Mbit/s à 9,6 Mbit/s
Fréquence
d’échantillonnage
Multicanal : 44,1 kHz, 88,2 kHz /
48 kHz, 96 kHz
Stéréo : 176,4 kHz, 192 kHz
59
Fichiers de photo pris en charge
Type de
fichier
2D (jpeg,
jpg, jpe),
3D (jps)
3D (mpo)
BMP
PNG
Élément
Information
Types de
fichiers
pris en
charge
SOF0 : ligne de base, SOF1 : séquentiel
étendu, SOF2 : progressif
Taille de
l’image
Minimum : 64 x 64
Maximum :
Type normal : 15 360 (L) x 8 640 (H)
Type progressif : 1 920 (L) x 1 440 (H)
Types de
fichiers
pris en
charge
MPO
Taille de
l’image
Format 4:3 : 3
648 x 2 736, 2 592 x 1 944,
2 048 x 1 536
Format 3:2 : 3 648 x 2 432
Taille de
l’image
Minimum : 64 x 64
Maximum : 9 600 (L) x 6 400 (H)
Types de
fichiers
pris en
charge
Entrelacé, non entrelacé
Taille de
l’image
Minimum : 64 x 64
Maximum : e
ntrelacé : 1 200 (L) x 800 (H)
non entrelacé : 9 600 (L) x 6 400 (H)
* Les fichiers BMP et PNG peuvent s’afficher plus lentement que les JPEG.
60
Visionnement de vidéos
La Liste films vous permet de regarder les films stockés sur le
dispositif USB connecté au projecteur.
Cette fonction permet de commander la lecture et de définir des options
durant le visionnement de vidéos.
Conseils relatifs à la lecture des fichiers vidéo
• Certains sous-titres créés par l’utilisateur peuvent ne pas s’afficher
correctement.
• Vérifiez si le fichier vidéo et le fichier de sous-titres se trouvent dans le
même dossier. Pour que les sous-titres s’affichent correctement, le fichier
vidéo et le fichier de sous-titres doivent porter le même nom.
• Nous ne prenons pas en charge les flux contenant un encodage GMC
(Global Motion Compensation) ou Qpel (Quarterpel Motion Estimation).
• Seuls les niveaux 4.1 et inférieur du profil H.264/AVC sont pris en charge.
• La lecture des fichiers vidéo de plus de 50 Go n’est pas prise en charge.
La taille maximale des fichiers dépend de l’environnement d’encodage.
• Le codec DTS Audio n’est pas pris en charge.
61
Navigation dans la liste de films
Voici les étapes pour lire un fichier vidéo stocké sur un périphérique connecté
au projecteur.
1
2
3
4
Connectez un dispositif de stockage USB.
Appuyez sur le bouton USB.
Utilisez les boutons
appuyez sur OK.
pour sélectionner Liste films, puis
ou
Utilisez les boutons
,
,
ou
souhaité, puis appuyez sur OK.
2
1
pour sélectionner le fichier
4
3
Page 1/1
Liste films
Drive1
Drive2
Drive3
Drive4
5
CH
Drive5
Page suivante
Page 1/1
Butterfly_....
01:34:33
Allez dans le dossier racine
7
Allez dans le dossier supérieur
6
Sortie
8
9
Description
1
Vignettes
Fichier anormal
Fichier non compatible
2
Liste de fichiers
3
Remonte d’un niveau dans la hiérarchie des dossiers.
4
Page en cours/Nombre total de pages de dossiers
5
Affiche la charge restante de la pile.
6
Page en cours/Nombre total de pages de fichiers
62
Description
5
7
Remonte au niveau supérieur dans la hiérarchie des dossiers.
8
Remonte d’un niveau dans la hiérarchie des dossiers.
9
Permet de sortir de la Liste de films.
Commandez la lecture à l’aide des touches suivantes.
Q.MENU
Réglage
Option
Masquer
나가기Sortie
Description
Indique le stade actuel de la lecture. Utilisez les boutons
ou
pour avancer ou reculer.
Arrête la lecture et revient à la Liste de films.
Reprend la lecture normale.
Met le lecteur multimédia en pause.
Si aucun bouton de la télécommande n’est enfoncé dans les
10 minutes après la mise en pause, la lecture reprend.
Affiche les images au ralenti.
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, la vitesse de lecture
change.
x2, x4, x8, x16, x32
Permet de réduire la consommation d’énergie en réglant le
pic de luminosité de l’écran. (Si l’écran affiche un message de
batterie faible, le mode d’économie d’énergie passera au mode
maximum et sera désactivé.)
Passe au mode 3D.
Option Une fenêtre contextuelle s’affiche.
Masquer Masque la barre de lecture. Appuyez sur OK pour la faire
apparaître.
Sortie
Revient à l’écran Liste de films.
63
Options pour la liste de films
1
2
3
Appuyez sur le bouton Q.MENU.
Utilisez les boutons
appuyez sur OK.
ou
Utilisez les boutons
,
pour atteindre l’option souhaitée, puis
,
ou
pour régler chaque élément.
Définir les options de lecture vidéo.
Réglage
Taille de
l’image
Langage
audio
Langue
soustitres
Répéter
Description
Sélectionne la taille de l’écran de lecture.
• Plein écran : Les fichiers sont lus en format plein écran, en
fonction du format de l’image de la vidéo.
• Taille réelle : Affiche l’image de la vidéo dans sa taille
d’origine.
Permet de sélectionner la langue souhaitée pour lire un fichier
qui comporte plusieurs pistes audio. Cette option n’est pas
disponible si le fichier ne comporte qu’une seule piste audio.
Permet d’activer ou de désactiver les sous-titres.
• Langage : Vous pouvez sélectionner l’une des langues
proposées.
• Page de codes : Vous pouvez sélectionner un jeu de
caractères pour les sous-titres.
Par défaut, les sous-titres s’affichent dans la langue
configurée sous OPTION 1 → Langage(Language).
–– Synchro. : Si la vidéo n’est pas synchronisée avec
ses sous-titres, vous pouvez en ajuster la vitesse par
incrément de 0,5 s.
–– Position : Déplace la position des sous-titres.
–– Taille : Modifie la taille des caractères des sous-titres.
Règle la fonction de répétition à Marche ou à Arrêt.
Quand cette fonction est désactivée, le projecteur enchaîne
avec la lecture du fichier suivant, si le nom de fichier est
similaire.
Définir les options vidéo.
Vous pouvez modifier les réglages vidéo.
(Reportez-vous à « Réglages de l’IMAGE » à la page 85.)
Définir les options audio.
Vous pouvez modifier les réglages audio.
(Reportez-vous à « Réglages AUDIO » à la page 92.)
BLUETOOTH
Vous pouvez modifier les paramètres Bluetooth.
(Reportez-vous à « Configuration Bluetooth sur le projecteur » à la
page 49.)
64
Activer la vidéo 3D
Vous pouvez définir la vidéo 3D ou 2D.
Paramètres 3D
Vous pouvez définir les paramètres 3D. (Reportez-vous à « OPTION 1 des
paramètres » à la page 103.)
65
Affichage de photos
Vous pouvez afficher des photos stockées sur un périphérique connecté au
projecteur.
Fichiers de photos pris en charge
PHOTO (*.JPEG)
Ligne de base : 64 pixels (L) x 64 pixels (H) à 15 360 pixels (L)
x 8 640 pixels (H)
Type progressif : 64 pixels (L) x 64 pixels (H) à 1 920 pixels (L)
x 1 440 pixels (H)
• Les fichiers non pris en charge sont affichés sous forme d’icônes.
• Un message d’erreur s’affiche pour les fichiers altérés ou les formats de
fichiers impossibles à lire.
• Les fichiers altérés pourraient ne pas être affichés correctement.
• L’affichage d’images haute résolution en mode plein écran peut prendre un
certain temps.
66
Navigation dans la liste de photos
1
2
3
4
Connectez un dispositif de stockage USB.
Appuyez sur le bouton USB.
Utilisez les boutons
appuyez sur OK.
pour sélectionner Liste photo, puis
ou
Utilisez les boutons
,
,
ou
souhaité, puis appuyez sur OK.
4
3
2
1
pour sélectionner le fichier
Page 1/1
Liste photo
Drive1
Drive2
Drive3
Drive4
5
CH
Drive5
Page suivante
Page 1/1
Butterfly_....
06/09/2014
Allez dans le dossier racine
7
Allez dans le dossier supérieur
6
Sortie
8
9
Description
1
Vignettes
Fichier anormal
Fichier non
compatible
2
Liste de fichiers
3
Remonte d’un niveau dans la hiérarchie des dossiers.
4
Page en cours/Nombre total de pages de dossiers
5
Affiche la charge restante de la pile.
6
Page en cours/Nombre total de pages de fichiers
7
Remonte au niveau supérieur dans la hiérarchie des dossiers.
8
Remonte d’un niveau dans la hiérarchie des dossiers.
9
Sortie
67
5
Commandez la lecture à l’aide des touches suivantes.
01_a.jpg
2008/12/10
1920 x 1080
479 KB
[1/4]
Diaporama
MDF
Réglage
Q.MENU
Option
Masquer
Sortie
Description
Sélectionne la photo précédente ou suivante.
Diaporama Toutes les photos s’affichent pendant le diaporama.
MDF
• Réglez l’option Vitesse diapos dans le menu Option →
Définir les options de visualisation des photos.
Vous pouvez écouter de la musique pendant que vous
visionnez des photos en mode plein écran.
• Choisissez MDF dans le menu Option → Définir les
options de visualisation des photos.
Fait pivoter les photos.
• Fait pivoter les photos dans le sens des aiguilles d’une
montre (de 90, 180, 270 ou 360 degrés).
• Il est impossible de faire pivoter une photo si sa résolution
en largeur est supérieure à sa résolution maximale en
hauteur.
Affiche la photo en mode Plein écran ou Original.
Appuyez sur le bouton bleue pour agrandir l’image.
Permet de réduire la consommation d’énergie en réglant le
pic de luminosité de l’écran. (Si l’écran affiche un message
de batterie faible, le mode d’économie d’énergie passera au
mode maximum et sera désactivé.)
Passe au mode 3D.
Option
Masquer
Sortie
Une fenêtre contextuelle s’affiche.
Masque le menu en mode Plein écran.
• Pour voir le menu, appuyez sur le bouton OK de la
télécommande.
Permet de quitter l’affichage photo en plein écran.
68
Options pour la liste de photos
1
2
3
Appuyez sur le bouton Q.MENU.
Utilisez les boutons
appuyez sur OK.
ou
Utilisez les boutons
,
pour atteindre l’option souhaitée, puis
,
ou
pour régler chaque élément.
Définir les options de visualisation des photos.
Réglage
Vitesse
diapos
MDF
Description
Sélectionne la vitesse du diaporama.
Sélectionne un dossier de musique de fond.
• Vous ne pouvez pas changer de fichier de musique pendant
la lecture de la musique de fond.
• Pour la musique de fond, vous ne pouvez sélectionner
qu’un dossier provenant du même périphérique.
–– Répéter : Permet de sélectionner la lecture répétée.
–– Aléatoire : Permet de sélectionner la lecture aléatoire.
Définir les options vidéo.
Vous pouvez modifier les réglages vidéo.
(Reportez-vous à « Réglages de l’IMAGE » à la page 85.)
Définir les options audio.
Vous pouvez modifier les réglages audio.
(Reportez-vous à « Réglages AUDIO » à la page 92.)
BLUETOOTH
Vous pouvez modifier les paramètres Bluetooth.
(Reportez-vous à « Configuration Bluetooth sur le projecteur » à la
page 49.)
Activer la vidéo 3D
Vous pouvez définir la vidéo 3D ou 2D.
Paramètre 3D
Vous pouvez définir les paramètres 3D. (Reportez-vous à « OPTION 1 des
paramètres » à la page 103.)
69
Écoute de musique
Vous pouvez lire des fichiers audio stockés sur un périphérique connecté au
projecteur.
Fichiers de musique pris en charge
*.MP3
Débit binaire de 32 kbit/s à 320 kbit/s
• Fréquence d’échantillonnage MPEG1 couche 3 : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• Fréquence d’échantillonnage MPEG2 couche 3 : 16 kHz, 22,05 kHz,
24 kHz
70
Navigation dans la liste de musique
1
2
3
4
Connectez un dispositif de stockage USB.
Appuyez sur le bouton USB.
Utilisez les boutons
appuyez sur OK.
ou
pour sélectionner Liste musique, puis
Utilisez les boutons
,
,
ou
souhaité, puis appuyez sur OK.
4
3
2
1
pour sélectionner le fichier
Page 1/1
Liste musique
Drive1
Drive2
Drive3
Drive4
5
CH
Drive5
Page suivante
Page 1/1
Butterfly_....
03:25
Allez dans le dossier racine
7
Allez dans le dossier supérieur
6
Sortie
8
9
Description
1
Vignettes
Fichier anormal
Fichier non compatible
2
Liste de fichiers
3
Remonte d’un niveau dans la hiérarchie des dossiers.
4
Page en cours/Nombre total de pages de dossiers
5
Affiche la charge restante de la pile.
6
Page en cours/Nombre total de pages de fichiers
7
Remonte au niveau supérieur dans la hiérarchie des dossiers.
8
Remonte d’un niveau dans la hiérarchie des dossiers.
9
Sortie
71
5
Commandez la lecture à l’aide des touches suivantes.
Page 1/1
Liste musique
CH
Drive1
Page suivante
Page 1/1
Butterfly_....
03:25
002. - B02.mp3
Q.MENU
Réglage
Option
Masquer
Sortie
Description
Change la position de lecture.
Arrête la lecture.
Reprend la lecture normale.
Met le lecteur multimédia en pause.
Lit le fichier précédent/suivant.
Option
Permet de réduire la consommation d’énergie en réglant le
pic de luminosité de l’écran. (Si l’écran affiche un message de
batterie faible, le mode d’économie d’énergie passera au mode
maximum et sera désactivé.)
Permet de configurer les options de la fonction Liste de
musique.
Masquer Masque la barre de lecture.
• Appuyez sur OK pour la faire réapparaître.
Sortie
Revient à l’écran Liste de musique.
72
Options pour la liste de musique
1
2
3
Appuyez sur le bouton Q.MENU.
Utilisez les boutons
appuyez sur OK.
ou
Utilisez les boutons
,
pour atteindre l’option souhaitée, puis
,
ou
pour régler chaque élément.
Définir les options de lecture audio.
Réglage
Description
Répéter Sélectionne la lecture répétée.
Aléatoire Sélectionne la lecture aléatoire.
Définir les options audio.
Vous pouvez modifier les réglages audio.
(Reportez-vous à « Réglages AUDIO » à la page 92.)
BLUETOOTH
Vous pouvez modifier les paramètres Bluetooth.
(Reportez-vous à « Configuration Bluetooth sur le projecteur » à la
page 49.)
73
Affichage de fichiers
Vous pouvez voir des documents stockés sur un périphérique connecté au
projecteur.
Formats de fichiers pris en charge
XLS, XLSX, DOC, DOCX, PPT, PPTX, TXT, PDF, HWP
Microsoft Office : versions 97/2000/2002/2003/2007
Adobe PDF : versions 1.0/1.1/1.2/1.3/1.4
Hangul : versions 97/2000/2002/2005/2007
• La visionneuse de fichiers réaligne les documents, de sorte que leur
disposition peut différer de ce qui est affiché sur un ordinateur.
• Si un document contient des images, la résolution peut paraître inférieure
durant le processus de réalignement.
• Si le document est volumineux ou comporte un grand nombre de pages, il
se peut que le chargement soit plus long.
• Les polices de caractères qui ne sont pas prises en charge peuvent être
remplacées par d’autres.
• Il est possible que la visionneuse de fichiers ne s’ouvre pas si un
document Office contient plusieurs images haute résolution. Dans un tel
cas, réduisez la taille du fichier de l’image, enregistrez-le sur un dispositif
de stockage USB, puis lancez de nouveau la visionneuse de fichiers, ou
branchez votre ordinateur au projecteur et ouvrez le fichier sur l’ordinateur.
74
Navigation dans la liste de fichiers
1
2
3
4
Connectez un dispositif de stockage USB.
Appuyez sur le bouton USB.
pour sélectionner Liste de fichiers,
Utilisez les boutons
ou
puis appuyez sur OK.
Utilisez les boutons
,
,
ou
souhaité, puis appuyez sur OK.
pour sélectionner le fichier
2 3
1
Page 1/1
Liste de fichiers
Drive1
DOC
Drive2
Drive3
Drive4
4
CH
Drive5
Page suivante
Page 1/1
Butterfly_....
06/09/2014
Allez dans le dossier racine
6
Allez dans le dossier supérieur
5
Sortie
7
8
Description
1
Liste de fichiers
2
Remonte d’un niveau dans la hiérarchie des dossiers.
3
Page en cours/Nombre total de pages de dossiers
4
Affiche la charge restante de la pile.
5
Page en cours/Nombre total de pages de fichiers
6
Remonte au niveau supérieur dans la hiérarchie des dossiers.
7
Remonte d’un niveau dans la hiérarchie des dossiers.
8
Sortie
75
5
Commandez la lecture à l’aide des touches suivantes.
• Cliquez sur Aller à la page et une fenêtre contextuelle s’affichera,
vous permettant de sélectionner un numéro de page. Entrez la
page que vous voulez atteindre.
• Appuyez sur les boutons VOL + ou - pour faire un zoom avant ou
arrière.
Appuyez sur le bouton OK et utilisez les boutons haut/bas/gauche/droite
pour atteindre l’option Aller à la page ou Zoom.
Allez à la page
Réglage
ꔦ Zoom
Q.MENU
Option
Masquer
Sortie
Description
Allez à la Vous amène à la page souhaitée.
Appuyez sur les boutons de navigation haut/bas/gauche/droite
page
Zoom
Option
Masquer
Sortie
pour sélectionner une page, puis appuyez sur OK.
Agrandit ou réduit le document.
Permet de régler les options de la visionneuse de fichiers.
Masque le menu.
• Appuyez sur OK pour la faire apparaître.
Revient à l’écran de la visionneuse de fichiers.
76
Options de la liste de fichiers
1
2
Appuyez sur le bouton Q.MENU.
Utilisez les boutons
,
,
ou
pour régler chaque élément.
Réglage option visualiseur
Réglage
Chargement
page unique
Qualité de
l’image
Alignement
document
Description
Marche
Charge et affiche les pages une par une.
Le temps de chargement initial est court,
mais une page ayant beaucoup de contenu
pourrait s’afficher lentement.
Charge toutes les pages d’un fichier dans
Arrêt
la mémoire avant de commencer à les
afficher. Le temps de chargement initial est
long, mais une fois le chargement terminé,
vous pouvez naviguer rapidement parmi les
pages.
Si un fichier est trop volumineux, le
chargement de toutes les pages pourrait
échouer.
Vous pouvez régler la qualité d’une image contenue dans
le document. Voici les trois options dont vous disposez
pour la qualité d’image : élevée, moyenne, faible. Plus la
qualité de l’image est élevée, moins le délai d’affichage
sera long.
Sélectionne la méthode d’alignement du document initial.
La visionneuse de fichiers est paramétrée par défaut. Vous devrez donc
fermer le document en cours pour appliquer vos modifications à un nouveau
document.
77
FONCTION 3D
La technologie 3D utilise des images différentes pour chaque œil, afin
d’ajouter de la profondeur à une vidéo.
Pendant le visionnement d’une vidéo 3D
AVERTISSEMENTS
• Si vous visionnez des images ou des vidéos 3D de trop près pendant une
durée prolongée, vous pourriez vous abîmer les yeux.
• Le fait de porter des lunettes 3D pour regarder des vidéos ou jouer
pendant une durée prolongée peut causer des vertiges ou de la fatigue
oculaire.
• Les personnes souffrant d’une maladie chronique (épilepsie, maladie
cardiovasculaire, maladies reliées à la tension artérielle, etc.), les femmes
enceintes et les personnes souffrant du mal des transports devraient éviter
de visionner des vidéos 3D.
• Les personnes ayant des problèmes de stéréopsie ou souffrant de cécité
stéréo devraient également éviter de visionner des vidéos 3D. Ceci
pourrait entraîner une vision doublée des images ou une gêne visuelle.
• Les personnes souffrant de strabisme, d’amblyopie ou d’astigmatisme
pourraient avoir de la difficulté à percevoir la profondeur d’une vidéo et
elles pourraient ressentir de la fatigue et d’autres malaises en raison des
images doublées. Il est recommandé qu’elles se reposent les yeux plus
fréquemment que les autres téléspectateurs.
• Le caractère réaliste des images 3D peut surprendre ou surexciter
certaines personnes.
• Il est déconseillé de regarder des images 3D près d’objets qui sont fragiles
ou qui pourraient facilement tomber.
• Veillez à ne pas vous blesser, car vous pourriez avoir le réflexe de vouloir
échapper aux images 3D, du fait de leur réalisme.
78
• Avertissements à propos des crises de photosensibilité
–– Certains utilisateurs pourraient subir des crises convulsives ou d’autres
réactions anormales s’ils sont exposés à des lumières clignotantes ou
à certains effets d’un jeu vidéo. Si certains membres de votre famille
souffrent d’épilepsie ou ont déjà été sujets à des malaises, veuillez
consulter un médecin avant de visionner des images 3D.
–– Si vous ressentez l’un des symptômes suivants pendant une vidéo 3D,
interrompez immédiatement le visionnement et reposez-vous :
vertiges, yeux croches, clignement des yeux, contractions musculaires
au niveau du visage, mouvements involontaires, crampes, perte de
conscience, confusion, désorientation ou nausées. Si les symptômes
persistent, veuillez consulter votre médecin.
• Vous pouvez réduire le risque de crises de photosensibilité en prenant les
mesures préventives suivantes :
–– Faites une pause de 5 à 15 minutes pour chaque heure de
visionnement.
–– Si votre vision est différente d’un œil à l’autre, corrigez la variation
avant de visionner une vidéo 3D.
–– Assurez-vous que la vidéo 3D est directement devant vous, au niveau
des yeux.
–– Si vous ressentez de la fatigue, des maux de tête ou des
étourdissements, cessez le visionnement de la vidéo.
–– Ne visionnez pas de vidéos 3D pendant une période prolongée lorsque
vous êtes fatigué ou malade.
79
MISE EN GARDE
• Soyez tout particulièrement vigilant lorsque des enfants regardent une
vidéo 3D.
Pendant le visionnement d’une vidéo 3D
• Interdisez aux enfants de cinq ans et moins de regarder une vidéo 3D.
Cela peut nuire au développement de la vue.
• La vue des enfants de 10 ans ou moins est toujours en développement,
ce qui pourrait les inciter à vouloir toucher l’écran ou à sauter dans sa
direction. La supervision d’un adulte est recommandée.
• Puisque l’espace entre les yeux est plus étroit chez les enfants que chez
les adultes, les enfants sont enclins à percevoir une plus grande différence
entre les images vues d’un œil à l’autre. Il est donc possible que les
enfants aient une plus grande perception de la profondeur que les adultes,
même s’ils visionnent la même vidéo 3D.
• Les jeunes de 19 ans ou moins pourraient être sensibles aux stimuli
lumineux du contenu 3D. Un visionnement excessif lorsqu’ils ressentent de
la fatigue n’est pas recommandé.
• Les personnes âgées pourraient percevoir une moins grande profondeur
que les téléspectateurs plus jeunes. Évitez de visionner une vidéo à une
distance inférieure à celle recommandée.
• Regardez les images 3D en respectant l’angle et la distance de
visionnement optimaux.
• Hors de l’angle ou de la distance de visionnement optimaux, vous pourriez
ne pas être en mesure de voir les images 3D. Vous ne pouvez pas
visionner des images 3D si vous êtes allongé.
• Il est possible que les images de gauche et de droite se chevauchent
au cours de l’initialisation du projecteur, après sa mise sous tension.
L’optimisation peut prendre un certain temps.
• Il peut y avoir un délai avant que l’image 3D redevienne normale si vous
détournez les yeux de l’écran et que vous regardez à nouveau l’image 3D.
• L’image peut sautiller quelque peu si vous regardez des images 3D sous
un éclairage fluorescent à trois longueurs d’ondes (de 50 à 60 Hz) ou à
proximité d’une fenêtre. Dans un tel cas, il est recommandé de bloquer la
lumière du soleil avec un rideau et de réduire l’intensité lumineuse.
• Les lunettes 3D doivent être de type DLP-LINK (DLP-Ready).
• Vous risquez de ne pas bien voir les vidéos 3D s’il y a un obstacle entre le
projecteur et les lunettes 3D.
• Installez le projecteur 3D aussi loin que possible des autres périphériques.
• Si un futur format de diffusion 3D non pris en charge par ce projecteur
devient le format standard, un dispositif supplémentaire, tel qu’un boîtier
décodeur, peut être requis.
80
Respectez les consignes suivantes quand vous utilisez des
lunettes 3D.
• Ne vous servez pas des lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de
soleil ou lunettes de protection.
–– Vous risqueriez de vous blesser.
• N’exposez pas les lunettes 3D à des températures extrêmes. Vous
risqueriez de les déformer. N’utilisez jamais de lunettes déformées.
• Ne faites pas tomber les lunettes 3D et ne les laissez pas entrer en
collision avec d’autres objets.
–– Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement.
• Les verres des lunettes 3D peuvent facilement se rayer. Servez-vous d’un
chiffon doux et propre pour les essuyer.
• Les particules étrangères pourraient égratigner la surface des verres des
lunettes 3D.
• Ne rayez pas la surface des verres des lunettes 3D avec des objets
pointus et n’utilisez pas de produit chimique pour les nettoyer. Si les verres
sont rayés, les images peuvent paraître déformées lors du visionnement
de contenu 3D.
81
Configuration requise pour visionner des
images 3D
*Angle de visionnement optimal : haut/bas/gauche/droite 9°
Distance de visionnement recommandée : de 3 à 5 m (9,8 à 16,4 pi)
(avec adaptateur)
de 1 à 2 m (3,2 à 6,5 pi)
(sans adaptateur)
Taille recommandée de l’écran : 101 cm (39,7 po)
* Les vidéos 3D doivent être visionnées dans une pièce sombre uniquement.
REMARQUE
REMARQUES
• Le couplage avec les lunettes DLP-LINK est sensible à l’intensité de la
lumière reflétée par l’écran.
Il est donc possible que le couplage ne fonctionne pas correctement si
la lumière reflétée par l’écran n’est pas assez brillante; par exemple, si
la pièce est lumineuse, si l’écran est grand ou si le mode d’économie
d’énergie maximale est activé.
• Certains menus peuvent ne pas fonctionner pendant la lecture d’une
vidéo 3D.
• Vous ne pourrez visionner correctement une vidéo 3D que si l’option
du format vidéo 3D a été cochée dans les options du projecteur.
82
Utilisation de lunettes de type DLP-LINK (DLP-Ready)
1
2
3
Tout en regardant les images 3D du projecteur, appuyez sur le
bouton qui se trouve sur les lunettes.
Dès que vous appuyez sur le bouton, les lunettes clignotent
pour se synchroniser avec les images 3D. (Le clignotement est
un fonctionnement propre aux lunettes de type DLP-LINK. Le
fonctionnement peut différer selon le type de lunettes.)
Si les lunettes clignotent ou qu’un problème se produit au cours du
visionnement en 3D, éteignez d’abord les lumières pour assombrir
la pièce. Communiquez avec le détaillant de votre projecteur pour
obtenir des renseignements sur les lunettes.
Visionnement d’images 3D
La technologie des images 3D se sert de la différence de vision entre l’œil
droit et l’œil gauche pour produire des images tridimensionnelles réalistes
sur l’écran.
1
2
3
4
5
Lancez la lecture d’un film 3D ou sélectionnez une chaîne 3D.
Appuyez sur le bouton 3D pour activer la 3D.
Allumez les lunettes 3D et mettez-les.
Pour arrêter le visionnement d’images 3D, appuyez sur le bouton 3D
de la télécommande.
Appuyez sur le bouton L/R pour changer le sens de la lecture
d’une image. Sélectionnez un écran offrant une meilleure qualité
d’affichage 3D.
–– Si vous appuyez sur le bouton 3D pendant le visionnement, vous
reviendrez à un visionnement en 2D.
* Selon le signal d’entrée, le type de 3D disponible peut varier.
83
Modes 3D pris en charge
Signal
Résolution
Fréquence Fréquence
horizontale verticale
(kHz)
(Hz)
Formats vidéo 3D
pris en charge
89,9/90
59,94/60
Combinaison de
trames
45
60
Côte à côte (moitié),
haut et bas
33,7
60
Côte à côte (moitié),
haut et bas
53,95/54
23,98/24
Combinaison de
trames
67,5
60
Côte à côte (moitié),
haut et bas, trames
en séquence
27
24
Côte à côte (moitié),
haut et bas
33,7
30
Côte à côte (moitié),
haut et bas
USB 1 080p 1 920 x 1 080
33,75
30
Côte à côte, haut
et bas, MPO, JPS
(Photo)
RVB 1 080p 1 920 x 1 080
67,5
60
Côte à côte (moitié),
haut et bas
45
60
Côte à côte (moitié),
haut et bas
33,7
60
Côte à côte (moitié),
haut et bas
720p
1 280 x 720
1 080i 1 920 x 1 080
HDMI
1 080p 1 920 x 1 080
720p
1 280 x 720
DTV
1 080i 1 920 x 1 080
84
PERSONNALISATION DES
PARAMÈTRES
PARAMÈTRES
1 Appuyez sur le bouton SETTINGS.
2 Utilisez les boutons , , ou
pour sélectionner l’élément
3
pour configurer l’élément
4
souhaité, puis appuyez sur OK.
Utilisez les boutons , ,
ou
souhaité, puis appuyez sur OK.
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez terminé.
Menu
Description
IMAGE
Règle la qualité de l’image pour un visionnement
optimal.
AUDIO
Règle la qualité du son et le niveau du volume.
CHAÎNE
Permet de définir et de modifier une chaîne.
HEURE
Règle l’heure et les fonctions afférentes.
SANS FIL
Concerne le sans fil et les fonctions connexes.
VERROUILLÉ
Permet de verrouiller ou de déverrouiller une chaîne ou
une émission.
OPTION 1
Permet de personnaliser les paramètres généraux.
OPTION 2
Permet de personnaliser les paramètres relatifs au
projecteur.
SOURCE
Permet de sélectionner la source d’entrée voulue.
MES MÉDIAS
Permet d’accéder aux fichiers de photos, de musique,
de films et de documents.
85
Réglages de l’IMAGE
1
2
3
Appuyez sur le bouton SETTINGS.
Utilisez les boutons ,
puis appuyez sur OK.
,
ou
Utilisez les boutons , ,
ou
souhaité, puis appuyez sur OK.
pour sélectionner IMAGE,
pour configurer l’élément
–– Pour revenir au menu précédent, appuyez sur le bouton
4
.
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez terminé.
Les paramètres d’image offerts sont présentés ci-dessous.
Élément
Économie
d’énergie
Description
Permet de réduire la consommation d’énergie en
réglant le pic de luminosité de l’écran. (Si l’écran
affiche un message de batterie faible, le mode
d’économie d’énergie passera au mode maximum et
sera désactivé.)
Mode
Minimum/
Moyen/
Maximum
Applique le mode Économie d’énergie
prédéfini.
86
Élément
Mode image
Description
Permet de sélectionner le mode Image optimisé pour
l’environnement de visionnement ou l’émission.
Vous pouvez aussi personnaliser des options
avancées pour chaque mode.
Mode
Clair
Optimise l’effet visuel de la vidéo.
Augmente les niveaux de contraste, de
luminosité et de netteté pour produire
des images éclatantes.
Standard
Affiche les images aux niveaux
standards de contraste, de luminosité
et de netteté.
Film
Optimise l’image pour le visionnement
d’un film.
Sport
Optimise l’image pour les émissions
de sport en rehaussant les couleurs
primaires et les actions dynamiques.
Jeu
Optimise l’image pour les jeux à
mouvement rapide.
Expert1/2
Menu de réglage de la qualité
d’image qui permet aux experts et
aux amateurs de profiter du meilleur
visionnement possible sur le projecteur.
–– Le mode Expert est destiné aux
professionnels de l’étalonnage
d’images et permet un contrôle et
un étalonnage précis de certaines
images. Les effets ne sont pas
nécessairement spectaculaires sur
des images normales.
Contraste
Permet d’ajuster la différence entre les zones
lumineuses et les zones sombres de l’écran.
Brillance
Permet d’ajuster la luminosité générale de l’écran.
Netteté
Permet de choisir entre des bordures lumineuses ou
sombres pour ajuster la netteté.
La netteté horizontale/verticale est offerte uniquement
en mode Expert1/2.
Couleur
Permet de régler l’intensité de toutes les couleurs.
Teinte
Permet de régler l’équilibre entre les niveaux de rouge
et de vert.
87
Élément
Description
Contrôle avancé Personnalise les réglages avancés.
Options d’image Permet de définir des paramètres supplémentaires.
Réinitialisation
Réinitialise les valeurs définies par l’utilisateur.
Chaque mode Image est réinitialisé. Sélectionnez le
mode Image que vous souhaitez réinitialiser.
Allongement
Redimensionne l’image.
Écran (RGB-PC)
Règle la qualité d’image d’une entrée RVB-PC.
Option
Résolution
Les résolutions possibles
sont les résolutions 768
(1 024 x 768/1 280 x 768/1 360 x 768,
60 Hz) et 1 050 (1 400 x 1 050/
1 680 x 1 050, 60 Hz).
Config. auto Offre une qualité d’image optimisée
en calibrant automatiquement la
discordance de la largeur horizontale
et le tremblement d’image provoqué
par les conflits entre les paramètres
internes du projecteur et les divers
signaux graphiques de l’ordinateur.
Position
Déplace l’image en haut/en bas/
à gauche/à droite.
Taille
Modifie la taille de l’écran.
Phase
Améliore la netteté de l’image en
supprimant le bruit horizontal.
Réinitialisation Restaure tous les réglages aux valeurs
par défaut réglées en usine.
88
Contrôle avancé
Élément
Description
Contraste
dynamique
Permet de régler les niveaux optimaux de contraste et
de couleur selon la brillance de l’écran.
Couleur
dynamique
Règle les couleurs de façon à ce qu’elles soient plus
naturelles.
Gamme de
couleurs
Permet de sélectionner la gamme de couleurs qui peut
être produite.
• Normal : Affiche les couleurs d’origine du signal
d’entrée, quelles que soient les caractéristiques de
l’affichage.
• Étendue : Affiche une gamme de couleurs plus riches.
Couleur de la
peau
Le spectre de couleurs de la peau peut être réglé
séparément afin de permettre à l’utilisateur de définir la
couleur de la peau.
Couleur du
ciel
La couleur du ciel est réglée séparément.
Couleur de
l’herbe
Le spectre des couleurs naturelles (prairies, collines, etc.)
peut être réglé séparément.
Gamma
Règle la courbe de gradation en fonction de la sortie du
signal d’image par rapport au signal d’entrée.
* Selon le signal d’entrée ou d’autres réglages de l’image, les possibilités de
réglages peuvent différer.
89
Contrôle expert
Élément
Description
Contraste
dynamique
Permet de régler les niveaux optimaux de contraste et
de couleur selon la brillance de l’écran.
Gamme de
couleurs
Permet de sélectionner la gamme de couleurs qui peut
être produite.
• Normal : Affiche les couleurs d’origine du signal
d’entrée, quelles que soient les caractéristiques de
l’affichage.
• Étendue : Affiche une gamme de couleurs plus riches.
Amélioration
des contours
Permet d’afficher des contours plus clairs et plus
distincts, mais qui demeurent les contours naturels de
la vidéo.
Alignement
expert
Alignement utilisé pour le réglage expert.
Filtre couleur
Permet de filtrer un spectre de couleurs RVB spécifiques
afin de définir précisément la teinte et la saturation des
couleurs.
T° couleur
En mode Expert, vous pouvez personnaliser les options
de chaque mode.
Gamma : Sélectionnez 1,9, 2,2 ou 2,4.
a. Méthode : 2 points
–– Tracé : Interne, Externe
–– Points : Faible, Élevé
–– Rouge/Vert/Bleu : Plage de réglage de -50 à +50.
–– Appliquer à toutes les entrées : Les valeurs de
la T° couleur sont appliquées à tous les modes
d’entrée.
b. Méthode : Échelle IRE 20 pts
–– Tracé : Interne, Externe
–– L’IRE (Institute of Radio Engineers) définit l’unité
indiquant la taille du signal vidéo. Elle peut être
réglée à 0, 5, 10, 15, ... 100. Vous pouvez faire la
mise au point de chaque réglage comme indiqué
ci-dessous.
–– Brillance : La plage de réglage s’étend de 50 à
500.
–– Rouge/Vert/Bleu : La plage de réglage s’étend de
-50 à +50.
–– Appliquer à toutes les entrées : Les valeurs de
la T° couleur sont appliquées à tous les modes
d’entrée.
90
Élément
Système
gérance des
couleurs
Description
Ajuste les couleurs rouge/vert/bleu/cyan/magenta/jaune.
Permet à un expert de régler la teinte à l’aide des tracés
de tests. Six couleurs (rouge/vert/bleu/cyan/magenta/
jaune) peuvent être réglées de façon sélective sans que
cela ait un effet sur les autres couleurs. Il est possible
que vous ne voyiez pas la modification des couleurs sur
une image normale, même après le réglage.
–– Saturation Rouge/Vert/Bleu/Jaune/Cyan/
Magenta,
Teinte Rouge/Vert/Bleu/Jaune/Cyan/Magenta,
Brillance Rouge/Vert/Bleu/Jaune/Cyan/
Magenta : La plage de réglage est de -30 à +30
pour chaque fonction.
*Selon le signal d’entrée ou d’autres réglages de l’image, les possibilités de
réglages peuvent différer.
91
Options d’image
Élément
Description
Réduction bruit
vidéo
Réduit le bruit des images vidéo.
Réduction de
bruit MPEG
Élimine le bruit généré lors de la création de signaux
d’image numériques.
Niveau noir
Règle le niveau de luminosité de l’écran pour
l’adapter au niveau de noir de l’image d’entrée en
utilisant le degré de noirceur (niveau de noir) de
l’écran.
Cinéma véridique Optimise l’écran pour le visionnement de films.
T° couleur
Règle la couleur générale de l’écran selon vos
préférences.
Sélectionnez Chaud, Froid, Moyen ou Naturel.
92
Réglages AUDIO
1
2
3
Appuyez sur le bouton SETTINGS.
Utilisez les boutons ,
puis appuyez sur OK.
,
ou
Utilisez les boutons , ,
ou
souhaité, puis appuyez sur OK.
pour sélectionner AUDIO,
pour configurer l’élément
–– Pour revenir au menu précédent, appuyez sur le bouton
4
.
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez terminé.
Les paramètres audio offerts sont présentés ci-dessous.
Élément
Mode
audio
Description
Permet de régler le mode Audio.
Mode
Standard Actualités/
Musique/Film/
Sport/Jeu
Convient à tous les types de vidéos.
Produit le son optimal pour chaque
mode.
93
Élément
Effet
sonore
Description
L’utilisateur peut sélectionner divers effets sonores.
Mode
Voix claires II
Rend la voix provenant du projecteur
nette et cristalline.
Cette technologie de traitement audio
Virtual
exclusive et brevetée de LG crée un son
Surround
ambiophonique digne d’un système de
son à cinq canaux, et ce, l’aide de deux
haut-parleurs.
• Lorsque la fonction Voix claires II est
activée, l’option Virtual Surround n’est
pas disponible.
Ajuste le volume selon vos préférences
Égaliseur
en utilisant la fonction Égaliseur.
• La bande audio (100 Hz/300 Hz/1 kHz/
3 kHz/10 kHz) peut être réglée de -10
à 10.
• Réinitialisation : Réinitialise les
options associées à la voix modifiées
par l’utilisateur.
Règle l’équilibre des haut-parleurs droit
Équilibre
et gauche.
Réinitialisation Vous pouvez initialiser l’effet appliqué à
partir du menu Effet sonore.
Vol.
normalisé
Ajuste automatiquement le niveau du volume.
94
Réglage des CHAÎNES
1
2
3
Appuyez sur le bouton SETTINGS.
Utilisez les boutons ,
puis appuyez sur OK.
,
ou
Utilisez les boutons , ,
ou
souhaité, puis appuyez sur OK.
pour sélectionner CHAÎNE,
pour configurer l’élément
–– Pour revenir au menu précédent, appuyez sur le bouton
4
.
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez terminé.
Les paramètres de chaîne offerts sont présentés ci-dessous.
Élément
Description
Syntonisation Mémorise une chaîne en cours de diffusion. Assurezvous d’utiliser cette fonction lorsque vous déménagez
auto
dans une autre maison ou que vous déplacez le
projecteur. Cette fonction doit être utilisée pendant que
l’antenne est connectée et en présence de signaux de
diffusion de la chaîne.
• Les chaînes ne sont pas enregistrées correctement
tant que l’antenne ou le câble ne sont pas branchés de
façon adéquate.
• L’option Syntonisation auto ne permet de régler que
les chaînes en cours de diffusion.
• Si la fonction Verrouillage est sur Marche, une fenêtre
contextuelle s’affiche et vous demande le mot de
passe.
Syntonisation Permet de régler manuellement les chaînes et enregistre
les résultats.
manuelle
Dans le cas de la diffusion numérique, la force du signal,
entre autres, peut être vérifiée.
Edit. Chaînes Permet de modifier les chaînes enregistrées.
Définissez comme chaîne préférée, bloquez/débloquez
la chaîne, supprimez la chaînes, etc., pour la chaîne
sélectionnée.
95
Réglage de l’HEURE
1
2
3
Appuyez sur le bouton SETTINGS.
Utilisez les boutons ,
puis appuyez sur OK.
,
pour sélectionner HEURE,
ou
Utilisez les boutons , ,
ou
souhaité, puis appuyez sur OK.
pour configurer l’élément
–– Pour revenir au menu précédent, appuyez sur le bouton
4
.
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez terminé.
Les paramètres d’heure offerts sont présentés ci-dessous.
Élément
Pendule
Description
Permet de vérifier ou de modifier l’heure pendant le
visionnement sur le projecteur.
Mode
Auto
Permet de synchroniser l’horloge du
projecteur avec les données horaires
numériques envoyées par la chaîne de
télévision.
Permet de régler l’heure et la date
Manuel
manuellement si le réglage automatique ne
correspond pas à l’heure juste.
Permet de régler l’heure à laquelle le projecteur s’allume
Mise en
arrêt/Mise en ou s’éteint automatiquement. Pour utiliser cette fonction,
vous devez au préalable définir la date et l’heure
éveil
actuelles.
Pour utiliser cette fonction, réglez l’heure adéquatement.
Si vous ne désirez pas régler l’option Mise en arrêt/Mise
en éveil, sélectionnez Arrêt dans l’option Répéter.
REMARQUE
REMARQUES
• Si vous programmez des heures de Mise en éveil
et de Mise en arrêt identiques, la fonction de mise
en arrêt annulera celle de mise en éveil.
• Si vous n’appuyez sur aucune touche du
projecteur dans les deux heures qui suivent sa
mise sous tension par la fonction Mise en éveil,
le projecteur se met automatiquement en mode
Veille.
96
Élément
Minuterie
Arrêt auto
Veille
automatique
Description
Éteint le projecteur après un nombre prédéfini de
minutes.
Pour désactiver la Minuterie, sélectionnez Arrêt.
En l’absence de signal d’entrée ou si vous n’appuyez pas
sur un bouton, le projecteur s’éteindra automatiquement
une fois le délai préréglé écoulé.
Éteint automatiquement le projecteur après une période
donnée si aucun bouton n’est utilisé sur celui-ci.
97
Paramètres SANS FIL
1
2
3
Appuyez sur le bouton SETTINGS.
Utilisez les boutons ,
puis appuyez sur OK.
,
ou
Utilisez les boutons , ,
ou
souhaité, puis appuyez sur OK.
pour sélectionner SANS FIL,
pour configurer l’élément
–– Pour revenir au menu précédent, appuyez sur le bouton
4
.
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez terminé.
Les paramètres de réseau sans fil offerts sont présentés ci-dessous.
Élément
SCREEN
SHARE
Description
SCREEN SHARE affiche l’écran de l’appareil connecté.
• Vous pouvez vérifier l’identifiant SCREEN SHARE.
Mode
Groupe
Chaîne
Il s’agit du réglage de groupe pour chaque
appareil prenant en charge la fonction
SCREEN SHARE. Lorsque la connexion
sans fil est faible ou instable, ajustez le
réglage de groupe pour y remédier.
Vous pouvez changer la chaîne utilisée
pour les connexions sans fil.
• Recherche de programmes :
Sélectionnez les méthodes de
recherche de chaînes.
–– Auto : Le projecteur recherche les
chaînes disponibles et sélectionne
automatiquement la moins utilisée.
–– Manuel : Vous pouvez sélectionner
une chaîne manuellement.
• Chaîne : S’affiche lorsque Recherche
de programmes est réglée à Manuel.
Cela vous permet de sélectionner un
numéro de chaîne à utiliser.
98
Élément
Bluetooth
Description
Le son du projecteur est diffusé par le casque d’écoute
Bluetooth.
Réglez d’abord Bluetooth sur Marche.
Élément
Rechercher
un
périphérique
Liste des
périphériques
enregistrés
Régl. sync.
AV
Recherchez un dispositif auquel vous
connecter.
Les appareils connectés sont dans la
Liste des périphériques enregistrés. La
liste des périphériques enregistrés peut
être affichée.
Si la vidéo et le son ne sont pas
synchronisés correctement, vous pouvez
le faire manuellement.
99
Paramètres de VERROUILLAGE
1
2
3
Appuyez sur le bouton SETTINGS.
Utilisez les boutons , ,
ou
pour sélectionner
VERROUILLAGE, puis appuyez sur OK.
–– Pour accéder au menu VERROUILLAGE, entrez le mot de passe à
quatre chiffres. Le mot de passe par défaut est 0000.
Utilisez les boutons , ,
ou
souhaité, puis appuyez sur OK.
pour configurer l’élément
–– Pour revenir au menu précédent, appuyez sur le bouton
4
.
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez terminé.
Les paramètres de verrouillage offerts sont présentés ci-dessous.
Élément
Mot de
passe
Description
Permet de définir ou de modifier le mot de passe du
projecteur.
• Le mot de passe par défaut est 0000.
100
Élément
Description
Verrouillage Verrouille la chaîne sélectionnée ou l’entrée externe.
Réglez d’abord l’option Verrouillage sur Marche.
Élément
Bloquez Permet de bloquer l’accès aux chaînes dont
le contenu ne convient pas aux enfants. Il est
chaîne
toujours possible de sélectionner les chaînes,
mais l’écran n’affiche pas d’image et le son est
coupé. Pour regarder une chaîne verrouillée,
entrez le mot de passe.
Permet de bloquer les films diffusés
Films
uniquement à la télévision et qui contiennent
des scènes ne convenant pas aux enfants,
selon la classification de la MPAA (Motion
Picture Association of America).
• G : Audience Générale
Convient à tous les âges.
• PG : Conseil Parental Suggéré
Certaines scènes peuvent ne pas convenir
aux enfants.
• PG-13 : Parents Fortement Avertis
Certaines scènes peuvent ne pas convenir
aux enfants de moins de 13 ans.
• R : Restreint
Les enfants de moins de 17 ans doivent être
accompagnés d’un parent ou d’un adulte.
• NC-17 : Restreint pour 17 ans et moins
• X : Adulte Seulement
101
Élément
Verrouillage
Enfants
Général
Téléchargeable
Bloc
source
Description
Élément
Permet de bloquer des émissions télévisées
pour enfants si vous souhaitez que vos enfants
n’y aient pas accès. Pour bloquer d’autres
émissions télévisées, activez la fonction
Général.
• Age TV-Y (tous les enfants, y compris les
enfants de deux à six ans), TV-Y7 (destiné
aux enfants plus âgés; convient aux enfants
de six ans et plus)
• Violence Fantaisie TY-Y7 (destiné aux
enfants plus âgés; violence fictive convenant
aux enfants de six ans et plus, contenant des
scènes plus intenses ou des combats fictifs)
Vous permet de bloquer les émissions
télévisées de votre choix, selon les
classifications attribuées, à l’aide de la fonction
de contrôle parental (puce antiviolence).
Le système de puce antiviolence lit de façon
électronique les classifications des émissions
télévisées et permet aux parents de bloquer
celles ne convenant pas aux enfants.
• Age TV-G (Auditoire général; convient aux
enfants de tout âge) TV-PG (Surveillance
parentale suggérée; contient des scènes
pouvant ne pas convenir aux jeunes enfants)
TV-14 (Parents fortement avertis; contient
des scènes pouvant ne pas convenir aux
enfants de moins de 14 ans) TV-MA (Adultes
uniquement; ne convient pas aux enfants)
• Dialogue (dialogues suggestifs) TV-PG ou
TV-14
• Langage (propos grossiers) TV-PG, TV-14
ou TV-MA
• Sexe (scènes de nature sexuelle) TV-PG,
TV-14 ou TV-MA
• Violence TV-PG, TV-14 ou TV-MA
Cette fonction n’est activée que si le téléviseur
reçoit des données de classification de
Région 5. Le nom de l’option de classification
peut différer.
Permet de bloquer les sources d’entrée.
102
Élément
Description
Permet de verrouiller les touches de commande du
Touches
verrouillées projecteur.
• La fonction Touches verrouillées demeure active même
en cas de panne d’électricité ou même si le cordon
d’alimentation est débranché de la prise.
• La fonction Touches verrouillées ne peut être activée
que par la télécommande et non par les touches de la
télévision.
• Si vous sélectionnez Marche : Si vous avez éteint le
projecteur à partir de la télécommande, vous pouvez
le mettre en marche à l’aide du bouton de mise sous
tension uniquement. Si vous appuyez sur une touche du
bouton multidirectionnel pendant que vous visionnez une
vidéo, le message Touches verrouillées s’affiche.
103
OPTION 1 des paramètres
1
2
3
Appuyez sur le bouton SETTINGS.
Utilisez les boutons ,
puis appuyez sur OK.
,
ou
Utilisez les boutons , ,
ou
souhaité, puis appuyez sur OK.
pour sélectionner OPTION 1,
pour configurer l’élément
–– Pour revenir au menu précédent, appuyez sur le bouton
4
.
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez terminé.
Les paramètres de l’option 1 offerts sont présentés ci-dessous.
Élément
Description
Permet de sélectionner la langue voulue pour les menus.
Langage
(Language)
Sous-titres Cette option permet d’afficher des sous-titres si la chaîne de
télévision en offre pour ses émissions. Les sous-titres des
émissions ne sont pris en charge que pour les diffusions
numériques/analogiques.
Réglez l’option Sous-titres sur Marche et choisissez un
réglage.
Mode
S-Titre 1-4 (Sous-titres codés)/ Texte 1-4
Affiche la portion audio d’une émission
télévisée sous forme de texte à l’écran.
S-Titre 1 est le mode le plus communément
utilisé.
Chaînes de données, champ 1 : deux options
de sous-titres (S-Titre 1, S-Titre 2), et deux
options de texte (Texte 1, Texte 2).
Chaînes de données, champ 2 : deux options
de sous-titres (S-Titre 3, S-Titre 4) et deux
options de texte (Texte 3, Texte 4).
Service1-6
Disponible uniquement pour le système de
diffusion numérique.
104
Élément
Description
Sous-titres Option
numérique
L’Option numérique permet de régler la
taille et la couleur des sous-titres. Vous
avez le choix entre Selon source et
Personnalisé.
Sélectionnez Personnalisé si vous
souhaitez définir par vous-même des détails
tels que la taille et la couleur des sous-titres.
Élément
Guide
audio
Taille
Sélectionne la taille du mot.
Caractères
Sélectionne le type de
caractères du texte.
Couleur
texte
Sélectionne la couleur du texte.
Opacité
texte
Règle l’opacité de la couleur
du texte.
Couleur
fond
Sélectionne la couleur de fond.
Opacité
fond
Règle l’opacité de la couleur
de fond.
Type
bordure
Sélectionne un type de
bordure.
Couleur
bordure
Sélectionne la couleur des
bordures.
Lorsque vous activez cette fonction, le projecteur lit le
contenu à l’écran pour vous aider à configurer le menu du
projecteur.
• Ces options sont offertes uniquement lorsque la langue
sélectionnée est l’anglais.
Élément
Vitesse
Régler la vitesse de la lecture.
Volume
Régler le volume de la lecture.
Ton
Régler la modulation de la voix.
105
Élément
Mode 3D
Description
Sélectionne le mode 3D.
MODE
Correction
de l’image
3D
Inverse les images gauche/droite des
vidéos 3D.
Recherche
d’entrée
auto
Recherche et affiche automatiquement le type de signal
d’entrée dès sa réception. Cette fonction est disponible
seulement avec des entrées externes (RVB, PC, HDMI, AV
et composante).
Réglage
initial
Efface tous les réglages facultatifs et rétablit les valeurs par
défaut. Une fois l’initialisation terminée, le projecteur s’éteint
et se rallume automatiquement.
• Lorsque la fonction Verrouillage est activée, une fenêtre
contextuelle s’affiche et vous demande un mot de passe.
• N’éteignez pas l’appareil durant l’initialisation.
Choix du
mode
Sélectionne Standard ou Démo en magasin.
Lorsque vous êtes à la maison, sélectionnez Standard.
Démo en magasin est le mode conçu pour la présentation
en magasin.
106
OPTION 2 des paramètres
1
2
3
Appuyez sur le bouton SETTINGS.
Utilisez les boutons ,
puis appuyez sur OK.
,
ou
Utilisez les boutons , ,
ou
souhaité, puis appuyez sur OK.
pour sélectionner OPTION 2,
pour configurer l’élément
–– Pour revenir au menu précédent, appuyez sur le bouton
4
.
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez terminé.
Les paramètres de l’option 2 offerts sont présentés ci-dessous.
Élément
Description
Keystone
Pour éviter que l’image ne prenne une forme de
trapèze, la fonction Keystone ajuste la largeur en bas
et en haut de l’écran si le projecteur n’est pas à angle
droit par rapport à l’écran.
Trapèze Auto
La fonction Keystone automatique permet d’obtenir
un écran rectangulaire en ajustant automatiquement
le numéro Keystone si l’inclinaison du projecteur
provoque la déformation trapézoïdale de l’écran.
Élément
Marche
Arrêt
Mode PJT
Règle automatiquement le numéro
Keystone.
Règle manuellement le numéro
Keystone.
Cette fonction fait pivoter l’image projetée de haut en
bas ou de gauche à droite.
• Sélectionnez Rétro si la projection s’effectue
à l’arrière d’un écran transparent (vendu
séparément).
• Sélectionnez Avant Retournée si vous installez
l’appareil au plafond.
• Lorsque le Mode PJT choisi est Rétro/Avant
Retournée, la gauche et la droite du haut-parleur
changent automatiquement.
107
Élément
Description
Haute Altitude
Si vous utilisez le projecteur à une altitude supérieure
à 1 200 mètres (3 937 pi), activez cette option.
Sinon, le projecteur pourrait surchauffer ou sa fonction
de protection pourrait s’activer. Le cas échéant,
éteignez le projecteur, puis mettez-le à nouveau en
marche après quelques minutes.
Absence
d’image
Sélectionne un arrière-plan en cas d’absence
d’image.
Marche auto.
Allume automatiquement le projecteur dès que
vous branchez le cordon d’alimentation. Toutefois,
les modèles équipés de batteries s’allument
immédiatement dès que l’interrupteur d’alimentation
est réglé sur
.
Élément
Autodiagnostic
Marche
Lorsque l’interrupteur du projecteur est
en position
, le projecteur s’allume.
Arrêt
Lorsque l’interrupteur du projecteur est
en position
, le projecteur se met
en veille.
Règle les problèmes fonctionnels qui peuvent survenir
lors de l’utilisation du produit.
108
CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES
Vous pouvez raccorder différents périphériques externes au projecteur.
Ordinateur/
ordinateur portable
DVD
Appareil
numérique
Vidéo
Dispositif
USB
Console de jeu
Casque d’écoute
Téléphone
cellulaire
HDMI - page 109
Composante – page 110
Composite (AV) – page 110
RVB – page 112
Dispositif USB – page 54
Casque d’écoute - page 114
Téléphone cellulaire (MHL/Slimport) – page 115
109
Connexion à un
récepteur HD, à un
lecteur DVD, à un
magnétoscope ou à
d’autres périphériques
externes
Connectez un récepteur HD, un
lecteur DVD, un magnétoscope ou
d’autres périphériques externes
au projecteur, puis sélectionnez le
mode d’entrée approprié.
Connexion HDMI à DVI
Au moyen d’un câble HDMI à DVI,
branchez le port
du
projecteur sur le port DVI OUT.
Pour la sortie audio, utilisez un
câble audio.
Appuyez sur le bouton INPUT de
la télécommande pour sélectionner
HDMI.
Connexion HDMI
Avec un câble HDMI, vous pourrez
profiter d’une image et d’un son de
haute qualité.
À l’aide d’un câble HDMI, branchez
le port
du projecteur
sur le port de sortie HDMI du
périphérique. Les sorties vidéo et
audio sont connectées en même
temps.
Appuyez sur le bouton INPUT de
la télécommande pour sélectionner
HDMI.
*Accessoire
en option
+'0,
*Non fourni
DVI OUT
*Accessoire
en option
AUDIO OUT
110
Connexion composite
(AV)
Connectez les ports de sortie d’un
périphérique externe aux ports
d’entrée AV IN du projecteur à
l’aide d’un câble AV. Appuyez sur le
bouton INPUT de la télécommande
pour sélectionner AV.
Vérifiez si les câbles de la
même couleur sont branchés
correctement.
*Accessoire
*Accessoire
(audio)
Rouge
Blanc
Rouge
Blanc
Rouge
Jaune
Rouge
Bleu
Rouge
Bleu
Rouge
Blanc
Vert
Blanc
Jaune
Vert
Jaune
*Non
fourni
(audio)
*Accessoire en
option (vidéo)
3%
9,'(2287
35
/HIW
5LJKW/HIW
9,'(2287
$8',2287
Rouge
Blanc
<
Rouge
5LJKW
$8',2287
Bleu
Vert
Rouge
Blanc
Jaune
/HIW
Vous pouvez profiter de la vidéo
en connectant le port composante
d’un périphérique externe au port
RGB IN du projecteur. Appuyez
sur le bouton INPUT de la
télécommande pour sélectionner
Composante.
Vérifiez si les câbles de la
même couleur sont branchés
correctement.
*Accessoire en
option (vidéo)
*Non fourni
9,'(2287
Connexion composante
5LJKW
$8',2287
111
Connexion
d’un ordinateur
Le projecteur prend en charge
la fonction « Plug and Play ».
Votre ordinateur détectera
automatiquement le projecteur sans
que vous deviez installer un pilote.
Connexion HDMI
À l’aide d’un câble HDMI, branchez
le port
du projecteur
sur le port de sortie HDMI de votre
ordinateur. Les sorties vidéo et
audio sont connectées en même
temps.
Appuyez sur le bouton INPUT de
la télécommande pour sélectionner
HDMI.
Connexion HDMI à DVI
Au moyen d’un câble HDMI à DVI,
branchez le port
du
projecteur sur le port DVI OUT.
Pour la sortie audio, utilisez un
câble audio.
Appuyez sur le bouton INPUT de
la télécommande pour sélectionner
HDMI.
*Non
fourni
DVI OUT
*Accessoire
en option
+'0,
*Accessoire
en option
AUDIO OUT
112
Connexion RVB
Reliez la sortie de l’ordinateur et le
port d’entrée vidéo pour ordinateur
du projecteur à l’aide du câble RVB.
Pour le signal audio, connectez
l’ordinateur et le projecteur à l’aide
d’un câble audio (en option).
Appuyez sur le bouton INPUT de
la télécommande pour sélectionner
RGB-PC.
Vous pouvez connecter le câble
audio sans utiliser de connecteur
mâle ou femelle, comme dans
l’illustration ci-dessus.
*Accessoire
en option
*Accessoire
en option
*Accessoire
Blanc
Rouge
Blanc
Rouge
Jaune
*Accessoire
en option
*Non fourni
5*%287 3&
$8',2287
5*%287 3&
$8',2287
113
Connexion d’un
ordinateur portable
Vous pouvez connecter le
projecteur à un ordinateur portable
pour avoir accès à diverses
fonctions.
Connexion HDMI
À l’aide d’un câble HDMI, branchez
le port
du projecteur
sur le port de sortie HDMI de votre
ordinateur. Les sorties vidéo et
audio sont connectées en même
temps.
Appuyez sur le bouton INPUT de
la télécommande pour sélectionner
HDMI.
*Accessoire
en option
+'0,
Le tableau ci-dessous montre
des exemples de commutation
de sortie. Pour en savoir plus,
consultez les sections relatives à la
sortie externe ou à la connexion
à un moniteur externe, ou
consultez d’autres sections de
ce type incluses dans le manuel
d’utilisation de votre ordinateur.
Marque
Commutation de
sortie
NEC
Fn + F3
Panasonic
Fn + F3
Toshiba
Fn + F5
IBM
Fn + F7
Sony
Fn + F7
Fujitsu
Fn + F10
LG
Fn + F7
Samsung
Fn + F4
Macintosh
Réglez les
paramètres de
façon à activer le
mode Miroir après
le démarrage.
114
Connexion à un
casque d’écoute
Vous pouvez écouter le son à l’aide
d’un casque d’écoute.
*Non
fourni
115
Utilisation de la fonction Miroir d’un
téléphone cellulaire
Connexion MHL/Slimport
Vous devez utiliser un adaptateur HDMI pour brancher votre téléphone
cellulaire sur le projecteur afin de diffuser des images et du son du téléphone
au moyen du projecteur.
Les adaptateurs HDMI compatibles varient en fonction de votre téléphone.
Vous devez donc acheter un adaptateur MHL ou Slimport approprié.
(Pour savoir si votre appareil est certifié MHL ou Slimport, veuillez
communiquer avec le fabricant.)
*Accessoire en
option
REMARQUE
REMARQUES
• Lorsque vous connectez un téléphone cellulaire au port
,
l’écran du téléphone s’affiche sur l’écran du projecteur.
–– Ceci ne s’applique que dans le cas des téléphones cellulaires qui
prennent en charge la connexion MHL/Slimport.
–– Vous pouvez utiliser la télécommande pour certaines applications.
• Débranchez le câble MHL/Slimport du projecteur si :
–– la fonction MHL/Slimport est désactivée;
–– votre appareil mobile est entièrement chargé en mode Veille.
116
ENTRETIEN
Nettoyez soigneusement votre projecteur pour le conserver dans un état
optimal.
Nettoyage
Nettoyage de la lentille
Vous devez éliminer toute poussière ou tache de la surface de la lentille.
Pour ce faire, utilisez un pulvérisateur d’air ou un chiffon de nettoyage.
Pour enlever des taches ou de la poussière, utilisez un pulvérisateur d’air
ou déposez une petite quantité de solution nettoyante sur un tampon ou un
chiffon doux et frottez délicatement la lentille.
Évitez de vaporiser tout produit directement sur la lentille, car du liquide
pourrait s’infiltrer à l’intérieur.
Nettoyage du boîtier du projecteur
Avant de nettoyer le boîtier du projecteur, débranchez le cordon
d’alimentation.
Pour enlever des taches ou de la poussière, employez uniquement un chiffon
sec, non abrasif et non pelucheux afin de frotter la lentille.
N’utilisez pas d’alcool, de benzène, de diluants ou d’autres produits
chimiques qui pourraient détériorer le boîtier.
117
DÉPANNAGE
Veuillez vérifier la liste ci-dessous si vous observez les problèmes suivants
lors de l’utilisation du produit. Il ne s’agit peut-être pas d’une défaillance.
Liste de vérification de sécurité (veuillez vérifier les problèmes
de sécurité sur un projecteur utilisé depuis longtemps.)
Votre appareil présente-t-il un des problèmes suivants?
• Le projecteur n’affiche rien sur l’écran ou ne produit aucun son lors
de la mise sous tension.
• Le produit dégage de la fumée ou une odeur de brûlé.
• Il y a de l’eau ou des substances étrangères à l’intérieur du produit.
• Une partie de l’image projetée est coupée.
• L’intérieur du projecteur émet régulièrement un bruit étrange (bruit
de crépitement ou d’étincelle).
• Le projecteur affiche toujours l’écran ou produit toujours un son
lorsqu’il est mis hors tension.
• D’autres erreurs ou défaillances se produisent.
Dans ce cas, arrêtez d’utiliser le produit.
• Pour des raisons de sécurité, éteignez l’interrupteur d’alimentation
et débranchez la fiche de la prise.
• Communiquez avec le détaillant ou le centre de service autorisé afin
de réaliser une inspection du produit.
• Ne tentez pas de réparer le produit vous-même.
118
Fonctionnement anormal
• L’écran affiche un point coloré (point brillant, point sombre, point
stationnaire ou point tremblotant).
-Ce
- projecteur a été fabriqué à l’aide d’une technologie de
haute précision. Cependant, un petit point sombre ou brillant
peut apparaître sur l’écran. Il s’agit d’un phénomène courant
attribuable au processus de fabrication et cela n’indique pas une
défaillance de fonctionnement.
• La télécommande peut ne pas bien fonctionner en présence d’une
lampe dotée d’un stabilisateur électronique ou d’une lampe à trois
longueurs d’onde.
-Dans
ce cas, remplacez la lampe dotée d’un stabilisateur
électronique ou la lampe à trois longueurs d’onde par des
produits conformes aux normes internationales pour garantir le
bon fonctionnement de la télécommande.
119
CARACTÉRISTIQUES
MODÈLE
Résolution
(pixel)
Format de
l’image
Distance de
projection
-taille
de la
vidéo
Rapport de
projection vers
le haut
Portée de la
télécommande
Entrée vidéo
Consommation
électrique
Adaptateur
c.a.-c.c.
Sortie audio
Type de
réception
Canaux de
réception
Impédance
de l’antenne
externe
PH510P (PH510P-NA)
1 280 (horizontale) x 720 (verticale)
16:9 (horizontale:verticale)
0,77 m à 3,08 m (2,5 pi à 10,1 pi)
–– 63,5 cm à 254,0 cm (25 po à 100 po)
100 %
6 m (19,6 pi)
NTSC M
55 W
Fabricant : APD
MODÈLE : DA-65G19
19,0 V
3,42 A
(Entrée de l’adaptateur 100 à 240 V à 50/60 Hz)
1W+1W
ATSC / NTSC-M
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69,
CADTV 1-135
75 Ω (VHF/UHF)
Hauteur
44 mm (1,7 po) (sans pied)
/ 48 mm (1,8 po) (avec pied)
Largeur
174 mm (6,8 po)
Profondeur
116 mm (4,5 po) (sans syntoniseur),
/ 126 mm (4,9 po) (avec syntoniseur)
Poids
Dispositif USB
650 g (1,4 lb)
5 V, 0,5 A (max.)
120
MODÈLE
PH510P (PH510P-NA)
Température
Conditions
d’utilisation
En
fonctionnement
Entreposage
0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
-20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
Humidité relative
En
fonctionnement
Entreposage
0 % à 80 %
0 % à 85 %
* Utilisez seulement le bloc d’alimentation mentionné dans les instructions du
manuel.
* Le contenu du présent manuel peut être modifié sans préavis en raison
d’une mise à niveau des fonctions du produit.
121
Prise en charge du mode RVB-PC/HDMI (ordinateur)
Résolution
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
640 x 350
31,468
70,09
720 x 400
31,469
70,08
640 x 480
31,469
59,94
60,31
800 x 600
37,879
1 024 x 768
48,363
60,00
1 152 x 864
54,348
60,053
1 280 x 720
45
60
1 280 x 1 024
63,981
60,020
1 440 x 900
55,935
59,888
1 400 x 1 050
65,317
59,979
1 600 x 900
60
60
1 680 x 1 050
65,29
59,954
1 920 x 1 080
67,5
60
• Si le projecteur reçoit un signal d’entrée non valide, la vidéo ne s’affichera
pas correctement ou vous obtiendrez un message du type Aucun signal
ou Format invalide.
• Le projecteur prend en charge le type DDC1/2B avec la fonction « Plug
and Play » (reconnaissance automatique des écrans d’ordinateur).
• Types de signaux de synchronisation d’ordinateur pris en charge :
synchronisation séparée.
• En mode ordinateur, la résolution 1 280 x 720 est recommandée pour une
qualité d’image optimale.
122
Prise en charge du mode HDMI/DVI-DTV
Résolution
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
480p
31,47
31,47
31,50
60
59,94
60
720p
45,00
44,96
60,00
59,94
1 080i
33,75
33,72
60,00
59,94
1 080p
67,500
67,432
27,000
26,97
33,75
33,71
60
59,939
24,000
23,976
30,000
29,97
• Pour obtenir la meilleure qualité d’image, nous recommandons une
résolution de 1 280 x 720 (720p).
Information sur la connexion à un port composante
Signal
Composante
480i
o
480p
o
720p/1 080i
o
1 080p
o
(60 Hz uniquement)
123
Informations sur les logiciels libres
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence
publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence
publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code
source libre contenus dans cet appareil, visitez le site
http://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations
de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur
CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support,
de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à
l’adresse opensource@lge.com.
Cette offre est valable pendant une période de trois ans à compter de la date
de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est valide pour quiconque
possède cette information.
124
SYMBOLES
Désigne le courant alternatif (c.a.).
Désigne le au courant continu (c.c.).
Désigne un équipement de classe II.
Désigne la mise en veille.
Désigne la mise en marche (alimentation).
Désigne une tension dangereuse.

Manuels associés