HP OMEN X 27 240Hz Gaming Monitor Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
37 Des pages
HP OMEN X 27 240Hz Gaming Monitor Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de l'utilisateur
© Copyright 2019 HP Development Company,
L.P.
DisplayPort est une marque commerciale
appartenant à Video Electronics Standards
Association (VESA®) aux États-Unis et dans
d'autres pays. FreeSync est une marque
commerciale d'Advanced Micro Devices, Inc.
HDMI, le Logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou des marques déposées de
HDMI Licensing LLC. Windows est une marque
commerciale déposée ou une marque
commerciale de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les informations contenues dans le présent
document peuvent faire l'objet de
modifications sans préavis. Les garanties
applicables aux produits et services HP sont
décrites dans les documents de garantie
expresse accompagnant ces produits et
services. Aucune partie du présent document
ne saurait être interprétée comme une garantie
supplémentaire. HP ne saurait être tenu
responsable des éventuelles erreurs
techniques ou d'édition contenues dans ce
guide, ni des omissions.
Informations sur le produit
Ce guide décrit les fonctionnalités qui sont
communes à la plupart des modèles. Certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles sur
votre produit. Pour accéder au dernier manuel
de l'utilisateur, rendez-vous sur
http://www.hp.com/support, puis suivez les
instructions pour trouver votre produit. Puis,
sélectionnez Manuels de l'utilisateur.
Deuxième édition : août 2019
Première édition : juillet 2019
Référence du document : L64494-052
À propos de ce guide
Ce manuel fournit des informations sur les caractéristiques du moniteur, l'installation du moniteur, en
utilisant le logiciel et les spécifications techniques.
AVERTISSEMENT !
Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures graves ou la mort.
ATTENTION : Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures mineures ou de gravité
modérée.
IMPORTANT : Indique les informations considérées comme importantes mais non dangereuses (par
exemple, des messages associés à des dommages matériels). Avertit l'utilisateur que si une procédure n'est
pas scrupuleusement suivie, cela peut entraîner une perte de données ou une détérioration du matériel ou
des logiciels. Contient également des informations essentielles pour expliquer un concept ou pour terminer
une tâche.
REMARQUE : Contient des informations supplémentaires qui soulignent ou complètent les points
importants du texte principal.
CONSEIL :
Fournit des conseils utiles pour terminer une tâche.
Ce produit intègre la technologie HDMI.
iii
iv
À propos de ce guide
Sommaire
1 Mise en route ................................................................................................................................................ 1
Informations importantes sur la sécurité ............................................................................................................. 1
Composants et caractéristiques du produit .......................................................................................................... 2
Caractéristiques ................................................................................................................................... 2
Composants de la partie arrière .......................................................................................................... 3
Installation du moniteur ........................................................................................................................................ 4
Installation du socle ............................................................................................................................ 4
Montage de la tête d'écran .................................................................................................................. 5
Retrait du socle du moniteur ............................................................................................ 5
Fixation du support de montage VESA ............................................................................. 6
Branchement des câbles ..................................................................................................................... 7
Branchement des périphériques USB ................................................................................................. 9
Réglage du moniteur ......................................................................................................................... 10
Installation d'un verrou de sécurité .................................................................................................. 11
Rangement du casque ....................................................................................................................... 11
Mise sous tension du moniteur ......................................................................................................... 12
2 Fonctionnement du moniteur ....................................................................................................................... 13
Téléchargement du pilote du moniteur ............................................................................................................... 13
Utilisation du menu OSD ...................................................................................................................................... 13
Mode d'affichage .................................................................................................................................................. 14
Utilisation du mode Auto-Sleep .......................................................................................................................... 14
Utilisation du minuteur de mise en veille ............................................................................................................ 14
Utilisation de la minuterie de mise hors tension ................................................................................................ 15
À l'aide de l'éclairage ambiant ............................................................................................................................. 15
Sélection d'un temps de réponse plus rapide pour les jeux ............................................................................... 16
Réglage de la sortie de lumière bleue ................................................................................................................. 16
Utilisation de HP Enhance+ ................................................................................................................................. 16
Utilisation du Contrôle de gain RGB ..................................................................................................................... 17
Affichage de la Fréquence d'images .................................................................................................................... 17
Utilisation des minuteries de message ............................................................................................................... 17
Utilisation de la fonction Croix ............................................................................................................................ 18
Utilisation de Alignement multi-moniteur .......................................................................................................... 19
3 Support et dépannage .................................................................................................................................. 20
Résolution des problèmes courants .................................................................................................................... 20
v
Verrouillage des boutons ..................................................................................................................................... 21
Contacter l'assistance technique ......................................................................................................................... 21
Avant d'appeler le service d'assistance technique .............................................................................................. 21
Emplacement du numéro de série et de référence du produit ........................................................................... 21
4 Entretien du moniteur .................................................................................................................................. 22
Directives d'entretien ........................................................................................................................................... 22
Nettoyage du moniteur ..................................................................................................................... 22
Expédition du moniteur ..................................................................................................................... 23
Annexe A Caractéristiques techniques ............................................................................................................. 24
Résolutions d'affichage prédéfinies .................................................................................................................... 25
Entrée dans les modes utilisateur .................................................................................................... 26
Annexe B Accessibilité .................................................................................................................................... 27
HP et accessibilité ................................................................................................................................................ 27
Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin .......................................................... 27
L'engagement HP ............................................................................................................................... 27
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 28
Recherche de la meilleure technologie d'assistance ........................................................................ 28
Évaluation de vos besoins .............................................................................................. 28
Accessibilité pour les produits HP ................................................................................... 28
Normes et législation .......................................................................................................................................... 29
Normes .............................................................................................................................................. 29
Mandat 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 29
Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) ....................................... 29
Législation et réglementations ......................................................................................................... 30
Liens et ressources utiles sur l'accessibilité ........................................................................................................ 30
Organismes ........................................................................................................................................ 30
Établissements pédagogiques .......................................................................................................... 31
Autres ressources sur le handicap .................................................................................................... 31
Liens HP ............................................................................................................................................. 31
Contacter l'assistance .......................................................................................................................................... 31
vi
1
Mise en route
Informations importantes sur la sécurité
Un adaptateur secteur et un cordon d'alimentation peuvent être fournis avec le moniteur. Si vous vous servez
d'un autre cordon, utilisez uniquement une source d'alimentation et prise adaptées à ce moniteur. Pour plus
d'informations à propos du jeu de cordons d'alimentation à utiliser avec le moniteur, reportez-vous aux
Informations sur le produit fournies dans le kit de documentation inclus.
AVERTISSEMENT !
Pour réduire les risques de choc électrique :
• Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur facilement accessible.
• Si le cordon d'alimentation est doté d'une prise de raccordement à trois broches, branchez le cordon sur une
prise tripolaire reliée à la terre.
• Coupez l'alimentation de l'ordinateur en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur. Saisissez
le cordon par la fiche lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Pour votre sécurité, ne placez rien sur le cordon d'alimentation ou sur tout autre câble. Acheminez tous les
cordons et câbles connectés au moniteur de manière à ce qu'ils ne puissent pas être tirés, attrapés ou
arrachés.
Pour réduire le risque de blessures graves, lisez le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail fourni
avec vos manuels de l'utilisateur. Il décrit la configuration du poste de travail, les positions conseillées, ainsi
que les conditions de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d'ordinateurs. Le manuel Sécurité
et ergonomie du poste de travail contient également d'importantes informations sur la sécurité mécanique et
électrique. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est également disponible en ligne à l'adresse
http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANT : Pour protéger le moniteur et l'ordinateur, connectez tous les cordons d'alimentation de
l'ordinateur et de ses périphériques (par exemple un moniteur, une imprimante, un scanner) à un dispositif de
protection contre les surtensions tel qu'une multiprise ou un système d'alimentation sans interruption (UPS).
Les multiprises n'offrent pas toutes une protection contre les surtensions ; la multiprise doit indiquer
spécifiquement qu'elles ont cette capacité. Utilisez une prise multiple pour laquelle le fabricant offre une
garantie de remplacement en cas de dommages, de manière à pouvoir remplacer l'équipement si la protection
contre les surtensions s'avérait défectueuse.
Utilisez des meubles de taille appropriée et conçus pour soutenir correctement votre moniteur.
AVERTISSEMENT ! Les moniteurs qui sont placés de manière inappropriée sur des commodes, des
bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs ou des tiroirs pourraient tomber et entraîner des
blessures.
REMARQUE : Ce produit est adapté au divertissement. Veillez à placer le moniteur dans un environnement
lumineux et contrôlé afin d'éviter les interférences avec la lumière et les surfaces lumineuses environnantes
qui peut entraîner des reflets gênants sur l'écran.
Informations importantes sur la sécurité
1
Composants et caractéristiques du produit
Caractéristiques
Ce moniteur prend en charge FreeSync™, qui est une technologie Adaptive-Sync conçue pour réduire
l'interruption du son et les effets de déchirement lors de l'utilisation de jeux et de vidéos en verrouillant une
fréquence de rafraîchissement du moniteur sur celui de la carte graphique.
Contactez le fabricant de votre carte graphique pour assurer la compatibilité avec les moniteurs compatibles
à FreeSync.
REMARQUE : La fréquence de rafraîchissement variable dépend de l'écran.
Pour activer Adaptive-Sync, appuyez sur le bouton Menu sur le moniteur pour ouvrir le menu d'affichage à
l'écran (OSD). Sélectionnez Jeu, puis Adaptive-Sync ou FreeSync, et On. Adaptive-Sync est destinée aux
connexions DisplayPort™ à l'aide de FreeSync. FreeSync est destinée aux connexions HDMI uniquement.
Le moniteur présente les caractéristiques suivantes :
●
Surface d'affichage de 68,47 cm (27 pouces) de diagonale et avec une résolution de 2560 x 1440
●
Capacités de réglage de l'inclinaison et la hauteur
●
Une entrée vidéo HDMI (High Definition Multimedia Interface)
●
Une entrée vidéo DisplayPort
●
Protection de contenu numérique sur large bande (HDCP) utilisée sur toutes les entrées
●
Concentrateur USB avec un port en amont et deux ports en aval
●
Prise de sortie audio (casque)
●
Câbles HDMI, DisplayPort et USB Type-B vers USB Type-A inclus
●
Fonction Plug and Play, si celle-ci est prise en charge par votre système d'exploitation
●
Réglages OSD en 10 langues facilitant le réglage et l'optimisation de l'écran
●
Indicateur d'images par seconde affiché sur l'écran du moniteur, réglable à l'aide du menu OSD
●
Minuterie de message affichée à l'écran du moniteur, réglable à l'aide du menu OSD
●
Croix de jeu affichée à l'écran du moniteur, réglable à l'aide du menu OSD
●
Emplacement pour câble antivol à l'arrière du moniteur destiné à un câble antivol facultatif
●
Éclairage d'ambiance configurable par l'utilisateur avec une gamme complète de LED
●
Crochet de rangement pratique pour casque sur le socle du moniteur
●
Capacité de montage VESA® permettant de fixer l'écran sur un dispositif de montage mural ou un bras
pivotant
REMARQUE : Pour des informations sur la sécurité et les réglementations, reportez-vous au document
Informations sur le produit fourni dans la documentation incluse. Pour accéder au dernier manuel de
l'utilisateur, rendez-vous sur http://www.hp.com/support, puis suivez les instructions pour trouver votre
produit. Ensuite, sélectionnez Manuels de l'utilisateur.
2
Chapitre 1 Mise en route
Composants de la partie arrière
Tableau 1-1 Composants de la partie arrière
Composant
Description
(1)
Interrupteur
d'alimentation
Permet d'allumer ou d'éteindre le moniteur.
(2)
Bouton Retour
Si le menu OSD est ouvert, appuyez sur ce bouton pour quitter le menu ou revenir au niveau du
menu précédent.
Si le menu OSD est fermé, appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu Luminosité.
(3)
Bouton Plus
Si le menu OSD est ouvert, ce bouton permet de naviguer en avant dans les options ou
d'augmenter le niveau des réglages.
Si le menu OSD est fermé, appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu Couleur.
(4)
Bouton Moins
Si le menu OSD est ouvert, ce bouton permet de revenir en arrière dans les options ou de
diminuer le niveau des réglages.
Si le menu OSD est fermé, ce bouton permet d'ouvrir le menu Information.
(5)
Bouton Menu/OK
Permet d'ouvrir le menu OSD ou de sélectionner un élément de menu de l'OSD.
(6)
Emplacement pour câble
antivol
Permet de connecter un câble antivol en option au moniteur.
(7)
Ports USB
Permettent de connecter des périphériques USB.
(8)
Port USB Type-B
Permet de connecter un câble de concentrateur USB à un appareil source, tel qu'un ordinateur
ou une console de jeu.
(9)
Connecteur d'alimentation
Permet de connecter un adaptateur secteur.
(10)
Port HDMI
Permet de connecter un câble HDMI à un appareil source, tel qu'un ordinateur ou une console de
jeu.
(11)
Connecteur DisplayPort
Permet de connecter un câble DisplayPort à un appareil source, tel qu'un ordinateur ou une
console de jeu.
(12)
Prise de sortie audio
(casque)
Permet de connecter un casque en option.
Composants et caractéristiques du produit
3
Tableau 1-1 Composants de la partie arrière (suite)
Composant
Description
AVERTISSEMENT ! Pour réduire le risque de lésions, réglez le volume de l'appareil source
avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un micro-casque. Pour plus d'informations sur la
sécurité, reportez-vous au document Informations sur le produit fourni dans votre kit de
documentation du produit.
Installation du moniteur
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de blessures graves, lisez le manuel Sécurité et ergonomie du
poste de travail. Il décrit la configuration du poste de travail, les positions conseillées, ainsi que les conditions
de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d'ordinateurs. Le manuel Sécurité et ergonomie du
poste de travail contient également d'importantes informations sur la sécurité électrique et mécanique. Le
manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est disponible en ligne à l'adresse http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANT : Pour éviter d'endommager le moniteur, ne touchez pas la surface du panneau LCD. La pression
sur le panneau peut entraîner la non-uniformité des couleurs ou la désorientation des cristaux liquides. Si
cela se produit, l'écran ne pourra reprendre son état normal.
IMPORTANT : Pour éviter que l'écran ne se raye, ne se dégrade ou ne se brise et pour éviter d'endommager
les boutons de commande, placez le moniteur face vers le bas sur une surface plane recouverte d'un tissu non
abrasif ou de protection en mousse.
Installation du socle
4
1.
Placez le moniteur face vers le bas sur une surface plane recouverte d'un tissu doux et propre.
2.
Faites glisser la charnière sur le socle dans l'emplacement de charnière à l'arrière de la tête de moniteur
pour fixer le socle à cette dernière. Vous entendrez un clic lorsque le socle est correctement enclenché
dans la charnière. Assurez-vous que le socle est correctement fixé à la tête de moniteur avant toute
utilisation.
Chapitre 1 Mise en route
Montage de la tête d'écran
La tête d'écran peut être fixée sur un mur, un bras pivotant ou tout autre dispositif de montage.
IMPORTANT : Ce moniteur est compatible avec les trous de montage de 100 mm de la norme industrielle
VESA. Pour fixer une solution de montage d'un autre fabricant sur le moniteur, il faut quatre vis de 4 mm de
diamètre, d'un pas de 0,7 et de 10 mm de long. Des vis plus longues peuvent endommager l'écran. Assurezvous de vérifier que la solution de montage du fabriquant est conforme à la norme VESA et qu'elle est
adaptée pour supporter le poids de la tête de moniteur. Pour un fonctionnement optimal, utilisez les câbles
d'alimentation et vidéo fournis avec le moniteur.
REMARQUE : Cet appareil peut être utilisé avec des supports de montage muraux homologués UL ou CSA.
Retrait du socle du moniteur
Vous pouvez retirer le socle de l'écran en vue de fixer ce dernier au mur, sur un bras pivotant ou un autre
accessoire de montage.
IMPORTANT : Avant de commencer à démonter le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint et que tous les
câbles sont déconnectés.
1.
Déconnectez et retirez tous les câbles du moniteur.
2.
Placez le moniteur face vers le bas sur une surface plane recouverte d'un tissu sec et propre.
3.
Appuyez sur le bouton de dégagement situé sous la charnière du socle (1), puis faites glisser le socle
hors de tête de moniteur (2).
Installation du moniteur
5
Fixation du support de montage VESA
Un support de montage VESA est fourni avec le moniteur pour pouvoir être utilisé si vous souhaitez fixer le
moniteur sur un mur, un bras pivotant ou tout autre accessoire de montage.
1.
Retirez le socle de moniteur s'il est fixé. Référez-vous à la rubrique Retrait du socle du moniteur
à la page 5.
2.
Insérez le support de montage VESA dans le logement situé à l'arrière de la charnière de la tête de
moniteur pour fixer le support à cette dernière. Vous entendrez un clic lorsque le support est
correctement enclenché dans la charnière. Assurez-vous que le support est correctement fixé à la tête
de moniteur avant toute utilisation.
3.
Pour fixer le moniteur sur un bras pivotant ou un autre dispositif de montage, insérez quatre vis de
montage dans les trous situés sur le dispositif de montage et dans les trous de vis situés sur le support
de montage VESA.
IMPORTANT : Lorsque vous souhaitez installer le moniteur sur un mur ou un bras pivotant, suivez les
instructions fournies par le fabricant du dispositif de montage.
6
Chapitre 1 Mise en route
Branchement des câbles
REMARQUE : Le moniteur est livré avec certains câbles.
1.
Placez l'écran près de l'ordinateur ou du périphérique source, dans un endroit pratique et bien ventilé.
2.
Avant de brancher les câbles, acheminez-les à travers le guide de direction de câble à l'arrière du
moniteur.
3.
Connectez un câble vidéo.
REMARQUE : Les entrées recevant un signal vidéo valide sont détectées automatiquement par le
moniteur. Vous pouvez également sélectionner les entrées en appuyant sur le bouton Menu et en
sélectionnant Entrée.
REMARQUE : DisplayPort est le type de connexion préférée pour des performances optimales.
●
Connectez une extrémité du câble DisplayPort au connecteur DisplayPort situé à l'arrière du
moniteur et l'autre extrémité au connecteur DisplayPort de l'appareil source.
Installation du moniteur
7
●
4.
Raccordez une extrémité du câble HDMI au port HDMI situé à l'arrière du moniteur et l'autre
extrémité au port HDMI de l'appareil source.
Branchez le connecteur Type-B du câble ascendant USB sur le port en amont USB Type-B à l'arrière du
moniteur. Puis branchez le connecteur de Type-A du câble au port en aval USB Type-A en aval de
l'appareil source.
REMARQUE : Pour activer les ports USB Type-A en aval du moniteur, vous devez connecter le câble USB
Type-B en amont entre l'arrière du moniteur et l'appareil source (ordinateur, ordinateur portable,
console de jeu). Pour plus d'informations, référez-vous à la rubrique Branchement des périphériques
USB à la page 9.
8
Chapitre 1 Mise en route
5.
Connectez une extrémité du cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur (1) et l'autre extrémité à une
prise secteur de terre (2), puis l'adaptateur secteur au connecteur d'alimentation sur le moniteur (3).
AVERTISSEMENT !
Pour diminuer le risque de choc électrique ou de dommages matériels :
Ne désactivez pas la prise de mise à la terre du cordon d'alimentation. La prise de mise à la terre est un
élément de sécurité essentiel.
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur mise à la terre à laquelle vous pouvez accéder
facilement et à tout moment.
Mettez l'équipement hors tension en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Pour votre sécurité, ne placez rien sur le cordon d'alimentation ou sur tous autres câbles. Arrangez-les
de telle façon que personne ne puisse accidentellement les piétiner ou trébucher dessus. Ne tirez pas
sur les cordons et câbles. Saisissez le cordon par la fiche lorsque vous débranchez le cordon
d'alimentation de la prise secteur.
Branchement des périphériques USB
Un port USB Type-B en amont et deux ports USB Type-A en aval se trouvent à l'arrière du moniteur.
REMARQUE : Pour activer les ports USB Type-A en amont de l'écran, vous devez raccorder le câble USB
Type-B en aval entre le moniteur et l'appareil source.
Installation du moniteur
9
Réglage du moniteur
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de blessures graves, lisez le manuel Sécurité et ergonomie du
poste de travail. Il décrit la configuration du poste de travail, les positions conseillées, ainsi que les conditions
de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d'ordinateurs. Le manuel Sécurité et ergonomie du
poste de travail contient également d'importantes informations sur la sécurité électrique et mécanique. Le
manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est disponible en ligne à l'adresse http://www.hp.com/ergo.
10
1.
Inclinez la tête d'écran vers l'avant ou vers l'arrière pour l'installer dans une position confortable, au
niveau des yeux.
2.
Réglez la hauteur du moniteur de votre station de travail sur une position confortable. Le coin supérieur
du cadre du moniteur ne doit pas dépasser une hauteur parallèle à celle de vos yeux. Un écran
bénéficiant d'une position basse et inclinée est en général plus confortable pour les utilisateurs porteurs
de lentilles de contact. L'écran doit être repositionné en fonction de la posture que vous adoptez au
cours de votre journée de travail.
Chapitre 1 Mise en route
Installation d'un verrou de sécurité
Vous pouvez attacher le moniteur à un objet fixe à l'aide d'un câble de sécurité optionnel disponible chez HP.
Utilisez la clé fournie pour fixer et retirer le verrou.
Rangement du casque
La partie supérieure du socle du moniteur est équipée d'un crochet pour casque permettant de ranger ce
dernier de façon pratique.
Installation du moniteur
11
Mise sous tension du moniteur
1.
Appuyez sur le bouton d'alimentation du périphérique source pour l'allumer.
2.
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière de l'écran pour le mettre sous tension.
IMPORTANT : Notez que l'image rémanente peut être endommagée si la même image statique est affichée
sur un écran après 12 heures consécutives ou plus de non-utilisation. Pour éviter de tels dommages à votre
écran, veillez à toujours activer un économiseur d'écran ou à éteindre le moniteur si ce dernier ne sera pas
utilisé pendant une période prolongée. La rémanence d'image est un état qui peut se produire sur tous les
écrans à cristaux liquides. Les moniteurs qui rencontrent des dommages de type image gravée ne sont pas
couverts par la garantie HP.
REMARQUE : Vous pouvez désactiver le voyant d'alimentation dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton
Menu, puis sélectionnez Alimentation. Sélectionnez Voyant d'alimentation, puis sélectionnez Désactivé.
REMARQUE : Si le bouton d'alimentation servant à éteindre le moniteur ne répond pas, la fonction de
verrouillage du bouton d'alimentation pourrait être activée. Pour désactiver cette fonction, maintenez
enfoncé le bouton d'alimentation du moniteur pendant 10 secondes.
Lorsque le moniteur est allumé, un message État du moniteur s'affiche pendant 5 secondes. Le message
indique à quelle entrée correspond le signal actif actuel, l'état du réglage de l'entrée du commutateur
automatique (activé ou désactivé ; le paramètre par défaut est Activé), la résolution de l'affichage détecté
actuel et la résolution d'affichage prédéfinie recommandée.
Le moniteur recherche automatiquement la dernière entrée active dans les entrées de signal et en cas de
condition d'absence de signal, la première entrée active détectée pour le moniteur.
12
Chapitre 1 Mise en route
2
Fonctionnement du moniteur
Téléchargement du pilote du moniteur
Vous pouvez télécharger et installer le fichier pilote INF (Informations) du moniteur à partir de
http://www.hp.com/support.
1.
Rendez-vous sur http://www.hp.com/support.
2.
Sélectionnez Logiciels et pilotes.
3.
Sélectionnez votre type de produit.
4.
Entrez le modèle de votre moniteur HP dans le champ de recherche et suivez les instructions à l'écran.
Compatible Windows® Plug and Play, ce moniteur fonctionne correctement sans que le fichier INF soit installé.
Pour qu'il y ait compatibilité Plug and Play du moniteur, il faut que la carte graphique de l'ordinateur soit
conforme à la norme VESA DDC2 et que le moniteur se connecte directement à la carte graphique. La fonction
Plug and Play ne fonctionne pas si vous disposez de connecteurs de type BNC distincts ou de gaines ou boîtes
de dérivation.
Utilisation du menu OSD
Le menu OSD permet de régler l'image selon vos préférences. Vous pouvez accéder au menu OSD et le
configurer à l'aide des boutons situés sur la partie inférieure du panneau arrière du moniteur.
Pour accéder au menu OSD et effectuer des réglages :
1.
Si l'écran n'est pas encore sous tension, appuyez sur le bouton d'alimentation du panneau avant pour
l'allumer.
2.
Appuyez sur le bouton Menu.
3.
Utilisez les trois boutons de fonction pour naviguer, sélectionner et configurer les options du menu. Les
noms des boutons à l'écran dépendent du menu ou sous-menu actif.
Le tableau suivant répertorie les sélections du menu possibles dans le menu OSD principal.
Tableau 2-1 Options du menu principal OSD et leurs descriptions
Menu principal
Description
Jeu
Permet de sélectionner et de régler des préférences de jeu, tels que Adaptive-Sync, temps de
réponse, fréquence d'images, minuterie de message, croix, éclairage ambiant et alignement
moniteurs multiples.
Image
Permet de régler l'image à l'écran, y compris la luminosité, le contraste, le contraste dynamique, le
gamma, la netteté et la mise à l'échelle de l'image.
Couleur
Offre une variété de préréglages des couleurs qui configurent le moniteur dans des situations
d'affichage différentes.
Entrée
Permet de sélectionner le signal de l'entrée vidéo (DisplayPort ou HDMI).
Alimentation
Permet de modifier les paramètres d'alimentation.
Menu
Permet de régler les commandes du menu OSD.
Téléchargement du pilote du moniteur
13
Tableau 2-1 Options du menu principal OSD et leurs descriptions (suite)
Menu principal
Description
Gestion
Permet de rétablir tous les paramètres par défaut définis en usine du menu OSD.
Informations
Affiche les informations importantes concernant le moniteur.
Quitter
Quitte l'écran du menu OSD.
Mode d'affichage
Le mode d'affichage du moniteur est signalé dans le message d'état de moniteur qui s'affiche lorsque le
moniteur est allumé et lorsque l'entrée vidéo est modifiée. Le mode d'affichage actuel s'affiche dans la
fenêtre de menu Informations et en bas du menu principal OSD dans la zone de barre d'état. Les modes de
fonctionnement sont Normal et Adaptive-Sync ou FreeSync.
Pour activer le mode Adaptive-Sync ou FreeSync :
1.
Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD.
2.
Dans le menu OSD, sélectionnez Jeu.
3.
Sélectionnez Adaptive-Sync ou FreeSync puis Activé.
REMARQUE : Le paramètre par défaut du menu Adaptive-Sync ou FreeSync est activé.
Utilisation du mode Auto-Sleep
Ce moniteur prend en charge une option de menu OSD appelée Mode Auto-Sleep ; celle-ci vous permet
d'activer ou de désactiver l'état d'alimentation réduite du moniteur. Lorsque le Mode Auto-Sleep est activé
(activé par défaut), le moniteur entre dans un état d'alimentation réduite lorsque l'ordinateur indique un
mode d'alimentation basse (absence de signal de synchronisation horizontale ou verticale).
Lorsque vous accédez à cet état d'alimentation réduite (mode veille), l'écran du moniteur est noir, le
rétroéclairage est éteint et le voyant d'alimentation devient orange. Le moniteur utilise moins de 0,5 W
lorsqu'il se trouve dans cet état d'alimentation réduite. L'écran sort du mode veille lorsque l'ordinateur envoie
un signal actif au moniteur (par exemple, si vous activez la souris ou le clavier).
Pour désactiver le mode Auto-Sleep dans le menu OSD :
1.
Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD.
2.
Dans le menu OSD, sélectionnez Alimentation.
3.
Sélectionnez Mode Auto-Sleep, puis sélectionnez Désactivé.
Utilisation du minuteur de mise en veille
Le menu Minuteur de mise en veille est utilisé pour programmer le moniteur pour entrer et quitter l'état
d'alimentation réduite/de veille à des moments prédéterminés sélectionnables par l'utilisateur. Par exemple,
vous pouvez régler le moniteur pour passer automatiquement le mode veille à 17 h 00 et puis
automatiquement de sortir du mode veille à 08 h 00. Lorsque le moniteur est en mode veille, le voyant
d'alimentation clignote en orange.
Pour utiliser le minuteur de minuteur de mise en veille :
14
Chapitre 2 Fonctionnement du moniteur
1.
Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD.
2.
Sélectionnez Alimentation.
3.
Sélectionnez Minuteur de mise en veille, puis Activé.
4.
Définir les heures auxquelles vous souhaitez que le moniteur entre en mode veille et sorte du mode
veille.
REMARQUE : Le minuteur de minuteur de mise en veille est désactivé lorsque la minuterie de mise hors
tension est active.
Utilisation de la minuterie de mise hors tension
Le menu Minuterie de mise hors tension est utilisé pour programmer le moniteur de sorte à s'éteindre
automatiquement à un moment prédéterminé sélectionnable par l'utilisateur. Par exemple, vous pouvez
manuellement allumer le moniteur et configurer la minuterie de mise hors tension de sorte à
automatiquement éteindre le moniteur à 18 h 00.
Pour activer la minuterie de mise hors tension :
1.
Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD.
2.
Dans le menu OSD, sélectionnez Alimentation.
3.
Sélectionnez Minuterie de mise hors tension puis Activé.
4.
Réglez l'heure à laquelle vous voulez que moniteur s'éteigne.
REMARQUE : La minuterie de mise hors tension est désactivée si le minuteur de minuteur de mise en veille
est actif.
À l'aide de l'éclairage ambiant
Le moniteur comporte la fonction Éclairage ambiant pour éclairer un bureau ou un mur et ainsi améliorer
l'expérience de jeu. Vous pouvez régler la couleur et la luminosité de l'éclairage ambiant ou les désactiver
dans le menu OSD ou le Centre de commande OMEN.
Pour régler l'éclairage ambiant :
1.
Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD.
2.
Dans le menu OSD, sélectionnez Jeu, puis sélectionnez Éclairage ambiant.
3.
Sélectionnez un paramètre :
●
Arrêt : Permet de désactiver l'éclairage ambiant.
●
Lumière d'appoint : Permet d'émuler une lumière blanche de bureau pour améliorer la lecture ou
l'affichage.
●
Fondu : Permet de passer lentement d'une couleur à une autre.
●
Couleur statique : Permet de définir les couleurs de la lumière ambiante sur rouge, vert, bleu,
jaune, violet, cyan, orange ou personnalisé.
●
Couleur aléatoire : Permet d'effectuer un cycle aléatoire des couleurs de la lumière ambiante à
travers les couleurs statiques.
●
Luminosité LED : Permet de régler la luminosité de l'éclairage ambiant.
Utilisation de la minuterie de mise hors tension
15
REMARQUE : L'éclairage ambiant est défini sur (rouge OMEN) par défaut.
Sélection d'un temps de réponse plus rapide pour les jeux
Pour définir une temps de réponse plus rapide :
1.
Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD.
2.
Sélectionnez Jeu, puis sélectionnez Temps de réponse.
3.
Parcourir les niveaux de réglage pour augmenter ou réduire le temps de réponse.
REMARQUE : Le paramètre par défaut de délai de réponse est optimisé à des fins de jeu. Toutes les
spécifications de performance sont des spécifications nominales fournies par le fabricant du
composant ; les performances réelles peuvent être plus élevées ou plus faibles.
Réglage de la sortie de lumière bleue
La diminution de la lumière bleue émise par l'écran réduit l'exposition de vos yeux à cette lumière. Les écrans
HP sont dotés de paramètres permettant de réduire la lumière bleue et d'obtenir une image plus relaxante et
moins stimulante lors de l'affichage de contenus sur l'écran.
Pour régler la luminosité de l'écran pour obtenir un affichage agréable.
1.
Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD.
2.
Sélectionnez Couleur.
3.
Sélectionnez Lumière bleue faible (certifié TUV) pour un meilleur confort des yeux.
Utilisation de HP Enhance+
Le sous-menu des couleurs HP Enhance+ permet d'ajouter un niveau supplémentaire de détail (netteté et
contraste) aux images statiques et vidéos animées pour améliorer leur apparence. Les trois options
sélectionnables par l'utilisateur sont Faible, Moyen et Élevé. La valeur par défaut est Moyen.
Pour activer HP Enhance+ :
16
Chapitre 2 Fonctionnement du moniteur
1.
Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD.
2.
Sélectionnez Couleur, puis sélectionnez HP Enhance+.
3.
Sélectionnez soit Faible, Moyen, ou Élevé.
Utilisation du Contrôle de gain RGB
Le Contrôle de gain RGB peut servir à régler manuellement la température des couleurs d'un préréglage des
couleurs, en permettant que tous les modes de préréglage des couleurs soient réglables par l'utilisateur. Les
réglages sont stockés séparément pour chaque préréglage des couleurs.
Pour régler la température de couleur :
1.
Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD.
2.
Sélectionnez Couleur.
3.
Sélectionnez Contrôle de gain RGB.
4.
Sélectionnez Couleur rouge ADJ SCALE GRAPHIC, Couleur vert ADJ SCALE GRAPHIC, ou Couleur bleu
ADJ SCALE GRAPHIC pour effectuer des réglages.
REMARQUE : La sortie du menu permet d'enregistrer automatiquement les paramètres de couleur RVB.
Affichage de la Fréquence d'images
L'activation de la fonction de la fréquence d'images vous permet d'afficher les trames d'entrée actives actuels
par seconde (FPS). Si vous activez la fonction de la fréquence d'images, vous voyez les trames d'entrée actives
actuelles par seconde (FPS) dans un certain nombre qui s'affiche dans une section de l'écran. Vous pouvez
sélectionner les couleurs de texte FPS et les emplacements de l'écran à partir des sous-menus Couleur et
Emplacement.
Pour afficher les FPS sur l'écran :
1.
Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD.
2.
Sélectionnez Jeu.
3.
Sélectionnez les Fréquence d'images, puis Activé.
4.
Définissez la couleur et l'emplacement des FPS qui s'affichent à l'écran.
REMARQUE : Les fonctions Fréquence d'images et Minuterie de message OSD partagent les mêmes
paramètres de couleur et d'emplacement.
Utilisation des minuteries de message
Le menu de Minuteries de message présente deux types de minuteries qui affichent des messages de rappel/
d'information. Le menu de la minuterie aura une option Marche/Arrêt et les commandes Démarrer, Arrêter et
Réinitialiser. La sélection de Activé permet de présenter la valeur actuelle de la minuterie sélectionnée à
l'emplacement sélectionné actuel de l'écran. La valeur par défaut est le coin supérieur droit.
Le format de la minuterie à l'écran présente initialement des minutes et des secondes (0:00), mais affiche des
heures avec le temps. Il existe deux différentes options de minuterie de message différent, mais vous pouvez
choisir une seule minuterie (Speedrun ou temporisateur) à la fois. Les options des deux minuteries incluent la
couleur des chiffres de la minuterie et l'emplacement de la minuterie à l'écran.
Pour utiliser les minuteries de message :
Utilisation du Contrôle de gain RGB
17
1.
Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD.
2.
Sélectionnez Jeu, puis sélectionnez Minuteries de message.
3.
Sélectionnez et réglez les minuteries en utilisant les options décrites ci-dessous.
●
Minuterie de speedrun : Il s'agit d'une minuterie de progression indiquant les minutes et secondes
(0:00). Elle commence à zéro et continue jusqu'à 24 heures. Lorsque la minuterie atteint la limite
de 24 heures, un message de 20 secondes s'affiche pour vous informer que la minuterie a expiré.
Cette minuterie vous permet de suivre la quantité de temps que vous avez passé dans un jeu ou
d'exécuter une tâche spécifique.
●
Compte à rebours : Vous pouvez utiliser la barre de réglage pour choisir une heure de début entre
1 et 5 minutes par incréments d'une seule minute, puis entre 5 et 120 minutes par incréments de 5
minutes. La minuterie effectue un compte à rebours jusqu'à 0:00, puis affiche un message pendant
20 secondes au centre de l'écran. Le sous-menu Message vous permet de sélectionner le message
exact qui s'affichera à l'écran. La valeur par défaut pour le temporisateur est de 20 minutes.
●
Démarrer : Permet de démarrer la minuterie sélectionnée.
●
Arrêt : Permet d'interrompre ou d'arrêter la minuterie, mais pas de réinitialiser la minuterie. Une
nouvelle sélection de l'option Démarrer permet de poursuivre le compte à rebours.
●
Réinitialiser la minuterie : Permet de réinitialiser le compteur à la valeur de début sélectionnée.
●
Message : Vous permet de sélectionner le message à l'écran qui s'affiche lors de l'expiration de la
minuterie sélectionnée. Vous pouvez choisir les messages suivants :
–
Votre minuterie de jeu a expiré !
–
Veuillez arrêter de jouer à ce jeu !
–
Veuillez prendre une pause !
–
Veuillez arrêter l'ordinateur !
Pour régler la minuterie de message comme une touche de raccourci :
1.
Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD.
2.
Dans le menu OSD, sélectionnez Menu.
3.
Sélectionnez Minuterie de message pour le bouton que vous souhaitez utiliser pour la touche de
raccourci.
4.
Utilisez la touche de raccourci pour effectuer un cycle entre Démarrer, Arrêter et Réinitialiser.
Les conditions suivantes sont en vigueur lors de l'utilisation de la touche de raccourci Minuterie de message :
●
Si l'option FPS est active, appuyez sur la touche de raccourci Minuterie de message pour allumer la
Minuterie de message sélectionnée et désactiver le FPS.
●
Si la Minuterie de message est active, en appuyant sur la touche d'activation FPS, vous activez l'option
FPS et désactivez la Minuterie de message.
Utilisation de la fonction Croix
Le menu Croix vous permet de personnaliser les différentes caractéristiques du pointeur OSD contrôlé par le
moniteur à travers les sous-menus ci-après. Pour utiliser l'option Croix :
18
1.
Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD.
2.
Dans le menu OSD, sélectionnez Jeu.
Chapitre 2 Fonctionnement du moniteur
3.
Sélectionnez Croix puis Activé.
4.
Configurez la Croix en utilisant les sous-menus ci-après.
●
Configurer : Sélectionnez les pièces graphiques individuelles qui composent une croix ou un
pointeur à l'écran en sélectionnant les cases à cocher en regard des options que vous souhaitez
afficher. Vous pouvez combiner plusieurs options pour former votre propre croix personnalisé.
●
Couleur : Vous permet de sélectionner la couleur de la croix à l'écran.
●
Emplacement : Permet de sélectionner l'emplacement Croix à l'écran.
Utilisation de Alignement multi-moniteur
L'option OSD Alignement multi-moniteur permet d'afficher un schéma d'alignement en mode plein écran qui
vous aidera à configurer plusieurs moniteurs côte à côte. Sélectionnez cette option pour quitter le menu OSD
et afficher le schéma d'alignement en mode plein écran.
Pour utiliser Alignement multi-moniteur :
1.
Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD.
2.
Dans le menu OSD, sélectionnez Jeu.
3.
Sélectionnez Alignement multi-moniteur puis Activé.
4.
Appuyez à nouveau sur le bouton Menu pour quitter le schéma.
Utilisation de Alignement multi-moniteur
19
3
Support et dépannage
Résolution des problèmes courants
Le tableau suivant répertorie les problèmes potentiels et la cause probable de chaque problème, et suggère
des solutions.
Tableau 3-1 Problèmes courants et solutions
20
Problème
Cause possible
Solution
L'écran est vide ou la vidéo
clignote.
Le cordon d'alimentation est
débranché.
Branchez le cordon d'alimentation.
Le moniteur est éteint.
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation du moniteur.
Le câble vidéo n'est pas branché.
Connectez un câble vidéo reliant l'appareil source et le
moniteur. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint durant la
connexion du câble vidéo. Consultez la section Branchement
des câbles à la page 7 pour en savoir plus.
Le système est en mode veille.
Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou remuez la
souris pour quitter le mode veille.
La carte vidéo n'est pas compatible.
Remplacez la carte vidéo ou branchez le câble vidéo sur l'une
des sources vidéo intégrées de l'ordinateur.
L'image est trop sombre.
La luminosité est trop faible.
Ouvrez le menu OSD. Sélectionnez Image, puis sélectionnez
Luminosité pour régler l'échelle de luminosité, le cas échéant.
L'image apparaît floue ou
imprécise.
La netteté doit être réglée.
Vérifiez que le moniteur est à la résolution optimale
recommandée et puis, si nécessaire, réglez la commande
Netteté dans le menu Image du moniteur.
Le message « Signal d'entrée
introuvable » s'affiche à
l'écran.
Le câble vidéo est déconnecté.
Connectez un câble vidéo reliant l'appareil source et le
moniteur. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint durant la
connexion du câble vidéo. Consultez la section Branchement
des câbles à la page 7 pour en savoir plus.
Le message « Signal d'entrée
hors limites » s'affiche à
l'écran.
Les valeurs de la résolution vidéo
et/ou la fréquence de
rafraîchissement sont supérieures à
celles prises en charge par votre
moniteur.
Passez à un réglage pris en charge (voir Résolutions
d'affichage prédéfinies à la page 25).
Le moniteur n'est pas passé
en mode veille faible
consommation.
Le mode veille automatique du
moniteur est désactivé.
Ouvrez le menu OSD. Sélectionnez Mode Auto-Sleep, puis
sélectionnez Activé.
« Les menus à l'écran sont
verrouillés » s'affiche à
l'écran.
La fonction Verrouillage de l'affichage
du moniteur est activée.
Lorsque le moniteur est allumé, maintenez enfoncé le centre
du bouton Menu pendant 10 secondes pour activer ou
désactiver le verrouillage OSD.
« Le bouton d'alimentation
est verrouillé » s'affiche à
l'écran.
La fonction Verrouillage du bouton
d'alimentation du moniteur est
activée.
Pour déverrouiller le bouton d'alimentation, maintenez-le
enfoncé durant 10 secondes.
Chapitre 3 Support et dépannage
Verrouillage des boutons
Maintenir le bouton d'alimentation ou Menu enfoncé pendant 10 secondes verrouille la fonctionnalité des
commandes. Vous pouvez restaurer cette fonctionnalité en répétant l'action. Cette fonctionnalité est
disponible uniquement lorsque le moniteur est allumé, un signal actif s'affiche, et le menu OSD est fermé.
Contacter l'assistance technique
Pour résoudre un problème matériel ou logiciel, rendez-vous sur http://www.hp.com/support. Utilisez ce site
pour obtenir des informations supplémentaires sur votre produit, y compris les liens vers les forums de
discussion et les instructions relatives à la résolution des problèmes. Vous pouvez également trouver les
informations à propos de la manière de contacter HP et de soumettre une demande d'assistance.
REMARQUE : Contactez le support technique pour remplacer le cordon d'alimentation, l'adaptateur secteur
(certains produits uniquement) ou tous autres câbles fournis avec votre moniteur.
Avant d'appeler le service d'assistance technique
Si vous n'arrivez pas à résoudre un problème après avoir consulté les astuces de dépannage de cette section,
vous devez peut-être appeler le service d'assistance technique. Lors de votre appel, gardez les informations
et éléments suivants à portée de main :
●
Numéro de modèle du moniteur
●
Numéro de série du moniteur
●
Date d'achat indiquée sur la facture
●
Conditions dans lesquelles le problème est survenu
●
Messages d'erreur reçus
●
Configuration matérielle
●
Nom et version du matériel et des logiciels que vous utilisez
Emplacement du numéro de série et de référence du produit
Les numéros de série et de produit se trouvent sur une étiquette située sur le bord inférieur de la tête de
moniteur. Ces numéros pourraient vous être utiles lorsque vous contactez HP à propos du moniteur.
Verrouillage des boutons
21
4
Entretien du moniteur
Directives d'entretien
Pour optimiser les performances et allonger la durée de vie du moniteur :
●
N'ouvrez pas le boîtier du moniteur et n'essayez pas de le réparer vous-même. Ne réglez que les
commandes décrites dans les instructions d'utilisation. Si le moniteur ne fonctionne pas correctement,
s'il est tombé ou s'il a été endommagé, contactez votre revendeur ou prestataire de services HP agréé.
●
Utilisez un cordon d'alimentation approprié pour ce moniteur, tel qu'indiqué sur l'étiquette ou la plaque
située à l'arrière du moniteur.
●
Veillez à ce que l'intensité totale en ampères des appareils connectés sur la prise secteur n'excède pas
l'intensité nominale de la prise secteur, et que l'intensité totale en ampères des appareils connectés sur
le cordon d'alimentation n'excède pas l'intensité nominale du cordon. Vérifiez les valeurs mentionnées
sur l'étiquette des capacités électriques afin de déterminer l'intensité nominale (AMPS ou A) de chaque
périphérique.
●
Installez le moniteur près d'une prise secteur à laquelle vous pouvez accéder facilement. Déconnectez le
moniteur en saisissant la fiche d'une main ferme et en la retirant de la prise secteur. Ne déconnectez
jamais le moniteur en tirant sur le cordon d'alimentation.
●
Éteignez le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé et utilisez un programme d'économiseur d'écran. Cela peut
augmenter considérablement la durée de vie du moniteur.
REMARQUE : Les écrans qui rencontrent des dommages de type image gravée ne sont pas couverts
par la garantie HP.
●
N'obstruez jamais les fentes et les ouvertures du boîtier ou n'y poussez jamais des objets à l'intérieur.
Ces ouvertures servent de ventilation adéquate.
●
Ne faites pas tomber le moniteur et ne le posez pas sur une surface instable.
●
Ne placez rien sur le cordon d'alimentation. Ne marchez pas sur le cordon.
●
Gardez le moniteur dans un endroit bien aéré, loin de toute lumière, poussière ou humidité excessive.
Nettoyage du moniteur
1.
Mettez le moniteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
2.
Déconnectez tous les périphériques externes.
3.
Dépoussiérez le moniteur en essuyant l'écran et le boîtier avec un chiffon antistatique propre et doux.
4.
Pour un nettoyage en profondeur, utilisez un mélange composé de 50% d'eau et 50% d'alcool
isopropylique.
IMPORTANT : N'utilisez pas de nettoyants contenant des substances à base de pétrole, telles que du
benzène, du diluant ou autre substance volatile pour nettoyer l'écran ou le boîtier du moniteur. Ces produits
chimiques peuvent endommager le moniteur.
22
Chapitre 4 Entretien du moniteur
IMPORTANT : Vaporisez le nettoyant sur un chiffon et nettoyez avec précaution la surface de l'écran à l'aide
du chiffon humide. Ne vaporisez jamais directement le nettoyant sur la surface de l'écran. Il pourrait couler
derrière le panneau et endommager les composants électroniques. Le chiffon doit être humide, mais pas
mouillé. L'égouttement d'eau des ouvertures de ventilation ou d'autres points d'entrée peut causer des
dommages au moniteur. Laissez le moniteur sécher à l'air libre avant de l'utiliser.
Expédition du moniteur
Conservez l'emballage d'origine dans un endroit sûr. Vous aurez peut-être besoin de cela plus tard si vous
expédiez le moniteur ou vous déplacez.
Directives d'entretien
23
A
Caractéristiques techniques
REMARQUE : Toutes les spécifications sont les spécifications nominales fournies par le fabricant du
composant ; les performances réelles peuvent être plus élevées ou plus faibles.
Pour obtenir les dernières ou d'autres spécifications sur ce produit, allez à l'adresse http://www.hp.com/go/
quickspecs/ et recherchez votre modèle afin de trouver la fiche technique de votre modèle.
Tableau A-1 Caractéristiques techniques
Caractéristique technique
Dimensions
Affichage, écran large
68,47 cm
Type de dalle
LCD TN
Surface d'affichage
Diagonale de 68,47 cm
Inclinaison
-5° à 23°
Réglage en hauteur
0 mm à 130 mm
0 po à 5,12 po
Hauteur (avec socle)
7,18 kg
15,83 lb
Hauteur
53,36 cm
21,01 po
Profondeur
27,25 cm
10,73 po
Largeur
61,36 cm
24,16 po
Résolution graphique maximale
2560 × 1440 à 240 Hz
Résolution graphique optimale
2560 × 1440 à 240 Hz
Rapport de contraste statique
1000:1 typique
Rapport de contraste dynamique
10 000 000:1
Pas de masque
0,2331 (H) mm x 0,2331 (V) mm
Pixels par pouce (PPI)
109,0 PPI
Vitesse de balayage horizontale
30 à 355 kHz
Vitesse de balayage verticale
48 à 240 Hz
Temps de réponse
Le temps de réponse par défaut du moniteur est de 3,5 ms. Vous
pouvez régler le temps de réponse à 1 ms dans le menu OSD. Toutes
les spécifications de performance sont des spécifications nominales
fournies par le fabricant du composant ; les performances réelles
peuvent être plus élevées ou plus faibles.
27 pouces
Diagonale de 27 po
Dimensions (avec socle)
Conditions ambiantes
Température
Température de fonctionnement
5 à 35 °C
41 à 95 °F
Température hors service
-34 à 60 °C
-29 à 140 °F
Humidité relative
24
Annexe A Caractéristiques techniques
20 à 80 %
Tableau A-1 Caractéristiques techniques (suite)
Caractéristique technique
Dimensions
Altitude
En fonctionnement
0 à 5 000 m
0 à 16 400 pieds
En stockage
0 à 12 192 m
0 à 40 000 pieds
Alimentation
100 à 240 Vca - 50/60 Hz
Mesure de la consommation
énergétique
90 W
Puissance maximale
75 W
Réglages standard
< = 0,5 W
Veille
< = 0,3 W
Arrêt
Adaptateur d'alimentation
90 W
PPP012D-E
TPN-DA18
Terminaux d'entrée
Un port HDMI et un connecteur DisplayPort
Résolutions d'affichage prédéfinies
Les résolutions d'affichage ci-après sont les modes les plus couramment utilisés ; elles sont définies comme
paramètres par défaut. Le moniteur reconnaît automatiquement ces modes préréglés et ils sont
correctement dimensionnés et bien centrés sur l'écran.
Tableau A-2 Résolutions d'affichage prédéfinies
Résolutions d'affichage prédéfinies
640 × 480 @ 60 Hz
720 × 480 à 60 Hz
800 × 600 @ 60 Hz
1024 × 768 @ 60 Hz
1280 × 720 @ 60 Hz
1280 × 768-R à 60 Hz
1280 × 800 @ 60 Hz
1280 × 960 à 60 Hz
1280 × 1024 à 60 Hz
1366 × 768 à 60 Hz
1440 × 900-R à 60 Hz
1440 × 900 @ 60 Hz
1600 × 900 @ 60 Hz
Résolutions d'affichage prédéfinies
25
Tableau A-2 Résolutions d'affichage prédéfinies (suite)
Résolutions d'affichage prédéfinies
1600 × 1200 à 60 Hz
1680 × 1050 @ 60 Hz
1920 × 1080 @ 60 Hz
1920 × 1080 à 240 Hz
1920 × 1200-R à 60 Hz
1920 × 1200 à 60 Hz
2560 × 1440 à 60 Hz
2560 × 1440 à 70 Hz
2560 × 1440 à 120 Hz
2560 × 1440 à 144 Hz
2560 × 1440 à 165 Hz (DisplayPort uniquement)
2560 × 1440 à 240 Hz (DisplayPort uniquement)
Entrée dans les modes utilisateur
Selon les conditions suivantes, le signal de l'adaptateur vidéo pourrait de manière occasionnelle appeler un
mode qui n'est pas présent :
●
Vous n'utilisez pas une carte graphique standard.
●
Vous n'utilisez pas un mode pré-réglé.
Si cela se produit, il se pourrait que vous ayez à réajuster les paramètres du moniteur au moyen du menu OSD
(On Screen Display - Affichage à l'écran). Vous pouvez apporter des modifications à n'importe lequel de ces
modes ou à tous ces modes et les enregistrer dans la mémoire. Le moniteur enregistre automatiquement le
nouveau réglage, puis reconnaît le nouveau mode comme s'il s'agissait d'un mode prédéfini. En plus de modes
pré-réglés en usine, vous pouvez entrer et stocker au moins huit modes utilisateur.
26
Annexe A Caractéristiques techniques
B
Accessibilité
HP et accessibilité
HP attache de l'importance à favoriser la diversité, l'inclusion et l'équilibre vie professionnelle/vie personnelle
au sein de la société, et cela se reflète dans tout ce que HP entreprend. HP s'efforce de créer un
environnement inclusif axé sur la connexion des personnes à la puissance de la technologie dans le monde
entier.
Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin
La technologie peut libérer votre potentiel humain. La technologie d'assistance fait disparaître les barrières et
vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie
d'assistance vous aide à augmenter, à entretenir et à améliorer les possibilités fonctionnelles électroniques et
informatiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Recherche de la meilleure technologie
d'assistance à la page 28.
L'engagement HP
HP s'engage à fournir des produits et services, accessibles aux personnes handicapées. Cet engagement
prend en charge les objectifs de diversité de l'entreprise et permet de garantir que les avantages de la
technologie soient disponibles pour tous.
L'objectif d'accessibilité HP est de concevoir, fabriquer et commercialiser des produits et services pouvant être
utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière autonome ou avec les
périphériques fonctionnels appropriés.
Pour atteindre ce but, cette Politique d'accessibilité établit sept objectifs principaux qui guident les actions
d'HP. Tous les responsables et employés HP doivent soutenir ces objectifs ainsi que leur mise en œuvre
conformément à leur rôles et responsabilités :
●
Renforcer la sensibilisation aux problèmes d'accessibilité au sein de HP et fournir aux employés la
formation nécessaire pour concevoir, fabriquer, commercialiser et livrer des produits et services
accessibles.
●
Développer les recommandations d'accessibilité relatives aux produits et laisser aux groupes de
développement des produits la responsabilité de la mise en œuvre de ces recommandations lorsque cela
est possible sur le plan concurrentiel, technique et économique.
●
Impliquer des personnes handicapées dans le développement des recommandations d'accessibilité et
dans la conception et les phases d'essais des produits et services.
●
Documenter les fonctions d'accessibilité et mettre à la disposition du public les informations sur les
produits HP et nos services sous une forme accessible.
●
Tisser des relations avec les principaux fournisseurs de solutions et de technologies d'assistance.
●
Prendre en charge la recherche et développement en interne et en externe afin d'améliorer la
technologie d'assistance pertinente pour les produits et services HP.
●
Soutenir et contribuer aux normes du secteur et aux recommandations d'accessibilité.
HP et accessibilité
27
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)
L'IAAP est une association non-lucrative axée sur la promotion des professions liées à l'accessibilité, par le
biais de la mise en réseau, la formation et la certification. L'objectif est d'aider les professionnels de
l'accessibilité à développer et à faire progresser leurs carrières et de permettre aux entreprises de mieux
intégrer les principes d'accessibilité dans leurs produits et leur infrastructure.
En tant que membre fondateur, HP a rejoint d'autres entreprises pour faire progresser le domaine de
l'accessibilité. Cet engagement soutient l'objectif d'accessibilité d'HP, en matière de conception, de fabrication
et de commercialisation de produits et de services, qui peuvent être utilisés efficacement par les personnes
handicapées.
L'IAAP renforce la profession en mettant en relation à l'échelle mondiale des individus, des étudiants et des
entreprises afin de partager leurs expériences. Si vous souhaitez en savoir plus, rendez-vous sur
http://www.accessibilityassociation.org pour rejoindre la communauté en ligne, vous inscrire à nos lettres
d'information et en savoir plus sur les options d'adhésion.
Recherche de la meilleure technologie d'assistance
Nous devons tous être en mesure de communiquer, de nous exprimer et de nous connecter au monde grâce à
la technologie, que nous soyons des personnes handicapées ou que nous rencontrions des restrictions liées à
l'âge. HP s'engage à renforcer la sensibilisation en matière d'accessibilité au sein de HP et avec nos clients et
partenaires. Qu'il s'agisse de polices de grande taille faciles à lire, de reconnaissance vocale qui vous permet
de reposer vos mains, ou de toute autre technologie d'assistance qui vous aide dans votre situation
spécifique, un large éventail de technologies d'assistance facilite l'utilisation des produits HP. Comment
choisir ?
Évaluation de vos besoins
La technologie peut libérer votre potentiel. La technologie d'assistance fait disparaître les barrières et vous
aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie
d'assistance (AT) permet d'augmenter, d'entretenir et d'améliorer les possibilités de fonctionnement
électronique et informatique.
Vous pouvez choisir parmi de nombreux produits dotés de la technologie d'assistance. Votre évaluation AT
doit vous permettre d'évaluer plusieurs produits, de répondre à vos questions et de faciliter votre sélection de
la meilleure solution pour votre situation personnelle. Vous découvrirez que les professionnels qualifiés aux
évaluations AT sont issus de nombreux domaines, y compris ceux qui sont agréés ou certifiés en
physiothérapie, ergothérapie, en orthophonie, et dans d'autres domaines d'expertise. D'autres, bien qu'ils ne
soient pas certifiés ni agréés, peuvent également vous fournir des informations sur l'évaluation. Il vous faudra
vous renseigner sur leur expérience individuelle, sur leur expertise ainsi que leurs frais afin de déterminer s'ils
sont adaptés à vos besoins.
Accessibilité pour les produits HP
Les liens suivants fournissent des informations sur les fonctions d'accessibilité et sur la technologie
d'assistance, le cas échéant, qui sont incorporées dans les différents produits HP. Ces ressources vous
permettent de sélectionner les fonctions spécifiques de la technologie d'assistance et le(s) produit(s) le(s)
plus approprié(s) à votre situation.
28
●
HP Elite x3–Options d'accessibilité (Windows 10 Mobile)
●
PC HP–Options d'accessibilité Windows 7
●
PC HP–Options d'accessibilité Windows 8
●
PC HP–Options d'accessibilité Windows 10
Annexe B Accessibilité
●
Tablettes HP Slate 7–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre tablette HP (Android 4.1/Jelly
Bean)
●
PC HP SlateBook–Activation des fonctions d'accessibilité (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)
●
PC HP Chromebook–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre HP Chromebook ou Chromebox
(Chrome OS)
●
Périphériques
Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire concernant les fonctions d'accessibilité sur votre produit
HP, reportez-vous à la section Contacter l'assistance à la page 31.
Liens supplémentaires vers des partenaires et fournisseurs externes pour obtenir une assistance
supplémentaire :
●
Informations sur l'accessibilité Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office)
●
Informations sur l'accessibilité des produits Google (Android, Chrome, applications Google)
●
Technologies d'assistance triées par type de handicap
●
Technologies d'assistance triées par type de produit
●
Fournisseurs de technologie d'assistance avec descriptions des produits
●
Assistive Technology Industry Association (ATIA)
Normes et législation
Normes
La section 508 des normes du règlement Federal Acquisition Regulation (FAR) a été créée par l'Access Board
des États-Unis afin de promouvoir l'accès aux technologies de communication et d'information (TIC) des
personnes souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou cognitifs. Les normes contiennent des critères
techniques spécifiques à différents types de technologies, ainsi que des exigences de performance axées sur
les capacités fonctionnelles des produits couverts. Des critères spécifiques concernent les applications
logicielles et les systèmes d'exploitation, les informations et les applications basées sur le Web, les
ordinateurs, les produits de télécommunications, la vidéo et les multimédias et les produits fermés
autonomes.
Mandat 376 – EN 301 549
La norme EN 301 549 a été créée par l'Union européenne dans le mandat 376 pour servir de base à un outil en
ligne destiné à l'acquisition publique de produits TIC. La norme spécifie les exigences d'accessibilité
fonctionnelle applicables aux produits et services TIC, ainsi qu'une description des procédures d'essais et une
méthodologie d'évaluation de chaque exigence d'accessibilité.
Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG)
Les recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) issues de l'Initiative d'accessibilité au Web
(WAI) de W3C aident les concepteurs et les développeurs Web à créer des sites qui répondent de manière plus
adaptée aux besoins des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à l'âge. Les
recommandations WCAG permettent de faire progresser l'accessibilité dans l'ensemble des contenus Web
(texte, images, audio et vidéo) et des applications Web. Les recommandations WCAG peuvent être testées
avec précision, elles sont faciles à comprendre et à utiliser et laissent aux développeurs Web la flexibilité
nécessaire à l'innovation. La version WCAG 2.0 a également a été agréée sous la référence ISO/CEI
40500:2012.
Normes et législation
29
Les recommandations WCAG traitent spécifiquement des obstacles empêchant un accès au Web, rencontrés
par les personnes souffrant de handicaps visuels, auditifs, physiques, cognitifs et neurologiques et par les
utilisateurs Web plus âgés ayant des besoins d'accessibilité. WCAG 2.0 précise les caractéristiques du contenu
accessible :
●
Perceptible (par exemple, en proposant des alternatives de textes pour les images, des légendes pour
les éléments audio, une adaptabilité de la présentation et un contraste de couleur)
●
Utilisable (en proposant un accès par clavier, un contraste de couleur, une temporisation à la saisie,
l'absence de préhension et la navigabilité)
●
Compréhensible (en proposant une lisibilité, une prévisibilité et une assistance à la saisie)
●
Robuste (par exemple, en proposant une compatibilité avec les technologies d'assistance)
Législation et réglementations
L'accessibilité de l'informatique et des informations a acquis une importance croissante en matière de
législation. Les liens répertoriés ci-dessous fournissent des informations sur les principales normes,
réglementations et législations.
●
États-Unis
●
Canada
●
Europe
●
Royaume-Uni
●
Australie
●
Dans le monde entier
Liens et ressources utiles sur l'accessibilité
Les organismes suivants peuvent constituer de bonnes ressources d'informations sur les handicaps et les
restrictions liées à l'âge.
REMARQUE : Cette liste n'est pas exhaustive. Ces organismes sont indiqués uniquement à titre informatif
uniquement. HP n'assume aucune responsabilité concernant les informations ou contacts que vous
rencontrez sur Internet. La liste de cette page ne constitue en rien une approbation de HP.
Organismes
30
●
American Association of People with Disabilities (AAPD)
●
The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
●
Hearing Loss Association of America (HLAA)
●
Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
●
Lighthouse International
●
National Association of the Deaf
●
National Federation of the Blind
●
Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
Annexe B Accessibilité
●
Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
●
W3C - Initiative sur l'accessibilité du Web (WAI)
Établissements pédagogiques
●
California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
●
University of Wisconsin - Madison, Trace Center
●
University of Minnesota computer accommodations program
Autres ressources sur le handicap
●
ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
●
Réseau Professionnel & Handicap mondial de l'OIT
●
EnableMart
●
Forum européen des personnes handicapées
●
Job Accommodation Network
●
Microsoft Enable
Liens HP
Notre formulaire de contact Web
Manuel HP Sécurité et ergonomie du poste de travail
Ventes du secteur public HP
Contacter l'assistance
REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement.
●
Pour les clients qui sont sourds ou malentendants et qui ont des questions sur l'assistance technique ou
l'accessibilité des produits HP :
–
●
Veuillez utiliser TRS/VRS/WebCapTel pour appeler le (877) 656-7058 du lundi au vendredi, de 6h00
à 21h00, Heure des Rocheuses.
Pour clients souffrant d'autres handicaps ou de restrictions liées à l'âge et qui ont des questions sur
l'assistance technique ou l'accessibilité des produits HP, veuillez choisir l'une des options suivantes :
–
Appelez le (888) 259-5707 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses.
–
Remplissez le Formulaire de contact des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à
l'âge.
Contacter l'assistance
31

Manuels associés