Philips M3451B/38 Téléphone fixe sans fil Design Linea Lux Une information important
Ajouter à Mes manuels11 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
11
Enregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site www.philips.com/support M345 Bref mode d’emploi Consignes de sécurité importantes Avertissement • Le réseau électrique est classé comme dangereux. Le seul moyen d’éteindre le chargeur consiste à débrancher l’alimentation au niveau de la prise. Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise électrique soit toujours facilement accessible. • Reportez-vous aux informations de sécurité avant d’utiliser le produit. • Par la présente, Gibson Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU. • Utilisez uniquement le type d’alimentation indiqué dans les instructions pour l’utilisateur. • Utilisez uniquement le type de batterie indiqué dans les instructions pour l’utilisateur. • Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides. • Risque d’explosion si une batterie de type incorrect est insérée dans l’appareil. • Débarrassez-vous des batteries usagées conformément aux instructions. • Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre oreille pour éviter d’endommager votre ouïe. 1 Aperçu En appel Répertoire Modifier le profil sonore. Réglez le volume. Rappeler (selon le réseau). Mettre fin aux appels. Insérer une pause (maintenir la touche enfoncée). Allumer/éteindre le haut-parleur Désactiver/activer le micro Dans le menu Confirmer / Sélectionner / Accéder au menu d’options. Annuler / Retour Haut/Bas Quitter le menu. Veille Accéder au menu principal Accéder à la liste de rappel. / Activer ou désactiver l’éclairage ambiant (maintenir la touche enfoncée). Répertoire Journal des appels Passer et recevoir des appels. Activer ou désactiver le combiné (maintenir la touche enfoncée). Effectuer un appel interne (maintenir la touche enfoncée). Verrouiller/déverrouiller le clavier (maintenir la touche enfoncée). Passer et recevoir des appels via le haut-parleur. Écouter les nouveaux messages du répondeur. / Permet d’accéder au menu du répondeur. Saisie de texte Effacer du texte. Insérer un espace Basculer entre majuscules et minuscules (maintenir la touche enfoncée). Anneau lumineux Veille Appel entrant Appel en cours Notifications (appels manqués, nouveaux messages vocaux, nouveaux messages entrants, etc.) Alarme Blanc/bleu/violet Vert clignotant Vert Rouge clignotant Orange clignotant Icônes Écouteur Haut-parleur (face arrière) Microphone Trouver combiné Anneau lumineux Icônes Ce symbole indique l’état de la connexion entre le combiné et la base. Le nombre de barres affichées est proportionnel à la puissance du signal. Ce symbole s’affiche en continu lorsque vous parcourez les appels bloqués dans le journal des appels. Ce symbole indique un appel sortant dans la liste de rappel. Ce symbole clignote lorsque vous avez manqué un appel ou lorsque vous parcourez les nouveaux appels manqués. Il s’allume en continu lorsque vous parcourez les appels manqués déjà consultés dans le journal des appels. Ce symbole clignote lorsque vous recevez un appel. Ce symbole s’affiche en continu pendant un appel. Haut-parleur activé. Sonnerie coupée. Alarme activée. Répondeur : ce symbole clignote en cas de nouveau message ou lorsque la mémoire est remplie. Ce symbole reste affiché lorsque le répondeur est activé. Indicateur de messages vocaux : ce symbole clignote en cas de nouveaux messages et s’affiche en continu pour les messages réécoutés. * Dépend du réseau. Ce symbole s’affiche lorsque vous faites défiler une liste vers le haut/le bas ou augmentez/ diminuez le volume. Caractères restants sur la droite. Appuyez sur pour lire. ECO+ Le mode ECO+ est activé. Connexion 2 1 2 3 Version plusieurs combinés uniquement. 3 Commençons ! Configuration du téléphone 1 Les piles sont déjà installées dans le combiné. Retirez la languette qui se trouve à l’arrière du combiné avant de le charger. 2 Si vous utilisez votre téléphone pour la première fois, un message d’accueil apparaît (selon le pays). 3 Définissez le pays et la langue si vous y êtes invité(e). 4 Réglez la date et l’heure. • Si l’heure est au format 12 heures, appuyez / pour sélectionner sur la touche [am] ou [pm] (selon le pays). Chargement de votre téléphone Chargez l’appareil pendant 8 heures > 70% 40% - 70% 10% - 40% Clignotement : piles faibles 4 Utilisation Répertoire Ajout d’une entrée 1 Appuyez sur . 2 Sélectionnez [Répertoire] > [Ajouter nouv.]. 3 Suivez les instructions affichées à l’écran. Appel depuis le répertoire . 1 Appuyez sur 2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur . Mémoire à accès direct Vous disposez de 2 entrées à accès direct (touches 1 et 2). Pour composer automatiquement le numéro de téléphone enregistré, maintenez l’une des touches enfoncées en mode veille. Selon votre pays, les touches 1 et 2 sont respectivement prédéfinies avec le numéro de la messagerie vocale et le numéro de renseignements de votre fournisseur de services (selon le réseau). Journal des appels Appel depuis le journal 1 Appuyez sur . 2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur . Affichage d’une entrée > > [Voir]. Appuyez sur Enregistrement d’une entrée > > [Enreg. numéro]. 1 Appuyez sur 2 Suivez les instructions affichées à l’écran. Rappeler Appel depuis la liste de rappel 1 Appuyez sur . 2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur . Enregistrement d’une entrée > > [Enreg. numéro]. 1 Appuyez sur 2 Suivez les instructions affichées à l’écran. Répondeur intégré Activer/désactiver le répondeur 1 Appuyez sur > [Répondeur] > [Act./désact.]. 2 Suivez les instructions affichées à l’écran. Écoute de messages déposés > [Répondeur] > [Écouter]. Appuyez sur Suppression de messages déposés 1 Lors de l’écoute du message, appuyez sur pour accéder au menu d’options. 2 Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez sur pour confirmer. Enregistrer des combinés supplémentaires Vous pouvez souscrire des combinés supplémentaires sur la station de base. 1 Appuyez sur . 2 Sélectionnez [Services] > [Souscrire], puis appuyez sur pour confirmer. 3 Maintenez le bouton enfoncé sur la base pendant 10 secondes. 4 Saisissez le code PIN/secret système (0000). 5 Appuyez sur pour confirmer le code PIN/ secret. »» Le processus de souscription prend moins de 2 minutes. Rétablissement des réglages par défaut Vous pouvez rétablir les réglages d’usine du téléphone. 1 Appuyez sur . 2 Sélectionnez [Services] > [Réinitialiser], puis appuyez sur pour confirmer. 3 Suivez les instructions affichées à l’écran. Remarque • Vous pouvez récupérer le code PIN/secret initial en suivant cette procédure. Caractéristiques techniques Batterie Philips: 2 piles AAA rechargeables NiMH 1,2 V, 550 mAh Utilisez exclusivement les piles fournies. Adaptateur (Base et chargeur) Entrée : Sortie : MEIC: 100-240 V~, 6 VCC MN-A102-E130 50/60 Hz 200 mA 400 mA Tenpao: 100-240 V~, 6 VCC S003IV0600040 50/60 Hz 150 mA 400 mA P/N: R017172V-V Répertoire : 50 entrées Journal des appels : 20 entrées Autonomie en conversation : 16 heures Autonomie en veille : 180 heures Puissance de sortie RF : < 24 dBm Bande de fréquences : 1880 MHz ~ 1900 MHz Remarque • La déclaration de conformité est disponible sur le site : www.p4c.philips.com. Foire aux questions Aucune barre de signal ne s’affiche à l’écran. • Le combiné est hors de portée. Rapprochez-le de la base. • Si le combiné affiche [Enreg. votre combiné], enregistrez votre combiné (consultez la section « Enregistrer des combinés supplémentaires »). Que faire si je ne parviens pas à coupler (enregistrer) les combinés supplémentaires sur la base ? • La mémoire de votre base est pleine. Accédez > [Services] > [Désouscrire] pour à désenregistrer les combinés non utilisés et réessayez. • Si l’enregistrement échoue, débranchez l’adaptateur secteur de la base, puis rebranchez-le. Patientez 15 secondes, puis répétez la procédure d’enregistrement. Que faire si mon combiné est en mode de recherche ou indisponible ? • Assurez-vous que la base est alimentée. • Rapprochez le combiné de la station d’accueil. • Enregistrez le combiné sur la base. Que faire si je n’ai pas sélectionné la langue correcte et que je ne peux pas la lire ? pour revenir à l’écran de veille. 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur pour accéder à l’écran du menu principal. 3 L’une des options suivantes s’affiche à l’écran : [Phone setup] > [Language] [Réglages] > [Langue] [Telefon-Setup] > [Sprache] [Config. telef.] > [Lingua] [Tlfn ayarları] > [Dil] 4 Sélectionnez-le/la pour accéder aux options de langue. 5 Sélectionnez votre langue. Je me suis trompé dans la sélection du pays à l’écran d’accueil. Que puis-je faire ? Vous pouvez rétablir les paramètres par défaut (consultez la section «Rétablissement des réglages par défaut») du téléphone. Je n’arrive pas à changer les réglages de ma messagerie. Comment faire ? Le service de messagerie est géré au niveau de votre opérateur, et non du téléphone. Contactez votre opérateur pour changer les réglages. Le combiné est sur le chargeur, mais ne charge pas ou les piles se déchargent trop rapidement. • Assurez-vous que les piles sont correctement insérées. • Assurez-vous que le combiné est correctement placé sur le chargeur. Si la tonalité chargeur est activée, vous pouvez entendre un signal sonore lorsque vous placez le combiné sur le socle de charge. • Les contacts de charge sont sales. Commencez par débrancher l’alimentation, puis nettoyez les contacts avec un chiffon humide. • Les piles ne sont pas complètement rechargées. Laissez le combiné sur le socle de charge pendant au moins 8 heures ou jusqu’à ce que l’icône de batterie sur le combiné cesse de clignoter et affiche une batterie pleine. • Les piles sont vieilles ou défectueuses. Achetez de nouvelles piles rechargeables avec les mêmes caractéristiques et remplacez les anciennes. Mauvaise qualité sonore (crépitements, écho, etc.) • Le combiné est presque hors de portée. Rapprochez-le de la base. • Le téléphone reçoit des interférences d’appareils électriques voisins. Déplacez la station. • Les murs sont trop épais. Déplacez la base. • Le téléphone reçoit des interférences de la connexion DSL (Digital Subscriber Line). Installez un filtre DSL pour éviter le bruit. Contactez votre fournisseur de services pour le filtre DSL. Le nom de l’appelant ne s’affiche pas. • Ce service n’est pas activé. Renseignez-vous auprès de votre opérateur. • Les informations d’identification de l’appelant sont masquées ou non disponibles. Service et garantie Avec ce produit, vous recevez une garantie produit de 24 mois de Philips. Pour savoir comment contacter votre Service Consommateurs Philips le plus proche, reportez-vous aux informations reprises ci-dessous ou visitez le site Web www.philips.com/support. Deutschland Gibson Innovations Germany GmbH Banksstrasse 4 20097 Hamburg ☎ 040 40 80 80 10 9 87 www.philips.de/support Luxembourgh Gibson Innovations Belgium NV, Tweestationsstraat 80, B-1070 Anderlecht ☎ 027 007 261 www.philips.lu/support Österreich Gibson Innovations Austria GmbH Gutheil Schoder-Gasse 8-12 1100 Wien ☎ 0 1502 842 132 www.philips.at/support Schweiz / Suisse / Svizzera Gibson Innovations Switzerland AG Allmendstrasse 140 8027 Zürich ☎ 044 21 26 21 5 www.philips.ch/support Türkiye Gibson Innovations Türkiye, Barbaros Mahallesi Çiğdem Sokak Ağaoğlu My Office İş Merkezi No:1/17B-1 Ataşehir İstanbul ☎ +908502209969 www.philips.com.tr/support www.philips.com/support Pour accéder aux instructions d’utilisation en ligne, utilisez le numéro de modèle inscrit sur l’étiquette produit située au bas de la base. 2017 © Gibson Innovations Limited. Tous droits réservés. Ce symbole sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2012/19/EU. Ce produit a été fabriqué par Gibson Innovations Ltd. et est vendu sous sa responsabilité. Gibson Innovations Ltd. est le garant de ce produit. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés sous licence de Koninklijke Philips N.V. UMS_M345 38_fr_v3.0 WK17124